source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/fr.po@ 24560

Last change on this file since 24560 was 24560, checked in by bastik, 14 years ago

i18n update

File size: 1.5 MB
Line 
1# translation of fr.po to
2#
3# Frederic Bonifas <fredericbonifas@gmail.com>, 2006.
4#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:634
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: fr\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9"POT-Creation-Date: 2010-12-03 17:09+0100\n"
10"PO-Revision-Date: 2010-11-27 05:52+0000\n"
11"Last-Translator: bastik <Unknown>\n"
12"Language-Team: Fr <>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-03 13:54+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19"X-Poedit-Language: French\n"
20
21#. FIXME why is help not a JosmAction?
22#. Strings in JFileChooser
23#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:217
24#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:179
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:337
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
31#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:55
32#: build/specialmessages.java:50
33msgid "Help"
34msgstr "Aide"
35
36#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:455
37#, java-format
38msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
39msgstr "L’URL du fichier est invalide, elle est ignorée : \"{0}\""
40
41#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:456
42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:489
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:576
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:69
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:182
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:123
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:134
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:142
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:248
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:263
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:269
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:444
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:114
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:157
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:189
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:244
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:422
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:605
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:708
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1102
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:651
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:226
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:251
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:515
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:186
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:146
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:321
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:560
93#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:51
94#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:662
95#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:130
96#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:157
97#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
98#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
99#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:85
100#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:65
101#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:107
102#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:119
103#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:130
104#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:141
105#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:152
106#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:181
107#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
108#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:131
109msgid "Warning"
110msgstr "Avertissement"
111
112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:488
113msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
114msgstr ""
115"Le paramètre \"downloadgps\" n’accepte pas de noms ni d'URL de fichiers."
116
117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:575
118#, java-format
119msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
120msgstr "L’URL est invalide, elle est ignorée : \"{0}\""
121
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
123msgid "About"
124msgstr "À propos"
125
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
127msgid "Display the about screen."
128msgstr "Afficher À propos"
129
130#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
131#. Add the name of this application
132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:223
137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:797
138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:799
139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:60
140msgid "Java OpenStreetMap Editor"
141msgstr "Éditeur Java OpenStreetMap"
142
143#. Add the version number
144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68
146#, java-format
147msgid "Version {0}"
148msgstr "Version {0}"
149
150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
151#, java-format
152msgid "Last change at {0}"
153msgstr "Dernière modification le {0}"
154
155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
156#, java-format
157msgid "Java Version {0}"
158msgstr "Version de Java {0}"
159
160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
161msgid "Homepage"
162msgstr "Page d’accueil"
163
164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
165msgid "Bug Reports"
166msgstr "Rapports d’erreur"
167
168#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
169#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
170#. </button>
171#. <button label="Info" hotkey="I">
172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:31
174#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:67
175#: build/trans_surveyor.java:64
176msgid "Info"
177msgstr "Info"
178
179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
180msgid "Readme"
181msgstr "Lisez-moi"
182
183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
184msgid "Revision"
185msgstr "Révision"
186
187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
188msgid "Contribution"
189msgstr "Contribution"
190
191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
192msgid "License"
193msgstr "Licence"
194
195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
198msgid "Plugins"
199msgstr "Greffons"
200
201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
202msgid "About JOSM..."
203msgstr "À propos de JOSM…"
204
205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
206#, java-format
207msgid ""
208"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
209"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
210msgstr ""
211"Attention : le format URL de l’API est inattendue. La redirection vers la "
212"page OSM info ou historique de la primitive échouera probablement. L’URL "
213"est : ''{0}''"
214
215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
216#, java-format
217msgid ""
218"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
219"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
220msgstr ""
221"Attention : le format URL de l’API est inattendu. La redirection vers la "
222"page OSM utilisateur échouera probablement. L’URL est : ''{0}'"
223
224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
225#, java-format
226msgid ""
227"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
228"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
229msgstr ""
230"Vous êtes sur le point de lancer {0} fenêtres de navigateur.<br>Ceci "
231"pourrait remplir votre écran de fenêtres<br>et retarder l’affichage."
232
233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
236msgid "Continue"
237msgstr "Continuer"
238
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
240#, java-format
241msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
242msgstr "Ouvrir {0} navigateurs"
243
244#. Strings in JFileChooser
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:222
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:279
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1269
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:436
281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:990
294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:991
295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
297#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
298#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
299#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:331
300#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/MyDialog.java:17
301#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
302#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
303#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
304#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
305#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
306#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:167
307#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:153
308#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
309#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:100
310#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
311#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:130
312#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
313#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
314#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
315#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91
316#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:189
317#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
318#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
319#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:741
320#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
321#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
322#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
323#: build/specialmessages.java:33
324msgid "Cancel"
325msgstr "Annuler"
326
327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
328msgid "Click to abort launching external browsers"
329msgstr "Cliquez pour annuler l’ouverture"
330
331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
332msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
333msgstr ""
334"Veuillez sélectionner au moins un nœud, chemin ou relation déjà chargé."
335
336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
337msgid "Please select the target layer."
338msgstr "Veuillez sélectionner le calque de destination."
339
340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
341msgid "Select target layer"
342msgstr "Sélectionnez le calque de destination"
343
344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:528
347msgid "Merge"
348msgstr "Fusionner"
349
350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
351#, java-format
352msgid ""
353"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
354"</html>"
355msgstr ""
356"<html>Il n’y a pas de calque avec lequel le calque source<br>\"{0}"
357"\"<br>puisse être fusionné.</html>"
358
359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
360msgid "No target layers"
361msgstr "Pas de calque de destination"
362
363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:28
364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:38
366msgid "Add Node..."
367msgstr "Ajouter un nœud…"
368
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:28
370msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
371msgstr "Ajouter un nœud en indiquant une latitude et une longitude."
372
373#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
374#. the correct group in
375#. Add extra shortcut C-S-a
376#. Add extra shortcut ESCAPE
377#.
378#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
379#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
380#. * for now this is a reasonable approximation.
381#.
382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1580
398#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
399#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
400#, java-format
401msgid "Edit: {0}"
402msgstr "Modifier : {0}"
403
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
407msgid "Align Nodes in Circle"
408msgstr "Placer les nœuds en cercle"
409
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
411msgid "Move the selected nodes into a circle."
412msgstr "Placer les nœuds en cercle"
413
414#. $NON-NLS-1$
415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:32
422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48
432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
433#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
434#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
435#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:32
436#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
437#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
438#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
439#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
440#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
441#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
442#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
443#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
444#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
445#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
446#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:21
447#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
448#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:45
449#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:40
450#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
451#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
452#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
453#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
454#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
455#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:218
456#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
457#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:27
458#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:44
459#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:45
460#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
461#, java-format
462msgid "Tool: {0}"
463msgstr "Outil : {0}"
464
465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
466msgid "Please select at least four nodes."
467msgstr "Veuillez sélectionner au moins quatre nœuds."
468
469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76
474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253
475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:83
482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:625
484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:926
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:955
490#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:43
491#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:155
492#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:40
493#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689
494#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
495#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
496#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:125
497msgid "Information"
498msgstr "Information"
499
500#. Do it!
501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
504msgid "Align Nodes in Line"
505msgstr "Aligner les nœuds"
506
507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
508msgid "Move the selected nodes in to a line."
509msgstr "Placer les nœuds en ligne"
510
511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
513msgid "Please select at least three nodes."
514msgstr "Veuillez sélectionner au moins trois nœuds."
515
516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
517msgid "data"
518msgstr "les données"
519
520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
521msgid "layer"
522msgstr "le calque"
523
524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
525msgid "selection"
526msgstr "la sélection"
527
528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
530msgid "conflict"
531msgstr "conflit"
532
533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
534msgid "download"
535msgstr "télécharger"
536
537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
538msgid "previous"
539msgstr "précédent"
540
541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
542msgid "next"
543msgstr "suivant"
544
545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
547msgid "Nothing selected to zoom to."
548msgstr "Aucune sélection sur laquelle zoomer."
549
550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
552#, java-format
553msgid "Zoom to {0}"
554msgstr "Zoomer sur {0}"
555
556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
557#, java-format
558msgid "Zoom the view to {0}."
559msgstr "Zoomer la vue sur {0}"
560
561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
565#, java-format
566msgid "View: {0}"
567msgstr "Afficher : {0}"
568
569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
570msgid "No conflicts to zoom to"
571msgstr "Aucun conflit sur lequel zoomer"
572
573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
574msgid "Changeset Manager"
575msgstr "Gestionnaire des groupes de modifications"
576
577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
579msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
580msgstr "Afficher/Masquer le gestionnaire des groupes de modifications"
581
582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
584msgid "Close open changesets"
585msgstr "Fermer les groupes de modifications ouverts"
586
587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
589msgid "Closes open changesets"
590msgstr "Ferme les groupes de modifications ouverts"
591
592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:91
602#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
603#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
604#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
605#, java-format
606msgid "File: {0}"
607msgstr "Fichier : {0}"
608
609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
611msgid "There are no open changesets"
612msgstr "Il n'y a pas de groupes de modifications ouvert"
613
614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
616msgid "No open changesets"
617msgstr "Aucun groupe de modifications ouvert"
618
619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
621msgid "Downloading open changesets ..."
622msgstr "Téléchargement des groupes de modifications ouverts..."
623
624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
626msgid "Combine Way"
627msgstr "Fusionner les chemins"
628
629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
630msgid "Combine several ways into one."
631msgstr "Fusionner plusieurs chemins en un seul"
632
633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
634msgid "Change directions?"
635msgstr "Inverser les sens ?"
636
637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
638msgid "Reverse and Combine"
639msgstr "Inverser et fusionner"
640
641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
642msgid ""
643"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
644"reverse some of them?"
645msgstr ""
646"Les chemins ne peuvent pas être fusionnés car ils n’ont pas tous le même "
647"sens. Voulez-vous en inverser certains ?"
648
649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
650msgid ""
651"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
652"nodes)"
653msgstr ""
654"Impossible de fusionner les chemins (ils ne peuvent pas être fusionnés en "
655"une seule chaîne de nœuds)"
656
657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239
658#, java-format
659msgid "Combine {0} ways"
660msgstr "Fusionner {0} chemins"
661
662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252
663msgid "Please select at least two ways to combine."
664msgstr "Veuillez sélectionner au moins deux chemins à fusionner."
665
666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
668#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:120
669#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:368
670#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
671msgid "Copy"
672msgstr "Copier"
673
674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
675msgid "Copy selected objects to paste buffer."
676msgstr "Copier les objets sélectionnés dans le presse-papier"
677
678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
679msgid "Please select something to copy."
680msgstr "Veuillez sélectionner quelque chose à copier."
681
682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
685msgid "Create Circle"
686msgstr "Créer un cercle"
687
688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
689msgid "Create a circle from three selected nodes."
690msgstr "Créer un cercle à partir de trois nœuds"
691
692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
693msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
694msgstr "Ces nœuds ne sont pas en cercle. Abandon."
695
696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
697msgid ""
698"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
699"three nodes."
700msgstr ""
701"Veuillez sélectionner exactement deux ou trois nœuds ou un chemin avec "
702"exactement deux ou trois nœuds."
703
704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:643
709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:309
711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1055
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:145
715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:509
716#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
717#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:130
718#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:132
719#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:257
720#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:100
721#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
722#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:260
723#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
724#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
725#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:707
726#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:102
727msgid "Delete"
728msgstr "Supprimer"
729
730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
731msgid "Delete selected objects."
732msgstr "Supprimer les objets sélectionnés"
733
734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:204
739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
740#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:99
741#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:100
742msgid "Overwrite"
743msgstr "Écraser"
744
745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
747#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:102
748msgid "File exists. Overwrite?"
749msgstr "Le fichier existe. L'écraser ?"
750
751#. Do it!
752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
755msgid "Distribute Nodes"
756msgstr "Distribuer les nœuds"
757
758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
759msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
760msgstr "Répartir les nœuds sélectionnés à égale distance le long d’une ligne."
761
762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
764msgid "Download from OSM..."
765msgstr "Télécharger depuis OSM…"
766
767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
768msgid "Download map data from the OSM server."
769msgstr "Télécharger des données depuis le serveur OSM"
770
771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
772msgid "Download object..."
773msgstr "Télécharger un objet..."
774
775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
776msgid "Download OSM object by ID."
777msgstr "Télécharger un objet OSM par son identifiant"
778
779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
780msgid "Download Object..."
781msgstr "Téléchargement de l’objet..."
782
783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
785#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
786msgid "Separate Layer"
787msgstr "Calque séparé"
788
789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
791msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
792msgstr "Télécharger les données dans un nouveau calque"
793
794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
795msgid "Download referrers"
796msgstr "Télécharger les référants"
797
798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
799msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
800msgstr "Choisir si les référants de l'objet doivent être également téléchargés"
801
802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
803#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
804msgid "Object type:"
805msgstr "Type d’objet :"
806
807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
808msgid "Choose the OSM object type"
809msgstr "Sélectionner le type d'objet OSM"
810
811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
812#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:85
813msgid "Object ID:"
814msgstr "ID de l'objet :"
815
816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
817msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
818msgstr "Veuillez saisir l’identifiant de l’objet à télécharger"
819
820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
821msgid "Download Object"
822msgstr "Télécharger l'objet"
823
824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
826msgid "Download object"
827msgstr "Télécharger l'objet"
828
829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
830msgid "Start downloading"
831msgstr "Démarrer le téléchargement"
832
833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
835msgid "Close dialog and cancel downloading"
836msgstr "Fermer la fenêtre et annuler le téléchargement"
837
838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
839msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
840msgstr "L'ID spécifié est invalide. Impossible de télécharger l'objet."
841
842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
844msgid "Download parent ways/relations..."
845msgstr "Télécharger des chemins ou des relations…"
846
847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
848msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
849msgstr ""
850"Télécharger les primitives se rapportant à une des primitives sélectionnées"
851
852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:582
856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1445
857msgid "Duplicate"
858msgstr "Dupliquer"
859
860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
861msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
862msgstr "Dupliquer la sélection par un copier-coller"
863
864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
865msgid "Duplicate Layer"
866msgstr "Dupliquer le calque"
867
868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
869msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
870msgstr "Dupliquer le calque."
871
872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:145
874#, java-format
875msgid "Layer: {0}"
876msgstr "Calque : {0}"
877
878#. Translators: "Copy of {layer name}"
879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
880#, java-format
881msgid "Copy of {0}"
882msgstr "Copie de {0}"
883
884#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
886#, java-format
887msgid "Copy {1} of {0}"
888msgstr "Copie {1} de {0}"
889
890#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
891#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
892#. </button>
893#. <button label="Exit" hotkey="E">
894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
896#: build/trans_surveyor.java:68
897msgid "Exit"
898msgstr "Quitter"
899
900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
901msgid "Exit the application."
902msgstr "Quitter l’application"
903
904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:34
905msgid "Fullscreen View"
906msgstr "Affichage plein écran"
907
908#. no icon
909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:36
910msgid "Toggle fullscreen view"
911msgstr "Basculer l’affichage plein écran"
912
913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:37
914msgid "Toggle Fullscreen view"
915msgstr "Basculer l’affichage plein écran"
916
917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:316
920msgid "Export to GPX..."
921msgstr "Exporter en GPX…"
922
923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:315
925msgid "Export the data to GPX file."
926msgstr "Exporter les données vers un fichier GPX"
927
928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
929msgid "Nothing to export. Get some data first."
930msgstr "Rien à exporter. Obtenez d’abord quelques données."
931
932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
933msgid "Export GPX file"
934msgstr "Exporter en fichier GPX"
935
936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
938msgid "Object history"
939msgstr "Historique de l’objet"
940
941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
942msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
943msgstr "Afficher l’historique des chemins, nœuds ou relations"
944
945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
947msgid "Info about Element"
948msgstr "Information sur l’objet"
949
950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
951msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
952msgstr "Afficher les informations des nœuds, chemins ou relations"
953
954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
955msgid "Join overlapping Areas"
956msgstr "Joindre les zones superposées"
957
958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
959msgid "Joins areas that overlap each other"
960msgstr "Joindre des zones qui se superposent"
961
962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:320
963msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
964msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin fermée qui doit être joint."
965
966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:327
967#, fuzzy
968msgid "One of the selected ways is not closed and therefore cannot be joined."
969msgstr "\"{0}\" n’est pas fermé et ne peut donc pas être joint."
970
971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:340
972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
973#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:76
974msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
975msgid_plural ""
976"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
977msgstr[0] ""
978"Le chemin sélectionné a des nœuds à l'extérieur de la zone téléchargée."
979msgstr[1] ""
980"Les chemins sélectionnés ont des nœuds à l'extérieur de la zone téléchargée."
981
982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:343
983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
984#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
985msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
986msgstr "Cela peut conduire à la suppression accidentelle de nœuds."
987
988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:344
989msgid "Are you really sure to continue?"
990msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir continuer ?"
991
992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:345
993#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:527
994#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:377
995msgid "Please abort if you are not sure"
996msgstr "Veuillez abandonner svp si vous n’êtes pas sûr(e)"
997
998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:362
999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:379
1000msgid "No intersection found. Nothing was changed."
1001msgstr "Pas d’intersection trouvée. Rien n’a été modifié."
1002
1003#. revert changes
1004#. FIXME: this is dirty hack
1005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:385
1006msgid "Reverting changes"
1007msgstr "Annulation des changements"
1008
1009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:437
1010msgid "Removed duplicate nodes"
1011msgstr "Noeuds dupliqués supprimés"
1012
1013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:446
1014msgid "Added node on all intersections"
1015msgstr "Nœuds ajoutés sur toutes les intersections"
1016
1017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:500
1018msgid "Assemble new polygons"
1019msgstr "Assemble les nouveaux polygones"
1020
1021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:506
1022msgid "Delete relations"
1023msgstr "Supprimer les relations"
1024
1025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:511
1026msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
1027msgstr ""
1028"Supprimer les chemins qui ne font pas partie d’un multipolygone interne"
1029
1030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:514
1031msgid "Joined overlapping areas"
1032msgstr "A fusionné des aires superposées"
1033
1034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:517
1035msgid ""
1036"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1037"verify no errors have been introduced."
1038msgstr ""
1039"Des chemins faisaient partie des relations qui ont été modifiées. Veuillez "
1040"vérifier qu’aucune erreur n’a été introduite."
1041
1042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:576
1043msgid "Fix tag conflicts"
1044msgstr "Résoudre les conflits d’attributs"
1045
1046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:850
1047msgid "Split ways into fragments"
1048msgstr "Découper le chemin en fragments"
1049
1050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1238
1051msgid "Sorry. Cannot handle multipolygon relations with multiple outer ways."
1052msgstr ""
1053"Désolé, mais il n'est pas possible de travailler sur des relations "
1054"multipolygone ayant plusieurs chemins externes."
1055
1056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1248
1057msgid ""
1058"Sorry. Cannot handle way that is outer in multiple multipolygon relations."
1059msgstr ""
1060"Désolé, mais il n'est pas possible d'avoir un chemin qui soit extérieur pour "
1061"plusieurs relations multipolygone."
1062
1063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1253
1064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1260
1065msgid ""
1066"Sorry. Cannot handle way that is both inner and outer in multipolygon "
1067"relations."
1068msgstr ""
1069"Désolé, mais il n'est pas possible d'avoir un chemin qui soit à la fois "
1070"extérieur et intérieur dans une relation multipolygone."
1071
1072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1265
1073msgid ""
1074"Sorry. Cannot handle way that is inner in multiple multipolygon relations."
1075msgstr ""
1076"Désolé, mais il n'est pas possible d'avoir un chemin qui soit intérieur pour "
1077"plusieurs relations multipolygone."
1078
1079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1367
1080msgid "Removed Element from Relations"
1081msgstr "Élément supprimé des relations"
1082
1083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1438
1084msgid "Remove tags from inner ways"
1085msgstr "Supprime les attributs des chemins internes"
1086
1087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1471
1088msgid "Join Areas Function"
1089msgstr "Fonction de jonction des aires"
1090
1091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:32
1093msgid "Join Node to Way"
1094msgstr "Joindre le nœud au chemin"
1095
1096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1097msgid "Join a node into the nearest way segments"
1098msgstr "Joindre le nœud au segment de chemin le plus proche"
1099
1100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:83
1101msgid "Join Node and Line"
1102msgstr "Joindre le nœud et la ligne"
1103
1104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1105msgid "No Shortcut"
1106msgstr "Pas de raccourci"
1107
1108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1109msgid "Jump To Position"
1110msgstr "Aller à la position"
1111
1112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1113msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1114msgstr "Ouvre une fenêtre permettant de se rendre à une position spécifique"
1115
1116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1117msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1118msgstr "Entrez la Lat./Long. pour vous rendre à la position."
1119
1120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1121msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1122msgstr "Vous pouvez aussi coller une URL depuis www.openstreetmap.org"
1123
1124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1125#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
1126#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1127msgid "Latitude"
1128msgstr "Latitude"
1129
1130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1131#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
1132#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1133msgid "Longitude"
1134msgstr "Longitude"
1135
1136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1137msgid "Zoom (in metres)"
1138msgstr "Zoom (mètres)"
1139
1140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
1142#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
1143msgid "URL"
1144msgstr "URL"
1145
1146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1147msgid "Jump there"
1148msgstr "Aller ici"
1149
1150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1151msgid "Jump to Position"
1152msgstr "Aller à la position"
1153
1154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1155msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1156msgstr ""
1157"Impossible d’analyser la latitude, la longitude ou le zoom. Veuillez "
1158"vérifier."
1159
1160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1161msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1162msgstr "Analyse de la latitude/longitude impossible"
1163
1164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1165msgid "Merge layer"
1166msgstr "Fusionner le calque"
1167
1168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1169msgid "Merge the current layer into another layer"
1170msgstr "Fusionner le calque actuel avec un autre calque"
1171
1172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
1174msgid "Merge Nodes"
1175msgstr "Fusionner les nœuds"
1176
1177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1178msgid "Merge nodes into the oldest one."
1179msgstr "Fusionner les nœuds sur le plus ancien"
1180
1181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
1182msgid "Please select at least two nodes to merge."
1183msgstr "Veuillez sélectionner au moins deux nœuds à fusionner."
1184
1185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:170
1186msgid "Abort Merging"
1187msgstr "Annuler la fusion"
1188
1189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:172
1190msgid "Click to abort merging nodes"
1191msgstr "Annuler la fusion des nœuds"
1192
1193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:179
1194#, java-format
1195msgid ""
1196"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1197msgstr ""
1198"Impossible de fusionner les nœuds : le chemin ''{0}'' encore utilisée serait "
1199"supprimé."
1200
1201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:280
1202#, java-format
1203msgid "Merge {0} nodes"
1204msgstr "Fusionner {0} nœuds"
1205
1206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1208msgid "Merge selection"
1209msgstr "Fusionner la sélection"
1210
1211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1212msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1213msgstr "Fusionner les primitives sélectionnées avec un autre calque"
1214
1215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1218msgid "Mirror"
1219msgstr "Copier des nœuds par symétrie"
1220
1221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1222msgid "Mirror selected nodes and ways."
1223msgstr "Copier par symétrie les nœuds et les chemins"
1224
1225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1226msgid "Please select at least one node or way."
1227msgstr "Veuillez sélectionner au moins un nœud ou un chemin."
1228
1229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1230msgid "up"
1231msgstr "vers le haut"
1232
1233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1237#, java-format
1238msgid "Move objects {0}"
1239msgstr "Déplacer des objets {0}"
1240
1241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1242msgid "down"
1243msgstr "vers le bas"
1244
1245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1246msgid "left"
1247msgstr "à gauche"
1248
1249#. dir == Direction.RIGHT) {
1250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1251msgid "right"
1252msgstr "à droite"
1253
1254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1255#, java-format
1256msgid "Move {0}"
1257msgstr "Déplacer {0}"
1258
1259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1260#, java-format
1261msgid "Moves Objects {0}"
1262msgstr "Déplacer les objets {0}"
1263
1264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:243
1266msgid "Cannot move objects outside of the world."
1267msgstr "Impossible de déplacer des objets en dehors du monde."
1268
1269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1271msgid "Move Node..."
1272msgstr "Déplacer un nœud…"
1273
1274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1275msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1276msgstr "Éditer la latitude et la longitude d'un nœud."
1277
1278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1280msgid "New Layer"
1281msgstr "Nouveau calque"
1282
1283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1284msgid "Create a new map layer."
1285msgstr "Créer un nouveau calque."
1286
1287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1289msgid "Open..."
1290msgstr "Ouvrir…"
1291
1292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1293msgid "Open a file."
1294msgstr "Ouvrir un fichier"
1295
1296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:89
1297msgid "Opening files"
1298msgstr "Ouverture des fichiers"
1299
1300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:107
1301#, java-format
1302msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1303msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1304msgstr[0] ""
1305"Impossible d’ouvrir {0} fichier avec l'importateur de fichier \"{1}\"."
1306msgstr[1] ""
1307"Impossible d’ouvrir {0} fichiers avec l’importateur de fichier \"{1}\"."
1308
1309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:134
1310#, java-format
1311msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1312msgid_plural ""
1313"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1314msgstr[0] ""
1315"Impossible d’ouvrir le fichier {0} car aucun importateur de fichiers adéquat "
1316"n’est disponible."
1317msgstr[1] ""
1318"Impossible d’ouvrir les fichiers {0} car aucun importateur de fichiers "
1319"adéquat n’est disponible."
1320
1321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:187
1322#, java-format
1323msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1324msgstr ""
1325"<html>Impossible d’ouvrir le dossier ''{0}''.<br>Veuillez sélectionner un "
1326"fichier.</html>"
1327
1328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:188
1329msgid "Open file"
1330msgstr "Ouvrir un fichier"
1331
1332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:242
1333msgid "Opening 1 file..."
1334msgstr "Ouverture d’un fichier…"
1335
1336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:244
1337#, java-format
1338msgid "Opening {0} file..."
1339msgid_plural "Opening {0} files..."
1340msgstr[0] "Ouverture du fichier {0}..."
1341msgstr[1] "Ouverture des fichiers {0}..."
1342
1343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:254
1344#, java-format
1345msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1346msgstr "Ouverture du fichier ''{0}''…"
1347
1348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1350msgid "Open Location..."
1351msgstr "Ouvrir un emplacement…"
1352
1353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1354msgid "Open an URL."
1355msgstr "Ouvrir une URL"
1356
1357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1358msgid "Enter URL to download:"
1359msgstr "Saisir l’URL à télécharger :"
1360
1361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1362msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1363msgstr "Entrer l’URL depuis laquelle les données devraient être téléchargées"
1364
1365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1366msgid "Download Location"
1367msgstr "Emplacement de téléchargement"
1368
1369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1370msgid "Download URL"
1371msgstr "Télécharger l’URL"
1372
1373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1374msgid "Start downloading data"
1375msgstr "Commencer le téléchargement des données"
1376
1377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1378msgid "Download Data"
1379msgstr "Télécharger des données"
1380
1381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1382msgid ""
1383"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1384"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1385"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1386"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1387"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1388msgstr ""
1389"<h3>Lorsqu’un ou plusieurs chemins sont sélectionnés, la forme est ajustée "
1390"afin que les angles soient tous de 90° ou 180°.</h3>Vous pouvez ajouter deux "
1391"nœuds à la sélection. La direction sera alors fixée par ces deux nœuds de "
1392"référence. Vous pouvez annuler le mouvement pour certains nœuds en<br>les "
1393"sélectionnant et en utilisant le raccourci pour annuler l’orthogonalité (Maj "
1394"+ Q par défaut)."
1395
1396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1399msgid "Orthogonalize Shape"
1400msgstr "Rendre une forme orthogonale"
1401
1402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1403msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1404msgstr "Déplacer les nœuds afin que les angles soient de 90° ou 180°"
1405
1406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1408msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1409msgstr "Mise en forme orthogonale"
1410
1411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1412msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1413msgstr "Annuler la mise en forme orthogonale de certains nœuds"
1414
1415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1416msgid "Orthogonalize / Undo"
1417msgstr "Mise en forme orthogonale"
1418
1419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1420msgid ""
1421"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1422"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1423"action!"
1424msgstr ""
1425"Mise en forme orthogonale\n"
1426"Veuillez sélectionner les nœuds qui ont été déplacés par la dernière mise en "
1427"forme orthogonale !"
1428
1429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1430msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1431msgstr "Annuler la mise en forme orthogonale"
1432
1433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1434msgid ""
1435"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1436"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1437"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1438msgstr ""
1439"<html>Vous utilisez la projection EPSG:4326 qui pourrait conduire<br>à "
1440"d’indésirables résultats en faisant des alignements rectangulaires."
1441"<br>Changez votre projection pour supprimer cet avertissement.<br>Voulez-"
1442"vous continuer ?</html>"
1443
1444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1445msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1446msgstr "La sélection ne peut contenir que des chemins et des nœuds."
1447
1448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1449msgid "Orthogonalize"
1450msgstr "Orthogonaliser"
1451
1452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1454msgid "Usage"
1455msgstr "Utilisation"
1456
1457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1458msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1459msgstr "Les éléments sélectionnés ne peuvent être mis en forme orthogonale"
1460
1461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1462msgid ""
1463"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1464"orthogonalize them one by one.</html>"
1465msgstr ""
1466"<html>Veuillez vérifier que les chemins sélectionnés sont dans le même "
1467"sens<br>ou ajustez leurs orthogonalités un par un.<:html>"
1468
1469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1470msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1471msgstr ""
1472"Veuillez sélectionner des chemins avec des angles de 90° ou 180° environ."
1473
1474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1478#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:126
1479#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:398
1480#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1481msgid "Paste"
1482msgstr "Coller"
1483
1484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1485msgid "Paste contents of paste buffer."
1486msgstr "Coller les contenus du presse-papier"
1487
1488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1489msgid "Delete incomplete members?"
1490msgstr "Supprimer les membres incomplets ?"
1491
1492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1493msgid "Paste without incomplete members"
1494msgstr "Coller sans les membres incomplets"
1495
1496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1497msgid ""
1498"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1499"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1500"incomplete primitives?"
1501msgstr ""
1502"Les données copiées contiennent des primitives incomplètes. Au collage, les "
1503"primitives incomplètes sont retirées. Voulez-vous coller les données sans "
1504"les primitives incomplètes ?"
1505
1506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
1508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1580
1509msgid "Paste Tags"
1510msgstr "Coller les attributs"
1511
1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1513msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1514msgstr ""
1515"Appliquer les attributs du contenu du presse-papier aux éléments sélectionnés"
1516
1517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:255
1518#, java-format
1519msgid "Pasting {0} tag"
1520msgid_plural "Pasting {0} tags"
1521msgstr[0] "Collage du tag {0}"
1522msgstr[1] "Collage des tags {0}"
1523
1524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:256
1525#, java-format
1526msgid "to {0} primitive"
1527msgid_plural "to {0} primtives"
1528msgstr[0] "vers la primitive {0}"
1529msgstr[1] "vers les primitives {0}"
1530
1531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1532msgid "Preferences..."
1533msgstr "Préférences..."
1534
1535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1536msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1537msgstr "Ouvrir la fenêtre des préférences"
1538
1539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1541#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1542msgid "Preferences"
1543msgstr "Préférences"
1544
1545#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1547msgid "Purge..."
1548msgstr "Purger..."
1549
1550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1551msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1552msgstr ""
1553"Oublier les objets mais ne pas les supprimer du serveur durant l'envoi."
1554
1555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1557msgid "Purge"
1558msgstr "Purger"
1559
1560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1561msgid "Confirm Purging"
1562msgstr "Confirmer la purge"
1563
1564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:191
1565msgid ""
1566"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1567"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1568"uploading."
1569msgstr ""
1570"JOSM va oublier les objets sélectionnés.<br> Ils seront supprimés du calque, "
1571"mais <i>pas</i><br>du serveur durant l'envoi."
1572
1573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:199
1574msgid ""
1575"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1576"selected objects:"
1577msgstr ""
1578"Les objets dépendants suivants seront purgés<br>en plus des objets "
1579"sélectionnés :"
1580
1581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:230
1582msgid "Add to selection"
1583msgstr "Ajouter à la sélection"
1584
1585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:244
1586msgid ""
1587"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1588"discarded.</html>"
1589msgstr ""
1590"Certains objets sont modifiés.<br>Continuer si ces changements doivent être "
1591"ignorés.</html>"
1592
1593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:250
1594msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1595msgstr "Effacer le cache des annulations"
1596
1597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
1600msgid "Redo"
1601msgstr "Répéter"
1602
1603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1604msgid "Redo the last undone action."
1605msgstr "Répéter la dernière action annulée"
1606
1607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:38
1608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:66
1609msgid "Rename layer"
1610msgstr "Renommer le calque"
1611
1612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:48
1613msgid "Also rename the file"
1614msgstr "Renommer également le fichier"
1615
1616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1617#, java-format
1618msgid "Could not rename file ''{0}''"
1619msgstr "Impossible de renommer le fichier \"{0}\""
1620
1621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:95
1622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:331
1624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:374
1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:401
1626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:412
1627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:435
1628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:448
1629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:271
1632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:170
1633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:325
1636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:948
1640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
1641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
1642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
1643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:227
1644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:675
1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
1646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469
1647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:210
1650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:757
1651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
1652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:112
1653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:830
1654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:840
1655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:64
1656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:80
1657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
1659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
1660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
1661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:309
1662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:468
1663#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:35
1664#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:685
1665#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:698
1666#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1105
1667#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
1668#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1358
1669#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1670#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1671#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1672#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1673#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1674#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1675#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:74
1676#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:969
1677#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:506
1678#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:663
1679#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:166
1680#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteActionList.java:84
1681#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:141
1682#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:152
1683#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:137
1684#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:147
1685#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:135
1686#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:145
1687#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:139
1688#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:150
1689#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:143
1690#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:156
1691#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteWorkOffline.java:110
1692#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustBugDetailsPanel.java:153
1693#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustHelpPanel.java:94
1694#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1695#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1696#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:230
1697#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
1698#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
1699#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1700#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1701#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1702#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1703#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:46
1704#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:284
1705#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1706#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:535
1707#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:685
1708msgid "Error"
1709msgstr "Erreur"
1710
1711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:54
1712msgid "Reverse way"
1713msgstr "Inverser le sens du chemin"
1714
1715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
1717msgid "Reverse Ways"
1718msgstr "Inverser les chemins"
1719
1720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1721msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1722msgstr "Inverser le sens des chemins sélectionnés"
1723
1724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:82
1725msgid "Please select at least one way."
1726msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin."
1727
1728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:101
1729msgid "Reverse ways"
1730msgstr "Inverser les chemins"
1731
1732#. Strings in JFileChooser
1733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:286
1737#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:215
1738#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:240
1739#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1406
1740#: build/specialmessages.java:65
1741msgid "Save"
1742msgstr "Enregistrer"
1743
1744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:285
1746msgid "Save the current data."
1747msgstr "Sauvegarder les données"
1748
1749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1750#, java-format
1751msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1752msgstr "Le fichier {0} existe. L’écraser ?"
1753
1754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1755msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1756msgstr "Aucun exportateur n’a été trouvé !"
1757
1758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1759msgid "Empty document"
1760msgstr "Document vide"
1761
1762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1763msgid "Save anyway"
1764msgstr "Sauvegarder tout de même"
1765
1766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1767msgid "The document contains no data."
1768msgstr "Le document ne contient aucune donnée."
1769
1770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1771msgid "Conflicts"
1772msgstr "Conflits"
1773
1774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1775msgid "Reject Conflicts and Save"
1776msgstr "Rejeter les conflits et sauvegarder"
1777
1778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1779msgid ""
1780"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1781"if you rejected all. Continue?"
1782msgstr ""
1783"Il y a des conflits non résolus. Les conflits ne seront pas sauvegardés "
1784"comme si vous les aviez ignoré. Continuer ?"
1785
1786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1787msgid "Save OSM file"
1788msgstr "Sauvegarder le fichier OSM"
1789
1790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1791msgid "Save GPX file"
1792msgstr "Sauvegarder le fichier GPX"
1793
1794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1795msgid "Save Layer"
1796msgstr "Sauvegarder le calque"
1797
1798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:301
1801msgid "Save As..."
1802msgstr "Enregistrer sous…"
1803
1804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:300
1806msgid "Save the current data to a new file."
1807msgstr "Sauvegarder les données dans un nouveau fichier"
1808
1809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1811msgid "Select All"
1812msgstr "Tout sélectionner"
1813
1814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1815msgid ""
1816"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1817"objects too."
1818msgstr ""
1819"Sélectionner les objets non supprimés dans le calque (y compris les objets "
1820"incomplets)"
1821
1822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1824msgid "Show Status Report"
1825msgstr "Rapport d’état"
1826
1827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1828msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1829msgstr ""
1830"Afficher le rapport d’état avec les informations utiles pouvant être "
1831"attachées aux bugs"
1832
1833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1834#, java-format
1835msgid "Help: {0}"
1836msgstr "Aide : {0}"
1837
1838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1839msgid "Status Report"
1840msgstr "Rapport d’état"
1841
1842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1843msgid "Copy to clipboard and close"
1844msgstr "Copier dans le presse-papier et fermer"
1845
1846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
1851#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:237
1852#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:74
1853#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1382
1854msgid "Close"
1855msgstr "Fermer"
1856
1857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1858msgid "Simplify Way"
1859msgstr "Simplifier le chemin"
1860
1861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1862msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1863msgstr "Supprimer les nœuds inutiles du chemin"
1864
1865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1866#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:72
1867msgid "Yes, delete nodes"
1868msgstr "Oui, supprimer les nœuds"
1869
1870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1871#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:72
1872msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1873msgstr "Supprimer les nœuds situés hors des zones de données téléchargées"
1874
1875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1876#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:226
1877#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
1878#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:239
1879msgid "No, abort"
1880msgstr "Non, annuler"
1881
1882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1884#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
1885#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91
1886msgid "Cancel operation"
1887msgstr "Annuler l'opération"
1888
1889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1890#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
1891msgid "Do you want to delete them anyway?"
1892msgstr "Voulez-vous les supprimer tout de même ?"
1893
1894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1895#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:78
1896msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1897msgstr "Supprimer les nœuds situés en dehors des zones de données ?"
1898
1899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1900#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:85
1901msgid "Please select at least one way to simplify."
1902msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin à simplifier."
1903
1904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
1908#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
1909msgid "Yes"
1910msgstr "Oui"
1911
1912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1913#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
1914msgid "Simplify all selected ways"
1915msgstr "SImplifier tous les chemins sélectionnés"
1916
1917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1918#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:92
1919#, java-format
1920msgid ""
1921"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1922msgstr "La sélection contient {0} chemins."
1923
1924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1925#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:92
1926msgid "Simplify ways?"
1927msgstr "Simplifier les chemins ?"
1928
1929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1930#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:140
1931#, java-format
1932msgid "Simplify {0} way"
1933msgid_plural "Simplify {0} ways"
1934msgstr[0] "Simplifier {0} chemin"
1935msgstr[1] "Simplifier {0} chemins"
1936
1937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1938#, java-format
1939msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1940msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1941msgstr[0] "Simplifier le chemin (supprimer {0} nœud)"
1942msgstr[1] "Simplifier le chemin (supprimer {0} nœuds)"
1943
1944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
1946msgid "Split Way"
1947msgstr "Couper le chemin"
1948
1949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1950msgid "Split a way at the selected node."
1951msgstr "Couper le chemin au nœud sélectionné"
1952
1953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103
1954msgid ""
1955"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
1956msgstr ""
1957"La sélection actuelle ne peut pas être utilisée pour la séparation – aucun "
1958"nœud n'est sélectionné."
1959
1960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109
1961#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:129
1962msgid "The selected nodes do not share the same way."
1963msgstr "Les nœuds sélectionnés ne partagent pas le même chemin."
1964
1965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:131
1966#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:104
1967msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1968msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1969msgstr[0] "Le nœud sélectionné n’est pas au milieu d’un chemin."
1970msgstr[1] "Les nœuds sélectionnés ne sont pas au milieu d’un chemin."
1971
1972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139
1973#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:116
1974msgid ""
1975"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1976"way also."
1977msgid_plural ""
1978"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1979"way also."
1980msgstr[0] ""
1981"Plusieurs chemins utilisent le nœud sélectionné. Veuillez aussi sélectionner "
1982"le chemin."
1983msgstr[1] ""
1984"Plusieurs chemins utilisent les nœuds sélectionnés. Veuillez aussi "
1985"sélectionner le chemin."
1986
1987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:247
1988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:262
1989msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1990msgstr ""
1991"Vous devez sélectionner deux nœuds ou plus pour couper un chemin fermé."
1992
1993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
1994msgid ""
1995"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1996"middle of the way.)"
1997msgstr ""
1998"Le chemin ne peut pas être coupé aux nœuds sélectionnés. (Astuce : "
1999"sélectionnez des nœuds au milieu du chemin.)"
2000
2001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:443
2002msgid ""
2003"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
2004"should verify this and correct it when necessary.</html>"
2005msgstr ""
2006"<html>Une appartenance à une relation fondée sur un rôle a été copiée vers "
2007"tous les nouveaux chemins.<br>Vous devriez vérifier et corriger si "
2008"nécessaire.</html>"
2009
2010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449
2011msgid ""
2012"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
2013"this and correct it when necessary.</html>"
2014msgstr ""
2015"<html>L’appartenance à une relation a été copiée vers tous les nouveaux "
2016"chemins.<br>Vous devriez vérifier et corriger si nécessaire.</html>"
2017
2018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
2019#, java-format
2020msgid "Split way {0} into {1} parts"
2021msgstr "Couper le chemin {0} en {1} parties"
2022
2023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
2025msgid "Toggle GPX Lines"
2026msgstr "Basculer les lignes GPX"
2027
2028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2029msgid "Draw lines between raw gps points."
2030msgstr "Dessiner des lignes entre les points GPS."
2031
2032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2033#, java-format
2034msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
2035msgstr "Bascule vers la configuration globale \"{0}\"."
2036
2037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
2039msgid "UnGlue Ways"
2040msgstr "Séparer les chemins"
2041
2042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2043msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
2044msgstr "Dupliquer les nœuds utilisés par plusieurs chemins"
2045
2046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
2047msgid "This node is not glued to anything else."
2048msgstr "Ce nœud n’est pas attaché à autre chose."
2049
2050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
2051msgid "None of these nodes are glued to anything else."
2052msgstr "Aucun de ces nœuds ne sont collés à autre chose."
2053
2054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
2055msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
2056msgstr "Aucun des nœuds de ce chemin ne sont collés à autre chose."
2057
2058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
2059msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
2060msgstr "Rien ne peut être séparé dans la sélection."
2061
2062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
2063msgid "Select either:"
2064msgstr "Sélectionner au choix :"
2065
2066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
2067msgid "* One tagged node, or"
2068msgstr "* Un nœud avec attribut, ou"
2069
2070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
2071msgid "* One node that is used by more than one way, or"
2072msgstr "* Un nœud utilisé par plus d’un chemin, ou"
2073
2074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
2075msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
2076msgstr "* Un nœud utilisé par plus d’un chemin et un de ces chemins, ou"
2077
2078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
2079msgid ""
2080"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
2081msgstr ""
2082"* Un chemin qui a un ou plusieurs nœuds utilisés par plus d’un chemin, ou"
2083
2084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
2085msgid ""
2086"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
2087msgstr ""
2088"* Un chemin et un ou plusieurs de ses nœuds utilisés par plus d’un chemin."
2089
2090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
2091msgid ""
2092"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
2093"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
2094"their\n"
2095"own copy and all nodes will be selected."
2096msgstr ""
2097"Note : Si un chemin est sélectionné, il recevra des nouvelles copies des\n"
2098"nœuds séparés et les nouveaux nœuds seront sélectionnés. Sinon, tous\n"
2099"les chemins recevront leur propre copie et tous les nœuds seront "
2100"sélectionnés."
2101
2102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2103msgid "Unglued Node"
2104msgstr "Nœud séparé"
2105
2106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:370
2107#, java-format
2108msgid "Dupe into {0} nodes"
2109msgstr "Dupliquer en {0} nœuds"
2110
2111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:393
2112#, java-format
2113msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2114msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2115msgstr[0] "Dupliquer {0} nœud en {1} nœuds"
2116msgstr[1] "Dupliquer {0} nœuds en {1} nœuds"
2117
2118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373
2121#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:206
2122msgid "Undo"
2123msgstr "Annuler"
2124
2125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2126msgid "Undo the last action."
2127msgstr "Annuler la dernière action"
2128
2129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2131msgid "Unselect All"
2132msgstr "Tout désélectionner"
2133
2134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2135msgid "Unselect all objects."
2136msgstr "Désélectionner tous les objets."
2137
2138#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2139#. the correct group in
2140#. Add extra shortcut C-S-a
2141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2142msgid "Unselect All (Focus)"
2143msgstr "Tout désélectionner (Focus)"
2144
2145#. Add extra shortcut ESCAPE
2146#.
2147#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2148#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2149#. * for now this is a reasonable approximation.
2150#.
2151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2152msgid "Unselect All (Escape)"
2153msgstr "Tout désélectionner (Echap)"
2154
2155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2157msgid "Update data"
2158msgstr "Actualiser les données"
2159
2160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2161msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2162msgstr "Mettre à jour les objets dans le calque actif depuis le serveur"
2163
2164#. bounds defined? => use the bbox downloader
2165#.
2166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:858
2168#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2169#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:879
2170msgid "Download data"
2171msgstr "Télécharger les données."
2172
2173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2175msgid "Update modified"
2176msgstr "Mise à jour des modifications"
2177
2178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2179msgid ""
2180"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2181msgstr "Mettre à jour les objets modifiés depuis le serveur"
2182
2183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2184msgid "No current dataset found"
2185msgstr "Pas de jeu de données trouvé"
2186
2187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2188#, java-format
2189msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2190msgstr ""
2191"L’objet avec l’identifiant {0} n’a pas été trouvé dans le jeu de données "
2192"actuel"
2193
2194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2196msgid "Update selection"
2197msgstr "Mettre à jour la sélection"
2198
2199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2200msgid ""
2201"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2202msgstr "Mettre à jour les objets sélectionnés depuis le serveur"
2203
2204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2205msgid "There are no selected objects to update."
2206msgstr "Il n’y a pas d’objets sélectionné à mettre à jour."
2207
2208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2209msgid "Selection empty"
2210msgstr "La sélection est vide"
2211
2212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:90
2213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:91
2214msgid "Upload data"
2215msgstr "Envoyer les données"
2216
2217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:90
2218msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2219msgstr "Envoyer toutes les modifications du calque actif vers le serveur OSM"
2220
2221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:111
2222#, java-format
2223msgid ""
2224"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2225"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2226msgstr ""
2227"<html>Les données devant être envoyées au serveur OSM ont des conflits non "
2228"résolus dans le calque ''{0}''.<br>Vous devez d’abord les résoudre.</html>"
2229
2230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:156
2231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2233msgid "No changes to upload."
2234msgstr "Aucune modification à envoyer."
2235
2236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:188
2237msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2238msgstr "Rien à envoyer. Obtenez d’abord des données."
2239
2240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2241msgid "Upload selection"
2242msgstr "Envoyer la sélection"
2243
2244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2245msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2246msgstr "Envoyer toutes les modifications de la sélection vers le serveur OSM"
2247
2248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2249msgid "Checking parents for deleted objects"
2250msgstr "Vérification des parents pour objets supprimés."
2251
2252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2253#, java-format
2254msgid "Reading parents of ''{0}''"
2255msgstr "Lecture des parents de \"{0}\""
2256
2257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2258msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2259msgstr "Vérification des parents supprimés dans le jeu de données local"
2260
2261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
2262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48
2263#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
2264#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
2265msgid "Validation"
2266msgstr "Validation"
2267
2268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
2269#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
2270msgid "Performs the data validation"
2271msgstr "Valider les données"
2272
2273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:122
2274#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
2275msgid "Validating"
2276msgstr "Validation..."
2277
2278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:166
2279#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
2280#, java-format
2281msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
2282msgstr "Test {0}/{1} : {2}"
2283
2284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:175
2285#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
2286msgid "Updating ignored errors ..."
2287msgstr "Mise à jour des erreurs ignorées…"
2288
2289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2290msgid "Wireframe View"
2291msgstr "Mode fil de fer"
2292
2293#. no icon
2294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2295msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2296msgstr "Active/désactive l’affichage de la carte en \"fil de fer\""
2297
2298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2299msgid "Toggle Wireframe view"
2300msgstr "Afficher/Masquer la vue fil de fer"
2301
2302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2305msgid "Zoom In"
2306msgstr "Zoom avant"
2307
2308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2310msgid "Zoom Out"
2311msgstr "Zoom arrière"
2312
2313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2315msgctxt "audio"
2316msgid "Back"
2317msgstr "Retour"
2318
2319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2320msgctxt "audio"
2321msgid "Jump back."
2322msgstr "Aller en arrière"
2323
2324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2331#, java-format
2332msgid "Audio: {0}"
2333msgstr "Audio : {0}"
2334
2335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2337msgctxt "audio"
2338msgid "Faster"
2339msgstr "Accélérer"
2340
2341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2342msgctxt "audio"
2343msgid "Faster Forward"
2344msgstr "Avancer plus vite"
2345
2346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2348msgctxt "audio"
2349msgid "Forward"
2350msgstr "Avancer"
2351
2352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2353msgctxt "audio"
2354msgid "Jump forward"
2355msgstr "Aller en avant"
2356
2357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2359msgctxt "audio"
2360msgid "Next Marker"
2361msgstr "Marqueur suivant"
2362
2363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2364msgctxt "audio"
2365msgid "Play next marker."
2366msgstr "Lire le marqueur suivant"
2367
2368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2370msgctxt "audio"
2371msgid "Play/Pause"
2372msgstr "Lecture/Pause"
2373
2374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2375msgid "Play/pause audio."
2376msgstr "Lecture/pause audio."
2377
2378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2380msgctxt "audio"
2381msgid "Previous Marker"
2382msgstr "Marqueur précédent"
2383
2384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2385msgctxt "audio"
2386msgid "Play previous marker."
2387msgstr "Lire le marqueur précédent"
2388
2389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2391msgctxt "audio"
2392msgid "Slower"
2393msgstr "Ralentir"
2394
2395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2396msgctxt "audio"
2397msgid "Slower Forward"
2398msgstr "Avancer plus lentement"
2399
2400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2401msgid "Downloading GPS data"
2402msgstr "Téléchargement des données GPS"
2403
2404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2405msgid "Downloaded GPX Data"
2406msgstr "Données GPX téléchargées"
2407
2408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2409msgid "Downloading data"
2410msgstr "Téléchargement des données"
2411
2412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2413#, java-format
2414msgid ""
2415"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2416msgstr ""
2417"L’exception est ignorée car le téléchargement a été annulé. Exception : {0}"
2418
2419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2420msgid "No data found in this area."
2421msgstr "Aucune donnée n’a été trouvée dans cette zone."
2422
2423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2424#, java-format
2425msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2426msgstr "Téléchargement de {0} de {1} ({2} restant(s))"
2427
2428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2429msgid "Updating data"
2430msgstr "Mise à jour des données"
2431
2432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2433msgid "Check on the server"
2434msgstr "Vérifier sur le serveur"
2435
2436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2437msgid ""
2438"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2439"server"
2440msgstr ""
2441"Vérifier si il y a des objets dans votre jeu de données locales qui sont "
2442"supprimés sur le serveur."
2443
2444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:123
2446#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
2447msgid "Ignore"
2448msgstr "Ignorer"
2449
2450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2451msgid "Click to abort and to resume editing"
2452msgstr "Annuler et reprendre l’édition"
2453
2454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2455#, java-format
2456msgid ""
2457"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2458"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2459"report a conflict."
2460msgid_plural ""
2461"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2462"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2463"report a conflict."
2464msgstr[0] ""
2465"Il y a {0} objet dans vos données locales qui devrait être supprimé du "
2466"serveur. Si vous essayez de le supprimer ou mettre à jour ultérieurement, le "
2467"serveur pourrait retourner un conflit."
2468msgstr[1] ""
2469"Il y a {0} objets dans vos données locales qui devraient être supprimés du "
2470"serveur. Si vous essayez de les supprimer ou mettre à jour ultérieurement, "
2471"le serveur pourrait retourner un conflit."
2472
2473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2474#, java-format
2475msgid ""
2476"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2477msgid_plural ""
2478"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2479msgstr[0] ""
2480"Cliquer sur <strong>{0}</strong> pour vérifier l'état de cet objet sur le "
2481"serveur."
2482msgstr[1] ""
2483"Cliquer sur <strong>{0}</strong> pour vérifier l'état de ces objets sur le "
2484"serveur."
2485
2486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2487#, java-format
2488msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2489msgstr "Cliquer sur <strong>{0}</strong> pour ignorer.</html>"
2490
2491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2492msgid "Deleted or moved objects"
2493msgstr "Objets supprimés ou modifiés"
2494
2495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2496#, java-format
2497msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2498msgstr ""
2499"Les erreurs suivantes sont survenues lors du téléchargement en masse : {0}"
2500
2501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2503msgid "Errors during download"
2504msgstr "Erreurs lors du téléchargement."
2505
2506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2509#, java-format
2510msgid "There was {0} conflict during import."
2511msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2512msgstr[0] "Il y avait {0} conflit durant l'importation."
2513msgstr[1] "Il y avait {0} conflits durant l'importation."
2514
2515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2516msgid "Conflict during download"
2517msgid_plural "Conflicts during download"
2518msgstr[0] "Conflit durant le téléchargement"
2519msgstr[1] "Conflits durant le téléchargement"
2520
2521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2522#, java-format
2523msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2524msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents du nœud {2}"
2525
2526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2527#, java-format
2528msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2529msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents du chemin {2}"
2530
2531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2532#, java-format
2533msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2534msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents de la relation {2}"
2535
2536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2537msgid "Error during download"
2538msgstr "Une erreur est survenue pendant le téléchargement."
2539
2540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2541msgid "Delete Mode"
2542msgstr "Mode Suppression"
2543
2544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2545msgid "Delete nodes or ways."
2546msgstr "Supprimer des objets"
2547
2548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:109
2551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:109
2552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2553#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
2554#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:68
2555#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2556#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2557#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2558#, java-format
2559msgid "Mode: {0}"
2560msgstr "Mode: {0}"
2561
2562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2563msgid ""
2564"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2565"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2566msgstr ""
2567"Cliquer pour supprimer. Maj : supprimer le segment de chemin. Alt : ne pas "
2568"supprimer les nœuds non utilisés lors de la suppression du chemin. Ctrl : "
2569"supprimer les objets s’y rapportant."
2570
2571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2573msgid "Draw"
2574msgstr "Dessiner"
2575
2576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2577msgid "Draw nodes"
2578msgstr "Dessiner des nœuds"
2579
2580#. Add extra shortcut N
2581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2582msgid "Mode: Draw Focus"
2583msgstr "Mode : Dessiner"
2584
2585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360
2586msgid "Cannot add a node outside of the world."
2587msgstr "Impossible d’ajouter un nœud en dehors du monde."
2588
2589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535
2590msgid "Add node"
2591msgstr "Ajouter un nœud"
2592
2593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537
2594msgid "Add node into way"
2595msgstr "Ajouter un nœud au chemin"
2596
2597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2598msgid "Connect existing way to node"
2599msgstr "Connecter le chemin au nœud"
2600
2601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547
2602msgid "Add a new node to an existing way"
2603msgstr "Ajouter un nœud au chemin"
2604
2605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549
2606msgid "Add node into way and connect"
2607msgstr "Ajouter et connecter un nœud au chemin"
2608
2609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:942
2610msgid "Create new node."
2611msgstr "Créer un nouveau nœud."
2612
2613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:971
2615msgid "Select node under cursor."
2616msgstr "Sélectionner le nœud sous le pointeur."
2617
2618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949
2619#, java-format
2620msgid "Insert new node into way."
2621msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2622msgstr[0] "Ajouter un nouveau nœud au chemin."
2623msgstr[1] "Ajouter un nouveau nœud aux {0} chemins."
2624
2625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959
2626msgid "Start new way from last node."
2627msgstr "Commencer un nouveau chemin à partir du dernier nœud."
2628
2629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:961
2630msgid "Continue way from last node."
2631msgstr "Continuer le chemin à partir du dernier nœud."
2632
2633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:973
2634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:984
2635msgid "Finish drawing."
2636msgstr "Terminer le chemin."
2637
2638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:109
2640msgid "Extrude"
2641msgstr "Extruder"
2642
2643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2644msgid "Create areas"
2645msgstr "Créer des surfaces"
2646
2647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:119
2648msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2649msgstr ""
2650"Déplacer un segment le long de sa normale, relâcher ensuite le bouton de la "
2651"souris."
2652
2653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:121
2654msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2655msgstr ""
2656"Dessiner un rectangle de la taille souhaitée puis relâcher le bouton de "
2657"souris."
2658
2659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:123
2660msgid ""
2661"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2662"its normal."
2663msgstr ""
2664"Glisser un segment de chemin pour faire un rectangle. Ctrl-glisser pour "
2665"déplacer un segment le long de sa normale."
2666
2667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:346
2668msgid "Extrude Way"
2669msgstr "Extruder un chemin"
2670
2671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2672msgid "Drag play head"
2673msgstr "Déplacer la tête de lecture"
2674
2675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2676msgid ""
2677"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2678"+release to synchronize audio at that point."
2679msgstr ""
2680"Déplacer la tête de lecture et la relâcher à côté de la trace audio à lire ; "
2681"Maj+relâchement pour synchroniser la piste audio sur ce point."
2682
2683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:108
2684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:109
2685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
2687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329
2689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:114
2691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
2692#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
2693#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
2694#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
2695msgid "Select"
2696msgstr "Sélectionner"
2697
2698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:108
2699msgid "Select, move and rotate objects"
2700msgstr "Sélectionner, déplacer et faire pivoter des objets"
2701
2702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:205
2703#, java-format
2704msgid "Add and move a virtual new node to way"
2705msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2706msgstr[0] "Ajouter et déplacer un nouveau nœud virtuel au chemin."
2707msgstr[1] "Ajouter et déplacer un nouveau nœud virtuel aux {0} chemins."
2708
2709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:519
2710msgid "Move elements"
2711msgstr "Déplacer des éléments"
2712
2713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:520
2714msgid "Move them"
2715msgstr "Les déplacer"
2716
2717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:520
2718msgid "Undo move"
2719msgstr "Annuler le déplacement"
2720
2721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:522
2722#, java-format
2723msgid ""
2724"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2725"an error.\n"
2726"Really move them?"
2727msgstr ""
2728"Vous avez déplacé plus de {0} éléments. Déplacer un grand nombre d’éléments "
2729"est souvent une erreur.\n"
2730"Confirmez-vous ce déplacement massif ?"
2731
2732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:676
2733msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2734msgstr ""
2735"Relâcher le bouton de la souris pour sélectionner les objets dans le "
2736"rectangle."
2737
2738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:678
2739msgid ""
2740"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2741msgstr ""
2742"Relâcher le bouton de souris pour arrêter le déplacement. Ctrl pour "
2743"fusionner avec le nœud le plus proche."
2744
2745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:680
2746msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2747msgstr "Relacher le bouton de souris pour arrêter la rotation."
2748
2749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:682
2750msgid ""
2751"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2752"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2753msgstr ""
2754"Glisser pour déplacer les objets. Maj pour ajouter à la sélection (Ctrl pour "
2755"basculer). Ctrl-Maj pour faire pivoter la sélection. Ou changer la sélection."
2756
2757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2759msgid "Zoom"
2760msgstr "Zoom"
2761
2762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2763msgid "Zoom and move map"
2764msgstr "Zoomer et déplacer la carte"
2765
2766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:71
2767msgid ""
2768"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2769"move zoom with right button"
2770msgstr ""
2771"Zoomer en glissant ou avec Ctrl+ ou Ctrl+,. Déplacer avec Ctrl+flèche de "
2772"direction. Déplacer le zoom avec le bouton droit de la souris"
2773
2774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2775msgid "<not>"
2776msgstr "<négation>"
2777
2778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2779msgid "<or>"
2780msgstr "<ou>"
2781
2782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2783msgid "<left parent>"
2784msgstr "<parent de gauche>"
2785
2786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2787msgid "<right parent>"
2788msgstr "<parent de droite>"
2789
2790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2791msgid "<colon>"
2792msgstr "<deux-points>"
2793
2794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2795msgid "<equals>"
2796msgstr "<égal>"
2797
2798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2799msgid "<key>"
2800msgstr "<clé>"
2801
2802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2803msgid "<question mark>"
2804msgstr "<point d’interrogation>"
2805
2806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2807msgid "<end-of-file>"
2808msgstr "<fin de fichier>"
2809
2810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:114
2812msgid "Search..."
2813msgstr "Rechercher..."
2814
2815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2816msgid "Search for objects."
2817msgstr "Rechercher des objets"
2818
2819#. -- prepare the combo box with the search expressions
2820#.
2821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
2822msgid "Please enter a filter string."
2823msgstr "Veuillez entrer une chaine de caractère comme filtre."
2824
2825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
2826msgid "Please enter a search string."
2827msgstr "Entrer le texte à rechercher."
2828
2829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:143
2830msgid "Enter the search expression"
2831msgstr "Entrez l'expression de recherche"
2832
2833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2834msgid "replace selection"
2835msgstr "remplacer la sélection"
2836
2837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2838msgid "add to selection"
2839msgstr "ajouter à la sélection"
2840
2841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:154
2842msgid "remove from selection"
2843msgstr "supprimer de la sélection"
2844
2845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155
2846msgid "find in selection"
2847msgstr "trouver dans la sélection"
2848
2849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
2850msgid "case sensitive"
2851msgstr "respecter la casse"
2852
2853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2854msgid "all objects"
2855msgstr "tous les objets"
2856
2857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:164
2858msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
2859msgstr "Inclure les objects incomplets ou effacés dans la recherche"
2860
2861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:165
2862msgid "regular expression"
2863msgstr "expression régulière"
2864
2865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2866msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2867msgstr ""
2868"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' et ''Street'' dans n’importe quelle clé ou "
2869"nom."
2870
2871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2872msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2873msgstr ""
2874"<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' dans n’importe quelle clé ou nom."
2875
2876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2877msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2878msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' n’importe où dans le nom."
2879
2880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2881msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2882msgstr "<b>type=route</b> - clé ''type'' avec la valeur exacte ''route''."
2883
2884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2885msgid ""
2886"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2887"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2888msgstr ""
2889"<b>type=*</b> - clé ''type'' avec n’importe quelle valeur. Essayez aussi "
2890"<b>*=valeur</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2891
2892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2893msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2894msgstr "<b>-name:Bak</b> - pas ''Bak'' dans le nom."
2895
2896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2897msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2898msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 ou on"
2899
2900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2901msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2902msgstr "<b>foot:</b> - key=foot avec n’importe quelle valeur."
2903
2904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2905msgid "<u>Special targets:</u>"
2906msgstr "<u>Options spéciales :</u>"
2907
2908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2909msgid ""
2910"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2911msgstr ""
2912"<b>type:</b> - type de l’objet (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2913
2914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2915msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2916msgstr "<b>user:</b>... - tous les objets modifiés par l’utilisateur"
2917
2918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2919msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2920msgstr ""
2921"<b>user:anonymous</b> - tous les objets changés par des utilistateurs "
2922"anonymes"
2923
2924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2925msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2926msgstr ""
2927"<b>id:</b>… - objet avec l’identifiant indiqué (0 pour les nouveaux objets)"
2928
2929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2930msgid ""
2931"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2932"assigned version)"
2933msgstr ""
2934"<b>version:</b>... - objet avec la version donnée (0 objets n’ayant pas de "
2935"version attribuée)"
2936
2937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2938msgid ""
2939"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2940"assigned changeset)"
2941msgstr ""
2942"<b>changeset:</b>... - objet avec l’identifiant du groupe de modifications "
2943"donné (0 objets sans groupe de modifications attribué)"
2944
2945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2946msgid ""
2947"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2948"min-max)"
2949msgstr ""
2950"<b>nodes:</b>... - objet avec un nombre donné de nœuds (nodes:total ou nodes:"
2951"min-max)"
2952
2953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2954msgid ""
2955"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2956"max)"
2957msgstr ""
2958"<b>tags:</b>... - objet avec un nombre donné d’attributs (tags:total ou tags:"
2959"min-max)"
2960
2961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2962msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
2963msgstr "<b>role:</b>... - objet avec un rôle donné dans une relation"
2964
2965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2966msgid ""
2967"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2968"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2969msgstr ""
2970"<b>timestamp:</b>... - objets possédant ce tampon horodateur (<b>2009-11-"
2971"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> ou <b>T14:51</b> ...)"
2972
2973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2974msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2975msgstr "<b>modified</b> - tous les objets modifiés"
2976
2977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2978msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2979msgstr "<b>selected</b> - tous les objets sélectionnés"
2980
2981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2982msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2983msgstr "<b>incomplete</b> - tous les objets incomplets"
2984
2985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2986msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2987msgstr "<b>untagged</b> - tous les objets sans attribut"
2988
2989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2990msgid ""
2991"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2992msgstr ""
2993"<b>child <i>expr</i></b> - tous les enfants des objets satisfaisant "
2994"l’expression"
2995
2996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2997msgid ""
2998"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2999msgstr ""
3000"<b>parent <i>expr</i></b> - tous les parents des objets satisfaisant "
3001"l’expression"
3002
3003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
3004msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
3005msgstr "Utilisez <b>|</b> ou <b>OR</b> pour combiner avec le OU logique"
3006
3007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
3008msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
3009msgstr ""
3010"Utilisez <b>\"</b> pour encadrer les opérateurs (par exemple si la clé "
3011"contient <b>:</b>)"
3012
3013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:208
3014msgid ""
3015"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
3016"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
3017msgstr ""
3018"À l'intérieur de guillemets, les caractères <b>\"</b> et <b>\\</b> doivent "
3019"être échappés par un <b>\\</b> les précédent (par exemple : <b>\\\"</b> et "
3020"<b>\\\\</b>)."
3021
3022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:209
3023msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
3024msgstr "Utilisez <b>(</b> et <b>)</b> pour grouper des expressions"
3025
3026#. Strings in JFileChooser
3027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
3028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
3029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
3030#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
3031#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
3032#: build/specialmessages.java:47
3033msgid "Filter"
3034msgstr "Filtrez"
3035
3036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
3037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:303
3038msgid "Search"
3039msgstr "Rechercher"
3040
3041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:221
3042msgid "Submit filter"
3043msgstr "Appliquer le filtre."
3044
3045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:221
3046msgid "Start Search"
3047msgstr "Commencer la recherche"
3048
3049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:233
3050#, java-format
3051msgid ""
3052"Search expression is not valid: \n"
3053"\n"
3054" {0}"
3055msgstr ""
3056"L'expression de recherche n'est pas valide : \n"
3057"\n"
3058" {0}"
3059
3060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:234
3061msgid "Invalid search expression"
3062msgstr "Expression de recherche invalide"
3063
3064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
3065#, java-format
3066msgid "No match found for ''{0}''"
3067msgstr "Aucun résultat trouvé pour \"{0}\""
3068
3069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
3070#, java-format
3071msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
3072msgstr "Rien n’a été ajouté à la sélection en recherchant \"{0}\""
3073
3074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
3075#, java-format
3076msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
3077msgstr "Rien n’a été enlevé à la sélection en recherchant \"{0}\""
3078
3079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:416
3080#, java-format
3081msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
3082msgstr ""
3083"Aucun résultat lors de la recherche dans la sélection en cherchant ''{0}''"
3084
3085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:426
3086#, java-format
3087msgid "Found {0} matches"
3088msgstr "{0} résultats trouvés"
3089
3090#. case sensitive
3091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:459
3092msgctxt "search"
3093msgid "CS"
3094msgstr "SC"
3095
3096#. case insensitive
3097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
3098msgctxt "search"
3099msgid "CI"
3100msgstr "IC"
3101
3102#. regex search
3103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
3104msgctxt "search"
3105msgid "RX"
3106msgstr "RX"
3107
3108#. all elements
3109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:464
3110msgctxt "search"
3111msgid "A"
3112msgstr "A"
3113
3114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
3115#, java-format
3116msgid ""
3117"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
3118"\n"
3119"{2}"
3120msgstr ""
3121"L’expression régulière \"{0}\" a une erreur de syntaxe à l’offset {1}. "
3122"Détail de l’erreur :\n"
3123"\n"
3124"{2}"
3125
3126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:51
3127#, java-format
3128msgid ""
3129"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
3130"\n"
3131"{1}"
3132msgstr ""
3133"Erreur d'analyse de l'expression régulière \"{0}\", erreur complète:\n"
3134"\n"
3135"{1}"
3136
3137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
3138msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3139msgstr ""
3140"La clé ne peut être vide lorsqu’un opérateur est utilisé. Exemple "
3141"d’utilisation : clé=valeur"
3142
3143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:449
3144#, java-format
3145msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3146msgstr ""
3147"Type de primitive inconnue : {0}. Les valeurs autorisées sont node, way ou "
3148"relation"
3149
3150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:631
3151#, java-format
3152msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3153msgstr "Jeton inattendu. Attendu {0}, trouvé {1}"
3154
3155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:646
3156#, java-format
3157msgid "Unexpected token: {0}"
3158msgstr "Jeton inattendu : {0}"
3159
3160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:657
3161msgid "Missing parameter for OR"
3162msgstr "Paramètre manquant pour OR"
3163
3164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:682
3165msgid "Missing operator for NOT"
3166msgstr "Paramètre manquant pour NOT"
3167
3168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:689
3169msgid "Primitive id expected"
3170msgstr "Identifiant de primitive attendu"
3171
3172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:691
3173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:694
3174msgid "Range of numbers expected"
3175msgstr "Série de nombres attendus"
3176
3177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:697
3178msgid "Changeset id expected"
3179msgstr "Identifiant de groupe de modifications attendu"
3180
3181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:699
3182msgid "Version expected"
3183msgstr "Version attendue"
3184
3185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
3186#, java-format
3187msgid ""
3188"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3189msgstr ""
3190"Attention : coupure automatique de la valeur de l’attribut ''{0}'' sur "
3191"l’objet supprimé {1}"
3192
3193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
3194#, java-format
3195msgid ""
3196"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3197"length {2}. Values length is {3}."
3198msgstr ""
3199"La longueur de la valeur de l’attribut ''{0}'' sur l’objet {1} dépasse la "
3200"longueur maximale autorisée {2}. La longueur de la valeur est {3}."
3201
3202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
3203msgid "Precondition Violation"
3204msgstr "Violation de la condition prédéfinie"
3205
3206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
3207#, java-format
3208msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3209msgstr ""
3210"{0} nœuds dans le chemin {1} excèdent le nombre maximum de nœuds autorisés "
3211"{2}"
3212
3213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
3214msgid "API Capabilities Violation"
3215msgstr "Violation des capacités de l’API"
3216
3217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3218msgid "Cyclic dependency between relations:"
3219msgstr "Dépendances en boucle entre les relations:"
3220
3221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3222#, java-format
3223msgid ""
3224"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3225"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3226"dependency.</html>"
3227msgstr ""
3228"<html>{0} relations constituent une boucle car elles se rapportent l’une à "
3229"l’autre.<br>JOSM ne peut pas les envoyer. Veuillez modifier les relations et "
3230"enlever les dépendances.</html>"
3231
3232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3233msgid "Relation ..."
3234msgstr "Relation…"
3235
3236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3237msgid "... refers to relation"
3238msgstr "… se rapporte à la relation"
3239
3240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3241msgid "Cycling dependencies"
3242msgstr "Dépendances cycliques."
3243
3244#. Strings in JFileChooser
3245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
3246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
3247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
3248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:266
3249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1234
3250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
3251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:354
3252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
3253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
3254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
3255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
3256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
3257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
3258#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:323
3259#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/MyDialog.java:17
3260#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
3261#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
3262#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
3263#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
3264#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
3265#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
3266#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
3267#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
3268#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:130
3269#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
3270#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
3271#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
3272#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:687
3273#: build/specialmessages.java:58
3274msgid "OK"
3275msgstr "OK"
3276
3277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:111
3278#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
3279msgid "Data with errors. Upload anyway?"
3280msgstr "Les données contiennent des erreurs. Envoyer quand même ?"
3281
3282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3283#, java-format
3284msgid "Add node {0}"
3285msgstr "Ajouter le nœud {0}"
3286
3287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3288#, java-format
3289msgid "Add way {0}"
3290msgstr "Ajouter le chemin {0}"
3291
3292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3293#, java-format
3294msgid "Add relation {0}"
3295msgstr "Ajouter la relation {0}"
3296
3297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:70
3298#, java-format
3299msgid "Added {0} object"
3300msgid_plural "Added {0} objects"
3301msgstr[0] "{0} objet ajouté"
3302msgstr[1] "{0} objets ajoutés"
3303
3304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3305#, java-format
3306msgid "Change node {0}"
3307msgstr "Modifier le nœud {0}"
3308
3309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3310#, java-format
3311msgid "Change way {0}"
3312msgstr "Modifier le chemin {0}"
3313
3314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3315#, java-format
3316msgid "Change relation {0}"
3317msgstr "Modifier la relation {0}"
3318
3319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3320#, java-format
3321msgid "Changed nodes of {0}"
3322msgstr "noeuds changés parmi {0}"
3323
3324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3325#, java-format
3326msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3327msgstr "Supprimer \"{0}\" du nœud ''{1}''"
3328
3329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3330#, java-format
3331msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3332msgstr "Supprimer \"{0}\" du chemin ''{1}''"
3333
3334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3335#, java-format
3336msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3337msgstr "Supprimer \"{0}\" de la relation ''{1}''"
3338
3339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3340#, java-format
3341msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3342msgstr "Définir {0}={1} pour le nœud ''{2}''"
3343
3344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3345#, java-format
3346msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3347msgstr "Définir {0}={1} pour le chemin ''{2}''"
3348
3349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3350#, java-format
3351msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3352msgstr "Définir {0}={1} pour la relation ''{2}''"
3353
3354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3355#, java-format
3356msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3357msgstr "Supprimer \"{0}\" pour les objets {1}"
3358
3359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3360#, java-format
3361msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3362msgstr "Définir {0}={1} pour {2} objets"
3363
3364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3365#, java-format
3366msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3367msgstr "Modifier le rôle du membre de la relation en {0} {1}"
3368
3369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3370#, java-format
3371msgid ""
3372"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3373"conflict cannot be added.</html>"
3374msgstr ""
3375"<html>Le calque \"{0}\" a déjà un conflit pour la primitive <br>\"{1}\"</"
3376"br>. Ce conflit ne peut pas être ajouté.</html>"
3377
3378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1191
3380msgid "Double conflict"
3381msgstr "Double conflit"
3382
3383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3384#, java-format
3385msgid ""
3386"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3387"primitive ''{1}''."
3388msgstr ""
3389"Attention : le calque ''{0}'' n’existe plus. Impossible de retirer le "
3390"conflit de la primitive ''{1}''."
3391
3392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3393#, java-format
3394msgid "Add conflict for ''{0}''"
3395msgstr "Ajouter conflit pour ''{0}''"
3396
3397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3400#, java-format
3401msgid ""
3402"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3403msgstr ""
3404"Impossible d’annuler la commande \"{0}\" car le calque \"{1}\" n’est plus "
3405"présent."
3406
3407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3408#, java-format
3409msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3410msgstr "Résoudre les conflits de coordonnées dans {0}"
3411
3412#. should not happen
3413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3415msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3416msgstr "impossible de résoudre un conflit non arbitré"
3417
3418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3420msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3421msgstr ""
3422"Au moins un objet à supprimer est requis. Actuellement, la collection est "
3423"vide"
3424
3425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3426#, java-format
3427msgid "Delete node {0}"
3428msgstr "Supprimer le nœud {0}"
3429
3430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3431#, java-format
3432msgid "Delete way {0}"
3433msgstr "Supprimer le chemin {0}"
3434
3435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3436#, java-format
3437msgid "Delete relation {0}"
3438msgstr "Supprimer la relation {0}"
3439
3440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3441#, java-format
3442msgid "Delete {0} object"
3443msgid_plural "Delete {0} objects"
3444msgstr[0] "Supprimer {0} objet"
3445msgstr[1] "Supprimer {0} objets"
3446
3447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3448#, java-format
3449msgid "Delete {0} node"
3450msgid_plural "Delete {0} nodes"
3451msgstr[0] "Supprimer {0} nœud"
3452msgstr[1] "Supprimer {0} nœuds"
3453
3454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3455#, java-format
3456msgid "Delete {0} way"
3457msgid_plural "Delete {0} ways"
3458msgstr[0] "Supprimer {0} chemin"
3459msgstr[1] "Supprimer {0} chemins"
3460
3461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3462#, java-format
3463msgid "Delete {0} relation"
3464msgid_plural "Delete {0} relations"
3465msgstr[0] "Supprimer {0} relation"
3466msgstr[1] "Supprimer {0} relations"
3467
3468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3469#, java-format
3470msgid "Deleted ''{0}''"
3471msgstr "« {0} » supprimé"
3472
3473#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3474#. connection.
3475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:404
3477#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:404
3478msgid ""
3479"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3480"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3481"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3482msgstr ""
3483"Vous êtes sur le point de supprimer des nœuds en dehors de la zone "
3484"téléchargée.<br>Cela peut poser problème car d’autres objets (que vous ne "
3485"voyez pas) pourraient les utiliser.<br>Voulez-vous vraiment les supprimer ?"
3486
3487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:413
3490#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:413
3491msgid "Delete confirmation"
3492msgstr "Confirmation de suppression"
3493
3494#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3495#. connection.
3496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3497msgid ""
3498"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3499"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3500msgstr ""
3501"Vous allez supprimer des objets incomplets.<br>Cela va poser des problèmes "
3502"parce que vous ne voyez pas l'objet réel.<br>Voulez-vous vraiment supprimer ?"
3503
3504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3505#, java-format
3506msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3507msgstr "Résoudre les conflits de suppression dans {0}"
3508
3509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3510#, java-format
3511msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3512msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur le nœud {0}"
3513
3514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3515#, java-format
3516msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3517msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur le chemin {0}"
3518
3519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3520#, java-format
3521msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3522msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur la relation {0}"
3523
3524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:134
3525#, java-format
3526msgid "Move {0} node"
3527msgid_plural "Move {0} nodes"
3528msgstr[0] "Déplacer {0} nœud"
3529msgstr[1] "Déplacer {0} nœuds"
3530
3531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:255
3532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3533#, java-format
3534msgid "Purged {0} object"
3535msgid_plural "Purged {0} objects"
3536msgstr[0] "{0} objet enlevé"
3537msgstr[1] "{0} objets enlevés"
3538
3539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3541#, java-format
3542msgid "Purged object ''{0}''"
3543msgstr "Objet purgé ''{0}''"
3544
3545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3546#, java-format
3547msgid ""
3548"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3549"{1}"
3550msgstr ""
3551"Attention : suppression du chemin {0} car le nombre de ses nœuds est "
3552"inférieur à 2. Actuellement il est de {1}"
3553
3554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3555#, java-format
3556msgid "Removing reference from relation {0}"
3557msgstr "Suppression de la référence dans la relation {0}"
3558
3559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3560#, java-format
3561msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3562msgstr "Résoudre les conflits de la liste des membres de la relation {0}"
3563
3564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:139
3565#, java-format
3566msgid "Rotate {0} node"
3567msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3568msgstr[0] "Tourner {0} nœud"
3569msgstr[1] "Tourner {0} nœuds"
3570
3571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3572msgid "Sequence"
3573msgstr "Séquence"
3574
3575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3576#, java-format
3577msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3578msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour le nœud {1}"
3579
3580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3581#, java-format
3582msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3583msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour le chemin {1}"
3584
3585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3586#, java-format
3587msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3588msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour la relation {1}"
3589
3590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3591#, java-format
3592msgid "Undelete {0} primitive"
3593msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3594msgstr[0] "{0} primitive restaurée"
3595msgstr[1] "{0} primitives restaurées"
3596
3597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3598#, java-format
3599msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3600msgstr "Résoudre le conflit de version pour le nœud {0}"
3601
3602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3603#, java-format
3604msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3605msgstr "Résoudre le conflit de version pour le chemin {0}"
3606
3607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3608#, java-format
3609msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3610msgstr "Résoudre le conflit de version pour la relation {0}"
3611
3612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3613#, java-format
3614msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3615msgstr "Résoudre les conflits de la liste des nœuds du chemin {0}"
3616
3617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3618#, java-format
3619msgid "Main dataset does not include node {0}"
3620msgstr "Le jeu de données principal ne contient pas le nœud {0}"
3621
3622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3623msgid "Apply?"
3624msgstr "Appliquer ?"
3625
3626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3627msgid ""
3628"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3629"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3630msgstr ""
3631"Les modifications suivantes des attributs sont suggérées après l’inversion "
3632"du chemin pour préserver la consistance des données."
3633
3634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3635msgid "Relation"
3636msgstr "Relation"
3637
3638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3639msgid "Old role"
3640msgstr "Ancien rôle"
3641
3642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3643msgid "New role"
3644msgstr "Nouveau rôle"
3645
3646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3647msgid "Old key"
3648msgstr "Ancienne clé"
3649
3650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3651msgid "Old value"
3652msgstr "Ancienne valeur"
3653
3654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3655msgid "New key"
3656msgstr "Nouvelle clé"
3657
3658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3659msgid "New value"
3660msgstr "Nouvelle valeur"
3661
3662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3663msgid "Apply selected changes"
3664msgstr "Appliquer les modifications"
3665
3666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3667msgid "Do not apply changes"
3668msgstr "Ne pas appliquer les modifications"
3669
3670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3671msgid "Please select which property changes you want to apply."
3672msgstr "Veuillez choisir les modifications que vous voulez appliquer."
3673
3674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3675msgid "Properties of "
3676msgstr "Attributs de "
3677
3678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
3679msgid "Roles in relations referring to"
3680msgstr "Rôles de la relation de référence"
3681
3682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
3683msgid "Automatic tag correction"
3684msgstr "Correction automatique d’attribut"
3685
3686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:84
3687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:88
3688#, java-format
3689msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
3690msgstr ""
3691"Incapable de créer le dossier {0}, la sauvgarde automatique sera désactivée"
3692
3693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:149
3694#, java-format
3695msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
3696msgstr ""
3697"Incapable de créer le fichier {0}, un autre nom de fichier va être utilisé"
3698
3699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:154
3700#, java-format
3701msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
3702msgstr ""
3703"IOError durant la création du fichier, la sauvegarde automatique sera "
3704"ignorée : {0}"
3705
3706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:176
3707#, java-format
3708msgid "Unable to delete old backup file {0}"
3709msgstr "Impossible de supprimer le vieux fichier de sauvegarde {0}"
3710
3711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:239
3712#, java-format
3713msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
3714msgstr "Erreur pendant la création de la sauvegarde du calque supprimé : {0}"
3715
3716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:269
3717#, fuzzy
3718msgid "Restoring files"
3719msgstr "Ouverture des fichiers"
3720
3721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3724#, java-format
3725msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3726msgstr "Valeur de latitude ''{0}'' erronée"
3727
3728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3729#, java-format
3730msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3731msgstr "Valeur de longitude ''{0}'' erronée"
3732
3733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:280
3734#, java-format
3735msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3736msgstr "Attention : impossible de forcer les préférences pour ''{0}''"
3737
3738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:385
3739#, java-format
3740msgid "Malformed config file at lines {0}"
3741msgstr "Erreur dans le fichier de configuration aux lignes {0}"
3742
3743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:397
3744#, java-format
3745msgid ""
3746"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3747"not a directory."
3748msgstr ""
3749"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Le dossier des "
3750"préférences ''{0}'' n’est pas un dossier."
3751
3752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:400
3753#, java-format
3754msgid ""
3755"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3756"not a directory.</html>"
3757msgstr ""
3758"<html>L’initialisation des préférences a échoué.<br>Le dossier des "
3759"préférences ''{0}'' n’est pas un dossier.</html>"
3760
3761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:408
3762#, java-format
3763msgid ""
3764"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3765"preference directory: {0}"
3766msgstr ""
3767"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Impossible de créer "
3768"le dossier manquant des préférences : {0}"
3769
3770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:411
3771#, java-format
3772msgid ""
3773"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3774"preference directory: {0}</html>"
3775msgstr ""
3776"L’initialisation des préférences a échoué.<br>Impossible de créer le dossier "
3777"manquant des préférences : {0}</html>"
3778
3779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:422
3780#, java-format
3781msgid ""
3782"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3783msgstr ""
3784"Attention : le fichier des préférences ''{0}'' est absent. Création d’un "
3785"fichier de préférences par défaut."
3786
3787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:426
3788#, java-format
3789msgid ""
3790"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3791"file."
3792msgstr ""
3793"Attention : remplacement du fichier des préférences ''{0}'' par un fichier "
3794"par défaut."
3795
3796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:434
3797#, java-format
3798msgid ""
3799"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3800"to default: {0}</html>"
3801msgstr ""
3802"<html>L’initialisation des préférences a échoué.<br>Impossible de rétablir "
3803"le fichier des préférences par défaut : {0}</html>"
3804
3805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:447
3806#, java-format
3807msgid ""
3808"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3809"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3810msgstr ""
3811"<html>Le fichier des préférences contient des erreurs.<br>Création d’une "
3812"sauvegarde de l’ancien vers<br>{0}<br>et création d’un nouveau fichier de "
3813"préférences par défaut.</html>"
3814
3815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:457
3816#, java-format
3817msgid ""
3818"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3819"default: {0}"
3820msgstr ""
3821"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Impossible de "
3822"rétablir le fichier des préférences par défaut : {0}"
3823
3824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3825#, java-format
3826msgid "Preferences stored on {0}"
3827msgstr "Préférences sauvegardées sur {0}"
3828
3829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3830#, java-format
3831msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3832msgstr "Impossible d’envoyer les préférences. Raison : {0}"
3833
3834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3835msgid "Could not load preferences from server."
3836msgstr "Impossible de charger les préférences depuis le serveur."
3837
3838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3839#, java-format
3840msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3841msgstr ""
3842"La ressource \"{0}\" n'a pas pu être chargée, à cause de l'erreur suivante : "
3843"{1}"
3844
3845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3847msgid "UNKNOWN"
3848msgstr "INCONNU"
3849
3850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3851#, java-format
3852msgid ""
3853"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3854msgstr ""
3855"Attention : le numéro de version de JOSM dans le fichier de révision est "
3856"inattendu, la valeur est ''{0}''"
3857
3858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3859msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3860msgstr "Attention : le fichier de révision ''/REVISION'' est manquant."
3861
3862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3863#, java-format
3864msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3865msgstr "un conflit est déjà enregistré pour la primitive \"{0}\""
3866
3867#. *
3868#. * the decimal format 999.999
3869#.
3870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3871msgid "Decimal Degrees"
3872msgstr "Degrés décimaux"
3873
3874#. *
3875#. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec
3876#.
3877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3878msgid "deg° min'' sec\""
3879msgstr "deg° min'' sec\""
3880
3881#. *
3882#. * the nautical format
3883#.
3884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3885msgid "deg° min'' (Nautical)"
3886msgstr "deg° min'' (nautiques)"
3887
3888#. *
3889#. * coordinates East/North
3890#.
3891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
3892msgid "Projected Coordinates"
3893msgstr "Coordonnées projetées"
3894
3895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101
3896msgctxt "compass"
3897msgid "S"
3898msgstr "S"
3899
3900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
3901msgctxt "compass"
3902msgid "N"
3903msgstr "N"
3904
3905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:117
3906msgctxt "compass"
3907msgid "W"
3908msgstr "O"
3909
3910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
3911msgctxt "compass"
3912msgid "E"
3913msgstr "E"
3914
3915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:290
3916#, java-format
3917msgid ""
3918"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3919msgstr ""
3920"Impossible d’ajouter la primitive {0} aux données parce qu'elle est déjà "
3921"inclue"
3922
3923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:698
3924#, java-format
3925msgid ""
3926"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3927"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3928"error, it should be safe to continue in your work."
3929msgstr ""
3930"JOSM s’attendait à trouver les primitives [{0} {1}] dans le jeu de données "
3931"mais pas ici. Veuillez le rapporter sur http://josm.openstreetmap.de . "
3932"Néanmoins, ce n’est pas une erreur critique. Vous pouvez continuer à "
3933"travailler en toute sécurité."
3934
3935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:146
3936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:234
3937#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
3938#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
3939#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
3940#, java-format
3941msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3942msgstr "Cible de fusion manquante pour le chemin avec l’identifiant {0}"
3943
3944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:181
3945#, java-format
3946msgid ""
3947"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in "
3948"the source dataset"
3949msgstr ""
3950
3951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:246
3952#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
3953#, java-format
3954msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3955msgstr "Cible de fusion manquante pour le nœud avec l’identifiant {0}"
3956
3957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:261
3958#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
3959#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
3960#, java-format
3961msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3962msgstr "Cible de fusion manquante pour la relation avec l’identifiant {0}"
3963
3964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:266
3965#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
3966#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
3967#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetCommandMerger.java:47
3968#, java-format
3969msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3970msgstr "Cible de fusion manquante pour le type {0} avec l’identifiant {1}"
3971
3972#. Same version, but different "visible" attribute. It indicates a serious problem in datasets.
3973#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
3974#. We shouldn't merge that datasets.
3975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:314
3976#, java-format
3977msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
3978msgstr ""
3979"Conflit concernant l'attribut 'visible' appartenant à l'objet de type {0} "
3980"ayant pour id {1}"
3981
3982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:456
3983#, java-format
3984msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3985msgstr "Un identifiant positif est attendu. Actuellement il est {0}."
3986
3987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:458
3988#, java-format
3989msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3990msgstr "Un numéro de version positif est attendu. Actuellement il est {0}."
3991
3992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:544
3993#, java-format
3994msgid ""
3995"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3996"{0}"
3997msgstr ""
3998"Impossible d’attribuer un identifiant de groupe de modifications positif à "
3999"une nouvelle primitive. La valeur de l’identifiant du groupe de modification "
4000"est {0}"
4001
4002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:752
4003msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
4004msgstr "Une primitive avec un ID égal à 0 ne peut pas être invisible."
4005
4006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1373
4007msgid ""
4008"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
4009"other is not"
4010msgstr ""
4011"fusion impossible parce que un des deux primitive est nouvelle alors que "
4012"l'autre ne l'est pas"
4013
4014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1375
4015#, java-format
4016msgid ""
4017"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
4018msgstr ""
4019"Impossible de fusionner des primitives avec différents identifiants. Le "
4020"premier identifiant est {0}, le second est {1}"
4021
4022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
4023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:51
4024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:111
4025#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
4026msgid "node"
4027msgid_plural "nodes"
4028msgstr[0] "nœud"
4029msgstr[1] "nœuds"
4030
4031#. light cyan
4032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
4033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
4034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:64
4035#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
4036msgid "way"
4037msgid_plural "ways"
4038msgstr[0] "chemin"
4039msgstr[1] "chemins"
4040
4041#. dark blue
4042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
4043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
4044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:75
4045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:184
4046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:384
4047#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
4048msgid "relation"
4049msgid_plural "relations"
4050msgstr[0] "relation"
4051msgstr[1] "relations"
4052
4053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
4054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
4055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
4056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
4057msgid ""
4058"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
4059"multiple values."
4060msgstr ""
4061"Une collection d’attributs ne peut pas être appliqué à une primitive lorsque "
4062"des clés ont des valeurs multiples."
4063
4064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:334
4065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:362
4066#, java-format
4067msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
4068msgstr "Ne peut ajouter de nœud {0} à un chemin incomplet {1}."
4069
4070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
4071#, java-format
4072msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
4073msgstr ""
4074"Impossible de comparer la primitive avec l’identifiant ''{0}'' à la "
4075"primitive avec l’identifiant ''{1}''."
4076
4077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
4078#, java-format
4079msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
4080msgstr ""
4081"Le paramètre {0} n’est pas dans la plage 0…{1}. Actuellement il est {2}"
4082
4083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
4084msgid "inactive"
4085msgstr "inactif"
4086
4087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
4088#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:76
4089msgid "selected"
4090msgstr "sélectionné"
4091
4092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
4093msgid "Relation: selected"
4094msgstr "Relation: sélectionné"
4095
4096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
4097msgid "Node: standard"
4098msgstr "Noeud : standard"
4099
4100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
4101msgid "Node: connection"
4102msgstr "Noeud: connexion"
4103
4104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
4105msgid "Node: tagged"
4106msgstr "Noeud:"
4107
4108#. teal
4109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
4110msgid "untagged way"
4111msgstr "chemin sans attribut"
4112
4113#. dark green
4114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
4115msgid "incomplete way"
4116msgstr "chemin incomplet"
4117
4118#. darker blue
4119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
4120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
4121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
4122msgid "background"
4123msgstr "arrière-plan"
4124
4125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4126msgid "highlight"
4127msgstr "surligné"
4128
4129#. lighteal
4130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4131msgid "untagged"
4132msgstr "sans attribut"
4133
4134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4135msgid "text"
4136msgstr "texte"
4137
4138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4139msgid "areatext"
4140msgstr "zone de texte"
4141
4142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg3008.java:29
4143msgid "SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Sweden)"
4144msgstr ""
4145
4146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4147msgid "WGS84 Geographic"
4148msgstr "WGS 84"
4149
4150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:101
4151#, java-format
4152msgid ""
4153"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4154"NTF<->RGF93 grid"
4155msgstr ""
4156"Attention : l’ouverture du flux d’entré pour la ressource ''/data/{0}'' a "
4157"échoué. Impossible de charger le réseau NTF<->RGF93."
4158
4159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:138
4160msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4161msgstr "Lambert 4 Zones (France)"
4162
4163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
4164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4175#, java-format
4176msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4177msgstr "{0} ({1} à {2} degrés)"
4178
4179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4180#, java-format
4181msgid "{0} (Corsica)"
4182msgstr "{0} (Corse)"
4183
4184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:261
4185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4186msgid "Lambert CC Zone"
4187msgstr "Zone de projection conique conforme de Lambert"
4188
4189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4190msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4191msgstr "Lambert Conique Conforme 9 Zones (France)"
4192
4193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4194msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4195msgstr "Lambert Zone (Estonie)"
4196
4197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4198msgid "Mercator"
4199msgstr "Mercator"
4200
4201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4202msgid "PUWG (Poland)"
4203msgstr "PUWG (Pologne)"
4204
4205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4206msgid "PUWG Zone"
4207msgstr "Zone PUWG"
4208
4209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4210msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4211msgstr "PUWG 1992 (Pologne)"
4212
4213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4214#, java-format
4215msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4216msgstr "PUWG 2000 Zone {0} (Pologne)"
4217
4218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:124
4219msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4220msgstr "Grille Suisse"
4221
4222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/TransverseMercatorLV.java:23
4223msgid "LKS-92 (Latvia TM)"
4224msgstr "LKS-92 (Latvia TM)"
4225
4226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:62
4227msgid "UTM"
4228msgstr "UTM"
4229
4230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:123
4231msgid "UTM Zone"
4232msgstr "Zone UTM"
4233
4234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:142
4235#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
4236msgid "North"
4237msgstr "Nord"
4238
4239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:145
4240msgid "South"
4241msgstr "Sud"
4242
4243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:149
4244msgid "Hemisphere"
4245msgstr "Hémisphère"
4246
4247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:158
4248msgid "Offset 3.000.000m east"
4249msgstr "Décalage 3 000 000 m Est"
4250
4251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4252msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4253msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4254
4255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4256msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4257msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4258
4259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4260msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4261msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4262
4263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4264msgid "Reunion RGR92"
4265msgstr "Réunion GR92"
4266
4267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4268msgid "Guyane RGFG95"
4269msgstr "Guyane RGFG95"
4270
4271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:405
4272msgid "UTM France (DOM)"
4273msgstr "UTM France (DOM)"
4274
4275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:417
4276msgid "UTM Geodesic system"
4277msgstr "Système UTM Geodesic"
4278
4279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:269
4280#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:282
4281#, java-format
4282msgid ""
4283"Error initializing test {0}:\n"
4284" {1}"
4285msgstr ""
4286"Erreur à l’initialisation du test {0} :\n"
4287" {1}"
4288
4289#. * Error messages
4290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:14
4291#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
4292msgid "Errors"
4293msgstr "Erreurs"
4294
4295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:14
4296#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
4297msgid "validation error"
4298msgstr "erreur de validation"
4299
4300#. * Warning messages
4301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:16
4302#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
4303msgid "Warnings"
4304msgstr "Avertissements"
4305
4306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:16
4307#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
4308msgid "validation warning"
4309msgstr "avertissement de validation"
4310
4311#. * Other messages
4312#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Other"
4313#. group "Other"
4314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
4315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:102
4316#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
4317#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:110
4318#: build/trans_presets.java:1530 build/trans_presets.java:3387
4319msgid "Other"
4320msgstr "Autre"
4321
4322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
4323#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
4324msgid "validation other"
4325msgstr "autre validation"
4326
4327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Test.java:100
4328#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
4329#, java-format
4330msgid "Running test {0}"
4331msgstr "Test {0}"
4332
4333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:74
4334#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:72
4335#, java-format
4336msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
4337msgstr "Remplacer \"{0}\" par \"{1}\" pour"
4338
4339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:80
4340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:61
4341#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:78
4342#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
4343msgid "object"
4344msgid_plural "objects"
4345msgstr[0] "objet"
4346msgstr[1] "objets"
4347
4348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:44
4349#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
4350msgid "Coastlines."
4351msgstr "Lignes de côte."
4352
4353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:45
4354#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
4355msgid "This test checks that coastlines are correct."
4356msgstr "Vérifier si les lignes de côte sont correctes."
4357
4358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:126
4359#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
4360msgid "Unconnected coastline"
4361msgstr "Littoral non connecté"
4362
4363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:159
4364#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
4365msgid "Unordered coastline"
4366msgstr "Ligne de côte désordonnée"
4367
4368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:163
4369#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
4370msgid "Reversed coastline"
4371msgstr "Ligne de côte inversée"
4372
4373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:44
4374#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
4375msgid "Crossing ways."
4376msgstr "Chemins se croisant."
4377
4378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:45
4379#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
4380msgid ""
4381"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
4382"the same layer, but are not connected by a node."
4383msgstr ""
4384"Vérifier si deux routes, voies ferrées, voies fluviales ou bâtiments se "
4385"croisent dans le même calque mais ne sont pas connectés par un nœud."
4386
4387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:119
4388#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
4389msgid "Crossing buildings"
4390msgstr "Bâtiments chevauchants"
4391
4392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:119
4393#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
4394msgid "Crossing ways"
4395msgstr "Chemins se croisant"
4396
4397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:108
4398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:197
4399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:208
4400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:219
4401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:230
4402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:241
4403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:252
4404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:263
4405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:274
4406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:285
4407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:296
4408#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:110
4409#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:195
4410#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:206
4411#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:217
4412#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:228
4413#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:239
4414#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:250
4415#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:261
4416#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:272
4417#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:283
4418#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:294
4419msgid "Duplicated nodes"
4420msgstr "Nœuds dupliqués"
4421
4422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:109
4423#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:111
4424msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
4425msgstr "Vérifier si des nœuds occupent exactement la même position."
4426
4427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:193
4428#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:191
4429msgid "Mixed type duplicated nodes"
4430msgstr "noeuds dupliqués de plusieurs types"
4431
4432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:204
4433#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:202
4434msgid "Highway duplicated nodes"
4435msgstr "noeuds dupliqués de route"
4436
4437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:215
4438#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:213
4439msgid "Railway duplicated nodes"
4440msgstr "noeuds dupliqués de voie ferrée"
4441
4442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:226
4443#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:224
4444msgid "Waterway duplicated nodes"
4445msgstr "noeuds dupliqués de voie d'eau"
4446
4447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:237
4448#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:235
4449msgid "Boundary duplicated nodes"
4450msgstr "noeuds dupliqués de frontière"
4451
4452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:248
4453#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:246
4454msgid "Power duplicated nodes"
4455msgstr ""
4456
4457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:259
4458#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:257
4459msgid "Natural duplicated nodes"
4460msgstr ""
4461
4462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:270
4463#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:268
4464msgid "Building duplicated nodes"
4465msgstr ""
4466
4467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:281
4468#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:279
4469msgid "Landuse duplicated nodes"
4470msgstr ""
4471
4472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:292
4473#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:290
4474msgid "Other duplicated nodes"
4475msgstr "Autres noeuds dupliqués"
4476
4477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:320
4478#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:319
4479msgid "Nodes at same position"
4480msgstr "Nœuds à la même position"
4481
4482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:67
4483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:83
4484#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
4485#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
4486msgid "Duplicated ways"
4487msgstr "Chemins dupliqués"
4488
4489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:68
4490#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
4491msgid ""
4492"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
4493"coordinates."
4494msgstr ""
4495"Vérifier que des chemins n’ont pas les mêmes coordonnées et les mêmes "
4496"attributs."
4497
4498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:168
4499#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
4500msgid "Delete duplicate ways"
4501msgstr "Supprimer les chemins dupliqués."
4502
4503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
4504#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
4505msgid "Duplicated way nodes."
4506msgstr "Nœuds du chemin dupliqués."
4507
4508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
4509#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
4510msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
4511msgstr "Vérifier si les chemins contiennent des nœuds consécutifs identiques."
4512
4513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:38
4514#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
4515msgid "Duplicated way nodes"
4516msgstr "Nœuds du chemin dupliqués"
4517
4518#. item "Relations/Multipolygon"
4519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:48
4520#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:49
4521#: build/trans_presets.java:4020
4522msgid "Multipolygon"
4523msgstr "Multipolygone"
4524
4525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:49
4526#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:50
4527msgid "This test checks if multipolygons are valid"
4528msgstr "Vérifier si les multipolygones sont valides."
4529
4530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:117
4531#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:120
4532msgid "Area style way is not closed"
4533msgstr ""
4534
4535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:132
4536#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:134
4537msgid "No outer way for multipolygon"
4538msgstr "Aucun chemin intérieur pour le multipolygone"
4539
4540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:148
4541#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:151
4542msgid "No style in multipolygon relation"
4543msgstr "Pas de style dans une relation multipolygone"
4544
4545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:165
4546#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:169
4547msgid "Style for inner way equals multipolygon"
4548msgstr "Le style du chemin intérieur est égal à \"multipolygon\""
4549
4550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:175
4551#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:180
4552msgid "Style for outer way mismatches"
4553msgstr "Les styles des chemins extérieurs ne correspondent pas"
4554
4555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:181
4556#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:186
4557msgid "No style for multipolygon"
4558msgstr "Pas de style pour un multipolygone"
4559
4560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:186
4561#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:191
4562msgid "Multipolygon is not closed"
4563msgstr "Le multipolygone n'est pas fermé"
4564
4565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:208
4566#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:213
4567msgid "Multipolygon inner way is outside"
4568msgstr "Le chemin intérieur du multipolygone est à l'extérieur"
4569
4570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:211
4571#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:216
4572msgid "Intersection between multipolygon ways"
4573msgstr "Intersection entre les chemins du multipolygone"
4574
4575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:222
4576#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:227
4577msgid "No useful role for multipolygon member"
4578msgstr "Les membres du multipolygone n’ont aucun rôle utile"
4579
4580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:225
4581#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:230
4582msgid "Non-Way in multipolygon"
4583msgstr "Non-chemin dans le multipolygone"
4584
4585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:36
4586#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
4587msgid "Missing name:* translation."
4588msgstr "Nom manquant : * traduction."
4589
4590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:37
4591#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
4592msgid ""
4593"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
4594"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
4595"Italia - Italien - Italy."
4596msgstr ""
4597"Chercher les objets multilingues dont l’attribut 'name' n’a pas d’équivalent "
4598"dans les attributs 'name: *' et qui n’est pas une composition d’attributs, "
4599"par exemple : Italia - Italie - Italy."
4600
4601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:47
4602#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
4603msgid "A name:* translation is missing."
4604msgstr "Le nom : * traduction est manquant"
4605
4606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:74
4607#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
4608msgid "A name is missing, even though name:* exists."
4609msgstr "Une clé 'name' est manquante, même si une clé 'name: *' existe."
4610
4611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:24
4612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:62
4613#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
4614#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
4615msgid "Nodes with same name"
4616msgstr "Nœuds avec un nom similaire."
4617
4618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:25
4619#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
4620msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
4621msgstr ""
4622"Chercher les nœuds avec un nom similaire (ils pourraient être dupliqués)."
4623
4624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:45
4625#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
4626msgid "Overlapping ways."
4627msgstr "Chemins superposés."
4628
4629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:46
4630#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
4631msgid ""
4632"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
4633"than one way."
4634msgstr ""
4635"Vérifier qu’une connexion entre deux nœuds n’est pas utilisée par plus d’un "
4636"chemin."
4637
4638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:103
4639#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
4640msgid "Overlapping areas"
4641msgstr "Zones superposées"
4642
4643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:106
4644#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
4645msgid "Overlapping highways (with area)"
4646msgstr "Routes superposées (avec une zone)"
4647
4648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:109
4649#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
4650msgid "Overlapping railways (with area)"
4651msgstr "Chemins de fer superposés (avec une zone)"
4652
4653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:112
4654#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
4655msgid "Overlapping ways (with area)"
4656msgstr "Chemins superposés (avec une zone)"
4657
4658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:117
4659#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
4660msgid "Overlapping highways"
4661msgstr "Routes superposées"
4662
4663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:120
4664#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
4665msgid "Overlapping railways"
4666msgstr "Chemins de fer superposés"
4667
4668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:123
4669#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
4670msgid "Overlapping ways"
4671msgstr "Chemins superposés"
4672
4673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:40
4674#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:42
4675msgid "Relation checker :"
4676msgstr "Vérificateur de relation :"
4677
4678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:41
4679#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:43
4680msgid "This plugin checks for errors in relations."
4681msgstr "Ce greffon vérifie les erreurs dans les relations."
4682
4683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:100
4684#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:113
4685msgid "Relation type is unknown"
4686msgstr "Le type de relation est inconnu"
4687
4688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:130
4689#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:143
4690msgid "Relation is empty"
4691msgstr "La relation est vide"
4692
4693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:138
4694#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:153
4695msgid "<empty>"
4696msgstr "<vide>"
4697
4698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:145
4699#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:161
4700#, java-format
4701msgid "Role {0} missing"
4702msgstr "Le rôle {0} manque"
4703
4704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:146
4705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:151
4706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:155
4707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:163
4708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:171
4709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:175
4710#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:162
4711#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:168
4712#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:174
4713#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:182
4714#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:193
4715#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:199
4716msgid "Role verification problem"
4717msgstr "Problème de vérification de rôle"
4718
4719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:150
4720#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:167
4721#, java-format
4722msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
4723msgstr "Nombre de rôles {0} trop bas ({1})"
4724
4725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:154
4726#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:173
4727#, java-format
4728msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
4729msgstr "Nombre de rôles {0} trop élevé ({1})"
4730
4731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:162
4732#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:181
4733#, java-format
4734msgid "Member for role {0} of wrong type"
4735msgstr "Membre du rôle {0} du mauvais type"
4736
4737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:170
4738#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:192
4739#, java-format
4740msgid "Role {0} unknown"
4741msgstr "Rôle {0} inconnu"
4742
4743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:174
4744#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:198
4745msgid "Empty role found"
4746msgstr "Rôle vide trouvé"
4747
4748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:23
4749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:35
4750#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
4751#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
4752msgid "Self-intersecting ways"
4753msgstr "Chemin se coupant en lui-même."
4754
4755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:24
4756#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
4757msgid ""
4758"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
4759msgstr ""
4760"Vérifier que les chemins ne contiennent pas certains nœuds plus d’une fois."
4761
4762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:41
4763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:85
4764#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
4765#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
4766msgid "Similarly named ways"
4767msgstr "Chemins de nom similaire"
4768
4769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:42
4770#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
4771msgid ""
4772"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
4773msgstr "Vérifier les chemins avec des noms similaires ou mal orthographiés."
4774
4775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:152
4776#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
4777msgid "Properties checker :"
4778msgstr "Vérificateur de propriétés :"
4779
4780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:153
4781#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
4782msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
4783msgstr "Vérifie les erreurs dans les clés et les valeurs."
4784
4785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:265
4786#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
4787#, java-format
4788msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
4789msgstr "Ligne du vérificateur d’attributs invalide - {0} : {1}"
4790
4791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:273
4792#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
4793#, java-format
4794msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
4795msgstr "Erreur d’orthographe ligne : {0}"
4796
4797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:282
4798#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
4799#, java-format
4800msgid ""
4801"Could not access data file(s):\n"
4802"{0}"
4803msgstr ""
4804"Impossible d’accéder au(x) fichier(s) :\n"
4805"{0}"
4806
4807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:401
4808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:402
4809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:410
4810#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:447
4811#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:448
4812#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
4813msgid "Illegal tag/value combinations"
4814msgstr "Combinaison attribut/valeur erronée"
4815
4816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:419
4817#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
4818#, java-format
4819msgid "Key ''{0}'' invalid."
4820msgstr "Clé \"{0}\" non valide."
4821
4822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:423
4823#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
4824msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
4825msgstr ""
4826"La valeur de l’attribut contient un caractère avec un code inférieur à 0x20"
4827
4828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:428
4829#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:479
4830msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
4831msgstr ""
4832"La clé de l’attribut contient un caractère avec un code inférieur à 0x20"
4833
4834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:433
4835#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:485
4836msgid "Tag value longer than allowed"
4837msgstr "Valeur de l’attribut plus longue qu'autorisée"
4838
4839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:438
4840#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:491
4841msgid "Tag key longer than allowed"
4842msgstr "Clé de l’attribut plus longue qu'autorisée"
4843
4844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:443
4845#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497
4846msgid "Tags with empty values"
4847msgstr "Attributs avec des valeurs vides"
4848
4849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:448
4850#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:503
4851msgid "Invalid property key"
4852msgstr "Clé de propriété invalide"
4853
4854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:453
4855#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
4856msgid "Invalid white space in property key"
4857msgstr "espace blanc dans une clé non valide"
4858
4859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:458
4860#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
4861msgid "Property values start or end with white space"
4862msgstr "Les valeurs commencent ou finissent par un espace blanc"
4863
4864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:463
4865#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:521
4866msgid "Property values contain HTML entity"
4867msgstr "Les valeurs contiennent du code HTML"
4868
4869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:487
4870#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:548
4871#, java-format
4872msgid "Key ''{0}'' not in presets."
4873msgstr "La clé « {0} » ne fait pas partie des pré-réglages."
4874
4875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:488
4876#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:549
4877msgid "Presets do not contain property key"
4878msgstr "Les pré-réglages ne contiennent pas de clé d’attribut"
4879
4880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:507
4881#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:571
4882#, java-format
4883msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
4884msgstr ""
4885"La valeur « {0} » pour la clé « {1} » ne fait pas partie des pré-réglages."
4886
4887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:508
4888#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:572
4889msgid "Presets do not contain property value"
4890msgstr "Les pré-réglages ne contiennent pas de valeur d’attribut"
4891
4892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:520
4893#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:584
4894msgid "FIXMES"
4895msgstr "FIXMES"
4896
4897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:565
4898#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:627
4899msgid "Check property keys."
4900msgstr "Vérifier les clés de propriétés."
4901
4902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:566
4903#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:628
4904msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
4905msgstr "Valider les clés de propriété avec la liste de mots."
4906
4907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:573
4908#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
4909msgid "Use complex property checker."
4910msgstr "Utiliser un vérificateur de propriétés complexe."
4911
4912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:574
4913#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:636
4914msgid "Validate property values and tags using complex rules."
4915msgstr ""
4916"Valider les attributs et les valeurs en utilisant des règles complexes."
4917
4918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:590
4919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
4920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1010
4921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:128
4922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
4923#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
4924#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:114
4925#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:106
4926#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652
4927#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:87
4928msgid "Add"
4929msgstr "Ajouter"
4930
4931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:596
4932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:597
4933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:617
4934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:631
4935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:632
4936#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:657
4937#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:658
4938#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
4939#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:696
4940#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
4941msgid "TagChecker source"
4942msgstr "Source de TagChecker"
4943
4944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:606
4945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:174
4946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
4947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022
4948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
4950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:137
4951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:489
4953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:679
4954#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:157
4955#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
4956#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:147
4957#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4958#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:667
4959msgid "Edit"
4960msgstr "Modifier"
4961
4962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:624
4963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:250
4964#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:191
4965#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:688
4966msgid "Please select the row to edit."
4967msgstr "Veuillez sélectionner la ligne à modifier."
4968
4969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
4970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:225
4971#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:136
4972#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:138
4973#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
4974#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:107
4975msgid "Please select the row to delete."
4976msgstr "Veuillez sélectionner la ligne à supprimer."
4977
4978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:657
4979#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720
4980msgid ""
4981"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
4982"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
4983msgstr ""
4984"Les sources (URL ou nom de fichier) du vérificateur orthographique (voir "
4985"http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) ou les fichiers de "
4986"données de vérification d’attributs."
4987
4988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:658
4989#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721
4990msgid "Add a new source to the list."
4991msgstr "Ajouter une nouvelle source."
4992
4993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:659
4994#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:722
4995msgid "Edit the selected source."
4996msgstr "Modifier la source."
4997
4998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:660
4999#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:723
5000msgid "Delete the selected source from the list."
5001msgstr "Supprimer la source."
5002
5003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:662
5004#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
5005msgid "Data sources"
5006msgstr "Sources des données"
5007
5008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:683
5009#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
5010msgid "Check property values."
5011msgstr "Vérifier les valeurs des propriétés."
5012
5013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:684
5014#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
5015msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
5016msgstr "Valider les valeurs d’attribut par rapport aux pré-réglages."
5017
5018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:691
5019#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
5020msgid "Check for FIXMES."
5021msgstr "Vérifier les FIXMES."
5022
5023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:692
5024#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:754
5025msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
5026msgstr ""
5027"Chercher les nœuds et chemins possédant la valeur FIXME pour n’importe quel "
5028"attribut."
5029
5030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:699
5031#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
5032msgid "Use default data file."
5033msgstr "Utiliser le fichier de données par défaut."
5034
5035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:700
5036#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:762
5037msgid "Use the default data file (recommended)."
5038msgstr "Utiliser le fichier de données (recommandé)."
5039
5040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:703
5041#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
5042msgid "Use default tag ignore file."
5043msgstr "Utiliser le fichier des attributs ignorés par défaut"
5044
5045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:704
5046#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:766
5047msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
5048msgstr "Utiliser le fichier des attributs ignorés (recommandé)."
5049
5050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:707
5051#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:769
5052msgid "Use default spellcheck file."
5053msgstr "Utiliser la vérification orthographique par défaut."
5054
5055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:708
5056#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:770
5057msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
5058msgstr "Utiliser le fichier de vérification orthographique (recommandé)."
5059
5060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:794
5061#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:862
5062msgid "Fix properties"
5063msgstr "Corriger les propriétés"
5064
5065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:905
5066#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:977
5067msgid "Could not find element type"
5068msgstr "Impossible de trouver le type element"
5069
5070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:907
5071#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:979
5072msgid "Incorrect number of parameters"
5073msgstr "Nombre incorrect de paramètres"
5074
5075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:919
5076#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:997
5077msgid "Could not find warning level"
5078msgstr "Impossible de trouver le niveau d’avertissement"
5079
5080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:924
5081#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1006
5082#, java-format
5083msgid "Illegal expression ''{0}''"
5084msgstr "L’expression \"{0}\" est erronée"
5085
5086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:927
5087#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1010
5088#, java-format
5089msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
5090msgstr "L’expression rationnelle \"{0}\" est erronée"
5091
5092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
5093#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:35
5094msgid "Turnrestriction"
5095msgstr "Interdiction de tourner"
5096
5097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
5098#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:36
5099msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
5100msgstr "Ce test vérifie si les interdictions de tourner sont valides"
5101
5102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:84
5103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:96
5104#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:88
5105#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:103
5106msgid "Unknown role"
5107msgstr "Rôle inconnu"
5108
5109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:100
5110#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:107
5111msgid "Unknown member type"
5112msgstr "Type du membre inconnu"
5113
5114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:105
5115#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:113
5116msgid "More than one \"from\" way found"
5117msgstr "Plus d'un chemin \"from\" a été trouvé"
5118
5119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:108
5120#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:115
5121msgid "More than one \"to\" way found"
5122msgstr "Il y a plus d'un chemin \"to\""
5123
5124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:111
5125#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:117
5126msgid "More than one \"via\" way found"
5127msgstr "Il y a d'un chemin \"via\""
5128
5129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:115
5130#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:120
5131msgid "No \"from\" way found"
5132msgstr "Pas trouvé de chemin \"from\""
5133
5134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:119
5135#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:124
5136msgid "No \"to\" way found"
5137msgstr "Pas trouvé de chemin \"to\""
5138
5139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:123
5140#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:128
5141msgid "No \"via\" node or way found"
5142msgstr "Pas trouvé de chemin \"via\""
5143
5144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:132
5145#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:138
5146msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
5147msgstr ""
5148"Le chemin \"from\" ne commence ou ne finit pas au niveau du nœud \"via\""
5149
5150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:137
5151#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:143
5152msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
5153msgstr "Le chemin \"to\" ne débute ou ne termine pas sur un noeud \"via\""
5154
5155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:167
5156#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:176
5157msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
5158msgstr "Le chemin \"from\" ne débute ou ne termine pas sur un chemin \"via\""
5159
5160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:172
5161#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:181
5162msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
5163msgstr "Le chemin \"to\" ne débute ou ne termine pas sur un chemin \"via\""
5164
5165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
5166#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
5167msgid "Unclosed Ways."
5168msgstr "Chemins non fermés."
5169
5170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
5171#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
5172msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
5173msgstr "Vérifier si les chemins censés être circulaires sont fermés."
5174
5175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:72
5176#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
5177#, java-format
5178msgid "natural type {0}"
5179msgstr "type nature {0}"
5180
5181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:76
5182#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
5183#, java-format
5184msgid "landuse type {0}"
5185msgstr "type utilisation du terrain {0}"
5186
5187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:80
5188#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
5189#, java-format
5190msgid "amenities type {0}"
5191msgstr "type équipements {0}"
5192
5193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:84
5194#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
5195#, java-format
5196msgid "sport type {0}"
5197msgstr "type de sport {0}"
5198
5199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:88
5200#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
5201#, java-format
5202msgid "tourism type {0}"
5203msgstr "type tourise {0}"
5204
5205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:92
5206#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
5207#, java-format
5208msgid "shop type {0}"
5209msgstr "type de magasin {0}"
5210
5211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:96
5212#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
5213#, java-format
5214msgid "leisure type {0}"
5215msgstr "type de loisir {0}"
5216
5217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:100
5218#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
5219#, java-format
5220msgid "waterway type {0}"
5221msgstr "type de voie fluviale {0}"
5222
5223#. </rule>
5224#.
5225#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
5226#. <rule>
5227#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
5228#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5229#. </rule>
5230#.
5231#. <rule>
5232#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
5233#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5234#. </rule>
5235#.
5236#. <rule>
5237#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
5238#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5239#. </rule>
5240#.
5241#. <rule>
5242#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
5243#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5244#. </rule>
5245#.
5246#. <rule>
5247#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
5248#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5249#. </rule>
5250#.
5251#. <rule>
5252#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
5253#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5254#. </rule>
5255#.
5256#. <!--annotation tags -->
5257#.
5258#. <!--"work in progress" tags -->
5259#.
5260#. <rule>
5261#. <condition k="building"/>
5262#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
5263#. color building
5264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:104
5265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:179
5266#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
5267#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
5268#: build/trans_style.java:3564
5269msgid "building"
5270msgstr "bâtiment"
5271
5272#. </rule>
5273#.
5274#. <rule>
5275#. <condition k="area" b="yes"/>
5276#. color area
5277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:108
5278#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
5279#: build/trans_style.java:3569
5280msgid "area"
5281msgstr "zone"
5282
5283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:128
5284#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
5285msgid "Unclosed way"
5286msgstr "Chemin non fermé"
5287
5288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:61
5289#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
5290msgid "Unconnected ways."
5291msgstr "Chemins non liés."
5292
5293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:62
5294#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
5295msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
5296msgstr "Vérifier si un chemin a son dernier nœud près d’un autre chemin."
5297
5298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:119
5299#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:124
5300msgid "Way end node near other highway"
5301msgstr "Fin d’un chemin près d’une autre route"
5302
5303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:137
5304#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:144
5305msgid "Way end node near other way"
5306msgstr "Fin d’un chemin près d’une autre chemin"
5307
5308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:156
5309#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:165
5310msgid "Way node near other way"
5311msgstr "Nœud d’un chemin à côté d’un autre chemin"
5312
5313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:173
5314#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:183
5315msgid "Connected way end node near other way"
5316msgstr "point final d’un chemin connecté à côté d’un autre chemin"
5317
5318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:39
5319#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:43
5320msgid "Untagged and unconnected nodes"
5321msgstr "Nœuds non connectés et sans attribut"
5322
5323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:40
5324#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:44
5325msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
5326msgstr "Vérifier les nœuds sans attribut qui ne font partie d’aucun chemin."
5327
5328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:61
5329#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:68
5330msgid "No tags"
5331msgstr "Aucun attribut"
5332
5333#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
5334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:62
5335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:70
5336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:95
5337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:101
5338#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:69
5339#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:78
5340#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:103
5341#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:109
5342msgid "Unconnected nodes without physical tags"
5343msgstr "Nœuds non connectés et sans attribut physique"
5344
5345#. translation note: don't translate quoted words
5346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:69
5347#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:77
5348msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
5349msgstr "A une attribut contenant « fixme » ou « FIXME »"
5350
5351#. translation note: don't translate quoted words
5352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:79
5353#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:87
5354msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
5355msgstr "A une clé \"note\", \"comment\" ou \"description\""
5356
5357#. translation note: don't translate quoted words
5358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:83
5359#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:91
5360msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
5361msgstr "A une clé \"created_by\" ou \"converted_by\""
5362
5363#. translation note: don't translate quoted words
5364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:87
5365#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:95
5366msgid "Has key ''watch''"
5367msgstr "A une clé \"watch\""
5368
5369#. translation note: don't translate quoted words
5370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:91
5371#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:99
5372msgid "Has key ''source''"
5373msgstr "A une clé \"source\""
5374
5375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:60
5376#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:62
5377msgid "Untagged, empty and one node ways."
5378msgstr "Chemins sans attribut, vides ou avec un seul nœud."
5379
5380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:61
5381#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:63
5382msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
5383msgstr "Vérifier les chemins sans attribut, vides ou avec un seul nœud."
5384
5385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:88
5386#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
5387msgid "Unnamed ways"
5388msgstr "Chemins non nommés"
5389
5390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:90
5391#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:96
5392msgid "Unnamed junction"
5393msgstr "Carrefour non nommé"
5394
5395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:98
5396#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:104
5397msgid "Untagged ways (commented)"
5398msgstr "Chemins non balisés (commentés)"
5399
5400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:100
5401#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
5402msgid "Untagged ways"
5403msgstr "Chemins sans attribut"
5404
5405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:105
5406#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:111
5407msgid "Empty ways"
5408msgstr "Chemins vides"
5409
5410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:107
5411#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:115
5412msgid "One node ways"
5413msgstr "Chemins à un seul nœud"
5414
5415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:31
5416#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
5417msgid "Wrongly Ordered Ways."
5418msgstr "Chemins mal ordonnés."
5419
5420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:32
5421#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
5422msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
5423msgstr "Vérifier l’orientation de l’eau, de la terre et des lignes de côte."
5424
5425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:60
5426#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
5427msgid "Reversed coastline: land not on left side"
5428msgstr ""
5429"Ligne de côte inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
5430
5431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:63
5432#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
5433msgid "Reversed water: land not on left side"
5434msgstr "Eau inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
5435
5436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:66
5437#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
5438msgid "Reversed land: land not on left side"
5439msgstr "Terre inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
5440
5441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:70
5442#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
5443#, java-format
5444msgid "{0}, ..."
5445msgstr "{0}…"
5446
5447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:84
5448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:87
5449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:89
5450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:301
5451#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
5452#, java-format
5453msgid " [id: {0}]"
5454msgstr " [id: {0}]"
5455
5456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:52
5457msgid "Wrong number of arguments for bookmark"
5458msgstr "Nombre d'argument invalide pour le signet"
5459
5460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:116
5461msgid "Error reading bookmark entry: %s"
5462msgstr "Erreur lors de la lecture du signet: %s"
5463
5464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:136
5465#, java-format
5466msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
5467msgstr ""
5468"Erreur : Ligne ''{0}'' inattendue dans le fichier des marque-pages ''{1}''"
5469
5470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:146
5471#, java-format
5472msgid ""
5473"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
5474msgstr ""
5475"Erreur : valeur double erronée ''{0}'' à la ligne ''{1}'' dans le fichier "
5476"des marque-pages ''{2}''"
5477
5478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:166
5479#, java-format
5480msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
5481msgstr ""
5482"<html>Impossible de lire les marque-pages depuis<br>''{0}''<br>Erreur : {1}</"
5483"html>"
5484
5485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
5486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:64
5487msgid "Do not show again (remembers choice)"
5488msgstr "Ne plus afficher (choix mémorisé)"
5489
5490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:103
5491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128
5492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
5493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
5494msgid "incomplete"
5495msgstr "incomplet"
5496
5497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
5498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
5499msgid "highway"
5500msgstr "route"
5501
5502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
5503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
5504#: build/trans_presets.java:4073
5505msgid "railway"
5506msgstr "voie ferrée"
5507
5508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
5509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
5510msgid "waterway"
5511msgstr "voie fluviale"
5512
5513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:143
5514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:358
5515msgid "landuse"
5516msgstr "utilisation du terrain"
5517
5518#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
5519#. nevertheless, who knows what future brings
5520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:154
5521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:363
5522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
5523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:811
5524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
5525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:420
5526#, java-format
5527msgid "{0} node"
5528msgid_plural "{0} nodes"
5529msgstr[0] "{0} nœud"
5530msgstr[1] "{0} nœuds"
5531
5532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:174
5533msgid "public transport"
5534msgstr "transport public"
5535
5536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:223
5537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:412
5538#, java-format
5539msgid "{0} member"
5540msgid_plural "{0} members"
5541msgstr[0] "{0} membre"
5542msgstr[1] "{0} membres"
5543
5544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:249
5545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
5546#, java-format
5547msgid "Changeset {0}"
5548msgstr "Groupe de modifications {0}"
5549
5550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
5551msgid "Precondition violation"
5552msgstr "Condition préalable non remplie"
5553
5554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
5555msgid "Security exception"
5556msgstr "Exception de sécurité"
5557
5558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
5559msgid "Network exception"
5560msgstr "Exception de réseau"
5561
5562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
5563msgid "IO Exception"
5564msgstr "Exception E/S"
5565
5566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
5567msgid "Illegal Data"
5568msgstr "Donnée erronée"
5569
5570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
5571msgid "Internal Server Error"
5572msgstr "Erreur interne du serveur"
5573
5574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
5575msgid "Bad Request"
5576msgstr "Requête incorrecte"
5577
5578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
5579msgid "Not Found"
5580msgstr "Non trouvé"
5581
5582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
5583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
5586msgid "Conflict"
5587msgstr "Conflit"
5588
5589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
5590msgid "Authentication Failed"
5591msgstr "L'identification a échoué"
5592
5593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
5594msgid "Authorisation Failed"
5595msgstr "Échec de l'autorisation"
5596
5597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
5598msgid "Client Time Out"
5599msgstr "Le client ne répond pas"
5600
5601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
5602msgid "Communication with OSM server failed"
5603msgstr "La communication avec le serveur OSM a échoué"
5604
5605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
5606msgid "Authentication failed"
5607msgstr "L'identification a échoué"
5608
5609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
5610msgid "Unknown host"
5611msgstr "Hôte inconnu"
5612
5613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
5614msgid "Object deleted"
5615msgstr "Objet supprimé"
5616
5617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:607
5618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:111
5619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:207
5620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
5621msgid "Show help information"
5622msgstr "Afficher l’aide"
5623
5624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
5625msgid "Message of the day not available"
5626msgstr "Message du jour non disponible"
5627
5628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
5629msgid "Downloading \"Message of the day\""
5630msgstr "Téléchargement du \"Message du jour\""
5631
5632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:84
5633msgid "Click to close the dialog"
5634msgstr "Fermer la fenêtre"
5635
5636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
5637#, java-format
5638msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
5639msgstr ""
5640"Une valeur non vide est attendue pour le paramètre \"{0}\". Actuellement "
5641"elle est ''{1}''"
5642
5643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
5644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
5645msgid "Upload Preferences"
5646msgstr "Envoyer les préférences"
5647
5648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
5649msgid "Upload the current preferences to the server"
5650msgstr "Envoyer les préférences vers le serveur"
5651
5652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
5653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
5654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
5655msgid "string"
5656msgstr "chaîne de caractères"
5657
5658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
5659msgid "Name of the user."
5660msgstr "Nom de l’utilisateur."
5661
5662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
5663msgid "OSM Password."
5664msgstr "Mot de passe OSM."
5665
5666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
5667msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
5668msgstr ""
5669"Redimensionner l’applet aux dimensions suivantes (format : LARGEURxHAUTEUR)"
5670
5671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
5672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
5673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
5674msgid "string;string;..."
5675msgstr "texte;texte;…"
5676
5677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
5678msgid ""
5679"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
5680"filename"
5681msgstr ""
5682"Tout télécharger. Peut être sous la forme \"x1,y1,x2,z2\" ou une URL avec "
5683"lat=y&lon=x&zoom=z ou encore un nom de fichier."
5684
5685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
5686msgid ""
5687"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
5688"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
5689msgstr ""
5690"Télécharger en données GPS brutes. Peut être sous la forme x1,y1,x2,y2 ou "
5691"une URL avec lat=y&lon=x&zoom=z ou encore un nom de fichier."
5692
5693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
5694msgid ""
5695"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
5696"URL which returns osm-xml"
5697msgstr ""
5698"Les ajouter à la sélection. Cela peut être une chaîne de caractères ou une "
5699"URL osm-xml"
5700
5701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
5702msgid "any"
5703msgstr "n’importe"
5704
5705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
5706msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
5707msgstr ""
5708"Si spécifié, rétablir la configuration par défaut au lieu de lire ceci."
5709
5710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:95
5711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
5712msgid "Username"
5713msgstr "Nom d’utilisateur"
5714
5715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:98
5716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
5717msgid "Password"
5718msgstr "Mot de passe"
5719
5720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
5721msgid "usage"
5722msgstr "usage"
5723
5724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
5725msgid "options"
5726msgstr "Options"
5727
5728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
5729msgid "Show this help"
5730msgstr "Montrer cette aide"
5731
5732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
5733msgid "Standard unix geometry argument"
5734msgstr "Argument de géométrie standard UNIX"
5735
5736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
5737msgid "Download the bounding box"
5738msgstr "Télécharger la zone délimitée"
5739
5740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
5741msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
5742msgstr "Télécharger le lieu se rapportant à l’URL (avec lat=x&lon=y&zoom=z)"
5743
5744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
5745msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
5746msgstr ""
5747"Ouvrir un fichier (n'importe quel type de fichier qui peut être ouvert avec "
5748"Fichier/Ouvrir)"
5749
5750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
5751msgid "Download the bounding box as raw gps"
5752msgstr "Télécharger la zone délimitée en données GPS brutes"
5753
5754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
5755msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
5756msgstr ""
5757"Télécharger en données GPS brutes le lieu se rapportant à l’URL (avec "
5758"lat=x&lon=y&zoom=z)"
5759
5760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
5761msgid "Select with the given search"
5762msgstr "Sélectionner avec la recherche actuelle"
5763
5764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
5765msgid "Launch in maximized mode"
5766msgstr "Lancer maximisé"
5767
5768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
5769msgid "Reset the preferences to default"
5770msgstr "Rétablir les préférences par défaut"
5771
5772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
5773msgid "Set the language"
5774msgstr "Définissez la langue"
5775
5776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
5777msgid "options provided as Java system properties"
5778msgstr ""
5779"options disponibles en tant que fichiers de propriétés système pour Java"
5780
5781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
5782msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
5783msgstr "/CHEMIN/VERS/REPERTOIRE/JOSM/ "
5784
5785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
5786msgid "Change the folder for all user settings"
5787msgstr "Changer le répertoire pour tous les paramètres utilisateur"
5788
5789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
5790msgid ""
5791"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
5792"the following\n"
5793" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
5794"megabytes"
5795msgstr ""
5796"note : JOSM a besoin de beaucoup de mémoire pour certaines tâches. Il peut "
5797"être nécessaire d’ajouter l'option Java suivante\n"
5798" pour spécifier la taille maximale de mémoire allouée en mégaoctets"
5799
5800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:102
5801msgid "examples"
5802msgstr "exemples"
5803
5804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109
5805msgid ""
5806"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
5807"order."
5808msgstr ""
5809"Les paramètres --download, --downloadgps, et --selection sont traités dans "
5810"cet ordre."
5811
5812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
5813msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
5814msgstr "Assurez-vous de charger des données si vous utilisez --sélection."
5815
5816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:198
5817msgid "Initializing"
5818msgstr "Initialisation"
5819
5820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:204
5821msgid "Updating plugins..."
5822msgstr "Mise à jour des greffons..."
5823
5824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:209
5825msgid "Installing updated plugins"
5826msgstr "Installation des greffons mis à jour"
5827
5828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:213
5829msgid "Loading early plugins"
5830msgstr "Chargement des premiers greffons"
5831
5832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:217
5833msgid "Setting defaults"
5834msgstr "Régalage des valeurs par défaut"
5835
5836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:222
5837msgid "Creating main GUI"
5838msgstr "Création de l’interface graphique"
5839
5840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:229
5841msgid "Loading plugins"
5842msgstr "Chargement des greffons"
5843
5844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:258
5845msgid "Unsaved osm data"
5846msgstr "Données OSM non sauvegardées"
5847
5848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
5849msgid "Restore"
5850msgstr "Restaurer"
5851
5852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
5853#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:217
5854msgid "Discard"
5855msgstr "Abandonner"
5856
5857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:262
5858#, java-format
5859msgid "JOSM found {0} unsaved osm data layer. "
5860msgid_plural "JOSM found {0} unsaved osm data layers. "
5861msgstr[0] "JOSM a trouvé {0} calque non enregistré de données OSM. "
5862msgstr[1] "JOSM a trouvé {0} calques non enregistrés de données OSM. "
5863
5864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:264
5865msgid "It looks like JOSM crashed last time. Do you like to restore the data?"
5866msgstr ""
5867"Il semble que JOSM ait été arrêté brutalement la dernière fois. Voulez vous "
5868"restaurer les données ?"
5869
5870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:295
5871#, java-format
5872msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
5873msgstr "L’option {0} a été supprimée car elle n’est plus utilisée."
5874
5875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:308
5876#, java-format
5877msgid ""
5878"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
5879"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
5880"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
5881msgstr ""
5882"<h2>JOSM recquiert Java version 6.</h2>Version de Java détectée : {0}."
5883"<br>Vous pouvez<ul><li>mettre à jour votre Java (JRE) ou</li><li>utiliser "
5884"une ancienne version de JOSM (compatible Java 5).</li></ul>Plus "
5885"d'information :"
5886
5887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:323
5888msgid "Exit JOSM"
5889msgstr "Quitter JOSM"
5890
5891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:324
5892msgid "Continue, try anyway"
5893msgstr "Continuer, essayer quand même"
5894
5895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:173
5896#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:41
5897msgid "File"
5898msgstr "Fichier"
5899
5900#. Strings in JFileChooser
5901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:175
5902#: build/specialmessages.java:76
5903msgid "View"
5904msgstr "Affichage"
5905
5906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:176
5907#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
5908#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
5909#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:26
5910msgid "Tools"
5911msgstr "Outils"
5912
5913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:177
5914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
5915#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
5916msgid "Presets"
5917msgstr "Pré-réglages"
5918
5919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:211
5920#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
5921#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
5922#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
5923#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
5924#, java-format
5925msgid "Menu: {0}"
5926msgstr "Menu : {0}"
5927
5928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:324
5929msgid "Audio"
5930msgstr "Audio"
5931
5932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:263
5933msgid "Hide this button"
5934msgstr "Cacher ce bouton"
5935
5936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:264
5937msgid "Click the arrow at the bottom to show it again."
5938msgstr "Cliquez sur la flèche au bas pour l'afficher de nouveau."
5939
5940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:375
5941msgid "Hide or show this toggle button"
5942msgstr "Cacher ou afficher ce bouton à bascule"
5943
5944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
5945msgid "Move right"
5946msgstr "Déplacer à droite"
5947
5948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
5949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
5950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
5951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
5952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
5953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
5954#, java-format
5955msgid "Map: {0}"
5956msgstr "Carte : {0}"
5957
5958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
5959msgid "Move left"
5960msgstr "Déplacer à gauche"
5961
5962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
5963#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:192
5964#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
5965msgid "Move up"
5966msgstr "Déplacer vers le haut"
5967
5968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
5969#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:165
5970#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
5971msgid "Move down"
5972msgstr "Déplacer vers le bas"
5973
5974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
5975msgid "Zoom in"
5976msgstr "Zoom avant"
5977
5978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
5979msgid "Zoom out"
5980msgstr "Zoom arrière"
5981
5982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:44
5983msgid "scale"
5984msgstr "échelle"
5985
5986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
5987msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
5988msgstr "Longitude géographique au niveau du pointeur"
5989
5990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
5991msgid "The name of the object at the mouse pointer."
5992msgstr "Nom de l’objet au niveau du pointeur"
5993
5994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
5995msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
5996msgstr "Latitude géographique au niveau du pointeur"
5997
5998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
5999msgid "The angle between the previous and the current way segment."
6000msgstr "Angle entre le segment de chemin précédent et l’actuel"
6001
6002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
6003msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
6004msgstr "Orientation du segment de chemin."
6005
6006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
6007msgid "The length of the new way segment being drawn."
6008msgstr "Longueur du segment de chemin"
6009
6010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:207
6011msgid ""
6012"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
6013"this list with the mouse.<hr>"
6014msgstr ""
6015"Cliquer avec le bouton du milieu pour faire défiler.<br>Maintenir la touche "
6016"CTRL pour sélectionner depuis cette liste.<hr>"
6017
6018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:306
6019msgid "(no object)"
6020msgstr "(aucun objet)"
6021
6022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:442
6023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
6024msgid "User:"
6025msgstr "Utilisateur :"
6026
6027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:386
6028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:403
6029msgid "Layer not in list."
6030msgstr "le calque n’est pas dans la liste."
6031
6032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:695
6033#, java-format
6034msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
6035msgstr "Le calque \"{0}\" doit se trouver dans la liste des calques"
6036
6037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1172
6038msgid "Metric"
6039msgstr "Métrique"
6040
6041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1173
6042msgid "Chinese"
6043msgstr "Chinois"
6044
6045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1174
6046msgid "Imperial"
6047msgstr "Impérial"
6048
6049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
6050msgid "Click to cancel the current operation"
6051msgstr "Annuler l’opération"
6052
6053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
6054msgid "false: the property is explicitly switched off"
6055msgstr "faux : la propriété est désactivée"
6056
6057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
6058msgid "true: the property is explicitly switched on"
6059msgstr "vrai : la propriété est activée"
6060
6061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
6062msgid ""
6063"partial: different selected objects have different values, do not change"
6064msgstr ""
6065"partiel : les objets sélectionnés ont différentes valeurs, ne pas modifier"
6066
6067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
6068msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
6069msgstr "vide : ne pas utiliser cet attribut sur les objets sélectionnés"
6070
6071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
6072msgid ""
6073"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
6074"relation</strong>.</html>"
6075msgstr ""
6076"<html>Veuillez confirmer la suppression d’<strong>un object</strong> depuis "
6077"<strong>une relation</strong>.</html>"
6078
6079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
6080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
6081#, java-format
6082msgid ""
6083"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
6084"relations</strong>.</html>"
6085msgstr ""
6086"Copy text \t\r\n"
6087"<html>Veuillez confirmer le retrait de <strong>1 objet</strong> de <strong>"
6088"{0} relations</strong>.</html>"
6089
6090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
6091#, java-format
6092msgid ""
6093"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
6094"relations</strong>.</html>"
6095msgstr ""
6096"<html>Veuillez confirmer la suppression de<strong>{0} objets</strong> depuis "
6097"<strong>{1} relation</strong>.</html>"
6098
6099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
6100#, java-format
6101msgid "Deleting {0} object"
6102msgid_plural "Deleting {0} objects"
6103msgstr[0] "Suppression d’{0} objet"
6104msgstr[1] "Suppression de {0} objets"
6105
6106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
6107msgid "Delete objects"
6108msgstr "Supprimer des objets"
6109
6110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
6111msgid "To delete"
6112msgstr "À supprimer"
6113
6114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
6115msgid "From Relation"
6116msgstr "De la relation"
6117
6118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
6119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
6120msgid "Pos."
6121msgstr "Position"
6122
6123#. the role column
6124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
6125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
6126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
6127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
6128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
6129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
6130#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:21
6131msgid "Role"
6132msgstr "Rôle"
6133
6134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
6135msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
6136msgstr "Retirer l’objet des relations et fermer la fenêtre"
6137
6138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
6139msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
6140msgstr "Annuler la suppression des objets et fermer la fenêtre"
6141
6142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:227
6143msgid ""
6144"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
6145"level.</html>"
6146msgstr ""
6147"<html>Veuillez sélectionner <strong>une suite de tuiles OSM</strong> et un "
6148"niveau de zoom.</html>"
6149
6150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:234
6151msgid "Zoom level:"
6152msgstr "Niveau de zoom :"
6153
6154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:256
6155msgid "from tile"
6156msgstr "de la tuile"
6157
6158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
6159msgid "up to tile"
6160msgstr "à la tuile"
6161
6162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:436
6163msgid ""
6164"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
6165"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
6166"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
6167"html>"
6168msgstr ""
6169"<html>Sinon vous pouvez préciser <strong>l’adresse d’une tuile</strong> au "
6170"format <i>niveau de zoom/x/y</i>, par exemple <i>15/256/223</i>. Les formats "
6171"<i>zoom,x,y</i> et <i>zoom;x;y</i> sont aussi valides.</html>"
6172
6173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:450
6174msgid "Tile address:"
6175msgstr "Adresse :"
6176
6177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:499
6178msgid "Apply the tile address"
6179msgstr "Valider l’adresse"
6180
6181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:558
6182msgid "Please enter a tile address"
6183msgstr "Veuillez entrer l’adresse d'une tuile"
6184
6185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:560
6186msgid "The current value isn''t a valid tile address"
6187msgstr "La valeur indiquée n'est pas l’adresse valide d’une tuile"
6188
6189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:606
6190msgid "Please enter a tile index"
6191msgstr "Veuillez entrer l’index d’une tuile"
6192
6193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:608
6194msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
6195msgstr ""
6196"La valeur actuelle n’est pas l’index d’une tuile valide pour le zoom donné"
6197
6198#. *
6199#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
6200#.
6201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
6202msgid "My with Their"
6203msgstr "Le mien et le leur"
6204
6205#. *
6206#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
6207#.
6208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
6209msgid "My with Merged"
6210msgstr "Le mien et la fusion"
6211
6212#. *
6213#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
6214#.
6215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
6216msgid "Their with Merged"
6217msgstr "Le leur et la fusion"
6218
6219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
6220#, java-format
6221msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
6222msgstr "le rôle {0} ne fait pas partie de la comparaison des paires {1}"
6223
6224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
6225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
6226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
6227msgid "Properties"
6228msgstr "Propriétés"
6229
6230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
6231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
6232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
6233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:258
6234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
6235#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
6236#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
6237msgid "Tags"
6238msgstr "Attributs"
6239
6240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
6241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
6242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
6243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
6244msgid "Nodes"
6245msgstr "Nœuds"
6246
6247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
6248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
6249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:294
6250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
6251msgid "Members"
6252msgstr "Membres"
6253
6254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
6255msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
6256msgstr "Aucun conflit d’attribut n’est résolu"
6257
6258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
6259#, java-format
6260msgid "Tags({0} conflict)"
6261msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
6262msgstr[0] "Attributs ({0} conflit)"
6263msgstr[1] "Attributs ({0} conflits)"
6264
6265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
6266#, java-format
6267msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
6268msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
6269msgstr[0] "{0} conflit d’attributs en attente d’être résolus"
6270msgstr[1] "{0} conflits d’attributs en attente d’être résolus"
6271
6272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
6273msgid "Nodes(resolved)"
6274msgstr "Nœuds (résolus)"
6275
6276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
6277msgid ""
6278"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
6279msgstr ""
6280"La liste des nœuds fusionnés est verrouillée. Pas de conflit à résoudre dans "
6281"la liste de nœuds de ce chemin"
6282
6283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
6284msgid "Nodes(with conflicts)"
6285msgstr "Nœuds (avec conflits)"
6286
6287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
6288msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
6289msgstr "Conflits à résoudre dans la liste des nœuds de ce chemin"
6290
6291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
6292msgid "Members(resolved)"
6293msgstr "Membres (résolus)"
6294
6295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
6296msgid ""
6297"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
6298"relation"
6299msgstr ""
6300"La liste des membres fusionnés est verrouillée. Pas de conflit à résoudre "
6301"dans la liste des membres de cette relation"
6302
6303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
6304msgid "Members(with conflicts)"
6305msgstr "Membres (avec conflits)"
6306
6307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
6308msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
6309msgstr "Conflits à résoudre dans la liste des membres de cette relation"
6310
6311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
6312msgid "No pending property conflicts"
6313msgstr "Pas de conflit de propriétés"
6314
6315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
6316msgid "Properties(with conflicts)"
6317msgstr "Propriétés (avec conflits)"
6318
6319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
6320msgid "Pending property conflicts to be resolved"
6321msgstr "Des conflits de propriété sont en attente de résolution"
6322
6323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
6324msgid "Conflict Resolution"
6325msgstr "Résolution des conflits"
6326
6327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
6328#, java-format
6329msgid "{0} more..."
6330msgstr "{0} suivants..."
6331
6332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
6333msgid ""
6334"The following primitives could not be copied to the target "
6335"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
6336msgstr ""
6337"Les primitives suivantes ne peuvent pas être copiées sur une primitive "
6338"cible<br>parce qu’elles ont été supprimées du jeu de données cible :"
6339
6340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
6341msgid "Merging deleted primitives failed"
6342msgstr "La fusion des primitives supprimées a échoué"
6343
6344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
6345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
6346#, java-format
6347msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
6348msgstr "la liste du rôle {0} ne participe pas à une comparaison de paire"
6349
6350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
6351#, java-format
6352msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
6353msgstr ""
6354"La valeur du paramètre \"index\" est inattendue. Actuellement elle est {0}"
6355
6356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
6357#, java-format
6358msgid "Item {0} not found in list."
6359msgstr "élément {0} non trouvé dans la liste"
6360
6361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
6362msgid "lock scrolling"
6363msgstr "figer le défilement"
6364
6365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
6366msgid "Compare "
6367msgstr "Comparer "
6368
6369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
6370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81
6371msgid "My version"
6372msgstr "Ma version"
6373
6374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
6375msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
6376msgstr "Liste des éléments de mon jeu de données, i.e. les données locales"
6377
6378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
6379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
6380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
6381msgid "Merged version"
6382msgstr "Version fusionnée"
6383
6384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
6385msgid ""
6386"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
6387"decisions are applied."
6388msgstr ""
6389"Liste des éléments fusionnés. Ils remplaceront mes éléments lorsque les "
6390"décisions de fusion seront appliquées."
6391
6392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
6393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
6394msgid "Their version"
6395msgstr "Leur version"
6396
6397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
6398msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
6399msgstr "Liste des éléments de leur jeu de données, i.e. les données du serveur"
6400
6401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
6402msgid "> top"
6403msgstr "> haut"
6404
6405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
6406msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
6407msgstr "Copier mes nœuds sélectionnés au début de la liste des nœuds fusionnés"
6408
6409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
6410msgid "> bottom"
6411msgstr "> bas"
6412
6413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
6414msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
6415msgstr ""
6416"Copier mes éléments sélectionnés à la fin de la liste des éléments fusionnés."
6417
6418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
6419msgid ""
6420"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
6421"merged elements."
6422msgstr ""
6423"Copier mes éléments sélectionnés avant le premier élément sélectionné de la "
6424"liste des éléments fusionnés."
6425
6426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
6427msgid ""
6428"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
6429"merged elements."
6430msgstr ""
6431"Copier mes éléments sélectionnés après le premier élément sélectionné de la "
6432"liste des éléments fusionnés."
6433
6434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
6435msgid ""
6436"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
6437msgstr ""
6438"Copier leurs éléments sélectionnés au début de la liste des éléments "
6439"fusionnés."
6440
6441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
6442msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
6443msgstr ""
6444"Copier leurs éléments sélectionnés à la fin de la liste des éléments "
6445"fusionnés."
6446
6447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
6448msgid ""
6449"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
6450"of merged elements."
6451msgstr ""
6452"Copier leurs éléments sélectionnés avant le premier élément sélectionné de "
6453"la liste des éléments fusionnés."
6454
6455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
6456msgid ""
6457"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
6458"merged elements"
6459msgstr ""
6460"Copier leurs éléments sélectionnés après le premier élément sélectionné de "
6461"la liste des éléments fusionnés"
6462
6463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
6464msgid "Copy all my elements to the target"
6465msgstr "Copier tous mes éléments dans la cible"
6466
6467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
6468msgid "Copy all their elements to the target"
6469msgstr "Copier tous leurs éléments dans la cible"
6470
6471#. Strings in JFileChooser
6472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
6473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
6474#: build/specialmessages.java:72
6475msgid "Up"
6476msgstr "Monter"
6477
6478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
6479msgid "Move up the selected elements by one position."
6480msgstr "Remonter les éléments sélectionnés."
6481
6482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
6483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
6484msgid "Down"
6485msgstr "Descendre"
6486
6487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
6488msgid "Move down the selected entries by one position."
6489msgstr "Descendre les éléments sélectionnés"
6490
6491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
6492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
6493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:194
6494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468
6495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658
6496#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
6497#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
6498#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
6499msgid "Remove"
6500msgstr "Supprimer"
6501
6502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
6503msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
6504msgstr "Supprimer les éléments de la liste des éléments fusionnés"
6505
6506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
6507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
6508msgid "Freeze"
6509msgstr "Figer"
6510
6511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
6512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
6513msgid "Freeze the current list of merged elements."
6514msgstr "Figer la liste des éléments fusionnés"
6515
6516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
6517msgid "Unfreeze"
6518msgstr "Libérer"
6519
6520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
6521msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
6522msgstr "Libérer la liste des éléments fusionnés"
6523
6524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
6525#, java-format
6526msgid ""
6527"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
6528"html>"
6529msgstr ""
6530"<html>Cliquer <strong>{0}</strong> pour fusionner leurs éléments avec les "
6531"miens</html>"
6532
6533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
6534#, java-format
6535msgid ""
6536"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
6537"html>"
6538msgstr ""
6539"<html>Clicquer <strong>{0}</strong> pour arrêter la fusion de leurs éléments "
6540"avec les miens</html>"
6541
6542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
6543#, java-format
6544msgid "My version ({0} entry)"
6545msgid_plural "My version ({0} entries)"
6546msgstr[0] "Ma version ({0} élément)"
6547msgstr[1] "Ma version ({0} éléments)"
6548
6549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
6550#, java-format
6551msgid "Merged version ({0} entry)"
6552msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
6553msgstr[0] "Version fusionnée ({0} élément)"
6554msgstr[1] "Version fusionnée ({0} éléments)"
6555
6556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
6557#, java-format
6558msgid "Their version ({0} entry)"
6559msgid_plural "Their version ({0} entries)"
6560msgstr[0] "Leur version ({0} élément)"
6561msgstr[1] "Leur version ({0} éléments)"
6562
6563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
6564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
6565#, java-format
6566msgid ""
6567"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
6568"adjustment."
6569msgstr ""
6570"Le réglage {0} n’est pas encore enregistré. Impossible de régler la "
6571"synchronisation."
6572
6573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
6574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
6575#, java-format
6576msgid "Adjustable {0} not registered yet."
6577msgstr "Le réglage {0} n’est pas encore enregistré."
6578
6579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
6580msgid "Node"
6581msgstr "Nœud"
6582
6583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
6584msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
6585msgstr ""
6586"Les nœuds fusionnés ne sont pas encore figés. Impossible de construire la "
6587"commande de résolution"
6588
6589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82
6590msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
6591msgstr "Propriétés de mon jeu de données, par exemple les données locales"
6592
6593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88
6594msgid ""
6595"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
6596"elements when merge decisions are applied."
6597msgstr ""
6598"Propriétés de l’élément fusionné. Elles vont remplacer les propriétés de mes "
6599"éléments lorsque la fusion sera appliquée."
6600
6601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94
6602msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
6603msgstr "Propriétés de leur jeu de données, par exemple les données du serveur"
6604
6605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110
6606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:85
6607msgid "Coordinates:"
6608msgstr "Coordonnées :"
6609
6610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184
6611msgid "Deleted State:"
6612msgstr "Etat supprimé :"
6613
6614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260
6615msgid "Referenced by:"
6616msgstr "Référencé par :"
6617
6618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295
6619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
6620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
6621#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferences.java:261
6622#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
6623msgid "(none)"
6624msgstr "(aucun)"
6625
6626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309
6627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
6628msgid "deleted"
6629msgstr "supprimé"
6630
6631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311
6632msgid "not deleted"
6633msgstr "non supprimé"
6634
6635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
6636msgid "Keep my coordiates"
6637msgstr "Conserver mes coordonnées"
6638
6639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
6640msgid "Keep their coordiates"
6641msgstr "Conserver leurs coordonnées"
6642
6643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430
6644msgid "Undecide conflict between different coordinates"
6645msgstr "Ne pas résoudre le conflit de coordonnées"
6646
6647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445
6648msgid "Keep my deleted state"
6649msgstr "Conserver mon état supprimé"
6650
6651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460
6652msgid "Keep their deleted state"
6653msgstr "Conserver leur état supprimé"
6654
6655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475
6656msgid "Undecide conflict between deleted state"
6657msgstr "Ne pas résoudre le conflit d’état"
6658
6659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
6660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
6661msgid "Primitive"
6662msgstr "Primitive"
6663
6664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
6665msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
6666msgstr ""
6667"Les nœuds fusionnés ne sont pas encore figés. Impossible de construire la "
6668"commande de résolution"
6669
6670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
6671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
6672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
6673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
6674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
6675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
6676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
6677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
6678msgid "<undefined>"
6679msgstr "<non défini>"
6680
6681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
6682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
6683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
6684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
6685#, java-format
6686msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
6687msgstr ""
6688"Le jeu de données de la fusion ne contiendra pas d’attribut avec la clé {0}"
6689
6690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
6691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
6692#, java-format
6693msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
6694msgstr "Mon jeu de données ne contient pas d’attribut avec la clé {0}"
6695
6696#. setting up the properties table
6697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
6698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
6699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:220
6700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
6701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
6702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:116
6703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:273
6704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
6705#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:73
6706#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
6707#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
6708#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
6709#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:134
6710msgid "Key"
6711msgstr "Clé"
6712
6713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
6714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
6715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:255
6716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
6717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
6718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
6719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
6720#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:76
6721#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
6722#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
6723#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:118
6724#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
6725#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:134
6726msgid "Value"
6727msgstr "Valeur"
6728
6729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
6730msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
6731msgstr "Impossible d’appliquer un attribut indéterminé lors de la fusion."
6732
6733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
6734msgid "My version (local dataset)"
6735msgstr "Ma version (jeu de données local)"
6736
6737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
6738msgid "Their version (server dataset)"
6739msgstr "Leur version (jeu de données du serveur)"
6740
6741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
6742msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
6743msgstr "Conserver la paire clé/valeur locale sélectionnée"
6744
6745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
6746msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
6747msgstr "Conserver la paire clé/valeur distante sélectionnée"
6748
6749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
6750msgid "Undecide"
6751msgstr "Ne pas départager"
6752
6753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
6754msgid "Mark the selected tags as undecided"
6755msgstr "Marquer les attributs sélectionnés comme restant à départager"
6756
6757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
6758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
6759#, java-format
6760msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
6761msgstr "Leur jeu de données ne contient pas d’attribut avec la clé {0}"
6762
6763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
6764msgid "Conflicts when combining primitives"
6765msgstr "Conflits lors de la combinaison de primitives"
6766
6767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
6768#, java-format
6769msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
6770msgstr ""
6771"Des conflits sont apparus lors de la fusion des chemins - le chemin fusionné "
6772"est ''{0}''"
6773
6774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
6775#, java-format
6776msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
6777msgstr "La fusion des nœuds crée des conflits -le nœud destination est \"{0}\""
6778
6779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
6780msgid "No conflicts to resolve"
6781msgstr "Pas de conflits à résoudre."
6782
6783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
6784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
6785msgid "Cancel conflict resolution"
6786msgstr "Annuler la résolution des conflits"
6787
6788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
6789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
6790msgid "Apply resolved conflicts"
6791msgstr "Résoudre les conflits"
6792
6793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
6794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
6795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145
6796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1201
6797#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:45
6798#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
6799#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:644
6800msgid "Apply"
6801msgstr "Appliquer"
6802
6803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
6804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
6805#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
6806#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:308
6807#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:270
6808msgid "none"
6809msgstr "rien"
6810
6811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
6812#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:291
6813#: build/trans_presets.java:4004
6814msgid "all"
6815msgstr "all"
6816
6817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
6818msgid "Choose a value"
6819msgstr "Choisir une valeur"
6820
6821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
6822msgid "Please decide which values to keep"
6823msgstr "Veuillez choisir quelles valeurs garder"
6824
6825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
6826#, java-format
6827msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
6828msgstr "La valeur ''{0}'' va être appliquée à la clé ''{1}''"
6829
6830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
6831#, java-format
6832msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
6833msgstr "La clé \"{0}\" et toutes ses valeurs vont être supprimées."
6834
6835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
6836#, java-format
6837msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
6838msgstr ""
6839"Toutes les valeurs jointes ''{0}'' vont être appliquées pour la clé ''{1}''"
6840
6841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
6842#, java-format
6843msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
6844msgstr "La suite d’attributs ne contient pas la valeur ''{0}''."
6845
6846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
6847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
6848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
6849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
6850msgid "Not decided yet."
6851msgstr "Pas encore décidé."
6852
6853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
6854msgid "Tags from nodes"
6855msgstr "Attributs issus de nœuds"
6856
6857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
6858msgid "Tags from ways"
6859msgstr "Attributs issus de chemins"
6860
6861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
6862msgid "Tags from relations"
6863msgstr "Attributs issus de relations"
6864
6865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
6866msgid "Conflicts in pasted tags"
6867msgstr "Conflits entre des attributs collés"
6868
6869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
6870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6871msgid "Paste ..."
6872msgstr "Coller…"
6873
6874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
6875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6876msgid "From ..."
6877msgstr "De…"
6878
6879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
6880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6881msgid "To ..."
6882msgstr "Vers..."
6883
6884#. minimum size is relevant for multisplit layout
6885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
6886#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
6887#, java-format
6888msgid "{0} tag"
6889msgid_plural "{0} tags"
6890msgstr[0] "{0} attribut"
6891msgstr[1] "{0} attributs"
6892
6893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
6894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:807
6895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:277
6896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:425
6897#, java-format
6898msgid "{0} way"
6899msgid_plural "{0} ways"
6900msgstr[0] "{0} chemin"
6901msgstr[1] "{0} chemins"
6902
6903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
6904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:815
6905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:430
6906#, java-format
6907msgid "{0} relation"
6908msgid_plural "{0} relations"
6909msgstr[0] "{0} relation"
6910msgstr[1] "{0} relations"
6911
6912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
6913#, java-format
6914msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
6915msgstr ""
6916"La position {0} est hors de la zone de valeurs admises. Le nombre actuel de "
6917"membres est de {1}."
6918
6919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
6920msgid "Remove this relation member from the relation"
6921msgstr "Supprimer ce membre de la relation de la relation."
6922
6923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
6924msgid "Keep"
6925msgstr "Conserver"
6926
6927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
6928msgid "Keep this relation member for the target object"
6929msgstr "Conserver ce membre de la relation pour l'objet cible"
6930
6931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
6932msgid "Undecided"
6933msgstr "Indéterminé"
6934
6935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
6936msgid "Not decided yet"
6937msgstr "Pas encore décidé."
6938
6939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:80
6940msgid "Role:"
6941msgstr "Rôle :"
6942
6943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:82
6944msgid "Enter a role for all relation memberships"
6945msgstr "Entrez un rôle pour tous les membres de la relation"
6946
6947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:99
6948msgid "Tag modified relations with "
6949msgstr "Le tag modifie les relations avec "
6950
6951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:102
6952msgid ""
6953"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
6954"modified relations.</html>"
6955msgstr ""
6956"<html>Cocher pour ajouter l’attribut qui sera appliqué<br>à toutes les "
6957"relations modifiées.</html>"
6958
6959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:105
6960msgctxt "tag"
6961msgid "Key:"
6962msgstr "Attribut"
6963
6964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:107
6965msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
6966msgstr ""
6967"<html>Entrer un nom d’attribut, c.à.d. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
6968
6969#. Strings in GTK ColorChooser
6970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
6971#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:150
6972#: build/specialmessages.java:85
6973msgid "Value:"
6974msgstr "Valeur :"
6975
6976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:110
6977msgid ""
6978"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
6979msgstr ""
6980"Entrer une valeur d’attribut, par exemple <strong><tt>vérifier les membres</"
6981"tt></strong></html>"
6982
6983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:122
6984msgid ""
6985"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
6986"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
6987"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
6988"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
6989"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
6990"place of the original way in the relation.</html>"
6991msgstr ""
6992"<html>Les chemins fusionnés sont membres d'une ou plusieurs relations. "
6993"Veuillez choisir si vous voulez <strong>garder</strong> ses relations pour "
6994"le chemin fusionné ou les <strong>retirer</strong>.<br>Le choix par défaut "
6995"est <strong>garder</strong> le premier chemin et <strong>retirer</strong> "
6996"les autres chemins membres de la même relation : le chemin fusionné prendra "
6997"la place du chemin initial de la relation.</html>"
6998
6999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:133
7000msgid ""
7001"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
7002"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
7003"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
7004"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
7005"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
7006"the place of the original node in the relation.</html>"
7007msgstr ""
7008"<html>Les nœuds fusionnés sont membres d'une ou plusieurs relations. "
7009"Veuillez choisir si vous voulez <strong>garder</strong> ses relations pour "
7010"le nœud cible ou les <strong>retirer</strong>.<br>Le choix par défaut est "
7011"<strong>garder</strong> le premier nœud et <strong>retirer</strong> les "
7012"autres nœuds membres de la même relation : le nœud cible prendra la place du "
7013"nœud initial de la relation.</html>"
7014
7015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:147
7016msgid "Apply this role to all members"
7017msgstr "Appliquer ce rôle à tout les membres."
7018
7019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
7020msgid "Orig. Way"
7021msgstr "Chemin d’origine"
7022
7023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
7024msgid "Decision"
7025msgstr "Décision"
7026
7027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
7028msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
7029msgstr ""
7030"<html>Veuillez sélectionner les valeurs à conserver pour les attributs "
7031"suivants.</html>"
7032
7033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
7034msgid "Show tags with conflicts only"
7035msgstr "Afficher uniquement les attributs en conflits"
7036
7037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
7038msgid "Show tags with multiple values only"
7039msgstr "Afficher uniquement les attributs avec des valeurs multiples"
7040
7041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
7042msgid "For selected objects only"
7043msgstr "Pour les objets sélectionnés uniquement"
7044
7045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
7046msgid ""
7047"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
7048"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
7049"html>"
7050msgstr ""
7051"<html>Cocher pour afficher uniquement le groupe de modification de la "
7052"sélection<br>Décocher pour afficher tous les groupes de modifications</html>"
7053
7054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
7055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
7056msgid "Changesets"
7057msgstr "Groupes de modifications"
7058
7059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
7060msgid "Open the list of changesets in the current layer."
7061msgstr "Ouvrir la liste des groupes de modifications"
7062
7063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
7064msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
7065msgstr ""
7066"Sélectionner les objets assignés au groupe de modifications sélectionné"
7067
7068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
7069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
7070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
7071msgid "Download"
7072msgstr "Télécharger"
7073
7074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
7075msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
7076msgstr ""
7077"Télécharger les informations sur le groupe de modifications sélectionné "
7078"depuis le serveur OSM"
7079
7080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
7081msgid "Closes the selected open changesets"
7082msgstr "Fermer le groupe de modifications sélectionné"
7083
7084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
7085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
7086msgid "Show info"
7087msgstr "Afficher les informations"
7088
7089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
7090msgid "Open a web page for each selected changeset"
7091msgstr "Ouvrir une page Internet pour chaque groupe de modifications"
7092
7093#. Strings in JFileChooser
7094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
7095#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:185
7096#: build/specialmessages.java:36
7097msgid "Details"
7098msgstr "Détails"
7099
7100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
7101msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
7102msgstr "Ouvrir la fenêtre du Gestionnaire de groupes de modifications"
7103
7104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
7105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
7106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235
7107msgid "Command Stack"
7108msgstr "Pile de commandes"
7109
7110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
7111msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
7112msgstr "Ouvrir la pile des commandes"
7113
7114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
7115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
7116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
7117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
7118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:163
7119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
7120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
7121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
7122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
7123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
7124#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
7125#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
7126#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:115
7127#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
7128#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
7129#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
7130#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:129
7131#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
7132#, java-format
7133msgid "Toggle: {0}"
7134msgstr "Bascule : {0}"
7135
7136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
7137msgid ""
7138"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
7139msgstr ""
7140"Sélectionne les objets qui feront partie de cette commande (à moins d'être "
7141"actuellement supprimés)"
7142
7143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
7144msgid "Undo the selected and all later commands"
7145msgstr "Annule la commande sélectionnée et toutes les suivantes"
7146
7147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
7148msgid "Redo the selected and all earlier commands"
7149msgstr "Refaire la commande sélectionnée et toutes les précédentes"
7150
7151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
7152msgid "Resolve conflicts."
7153msgstr "Résoudre les conflits"
7154
7155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
7156#, java-format
7157msgid "Conflicts: {0} unresolved"
7158msgstr "Conflits : {0} non résolu"
7159
7160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
7161msgid "Resolve"
7162msgstr "Résoudre"
7163
7164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
7165msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
7166msgstr ""
7167"Ouvrir une fenêtre de fusion pour les éléments sélectionnés dans la liste"
7168
7169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
7170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:330
7171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:115
7172#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
7173msgid ""
7174"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
7175msgstr "Sélectionner un élément"
7176
7177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:191
7178msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
7179msgstr "Appliquer la résolution des conflits et fermer la fenêtre"
7180
7181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:224
7182msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
7183msgstr "Appliquer la résolution des conflits et fermer la fenêtre"
7184
7185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
7186msgid "Apply Resolution"
7187msgstr "Appliquer la résolution"
7188
7189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:237
7190msgid "Close anyway"
7191msgstr "Fermer quand même"
7192
7193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
7194msgid "Continue resolving"
7195msgstr "Continuer la résolution"
7196
7197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:240
7198#, java-format
7199msgid ""
7200"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
7201"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
7202"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
7203"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
7204"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
7205msgstr ""
7206"<html>Vous n’avez pas fini de fusionner les différences dans ce conflit."
7207"<br>Les résolutions du conflit ne seront pas appliquées tans que toutes les "
7208"différences ne seront pas<br>résolues.<br>Cliquez sur <strong>{0}</strong> "
7209"pour fermer.<strong> Les différences<br>résolues ne seront pas appliquées.</"
7210"strong><br>Cliquez sur <strong>{1}</strong> pour revenir à la résolution des "
7211"conflits.</html>"
7212
7213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:248
7214msgid "Conflict not resolved completely"
7215msgstr "Conflit partiellement résolu"
7216
7217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:281
7218msgid "Resolve conflicts"
7219msgstr "Résoudre les conflits"
7220
7221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:283
7222#, java-format
7223msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
7224msgstr "Résoudre les conflits pour ''{0}''"
7225
7226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
7227msgid "Filter objects and hide/disable them."
7228msgstr "Filtrer les objets et les masquer/désactiver."
7229
7230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
7231msgid "Add filter."
7232msgstr "Ajouter un filtre."
7233
7234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
7235msgid "Edit filter."
7236msgstr "Modifier le filtre."
7237
7238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
7239msgid "Delete filter."
7240msgstr "Supprimer le filtre."
7241
7242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
7243msgid "Move filter up."
7244msgstr "Déplacer le filtre vers le haut."
7245
7246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
7247msgid "Move filter down."
7248msgstr "Déplacer le filtre vers le bas."
7249
7250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
7251msgid "Enable filter"
7252msgstr "Activer le filtre"
7253
7254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
7255msgid "Hide elements"
7256msgstr "Masquer les éléments"
7257
7258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
7259msgid "Inverse filter"
7260msgstr "Inverser le filtre"
7261
7262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
7263msgid "Filter mode"
7264msgstr "Mode filtre"
7265
7266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
7267#, java-format
7268msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
7269msgstr "FIltre caché:{0} Désactivé:{1}"
7270
7271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:57
7272msgid "Error in filter"
7273msgstr "Erreur dans le filtre"
7274
7275#. translators notes must be in front
7276#. column header: enable filter
7277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:261
7278msgctxt "filter"
7279msgid "E"
7280msgstr "E"
7281
7282#. column header: hide filter
7283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
7284msgctxt "filter"
7285msgid "H"
7286msgstr "H"
7287
7288#. column header: filter text
7289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
7290msgctxt "filter"
7291msgid "Text"
7292msgstr "Texte"
7293
7294#. column header: inverted filter
7295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
7296msgctxt "filter"
7297msgid "I"
7298msgstr "I"
7299
7300#. column header: filter mode
7301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:265
7302msgctxt "filter"
7303msgid "M"
7304msgstr "M"
7305
7306#. translators notes must be in front
7307#. filter mode: replace
7308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:334
7309msgctxt "filter"
7310msgid "R"
7311msgstr "R"
7312
7313#. filter mode: add
7314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:336
7315msgctxt "filter"
7316msgid "A"
7317msgstr "A"
7318
7319#. filter mode: remove
7320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:338
7321msgctxt "filter"
7322msgid "D"
7323msgstr "D"
7324
7325#. filter mode: in selection
7326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:340
7327msgctxt "filter"
7328msgid "F"
7329msgstr "F"
7330
7331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:370
7332msgid "<h2>Filter active</h2>"
7333msgstr "<h2>Filtre actif</h2>"
7334
7335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:376
7336#, java-format
7337msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
7338msgstr "<p><b>{0}</b> objets cachés"
7339
7340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:384
7341#, java-format
7342msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
7343msgstr "<b>{0}</b> objets désactivés"
7344
7345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:387
7346msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
7347msgstr ""
7348"</p><p>Fermer la fenêtre de dialogue du filtre pour voir tous les objets."
7349"<p></html>"
7350
7351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
7352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
7353#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:18
7354msgid "History"
7355msgstr "Historique"
7356
7357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
7358msgid "Display the history of all selected items."
7359msgstr "Afficher l’historique de la sélection"
7360
7361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:270
7362msgid "Object with history"
7363msgstr "Objet avec un historique"
7364
7365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:288
7366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
7367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
7368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:534
7369#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
7370msgid "Reload"
7371msgstr "Recharger"
7372
7373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:289
7374msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
7375msgstr "Recharger les objets sélectionnés et rafraîchir la liste."
7376
7377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:328
7378#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:241
7379msgid "Show"
7380msgstr "Afficher"
7381
7382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:329
7383msgid "Display the history of the selected objects."
7384msgstr "Afficher l’historique de l’élément sélectionné."
7385
7386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
7387msgid "Advanced object info"
7388msgstr "Information avancées de l'objet"
7389
7390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:92
7391msgid ""
7392"Enter the coordinates for the new node.<br/>You can separate longitude and "
7393"latitude with space, comma or semicolon.<br/>Use positive numbers or N, E "
7394"characters to indicate North or East cardinal direction.<br/>For South and "
7395"West cardinal directions you can use either negative numbers or S, W "
7396"characters.<br/>Coordinate value can be in one of three formats:"
7397"<ul><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
7398"<i>minutes</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
7399"<i>minutes</i><tt>&#39;</tt> <i>seconds</i><tt>&quot</tt></li></ul>Symbols "
7400"<tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, "
7401"<tt>&Prime;</tt> are optional.<br/><br/>Some examples:<ul><li>49.29918&deg; "
7402"19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S "
7403"19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;"
7404"</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N "
7405"19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</"
7406"li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, "
7407"W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 "
7408"15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 "
7409"deg 42' 52.13\" N, 21 deg 11' 47.60\" E</li></ul>"
7410msgstr ""
7411
7412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:237
7413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:241
7414msgid "Please enter a GPS coordinates"
7415msgstr "Entrez les coordonnées GPS"
7416
7417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:267
7418msgid "Close the dialog and create a new node"
7419msgstr "Fermer la fenêtre et créer un nouveau nœud"
7420
7421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:280
7422msgid "Close the dialog, do not create a new node"
7423msgstr "Fermer la fenêtre sans créer de nouveau nœud"
7424
7425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
7426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:163
7427msgid "Layers"
7428msgstr "Calques"
7429
7430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
7431msgid "Open a list of all loaded layers."
7432msgstr "Ouvrir la liste des calques chargés"
7433
7434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:308
7435msgid "Delete the selected layers."
7436msgstr "Supprimer le calque."
7437
7438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:389
7439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:1246
7440msgid "Show/Hide"
7441msgstr "Afficher/Masquer"
7442
7443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:402
7444msgid "Toggle visible state of the selected layer."
7445msgstr "Afficher/Masquer le calque."
7446
7447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:459
7448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:511
7449msgid "Activate"
7450msgstr "Activer"
7451
7452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:465
7453msgid "Activate the selected layer"
7454msgstr "Activer le calque"
7455
7456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:534
7457msgid "Merge this layer into another layer"
7458msgstr "Fusionner ce calque dans une autre"
7459
7460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:588
7461msgid "Duplicate this layer"
7462msgstr "Dupliquer ce calque"
7463
7464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:659
7465msgid "this layer is the active layer"
7466msgstr ""
7467
7468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:659
7469msgid "this layer is not currently active (click to activate)"
7470msgstr "cette couche n'est pas la couche active (cliquer pour l'activer)"
7471
7472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:674
7473msgid "layer is currently visible (click to hide layer)"
7474msgstr "la couche est actuellement visible (cliquer pour la cacher)"
7475
7476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:674
7477msgid "layer is currently hidden (click to show layer)"
7478msgstr "la couche est actuellement cachée (cliquer pour la montrer)"
7479
7480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:737
7481msgid "Move the selected layer one row up."
7482msgstr "Déplacer le calque vers le haut."
7483
7484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:758
7485msgid "Move the selected layer one row down."
7486msgstr "Déplacer le calque vers le bas."
7487
7488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:38
7489msgid "Information about layer"
7490msgstr "Informations à propos du calque."
7491
7492#. group "Relations"
7493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
7494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
7495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
7496#: build/trans_presets.java:4019
7497msgid "Relations"
7498msgstr "Relations"
7499
7500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
7501msgid "Open a list of all relations."
7502msgstr "Ouvrir la liste des relations"
7503
7504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
7505msgid "Open an editor for the selected relation"
7506msgstr "Modifier la relation"
7507
7508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
7509msgid "Delete the selected relation"
7510msgstr "Supprimer la relation"
7511
7512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
7513msgid "Create a new relation"
7514msgstr "Créer une nouvelle relation"
7515
7516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
7517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1442
7518msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
7519msgstr "Copier et modifier la relation dans une nouvelle fenêtre"
7520
7521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
7522msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
7523msgstr "Sélectionner les éléments de la relation"
7524
7525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
7526msgid "Select the members of all selected relations"
7527msgstr "Sélectionner les membres des relations"
7528
7529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
7530msgid "Select members"
7531msgstr "Sélectionner les membres"
7532
7533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
7534msgid "Download all members of the selected relations"
7535msgstr "Télécharger les membres des relations sélectionnées"
7536
7537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
7538msgid "Download members"
7539msgstr "Télécharger les membres"
7540
7541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
7542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:860
7543msgid "Download incomplete members of selected relations"
7544msgstr "Télécharger les membres incomplets des relations sélectionnées"
7545
7546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
7547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:862
7548msgid "Download incomplete members"
7549msgstr "Télécharger les membres incomplets"
7550
7551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
7552#, java-format
7553msgid "Relations: {0}"
7554msgstr "Relations : {0}"
7555
7556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
7557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
7558msgid "Current Selection"
7559msgstr "Sélection"
7560
7561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
7562msgid "Open a selection list window."
7563msgstr "Ouvrir la liste de sélection"
7564
7565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:304
7566msgid "Search for objects"
7567msgstr "Rechercher les objets"
7568
7569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:358
7570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:359
7571msgid "Zoom to selection"
7572msgstr "Zoomer sur la sélection"
7573
7574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:392
7575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:393
7576msgid "Zoom to selected element(s)"
7577msgstr "Zoomer sur le(s) élément(s) sélectionné(s)"
7578
7579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:424
7580msgid "Call editor for relation"
7581msgstr "Lancer l'éditeur pour la relation"
7582
7583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:425
7584msgid "Call relation editor for selected relation"
7585msgstr "Lancer l'éditeur de relation pour la relation sélectionnée"
7586
7587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:452
7588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1158
7589msgid "Select in relation list"
7590msgstr "Sélectionner dans la liste des relations"
7591
7592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:453
7593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1159
7594msgid "Select relation in relation list."
7595msgstr "Sélectionnez une relation dans la liste des relations."
7596
7597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:502
7598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:374
7599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
7600#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:64
7601msgid "Selection"
7602msgstr "Sélection"
7603
7604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:513
7605#, java-format
7606msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
7607msgstr "Sélection : Relations : {0} / Chemins : {1} / Nœuds : {2}"
7608
7609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:825
7610#, java-format
7611msgid "Selection: {0}"
7612msgstr "Sélection : {0}"
7613
7614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:897
7615msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
7616msgstr "Obtenir les informations détaillées sur l'état interne des objets."
7617
7618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:898
7619msgid "Inspect"
7620msgstr "Inspecter"
7621
7622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:409
7623msgid "Undock the panel"
7624msgstr "Détacher le panneau"
7625
7626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:423
7627msgid ""
7628"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
7629msgstr "Fermer le panneau (vous pouvez le rouvrir depuis la barre d’outils)"
7630
7631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:435
7632#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/KeySignaturesDialog.java:134
7633msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
7634msgstr "Réduire/Agrandir le panneau"
7635
7636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
7637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
7638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
7639msgid "Authors"
7640msgstr "Auteurs"
7641
7642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
7643msgid "Open a list of people working on the selected objects."
7644msgstr "Ouvrir la liste des personnes travaillant sur la sélection"
7645
7646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
7647#, java-format
7648msgid "{0} Author"
7649msgid_plural "{0} Authors"
7650msgstr[0] "{0} Auteur"
7651msgstr[1] "{0} Auteurs"
7652
7653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
7654msgid "Select primitives submitted by this user"
7655msgstr "Sélectionner les primitives envoyées par cet utilisateur"
7656
7657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:192
7658msgid "Launches a browser with information about the user"
7659msgstr "Ouvrir un navigateur avec les informations sur cet utilisateur"
7660
7661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:204
7662#, java-format
7663msgid ""
7664"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
7665msgstr ""
7666"Attention : le navigateur a été lancé pour le premier {0} des {1} "
7667"utilisateurs"
7668
7669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:227
7670#, java-format
7671msgid ""
7672"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
7673"this system.</html>"
7674msgstr ""
7675"<html>Impossible de créer l'URL, car l'encodage \"{0}\"<br>n'est pas "
7676"disponible sur ce système.</html>"
7677
7678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:229
7679msgid "Missing encoding"
7680msgstr "Encodage manquant"
7681
7682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:279
7683msgid "<new object>"
7684msgstr "<nouvel objet>"
7685
7686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
7687msgid "Author"
7688msgstr "Auteur"
7689
7690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
7691msgid "# Objects"
7692msgstr "Nombre d’objets"
7693
7694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
7695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
7696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:38
7697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:96
7698#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:40
7699#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
7700#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
7701#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
7702msgid "Validation errors"
7703msgstr "Erreurs de validation"
7704
7705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
7706#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
7707msgid "Open the validation window."
7708msgstr "Ouvrir la fenêtre de validation"
7709
7710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:97
7711#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:92
7712msgid "Zoom to problem"
7713msgstr "Zoomer sur le problème"
7714
7715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:119
7716#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
7717msgid "Fix"
7718msgstr "Réparer"
7719
7720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:119
7721#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
7722msgid "Fix the selected errors."
7723msgstr "Résoudre l’erreur"
7724
7725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:124
7726#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:118
7727msgid "Ignore the selected errors next time."
7728msgstr "Ignorer l’erreur dans le futur"
7729
7730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7731#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
7732msgid "Whole group"
7733msgstr "Groupe complet"
7734
7735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7736#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
7737msgid "Single elements"
7738msgstr "Eléments seuls"
7739
7740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7741#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
7742msgid "Nothing"
7743msgstr "Rien"
7744
7745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:229
7746#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:214
7747msgid "Ignore whole group or individual elements?"
7748msgstr "Ignorer le groupe complet ou les éléments individuels ?"
7749
7750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:230
7751#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:215
7752msgid "Ignoring elements"
7753msgstr "Les éléments sont ignorés"
7754
7755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:529
7756#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:486
7757msgid "Fixing errors ..."
7758msgstr "Correction des erreurs…"
7759
7760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:552
7761#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:509
7762#, java-format
7763msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
7764msgstr "Corrige ({0}/{1}): ''{2}''"
7765
7766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:567
7767#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:525
7768msgid "Updating map ..."
7769msgstr "Mise à jour de la carte…"
7770
7771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
7772msgid "Display the basic properties of the changeset"
7773msgstr "Affichez les propriétés du groupe de modifications"
7774
7775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
7776msgid "Display the tags of the changeset"
7777msgstr "Afficher les attributs du groupe de modifications"
7778
7779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
7780msgid "Content"
7781msgstr "Contenu"
7782
7783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
7784msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
7785msgstr ""
7786"Afficher les objets créés, modifiés ou supprimés par le groupe de "
7787"modifications"
7788
7789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
7790msgid "Changeset Management Dialog"
7791msgstr "Gestionnaire des groupes de modifications"
7792
7793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
7794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
7795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
7796msgid "Close the dialog"
7797msgstr "Fermer la fenêtre"
7798
7799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
7800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
7801msgid "Query"
7802msgstr "Requête"
7803
7804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
7805msgid "Launch the dialog for querying changesets"
7806msgstr "Ouvrir la fenêtre des requêtes des groupes de modifications"
7807
7808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
7809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
7810msgid "Remove from cache"
7811msgstr "Retirer du cache"
7812
7813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
7814msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
7815msgstr "Supprimer le groupe de modifications du cache"
7816
7817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
7818msgid "Close the selected changesets"
7819msgstr "Fermer le groupe de modifications"
7820
7821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
7822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
7823msgid "Update changeset"
7824msgstr "Mise à jour du groupe de modifications"
7825
7826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
7827msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
7828msgstr ""
7829"Mettre à jour le groupe de modifications avec les données du serveur OSM"
7830
7831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
7832msgid "Download changeset content"
7833msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications"
7834
7835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
7836msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
7837msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications depuis le serveur"
7838
7839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
7840msgid "My changesets"
7841msgstr "Mes groupes de modifications"
7842
7843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
7844msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
7845msgstr ""
7846"Télécharger mes groupes de modifications depuis le serveur OSM (maximum 100 "
7847"groupes)"
7848
7849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
7850msgid ""
7851"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
7852"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
7853"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
7854msgstr ""
7855"<html>JOSM est en cours d’exécution avec un utilisateur anonyme. Il ne peut "
7856"pas télécharger<br>vos groupes de modifications depuis le serveur OSM, sauf "
7857"si vous entrez votre nom d'utilisateur OSM<br>dans les préférences.</html>"
7858
7859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
7860msgctxt "changeset.upload-comment"
7861msgid "empty"
7862msgstr "vide"
7863
7864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
7865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
7866msgctxt "changeset.state"
7867msgid "Open"
7868msgstr "Ouvert"
7869
7870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
7871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
7872msgctxt "changeset.state"
7873msgid "Closed"
7874msgstr "Fermé"
7875
7876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
7877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
7878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
7879msgid "anonymous"
7880msgstr "anonyme"
7881
7882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
7883msgid "Comment"
7884msgstr "Commentaire"
7885
7886#. Strings in JFileChooser
7887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
7888#: build/specialmessages.java:59
7889msgid "Open"
7890msgstr "Ouvert"
7891
7892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
7893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
7894msgid "User"
7895msgstr "Utilisateur"
7896
7897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
7898msgid "Created at"
7899msgstr "Créé à"
7900
7901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
7902msgid "Closed at"
7903msgstr "Fermé à"
7904
7905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
7906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
7907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
7908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
7909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
7910#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:184
7911msgid "Downloading changeset content"
7912msgstr "Téléchargement du contenu du groupe de modification"
7913
7914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
7915#, java-format
7916msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
7917msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du groupe de modifications {2}..."
7918
7919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
7920#, java-format
7921msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
7922msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du contenu du groupe de modifications {2}..."
7923
7924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
7925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
7926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
7927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
7928msgid "Download content"
7929msgstr "Télécharger le contenu"
7930
7931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
7932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
7933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
7934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
7935msgid "Download the changeset content from the OSM server"
7936msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modification depuis le serveur OSM"
7937
7938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
7939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
7940msgid "Update content"
7941msgstr "Modifier le contenu"
7942
7943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
7944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
7945msgid "Update the changeset content from the OSM server"
7946msgstr ""
7947"Mise à jour du contenu du groupe de modifications depuis le serveur OSM"
7948
7949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
7950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
7951msgid "Show history"
7952msgstr "Montrer l’historique"
7953
7954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
7955msgid "Download and show the history of the selected primitives"
7956msgstr "Télécharger et afficher l’historique des primitives sélectionnées"
7957
7958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
7959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
7960msgid "Select in layer"
7961msgstr "Sélectionner dans le calque"
7962
7963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
7964msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
7965msgstr "Sélectionner les primitives correspondant"
7966
7967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
7968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
7969#, java-format
7970msgid ""
7971"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
7972"''{0}''.</html>"
7973msgid_plural ""
7974"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
7975"''{0}''.</html>"
7976msgstr[0] ""
7977"<html>L’objet sélectionné n’est pas disponible sur<br>le calque actuel "
7978"''{0}''.</html>"
7979msgstr[1] ""
7980"<html>Aucun des objets sélectionnés n’est disponible sur<br>le calque actuel "
7981"''{0}''.</html>"
7982
7983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
7984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
7985msgid "Nothing to select"
7986msgstr "Rien à sélectionner"
7987
7988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
7989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
7990msgid "Zoom to in layer"
7991msgstr "Zoomer sur le calque"
7992
7993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
7994msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
7995msgstr "Zoomer sur les primitives correspondantes dans le calque"
7996
7997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
7998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
7999msgid "Nothing to zoom to"
8000msgstr "Rien sur quoi zoomer"
8001
8002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:445
8003msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
8004msgstr "Le contenu de ce groupe de modifications n’est pas encore téléchargé."
8005
8006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:463
8007msgid "Download now"
8008msgstr "Télécharger maintenant"
8009
8010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
8011msgid "Download the changeset content"
8012msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications"
8013
8014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
8015msgid "Created"
8016msgstr "Créé"
8017
8018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
8019msgid "Updated"
8020msgstr "Mis à jour"
8021
8022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
8023msgid "Deleted"
8024msgstr "Supprimé"
8025
8026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
8027msgid "ID"
8028msgstr "Identifiant"
8029
8030#. Strings in JFileChooser
8031#. <optional>
8032#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
8033#. <optional>
8034#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
8035#. <optional>
8036#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
8037#. <optional>
8038#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
8039#. <optional>
8040#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
8041#. <space />
8042#. <key key="highway" value="unclassified" />
8043#. <optional>
8044#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
8045#. <space />
8046#. <key key="highway" value="residential" />
8047#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
8048#. <space />
8049#. <key key="highway" value="living_street" />
8050#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
8051#. <space />
8052#. <key key="highway" value="pedestrian" />
8053#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
8054#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
8055#. <space />
8056#. <key key="highway" value="road" />
8057#. <optional>
8058#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
8059#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
8060#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
8061#. <space />
8062#. <key key="highway" value="construction" />
8063#. <optional>
8064#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
8065#. <optional>
8066#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
8067#. <space />
8068#. unparsed line <combo key="bridge" values="yes,viaduct,swing,aqueduct" required="true" default="yes" text="Bridge" />
8069#. <optional>
8070#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
8071#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
8072#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
8073#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
8074#. <space />
8075#. <key key="tunnel" value="yes" />
8076#. <optional>
8077#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
8078#. <space />
8079#. <key key="highway" value="track" />
8080#. <optional>
8081#. item "Ways/Track" text "Name"
8082#. <space />
8083#. <key key="highway" value="path" />
8084#. <optional>
8085#. item "Ways/Path" text "Name"
8086#. <space />
8087#. <key key="highway" value="bridleway" />
8088#. <optional>
8089#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
8090#. <space />
8091#. <key key="highway" value="cycleway" />
8092#. <optional>
8093#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
8094#. <space />
8095#. <key key="highway" value="path" />
8096#. <key key="bicycle" value="designated" />
8097#. <key key="foot" value="designated" />
8098#. <key key="segregated" value="yes" />
8099#. <optional>
8100#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
8101#. <space />
8102#. <key key="highway" value="path" />
8103#. <key key="bicycle" value="designated" />
8104#. <key key="foot" value="designated" />
8105#. <key key="segregated" value="no" />
8106#. <optional>
8107#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
8108#. <space />
8109#. <key key="highway" value="footway" />
8110#. <optional>
8111#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
8112#. <space />
8113#. <key key="highway" value="steps" />
8114#. <optional>
8115#. item "Ways/Steps" text "Name"
8116#. <space />
8117#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
8118#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
8119#. <space />
8120#. <key key="highway" value="services" />
8121#. <optional>
8122#. item "Waypoints/Services" text "Name"
8123#. <space />
8124#. <key key="highway" value="rest_area" />
8125#. <optional>
8126#. item "Waypoints/Rest Area" text "Name"
8127#. <space />
8128#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
8129#. <space />
8130#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
8131#. <space />
8132#. <key key="highway" value="ford" />
8133#. <optional>
8134#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
8135#. <space />
8136#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
8137#. <optional>
8138#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
8139#. <space />
8140#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
8141#. <optional>
8142#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
8143#. <space />
8144#. <key key="waterway" value="drain" />
8145#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
8146#. <space />
8147#. <key key="waterway" value="ditch" />
8148#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
8149#. <space />
8150#. <key key="waterway" value="stream" />
8151#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
8152#. <space />
8153#. <key key="waterway" value="canal" />
8154#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
8155#. <space />
8156#. <key key="waterway" value="river" />
8157#. item "Water/Water/River" text "Name"
8158#. <key key="natural" value="spring" />
8159#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
8160#. <space />
8161#. <key key="waterway" value="waterfall" />
8162#. item "Water/Water/Waterfall" text "Name"
8163#. <space />
8164#. <key key="waterway" value="weir" />
8165#. item "Water/Water/Weir" text "Name"
8166#. <space />
8167#. <key key="waterway" value="dam" />
8168#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
8169#. <space />
8170#. <key key="landuse" value="basin" />
8171#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
8172#. <space />
8173#. <key key="landuse" value="reservoir" />
8174#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
8175#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
8176#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
8177#. <key key="natural" value="water" />
8178#. item "Water/Water/Water" text "Name"
8179#. <key key="natural" value="land" />
8180#. item "Water/Water/Land" text "Name"
8181#. <key key="natural" value="coastline" />
8182#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
8183#. <key key="waterway" value="riverbank" />
8184#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
8185#. <key key="natural" value="wetland" />
8186#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8187#. <key key="natural" value="mud" />
8188#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
8189#. <key key="natural" value="beach" />
8190#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
8191#. <key key="natural" value="bay" />
8192#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
8193#. <key key="natural" value="cliff" />
8194#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
8195#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
8196#. item "Shipping/Ferry Terminal" text "Name"
8197#. <space />
8198#. <key key="route" value="ferry" />
8199#. <optional>
8200#. item "Shipping/Ferry Route" text "Name"
8201#. <key key="leisure" value="marina" />
8202#. item "Shipping/Marina" text "Name"
8203#. <key key="man_made" value="pier" />
8204#. item "Shipping/Pier" text "Name"
8205#. <key key="leisure" value="slipway" />
8206#. item "Shipping/Slipway" text "Name"
8207#. <space />
8208#. <key key="waterway" value="boatyard" />
8209#. item "Shipping/Boatyard" text "Name"
8210#. <space />
8211#. <key key="waterway" value="dock" />
8212#. item "Shipping/Dock" text "Name"
8213#. <space />
8214#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
8215#. <optional>
8216#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
8217#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
8218#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
8219#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
8220#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
8221#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
8222#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
8223#. <key key="aerialway" value="gondola" />
8224#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
8225#. <key key="aerialway" value="station" />
8226#. item "Aerialway/Station" text "Name"
8227#. <key key="aerialway" value="pylon" />
8228#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
8229#. <key key="aerialway" value="goods" />
8230#. item "Aerialway/Goods" text "Name"
8231#. <key key="amenity" value="parking" />
8232#. item "Car/Parking" text "Name"
8233#. <optional>
8234#. item "Car/Fuel" text "Name"
8235#. <key key="amenity" value="car_wash" />
8236#. item "Car/Wash" text "Name"
8237#. <key key="shop" value="car" />
8238#. item "Car/Car Dealer" text "Name"
8239#. <key key="shop" value="car_repair" />
8240#. item "Car/Repair" text "Name"
8241#. <key key="shop" value="tyres" />
8242#. item "Car/Tyres" text "Name"
8243#. <key key="amenity" value="car_rental" />
8244#. item "Car/Rental" text "Name"
8245#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
8246#. item "Car/Sharing" text "Name"
8247#. <key key="amenity" value="motorcycle_parking" />
8248#. item "Motorcycle/Parking" text "Name"
8249#. <key key="shop" value="motorcycle" />
8250#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Name"
8251#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
8252#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
8253#. <key key="shop" value="bicycle" />
8254#. item "Bicycle/Bike Dealer" text "Name"
8255#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
8256#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
8257#. <space />
8258#. <key key="railway" value="station" />
8259#. <optional>
8260#. item "Public Transport/Station" text "Name"
8261#. <space />
8262#. <key key="railway" value="halt" />
8263#. <optional>
8264#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
8265#. <space />
8266#. <key key="railway" value="tram_stop" />
8267#. <optional>
8268#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
8269#. <space />
8270#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
8271#. <optional>
8272#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
8273#. <key key="amenity" value="bus_station" />
8274#. <optional>
8275#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
8276#. <space />
8277#. <key key="highway" value="bus_stop" />
8278#. <optional>
8279#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
8280#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dvending_machine" de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity%3Dvending_machine"/>
8281#. <key key="amenity" value="vending_machine"/>
8282#. <key key="vending" value="public_transport_tickets"/>
8283#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Name"
8284#. <key key="amenity" value="taxi" />
8285#. item "Taxi" text "Name"
8286#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
8287#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
8288#. <key key="aeroway" value="terminal" />
8289#. item "Airport/Terminal" text "Name"
8290#. <key key="tourism" value="hotel" />
8291#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Name"
8292#. <key key="tourism" value="motel" />
8293#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Name"
8294#. <key key="tourism" value="guest_house" />
8295#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Name"
8296#. <key key="tourism" value="chalet" />
8297#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Name"
8298#. <key key="tourism" value="hostel" />
8299#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Name"
8300#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
8301#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Name"
8302#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
8303#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Name"
8304#. <key key="tourism" value="camp_site" />
8305#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Name"
8306#. <key key="amenity" value="restaurant" />
8307#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
8308#. <key key="amenity" value="fast_food" />
8309#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
8310#. <key key="amenity" value="food_court" />
8311#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
8312#. <key key="amenity" value="cafe" />
8313#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
8314#. <key key="amenity" value="pub" />
8315#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
8316#. <key key="amenity" value="biergarten" />
8317#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
8318#. <key key="amenity" value="bar" />
8319#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
8320#. <key key="amenity" value="nightclub" />
8321#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
8322#. <key key="tourism" value="attraction" />
8323#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
8324#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
8325#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
8326#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8327#. <key key="tourism" value="information" />
8328#. <key key="information" value="office" />
8329#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
8330#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8331#. <key key="tourism" value="information" />
8332#. <key key="information" value="map" />
8333#. item "Tourism/Map" text "Name"
8334#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
8335#. <key key="tourism" value="information" />
8336#. <key key="information" value="board" />
8337#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
8338#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
8339#. <key key="tourism" value="information" />
8340#. <key key="information" value="guidepost" />
8341#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
8342#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8343#. <key key="tourism" value="information" />
8344#. <key key="information" value="terminal" />
8345#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
8346#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8347#. <key key="tourism" value="information" />
8348#. <key key="information" value="audioguide" />
8349#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
8350#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
8351#. <key key="tourism" value="information" />
8352#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
8353#. <key key="amenity" value="cinema" />
8354#. item "Leisure/Cinema" text "Name"
8355#. <key key="tourism" value="zoo" />
8356#. item "Leisure/Zoo" text "Name"
8357#. <key key="tourism" value="theme_park" />
8358#. item "Leisure/Theme Park" text "Name"
8359#. <key key="leisure" value="water_park" />
8360#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
8361#. <space />
8362#. <key key="leisure" value="sauna" />
8363#. item "Leisure/Sauna" text "Name"
8364#. <key key="leisure" value="playground" />
8365#. item "Leisure/Playground" text "Name"
8366#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
8367#. item "Leisure/Picnic Site" text "Name"
8368#. <space />
8369#. <key key="amenity" value="bbq" />
8370#. item "Leisure/Public Grill" text "Name"
8371#. <key key="leisure" value="fishing" />
8372#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
8373#. <key key="tourism" value="museum" />
8374#. item "Culture/Museum" text "Name"
8375#. <key key="amenity" value="theatre" />
8376#. item "Culture/Theatre" text "Name"
8377#. <key key="amenity" value="library" />
8378#. item "Culture/Library" text "Name"
8379#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
8380#. item "Culture/Arts Centre" text "Name"
8381#. <key key="tourism" value="artwork" />
8382#. item "Culture/Artwork" text "Name"
8383#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
8384#. item "Culture/Place of Worship" text "Name"
8385#. <space />
8386#. <key key="amenity" value="studio" />
8387#. item "Culture/Recording Studio" text "Name"
8388#. <key key="amenity" value="public_building" />
8389#. item "Public Building/Public Building" text "Name"
8390#. <key key="amenity" value="townhall" />
8391#. item "Public Building/Town hall" text "Name"
8392#. <space />
8393#. <key key="amenity" value="community_centre" />
8394#. item "Public Building/Community Centre" text "Name"
8395#. <key key="amenity" value="embassy" />
8396#. item "Public Building/Embassy" text "Name"
8397#. <key key="amenity" value="courthouse" />
8398#. item "Public Building/Courthouse" text "Name"
8399#. <key key="amenity" value="prison" />
8400#. item "Public Building/Prison" text "Name"
8401#. <key key="amenity" value="police" />
8402#. item "Public Building/Police" text "Name"
8403#. <key key="amenity" value="fire_station" />
8404#. item "Public Building/Fire Station" text "Name"
8405#. <key key="amenity" value="post_office" />
8406#. item "Public Building/Post Office" text "Name"
8407#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
8408#. item "Education/Kindergarten" text "Name"
8409#. <key key="amenity" value="school" />
8410#. item "Education/School" text "Name"
8411#. <key key="amenity" value="university" />
8412#. item "Education/University" text "Name"
8413#. <key key="amenity" value="college" />
8414#. item "Education/College" text "Name"
8415#. <space />
8416#. <key key="amenity" value="driving_school" />
8417#. item "Education/Driving School" text "Name"
8418#. <key key="amenity" value="doctors" />
8419#. item "Health/Doctors" text "Name"
8420#. <key key="amenity" value="dentist" />
8421#. item "Health/Dentist" text "Name"
8422#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
8423#. <space />
8424#. <key key="shop" value="hearing_aids" />
8425#. item "Health/Hearing Aids" text "Name"
8426#. <key key="amenity" value="hospital" />
8427#. item "Health/Hospital" text "Name"
8428#. <key key="amenity" value="veterinary" />
8429#. item "Health/Veterinary" text "Name"
8430#. <key key="amenity" value="shelter" />
8431#. item "Facilities/Shelter" text "Name"
8432#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
8433#. item "Facilities/Drinking Water" text "Name"
8434#. <key key="leisure" value="stadium" />
8435#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
8436#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
8437#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
8438#. <key key="leisure" value="pitch" />
8439#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
8440#. <key key="leisure" value="track" />
8441#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
8442#. <key key="leisure" value="golf_course" />
8443#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
8444#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
8445#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
8446#. <key key="sport" value="multi" />
8447#. item "Sport/Multi" text "Name"
8448#. <key key="sport" value="10pin" />
8449#. item "Sport/10pin" text "Name"
8450#. <key key="sport" value="athletics" />
8451#. item "Sport/Athletics" text "Name"
8452#. <key key="sport" value="archery" />
8453#. item "Sport/Archery" text "Name"
8454#. <key key="sport" value="climbing" />
8455#. item "Sport/Climbing" text "Name"
8456#. <key key="sport" value="canoe" />
8457#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
8458#. <key key="sport" value="cycling" />
8459#. item "Sport/Cycling" text "Name"
8460#. <key key="sport" value="dog_racing" />
8461#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
8462#. <key key="sport" value="equestrian" />
8463#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
8464#. <key key="sport" value="horse_racing" />
8465#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
8466#. <key key="sport" value="gymnastics" />
8467#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
8468#. <key key="sport" value="skating" />
8469#. item "Sport/Skating" text "Name"
8470#. <key key="sport" value="skateboard" />
8471#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
8472#. <key key="sport" value="swimming" />
8473#. item "Sport/Swimming" text "Name"
8474#. <key key="sport" value="skiing" />
8475#. item "Sport/Skiing" text "Name"
8476#. <key key="sport" value="shooting" />
8477#. item "Sport/Shooting" text "Name"
8478#. <key key="sport" value="soccer" />
8479#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
8480#. <key key="sport" value="australian_football" />
8481#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
8482#. <key key="sport" value="american_football" />
8483#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
8484#. <key key="sport" value="canadian_football" />
8485#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
8486#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
8487#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
8488#. <key key="sport" value="rugby_league" />
8489#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
8490#. <key key="sport" value="rugby_union" />
8491#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
8492#. <key key="sport" value="baseball" />
8493#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
8494#. <key key="sport" value="basketball" />
8495#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
8496#. <space />
8497#. <key key="sport" value="volleyball" />
8498#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Name"
8499#. <space />
8500#. <key key="sport" value="beachvolleyball" />
8501#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Name"
8502#. <key key="sport" value="golf" />
8503#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
8504#. <key key="sport" value="boules" />
8505#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
8506#. <key key="sport" value="bowls" />
8507#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
8508#. <key key="sport" value="cricket" />
8509#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
8510#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
8511#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
8512#. <key key="sport" value="croquet" />
8513#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
8514#. <key key="sport" value="hockey" />
8515#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
8516#. <key key="sport" value="pelota" />
8517#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
8518#. <key key="sport" value="racquet" />
8519#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
8520#. <key key="sport" value="table_tennis" />
8521#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
8522#. <key key="sport" value="tennis" />
8523#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
8524#. <key key="sport" value="motor" />
8525#. item "Motorsport/Motorsport" text "Name"
8526#. <key key="sport" value="karting" />
8527#. item "Motorsport/Karting" text "Name"
8528#. <key key="sport" value="motocross" />
8529#. item "Motorsport/Motocross" text "Name"
8530#. <key key="sport" value="safety_training" />
8531#. item "Motorsport/Safety Training" text "Name"
8532#. <key key="sport" value="model_aerodrome" />
8533#. item "Motorsport/Model Aerodrome" text "Name"
8534#. <key key="sport" value="rc_car" />
8535#. item "Motorsport/RC Car" text "Name"
8536#. <key key="man_made" value="tower" />
8537#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Name"
8538#. <key key="man_made" value="works" />
8539#. item "Man Made/Man Made/Works" text "Name"
8540#. <space />
8541#. <key key="man_made" value="chimney" />
8542#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Name"
8543#. <key key="man_made" value="windmill" />
8544#. item "Man Made/Man Made/Windmill" text "Name"
8545#. <key key="man_made" value="gasometer" />
8546#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" text "Name"
8547#. <key key="man_made" value="crane" />
8548#. item "Man Made/Man Made/Crane" text "Name"
8549#. <key key="man_made" value="mineshaft" />
8550#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Name"
8551#. <key key="man_made" value="adit" />
8552#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Name"
8553#. <key key="man_made" value="water_tower" />
8554#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" text "Name"
8555#. <space />
8556#. <key key="man_made" value="water_works" />
8557#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Name"
8558#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
8559#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
8560#. <space />
8561#. <key key="man_made" value="watermill" />
8562#. item "Man Made/Man Made/Watermill" text "Name"
8563#. <key key="amenity" value="fountain" />
8564#. item "Man Made/Man Made/Fountain" text "Name"
8565#. <key key="man_made" value="water_well" />
8566#. item "Man Made/Man Made/Water Well" text "Name"
8567#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
8568#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" text "Name"
8569#. <key key="man_made" value="beacon" />
8570#. item "Man Made/Man Made/Beacon" text "Name"
8571#. <space />
8572#. <key key="man_made" value="measurement_station" />
8573#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Name"
8574#. <key key="man_made" value="survey_point" />
8575#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" text "Name"
8576#. <key key="man_made" value="surveillance" />
8577#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" text "Name"
8578#. item "Power/Power Generator" text "Name"
8579#. <key key="power" value="station" />
8580#. item "Power/Power Station" text "Name"
8581#. <key key="historic" value="castle" />
8582#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
8583#. <key key="historic" value="ruins" />
8584#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
8585#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
8586#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
8587#. <key key="historic" value="battlefield" />
8588#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
8589#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
8590#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
8591#. <key key="historic" value="monument" />
8592#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
8593#. <key key="historic" value="memorial" />
8594#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
8595#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
8596#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
8597#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
8598#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
8599#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
8600#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
8601#. <key key="shop" value="supermarket" />
8602#. item "Shops/Food/Supermarket" text "Name"
8603#. <key key="shop" value="convenience" />
8604#. item "Shops/Food/Convenience Store" text "Name"
8605#. <key key="shop" value="kiosk" />
8606#. item "Shops/Food/Kiosk" text "Name"
8607#. <key key="shop" value="bakery" />
8608#. item "Shops/Food/Baker" text "Name"
8609#. <key key="shop" value="butcher" />
8610#. item "Shops/Food/Butcher" text "Name"
8611#. <space />
8612#. <key key="shop" value="seafood" />
8613#. item "Shops/Food/Seafood" text "Name"
8614#. <space />
8615#. <key key="shop" value="deli" />
8616#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Name"
8617#. <key key="shop" value="confectionery" />
8618#. item "Shops/Food/Confectionery" text "Name"
8619#. <space />
8620#. <key key="amenity" value="marketplace" />
8621#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Name"
8622#. <space />
8623#. <key key="shop" value="greengrocer" />
8624#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Name"
8625#. <key key="shop" value="organic" />
8626#. item "Shops/Food/Organic" text "Name"
8627#. <key key="shop" value="alcohol" />
8628#. item "Shops/Food/Alcohol" text "Name"
8629#. <key key="shop" value="beverages" />
8630#. item "Shops/Food/Beverages" text "Name"
8631#. <key key="shop" value="clothes" />
8632#. item "Clothes/Clothes" text "Name"
8633#. <space />
8634#. <key key="shop" value="boutique" />
8635#. item "Clothes/Boutique" text "Name"
8636#. <key key="shop" value="shoes" />
8637#. item "Clothes/Shoes" text "Name"
8638#. <key key="shop" value="outdoor" />
8639#. item "Clothes/Outdoor" text "Name"
8640#. <key key="shop" value="sports" />
8641#. item "Clothes/Sports" text "Name"
8642#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
8643#. item "Clothes/Dry Cleaning" text "Name"
8644#. <key key="shop" value="laundry" />
8645#. item "Clothes/Laundry" text "Name"
8646#. <key key="shop" value="tailor" />
8647#. item "Clothes/Tailor" text "Name"
8648#. <space />
8649#. <key key="shop" value="fabric" />
8650#. item "Clothes/Fabric" text "Name"
8651#. <key key="shop" value="computer" />
8652#. item "Electronic/Computer" text "Name"
8653#. <key key="shop" value="electronics" />
8654#. item "Electronic/Electronics" text "Name"
8655#. <space />
8656#. <key key="shop" value="mobile_phone" />
8657#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Name"
8658#. <space />
8659#. <key key="shop" value="vacuum_cleaner" />
8660#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Name"
8661#. <key key="shop" value="hifi" />
8662#. item "Electronic/Hifi" text "Name"
8663#. <key key="shop" value="video" />
8664#. item "Electronic/Video" text "Name"
8665#. <key key="amenity" value="bank" />
8666#. item "Cash/Bank" text "Name"
8667#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
8668#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
8669#. <space />
8670#. <key key="shop" value="department_store" />
8671#. item "Other/Department Store" text "Name"
8672#. <space />
8673#. <key key="shop" value="mall" />
8674#. item "Other/Mall" text "Name"
8675#. <key key="shop" value="chemist" />
8676#. item "Other/Chemist" text "Name"
8677#. <key key="shop" value="hairdresser" />
8678#. item "Other/Hairdresser" text "Name"
8679#. <key key="shop" value="optician" />
8680#. item "Other/Optician" text "Name"
8681#. <space />
8682#. <key key="shop" value="jewelry" />
8683#. item "Other/Jewelry" text "Name"
8684#. <space />
8685#. <key key="shop" value="erotic" />
8686#. item "Other/Erotic" text "Name"
8687#. <key key="shop" value="florist" />
8688#. item "Other/Florist" text "Name"
8689#. <key key="shop" value="garden_centre" />
8690#. item "Other/Garden Centre" text "Name"
8691#. <key key="shop" value="doityourself" />
8692#. item "Other/Do-it-yourself-store" text "Name"
8693#. <key key="shop" value="hardware" />
8694#. item "Other/Hardware" text "Name"
8695#. <space />
8696#. <key key="shop" value="paint" />
8697#. item "Other/Paint" text "Name"
8698#. <key key="shop" value="furniture" />
8699#. item "Other/Furniture" text "Name"
8700#. <space />
8701#. <key key="shop" value="kitchen" />
8702#. item "Other/Kitchen" text "Name"
8703#. <space />
8704#. <key key="shop" value="curtain" />
8705#. item "Other/Curtain" text "Name"
8706#. <space />
8707#. <key key="shop" value="frame" />
8708#. item "Other/Frame" text "Name"
8709#. <key key="shop" value="stationery" />
8710#. item "Other/Stationery" text "Name"
8711#. <space />
8712#. <key key="shop" value="copyshop" />
8713#. item "Other/Copyshop" text "Name"
8714#. <key key="shop" value="books" />
8715#. item "Other/Book Store" text "Name"
8716#. <key key="shop" value="travel_agency" />
8717#. item "Other/Travel Agency" text "Name"
8718#. <space />
8719#. <key key="shop" value="musical_instrument" />
8720#. item "Other/Musical Instrument" text "Name"
8721#. <key key="shop" value="toys" />
8722#. item "Other/Toys" text "Name"
8723#. <space />
8724#. <key key="shop" value="variety_store" />
8725#. item "Other/Variety Store" text "Name"
8726#. <space />
8727#. <key key="boundary" value="national" />
8728#. item "Geography/Boundaries/National" text "Name"
8729#. <space />
8730#. <key key="boundary" value="administrative" />
8731#. item "Geography/Boundaries/Administrative" text "Name"
8732#. <space />
8733#. <key key="boundary" value="civil" />
8734#. item "Geography/Boundaries/Civil" text "Name"
8735#. <space />
8736#. <key key="boundary" value="political" />
8737#. item "Geography/Boundaries/Political" text "Name"
8738#. <space />
8739#. <key key="boundary" value="national_park" />
8740#. item "Geography/Boundaries/National park" text "Name"
8741#. <space />
8742#. <key key="place" value="continent" />
8743#. item "Places/Continent" text "Name"
8744#. <space />
8745#. <key key="place" value="country" />
8746#. item "Places/Country" text "Name"
8747#. <space />
8748#. <key key="place" value="state" />
8749#. item "Places/State" text "Name"
8750#. <space />
8751#. <key key="place" value="region" />
8752#. item "Places/Region" text "Name"
8753#. <space />
8754#. <key key="place" value="county" />
8755#. item "Places/County" text "Name"
8756#. <space />
8757#. <key key="place" value="city" />
8758#. item "Places/City" text "Name"
8759#. <space />
8760#. <key key="place" value="town" />
8761#. item "Places/Town" text "Name"
8762#. <space />
8763#. <key key="place" value="suburb" />
8764#. item "Places/Suburb" text "Name"
8765#. <space />
8766#. <key key="place" value="village" />
8767#. item "Places/Village" text "Name"
8768#. <space />
8769#. <key key="place" value="hamlet" />
8770#. item "Places/Hamlet" text "Name"
8771#. <space />
8772#. <key key="place" value="locality" />
8773#. item "Places/Locality" text "Name"
8774#. <key key="natural" value="peak" />
8775#. item "Geography/Peak" text "Name"
8776#. <key key="natural" value="glacier" />
8777#. item "Geography/Glacier" text "Name"
8778#. <key key="natural" value="volcano" />
8779#. item "Geography/Volcano" text "Name"
8780#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
8781#. item "Geography/Cave Entrance" text "Name"
8782#. <space />
8783#. <key key="place" value="island" />
8784#. item "Geography/Island" text "Name"
8785#. <space />
8786#. <key key="place" value="islet" />
8787#. item "Geography/Islet" text "Name"
8788#. <key key="natural" value="tree" />
8789#. item "Nature/Tree" text "Name"
8790#. <key key="natural" value="wood" />
8791#. item "Nature/Wood" text "Name"
8792#. <space />
8793#. <key key="landuse" value="forest" />
8794#. item "Nature/Forest" text "Name"
8795#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
8796#. item "Nature/Nature Reserve" text "Name"
8797#. <key key="natural" value="scree" />
8798#. item "Nature/Scree" text "Name"
8799#. <key key="natural" value="fell" />
8800#. item "Nature/Fell" text "Name"
8801#. <key key="natural" value="scrub" />
8802#. item "Nature/Scrub" text "Name"
8803#. <key key="natural" value="heath" />
8804#. item "Nature/Heath" text "Name"
8805#. <space />
8806#. <key key="landuse" value="farmyard" />
8807#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
8808#. <space />
8809#. <key key="landuse" value="farmland" />
8810#. item "Land use/Farmland" text "Name"
8811#. <space />
8812#. <key key="landuse" value="meadow" />
8813#. item "Land use/Meadow" text "Name"
8814#. <space />
8815#. <key key="landuse" value="vineyard" />
8816#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
8817#. <space />
8818#. <key key="landuse" value="greenhouse_horticulture" />
8819#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Name"
8820#. <space />
8821#. <key key="landuse" value="allotments" />
8822#. item "Land use/Allotments" text "Name"
8823#. <key key="leisure" value="garden" />
8824#. item "Land use/Garden" text "Name"
8825#. <space />
8826#. <key key="landuse" value="grass" />
8827#. item "Land use/Grass" text "Name"
8828#. <space />
8829#. <key key="landuse" value="village_green" />
8830#. item "Land use/Village Green" text "Name"
8831#. <key key="leisure" value="common" />
8832#. item "Land use/Common" text "Name"
8833#. <key key="leisure" value="park" />
8834#. item "Land use/Park" text "Name"
8835#. <space />
8836#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
8837#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
8838#. <space />
8839#. <key key="landuse" value="residential" />
8840#. item "Land use/Residential area" text "Name"
8841#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
8842#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
8843#. <space />
8844#. <key key="landuse" value="cemetery" />
8845#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
8846#. <space />
8847#. <key key="landuse" value="retail" />
8848#. item "Land use/Retail" text "Name"
8849#. <space />
8850#. <key key="landuse" value="commercial" />
8851#. item "Land use/Commercial" text "Name"
8852#. <space />
8853#. <key key="landuse" value="industrial" />
8854#. item "Land use/Industrial" text "Name"
8855#. <space />
8856#. <key key="landuse" value="garages" />
8857#. item "Land use/Garages" text "Name"
8858#. <space />
8859#. <key key="landuse" value="railway" />
8860#. item "Land use/Railway land" text "Name"
8861#. <space />
8862#. <key key="landuse" value="military" />
8863#. item "Land use/Military" text "Name"
8864#. <space />
8865#. <key key="landuse" value="construction" />
8866#. item "Land use/Construction area" text "Name"
8867#. <space />
8868#. <key key="landuse" value="brownfield" />
8869#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
8870#. <space />
8871#. <key key="landuse" value="greenfield" />
8872#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
8873#. <space />
8874#. <key key="landuse" value="landfill" />
8875#. item "Land use/Landfill" text "Name"
8876#. <space />
8877#. <key key="landuse" value="quarry" />
8878#. item "Land use/Quarry" text "Name"
8879#. <key key="type" value="multipolygon" />
8880#. <optional>
8881#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
8882#. <key key="type" value="boundary" />
8883#. item "Relations/Boundary" text "Name"
8884#. <optional>
8885#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
8886#. item "Relations/Route" text "Name"
8887#. <key key="type" value="network" />
8888#. item "Relations/Route network" text "Name"
8889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
8890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432
8891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
8892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
8893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
8894#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
8895#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
8896#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:157
8897#: build/specialmessages.java:57 build/trans_presets.java:89
8898#: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:169
8899#: build/trans_presets.java:209 build/trans_presets.java:230
8900#: build/trans_presets.java:249 build/trans_presets.java:268
8901#: build/trans_presets.java:287 build/trans_presets.java:306
8902#: build/trans_presets.java:327 build/trans_presets.java:362
8903#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:433
8904#: build/trans_presets.java:453 build/trans_presets.java:468
8905#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:507
8906#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
8907#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
8908#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
8909#: build/trans_presets.java:665 build/trans_presets.java:674
8910#: build/trans_presets.java:685 build/trans_presets.java:747
8911#: build/trans_presets.java:771 build/trans_presets.java:780
8912#: build/trans_presets.java:841 build/trans_presets.java:994
8913#: build/trans_presets.java:1002 build/trans_presets.java:1010
8914#: build/trans_presets.java:1018 build/trans_presets.java:1029
8915#: build/trans_presets.java:1038 build/trans_presets.java:1044
8916#: build/trans_presets.java:1052 build/trans_presets.java:1059
8917#: build/trans_presets.java:1073 build/trans_presets.java:1080
8918#: build/trans_presets.java:1085 build/trans_presets.java:1092
8919#: build/trans_presets.java:1097 build/trans_presets.java:1103
8920#: build/trans_presets.java:1110 build/trans_presets.java:1120
8921#: build/trans_presets.java:1126 build/trans_presets.java:1132
8922#: build/trans_presets.java:1137 build/trans_presets.java:1143
8923#: build/trans_presets.java:1151 build/trans_presets.java:1160
8924#: build/trans_presets.java:1167 build/trans_presets.java:1173
8925#: build/trans_presets.java:1190 build/trans_presets.java:1197
8926#: build/trans_presets.java:1204 build/trans_presets.java:1301
8927#: build/trans_presets.java:1352 build/trans_presets.java:1358
8928#: build/trans_presets.java:1364 build/trans_presets.java:1370
8929#: build/trans_presets.java:1377 build/trans_presets.java:1383
8930#: build/trans_presets.java:1388 build/trans_presets.java:1398
8931#: build/trans_presets.java:1419 build/trans_presets.java:1451
8932#: build/trans_presets.java:1461 build/trans_presets.java:1467
8933#: build/trans_presets.java:1475 build/trans_presets.java:1491
8934#: build/trans_presets.java:1500 build/trans_presets.java:1510
8935#: build/trans_presets.java:1519 build/trans_presets.java:1543
8936#: build/trans_presets.java:1551 build/trans_presets.java:1558
8937#: build/trans_presets.java:1569 build/trans_presets.java:1579
8938#: build/trans_presets.java:1589 build/trans_presets.java:1609
8939#: build/trans_presets.java:1621 build/trans_presets.java:1632
8940#: build/trans_presets.java:1652 build/trans_presets.java:1667
8941#: build/trans_presets.java:1675 build/trans_presets.java:1732
8942#: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:1767
8943#: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1801
8944#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1835
8945#: build/trans_presets.java:1853 build/trans_presets.java:1875
8946#: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1915
8947#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1951
8948#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1988
8949#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2022
8950#: build/trans_presets.java:2038 build/trans_presets.java:2045
8951#: build/trans_presets.java:2053 build/trans_presets.java:2060
8952#: build/trans_presets.java:2077 build/trans_presets.java:2085
8953#: build/trans_presets.java:2101 build/trans_presets.java:2111
8954#: build/trans_presets.java:2123 build/trans_presets.java:2133
8955#: build/trans_presets.java:2140 build/trans_presets.java:2147
8956#: build/trans_presets.java:2153 build/trans_presets.java:2162
8957#: build/trans_presets.java:2172 build/trans_presets.java:2177
8958#: build/trans_presets.java:2185 build/trans_presets.java:2192
8959#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
8960#: build/trans_presets.java:2216 build/trans_presets.java:2223
8961#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2237
8962#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2259
8963#: build/trans_presets.java:2265 build/trans_presets.java:2272
8964#: build/trans_presets.java:2280 build/trans_presets.java:2287
8965#: build/trans_presets.java:2294 build/trans_presets.java:2302
8966#: build/trans_presets.java:2309 build/trans_presets.java:2315
8967#: build/trans_presets.java:2323 build/trans_presets.java:2329
8968#: build/trans_presets.java:2335 build/trans_presets.java:2341
8969#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2358
8970#: build/trans_presets.java:2364 build/trans_presets.java:2372
8971#: build/trans_presets.java:2380 build/trans_presets.java:2388
8972#: build/trans_presets.java:2415 build/trans_presets.java:2492
8973#: build/trans_presets.java:2509 build/trans_presets.java:2524
8974#: build/trans_presets.java:2533 build/trans_presets.java:2542
8975#: build/trans_presets.java:2551 build/trans_presets.java:2560
8976#: build/trans_presets.java:2566 build/trans_presets.java:2574
8977#: build/trans_presets.java:2580 build/trans_presets.java:2586
8978#: build/trans_presets.java:2592 build/trans_presets.java:2598
8979#: build/trans_presets.java:2604 build/trans_presets.java:2610
8980#: build/trans_presets.java:2616 build/trans_presets.java:2622
8981#: build/trans_presets.java:2628 build/trans_presets.java:2634
8982#: build/trans_presets.java:2640 build/trans_presets.java:2646
8983#: build/trans_presets.java:2652 build/trans_presets.java:2659
8984#: build/trans_presets.java:2668 build/trans_presets.java:2676
8985#: build/trans_presets.java:2682 build/trans_presets.java:2688
8986#: build/trans_presets.java:2694 build/trans_presets.java:2700
8987#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2712
8988#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2724
8989#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2741
8990#: build/trans_presets.java:2748 build/trans_presets.java:2754
8991#: build/trans_presets.java:2760 build/trans_presets.java:2766
8992#: build/trans_presets.java:2772 build/trans_presets.java:2778
8993#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2790
8994#: build/trans_presets.java:2796 build/trans_presets.java:2802
8995#: build/trans_presets.java:2808 build/trans_presets.java:2816
8996#: build/trans_presets.java:2822 build/trans_presets.java:2828
8997#: build/trans_presets.java:2834 build/trans_presets.java:2841
8998#: build/trans_presets.java:2847 build/trans_presets.java:2860
8999#: build/trans_presets.java:2875 build/trans_presets.java:2882
9000#: build/trans_presets.java:2890 build/trans_presets.java:2895
9001#: build/trans_presets.java:2910 build/trans_presets.java:2917
9002#: build/trans_presets.java:2929 build/trans_presets.java:2939
9003#: build/trans_presets.java:2946 build/trans_presets.java:2955
9004#: build/trans_presets.java:2962 build/trans_presets.java:2969
9005#: build/trans_presets.java:2975 build/trans_presets.java:2982
9006#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:3002
9007#: build/trans_presets.java:3012 build/trans_presets.java:3018
9008#: build/trans_presets.java:3030 build/trans_presets.java:3037
9009#: build/trans_presets.java:3093 build/trans_presets.java:3099
9010#: build/trans_presets.java:3107 build/trans_presets.java:3114
9011#: build/trans_presets.java:3120 build/trans_presets.java:3126
9012#: build/trans_presets.java:3132 build/trans_presets.java:3137
9013#: build/trans_presets.java:3142 build/trans_presets.java:3147
9014#: build/trans_presets.java:3156 build/trans_presets.java:3163
9015#: build/trans_presets.java:3170 build/trans_presets.java:3178
9016#: build/trans_presets.java:3185 build/trans_presets.java:3193
9017#: build/trans_presets.java:3202 build/trans_presets.java:3210
9018#: build/trans_presets.java:3219 build/trans_presets.java:3228
9019#: build/trans_presets.java:3235 build/trans_presets.java:3243
9020#: build/trans_presets.java:3249 build/trans_presets.java:3257
9021#: build/trans_presets.java:3265 build/trans_presets.java:3272
9022#: build/trans_presets.java:3279 build/trans_presets.java:3285
9023#: build/trans_presets.java:3293 build/trans_presets.java:3300
9024#: build/trans_presets.java:3306 build/trans_presets.java:3314
9025#: build/trans_presets.java:3323 build/trans_presets.java:3329
9026#: build/trans_presets.java:3337 build/trans_presets.java:3346
9027#: build/trans_presets.java:3353 build/trans_presets.java:3359
9028#: build/trans_presets.java:3368 build/trans_presets.java:3377
9029#: build/trans_presets.java:3393 build/trans_presets.java:3402
9030#: build/trans_presets.java:3410 build/trans_presets.java:3416
9031#: build/trans_presets.java:3422 build/trans_presets.java:3430
9032#: build/trans_presets.java:3439 build/trans_presets.java:3448
9033#: build/trans_presets.java:3455 build/trans_presets.java:3463
9034#: build/trans_presets.java:3470 build/trans_presets.java:3478
9035#: build/trans_presets.java:3486 build/trans_presets.java:3494
9036#: build/trans_presets.java:3503 build/trans_presets.java:3512
9037#: build/trans_presets.java:3520 build/trans_presets.java:3528
9038#: build/trans_presets.java:3535 build/trans_presets.java:3542
9039#: build/trans_presets.java:3550 build/trans_presets.java:3557
9040#: build/trans_presets.java:3565 build/trans_presets.java:3592
9041#: build/trans_presets.java:3598 build/trans_presets.java:3604
9042#: build/trans_presets.java:3610 build/trans_presets.java:3616
9043#: build/trans_presets.java:3624 build/trans_presets.java:3631
9044#: build/trans_presets.java:3638 build/trans_presets.java:3645
9045#: build/trans_presets.java:3652 build/trans_presets.java:3660
9046#: build/trans_presets.java:3668 build/trans_presets.java:3676
9047#: build/trans_presets.java:3683 build/trans_presets.java:3690
9048#: build/trans_presets.java:3699 build/trans_presets.java:3708
9049#: build/trans_presets.java:3716 build/trans_presets.java:3724
9050#: build/trans_presets.java:3732 build/trans_presets.java:3741
9051#: build/trans_presets.java:3749 build/trans_presets.java:3759
9052#: build/trans_presets.java:3769 build/trans_presets.java:3778
9053#: build/trans_presets.java:3784 build/trans_presets.java:3790
9054#: build/trans_presets.java:3796 build/trans_presets.java:3801
9055#: build/trans_presets.java:3807 build/trans_presets.java:3817
9056#: build/trans_presets.java:3823 build/trans_presets.java:3829
9057#: build/trans_presets.java:3835 build/trans_presets.java:3842
9058#: build/trans_presets.java:3849 build/trans_presets.java:3855
9059#: build/trans_presets.java:3861 build/trans_presets.java:3868
9060#: build/trans_presets.java:3874 build/trans_presets.java:3879
9061#: build/trans_presets.java:3886 build/trans_presets.java:3893
9062#: build/trans_presets.java:3899 build/trans_presets.java:3908
9063#: build/trans_presets.java:3916 build/trans_presets.java:3922
9064#: build/trans_presets.java:3928 build/trans_presets.java:3935
9065#: build/trans_presets.java:3943 build/trans_presets.java:3949
9066#: build/trans_presets.java:3956 build/trans_presets.java:3962
9067#: build/trans_presets.java:3968 build/trans_presets.java:3974
9068#: build/trans_presets.java:3980 build/trans_presets.java:4027
9069#: build/trans_presets.java:4041 build/trans_presets.java:4060
9070#: build/trans_presets.java:4074 build/trans_presets.java:4097
9071msgid "Name"
9072msgstr "Nom"
9073
9074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
9075msgid "ID:"
9076msgstr "Identifiant:"
9077
9078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
9079msgid "Comment:"
9080msgstr "Commentaire:"
9081
9082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
9083msgid "Open/Closed:"
9084msgstr "Ouvert/Fermé:"
9085
9086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
9087msgid "Created by:"
9088msgstr "Créé par :"
9089
9090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
9091msgid "Created on:"
9092msgstr "Créé le :"
9093
9094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
9095msgid "Closed on:"
9096msgstr "Fermé le :"
9097
9098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
9099msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
9100msgstr "Retirer le groupe de modifications du gestionnaire"
9101
9102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
9103msgid "Update the changeset from the OSM server"
9104msgstr "Mise à jour du groupe de modifications depuis le serveur OSM"
9105
9106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
9107msgid ""
9108"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
9109"layer"
9110msgstr "Sélectionner les primitives du groupe de modifications"
9111
9112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
9113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
9114#, java-format
9115msgid ""
9116"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
9117"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
9118msgstr ""
9119"<html>Aucun des objets du groupe de modifications {0} n’est disponible "
9120"sur<br>le calque ''{1}''.</html>"
9121
9122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
9123msgid ""
9124"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
9125"layer"
9126msgstr "Zoomer sur les primitives du groupe de modifications"
9127
9128#. parent for dialog is Main.parent
9129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
9130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
9131msgid "Download changesets"
9132msgstr "Télécharger les groupes de modifications"
9133
9134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
9135#, java-format
9136msgid "{0} [incomplete]"
9137msgstr "{0} [incomplet]"
9138
9139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
9140msgid "open"
9141msgstr "ouvrir"
9142
9143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
9144msgid "closed"
9145msgstr "fermé"
9146
9147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
9148msgid "Changeset ID: "
9149msgstr "Identifiant du groupe de modifications : "
9150
9151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
9152msgid "Enter a changeset id"
9153msgstr "Entrez un identifiant de groupe de modifications"
9154
9155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
9156msgid ""
9157"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
9158msgstr "Télécharger le groupe de modifications et son contenu"
9159
9160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
9161msgid ""
9162"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
9163"> 0"
9164msgstr ""
9165"La valeur de l’identifiant du groupe de modifications n’est pas valide. "
9166"Veuillez entrer un entier positif"
9167
9168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
9169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
9170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
9171msgid "Please enter an integer value > 0"
9172msgstr "Veuillez entrer un entier positif"
9173
9174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
9175msgid "Select changesets owned by specific users"
9176msgstr ""
9177"Sélectionner les groupes de modifications appartenant à des utilisateurs "
9178"spécifiques"
9179
9180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
9181msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
9182msgstr "Sélectionner les groupes de modifications ouverts ou fermés"
9183
9184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
9185msgid ""
9186"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
9187msgstr ""
9188"Sélectionner les groupes de modifications selon leurs dates et heures de "
9189"création ou d’enregistrement"
9190
9191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
9192msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
9193msgstr "Sélectionner les groupes de modifications d’une zone délimitée"
9194
9195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
9196msgid "Query open changesets only"
9197msgstr "Récupérer seulement les groupes de modifications ouverts"
9198
9199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
9200msgid "Query closed changesets only"
9201msgstr "Requête pour les groupes de modifications fermés"
9202
9203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
9204msgid "Query both open and closed changesets"
9205msgstr "Récupérer tous les groupes de modifications"
9206
9207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
9208msgid "User ID:"
9209msgstr "Identifiant :"
9210
9211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
9212msgid "User name:"
9213msgstr "Nom :"
9214
9215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
9216msgid "Only changesets owned by myself"
9217msgstr "Uniquement les groupes de modifications que je possède"
9218
9219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
9220msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
9221msgstr ""
9222"Uniquement les groupes de modifications de l’utilisateur avec l’identifiant "
9223"suivant"
9224
9225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
9226msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
9227msgstr "Uniquement les groupes de modifications de l’utilisateur suivant"
9228
9229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
9230msgid ""
9231"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
9232"is anonymous"
9233msgstr ""
9234"Impossible de limiter la requête sur le groupes de modifications à "
9235"l'utilisateur actuel car il est anonyme"
9236
9237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
9238#, java-format
9239msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
9240msgstr ""
9241"La valeur actuelle \"{0}\" comme identifiant d’utilisateur n’est pas valide"
9242
9243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
9244#, java-format
9245msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
9246msgstr ""
9247"Impossible de limiter la requête du groupe de modifications à l’utilisateur "
9248"''{0}''"
9249
9250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
9251msgid "Please enter a valid user ID"
9252msgstr "Veuillez entrer un identifiant d’utilisateur valide"
9253
9254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
9255msgid "Invalid user ID"
9256msgstr "Identifiant d’utilisateur non valide"
9257
9258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
9259msgid "Please enter a non-empty user name"
9260msgstr "Veuillez entrer un nom d’utilisateur non vide"
9261
9262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
9263msgid "Invalid user name"
9264msgstr "Nom d’utilisateur invalide"
9265
9266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
9267msgid "Date: "
9268msgstr "Date : "
9269
9270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
9271msgid "Closed after - "
9272msgstr "Fermé après - "
9273
9274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
9275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
9276msgid "Date:"
9277msgstr "Date:"
9278
9279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
9280msgid "Created before - "
9281msgstr "Créé avant - "
9282
9283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
9284msgid "Only changesets closed after the following date/time"
9285msgstr ""
9286"Uniquement les groupes de modifications fermés après la date et l'heure "
9287"suivantes"
9288
9289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
9290msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
9291msgstr ""
9292"Seulement les groupes de modifications fermés après ou créés avant une date "
9293"et heure données"
9294
9295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
9296msgid ""
9297"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
9298"valid."
9299msgstr ""
9300"Impossible de limiter la requête sur le groupe de modifications à des plages "
9301"horaires. Les données ne sont pas valides."
9302
9303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
9304msgid ""
9305"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
9306"specific time range.</html>"
9307msgstr ""
9308"<html>Veuillez entrer des valeurs jour/heure valides pour limiter<br>la "
9309"requête à une période spécifique.</html>"
9310
9311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
9312msgid "Invalid date/time values"
9313msgstr "valeurs de date/temps invalides"
9314
9315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
9316msgid ""
9317"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
9318"invalid."
9319msgstr ""
9320"Impossible de restreindre la requête du groupe de modification à une zone "
9321"délimitée. Les données sont invalides."
9322
9323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
9324msgid ""
9325"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
9326"changeset query to a specific bounding box.</html>"
9327msgstr ""
9328"<html>Veuillez entrer des valeurs de longitude et latitude valides pour "
9329"limiter<br>la requête du groupe de modifications à une zone délimitée.</html>"
9330
9331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
9332msgid "Invalid bounding box"
9333msgstr "Zone délimitée non valide"
9334
9335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
9336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
9337msgid ""
9338"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
9339msgstr ""
9340"La valeur n’est pas un identifiant d’utilisateur valide. Veuillez entrer un "
9341"entier positif"
9342
9343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
9344msgid ""
9345"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
9346"empty user name.</html>"
9347msgstr ""
9348"<html>La valeur n’est pas un nom d’utilisateur valide.<br>Veuillez entrer un "
9349"nom d’utilisateur non vide.</html>"
9350
9351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
9352msgid "Please enter an non-empty user name"
9353msgstr "Veuillez entrer un nom d’utilisateur non vide"
9354
9355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
9356#, java-format
9357msgid ""
9358"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
9359"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
9360msgstr ""
9361"Veuillez entrer une date dans le format de vos paramètres régionaux."
9362"<br>Exemple : {0}<br>Exemple : {1}<br>Exemple : {2}<br>Exemple : {3}<br>"
9363
9364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
9365#, java-format
9366msgid ""
9367"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
9368"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
9369msgstr ""
9370"Veuillez entrer un horodatage dans le format de vos paramètres régionaux."
9371"<br>Exemple : {0}<br>Exemple : {1}<br>Exemple : {2}<br>Exemple : {3}<br>"
9372
9373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
9374msgid "Download my changesets only"
9375msgstr "Télécharger mes groupes de modifications"
9376
9377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
9378msgid ""
9379"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
9380"include all changesets in the query.</html>"
9381msgstr ""
9382"<html>Cocher pour limiter la requête à vos groupes de "
9383"modifications<br>Décocher pour inclure tous les groupes de modifications "
9384"dans la requête</html>"
9385
9386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
9387msgid ""
9388"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
9389"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
9390"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
9391"max. 100 changesets.</html>"
9392msgstr ""
9393"<html>Veuillez choisir une des <strong>requêtes suivantes</strong>. "
9394"Sélectionnez <strong>Télécharger mes groupes de modifications</strong> si "
9395"vous voulez télécharger ceux que vous avez créés.<br>JOSM téléchargera au "
9396"maximum 100 groupes de modifications.</html>"
9397
9398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
9399msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
9400msgstr "<html>Télécharger les derniers groupes de modifications</html>"
9401
9402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
9403msgid ""
9404"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
9405"user name in the preferences first.</em></html>"
9406msgstr ""
9407"<html>Télécharger mes groupes de modifications ouverts<br><em>Désactivé. "
9408"Veuillez d’abord entrer votre nom d’utilisateur OSM dans les préférences.</"
9409"em></html>"
9410
9411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
9412msgid "<html>Download my open changesets</html>"
9413msgstr "<html>Télécharger mes groupes de modifications ouverts</html>"
9414
9415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
9416msgid ""
9417"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
9418"currently no map view active.</em></html>"
9419msgstr ""
9420"<html>Télécharger les groupes de modifications de la carte."
9421"<br><em>Désactivé. Il n’y a pas de carte.</em></html>"
9422
9423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
9424msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
9425msgstr "<html>Télécharger les groupes de modifications de la carte</html>"
9426
9427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
9428#, java-format
9429msgid ""
9430"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
9431"default query."
9432msgstr ""
9433"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
9434"Actuellement elle est ''{1}''. Rétablir la requête par défaut."
9435
9436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
9437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
9438#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
9439msgid "Basic"
9440msgstr "Basique"
9441
9442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
9443msgid "Download changesets using predefined queries"
9444msgstr "Utiliser une requête prédéfinie"
9445
9446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
9447msgid "From URL"
9448msgstr "À partir d’une URL"
9449
9450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
9451msgid "Query changesets from a server URL"
9452msgstr "Télécharger depuis l’URL d’un serveur"
9453
9454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
9455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:136
9456#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
9457msgid "Advanced"
9458msgstr "Avancé"
9459
9460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
9461msgid "Use a custom changeset query"
9462msgstr "Utiliser une requête personnalisée"
9463
9464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
9465msgid "Query changesets"
9466msgstr "Requête de groupes de modifications"
9467
9468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
9469msgid "Query and download changesets"
9470msgstr "Lancer une requête et télécharger les groupes de modifications"
9471
9472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
9473msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
9474msgstr ""
9475"Veuillez entrer une URL de requête valide pour le groupe de modifications."
9476
9477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
9478msgid "Illegal changeset query URL"
9479msgstr "Cette URL de requête de groupe de modifications est erronée"
9480
9481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
9482msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
9483msgstr "Fermer la fenêtre et abandonner la requête"
9484
9485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
9486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
9487msgid "Querying and downloading changesets"
9488msgstr "Interrogation et téléchargement des groupes de modifications"
9489
9490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
9491msgid "Determine user id for current user..."
9492msgstr "Détermine l’identifiant de l’utilisateur actuel..."
9493
9494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
9495msgid "Query and download changesets ..."
9496msgstr "Lancer une requête et télécharger les groupes de modifications..."
9497
9498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
9499msgid "URL: "
9500msgstr "URL : "
9501
9502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
9503msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
9504msgstr ""
9505"Veuillez entrer une URL pour récupérer les groupes de modifications depuis "
9506"l’API OSM."
9507
9508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
9509msgid "Examples"
9510msgstr "Exemples"
9511
9512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
9513#, java-format
9514msgid ""
9515"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
9516"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
9517msgstr ""
9518"Les requêtes des groupes de modifications sont toujours transmises à "
9519"''{0}'', peu importe l’hôte, le port et l’URL entrée."
9520
9521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
9522msgid "This changeset query URL is invalid"
9523msgstr "Cette URL de requête pour le groupe de modifications n’est pas valide"
9524
9525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:169
9526msgid "Add Properties"
9527msgstr "Ajouter des propriétés"
9528
9529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:201
9530#, java-format
9531msgid "This will change {0} object."
9532msgid_plural "This will change up to {0} objects."
9533msgstr[0] "Cette action modifiera {0} objet."
9534msgstr[1] "Cette action modifiera {0} objets."
9535
9536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:203
9537msgid "An empty value deletes the tag."
9538msgstr "Une valeur vide supprime l’attribut."
9539
9540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:252
9541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:298
9542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:305
9543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:572
9544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:639
9545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:142
9546#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:112
9547#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:155
9548msgid "<different>"
9549msgstr "<différent>"
9550
9551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:266
9552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:408
9553msgid "Change values?"
9554msgstr "Modifier les valeurs ?"
9555
9556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:327
9557#, java-format
9558msgid "Change properties of up to {0} object"
9559msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
9560msgstr[0] "Modifier les propriétés d’{0} objet"
9561msgstr[1] "Modifier les propriétés de {0} objets"
9562
9563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:366
9564#, java-format
9565msgid "This will change up to {0} object."
9566msgid_plural "This will change up to {0} objects."
9567msgstr[0] "Cette action modifiera {0} objet."
9568msgstr[1] "Cette action modifiera {0} objets."
9569
9570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:368
9571msgid "Please select a key"
9572msgstr "Sélectionnez une clé"
9573
9574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:393
9575msgid "Please select a value"
9576msgstr "Sélectionnez une valeur"
9577
9578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:489
9579msgid "Please select the objects you want to change properties for."
9580msgstr "Sélectionnez les objets dont vous voulez modifier les propriétés."
9581
9582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
9583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
9584msgid "Properties/Memberships"
9585msgstr "Propriétés/Appartenances"
9586
9587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
9588msgid "Properties for selected objects."
9589msgstr "Afficher les propriétés de la sélection"
9590
9591#. setting up the membership table
9592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
9593msgid "Member Of"
9594msgstr "Membre de"
9595
9596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
9597msgid "Position"
9598msgstr "Position"
9599
9600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:898
9601#, java-format
9602msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
9603msgstr "Propriétés : {0} / Appartenances : {1}"
9604
9605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:901
9606msgid "Properties / Memberships"
9607msgstr "Propriétés / Appartenances"
9608
9609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:954
9610msgid "Change relation"
9611msgstr "Modifier la relation"
9612
9613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
9614msgid "Delete from relation"
9615msgstr "Supprimer de la relation"
9616
9617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:957
9618#, java-format
9619msgid "Really delete selection from relation {0}?"
9620msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la sélection de la relation {0} ?"
9621
9622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:978
9623msgid "Delete the selected key in all objects"
9624msgstr "Supprimer la clé sélectionnée"
9625
9626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:980
9627msgid "Delete Properties"
9628msgstr "Supprimer des propriétés"
9629
9630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1011
9631msgid "Add a new key/value pair to all objects"
9632msgstr "Ajouter une nouvelle paire clé/valeur à tous les objets"
9633
9634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1023
9635msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
9636msgstr "Modifier la valeur de la clé sélectionnée"
9637
9638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1054
9639msgid "Go to OSM wiki for tag help (F1)"
9640msgstr "Visitez le wiki d'OSM pour l'aide sur les balises (F1)"
9641
9642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1055
9643msgid "Launch browser with wiki help to selected object"
9644msgstr ""
9645"Ouvrir la page d'aide du wiki de l'objet sélectionné dans le navigateur"
9646
9647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1154
9648msgid "Select relation"
9649msgstr "Sélectionner une relation"
9650
9651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1155
9652msgid "Select relation in main selection."
9653msgstr "Sélectionner une relation dans la sélection principale."
9654
9655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
9656msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
9657msgstr "Modifier la relation à laquelle se rapporte le membre sélectionné."
9658
9659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
9660msgid "Download all child relations (recursively)"
9661msgstr "Télécharger toutes les relations enfants"
9662
9663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
9664msgid "Download All Children"
9665msgstr "Télécharger tous les éléments enfants"
9666
9667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
9668msgid "Download selected relations"
9669msgstr "Télécharger les relations sélectionnées."
9670
9671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
9672msgid "Download Selected Children"
9673msgstr "Télécharger les éléments enfants sélectionnés"
9674
9675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
9676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
9677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
9678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
9679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
9680msgid "Download relation members"
9681msgstr "Télécharger les membres de la relation"
9682
9683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
9684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
9685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1172
9686#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:615
9687msgid "Conflict in data"
9688msgid_plural "Conflicts in data"
9689msgstr[0] "Conflit dans les données"
9690msgstr[1] "Conflits dans les données"
9691
9692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
9693#, java-format
9694msgid ""
9695"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
9696"loaded"
9697msgstr ""
9698"<html>La relation enfant<br>{0}<br>est supprimée sur le serveur et ne peut "
9699"être chargée."
9700
9701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
9702msgid "Relation is deleted"
9703msgstr "La relation est supprimée."
9704
9705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
9706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
9707#, java-format
9708msgid "Downloading relation {0}"
9709msgstr "Téléchargement de la relation {0}"
9710
9711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
9712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
9713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140
9714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
9715#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:106
9716#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:74
9717#, java-format
9718msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
9719msgstr ""
9720"Attention : l’exception est ignorée car la tâche a été annulée. Exception : "
9721"{0}"
9722
9723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
9724#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:65
9725#, java-format
9726msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
9727msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
9728msgstr[0] "Téléchargement de {0} enfant incomplet de la relation ''{1}''"
9729msgstr[1] "Téléchargement de {0} enfants incomplets de la relation ''{1}''"
9730
9731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
9732#, java-format
9733msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
9734msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
9735msgstr[0] "Téléchargement d’{0} enfant incomplet de {1} relations parentes"
9736msgstr[1] "Téléchargement de {0} enfants incomplets de {1} relations parentes"
9737
9738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
9739msgid "Download relations"
9740msgstr "Télécharger des relations"
9741
9742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
9743#, java-format
9744msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
9745msgstr "({0}/{1}) : téléchargement de la relation ''{2}''..."
9746
9747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:173
9748msgid "Tags and Members"
9749msgstr "Attributs et membres"
9750
9751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:175
9752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:183
9753msgid "Parent Relations"
9754msgstr "Relations parentes"
9755
9756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:176
9757msgid "Child Relations"
9758msgstr "Relations enfants"
9759
9760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:316
9761msgid "Apply Role:"
9762msgstr "Appliquer le rôle :"
9763
9764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:318
9765msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
9766msgstr "Entrer un rôle et l'appliquer aux membres sélectionnés de la relation"
9767
9768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:601
9769msgid ""
9770"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
9771"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
9772"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
9773msgstr ""
9774"<html>Au moins un membre de cette relation se rapporte<br>à la relation en "
9775"elle-même.<br>Cela crée des dépendances circulaires et est déconseillé."
9776"<br>Comment voulez-vous procéder avec des dépendances circulaires ?</html>"
9777
9778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:608
9779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:609
9780msgid "Remove them, clean up relation"
9781msgstr "Les enlever, nettoyer la relation"
9782
9783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:608
9784msgid "Ignore them, leave relation as is"
9785msgstr "Les ignorer, laisser la relation telle quelle."
9786
9787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
9788#, java-format
9789msgid ""
9790"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
9791"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
9792"html>"
9793msgstr ""
9794"<html>Cette relation possède déjà un ou plusieurs membres se rapportant "
9795"à<br>la primitive ''{0}''<br>Voulez-vous vraiment un ajouter un autre membre "
9796"à la relation ?</html>"
9797
9798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:681
9799msgid "Multiple members referring to same primitive"
9800msgstr "Plusieurs membres se rapportent à la même primitive"
9801
9802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:699
9803#, java-format
9804msgid ""
9805"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
9806"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
9807"''{0}''.</html>"
9808msgstr ""
9809"<html>Vous essayez d’ajouter une relation à elle-même.<br>Cela crée des "
9810"références circulaires et n’est pas recommandé.<br>Abandon de la relation "
9811"''{0}''.</html>"
9812
9813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:740
9814msgid ""
9815"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
9816msgstr "Ajouter les primitives sélectionnées devant le premier membre"
9817
9818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:766
9819msgid ""
9820"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
9821msgstr "Ajouter les primitives sélectionnées après le dernier membre"
9822
9823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:793
9824msgid ""
9825"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
9826"member"
9827msgstr ""
9828"Ajouter les primitives sélectionnées devant le premier membre sélectionné"
9829
9830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:827
9831msgid ""
9832"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
9833"member"
9834msgstr ""
9835"Ajouter les primitives sélectionnées après le dernier membre sélectionné"
9836
9837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:859
9838msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
9839msgstr ""
9840"Supprimer les membres se rapportant à l’une des primitives sélectionnées"
9841
9842#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
9843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:862
9844msgid "Relation Editor: Remove Selected"
9845msgstr "Éditeur de relation : supprimer la sélection"
9846
9847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:896
9848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:908
9849msgid ""
9850"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
9851msgstr ""
9852"Sélectionner les membres de la relation qui se rapportent aux primitives "
9853"dans la sélection"
9854
9855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
9856#, java-format
9857msgid ""
9858"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
9859"selection"
9860msgstr ""
9861"Sélectionner les membres de la relation qui se rapportent à {0} primitives "
9862"dans la sélection"
9863
9864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:930
9865msgid "Select primitives for selected relation members"
9866msgstr "Sélectionner les primitives correspondant aux membres de la relation"
9867
9868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:950
9869msgid "Sort the relation members"
9870msgstr "Trier les membres"
9871
9872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:952
9873msgid "Sort"
9874msgstr "Trier"
9875
9876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:953
9877msgid "Relation Editor: Sort"
9878msgstr "Éditeur de relation : trier"
9879
9880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:973
9881msgid "Reverse the order of the relation members"
9882msgstr "Inverser l’ordre des membres"
9883
9884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:975
9885msgid "Reverse"
9886msgstr "Inverser"
9887
9888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:976
9889msgid "Relation Editor: Reverse"
9890msgstr "Éditeur de relation : inverser"
9891
9892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:996
9893msgid "Move the currently selected members up"
9894msgstr "Déplacer les membres sélectionnés vers le haut"
9895
9896#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
9897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:999
9898msgid "Relation Editor: Move Up"
9899msgstr "Éditeur de relation : déplacer vers le haut"
9900
9901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1015
9902msgid "Move the currently selected members down"
9903msgstr "Déplacer les membres sélectionnés vers le bas"
9904
9905#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
9906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1018
9907msgid "Relation Editor: Move Down"
9908msgstr "Éditeur de relation : déplacer vers le bas"
9909
9910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1034
9911msgid "Remove the currently selected members from this relation"
9912msgstr "Supprimer le membre sélectionné"
9913
9914#. putValue(NAME, tr("Remove"));
9915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1037
9916msgid "Relation Editor: Remove"
9917msgstr "Éditeur de relation : retirer"
9918
9919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1053
9920msgid "Delete the currently edited relation"
9921msgstr "Supprimer la relation"
9922
9923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1100
9924msgid ""
9925"One or more members of this new relation have been deleted while the "
9926"relation editor\n"
9927"was open. They have been removed from the relation members list."
9928msgstr ""
9929"Un ou plusieurs membres de cette nouvelle relation ont été supprimés alors "
9930"que l’éditeur de relation\n"
9931"était ouvert. Ils ont été retirés de la liste des membres de la relation."
9932
9933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1153
9934#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:596
9935msgid "Yes, create a conflict and close"
9936msgstr "Oui, créer un conflit et fermer."
9937
9938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1155
9939msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
9940msgstr "Créer un conflit et fermer l’éditeur de relation"
9941
9942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1159
9943#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:602
9944msgid "No, continue editing"
9945msgstr "Non, continuer les modifications."
9946
9947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1161
9948msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
9949msgstr "Reprendre la modification de la relation"
9950
9951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1168
9952msgid ""
9953"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
9954"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
9955"conflict and close the editor?</html>"
9956msgstr ""
9957"<html>Cette relation a été modifiée à l’extérieur de l’éditeur.<br>Vous ne "
9958"pouvez pas appliquer ni continuer vos modifications.<br>Voulez-vous créer un "
9959"conflit et fermer l’éditeur ?</html>"
9960
9961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1185
9962#, java-format
9963msgid ""
9964"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
9965"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
9966msgstr ""
9967"<html>Le calque ''{0}'' a déjà un conflit pour la primitive<br>''{1}''."
9968"<br>Veuillez d’abord résoudre ce conflit puis réessayer.</html>"
9969
9970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1199
9971#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:642
9972msgid "Apply the current updates"
9973msgstr "Mettre à jour la relation"
9974
9975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1232
9976#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:685
9977msgid "Apply the updates and close the dialog"
9978msgstr "Appliquer les modifications et fermer la fenêtre"
9979
9980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1267
9981#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:739
9982msgid "Cancel the updates and close the dialog"
9983msgstr "Annuler les modifications et fermer la fenêtre"
9984
9985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1284
9986msgid "Add an empty tag"
9987msgstr "Ajouter un attribut vide"
9988
9989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1297
9990msgid "Download all incomplete members"
9991msgstr "Télécharger les membres incomplets"
9992
9993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1299
9994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1332
9995msgid "Download Members"
9996msgstr "Télécharger les membres"
9997
9998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1300
9999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1333
10000msgid "Relation Editor: Download Members"
10001msgstr "Éditeur de relation : télécharger les membres"
10002
10003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1330
10004msgid "Download selected incomplete members"
10005msgstr "Télécharger les membres incomplets sélectionnés"
10006
10007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1367
10008msgid "Sets a role for the selected members"
10009msgstr "Définir le rôle pour le membre sélectionné"
10010
10011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1369
10012msgid "Apply Role"
10013msgstr "Appliquer le rôle"
10014
10015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1383
10016#, java-format
10017msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
10018msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
10019msgstr[0] "Vous avez défini un rôle vide pour {0} primitive."
10020msgstr[1] "Vous avez défini un rôle vide pour {0} primitives."
10021
10022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1386
10023msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
10024msgstr "Èquivalent à suppimer les rôles de ces primitives."
10025
10026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1388
10027msgid "Do you really want to apply the new role?"
10028msgstr "Voulez-vous vraiment appliquer le nouveau rôle?"
10029
10030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1390
10031msgid "Yes, apply it"
10032msgstr "Oui, l’appliquer."
10033
10034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1391
10035msgid "No, do not apply"
10036msgstr "Non, ne pas l’appliquer."
10037
10038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1397
10039msgid "Confirm empty role"
10040msgstr "Confirmer le rôle vide"
10041
10042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1465
10043msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
10044msgstr "Modifier la relation à laquelle se rapporte le membre sélectionné"
10045
10046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1542
10047msgid ""
10048"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
10049"current layer"
10050msgstr ""
10051"Des membres du tampon collé ne peuvent pas être ajoutés parce qu'ils ne sont "
10052"pas inclus dans le calque actuel"
10053
10054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
10055#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
10056#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
10057msgid "Zoom to"
10058msgstr "Zoomer à"
10059
10060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
10061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
10062msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
10063msgstr "Zoomer sur l'objet auquel se rapporte le premier membre sélectionné"
10064
10065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
10066msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
10067msgstr "Zoom désactivé car le calque de cette relation n’est pas actif"
10068
10069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
10070msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
10071msgstr "Zoom désactivé car aucun membre n’est sélectionné"
10072
10073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
10074#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
10075msgid "Refers to"
10076msgstr "Se rapporte à"
10077
10078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
10079msgid "Download referring relations"
10080msgstr "Télécharger les relations s’y rapportant"
10081
10082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
10083#, java-format
10084msgid "There were {0} conflicts during import."
10085msgstr "Il y a eu {0} conflits durant l’import."
10086
10087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
10088#, java-format
10089msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
10090msgstr ""
10091"Attention : l’exception est ignorée car la tâche a été annulée. Exception : "
10092"{0}"
10093
10094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:62
10095msgid "including immediate children of parent relations"
10096msgstr "inclure les enfants des relations parentes"
10097
10098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:90
10099msgid "Load parent relations"
10100msgstr "Charger les relations parentes"
10101
10102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:106
10103msgid "Loading parent relations"
10104msgstr "Chargement des relations parentes."
10105
10106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:139
10107msgid "Edit the currently selected relation"
10108msgstr "Modifier la relation sélectionnée"
10109
10110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
10111msgid "Apply Changes"
10112msgstr "Appliquer les modifications"
10113
10114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
10115#, java-format
10116msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
10117msgstr "Créer une nouvelle relation dans le calque \"{0}\""
10118
10119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
10120#, java-format
10121msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
10122msgstr "Modifier la nouvelle relation dans le calque \"{0}\""
10123
10124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
10125#, java-format
10126msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
10127msgstr "Modifier la relation N°{0} dans le calque \"{1}"
10128
10129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
10130msgid "Load relation"
10131msgstr "Charger la relation"
10132
10133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
10134#, java-format
10135msgid ""
10136"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
10137msgstr ""
10138"Attention : l'exception est ignorée car la tache a été annulée. L'exception "
10139"était : {0}"
10140
10141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
10142msgid "way is connected"
10143msgstr "le chemin est connecté"
10144
10145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
10146msgid "way is connected to previous relation member"
10147msgstr "le chemin est connecté au membre précédent de la relation"
10148
10149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
10150msgid "way is connected to next relation member"
10151msgstr "le chemin est connecté au membre suivant de la relation"
10152
10153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
10154msgid "way is not connected to previous or next relation member"
10155msgstr ""
10156"Le chemin n’est pas connecté au précédent membre de la relation ni au suivant"
10157
10158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
10159msgid "Bookmarks"
10160msgstr "Marque-pages"
10161
10162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
10163msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
10164msgstr "<html>Aucune zone de téléchargement n’est sélectionnée.</html>"
10165
10166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
10167msgid ""
10168"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
10169"maxlat): </html>"
10170msgstr ""
10171"<html><strong>Zone de téléchargement</strong> (lon min, lat min, lon max, "
10172"lat max) : </html>"
10173
10174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
10175msgid "Create bookmark"
10176msgstr "Créer un marque-page"
10177
10178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
10179msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
10180msgstr "Ajouter un marque-page pour la zone de téléchargement"
10181
10182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
10183msgid ""
10184"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
10185msgstr ""
10186"Il n’y a pas de zone de téléchargement sélectionnée. Veuillez d’abord "
10187"sélectionner une zone."
10188
10189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
10190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
10191msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
10192msgstr ""
10193"Veuillez entrer un nom pour le marque-page de la zone de téléchargement."
10194
10195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
10196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
10197msgid "Name of location"
10198msgstr "Nom du lieu"
10199
10200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
10201msgid "Remove the currently selected bookmarks"
10202msgstr "Supprimer le marque-page"
10203
10204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
10205msgid "Rename the currently selected bookmark"
10206msgstr "Renommer le marque-page"
10207
10208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
10209msgid "min lat"
10210msgstr "lat min"
10211
10212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
10213msgid "min lon"
10214msgstr "lon min"
10215
10216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
10217msgid "max lat"
10218msgstr "lat max"
10219
10220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
10221msgid "max lon"
10222msgstr "lon max"
10223
10224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
10225msgid "Clear textarea"
10226msgstr "Effacer la zone de texte"
10227
10228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
10229msgid ""
10230"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
10231"area)"
10232msgstr ""
10233"URL provenant d’openstreetmap.org (vous pouvez coller ici l’URL de la zone à "
10234"télécharger)"
10235
10236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
10237msgid "Bounding Box"
10238msgstr "Zone délimitée"
10239
10240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
10241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
10242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
10243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
10244#, java-format
10245msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
10246msgstr "La chaîne ''{0}'' n'est pas une valeur double valide."
10247
10248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
10249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
10250msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
10251msgstr "La latitude doit être dans la plage [-90,90]."
10252
10253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
10254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
10255msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
10256msgstr "La longitude doit être dans la plage [-180,180]."
10257
10258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
10259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
10260msgid "Paste URL from clipboard"
10261msgstr "Coller l'URL contenue dans le presse-papier"
10262
10263#. adding the download tasks
10264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
10265msgid "Data Sources and Types:"
10266msgstr "Sources et types de données :"
10267
10268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
10269msgid "OpenStreetMap data"
10270msgstr "Données OpenStreetMap"
10271
10272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
10273msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
10274msgstr "Télécharger les données OSM de la zone sélectionnée."
10275
10276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
10277msgid "Raw GPS data"
10278msgstr "Données GPS brutes"
10279
10280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
10281msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
10282msgstr "Télécharger les traces GPS de la zone sélectionnée"
10283
10284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
10285msgid "Download as new layer"
10286msgstr "Télécharger dans un nouveau calque"
10287
10288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
10289msgid ""
10290"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
10291"into the currently active data layer.</html>"
10292msgstr ""
10293"<html>Cocher pour télécharger les données dans un nouveau calque<br>Décocher "
10294"pour télécharger dans le calque actif</html>"
10295
10296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
10297msgid "No area selected yet"
10298msgstr "Pas de zone sélectionnée actuellement"
10299
10300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
10301msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
10302msgstr ""
10303"La zone de téléchargement est trop grande et sera probablement rejetée par "
10304"le serveur"
10305
10306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
10307msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
10308msgstr ""
10309"La zone de téléchargement est bonne et sera probablement acceptée par le "
10310"serveur"
10311
10312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
10313msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
10314msgstr "Fermer la fenêtre et annuler le téléchargement"
10315
10316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
10317msgid "Click do download the currently selected area"
10318msgstr "Télécharger la zone sélectionnée"
10319
10320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
10321msgid "Please select a download area first."
10322msgstr "Veuillez d’abord sélectionner une zone de téléchargement."
10323
10324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
10325#, java-format
10326msgid ""
10327"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
10328"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
10329msgstr ""
10330"<html>Ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong> n’est coché."
10331"<br>Veuillez choisir le téléchargement des données OSM, des données GPX, ou "
10332"des deux.</html>"
10333
10334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
10335msgid "Class Type"
10336msgstr "Type de classe"
10337
10338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
10339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
10340msgid "Bounds"
10341msgstr "Limites"
10342
10343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
10344msgid "Near"
10345msgstr "Près"
10346
10347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
10348msgctxt "placeselection"
10349msgid "Zoom"
10350msgstr "Zoom"
10351
10352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
10353msgid "Choose the server for searching:"
10354msgstr "Choisir le serveur pour la recherche :"
10355
10356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
10357msgid "Enter a place name to search for:"
10358msgstr "Entrer le nom du lieu à rechercher :"
10359
10360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
10361msgid "Enter a place name to search for"
10362msgstr "Entrer le nom du lieu à rechercher"
10363
10364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
10365msgid "Areas around places"
10366msgstr "Rechercher un lieu"
10367
10368#. SAXException does not chain correctly
10369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250
10370msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
10371msgstr "Exception NullPointer. Il manque sans doute des attributs."
10372
10373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286
10374msgid "Search ..."
10375msgstr "Rechercher…"
10376
10377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288
10378msgid "Click to start searching for places"
10379msgstr "Commencer la recherche"
10380
10381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328
10382msgid "Querying name server"
10383msgstr "Interrogation du serveur de noms"
10384
10385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361
10386msgid "Querying name server ..."
10387msgstr "Interrogation du serveur de noms..."
10388
10389#. Strings in JFileChooser
10390#. <space />
10391#. <key key="junction" value="roundabout" />
10392#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
10393#. <key key="highway" value="crossing" />
10394#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
10395#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
10396#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
10397#. item "Car/Parking" combo "Type"
10398#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type"
10399#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type"
10400#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type"
10401#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type"
10402#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type"
10403#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type"
10404#. <key key="power" value="generator" />
10405#. item "Power/Power Generator" combo "Type"
10406#. item "Nature/Tree" text "Type"
10407#. item "Nature/Wood" combo "Type"
10408#. item "Nature/Forest" combo "Type"
10409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
10410#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
10411#: build/specialmessages.java:71 build/trans_presets.java:431
10412#: build/trans_presets.java:720 build/trans_presets.java:729
10413#: build/trans_presets.java:1121 build/trans_presets.java:1400
10414#: build/trans_presets.java:1512 build/trans_presets.java:2249
10415#: build/trans_presets.java:2734 build/trans_presets.java:2743
10416#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:3019
10417#: build/trans_presets.java:3029 build/trans_presets.java:3760
10418#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
10419msgid "Type"
10420msgstr "Type"
10421
10422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547
10423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
10424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
10425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
10426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
10427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
10428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
10429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
10430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
10431#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:171
10432#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
10433#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
10434#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:33
10435#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:181
10436#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:176
10437#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
10438#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
10439#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
10440#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
10441#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
10442#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
10443#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:521
10444#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:698
10445#: build/trans_presets.java:720 build/trans_presets.java:1332
10446#: build/trans_presets.java:1405 build/trans_presets.java:1406
10447#: build/trans_presets.java:1407 build/trans_presets.java:2165
10448#: build/trans_presets.java:2499 build/trans_presets.java:2500
10449#: build/trans_presets.java:2501
10450msgid "unknown"
10451msgstr "inconnue"
10452
10453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
10454msgid "Slippy map"
10455msgstr "Carte glissante"
10456
10457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
10458msgid "Tile Numbers"
10459msgstr "Numéros de tuiles"
10460
10461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
10462#, java-format
10463msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
10464msgstr ""
10465"La lecture du fichier CSS ''help-browser.css'' a échoué. Exception : {0}"
10466
10467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
10468msgid "JOSM Help Browser"
10469msgstr "Navigateur d’aide de JOSM"
10470
10471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
10472#, java-format
10473msgid ""
10474"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
10475"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
10476"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
10477"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
10478"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
10479"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
10480"a>.</p></html>"
10481msgstr ""
10482"<html><p class=\"warning-header\">Contenu d’aide pour sujet manquant</p><p "
10483"class=\"warning-body\">Un contenu d’aide pour le sujet <strong>{0}</strong> "
10484"n’est pas encore disponible ni dans votre langue ({1}) ni en anglais."
10485"<br>Merci d’améliorer le système d’aide de JOSM en remplissant les "
10486"informations manquantes. Vous pouvez modifier l’<a href=\"{2}\">aide dans "
10487"votre langue ({1})</a> et l’<a href=\"{3}\">aide en anglais</a>.</p></html>"
10488
10489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
10490#, java-format
10491msgid ""
10492"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
10493"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
10494"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
10495"p></html>"
10496msgstr ""
10497"<html><p class=\"error-header\">Erreur lors de la récupération des "
10498"informations d’aide</p><p class=\"error-body\">Le contenu du sujet d’aide "
10499"<strong>{0}</strong> ne peut pas être chargé. Le message d’erreur est (non-"
10500"traduit) :<br><tt>{1}</tt></p></html>"
10501
10502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
10503#, java-format
10504msgid ""
10505"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
10506"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
10507msgstr ""
10508"<html>L’ouverture de la page d’aide avec l’URL {0} a échoué.<br>Cela est du "
10509"à un problème de réseau, veuillez vérifier<br>votre connexion Internet</html>"
10510
10511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
10512msgid "Failed to open URL"
10513msgstr "mpossible d’ouvrir l’URL"
10514
10515#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
10516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
10517msgid "Open the current help page in an external browser"
10518msgstr "Ouvrir la page d’aide dans un navigateur externe"
10519
10520#. putValue(NAME, tr("Edit"));
10521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
10522msgid "Edit the current help page"
10523msgstr "Modifier la page d’aide"
10524
10525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
10526#, java-format
10527msgid ""
10528"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
10529"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
10530msgstr ""
10531"<html>L’URL <tt>{0}</tt><br>est une URL externe. Les modifications ne sont "
10532"possibles que pour les sujets d’aide<br>sur le serveur dédié <tt>{1}</tt>.</"
10533"html>"
10534
10535#. putValue(NAME, tr("Reload"));
10536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
10537msgid "Reload the current help page"
10538msgstr "Recharger la page"
10539
10540#. putValue(NAME, tr("Back"));
10541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
10542msgid "Go to the previous page"
10543msgstr "Avancer d’une page"
10544
10545#. putValue(NAME, tr("Forward"));
10546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
10547msgid "Go to the next page"
10548msgstr "Reculer d’une page"
10549
10550#. putValue(NAME, tr("Home"));
10551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
10552msgid "Go to the JOSM help home page"
10553msgstr "Ouvrir la page d’aide de la page d’accueil de JOSM"
10554
10555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
10556#, java-format
10557msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
10558msgstr "Attention : mauvais emplacement dans le document HTML. Exception : {0}"
10559
10560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
10561msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
10562msgstr "Impossible d’ouvrir la page d’aide. L’URL cible est vide."
10563
10564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
10565msgid "Failed to open help page"
10566msgstr "Impossible d’ouvrir la page d’aide."
10567
10568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
10569msgid "Latitude: "
10570msgstr "Latitude: "
10571
10572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
10573msgid "Longitude: "
10574msgstr "Longitude: "
10575
10576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
10577msgid "Coordinates"
10578msgstr "Coordonées"
10579
10580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
10581#, java-format
10582msgid "History for node {0}"
10583msgstr "Historique du nœud {0}"
10584
10585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
10586#, java-format
10587msgid "History for way {0}"
10588msgstr "Historique du chemin {0}"
10589
10590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
10591#, java-format
10592msgid "History for relation {0}"
10593msgstr "Historique de la relation {0}"
10594
10595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
10596msgid "Reload the history from the server"
10597msgstr "Recharger l’historique depuis le serveur"
10598
10599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
10600msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
10601msgstr ""
10602"L’historique n’est pas encore initialisé. Impossible de définir la référence "
10603"de la primitive."
10604
10605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
10606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
10607#, java-format
10608msgid ""
10609"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
10610msgstr ""
10611"Impossible de définir la référence. La référence avec l’identifiant {0} ne "
10612"correspond pas à l’historique avec l’identifiant {1}."
10613
10614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
10615#, java-format
10616msgid ""
10617"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
10618msgstr ""
10619"Impossible de définir la référence. La version {0} de la référence n’est pas "
10620"disponible dans l’historique."
10621
10622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
10623msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
10624msgstr ""
10625"L'historique n'est pas encore initialisé. Impossible de définir la primitive "
10626"actuelle."
10627
10628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
10629#, java-format
10630msgid ""
10631"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
10632"history."
10633msgstr ""
10634"impossible de définir l’en-cours. la version actuelle {0} n’est pas "
10635"disponible dans l’historique"
10636
10637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
10638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
10639msgid "Load history"
10640msgstr "Chargement de l’historique"
10641
10642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
10643#, java-format
10644msgid "Loading history for node {0}"
10645msgstr "Chargement de l''historique pour le nœud {0}"
10646
10647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
10648#, java-format
10649msgid "Loading history for way {0}"
10650msgstr "Chargement de l''historique pour le chemin {0}"
10651
10652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
10653#, java-format
10654msgid "Loading history for relation {0}"
10655msgstr "Chargement de l''historique pour la relation {0}"
10656
10657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
10658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
10659#, java-format
10660msgid "Node {0}"
10661msgstr "Nœud {0}"
10662
10663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
10664msgid "Zoom to node"
10665msgstr "Zoomer sur le nœud"
10666
10667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
10668msgid "Zoom to this node in the current data layer"
10669msgstr "Zoomer sur ce nœud dans le calque"
10670
10671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
10672msgid "Open a history browser with the history of this node"
10673msgstr "Ouvrir un navigateur avec l’historique de ce nœud"
10674
10675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
10676#, java-format
10677msgid "Way {0}"
10678msgstr "Chemin {0}"
10679
10680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
10681#, java-format
10682msgid "Relation {0}"
10683msgstr "Relation {0}"
10684
10685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
10686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
10687msgid "not present"
10688msgstr "non présent"
10689
10690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
10691msgid "Changeset"
10692msgstr "Groupe de modifications"
10693
10694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
10695#, java-format
10696msgid ""
10697"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
10698msgstr ""
10699"<html>Version <strong>{0}</strong> actuellement modifiée dans le calque "
10700"''{1}''</html>"
10701
10702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
10703#, java-format
10704msgid ""
10705"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
10706msgstr ""
10707"<html>Version <strong>{0}</strong> créée le <strong>{1}</strong></html>"
10708
10709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
10710msgid "Changeset info"
10711msgstr "Informations sur le groupe de modifications"
10712
10713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121
10714msgid "Launch browser with information about the changeset"
10715msgstr ""
10716"Ouvrir un navigateur avec les informations sur le groupe de modifications"
10717
10718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140
10719#, java-format
10720msgid "Show changeset {0}"
10721msgstr "Afficher le groupe de modifications {0}"
10722
10723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
10724#, java-format
10725msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
10726msgstr "Version {0}, {1} (by {2})"
10727
10728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
10729#, java-format
10730msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
10731msgstr "Version {0} créée le {1} par {2}"
10732
10733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
10734#, java-format
10735msgid "Version {0} in editor"
10736msgstr "Version {0} dans l’éditeur"
10737
10738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
10739msgid "[deleted]"
10740msgstr "[supprimé]"
10741
10742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
10743#, java-format
10744msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
10745msgstr "Version {0} actuellement modifiée dans le calque ''{1}''"
10746
10747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
10748msgid "Version"
10749msgstr "Version"
10750
10751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
10752#, java-format
10753msgid ""
10754"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
10755msgstr ""
10756"La mise à jour de la primitive avec l’identifiant {0} a échoué car le calque "
10757"est nul"
10758
10759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
10760#, java-format
10761msgid ""
10762"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
10763"include such a primitive"
10764msgstr ""
10765"La mise à jour de la primitive avec l’identifiant {0} a échoué car le calque "
10766"ne contient pas cette primitive"
10767
10768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
10769#, java-format
10770msgid "Synchronize node {0} only"
10771msgstr "Synchroniser uniquement le nœud {0}"
10772
10773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
10774#, java-format
10775msgid "Synchronize way {0} only"
10776msgstr "Synchroniser seulement les chemins {0}"
10777
10778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
10779#, java-format
10780msgid "Synchronize relation {0} only"
10781msgstr "Synchroniser seulement les relations {0}"
10782
10783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
10784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
10785msgid "Synchronize entire dataset"
10786msgstr "Synchroniser tout le jeu de données"
10787
10788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
10789#, java-format
10790msgid ""
10791"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
10792"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
10793"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
10794"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
10795"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
10796"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
10797"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
10798msgstr ""
10799"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> car le serveur possède une version "
10800"plus récente de l’un de vos nœuds, chemins ou relations.<br>Le conflit vient "
10801"de <strong>{0}</strong> avec l’identifiant <strong>{1}</strong>,<br>le "
10802"serveur a la version {2}, votre version est {3}.<br>Cliquez sur <strong>{4}</"
10803"strong> pour synchroniser uniquement la primitive en conflit.<br>Cliquez sur "
10804"<strong>{5}</strong> pour synchroniser le jeu de données avec le serveur."
10805"<br>Cliquez sur <strong>{6}</strong> pour annuler et continuer les "
10806"modifications.<br></html>"
10807
10808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
10809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
10810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:363
10811msgid "Conflicts detected"
10812msgstr "Conflits détectés"
10813
10814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
10815#, java-format
10816msgid ""
10817"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
10818"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
10819"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
10820"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
10821msgstr ""
10822"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> car le serveur possède une version "
10823"plus récente de l’un de vos nœuds, chemins ou relations.<br>Cliquez sur "
10824"<strong>{0}</strong> pour synchroniser le jeu de données.<br>Cliquez sur "
10825"<strong>{1}</strong> pour annuler et continuer la modification.<br></html>"
10826
10827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
10828#, java-format
10829msgid ""
10830"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
10831"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
10832"again with a new or an existing open changeset.</html>"
10833msgstr ""
10834"<html>L’envoi a <strong>échoué</strong>parce que vous utilisez le<br>groupe "
10835"de modifications {0} qui a été fermé à {1}.<br>Veuillez relancer l’envoi "
10836"avec un nouveau groupe ou avec un groupe existant.</html>"
10837
10838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
10839msgid "Changeset closed"
10840msgstr "Groupe de modifications fermé"
10841
10842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
10843msgid "Prepare conflict resolution"
10844msgstr "Préparer la résolution des conflits"
10845
10846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
10847#, java-format
10848msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
10849msgstr "Télécharger tous les chemins parents du nœud {0}"
10850
10851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
10852msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
10853msgstr "Annuler et reprendre l’édition de la carte"
10854
10855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
10856#, java-format
10857msgid ""
10858"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
10859"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
10860"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
10861"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
10862msgstr ""
10863"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> parce que vous essayez de supprimer "
10864"le nœud {0} qui est toujours utilisé par le chemin {1}.<br>Cliquez sur "
10865"<strong>{2}</strong> pour télécharger tous les chemins parents du nœud {0}."
10866"<br>JOSM identifiera les conflits que vous pourrez résoudre à partir de la "
10867"fenêtre Résolution des conflits.</html>"
10868
10869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
10870msgid "Node still in use"
10871msgstr "Le nœud est encore utilisé"
10872
10873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
10874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
10875#, java-format
10876msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
10877msgstr ""
10878"Attention : l’entête d’erreur \"{0}\" ne correspond à aucun motif attendu."
10879
10880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
10881msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
10882msgstr "Ajoutez un commentaire sur les modifications que vous envoyez :"
10883
10884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
10885msgid "Enter an upload comment"
10886msgstr "Entrer un commentaire pour votre envoi"
10887
10888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
10889#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
10890msgid "Changeset id:"
10891msgstr "Identifiant du groupe de modifications :"
10892
10893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
10894msgid "Created at:"
10895msgstr "Créé le :"
10896
10897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
10898msgid "Changeset comment:"
10899msgstr "Commentaire sur le groupe de modifications :"
10900
10901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
10902msgid "No open changeset"
10903msgstr "Aucun groupe de modifications ouvert"
10904
10905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
10906msgid ""
10907"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
10908"the changeset after the next upload."
10909msgstr ""
10910"Choisissez dans quel groupe de modifications les données seront envoyées et "
10911"quand fermer le groupe de modifications."
10912
10913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
10914msgid "Upload to a new changeset"
10915msgstr "Envoyer vers un nouveau groupe de modifications"
10916
10917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
10918msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
10919msgstr ""
10920"Ouvrir un nouveau groupe de modifications et l’utiliser lors du prochain "
10921"envoi"
10922
10923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
10924msgid "Upload to an existing changeset"
10925msgstr "Envoyer vers un groupe de modifications existant"
10926
10927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
10928msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
10929msgstr "Envoyer les données vers un groupe de modifications existant et ouvert"
10930
10931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
10932msgid "Select an open changeset"
10933msgstr "Sélectionner un groupe de modifications ouvert"
10934
10935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
10936msgid "Close changeset after upload"
10937msgstr "Fermer le groupe de modifications après l’envoi"
10938
10939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
10940msgid "Select to close the changeset after the next upload"
10941msgstr "Cocher pour fermer le groupe de modifications après le prochain envoi"
10942
10943#. putValue(NAME, tr("Reload"));
10944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
10945msgid "Load the list of your open changesets from the server"
10946msgstr "Charger la liste de vos groupes de modifications depuis le serveur"
10947
10948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
10949msgid "Close the currently selected open changeset"
10950msgstr "Fermer le groupe de modifications sélectionné"
10951
10952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
10953msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
10954msgstr ""
10955"<html>Veuillez sélectionner le groupe de modifications que vous voulez "
10956"fermer</html>"
10957
10958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
10959msgid "Open changesets"
10960msgstr "Ouvrir les groupes de modifications"
10961
10962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
10963msgid "Close changesets"
10964msgstr "Fermer les groupes de modifications"
10965
10966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
10967msgid "Close the selected open changesets"
10968msgstr "Fermer le groupe de modification sélectionné"
10969
10970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
10971msgid "Cancel closing of changesets"
10972msgstr "Annuler la fermeture des groupes de modifications"
10973
10974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
10975msgid "Closing changeset"
10976msgstr "Fermeture du groupe de modifications"
10977
10978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
10979#, java-format
10980msgid "Closing changeset {0}"
10981msgstr "Fermeture du groupe de modifications {0}"
10982
10983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
10984msgid ""
10985"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
10986"exception."
10987msgstr ""
10988"Attention : la fenêtre des références n’a pu être affichée au premier plan. "
10989"Exception de sécurité."
10990
10991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
10992msgid "Enter credentials for OSM API"
10993msgstr "Entrer vos références pour l’API OSM"
10994
10995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
10996msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
10997msgstr "Entrer vos références pour le proxy HTTP"
10998
10999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
11000msgid "Save user and password (unencrypted)"
11001msgstr "Sauvegarder l’utilisateur et le mot de passe (non crypté)"
11002
11003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
11004msgid "Please enter the user name of your OSM account"
11005msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur pour le compte OSM"
11006
11007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
11008msgid "Please enter the password of your OSM account"
11009msgstr "Veuillez entrer le mot de passe de votre compte OSM"
11010
11011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
11012#, java-format
11013msgid ""
11014"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
11015"and a valid password."
11016msgstr ""
11017"L'identification auprès de l'API OSM ''{0}'' a échoué. Merci de saisir un "
11018"identifiant et un mot de passe valides."
11019
11020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
11021msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
11022msgstr "Attention : le mot de passe est transféré en clair."
11023
11024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
11025msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
11026msgstr ""
11027"Veuillez entrer votre nom d’utilisateur pour l’identification auprès de "
11028"votre serveur proxy"
11029
11030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
11031msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
11032msgstr ""
11033"Veuillez entrer votre mot de passe pour l’identification auprès de votre "
11034"serveur proxy"
11035
11036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
11037#, java-format
11038msgid ""
11039"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
11040"username and a valid password."
11041msgstr ""
11042"L’identification au proxy HTTP ''{0}'' a échoué. Veuillez entrer un nom "
11043"d’utilisateur et un mot de passe valides."
11044
11045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
11046msgid ""
11047"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
11048"password may be transferred unencrypted."
11049msgstr ""
11050"Attention : en fonction de la méthode d’identification du serveur proxy, le "
11051"mot de passe peut être transféré en clair."
11052
11053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
11054msgid "Authenticate"
11055msgstr "Authentifier"
11056
11057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
11058msgid "Authenticate with the supplied username and password"
11059msgstr "Authentification avec le nom d’utilisateur et mot de passe fournis"
11060
11061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
11062msgid "Cancel authentication"
11063msgstr "Annuler l’identification"
11064
11065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
11066msgid ""
11067"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
11068"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
11069"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
11070"working."
11071msgstr ""
11072"Impossible de récupérer la liste de vos groupes de modifications ouverts "
11073"car<br>JOSM ne reconnaît pas votre identité.<br>Soit vous avez choisi de "
11074"travailler anonymement, soit vous n’êtes pas autorisé<br>a connaître "
11075"l’identité de l’utilisateur."
11076
11077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
11078msgid "Missing user identity"
11079msgstr "Identité de l'utilisateur manquante"
11080
11081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
11082#, java-format
11083msgid ""
11084"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
11085"was: {0}"
11086msgstr ""
11087"Attention : la récupération des informations sur l’utilisateur a échoué. "
11088"Exception : {0}"
11089
11090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
11091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:957
11092msgid "Launch a file chooser to select a file"
11093msgstr "Ouvrir un répertoire"
11094
11095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
11096msgid "Select filename"
11097msgstr "Sélectionner un nom de fichier"
11098
11099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
11100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
11101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
11102msgid "No"
11103msgstr "Non"
11104
11105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
11106#, java-format
11107msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
11108msgstr ""
11109"Le calque ''{0}'' a des modifications qui devraient être envoyées vers le "
11110"serveur."
11111
11112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
11113#, java-format
11114msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
11115msgstr "Le calque ''{0}'' n’a pas de modifications a envoyer."
11116
11117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
11118#, java-format
11119msgid ""
11120"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
11121"''{1}''."
11122msgstr ""
11123"Le calque ''{0}'' a des modifications qui devrait être sauvegardées dans son "
11124"fichier associé ''{1}''."
11125
11126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
11127#, java-format
11128msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
11129msgstr "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
11130
11131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
11132msgid "No file associated with this layer"
11133msgstr "Aucun fichier associé à ce calque"
11134
11135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
11136msgid "Please select a file"
11137msgstr "Sélectionnez un fichier"
11138
11139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
11140#, java-format
11141msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
11142msgstr "Le calque ''{0}'' n’est associé à aucun fichier de sauvegarde"
11143
11144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
11145#, java-format
11146msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
11147msgstr ""
11148"Le fichier ''{0}'' n’est pas inscriptible. Veuillez entrer un autre nom de "
11149"fichier."
11150
11151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
11152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
11153#, java-format
11154msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
11155msgstr "Cocher pour envoyer le calque ''{0}'' vers le serveur ''{1}''"
11156
11157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
11158#, java-format
11159msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
11160msgstr "Sauvegarde du calque vers ''{0}''…"
11161
11162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116
11163msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
11164msgstr ""
11165"Il y a des modifications non enregistrées. Voulez-vous les sauver / envoyer "
11166"avant de quitter ?"
11167
11168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122
11169msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
11170msgstr ""
11171"Il y a des modifications non enregistrées. Voulez-vous les sauver / envoyer "
11172"avant de supprimer ?"
11173
11174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142
11175msgid "Uploading and saving modified layers ..."
11176msgstr "Envoi et enregistrement des calques modifiés…"
11177
11178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197
11179#, java-format
11180msgid ""
11181"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
11182"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
11183msgid_plural ""
11184"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
11185"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
11186msgstr[0] ""
11187"<html>Le calque {0} comporte des conflits non résolus.<br>Résolvez-les ou "
11188"abandonnez les modifications.<br>Calque qui comporte des conflits :</html>"
11189msgstr[1] ""
11190"<html>Les calques {0} comportent des conflits non résolus.<br>Résolvez-les "
11191"ou abandonnez les modifications.<br>Calques qui comportent des conflits :</"
11192"html>"
11193
11194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208
11195msgid "Unsaved data and conflicts"
11196msgstr "Il y a des données et des conflits non sauvegardés."
11197
11198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215
11199#, java-format
11200msgid ""
11201"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
11202"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
11203msgid_plural ""
11204"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
11205"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
11206"html>"
11207msgstr[0] ""
11208"<html>{0} calque doit être sauvegardé mais il n’a pas de fichier associé."
11209"<br>Sélectionner un fichier pour ce calque ou annuler les modifications."
11210"<br>Calque sans fichier :</html>"
11211msgstr[1] ""
11212"<html>{0} calques doivent être sauvegardés mais il n’a pas de fichier "
11213"associé.<br>Sélectionner des fichiers pour ces calques ou annuler les "
11214"modifications.<br>Calques sans fichier :</html>"
11215
11216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226
11217msgid "Unsaved data and missing associated file"
11218msgstr "Données non sauvegardées et fichier associé manquant"
11219
11220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233
11221#, java-format
11222msgid ""
11223"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
11224"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
11225"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
11226msgid_plural ""
11227"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
11228"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
11229"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
11230msgstr[0] ""
11231"<html>{0} calque doit être sauvegardé mais il a un fichier associé<br>qui "
11232"n’est pas inscriptible.<br>Sélectionnez un autre fichier pour ce calque ou "
11233"abandonnez les modifications.<br>Calque avec un fichier non-inscriptible :</"
11234"html>"
11235msgstr[1] ""
11236"<html>{0} calques doivent être sauvegardés mais ils ont des fichiers "
11237"associés<br>qui ne sont pas inscriptibles.<br>Sélectionnez d’autres fichiers "
11238"pour ces calques ou abandonnez les modifications.<br>Calques avec des "
11239"fichier non-inscriptibles :</html>"
11240
11241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246
11242msgid "Unsaved data non-writable files"
11243msgstr "Fichiers non-inscriptibles avec des données non-sauvegardées"
11244
11245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293
11246msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
11247msgstr "Fermer la fenêtre et reprendre les modifications"
11248
11249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
11250msgid "Discard and Exit"
11251msgstr "Annuler et quitter"
11252
11253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325
11254msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
11255msgstr ""
11256"Quitter JOSM sans sauvegarder (les modifications non sauvegardées seront "
11257"perdues)"
11258
11259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330
11260msgid "Discard and Delete"
11261msgstr "Abandonner et supprimer"
11262
11263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331
11264msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
11265msgstr ""
11266"Supprimer les calques sans sauvegarder (les modifications non sauvegardées "
11267"seront perdues)"
11268
11269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
11270msgid "Save/Upload and Exit"
11271msgstr "Sauver / Envoyer et quitter"
11272
11273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357
11274msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
11275msgstr ""
11276"Quitter JOSM en sauvegardant (les modifications seront envoyées et/ou "
11277"sauvées)"
11278
11279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362
11280msgid "Save/Upload and Delete"
11281msgstr "Enregistrer / Envoyer et supprimer"
11282
11283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363
11284msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
11285msgstr ""
11286"Enregistrer / Envoyer les calques avant de supprimer. Les modifications non-"
11287"enregistrées ne seront pas perdues."
11288
11289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410
11290#, java-format
11291msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
11292msgstr "Préparation du calque \"{0}\" pour l’envoi…"
11293
11294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497
11295#, java-format
11296msgid ""
11297"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
11298"cancelled or has failed.</html>"
11299msgid_plural ""
11300"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
11301"cancelled or have failed.</html>"
11302msgstr[0] ""
11303"<html>Un envoi et/ou une sauvegarde d’un calque avec modifications<br>a été "
11304"interrompu ou a échoué.</html>"
11305msgstr[1] ""
11306"<html>Des envois et/ou des sauvegardes de {0} calques avec "
11307"modifications<br>ont été interrompus ou ont échoués.</html>"
11308
11309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507
11310msgid "Incomplete upload and/or save"
11311msgstr "Envoi et/ou sauvegarde incomplet."
11312
11313#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
11314#. <space />
11315#. <key key="highway" value="motorway_link" />
11316#. <optional>
11317#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
11318#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
11319#. <optional>
11320#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
11321#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
11322#. <space />
11323#. <key key="highway" value="primary_link" />
11324#. <optional>
11325#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
11326#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
11327#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
11328#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
11329#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
11330#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
11331#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
11332#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
11333#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
11334#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
11335#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
11336#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
11337#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
11338#. item "Ways/Track" combo "Layer"
11339#. item "Ways/Path" combo "Layer"
11340#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
11341#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
11342#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
11343#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
11344#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
11345#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
11346#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
11347#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
11348#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
11349#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
11350#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
11351#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
11352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
11353#: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:108
11354#: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:148
11355#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:188
11356#: build/trans_presets.java:210 build/trans_presets.java:231
11357#: build/trans_presets.java:257 build/trans_presets.java:276
11358#: build/trans_presets.java:295 build/trans_presets.java:314
11359#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:369
11360#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:439
11361#: build/trans_presets.java:454 build/trans_presets.java:469
11362#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:525
11363#: build/trans_presets.java:545 build/trans_presets.java:567
11364#: build/trans_presets.java:590 build/trans_presets.java:614
11365#: build/trans_presets.java:633 build/trans_presets.java:653
11366#: build/trans_presets.java:995 build/trans_presets.java:1003
11367#: build/trans_presets.java:1011 build/trans_presets.java:1019
11368#: build/trans_presets.java:1030 build/trans_presets.java:1307
11369msgid "Layer"
11370msgstr "Calque"
11371
11372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
11373msgid "Should upload?"
11374msgstr "Envoyer ?"
11375
11376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
11377msgid "Should save?"
11378msgstr "Sauvegarder ?"
11379
11380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
11381#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:221
11382msgid "Filename"
11383msgstr "Nom du fichier"
11384
11385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
11386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:492
11387msgid "Upload"
11388msgstr "Envoyer"
11389
11390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
11391msgid "Update objects"
11392msgstr "Mettre à jour les objets"
11393
11394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
11395msgid "Initializing nodes to update ..."
11396msgstr "Initialisation des nœuds à mettre à jour..."
11397
11398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
11399msgid "Initializing ways to update ..."
11400msgstr "Initialisation des chemins à mettre à jour..."
11401
11402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
11403msgid "Initializing relations to update ..."
11404msgstr "Initialisation des relations à mettre à jour..."
11405
11406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
11407#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:338
11408#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
11409#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
11410msgid "Settings"
11411msgstr "Paramètres"
11412
11413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
11414msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
11415msgstr ""
11416"Décider comment envoyer les données et quel groupe de modifications utiliser"
11417
11418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
11419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:478
11420msgid "Tags of new changeset"
11421msgstr "Attributs du nouveau groupe de modifications"
11422
11423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
11424msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
11425msgstr ""
11426"Appliquer les attributs au groupe de modifications vers lequel les données "
11427"seront envoyées"
11428
11429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
11430msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
11431msgstr ""
11432"Gérer les groupes de modifications ouverts et sélectionner celui vers lequel "
11433"envoyer"
11434
11435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:137
11436msgid "Configure advanced settings"
11437msgstr "Configurer les réglages avancés"
11438
11439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:178
11440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:494
11441#, java-format
11442msgid "Upload to ''{0}''"
11443msgstr "Envoi vers ''{0}''"
11444
11445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:359
11446msgid "Upload Changes"
11447msgstr "Envoyer les modifications"
11448
11449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:361
11450msgid "Upload the changed primitives"
11451msgstr "Envoyer les primitives modifiées"
11452
11453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:370
11454msgid "Please revise upload comment"
11455msgstr "Veuillez vérifier le commentaire de votre envoi"
11456
11457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
11458msgid "Revise"
11459msgstr "Vérifier"
11460
11461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
11462msgid "Continue as is"
11463msgstr "Continuer tel quel"
11464
11465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
11466msgid ""
11467"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
11468"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
11469">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
11470">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
11471"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
11472msgstr ""
11473"Le commentaire de votre envoi est <i>vide</i>, ou <i>très court</i>.<br /"
11474"><br />Cela est techniquement autorisé, mais sachez que de nombreux "
11475"utilisateurs qui<br />surveillent les changements dans leur zone comptent "
11476"beaucoup sur les commentaires pertinents<br />décrivant ce qui se passe !"
11477"<br /><br />Si vous prenez 1 minute de votre temps pour expliquer votre "
11478"changement, vous rendrez la vie<br />plus facile pour de nombreux autres "
11479"membres."
11480
11481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:388
11482msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
11483msgstr ""
11484"Revenir à la boîte de dialogue précédente pour entrer un commentaire plus "
11485"descriptif"
11486
11487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:389
11488msgid "Cancel and return to the previous dialog"
11489msgstr "Annuler et revenir à la boîte de dialogue précédente"
11490
11491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:390
11492msgid "Ignore this hint and upload anyway"
11493msgstr "Ignorer ce conseil et envoyer quand même"
11494
11495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:393
11496msgid "Do not show this message again"
11497msgstr "Ne plus afficher ce message"
11498
11499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:401
11500msgid "Please enter a valid chunk size first"
11501msgstr "Veuillez d’abord entrer une taille de bloc valide"
11502
11503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:402
11504msgid "Illegal chunk size"
11505msgstr "Taille de bloc erronée"
11506
11507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:438
11508msgid "Cancel the upload and resume editing"
11509msgstr "Annuler l’envoi et reprendre la modification"
11510
11511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:480
11512#, java-format
11513msgid "Tags of changeset {0}"
11514msgstr "Attributs de la session de modification {0}"
11515
11516#. we tried to delete an already deleted primitive.
11517#.
11518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
11519#, java-format
11520msgid ""
11521"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
11522"primitive and retrying to upload."
11523msgstr ""
11524"Attention : la primitive \"{0}\" est déjà supprimée sur le serveur. Elle "
11525"sera ignoré pour compléter l’envoi."
11526
11527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
11528msgid "Preparing primitives to upload ..."
11529msgstr "Préparation des primitives à envoyer..."
11530
11531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
11532msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
11533msgstr ""
11534"Les objets sont envoyés vers un <strong>nouveau groupe de modifications</"
11535"strong>."
11536
11537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
11538#, java-format
11539msgid ""
11540"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
11541"comment ''{1}''."
11542msgstr ""
11543"Les objets sont envoyés vers le <strong>groupe de modifications ouvert</"
11544"strong> {0} avec le commentaire ''{1}''."
11545
11546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
11547msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
11548msgstr "Le groupe de modifications sera <strong>fermé</strong> après cet envoi"
11549
11550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
11551msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
11552msgstr ""
11553"Le groupe de modifications restera <strong>ouvert</strong> après cet envoi"
11554
11555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
11556msgid "configure changeset"
11557msgstr "configurer le groupe de modifications"
11558
11559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
11560#, java-format
11561msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
11562msgid_plural ""
11563"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
11564msgstr[0] ""
11565"Envoi d’<strong>{0} objet</strong> vers <strong>un groupe de modifications</"
11566"strong>"
11567msgstr[1] ""
11568"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
11569"modifications</strong>"
11570
11571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
11572#, java-format
11573msgid ""
11574"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11575"<strong>1 request</strong>"
11576msgid_plural ""
11577"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11578"<strong>1 request</strong>"
11579msgstr[0] ""
11580"Envoi d’<strong>{0} objet</strong> vers <strong>un groupe de modifications</"
11581"strong> via <strong>une requête</strong>"
11582msgstr[1] ""
11583"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
11584"modifications</strong> via <strong>une requête</strong>"
11585
11586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
11587#, java-format
11588msgid ""
11589"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11590"<strong>{1} requests</strong>"
11591msgstr ""
11592"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
11593"modifications</strong> via <strong>{1} requêtes</strong>"
11594
11595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
11596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
11597msgid "advanced configuration"
11598msgstr "paramètre avancée"
11599
11600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
11601#, java-format
11602msgid ""
11603"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
11604"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
11605"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
11606msgstr ""
11607"{0} objets ont dépassé le maximum autorisé de {1} objets dans le groupe de "
11608"modifications sur le serveur ''{2}''. Merci de <a href=\"urn:advanced-"
11609"configuration\">configurer</a> la méthode pour <strong>plusieurs groupes de "
11610"modifications</strong>"
11611
11612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
11613#, java-format
11614msgid ""
11615"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
11616"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
11617msgstr ""
11618"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>plusieurs groupes de "
11619"modifications</strong> via <strong>{1} requêtes</strong>"
11620
11621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
11622#, java-format
11623msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
11624msgstr "Envoi des données pour le calque \"{0}\""
11625
11626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
11627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
11628msgid "Continue uploading"
11629msgstr "Continuer l’envoi"
11630
11631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
11632msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
11633msgstr ""
11634"Continuer l’envoi vers les nouveaux groupes de modifications supplémentaires"
11635
11636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
11637msgid "Go back to Upload Dialog"
11638msgstr "Revenir à la fenêtre d’envoi"
11639
11640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
11641msgid "Click to return to the Upload Dialog"
11642msgstr "Revenir à la fenêtre d’envoi"
11643
11644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
11645msgid "Abort"
11646msgstr "Abandonner"
11647
11648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
11649msgid "Click to abort uploading"
11650msgstr "Annuler l’envoi"
11651
11652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
11653#, java-format
11654msgid ""
11655"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
11656"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
11657"on the server ''{1}''."
11658msgstr ""
11659"Le serveur a rapporté que le groupe de modifications a été fermé.<br>La "
11660"taille du groupe de modifications a dépassé la taille maximale<br>de {0} "
11661"objets sur le serveur ''{1}''."
11662
11663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
11664#, java-format
11665msgid "There is {0} object left to upload."
11666msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
11667msgstr[0] "Il reste {0} objet à envoyer."
11668msgstr[1] "Il reste {0} objets à envoyer."
11669
11670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
11671#, java-format
11672msgid ""
11673"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
11674"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
11675"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
11676"editing.<br>"
11677msgstr ""
11678"Cliquer sur ''<strong>{0}</strong>'' pour continuer l’envoi vers des groupes "
11679"de modifications supplémentaires.<br>Cliquez sur ''<strong>{1}</strong>'' "
11680"pour rouvrir la fenêtre d’envoi.<br>Cliquez sur ''<strong>{2}</strong>'' "
11681"pour annuler l’envoi et retourner à la carte.<br>"
11682
11683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
11684msgid "Changeset is full"
11685msgstr "Le groupe de modifications est plein"
11686
11687#. we tried to delete an already deleted primitive.
11688#.
11689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
11690#, java-format
11691msgid ""
11692"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
11693"object and retrying to upload."
11694msgstr ""
11695"Attention : l’objet \"{0}\" est déjà supprimé sur le serveur. Il sera ignoré "
11696"pour compléter l’envoi."
11697
11698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
11699#, java-format
11700msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
11701msgstr "L’objet \"{0}\" est déjà supprimé. Il sera ignoré lors de l’envoi."
11702
11703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
11704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:428
11705#, java-format
11706msgid "Uploading {0} object..."
11707msgid_plural "Uploading {0} objects..."
11708msgstr[0] "Envoi d’{0} objet..."
11709msgstr[1] "Envoi de {0} objets..."
11710
11711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:289
11712#, java-format
11713msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
11714msgstr "L’exception est ignorée car l’envoi a été annulé. Exception : {0}"
11715
11716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
11717msgid ""
11718"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
11719"be uploaded to the server.</html>"
11720msgstr ""
11721"<html>Marquer les objets modifiés <strong>de la sélection</strong> devant "
11722"être envoyés vers le serveur.</html>"
11723
11724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
11725msgid ""
11726"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
11727"server.</html>"
11728msgstr ""
11729"<html>Marquer <strong>les objets supprimés localement</strong> comme étant à "
11730"supprimer sur le serveur.</html>"
11731
11732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
11733msgid "Select objects to upload"
11734msgstr "Sélectionner les objets à envoyer"
11735
11736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
11737msgid "Cancel uploading"
11738msgstr "Annuler l’envoi"
11739
11740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
11741#, java-format
11742msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
11743msgstr ""
11744"Attention : la valeur pour la clé ''{0}'' dans les préférences est "
11745"inattendue. Actuellement elle est ''{1}''"
11746
11747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
11748msgid "Please select the upload strategy:"
11749msgstr "Choisissez la méthode d’envoi vers le serveur :"
11750
11751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
11752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
11753msgid "Upload data in one request"
11754msgstr "Envoyer en une seule requête"
11755
11756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
11757msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
11758msgstr "Envoyer en plusieurs parties. Taille du morceau : "
11759
11760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
11761msgid "Upload each object individually"
11762msgstr "Envoyer chaque objet individuellement"
11763
11764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
11765#, java-format
11766msgid ""
11767"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
11768"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
11769msgstr ""
11770"<html><strong>Plusieurs groupes de modifications</strong> sont nécessaires "
11771"pour envoyer {0} objets. Quelle méthode voulez-vous utiliser ?</html>"
11772
11773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
11774msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
11775msgstr "Remplir un groupe de modifications et rouvrir la fenêtre d’envoi"
11776
11777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
11778msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
11779msgstr ""
11780"Ouvrir et utiliser autant de nouveaux groupes de modifications que "
11781"nécessaires"
11782
11783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
11784msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
11785msgstr ""
11786"Télécharger en une fois vers le serveur OSM n’est pas possible (trop "
11787"d’objets à télécharger)"
11788
11789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
11790#, java-format
11791msgid ""
11792"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
11793"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
11794msgstr ""
11795"<html>Impossible d’envoyer {0} objets en une requête car la<br>taille "
11796"maximale du groupe de modifications {1} sur le serveur ''{2}'' est dépassée."
11797"</html>"
11798
11799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
11800#, java-format
11801msgid ""
11802"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
11803"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
11804msgstr ""
11805"<html><strong>Plusieurs groupes de modifications</strong> sont nécessaires "
11806"pour envoyer {0} objets. Quelle méthode voulez-vous utiliser ?</html>"
11807
11808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
11809msgid "(1 request)"
11810msgstr "(1 requête)"
11811
11812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
11813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
11814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
11815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
11816msgid "(# requests unknown)"
11817msgstr "(nombre de requêtes inconnues)"
11818
11819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
11820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
11821#, java-format
11822msgid "({0} request)"
11823msgid_plural "({0} requests)"
11824msgstr[0] "({0} requête)"
11825msgstr[1] "({0} requêtes)"
11826
11827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
11828msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
11829msgstr "Taille de bloc erronée <= 0. Veuillez entrer un entier > 1"
11830
11831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
11832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
11833#, java-format
11834msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
11835msgstr ""
11836"la taille de bloc {0} dépasse la taille maximale pour un groupe de "
11837"modification {1}, pour le serveur ''{2}''"
11838
11839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
11840msgid "Please enter an integer > 1"
11841msgstr "Veuillez entrer un entier > 1"
11842
11843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
11844#, java-format
11845msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
11846msgstr "La valeur \"{0}\" n'est pas un nombre. Veuillez entrer un entier > 1"
11847
11848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
11849msgid "Objects to add:"
11850msgstr "Objets à ajouter :"
11851
11852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
11853msgid "Objects to modify:"
11854msgstr "Objets à modifier :"
11855
11856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
11857msgid "Objects to delete:"
11858msgstr "Objets à supprimer :"
11859
11860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
11861#, java-format
11862msgid "{0} object to add:"
11863msgid_plural "{0} objects to add:"
11864msgstr[0] "{0} objet à ajouter :"
11865msgstr[1] "{0} objets à ajouter :"
11866
11867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
11868#, java-format
11869msgid "{0} object to modify:"
11870msgid_plural "{0} objects to modify:"
11871msgstr[0] "{0} objet à modifier :"
11872msgstr[1] "{0} objets à modifier :"
11873
11874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
11875#, java-format
11876msgid "{0} object to delete:"
11877msgid_plural "{0} objects to delete:"
11878msgstr[0] "{0} objet à supprimer :"
11879msgstr[1] "{0} objets à supprimer :"
11880
11881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
11882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:259
11883#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
11884#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:147
11885#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:278
11886#, java-format
11887msgid "Name: {0}"
11888msgstr "Nom : {0}"
11889
11890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
11891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:263
11892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:437
11893#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:151
11894#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:282
11895#, java-format
11896msgid "Description: {0}"
11897msgstr "Description : {0}"
11898
11899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
11900#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:156
11901#, java-format
11902msgid "{0} track"
11903msgid_plural "{0} tracks"
11904msgstr[0] "{0} trace"
11905msgstr[1] "{0} traces"
11906
11907#. description
11908#. item "Relations/Route" text "Description"
11909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
11910#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:229
11911#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
11912#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
11913#: build/trans_presets.java:4077
11914msgid "Description"
11915msgstr "Description"
11916
11917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
11918#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
11919msgid "Timespan"
11920msgstr "Durée"
11921
11922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
11923#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
11924msgid "Length"
11925msgstr "Longueur"
11926
11927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:201
11928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:270
11929#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:220
11930#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:289
11931#, java-format
11932msgid "Length: {0}"
11933msgstr "longueur: {0}"
11934
11935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:203
11936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:267
11937#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:222
11938#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:286
11939#, java-format
11940msgid "{0} route, "
11941msgid_plural "{0} routes, "
11942msgstr[0] "{0} itinéraire, "
11943msgstr[1] "{0} itinéraires, "
11944
11945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204
11946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:268
11947#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:223
11948#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:287
11949#, java-format
11950msgid "{0} waypoint"
11951msgid_plural "{0} waypoints"
11952msgstr[0] "{0} point"
11953msgstr[1] "{0} points"
11954
11955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:218
11956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
11957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283
11958#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:237
11959msgid "gps point"
11960msgstr "point GPS"
11961
11962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:266
11963#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:285
11964#, java-format
11965msgid "{0} track, "
11966msgid_plural "{0} tracks, "
11967msgstr[0] "{0} trace, "
11968msgstr[1] "{0} traces, "
11969
11970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:630
11971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59
11972#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:651
11973msgid "Convert to data layer"
11974msgstr "Convertir en calque de données"
11975
11976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:638
11977#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:659
11978msgid ""
11979"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
11980"<br>If you want to upload traces, look here:"
11981msgstr ""
11982"<html>L’envoi de données GPS non traitées <br>sur la carte est considéré "
11983"comme nuisible.<br>Si vous voulez envoyer des traces, regardez ici :"
11984
11985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640
11986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64
11987#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:661
11988msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
11989msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
11990
11991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:663
11992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:541
11993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
11994#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
11995#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
11996#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:684
11997#, java-format
11998msgid "Converted from: {0}"
11999msgstr "Converti depuis: {0}"
12000
12001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:685
12002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:723
12003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:846
12004#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
12005#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
12006#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:706
12007#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:744
12008#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:867
12009msgid "Download from OSM along this track"
12010msgstr "Télécharger depuis OSM le long de ce chemin"
12011
12012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:693
12013#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
12014#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:714
12015msgid "Download everything within:"
12016msgstr "Tout télécharger dans un rayon de :"
12017
12018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696
12019#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
12020#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:717
12021#, java-format
12022msgid "{0} meters"
12023msgstr "{0} mètres"
12024
12025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:702
12026#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
12027#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:723
12028msgid "Maximum area per request:"
12029msgstr "Aire maximale par requête:"
12030
12031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:705
12032#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
12033#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:726
12034#, java-format
12035msgid "{0} sq km"
12036msgstr "{0} km²"
12037
12038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:711
12039#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:732
12040msgid "Download near:"
12041msgstr "Télécharger à proximité de:"
12042
12043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
12044#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12045msgid "track only"
12046msgstr "chemin uniquement"
12047
12048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
12049#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12050msgid "waypoints only"
12051msgstr "points de passage uniquement"
12052
12053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
12054#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12055msgid "track and waypoints"
12056msgstr "chemin et points de passage"
12057
12058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:838
12059#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
12060#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:859
12061#, java-format
12062msgid ""
12063"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
12064"wish<br>to continue?</html>"
12065msgstr ""
12066"<html>Cette action nécessitera {0} demandes<br>de téléchargement séparées. "
12067"Voulez-vous<br>continuer ?</html>"
12068
12069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
12070#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:968
12071msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
12072msgstr ""
12073"Aucune trace GPX disponible dans le calque pour l’associer avec le fichier "
12074"audio."
12075
12076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1107
12077#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1128
12078msgid ""
12079"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
12080"the end were omitted or moved to the start."
12081msgstr ""
12082"Certains points dont l’horodatage est antérieur au début ou postérieur à la "
12083"fin de la trace ont été ignorés ou déplacés au début."
12084
12085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1114
12086#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1135
12087msgid ""
12088"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
12089"time were omitted."
12090msgstr ""
12091"Certains points dont la position est trop éloignée de la trace pour estimer "
12092"leur horodatage ont été ignorés."
12093
12094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1236
12095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
12096#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1257
12097msgid "Customize line drawing"
12098msgstr "Personnaliser le dessin des lignes"
12099
12100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
12101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242
12102#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1262
12103msgid "Use global settings."
12104msgstr "Utiliser les réglages généraux."
12105
12106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1243
12107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
12108#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1263
12109msgid "Draw lines between points for this layer."
12110msgstr "Dessiner des lignes entre les points pour ce calque."
12111
12112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1244
12113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
12114#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1264
12115msgid "Do not draw lines between points for this layer."
12116msgstr "Ne pas dessiner de ligne entre les points pour ce calque."
12117
12118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1258
12119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
12120#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1278
12121msgid "Select line drawing options"
12122msgstr "Sélectionner les options de dessin des lignes"
12123
12124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1278
12125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278
12126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:407
12127#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1298
12128msgid "Customize Color"
12129msgstr "Personnaliser la couleur"
12130
12131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
12132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
12133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
12134#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
12135#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
12136msgid "Default"
12137msgstr "Par défaut"
12138
12139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1289
12140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
12141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:418
12142#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1308
12143#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
12144msgid "Choose a color"
12145msgstr "Choisir une couleur"
12146
12147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1313
12148#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1332
12149msgid "Markers From Named Points"
12150msgstr "Marqueurs depuis des points nommés"
12151
12152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1329
12153#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1347
12154#, java-format
12155msgid "Named Trackpoints from {0}"
12156msgstr "Points de parcours nommés depuis {0}"
12157
12158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1341
12159#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1359
12160msgid "Import Audio"
12161msgstr "Importer Audio"
12162
12163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1346
12164#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1364
12165#, java-format
12166msgid ""
12167"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
12168"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
12169"them with audio data.</html>"
12170msgstr ""
12171"<html>Les données dans le calque GPX ''{0}'' ont été téléchargées depuis le "
12172"serveur.<br>Impossible de les corréler avec des données audio car leurs "
12173"points ne sont pas horodatés.</html>"
12174
12175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1353
12176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1442
12177#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1371
12178#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1459
12179msgid "Import not possible"
12180msgstr "Import impossible"
12181
12182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1377
12183#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1394
12184msgid "Wave Audio files (*.wav)"
12185msgstr "Fichiers audio Wave (*.wav)"
12186
12187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1411
12188#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1428
12189#, java-format
12190msgid "Audio markers from {0}"
12191msgstr "Marqueurs audio de {0}"
12192
12193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1430
12194#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1447
12195msgid "Import images"
12196msgstr "Importer des images"
12197
12198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1435
12199#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1452
12200#, java-format
12201msgid ""
12202"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
12203"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
12204"them with images.</html>"
12205msgstr ""
12206"<html>Les données dans le calque GPX ''{0}'' ont été téléchargées depuis le "
12207"serveur.<br>Impossible de les corréler avec des images car leurs points ne "
12208"sont pas horodatés.</html>"
12209
12210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:119
12211#, java-format
12212msgid "Data Layer {0}"
12213msgstr "Calque de données {0}"
12214
12215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:180
12216msgid "outside downloaded area"
12217msgstr "en dehors de la zone téléchargée"
12218
12219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:280
12220#, java-format
12221msgid "version {0}"
12222msgstr "version {0}"
12223
12224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:318
12225msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
12226msgstr ""
12227"Attention : le mélange de données 0.6 et 0.5 génère des données de version "
12228"0.5"
12229
12230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:343
12231#, java-format
12232msgid "There was {0} conflict detected."
12233msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
12234msgstr[0] "Il y avait {0} conflit détecté."
12235msgstr[1] "Il y avait {0} conflits détectés."
12236
12237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:356
12238msgid "Click to close this dialog and continue editing"
12239msgstr "Fermer la fenêtre et continuer les modifications"
12240
12241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:422
12242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:427
12243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:432
12244#, java-format
12245msgid "{0} deleted"
12246msgid_plural "{0} deleted"
12247msgstr[0] "{0} supprimé"
12248msgstr[1] "{0} supprimés"
12249
12250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
12251#, java-format
12252msgid "{0} consists of:"
12253msgstr "{0} est consistué de :"
12254
12255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:439
12256msgid "unset"
12257msgstr "vide"
12258
12259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:439
12260#, java-format
12261msgid "API version: {0}"
12262msgstr "Version de l’API : {0}"
12263
12264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:538
12265#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
12266msgid "Convert to GPX layer"
12267msgstr "Convertir en calque GPX"
12268
12269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:636
12270msgid "Dataset consistency test"
12271msgstr "Test de cohérence de l’ensemble de données"
12272
12273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:642
12274msgid "No problems found"
12275msgstr "Pas de problème trouvé."
12276
12277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:645
12278msgid "Following problems found:"
12279msgstr "Les problèmes suivants ont été trouvés:"
12280
12281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
12282msgid ""
12283"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
12284"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
12285msgstr ""
12286"<html>L’envoi de données GPS non traitées <br>sur la carte est considéré "
12287"comme nuisible.<br>Si vous voulez envoyer des traces, regardez ici :</html>"
12288
12289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
12290msgctxt "gps"
12291msgid "track"
12292msgid_plural "tracks"
12293msgstr[0] "trace"
12294msgstr[1] "traces"
12295
12296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159
12297msgid "point"
12298msgid_plural "points"
12299msgstr[0] "point"
12300msgstr[1] "points"
12301
12302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188
12303#, java-format
12304msgid "a track with {0} point"
12305msgid_plural "a track with {0} points"
12306msgstr[0] "une trace avec {0} point"
12307msgstr[1] "une trace avec {0} points"
12308
12309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
12310#, java-format
12311msgid "{0} consists of {1} track"
12312msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
12313msgstr[0] "{0} est constitué de {1} trace"
12314msgstr[1] "{0} est constitué de {1} traces"
12315
12316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
12317#, java-format
12318msgid "{0} point"
12319msgid_plural "{0} points"
12320msgstr[0] "{0} point"
12321msgstr[1] "{0} points"
12322
12323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:94
12324#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:95
12325msgid "No validation errors"
12326msgstr "Aucune erreur de validation"
12327
12328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
12329msgid "Correlate to GPX"
12330msgstr "Corréler en GPX"
12331
12332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
12333msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
12334msgstr "Fichiers GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
12335
12336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
12337#, java-format
12338msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
12339msgstr "Le fichier {0} est maintenant chargé sous le nom \"{1}\""
12340
12341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
12342#, java-format
12343msgid "Error while parsing {0}"
12344msgstr "Erreur d’analyse du traitement {0}"
12345
12346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
12347#, java-format
12348msgid "Could not read \"{0}\""
12349msgstr "Impossible de lire \"{0}\""
12350
12351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
12352msgid ""
12353"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
12354"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
12355"on the photo and select a timezone<hr></html>"
12356msgstr ""
12357"<html>Prenez une photo de votre GPS quand il affiche l’heure.<br>Affichez "
12358"votre photo ici.<br>Précisez ensuite simplement l’heure que vous lisez sur "
12359"la photo et sélectionnez un fuseau horaire.<hr></html>"
12360
12361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
12362msgid "Photo time (from exif):"
12363msgstr "Heure de la photo (information EXIF) :"
12364
12365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
12366msgid "Gps time (read from the above photo): "
12367msgstr "Heure du GPS (lu sur la photo) : "
12368
12369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
12370msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
12371msgstr " [jj/mm/aaa hh:mm:ss]"
12372
12373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
12374msgid "I am in the timezone of: "
12375msgstr "Je suis dans le fuseau horaire de : "
12376
12377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359
12378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394
12379msgid "No date"
12380msgstr "Aucune date"
12381
12382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
12383msgid "Open another photo"
12384msgstr "Ouvrez une autre photo"
12385
12386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
12387msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
12388msgstr "Synchroniser l’heure avec une photo du GPS"
12389
12390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
12391msgid ""
12392"Error while parsing the date.\n"
12393"Please use the requested format"
12394msgstr ""
12395"Erreur d’analyse de la date.\n"
12396"Merci d’utiliser le format demandé"
12397
12398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423
12399msgid "Invalid date"
12400msgstr "Date non valide"
12401
12402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467
12403msgid "<No GPX track loaded yet>"
12404msgstr "<Aucune trace GPX chargée>"
12405
12406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472
12407msgid "GPX track: "
12408msgstr "Trace GPX : "
12409
12410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
12411msgid "Open another GPX trace"
12412msgstr "Ouvrir une autre trace GPX"
12413
12414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
12415msgid ""
12416"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
12417msgstr ""
12418"<html>Utiliser une photo d’un compteur précis,<br>par exemple l’écran d’un "
12419"GPS</html>"
12420
12421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516
12422msgid "Auto-Guess"
12423msgstr "Estimation automatique"
12424
12425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
12426msgid "Matches first photo with first gpx point"
12427msgstr "Fait correspondre la première photo avec le premier point gpx"
12428
12429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
12430msgid "Manual adjust"
12431msgstr "Ajustement manuel"
12432
12433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523
12434msgid "Override position for: "
12435msgstr "Ignorer la position pour : "
12436
12437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
12438#, java-format
12439msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
12440msgstr "Images avec géolocalisation dans les métadonnées EXIF ({0}/{1})"
12441
12442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532
12443#, java-format
12444msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
12445msgstr "Images qui sont déjà taguées ({0}/{1})"
12446
12447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538
12448msgid "Show Thumbnail images on the map"
12449msgstr "Afficher les vignettes sur la carte"
12450
12451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563
12452msgid "Timezone: "
12453msgstr "Fuseau horaire : "
12454
12455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574
12456msgid "Offset:"
12457msgstr "Décallage :"
12458
12459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
12460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
12461msgid "Correlate images with GPX track"
12462msgstr "Corréler les images avec la trace GPX"
12463
12464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
12465msgid "Correlate"
12466msgstr "Corréler"
12467
12468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
12469msgid "Invalid timezone"
12470msgstr "Fuseau horaire invalide"
12471
12472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684
12473msgid "Invalid offset"
12474msgstr "Décallage invalide"
12475
12476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
12477msgid "Try Again"
12478msgstr "Essayez encore"
12479
12480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693
12481msgid "No images could be matched!"
12482msgstr "Aucune image ne correspond !"
12483
12484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817
12485msgid "No gpx selected"
12486msgstr "Aucun GPX sélectionné"
12487
12488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822
12489#, java-format
12490msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
12491msgid_plural ""
12492"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
12493msgstr[0] ""
12494"<html>Correspondance <b>{0}</b> de <b>{1}</b> photo avec la trace GPX.</html>"
12495msgstr[1] ""
12496"<html>Correspondance <b>{0}</b> de <b>{1}</b> photos avec la trace GPX.</"
12497"html>"
12498
12499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
12500#, java-format
12501msgid "Timezone: {0}"
12502msgstr "Fuseau horaire : {0}"
12503
12504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904
12505#, java-format
12506msgid "Minutes: {0}"
12507msgstr "Minutes : {0}"
12508
12509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905
12510#, java-format
12511msgid "Seconds: {0}"
12512msgstr "Secondes : {0}"
12513
12514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923
12515#, java-format
12516msgid "(Time difference of {0} day)"
12517msgid_plural "Time difference of {0} days"
12518msgstr[0] "(Différence de {0} jour)"
12519msgstr[1] "(Différence de {0} jours)"
12520
12521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
12522msgid ""
12523"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
12524"adjust the sliders to manually match the photos."
12525msgstr ""
12526"Une erreur est survenue lors de la correspondance des photos avec la trace "
12527"GPX. Vous pouvez ajuster les ascenseurs pour faire correspondre les photos "
12528"manuellement."
12529
12530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
12531msgid "Matching photos to track failed"
12532msgstr "La correspondance des photos avec la trace a échoué"
12533
12534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
12535msgid "Adjust timezone and offset"
12536msgstr "Ajuster le fuseau horaire et le décalage"
12537
12538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988
12539msgid "The selected photos do not contain time information."
12540msgstr ""
12541"Les photos sélectionnées ne contiennent pas d’information d’horodatage."
12542
12543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989
12544msgid "Photos do not contain time information"
12545msgstr "Les photos ne contienne tpas d’information d’horodatage"
12546
12547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017
12548msgid ""
12549"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
12550"one."
12551msgstr ""
12552"La trace GPX sélectionnée n’est pas horodatée. Veuillez en sélectionner une "
12553"autre."
12554
12555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018
12556msgid "GPX Track has no time information"
12557msgstr "La trace GPX n’a pas d’horodatage."
12558
12559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
12560msgid "You should select a GPX track"
12561msgstr "Vous devez sélectionner une trace GPX"
12562
12563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
12564msgid "No selected GPX track"
12565msgstr "Aucune trace GPX sélectionnée"
12566
12567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306
12568#, java-format
12569msgid ""
12570"Error while parsing timezone.\n"
12571"Expected format: {0}"
12572msgstr ""
12573"Erreur d’analyse du fuseau horaire.\n"
12574"Format attendu : {0}"
12575
12576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376
12577#, java-format
12578msgid ""
12579"Error while parsing offset.\n"
12580"Expected format: {0}"
12581msgstr ""
12582"Erreur d’analyse de l’offset.\n"
12583"Format attendu : {0}"
12584
12585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:102
12586msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
12587msgstr "Extraction des positions GPS depuis les informations EXIF"
12588
12589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:110
12590msgid "Starting directory scan"
12591msgstr "Début de l’analyse du dossier"
12592
12593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:115
12594msgid "One of the selected files was null"
12595msgstr "Un des fichiers sélectionnés était vide."
12596
12597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:120
12598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
12599msgid "Read photos..."
12600msgstr "Lire des photos…"
12601
12602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:135
12603#, java-format
12604msgid "Reading {0}..."
12605msgstr "Lecture de {0}…"
12606
12607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:174
12608#, java-format
12609msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
12610msgstr "Impossible d’obtenir le chemin canonical du dossier {0}\n"
12611
12612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:186
12613#, java-format
12614msgid "Scanning directory {0}"
12615msgstr "Analyse du dossier {0}"
12616
12617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:191
12618#, java-format
12619msgid "Found null file in directory {0}\n"
12620msgstr "Fichier vide trouvé dans le dossier {0}\n"
12621
12622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
12623#, java-format
12624msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
12625msgstr "Erreur lors de la récupération des fichiers du dossier {0}\n"
12626
12627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:267
12628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
12629msgid "Geotagged Images"
12630msgstr "Images géolocalisées"
12631
12632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:310
12633#, java-format
12634msgid "{0} image loaded."
12635msgid_plural "{0} images loaded."
12636msgstr[0] "{0} image chargée."
12637msgstr[1] "{0} images chargées."
12638
12639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311
12640#, java-format
12641msgid "{0} was found to be GPS tagged."
12642msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
12643msgstr[0] "{0} a un attribut GPS."
12644msgstr[1] "{0} ont un attribut GPS."
12645
12646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:646
12647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
12648msgid "Delete image file from disk"
12649msgstr "Supprimer le fichier de l'image du disque"
12650
12651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:649
12652#, java-format
12653msgid ""
12654"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
12655"permanently lost!</h3></html>"
12656msgstr ""
12657"<html><h3>Supprimer le fichier {0} ?<p>Le fichier image sera définitivement "
12658"perdu !</h3></html>"
12659
12660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:674
12661msgid "Image file could not be deleted."
12662msgstr "Le fichier de l'image n'a pas pu être supprimé."
12663
12664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:429
12665msgid "No image"
12666msgstr "Aucune image"
12667
12668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:439
12669#, java-format
12670msgid "Loading {0}"
12671msgstr "Chargement {0}"
12672
12673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
12674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:468
12675#, java-format
12676msgid "Error on file {0}"
12677msgstr "Erreur sur le fichier {0}"
12678
12679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
12680msgid "Display geotagged images"
12681msgstr "Afficher les photos géolocalisées"
12682
12683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
12684#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
12685msgid "Previous"
12686msgstr "Précédent"
12687
12688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
12689msgid "Show previous Image"
12690msgstr "Afficher l'image précédente"
12691
12692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
12693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
12694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
12695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
12696#, java-format
12697msgid "Geoimage: {0}"
12698msgstr "Géoimage : {0}"
12699
12700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
12701msgid "Remove photo from layer"
12702msgstr "Supprimer la photo du calque"
12703
12704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
12705msgid "Delete File from disk"
12706msgstr "Effacer un fichier du disque"
12707
12708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
12709#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
12710msgid "Next"
12711msgstr "Suivant"
12712
12713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
12714msgid "Show next Image"
12715msgstr "Montrer la prochaine image"
12716
12717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
12718msgid "Center view"
12719msgstr "Centrer la vue"
12720
12721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
12722msgid "Zoom best fit and 1:1"
12723msgstr "Meilleur zoom et 1:1"
12724
12725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
12726msgid "Move dialog to the side pane"
12727msgstr "Déplacer la fenêtre sur le panneau"
12728
12729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
12730#, java-format
12731msgid ""
12732"\n"
12733"Altitude: {0} m"
12734msgstr ""
12735"\n"
12736"Altitude : {0} m"
12737
12738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
12739#, java-format
12740msgid ""
12741"\n"
12742"{0} km/h"
12743msgstr ""
12744"\n"
12745"{0} km/h"
12746
12747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
12748#, java-format
12749msgid ""
12750"\n"
12751"Direction {0}°"
12752msgstr ""
12753"\n"
12754"Direction {0}°"
12755
12756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
12757msgid "JPEG images (*.jpg)"
12758msgstr "images JPEG (*.jpg)"
12759
12760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
12761msgid "gps marker"
12762msgstr "marqueur gps"
12763
12764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
12765msgid "marker"
12766msgid_plural "markers"
12767msgstr[0] "marqueur"
12768msgstr[1] "marqueurs"
12769
12770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
12771#, java-format
12772msgid "{0} consists of {1} marker"
12773msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
12774msgstr[0] "{0} est constitué de {1} marqueur"
12775msgstr[1] "{0} est constitué de {1} marqueurs"
12776
12777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:264
12778msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
12779msgstr ""
12780"Il n’existe pas de marqueurs audio dans ce calque pour y appliquer un "
12781"décalage ."
12782
12783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:377
12784msgid "Show Text/Icons"
12785msgstr "Afficher Texte/Icônes"
12786
12787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
12788msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
12789msgstr "Afficher/Masquer le texte des marqueurs et les icônes."
12790
12791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:442
12792msgid "Synchronize Audio"
12793msgstr "Synchronizer l’audio"
12794
12795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:451
12796msgid ""
12797"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
12798msgstr ""
12799"Vous devez mettre en pause l’audio au moment où vous entendrez votre signal "
12800"de synchronisation."
12801
12802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:461
12803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
12804#, java-format
12805msgid "Audio synchronized at point {0}."
12806msgstr "Fichier audio synchronisé au point {0}."
12807
12808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:468
12809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
12810msgid "Unable to synchronize in layer being played."
12811msgstr "Impossible de synchroniser dans le calque actuellement joué."
12812
12813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:479
12814msgid "Make Audio Marker at Play Head"
12815msgstr "Créer un marqueur audio au niveau de la tête de lecture"
12816
12817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:488
12818msgid ""
12819"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
12820"marker."
12821msgstr ""
12822"Vous devez mettre le fichier audio en pause au point de la trace où vous "
12823"voulez le marqueur."
12824
12825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
12826msgid ""
12827"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
12828"track you were playing (after the first marker)."
12829msgstr ""
12830"Vous devez déplacer la tête de lecture près de la trace GPX à laquelle vous "
12831"voulez l’associer (après le premier marqueur)."
12832
12833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
12834msgid ""
12835"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
12836"point where you want to synchronize."
12837msgstr ""
12838"Vous devez appuyer sur Maj et déplacer la tête de lecture sur le marqueur "
12839"audio ou sur le point de la trace où vous voulez synchroniser."
12840
12841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
12842msgid "Unable to create new audio marker."
12843msgstr "Impossible de créer un nouveau marqueur audio."
12844
12845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
12846msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
12847msgstr "Il y a eu une erreur en essayant d’afficher l’URL pour ce marqueur"
12848
12849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
12850msgid "(URL was: "
12851msgstr "(L’URL était : "
12852
12853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
12854msgid "Error displaying URL"
12855msgstr "Erreur à l’affichage de l’URL"
12856
12857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:129
12858msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
12859msgstr "Le motif est erroné, les valeurs doivent être positives"
12860
12861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:135
12862msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
12863msgstr "Le motif est erroné, au moins une valeur doit être positive"
12864
12865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:104
12866#, java-format
12867msgid ""
12868"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
12869msgstr ""
12870"Attention : le téléchargement des modèles Mappaint depuis ''{0}'' a échoué. "
12871"Exception : {1}"
12872
12873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:107
12874#, java-format
12875msgid ""
12876"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: [{1}:{2}] "
12877"{3}"
12878msgstr ""
12879
12880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:110
12881#, java-format
12882msgid "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: {1}"
12883msgstr ""
12884
12885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
12886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
12887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
12888msgid "Access Token Key:"
12889msgstr "Clé de l’autorisation d’accès :"
12890
12891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
12892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
12893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
12894msgid "Access Token Secret:"
12895msgstr "Secret de l’autorisation d’accès :"
12896
12897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
12898msgid "Save Access Token in preferences"
12899msgstr "Sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences"
12900
12901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
12902msgid ""
12903"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
12904"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
12905msgstr ""
12906"<html>Cocher pour sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences."
12907"<br>Décocher pour limiter l’autorisation d’accès à cette session uniquement."
12908"</html>"
12909
12910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
12911msgid "Use default settings"
12912msgstr "Utiliser les paramètres par défaut"
12913
12914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
12915msgid "Consumer Key:"
12916msgstr "Clé de l’abonné :"
12917
12918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
12919msgid "Consumer Secret:"
12920msgstr "Secret de l’abonné :"
12921
12922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
12923msgid "Request Token URL:"
12924msgstr "URL de requête d’autorisation"
12925
12926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
12927msgid "Access Token URL:"
12928msgstr "URL de autorisation d’accès :"
12929
12930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
12931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
12932msgid "Authorize URL:"
12933msgstr "Autoriser l'URL :"
12934
12935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
12936msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
12937msgstr "Rétablir les paramètres OAuth par défaut"
12938
12939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
12940msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
12941msgstr "Annuler le rétablissement des paramètres OAuth par défaut"
12942
12943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
12944msgid ""
12945"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
12946"current custom settings are not saved.</html>"
12947msgstr ""
12948"<html>JOSM va rétablir les paramètres OAuth par défaut.<br>Les paramètres "
12949"personnalisés actuels ne seront pas sauvegardés.</html>"
12950
12951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
12952msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
12953msgstr "Écraser les paramètres OAuth personnalisés ?"
12954
12955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
12956msgid "Fully automatic"
12957msgstr "Entièrement automatique"
12958
12959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
12960msgid "Semi-automatic"
12961msgstr "Semi-automatique"
12962
12963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
12964msgid "Manual"
12965msgstr "Manuel"
12966
12967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
12968msgid ""
12969"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
12970"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
12971"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
12972"html>"
12973msgstr ""
12974"<html>Lancer une procédure automatisée pour obtenir une autorisation d’accès "
12975"depuis le site OSM.<br>JOSM accède au site OSM sous le nom de l’utilisateur, "
12976"<br>autorise l’utilisateur et récupère l’autorisation d’accès.</html>"
12977
12978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
12979msgid ""
12980"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
12981"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
12982"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
12983"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
12984"submitted by JOSM.</html>"
12985msgstr ""
12986"<html>Lancer une procédure semi-automatisée pour obtenir une autorisation "
12987"d’accès depuis le site OSM.<br>JOSM transmet les demandes OAuth afin "
12988"d’obtenir une autorisation de requête et une<br>autorisation d’accès. Il "
12989"renvoie ensuite l’utilisateur sur le site OSM dans un navigateur "
12990"externe<br>pour qu’il puisse s’authentifier et accepter l’autorisation de "
12991"JOSM.</html>"
12992
12993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
12994msgid ""
12995"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
12996"outside<br>of JOSM.</html>"
12997msgstr ""
12998"<html>Entrer une autorisation d’accès manuellement si elle a été récupérée "
12999"de l’extérieur.</html>"
13000
13001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
13002msgid ""
13003"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
13004"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
13005"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
13006"upload requests don't use your password any more."
13007msgstr ""
13008"Veuillez entrer votre nom d’utilisateur et votre mot de passe OSM. Le mot de "
13009"passe <strong>ne sera pas</strong> enregistré en clair dans les préférences "
13010"et il sera transmis au serveur OSM <strong>une seule fois</strong>. Les "
13011"requêtes pour l’envoi des données n’utilisent plus votre mot de passe."
13012
13013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
13014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
13015msgid "Username: "
13016msgstr "Nom d’utilisateur : "
13017
13018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
13019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
13020msgid "Password: "
13021msgstr "Mot de passe : "
13022
13023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
13024msgid ""
13025"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
13026"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
13027"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
13028"(HTTPS)."
13029msgstr ""
13030"<strong>Attention :</strong> le mot de passe est transféré <strong>une seule "
13031"fois</strong> en clair au serveur OSM. <strong>N’utilisez pas</strong> un "
13032"mot de passe sensible jusqu’à ce que le serveur fournisse un canal de "
13033"communication crypté (HTTPS)."
13034
13035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
13036msgid "Granted rights"
13037msgstr "Droits accordés"
13038
13039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
13040msgid "Advanced OAuth properties"
13041msgstr "Propriétés avancées OAuth"
13042
13043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
13044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
13045msgid "Accept Access Token"
13046msgstr "Accepter l’autorisation d’accès"
13047
13048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
13049#, java-format
13050msgid ""
13051"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
13052"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
13053"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
13054msgstr ""
13055"<html>Vous avez récupéré avec succès une autorisation d’accès OAuth depuis "
13056"le site OSM. Cliquez sur <strong>{0}</strong> pour accepter l’autorisation. "
13057"JOSM l’utilisera dans les prochaines requêtes pour accéder à l’API OSM.</"
13058"html>"
13059
13060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
13061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
13062msgid "Authorize now"
13063msgstr "Autoriser maintenant"
13064
13065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
13066msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
13067msgstr "Ouvrir le formulaire d’autorisation du site JOSM"
13068
13069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
13070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
13071msgid "Back"
13072msgstr "Retour"
13073
13074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
13075msgid "Run the automatic authorization steps again"
13076msgstr "Relancer la séquence d’autorisation"
13077
13078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
13079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
13080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
13081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
13082msgid "Test Access Token"
13083msgstr "Tester l’autorisation d’accès"
13084
13085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
13086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
13087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
13088msgid "Please enter your OSM user name"
13089msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur OSM"
13090
13091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
13092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
13093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
13094msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
13095msgstr ""
13096"Le nom d’utilisateur ne peut être vide. Veuillez entrer votre nom "
13097"d’utilisateur OSM"
13098
13099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
13100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
13101msgid "Please enter your OSM password"
13102msgstr "Veuillez entrer votre mot de passe OSM"
13103
13104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
13105msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
13106msgstr ""
13107"Le mot de passe ne peut être vide. Veuillez entrer votre mot de passe OSM"
13108
13109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
13110msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
13111msgstr "Autoriser JOSM à accéder à l’API OSM"
13112
13113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
13114msgid ""
13115"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
13116"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
13117"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
13118msgstr ""
13119"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
13120"OAuth<br>depuis le serveur OSM a échoué.<br>Veuillez réessayer ou choisir "
13121"une autre méthode d’authentification,<br>par exemple semi-automatique or "
13122"manuelle.</html>"
13123
13124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
13125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
13126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
13127msgid "OAuth authorization failed"
13128msgstr "Autorisation OAuth échouée"
13129
13130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
13131#, java-format
13132msgid ""
13133"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
13134"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
13135"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
13136"advanced setting and try again.</html>"
13137msgstr ""
13138"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
13139"OAuth<br>à partir du serveur OSM a échoué parce que JOSM n’a pas été capable "
13140"de construire<br>une URL de connexion valide à partir de l’URL OAuth ''{0}''."
13141"<br>Veuillez vérifier vos préférences et réessayer.</html>"
13142
13143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
13144#, java-format
13145msgid ""
13146"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
13147"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
13148"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
13149msgstr ""
13150"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
13151"OAuth<br>depuis le serveur OSM a échoué. JOSM n’a pas pu se connecter à {0}"
13152"<br>pour l’utilisateur {1}.<br>Veuillez vérifier le nom d’utilisateur et le "
13153"mot de passe et réessayer.</html>"
13154
13155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
13156#, java-format
13157msgid ""
13158"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
13159"server ''{0}''."
13160msgstr ""
13161"Veuillez entrer une autorisation d’accès OAuth pour accéder au serveur OSM "
13162"''{0}''."
13163
13164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
13165msgid "Save Access Token to preferences"
13166msgstr "Sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences"
13167
13168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
13169msgid "Access Token"
13170msgstr "Autorisation d’accès"
13171
13172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
13173msgid "Advanced OAuth parameters"
13174msgstr "Paramètres avancés OAuth"
13175
13176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
13177msgid "Enter the OAuth Access Token"
13178msgstr "Entrer une autorisation d’accès OAuth"
13179
13180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
13181msgid "Enter advanced OAuth properties"
13182msgstr "Entrer les propriétés avancées OAuth"
13183
13184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
13185#, java-format
13186msgid ""
13187"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
13188"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
13189msgstr ""
13190"<html><body>Veuillez entrer une autorisation d’accès OAuth pour accéder au "
13191"serveur OSM ''{0}''.</body></html>"
13192
13193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
13194msgid "Please enter an Access Token Key"
13195msgstr "Veuillez entrer une autorisation d’accès"
13196
13197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
13198msgid ""
13199"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
13200msgstr ""
13201"La clé pour l’autorisation d’accès ne doit pas être vide. Veuillez entrer "
13202"une clé pour l’autorisation d’accès"
13203
13204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
13205msgid "Please enter an Access Token Secret"
13206msgstr "Veuillez entrer un secret pour l’autorisation d’accès"
13207
13208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
13209msgid ""
13210"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
13211"Secret"
13212msgstr ""
13213"Le secret pour l’autorisation d’accès ne doit pas être vide. Veuillez entrer "
13214"un secret pour l’autorisation d’accès"
13215
13216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
13217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
13218msgid "Click to test the Access Token"
13219msgstr "Tester l’autorisation d’accès"
13220
13221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
13222#, java-format
13223msgid ""
13224"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
13225"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
13226msgstr ""
13227"Avec OAuth, vous autorisez JOSM à envoyer les données de la carte et les "
13228"traces GPS sous votre nom (<a href=\"{0}\">plus d’infos...</a>)."
13229
13230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
13231msgid "Please select an authorization procedure: "
13232msgstr "Choisissez une méthode d’autorisation : "
13233
13234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
13235#, java-format
13236msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
13237msgstr "Obtenir une autorisation d’accès pour ''{0}''"
13238
13239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
13240msgid "Close the dialog and cancel authorization"
13241msgstr "Fermer la fenêtre et annuler l’autorisation"
13242
13243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
13244msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
13245msgstr "Fermer la fenêtre et accepter l’autorisation d’accès"
13246
13247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
13248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
13249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
13250msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
13251msgstr "Attention : impossible d’interrompre le processus OAuth"
13252
13253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
13254#, java-format
13255msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
13256msgstr "Récupération de la requête d’autorisation OAuth depuis ''{0}''"
13257
13258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
13259#, java-format
13260msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
13261msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès depuis ''{0}''"
13262
13263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
13264#, java-format
13265msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
13266msgstr "Le site OSM n’a pas retourné une session cookie en réponse à ''{0}'',"
13267
13268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
13269#, java-format
13270msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
13271msgstr ""
13272"L’identification OAuth de l’utilisateur ''{0}'' avec le mot de passe ''***'' "
13273"a échouée"
13274
13275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
13276#, java-format
13277msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
13278msgstr "L’autorisation de la requête OAuth ''{0}'' a échoué"
13279
13280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
13281#, java-format
13282msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
13283msgstr "Demande de requête d’autorisation OAuth ''{0}'' au site OSM..."
13284
13285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
13286msgid "Initializing a session at the OSM website..."
13287msgstr "Initialisation d’une session sur le site OSM..."
13288
13289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
13290#, java-format
13291msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
13292msgstr "Identification de la session pour l’utilisateur ''{0}''..."
13293
13294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
13295#, java-format
13296msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
13297msgstr "Autorisation de la requête d’accès ''{0}''..."
13298
13299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
13300#, java-format
13301msgid "Logging out session ''{0}''..."
13302msgstr "Fermeture de la session \"{0}\"..."
13303
13304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
13305msgid "Allow to upload map data"
13306msgstr "Autoriser l'envoi des données de la carte"
13307
13308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
13309msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
13310msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à envoyer les données sous votre nom"
13311
13312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
13313msgid "Allow to upload GPS traces"
13314msgstr "Autoriser l'envoi des traces GPS"
13315
13316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
13317msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
13318msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à envoyer les traces GPS sous votre nom"
13319
13320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
13321msgid "Allow to download your private GPS traces"
13322msgstr "Permettre de télécharger vos propres traces GPS"
13323
13324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
13325msgid ""
13326"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
13327"layers"
13328msgstr ""
13329"Cocher pour autoriser JOSM a télécharger vos propres traces GPS dans les "
13330"calques JOSM"
13331
13332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
13333msgid "Allow to read your preferences"
13334msgstr "Permettre de lire vos préférences"
13335
13336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
13337msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
13338msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à lire vos préférences"
13339
13340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
13341msgid "Allow to write your preferences"
13342msgstr "Permettre d’écrire vos préférences"
13343
13344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
13345msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
13346msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à écrire vos préférences"
13347
13348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
13349msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
13350msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès OAuth..."
13351
13352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
13353#, java-format
13354msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
13355msgstr ""
13356"<html>La récupération de l’autorisation d’accès OAuth depuis ''{0}'' a "
13357"échoué.</html>"
13358
13359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
13360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
13361msgid "Request Failed"
13362msgstr "Requête Échouée"
13363
13364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
13365msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
13366msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès OAuth..."
13367
13368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
13369#, java-format
13370msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
13371msgstr ""
13372"<html>La récupération de la requête d’accès OAuth depuis ''{0}'' a échoué.</"
13373"html>"
13374
13375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
13376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
13377msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
13378msgstr "Afficher les paramètres avancés OAuth"
13379
13380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
13381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
13382msgid "Retrieve Request Token"
13383msgstr "Récupérer la requête d’accès"
13384
13385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
13386#, java-format
13387msgid ""
13388"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
13389"Token from ''{1}''.</html>"
13390msgstr ""
13391"<html>Veuillez cliquer sur <strong>{0}</strong> pour récupérer une requête "
13392"d’accès OAuth depuis ''{1}''.</html>"
13393
13394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
13395msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
13396msgstr ""
13397"<html>Étape 1/3 : récupération de la requête d’autorisation OAuth</html>"
13398
13399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
13400msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
13401msgstr ""
13402"<html>Étape 2/3 : autoriser et récupérer une autorisation d’accès</html>"
13403
13404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
13405msgid "Request Access Token"
13406msgstr "Demander une autorisation d’accès"
13407
13408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
13409#, java-format
13410msgid ""
13411"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
13412"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
13413"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
13414"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
13415"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
13416"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
13417"</html>"
13418msgstr ""
13419"<html>JOSM a récupéré avec succès une autorisation d’accès. JOSM va "
13420"maintenant ouvrir une page d’autorisation dans un navigateur externe. "
13421"Identifiez-vous avec votre nom d’utilisateur et votre mot de passe OSM et "
13422"suivre les instructions pour permettre la requête d’autorisation. Revenez "
13423"alors à cette fenêtre et cliquez sur <strong>{0}</strong><br>Si le "
13424"navigateur externe ne se lance pas, vous pouvez copier cette URL "
13425"d’autorisation et la coller dans la barre d’adresse de votre navigateur.</"
13426"html>"
13427
13428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
13429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
13430msgid "Go back to step 1/3"
13431msgstr "Revenir à l'étape 1/3"
13432
13433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
13434msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
13435msgstr ""
13436"<html>Étape 3/3 : récupération avec succès de l’autorisation d’accès</html>"
13437
13438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
13439msgid ""
13440"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
13441"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
13442"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
13443msgstr ""
13444"<html>JOSM a récupéré avec succès une autorisation d’accès. Vous pouvez "
13445"maintenant accepter cette autorisation. JOSM l’utilisera pour les futurs "
13446"identifications et autorisations auprès du serveur OSM.<br>L’autorisation "
13447"d’accès est : </html>"
13448
13449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
13450msgid "Restart"
13451msgstr "Redémarrer"
13452
13453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
13454msgid "Click to retrieve a Request Token"
13455msgstr "Récupérer une requête d’autorisation d’accès"
13456
13457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
13458msgid "Retrieve Access Token"
13459msgstr "Récupérer une autorisation d’accès"
13460
13461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
13462msgid "Click to retrieve an Access Token"
13463msgstr "Récupérer une autorisation d’accès"
13464
13465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
13466msgid "Testing OAuth Access Token"
13467msgstr "Test de l’autorisation d’accès OAuth"
13468
13469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
13470#, java-format
13471msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
13472msgstr ""
13473"La récupération des détails de l’utilisateur avec la clé pour l’autorisation "
13474"d’accès ''{0}'' a échoué."
13475
13476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
13477#, java-format
13478msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
13479msgstr ""
13480"La récupération des détails de l’utilisateur avec la clé pour l’autorisation "
13481"d’accès ''{0}'' est interdite."
13482
13483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
13484#, java-format
13485msgid ""
13486"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
13487"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
13488"''{3}''.</html>"
13489msgstr ""
13490"<html>L’autorisation d’accès ''{0}'' a été utilisée avec succès "
13491"pour<br>accéder au serveur OSM à ''{1}''.<br>Vous accédez au serveur OSM en "
13492"tant qu’utilisateur ''{2}'' avec l’identifiant ''{3}''.</html>"
13493
13494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
13495msgid "Success"
13496msgstr "Succès"
13497
13498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
13499#, java-format
13500msgid ""
13501"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
13502"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
13503"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
13504"token.</html>"
13505msgstr ""
13506"<html>L’accès au serveur OSM ''{0}''<br>avec l’autorisation d’accès ''{0}'' "
13507"a échoué.<br>Le serveur a rejeté l’autorisation d’accès. Vous ne pouvez "
13508"plus<br>accéder aux ressources de ce serveur avec cette autorisation.</html>"
13509
13510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
13511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
13512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
13513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
13514msgid "Test failed"
13515msgstr "Test échoué"
13516
13517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
13518#, java-format
13519msgid ""
13520"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
13521"test to retrieve the user details for this token failed, though."
13522"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
13523"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
13524"resources.</html>"
13525msgstr ""
13526"<html>L’autorisation d’accès ''{1}'' est reconnue par le serveur OSM ''{0}''."
13527"<br>Cependant le test pour récupérer les détails de l’utilisateur de cette "
13528"autorisation a échoué.<br>Selon les droits que vous possédez avec cette "
13529"autorisation, vous pouvez l’utiliser pour<br>envoyer des données, envoyer "
13530"des traces GPS et/ou accéder à d’autres ressources protégées.</html>"
13531
13532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
13533msgid "Token allows restricted access"
13534msgstr "L’autorisation permet un accès limité"
13535
13536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
13537#, java-format
13538msgid ""
13539"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
13540"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
13541"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
13542"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
13543msgstr ""
13544"<html>La récupération des informations sur l’utilisateur depuis le serveur "
13545"OSM a échoué ''{0}''.<br>Cela n’est pas un problème causé par l’autorisation "
13546"d’accès testée, mais<br>un problème avec la configuration du serveur. "
13547"Veuillez vérifiez l’URL du<br>serveur et votre connexion Internet.</html>"
13548
13549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
13550#, java-format
13551msgid ""
13552"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
13553"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
13554msgstr ""
13555"<html>L’authentification de la requête pour le serveur OSM ''{0}'' avec "
13556"l’autorisation d’accès ''{1}'' a échoué.<br>L’autorisation est probablement "
13557"invalide.</html>"
13558
13559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
13560msgid ""
13561"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
13562"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
13563"</html>"
13564msgstr ""
13565"<html>Le test a échoué car le serveur a retourné une erreur interne.<br>JOSM "
13566"ne sait pas si l’autorisation est valide. Veuillez réessayer plus tard.</"
13567"html>"
13568
13569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
13570msgid "Retrieving user info..."
13571msgstr "Récupération des informations de l’utilisateur..."
13572
13573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:52
13574msgid "Advanced Preferences"
13575msgstr "Paramètres avancées"
13576
13577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
13578msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
13579msgstr "Configuration directe des préférences. À utiliser avec précaution !"
13580
13581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:56
13582#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
13583#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
13584msgid "Search: "
13585msgstr "Rechercher : "
13586
13587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:103
13588msgid "Current value is default."
13589msgstr "La valeur actuelle est par défaut."
13590
13591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
13592#, java-format
13593msgid "Default value is ''{0}''."
13594msgstr "La valeur par défaut est \"{0}\"."
13595
13596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:108
13597msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
13598msgstr ""
13599"La valeur par défaut est actuellement inconnue (le réglage n’a pas encore "
13600"été utilisé)."
13601
13602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:238
13603msgid "Enter a new key/value pair"
13604msgstr "Entrez une nouvelle paire clé/valeur"
13605
13606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
13607msgid "Change a key/value pair"
13608msgstr "Changer une paire clé/valeur"
13609
13610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:278
13611msgid "Values"
13612msgstr "Valeurs"
13613
13614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
13615msgid "Display the Audio menu."
13616msgstr "Afficher le menu Audio."
13617
13618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
13619msgid "Label audio (and image and web) markers."
13620msgstr "Étiquetter les marqueurs audio (image et web)."
13621
13622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
13623msgid "Display live audio trace."
13624msgstr "Afficher la trace audio \"en direct\"."
13625
13626#. various methods of making markers on import audio
13627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
13628msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
13629msgstr "Points avec des horodatages valides."
13630
13631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
13632msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
13633msgstr "Points avec un horodatage estimé à partir de la position de la trace."
13634
13635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
13636msgid "Named trackpoints."
13637msgstr "Nommer les points de parcours."
13638
13639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
13640msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
13641msgstr "Horodatage modifié des fichiers audio."
13642
13643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
13644msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
13645msgstr ""
13646"Début de la trace (par défaut si aucun autre marqueur n’est disponible)."
13647
13648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:52
13649msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
13650msgstr "Afficher ou masquer le menu Audio de la barre de menu principal."
13651
13652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:57
13653msgid ""
13654"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
13655"the audio currently playing was recorded."
13656msgstr ""
13657"Placer une icône sur le point où le fichier audio joué a été enregistré sur "
13658"la trace."
13659
13660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:62
13661msgid ""
13662"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
13663"button icons."
13664msgstr ""
13665"Placer un texte à côté des marqueurs audio (image et web) et de leurs icônes."
13666
13667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:65
13668msgid "When importing audio, make markers from..."
13669msgstr "Lors de l’import de fichiers audio, créer des marqueurs depuis :"
13670
13671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:69
13672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:74
13673msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
13674msgstr "L’appliquer à tous les points du calque GPX."
13675
13676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:79
13677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:89
13678msgid ""
13679"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
13680"waypoints) with names or descriptions."
13681msgstr ""
13682"Créer automatiquement des marqueurs audio à partir des points de la piste "
13683"(plutôt que des chemins) avec des noms ou des descriptions."
13684
13685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:84
13686msgid ""
13687"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
13688"modified time of each audio WAV file imported."
13689msgstr ""
13690"Créer des marqueurs audio à la position sur la piste correspondante à "
13691"l’heure de modification de chaque fichier WAV importé."
13692
13693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:93
13694msgid ""
13695"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
13696"pressed"
13697msgstr ""
13698"Nombre de secondes pour aller en avant ou en arrière lorsqu'on appui sur le "
13699"bouton."
13700
13701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
13702msgid "Forward/back time (seconds)"
13703msgstr "Temps pour avancer/reculer (en secondes)"
13704
13705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:98
13706msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
13707msgstr "Multiplicateur de vitesse lors de l’avance rapide."
13708
13709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
13710msgid "Fast forward multiplier"
13711msgstr "Multiplicateur d’avance rapide"
13712
13713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:103
13714msgid ""
13715"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
13716"audio track position requested"
13717msgstr ""
13718"Nombre de secondes avant (ou après si négatif) la position de la piste audio."
13719
13720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
13721msgid "Lead-in time (seconds)"
13722msgstr "Délai (en secondes)"
13723
13724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108
13725msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
13726msgstr ""
13727"Taux entre le temps écoulé par l’enregistreur de voix et le temps réellement "
13728"écoulé."
13729
13730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
13731msgid "Voice recorder calibration"
13732msgstr "Étalonnage de l’enregistrement de la voix"
13733
13734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:49
13735msgid "Auto save interval (seconds)"
13736msgstr "Interval de sauvegarde automatique (en secondes)"
13737
13738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:52
13739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:59
13740#, java-format
13741msgid "Default value: {0}"
13742msgstr "Valeur par défaut: {0}"
13743
13744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:56
13745msgid "Auto saved files per layer"
13746msgstr "Fichiers sauvés automatiquement par calque"
13747
13748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:64
13749msgid ""
13750"<i>(Autosave stores the changed data layers in periodic intervals. The "
13751"backups are saved in JOSM''s preference folder. In case of a crash, JOSM "
13752"tries to recover the unsaved changes on next start.)</i>"
13753msgstr ""
13754"<i>(Autosave stocke les calques modifiés à intervalles réguliers. Les "
13755"sauvegardes sont enregistrées dans le dossier préférence de JOSM. En cas de "
13756"crash, JOSM tente de récupérer les modifications non sauvées au prochain "
13757"lancement.)</i>"
13758
13759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:72
13760msgid "Keep backup files when saving data layers"
13761msgstr ""
13762"Garder des fichiers de sauvegarde lors de l'enregistrement des calques de "
13763"données"
13764
13765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:74
13766msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
13767msgstr ""
13768"Lors de la sauvegarde, garder les fichiers de sauvegarde se terminant par ~"
13769
13770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:78
13771msgid ""
13772"<i>(JOSM can keep a backup file when saving data layers. It appends ''~'' to "
13773"the file name and saves it in the same folder.)</i>"
13774msgstr ""
13775"<i>(JOSM peut conserver un fichier de sauvegarde au moment de "
13776"l'enregistrement de calques. JOSM ajoute ''~'' au nom du fichier et "
13777"l'enregistre dans le même dossier.)</i>"
13778
13779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
13780msgid "File backup"
13781msgstr "Fichier de sauvegarde"
13782
13783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
13784msgid "Configure whether to create backup files"
13785msgstr "Configurer pour créer des fichiers de sauvegarde"
13786
13787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
13788msgid "Color"
13789msgstr "Couleur"
13790
13791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:138
13792#, java-format
13793msgid "Paint style {0}: {1}"
13794msgstr "Modèle de rendu {0} : {1}"
13795
13796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:155
13797msgid "Choose"
13798msgstr "Choisir"
13799
13800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:162
13801#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:210
13802#, java-format
13803msgid "Choose a color for {0}"
13804msgstr "Choisir une couleur pour {0}"
13805
13806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:170
13807msgid "Set to default"
13808msgstr "Mettre la valeur par défaut"
13809
13810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:181
13811msgid "Set all to default"
13812msgstr "Réinitialiser"
13813
13814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:232
13815msgid "Colors used by different objects in JOSM."
13816msgstr "Couleurs utilisées par les différents objets dans JOSM."
13817
13818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:247
13819msgid "Colors"
13820msgstr "Couleurs"
13821
13822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
13823#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
13824#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
13825#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:267
13826#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:270
13827#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
13828msgid "All"
13829msgstr "Tous"
13830
13831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
13832msgid "Local files"
13833msgstr "Fichiers locaux"
13834
13835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
13836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
13837#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:173
13838msgid "None"
13839msgstr "Aucun"
13840
13841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
13842msgid "Force lines if no segments imported."
13843msgstr "Forcer les lignes si aucun segment n’est importé."
13844
13845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
13846msgid "Draw large GPS points."
13847msgstr "Dessiner de gros points GPS."
13848
13849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
13850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:160
13851msgid "Draw a circle form HDOP value."
13852msgstr "Dessiner un cercle d’après les valeurs HDOP."
13853
13854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
13855msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
13856msgstr "Vitesse (rouge = lent, vert = rapide)"
13857
13858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
13859msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
13860msgstr ""
13861"Atténuation de la précision (rouge = élevée, vert = faible, si disponible)"
13862
13863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
13864msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
13865msgstr "Une seule couleur (personnalisable pour les calques nommés)"
13866
13867#. <separator/>
13868#. group "Car"
13869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
13870#: build/trans_presets.java:1392
13871msgid "Car"
13872msgstr "Voiture"
13873
13874#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
13875#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
13876#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
13877#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
13878#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
13879#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
13880#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
13881#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
13882#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
13883#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
13884#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
13885#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
13886#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
13887#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
13888#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
13889#. group "Bicycle"
13890#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
13891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
13892#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:519
13893#: build/trans_presets.java:797 build/trans_presets.java:816
13894#: build/trans_presets.java:830 build/trans_presets.java:852
13895#: build/trans_presets.java:889 build/trans_presets.java:902
13896#: build/trans_presets.java:914 build/trans_presets.java:926
13897#: build/trans_presets.java:938 build/trans_presets.java:950
13898#: build/trans_presets.java:960 build/trans_presets.java:969
13899#: build/trans_presets.java:978 build/trans_presets.java:1538
13900#: build/trans_presets.java:1611
13901msgid "Bicycle"
13902msgstr "Vélo"
13903
13904#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
13905#. item "Ways/Path" combo "Foot"
13906#. <space />
13907#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
13908#. <space />
13909#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
13910#. <space />
13911#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
13912#. <space />
13913#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
13914#. <space />
13915#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
13916#. <space />
13917#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
13918#. <space />
13919#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
13920#. <space />
13921#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
13922#. <space />
13923#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
13924#. <space />
13925#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
13926#. <space />
13927#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
13928#. <space />
13929#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
13930#. <space />
13931#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
13932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
13933#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:518
13934#: build/trans_presets.java:796 build/trans_presets.java:815
13935#: build/trans_presets.java:829 build/trans_presets.java:851
13936#: build/trans_presets.java:888 build/trans_presets.java:901
13937#: build/trans_presets.java:913 build/trans_presets.java:925
13938#: build/trans_presets.java:937 build/trans_presets.java:949
13939#: build/trans_presets.java:959 build/trans_presets.java:968
13940#: build/trans_presets.java:977
13941msgid "Foot"
13942msgstr "Piéton"
13943
13944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
13945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
13946msgid "Draw Direction Arrows"
13947msgstr "Dessiner les flèches de direction"
13948
13949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
13950msgid "Fast drawing (looks uglier)"
13951msgstr "Dessin rapide (moins joli)"
13952
13953#. only interesting directions
13954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
13955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:244
13956msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
13957msgstr "Seulement pour les directions intéressantes (sens unique par exemple)"
13958
13959#. only on the head of a way
13960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
13961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:250
13962msgid "Only on the head of a way."
13963msgstr "Seulement à l’extrémité du chemin."
13964
13965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
13966msgid "Draw segment order numbers"
13967msgstr "Afficher l’ordre des segments"
13968
13969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
13970msgid "Draw boundaries of downloaded data"
13971msgstr "Afficher les limites des données téléchargées"
13972
13973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
13974msgid "Draw virtual nodes in select mode"
13975msgstr "Afficher les nœuds virtuels dans le mode sélection"
13976
13977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
13978msgid "Draw inactive layers in other color"
13979msgstr "Afficher les calques inactifs sous une autre couleur"
13980
13981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
13982msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
13983msgstr "Appliquer un anticrénelage (anti-aliasing) sur la carte"
13984
13985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
13986msgid "Create markers when reading GPX."
13987msgstr "Créer des marqueurs à la lecture du GPX."
13988
13989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
13990msgid "Draw only outlines of areas"
13991msgstr ""
13992
13993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
13994msgid "Auto"
13995msgstr "Automatique"
13996
13997#. gpx data field name
13998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
13999msgctxt "gpx_field"
14000msgid "Name"
14001msgstr "Nom"
14002
14003#. gpx data field name
14004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
14005msgctxt "gpx_field"
14006msgid "Desc(ription)"
14007msgstr "Description"
14008
14009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
14010msgid "Both"
14011msgstr "Les deux"
14012
14013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:73
14014msgid ""
14015"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
14016"layer."
14017msgstr ""
14018"Créer automatiquement un calque de marqueurs à partir des points à "
14019"l’ouverture d’un calque GPX."
14020
14021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:93
14022msgid "Draw lines between raw GPS points"
14023msgstr "Dessiner des lignes entre les points GPS"
14024
14025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:115
14026msgid ""
14027"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
14028"draw all lines."
14029msgstr ""
14030"Longueur maximale (mètres) pour tracer les lignes des fichiers locaux. "
14031"Entrez ''-1'' pour tracer toutes les lignes."
14032
14033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:117
14034msgid "Maximum length for local files (meters)"
14035msgstr "Longueur maximale des fichiers locaux (mètres)"
14036
14037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:122
14038msgid ""
14039"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
14040msgstr ""
14041"Longueur maximale (mètres) pour tracer les lignes. Entrez ''-1'' pour tracer "
14042"toutes les lignes."
14043
14044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:124
14045msgid "Maximum length (meters)"
14046msgstr "Longueur maximale (mètres)"
14047
14048#. forceRawGpsLines
14049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:128
14050msgid ""
14051"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
14052msgstr ""
14053"Forcer le dessin des lignes si les données importées ne contiennent pas "
14054"d’information sur les lignes."
14055
14056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:140
14057msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
14058msgstr ""
14059"Dessiner les flèches de direction des lignes connectant les points GPS."
14060
14061#. drawGpsArrowsFast
14062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:146
14063msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
14064msgstr ""
14065"Dessiner les flèches de direction en utilisant un aperçu des données plutôt "
14066"que des mathématiques complexes."
14067
14068#. drawGpsArrowsMinDist
14069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:152
14070msgid ""
14071"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
14072"one."
14073msgstr ""
14074"Ne pas dessiner les flêches si elle ne sont pas au moins distantes de cette "
14075"valeur l’une de l’autre."
14076
14077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:155
14078msgid "Minimum distance (pixels)"
14079msgstr "Distance minimale (pixels)"
14080
14081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:165
14082msgid "Draw larger dots for the GPS points."
14083msgstr "Afficher de plus gros points GPS."
14084
14085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
14086msgid ""
14087"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
14088"Layer Manager."
14089msgstr ""
14090"Les segments et les points auront la même couleur. Elle est personnalisable "
14091"dans le Gestionnaire de calques"
14092
14093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
14094msgid "Colors points and track segments by velocity."
14095msgstr "Colorie les segments et les points en fonction de la vitesse."
14096
14097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:194
14098msgid ""
14099"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
14100"capture device needs to log that information."
14101msgstr ""
14102"Colorie les segments et les points en fonction de l’atténuation de la "
14103"précision (HDOP). Votre instrument doit enregistrer cette information."
14104
14105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:199
14106msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
14107msgstr "Permet de colorier la trace en fonction de la vitesse."
14108
14109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:204
14110msgid "Track and Point Coloring"
14111msgstr "Colorier les traces et les points"
14112
14113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
14114msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
14115msgstr "Autorise le changement du nommage des points du trajet."
14116
14117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:215
14118msgid "Waypoint labelling"
14119msgstr "Nommage des points"
14120
14121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:221
14122msgid "GPS Points"
14123msgstr "Points GPS"
14124
14125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:239
14126msgid "Draw direction hints for way segments."
14127msgstr "Dessiner les flèches de direction pour les sections de chemin."
14128
14129#. segment order number
14130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:256
14131msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
14132msgstr "Afficher l’ordre de tous les segments des chemins."
14133
14134#. antialiasing
14135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:261
14136msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
14137msgstr "Appliquer un anticrénelage aux contours de la carte."
14138
14139#. downloaded area
14140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:266
14141msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
14142msgstr "Afficher les limites des données téléchargées depuis le serveur."
14143
14144#. virtual nodes
14145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:271
14146msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
14147msgstr ""
14148"Afficher les nœuds virtuels dans le mode sélection pour une modification "
14149"facile des chemins."
14150
14151#. background layers in inactive color
14152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:276
14153msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
14154msgstr "Afficher les calques de données inactifs sous une autre couleur."
14155
14156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:282
14157msgid ""
14158"This option suppresses the filling of areas, overriding anything specified "
14159"in the selected style."
14160msgstr ""
14161
14162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:288
14163msgid "OSM Data"
14164msgstr "Données OSM"
14165
14166#. Show splash screen on startup
14167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
14168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
14169msgid "Show splash screen at startup"
14170msgstr "Afficher l’écran de démarrage"
14171
14172#. Show ID in selection
14173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
14174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
14175msgid "Show object ID in selection lists"
14176msgstr "Afficher l’identifiant de l’objet dans les listes de sélection"
14177
14178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
14179msgid "Show localized name in selection lists"
14180msgstr "Afficher le nom traduit dans les listes de sélection"
14181
14182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
14183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
14184msgid "Draw rubber-band helper line"
14185msgstr "Dessiner la ligne d’aide"
14186
14187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
14188msgid "Modeless working (Potlatch style)"
14189msgstr "Fonctionnement sans mode (comme Potlatch)"
14190
14191#. Show localized names
14192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
14193msgid "Show localized name in selection lists, if available"
14194msgstr "Afficher le nom traduit dans les listes de sélection, si disponible"
14195
14196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
14197msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
14198msgstr "N’exige pas de basculer entre les différents modes (comme Potlatch)"
14199
14200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
14201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
14202msgid "Look and Feel"
14203msgstr "Thème"
14204
14205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
14206msgid "Language"
14207msgstr "Langue"
14208
14209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
14210msgid "Default (Auto determined)"
14211msgstr "Par défaut (déterminée automatiquement)"
14212
14213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
14214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:138
14215msgid "Enable built-in defaults"
14216msgstr "Activer les valeurs par défauts"
14217
14218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:39
14219msgid "Enable built-in icon defaults"
14220msgstr "Activer les icônes par défauts"
14221
14222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:65
14223msgid "Used style"
14224msgstr "Modèle utilisé"
14225
14226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:70
14227msgid "Map Paint Styles"
14228msgstr "Coloriage de la carte"
14229
14230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
14231#, java-format
14232msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
14233msgid_plural ""
14234"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
14235msgstr[0] "Le greffon suivant a été téléchargé <strong>avec succès</strong> :"
14236msgstr[1] ""
14237"Les greffons suivants ont été téléchargés <strong>avec succès</strong> :"
14238
14239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
14240#, java-format
14241msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
14242msgid_plural ""
14243"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
14244msgstr[0] "Le téléchargement du greffon suivant a <strong>échoué</strong> :"
14245msgstr[1] ""
14246"Les téléchargements des greffons suivants ont <strong>échoué</strong> :"
14247
14248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
14249msgid "Search:"
14250msgstr "Rechercher :"
14251
14252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
14253msgid "Enter a search expression"
14254msgstr "Entrez une expression de recherche"
14255
14256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
14257msgid "Plugin update policy"
14258msgstr "Notification des mises à jour"
14259
14260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
14261msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
14262msgstr "Accepter les nouveaux sites et fermer la fenêtre"
14263
14264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
14265msgid "Configure Plugin Sites"
14266msgstr "Configurer les sites de greffon."
14267
14268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
14269msgid "Download list"
14270msgstr "Télécharger la liste"
14271
14272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
14273msgid "Download the list of available plugins"
14274msgstr "Télécharger la liste des greffons disponibles"
14275
14276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
14277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
14278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
14279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
14280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:262
14281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:690
14282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:859
14283msgid "Update plugins"
14284msgstr "Mettre à jour"
14285
14286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
14287msgid "Update the selected plugins"
14288msgstr "Mettre à jour les greffons sélectionnés"
14289
14290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
14291msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
14292msgstr "Veuillez redémarrer JOSM pour activer les greffons téléchargés."
14293
14294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
14295msgid ""
14296"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
14297"versions."
14298msgstr ""
14299"Tous les greffons installés sont à jour. Aucune nouvelle version n’est "
14300"disponible."
14301
14302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
14303msgid "Plugins up to date"
14304msgstr "Greffons mis à jour"
14305
14306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
14307msgid "Configure sites..."
14308msgstr "Configurer les sites..."
14309
14310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
14311msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
14312msgstr "Configurer la liste des sites d’où sont téléchargés les greffons."
14313
14314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
14315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
14316msgid "Add JOSM Plugin description URL."
14317msgstr "Ajouter une URL de description des greffons."
14318
14319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
14320msgid "Enter URL"
14321msgstr "Saisir l’URL"
14322
14323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
14324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:514
14325msgid "Please select an entry."
14326msgstr "Sélectionnez une entrée."
14327
14328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
14329msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
14330msgstr "Modifier l’URL de description des greffons."
14331
14332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
14333msgid "JOSM Plugin description URL"
14334msgstr "URL de description des greffons."
14335
14336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
14337msgid "disabled"
14338msgstr "désactivé"
14339
14340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54
14341msgid "no modifier"
14342msgstr "aucun modifieur"
14343
14344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
14345msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
14346msgstr "<h1><a name=\"top\">Raccourcis clavier</a></h1>"
14347
14348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
14349msgid ""
14350"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
14351"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
14352msgstr ""
14353"<p>Les raccourcis claviers sont associés aux actions lors du lancement de "
14354"JOSM. Vous devez donc <b>redémarrer</b> JOSM pour prendre en compte vos "
14355"modifications.</p>"
14356
14357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168
14358msgid ""
14359"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
14360"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
14361"become active even without restart --- but also without collision handling. "
14362"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
14363"</p>"
14364msgstr ""
14365"<p>De plus, les raccourcis claviers sont activés lorsque les actions sont "
14366"associées pour la première fois à un menu ou à un bouton. Ainsi, certaines "
14367"de vos modifications pourront être prises en compte sans redémarrage mais "
14368"également sans vérification sur d’éventuels conflits. C'est une raison "
14369"supplémentaire pour <b>redémarrer</b> JOSM dès que vous avez fini vos "
14370"modifications.</p>"
14371
14372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171
14373msgid ""
14374"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
14375"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
14376"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
14377"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
14378"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
14379"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
14380"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
14381"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
14382"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
14383"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
14384"p>"
14385msgstr ""
14386"<p>La liste de sélection des touches inclut toutes les touches qui existent "
14387"sur tous les claviers reconnus par Java, pas uniquement les touches "
14388"présentes sur le votre. Utilisez les valeurs correspondantes aux vraies "
14389"touches de votre clavier. Si celui-ci possède une touche \"no Copy\", ne "
14390"l’utilisez pas. De même pour certaines touches listées qui correspondent "
14391"déjà à un raccourci clavier car cela peut être à l’origine d’éventuels "
14392"conflits.</p>"
14393
14394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
14395msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
14396msgstr "<h1>Touches de raccourcis</h1>"
14397
14398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
14399msgid ""
14400"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
14401"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
14402"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
14403"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
14404"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
14405msgstr ""
14406"<p>Le dernier onglet liste les touches de raccourcis qui seront "
14407"automatiquement assignées aux raccourcis par JOSM. Pour les quatres types de "
14408"raccourci, trois touches alternatives sont proposées. En cas de conflit, "
14409"JOSM assignera ces touches alternatives dans l’ordre de la liste. Si toutes "
14410"les touches alternatives sont déjà assignées, une autre touche sera assignée "
14411"par hasard.</p>"
14412
14413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
14414msgid ""
14415"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
14416"encountered.</p>"
14417msgstr "<p>Le modifieur ''désactivé'' désactive le raccourci.</p>"
14418
14419#. scroll up
14420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
14421msgid "Read First"
14422msgstr "Lisez-moi"
14423
14424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:208
14425msgid "Use default"
14426msgstr "Valeur par défaut"
14427
14428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:218
14429msgid "Disable"
14430msgstr "Désactivé"
14431
14432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:226
14433msgid "Key:"
14434msgstr "Clé :"
14435
14436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:241
14437msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
14438msgstr "Attention : n’utilisez que les vraies touches de votre clavier !"
14439
14440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:248
14441msgid "Keyboard Shortcuts"
14442msgstr "Raccourcis des touches du clavier"
14443
14444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:255
14445msgid "Edit Shortcuts"
14446msgstr "Edition Raccourcis"
14447
14448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:258
14449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:281
14450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:304
14451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:327
14452msgid "Primary modifier:"
14453msgstr "Premier modifieur"
14454
14455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:264
14456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:287
14457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:310
14458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:333
14459msgid "Secondary modifier:"
14460msgstr "Second modifieur"
14461
14462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:270
14463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:293
14464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:316
14465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:339
14466msgid "Tertiary modifier:"
14467msgstr "Troisième modifieur"
14468
14469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:278
14470msgid "Menu Shortcuts"
14471msgstr "Raccourcis des menus"
14472
14473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:301
14474msgid "Hotkey Shortcuts"
14475msgstr "Raccourcis des touches spéciales"
14476
14477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:324
14478msgid "Subwindow Shortcuts"
14479msgstr "Raccourcis des sous-fenêtres"
14480
14481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:361
14482msgid "Modifier Groups"
14483msgstr "Touches de raccourcis"
14484
14485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
14486msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
14487msgstr "Annuler les modifications et fermer la fenêtre des préférences"
14488
14489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
14490msgid "Save the preferences and close the dialog"
14491msgstr "Enregistrer les préférences et fermer la fenêtre"
14492
14493#. some common tabs
14494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
14495msgid "Display Settings"
14496msgstr "Paramètres d’affichage"
14497
14498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
14499msgid ""
14500"Various settings that influence the visual representation of the whole "
14501"program."
14502msgstr "Configuration du rendu du logiciel."
14503
14504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
14505msgid "Connection Settings"
14506msgstr "Paramètres de connexion"
14507
14508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
14509msgid "Connection Settings for the OSM server."
14510msgstr "Configuration de la connexion au serveur OSM."
14511
14512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
14513msgid "Map Settings"
14514msgstr "Paramètres de la carte"
14515
14516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
14517msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
14518msgstr ""
14519"Configuration de la projection de la carte et de l’interprétation des "
14520"données."
14521
14522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
14523msgid "Audio Settings"
14524msgstr "Paramètres audio"
14525
14526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
14527msgid "Settings for the audio player and audio markers."
14528msgstr "Configuration du lecteur et des marqueurs audios."
14529
14530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
14531msgid "Configure available plugins."
14532msgstr "Configurer les greffons disponibles."
14533
14534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:144
14535msgid "Download plugins"
14536msgstr "Télécharger les greffons"
14537
14538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:176
14539msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
14540msgstr "Vous devez redémarrer JOSM pour que les réglages prennent effet."
14541
14542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:137
14543msgid "Projection method"
14544msgstr "Méthode de projection"
14545
14546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:140
14547msgid "Projection code"
14548msgstr "Code de la projection"
14549
14550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:150
14551msgid "Display coordinates as"
14552msgstr "Afficher les coordonnées en"
14553
14554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:153
14555msgid "System of measurement"
14556msgstr "Système de mesure"
14557
14558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
14559msgid "Map Projection"
14560msgstr "Projection de la carte"
14561
14562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:209
14563#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:73
14564#, java-format
14565msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
14566msgstr "La projection {0} ne peut être activée. Utilisation de Mercator."
14567
14568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:64
14569msgid "Authentication"
14570msgstr "Identification"
14571
14572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:65
14573msgid "Proxy settings"
14574msgstr "Configuration du proxy"
14575
14576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:66
14577msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
14578msgstr ""
14579"Configurez votre identité et la manière de vous authentifier au serveur OSM"
14580
14581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:67
14582msgid "Configure whether to use a proxy server"
14583msgstr "Configurer si vous souhaitez utiliser un serveur proxy"
14584
14585#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
14586#. icon licence: GPL
14587#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
14588#. icon original filename: keyboard.png
14589#. icon original size: 128x128
14590#. modifications: icon was cropped, then resized
14591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
14592msgid "Shortcut Preferences"
14593msgstr "Configuration des raccourcis"
14594
14595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
14596msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
14597msgstr "Modifier les raccourcis clavier manuellement."
14598
14599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
14600msgid "Action"
14601msgstr "Action"
14602
14603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
14604msgid "Shortcut"
14605msgstr "Raccourci"
14606
14607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:123
14608msgid "Active styles:"
14609msgstr "Styles actifs:"
14610
14611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:144
14612#, java-format
14613msgid "Available styles (from {0}):"
14614msgstr ""
14615
14616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:173
14617msgid "Icon paths:"
14618msgstr "Chemins pour les icônes:"
14619
14620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:429
14621#, java-format
14622msgid "Short Description: {0}"
14623msgstr "Description brève : {0}"
14624
14625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:429
14626#, java-format
14627msgid "URL: {0}"
14628msgstr "URL: {0}"
14629
14630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:431
14631#, java-format
14632msgid "Author: {0}"
14633msgstr "auteur : {0}"
14634
14635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:434
14636#, java-format
14637msgid "Webpage: {0}"
14638msgstr "page web : {0}"
14639
14640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:440
14641#, java-format
14642msgid "Version: {0}"
14643msgstr "Version: {0}"
14644
14645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:453
14646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:645
14647#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
14648msgid "New"
14649msgstr "Nouveau"
14650
14651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:454
14652msgid "Add a filename or an URL of an active style"
14653msgstr "Ajouter l’URL ou le nom d’un modèle."
14654
14655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:469
14656msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
14657msgstr "Supprimer le modèle de la liste."
14658
14659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490
14660msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
14661msgstr "Modifier l’URL ou le nom du modèle"
14662
14663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:512
14664msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
14665msgstr "Ajouter le modèle à la liste"
14666
14667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:535
14668#, java-format
14669msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
14670msgstr "Recharger la liste des modèles disponibles depuis ''{0}''"
14671
14672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:646
14673msgid "Add a new icon path"
14674msgstr "Ajouter un nouveau répertoire"
14675
14676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:659
14677msgid "Remove the selected icon paths"
14678msgstr "Supprimer le répertoire"
14679
14680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:680
14681msgid "Edit the selected icon path"
14682msgstr "Modifier le répertoire"
14683
14684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:725
14685#, java-format
14686msgid "Loading style sources from ''{0}''"
14687msgstr "Téléchargement des sources de modèles depuis ''{0}''"
14688
14689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:747
14690#, java-format
14691msgid ""
14692"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
14693"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
14694msgstr ""
14695"<html>Impossible de télécharger la liste des sources de modèles "
14696"depuis<br>''{0}''.<br>Détails (non traduits) :<br>{1}</html>"
14697
14698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:769
14699msgid "Internal style"
14700msgstr "Style interne"
14701
14702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:770
14703msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles"
14704msgstr ""
14705"Style interne à utiliser comme base pour les styles changeables à chaud des "
14706"calques superposables"
14707
14708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:791
14709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:823
14710#, java-format
14711msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
14712msgstr ""
14713"Attention : le format d’entré dans la liste du modèle ''{0}'' est erroné. "
14714"Actuellement il est ''{1}''"
14715
14716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:60
14717#, java-format
14718msgid "Warning: Could not read tagging preset source: {0}"
14719msgstr ""
14720"Avertissement : impossible de lire la source de préréglage du balisage : {0}"
14721
14722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:63
14723#, java-format
14724msgid ""
14725"Could not read tagging preset source: {0}\n"
14726"Do you want to keep it?"
14727msgstr ""
14728"Impossible de lire la source de préréglage du balisage : {0}\n"
14729"Souhaitez-vous la conserver ?"
14730
14731#. Should not happen, but at least show message
14732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:83
14733#, java-format
14734msgid "Could not read tagging preset source {0}"
14735msgstr "Impossible de lire la source de préréglage du balisage {0}"
14736
14737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:89
14738#, java-format
14739msgid ""
14740"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
14741"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
14742"table></html>"
14743msgstr ""
14744"<html>La source de préréglage de balisage {0} peut être chargée, mais elle "
14745"contient des erreurs. Souhaitez-vous vraiment l'utiliser ?<br><br><table "
14746"width=600>L'erreur est : [{1}:{2}] {3}</table></html>"
14747
14748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:93
14749#, java-format
14750msgid ""
14751"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
14752"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
14753msgstr ""
14754"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
14755"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
14756
14757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:99
14758#, java-format
14759msgid ""
14760"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
14761"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
14762msgstr ""
14763"<html>Les attributs du modèle source {0} peuvent être chargés mais "
14764"contiennent des erreurs. Voulez-vous vraiment l'utiliser ?<br><br><table "
14765"width=600>L'erreur est : {1}</table></html>"
14766
14767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:103
14768#, java-format
14769msgid ""
14770"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
14771"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
14772msgstr ""
14773"<html>Analyse de la source de préréglage de balise impossible : {0}. Voulez-"
14774"vous vraiment l'utiliser ?<br><br><table width=600>L'erreur est : {1}</"
14775"table></html>"
14776
14777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:136
14778msgid "Sort presets menu"
14779msgstr "Trier le menu des pré-réglages"
14780
14781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:148
14782msgid "Tagging Presets"
14783msgstr "Pré-réglages des attribus"
14784
14785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:270
14786msgid "Actions"
14787msgstr "Actions"
14788
14789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:400
14790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:422
14791msgid "Separator"
14792msgstr "Séparateur"
14793
14794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
14795msgid "Toolbar"
14796msgstr "Barre d’outils"
14797
14798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:588
14799msgid "Available"
14800msgstr "Disponible"
14801
14802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:627
14803msgid "Action parameters"
14804msgstr "Paramètres d'action"
14805
14806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:628
14807msgid "Parameter name"
14808msgstr "Nom du paramètre"
14809
14810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:629
14811msgid "Parameter value"
14812msgstr "Valeur du paramètre"
14813
14814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:634
14815msgid "Toolbar customization"
14816msgstr "Personnalisation de la barre d’outils"
14817
14818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:635
14819msgid "Customize the elements on the toolbar."
14820msgstr "Personnaliser les éléments de la barre d’outils."
14821
14822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:74
14823#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
14824msgid "Use ignore list."
14825msgstr "Utiliser la liste des éléments ignorés."
14826
14827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:75
14828#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
14829msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
14830msgstr ""
14831"Utiliser la liste des éléments ignorés pour supprimer les avertissements."
14832
14833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:78
14834#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
14835msgid "Use error layer."
14836msgstr "Utiliser le calque d’erreur."
14837
14838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:79
14839#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
14840msgid "Use the error layer to display problematic elements."
14841msgstr "Utiliser le calque d’erreur pour afficher les éléments problématiques."
14842
14843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:82
14844#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
14845msgid "Show informational level on upload."
14846msgstr "Afficher le niveau d’information à l’envoi."
14847
14848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:83
14849#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
14850msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
14851msgstr ""
14852"Afficher les informations dans la fenêtre de vérification avant d’envoyer."
14853
14854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:88
14855#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
14856msgid "On demand"
14857msgstr "Sur demande :"
14858
14859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:89
14860#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
14861msgid "On upload"
14862msgstr "À l’envoi"
14863
14864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:99
14865#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
14866msgid ""
14867"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
14868"programs."
14869msgstr ""
14870"Un validateur des données OSM qui vérifie les erreurs communes commises par "
14871"les utilisateurs et les programmes d’édition."
14872
14873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:100
14874#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
14875msgid "Data validator"
14876msgstr "Validateur des données"
14877
14878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
14879msgid "Plugin bundled with JOSM"
14880msgstr "Greffon intégré à JOSM"
14881
14882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
14883msgid ""
14884"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
14885"list of available plugins."
14886msgstr ""
14887"Veuillez cliquer sur <strong>Télécharger la liste</strong> pour afficher une "
14888"liste des greffons disponibles."
14889
14890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
14891#, java-format
14892msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
14893msgstr "{0} : Version {1} (version locale : {2})"
14894
14895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
14896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
14897msgid "Ask before updating"
14898msgstr "Demander avant la mise à jour"
14899
14900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
14901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
14902msgid "Always update withouth asking"
14903msgstr "Mettre à jour sans demander"
14904
14905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
14906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
14907msgid "Never update"
14908msgstr "Jamais de mise à jour"
14909
14910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
14911msgid ""
14912"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
14913"startup after an update of JOSM itself."
14914msgstr "Les greffons activés sont automatiquement mis à jour au démarrage."
14915
14916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
14917msgid "Update interval (in days):"
14918msgstr "Intervalle de mise à jour (jours) :"
14919
14920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
14921msgid ""
14922"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
14923"certain periode of time."
14924msgstr ""
14925"Les greffons activés sont automatiquement mis à jour après un laps de temps."
14926
14927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
14928#, java-format
14929msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
14930msgstr "Test de l’URL ''{0}'' pour l’API OSM"
14931
14932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
14933#, java-format
14934msgid ""
14935"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
14936"validate again.</html>"
14937msgstr ""
14938"<html>''{0}'' n’est pas une URL valide.<br>Veuillez vérifier l’orthographe "
14939"et recommencer.</html>"
14940
14941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
14942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
14943msgid "Invalid API URL"
14944msgstr "URL de l’API invalide"
14945
14946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
14947#, java-format
14948msgid ""
14949"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
14950"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
14951msgstr ""
14952"<html>La construction de l’URL ''{0}'' pour valider le serveur de l’API OSM "
14953"a échoué.<br>Veuillez vérifier l’orthographe de ''{1}'' et recommencer.</"
14954"html>"
14955
14956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
14957#, java-format
14958msgid ""
14959"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
14960"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
14961msgstr ""
14962"<html>La connexion avec l’URL ''{0}'' a échoué.<br>Veuillez vérifier "
14963"l’orthographe de ''{1}'' et votre connexion Internet et recommencer.</html>"
14964
14965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
14966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
14967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
14968msgid "Connection to API failed"
14969msgstr "La connexion à l’API a échoué"
14970
14971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
14972#, java-format
14973msgid ""
14974"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
14975"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
14976"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
14977msgstr ""
14978"<html>La récupération de la liste des groupes de modifications depuis le "
14979"serveur d’API OSM à<br>''{1}'' a échoué. Le serveur a retourné le code {0} "
14980"au lieu de 200.<br>Veuillez vérifiez l’orthographe de {1} et recommencer.</"
14981"html>"
14982
14983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
14984#, java-format
14985msgid ""
14986"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
14987"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
14988"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
14989msgstr ""
14990"<html>Le serveur de l’API OSM à ''{0}'' n’a pas retourné une réponse valide."
14991"<br>''{0}'' n’est probablement pas un serveur d’API OSM.<br>Veuillez "
14992"vérifier l’orthographe de ''{0}'' et recommencer.</html>"
14993
14994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
14995msgid "Use Basic Authentication"
14996msgstr "Utiliser l’identification simple"
14997
14998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
14999msgid ""
15000"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
15001msgstr ""
15002"Cocher pour utiliser une authentification HTTP simple avec vos nom "
15003"d’utilisateur et mot de passe OSM"
15004
15005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
15006msgid "Use OAuth"
15007msgstr "Utiliser OAuth"
15008
15009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
15010msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
15011msgstr "Cocher pour utiliser OAuth comme méthode d’identification"
15012
15013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
15014#, java-format
15015msgid ""
15016"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
15017"authentication method ''Basic Authentication''."
15018msgstr ""
15019"Attention : la valeur dans la préférence ''{0}'' est inattendue. Elle est "
15020"actuellement ''{1}''. Utilisation de la méthode d’identification simple."
15021
15022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
15023msgid "OSM username:"
15024msgstr "nom d’utilisateur OSM :"
15025
15026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
15027msgid "OSM password:"
15028msgstr "mot de passe OSM :"
15029
15030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
15031msgid ""
15032"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
15033"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
15034"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
15035"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
15036msgstr ""
15037"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Attention :</strong> Le mot de "
15038"passe est enregistré en clair dans le dossier des préférences. De plus, il "
15039"est transmis <strong>sans cryptage</strong> lors de chaque requête envoyée "
15040"au serveur OSM. <strong>N’utilisez pas de mot de passe sensible.</strong></"
15041"p></body></html>"
15042
15043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
15044msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
15045msgstr "Attention : la récupération des références OSM a échoué."
15046
15047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
15048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
15049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
15050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
15051#, java-format
15052msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
15053msgstr "Le gestionnaire d’autorisations actuel est du type ''{0}''"
15054
15055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
15056msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
15057msgstr "Attention : l’enregistrement des références OSM a échoué."
15058
15059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
15060msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
15061msgstr "Attention : la récupération des autorisations d’accès OAuth a échoué."
15062
15063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
15064msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
15065msgstr "Attention : le stockage des autorisations d’accès OAuth a échoué."
15066
15067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
15068msgid ""
15069"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
15070"Please authorize first."
15071msgstr ""
15072"Vous ne possédez pas encore d’autorisation d’accès au serveur OSM en "
15073"utilisant OAuth. Veuillez d’abord autoriser."
15074
15075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
15076msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
15077msgstr ""
15078"Vous possédez déjà une autorisation d’accès au serveur OSM utilisant OAuth."
15079
15080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
15081msgid "Save to preferences"
15082msgstr "Sauvegarder les préférences"
15083
15084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
15085msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
15086msgstr "Effectuer les étapes du processus d’autorisation OAuth"
15087
15088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
15089msgid "New Access Token"
15090msgstr "Nouvelle autorisation d’accès"
15091
15092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
15093msgid ""
15094"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
15095"Access Token"
15096msgstr ""
15097"Effectuer les étapes du processus d’autorisation OAuth et générer une "
15098"nouvelle autorisation d’accès"
15099
15100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
15101msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
15102msgstr "Tester l’accès au serveur OSM avec l’autorisation d’accès"
15103
15104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
15105#, java-format
15106msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
15107msgstr ""
15108"<html>Utiliser l’URL du serveur OSM par défaut (<strong>{0}</strong>)</html>"
15109
15110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
15111msgid "OSM Server URL:"
15112msgstr "URL du serveur OSM :"
15113
15114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
15115msgid "Validate"
15116msgstr "Valider"
15117
15118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
15119msgid "Test the API URL"
15120msgstr "Tester l’URL de l’API"
15121
15122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
15123msgid "The API URL is valid."
15124msgstr "L'URL de l'API est valide."
15125
15126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
15127msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
15128msgstr "La validation a échoué. L'URL de l'API semble invalide."
15129
15130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
15131msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
15132msgstr ""
15133"L’URL de l’API OSM ne doit pas être vide. Veuillez entrer l’URL de l’API OSM."
15134
15135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
15136msgid "The current value is not a valid URL"
15137msgstr "La valeur actuelle n'est pas une URL valide"
15138
15139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
15140msgid "Please enter the OSM API URL."
15141msgstr "Veuillez entrer l’URL de l’API OSM."
15142
15143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
15144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
15145msgid "Host:"
15146msgstr "Hôte :"
15147
15148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
15149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
15150msgctxt "server"
15151msgid "Port:"
15152msgstr "Port :"
15153
15154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
15155msgid ""
15156"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
15157msgstr ""
15158"Veuillez entrer un nom d’utilisateur et un mot de passe si votre proxy "
15159"requiert une identification."
15160
15161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
15162msgid "Password:"
15163msgstr "Mot de passe :"
15164
15165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
15166msgid "No proxy"
15167msgstr "Aucun proxy"
15168
15169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
15170msgid "Use standard system settings"
15171msgstr "Utiliser les paramètres du système"
15172
15173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
15174msgid ""
15175"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
15176"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
15177msgstr ""
15178"Utiliser les paramètres du système (désactivé. Démarrez JOSM avec <tt>-Djava."
15179"net.useSystemProxies=true</tt> pour l’activer)"
15180
15181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
15182msgid "Manually configure a HTTP proxy"
15183msgstr "Configurer manuellement un proxy HTTP"
15184
15185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
15186msgid "Use a SOCKS proxy"
15187msgstr "Utiliser un proxy SOCKS"
15188
15189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
15190msgid ""
15191"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
15192"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
15193msgstr ""
15194"Attention : JOSM est configuré pour utiliser les proxies présents dans les "
15195"paramètres du système. Mais Java n’est pas configuré pour les retrouver. "
15196"Rétablissement des préférences sur ''Aucun proxy''"
15197
15198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
15199#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
15200msgid "multiple"
15201msgstr "multiple"
15202
15203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:505
15204#, java-format
15205msgid "Remove old keys from up to {0} object"
15206msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
15207msgstr[0] "Enlever les anciennes clés d’{0} objet"
15208msgstr[1] "Enlever les anciennes clés de {0} objets"
15209
15210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
15211msgid "Delete the selection in the tag table"
15212msgstr "Supprimer la sélection des attributs"
15213
15214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
15215msgid "Add a new tag"
15216msgstr "Ajouter un nouvel attribut"
15217
15218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:380
15219#, java-format
15220msgid ""
15221"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
15222"be the same as in values"
15223msgstr ""
15224"La balise \"{0}-{1}\" est endommagée - le nombre d’éléments dans "
15225"display_values doit être le même que dans les valeurs"
15226
15227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:510
15228#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:314
15229msgid "More information about this feature"
15230msgstr "Plus d’infos sur cette caractéristique"
15231
15232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:547
15233#, java-format
15234msgid "Unknown requisite: {0}"
15235msgstr "Prérequis inconnu : {0}"
15236
15237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:604
15238msgid "Available roles"
15239msgstr "Rôles disponibles"
15240
15241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:605
15242msgid "role"
15243msgstr "rôle"
15244
15245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:606
15246msgid "count"
15247msgstr "nombre"
15248
15249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:607
15250msgid "elements"
15251msgstr "éléments"
15252
15253#. space
15254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:622
15255msgid "Optional Attributes:"
15256msgstr "Attributs optionnels :"
15257
15258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:720
15259#, java-format
15260msgid "Unknown type: {0}"
15261msgstr "Type inconnu : {0}"
15262
15263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:788
15264msgid "Preset role element without parent"
15265msgstr "Élément de rôle prédéfini sans parent"
15266
15267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:796
15268msgid "Preset sub element without parent"
15269msgstr "Sous élément prédéfini sans parent"
15270
15271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:829
15272#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
15273#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
15274#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
15275#, java-format
15276msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
15277msgstr "Impossible de lire la source des balises : {0}"
15278
15279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:839
15280#, java-format
15281msgid "Error parsing {0}: "
15282msgstr "Erreur d’analyse de {0} : "
15283
15284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:880
15285#, java-format
15286msgid "Elements of type {0} are supported."
15287msgstr "Les éléments de type {0} sont supportés."
15288
15289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:976
15290#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
15291#, java-format
15292msgid "Change {0} object"
15293msgid_plural "Change {0} objects"
15294msgstr[0] "Modifier {0} objet"
15295msgstr[1] "Modifier {0} objets"
15296
15297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:979
15298msgid "Nothing selected!"
15299msgstr "Rien n’est sélectionné !"
15300
15301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:981
15302msgid "Selection unsuitable!"
15303msgstr "Sélection inappropriée !"
15304
15305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:990
15306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:991
15307msgid "Apply Preset"
15308msgstr "Appliquer le pré-réglage"
15309
15310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:990
15311msgid "New relation"
15312msgstr "Nouvelle relation"
15313
15314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1079
15315#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
15316msgid "Change Properties"
15317msgstr "Changer les propriétés"
15318
15319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
15320#, java-format
15321msgid "Preset group {1} / {0}"
15322msgstr "Groupe d’attributs {1} / {0}"
15323
15324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
15325#, java-format
15326msgid "Preset group {0}"
15327msgstr "Groupe d’attributs {0}"
15328
15329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
15330msgid "Search preset"
15331msgstr "Recherche préreglée"
15332
15333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
15334msgid "Show preset search dialog"
15335msgstr "Voir la boîte de dialogue de recherche préreglée"
15336
15337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
15338msgid "Search presets"
15339msgstr "Préreglages de recherche"
15340
15341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:281
15342msgid "Show only applicable to selection"
15343msgstr "Montrer que ce qui est applicable à la sélection"
15344
15345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:298
15346msgid "Search in tags"
15347msgstr "Recherche dans les mots-clés"
15348
15349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
15350msgid "Min. latitude"
15351msgstr "Min. latitude"
15352
15353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
15354msgid "Min. longitude"
15355msgstr "Min. longitude"
15356
15357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
15358msgid "Max. latitude"
15359msgstr "Max. latitude"
15360
15361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
15362msgid "Max. longitude"
15363msgstr "Max. longitude"
15364
15365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
15366msgid ""
15367"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
15368"a bounding box)"
15369msgstr ""
15370"URL provenant d’openstreetmap.org (vous pouvez coller ici l’URL d’une zone "
15371"délimitée)"
15372
15373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
15374msgid ""
15375"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
15376msgstr ""
15377"La valeur n’est pas un identifiant OSM valide. Veuillez entrer un entier "
15378"positif"
15379
15380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
15381msgid "All Formats"
15382msgstr "Tous les formats"
15383
15384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
15385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
15386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
15387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
15388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
15389msgid "Contacting OSM Server..."
15390msgstr "Connexion au serveur OSM"
15391
15392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
15393#, java-format
15394msgid "Downloading points {0} to {1}..."
15395msgstr "Téléchargement des points {0} à {1}…"
15396
15397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
15398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
15399#, java-format
15400msgid ""
15401"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
15402"capabilities. Got ''{2}''"
15403msgstr ""
15404"Attention : la valeur de l’attribut ''{0}'' de l’élément ''{1}'' est erronée "
15405"dans les capacités du serveur. Actuellement elle est ''{2}''"
15406
15407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
15408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
15409#, java-format
15410msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
15411msgstr "L’analyse de la date \"{0}\" renvoyée par le serveur a échoué."
15412
15413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
15414#, java-format
15415msgid ""
15416"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
15417"''{0}''"
15418msgstr ""
15419"Le format de l'entête d'erreur pour le conflit dans la mise à jour du groupe "
15420"de modifications est inattendu. Actuellement il est ''{0}''"
15421
15422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
15423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
15424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
15425#, java-format
15426msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
15427msgstr ""
15428"La valeur de longitude pour le paramètre ''{0}'' est erronée. Actuellement "
15429"elle est {1}"
15430
15431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
15432#, java-format
15433msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
15434msgstr ""
15435"La valeur de latitude pour le paramètre ''{0}'' est erronée. Actuellement "
15436"elle est {1}"
15437
15438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
15439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
15440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
15441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
15442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
15443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
15444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
15445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
15446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
15447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
15448#, java-format
15449msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
15450msgstr ""
15451"La valeur pour ''{0}'' dans l’URL de requête du groupe de modifications est "
15452"inattendue. Actuellement elle est {1}"
15453
15454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
15455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
15456msgid ""
15457"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
15458"and ''display_name''"
15459msgstr ""
15460"Impossible de créer la requête du groupe de modifications contenant les "
15461"paramètres \"uid\" et ''display_name''"
15462
15463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
15464#, java-format
15465msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
15466msgstr ""
15467"Le paramètre ''{0}'' n'est pas reconnu dans la requête de groupe de "
15468"modifications"
15469
15470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
15471#, java-format
15472msgid ""
15473"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
15474msgstr ""
15475"Le format pour le numéro de port dans la préférence ''{0}'' est inattendu. "
15476"Actuellement il est ''{1}''."
15477
15478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
15479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
15480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
15481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
15482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
15483msgid "The proxy will not be used."
15484msgstr "Le proxy ne sera pas utilisé"
15485
15486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
15487#, java-format
15488msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
15489msgstr ""
15490"Le numéro de port pour la préférence \"{0}\" est erroné. Actuellement il est "
15491"\"{1}\"."
15492
15493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
15494#, java-format
15495msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
15496msgstr "Attention : aucune préférence \"{0}\" n’a été trouvée."
15497
15498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
15499#, java-format
15500msgid ""
15501"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
15502"use no proxy."
15503msgstr ""
15504"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
15505"Actuellement elle est ''{1}''. Le proxy ne sera pas utilisé."
15506
15507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
15508#, java-format
15509msgid ""
15510"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
15511"''{1}''."
15512msgstr ""
15513"Attention : les paramètres pour le proxy HTTP sont inattendus. Actuellement "
15514"l’hôte est ''{0}'' et le port est ''{1}''."
15515
15516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
15517#, java-format
15518msgid ""
15519"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
15520"''{1}''."
15521msgstr ""
15522"Attention : les paramètres pour le proxy SOCKS sont inattendus. Actuellement "
15523"l’hôte est ''{0}'' et le port est ''{1}''."
15524
15525#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
15526#. somewhere else
15527#.
15528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
15529#, java-format
15530msgid ""
15531"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
15532msgstr ""
15533"Erreur : la connexion au proxy ''{0}'' avec l’URL ''{1}'' a échoué. "
15534"Exception : {2}"
15535
15536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
15537msgid ""
15538"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
15539"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
15540"time. Will not use a proxy."
15541msgstr ""
15542"Attention : Java n’est pas configuré pour retrouver les proxies depuis les "
15543"paramètres du système. La propriété ''java.net.useSystemProxies'' est "
15544"manquante au démarrage. Aucun proxy ne sera utilisé."
15545
15546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
15547msgid "Parsing response from server..."
15548msgstr "Analyse de la réponse du serveur..."
15549
15550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
15551#, java-format
15552msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
15553msgstr "L’élément XML avec le nom ''{0}'' est inattendu"
15554
15555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
15556#, java-format
15557msgid "Could not export ''{0}''."
15558msgstr "Ne peut pas exporter ''{0}''."
15559
15560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
15561#, java-format
15562msgid "Could not import ''{0}''."
15563msgstr "Ne peut pas importer ''{0}''."
15564
15565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:47
15566msgid "Could not import files."
15567msgstr "Ne peut pas importer des fichiers."
15568
15569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
15570#, java-format
15571msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
15572msgstr "<html>Impossible de lire le fichier ''{0}''.<br>Erreur :<br>{1}</html>"
15573
15574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:79
15575#, java-format
15576msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
15577msgstr ""
15578"<html>Ne peut pas lire les fichiers ''{0}''.<br>L'erreur est :<br>{1}</html>"
15579
15580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
15581msgid ""
15582"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
15583"tracks."
15584msgstr ""
15585"Note : la licence GPL est incompatible avec la licence OSM. N’envoyez pas de "
15586"traces sous licence GPL."
15587
15588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
15589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
15590msgid "GPX Files"
15591msgstr "Fichiers GPX"
15592
15593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
15594msgid "GPS track description"
15595msgstr "description de la trace GPS"
15596
15597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
15598msgid "Add author information"
15599msgstr "Ajouter des informations sur l’auteur"
15600
15601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
15602msgid "Real name"
15603msgstr "Nom réel"
15604
15605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
15606msgid "E-Mail"
15607msgstr "E-Mail"
15608
15609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
15610msgid "Copyright (URL)"
15611msgstr "Copyright (URL)"
15612
15613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
15614msgid "Predefined"
15615msgstr "Prédéfini"
15616
15617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
15618msgid "Copyright year"
15619msgstr "Année du copyright"
15620
15621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
15622msgid "Keywords"
15623msgstr "Mots-clés"
15624
15625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
15626msgid "Export options"
15627msgstr "Options d’export"
15628
15629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
15630msgid "Export and Save"
15631msgstr "Exporter et sauvegarder"
15632
15633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
15634#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:45
15635#, java-format
15636msgid ""
15637"Error while exporting {0}:\n"
15638"{1}"
15639msgstr ""
15640"Erreur en exportant {0} :\n"
15641"{1}"
15642
15643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
15644msgid "Choose a predefined license"
15645msgstr "Choisir une licence prédéfinie"
15646
15647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
15648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:35
15649#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:89
15650#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:74
15651#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
15652#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
15653#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
15654#, java-format
15655msgid "Markers from {0}"
15656msgstr "Marqueurs de {0}"
15657
15658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
15659#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:80
15660#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
15661#, java-format
15662msgid ""
15663"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
15664"available"
15665msgstr ""
15666"Une erreur est survenue lors de l’analyse du fichier GPX {0}. seule une "
15667"partie du fichier sera disponible"
15668
15669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
15670#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
15671#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
15672#, java-format
15673msgid "File \"{0}\" does not exist"
15674msgstr "Le fichier \"{0}\" n’existe pas"
15675
15676#. input was not properly parsed, abort
15677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
15678#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
15679#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
15680#, java-format
15681msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
15682msgstr "Échec de l’analyse du fichier \"{0}\""
15683
15684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
15685msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
15686msgstr ""
15687"Erreur de syntaxe : la structure du document n’est pas valide pour un "
15688"document GPX"
15689
15690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
15691#, java-format
15692msgid "Unknown mode {0}."
15693msgstr "Mode {0} inconnu."
15694
15695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
15696msgid "Image Files"
15697msgstr "Fichiers d’images"
15698
15699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
15700msgid "folder"
15701msgstr "dossier"
15702
15703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
15704msgid "Looking for image files"
15705msgstr "Recherche des fichiers de photos"
15706
15707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
15708msgid "No image files found."
15709msgstr "Aucun fichier photo n’a été trouvé."
15710
15711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:68
15712#, java-format
15713msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
15714msgstr "L’ouverture du flux d’entré pour la ressource ''{0}'' a échoué"
15715
15716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:114
15717#, java-format
15718msgid ""
15719"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
15720"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15721msgstr ""
15722"Attention : l’ouverture du fichier avec l’extension ''{2}'' et nommé ''{3}'' "
15723"dans le fichier zip ''{0}'' a échoué. Exception : {1}"
15724
15725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
15726#, java-format
15727msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
15728msgstr ""
15729"Aucune primitive avec l’identifiant {0} n’a été trouvée dans le jeu de "
15730"données. Impossible de déduire le type de la primitive."
15731
15732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
15733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
15734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
15735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
15736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
15737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
15738msgid "Downloading OSM data..."
15739msgstr "Téléchargement des données OSM…"
15740
15741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
15742#, java-format
15743msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
15744msgstr "Récupération du nœud avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
15745
15746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
15747#, java-format
15748msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
15749msgstr "Récupération du chemin avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
15750
15751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
15752#, java-format
15753msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
15754msgstr "Récupération de la relation avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
15755
15756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
15757#, java-format
15758msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
15759msgstr "Le serveur a renvoyé une erreur 404 pour l’identifiant {0}. Abandon."
15760
15761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
15762#, java-format
15763msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
15764msgstr "Récupération d’un ensemble de nœuds depuis ''{0}''"
15765
15766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
15767#, java-format
15768msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
15769msgstr "Récupération d’un ensemble de chemins à partir de ''{0}''"
15770
15771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
15772#, java-format
15773msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
15774msgstr "Récupération d’un ensemble de relations depuis ''{0}''"
15775
15776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
15777msgid ""
15778"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
15779"for each primitive."
15780msgstr ""
15781"Le serveur a renvoyé une erreur 404, nouvelle tentative en utilisant des "
15782"requêtes individuelles pour chaque primitive."
15783
15784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
15785#, java-format
15786msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
15787msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
15788msgstr[0] "Téléchargement d’{0} objet de \"{1}\""
15789msgstr[1] "Téléchargement de {0} objets de \"{1}\""
15790
15791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:23
15792msgid "NMEA-0183 Files"
15793msgstr "Fichiers NMEA-0183"
15794
15795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
15796#, java-format
15797msgid "Coordinates imported: {0}"
15798msgstr "Coordonnées importées : {0}"
15799
15800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
15801#, java-format
15802msgid "Malformed sentences: {0}"
15803msgstr "Phrases malformées : {0}"
15804
15805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
15806#, java-format
15807msgid "Checksum errors: {0}"
15808msgstr "Erreurs de sommes de calcul : {0}"
15809
15810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:50
15811#, java-format
15812msgid "Unknown sentences: {0}"
15813msgstr "Phrases inconnues : {0}"
15814
15815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:52
15816#, java-format
15817msgid "Zero coordinates: {0}"
15818msgstr "Coordonnées nulles : {0}"
15819
15820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:58
15821msgid "NMEA import success"
15822msgstr "Succès de l’import des trames NMEA"
15823
15824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:64
15825msgid "NMEA import failure!"
15826msgstr "Erreur lors de l’import des trames NMEA !"
15827
15828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
15829#, java-format
15830msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
15831msgstr "La préférence ''{0}'' est manquante. Impossible d’initialiser OsmApi."
15832
15833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
15834msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
15835msgstr "Cette version de JOSM est incompatible avec le serveur défini."
15836
15837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
15838#, java-format
15839msgid ""
15840"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
15841"{1}."
15842msgstr ""
15843"Il supporte la version 0.6 du protocole alors que le serveur supporte les "
15844"versions {0} à {1}."
15845
15846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
15847#, java-format
15848msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
15849msgstr ""
15850"Communication établie avec {0} en utilisant le protocole de version {1}"
15851
15852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
15853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:321
15854#, java-format
15855msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
15856msgstr ""
15857"Le format d’identifiant renvoyé par le serveur est inattendu. Actuellement "
15858"il est \"{0}\"."
15859
15860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279
15861#, java-format
15862msgid ""
15863"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
15864msgstr ""
15865"Le format pour la nouvelle version de la primitive modifiée \"{0}\" est "
15866"inattendue. Actuellement il est \"{1}\"."
15867
15868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
15869msgid "Creating changeset..."
15870msgstr "Création d’un groupe de modifications…"
15871
15872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:323
15873#, java-format
15874msgid "Successfully opened changeset {0}"
15875msgstr "Groupe de modifications {0} ouvert avec succès"
15876
15877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
15878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
15879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:665
15880#, java-format
15881msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
15882msgstr ""
15883"Un identifiant de groupe de modifications postif est attendu. Actuellement "
15884"il est {0}."
15885
15886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
15887msgid "Updating changeset..."
15888msgstr "Mise à jour du groupe de modifications..."
15889
15890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351
15891#, java-format
15892msgid "Updating changeset {0}..."
15893msgstr "Mise à jour du groupe de modifications {0}…"
15894
15895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389
15896msgid "Closing changeset..."
15897msgstr "Fermeture du groupe de modifications…"
15898
15899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:412
15900msgid "No changeset present for diff upload."
15901msgstr "Aucun groupe de modifications pour l’envoi."
15902
15903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:419
15904msgid "Preparing upload request..."
15905msgstr "Préparation de la requête d’envoi des données..."
15906
15907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
15908msgid "Waiting 10 seconds ... "
15909msgstr "En attente pendant 10 secondes… "
15910
15911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:452
15912#, java-format
15913msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
15914msgstr "Nouvelle tentative {0} de {1} dans {2} secondes ..."
15915
15916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:460
15917msgid "OK - trying again."
15918msgstr "OK - réessayez."
15919
15920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:541
15921#, java-format
15922msgid "Starting retry {0} of {1}."
15923msgstr "Nouvelle tentative {0} de {1}."
15924
15925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:637
15926msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
15927msgstr "Le groupe de modifications est vide. Impossible d’envoyer les données."
15928
15929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:639
15930#, java-format
15931msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
15932msgstr ""
15933"Un identifiant positif est requis pour le groupe de modifications. "
15934"Actuellement il est {0}."
15935
15936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:667
15937#, java-format
15938msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
15939msgstr ""
15940"Un groupe de modifications ouvert est attendu. Actuellement il est fermé et "
15941"il a l’identifiant {0}."
15942
15943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:99
15944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:103
15945#, java-format
15946msgid "(Code={0})"
15947msgstr "(Code={0})"
15948
15949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:105
15950#, java-format
15951msgid "The server replied an error with code {0}."
15952msgstr "Le serveur a renvoyé une erreur avec le code {0}"
15953
15954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
15955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
15956msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
15957msgstr "Fichiers compressés bzip2 du serveur OSM"
15958
15959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
15960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
15961msgid "Invalid bz2 file."
15962msgstr "Fichier bz2 invalide."
15963
15964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
15965msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
15966msgstr ""
15967"Le Prolog du document OsmChange est déjà écrite. Veuillez écrire une seule "
15968"fois."
15969
15970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
15971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
15972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
15973msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
15974msgstr ""
15975"Le Prolog du document OsmChange n’est pas encore écrite. Veuillez d’abord "
15976"écrire."
15977
15978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
15979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
15980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
15981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
15982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
15983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
15984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
15985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
15986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
15987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
15988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
15989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132
15990#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:143
15991#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:74
15992#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:107
15993#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:121
15994#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:136
15995#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:96
15996#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:104
15997#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:125
15998#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:135
15999#, java-format
16000msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
16001msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant."
16002
16003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
16004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
16005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
16006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
16007#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:80
16008#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:96
16009#, java-format
16010msgid ""
16011"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
16012msgstr ""
16013"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type long est erronée. "
16014"Actuellement elle est \"{1}\""
16015
16016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
16017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
16018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
16019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
16020#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:83
16021#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:99
16022#, java-format
16023msgid ""
16024"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
16025"''{1}''."
16026msgstr ""
16027"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type long (>=0) est "
16028"erronée. Actuellement elle est \"{1}\""
16029
16030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
16031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
16032#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:113
16033#, java-format
16034msgid ""
16035"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
16036msgstr ""
16037"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type double est erronée. "
16038"Actuellement elle est \"{1}\""
16039
16040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
16041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
16042#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:140
16043#, java-format
16044msgid ""
16045"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
16046msgstr ""
16047"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type booléen est erronée. "
16048"Actuellement elle est \"{1}\""
16049
16050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
16051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
16052#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:151
16053msgid "<anonymous>"
16054msgstr "<anonyme>"
16055
16056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
16057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
16058#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:203
16059#, java-format
16060msgid ""
16061"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
16062"''{1}''."
16063msgstr ""
16064"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type OsmPrimitiveType est "
16065"erronée. Actuellement elle est \"{1}\""
16066
16067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
16068#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:232
16069#, java-format
16070msgid ""
16071"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
16072"({1},{2}). Skipping."
16073msgstr ""
16074"Attention : l’élément de départ ''{0}'' situé à la position ({1},{2}) dans "
16075"le contenu du groupe de modifications n’est pas supporté. Abandon."
16076
16077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
16078#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:242
16079msgid ""
16080"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
16081"''create'', ''modify'', or ''delete''."
16082msgstr ""
16083"Le document n’est pas correctement structuré. Un nœud, un chemin ou une "
16084"relation figurait hors d’un bloc \"create\", \"modify\" ou \"delete\"."
16085
16086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
16087#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:260
16088#, java-format
16089msgid ""
16090"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
16091"({1},{2}). Skipping."
16092msgstr ""
16093"Attention : l’élément de fin ''{0}'' situé à la position ({1},{2}) dans le "
16094"contenu du groupe de modifications n’est pas supporté. Abandon."
16095
16096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
16097#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:308
16098msgid "Parsing changeset content ..."
16099msgstr "Analyse du contenu du groupe de modifications..."
16100
16101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
16102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
16103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
16104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
16105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
16106#, java-format
16107msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
16108msgstr ""
16109"La valeur pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle est ''{1}''."
16110
16111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
16112#, java-format
16113msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
16114msgstr ""
16115"La valeur numérique pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle "
16116"est ''{1}''."
16117
16118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
16119#, java-format
16120msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
16121msgstr ""
16122"La valeur booléenne pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle "
16123"est ''{1}''."
16124
16125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
16126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
16127#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:139
16128#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:91
16129#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:121
16130#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:131
16131#, java-format
16132msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
16133msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant pour l’élément XML {1}."
16134
16135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
16136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:135
16137#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:146
16138#, java-format
16139msgid "Unsupported version: {0}"
16140msgstr "Version non supportée :{0}"
16141
16142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
16143#, java-format
16144msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
16145msgstr ""
16146"L’élément ''{0}'' trouvé dans le flux d’entré n’est pas défini. Abandon."
16147
16148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
16149msgid "Parsing list of changesets..."
16150msgstr "Analyse de la liste des groupes de modifications…"
16151
16152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
16153msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
16154msgstr ""
16155"La signature de la connexion HTTP avec un entête d’identification OAuth a "
16156"échoué"
16157
16158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
16159#, java-format
16160msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
16161msgstr ""
16162"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
16163"Actuellement elle est ''{1}''."
16164
16165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
16166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:80
16167#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
16168#, java-format
16169msgid "(at line {0}, column {1})"
16170msgstr "(à la ligne {0}, colonne {1})"
16171
16172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
16173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
16174msgid "OSM Server Files"
16175msgstr "Fichiers du serveur OSM"
16176
16177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
16178#, java-format
16179msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
16180msgstr ""
16181"<html>Une erreur est survenue lors de l’enregistrement.<br>erreur :<br>{0}</"
16182"html>"
16183
16184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
16185#, java-format
16186msgid ""
16187"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
16188"html>"
16189msgstr ""
16190"<html>Une erreur est survenue lors du chargement d’une sauvegarde."
16191"<br>Erreur :<br>{0}</html>"
16192
16193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
16194#, java-format
16195msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
16196msgstr "Impossible de récupérer le fichier. Exception : {0}"
16197
16198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
16199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
16200msgid "OSM Server Files gzip compressed"
16201msgstr "Fichiers compressés gzip du serveur OSM"
16202
16203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
16204msgid "Parsing OSM history data ..."
16205msgstr "Récupération des données de l’historique OSM…"
16206
16207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
16208#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:40
16209#, java-format
16210msgid "File ''{0}'' does not exist."
16211msgstr "Le fichier \"{0}\" n’existe pas"
16212
16213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:159
16214#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:170
16215#, java-format
16216msgid ""
16217"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
16218"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
16219msgstr ""
16220"Attributs obligatoires manquants dans les limites. Actuellement lon min = "
16221"''{0}'', lat min = ''{1}'', lon max = ''{3}'', lat max = ''{4}'', origine = "
16222"''{5}''."
16223
16224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
16225#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:199
16226msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
16227msgstr "L’élément XML <nd> trouvé n’est pas un enfant de l’élément <way>."
16228
16229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:193
16230#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:204
16231#, java-format
16232msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
16233msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant pour le chemin {1}."
16234
16235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:199
16236#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:210
16237#, java-format
16238msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
16239msgstr ""
16240"La valeur pour l’attribut ''ref'' de l’élément est erronée. Actuellement "
16241"elle est {0}."
16242
16243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
16244#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:214
16245#, java-format
16246msgid "Deleted way {0} contains nodes"
16247msgstr "Le chemin supprimé {0} possède des nœuds"
16248
16249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:223
16250#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:234
16251msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
16252msgstr ""
16253"L’élément XML <member> trouvé n’est pas un enfant de l’élément <relation>."
16254
16255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:229
16256#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:240
16257#, java-format
16258msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
16259msgstr "Attribut ''ref'' manquant pour le membre dans la relation {0}."
16260
16261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:234
16262#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:245
16263#, java-format
16264msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
16265msgstr ""
16266"La valeur pour l’attribut ''ref'' sur le membre de la relation {0} est "
16267"erronée. Actuellement elle est {1}."
16268
16269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:238
16270#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:249
16271#, java-format
16272msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
16273msgstr "Attribut \"type\" manquant pour le membre {0} de la relation {1}."
16274
16275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:243
16276#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:254
16277#, java-format
16278msgid ""
16279"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
16280msgstr ""
16281"La valeur pour l’attribut ''type'' sur le membre {0} de la relation {1} est "
16282"erronée. Actuellement elle est {2}."
16283
16284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:249
16285#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:260
16286msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
16287msgstr "Champ <member> incomplet avec ref=0"
16288
16289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
16290#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:264
16291#, java-format
16292msgid "Deleted relation {0} contains members"
16293msgstr "La relation supprimée {0} contient des membres"
16294
16295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
16296msgid "Missing key or value attribute in tag."
16297msgstr "Clé manquante ou attribut de valeur dans étiquette manquant."
16298
16299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:269
16300#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:277
16301#, java-format
16302msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
16303msgstr ""
16304"L’élément ''{0}'' trouvé dans le flux d’entré n’est pas défini. Abandon."
16305
16306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:300
16307#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:305
16308msgid "Illegal object with ID=0."
16309msgstr "L’objet avec l’identifiant 0 est erroné"
16310
16311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:326
16312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
16313#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:331
16314#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:335
16315#, java-format
16316msgid ""
16317"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
16318"{1}."
16319msgstr ""
16320"La valeur pour l’attribut ''version'' sur la primitive OSM avec "
16321"l’identifiant {0} est erronée. Actuellement elle est {1}."
16322
16323#. default version in 0.5 files for existing primitives
16324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:332
16325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:337
16326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:340
16327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:354
16328#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:337
16329#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:342
16330#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:345
16331#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:359
16332#, java-format
16333msgid ""
16334"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
16335"API version is ''{3}''. Got {1}."
16336msgstr ""
16337"Attention : normalisation de la valeur pour l’attribut ''version'' de "
16338"l’élément {0} à {2}, la version API version est ''{3}''. Actuellement elle "
16339"est {1}."
16340
16341#. should not happen. API version has been checked before
16342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
16343#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:350
16344#, java-format
16345msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
16346msgstr ""
16347"La version de l’API est inconnue ou n’est pas supportée. Actuellement elle "
16348"est {0}."
16349
16350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:351
16351#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:356
16352#, java-format
16353msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
16354msgstr ""
16355"Attribut ''version'' manquant pour la primitive OSM avec l’identifiant {0}."
16356
16357#. for a new primitive we just log a warning
16358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:383
16359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:393
16360#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:388
16361#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:398
16362#, java-format
16363msgid ""
16364"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
16365"Resetting to 0."
16366msgstr ""
16367"La valeur pour l’attribut ''changeset'' du nouvel objet {1} est erronée. "
16368"Actuellement elle est {0}. Rétablissement des paramètres à 0."
16369
16370#. for an existing primitive this is a problem
16371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
16372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
16373#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:392
16374#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:402
16375#, java-format
16376msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
16377msgstr ""
16378"La valeur pour l’attribut ''changeset'' est erronée. Actuellement elle est "
16379"{0}."
16380
16381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:406
16382#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:411
16383#, java-format
16384msgid "Missing required attribute ''{0}''."
16385msgstr "Attribut requis \"{0}\" manquant."
16386
16387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:411
16388#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:416
16389#, java-format
16390msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
16391msgstr ""
16392"La valeur longue pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle est "
16393"{1}."
16394
16395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:432
16396#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:437
16397#, java-format
16398msgid ""
16399"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
16400msgstr ""
16401"Le chemin avec l’identifiant ''{0}'' contient le nœud manquant avec "
16402"l’identifiant ''{1}''."
16403
16404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
16405#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:449
16406#, java-format
16407msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
16408msgstr "Le noeud supprimé {0} fait partie du chemin {1}"
16409
16410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:452
16411#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:457
16412#, java-format
16413msgid ""
16414"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
16415"missing in the loaded data."
16416msgstr ""
16417"Le chemin {0} avec {1} nœuds a des nœuds incomplets car au moins un nœud "
16418"était manquant dans les données chargées."
16419
16420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:508
16421#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:513
16422#, java-format
16423msgid ""
16424"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
16425"external id ''{1}''."
16426msgstr ""
16427"La relation avec l’identifiant ''{0}'' se rapporte à une primitive manquante "
16428"avec l’identifiant ''{1}''."
16429
16430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:532
16431#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:537
16432#, java-format
16433msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
16434msgstr "Le membre supprimé {0} est utilisé par la relation {1}"
16435
16436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:558
16437msgid "Prepare OSM data..."
16438msgstr "Préparation des données OSM…"
16439
16440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:559
16441msgid "Parsing OSM data..."
16442msgstr "Récupération des données d’OSM"
16443
16444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:565
16445msgid "Preparing data set..."
16446msgstr "Préparation des données..."
16447
16448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:581
16449#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:233
16450#, java-format
16451msgid "Line {0} column {1}: "
16452msgstr "Ligne {0} colonne {1}: "
16453
16454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
16455msgid "Downloading from OSM Server..."
16456msgstr "Téléchargement depuis les serveurs OSM…"
16457
16458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
16459msgid "Downloading referring ways ..."
16460msgstr "Téléchargement des chemins référents…"
16461
16462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
16463msgid "Downloading referring relations ..."
16464msgstr "Téléchargement des relations référentes…"
16465
16466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
16467#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:65
16468msgid "Reading changesets..."
16469msgstr "Lecture des groupes de modifications…"
16470
16471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
16472#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:71
16473msgid "Downloading changesets ..."
16474msgstr "Téléchargement des groupes de modifications…"
16475
16476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
16477#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:99
16478#, java-format
16479msgid "Reading changeset {0} ..."
16480msgstr "Lecture du groupe de modifications {0}…"
16481
16482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
16483#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:105
16484#, java-format
16485msgid "Downloading changeset {0} ..."
16486msgstr "Téléchargement du groupe de modifications {0}…"
16487
16488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
16489#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:135
16490#, java-format
16491msgid "Downloading {0} changeset ..."
16492msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
16493msgstr[0] "Téléchargement d’{0} groupe de modifications..."
16494msgstr[1] "Téléchargement de {0} groupes de modifications..."
16495
16496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
16497#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:150
16498#, java-format
16499msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
16500msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du groupe de modifications {2}..."
16501
16502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
16503#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:190
16504#, java-format
16505msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
16506msgstr "Téléchargement du contenu du groupe de modifications {0}..."
16507
16508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
16509msgid "Downloading history..."
16510msgstr "Téléchargement de l’historique..."
16511
16512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
16513msgid "Contacting Server..."
16514msgstr "Connexion au serveur..."
16515
16516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:65
16517#, java-format
16518msgid "Failed to open connection to API {0}."
16519msgstr "Echec de l’ouverture de connexion à l’API {0}"
16520
16521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88
16522msgid ""
16523"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
16524msgstr ""
16525"Impossible de joindre le serveur OSM. Veuillez vérifier votre connexion "
16526"Internet."
16527
16528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:114
16529msgid "Reading error text failed."
16530msgstr "La lecture du texte d'erreur a échoué."
16531
16532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
16533msgid "XML tag <user> is missing."
16534msgstr "Le tag XML <user> est manquant."
16535
16536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
16537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
16538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
16539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
16540#, java-format
16541msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
16542msgstr "Attribut ''{0}'' manquant pour l’attribut XML ''{1}''."
16543
16544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
16545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
16546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
16547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
16548#, java-format
16549msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
16550msgstr ""
16551"La valeur pour l’attribut ''{0}'' sur l’onglet XML ''{1}'' est erronée. "
16552"Actuellement elle est {2}."
16553
16554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
16555msgid "Reading user info ..."
16556msgstr "Lecture des informations de l’utilisateur..."
16557
16558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
16559msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
16560msgstr "Début de l’envoi des données avec une requête par primitive..."
16561
16562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
16563#, java-format
16564msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
16565msgstr ""
16566"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi du nœud ''{4}'' (identifiant: {5})"
16567
16568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
16569#, java-format
16570msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
16571msgstr ""
16572"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi du chemin ''{4}'' (identifiant: {5})"
16573
16574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
16575#, java-format
16576msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
16577msgstr ""
16578"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi de la relation ''{4}'' (identifiant: "
16579"{5})"
16580
16581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
16582msgid "Starting to upload in one request ..."
16583msgstr "Début de l’envoi en une requête..."
16584
16585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
16586#, java-format
16587msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
16588msgstr ""
16589"Une valeur positive est attendue pour le paramètre ''{0}''. Actuellement "
16590"elle est {1}"
16591
16592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
16593msgid "Starting to upload in chunks..."
16594msgstr "Début de l’envoi en morceaux..."
16595
16596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
16597#, java-format
16598msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
16599msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
16600msgstr[0] "{0}/{1}) Envoi d’{2} objet..."
16601msgstr[1] "{0}/{1}) Envoi de {2} objets..."
16602
16603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
16604msgid "Uploading data ..."
16605msgstr "Téléchargement des données..."
16606
16607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
16608msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
16609msgstr "Un identifiant 0 inattendu a été trouvé sur une primitive OSM"
16610
16611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
16612msgid "Skip download"
16613msgstr "Abandonner le téléchargement"
16614
16615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
16616msgid "Download Plugin"
16617msgstr "Télécharger le greffon"
16618
16619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
16620msgid "Skip Download"
16621msgstr "Abandonner le téléchargement"
16622
16623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
16624#, java-format
16625msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
16626msgstr "La version {0} de JOSM est requise pour le greffon {1}."
16627
16628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
16629msgid "Download skipped"
16630msgstr "Téléchargement sauté"
16631
16632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
16633#, java-format
16634msgid ""
16635"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
16636"Skipping download."
16637msgstr ""
16638"Attention : impossible de télécharger le greffon ''{0}''. Son lien de "
16639"téléchargement est inconnu. Téléchargement abandonné."
16640
16641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
16642#, java-format
16643msgid ""
16644"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
16645"valid URL. Skipping download."
16646msgstr ""
16647"Attention : impossible de télécharger le greffon ''{0}''. Son lien de "
16648"téléchargement ''{1}'' n’est pas valide. Téléchargement abandonné."
16649
16650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
16651#, java-format
16652msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
16653msgstr "La création du dossier pour le greffon \"{0}\" a échoué"
16654
16655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
16656#, java-format
16657msgid "Downloading Plugin {0}..."
16658msgstr "Téléchargement du greffon {0}..."
16659
16660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
16661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
16662#, java-format
16663msgid "An error occurred in plugin {0}"
16664msgstr "Une erreur est survenue dans le greffon {0}"
16665
16666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:75
16667msgid "integrated into main program"
16668msgstr ""
16669
16670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:81
16671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:82
16672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:85
16673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:88
16674#, java-format
16675msgid "replaced by {0} plugin"
16676msgstr ""
16677
16678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:128
16679msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
16680msgid_plural ""
16681"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
16682msgstr[0] "Le greffon suivant n'est plus nécessaire et a été désactivé :"
16683msgstr[1] ""
16684"Les greffons suivants ne sont plus nécessaires et ont été désactivés :"
16685
16686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:165
16687#, java-format
16688msgid ""
16689"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
16690"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
16691"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
16692msgstr ""
16693"<html>Le téléchargement du greffon \"{0}\" a été demandé.<br>Ce greffon "
16694"n’est plus développé et il est susceptible de produire des erreurs.<br>Il "
16695"devrait être désactivé.<br>Le supprimer des préférences ?</html>"
16696
16697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
16698msgid ""
16699"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
16700"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
16701msgstr ""
16702"Vous avez mis à jour votre logiciel JOSM.<br>Pour prévenir d’éventuels "
16703"problèmes, les greffons devraient aussi être mis à jour.<br>Mettre à jour "
16704"les greffons maintenant ?"
16705
16706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:208
16707#, java-format
16708msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
16709msgstr "La dernière mise à jour du greffon date de plus de {0} jours."
16710
16711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:219
16712msgid "Click to update the activated plugins"
16713msgstr "Mettre à jour les greffons activés"
16714
16715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:223
16716msgid "Skip update"
16717msgstr "Abandonner les mises à jour"
16718
16719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:225
16720msgid "Click to skip updating the activated plugins"
16721msgstr "Ne pas mettre à jour les greffons activés"
16722
16723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:240
16724msgid ""
16725"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
16726"disabled."
16727msgstr ""
16728"Abandon de la mise à jour des greffons après celle de JOSM. La mise à jour "
16729"automatique au démarrage est désactivée."
16730
16731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:242
16732msgid ""
16733"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
16734"startup is disabled."
16735msgstr ""
16736"Abandon de la mise à jour des greffons après un laps de temps. La mise à "
16737"jour automatique au démarrage est désactivée."
16738
16739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:249
16740msgid ""
16741"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
16742"enabled."
16743msgstr ""
16744"Lancement de la mise à jour des greffons après celle de JOSM. La mise à jour "
16745"automatique au démarrage est activée."
16746
16747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:251
16748msgid ""
16749"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
16750"startup is disabled."
16751msgstr ""
16752"Lancement de la mise à jour des greffons après un laps de temps. La mise à "
16753"jour automatique au démarrage est activée."
16754
16755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:257
16756#, java-format
16757msgid ""
16758"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
16759msgstr ""
16760"La valeur ''{0}'' pour la préférence ''{1}'' est inattendue. Retour à la "
16761"valeur ''demander''."
16762
16763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:295
16764#, java-format
16765msgid ""
16766"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
16767msgid_plural ""
16768"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
16769"are:"
16770msgstr[0] ""
16771"Le greffon {0} requiert un greffon qui n'a pas été trouvé. Le greffon "
16772"manquant est :"
16773msgstr[1] ""
16774"Le greffon {0} requiert {1} greffons qui n'ont pas été trouvés. Les greffons "
16775"manquants sont :"
16776
16777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:317
16778#, java-format
16779msgid ""
16780"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
16781"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
16782msgstr ""
16783"<html>Le greffon {0} requiert la version {1} de JOSM. Sa version actuelle "
16784"est {2}.<br>Vous devez mettre à jour JOSM pour utiliser ce greffon.</html>"
16785
16786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:403
16787#, java-format
16788msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
16789msgstr "Impossible de charger le greffon {0}. Le supprimer des préférences ?"
16790
16791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:407
16792#, java-format
16793msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
16794msgstr "chargement du greffon ''{0}'' (version {1})"
16795
16796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:414
16797#, java-format
16798msgid ""
16799"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
16800"not found.<br>Delete from preferences?"
16801msgstr ""
16802"<html>Le chargement du greffon {0} a échoué car<br>la classe principale "
16803"''{1}''du greffon n’a pas été trouvée.<br>Le supprimer des préférences ?"
16804
16805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:436
16806msgid "Loading plugins ..."
16807msgstr "Chargement des greffons..."
16808
16809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:437
16810msgid "Checking plugin preconditions..."
16811msgstr "Vérification des conditions requises des greffons..."
16812
16813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:464
16814#, java-format
16815msgid "Loading plugin ''{0}''..."
16816msgstr "Téléchargement du greffon \"{0}\"..."
16817
16818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:545
16819msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
16820msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
16821msgstr[0] ""
16822"JOSM ne parvient pas à trouver d’information sur le greffon suivant :"
16823msgstr[1] ""
16824"JOSM ne parvient pas à trouver d’information sur les greffons suivants :"
16825
16826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:553
16827msgid "The plugin is not going to be loaded."
16828msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
16829msgstr[0] "Le greffon ne sera pas chargé."
16830msgstr[1] "Les greffons ne seront pas chargés."
16831
16832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:579
16833msgid "Determine plugins to load..."
16834msgstr "Déterminer les greffons à charger..."
16835
16836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:585
16837msgid "Removing deprecated plugins..."
16838msgstr "Suppression des greffons dépréciés..."
16839
16840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:587
16841msgid "Removing unmaintained plugins..."
16842msgstr "Suppression des greffons plus supportés..."
16843
16844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:611
16845msgid "Updating the following plugin has failed:"
16846msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
16847msgstr[0] "La mise à jour du greffon suivant a échoué :"
16848msgstr[1] "Les mises à jour des greffons suivants ont échoué :"
16849
16850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:622
16851msgid ""
16852"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
16853"it manually."
16854msgid_plural ""
16855"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
16856"them manually."
16857msgstr[0] ""
16858"Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences après le démarrage et essayer de "
16859"le mettre à jour manuellement."
16860msgstr[1] ""
16861"Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences après le démarrage et essayer de "
16862"les mettre à jour manuellement."
16863
16864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:630
16865msgid "Plugin update failed"
16866msgstr "La mise à jour du greffon a échoué"
16867
16868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:666
16869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:670
16870msgid "Warning: failed to download plugin information list"
16871msgstr ""
16872"Attention : le téléchargement de la liste d’information concernant les "
16873"greffons a échoué"
16874
16875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:732
16876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:747
16877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:830
16878msgid "Disable plugin"
16879msgstr "Désactiver le greffon"
16880
16881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:734
16882#, java-format
16883msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
16884msgstr "Supprimer le greffon ''{0}''"
16885
16886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:738
16887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:836
16888msgid "Keep plugin"
16889msgstr "Garder le greffon"
16890
16891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:740
16892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:838
16893#, java-format
16894msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
16895msgstr "Garder le greffon ''{0}''"
16896
16897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:814
16898#, java-format
16899msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
16900msgstr "Attention : la suppression du greffon périmé ''{0}'' a échoué."
16901
16902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:815
16903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:821
16904#, java-format
16905msgid ""
16906"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
16907"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
16908msgstr ""
16909"Attention : l’installation du greffon ''{0}'' déjà téléchargé a échoué. "
16910"L’installation est abandonnée. Une ancienne version du greffon va être "
16911"installée."
16912
16913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:820
16914#, java-format
16915msgid ""
16916"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
16917"''{1}''. Renaming failed."
16918msgstr ""
16919"Attention : l’installation du greffon ''{0}'' à partir du dossier temporaire "
16920"de téléchargement ''{1}'' a échoué. Impossible de renommer."
16921
16922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:832
16923#, java-format
16924msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
16925msgstr "Désactiver le greffon \"{0}\""
16926
16927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:845
16928#, java-format
16929msgid ""
16930"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
16931msgstr ""
16932"Une exception inattendue pouvant provenir du greffon \"{0}\" est survenue."
16933
16934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:848
16935#, java-format
16936msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
16937msgstr "D’après les informations du greffon, l’auteur est {0}."
16938
16939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:851
16940msgid ""
16941"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
16942msgstr ""
16943"Essayez de mettre à jour le greffon vers une version plus récente avant de "
16944"remplir un rapport d’erreur."
16945
16946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:853
16947msgid "Should the plugin be disabled?"
16948msgstr "Ce greffon doit-il être désactivé ?"
16949
16950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:925
16951msgid ""
16952"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
16953"unload the plugin."
16954msgstr ""
16955"Le greffon a été supprimé de la configuration. Veuillez redémarrer JOSM pour "
16956"que le greffon ne soit plus chargé."
16957
16958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:967
16959msgid "Plugin information"
16960msgstr "Informations sur le greffon"
16961
16962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:972
16963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:243
16964msgid "no description available"
16965msgstr "Aucune description disponible"
16966
16967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1004
16968msgid ""
16969"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
16970"change it later)"
16971msgstr ""
16972"Ne plus me demander et se souvenir de ma décision (Préférences > Greffons "
16973"pour changer cette option)"
16974
16975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
16976#, java-format
16977msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
16978msgstr "Le dossier du greffon ''{0}'' ne contient pas de manifeste."
16979
16980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:161
16981#, java-format
16982msgid "Invalid URL ''{0}'' in plugin {1}"
16983msgstr "Adresse \"{0}\" invalide dans le greffon {1}"
16984
16985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:245
16986msgid "More info..."
16987msgstr "(plus d’infos...)"
16988
16989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
16990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
16991#, java-format
16992msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
16993msgstr ""
16994"La création de l’information à partir du manifeste pour le greffon ''{0}'' a "
16995"échoué"
16996
16997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
16998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
16999msgid "Reading local plugin information.."
17000msgstr "Lecture de l’information locale du greffon..."
17001
17002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
17003msgid "Processing plugin site cache files..."
17004msgstr "Traitement des fichiers de cache associés aux greffons..."
17005
17006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
17007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:113
17008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:137
17009#, java-format
17010msgid "Processing file ''{0}''"
17011msgstr "Traitement du fichier ''{0}''"
17012
17013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:92
17014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:147
17015#, java-format
17016msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
17017msgstr ""
17018"Attention : l’analyse du fichier ''{0}'' concernant l’information du greffon "
17019"a échoué. Abandon."
17020
17021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
17022msgid "Processing plugin site cache icon files..."
17023msgstr "Procède à la mise en cache des icônes du plugin du site."
17024
17025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:133
17026msgid "Processing plugin files..."
17027msgstr "Traitement des fichiers du greffon..."
17028
17029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
17030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
17031msgid "Download plugin list..."
17032msgstr "Téléchargement de la liste des greffons..."
17033
17034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:159
17035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:212
17036#, java-format
17037msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
17038msgstr "Téléchargement de la liste des greffons depuis ''{0}''"
17039
17040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:270
17041#, java-format
17042msgid ""
17043"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
17044"from plugin site ''{1}''."
17045msgstr ""
17046"Attention : la création du dossier pour le greffon ''{0}'' a échoué. "
17047"Impossible de mettre en cache la liste des greffons depuis le site ''{1}''."
17048
17049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:274
17050#, java-format
17051msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
17052msgstr "Écriture de la liste des greffons dans le cache ''{0}''"
17053
17054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:315
17055#, java-format
17056msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
17057msgstr "Analyse de la liste des greffons du site ''{0}''"
17058
17059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:320
17060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:323
17061#, java-format
17062msgid ""
17063"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
17064"Exception was: {1}"
17065msgstr ""
17066"L’analyse de la liste des greffons du site \"{0}\" a échoué. Abandon du "
17067"site. Exception : {1}"
17068
17069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:352
17070#, java-format
17071msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
17072msgstr "Traitement de la liste des greffons depuis le site ''{0}''"
17073
17074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
17075msgid "This is after the end of the recording"
17076msgstr "Ceci est après la fin de l’enregistrement"
17077
17078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
17079msgid "unspecified reason"
17080msgstr "raison non spécifiée"
17081
17082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
17083msgid "Error playing sound"
17084msgstr "Erreur lors de la lecture du son"
17085
17086#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
17087#.
17088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
17089msgid "Do nothing"
17090msgstr "Ne rien faire"
17091
17092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
17093msgid "Report Bug"
17094msgstr "Signaler une erreur"
17095
17096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:76
17097msgid ""
17098"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
17099"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
17100"file a bug report."
17101msgstr ""
17102"Une erreur inattendue est survenue.<br>Il s’agit d’une erreur de codage. "
17103"Merci de remplir un rapport d’erreur<br>si vous utilisez la dernière version "
17104"de JOSM."
17105
17106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:81
17107msgid "Unexpected Exception"
17108msgstr "Exception inattendue"
17109
17110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:129
17111msgid ""
17112"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
17113"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
17114msgstr ""
17115"Vous avez rencontré une erreur dans JOSM. Avant de remplir un rapport "
17116"d’erreur, vérifiez que vous utilisez la dernière version de JOSM :"
17117
17118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:133
17119msgid ""
17120"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
17121"bug report in our bugtracker using this link:"
17122msgstr ""
17123"Vous devriez mettre à jour vos greffons. Si le problème persiste, merci de "
17124"remplir un rapport d’erreur sur notre site :"
17125
17126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:137
17127msgid ""
17128"There the error information provided below should already be filled in for "
17129"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
17130"supply as much detail as possible."
17131msgstr ""
17132"L’information sur l’erreur devrait déjà être remplie. Veuillez ajouter une "
17133"information détaillée sur la manière de reproduire l’erreur."
17134
17135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:141
17136msgid ""
17137"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
17138"information below at this URL:"
17139msgstr ""
17140"Si cela ne marche pas, vous pouvez remplir manuellement l’information à "
17141"cette URL :"
17142
17143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:148
17144msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
17145msgstr "(Ce texte a déjà été copié dans votre presse-papier.)"
17146
17147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:163
17148msgid "You have encountered a bug in JOSM"
17149msgstr "Vous avez rencontré une erreur dans JOSM"
17150
17151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
17152#, java-format
17153msgid ""
17154"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
17155"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
17156msgstr ""
17157"<html>L’initialisation de la communication avec le serveur OSM {0} a échoué."
17158"<br>Vérifiez l’URL du serveur dans vos préférences et votre connexion "
17159"Internet.</html>"
17160
17161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
17162#, java-format
17163msgid ""
17164"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
17165"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
17166"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
17167"Access Token.</html>"
17168msgstr ""
17169"<html>L’authentification au du serveur OSM ''{0}'' a échoué.<br>Vous "
17170"utilisez OAuth mais<br>aucune autorisation d’accès OAuth n’est configurée."
17171"<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et générer ou entrer une "
17172"autorisation d’accès.</html>"
17173
17174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
17175#, java-format
17176msgid ""
17177"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
17178"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
17179"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
17180msgstr ""
17181"<html>La suppression de la <strong>relation {0}</strong> a <strong>échoué</"
17182"strong>. La relation {1} s’y rapporte toujours.<br>Veuillez charger la "
17183"relation {1}, enlever les références à la relation {0} et recommencer "
17184"l’envoi.</html>"
17185
17186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
17187#, java-format
17188msgid ""
17189"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
17190"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
17191"html>"
17192msgstr ""
17193"<html>L’envoi vers le serveur <strong>a échoué</strong> car votre jeu "
17194"de<br>données ne remplit pas une condition préalable.<br>Le message d’erreur "
17195"est :<br>{0}</html>"
17196
17197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
17198#, java-format
17199msgid ""
17200"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
17201"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
17202"html>"
17203msgstr ""
17204"<html>L’identification avec le nom d’utilisateur ''{0}'' a échoué auprès du "
17205"serveur OSM.<br>Veuillez vérifier le nom d’utilisateur et le mot de passe "
17206"dans les préférences.</html>"
17207
17208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
17209#, java-format
17210msgid ""
17211"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
17212"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
17213"html>"
17214msgstr ""
17215"<html>L’identification avec l’autorisation d’accès ''{0}'' a échoué auprès "
17216"du serveur OSM.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et récupérer "
17217"une autre autorisation d’accès.</html>"
17218
17219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
17220#, java-format
17221msgid ""
17222"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
17223"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
17224"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
17225"html>"
17226msgstr ""
17227"<html>L’authentification avec l’autorisation d’accès ''{0}'' a échoué auprès "
17228"du serveur OSM.<br>L’accès aux ressources protégées ''{1}'' n’est pas "
17229"autorisée.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et récupérer une "
17230"autre autorisation d’accès.</html>"
17231
17232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
17233#, java-format
17234msgid ""
17235"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
17236"later.</html>"
17237msgstr ""
17238"<html>La communication avec le serveur OSM ''{0}'' ne répond plus. Veuillez "
17239"réessayer plus tard.</html>"
17240
17241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
17242msgid "no error message available"
17243msgstr "aucun message d’erreur disponible"
17244
17245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
17246#, java-format
17247msgid ""
17248"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
17249"replied<br>the following error code and the following error message:"
17250"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
17251"strong>: {2}</html>"
17252msgstr ""
17253"<html>La communication avec le serveur OSM ''{0}'' a échoué. Le serveur a "
17254"renvoyé <br>le code et le message d’erreur suivants :<br><strong>Code "
17255"d’erreur :<strong> {1}<br><strong>Message d’erreur (non traduit) :</strong> "
17256"{2}</html>"
17257
17258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
17259#, java-format
17260msgid ""
17261"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
17262"already been closed.</html>"
17263msgstr ""
17264"<html>La fermeture du groupe de modifications <strong>{0}</strong> a "
17265"échoué<br>car il est déjà fermé.</html>"
17266
17267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
17268#, java-format
17269msgid ""
17270"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
17271"already been closed on {1}.</html>"
17272msgstr ""
17273"<html>La fermeture du groupe de modifications <strong>{0}</strong> a "
17274"échoué<br>car il est déjà fermé sur {1}.</html>"
17275
17276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
17277#, java-format
17278msgid ""
17279"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
17280"(untranslated):<br>{0}</html>"
17281msgstr ""
17282"<html>Le serveur a rapporté la détection d’un conflit.<br>Message d’erreur "
17283"(non traduit) :<br>{0}</html>"
17284
17285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
17286msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
17287msgstr "<html>Le serveur à détecté un conflit.</html>"
17288
17289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
17290#, java-format
17291msgid ""
17292"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
17293"already been closed on {1}.</html>"
17294msgstr ""
17295"<html>L’envoi vers le groupe de modifications <strong>{0}</strong>a "
17296"échoué<br>car il est déjà fermé sur {1}. </html>"
17297
17298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
17299#, java-format
17300msgid ""
17301"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
17302"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
17303"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
17304msgstr ""
17305"<html>Impossible de joindre le serveur distant<br>''{0}''<br>pour des "
17306"raisons de sécurité.<br>Cela est probablement du au fait que vous utilisez "
17307"un applet que vous n’avez pas téléchargé depuis ''{1}'.</html>"
17308
17309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
17310#, java-format
17311msgid ""
17312"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
17313"check your internet connection.</html>"
17314msgstr ""
17315"<html> La connexion au serveur distant<br>''{0}'' a échoué.<br>Veuillez "
17316"vérifiez votre connexion Internet.</html>"
17317
17318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
17319#, java-format
17320msgid ""
17321"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
17322"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
17323msgstr ""
17324"<html>L’envoi ou le téléchargement des données depuis<br>''{0}''<br>a échoué "
17325"à cause d’un problème avec les données transmises.<br>Détails (non "
17326"traduits) : {1}</html>"
17327
17328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
17329#, java-format
17330msgid ""
17331"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
17332"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
17333msgstr ""
17334"<html>Le téléchargement de la donnée a échoué. Son format n’est pas "
17335"supporté, invalide ou inconsistant.<br>Détails (non traduits) : {0}</html>"
17336
17337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
17338#, java-format
17339msgid ""
17340"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
17341"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
17342msgstr ""
17343"<html>Le serveur OSM<br>''{0}''<br>a rapporté une erreur interne.<br>Il "
17344"s’agit probablement d’un problème temporaire. Veuillez réessayer plus tard.</"
17345"html>"
17346
17347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
17348#, java-format
17349msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
17350msgstr "Le serveur OSM ''{0}'' a rapporté une mauvaise requête.<br>"
17351
17352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
17353msgid ""
17354"The area you tried to download is too big or your request was too large."
17355"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
17356"community."
17357msgstr ""
17358"La zone que vous essayer de télécharger est trop grande ou votre requête "
17359"était trop large.<br>Veuillez télécharger une zone plus petite ou utiliser "
17360"un fichier d’export fourni par la communauté OSM."
17361
17362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
17363#, java-format
17364msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
17365msgstr "<br>Message d’erreur (non traduit) : {0}"
17366
17367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
17368#, java-format
17369msgid ""
17370"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
17371"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
17372"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
17373"check the server''s address ''{0}'' for typos."
17374msgstr ""
17375"Le serveur OSM ''{0}'' ne connaît pas un objet<br>que vous essayey de lire, "
17376"mettre à jour ou supprimer. Soit cet objet<br>n’existe pas sur le serveur, "
17377"soit vous utilisez une URL invalide pour y accéder.<br>Veuillez vérifier "
17378"l’adresse du serveur ''{0}''."
17379
17380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
17381#, java-format
17382msgid ""
17383"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
17384"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
17385"preferences and your internet connection.</html>"
17386msgstr ""
17387"<html>La connexion au serveur distant<br>''{0}'' a échoué.<br>Le nom de "
17388"l’hôte ''{1}'' ne peut pas être résolu.<br>Veuillez vérifier l’URL de l’API "
17389"dans vos préférences et votre connexion Internet.</html>"
17390
17391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
17392#, java-format
17393msgid ""
17394"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
17395"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
17396"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
17397"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
17398msgstr ""
17399"<html>Le serveur a rapporté que l’objet a été supprimé.<br><strong>L’envoi a "
17400"échoué</strong> parce que vous avez essayé de mettre à jour ou de supprimer "
17401"cet objet.<br><strong>Le téléchargement a échoué</strong> parce que vous "
17402"avez essayé de télécharger cet objet.<br>Le message d’erreur est :<br>{0}</"
17403"html>"
17404
17405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:487
17406#, java-format
17407msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
17408msgstr ""
17409"Impossible de trouver la traduction pour la langue {0}. Retour à la langue "
17410"{1}."
17411
17412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:76
17413#, java-format
17414msgid ""
17415"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
17416"problem. JOSM will stop working."
17417msgstr ""
17418"Erreur fatale : la localisation de l’image ''{0}'' a échoué. Il s’agit d’un "
17419"important problème de configuration. JOSM va être arrêté."
17420
17421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:172
17422#, java-format
17423msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
17424msgstr ""
17425"Attention : l’ouverture du fichier zip ''{0}'' a échoué. Exception : {1}"
17426
17427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:231
17428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:245
17429#, java-format
17430msgid ""
17431"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
17432"was: {1}"
17433msgstr ""
17434"Attention : l’accès au dossier ''{0}'' a échoué pour des raisons de "
17435"sécurité. Exception : {1}"
17436
17437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:27
17438#, java-format
17439msgid ""
17440"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
17441"''{0}''. Using default code ''en''."
17442msgstr ""
17443"Attention : impossible de déterminer le préfixe de la langue à partir du "
17444"code JOSM ''{0}''. Le code utilisé par défaut est ''en''."
17445
17446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:52
17447msgid ""
17448"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
17449"platform first."
17450msgstr ""
17451"L’ouverture de l’URL a échoué. Aucun navigateur n’est défini. Veuillez "
17452"d’abord définir un navigateur."
17453
17454#. This list if far from complete!
17455#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
17456#. not really system, but to avoid odd results
17457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
17458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
17459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
17460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
17461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
17462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
17463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
17464msgid "unused"
17465msgstr "unutilisé"
17466
17467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
17468#, java-format
17469msgid ""
17470"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
17471"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
17472"\n"
17473msgstr ""
17474"L’attribution du raccourci claver ''{0}'' à l’action ''{1}'' ({2}) a échoué\n"
17475"car ce raccourci est déjà utilisé par l’action ''{3}'' ({4}).\n"
17476"\n"
17477
17478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:463
17479msgid ""
17480"This action will have no shortcut.\n"
17481"\n"
17482msgstr ""
17483"Aucun raccourci-clavier ne sera associé à cette action.\n"
17484"\n"
17485
17486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:465
17487#, java-format
17488msgid ""
17489"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
17490"\n"
17491msgstr ""
17492"Remplacé par le raccourci \"{0}\".\n"
17493"\n"
17494
17495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:467
17496msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
17497msgstr ""
17498"(Astuce : vous pouvez modifier les raccourcis clavier dans les préférences.)"
17499
17500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
17501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
17502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
17503#, java-format
17504msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
17505msgstr ""
17506"Attention : la lecture du message du jour depuis ''{0}'' a échoué. "
17507"Exception : {1}"
17508
17509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
17510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
17511#, java-format
17512msgid ""
17513"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
17514"was: {1}"
17515msgstr ""
17516"Attention : la lecture du message du jour depuis ''{0}'' a échoué pour des "
17517"raisons de sécurité. Exception : {1}"
17518
17519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
17520#, java-format
17521msgid ""
17522"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
17523"geometry from preferences."
17524msgstr ""
17525"La préférence avec la clé ''{0}'' ne contient pas ''{1}''. Impossible de "
17526"restaurer la géométrie de la fenêtre depuis les préférences."
17527
17528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
17529#, java-format
17530msgid ""
17531"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
17532"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
17533msgstr ""
17534"La préférence avec la clé ''{0}'' ne fournit pas de valeur pour ''{1}''. "
17535"Actuellement elle est {2}. Impossible de restaurer la géométrie de la "
17536"fenêtre depuis les préférences."
17537
17538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
17539#, java-format
17540msgid ""
17541"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
17542"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
17543msgstr ""
17544"La récupération du champ ''{1}'' dans la préférence ''{0}'' a échoué. "
17545"Exception : {2}. Impossible de restaurer la géométrie depuis les préférences."
17546
17547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
17548#, java-format
17549msgid ""
17550"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
17551"from preferences."
17552msgstr ""
17553"La préférence avec la clé ''{0}'' n’existe pas. Impossible de restaurer la "
17554"géométrie de la fenêtre depuis les préférences."
17555
17556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:350
17557msgid "Failed to load XML schema."
17558msgstr "Impossible de charger le schéma XML."
17559
17560#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:43
17561msgid "Columbus V-900 CSV Files"
17562msgstr "Fichiers CSV de Columbus V-900"
17563
17564#. *
17565#. * Ui elements for each flag.
17566#.
17567#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:61
17568msgid "Show summary after import"
17569msgstr "Afficher un résumé après l'importation"
17570
17571#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:62
17572msgid "Do not zoom after import"
17573msgstr "Ne pas zoomer après l'importation"
17574
17575#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:63
17576msgid "Ignore hdop/vdop/pdop entries"
17577msgstr "Ignorer les valeurs hdop/vdop/pdop"
17578
17579#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:64
17580msgid "Warn on missing audio files"
17581msgstr "Signaler lorsque les fichiers audio manquent"
17582
17583#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:65
17584msgid "Warn on conversion errors"
17585msgstr "Signaler les erreurs de conversion"
17586
17587#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:171
17588msgid "Error in line "
17589msgstr "Erreur à la ligne "
17590
17591#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:389
17592msgid "Missing audio file"
17593msgstr "Fichier audio manquant"
17594
17595#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
17596msgid "Create grid of ways"
17597msgstr "Créer un réseau de chemins"
17598
17599#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
17600msgid ""
17601"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
17602"in common"
17603msgstr ""
17604"Forme un réseau de chemins à partir de deux chemins existants ayant "
17605"plusieurs nœuds mais un seul nœud en commun."
17606
17607#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
17608msgid "Select two ways with a node in common"
17609msgstr "Sélectionnez deux chemins ayant un même nœud en commun"
17610
17611#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
17612msgid "Select two ways with alone a node in common"
17613msgstr "Sélectionner deux chemins avec un seul nœud en commun"
17614
17615#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
17616msgid "Create a grid of ways"
17617msgstr "Créer un réseau de chemins"
17618
17619#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
17620msgid "Download Track ..."
17621msgstr "Téléchargement de la trace..."
17622
17623#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
17624msgid "Download GPX track from openstreetmap.org"
17625msgstr "Télécharger la trace GPX depuis openstreetmap.org"
17626
17627#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:84
17628#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:149
17629#, java-format
17630msgid "Invalid URL {0}"
17631msgstr "URL {0} invalide"
17632
17633#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:86
17634#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:151
17635#, java-format
17636msgid "Error fetching URL {0}"
17637msgstr ""
17638
17639#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:88
17640#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:153
17641#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:155
17642#, java-format
17643msgid "Error parsing data from URL {0}"
17644msgstr "Erreur lors de l'analyse des données de l'URL {0}"
17645
17646#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:64
17647#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
17648msgid "Download Track"
17649msgstr "Téléchargement de la trace"
17650
17651#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:213
17652msgid "Date"
17653msgstr "Date"
17654
17655#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:55
17656msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
17657msgstr "Privé (partagé uniquement comme anonyme, points non ordonnés)"
17658
17659#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:56
17660msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
17661msgstr ""
17662"Public (affiché dans la liste des traces comme anonyme, points non ordonnés)"
17663
17664#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:57
17665msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
17666msgstr ""
17667"Cheminable (uniquement partagé en tant qu’anonyme, points ordonnés avec "
17668"timestamps)"
17669
17670#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:58
17671msgid ""
17672"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
17673"timestamps)"
17674msgstr ""
17675"Identifiable (affiché dans la liste des traces comme identifiable, points "
17676"ordonnés avec date et heure)"
17677
17678#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:98
17679msgid "Upload Trace"
17680msgstr "Envoyer la trace"
17681
17682#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:105
17683#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
17684#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
17685msgid "Upload Traces"
17686msgstr "Envoyer les traces"
17687
17688#. visibilty
17689#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
17690#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:125
17691#: build/trans_presets.java:511
17692msgid "Visibility"
17693msgstr "Visibilité"
17694
17695#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:126
17696msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
17697msgstr ""
17698"Définit la visibilité de vos traces pour les autres utilisateurs "
17699"d’OpenStreetMap."
17700
17701#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
17702msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
17703msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Visibility_of_GPS_traces"
17704
17705#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
17706msgid "(What does that mean?)"
17707msgstr "Qu’est-ce que cela signifie ?"
17708
17709#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:139
17710msgid "Please enter Description about your trace."
17711msgstr "Veuillez entrer une description de votre trace."
17712
17713#. tags
17714#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:148
17715msgid "Tags (comma delimited)"
17716msgstr "Attributs (séparés par des virgules)"
17717
17718#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:150
17719msgid "Please enter tags about your trace."
17720msgstr "Veuillez entrer des mot-clés à votre trace."
17721
17722#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:180
17723#, java-format
17724msgid "Selected track: {0}"
17725msgstr "Trace sélectionnée : {0}"
17726
17727#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:184
17728#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:370
17729msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
17730msgstr ""
17731"Aucun calque GPX n’est sélectionné. Impossible de télécharger une trace."
17732
17733#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:198
17734msgid "Uploading trace ..."
17735msgstr "Envoi de la trace..."
17736
17737#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
17738#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:209
17739msgid "Connecting..."
17740msgstr "Connexion..."
17741
17742#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:229
17743msgid "Upload cancelled"
17744msgstr "Envoi annulé"
17745
17746#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:242
17747msgid "Error while uploading"
17748msgstr "Erreur lors de l’envoi"
17749
17750#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:295
17751msgid "GPX upload was successful"
17752msgstr "Succès de l’envoi de la trace GPX"
17753
17754#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:296
17755msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
17756msgstr "L’envoi a échoué. Le serveur a renvoyé le message suivant : "
17757
17758#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:338
17759#, java-format
17760msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
17761msgstr "Envoyer la trace GPX : {0}% ({1} de {2})"
17762
17763#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:367
17764msgid "No description provided. Please provide some description."
17765msgstr "Pas de description fournie. Merci de fournir une description."
17766
17767#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:397
17768msgid "Uploading GPX Track"
17769msgstr "Téléchargement de la trace GPX"
17770
17771#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
17772msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
17773msgstr "Envoyer les traces vers openstreetmap.org"
17774
17775#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/ElevationMapMode.java:38
17776msgid "Shows elevation profile"
17777msgstr "Afficher le profil d'élévation"
17778
17779#. Show name of profile in title
17780#. no elevation data, -> switch back to empty view
17781#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:97
17782#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:288
17783#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:313
17784msgid "Elevation Profile"
17785msgstr "Profil d'élévation"
17786
17787#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:98
17788msgid "Open the elevation profile window."
17789msgstr "Ouvrir la fenêtre du profil d'élévation."
17790
17791#. first row: Headlines with bold font
17792#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:135
17793msgid "Min"
17794msgstr "Min"
17795
17796#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:138
17797msgid "Avrg"
17798msgstr "Moy"
17799
17800#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:141
17801msgid "Max"
17802msgstr "Max"
17803
17804#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:144
17805msgid "Dist"
17806msgstr "Dist"
17807
17808#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:147
17809msgid "Gain"
17810msgstr "Gain"
17811
17812#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:150
17813msgid "Time"
17814msgstr "Heure"
17815
17816#. Geoid
17817#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:169
17818msgid "Geoid"
17819msgstr "Geoid"
17820
17821#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:185
17822msgid "Automatic"
17823msgstr "Automatique"
17824
17825#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:195
17826msgid "Fixed value"
17827msgstr "Valeur fixe"
17828
17829#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:118
17830msgid "Elevation profile for track '"
17831msgstr "Profil d'élévation pour la trace '"
17832
17833#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:120
17834msgid "Elevation profile"
17835msgstr "Profil d'élévation"
17836
17837#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfilePanel.java:203
17838msgid "(No elevation data)"
17839msgstr "(pas de données d'élévation)"
17840
17841#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:28
17842msgid "Fix adresses"
17843msgstr "Corriger les adresses"
17844
17845#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:29
17846msgid "Show dialog with incomplete addresses"
17847msgstr ""
17848
17849#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:30
17850msgid "Fix street addresses"
17851msgstr "Corriger les adresses de rue"
17852
17853#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:31
17854msgid "Find and fix addresses without (valid) streets."
17855msgstr "Trouver et corriger les adresses sans rues (valides)"
17856
17857#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:33
17858msgid "Address Edit"
17859msgstr "Editer l'adresse"
17860
17861#. Start progress monitor to guess address values
17862#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:58
17863#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:195
17864msgid "Searching"
17865msgstr "Recherche en cours"
17866
17867#. Update progress monitor
17868#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:227
17869msgid "Guess values for "
17870msgstr ""
17871
17872#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMEntityBase.java:41
17873msgid "No name"
17874msgstr "Sans nom"
17875
17876#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/SelectIncompleteAddressesAction.java:32
17877msgid "Select incomplete addresses"
17878msgstr "Sélectionner les adresses incomplètes"
17879
17880#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/SelectIncompleteAddressesAction.java:33
17881msgid "Selects all addresses with incomplete data."
17882msgstr "Sélectionne toutes les adresses incomplètes"
17883
17884#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:70
17885msgid "Unresolved Addresses"
17886msgstr ""
17887
17888#. group "Highways/Streets"
17889#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:71
17890#: build/trans_presets.java:80
17891msgid "Streets"
17892msgstr "Rues"
17893
17894#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:72
17895#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:73
17896msgid "%s (%d)"
17897msgstr "%s (%d)"
17898
17899#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:75
17900msgid "Select and close"
17901msgstr "Sélectionner et fermer"
17902
17903#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:109
17904msgid "Fix unresolved addresses"
17905msgstr ""
17906
17907#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:210
17908msgid "Complete Addresses"
17909msgstr ""
17910
17911#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:214
17912#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:51
17913msgid "Incomplete Addresses"
17914msgstr "Adresses incomplètes"
17915
17916#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:218
17917msgid "Selected Addresses"
17918msgstr "Adresses sélectionnées"
17919
17920#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:222
17921msgid "Selected Street"
17922msgstr "Rue sélectionnée"
17923
17924#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:235
17925#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:48
17926#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:87
17927#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:106
17928msgid "(No data)"
17929msgstr "(Pas de données)"
17930
17931#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:55
17932#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
17933#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
17934msgid "Segments"
17935msgstr "Segments"
17936
17937#. Add address nodes
17938#. item "Annotation/Addresses"
17939#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:65
17940#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
17941#: build/trans_presets.java:3985
17942msgid "Addresses"
17943msgstr "Adresses"
17944
17945#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:75
17946msgid "Show incomplete addresses"
17947msgstr "Montrer les adresses incomplètes"
17948
17949#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:209
17950msgid "items"
17951msgstr "éléments"
17952
17953#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:211
17954msgid "no items"
17955msgstr ""
17956
17957#. item "Places/Country"
17958#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
17959#: build/trans_presets.java:3627
17960msgid "Country"
17961msgstr "Pays"
17962
17963#. <separator/>
17964#. item "Places/City"
17965#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
17966#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
17967#: build/trans_presets.java:3656
17968msgid "City"
17969msgstr "Ville de plus de 100 000 habitants"
17970
17971#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
17972#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
17973msgid "Postcode"
17974msgstr "Code postal"
17975
17976#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
17977#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49
17978#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:432
17979#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:155
17980msgid "Street"
17981msgstr "Rue"
17982
17983#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
17984#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
17985#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
17986#: build/trans_presets.java:666
17987msgid "Number"
17988msgstr "Numéro"
17989
17990#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:45
17991msgid "Turns all guesses into the corresponding tag values."
17992msgstr ""
17993
17994#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:82
17995msgid "Applied guessed values"
17996msgstr ""
17997
17998#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:127
17999msgid "Applied guessed values for "
18000msgstr ""
18001
18002#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:35
18003msgid "Assign address to street"
18004msgstr ""
18005
18006#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:36
18007msgid "Assign the selected address(es) to the selected street."
18008msgstr ""
18009
18010#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:52
18011msgid "Set street name"
18012msgstr ""
18013
18014#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:25
18015msgid "Convert ALL streets."
18016msgstr "Convertir TOUTES les rue"
18017
18018#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:26
18019msgid ""
18020"Create relation between street and related addresses for ALL streets in the "
18021"current layer."
18022msgstr ""
18023
18024#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:32
18025msgid "Convert to relation."
18026msgstr ""
18027
18028#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:33
18029msgid "Create relation between street and related addresses."
18030msgstr ""
18031
18032#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:68
18033msgid "Create address relation for "
18034msgstr ""
18035
18036#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
18037msgid "Guess"
18038msgstr ""
18039
18040#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
18041msgid ""
18042"Tries to guess address data by picking the name of the closest object with "
18043"according tag."
18044msgstr ""
18045
18046#. Launch address guessing thread
18047#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:90
18048msgid "Guessing address values"
18049msgstr "Estimer les valeurs des adresses"
18050
18051#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
18052msgid "Removes address related tags from the object."
18053msgstr ""
18054
18055#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:31
18056msgid "Remove address tags"
18057msgstr ""
18058
18059#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
18060msgid "Marks selected addresses in the map"
18061msgstr "Marque les adresses sélectionnées sur la carte"
18062
18063#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:314
18064msgid "Layer Properties"
18065msgstr "Propriétés du calque"
18066
18067#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
18068msgid "Import image"
18069msgstr "Importer une image"
18070
18071#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
18072msgid "Import georeferenced image"
18073msgstr "Importer une image géoréférencée"
18074
18075#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:55
18076msgid "Error while creating image layer: "
18077msgstr "Erreur lors de la creation du calque image : "
18078
18079#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:67
18080#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
18081msgid "Edit opening hours"
18082msgstr "Editer les heures d'ouverture"
18083
18084#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:69
18085msgid "Edit time-tag of selected element in a graphical interface"
18086msgstr ""
18087"Editer la balise de temps de l'élément sélectionné dans une interface "
18088"graphique"
18089
18090#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:124
18091msgid "Change properties of 1 object"
18092msgstr "Modifie les propriétés d'un objet"
18093
18094#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:133
18095#, java-format
18096msgid "You have {0} Elements selected. But you can edit only one element!"
18097msgstr ""
18098"Vous avez sélectionné {0} éléments. Mais vous ne pouvez en modifier qu'un "
18099"seul à la fois !"
18100
18101#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:242
18102msgid "Choose key"
18103msgstr "Choisir la clé"
18104
18105#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:54
18106#, java-format
18107msgid "apply {0}"
18108msgstr "appliquer {0}"
18109
18110#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:128
18111msgid "There is something wrong in the value near:"
18112msgstr "Quelque chose est faux dans la valeur près de :"
18113
18114#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:133
18115#, java-format
18116msgid "Info: {0}"
18117msgstr "Info: {0}"
18118
18119#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:135
18120msgid "Correct the value manually and than press Enter."
18121msgstr "Corrigez la valeur manuellement puis appuyer sur la touche Entrée."
18122
18123#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:138
18124msgid "Error in timeformat"
18125msgstr "Erreur dans le format de l'heure"
18126
18127#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/TimeRect.java:191
18128msgid "open end"
18129msgstr "fin ouverte"
18130
18131#. </optional>
18132#. item "Annotation/Address Interpolation"
18133#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
18134#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
18135#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1203
18136#: build/trans_presets.java:3999
18137msgid "Address Interpolation"
18138msgstr "Interpolation d’adresse"
18139
18140#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
18141msgid "Handy Address Interpolation Functions"
18142msgstr "Fonctions pratiques d’interpolation d’adresse"
18143
18144#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
18145msgid "Define Address Interpolation"
18146msgstr "Définir l’interpolation d’adresse"
18147
18148#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
18149msgid "Odd"
18150msgstr "Impair"
18151
18152#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
18153msgid "Even"
18154msgstr "Pair"
18155
18156#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
18157msgid "Alphabetic"
18158msgstr "Alphabétique"
18159
18160#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
18161msgid "Numeric"
18162msgstr "Numérique"
18163
18164#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
18165#. Tag values for map
18166#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
18167msgid "Actual"
18168msgstr "Actuel"
18169
18170#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
18171msgid "Estimate"
18172msgstr "Estimer"
18173
18174#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
18175msgid "Potential"
18176msgstr "Potentiel"
18177
18178#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
18179#, java-format
18180msgid "Relation: {0}"
18181msgstr "Relation : {0}"
18182
18183#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
18184msgid "Associate with street using:"
18185msgstr "Associer avec la rue en utilisant :"
18186
18187#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
18188msgid "Numbering Scheme:"
18189msgstr "Numérotation :"
18190
18191#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
18192msgid "Increment:"
18193msgstr "Incrément :"
18194
18195#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
18196msgid "Starting #:"
18197msgstr "Numéro de départ :"
18198
18199#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
18200msgid "Ending #:"
18201msgstr "Numéro de fin :"
18202
18203#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
18204msgid "Accuracy:"
18205msgstr "Précision :"
18206
18207#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
18208msgid "Convert way to individual house numbers."
18209msgstr "Convertir un chemin en numéros de maison"
18210
18211#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:308
18212#, java-format
18213msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
18214msgstr "Associera {0} noeuds de numéro de maison supplémentaires"
18215
18216#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:460
18217msgid "City:"
18218msgstr "Ville :"
18219
18220#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:461
18221msgid "State:"
18222msgstr "État :"
18223
18224#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:462
18225msgid "Post Code:"
18226msgstr "Code postal :"
18227
18228#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:463
18229msgid "Country:"
18230msgstr "Pays :"
18231
18232#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:464
18233msgid "Full Address:"
18234msgstr "Adresse complète :"
18235
18236#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:499
18237msgid "Optional Information:"
18238msgstr "Information optionnelle :"
18239
18240#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:684
18241msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
18242msgstr ""
18243"Veuillez sélectionner une rue à associer avec l’interpolation d’adresse"
18244
18245#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:697
18246msgid "Please select address interpolation way for this street"
18247msgstr "Veuillez sélectionner une interpolation d’adresse pour cette rue"
18248
18249#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1085
18250msgid "Expected odd numbers for addresses"
18251msgstr "Nombres impairs attendus pour les adresses"
18252
18253#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1090
18254msgid "Expected even numbers for addresses"
18255msgstr "Nombres pairs attendus pour les adresses"
18256
18257#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1100
18258msgid "Expected valid number for address increment"
18259msgstr "Nombre valide attendus pour l’incrémentation d’adresse"
18260
18261#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
18262msgid "Country code must be 2 letters"
18263msgstr "Le code du pays doit contenir 2 lettres."
18264
18265#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1285
18266msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
18267msgstr ""
18268"Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de départ et l’adresse de fin"
18269
18270#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1303
18271msgid "Alphabetic address must end with a letter"
18272msgstr "Les adresses alphabétiques doivent finir par une lettre"
18273
18274#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1318
18275msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
18276msgstr ""
18277"Les numéros de début et de fin doivent être identiques pour les adresses "
18278"alphabétiques"
18279
18280#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1324
18281msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
18282msgstr ""
18283"La lettre de l'adresse de départ doit être inférieure à la lettre de "
18284"l'adresse de fin"
18285
18286#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1340
18287msgid "Please enter valid number for starting address"
18288msgstr "Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de départ"
18289
18290#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
18291msgid "Please enter valid number for ending address"
18292msgstr "Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de fin"
18293
18294#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1350
18295msgid "Starting address number must be less than ending address number"
18296msgstr ""
18297"Le numéro de l'adresse de départ doit être plus petit que le numéro de "
18298"l'adresse de fin"
18299
18300#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:32
18301msgid "Align Way Segments"
18302msgstr "Aligner les segments d'un chemin"
18303
18304#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:33
18305msgid ""
18306"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
18307"around a chosen pivot."
18308msgstr ""
18309"Rend parallèle deux segments de chemins préalablement sélectionnés en "
18310"pivotant l'un des segments autour d'un point donné."
18311
18312#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:36
18313#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
18314msgid "Align Ways"
18315msgstr "Aligner les chemins"
18316
18317#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:77
18318msgid ""
18319"Please select two segments that don''t share any nodes\n"
18320" or put the pivot on their common node.\n"
18321msgstr ""
18322"Veuillez sélectionner deux segments qui ne partage aucun nœud\n"
18323" ou placer le pivot sur leur nœud commun.\n"
18324
18325#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:79
18326#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:90
18327msgid "AlignWayS: Alignment not possible"
18328msgstr "AlignWayS: Alignement impossible"
18329
18330#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:89
18331msgid "Aligning would result nodes outside the world.\n"
18332msgstr "Cet alignement produirait des nœuds à l'extérieur du monde.\n"
18333
18334#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:169
18335msgid "I''m ready!"
18336msgstr "Je sui prêt"
18337
18338#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
18339#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
18340#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:173
18341msgid "AlignWays Tips"
18342msgstr "Astuces pour les AlignWays"
18343
18344#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
18345msgid "Align Ways mode"
18346msgstr "Mode alignement des chemins"
18347
18348#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:173
18349msgid "Align way segment"
18350msgstr "Segment de chemin aligné"
18351
18352#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
18353#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
18354#, java-format
18355msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
18356msgstr "Le paramètre ''{0}'' ne doit pas être nul."
18357
18358#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
18359msgid ""
18360"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
18361"Please choose a different segment to be aligned."
18362msgstr ""
18363"Le segment à aligner ne peut pas être le même que le segment de référence.\n"
18364"Veuillez choisir un autre segment à aligner."
18365
18366#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
18367#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
18368msgid "AlignWayS message"
18369msgstr "Message AlignWayS"
18370
18371#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
18372msgid ""
18373"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
18374"Please choose a different reference segment."
18375msgstr ""
18376"Le segment de référence ne peut être identique avec celui que l'on souhaite "
18377"aligner.\n"
18378"S'il vous plait, choisissez un segment différent."
18379
18380#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
18381msgid ""
18382"<html>\n"
18383"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
18384"italic;\">\n"
18385"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
18386"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
18387"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
18388"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
18389"...or it rather should be called <br>\n"
18390"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
18391"span>\n"
18392"</div>\n"
18393"</html>"
18394msgstr ""
18395"<html>\n"
18396"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
18397"italic;\">\n"
18398"<span style=\"font-size: large;\">Bienvenue dans le greffon</span><br>\n"
18399"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
18400"85, 0);\">S</span> <br>\n"
18401"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
18402"...ou plutot le bien nommé <br>\n"
18403"Greffon <span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments) [NDT] (Aligne "
18404"Segments de Chemins)</span>...</span>\n"
18405"</div>\n"
18406"</html>"
18407
18408#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
18409msgid ""
18410"<html>\n"
18411"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
18412"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
18413"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
18414"with a street or road.<br>\n"
18415"<br>\n"
18416"Some tips may help before you start:\n"
18417"</p>\n"
18418"</html>\n"
18419"\n"
18420msgstr ""
18421"<html>\n"
18422"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays va vous\n"
18423"aider à aligner deux segments de chemins. Cela peut être pratique lorsque "
18424"par exemple\n"
18425"vous tracez les contours d'un bâtiment, et que vous souhaitez que son côté "
18426"soit parallèle\n"
18427"à une rue ou une route.<br>\n"
18428"<br>\n"
18429"Certaines astuces peuvent vous aider à démarrer :\n"
18430"</p>\n"
18431"</html>\n"
18432"\n"
18433
18434#. NOI18N
18435#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
18436msgid ""
18437"<html>\n"
18438"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
18439"<ul>\n"
18440"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
18441"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
18442"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
18443"this one. </li>\n"
18444"</ul>\n"
18445"</div>\n"
18446"</html>\n"
18447"\n"
18448msgstr ""
18449"<html>\n"
18450"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
18451"<ul>\n"
18452"<li><b>Choisir un segment de référence.</b> Vous pouvez faire cela en "
18453"faisant un <b><i><span style=\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>\n"
18454"sur un segment. L'autre segment qui doit s'aligner deviendra parallèle\n"
18455"à celui-ci.</li>\n"
18456"</ul>\n"
18457"</div>\n"
18458"</html>\n"
18459"\n"
18460
18461#. NOI18N
18462#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
18463msgid ""
18464"<html>\n"
18465"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
18466"<ul>\n"
18467" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
18468"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
18469"segment. \n"
18470"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
18471"segment.\n"
18472" </li>\n"
18473"</ul>\n"
18474"</div>\n"
18475"</html>\n"
18476"\n"
18477msgstr ""
18478"<html>\n"
18479"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
18480"<ul>\n"
18481" <li><b>Sélectionner le segment à aligner.</b> Vous pouvez faire cela en "
18482"<b><i><span style=\"color:green\">cliquant</span></i></b>simplement sur un "
18483"segment différent. \n"
18484"Le pivot de rotation sera mis en surbrillance par défaut au centre du "
18485"segment.\n"
18486" </li>\n"
18487"</ul>\n"
18488"</div>\n"
18489"</html>\n"
18490"\n"
18491
18492#. NOI18N
18493#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
18494msgid ""
18495"<html>\n"
18496"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
18497"<ul>\n"
18498" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
18499"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
18500"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
18501"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
18502"nearby. \n"
18503" </li>\n"
18504"</ul>\n"
18505"</div>\n"
18506"</html>\n"
18507"\n"
18508msgstr ""
18509"<html>\n"
18510"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
18511"<ul>\n"
18512" <li>Éventuellement <b>changer le point pivot de la rotation</b>. Afin de "
18513"rester parallèle au segment de référence, le segment à aligner va subir une "
18514"rotation autour de ce point. Vous pouvez choisir les deux extrémités ou le "
18515"centre du segment en <b><i><span style=\"color:green\">cliquant</span></i></"
18516"b> à ce niveau. \n"
18517" </li>\n"
18518"</ul>\n"
18519"</div>\n"
18520"</html>\n"
18521"\n"
18522
18523#. NOI18N
18524#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
18525msgid ""
18526"<html>\n"
18527"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
18528"<ul>\n"
18529" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">"
18530msgstr ""
18531"<html>\n"
18532"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
18533"<ul>\n"
18534" <li><b>Aligner les segments.</b> Appuyez <b><i><span style=\"color:green\">"
18535
18536#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:103
18537msgid ""
18538"<html>\n"
18539"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
18540"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
18541"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
18542"on the map.\n"
18543"</div>\n"
18544"</html>\n"
18545"\n"
18546msgstr ""
18547"<html>\n"
18548"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
18549"<b>Dernier conseil :</b> Il y a un moyen simple de recommencer vos "
18550"sélections si vous voulez : <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Clic</"
18551"span></i></b> quelque part sur la carte.\n"
18552"</div>\n"
18553"</html>\n"
18554"\n"
18555
18556#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:137
18557msgid "Don''t show this again"
18558msgstr "Ne plus voir ce message"
18559
18560#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:20
18561msgid "Building address"
18562msgstr "Adresse des bâtiments"
18563
18564#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:22
18565msgid "House number:"
18566msgstr "Numéro de la maison :"
18567
18568#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:23
18569msgid "Street Name:"
18570msgstr "Nom de la rue :"
18571
18572#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:27
18573msgid "Increment"
18574msgstr "Incrément"
18575
18576#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:28
18577msgid "Decrement"
18578msgstr "Décrement"
18579
18580#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:30
18581msgid "Numbers:"
18582msgstr "Numéros :"
18583
18584#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:17
18585msgid "Big buildings mode"
18586msgstr "Mode de grand bâtiments"
18587
18588#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:18
18589msgid "Rotate crosshair"
18590msgstr "Faire pivoter en forme de croix"
18591
18592#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:21
18593msgid "Advanced settings"
18594msgstr "Paramètres avancés"
18595
18596#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:23
18597msgid "Buildings tags:"
18598msgstr "Attributs de bâtiments :"
18599
18600#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:234
18601msgid "Cannot place building outside of the world."
18602msgstr "Impossible de construire un bâtiment en dehors du monde."
18603
18604#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:257
18605#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
18606msgid "Create building"
18607msgstr "Créer un bâtiment"
18608
18609#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
18610#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
18611#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:24
18612msgid "Set buildings size"
18613msgstr "Définir la grandeur des bâtiments"
18614
18615#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:20
18616msgid "Use Address dialog"
18617msgstr "Utiliser la fenêtre d’adresse"
18618
18619#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:21
18620msgid "Auto-select building"
18621msgstr "Sélectionner automatiquement le bâtiment"
18622
18623#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:26
18624msgid "Buildings width:"
18625msgstr "Largeur des bâtiments :"
18626
18627#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
18628msgid "Length step:"
18629msgstr "Longueur de l’escalier :"
18630
18631#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:36
18632msgid "Advanced..."
18633msgstr "Avancé..."
18634
18635#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:66
18636#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:68
18637msgid "Draw buildings"
18638msgstr "Dessiner des bâtiments"
18639
18640#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:387
18641msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
18642msgstr "Pointez sur le coin du bâtiment pour commencer à dessiner"
18643
18644#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:389
18645msgid "Point on opposite end of the building"
18646msgstr "Pointez sur le coin opposé du bâtiment"
18647
18648#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:391
18649msgid "Set width of the building"
18650msgstr "Saisissez la largeur du bâtiment"
18651
18652#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
18653msgid "on polygon"
18654msgstr "sur le polygone"
18655
18656#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
18657msgid "Add address"
18658msgstr "Ajoutez l'adresse"
18659
18660#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
18661msgid "Helping tool for tag address"
18662msgstr "Outil d'aide pour la balise d'adresse"
18663
18664#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
18665#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
18666msgid "Buildings"
18667msgstr "Bâtiments"
18668
18669#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:431
18670msgid "Next no"
18671msgstr "Num. suivant"
18672
18673#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:473
18674msgid "Enter addresses"
18675msgstr "Saisissez les adresses"
18676
18677#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
18678msgid "Grab buildings"
18679msgstr "Télécharger les bâtiments"
18680
18681#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
18682msgid "Extract building on click (vector images only)"
18683msgstr "Extraire le bâtiment en un clic (images vectorielles uniquement)"
18684
18685#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
18686msgid ""
18687"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
18688"Buildings layer and an OSM data layer."
18689msgstr ""
18690"Cette option requiert un cadastre spécial\n"
18691"Calques des bâtiments et un calque OSM."
18692
18693#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
18694#, java-format
18695msgid ""
18696"Location \"{0}\" found in cache.\n"
18697"Load cache first ?\n"
18698"(No = new cache)"
18699msgstr ""
18700"La commune \"{0}\" est présente dans le cache.\n"
18701"Charger le cache ?\n"
18702"(Non = nouveau cache)"
18703
18704#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
18705#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
18706#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
18707#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
18708#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:439
18709msgid "Select Feuille"
18710msgstr "Sélectionner la feuille cadastrale."
18711
18712#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
18713msgid ""
18714"Error loading file.\n"
18715"Probably an old version of the cache file."
18716msgstr ""
18717"Erreur de chargement du fichier.\n"
18718"Probablement causée par une ancienne version du fichier de cache."
18719
18720#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
18721#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
18722#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
18723#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
18724#, java-format
18725msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
18726msgstr "Lambert Zone {0} fichier du cache (.{0})"
18727
18728#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
18729#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
18730#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
18731#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
18732#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
18733#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
18734#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
18735#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
18736#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
18737#, java-format
18738msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
18739msgstr "Lambert CC9 Zone {0} fichier de cache (.CC{0})"
18740
18741#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
18742msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
18743msgstr "Fichier de cache Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
18744
18745#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
18746msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
18747msgstr "Fichier de cache Guadeloupe Sainte-Anne (.UTM2)"
18748
18749#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
18750msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
18751msgstr "Fichier de cache Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
18752
18753#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
18754msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
18755msgstr "Réunion RGR92 en fichier cache (.UTM4)"
18756
18757#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
18758#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
18759#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
18760#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
18761#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
18762msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
18763msgstr "CadastreGrabber : l’URL est erronée."
18764
18765#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:83
18766msgid ""
18767"Cannot open a new client session.\n"
18768"Server in maintenance or temporary overloaded."
18769msgstr ""
18770"Impossible d’ouvrir une nouvelle session client.\n"
18771"Le serveur est en maintenance ou saturé."
18772
18773#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:91
18774#, java-format
18775msgid ""
18776"Town/city {0} not found or not available\n"
18777"or action canceled"
18778msgstr ""
18779"Village/Ville {0} non trouvé ou non disponible\n"
18780"ou action annulée"
18781
18782#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:408
18783msgid "Choose from..."
18784msgstr "Choisir parmi…"
18785
18786#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
18787#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
18788#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:419
18789msgid "Select commune"
18790msgstr "Sélectionner la commune"
18791
18792#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:179
18793msgid "Cadastre"
18794msgstr "Cadastre"
18795
18796#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:188
18797msgid "Auto sourcing"
18798msgstr "Enregistrement automatique de la source"
18799
18800#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
18801msgid ""
18802"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
18803"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
18804"Would you like to restore F11 for grab action ?"
18805msgstr ""
18806"Le greffon cadastre-fr utilise normalement la touche F11 comme raccourci "
18807"pour le téléchargement\n"
18808"mais celle-ci est actuellement affectée à la fonction de plein écran par "
18809"défaut.\n"
18810"Voulez-vous réaffecter la touche F11 au téléchargement du cadastre ?"
18811
18812#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:257
18813msgid "Restore grab shortcut F11"
18814msgstr "Restaurer la fontion de téléchargement à la touche F11"
18815
18816#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:262
18817msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
18818msgstr "JOSM est arreté pour que la modification prenne effet."
18819
18820#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:368
18821#, java-format
18822msgid ""
18823"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
18824msgstr ""
18825"Attention : la fenêtre des options n’a pu être affichée au premier plan. "
18826"Exception : {0}"
18827
18828#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
18829msgid "Replace original background by JOSM background color."
18830msgstr "Remplacer le fond original par la couleur de JOSM."
18831
18832#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
18833msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
18834msgstr "Inverser les couleurs grises (pour les fonds noir)."
18835
18836#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
18837msgid "Set background transparent."
18838msgstr "Appliquer une transparence."
18839
18840#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
18841msgid "Draw boundaries of downloaded data."
18842msgstr "Tracer les limites des données téléchargées."
18843
18844#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
18845#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
18846msgid "Disable image cropping during georeferencing."
18847msgstr "Désactiver le recadrage pendant le géoréférencement."
18848
18849#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
18850msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
18851msgstr "Utiliser \"Tableau d''assemblage\""
18852
18853#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
18854msgid "Select first WMS layer in list."
18855msgstr "Sélectionner le premier calque WMS dans la liste"
18856
18857#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
18858msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
18859msgstr ""
18860"N'utilisez pas de relation pour les adresses (mais plutôt \"addr:street\" "
18861"sur les éléments)"
18862
18863#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18864#. </rule>
18865#.
18866#. <!--waterway tags -->
18867#.
18868#. <rule>
18869#. <condition k="waterway" v="river"/>
18870#. color water
18871#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18872#. </rule>
18873#.
18874#. <rule>
18875#. <condition k="waterway" v="canal"/>
18876#. color water
18877#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18878#. </rule>
18879#.
18880#. <rule>
18881#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
18882#. color water
18883#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
18884#. </rule>
18885#. <rule>
18886#. <condition k="waterway" v="drain"/>
18887#. color water
18888#. </rule>
18889#.
18890#. <rule>
18891#. <condition k="natural" v="water"/>
18892#. <icon src="nautical/water.png"/>
18893#. color water
18894#. </rule>
18895#.
18896#. <rule>
18897#. <condition k="natural" v="coastline"/>
18898#. <icon src="misc/coastline.png"/>
18899#. color water
18900#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
18901#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
18902#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_style.java:812
18903#: build/trans_style.java:825 build/trans_style.java:837
18904#: build/trans_style.java:842 build/trans_style.java:2900
18905#: build/trans_style.java:2906
18906msgid "water"
18907msgstr "eau"
18908
18909#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
18910msgid "symbol"
18911msgstr "symbole"
18912
18913#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
18914msgid "parcel"
18915msgstr "parcelle"
18916
18917#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
18918msgid "parcel number"
18919msgstr "numéro de parcelle"
18920
18921#. </rule>
18922#.
18923#. <rule>
18924#. <condition k="addr:housenumber"/>
18925#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
18926#. </rule>
18927#.
18928#. <rule>
18929#. <condition k="addr:postcode"/>
18930#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
18931#. </rule>
18932#.
18933#. <rule>
18934#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
18935#. color address
18936#. </rule>
18937#.
18938#. <rule>
18939#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
18940#. color address
18941#. </rule>
18942#.
18943#. <rule>
18944#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
18945#. color address
18946#. </rule>
18947#.
18948#. <rule>
18949#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
18950#. color address
18951#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
18952#: build/trans_style.java:3584 build/trans_style.java:3589
18953#: build/trans_style.java:3594 build/trans_style.java:3599
18954msgid "address"
18955msgstr "adresse"
18956
18957#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
18958msgid "locality"
18959msgstr "lieu-dit"
18960
18961#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
18962msgid "section"
18963msgstr "section"
18964
18965#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
18966msgid "commune"
18967msgstr "commune"
18968
18969#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
18970msgid "Enable automatic caching."
18971msgstr "Activer le tampon automatique."
18972
18973#. disabled by default
18974#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
18975msgid "Max. cache size (in MB)"
18976msgstr "Taille maximale du tampon (en MB)"
18977
18978#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
18979msgid ""
18980"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
18981"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
18982"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
18983"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
18984"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
18985"by this plugin."
18986msgstr ""
18987"Prise en charge WMS du cadastre français<br>Merci de lire les conditions "
18988"d’utilisation avant tout envoi de données créées à partir de ce greffon."
18989"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
18990"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
18991"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a><br>"
18992
18993#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
18994msgid "French cadastre WMS"
18995msgstr "WMS du cadastre français"
18996
18997#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
18998msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
18999msgstr ""
19000"<html>Valeur de la clé \"source\" lorsque son enregistrement est activé</"
19001"html>"
19002
19003#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
19004msgid "Source"
19005msgstr "Source"
19006
19007#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
19008#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
19009msgid ""
19010"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
19011"preferences."
19012msgstr ""
19013"Remplacer le fond blanc original par la couleur de fond définie dans les "
19014"préférences."
19015
19016#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
19017msgid ""
19018"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
19019"Useful for texts on dark backgrounds."
19020msgstr ""
19021"Inverser les couleurs originales (noir et blanc et tous les gris "
19022"intermédiaires). Pratique pour lire les textes sur fond noir."
19023
19024#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
19025msgid "Allows multiple layers stacking"
19026msgstr "Permettre l’empilement de plusieurs calques"
19027
19028#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
19029msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
19030msgstr ""
19031"Définir la transparence des calques WMS (opaque à droite, transparent à "
19032"gauche)."
19033
19034#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
19035msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
19036msgstr ""
19037"Afficher un rectangle autour des données téléchargées depuis le serveur WMS."
19038
19039#. option to select the single grabbed image resolution
19040#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
19041msgid "Image resolution:"
19042msgstr "Résolution de l’image :"
19043
19044#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
19045msgid "High resolution (1000x800)"
19046msgstr "Haute résolution (1000x800)"
19047
19048#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
19049msgid "Medium resolution (800x600)"
19050msgstr "Résolution moyenne (800x600)"
19051
19052#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
19053msgid "Low resolution (600x400)"
19054msgstr "Basse résolution (600x400)"
19055
19056#. option to select image zooming interpolation method
19057#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
19058msgid "Image filter interpolation:"
19059msgstr "filtre d’interpolation"
19060
19061#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
19062msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
19063msgstr "Par plus proche voisin (rapide) [ Par défaut ]"
19064
19065#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
19066msgid "Bilinear (fast)"
19067msgstr "Bilinéaire (rapide)"
19068
19069#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
19070msgid "Bicubic (slow)"
19071msgstr "Bicubique (lent)"
19072
19073#. the vectorized images multiplier
19074#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
19075msgid "Vector images grab multiplier:"
19076msgstr "Multiplicateur d’images"
19077
19078#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
19079msgid "Grab one image full screen"
19080msgstr "Télécharger une seule image en plein écran"
19081
19082#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
19083#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
19084msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
19085msgstr ""
19086"Télécharger de petites images (meilleure qualité mais consomme plus de "
19087"mémoire)"
19088
19089#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
19090msgid "Fixed size square (default is 100m)"
19091msgstr "Carré de taille fixe (100 m par défaut)"
19092
19093#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
19094msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
19095msgstr "Taille fixe (de 25 à 1000 mètres)"
19096
19097#. WMS layers selection
19098#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
19099msgid "Layers:"
19100msgstr "Calques :"
19101
19102#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
19103msgid "See, rivers, swimming pools."
19104msgstr "Mers, fleuves, rivières, piscines."
19105
19106#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
19107msgid "Buildings, covers, underground constructions."
19108msgstr "Bâtiments, constructions."
19109
19110#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
19111msgid "Symbols like cristian cross."
19112msgstr "Symboles."
19113
19114#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
19115msgid "Parcels."
19116msgstr "Parcelles."
19117
19118#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
19119msgid "Parcels numbers, street names."
19120msgstr "Numéros des parcelles, noms des rues."
19121
19122#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
19123msgid "Address, houses numbers."
19124msgstr "Adresses, numéros d’adresses."
19125
19126#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
19127msgid "Locality, hamlet, place."
19128msgstr "Lieu-dit, hameau, site."
19129
19130#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
19131msgid "Cadastral sections and subsections."
19132msgstr "Sections et sous-sections cadastrales."
19133
19134#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
19135msgid "Municipality administrative borders."
19136msgstr "Limites communales"
19137
19138#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
19139msgid "Raster images grab multiplier:"
19140msgstr "Multiplicateur d’images matricielles"
19141
19142#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
19143msgid ""
19144"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
19145msgstr ""
19146"Ajouter le(s) \"Tableau(x) d'assemblage\" dans la liste des feuilles de "
19147"cadastre à utiliser."
19148
19149#. the crosspiece display
19150#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
19151msgid "Display crosspieces:"
19152msgstr "Afficher les chevauchements :"
19153
19154#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
19155msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
19156msgstr ""
19157"Les fichiers les plus anciens sont automatiquement supprimés lorsque cette "
19158"taille est dépassée"
19159
19160#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
19161msgid ""
19162"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
19163"grabbing."
19164msgstr ""
19165"Sélectionner automatiquement le premier calque WMS lors du téléchargement du "
19166"cadastre."
19167
19168#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
19169msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
19170msgstr "Activez ceci afin d'utiliser le tag \"add:street\" sur les nœuds."
19171
19172#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
19173#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
19174msgid "Add \"source=...\" to elements?"
19175msgstr "Voulez-vous ajouter une source aux éléments ?"
19176
19177#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
19178#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
19179#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
19180#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
19181#, java-format
19182msgid "Downloading {0}"
19183msgstr "Téléchargement {0}"
19184
19185#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
19186#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
19187#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
19188msgid "Contacting WMS Server..."
19189msgstr "Connexion au serveur WMS..."
19190
19191#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
19192msgid "Create buildings"
19193msgstr "Créer des bâtiments"
19194
19195#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
19196msgid ""
19197"To avoid cadastre WMS overload,\n"
19198"building import size is limited to 1 km2 max."
19199msgstr ""
19200"Pour éviter la surcharge du serveur WMS du cadastre,\n"
19201"l’import des bâtiments est limité à 1km² max."
19202
19203#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
19204#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
19205msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
19206msgstr "Veuillez activer l’auto-sourcing et vérifier le millésime du cadastre."
19207
19208#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
19209msgid "Extract SVG ViewBox..."
19210msgstr "Extraire le ViewBox du SVG..."
19211
19212#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
19213msgid "Extract best fitting boundary..."
19214msgstr "Extraire de meilleures limites…"
19215
19216#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
19217msgid "Create boundary"
19218msgstr "Créer une frontière"
19219
19220#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
19221msgid "Contacting cadastre WMS ..."
19222msgstr "Connexion au serveur WMS du cadastre..."
19223
19224#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
19225msgid "Image already loaded"
19226msgstr "L’image a déjà été chargée."
19227
19228#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
19229msgid ""
19230"Municipality vectorized !\n"
19231"Use the normal Cadastre Grab menu."
19232msgstr ""
19233"Commune vectorisée !\n"
19234"Utiliser le menu normal de téléchargement du cadastre."
19235
19236#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
19237msgid "Extract commune boundary"
19238msgstr "Extraire les limites de commune"
19239
19240#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
19241msgid "Only on vectorized layers"
19242msgstr "Seulement sur les calques vectorisés"
19243
19244#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
19245msgid "Grab building layer only"
19246msgstr "Télécharger le calque des bâtiments uniquement"
19247
19248#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
19249#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
19250#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
19251msgid ""
19252"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
19253"the current projection to one of the cadastre\n"
19254"projections and retry"
19255msgstr ""
19256"Pour activer le greffon WMS du cadastre, changez\n"
19257"la projection actuelle vers une\n"
19258"projection cadastrale et réessayez"
19259
19260#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
19261#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
19262msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
19263msgstr "Télécharger depuis le serveur WMS du cadastre français"
19264
19265#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
19266#, java-format
19267msgid "Cadastre: {0}"
19268msgstr "Cadastre : {0}"
19269
19270#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
19271msgid "Grab non-georeferenced image"
19272msgstr "Télécharger une image non-géoréférencée"
19273
19274#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
19275msgid "Georeferencing interrupted"
19276msgstr "Géoréférencement interrompu."
19277
19278#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
19279msgid ""
19280"This image contains georeference data.\n"
19281"Do you want to use them ?"
19282msgstr ""
19283"Cette image contient des données géographiques.\n"
19284"Voulez-vous les utiliser ?"
19285
19286#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
19287msgid ""
19288"Click first corner for image cropping\n"
19289"(two points required)"
19290msgstr ""
19291"Cliquez sur le premier coin pour le recadrage\n"
19292"(deux points sont nécessaires)"
19293
19294#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
19295#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
19296msgid "Image cropping"
19297msgstr "recadrage"
19298
19299#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
19300msgid "Click second corner for image cropping"
19301msgstr "Cliquez sur le second coin pour le recadrage"
19302
19303#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
19304msgid ""
19305"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
19306"(two points required)"
19307msgstr ""
19308"Cliquer sur la première croix Lambert pour géoréférencer\n"
19309"(deux points sont exigés)"
19310
19311#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
19312#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
19313msgid "Image georeferencing"
19314msgstr "Géoréférencement de l’image"
19315
19316#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
19317msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
19318msgstr "Cliquer sur la seconde croix Lambert pour géoréférencer"
19319
19320#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
19321msgid ""
19322"Do you want to cancel completely\n"
19323"or just retry "
19324msgstr ""
19325"Voulez-vous annuler\n"
19326"ou réessayer "
19327
19328#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
19329msgid "Enter cadastre east,north position"
19330msgstr "Entrez la position est, nord du cadastre."
19331
19332#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
19333msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
19334msgstr "(Attention : vérifiez le Nord avec la flèche !)"
19335
19336#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
19337msgid "East"
19338msgstr "Est"
19339
19340#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
19341msgid "I use the mouse"
19342msgstr "J'utilise la souris"
19343
19344#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
19345#, java-format
19346msgid "Set {0} Lambert coordinates"
19347msgstr "Indiquer les {0} coordonnées Lambert"
19348
19349#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
19350msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
19351msgstr "Télécharger la zone depuis le cache (seulement si le cache est activé)"
19352
19353#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
19354#, java-format
19355msgid "{0} not allowed with the current projection"
19356msgstr "{0} n’est pas permis dans cette projection"
19357
19358#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
19359#, java-format
19360msgid ""
19361"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
19362msgstr ""
19363"Impossible de télécharger le cache {0} à cause d’une incompatibilité avec la "
19364"zone de projection actuelle"
19365
19366#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
19367#, java-format
19368msgid ""
19369"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
19370msgstr ""
19371"Le fichier sélectionné {0} n’est pas un fichier de cache associé à ce "
19372"greffon (extension invalide)"
19373
19374#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
19375#, java-format
19376msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
19377msgstr "La commune {0} est déjà affichée. Le chargement est interrompu."
19378
19379#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
19380msgid "(optional)"
19381msgstr "(optionnel)"
19382
19383#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
19384msgid "Change location"
19385msgstr "Changer de lieu"
19386
19387#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
19388msgid "Set a new location for the next request"
19389msgstr "Définir un nouveau lieu pour la prochaine requête"
19390
19391#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
19392msgid "Add a new municipality layer"
19393msgstr "Ajouter un nouveau calque de commune"
19394
19395#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
19396msgid "Commune"
19397msgstr "Commune"
19398
19399#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
19400msgid ""
19401"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
19402"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
19403msgstr ""
19404"<html>Entrer le nom de la ville ou du village.<br>Utiliser la syntaxe et la "
19405"ponctuation de www.cadastre.gouv.fr .</html>"
19406
19407#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
19408msgid "Departement"
19409msgstr "Département"
19410
19411#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
19412msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
19413msgstr "<html> Numéro de département (optionnel)</html>"
19414
19415#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
19416msgid "Add new layer"
19417msgstr "Ajouter un nouveau calque"
19418
19419#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
19420msgid "Reset cookie"
19421msgstr "Réinitialisation du cookie"
19422
19423#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
19424msgid "Get a new cookie (session timeout)"
19425msgstr "Obtenir un nouveau cookie (session expirée)"
19426
19427#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
19428msgid "PNG files (*.png)"
19429msgstr "Fichiers PNG (*.png)"
19430
19431#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
19432msgid "Export as PNG format (only raster images)"
19433msgstr "Exporter au format PNG (images matricielles uniquement)"
19434
19435#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
19436#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
19437msgid "Adjust WMS"
19438msgstr "Ajuster WMS"
19439
19440#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
19441msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
19442msgstr "Ajuster la position du calque WMS (images matricielles uniquement)"
19443
19444#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
19445msgid ""
19446"This mode works only if active layer is\n"
19447"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
19448msgstr ""
19449"Ce mode fonctionne uniquement si\n"
19450"le calque actif est le cadastre au format plan (image matricielle)"
19451
19452#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
19453msgid ""
19454"More than one WMS layer present\n"
19455"Select one of them first, then retry"
19456msgstr ""
19457"Plus d’un calque WMS est présent\n"
19458"Sélectionnez-en un dans la liste, puis réessayez"
19459
19460#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:93
19461#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:235
19462#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:98
19463#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:106
19464#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
19465msgid "Blank Layer"
19466msgstr "Calque vide"
19467
19468#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:243
19469#, java-format
19470msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
19471msgstr "Calque WMS ({0}), {1} tuile(s) chargée(s)"
19472
19473#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
19474msgid "Is not vectorized."
19475msgstr "N’est pas vectorisée."
19476
19477#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:246
19478#, java-format
19479msgid "Raster size: {0}"
19480msgstr "Taille de l’image matricielle : {0}"
19481
19482#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
19483msgid "Is vectorized."
19484msgstr "Est vectorisée."
19485
19486#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:249
19487#, java-format
19488msgid "Commune bbox: {0}"
19489msgstr "Zone délimitée de la commune : {0}"
19490
19491#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
19492#, java-format
19493msgid ""
19494"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
19495"Create a new one."
19496msgstr ""
19497"La version du fichier de cache n’est pas supportée ; version {0} trouvée, "
19498"version {1} attendue\n"
19499"Veuillez en créer un nouveau."
19500
19501#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
19502msgid "Cache Format Error"
19503msgstr "Erreur de format du cache"
19504
19505#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
19506#, java-format
19507msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
19508msgstr ""
19509"La zone Lambert {0} en cache est incompatible avec la zone Lambert {1} "
19510"actuelle"
19511
19512#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
19513msgid "Cache Lambert Zone Error"
19514msgstr "Erreur de cache pour la zone Lambert"
19515
19516#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
19517msgid "Use"
19518msgstr "Utiliser"
19519
19520#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
19521msgid "Please select a scheme to use."
19522msgstr "Veuillez sélectionner un jeu à utiliser."
19523
19524#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
19525msgid "Color Scheme"
19526msgstr "Jeu de couleurs"
19527
19528#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
19529msgid "Please select the scheme to delete."
19530msgstr "Veuillez sélectionner un jeu à supprimer."
19531
19532#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
19533#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
19534msgid "Use the selected scheme from the list."
19535msgstr "Utiliser le jeu sélectionné dans la liste."
19536
19537#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
19538msgid "Use the current colors as a new color scheme."
19539msgstr "Utiliser la couleur actuelle comme un nouveau jeu de couleurs."
19540
19541#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
19542msgid "Delete the selected scheme from the list."
19543msgstr "Supprimer le jeu sélectionné de la liste"
19544
19545#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
19546#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
19547msgid "Color Schemes"
19548msgstr "Jeux de couleurs"
19549
19550#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
19551#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
19552msgid "Split area"
19553msgstr "Diviser la zone"
19554
19555#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
19556msgid "Splits an area by an untagged way."
19557msgstr "Divise une zone à l’aide d’un chemin sans attribut."
19558
19559#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
19560msgid ""
19561"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
19562"relation.\n"
19563"Remove the area from the relation before splitting it."
19564msgstr ""
19565"La zone sélectionnée ne peut être divisée, car elle est membre d’une "
19566"relation.\n"
19567"Veuillez supprimer la zone de la relation avant de la diviser."
19568
19569#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
19570msgid "TangoGPS Files (*.log)"
19571msgstr "Fichiers TangoGPS (*.log)"
19572
19573#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
19574msgid "Coordinates imported: "
19575msgstr "Coordonnées importées : "
19576
19577#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
19578msgid "Format errors: "
19579msgstr "Erreur de format : "
19580
19581#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
19582msgid "TangoGPS import success"
19583msgstr "Import de TangoGPS réussi"
19584
19585#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
19586msgid "TangoGPS import failure!"
19587msgstr "Erreur d’import de TangoGPS !"
19588
19589#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
19590msgid "TCX Files (*.tcx)"
19591msgstr "fichiers TCX (*.tcx)"
19592
19593#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
19594msgid "Download along..."
19595msgstr "Télécharger en longueur..."
19596
19597#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
19598msgid "Download OSM data along the selected ways."
19599msgstr "Télécharger les donnée OSM le long des chemins sélectionnés."
19600
19601#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
19602msgid "Download Along"
19603msgstr "Télécharger le long"
19604
19605#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
19606msgid "Please select 1 or more ways to download along"
19607msgstr "Veuillez sélectionner un ou plusieurs chemins pour télécharger le long"
19608
19609#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
19610#, java-format
19611msgid "{0} intermediate nodes to download."
19612msgstr "{0} nodes intermédiaires à télécharger"
19613
19614#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
19615#, java-format
19616msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
19617msgstr "entre {0} {1} et {2} {3}"
19618
19619#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
19620#, java-format
19621msgid " adding {0} {1}"
19622msgstr " ajout de {0} {1}"
19623
19624#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
19625#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
19626msgid "Duplicate Way"
19627msgstr "Chemin dupliqué"
19628
19629#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
19630msgid "Duplicate selected ways."
19631msgstr "Chemins sélectionnés dupliqués"
19632
19633#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
19634msgid "Can't duplicate unordered way."
19635msgstr "Impossible de dupliquer un chemin non ordonné"
19636
19637#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
19638#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
19639#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:60
19640msgid "No data loaded."
19641msgstr "Aucune donnée n’a été chargée."
19642
19643#. Sometimes it make sense creating multipoly of only one way (so it will form outer way)
19644#. and then splitting the way later (so there are multiple ways forming outer way)
19645#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
19646#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:69
19647msgid "You must select at least one way."
19648msgstr "Vous devez sélectionner au moins un chemin."
19649
19650#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
19651msgid "Create duplicate way"
19652msgstr "Créer un chemin dupliqué"
19653
19654#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
19655msgid "Layer for editing GPX tracks"
19656msgstr "Calque pour modifier les traces GPX"
19657
19658#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
19659msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
19660msgstr "Convertir en calque GPX en rendant anonyme l’horodatage"
19661
19662#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
19663msgid "EditGpx"
19664msgstr "EditGPX"
19665
19666#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
19667msgid "edit gpx tracks"
19668msgstr "Modifier les traces GPX"
19669
19670#. TODO what is icon at the end?
19671#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
19672#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
19673#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259
19674#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303
19675msgid "Import path from GPX layer"
19676msgstr "Importer un chemin depuis le calque GPX"
19677
19678#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
19679#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293
19680msgid "Drop existing path"
19681msgstr "Abandonner le chemin"
19682
19683#. no gps layer
19684#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
19685#. no gps layer
19686#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
19687#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329
19688msgid "No GPX data layer found."
19689msgstr "Aucun calque GPX trouvé."
19690
19691#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:63
19692#, java-format
19693msgid "Current projection is set to {0}"
19694msgstr "La projection actuelle est {0}"
19695
19696#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:65
19697msgid ""
19698"\n"
19699"Please adjust WMS layer manually by using known exact objects/traces/... "
19700"before starting to map"
19701msgstr ""
19702"\n"
19703"Veuillez ajuster le calque WMS manuellement en utilisant des objets/traces/"
19704"etc. connus exactement avant de commencer à cartographier"
19705
19706#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:90
19707msgid "EPSG31287"
19708msgstr "EPSG31287"
19709
19710#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:96
19711#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:109
19712#, java-format
19713msgid "set {0}"
19714msgstr "mettre {0}"
19715
19716#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:98
19717#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:111
19718#, java-format
19719msgid "set projection from {0} to {1}"
19720msgstr "changer la projection de {0} à {1}"
19721
19722#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:58
19723msgid "dx"
19724msgstr "dx"
19725
19726#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:62
19727msgid "dy"
19728msgstr "dy"
19729
19730#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:141
19731msgid " - Bessel 1841 in Lambert Conformal Conic"
19732msgstr " - Bessel 1841 dans la projection conique conforme de Lambert"
19733
19734#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:129
19735msgid "External tool error"
19736msgstr "Erreur d'un outil externe"
19737
19738#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:177
19739msgid "Error executing the script:"
19740msgstr "Erreur lors de l'exécution du script :"
19741
19742#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:221
19743msgid ""
19744"Child script have returned invalid data.\n"
19745"\n"
19746"stderr contents:"
19747msgstr ""
19748"Le script fils a retourné des données invalides.\n"
19749"\n"
19750"Contenu de stderr:"
19751
19752#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
19753msgid "Edit tool"
19754msgstr "Outil d'édition"
19755
19756#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
19757msgid "Name:"
19758msgstr "Nom :"
19759
19760#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
19761msgid "CmdLine:"
19762msgstr "Ligne de commande :"
19763
19764#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
19765msgid "External tools"
19766msgstr "Outils externes"
19767
19768#. Plugin ext_tools
19769#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
19770#: build/trans_plugins.java:34
19771msgid "Use external scripts in JOSM"
19772msgstr "Utiliser des scripts externes dans JOSM"
19773
19774#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
19775#, java-format
19776msgid "Delete tool \"{0}\"?"
19777msgstr ""
19778
19779#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
19780msgid "Are you sure?"
19781msgstr "Êtes-vous sûr(e) ?"
19782
19783#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
19784msgid "New tool..."
19785msgstr "Nouvel outil..."
19786
19787#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
19788msgid "Install"
19789msgstr "Installer"
19790
19791#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
19792msgid "Position only"
19793msgstr "Position seule"
19794
19795#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
19796msgid "Position, Time, Date, Speed"
19797msgstr "Position, Heure, Date, Vitesse"
19798
19799#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
19800msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
19801msgstr "Position, Heure, Date, Vitesse, Altitude"
19802
19803#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
19804msgid "A By Time"
19805msgstr "Par durée"
19806
19807#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
19808msgid "A By Distance"
19809msgstr "A Par distance"
19810
19811#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
19812msgid "B By Time"
19813msgstr "Par durée"
19814
19815#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
19816msgid "B By Distance"
19817msgstr "B Par distance"
19818
19819#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
19820msgid "C By Time"
19821msgstr "Par durée"
19822
19823#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
19824msgid "C By Distance"
19825msgstr "C Par distance"
19826
19827#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
19828msgid "Data Logging Format"
19829msgstr "Format d’enregistrement des données"
19830
19831#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
19832msgid "Disable data logging if speed falls below"
19833msgstr ""
19834"Désactiver l’enregistrement des données si la vitesse descend en dessous de"
19835
19836#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
19837msgid "Disable data logging if distance falls below"
19838msgstr ""
19839"Désactiver l’enregistrement des données si la distance descend en dessous de"
19840
19841#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
19842msgid "Unknown logFormat"
19843msgstr "Format de données inconnu"
19844
19845#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
19846msgid "Port:"
19847msgstr "Port :"
19848
19849#. Strings in JFileChooser
19850#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
19851#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135
19852#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136
19853#: build/specialmessages.java:62
19854msgid "Refresh"
19855msgstr "Actualiser"
19856
19857#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
19858msgid "refresh the port list"
19859msgstr "Rafraichir la liste des ports"
19860
19861#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
19862msgid "Configure"
19863msgstr "Configurer"
19864
19865#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
19866msgid "Configure Device"
19867msgstr "Configurer le périphérique"
19868
19869#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
19870msgid "Connection Error."
19871msgstr "Erreur de connexion"
19872
19873#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
19874msgid "configure the connected DG100"
19875msgstr "configurer le DG100 connecté"
19876
19877#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
19878msgid "delete data after import"
19879msgstr "supprimer les données après l’import"
19880
19881#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
19882msgid "Importing data from device."
19883msgstr "Importer des données depuis le GPS"
19884
19885#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
19886msgid "Importing data from DG100..."
19887msgstr "Import des données du DG100…"
19888
19889#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
19890msgid "Error deleting data."
19891msgstr "Erreur lors de la suppression des données"
19892
19893#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
19894#, java-format
19895msgid "imported data from {0}"
19896msgstr "Données importées depuis {0}"
19897
19898#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
19899msgid "No data found on device."
19900msgstr "Aucune donnée n’a été trouvée sur le périphérique."
19901
19902#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
19903msgid "Connection failed."
19904msgstr "La connexion a échoué."
19905
19906#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
19907msgid ""
19908"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
19909"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
19910"plugin/"
19911msgstr ""
19912"Impossible de lire la bibliothèque rxtxSerial. Si vous avez besoin d’aide "
19913"pour l’installer, essayez la page d’accueil deGlobalsat sur http://www."
19914"raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
19915
19916#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
19917#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
19918msgid "Globalsat Import"
19919msgstr "Importer depuis Globalsat"
19920
19921#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
19922msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
19923msgstr ""
19924"Importer les données depuis le traceur GPS Globalsat DG100 dans le calque "
19925"GPX."
19926
19927#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
19928msgid "Import"
19929msgstr "Importer"
19930
19931#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:16
19932#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
19933msgid "Add EGPX layer"
19934msgstr "Ajouter le calque EGPX"
19935
19936#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/GpxFilterPlugin.java:19
19937msgid "GPX"
19938msgstr "GPX"
19939
19940#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
19941msgid "Grid origin location"
19942msgstr "Position d’origine de la grille"
19943
19944#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
19945msgid "Grid rotation"
19946msgstr "Rotation de la grille"
19947
19948#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
19949msgid "World"
19950msgstr "Monde"
19951
19952#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
19953msgid "Grid layout"
19954msgstr "Quadrillage"
19955
19956#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
19957msgid "Grid layer:"
19958msgstr "Calque de la grille :"
19959
19960#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
19961msgid "Add grid"
19962msgstr "Ajouter la grille"
19963
19964#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/AddImageryLayerAction.java:15
19965#, fuzzy, java-format
19966msgid "Add imagery layer {0}"
19967msgstr "Ajouter un nouveau calque"
19968
19969#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:39
19970msgid "Adjust imagery"
19971msgstr ""
19972
19973#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:40
19974#, fuzzy
19975msgid "Adjust the position of the selected imagery layer"
19976msgstr "Ajuster la position du calque WMS sélectionné"
19977
19978#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:161
19979#, fuzzy
19980msgid "Please select the imagery layer to adjust."
19981msgstr "Veuillez sélectionner le calque WMS à ajuster."
19982
19983#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:166
19984#, fuzzy
19985msgid "Select imagery layer"
19986msgstr "Sélectionnez le calque de destination"
19987
19988#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:167
19989#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
19990msgid "Start adjusting"
19991msgstr "Commencer à ajuster"
19992
19993#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:186
19994#, fuzzy
19995msgid "There are currently no imagery layer to adjust."
19996msgstr "Il n’y a actuellement pas de calque WMS à ajuster."
19997
19998#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:187
19999#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:196
20000msgid "No layers to adjust"
20001msgstr "Pas de calque à ajuster."
20002
20003#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:149
20004#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:154
20005msgid "Could not initialize remote control."
20006msgstr "Impossible d'initialiser la télécommande."
20007
20008#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:154
20009#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:159
20010#, java-format
20011msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
20012msgstr ""
20013
20014#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:160
20015#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:165
20016#, java-format
20017msgid ""
20018"{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n"
20019"You should update the plugins."
20020msgstr ""
20021
20022#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:163
20023#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:168
20024#, java-format
20025msgid ""
20026"Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
20027"internal version {5}.\n"
20028"If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"."
20029msgstr ""
20030
20031#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:175
20032#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:180
20033#, java-format
20034msgid "{0}: Problem with remote control"
20035msgstr ""
20036
20037#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:222
20038#, fuzzy
20039msgid "Imagery"
20040msgstr "Image"
20041
20042#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:235
20043#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
20044msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
20045msgstr "Ouvrir un calque WMS vide pour charger des données depuis un fichier"
20046
20047#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:122
20048#, fuzzy
20049msgid "Add Imagery URL"
20050msgstr "Ajouter une url de WMS"
20051
20052#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:145
20053#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:116
20054msgid "Copy Selected Default(s)"
20055msgstr "Copier le(s) réglage(s) par défaut sélectionné(s)"
20056
20057#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:154
20058#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:124
20059msgid "Please select at least one row to copy."
20060msgstr "Veuillez sélectionner au moins une ligne à copier."
20061
20062#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:210
20063#, fuzzy
20064msgid "imagery fade"
20065msgstr "image "
20066
20067#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:221
20068msgid "Fade Color: "
20069msgstr ""
20070
20071#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:225
20072#, fuzzy
20073msgid "Fade amount: "
20074msgstr "Pâlissement graduel de l’arrière plan : "
20075
20076#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:242
20077#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
20078msgid "Downloader:"
20079msgstr "Outil de téléchargement :"
20080
20081#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:248
20082#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:176
20083msgid "Overlap tiles"
20084msgstr "Tuiles se chevauchant"
20085
20086#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:249
20087#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:177
20088msgid "% of east:"
20089msgstr "% de l’Est :"
20090
20091#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:250
20092#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:178
20093msgid "% of north:"
20094msgstr "% du Nord :"
20095
20096#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:265
20097#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:193
20098msgid "Simultaneous connections"
20099msgstr "Connexions simultanées"
20100
20101#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:273
20102#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:201
20103msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
20104msgstr "Autoriser la télécommande (nécessite le plugin remotecontrol)"
20105
20106#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:286
20107#, fuzzy
20108msgid "Auto zoom by default: "
20109msgstr "Zoom automatique : "
20110
20111#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:290
20112#, fuzzy
20113msgid "Autoload tiles by default: "
20114msgstr "Chargement automatique des tuiles : "
20115
20116#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:294
20117#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
20118msgid "Min zoom lvl: "
20119msgstr "Niveau de zoom minimum : "
20120
20121#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:298
20122#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
20123msgid "Max zoom lvl: "
20124msgstr "Niveau de zoom maxiximu : "
20125
20126#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:323
20127#, fuzzy
20128msgid "Common Settings"
20129msgstr "Paramètres de connexion"
20130
20131#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:324
20132#, fuzzy
20133msgid "WMS Settings"
20134msgstr "Paramètres de la carte"
20135
20136#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:325
20137#, fuzzy
20138msgid "TMS Settings"
20139msgstr "Paramètres de la carte"
20140
20141#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:333
20142#, fuzzy
20143msgid "Imagery Preferences"
20144msgstr "Préférences"
20145
20146#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:333
20147#, fuzzy
20148msgid "Modify list of imagery layers displayed in the Imagery menu"
20149msgstr "Modifier la liste des serveurs WMS affichée dans le menu WMS."
20150
20151#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:337
20152#, fuzzy
20153msgid "Imagery providers"
20154msgstr "Fichiers d’images"
20155
20156#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:408
20157#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:81
20158#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:81
20159#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
20160msgid "Menu Name"
20161msgstr "Nom de la carte"
20162
20163#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:408
20164#, fuzzy
20165msgid "Imagery URL"
20166msgstr "Image"
20167
20168#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:408
20169#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
20170msgctxt "layer"
20171msgid "Zoom"
20172msgstr "Zoom"
20173
20174#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:475
20175#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:325
20176msgid "Menu Name (Default)"
20177msgstr "Nom de la carte (par défaut)"
20178
20179#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:475
20180#, fuzzy
20181msgid "Imagery URL (Default)"
20182msgstr "URL du service WMS (par défaut)"
20183
20184#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:518
20185#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:368
20186#, java-format
20187msgid "EULA license URL not available: {0}"
20188msgstr ""
20189"L'URL pour le Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF) n'est pas "
20190"disponible: {0}"
20191
20192#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:533
20193#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:383
20194#, java-format
20195msgid "Malformed URL for the EULA licence: {0}"
20196msgstr ""
20197
20198#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:199
20199#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:176
20200msgid "Auto Zoom"
20201msgstr "Zoom automatique"
20202
20203#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:210
20204#, fuzzy
20205msgid "Auto load tiles"
20206msgstr "chargement automatique des tuiles"
20207
20208#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:219
20209#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:185
20210msgid "Load Tile"
20211msgstr "Charger la tuile"
20212
20213#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:230
20214#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:195
20215msgid "Show Tile Info"
20216msgstr "Monter les informations sur la tuile."
20217
20218#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:253
20219#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:217
20220msgid "Load All Tiles"
20221msgstr "Charger toutes les tuiles"
20222
20223#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:263
20224#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:226
20225msgid "Increase zoom"
20226msgstr "Augmenter le zoom"
20227
20228#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:272
20229#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:234
20230msgid "Decrease zoom"
20231msgstr "Diminuer le zoom"
20232
20233#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:283
20234#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:244
20235msgid "Snap to tile size"
20236msgstr "Revenir à la taille de la tuile"
20237
20238#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:300
20239#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:260
20240msgid "Flush Tile Cache"
20241msgstr "Réinitialiser la mémoire tampon des tuiles"
20242
20243#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:766
20244#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:720
20245msgid "image "
20246msgstr "image "
20247
20248#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:77
20249#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:77
20250msgid "Unnamed WMS Layer"
20251msgstr "Calque WMS sans nom"
20252
20253#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:83
20254#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:83
20255msgid "Service URL"
20256msgstr "Url du service"
20257
20258#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:88
20259#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:88
20260msgid "Get Layers"
20261msgstr "Obtenir les calques"
20262
20263#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:126
20264#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:124
20265msgid ""
20266"That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
20267"so you can not use it. This message will not show again."
20268msgstr ""
20269"Cette couche ne supporte aucune des projections de JOSM, \n"
20270"donc vous ne pouvez pas l'utiliser. Ce message ne sera plus affiché."
20271
20272#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:128
20273#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:164
20274#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:225
20275#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:247
20276#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:265
20277#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:126
20278#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:161
20279#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:222
20280#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:244
20281#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:262
20282msgid "WMS Error"
20283msgstr "Erreur WMS"
20284
20285#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:153
20286#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:161
20287#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:151
20288#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:158
20289msgid "Show Bounds"
20290msgstr "Indiquer les limites"
20291
20292#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:163
20293#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:160
20294msgid "No bounding box was found for this layer."
20295msgstr "Aucune zone délimitée n'a été trouvé pour cette couche."
20296
20297#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:171
20298#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:168
20299#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
20300msgid "WMS URL"
20301msgstr "URL du service WMS"
20302
20303#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:224
20304#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:221
20305msgid "Could not parse WMS layer list."
20306msgstr "Impossible d'analyser la liste des calques WMS."
20307
20308#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:246
20309#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:243
20310msgid "Invalid service URL."
20311msgstr "Url de service invalide."
20312
20313#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:264
20314#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:261
20315msgid "Could not retrieve WMS layer list."
20316msgstr "Impossible d'obtenir la liste des calques WMS."
20317
20318#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/GeorefImage.java:79
20319#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:76
20320msgid "Exception occurred"
20321msgstr "Une exception est survenue"
20322
20323#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/GeorefImage.java:93
20324#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:90
20325msgid "Not in cache"
20326msgstr "Pas en cache"
20327
20328#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:68
20329#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:72
20330#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
20331#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
20332msgid "Rectified Image..."
20333msgstr "Image rectifiée…"
20334
20335#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:70
20336#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
20337msgid "Download Rectified Images From Various Services"
20338msgstr "Télécharger des images corrigées depuis différentes sources"
20339
20340#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:72
20341#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
20342#, java-format
20343msgid "WMS: {0}"
20344msgstr "WMS : {0}"
20345
20346#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
20347#. to commit the link to the preferences
20348#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
20349#. service will never be selected automatically.
20350#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:108
20351#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
20352msgid "Custom WMS Link"
20353msgstr "Lien WMS Personalisé"
20354
20355#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:114
20356#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
20357msgid "Supported Rectifier Services:"
20358msgstr "Services de rectification supportés :"
20359
20360#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:138
20361#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
20362msgid "Visit Homepage"
20363msgstr "Visiter la page d’accueil"
20364
20365#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:147
20366#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
20367msgid "WMS URL or Image ID:"
20368msgstr "URL du service WMS ou identifiant de l’image :"
20369
20370#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
20371#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:153
20372#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
20373#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
20374msgid "Add Rectified Image"
20375msgstr "Ajouter l’Image rectifiée"
20376
20377#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:203
20378#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
20379msgid ""
20380"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
20381"again."
20382msgstr ""
20383"Impossible de faire correspondre le lien ou l’identifiant au service "
20384"sélectionné. Veuillez réessayer."
20385
20386#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:204
20387#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
20388msgid "No valid WMS URL or id"
20389msgstr "Pas d’URL WMS valide ou d’identifiant"
20390
20391#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:104
20392#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:105
20393#, java-format
20394msgid ""
20395"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
20396"or a trailing '?'."
20397msgstr ""
20398"Attention : l’adresse du service WMS « {0} » ne se finit ni par « & », ni par "
20399"« ? »."
20400
20401#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:105
20402#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:106
20403msgid ""
20404"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
20405"settings."
20406msgstr ""
20407"Attention : la récupération des tuiles WMS risque d’échouer. Veuillez "
20408"vérifier vos préférences."
20409
20410#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:106
20411#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:107
20412#, java-format
20413msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
20414msgstr "Attention : l’URL complète est ''{0}''."
20415
20416#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:127
20417#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:128
20418#, java-format
20419msgid ""
20420"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
20421"This may lead to wrong coordinates."
20422msgstr ""
20423"La projection \"{0}\" de l’URL et la projection {1} ne correspondent pas.\n"
20424"Cela peut amener à de mauvaises coordonnées."
20425
20426#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:116
20427#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:125
20428#, java-format
20429msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
20430msgstr ""
20431"Attention : le calque WMS a été désactivée à cause d’une adresse invalide "
20432"« {0} »"
20433
20434#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:118
20435#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:127
20436msgid "(deactivated)"
20437msgstr "(désactivé)"
20438
20439#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:168
20440#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:181
20441#, java-format
20442msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
20443msgstr "Calque WMS ({0}), téléchargement automatique au zoom {1}"
20444
20445#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:170
20446#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:183
20447#, java-format
20448msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
20449msgstr "Calque WMS ({0}), téléchargement au zoom {1}"
20450
20451#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:217
20452#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:230
20453#, java-format
20454msgid ""
20455"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
20456"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
20457"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
20458"tiles anyway?"
20459msgstr ""
20460"<html>L’URL<br>''{0}''<br>de ce calque WMS ne finit pas par un ''&'' ni par "
20461"un ''?''.<br>La requête sera probablement invalide. Vous devriez vérifier "
20462"vos<br>préférences.<br>Voulez-vous récupérer des tuiles WMS ?"
20463
20464#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:225
20465#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:238
20466msgid "Yes, fetch images"
20467msgstr "Oui, récupérer les images"
20468
20469#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:231
20470#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:244
20471msgid "Invalid URL?"
20472msgstr "URL invalide ?"
20473
20474#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:498
20475#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:528
20476msgid "Download visible tiles"
20477msgstr "Télécharger les tuiles visibles"
20478
20479#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:505
20480#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:534
20481msgid ""
20482"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
20483msgstr ""
20484"La zone demandée est trop grande. Prière de changer le zoom ou la résolution."
20485
20486#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:517
20487#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:546
20488msgid "Change resolution"
20489msgstr "Changer la résolution"
20490
20491#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:531
20492#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:559
20493msgid "Reload erroneous tiles"
20494msgstr "Recharger les tuiles erronées"
20495
20496#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:553
20497#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:580
20498msgid "Alpha channel"
20499msgstr "Canal alpha"
20500
20501#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:584
20502#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:608
20503msgid "Save WMS layer to file"
20504msgstr "Sauvegarder un calque WMS dans un fichier"
20505
20506#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:589
20507#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:612
20508msgid "Save WMS layer"
20509msgstr "Sauvegarder le calque WMS"
20510
20511#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:613
20512#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:636
20513msgid "Load WMS layer from file"
20514msgstr "Charger un calque WMS depuis un fichier"
20515
20516#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:618
20517#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:640
20518msgid "Load WMS layer"
20519msgstr "Charger le calque WMS"
20520
20521#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:629
20522#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:651
20523#, java-format
20524msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
20525msgstr ""
20526"La version du fichier WMS n’est pas supportée ; version {0} trouvée, version "
20527"{1} attendue"
20528
20529#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:630
20530#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:652
20531msgid "File Format Error"
20532msgstr "Erreur de format de fichier"
20533
20534#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:662
20535#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:684
20536msgid "Error loading file"
20537msgstr "Erreur lors du chargement du fichier"
20538
20539#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:676
20540#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:698
20541msgid "Set WMS Bookmark"
20542msgstr "Placer un marque-page WMS"
20543
20544#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:687
20545#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:708
20546msgid "Automatic downloading"
20547msgstr "Téléchargement automatique"
20548
20549#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSRemoteHandler.java:22
20550#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:21
20551msgid ""
20552"Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:"
20553msgstr ""
20554
20555#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSRemoteHandler.java:47
20556#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:46
20557msgid "Remote WMS"
20558msgstr ""
20559
20560#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/io/WMSLayerExporter.java:11
20561#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/io/WMSLayerImporter.java:11
20562#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
20563#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
20564msgid "WMS Files (*.wms)"
20565msgstr "Fichiers WMS (*.wms)"
20566
20567#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
20568msgid "Normal"
20569msgstr "Normal"
20570
20571#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
20572msgid "Rotate 90"
20573msgstr "Rotation de 90°"
20574
20575#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
20576msgid "Rotate 180"
20577msgstr "Rotation de 180°"
20578
20579#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
20580msgid "Rotate 270"
20581msgstr "Rotation de 270°"
20582
20583#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
20584msgid "Previous image"
20585msgstr "Image précédente"
20586
20587#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
20588msgid "Next image"
20589msgstr "Image suivante"
20590
20591#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
20592msgid "Rotate left"
20593msgstr "Rotation à gauche"
20594
20595#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
20596msgid "Rotate image left"
20597msgstr "Tourner l’image vers la gauche"
20598
20599#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
20600msgid "Rotate right"
20601msgstr "Rotation à droite"
20602
20603#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
20604msgid "Rotate image right"
20605msgstr "Faire pivoter l’image vers la gauche"
20606
20607#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
20608#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
20609msgid "WayPoint Image"
20610msgstr "Image WayPoint"
20611
20612#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
20613msgid "Display non-geotagged photos"
20614msgstr "Afficher des photos non géolocalisées"
20615
20616#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
20617msgid "Imported Images"
20618msgstr "Images importées"
20619
20620#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
20621msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
20622msgstr "Fichier image (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
20623
20624#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
20625msgid "Open images with ImageWayPoint"
20626msgstr "Ouvrir les images avec ImageWayPoint"
20627
20628#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
20629msgid "Load set of images as a new layer."
20630msgstr "Charger l’ensemble des images sur un nouveau calque."
20631
20632#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:24
20633msgid "Import vector graphics"
20634msgstr "Importer les images vectorielles"
20635
20636#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:32
20637msgid "Scale:"
20638msgstr "Échelle :"
20639
20640#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:35
20641msgid "unit(s) = "
20642msgstr "unité(s) = "
20643
20644#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:37
20645msgid "m"
20646msgstr "m"
20647
20648#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
20649#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
20650msgid "Import..."
20651msgstr "Importation en cours…"
20652
20653#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
20654msgid "Import vector graphics."
20655msgstr "Importer des dessins vectoriels."
20656
20657#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:81
20658msgid "SVG Drawings (*.svg)"
20659msgstr "Dessin SVG (*.svg)"
20660
20661#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:136
20662msgid "Importing..."
20663msgstr "Importation en cours…"
20664
20665#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:56
20666msgid ""
20667"This option creates IRS adjustment layer and a little way inside it. You "
20668"need to adjust WMS layer placement first.\n"
20669"Resulting layer is to be saved as .osm and sent to Komzpa (me@komzpa.net) "
20670"with [irs rectify] in subject."
20671msgstr ""
20672"Cette option crée un ajustement du calque IRS et un petit chemin sur celui-"
20673"ci. Vous devez ajuster la position du calque WMS en premier.\n"
20674"Le calque résultant devra être enregistré en fichier .osm et envoyé à Komzpa "
20675"(me@komzpa.net) avec pour objet [irs rectify]."
20676
20677#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:70
20678msgid "Zoom level was not enough to record an offset precisely"
20679msgstr ""
20680"Le niveau de zoom n'était pas suffisant pour enregistrer un décalage "
20681"précisément"
20682
20683#. if there are none, create one
20684#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:103
20685msgid "IRS Adjustment Layer"
20686msgstr "Calque d'ajustement IRS"
20687
20688#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
20689msgid "Direction index '{0}' not found"
20690msgstr "Index de direction ''{0}'' non trouvé"
20691
20692#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
20693msgid "The starting location was not within the bbox"
20694msgstr "L’emplacement de départ n’est pas à l’intérieur de la bbox"
20695
20696#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
20697msgid "Looking for shoreline..."
20698msgstr "Recherche de ligne côtière…"
20699
20700#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
20701#, java-format
20702msgid "{0} nodes so far..."
20703msgstr "{0} nœuds jusqu’à présent…"
20704
20705#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
20706msgid "Lake Walker."
20707msgstr "Lake Walker."
20708
20709#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
20710#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
20711msgid "Lake Walker"
20712msgstr "Lake Walker"
20713
20714#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
20715#, java-format
20716msgid "Error creating cache directory: {0}"
20717msgstr "Erreur lors de la création du dossier de cache : {0}"
20718
20719#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
20720#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
20721msgid "Tracing"
20722msgstr "Suivi"
20723
20724#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
20725msgid "checking cache..."
20726msgstr "Vérification du cache…"
20727
20728#. *
20729#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
20730#.
20731#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
20732msgid "Running vertex reduction..."
20733msgstr "Exécution de la réduction Vertex..."
20734
20735#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
20736msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
20737msgstr "Exécution de l’approximation de Douglas-Peucker..."
20738
20739#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
20740msgid "Removing duplicate nodes..."
20741msgstr "Suppression des nœuds en doublon…"
20742
20743#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
20744msgid "Lakewalker trace"
20745msgstr "Trace Lakewalker"
20746
20747#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
20748#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
20749msgid "An unknown error has occurred"
20750msgstr "Une erreur inconnue est survenue"
20751
20752#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
20753msgid "east"
20754msgstr "Est"
20755
20756#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
20757msgid "northeast"
20758msgstr "Nord-Est"
20759
20760#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
20761msgid "north"
20762msgstr "Nord"
20763
20764#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
20765msgid "northwest"
20766msgstr "Nord-Ouest"
20767
20768#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
20769msgid "west"
20770msgstr "Ouest"
20771
20772#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
20773msgid "southwest"
20774msgstr "Sud-Ouest"
20775
20776#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
20777msgid "south"
20778msgstr "Sud"
20779
20780#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
20781msgid "southeast"
20782msgstr "Sud-Est"
20783
20784#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
20785msgid "coastline"
20786msgstr "ligne côtière"
20787
20788#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
20789msgid "land"
20790msgstr "terre"
20791
20792#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
20793msgid "Maximum number of segments per way"
20794msgstr "Nombre maximum de segments par chemin"
20795
20796#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
20797msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
20798msgstr "Nombre maximum de nœuds dans la trace initiale"
20799
20800#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
20801msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
20802msgstr "Valeur de gris maximum définissant l’eau (0-255)"
20803
20804#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
20805msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
20806msgstr "Précision de la simplification des lignes (en degrés)"
20807
20808#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
20809msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
20810msgstr "Résolution des tuiles Landsat (pixels par degré)"
20811
20812#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
20813msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
20814msgstr "Taille des tuiles Landsat (en pixels)"
20815
20816#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
20817msgid "Shift all traces to east (degrees)"
20818msgstr "Décaller toutes les traces vers l’Est (en degrés)"
20819
20820#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
20821msgid "Shift all traces to north (degrees)"
20822msgstr "Décaller toutes les traces vers le Nord (en degrés)"
20823
20824#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
20825msgid "Direction to search for land"
20826msgstr "Direction vers laquelle chercher de la terre"
20827
20828#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
20829msgid "Tag ways as"
20830msgstr "Etiquetter les chemins comme"
20831
20832#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
20833msgid "WMS Layer"
20834msgstr "Calque WMS"
20835
20836#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
20837msgid "Maximum cache size (MB)"
20838msgstr "Taille maximale du cache (Mo)"
20839
20840#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
20841msgid "Maximum cache age (days)"
20842msgstr "Âge maximum du cache (jours)"
20843
20844#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
20845msgid "Source text"
20846msgstr "Texte source"
20847
20848#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
20849msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
20850msgstr ""
20851"Nombre maximum de segments autorisés dans chaque chemin généré (250 par "
20852"défaut)."
20853
20854#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
20855msgid ""
20856"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
20857"lines). Default 50000."
20858msgstr ""
20859"Nombre maximum de nœuds à générer avant de simplifier les lignes (50000 par "
20860"défaut)."
20861
20862#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
20863msgid ""
20864"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
20865"in the range 0-255. Default 90."
20866msgstr ""
20867"Valeur de gris maximum définissant l’eau (basée sur les données Landsat IR-"
20868"1). Cette valeur peut se situer entre 0 et 255 (90 par défaut)."
20869
20870#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
20871msgid ""
20872"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
20873"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
20874msgstr ""
20875"Précision de la simplification des lignes par la méthode Douglas-Peucker, en "
20876"degrés.<br>De plus petites valeurs donneront plus de points et donc des "
20877"lignes plus précises (0.0003 par défaut)."
20878
20879#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
20880msgid ""
20881"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
20882msgstr ""
20883"Résolution des tuiles Landsat, mesurée en pixels par degré (4000 par défaut)."
20884
20885#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
20886msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
20887msgstr "Taille d’une tuile Landsat, mesurée en pixels (2000 par défaut)."
20888
20889#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
20890msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
20891msgstr "Décalage de tous les points vers l’Est en degrés (0 par défaut)."
20892
20893#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
20894msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
20895msgstr "Décalage de tous les points vers le Nord en degrés (0 par défaut)."
20896
20897#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
20898msgid "Direction to search for land. Default east."
20899msgstr "Direction vers laquelle chercher de la terre (Est par défaut)"
20900
20901#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
20902msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
20903msgstr ""
20904"Définir les chemins comme de l’eau, des lignes côtières, de la terre ou rien "
20905"(eau par défaut)."
20906
20907#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
20908msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
20909msgstr "Calque WMS a utiliser pour tracer. Par défaut, IR-1."
20910
20911#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
20912msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
20913msgstr ""
20914"Taille maximum de chaque dossier de cache en octet. Par défaut : 300 Mo"
20915
20916#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
20917msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
20918msgstr "Âge maximum de chaque fichier en cache. Par défaut : 100"
20919
20920#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
20921msgid "Data source text. Default is Landsat."
20922msgstr "Texte de donnée source. Landsat par défaut."
20923
20924#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
20925msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
20926msgstr "Trace les surface d’eau sur les images Landsat."
20927
20928#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
20929msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
20930msgstr "Préférences du greffon LakeWalker"
20931
20932#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
20933msgid "Downloading image tile..."
20934msgstr "Téléchargement de la tuile…"
20935
20936#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
20937msgid "Could not acquire image"
20938msgstr "Impossible d’acquérir l’image"
20939
20940#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
20941#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
20942msgid "Not connected"
20943msgstr "Pas connecté"
20944
20945#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
20946msgid "Connection Failed"
20947msgstr "La connexion a échoué"
20948
20949#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
20950#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
20951msgid "Connecting"
20952msgstr "Connexion"
20953
20954#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
20955#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
20956msgid "Connected"
20957msgstr "Connecté"
20958
20959#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
20960msgid "no name"
20961msgstr "aucun nom"
20962
20963#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
20964#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
20965msgid "Live GPS"
20966msgstr "Live GPS"
20967
20968#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
20969msgid "Show GPS data."
20970msgstr "Voir les données GPS."
20971
20972#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
20973msgid "Status"
20974msgstr "Status"
20975
20976#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
20977msgid "Way Info"
20978msgstr "Information sur le chemin"
20979
20980#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
20981msgid "Speed"
20982msgstr "Vitesse"
20983
20984#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
20985msgid "Course"
20986msgstr "Parcours"
20987
20988#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
20989msgid "LiveGPS layer"
20990msgstr "Calque instrument LiveGPS"
20991
20992#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
20993#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
20994#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
20995msgid "Capture GPS Track"
20996msgstr "Capturer la trace GPS"
20997
20998#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
20999msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
21000msgstr ""
21001"Se connecter au serveur gpsd et afficher la position actuelle dans le calque "
21002"LiveGPS."
21003
21004#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
21005#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
21006msgid "Center Once"
21007msgstr "Centrer une fois"
21008
21009#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
21010msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
21011msgstr "Centrer le calque LiveGPS sur la position actuelle."
21012
21013#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
21014msgid "Auto-Center"
21015msgstr "Centrage automatique"
21016
21017#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
21018msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
21019msgstr "Centrer continuellement le calque LiveGPS sur la position actuelle."
21020
21021#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
21022msgid "LiveGPS"
21023msgstr "LiveGPS"
21024
21025#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:115
21026msgid "Open MapDust"
21027msgstr ""
21028
21029#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:107
21030#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:109
21031#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:108
21032#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:111
21033#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:111
21034#, fuzzy
21035msgid "Missing input data"
21036msgstr "Identité de l'utilisateur manquante"
21037
21038#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustPanel.java:137
21039#, fuzzy
21040msgid "Add comment"
21041msgstr "Ajouter un commentaire"
21042
21043#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustPanel.java:143
21044#, fuzzy
21045msgid "Close bug"
21046msgstr "Fermer : "
21047
21048#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustPanel.java:149
21049#, fuzzy
21050msgid "Invalidate bug"
21051msgstr "Date non valide"
21052
21053#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustPanel.java:155
21054msgid "Re-open bug"
21055msgstr ""
21056
21057#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
21058#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
21059msgid "Measured values"
21060msgstr "Valeurs mesurées"
21061
21062#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
21063msgid "Open the measurement window."
21064msgstr "Ouvrir la fenêtre de mesure."
21065
21066#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
21067#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:373
21068msgid "Reset"
21069msgstr "Rétablir"
21070
21071#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
21072msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
21073msgstr "Rétablir les résultats mesurés et supprimer le chemin de mesure."
21074
21075#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
21076msgid "Path Length"
21077msgstr "Longueur du chemin"
21078
21079#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
21080msgid "Selection Length"
21081msgstr "Longueur de sélection"
21082
21083#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
21084msgid "Selection Area"
21085msgstr "Surface de sélection"
21086
21087#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
21088#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
21089msgid "Angle"
21090msgstr "Angle"
21091
21092#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
21093msgid "Angle between two selected Nodes"
21094msgstr "Angle entre deux nœuds sélectionnés"
21095
21096#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
21097msgid "Layer to make measurements"
21098msgstr "Calque où faire des mesures"
21099
21100#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
21101msgid "Can not draw outside of the world."
21102msgstr "Impossible de dessiner en dehors du monde"
21103
21104#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
21105msgid "measurement mode"
21106msgstr "mode de mesure"
21107
21108#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
21109msgid "Measurements"
21110msgstr "Mesures"
21111
21112#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
21113#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
21114msgid "Michigan Left"
21115msgstr "Michigan Left"
21116
21117#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
21118msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
21119msgstr ""
21120"Ajoute une interdiction de tourner sur 4 ou 5 chemins. (interdiction de type "
21121"\"Michigan\")"
21122
21123#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
21124msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
21125msgstr ""
21126"Veuillez sélectionner 4 ou 5 chemins auxquels assigner l'interdiction de "
21127"tourner à gauche"
21128
21129#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
21130msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
21131msgstr "Veuillez sélectionner 4 chemins qui forment une relation fermée."
21132
21133#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
21134msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
21135msgstr "Impossible d’ordonner les chemins. Merci de vérifier leurs sens."
21136
21137#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
21138#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
21139msgid "Create Michigan left turn restriction"
21140msgstr "Créer une interdiction de tourner à gauche de type \"Michigan\""
21141
21142#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
21143msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
21144msgstr ""
21145"Impossible de trouver des nœuds \"via\". Veuillez vérifier votre sélection"
21146
21147#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
21148#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
21149#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
21150msgid "Convert to multipolygon"
21151msgstr "Convertir en multipolygone"
21152
21153#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
21154msgid "Convert to multipolygon."
21155msgstr "Convertir en multipolygone."
21156
21157#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
21158msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
21159msgstr "Un des chemins sélectionné fait déjà partie d’un autre multipolygone."
21160
21161#. Commit
21162#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
21163#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
21164#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
21165#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:104
21166#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
21167msgid "Create multipolygon"
21168msgstr "Créer un multipolygone"
21169
21170#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
21171msgid "Create multipolygon."
21172msgstr "Créer un multipolygone."
21173
21174#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:121
21175#, java-format
21176msgid "Cannot add a way with only {0} nodes."
21177msgstr ""
21178
21179#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:166
21180msgid "Each node must connect exactly 2 ways"
21181msgstr "Chaque nœud doit être relié à exactement 2 chemins."
21182
21183#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:198
21184msgid "There is an intersection between ways."
21185msgstr "Il y a une intersection entre les chemins."
21186
21187#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:48
21188msgid "OpenLayers"
21189msgstr "OpenLayers"
21190
21191#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
21192msgid "OpenStreetBugs download loop"
21193msgstr "Boucle de téléchargement OpenStreetBugs"
21194
21195#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
21196msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
21197msgstr "Afficher les problèmes d’OpenStreetBugs"
21198
21199#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
21200msgid ""
21201"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
21202"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
21203"new server? (Strongly recommended)</html>"
21204msgstr ""
21205"<html>Le greffon openstreetbugs utilise l’ancien serveur sur appspot.com."
21206"<br>Un nouveau serveur est disponible sur schokokeks.org.<br>Voulez-vous "
21207"passer au nouveau serveur ? (fortement recommandé)"
21208
21209#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
21210msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
21211msgstr "Basculer vers le nouveau serveur openstreetbugs ?"
21212
21213#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:193
21214msgid "Unknown Host: %s - Possibly there is no connection to the Internet."
21215msgstr "Hôte %s inconnu. Peut-être qu'il n'y a pas accès à l'Internet."
21216
21217#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
21218msgid ""
21219"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
21220"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
21221msgstr ""
21222"<html>Les données sélectionnées contiennent des données d’OpenStreetBugs."
21223"<br>Vous ne pouvez pas envoyer ces données. Peut-être avez-vous sélectionné "
21224"le mauvais calque ?"
21225
21226#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
21227#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
21228#, java-format
21229msgid "An error occurred: {0}"
21230msgstr "Une erreur est survenue : {0}"
21231
21232#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
21233msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
21234msgstr "Impossible de créer un nouveau bug. Résultat : {0}"
21235
21236#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
21237msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
21238msgstr ""
21239"L’entête contient plusieurs valeurs et ne peut être décrit en une seule "
21240"chaine"
21241
21242#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
21243msgid "Process queue"
21244msgstr "Traiter la file d’attente"
21245
21246#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
21247#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
21248msgid "Open OpenStreetBugs"
21249msgstr "Ouvrir OpenStreetBugs"
21250
21251#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
21252msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
21253msgstr ""
21254"Ouvre la fenêtre OpenStreetBugs et active le téléchargement automatique"
21255
21256#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
21257msgid "Bug list"
21258msgstr "list des bogues"
21259
21260#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144
21261msgid ""
21262"The visible area is either too small or too big to download data from "
21263"OpenStreetBugs"
21264msgstr ""
21265"La zone visible est soit trop petite, soit trop grande pour télécharger des "
21266"données depuis OpenStreetBugs"
21267
21268#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188
21269msgid "Queue"
21270msgstr "Mettre en file d’attente"
21271
21272#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
21273msgid "offline"
21274msgstr "déconnecté"
21275
21276#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
21277msgid "online"
21278msgstr "connecté"
21279
21280#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
21281#, java-format
21282msgid "OpenStreetBugs ({0})"
21283msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
21284
21285#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
21286#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
21287msgid "Add a comment"
21288msgstr "Ajouter un commentaire"
21289
21290#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
21291msgid "Enter your comment"
21292msgstr "Entrez votre commentaire"
21293
21294#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
21295msgid "Comment: "
21296msgstr "Commentaire : "
21297
21298#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
21299msgid "Mark as done"
21300msgstr "Marquer comme fait"
21301
21302#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
21303msgid "Really close?"
21304msgstr "Voulez-vous vraiment fermer ?"
21305
21306#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
21307msgid ""
21308"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
21309"comment:</html>"
21310msgstr ""
21311"<html>Souhaitez-vous vraiment marquer ce conflit comme résolu ?<br>Vous "
21312"devriez ajouter un commentaire :</html>"
21313
21314#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
21315msgid "Close: "
21316msgstr "Fermer : "
21317
21318#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
21319#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
21320msgid "New issue"
21321msgstr "Nouveau problème"
21322
21323#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
21324msgid "Create issue"
21325msgstr "Créer un problème"
21326
21327#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
21328msgid "Describe the problem precisely"
21329msgstr "Décrire le problème précisément"
21330
21331#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
21332msgid "Create: "
21333msgstr "Créer : "
21334
21335#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98
21336msgid "Please enter a user name"
21337msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur"
21338
21339#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
21340msgid "Unknown issue state"
21341msgstr "État du problème inconnu"
21342
21343#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
21344msgid "Switch to online mode"
21345msgstr "Basculer en mode connecté"
21346
21347#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
21348msgid "Switch to offline mode"
21349msgstr "Basculer en mode déconnecté"
21350
21351#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
21352msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
21353msgstr ""
21354"Vous avez des modifications non-sauvegardées dans votre file d’attente. "
21355"Voulez-vous les envoyer maintenant ?"
21356
21357#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67
21358msgid "OpenStreetBugs"
21359msgstr "OpenStreetBugs"
21360
21361#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
21362#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
21363msgid "Open Visible..."
21364msgstr "Ouvrir le visible..."
21365
21366#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
21367msgid "Open only files that are visible in current view."
21368msgstr "Ouvrir uniquement les fichiers visibles sur la vue actuelle."
21369
21370#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
21371msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
21372msgstr "Aucune vue ouverte - impossible de déterminer la zone !"
21373
21374#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
21375#, java-format
21376msgid "Unknown file extension: {0}"
21377msgstr "Extension de fichier inconnue : {0}"
21378
21379#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
21380#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
21381msgid "Osmarender"
21382msgstr "Osmarender"
21383
21384#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
21385msgid ""
21386"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
21387"the preferences."
21388msgstr ""
21389"Firefox n’a pas été trouvé. Réglez l’exécutable Firefox à l'onglet "
21390"Paramètres de la carte dans les préférences."
21391
21392#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
21393msgid "Firefox executable"
21394msgstr "Exécutable Firefox"
21395
21396#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:105
21397msgid "Transform error: Min X must be smaller than max"
21398msgstr ""
21399
21400#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:109
21401msgid "Transform error: Min Y must be smaller than max"
21402msgstr "Erreur de transformation: Min Y doit être inférieur à max"
21403
21404#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:115
21405msgid "Transform error: Points too close"
21406msgstr "Erreur de transformation: les points sont trop près"
21407
21408#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:128
21409#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:141
21410msgid "Transform error: Unsupported variant."
21411msgstr "Erreur de transformation: variante non supportée"
21412
21413#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:189
21414msgid "Transform error: Unsupported orientation"
21415msgstr "Erreur de transformation: orientation non supportée"
21416
21417#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:90
21418msgid "Finished"
21419msgstr "Terminé"
21420
21421#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:213
21422msgid "Load file..."
21423msgstr "Chargement…"
21424
21425#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:214
21426msgid "Place"
21427msgstr "Lieu"
21428
21429#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:216
21430msgid "Show target"
21431msgstr "Afficher la cible"
21432
21433#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:225
21434#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:231
21435msgid "Take X and Y from selected node"
21436msgstr "Prendre X et Y du noeud sélectionné"
21437
21438#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:233
21439msgid "Debug info"
21440msgstr "Informations de débogage"
21441
21442#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:234
21443msgid "Merge close nodes"
21444msgstr ""
21445
21446#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:237
21447msgid "Remove objects smaller than"
21448msgstr "Supprimer les objets plus petits que"
21449
21450#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:240
21451msgid "Remove objects larger than"
21452msgstr "Supprimer les objets plus grands que"
21453
21454#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:244
21455msgid "Only this color"
21456msgstr "Uniquement cette couleur"
21457
21458#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:247
21459msgid "Remove parallel lines"
21460msgstr "Supprimer les lignes parallèles"
21461
21462#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:250
21463msgid "Take only first X paths"
21464msgstr "Prendre seulement les X premiers chemins"
21465
21466#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:253
21467msgid "Color/width change"
21468msgstr "Changer la couleur/largeur"
21469
21470#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:254
21471msgid "Shape closed"
21472msgstr "Forme fermée"
21473
21474#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:255
21475msgid "Single segments"
21476msgstr "Segments simples"
21477
21478#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:258
21479msgid "Import settings"
21480msgstr "Préférences pour l’importation"
21481
21482#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:303
21483msgid "Introduce separate layers for:"
21484msgstr "Introduire des couches séparées pour:"
21485
21486#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:313
21487msgid "Bind to coordinates"
21488msgstr ""
21489
21490#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:316
21491msgid "Projection:"
21492msgstr "Projection :"
21493
21494#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:321
21495msgid "Bottom left (min) corner:"
21496msgstr "Coin en bas à gauche (min):"
21497
21498#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:323
21499#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:341
21500msgid "PDF X and Y"
21501msgstr "PDF X et Y"
21502
21503#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:325
21504#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:343
21505msgid "East and North"
21506msgstr "Est et Nord"
21507
21508#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:339
21509msgid "Top right (max) corner:"
21510msgstr "Coin en haut à droite (max):"
21511
21512#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:391
21513msgid "Loading..."
21514msgstr "Chargement…"
21515
21516#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:403
21517msgid "PDF file preview"
21518msgstr "Prévisualiser le fichier PDF"
21519
21520#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:418
21521msgid "Loaded"
21522msgstr "Chargé"
21523
21524#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:460
21525msgid "Imported PDF: "
21526msgstr "Importer le PDF: "
21527
21528#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:551
21529msgid "Please select exactly one node."
21530msgstr "Veuillez choisir exactement un nœud."
21531
21532#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:574
21533msgid "PDF files"
21534msgstr "Fichiers PDF"
21535
21536#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:600
21537msgid "OSM files"
21538msgstr "Fichiers OSM"
21539
21540#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:636
21541msgid "Preparing"
21542msgstr "En préparation"
21543
21544#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:650
21545#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:746
21546#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:762
21547msgid "Tolerance is not a number"
21548msgstr "La valeur pour la tolérance n'est pas un chiffre"
21549
21550#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:664
21551msgid "Could not parse color"
21552msgstr "Impossible de déchiffrer la couleur"
21553
21554#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:677
21555msgid "Could not parse max path count"
21556msgstr "Impossible de déchiffrer le nombre max de répertoires"
21557
21558#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:684
21559msgid "Parsing file"
21560msgstr "Analyse du fichier"
21561
21562#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:696
21563msgid "File not found."
21564msgstr "Fichier non trouvé."
21565
21566#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:703
21567#, java-format
21568msgid "Error while parsing: {0}"
21569msgstr ""
21570
21571#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:712
21572msgid "Removing parallel segments"
21573msgstr "Supprime les segments parallèles"
21574
21575#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:719
21576msgid "Max distance is not a number"
21577msgstr "La valeur de distance max n'est pas un chiffre"
21578
21579#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:726
21580msgid "Joining nodes"
21581msgstr "Raccordement des noeuds en cours"
21582
21583#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:731
21584msgid "Joining adjacent segments"
21585msgstr "Raccordement des segments adjacents"
21586
21587#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:738
21588msgid "Removing small objects"
21589msgstr "Suppression des petits objets"
21590
21591#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:755
21592msgid "Removing large objects"
21593msgstr "Suppression des gros objets"
21594
21595#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:768
21596msgid "Finalizing layers"
21597msgstr "Finalisation des couches"
21598
21599#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:783
21600msgid "Please set a projection."
21601msgstr "Définissez une projection."
21602
21603#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:805
21604msgid "Could not parse numbers. Please check."
21605msgstr "Impossible de déchiffrer les nombres. Vérifiez."
21606
21607#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:864
21608msgid "Building JOSM layer"
21609msgstr "Couche JOSM en construction."
21610
21611#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:868
21612msgid "Postprocessing layer"
21613msgstr "Couche en post-traitement"
21614
21615#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:892
21616msgid "Saving to file."
21617msgstr "Sauvegarde fichier."
21618
21619#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:898
21620msgid " Writing to file"
21621msgstr " Ecriture fichier"
21622
21623#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:55
21624msgid "Building JOSM layer."
21625msgstr "Couche JOSM en construction."
21626
21627#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:125
21628msgid " "
21629msgstr " "
21630
21631#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:19
21632#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:22
21633msgid "Import PDF file"
21634msgstr "Importer le fichier PDF"
21635
21636#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:20
21637msgid "Import PDF file."
21638msgstr "Importer le fichier PDF."
21639
21640#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:37
21641msgid "Import PDF"
21642msgstr "Importer le fichier PDF."
21643
21644#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:21
21645msgid "Import PDf file"
21646msgstr "Importer le fichier PDF."
21647
21648#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/GraphicsProcessor.java:52
21649#, java-format
21650msgid " {0} objects so far"
21651msgstr " {0} objets jusqu'à présent"
21652
21653#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:27
21654msgid "Parsing PDF"
21655msgstr "Analyse du PDF"
21656
21657#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:32
21658msgid "Encrypted documents not supported."
21659msgstr "Les documents cryptés ne sont pas supportés."
21660
21661#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:38
21662msgid "The PDF file must have exactly one page."
21663msgstr "Le fichier PDF doit avoir exactement une page."
21664
21665#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
21666msgid "Read error!"
21667msgstr "Lire l’erreur !"
21668
21669#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
21670msgid "Write error!"
21671msgstr "Écrire l’erreur !"
21672
21673#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:56
21674msgid "Write coordinates to image header"
21675msgstr "Écrire les coordonnées dans l’entête de l’image"
21676
21677#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:73
21678msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
21679msgstr ""
21680"Écrire l’information de la position dans l’entête exif des fichiers "
21681"suivants :"
21682
21683#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:89
21684msgid "settings"
21685msgstr "préférences"
21686
21687#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:92
21688msgid "keep backup files"
21689msgstr "garder une saubeagarde des fichiers"
21690
21691#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:95
21692msgid "change file modification time:"
21693msgstr "changer la date de modification du fichier :"
21694
21695#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:98
21696msgid "to gps time"
21697msgstr "à la date GPS"
21698
21699#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:98
21700msgid "to previous value (unchanged mtime)"
21701msgstr "à la précédente valeur (mtime inchangé)"
21702
21703#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:129
21704#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:176
21705msgid "Photo Geotagging Plugin"
21706msgstr "Greffon Photo Geotagging"
21707
21708#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:183
21709msgid "Writing position information to image files..."
21710msgstr "Écriture de l’information sur la position dans les fichiers images..."
21711
21712#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:207
21713msgid "Could not read mtime."
21714msgstr "Imposible de lire mtime."
21715
21716#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:220
21717msgid "Could not write mtime."
21718msgstr "Impossible d’écrire mtime."
21719
21720#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:260
21721msgid "File could not be deleted!"
21722msgstr "Le fichier ne peut être supprimé !"
21723
21724#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:267
21725#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:287
21726msgid "Could not rename file!"
21727msgstr "Ne peut pas renommer le fichier !"
21728
21729#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:296
21730msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
21731msgstr ""
21732"<html><h3>Des vieilles sauvegardes ont été trouvées dans le dossier image !</"
21733"h3>"
21734
21735#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:300
21736msgid "Override old backup files?"
21737msgstr "Ignorer les vieilles sauvegardes ?"
21738
21739#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
21740msgid "Keep old backups and continue"
21741msgstr "Garder les vieilles sauvegardes et continuer"
21742
21743#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
21744msgid "Override"
21745msgstr "Ignorer"
21746
21747#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:322
21748#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:338
21749msgid "Could not delete temporary file!"
21750msgstr "Ne peut pas supprimer le fichier temporaire !"
21751
21752#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:334
21753msgid "Test failed: Could not read mtime."
21754msgstr "Le test a échoué : impossible de lire mtime."
21755
21756#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:336
21757msgid "Test failed: Could not write mtime."
21758msgstr "Le test a échoué : impossible d’écrire mtime."
21759
21760#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
21761msgid "Calibration Files"
21762msgstr "Fichiers d’étallonages"
21763
21764#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:55
21765msgid "Load Picture Calibration..."
21766msgstr "Charger l’étalonnage de l’image..."
21767
21768#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:55
21769msgid "Loads calibration data from a file"
21770msgstr "Charge les données de calibration d'un fichier"
21771
21772#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
21773#, java-format
21774msgid "Loading file failed: {0}"
21775msgstr "Le chargement du fichier a échoué : {0}"
21776
21777#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
21778msgid "PicLayer move"
21779msgstr "déplacement PicLayer"
21780
21781#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
21782msgid "Drag to move the picture"
21783msgstr "Glisser pour déplacer l’image"
21784
21785#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
21786msgid "New picture layer from clipboard"
21787msgstr "Nouveau calque depuis le presse-papier"
21788
21789#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:72
21790msgid "Supported image files"
21791msgstr "Types de fichiers image supportés"
21792
21793#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:81
21794msgid "New picture layer from file..."
21795msgstr "Nouveau calque image depuis le fichier..."
21796
21797#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:125
21798msgid "Could not find the map object."
21799msgstr "Impossible de trouver l’objet de la carte."
21800
21801#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:131
21802msgid "PicLayer failed to load or import the image."
21803msgstr "Impossible pour PicLayer de charger ou d'importer l'image."
21804
21805#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
21806msgid "Nothing in clipboard"
21807msgstr "Rien dans le presse-papier"
21808
21809#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
21810msgid "The clipboard data is not an image"
21811msgstr "La donnée du presse-papier n’est pas une image"
21812
21813#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:77
21814msgid "A calibration file associated to the picture file was found:"
21815msgstr "Un fichier de calibration associé au fichier image a été trouvé:"
21816
21817#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:85
21818#, java-format
21819msgid ""
21820"(set \"{0}\" to yes/no/ask in the preferences\n"
21821"to control the autoloading of calibration files)"
21822msgstr ""
21823
21824#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:87
21825msgid "Do you want to apply it ?"
21826msgstr ""
21827
21828#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:88
21829msgid "Load calibration file ?"
21830msgstr "Charger le fichier de calibration?"
21831
21832#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:94
21833msgid "It will be applied automatically."
21834msgstr "Il sera appliqué automatiquement."
21835
21836#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:95
21837msgid "Also, frow now on, cal files will always be loaded automatically."
21838msgstr ""
21839"A partir de maintenant, les fichiers de calibration seront chargés "
21840"automatiquement."
21841
21842#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:96
21843#, java-format
21844msgid ""
21845"Set \"{0}\" to yes/no/ask in the preferences\n"
21846"to control the autoloading of calibration files."
21847msgstr ""
21848
21849#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
21850#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:28
21851msgid "PicLayer"
21852msgstr "PicLayer"
21853
21854#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
21855msgid "Resets picture calibration"
21856msgstr "Rétablir l’étalonnage de l'image"
21857
21858#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
21859msgid "Resets picture rotation"
21860msgstr "Rétablir la rotation de l’image"
21861
21862#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
21863msgid "Reset position"
21864msgstr "Rétablir la position"
21865
21866#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
21867msgid "Resets picture position"
21868msgstr "Rétablir la position de l’image"
21869
21870#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
21871msgid "Scale"
21872msgstr "Échelle"
21873
21874#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
21875msgid "Resets picture scale"
21876msgstr "Rétablir l’échelle de l’image"
21877
21878#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
21879msgid "PicLayer rotate"
21880msgstr "rotation PicLayer"
21881
21882#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
21883msgid "Drag to rotate the picture"
21884msgstr "Glisser pour faire pivoter l’image"
21885
21886#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
21887msgid "Save Picture Calibration..."
21888msgstr "Sauvegarder l’étalonnage de l’image"
21889
21890#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
21891msgid "Saves calibration data to a file"
21892msgstr "Enregistre l’étalonnage des données dans un fichier"
21893
21894#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
21895msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
21896msgstr "Données d’étalonnage du greffon PicLayer"
21897
21898#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
21899#, java-format
21900msgid "Saving file failed: {0}"
21901msgstr "L’enregistrement du fichier a échoué : {0}"
21902
21903#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
21904msgid "PicLayer scale X"
21905msgstr "échelle X de PicLAyer"
21906
21907#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
21908msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
21909msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans l’axe X"
21910
21911#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
21912msgid "PicLayer scale"
21913msgstr "échelle de PicLayer"
21914
21915#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
21916msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
21917msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans les axes X et Y"
21918
21919#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
21920msgid "PicLayer scale Y"
21921msgstr "échelle Y de PicLAyer"
21922
21923#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
21924msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
21925msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans l’axe Y"
21926
21927#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
21928#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110
21929msgid "Create Stops from GTFS ..."
21930msgstr "Créer des Arrêts à partir de GTFS ..."
21931
21932#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76
21933msgid "Create Stops from a GTFS file"
21934msgstr "Créer des Arrêts à partir d'un fichier GTFS"
21935
21936#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204
21937#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
21938#, java-format
21939msgid "IOException \"{0}\" occurred"
21940msgstr "Une execption \"{0}\" s'est produite"
21941
21942#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85
21943msgid "GTFS-Stops"
21944msgstr "Arrêts-GTFS"
21945
21946#. group "Public Transport"
21947#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
21948#: build/trans_presets.java:1561
21949msgid "Public Transport"
21950msgstr "Transport public"
21951
21952#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
21953msgid "Route patterns ..."
21954msgstr "Dessins de l’itinéraire..."
21955
21956#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
21957msgid "Edit Route patterns for public transport"
21958msgstr "Modifier le dessin d’un itinéraire pour un transport public"
21959
21960#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
21961msgid "Overview"
21962msgstr "Vue d’ensemble"
21963
21964#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
21965msgid "Itinerary"
21966msgstr "Itinéraire"
21967
21968#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
21969#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
21970msgid "Stops"
21971msgstr "Arrêts"
21972
21973#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
21974msgid "Meta"
21975msgstr "Méta"
21976
21977#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
21978#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
21979msgid "Create Stops from GPX ..."
21980msgstr "Créer des Stops depuis un fichier GPX"
21981
21982#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
21983msgid "Create Stops from a GPX file"
21984msgstr "Créer des Stops depuis un fichier GPX"
21985
21986#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
21987msgid "Tracks"
21988msgstr "Traces"
21989
21990#. </optional>
21991#. group "Waypoints"
21992#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
21993#: build/trans_presets.java:659
21994msgid "Waypoints"
21995msgstr "Points"
21996
21997#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
21998msgid "load data from API"
21999msgstr "chargement des données depuis l’API"
22000
22001#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
22002msgid "import data from URL"
22003msgstr "import de données à partir de l'URL"
22004
22005#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32
22006msgid "create new objects"
22007msgstr "créer de nouveaux objets"
22008
22009#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
22010msgid "change the selection"
22011msgstr "Changer la sélection"
22012
22013#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34
22014msgid "change the viewport"
22015msgstr "changer le viewport"
22016
22017#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
22018msgid "read protocol version"
22019msgstr "version du protocole de lecture"
22020
22021#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
22022msgid "confirm all Remote Control actions manually"
22023msgstr "Confirmez toutes les actions de Remote Control manuellement"
22024
22025#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:40
22026msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
22027msgstr "Permet un contrôle de JOSM par d’autres applications."
22028
22029#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
22030msgid "Remote Control"
22031msgstr "Remote Control"
22032
22033#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
22034msgid "Settings for the Remote Control plugin."
22035msgstr "Paramètres du greffon Remote Control"
22036
22037#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
22038msgid ""
22039"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
22040"port is not variable because it is referenced by external applications "
22041"talking to the plugin."
22042msgstr ""
22043"Le greffon Remote Control écoute sur le port 8111 de l’hôte local. Le port "
22044"ne peut pas être changé car il est référencé par les applications "
22045"communiquant avec le greffon."
22046
22047#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:47
22048msgid "Permitted actions"
22049msgstr "Actions permises"
22050
22051#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:139
22052msgid "Do you want to allow this?"
22053msgstr "Voulez-vous permettre cela ?"
22054
22055#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:140
22056msgid "Confirm Remote Control action"
22057msgstr "Confirmer l’action de Remote Control"
22058
22059#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:36
22060msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
22061msgstr "Il a été demandé à Remote Control de créer un nouveau nœud."
22062
22063#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:42
22064msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
22065msgstr ""
22066"Il a été demandé à Remote Control d’importer des données depuis l’URL "
22067"suivante :"
22068
22069#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:44
22070msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
22071msgstr "Il a été demandé à Remote Control de charger les données depuis l’API."
22072
22073#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:45
22074#, java-format
22075msgid "Request details: {0}"
22076msgstr "Request details: {0}"
22077
22078#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:32
22079msgid ""
22080"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
22081"web sites to detect a running JOSM."
22082msgstr ""
22083"Sa version de protocole a été demandée au contrôle distant. Cela permet aux "
22084"sites web de détecter un JOSM en fonctionnement."
22085
22086#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:17
22087#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
22088msgid "Restart JOSM"
22089msgstr "Redémarrer JOSM"
22090
22091#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
22092msgid "Revert changeset fully"
22093msgstr "Annuler la liste des changements dans son ensemble"
22094
22095#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
22096msgid "Revert selection only"
22097msgstr "Annuler seulement la sélection"
22098
22099#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
22100msgid "Revert selection and restore deleted objects"
22101msgstr "Annuler la sélection et restaurer les objets supprimés"
22102
22103#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
22104#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
22105#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
22106msgid "Revert changeset"
22107msgstr "Réversion du groupe de changement"
22108
22109#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
22110msgid "Revert"
22111msgstr "Rétablir"
22112
22113#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:316
22114#, java-format
22115msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
22116msgstr ""
22117
22118#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
22119#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
22120msgid "Objects history"
22121msgstr "Historique des objets"
22122
22123#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
22124msgid "History reverter"
22125msgstr "Réversion de l'historique"
22126
22127#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:54
22128msgid "Preparing history data..."
22129msgstr "Préparation des données historiques"
22130
22131#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
22132msgid "Reverting..."
22133msgstr "Rétablissement..."
22134
22135#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
22136msgid ""
22137"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
22138"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
22139msgstr ""
22140"Ce jeu de modifications contient des objets qui ne sont pas présents dans le "
22141"jeu de données en cours.\n"
22142"Il est nécessaire de les télécharger avant de retourner à l'état antérieur. "
22143"Voulez vous continuer ?"
22144
22145#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
22146msgid "Confirm"
22147msgstr "Confirmer"
22148
22149#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
22150msgid "Fetching missing primitives"
22151msgstr "Récupération des primitives manquantes"
22152
22153#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
22154msgid "Downloading changeset"
22155msgstr "Téléchargement du set de changements"
22156
22157#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
22158#, java-format
22159msgid "Revert changeset #{0}"
22160msgstr "Réversion du groupe de changement #{0}"
22161
22162#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:29
22163msgid "Image files"
22164msgstr "Fichiers images"
22165
22166#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:34
22167msgid "New picture layer from RGIS..."
22168msgstr ""
22169
22170#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:33
22171msgid "RGIS"
22172msgstr "RGIS"
22173
22174#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
22175msgid "Road Sign Plugin"
22176msgstr "Greffon de Signalisation Routière"
22177
22178#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
22179msgid "Roadsign tagging"
22180msgstr "Balisage des panneaux de signalisation routière"
22181
22182#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
22183msgid "Add tags by clicking on road signs"
22184msgstr ""
22185"Ajouter des attributs en cliquant sur des panneaux de signalisation routière"
22186
22187#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
22188msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
22189msgstr "Greffon de Signalisation Routière : ouvrir une fenêtre"
22190
22191#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
22192#, java-format
22193msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
22194msgstr ""
22195
22196#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
22197#, java-format
22198msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
22199msgstr "Erreur d'analyse de l'attribut de pré-réglage de \"{0}\":\n"
22200
22201#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
22202#, java-format
22203msgid "Sign {0}"
22204msgstr "Signalisation {0}"
22205
22206#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
22207#, java-format
22208msgid "Additional sign {0}"
22209msgstr "Signalisation additionnelle {0}"
22210
22211#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
22212#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
22213msgid "Edit relation"
22214msgstr "Modifier la relation"
22215
22216#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
22217msgid "Edit relations"
22218msgstr "Modifier les relations"
22219
22220#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
22221msgid "No relation is selected"
22222msgstr "Aucune relation sélectionnée"
22223
22224#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
22225#, java-format
22226msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
22227msgstr "Supprimer le nœud ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
22228
22229#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
22230#, java-format
22231msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
22232msgstr "Supprimer le chemin ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
22233
22234#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
22235#, java-format
22236msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
22237msgstr "Supprimer la relation ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
22238
22239#. TODO Use constructor with shortcut
22240#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
22241#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
22242#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
22243#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
22244#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
22245#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
22246#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
22247msgid "Routing"
22248msgstr "Calcul d’itinéraire"
22249
22250#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
22251msgid "Click to add destination."
22252msgstr "Ajouter une destination."
22253
22254#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
22255msgid "Click and drag to move destination"
22256msgstr "Cliquez et glissez pour déplacer la destination"
22257
22258#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
22259msgid "Click to remove destination"
22260msgstr "Supprimer la destination"
22261
22262#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
22263msgid "Open a list of routing nodes"
22264msgstr "Ouvrir la liste des nœuds de calcul d’itinéraire"
22265
22266#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
22267msgid "Add routing layer"
22268msgstr "Ajoute un calque de calcul d’itinéraire"
22269
22270#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
22271msgid "Criteria"
22272msgstr "Critère"
22273
22274#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
22275msgid "Shortest"
22276msgstr "Le plus court"
22277
22278#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
22279msgid "Fastest"
22280msgstr "Le plus rapide"
22281
22282#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
22283msgid "Reverse route"
22284msgstr "Inverser l’itinéraire"
22285
22286#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
22287msgid "Clear route"
22288msgstr "Supprimer l’itinéraire"
22289
22290#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
22291msgid "Routing Plugin Preferences"
22292msgstr "Préférences du greffon de calcul d’itinéraire"
22293
22294#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
22295msgid "Configure routing preferences."
22296msgstr "Configurer les préférences du calcul d’itinéraire"
22297
22298#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:89
22299msgid "Highway type"
22300msgstr "Type de route"
22301
22302#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:90
22303msgid "Speed (Km/h)"
22304msgstr "Vitesse (Km/h)"
22305
22306#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:112
22307msgid "Weight"
22308msgstr "Poids"
22309
22310#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:121
22311msgid "Enter weight values"
22312msgstr "Entrez les valeurs du poids"
22313
22314#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:194
22315#, java-format
22316msgid "New value for {0}"
22317msgstr "Nouvelle valeur pour {0}"
22318
22319#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:44
22320#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:45
22321msgid "Simplify Area"
22322msgstr "Simplifier la zone"
22323
22324#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:44
22325msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
22326msgstr "Supprime les nœuds inutiles d'une zone."
22327
22328#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:272
22329#, java-format
22330msgid "Simplify Area (remove {0} node)"
22331msgid_plural "Simplify Area (remove {0} nodes)"
22332msgstr[0] "Simplifier la zone (supprimer {0} noeud)"
22333msgstr[1] "Simplifier la zone (supprimer {0} noeuds)"
22334
22335#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:165
22336msgid "Slippy Map"
22337msgstr "Carte glissante"
22338
22339#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:36
22340msgid "autozoom"
22341msgstr "autozoom"
22342
22343#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
22344msgid "autoload tiles"
22345msgstr "chargement automatique des tuiles"
22346
22347#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
22348#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
22349msgid "SlippyMap"
22350msgstr "SlippyMap"
22351
22352#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
22353msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
22354msgstr "Paramètres du greffon SlippyMap."
22355
22356#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
22357msgid "Tile Sources"
22358msgstr "Sources des tuiles"
22359
22360#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
22361msgid "Auto zoom: "
22362msgstr "Zoom automatique : "
22363
22364#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
22365msgid "Autoload Tiles: "
22366msgstr "Chargement automatique des tuiles : "
22367
22368#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
22369msgid "Fade background: "
22370msgstr "Pâlissement graduel de l’arrière plan : "
22371
22372#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:58
22373msgid "Online Help"
22374msgstr ""
22375
22376#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:223
22377msgid "Load"
22378msgstr "Charger"
22379
22380#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:274
22381msgid "invisible"
22382msgstr "invisible"
22383
22384#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:35
22385msgid "SeaMap Editor"
22386msgstr "Editeur de carte maritime"
22387
22388#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
22389#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
22390msgid "AutoSave LiveData"
22391msgstr "Sauvegarde automatique des données en direct"
22392
22393#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
22394msgid "Save captured data to file every minute."
22395msgstr "Sauvegarder les données capturées vers un fichier à chaque minute"
22396
22397#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
22398#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
22399#, java-format
22400msgid "Error while exporting {0}: {1}"
22401msgstr "Erreur lors de l’exportation de {0} : {1}"
22402
22403#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
22404#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
22405msgid "Way: "
22406msgstr "Chemin : "
22407
22408#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
22409msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
22410msgstr "Touche dupliquée pour le bouton ''{0}'' - le bouton sera ignoré !"
22411
22412#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
22413msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
22414msgstr ""
22415"Le greffon Surveyor nécessite le greffon LiveGPS mais impossible de le "
22416"trouver !"
22417
22418#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
22419#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
22420msgid "Surveyor..."
22421msgstr "Surveyor..."
22422
22423#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
22424msgid "Open surveyor tool."
22425msgstr "Ouvrir l’outil surveyor"
22426
22427#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
22428#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
22429msgid "Surveyor"
22430msgstr "Surveyor"
22431
22432#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
22433#, java-format
22434msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
22435msgstr "Impossible de lire la définition de surveyor : {0}"
22436
22437#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
22438#, java-format
22439msgid "Error parsing {0}: {1}"
22440msgstr "Erreur lors de l’analyse syntaxique de {0} : {1}"
22441
22442#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
22443msgid "Surveyor waypoint layer"
22444msgstr "Calque de points Surveyor"
22445
22446#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
22447#, java-format
22448msgid "{0} start"
22449msgstr "{0} commence"
22450
22451#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
22452#, java-format
22453msgid "{0} end"
22454msgstr "{0} Fin"
22455
22456#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
22457msgid "Waypoint Description"
22458msgstr "Description du point"
22459
22460#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
22461msgid "Edit tags"
22462msgstr "Modifier les attributs"
22463
22464#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
22465#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
22466#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
22467msgid "Launches the tag editor dialog"
22468msgstr "Ouvre la fenêtre de modification des attributs"
22469
22470#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
22471msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
22472msgstr "Greffon d’édition des attributs JOSM"
22473
22474#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
22475msgid "Abort tag editing and close dialog"
22476msgstr "Annuler la modification des attributs et fermer la fenêtre"
22477
22478#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
22479msgid "Apply edited tags and close dialog"
22480msgstr "Appliquer la modification des attributs et fermer la fenêtre"
22481
22482#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
22483msgid "Highlight"
22484msgstr "Surligner"
22485
22486#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
22487#, java-format
22488msgid "Updating properties of up to {0} object"
22489msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
22490msgstr[0] "Mise à jour des propriétés d’{0} objet"
22491msgstr[1] "Mise à jour des propriétés de {0} objets"
22492
22493#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
22494msgid "Group"
22495msgstr "Groupe"
22496
22497#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
22498msgid "Item"
22499msgstr "Elément"
22500
22501#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
22502#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
22503msgid "Clear"
22504msgstr "Effacer"
22505
22506#. should not happen
22507#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
22508#, java-format
22509msgid "unexpected column number {0}"
22510msgstr "numéro de colonne {0} inattendu"
22511
22512#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
22513#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
22514#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
22515msgid "Tagging Preset Tester"
22516msgstr "Vérificateur d’attributs"
22517
22518#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
22519msgid ""
22520"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
22521msgstr ""
22522"Ouvrir l’outil de vérification des attributs afin de les prévisualiser."
22523
22524#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
22525msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
22526msgstr ""
22527"Vous devez d’abord spécifier les sources de pré-réglage des attributs dans "
22528"les préférences."
22529
22530#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:59
22531msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
22532msgstr "Entrer des numéros de maison ou le nombre de segments"
22533
22534#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:86
22535msgid "Terrace a house"
22536msgstr "Diviser une maison"
22537
22538#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
22539msgid "Interpolation"
22540msgstr "Interpolation"
22541
22542#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:157
22543msgid "Lowest Number"
22544msgstr "Plus Petit Nombre"
22545
22546#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:159
22547msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
22548msgstr "Plus petit numéro de maison"
22549
22550#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:161
22551msgid "Highest Number"
22552msgstr "Plus Grand Nombre"
22553
22554#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
22555msgid "add to existing associatedStreet relation"
22556msgstr "Ajouter à la relation associatedStreet"
22557
22558#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
22559msgid "create an associatedStreet relation"
22560msgstr "Créer une relation associatedStreet"
22561
22562#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:165
22563msgid "delete outline way"
22564msgstr "supprimer le chemin du contour"
22565
22566#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:185
22567msgid "Street name: "
22568msgstr "Nom de la rue : "
22569
22570#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:268
22571#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
22572msgid "Even/Odd"
22573msgstr "Pair/Impair"
22574
22575#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
22576msgid "Lowest number"
22577msgstr "Plus petit nombre"
22578
22579#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
22580msgid "Highest number"
22581msgstr "Plus grand nombre"
22582
22583#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
22584msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
22585msgstr ""
22586"Le plus petit numéro de maison ne peut pas être supérieur au plus grand "
22587"numéro de maison"
22588
22589#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
22590msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
22591msgstr ""
22592"Les numéros de maison ne correspondent pas avec le paramètre pair/impair"
22593
22594#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
22595msgid "Segment must be a number greater 1"
22596msgstr "Le segment doit être un nombre plus grand que 1"
22597
22598#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
22599#, java-format
22600msgid "{0} must be greater than 0"
22601msgstr "{0} doit être supérieur à 0"
22602
22603#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
22604#, java-format
22605msgid "{0} is not a number"
22606msgstr "{0} n'est pas un nombre"
22607
22608#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
22609msgid "Reverse a terrace"
22610msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
22611
22612#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
22613msgid "Reverses house numbers on a terrace."
22614msgstr "Inverse les numéros des maisons mitoyennes."
22615
22616#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
22617msgid "Reverse a Terrace"
22618msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
22619
22620#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
22621msgid "Cannot reverse!"
22622msgstr "Impossible d’inverser !"
22623
22624#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
22625msgid "Reverse Terrace"
22626msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
22627
22628#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
22629#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
22630msgid "Terrace a building"
22631msgstr "Diviser un bâtiment"
22632
22633#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
22634msgid "Creates individual buildings from a long building."
22635msgstr "Créer des bâtiments mitoyens à partir d’un long bâtiment."
22636
22637#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
22638msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
22639msgstr "Sélectionnez un seul chemin fermé d’au moins quatre points."
22640
22641#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:288
22642msgid "Terrace"
22643msgstr "Bâtiments mitoyens"
22644
22645#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
22646msgid "Browse"
22647msgstr "Parcourir"
22648
22649#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
22650msgid "Browse map with left button"
22651msgstr "Parcourir la carte avec le bouton de gauche"
22652
22653#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
22654msgid "Merge objects nodes"
22655msgstr "Fusionner les nœuds des objets"
22656
22657#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
22658msgid "Tracer"
22659msgstr "Traceur"
22660
22661#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
22662msgid "Tracer."
22663msgstr "Traceur."
22664
22665#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
22666msgid "Tracer building"
22667msgstr "Traceur de bâtiment"
22668
22669#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/TrustOSMplugin.java:246
22670msgid "GPG"
22671msgstr ""
22672
22673#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
22674msgid "Export sigs..."
22675msgstr ""
22676
22677#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
22678msgid "Export all signatures to XML file."
22679msgstr ""
22680
22681#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:19
22682msgid "Export sigs to XML..."
22683msgstr ""
22684
22685#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:34
22686msgid "Save Signatures file"
22687msgstr ""
22688
22689#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
22690msgid "Download OSM"
22691msgstr ""
22692
22693#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
22694msgid ""
22695"Get all referenced but not actually present OSM objects from OSM server."
22696msgstr ""
22697
22698#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:25
22699msgid "Download referenced osm objects..."
22700msgstr ""
22701
22702#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:43
22703#, java-format
22704msgid "{0} Signatures loaded. All referenced OSM objects found."
22705msgstr ""
22706
22707#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
22708#, java-format
22709msgid ""
22710"{0} of {1} OSM objects are referenced but not there.\n"
22711"Do you want to load them from OSM-Server?"
22712msgstr ""
22713
22714#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
22715msgid "Load objects from server"
22716msgstr ""
22717
22718#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:38
22719msgid "Download signed data"
22720msgstr ""
22721
22722#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:18
22723msgid ""
22724"Generating new Keypair.\n"
22725"Collecting randomness..."
22726msgstr ""
22727
22728#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
22729msgid "UID"
22730msgstr ""
22731
22732#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
22733msgid "KeyID"
22734msgstr ""
22735
22736#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
22737msgid "OSM-Cert"
22738msgstr ""
22739
22740#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
22741msgid "Signed"
22742msgstr ""
22743
22744#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:64
22745#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:82
22746msgid "Unknown"
22747msgstr "Inconnu"
22748
22749#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:128
22750#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:129
22751msgid "Object signatures"
22752msgstr ""
22753
22754#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:128
22755msgid "Open object signing window."
22756msgstr ""
22757
22758#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:233
22759msgid "Check"
22760msgstr ""
22761
22762#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:234
22763msgid "Check all available signatures for selected object."
22764msgstr ""
22765
22766#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:237
22767msgid "Sign"
22768msgstr ""
22769
22770#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:238
22771msgid "Digital sign selected Tags, if you believe they are correct."
22772msgstr ""
22773
22774#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:242
22775msgid "Show all available signatures for selected attribute."
22776msgstr ""
22777
22778#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:54
22779msgid "Sorry, there are no Signatures for the selected Attribute."
22780msgstr ""
22781
22782#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:54
22783msgid "No Signature found"
22784msgstr ""
22785
22786#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:57
22787#, java-format
22788msgid ""
22789"Selected key value pair was:\n"
22790"{0}={1}"
22791msgstr ""
22792
22793#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:67
22794#, java-format
22795msgid "Signed key value pair was: {0}={1}"
22796msgstr ""
22797
22798#. JTreeTable tt = new JTreeTable();
22799#. for (PGPSignature s : siglist) {
22800#. signerPanel.add(createKeyButton(tr("Signature created at {0} by User {1}",formatter.format(s.getCreationTime()),s.getHashedSubPackets().getSignerUserID()),s.getKeyID()),GBC.eol());
22801#. //signerPanel.add(new JLabel(tr("Signature created at {0} by User {1}",formatter.format(s.getCreationTime()),s.getHashedSubPackets().getSignerUserID())),GBC.eol());
22802#. }
22803#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:105
22804#, java-format
22805msgid "{0} Signatures found."
22806msgstr ""
22807
22808#. content.add(scroller);
22809#. JOptionPane.showMessageDialog(Main.parent,scroller, tr("Clearsigned Signature"), JOptionPane.PLAIN_MESSAGE);
22810#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:129
22811msgid "Ok"
22812msgstr ""
22813
22814#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:130
22815msgid "Signature Info"
22816msgstr ""
22817
22818#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:166
22819msgid "Key Signatures"
22820msgstr ""
22821
22822#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:222
22823#, java-format
22824msgid "Key certified for OSM-Usage with comment:{0}"
22825msgstr ""
22826
22827#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:26
22828#, java-format
22829msgid ""
22830"Use default (and maybe existing) GnuPG directory ({0}) to store new keys and "
22831"configs."
22832msgstr ""
22833
22834#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:27
22835#, java-format
22836msgid "Use separate GnuPG directory ({0}) to store new keys and configs."
22837msgstr ""
22838
22839#. TODO Auto-generated method stub
22840#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:32
22841msgid "Trust OSM Settings"
22842msgstr ""
22843
22844#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:32
22845msgid "Change GPG and privacy settings of the trustosm plugin."
22846msgstr ""
22847
22848#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:40
22849msgid "GnuPG command to execute:"
22850msgstr ""
22851
22852#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:45
22853msgid "Use separate GnuPG configuration directory?"
22854msgstr ""
22855
22856#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:62
22857msgid "GnuPG"
22858msgstr ""
22859
22860#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:66
22861msgid "Privacy"
22862msgstr ""
22863
22864#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:26
22865msgid "Signature Files"
22866msgstr ""
22867
22868#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:27
22869msgid "OSM Signature Files"
22870msgstr ""
22871
22872#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:98
22873#, java-format
22874msgid "Only digits allowed in osmid: ''{0}''."
22875msgstr ""
22876
22877#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:157
22878msgid "Could not parse OpenPGP message."
22879msgstr ""
22880
22881#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:220
22882msgid "Prepare stuff..."
22883msgstr ""
22884
22885#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:221
22886msgid "Parsing Signature data..."
22887msgstr ""
22888
22889#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:173
22890msgid "Select a signing key from your keyring-file:"
22891msgstr ""
22892
22893#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:181
22894msgid "Don't ask again for the key"
22895msgstr ""
22896
22897#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:196
22898msgid "Use a random key from this list"
22899msgstr ""
22900
22901#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:202
22902msgid "Create new Key"
22903msgstr ""
22904
22905#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:235
22906msgid "Select a Key to sign"
22907msgstr ""
22908
22909#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:365
22910#, java-format
22911msgid ""
22912"The object with the ID \"{0}\" ({1}) is newly created.\n"
22913"You can not sign it, because the signature would lose the ID-Reference after "
22914"uploading it to the OSM-server."
22915msgstr ""
22916
22917#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:365
22918msgid "Signing canceled!"
22919msgstr ""
22920
22921#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:549
22922msgid "never"
22923msgstr ""
22924
22925#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22926msgid "Primary user-ID: "
22927msgstr ""
22928
22929#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22930msgid "Key-ID: "
22931msgstr ""
22932
22933#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22934msgid "Fingerprint: "
22935msgstr ""
22936
22937#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22938msgid "Algorithm: "
22939msgstr ""
22940
22941#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22942msgid "Strength in bit: "
22943msgstr ""
22944
22945#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22946msgid "Creation date: "
22947msgstr ""
22948
22949#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
22950msgid "Expiration date: "
22951msgstr ""
22952
22953#. rows, cols
22954#. initX, initY
22955#. xPad, yPad
22956#. JPanel metaPanel = new JPanel();
22957#. metaPanel.setLayout(new BoxLayout(metaPanel, BoxLayout.PAGE_AXIS));
22958#. metaPanel.add(p);
22959#. JScrollPane sp = new JScrollPane(new KeySignaturesDialog(key));
22960#. sp.setPreferredSize(new Dimension(0,200));
22961#. metaPanel.add(sp);
22962#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:584
22963msgid "PGP-Key details"
22964msgstr ""
22965
22966#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
22967msgid "User-ID:"
22968msgstr ""
22969
22970#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
22971msgid "Select algorithm:"
22972msgstr ""
22973
22974#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
22975msgid "Choose Bitlength (Strength):"
22976msgstr ""
22977
22978#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
22979msgid "Encryption algorithm to protect private key:"
22980msgstr ""
22981
22982#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
22983msgid "Choose an expiry date for the key:"
22984msgstr ""
22985
22986#. rows, cols
22987#. initX, initY
22988#. xPad, yPad
22989#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:669
22990msgid "Create a new signing key"
22991msgstr ""
22992
22993#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:39
22994#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:112
22995#, java-format
22996msgid ""
22997"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
22998"default value ''shift ctrl T''."
22999msgstr ""
23000"Attention valeur illégale \" {0}\" pour touche de préférence \"{1}\", retour "
23001"à la valeur par défaut \"Maj Ctrl T\""
23002
23003#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:62
23004msgid "Create/Edit turn restriction..."
23005msgstr "Créer/Modifier une interdiction de tourner..."
23006
23007#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:64
23008msgid "Create or edit a turn restriction."
23009msgstr "Créer ou modifier une interdiction de tourner"
23010
23011#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
23012msgid ""
23013"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
23014"relation representing this turn restriction."
23015msgstr ""
23016"Dans le Tableu ci-dessous, vous pouvez éditer les <strong> étiquettes de "
23017"lignes</strong> de la relation OSM représentant cette restriction de trouner"
23018
23019#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
23020msgid ""
23021"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
23022"OSM relation representing this turn restriction."
23023msgstr ""
23024"Dans le tableau suivant, vous pouvez éditer les <strong>membres bruts</"
23025"strong> de la relation OSM représentant cette restriction de virage."
23026
23027#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
23028msgid "Type:"
23029msgstr "Type :"
23030
23031#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
23032msgid "From:"
23033msgstr "De :"
23034
23035#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
23036msgid "To:"
23037msgstr "À :"
23038
23039#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
23040msgid "Vias:"
23041msgstr "Via :"
23042
23043#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:121
23044#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:369
23045msgid "Copy to the clipboard"
23046msgstr "Copier dans le presse-papier"
23047
23048#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
23049#, java-format
23050msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
23051msgstr ""
23052"Impossible de trouver l'objet avec l'identificateur \"{0}\" dans le calque "
23053"\"{1}\""
23054
23055#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
23056#, java-format
23057msgid ""
23058"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
23059"invisible in layer ''{1}''"
23060msgstr ""
23061"Impossible d'ajouter l'objet \"{0}\" comme membre de la ralation car il est "
23062"effacé ou invisible dans le calque \"{1}\""
23063
23064#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
23065msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
23066msgstr "Effacer les rôles sélectionnés ou effacer les membres sélectionnés"
23067
23068#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
23069msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
23070msgstr ""
23071"Insérer les nouveaux membres de la relation depuis un objet du presse-papier"
23072
23073#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
23074msgid "Move the selected relation members down by one position"
23075msgstr "Déplacer les membres selectionnés d'une position vers le bas"
23076
23077#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
23078msgid "Move the selected relation members up by one position"
23079msgstr "Déplacer les membres selectionnés d'une position vers le haut"
23080
23081#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:135
23082msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
23083msgstr "Modifier les attributs d’une interdiction de tourner"
23084
23085#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:139
23086msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
23087msgstr "Éditer les attributs et les membres de cette interdiction de tourner"
23088
23089#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
23090msgid "Errors/Warnings"
23091msgstr "Erreurs/Avertissements"
23092
23093#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:143
23094msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
23095msgstr ""
23096"Montrer les erreurs et avertissements liés à cette interdiction de tourner"
23097
23098#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:281
23099#, java-format
23100msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
23101msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner dans le calque \"{0}\""
23102
23103#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:283
23104#, java-format
23105msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
23106msgstr "Editer une nouvelle interdiction de tourner dans le calque \"{0}\""
23107
23108#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:285
23109#, java-format
23110msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
23111msgstr "Editer la restriction de tourner \"{0}\" dans le calque \"{1}\""
23112
23113#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:399
23114#, java-format
23115msgid ""
23116"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
23117"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
23118msgid_plural ""
23119"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
23120"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
23121msgstr[0] ""
23122"Il y a encore une erreur non résolue ou un avertissement pour cette "
23123"interdiction de tourner. Il est recommandé de résoudre ce problème d'abord."
23124msgstr[1] ""
23125"Il y a encore {0}] erreurs non résolues et/ou avertissements pour cette "
23126"interdiction de tourner. Il est recommandé de résoudre ces problèmes d'abord."
23127
23128#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:407
23129msgid "Do you want to save anyway?"
23130msgstr "Voulez-vous quand-même enregistrer?"
23131
23132#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:410
23133msgid "Yes, save anyway"
23134msgstr "Oui, enregistrer magré tout"
23135
23136#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:412
23137msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
23138msgstr ""
23139"Enregistrer l'interdiction de tourner, malgré les erreurs et avertissements"
23140
23141#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:416
23142msgid "No, resolve issues first"
23143msgstr "Non, résoudre d'abord les problèmes"
23144
23145#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:418
23146msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
23147msgstr ""
23148"Annuler l'enregistrement et d'abord commencer à résoudre les problèmes en "
23149"suspens"
23150
23151#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:426
23152msgid "Pending errors and warnings"
23153msgstr "Erreurs et avertissements en suspens"
23154
23155#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:485
23156#, java-format
23157msgid ""
23158"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
23159"turn restriction editor:"
23160msgid_plural ""
23161"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
23162"restriction editor:"
23163msgstr[0] ""
23164"Cette interdiction de tourner se rapporte à un objet qui a été supprimé à "
23165"l’extérieur de l’éditeur :"
23166msgstr[1] ""
23167"Cette interdiction de tourner se rapporte à {0} objets qui ont été supprimés "
23168"à l’extérieur de l’éditeur :"
23169
23170#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:498
23171msgid ""
23172"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
23173"removed.<br>How to you want to proceed?"
23174msgstr ""
23175"La mise à jour de cette interdiction de tourner ne peut pas être sauvegardée "
23176"si les membres supprimés ne sont pas enlevés.<br>Comment voulez-vous "
23177"procéder ?"
23178
23179#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:503
23180#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:505
23181msgid "Remove deleted members and save"
23182msgstr "Retirer les membres supprimés et sauvegarder"
23183
23184#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:509
23185#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:511
23186msgid "Cancel and return to editor"
23187msgstr "Annuler et revenir à l’éditeur"
23188
23189#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:519
23190msgid "Deleted members in turn restriction"
23191msgstr "Membres supprimés dans l’interdiction de tourner"
23192
23193#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:598
23194msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
23195msgstr "Créer un conflit et fermer l’éditeur"
23196
23197#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:604
23198msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
23199msgstr "Revenir à l’interdiction de tourner et reprendre les modifications"
23200
23201#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:611
23202msgid ""
23203"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
23204"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
23205"a conflict and close the editor?</html>"
23206msgstr ""
23207"<html>Cette interdiction de tourner a été modifiée à l’extérieur de "
23208"l’éditeur.<br>Vous ne pouvez pas appliquer ni continuer vos modifications."
23209"<br>Voulez-vous créer un conflit et fermer l’éditeur ?</html>"
23210
23211#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:628
23212#, java-format
23213msgid ""
23214"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
23215"resolve this conflict first, then try again.</html>"
23216msgstr ""
23217"<html>Le calque ''{0}'' a déjà un conflit pour l’objet<br>''{1}''."
23218"<br>Veuillez d’abord résoudre ce conflit puis réessayer.</html>"
23219
23220#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:634
23221msgid "Already participating in a conflict"
23222msgstr "Ceux qui participent déjà à un conflit"
23223
23224#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:755
23225msgid "Delete this turn restriction"
23226msgstr "Supprimer cette interdiction de tourner"
23227
23228#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:785
23229msgid "Select this turn restriction"
23230msgstr "Sélectionner cette interdiction de tourner"
23231
23232#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:811
23233msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
23234msgstr ""
23235"Activer le calque contenant cette interdiction de tourner et zoomer vers elle"
23236
23237#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:844
23238#, java-format
23239msgid "{0} warning"
23240msgid_plural "{0} warnings"
23241msgstr[0] "{0} avertissement"
23242msgstr[1] "{0} avertissements"
23243
23244#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:848
23245#, java-format
23246msgid "{0} error"
23247msgid_plural "{0} errors"
23248msgstr[0] "{0} erreur"
23249msgstr[1] "{0} erreurs"
23250
23251#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:861
23252msgid "no issues"
23253msgstr "Pas de rpoblèmes"
23254
23255#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:161
23256msgid "please select a way"
23257msgstr "Sélectionnez un chemin"
23258
23259#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:172
23260#, java-format
23261msgid "multiple objects with role ''{0}''"
23262msgstr "Multiple objets avec le role \"{0}\""
23263
23264#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:259
23265msgid "Delete from turn restriction"
23266msgstr "Supprimer de l’interdiction de tourner"
23267
23268#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:282
23269msgid "Accept the currently selected way"
23270msgstr "Accepter le chemin actuellement selectionné"
23271
23272#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:283
23273msgid "Accept"
23274msgstr "Accepter"
23275
23276#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:399
23277msgid "Paste from the clipboard"
23278msgstr "Coller depuis le presse-papier"
23279
23280#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:218
23281msgid "Create new turn restriction"
23282msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner"
23283
23284#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:219
23285msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
23286msgstr ""
23287"Lancer l'éditeur d'interdiction de tourner et créer une nouvelle "
23288"interdiction de tourner"
23289
23290#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
23291msgid "No Right Turn"
23292msgstr "Interdiction de tourner à droite"
23293
23294#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
23295msgid "No Left Turn"
23296msgstr "Interdiction de tourner à gauche"
23297
23298#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
23299msgid "No U-Turn"
23300msgstr "Interdiction de faire un demi-tour"
23301
23302#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
23303msgid "No Straight On"
23304msgstr "Interdiction de continuer tout droit"
23305
23306#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
23307msgid "Only Right Turn"
23308msgstr "Obligation de tourner à droite"
23309
23310#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
23311msgid "Only Left Turn"
23312msgstr "Obligation de tourner à gauche"
23313
23314#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
23315msgid "Only Straight On"
23316msgstr "Tout droit uniquement"
23317
23318#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
23319#, java-format
23320msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
23321msgstr ""
23322"Attention : le chargement de l’icône pour l’interdiction de tourner de type "
23323"''{0}'' a échoué"
23324
23325#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
23326msgid "please select a turn restriction type"
23327msgstr "Sélectionnez un type d'interdiction de tourner"
23328
23329#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:61
23330msgid ""
23331"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
23332"applicable for."
23333msgstr ""
23334"Sélectionner les types de véhicules pour lesquels cette interdiction de "
23335"tourner n'est <strong>pas</strong> applicable"
23336
23337#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:84
23338msgid "Public Service Vehicles"
23339msgstr "Véhicules de service public"
23340
23341#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:85
23342msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
23343msgstr "Véhicules de service public, comme bus, tramways, etc,..."
23344
23345#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:97
23346msgid "Heavy Goods Vehicles"
23347msgstr "Véhicules Poids Lourd"
23348
23349#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:110
23350msgid "Motorcars"
23351msgstr "Automobiles"
23352
23353#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:124
23354msgid "Bicycles"
23355msgstr "Vélos"
23356
23357#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:195
23358msgid "Use standard exceptions"
23359msgstr "Utiliser les exceptions standard"
23360
23361#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:205
23362msgid "Use non-standard exceptions"
23363msgstr "Utiliser les exceptions non-standard"
23364
23365#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
23366msgid "Remove the currently selected vias"
23367msgstr "Enlever les \"vias\" sélectionnés"
23368
23369#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
23370msgid "Move the selected vias down by one position"
23371msgstr "Remonter les \"vias\" sélectionnés"
23372
23373#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
23374msgid "Move the selected vias up by one position"
23375msgstr "Descendre les \"vias\" sélectionnés"
23376
23377#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
23378msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
23379msgstr "Copier les \"vias\" sélectionnés dans le presse-papier"
23380
23381#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
23382msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
23383msgstr "Insérer des objets \"via\" depuis le presse-papier"
23384
23385#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
23386#, java-format
23387msgid ""
23388"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
23389"''via''."
23390msgstr ""
23391"La récupération de l’objet OSM avec l’identifiant {0} depuis le jeu de "
23392"données {1} a échoué. Impossible de l’ajouter en tant que \"via\"."
23393
23394#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
23395msgctxt "turnrestrictions"
23396msgid "From:"
23397msgstr "De:"
23398
23399#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
23400msgctxt "turnrestriction"
23401msgid "To:"
23402msgstr "A:"
23403
23404#. FIXME: render as warning/error (red background?)
23405#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
23406msgid "no participating way with role ''from''"
23407msgstr "aucune chemin avec le rôle ''from''"
23408
23409#. FIXME: render as warning/error (red background?)
23410#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
23411msgid "no participating way with role ''to''"
23412msgstr "aucune chemin avec le rôle ''to''"
23413
23414#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
23415msgid "Only participating in selection"
23416msgstr "Uniquement ceux qui participent à la sélection"
23417
23418#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
23419msgid ""
23420"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
23421"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
23422"data set.</html>"
23423msgstr ""
23424"<html>Cocher pour afficher les interdictions de tourner se rapportant aux "
23425"objets uniquement à la sélection.<br>Décocher pour afficher toutes les "
23426"interdictions de tourner du jeu de données.</html>"
23427
23428#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
23429#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
23430msgid "Turn Restrictions"
23431msgstr "Interdictions de tourner"
23432
23433#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
23434msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
23435msgstr "Afficher et gérer les interdictions de tourner dans le jeu de données"
23436
23437#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
23438msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
23439msgstr "Ouvrir un éditeur pour l’interdiction de tourner sélectionné"
23440
23441#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
23442msgid "Delete the selected turn restriction"
23443msgstr "Supprimer l’interdiction de tourner sélectionnée"
23444
23445#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
23446msgid "Create a new turn restriction"
23447msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner"
23448
23449#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
23450msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
23451msgstr "Définir la sélection sur les interdictions de tourner sélectionnées"
23452
23453#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
23454msgid "Select in current data layer"
23455msgstr "Sélectionner dans le calque"
23456
23457#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
23458msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
23459msgstr "Zoomer sur les interdictions de tourner sélectionnées"
23460
23461#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
23462msgid ""
23463"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
23464"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
23465msgstr ""
23466"Le développement du greffon \"interdiction de tourner\" a été sponsorisé par "
23467"<a href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
23468
23469#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
23470msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
23471msgstr "Configurer les préférences du greffon \"interdiction de tourner\""
23472
23473#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
23474msgid "Sponsor"
23475msgstr "Sponsor"
23476
23477#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
23478msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
23479msgstr "Un greffon OSM pour éditer les interdictions de tourner."
23480
23481#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
23482msgid ""
23483"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
23484"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
23485"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
23486msgstr ""
23487"L'éditeur de base peut éventuellement afficher la liste des \"via-objets\" "
23488"d'une restriction de tourner. S'il est activé, on peut les modifier dans "
23489"l'éditeur de base aussi. Si elle est désactivée, l'édition de la \"via-objets"
23490"\" est possible dans l'éditeur avancé uniquement"
23491
23492#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
23493msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
23494msgstr ""
23495"Afficher et modifier la liste des \"via-objets\" dans l'éditeur de base"
23496
23497#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
23498msgid "Road signs - Set A"
23499msgstr "Panneaux de circulation - Set A"
23500
23501#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
23502msgid "Road signs - Set B"
23503msgstr "Panneaux de circulation - Set B"
23504
23505#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
23506msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
23507msgstr ""
23508"SVP sélectionnez le set de panneaux de circulation que le greffon doit "
23509"utiliser"
23510
23511#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
23512#, java-format
23513msgid ""
23514"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
23515"Assuming the default value ''set-a''."
23516msgstr ""
23517"Attention: la préférence avec la clé \"{0}\" a une valeur non supportée \"{1}"
23518"\". Assumons la valeur par défaut \"set-a\"."
23519
23520#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:49
23521msgid ""
23522"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
23523"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
23524msgstr ""
23525"Veuillez configurer la <strong>touche de fonction</strong> qui déclenche la "
23526"création/modification d'interdiction de tourner à partir de la sélection en "
23527"cours dans JOSM."
23528
23529#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:65
23530msgctxt "keyboard-key"
23531msgid "Key:"
23532msgstr "Touche"
23533
23534#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:76
23535msgctxt "keyboard-modifiers"
23536msgid "Modifiers:"
23537msgstr "Modificateurs :"
23538
23539#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:79
23540msgctxt "keyboard-modifiers"
23541msgid "Shift"
23542msgstr "Maj"
23543
23544#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:81
23545msgctxt "keyboard-modifiers"
23546msgid "Ctrl"
23547msgstr "Ctrl"
23548
23549#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:83
23550msgctxt "keyboard-modifiers"
23551msgid "Alt"
23552msgstr "Alt"
23553
23554#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:86
23555msgctxt "keyboard-modifiers"
23556msgid "Meta"
23557msgstr "Méta"
23558
23559#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
23560#, java-format
23561msgid ""
23562"This turn restriction uses the way <span class=\"object-name\">{0}</span> "
23563"with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In a "
23564"turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
23565"the way with role <tt>to</tt>, though."
23566msgstr ""
23567
23568#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
23569msgid "Delete ''from''"
23570msgstr "Effacer \"Depuis\""
23571
23572#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
23573msgid "Removes the member with role ''from''"
23574msgstr "Supprimer les membres avec le rôle \"depuis\""
23575
23576#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
23577msgid "Delete ''to''"
23578msgstr "Effacer \"A\""
23579
23580#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
23581msgid "Removes the member with role ''to''"
23582msgstr "Supprimer le membre avec rôle \"en direction de \""
23583
23584#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
23585#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
23586#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
23587#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
23588#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:32
23589#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
23590#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
23591#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
23592msgid "Fix in editor"
23593msgstr "Corriger dans l'éditeur"
23594
23595#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
23596msgid ""
23597"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
23598msgstr ""
23599"Allez dans l'éditeur basic et choisissez manuellement des membres avec rôle "
23600"\"de\" et \"en direction de\""
23601
23602#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
23603#, java-format
23604msgid ""
23605"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
23606"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
23607"only. Please select one in the Basic editor."
23608msgstr ""
23609"Cette interdiction de tourner utilise une restriction de type non standard "
23610"<tt>{0}</tt> comme valeur d’attribut <tt>restriction</tt>. Il est recommandé "
23611"d'utiliser uniquement des valeurs standardisées. Veuillez en choisir une "
23612"dans l'éditeur."
23613
23614#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
23615#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
23616msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
23617msgstr ""
23618"Lancer l'éditeur de base et manuellement choisir un type d'interdiction de "
23619"tourner"
23620
23621#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
23622#, java-format
23623msgid ""
23624"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
23625"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
23626"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
23627"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
23628"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
23629"object."
23630msgstr ""
23631"Le chemin <strong>from</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> et le "
23632"chemin <strong>to</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> se "
23633"croisent au nœud <span class=\"object-name\">{2}</span>, mais <span class="
23634"\"object-name\">{2}</span> n'est pas un objet <strong>via</strong>.<br>Il "
23635"est recommandé de régler <span class=\"object-name\">{2}</span> en tant "
23636"qu'unique objet <strong>via</strong>."
23637
23638#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
23639msgid "Set via-Object"
23640msgstr "Régler l'objet \"via\""
23641
23642#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
23643msgid ""
23644"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
23645"intersection"
23646msgstr ""
23647"Remplace la configuration actuelle \"via-objets\" avec le nœud à "
23648"l'intersection"
23649
23650#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
23651msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
23652msgstr ""
23653"Allez à l'éditeur basic et corriger manuellement la liste des \"via-objects\""
23654
23655#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
23656msgid ""
23657"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
23658"type in the Basic Editor."
23659msgstr ""
23660"Une interdiction de tourner doit indiquer le type d'interdiction. Veuillez "
23661"sélectionner un type dans la liste."
23662
23663#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
23664msgid "A way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
23665msgstr ""
23666
23667#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
23668msgid "A way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
23669msgstr ""
23670
23671#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
23672msgid "Please go to the Basic editor and manually choose a way."
23673msgstr "Allez dans l'editeur simple et sélectionnez manuellement un chemin."
23674
23675#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
23676msgid "Add in editor"
23677msgstr "Ajouter dans l'éditeur"
23678
23679#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
23680msgid "Add a way with role ''from''"
23681msgstr ""
23682
23683#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
23684msgid "Add a way with role ''to''"
23685msgstr "Ajouter un chemin avec le rôle \"à\""
23686
23687#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:24
23688msgid ""
23689"The two ways participating in the turn restriction <strong>aren''t connected."
23690"</strong>"
23691msgstr ""
23692"Les deux chemins qui font partie d'une interdiction de tourner <strong>ne "
23693"sont pas connectés.</strong>"
23694
23695#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:26
23696msgid ""
23697"Make sure you add one or more via objects (nodes or ways) to the turn "
23698"restriction."
23699msgstr ""
23700"Assurez-vous d'ajouter un ou plusieurs objets de type via (noeuds ou "
23701"chemins) à l'interdiction de tourner."
23702
23703#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:33
23704msgid "Go to the Advanced Editor and add via objects"
23705msgstr "Allez dans l'Editeur Avancé et ajouter les objects de type via"
23706
23707#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
23708#, java-format
23709msgid ""
23710"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
23711"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
23712msgstr ""
23713"Une interdiction de tourner nécessite un seul chemin avec le rôle <tt>from</"
23714"tt>. Cette interdiction de tourner a {0} chemins avec ce rôle. Veuillez en "
23715"retirer {1}."
23716
23717#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
23718#, java-format
23719msgid ""
23720"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
23721"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
23722msgstr ""
23723"Une interdiction de tourner nécessite un seul chemin avec le rôle <tt>to</"
23724"tt>. Cette interdiction de tourner a {0} chemins avec ce rôle. Veuillez en "
23725"retirer {1}."
23726
23727#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
23728msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
23729msgstr "Utiliser l'éditeur avancé et supprimer les membres"
23730
23731#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
23732#, java-format
23733msgid ""
23734"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
23735"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
23736msgstr ""
23737"L’attribut <tt>except</tt> a la valeur non standard <tt>{0}</tt>. Il est "
23738"recommandé de n'utiliser que des valeurs standard pour <tt>except</tt>."
23739
23740#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
23741msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
23742msgstr ""
23743"Utiliser l'éditeur basique et sélectionner les exceptions basées sur les "
23744"types de véhicules standards"
23745
23746#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
23747#, java-format
23748msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
23749msgstr "L’attribut <tt>{0}={1}</tt> manque."
23750
23751#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
23752msgid "Add missing tag"
23753msgstr "Ajouter l’attribut manquant"
23754
23755#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
23756#, java-format
23757msgid "Add the missing tag {0}={1}"
23758msgstr "Ajouter l’attribut manquant {0}={1}"
23759
23760#.
23761#. * from and to intersect at a common node. Both have to be split.
23762#.
23763#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:86
23764#, java-format
23765msgid ""
23766"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>from</tt> and "
23767"the way <span class=\"object-name\">{1}</span> with role <tt>to</tt> "
23768"intersect at node <span class=\"object-name\">{2}</span>. <p> Both ways "
23769"should be split at the intersecting node."
23770msgstr ""
23771
23772#.
23773#. * "to" joins "from" at a common node. Only from has to be split
23774#.
23775#.
23776#. * "from" joins "to" at a common node. Only to has to be split
23777#.
23778#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:101
23779#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:113
23780#, java-format
23781msgid ""
23782"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> should "
23783"be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it connects to "
23784"way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
23785msgstr ""
23786
23787#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:127
23788msgid "Split now"
23789msgstr "Séparer maintenant"
23790
23791#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:128
23792msgid "Split the ways"
23793msgstr "Couper les chemins"
23794
23795#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
23796#, java-format
23797msgid ""
23798"This turn restriction uses the node <span class=\"object-name\">{0}</span> "
23799"as member with role <tt>{1}</tt>."
23800msgstr ""
23801
23802#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
23803#, java-format
23804msgid ""
23805"This turn restriction uses the relation <span class=\"object-name\">{0}</"
23806"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
23807msgstr ""
23808"Cette interdiction de tourner utilise la relation <span class=\"object-name"
23809"\">{0}</span> comme membre avec le rôle <tt>{1}</tt>."
23810
23811#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
23812msgid "A way is required instead."
23813msgstr "Un chemin est nécessaire à la place."
23814
23815#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
23816msgid "Delete the member from the turn restriction"
23817msgstr "Supprimer le membre de l'interdiction de tourner"
23818
23819#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
23820msgid "Change to the Basic Editor and select a way"
23821msgstr "Utilisez l'Editeur de base à la place et selectionnez un chemin."
23822
23823#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
23824msgid "Undelete object..."
23825msgstr "Restaurer l'objet"
23826
23827#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
23828msgid "Undelete object by id"
23829msgstr "Réstaurer l'objet par id"
23830
23831#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:70
23832msgid "Select if the data should be added into a new layer"
23833msgstr ""
23834"Sélectionner si les données doivent être ajoutées dans un nouveau calque"
23835
23836#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:88
23837msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
23838msgstr "Entrer l'ID de l'objet à restaurer"
23839
23840#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:100
23841msgid "Undelete Object"
23842msgstr "Restaurer l'objet"
23843
23844#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
23845msgid "Undelete object"
23846msgstr "Restaurer l'objet"
23847
23848#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
23849msgid "Start undeleting"
23850msgstr "Début de la restauration"
23851
23852#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
23853msgid "Close dialog and cancel"
23854msgstr "Fermer la boîte de dialogue et annuler"
23855
23856#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:162
23857#, java-format
23858msgid "Will get {0}"
23859msgstr "Va obtenir {0}"
23860
23861#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:166
23862#, java-format
23863msgid "Looking for {0}"
23864msgstr "Recherche de {0}"
23865
23866#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:168
23867#, java-format
23868msgid "Found {0}"
23869msgstr "{0} trouvé"
23870
23871#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:26
23872#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:27
23873#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:49
23874msgid "Add nodes at intersections"
23875msgstr "Ajouter des noeuds aux intersections"
23876
23877#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:26
23878msgid "Add missing nodes at intersections of selected ways."
23879msgstr ""
23880"Ajouter les noeuds manquant aux intersections des chemins sélectionnés."
23881
23882#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:39
23883msgid "Please select one or more ways with intersections of segments."
23884msgstr ""
23885"Selectionnez un ou plusieurs chemins avec des intersections de segments."
23886
23887#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:43
23888msgid "Split Object"
23889msgstr "Couper l'objet"
23890
23891#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:43
23892msgid "Split an object at the selected nodes."
23893msgstr "Coupler un objet aux noeuds sélectionnés."
23894
23895#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:64
23896msgid "The current selection cannot be used for splitting."
23897msgstr "La sélection ne peut pas être utilisée pour couper."
23898
23899#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:140
23900msgid "The selected way is not closed."
23901msgstr "Le chemin sélectionné n'est pas fermé."
23902
23903#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:149
23904msgid "The selected way does not contain the selected node."
23905msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
23906msgstr[0] "Le chemin sélectionné ne contient pas le nœud sélectionné."
23907msgstr[1] "Le chemin sélectionné ne contient pas tous les nœuds sélectionnés."
23908
23909#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:180
23910msgid "The selected nodes can not be consecutive nodes in the object."
23911msgstr ""
23912"Les noeuds sélectionnés ne peuvent pas être des noeuds consecutifs dans "
23913"l'objet."
23914
23915#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
23916msgid "UnGlue Relation"
23917msgstr ""
23918
23919#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
23920msgid ""
23921"Duplicate nodes, ways and relations that are used by multiple relations."
23922msgstr ""
23923"Dupliquer les noeuds, chemins et relations qui sont utilisés par des "
23924"relations multiples."
23925
23926#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:45
23927msgid "UnGlue Relations"
23928msgstr ""
23929
23930#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:85
23931msgid "Unglued Relations"
23932msgstr ""
23933
23934#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:174
23935msgid "Grid"
23936msgstr "Grille"
23937
23938#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:81
23939#, java-format
23940msgid "{0} {1}% of GPS track"
23941msgstr "{0} {1}% des traces GPS"
23942
23943#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:103
23944msgid "Shows current position in the video"
23945msgstr "Affiche la position actuelle dans la vidéo"
23946
23947#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:112
23948msgid "Import Video"
23949msgstr "Importer une vidéo"
23950
23951#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:112
23952msgid "Sync a video against this GPS track"
23953msgstr "Synchroniser une vidéo avec une trace GPS"
23954
23955#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:133
23956msgid "Remove Video"
23957msgstr "Supprimer une vidéo"
23958
23959#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:133
23960msgid "removes current video from layer"
23961msgstr "supprime la vidéo actuelle du calque"
23962
23963#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
23964#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:142
23965msgid "Play/Pause"
23966msgstr "Lecture/Pause"
23967
23968#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
23969msgid "starts/pauses video playback"
23970msgstr "démarre/pause la reproduction vidéo"
23971
23972#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
23973#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:149
23974msgid "Backward"
23975msgstr ""
23976
23977#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
23978msgid "jumps n sec back"
23979msgstr "recule de n secondes"
23980
23981#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:154
23982#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:155
23983msgid "Forward"
23984msgstr "Avancer"
23985
23986#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:154
23987msgid "jumps n sec forward"
23988msgstr "avance de n secondes"
23989
23990#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:162
23991#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:163
23992msgid "Faster"
23993msgstr "Accélérer"
23994
23995#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:162
23996msgid "faster playback"
23997msgstr "reproduction plus rapide"
23998
23999#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:170
24000#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:171
24001msgid "Slower"
24002msgstr "Plus lentement"
24003
24004#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:170
24005msgid "slower playback"
24006msgstr "reproduction plus lente"
24007
24008#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:178
24009msgid "Jump To"
24010msgstr "Passer à"
24011
24012#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:178
24013msgid "jumps to the entered gps time"
24014msgstr "Passe jusqu'au temps GPS indiqué"
24015
24016#. TODO here we should show the GPS time range to the user
24017#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:182
24018#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:198
24019msgid "Jump to"
24020msgstr "Passer à"
24021
24022#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:217
24023msgid "Loop"
24024msgstr "En boucle"
24025
24026#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:217
24027msgid "loops n sec around current position"
24028msgstr "reproduit en boucles les n secondes autour de la position actuelle"
24029
24030#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:218
24031#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:145
24032msgid "loop"
24033msgstr "en boucle"
24034
24035#. now the options menu
24036#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:227
24037msgid "Keep centered"
24038msgstr "Garder centré"
24039
24040#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:227
24041msgid "follows the video icon automaticly"
24042msgstr "suit l'icône de la vidéo automatiquement"
24043
24044#. now the options menu
24045#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
24046msgid "Subtitles"
24047msgstr "Sous-titres"
24048
24049#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
24050msgid "Show subtitles in video"
24051msgstr "Afficher les sous-titres avec la vidéo"
24052
24053#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:246
24054#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250
24055msgid "Jump length"
24056msgstr "Durée du saut"
24057
24058#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:246
24059msgid "Set the length of a jump"
24060msgstr "Précise la durée du saut"
24061
24062#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250
24063#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:261
24064msgid "Jump in video for x ms"
24065msgstr "Saute la reproduction de x ms"
24066
24067#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:257
24068#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:261
24069msgid "Loop length"
24070msgstr "Durée de la boucle"
24071
24072#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:257
24073msgid "Set the length around a looppoint"
24074msgstr "Précise la durée de la boucle autour d'un point"
24075
24076#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:270
24077msgid "no deinterlacing"
24078msgstr "pas de des-entrelacement"
24079
24080#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:278
24081msgid "deinterlacing using line doubling"
24082msgstr "des-entrelacement en utilisant le doublement de ligne"
24083
24084#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:286
24085msgid "deinterlacing using linear interpolation"
24086msgstr "des-entrelacement en utilisant l'interpolation linéaire"
24087
24088#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:124
24089msgid "Unable to find JNA Java library!"
24090msgstr "Impossible de trouver la librairie JNA Java !"
24091
24092#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:128
24093msgid "Unable to find native libvlc library!"
24094msgstr "Impossible de trouver la librairie native libvlc !"
24095
24096#. TODO we need Icons instead
24097#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:142
24098msgid "play"
24099msgstr "lecture"
24100
24101#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:146
24102msgid "mute"
24103msgstr "muet"
24104
24105#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
24106msgid "Scanned Map..."
24107msgstr "Carte scannée…"
24108
24109#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
24110msgid ""
24111"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
24112msgstr ""
24113"Afficher une carte précédemment scannée et envoyée sur walking-papers.org"
24114
24115#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
24116msgid ""
24117"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
24118msgstr ""
24119"Saisir une URL walking-papers.org ou un identifiant (la valeur après le ?id= "
24120"dans l’URL)"
24121
24122#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
24123#, java-format
24124msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
24125msgstr ""
24126"Impossible de lire l’information depuis walking-papers.org pour l’id \"{0}\""
24127
24128#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
24129#, java-format
24130msgid "Walking Papers: {0}"
24131msgstr "Walking Papers : {0}"
24132
24133#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
24134#, java-format
24135msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
24136msgstr "Calque Walking Papers ({0}) au zoom {1}"
24137
24138#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
24139msgid "Walking Papers"
24140msgstr "Walking Papers"
24141
24142#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
24143#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
24144msgid "Way Download"
24145msgstr "Téléchargement du chemin"
24146
24147#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
24148msgid "Download map data on the end of selected way"
24149msgstr ""
24150"Télécharger les données cartographiques sur la fin de la voie sélectionnée"
24151
24152#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
24153msgid ""
24154"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
24155"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
24156"an entire way first.</html>"
24157msgstr ""
24158"<html>Aucun chemin avec un dernier nœud en dehors<br>des zones téléchargées "
24159"n’est sélectionné.<br>Sélectionnez d’abord un nœud sur le début ou la fin "
24160"d’un chemin ou un chemin complet.</html>"
24161
24162#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
24163msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
24164msgstr ""
24165"<html>Impossible de trouver un unique nœud pour le début du téléchargement.</"
24166"html>"
24167
24168#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
24169#, java-format
24170msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
24171msgstr "<html>Aucun chemin n’est connecté au nœud ''{0}''. Abandon.</html>"
24172
24173#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
24174#, java-format
24175msgid ""
24176"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
24177"discovered after download"
24178msgstr ""
24179"Les données téléchargées sont incohérentes. Le chemin connecté ''{0}'' "
24180"prioritaire n’a pas été trouvé après le téléchargement"
24181
24182#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
24183#, java-format
24184msgid ""
24185"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
24186"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
24187"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
24188"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
24189"continue way downloading?</html>"
24190msgstr ""
24191"<html>il n’y a plus aucun chemin connecté à télécharger.<br>Cependant un "
24192"nœud probablement dupliqué et correspondant au nœud sélectionné a été trouvé."
24193"<br>Le nœud sélectionné est ''{0}''<br>Le nœud probablement dupliqué est "
24194"''{1}''<br>Voulez-vous le fusionner avec le nœud sélectionné et continuer "
24195"le téléchargement des chemins ?</html>"
24196
24197#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
24198msgid "Merge duplicate node?"
24199msgstr "Fusionner les nœuds dupliqués ?"
24200
24201#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
24202msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
24203msgstr "<html>Aucun autre chemin connecté à télécharger</html>"
24204
24205#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
24206#, java-format
24207msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
24208msgstr "Le nœud ''{0}'' est une jonction avec plus de 2 chemins connectés."
24209
24210#. search field
24211#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:42
24212msgid "Enter search expression here.."
24213msgstr "Entrer la recherche ici.."
24214
24215#. add label
24216#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:56
24217msgid "Select waypoint to move map"
24218msgstr ""
24219
24220#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
24221msgid "Waypoint search"
24222msgstr "Recherche de point"
24223
24224#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
24225msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint."
24226msgstr "Cherchez le point. Cliquez et bougez la carte sur le point."
24227
24228#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
24229#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
24230msgid "Way Select"
24231msgstr "Sélection du chemin"
24232
24233#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
24234msgid "Select non-branching sequences of ways"
24235msgstr "Sélectionner les séquences non-ramifiées de chemins"
24236
24237#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
24238msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
24239msgstr "Ajuster la position du calque WMS sélectionné"
24240
24241#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:170
24242msgid "Please select the WMS layer to adjust."
24243msgstr "Veuillez sélectionner le calque WMS à ajuster."
24244
24245#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:175
24246msgid "Select WMS layer"
24247msgstr "Sélectionnez le calque WMS"
24248
24249#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:195
24250msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
24251msgstr "Il n’y a actuellement pas de calque WMS à ajuster."
24252
24253#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
24254#, java-format
24255msgid "Download WMS tile from {0}"
24256msgstr "Télécharger la tuile WMS depuis {0}"
24257
24258#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:230
24259msgid "WMS"
24260msgstr "WMS"
24261
24262#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:50
24263msgid "WMS Plugin Preferences"
24264msgstr "Préférences du greffon WMS"
24265
24266#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:50
24267msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
24268msgstr "Modifier la liste des serveurs WMS affichée dans le menu WMS."
24269
24270#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:94
24271msgid "Add WMS URL"
24272msgstr "Ajouter une url de WMS"
24273
24274#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:325
24275msgid "WMS URL (Default)"
24276msgstr "URL du service WMS (par défaut)"
24277
24278#. *
24279#. This file can be used to add some special messages to the translation,
24280#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
24281#.
24282#. The text before is for translators
24283#.
24284#. OSM server message
24285#: build/specialmessages.java:8
24286msgid ""
24287"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
24288"area, or use planet.osm"
24289msgstr ""
24290"Vous avez demandé trop de nœuds (la limite est de 50000). Demandez un plus "
24291"petit nombre ou utilisez planet.osm"
24292
24293#. OSM server message
24294#: build/specialmessages.java:9
24295msgid "Database offline for maintenance"
24296msgstr "La base de données est déconnectée pour maintenance"
24297
24298#. OSM server message
24299#: build/specialmessages.java:10
24300msgid ""
24301"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
24302"request a smaller area, or use planet.osm"
24303msgstr ""
24304"La taille maximale de la zone à télécharger est 0.25 et votre requête en "
24305"demande plus. Demandez un plus petit nombre ou utilisez planet.osm"
24306
24307#. Java message loading audio data
24308#: build/specialmessages.java:11
24309msgid "could not get audio input stream from input URL"
24310msgstr "impossible d’obtenir un flux d’entré audio depuis l’URL"
24311
24312#. Java message loading audio data
24313#: build/specialmessages.java:12
24314msgid "Audio Device Unavailable"
24315msgstr "Disposotof audio non disponible"
24316
24317#. OSM server message
24318#: build/specialmessages.java:13
24319msgid "You must make your edits public to upload new data"
24320msgstr ""
24321"Vous devez rendre vos modifications publiques pour envoyer de nouvelles "
24322"données"
24323
24324#. Nominatim search place type
24325#: build/specialmessages.java:14
24326msgid "town"
24327msgstr "Ville"
24328
24329#. Landuse type used in multipolygons
24330#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
24331#. </rule>
24332#.
24333#. <rule>
24334#. <condition k="landuse" v="forest"/>
24335#. color forest
24336#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:2688
24337msgid "forest"
24338msgstr "forêt"
24339
24340#. Landuse type used in multipolygons
24341#: build/specialmessages.java:16
24342msgid "farmland"
24343msgstr "Terres arables"
24344
24345#. relation type
24346#: build/specialmessages.java:17
24347msgctxt "Relation type"
24348msgid "associatedStreet"
24349msgstr "associatedStreet"
24350
24351#. relation type
24352#: build/specialmessages.java:18
24353msgctxt "Relation type"
24354msgid "boundary"
24355msgstr "boundary"
24356
24357#. relation type
24358#: build/specialmessages.java:19
24359msgctxt "Relation type"
24360msgid "enforcement"
24361msgstr ""
24362
24363#. relation type
24364#: build/specialmessages.java:20
24365msgctxt "Relation type"
24366msgid "line"
24367msgstr "ligne"
24368
24369#. relation type
24370#: build/specialmessages.java:21
24371msgctxt "Relation type"
24372msgid "multipolygon"
24373msgstr "multipolygone"
24374
24375#. relation type
24376#: build/specialmessages.java:22
24377msgctxt "Relation type"
24378msgid "network"
24379msgstr "réseau"
24380
24381#. relation type
24382#: build/specialmessages.java:23
24383msgctxt "Relation type"
24384msgid "public_transport"
24385msgstr "transport en commun"
24386
24387#. relation type
24388#: build/specialmessages.java:24
24389msgctxt "Relation type"
24390msgid "restriction"
24391msgstr "restriction"
24392
24393#. relation type
24394#: build/specialmessages.java:25
24395msgctxt "Relation type"
24396msgid "route"
24397msgstr "route"
24398
24399#. relation type
24400#: build/specialmessages.java:26
24401msgctxt "Relation type"
24402msgid "site"
24403msgstr "site"
24404
24405#. relation type
24406#: build/specialmessages.java:27
24407msgctxt "Relation type"
24408msgid "waterway"
24409msgstr "cours d'eau"
24410
24411#. Strings in JFileChooser
24412#: build/specialmessages.java:29
24413msgid "All Files"
24414msgstr "Tous les fichiers"
24415
24416#. Strings in JFileChooser
24417#: build/specialmessages.java:30
24418msgid "Attributes"
24419msgstr "Attributs"
24420
24421#. Strings in JFileChooser
24422#: build/specialmessages.java:31
24423msgid "Abort file chooser dialog"
24424msgstr "Ferme la boîte de dialogue du sélecteur de fichiers"
24425
24426#. Strings in JFileChooser
24427#: build/specialmessages.java:32
24428msgid "Abort file chooser dialog."
24429msgstr "Ferme la boîte de dialogue du sélecteur de fichiers."
24430
24431#. Strings in JFileChooser
24432#: build/specialmessages.java:34
24433msgid "Create New Folder"
24434msgstr "Créer un nouveau dossier"
24435
24436#. Strings in JFileChooser
24437#: build/specialmessages.java:35
24438msgid "Delete File"
24439msgstr "Supprimer le fichier"
24440
24441#. Strings in JFileChooser
24442#: build/specialmessages.java:37
24443msgid "Enter file name:"
24444msgstr "Entrez le nom du fichier :"
24445
24446#. Strings in JFileChooser
24447#: build/specialmessages.java:38
24448msgid "Enter path or folder name:"
24449msgstr "Entrez le chemin d'accès ou le nom de dossier :"
24450
24451#. Strings in JFileChooser
24452#: build/specialmessages.java:39
24453msgid "Error "
24454msgstr "Erreur "
24455
24456#. Strings in JFileChooser
24457#: build/specialmessages.java:40
24458#, java-format
24459msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
24460msgstr "Erreur lors du renommage du fichier \"{0}\" en \"{1}\""
24461
24462#. Strings in JFileChooser
24463#: build/specialmessages.java:41
24464msgid "File name:"
24465msgstr "Nom du fichier :"
24466
24467#. Strings in JFileChooser
24468#: build/specialmessages.java:42
24469msgid "File Name:"
24470msgstr "Nom du Fichier :"
24471
24472#. Strings in JFileChooser
24473#: build/specialmessages.java:43
24474msgid "FileChooser help."
24475msgstr ""
24476
24477#. Strings in JFileChooser
24478#: build/specialmessages.java:44
24479msgid "Files"
24480msgstr "Fichiers"
24481
24482#. Strings in JFileChooser
24483#: build/specialmessages.java:45
24484msgid "Files of type:"
24485msgstr "Fichiers du type :"
24486
24487#. Strings in JFileChooser
24488#: build/specialmessages.java:46
24489msgid "Files of Type:"
24490msgstr "Fichiers du type :"
24491
24492#. Strings in JFileChooser
24493#: build/specialmessages.java:48
24494msgid "Filter:"
24495msgstr "Filtre :"
24496
24497#. Strings in JFileChooser
24498#: build/specialmessages.java:49
24499msgid "Folders"
24500msgstr "Dossiers"
24501
24502#. Strings in JFileChooser
24503#: build/specialmessages.java:51
24504msgid "Home"
24505msgstr "Accueil"
24506
24507#. Strings in JFileChooser
24508#: build/specialmessages.java:52
24509msgid "List"
24510msgstr "Liste"
24511
24512#. Strings in JFileChooser
24513#: build/specialmessages.java:53
24514msgid "Look in:"
24515msgstr "Rechercher dans :"
24516
24517#. Strings in JFileChooser
24518#: build/specialmessages.java:54
24519msgid "Look In:"
24520msgstr "Rechercher dans :"
24521
24522#. Strings in JFileChooser
24523#: build/specialmessages.java:55
24524msgid "Modified"
24525msgstr "Modifié"
24526
24527#. Strings in JFileChooser
24528#: build/specialmessages.java:56
24529msgid "New Folder"
24530msgstr "Nouveau Dossier"
24531
24532#. Strings in JFileChooser
24533#: build/specialmessages.java:60
24534msgid "Open selected file"
24535msgstr "Ouvrir le fichier sélectionné"
24536
24537#. Strings in JFileChooser
24538#: build/specialmessages.java:61
24539msgid "Open selected file."
24540msgstr "Ouvrir le fichier sélectionné."
24541
24542#. Strings in JFileChooser
24543#: build/specialmessages.java:63
24544msgid "Rename File"
24545msgstr "Renommer le Fichier"
24546
24547#. Strings in JFileChooser
24548#: build/specialmessages.java:64
24549#, java-format
24550msgid "Rename file \"{0}\" to"
24551msgstr "Renommer le fichier \"{0}\" en"
24552
24553#. Strings in JFileChooser
24554#: build/specialmessages.java:66
24555msgid "Save in:"
24556msgstr "Enregistrer dans :"
24557
24558#. Strings in JFileChooser
24559#: build/specialmessages.java:67
24560msgid "Save In:"
24561msgstr "Enregistrer dans :"
24562
24563#. Strings in JFileChooser
24564#: build/specialmessages.java:68
24565msgid "Save selected file."
24566msgstr "Enregistrer le fichier sélectionné."
24567
24568#. Strings in JFileChooser
24569#: build/specialmessages.java:69
24570msgid "Selection:"
24571msgstr "Sélection :"
24572
24573#. Strings in JFileChooser
24574#: build/specialmessages.java:70
24575msgid "Size"
24576msgstr "Taille"
24577
24578#. Strings in JFileChooser
24579#: build/specialmessages.java:73
24580msgid "Up One Level"
24581msgstr "Remonter d'un niveau"
24582
24583#. Strings in JFileChooser
24584#: build/specialmessages.java:74
24585msgid "Update"
24586msgstr "Actualiser"
24587
24588#. Strings in JFileChooser
24589#: build/specialmessages.java:75
24590msgid "Update directory listing."
24591msgstr "Mettre à jour la liste des fichiers dans ce dossier."
24592
24593#. Strings in GTK ColorChooser
24594#: build/specialmessages.java:78
24595msgid "Blue:"
24596msgstr "Bleu :"
24597
24598#. Strings in GTK ColorChooser
24599#: build/specialmessages.java:79
24600msgid "Color Name:"
24601msgstr "Nom de la couleur :"
24602
24603#. Strings in GTK ColorChooser
24604#: build/specialmessages.java:80
24605msgid "Green:"
24606msgstr "Vert :"
24607
24608#. Strings in GTK ColorChooser
24609#: build/specialmessages.java:81
24610msgid "Hue:"
24611msgstr "Teinte :"
24612
24613#. Strings in GTK ColorChooser
24614#: build/specialmessages.java:82
24615msgid "GTK Color Chooser"
24616msgstr ""
24617
24618#. Strings in GTK ColorChooser
24619#: build/specialmessages.java:83
24620msgid "Red:"
24621msgstr "Rouge :"
24622
24623#. Strings in GTK ColorChooser
24624#: build/specialmessages.java:84
24625msgid "Saturation:"
24626msgstr "Saturation :"
24627
24628#. Plugin AddrInterpolation
24629#: build/trans_plugins.java:3
24630msgid ""
24631"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
24632"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
24633msgstr ""
24634"Regroupe dans une fenêtre les entrées pour l’interpolation d’adresse. "
24635"Comprend également une option pour générer automatiquement des nœuds pour "
24636"les numéros des bâtiments à partir d’un chemin."
24637
24638#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
24639#. Plugin buildings_tools
24640#: build/trans_plugins.java:6
24641msgid "Tools for drawing buildings."
24642msgstr "Outils pour dessiner des bâtiments."
24643
24644#. Plugin cadastre-fr
24645#: build/trans_plugins.java:8
24646msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
24647msgstr "Prise en charge du serveur WMS du cadastre français."
24648
24649#. Plugin colorscheme
24650#: build/trans_plugins.java:10
24651msgid ""
24652"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
24653"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
24654"white background with matching colors for better visibility in bright "
24655"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
24656"true :-)"
24657msgstr ""
24658"Permet à l’utilisateur de créer différents jeux de couleurs et de basculer "
24659"entre eux. Changez les couleurs et créez un nouveau jeu. Pratique pour "
24660"basculer sur un fond blanc avec des couleurs adaptées à une meilleure "
24661"visibilité en plein soleil. Voir ’Paramètres de la carte’ dans les "
24662"préférences."
24663
24664#. Plugin ColumbusCSV
24665#: build/trans_plugins.java:12
24666msgid ""
24667"Imports proprietary CSV files of the Columbus/Visiontac V-900 GPS logger "
24668"into a GPX layer."
24669msgstr ""
24670"Charge les fichiers au format propriétaires CSV du traceur GPS Columbus/"
24671"Visiontac V-900 dans une couche GPX."
24672
24673#. Plugin Create_grid_of_ways
24674#: build/trans_plugins.java:14
24675msgid "Create a grid of ways."
24676msgstr "Crée un réseau de chemins."
24677
24678#. Plugin czechaddress
24679#: build/trans_plugins.java:16
24680msgid ""
24681"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
24682msgstr ""
24683"Crée et gère les adresses des nœuds et bâtiments en République Tchèque."
24684
24685#. Plugin dataimport
24686#: build/trans_plugins.java:18
24687msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
24688msgstr ""
24689"Permet d’importer différents formats de fichiers directement dans JOSM."
24690
24691#. Plugin DirectDownload
24692#: build/trans_plugins.java:20
24693msgid "Download your GPX tracks from openstreetmap.org"
24694msgstr "Télécharger vos traces GPX d'openstreetmap.org"
24695
24696#. Plugin DirectUpload
24697#: build/trans_plugins.java:22
24698msgid ""
24699"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
24700"openstreetmap.org."
24701msgstr "Charge directement les traces GPS du calque vers le serveur OSM."
24702
24703#. Plugin download_along
24704#: build/trans_plugins.java:24
24705msgid "Downloads OSM data along a way"
24706msgstr "Téléchargements de données OSM le long du chemin"
24707
24708#. Plugin Duplicate-Way
24709#: build/trans_plugins.java:26
24710msgid "Duplicate Ways with an offset"
24711msgstr "Chemins dupliqués avec un décalage"
24712
24713#. Plugin editgpx
24714#: build/trans_plugins.java:28
24715msgid ""
24716"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
24717"very fast."
24718msgstr ""
24719"Permet à un utilisateur de rendre anonyme l’horodatage et de supprimer les "
24720"parties d’une trace GPX très rapidement."
24721
24722#. Plugin ElevationProfile
24723#: build/trans_plugins.java:30
24724msgid "Shows the elevation profile and some statistical data of a GPX track."
24725msgstr ""
24726"Montrer le profile d'élévation et quelques statistiques sur le tracé GPX."
24727
24728#. Plugin epsg31287
24729#: build/trans_plugins.java:32
24730msgid ""
24731"sets current projection to EPSG:31287 - Bessel 1841 in Lambert Conformal "
24732"Conic. For use with WMS plugin to load geoimage.at WMS, see link for details"
24733msgstr ""
24734"Change la projection à Bessel 1841 dans la projection conique conforme de "
24735"Lambert. Voir le lien afin d'utiliser le WMS de geoimage.at dans le greffon "
24736"WMS."
24737
24738#. Plugin FixAddresses
24739#: build/trans_plugins.java:36
24740msgid "Finds and fixes invalid street addresses in a comfortable way."
24741msgstr "Trouve et corrige les adresses de rue invalides facilement."
24742
24743#. Plugin globalsat
24744#: build/trans_plugins.java:38
24745msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
24746msgstr ""
24747"Télécharge les points GPS depuis un système d’enregistrement Globalsat DG100 "
24748"directement dans JOSM."
24749
24750#. Plugin gpxfilter
24751#: build/trans_plugins.java:40
24752msgid "Allows to filter out unnececary GPS tracks"
24753msgstr "Permet d'enlever les tracés GPS non nécessaires"
24754
24755#. Plugin graphview
24756#: build/trans_plugins.java:42
24757msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
24758msgstr "Visualise les informations comme un calque de calcul d’itinéraire."
24759
24760#. Plugin grid
24761#: build/trans_plugins.java:44
24762msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
24763msgstr "Fournir un calque d’arrière plan en affichant une grille"
24764
24765#. Plugin imagery
24766#: build/trans_plugins.java:46
24767msgid "Experimental union of SlippyMap plugin and WMSPlugin"
24768msgstr ""
24769
24770#. Plugin ImageWayPoint
24771#: build/trans_plugins.java:48
24772msgid ""
24773"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
24774"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
24775"the filename of an image."
24776msgstr ""
24777"Permet d’associer des photos aux traces d’un fichier GPX. La correspondance "
24778"est faite lorsque le champ ’name’, ’cmt’ ou ’desc’ d’un point correspond au "
24779"nom de l’image."
24780
24781#. Plugin ImportImagePlugin
24782#: build/trans_plugins.java:50 build/trans_plugins.java:52
24783msgid "Plugin for importing spatial referenced images"
24784msgstr ""
24785
24786#. Plugin importvec
24787#: build/trans_plugins.java:54
24788msgid "Import vector graphics (SVG)"
24789msgstr "Importe les images vectorielles (SVG)"
24790
24791#. Plugin irsrectify
24792#: build/trans_plugins.java:56
24793msgid "A helper for IRS satellite adjustment."
24794msgstr "Facilite les ajustements de satellite IRS"
24795
24796#. Plugin lakewalker
24797#: build/trans_plugins.java:58
24798msgid "Helps vectorizing WMS images."
24799msgstr "Aide à vectoriser des images WMS."
24800
24801#. Plugin livegps
24802#: build/trans_plugins.java:60
24803msgid ""
24804"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
24805msgstr ""
24806"Support des périphériques d’entrée GPS (point en mouvement) au travers d’une "
24807"connexion au serveur gpsd."
24808
24809#. File ../plugins/mapdust/build.xml had no data
24810#. Plugin measurement
24811#: build/trans_plugins.java:63
24812msgid ""
24813"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
24814"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
24815"paths (which also can be imported from a gps layer)."
24816msgstr ""
24817"Fourni une fenêtre et un calque permettant de mesurer la longueur et l’angle "
24818"des segments, l’aire d’un chemin fermé et crée des chemins de mesure (qui "
24819"peuvent également être importés depuis un calque GPS)."
24820
24821#. Plugin michigan_left
24822#: build/trans_plugins.java:65
24823msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
24824msgstr ""
24825"Ajoute une interdiction de tourner sur 4 ou 5 chemins (interdiction de type "
24826"\"Michigan\")"
24827
24828#. Plugin multipoly-convert
24829#: build/trans_plugins.java:67
24830msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
24831msgstr "Convertir une aire en multipolygone"
24832
24833#. Plugin multipoly
24834#: build/trans_plugins.java:69
24835msgid ""
24836"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
24837"relation editor."
24838msgstr ""
24839"Crée des multipolygones en un clic plus facilement qu’avec l’éditeur de "
24840"relation."
24841
24842#. Plugin nearclick
24843#: build/trans_plugins.java:71
24844msgid ""
24845"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
24846"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
24847"mouse moving (general Java - tablet problem)."
24848msgstr ""
24849"Simule un clic lors d’un léger déplacement. Pratique sur les tablettes "
24850"graphiques lorsque vous avez du mal à cliquer sans déplacer la souris."
24851
24852#. Plugin OpeningHoursEditor
24853#: build/trans_plugins.java:73
24854msgid "extended options for editing opening_hours"
24855msgstr "Options additionnelles pour editer les horaires d'ouverture"
24856
24857#. Plugin openlayers
24858#: build/trans_plugins.java:75
24859msgid "Displays an OpenLayers background image"
24860msgstr "Affiche une image d’arrière plan provenant d’OpenLayers"
24861
24862#. Plugin openstreetbugs
24863#: build/trans_plugins.java:77
24864msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
24865msgstr "Importe les erreurs d’OpenStreetBugs"
24866
24867#. Plugin openvisible
24868#: build/trans_plugins.java:79
24869msgid ""
24870"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
24871msgstr ""
24872"Permet l’ouverture de fichier GPX/OSM correspondant à la surface "
24873"actuellement visible."
24874
24875#. Plugin osmarender
24876#: build/trans_plugins.java:81
24877msgid ""
24878"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
24879msgstr "Ouvre Firefox pour afficher l’image à l’écran sous forme d’image SVG."
24880
24881#. Plugin pdfimport
24882#: build/trans_plugins.java:83
24883msgid "Import PDF file and convert to ways."
24884msgstr "Importe le fichier PDF et le convertit en chemins."
24885
24886#. Plugin photo_geotagging
24887#: build/trans_plugins.java:85
24888msgid ""
24889"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
24890"right click menu of the image layer."
24891msgstr ""
24892"Écrit les informations GPS de position dans l'entête du fichier image. "
24893"Exécutez cette fonctionnalité depuis le menu clic droit du calque."
24894
24895#. Plugin PicLayer
24896#: build/trans_plugins.java:87
24897msgid ""
24898"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
24899"align it with the map."
24900msgstr ""
24901"Permet d’afficher une image de fond dans l’éditeur et de l’aligner avec la "
24902"carte."
24903
24904#. Plugin plastic_laf
24905#: build/trans_plugins.java:89
24906msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
24907msgstr "Ajoute le thème JGoodies."
24908
24909#. Plugin public_transport
24910#: build/trans_plugins.java:91
24911msgid ""
24912"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
24913msgstr ""
24914"Facilite la cartographie et l’édition des itinéraires de transport public."
24915
24916#. Plugin remotecontrol
24917#: build/trans_plugins.java:93
24918msgid "Let other applications send commands to JOSM."
24919msgstr "Permet à d’autres applications d’envoyer des commandes vers JOSM."
24920
24921#. Plugin restart
24922#: build/trans_plugins.java:95
24923msgid "Adds &quot;Restart JOSM&quot; item to File menu."
24924msgstr "Ajoute l'option &quot;Redémarrer JOSM&quot; dans le menu Fichier."
24925
24926#. Plugin reverter
24927#: build/trans_plugins.java:97
24928msgid "Plugin for reverting changesets"
24929msgstr "Greffon pour annuler des groupes de modifications"
24930
24931#. Plugin rgisopen
24932#: build/trans_plugins.java:99
24933msgid "Use rgis.spb.ru image as overlay"
24934msgstr "Utilise l'image rgis.spb.ru comme calque superposable."
24935
24936#. Plugin RoadSigns
24937#: build/trans_plugins.java:101
24938msgid ""
24939"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
24940"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
24941"properties window. Available country presets: Germany."
24942msgstr ""
24943
24944#. Plugin routes
24945#: build/trans_plugins.java:103
24946msgid ""
24947"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
24948"defined in routes.xml file in plugin directory"
24949msgstr ""
24950"Permet de faire un rendu des routes (bus, chemins de randonnées, pistes "
24951"cyclables…). Les types de routes doivent être définis dans le fichier routes."
24952"xml, dans le dossier du greffon."
24953
24954#. Plugin routing
24955#: build/trans_plugins.java:105
24956msgid "Provides routing capabilities."
24957msgstr "Fournit des capacités de calcul d’itinéraire."
24958
24959#. Plugin SimplifyArea
24960#: build/trans_plugins.java:107
24961msgid ""
24962"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
24963"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
24964msgstr ""
24965
24966#. Plugin slippymap
24967#: build/trans_plugins.java:109
24968msgid ""
24969"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
24970"background and request updates."
24971msgstr ""
24972"Affiche une carte glissante dans JOSM. Peut charger des tuiles depuis une "
24973"carte glissante en tâche de fond et demander des mises à jour."
24974
24975#. Plugin smed
24976#. Plugin smed_fw
24977#: build/trans_plugins.java:111 build/trans_plugins.java:113
24978msgid "Create and edit seamaps for OpenSeaMap"
24979msgstr ""
24980
24981#. Plugin surveyor
24982#: build/trans_plugins.java:115
24983msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
24984msgstr "Permet d’ajouter des marqueurs/points sur les positions GPS."
24985
24986#. Plugin tageditor
24987#: build/trans_plugins.java:117
24988msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
24989msgstr "Ouvre une fenêtre de modification des attributs sous forme de table."
24990
24991#. Plugin tagging-preset-tester
24992#: build/trans_plugins.java:119
24993msgid ""
24994"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
24995"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
24996"the jar-file as standalone as well."
24997msgstr ""
24998"Ajoute un vérificateur d’attribut qui vous aidera à développer des pré-"
24999"réglages (prévisualisation rapide). Vous pouvez démarrer le fichier .jar "
25000"indépendamment."
25001
25002#. Plugin terracer
25003#: build/trans_plugins.java:121
25004msgid "Make terraced houses out of single blocks."
25005msgstr "Créer des maisons mitoyennes depuis des blocs entiers."
25006
25007#. Plugin toms
25008#: build/trans_plugins.java:123
25009msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
25010msgstr ""
25011
25012#. Plugin touchscreenhelper
25013#: build/trans_plugins.java:125
25014msgid ""
25015"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
25016"Currently adds only one button to slip the map."
25017msgstr ""
25018"Offre des boutons d'aide pour permettre de travailler avec une souris avec "
25019"un seul bouton (stylet). Actuellement ajoute seulement un bouton pour "
25020"glisser la carte."
25021
25022#. Plugin Tracer
25023#: build/trans_plugins.java:127
25024msgid ""
25025"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
25026"to be running."
25027msgstr ""
25028"Dessine des bâtiments à partir du cadastre Tchèque. TraceServer (.NET ou "
25029"Mono) est nécessaire."
25030
25031#. Plugin trustosm
25032#: build/trans_plugins.java:129
25033msgid "Plugin to digital sign OSM-Data"
25034msgstr ""
25035
25036#. Plugin turnrestrictions
25037#: build/trans_plugins.java:131
25038msgid ""
25039"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
25040"restrictions in the OpenStreetMap database."
25041msgstr ""
25042"Permet d’ajouter des informations sur les interdictions de tourner dans la "
25043"base de données OSM."
25044
25045#. Plugin undelete
25046#: build/trans_plugins.java:133
25047msgid "Allows undeleting object from OSM database"
25048msgstr "Authoriser la restauration de l'objet depuis la base de donnée OSM"
25049
25050#. Plugin utilsplugin2
25051#: build/trans_plugins.java:135
25052msgid "Several utilities that make your life easier."
25053msgstr "Plusieurs outils pour rendre votre vie plus facile."
25054
25055#. Plugin validator
25056#: build/trans_plugins.java:137
25057msgid ""
25058"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
25059"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
25060msgstr ""
25061"Vérifie les erreurs dans les données et corrige les plus simples. Un "
25062"vérificateur orthographique est intégré pour les attributs."
25063
25064#. Plugin videomapping
25065#: build/trans_plugins.java:139
25066msgid ""
25067"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
25068"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
25069"objects."
25070msgstr ""
25071"(Ce plugin est en cours de développement!!) Lie et synchronise une vidéo "
25072"géolocalisée avec un tracé GPS, pour l'utiliser pour identifier des objets "
25073"visibles."
25074
25075#. Plugin walkingpapers
25076#: build/trans_plugins.java:141
25077msgid ""
25078"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
25079"plugin is still under early development and may be buggy."
25080msgstr ""
25081"Permet le téléchargement de cartes scannées et tuilées depuis walking-papers."
25082"org. Ce greffon est encore en développement et peut contenir des bugs."
25083
25084#. Plugin waydownloader
25085#: build/trans_plugins.java:143
25086msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
25087msgstr "Facilite le téléchargement le long de plusieurs chemins interconnectés"
25088
25089#. Plugin waypoint_search
25090#: build/trans_plugins.java:145
25091msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
25092msgstr "Active la recherche de points importés à partir d'un fichier gpx"
25093
25094#. Plugin wayselector
25095#: build/trans_plugins.java:147
25096msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
25097msgstr "Sélectionne une séquence de chemins connectés non-ramifiés"
25098
25099#. Plugin wms-turbo-challenge2
25100#: build/trans_plugins.java:149
25101msgid ""
25102"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
25103"behind."
25104msgstr ""
25105"Dessine un circuit d’un point A à un point B d’après des images aériennes."
25106
25107#. Plugin wmsplugin
25108#: build/trans_plugins.java:151
25109msgid ""
25110"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
25111msgstr ""
25112"Affiche des images géoréférencées en fond d’écran (serveurs WMS, Yahoo…)."
25113
25114#. unparsed line <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
25115#. unparsed line <presets xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
25116#. <!--
25117#. Pics have been derived from
25118#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
25119#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
25120#. http://www.kde.org
25121#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
25122#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
25123#. -->
25124#. <!--
25125#. item:
25126#. name: the text to display
25127#. icon: the icon to display
25128#. - relative to the icon path
25129#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
25130#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
25131#. link: link to the relating map features website
25132#. label: simple static text label
25133#. text: the text to display
25134#. key: fixed key/value pair to be set
25135#. key: key to set
25136#. value: value to set
25137#. text: text box
25138#. key: key to set
25139#. text: fixed label to display
25140#. default: default string to display
25141#. delete_if_empty: true/false
25142#. use_last_as_default: true/false
25143#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
25144#. key: key to set
25145#. text: fixed label to display
25146#. values: comma separated list of values
25147#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
25148#. database values, order and number must be equal to values
25149#. default: default string to display
25150#. delete_if_empty: true/false
25151#. use_last_as_default: true/false
25152#. check: checkbox
25153#. key: key to set
25154#. text: fixed label to display
25155#. default: ticked on/off
25156#. delete_if_empty: true/false
25157#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
25158#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
25159#. role: type to specify possible roles in relations
25160#. key: the role name used in relation
25161#. text: fixed label to display
25162#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
25163#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
25164#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
25165#. For external files the <presets> should have following elements:
25166#. - author the author of the preset
25167#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
25168#. - description what is your preset meant to be
25169#. - shortdescription very short description
25170#. - link a link to a helpful website (optional)
25171#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
25172#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
25173#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
25174#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
25175#. context should be specified. Use "name_context", "text_context" or "values_context"
25176#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
25177#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
25178#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
25179#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
25180#. -->
25181#. group "Highways"
25182#: build/trans_presets.java:79
25183msgid "Highways"
25184msgstr "Routes"
25185
25186#. item "Highways/Streets/Motorway"
25187#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25188#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
25189#. </button>
25190#. <button label="Motorway" hotkey="1">
25191#: build/trans_presets.java:81 build/trans_surveyor.java:72
25192msgid "Motorway"
25193msgstr "Autoroute"
25194
25195#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
25196#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
25197#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
25198#: build/trans_presets.java:84
25199msgid "Edit Motorway"
25200msgstr "Modifier une autoroute"
25201
25202#. <space />
25203#. <key key="highway" value="motorway" />
25204#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
25205#. <space />
25206#. <key key="highway" value="trunk" />
25207#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
25208#. <space />
25209#. <key key="highway" value="trunk_link" />
25210#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
25211#. <space />
25212#. <key key="highway" value="primary" />
25213#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
25214#. <space />
25215#. <key key="highway" value="secondary" />
25216#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
25217#. <space />
25218#. <key key="highway" value="tertiary" />
25219#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
25220#. <key key="aeroway" value="runway" />
25221#. <optional>
25222#. item "Airport/Runway" text "Reference"
25223#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
25224#. <optional>
25225#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
25226#. <key key="aeroway" value="helipad" />
25227#. <optional>
25228#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
25229#. <key key="aeroway" value="gate" />
25230#. item "Airport/Gate" text "Reference"
25231#. item "Power/Power Station" text "Reference"
25232#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Reference"
25233#. item "Relations/Route" text "Reference"
25234#: build/trans_presets.java:87 build/trans_presets.java:125
25235#: build/trans_presets.java:146 build/trans_presets.java:167
25236#: build/trans_presets.java:207 build/trans_presets.java:228
25237#: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:1696
25238#: build/trans_presets.java:1704 build/trans_presets.java:1738
25239#: build/trans_presets.java:3039 build/trans_presets.java:3055
25240#: build/trans_presets.java:4075
25241msgid "Reference"
25242msgstr "Référence"
25243
25244#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
25245#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
25246#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
25247#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
25248#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
25249#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
25250#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
25251#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
25252#: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:109
25253#: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:149
25254#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:189
25255#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:440
25256msgid "Lanes"
25257msgstr "Nombre de voies"
25258
25259#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
25260#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
25261#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
25262#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
25263#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
25264#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
25265#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
25266#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
25267#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
25268#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
25269#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
25270#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
25271#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
25272#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
25273#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
25274#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
25275#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
25276#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
25277#: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:110
25278#: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:150
25279#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:190
25280#: build/trans_presets.java:212 build/trans_presets.java:232
25281#: build/trans_presets.java:258 build/trans_presets.java:337
25282#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:392
25283#: build/trans_presets.java:414 build/trans_presets.java:455
25284#: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:526
25285#: build/trans_presets.java:546 build/trans_presets.java:1309
25286msgid "Max. speed (km/h)"
25287msgstr "Vitesse max. (km/h)"
25288
25289#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
25290#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
25291#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
25292#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
25293#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
25294#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
25295#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
25296#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
25297#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
25298#. <optional>
25299#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
25300#. <optional>
25301#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
25302#. <optional>
25303#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
25304#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
25305#. <space />
25306#. <key key="highway" value="service" />
25307#. <key key="service" value="parking_aisle" />
25308#. <optional>
25309#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
25310#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
25311#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
25312#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
25313#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
25314#. item "Ways/Track" check "Oneway"
25315#. item "Ways/Path" check "Oneway"
25316#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
25317#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
25318#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
25319#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
25320#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
25321#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
25322#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:111
25323#: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:151
25324#: build/trans_presets.java:173 build/trans_presets.java:191
25325#: build/trans_presets.java:213 build/trans_presets.java:233
25326#: build/trans_presets.java:250 build/trans_presets.java:270
25327#: build/trans_presets.java:289 build/trans_presets.java:308
25328#: build/trans_presets.java:328 build/trans_presets.java:350
25329#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:383
25330#: build/trans_presets.java:401 build/trans_presets.java:434
25331#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:517
25332#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:560
25333#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:607
25334#: build/trans_presets.java:647 build/trans_presets.java:1302
25335msgid "Oneway"
25336msgstr "Sens unique"
25337
25338#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
25339#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
25340#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
25341#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
25342#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
25343#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
25344#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
25345#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
25346#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
25347#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
25348#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
25349#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
25350#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
25351#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
25352#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
25353#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
25354#. </optional>
25355#. item "Highways/Streets/Bridge"
25356#. item "Ways/Track" check "Bridge"
25357#. item "Ways/Path" check "Bridge"
25358#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
25359#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
25360#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
25361#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
25362#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
25363#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
25364#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
25365#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25366#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
25367#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
25368#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
25369#. </button>
25370#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
25371#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:112
25372#: build/trans_presets.java:133 build/trans_presets.java:153
25373#: build/trans_presets.java:175 build/trans_presets.java:193
25374#: build/trans_presets.java:214 build/trans_presets.java:234
25375#: build/trans_presets.java:251 build/trans_presets.java:271
25376#: build/trans_presets.java:290 build/trans_presets.java:309
25377#: build/trans_presets.java:329 build/trans_presets.java:364
25378#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:435
25379#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:487
25380#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:540
25381#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:585
25382#: build/trans_presets.java:608 build/trans_presets.java:627
25383#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:1303
25384#: build/trans_surveyor.java:12
25385msgid "Bridge"
25386msgstr "Pont"
25387
25388#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
25389#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
25390#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
25391#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
25392#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
25393#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
25394#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
25395#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
25396#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
25397#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
25398#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
25399#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
25400#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
25401#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
25402#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
25403#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
25404#. </optional>
25405#. item "Highways/Streets/Tunnel"
25406#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
25407#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
25408#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
25409#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
25410#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
25411#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
25412#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
25413#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
25414#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
25415#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:113
25416#: build/trans_presets.java:134 build/trans_presets.java:154
25417#: build/trans_presets.java:176 build/trans_presets.java:194
25418#: build/trans_presets.java:215 build/trans_presets.java:235
25419#: build/trans_presets.java:252 build/trans_presets.java:272
25420#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:310
25421#: build/trans_presets.java:330 build/trans_presets.java:365
25422#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:436
25423#: build/trans_presets.java:460 build/trans_presets.java:488
25424#: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:541
25425#: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:586
25426#: build/trans_presets.java:609 build/trans_presets.java:628
25427#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:1304
25428msgid "Tunnel"
25429msgstr "Tunnel"
25430
25431#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
25432#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
25433#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
25434#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
25435#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
25436#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
25437#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
25438#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
25439#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
25440#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
25441#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
25442#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
25443#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
25444#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
25445#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
25446#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
25447#. item "Ways/Track" check "Cutting"
25448#. item "Ways/Path" check "Cutting"
25449#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
25450#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
25451#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
25452#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
25453#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
25454#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
25455#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
25456#: build/trans_presets.java:96 build/trans_presets.java:114
25457#: build/trans_presets.java:135 build/trans_presets.java:155
25458#: build/trans_presets.java:177 build/trans_presets.java:195
25459#: build/trans_presets.java:216 build/trans_presets.java:236
25460#: build/trans_presets.java:253 build/trans_presets.java:273
25461#: build/trans_presets.java:292 build/trans_presets.java:311
25462#: build/trans_presets.java:331 build/trans_presets.java:366
25463#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:437
25464#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:514
25465#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:563
25466#: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:610
25467#: build/trans_presets.java:629 build/trans_presets.java:650
25468#: build/trans_presets.java:1305
25469msgid "Cutting"
25470msgstr "Tranchée"
25471
25472#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
25473#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
25474#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
25475#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
25476#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
25477#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
25478#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
25479#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
25480#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
25481#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
25482#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
25483#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
25484#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
25485#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
25486#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
25487#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
25488#. item "Ways/Track" check "Embankment"
25489#. item "Ways/Path" check "Embankment"
25490#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
25491#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
25492#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
25493#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
25494#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
25495#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
25496#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
25497#: build/trans_presets.java:97 build/trans_presets.java:115
25498#: build/trans_presets.java:136 build/trans_presets.java:156
25499#: build/trans_presets.java:178 build/trans_presets.java:196
25500#: build/trans_presets.java:217 build/trans_presets.java:237
25501#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:274
25502#: build/trans_presets.java:293 build/trans_presets.java:312
25503#: build/trans_presets.java:332 build/trans_presets.java:367
25504#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:438
25505#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:515
25506#: build/trans_presets.java:543 build/trans_presets.java:564
25507#: build/trans_presets.java:588 build/trans_presets.java:611
25508#: build/trans_presets.java:630 build/trans_presets.java:651
25509#: build/trans_presets.java:1306
25510msgid "Embankment"
25511msgstr "Remblai"
25512
25513#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Lit"
25514#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Lit"
25515#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Lit"
25516#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Lit"
25517#. item "Highways/Streets/Primary" check "Lit"
25518#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Lit"
25519#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Lit"
25520#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Lit"
25521#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Lit"
25522#. item "Highways/Streets/Residential" check "Lit"
25523#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Lit"
25524#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Lit"
25525#. item "Highways/Streets/Service" check "Lit"
25526#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Lit"
25527#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Lit"
25528#. item "Highways/Streets/Construction" check "Lit"
25529#. item "Ways/Track" check "Lit"
25530#. item "Ways/Path" check "Lit"
25531#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Lit"
25532#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Lit"
25533#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Lit"
25534#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Lit"
25535#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Lit"
25536#. item "Ways/Steps" check "Lit"
25537#: build/trans_presets.java:98 build/trans_presets.java:116
25538#: build/trans_presets.java:137 build/trans_presets.java:157
25539#: build/trans_presets.java:179 build/trans_presets.java:197
25540#: build/trans_presets.java:218 build/trans_presets.java:238
25541#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:275
25542#: build/trans_presets.java:294 build/trans_presets.java:313
25543#: build/trans_presets.java:333 build/trans_presets.java:352
25544#: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:388
25545#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:516
25546#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
25547#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:612
25548#: build/trans_presets.java:631 build/trans_presets.java:652
25549msgid "Lit"
25550msgstr "Eclairé"
25551
25552#. </optional>
25553#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
25554#: build/trans_presets.java:101
25555msgid "Motorway Link"
25556msgstr "Bretelle d’accès à une autoroute"
25557
25558#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
25559#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
25560#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
25561#: build/trans_presets.java:104
25562msgid "Edit Motorway Link"
25563msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une autoroute"
25564
25565#. </optional>
25566#. item "Highways/Streets/Trunk"
25567#: build/trans_presets.java:119
25568msgid "Trunk"
25569msgstr "Voie rapide"
25570
25571#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
25572#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
25573#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
25574#: build/trans_presets.java:122
25575msgid "Edit Trunk"
25576msgstr "Modifier une voie rapide"
25577
25578#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
25579#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
25580#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
25581#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
25582#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
25583#: build/trans_presets.java:174 build/trans_presets.java:192
25584msgid "Motorroad"
25585msgstr "Route à accès réglementé"
25586
25587#. </optional>
25588#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
25589#: build/trans_presets.java:140
25590msgid "Trunk Link"
25591msgstr "Bretelle d’accès à une voie rapide"
25592
25593#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
25594#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
25595#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
25596#: build/trans_presets.java:143
25597msgid "Edit Trunk Link"
25598msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une voie rapide"
25599
25600#. </optional>
25601#. <separator/>
25602#. item "Highways/Streets/Primary"
25603#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25604#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
25605#. </button>
25606#. <button label="Primary" hotkey="2">
25607#: build/trans_presets.java:161 build/trans_surveyor.java:76
25608msgid "Primary"
25609msgstr "Route primaire"
25610
25611#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
25612#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
25613#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
25614#: build/trans_presets.java:164
25615msgid "Edit Primary Road"
25616msgstr "Modifier une route primaire"
25617
25618#. </optional>
25619#. item "Highways/Streets/Primary Link"
25620#: build/trans_presets.java:182
25621msgid "Primary Link"
25622msgstr "Bretelle d’accès à une route primaire"
25623
25624#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary_link" />
25625#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
25626#: build/trans_presets.java:184
25627msgid "Edit Primary Link"
25628msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une route primaire"
25629
25630#. </optional>
25631#. item "Highways/Streets/Secondary"
25632#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25633#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
25634#. </button>
25635#. <button label="Secondary" hotkey="3">
25636#: build/trans_presets.java:200 build/trans_surveyor.java:80
25637msgid "Secondary"
25638msgstr "Route secondaire"
25639
25640#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
25641#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
25642#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
25643#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
25644#: build/trans_presets.java:204
25645msgid "Edit Secondary Road"
25646msgstr "Modifier une route secondaire"
25647
25648#. </optional>
25649#. item "Highways/Streets/Tertiary"
25650#: build/trans_presets.java:221
25651msgid "Tertiary"
25652msgstr "Route tertiaire"
25653
25654#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
25655#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
25656#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
25657#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
25658#: build/trans_presets.java:225
25659msgid "Edit Tertiary Road"
25660msgstr "Modifier une route tertiaire"
25661
25662#. </optional>
25663#. item "Highways/Streets/Unclassified"
25664#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25665#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
25666#. </button>
25667#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
25668#: build/trans_presets.java:241 build/trans_surveyor.java:84
25669msgid "Unclassified"
25670msgstr "Route mineure"
25671
25672#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
25673#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
25674#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
25675#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
25676#: build/trans_presets.java:245
25677msgid "Edit Unclassified Road"
25678msgstr "Modifier une route mineure"
25679
25680#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
25681#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
25682#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
25683#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
25684#: build/trans_presets.java:256 build/trans_presets.java:334
25685#: build/trans_presets.java:613 build/trans_presets.java:632
25686msgid "Passing Places"
25687msgstr "Aires de croisement"
25688
25689#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
25690#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
25691#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
25692#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
25693#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
25694#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
25695#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
25696#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
25697#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
25698#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
25699#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
25700#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
25701#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
25702#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
25703#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
25704#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
25705#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
25706#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
25707#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
25708#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
25709#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
25710#: build/trans_presets.java:259 build/trans_presets.java:278
25711#: build/trans_presets.java:297 build/trans_presets.java:316
25712#: build/trans_presets.java:338 build/trans_presets.java:372
25713#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:441
25714#: build/trans_presets.java:457 build/trans_presets.java:471
25715#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:527
25716#: build/trans_presets.java:547 build/trans_presets.java:568
25717#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
25718#: build/trans_presets.java:634 build/trans_presets.java:654
25719#: build/trans_presets.java:1310 build/trans_presets.java:1599
25720#: build/trans_presets.java:1644
25721msgid "Width (meters)"
25722msgstr "Largeur (mètres)"
25723
25724#. </optional>
25725#. item "Highways/Streets/Residential"
25726#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25727#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
25728#. </button>
25729#. <button label="Residential" hotkey="5">
25730#: build/trans_presets.java:262 build/trans_surveyor.java:88
25731msgid "Residential"
25732msgstr "Rue résidentielle"
25733
25734#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
25735#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
25736#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
25737#: build/trans_presets.java:265
25738msgid "Edit Residential Street"
25739msgstr "Modifier une rue résidentielle"
25740
25741#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
25742#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
25743#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
25744#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
25745#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
25746#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
25747#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
25748#. item "Ways/Track" combo "Surface"
25749#. item "Ways/Path" combo "Surface"
25750#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
25751#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
25752#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
25753#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
25754#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
25755#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
25756#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
25757#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25758#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25759#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25760#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25761#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
25762#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
25763#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
25764#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
25765msgid "Surface"
25766msgstr "Revêtement"
25767
25768#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25769#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25770#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25771#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25772#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
25773#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
25774#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
25775#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
25776msgid "paved"
25777msgstr "avec revêtement"
25778
25779#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25780#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25781#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25782#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
25783#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
25784#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
25785#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
25786#: build/trans_presets.java:1308
25787msgid "unpaved"
25788msgstr "sans revêtement"
25789
25790#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25791#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25792#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25793#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
25794#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
25795#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
25796#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
25797#: build/trans_presets.java:1308
25798msgid "asphalt"
25799msgstr "asphalte"
25800
25801#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25802#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25803#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25804#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25805#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
25806#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
25807#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
25808#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
25809msgid "concrete"
25810msgstr "béton"
25811
25812#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25813#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25814#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25815#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
25816#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
25817#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
25818#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
25819#: build/trans_presets.java:1308 build/trans_presets.java:2485
25820msgid "metal"
25821msgstr "métal"
25822
25823#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25824#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25825#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25826#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
25827#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
25828#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
25829#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
25830#: build/trans_presets.java:1308 build/trans_presets.java:2187
25831#: build/trans_presets.java:2485
25832msgid "wood"
25833msgstr "bois"
25834
25835#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25836#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25837#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25838#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
25839#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
25840#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
25841#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
25842#: build/trans_presets.java:1308
25843msgid "paving_stones"
25844msgstr "pavés"
25845
25846#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25847#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25848#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25849#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25850#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
25851#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
25852#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
25853#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
25854msgid "cobblestone"
25855msgstr "galets"
25856
25857#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25858#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25859#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25860#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25861#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
25862#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
25863#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
25864#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
25865msgid "gravel"
25866msgstr "gravier"
25867
25868#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25869#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25870#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25871#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
25872#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
25873#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
25874#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
25875#: build/trans_presets.java:1308
25876msgid "pebblestone"
25877msgstr "galets"
25878
25879#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25880#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25881#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25882#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
25883#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
25884#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
25885#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
25886#: build/trans_presets.java:1308
25887msgid "compacted"
25888msgstr "compact"
25889
25890#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25891#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25892#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25893#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
25894#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
25895#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
25896#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
25897#: build/trans_presets.java:1308
25898msgid "grass_paver"
25899msgstr "gazon"
25900
25901#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25902#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25903#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25904#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25905#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
25906#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
25907#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
25908#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
25909msgid "grass"
25910msgstr "herbe"
25911
25912#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25913#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25914#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25915#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25916#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
25917#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
25918#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
25919#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
25920msgid "sand"
25921msgstr "sable"
25922
25923#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
25924#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
25925#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
25926#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
25927#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
25928#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
25929#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
25930#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
25931#: build/trans_presets.java:2455
25932msgid "ground"
25933msgstr "terre"
25934
25935#. </optional>
25936#. item "Highways/Streets/Living Street"
25937#: build/trans_presets.java:281
25938msgid "Living Street"
25939msgstr "Zone de rencontre"
25940
25941#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
25942#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
25943#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
25944#: build/trans_presets.java:284
25945msgid "Edit Living Street"
25946msgstr "Modifier une zone de rencontre"
25947
25948#. </optional>
25949#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
25950#: build/trans_presets.java:300
25951msgid "Pedestrian"
25952msgstr "Rue piétonne"
25953
25954#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
25955#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
25956#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
25957#: build/trans_presets.java:303
25958msgid "Edit Pedestrian Street"
25959msgstr "Modifier une rue piétonne"
25960
25961#. </optional>
25962#. item "Highways/Streets/Service"
25963#: build/trans_presets.java:319
25964msgid "Service"
25965msgstr "Voie d’accès"
25966
25967#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
25968#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
25969#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
25970#: build/trans_presets.java:322
25971msgid "Edit Serviceway"
25972msgstr "Modifier une voie d’accès"
25973
25974#. <space />
25975#. <key key="highway" value="service" />
25976#. <optional>
25977#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
25978#: build/trans_presets.java:326
25979msgid "Serviceway type"
25980msgstr "Type de voie d’accès"
25981
25982#: build/trans_presets.java:326
25983msgid "alley"
25984msgstr "Ruelle (entre bâtiments principalement)"
25985
25986#: build/trans_presets.java:326
25987msgid "driveway"
25988msgstr "Allée (entrée de garage, de propriété, généralement privée)"
25989
25990#: build/trans_presets.java:326
25991msgid "parking_aisle"
25992msgstr "Petite voie de parking"
25993
25994#. </optional>
25995#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
25996#: build/trans_presets.java:341
25997msgid "Parking Aisle"
25998msgstr "Voie de parking"
25999
26000#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
26001#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
26002#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
26003#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
26004#: build/trans_presets.java:345
26005msgid "Edit Parking Aisle"
26006msgstr "Modifier une voie de parking"
26007
26008#. </optional>
26009#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
26010#: build/trans_presets.java:355
26011msgid "Road (Unknown Type)"
26012msgstr "Route (type inconnu)"
26013
26014#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
26015#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
26016#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
26017#: build/trans_presets.java:358
26018msgid "Edit Road of unknown type"
26019msgstr "Modifier une route (type inconnu)"
26020
26021#. </optional>
26022#. item "Highways/Streets/Construction"
26023#: build/trans_presets.java:375
26024msgid "Construction"
26025msgstr "Chemin en construction"
26026
26027#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
26028#: build/trans_presets.java:376
26029msgid "Edit Highway Under Construction"
26030msgstr "Modifier une route en construction"
26031
26032#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
26033#: build/trans_presets.java:391
26034msgid "Junction"
26035msgstr "Carrefour"
26036
26037#. </rule>
26038#.
26039#. <!-- traffic_calming tag -->
26040#.
26041#. <rule>
26042#. <condition k="traffic_calming" v="bump"/>
26043#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26044#. </rule>
26045#.
26046#. <rule>
26047#. <condition k="traffic_calming" v="hump"/>
26048#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26049#. </rule>
26050#.
26051#. <rule>
26052#. <condition k="traffic_calming" v="table"/>
26053#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26054#. </rule>
26055#.
26056#. <rule>
26057#. <condition k="traffic_calming" v="chicane"/>
26058#. <icon annotate="true" src="vehicle/chicane.png"/>
26059#. </rule>
26060#.
26061#. <rule>
26062#. <condition k="highway" v="choker"/>
26063#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
26064#. </rule>
26065#.
26066#. <rule>
26067#. <condition k="highway" v="cushion"/>
26068#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
26069#. </rule>
26070#.
26071#. <!-- junction tag -->
26072#.
26073#. <rule>
26074#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
26075#. color roundabout
26076#: build/trans_presets.java:391 build/trans_style.java:739
26077msgid "roundabout"
26078msgstr "rond-point"
26079
26080#. </optional>
26081#. <separator/>
26082#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
26083#: build/trans_presets.java:397
26084msgid "Road Restrictions"
26085msgstr "Rue à accès restreint"
26086
26087#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
26088#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
26089#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
26090#: build/trans_presets.java:400
26091msgid "Edit Road Restrictions"
26092msgstr "Modifier les restrictions d’une route"
26093
26094#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
26095#: build/trans_presets.java:402
26096msgid "Toll"
26097msgstr "Péage"
26098
26099#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
26100#: build/trans_presets.java:403
26101msgid "No exit (cul-de-sac)"
26102msgstr "Sans issue"
26103
26104#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
26105#. item "Ways/Track" combo "Access"
26106#. item "Leisure/Sauna" combo "Access"
26107#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:494
26108#: build/trans_presets.java:2165
26109msgid "Access"
26110msgstr "Accès"
26111
26112#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
26113#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
26114#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
26115#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
26116#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
26117#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
26118#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:518
26119#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:520
26120#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
26121#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:524
26122#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:729
26123#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
26124#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
26125#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
26126#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_presets.java:1401
26127#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1405
26128#: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:1407
26129#: build/trans_presets.java:1422 build/trans_presets.java:1513
26130#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:1526
26131#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1528
26132#: build/trans_presets.java:1529 build/trans_presets.java:1633
26133#: build/trans_presets.java:1634 build/trans_presets.java:1635
26134#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1754
26135#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1756
26136#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1772
26137#: build/trans_presets.java:1773 build/trans_presets.java:1774
26138#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1788
26139#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1790
26140#: build/trans_presets.java:1804 build/trans_presets.java:1805
26141#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1807
26142#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1823
26143#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1825
26144#: build/trans_presets.java:1839 build/trans_presets.java:1840
26145#: build/trans_presets.java:1841 build/trans_presets.java:1842
26146#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1857
26147#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1859
26148#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1878
26149#: build/trans_presets.java:1879 build/trans_presets.java:1880
26150#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1901
26151#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1903
26152#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:1920
26153#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1922
26154#: build/trans_presets.java:1923 build/trans_presets.java:1937
26155#: build/trans_presets.java:1938 build/trans_presets.java:1939
26156#: build/trans_presets.java:1940 build/trans_presets.java:1956
26157#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1958
26158#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1975
26159#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1977
26160#: build/trans_presets.java:1978 build/trans_presets.java:1991
26161#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:1993
26162#: build/trans_presets.java:1994 build/trans_presets.java:2008
26163#: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2010
26164#: build/trans_presets.java:2011 build/trans_presets.java:2025
26165#: build/trans_presets.java:2026 build/trans_presets.java:2105
26166#: build/trans_presets.java:2115 build/trans_presets.java:2165
26167#: build/trans_presets.java:2186 build/trans_presets.java:2371
26168#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2427
26169#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2499
26170#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2501
26171#: build/trans_presets.java:2922
26172msgid "yes"
26173msgstr "oui"
26174
26175#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
26176#. </rule>
26177#. <rule>
26178#. <condition k="access" v="private"/>
26179#. color private
26180#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:406
26181#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
26182#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
26183#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
26184#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
26185#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
26186#: build/trans_presets.java:2165 build/trans_style.java:175
26187msgid "private"
26188msgstr "privé"
26189
26190#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
26191#. </rule>
26192#. <rule>
26193#. <condition k="access" v="destination"/>
26194#. color destination
26195#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
26196#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
26197#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
26198#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
26199#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
26200#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
26201#: build/trans_style.java:180
26202msgid "destination"
26203msgstr "destination"
26204
26205#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26206#. </rule>
26207#.
26208#. <!--restrictions tags -->
26209#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
26210#.
26211#. <rule>
26212#. <condition k="access" b="no"/>
26213#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
26214#. </rule>
26215#. <rule>
26216#. <condition k="access" v="permissive"/>
26217#. color permissive
26218#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
26219#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
26220#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
26221#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
26222#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
26223#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
26224#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:2165
26225#: build/trans_style.java:170
26226msgid "permissive"
26227msgstr "autorisé"
26228
26229#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:408
26230#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:411
26231#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:494
26232#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
26233msgid "agricultural"
26234msgstr "véhicules agricoles"
26235
26236#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:408
26237#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:411
26238#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:494
26239#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
26240msgid "forestry"
26241msgstr "sylviculture"
26242
26243#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
26244#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
26245#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
26246#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
26247#: build/trans_presets.java:496
26248msgid "delivery"
26249msgstr "livraison"
26250
26251#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
26252#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
26253#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
26254#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
26255#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
26256#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
26257#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:511
26258#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:519
26259#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
26260#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:523
26261#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:566
26262#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
26263#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
26264#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
26265#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
26266#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_presets.java:1332
26267#: build/trans_presets.java:1401 build/trans_presets.java:1402
26268#: build/trans_presets.java:1405 build/trans_presets.java:1406
26269#: build/trans_presets.java:1407 build/trans_presets.java:1422
26270#: build/trans_presets.java:1513 build/trans_presets.java:1525
26271#: build/trans_presets.java:1526 build/trans_presets.java:1527
26272#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1529
26273#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1634
26274#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1753
26275#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1755
26276#: build/trans_presets.java:1756 build/trans_presets.java:1771
26277#: build/trans_presets.java:1772 build/trans_presets.java:1773
26278#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1787
26279#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1789
26280#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1804
26281#: build/trans_presets.java:1805 build/trans_presets.java:1806
26282#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1822
26283#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1824
26284#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1839
26285#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1841
26286#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1856
26287#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1858
26288#: build/trans_presets.java:1859 build/trans_presets.java:1862
26289#: build/trans_presets.java:1878 build/trans_presets.java:1879
26290#: build/trans_presets.java:1880 build/trans_presets.java:1881
26291#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1902
26292#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1904
26293#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1921
26294#: build/trans_presets.java:1922 build/trans_presets.java:1923
26295#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1938
26296#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1940
26297#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1957
26298#: build/trans_presets.java:1958 build/trans_presets.java:1959
26299#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1976
26300#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1978
26301#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1992
26302#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1994
26303#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2009
26304#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2011
26305#: build/trans_presets.java:2025 build/trans_presets.java:2026
26306#: build/trans_presets.java:2105 build/trans_presets.java:2115
26307#: build/trans_presets.java:2186 build/trans_presets.java:2371
26308#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2427
26309#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2499
26310#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2501
26311#: build/trans_presets.java:2922 build/trans_presets.java:3005
26312#: build/trans_presets.java:3006
26313msgid "no"
26314msgstr "non"
26315
26316#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
26317#: build/trans_presets.java:405
26318msgid "Agricultural"
26319msgstr "Agricole"
26320
26321#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
26322#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
26323#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
26324#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
26325#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
26326#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
26327#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:519
26328#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:522
26329#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:524
26330msgid "designated"
26331msgstr "désigné"
26332
26333#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
26334#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
26335#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
26336#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
26337#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
26338#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:518
26339#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:520
26340#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:523
26341msgid "official"
26342msgstr "officiel"
26343
26344#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
26345#: build/trans_presets.java:408
26346msgid "Goods"
26347msgstr "Transport de marchandises"
26348
26349#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
26350#: build/trans_presets.java:409
26351msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
26352msgstr "Poids-lourds"
26353
26354#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
26355#. item "Ways/Path" combo "Horse"
26356#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
26357#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
26358#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
26359#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
26360#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
26361#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
26362#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
26363#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
26364#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
26365#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:520
26366#: build/trans_presets.java:798 build/trans_presets.java:831
26367#: build/trans_presets.java:853 build/trans_presets.java:890
26368#: build/trans_presets.java:903 build/trans_presets.java:915
26369#: build/trans_presets.java:927 build/trans_presets.java:939
26370#: build/trans_presets.java:979
26371msgid "Horse"
26372msgstr "Chevaux"
26373
26374#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
26375#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
26376#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
26377#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
26378#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
26379#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
26380#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
26381#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
26382#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
26383#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
26384#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
26385#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
26386#. group "Motorcycle"
26387#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:495
26388#: build/trans_presets.java:799 build/trans_presets.java:817
26389#: build/trans_presets.java:832 build/trans_presets.java:854
26390#: build/trans_presets.java:891 build/trans_presets.java:904
26391#: build/trans_presets.java:916 build/trans_presets.java:928
26392#: build/trans_presets.java:940 build/trans_presets.java:980
26393#: build/trans_presets.java:1506
26394msgid "Motorcycle"
26395msgstr "Motos"
26396
26397#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
26398#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
26399#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
26400#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
26401#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
26402#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
26403#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
26404#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
26405#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
26406#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
26407#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
26408#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
26409#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:496
26410#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:818
26411#: build/trans_presets.java:833 build/trans_presets.java:855
26412#: build/trans_presets.java:892 build/trans_presets.java:905
26413#: build/trans_presets.java:917 build/trans_presets.java:929
26414#: build/trans_presets.java:941 build/trans_presets.java:981
26415msgid "Motorcar"
26416msgstr "Voitures"
26417
26418#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
26419#: build/trans_presets.java:413
26420msgid "Public Service Vehicles (psv)"
26421msgstr "Transport public"
26422
26423#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
26424#: build/trans_presets.java:415
26425msgid "Min. speed (km/h)"
26426msgstr "Vitesse min. (km/h)"
26427
26428#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
26429#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
26430#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:456
26431msgid "Max. weight (tonnes)"
26432msgstr "Poids max. (tonnes)"
26433
26434#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. axleload (tonnes)"
26435#: build/trans_presets.java:417
26436msgid "Max. axleload (tonnes)"
26437msgstr "Charge maximale par essieu (tonnes)"
26438
26439#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
26440#: build/trans_presets.java:418
26441msgid "Max. Height (meters)"
26442msgstr "Hauteur maximale (mètres)"
26443
26444#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
26445#: build/trans_presets.java:419
26446msgid "Max. Width (meters)"
26447msgstr "Largeur maximale (mètres)"
26448
26449#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
26450#: build/trans_presets.java:420
26451msgid "Max. Length (meters)"
26452msgstr "Longueur maximale (mètres)"
26453
26454#. <separator/>
26455#. item "Highways/Streets/Roundabout"
26456#: build/trans_presets.java:423
26457msgid "Roundabout"
26458msgstr "Rond-point"
26459
26460#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
26461#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
26462#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
26463#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
26464#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
26465#: build/trans_presets.java:428
26466msgid "Edit Junction"
26467msgstr "Modifier un carrefour"
26468
26469#. </rule>
26470#.
26471#. <rule>
26472#. <condition k="highway" v="motorway"/>
26473#. color motorway
26474#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26475#. </rule>
26476#.
26477#. <rule>
26478#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
26479#. color motorway
26480#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:418
26481#: build/trans_style.java:424
26482msgid "motorway"
26483msgstr "autoroute"
26484
26485#: build/trans_presets.java:431
26486msgid "motorway_link"
26487msgstr "bretelle d’accès à une autoroute"
26488
26489#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26490#. </rule>
26491#.
26492#. <rule>
26493#. <condition k="highway" v="trunk"/>
26494#. color trunk
26495#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26496#. </rule>
26497#.
26498#. <rule>
26499#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
26500#. color trunk
26501#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:430
26502#: build/trans_style.java:436
26503msgid "trunk"
26504msgstr "voie rapide"
26505
26506#: build/trans_presets.java:431
26507msgid "trunk_link"
26508msgstr "bretelle d’accès à une voie rapide"
26509
26510#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26511#. </rule>
26512#.
26513#. <rule>
26514#. <condition k="highway" v="primary"/>
26515#. color primary
26516#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26517#. </rule>
26518#.
26519#. <rule>
26520#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
26521#. color primary
26522#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:442
26523#: build/trans_style.java:448
26524msgid "primary"
26525msgstr "route primaire"
26526
26527#: build/trans_presets.java:431
26528msgid "primary_link"
26529msgstr "bretelle d’accès à une route primaire"
26530
26531#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26532#. </rule>
26533#.
26534#. <rule>
26535#. <condition k="highway" v="secondary"/>
26536#. color secondary
26537#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26538#. </rule>
26539#.
26540#. <rule>
26541#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
26542#. color secondary
26543#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:454
26544#: build/trans_style.java:460
26545msgid "secondary"
26546msgstr "route secondaire"
26547
26548#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26549#. </rule>
26550#.
26551#. <rule>
26552#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
26553#. color tertiary
26554#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:466
26555msgid "tertiary"
26556msgstr "route tertiaire"
26557
26558#: build/trans_presets.java:431
26559msgid "unclassified"
26560msgstr "mineure"
26561
26562#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
26563#. </rule>
26564#.
26565#. <rule>
26566#. <condition k="landuse" v="residential"/>
26567#. color residential
26568#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:2712
26569msgid "residential"
26570msgstr "rue résidentiel"
26571
26572#: build/trans_presets.java:431
26573msgid "living_street"
26574msgstr "living_street"
26575
26576#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26577#. </rule>
26578#.
26579#. <rule>
26580#. <condition k="highway" v="service"/>
26581#. color service
26582#. </rule>
26583#.
26584#. <rule>
26585#. <condition k="fixme"/>
26586#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
26587#. </rule>
26588#.
26589#. <rule>
26590#. <condition k="FIXME"/>
26591#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
26592#. </rule>
26593#.
26594#. <!--public_transport tags -->
26595#. <rule>
26596#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
26597#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
26598#. </rule>
26599#.
26600#. <rule>
26601#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
26602#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
26603#. color service
26604#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:508
26605#: build/trans_style.java:3621
26606msgid "service"
26607msgstr "voie d’accès"
26608
26609#: build/trans_presets.java:431
26610msgid "bus_guideway"
26611msgstr "voie réservée aux bus guidés"
26612
26613#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
26614#. </rule>
26615#.
26616#. <rule>
26617#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
26618#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
26619#. </rule>
26620#.
26621#. <rule>
26622#. <condition k="highway" v="construction"/>
26623#. color construction
26624#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
26625#. </rule>
26626#.
26627#. <rule>
26628#. <condition k="landuse" v="construction"/>
26629#. color construction
26630#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:693
26631#: build/trans_style.java:2767 build/trans_style.java:2768
26632msgid "construction"
26633msgstr "construction"
26634
26635#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
26636#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
26637#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
26638#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
26639#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
26640#: build/trans_presets.java:449
26641msgid "Edit Bridge"
26642msgstr "Modifier un pont"
26643
26644#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
26645#: build/trans_presets.java:461
26646msgid "Edit Tunnel"
26647msgstr "Modifier un tunnel"
26648
26649#. </optional>
26650#. group "Ways"
26651#: build/trans_presets.java:475
26652msgid "Ways"
26653msgstr "Chemins"
26654
26655#. item "Ways/Track"
26656#: build/trans_presets.java:476
26657msgid "Track"
26658msgstr "Piste"
26659
26660#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
26661#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
26662#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
26663#: build/trans_presets.java:479
26664msgid "Edit Track"
26665msgstr "Modifier une piste"
26666
26667#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
26668#: build/trans_presets.java:484
26669msgid "Tracktype"
26670msgstr "Type de revêtement"
26671
26672#: build/trans_presets.java:484
26673msgid "grade1"
26674msgstr "catégorie 1"
26675
26676#: build/trans_presets.java:484
26677msgid "grade2"
26678msgstr "catégorie 2"
26679
26680#: build/trans_presets.java:484
26681msgid "grade3"
26682msgstr "catégorie 3"
26683
26684#: build/trans_presets.java:484
26685msgid "grade4"
26686msgstr "catégorie 4"
26687
26688#: build/trans_presets.java:484
26689msgid "grade5"
26690msgstr "catégorie 5"
26691
26692#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
26693#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
26694#: build/trans_presets.java:486 build/trans_presets.java:510
26695msgid "MTB Scale"
26696msgstr "Niveau de difficulté VTT"
26697
26698#. </optional>
26699#. item "Ways/Path"
26700#: build/trans_presets.java:500
26701msgid "Path"
26702msgstr "Chemin partagé"
26703
26704#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
26705#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
26706#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
26707#: build/trans_presets.java:503
26708msgid "Edit Path"
26709msgstr "Modifier un chemin partagé"
26710
26711#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
26712#: build/trans_presets.java:508
26713msgid "SAC Scale"
26714msgstr "Échelle CAS (classification du Club Alpin Suisse)"
26715
26716#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:4073
26717msgid "hiking"
26718msgstr "randonnée"
26719
26720#: build/trans_presets.java:508
26721msgid "mountain_hiking"
26722msgstr "randonnée en montagne"
26723
26724#: build/trans_presets.java:508
26725msgid "demanding_mountain_hiking"
26726msgstr "randonnée en montagne exigeante"
26727
26728#: build/trans_presets.java:508
26729msgid "alpine_hiking"
26730msgstr "randonnée alpine"
26731
26732#: build/trans_presets.java:508
26733msgid "demanding_alpine_hiking"
26734msgstr "randonnée alpine exigeante"
26735
26736#: build/trans_presets.java:508
26737msgid "difficult_alpine_hiking"
26738msgstr "randonnée alpine difficile"
26739
26740#: build/trans_presets.java:511
26741msgid "excellent"
26742msgstr "excellent"
26743
26744#: build/trans_presets.java:511
26745msgid "good"
26746msgstr "bon"
26747
26748#: build/trans_presets.java:511 build/trans_presets.java:2661
26749msgid "intermediate"
26750msgstr "rouge"
26751
26752#: build/trans_presets.java:511
26753msgid "bad"
26754msgstr "mauvais"
26755
26756#: build/trans_presets.java:511
26757msgid "horrible"
26758msgstr "horrible"
26759
26760#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
26761#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
26762#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs"
26763#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
26764#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
26765#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
26766#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
26767#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
26768#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
26769#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
26770#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
26771#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
26772#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
26773#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
26774#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
26775#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
26776#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
26777#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:1756
26778#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1790
26779#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1825
26780#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1859
26781#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1904
26782#: build/trans_presets.java:1923 build/trans_presets.java:1940
26783#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1978
26784#: build/trans_presets.java:1994 build/trans_presets.java:2011
26785#: build/trans_presets.java:2026
26786msgid "Wheelchairs"
26787msgstr "Fauteuils roulants"
26788
26789#. item "Ways/Path" combo "Ski"
26790#: build/trans_presets.java:522
26791msgid "Ski"
26792msgstr "Ski"
26793
26794#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
26795#: build/trans_presets.java:523
26796msgid "Snowmobile"
26797msgstr "Motoneige"
26798
26799#. </optional>
26800#. <separator/>
26801#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
26802#: build/trans_presets.java:531
26803msgid "Dedicated Bridleway"
26804msgstr "Chemin équestre"
26805
26806#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
26807#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
26808#: build/trans_presets.java:533
26809msgid "Edit Bridleway"
26810msgstr "Modifier un chemin équestre"
26811
26812#. </optional>
26813#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
26814#: build/trans_presets.java:550
26815msgid "Dedicated Cycleway"
26816msgstr "Piste cyclable"
26817
26818#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
26819#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
26820#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
26821#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
26822#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
26823#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
26824#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
26825#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
26826#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
26827#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
26828#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
26829#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
26830#: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:575
26831#: build/trans_presets.java:598
26832msgid "Edit Cycleway"
26833msgstr "Modifier une piste cyclable"
26834
26835#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
26836#: build/trans_presets.java:566
26837msgid "Pedestrians"
26838msgstr "Piétons"
26839
26840#. </optional>
26841#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
26842#: build/trans_presets.java:571
26843msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
26844msgstr "Chemins séparés pour piétions et cyclistes"
26845
26846#. </optional>
26847#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
26848#: build/trans_presets.java:594
26849msgid "Combined Foot- and Cycleway"
26850msgstr "Chemin pour piétions et cyclistes"
26851
26852#. </optional>
26853#. item "Ways/Dedicated Footway"
26854#: build/trans_presets.java:618
26855msgid "Dedicated Footway"
26856msgstr "Chemin réservé aux piétons"
26857
26858#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
26859#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
26860#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
26861#: build/trans_presets.java:621
26862msgid "Edit Footway"
26863msgstr "Modifier un chemin réservé aux piétons"
26864
26865#. </optional>
26866#. item "Ways/Steps"
26867#: build/trans_presets.java:637
26868msgid "Steps"
26869msgstr "Escaliers"
26870
26871#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
26872#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
26873#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
26874#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
26875#: build/trans_presets.java:641
26876msgid "Edit Flight of Steps"
26877msgstr "Modifier des escaliers"
26878
26879#. item "Ways/Steps" text "Amount of Steps"
26880#: build/trans_presets.java:655
26881msgid "Amount of Steps"
26882msgstr "Nombre de marches"
26883
26884#. item "Waypoints/Motorway Junction"
26885#: build/trans_presets.java:660
26886msgid "Motorway Junction"
26887msgstr "Échangeur"
26888
26889#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
26890#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
26891#: build/trans_presets.java:662
26892msgid "Edit Motorway Junction"
26893msgstr "Modifier un échangeur"
26894
26895#. item "Waypoints/Services"
26896#: build/trans_presets.java:668
26897msgid "Services"
26898msgstr "Aire de repos"
26899
26900#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
26901#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
26902#: build/trans_presets.java:670
26903msgid "Edit Service Station"
26904msgstr "Modifier une aire de repos"
26905
26906#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
26907#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
26908#. item "Car/Fuel" text "Operator"
26909#. <key key="amenity" value="charging_station" />
26910#. item "Car/Charging Station" text "Operator"
26911#. item "Car/Wash" text "Operator"
26912#. item "Car/Car Dealer" text "Operator"
26913#. item "Car/Repair" text "Operator"
26914#. item "Car/Tyres" text "Operator"
26915#. item "Car/Rental" text "Operator"
26916#. item "Car/Sharing" text "Operator"
26917#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Operator"
26918#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Operator"
26919#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Operator"
26920#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Operator"
26921#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Operator"
26922#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Operator"
26923#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
26924#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
26925#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
26926#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
26927#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
26928#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
26929#. item "Leisure/Sauna" text "Operator"
26930#. item "Culture/Recording Studio" text "Operator"
26931#. item "Public Building/Community Centre" text "Operator"
26932#. item "Public Building/Post Office" text "Operator"
26933#. item "Education/Driving School" text "Operator"
26934#. item "Health/Hearing Aids" text "Operator"
26935#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
26936#. item "Health/Baby Hatch" text "Operator"
26937#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
26938#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
26939#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
26940#. <key key="amenity" value="toilets" />
26941#. item "Facilities/Toilets" text "Operator"
26942#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
26943#. <key key="amenity" value="post_box" />
26944#. item "Facilities/Post Box" text "Operator"
26945#. <key key="amenity" value="telephone" />
26946#. item "Facilities/Telephone" text "Operator"
26947#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Operator"
26948#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Operator"
26949#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Operator"
26950#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Operator"
26951#. <key key="man_made" value="pipeline" />
26952#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" text "Operator"
26953#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Operator"
26954#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Operator"
26955#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Operator"
26956#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Operator"
26957#. item "Power/Power Station" text "Operator"
26958#. <key key="power" value="sub_station" />
26959#. item "Power/Power Sub Station" text "Operator"
26960#. <key key="power" value="cable_distribution_cabinet" />
26961#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Operator"
26962#. item "Power/Power Line" text "Operator"
26963#. item "Shops/Food/Seafood" text "Operator"
26964#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Operator"
26965#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Operator"
26966#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Operator"
26967#. item "Clothes/Boutique" text "Operator"
26968#. item "Clothes/Fabric" text "Operator"
26969#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Operator"
26970#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Operator"
26971#. item "Cash/Bank" text "Operator"
26972#. <key key="amenity" value="atm" />
26973#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
26974#. item "Other/Department Store" text "Operator"
26975#. item "Other/Mall" text "Operator"
26976#. item "Other/Jewelry" text "Operator"
26977#. item "Other/Erotic" text "Operator"
26978#. item "Other/Paint" text "Operator"
26979#. item "Other/Kitchen" text "Operator"
26980#. item "Other/Curtain" text "Operator"
26981#. item "Other/Frame" text "Operator"
26982#. item "Other/Copyshop" text "Operator"
26983#. item "Other/Musical Instrument" text "Operator"
26984#. item "Other/Variety Store" text "Operator"
26985#. item "Vending machine" text "Operator"
26986#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Operator"
26987#. item "Land use/Garages" text "Operator"
26988#. item "Relations/Route" text "Operator"
26989#. item "Relations/Route network" text "Operator"
26990#: build/trans_presets.java:675 build/trans_presets.java:842
26991#: build/trans_presets.java:1420 build/trans_presets.java:1444
26992#: build/trans_presets.java:1453 build/trans_presets.java:1462
26993#: build/trans_presets.java:1469 build/trans_presets.java:1477
26994#: build/trans_presets.java:1493 build/trans_presets.java:1502
26995#: build/trans_presets.java:1521 build/trans_presets.java:1653
26996#: build/trans_presets.java:1750 build/trans_presets.java:1768
26997#: build/trans_presets.java:1819 build/trans_presets.java:1836
26998#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1916
26999#: build/trans_presets.java:1952 build/trans_presets.java:1971
27000#: build/trans_presets.java:2103 build/trans_presets.java:2113
27001#: build/trans_presets.java:2163 build/trans_presets.java:2248
27002#: build/trans_presets.java:2273 build/trans_presets.java:2316
27003#: build/trans_presets.java:2349 build/trans_presets.java:2381
27004#: build/trans_presets.java:2394 build/trans_presets.java:2405
27005#: build/trans_presets.java:2424 build/trans_presets.java:2433
27006#: build/trans_presets.java:2440 build/trans_presets.java:2733
27007#: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2864
27008#: build/trans_presets.java:2883 build/trans_presets.java:2902
27009#: build/trans_presets.java:2920 build/trans_presets.java:2931
27010#: build/trans_presets.java:2947 build/trans_presets.java:3003
27011#: build/trans_presets.java:3038 build/trans_presets.java:3046
27012#: build/trans_presets.java:3054 build/trans_presets.java:3079
27013#: build/trans_presets.java:3194 build/trans_presets.java:3203
27014#: build/trans_presets.java:3220 build/trans_presets.java:3229
27015#: build/trans_presets.java:3266 build/trans_presets.java:3315
27016#: build/trans_presets.java:3338 build/trans_presets.java:3347
27017#: build/trans_presets.java:3369 build/trans_presets.java:3384
27018#: build/trans_presets.java:3394 build/trans_presets.java:3403
27019#: build/trans_presets.java:3431 build/trans_presets.java:3440
27020#: build/trans_presets.java:3479 build/trans_presets.java:3495
27021#: build/trans_presets.java:3504 build/trans_presets.java:3513
27022#: build/trans_presets.java:3529 build/trans_presets.java:3551
27023#: build/trans_presets.java:3566 build/trans_presets.java:3575
27024#: build/trans_presets.java:3843 build/trans_presets.java:3936
27025#: build/trans_presets.java:4080 build/trans_presets.java:4100
27026msgid "Operator"
27027msgstr "Compagnie"
27028
27029#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
27030#. </optional>
27031#. item "Waypoints/Rest Area"
27032#: build/trans_presets.java:679
27033msgid "Rest Area"
27034msgstr "Aire de restauration"
27035
27036#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=rest_area" />
27037#. item "Waypoints/Rest Area" label "Edit Rest Area"
27038#: build/trans_presets.java:681
27039msgid "Edit Rest Area"
27040msgstr "Éditer l'aire de restauration"
27041
27042#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
27043#. </optional>
27044#. item "Waypoints/Emergency Phone"
27045#: build/trans_presets.java:689
27046msgid "Emergency Phone"
27047msgstr "Borne d’appel d’urgence"
27048
27049#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/emergency_phone" />
27050#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
27051#. <separator/>
27052#. item "Waypoints/Traffic Signal"
27053#: build/trans_presets.java:694
27054msgid "Traffic Signal"
27055msgstr "Feux tricolores"
27056
27057#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
27058#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
27059#. <optional>
27060#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
27061#: build/trans_presets.java:698
27062msgid "Pedestrian crossing type"
27063msgstr "Type de passage piéton"
27064
27065#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
27066#: build/trans_presets.java:1332
27067msgid "uncontrolled"
27068msgstr "non contrôlé"
27069
27070#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
27071#: build/trans_presets.java:1332
27072msgid "traffic_signals"
27073msgstr "feux tricolores"
27074
27075#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
27076#: build/trans_presets.java:1332
27077msgid "island"
27078msgstr "îlot"
27079
27080#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
27081#: build/trans_presets.java:1332
27082msgid "unmarked"
27083msgstr "non marqué"
27084
27085#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
27086#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
27087#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
27088#: build/trans_presets.java:699 build/trans_presets.java:722
27089#: build/trans_presets.java:1333
27090msgid "Cross on horseback"
27091msgstr "Traversée à cheval"
27092
27093#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
27094#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
27095#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
27096#: build/trans_presets.java:700 build/trans_presets.java:721
27097#: build/trans_presets.java:1334
27098msgid "Cross by bicycle"
27099msgstr "Traversée à vélo"
27100
27101#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
27102#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
27103#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
27104#: build/trans_presets.java:701 build/trans_presets.java:723
27105#: build/trans_presets.java:1335
27106msgid "Crossing attendant"
27107msgstr "Aide à la traversée"
27108
27109#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
27110#: build/trans_presets.java:702
27111msgid "Crossing type name (UK)"
27112msgstr "Nom du type de passage (RU)"
27113
27114#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
27115msgid "zebra"
27116msgstr "zebra"
27117
27118#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
27119msgid "pelican"
27120msgstr "pélican"
27121
27122#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
27123msgid "toucan"
27124msgstr "toucan"
27125
27126#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
27127msgid "puffin"
27128msgstr "puffin"
27129
27130#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
27131msgid "pegasus"
27132msgstr "pégase"
27133
27134#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
27135msgid "tiger"
27136msgstr "TIGER"
27137
27138#. </optional>
27139#. item "Waypoints/Stop"
27140#: build/trans_presets.java:705
27141msgid "Stop"
27142msgstr "Stop"
27143
27144#. <key key="highway" value="stop" />
27145#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
27146#: build/trans_presets.java:708
27147msgid "Mini-roundabout"
27148msgstr "Mini giratoire"
27149
27150#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
27151#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
27152#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
27153#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
27154#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
27155#: build/trans_presets.java:713
27156msgid "Direction"
27157msgstr "Sens"
27158
27159#: build/trans_presets.java:713
27160msgid "clockwise"
27161msgstr "sens horaire"
27162
27163#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
27164#: build/trans_presets.java:715
27165msgid "Pedestrian Crossing"
27166msgstr "Passage piéton"
27167
27168#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
27169#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
27170#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
27171#: build/trans_presets.java:718
27172msgid "Edit Crossing"
27173msgstr "Modifier un passage piéton"
27174
27175#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
27176#: build/trans_presets.java:724
27177msgid "Type name (UK)"
27178msgstr "Type (RU)"
27179
27180#. item "Waypoints/Traffic Calming"
27181#: build/trans_presets.java:726
27182msgid "Traffic Calming"
27183msgstr "Ralentisseur"
27184
27185#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
27186#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
27187#: build/trans_presets.java:728
27188msgid "Edit Traffic Calming"
27189msgstr "Modifier un ralentisseur"
27190
27191#: build/trans_presets.java:729
27192msgid "bump"
27193msgstr "petit dos d’âne"
27194
27195#: build/trans_presets.java:729
27196msgid "chicane"
27197msgstr "chicane"
27198
27199#: build/trans_presets.java:729
27200msgid "choker"
27201msgstr "rétrécissement"
27202
27203#: build/trans_presets.java:729
27204msgid "cushion"
27205msgstr "coussin berlinois"
27206
27207#: build/trans_presets.java:729
27208msgid "hump"
27209msgstr "dos d’âne"
27210
27211#: build/trans_presets.java:729
27212msgid "table"
27213msgstr "plateau"
27214
27215#. item "Waypoints/Passing Place"
27216#: build/trans_presets.java:731
27217msgid "Passing Place"
27218msgstr "Aire de croisement"
27219
27220#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
27221#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
27222#: build/trans_presets.java:733
27223msgid "Edit Passing Place"
27224msgstr "Modifier l'aire de croisement"
27225
27226#. <key key="highway" value="passing_place" />
27227#. item "Waypoints/Turning Circle"
27228#: build/trans_presets.java:736
27229msgid "Turning Circle"
27230msgstr "Rond-point interne"
27231
27232#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
27233#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
27234#. <key key="highway" value="turning_circle" />
27235#. item "Waypoints/City Limit"
27236#: build/trans_presets.java:741
27237msgid "City Limit"
27238msgstr "Limite communale"
27239
27240#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
27241#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
27242#: build/trans_presets.java:743
27243msgid "Edit City Limit Sign"
27244msgstr "Modifier une limite communale"
27245
27246#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
27247#: build/trans_presets.java:748
27248msgid "Second Name"
27249msgstr "Nom secondaire"
27250
27251#. item "Waypoints/Speed Camera"
27252#: build/trans_presets.java:750
27253msgid "Speed Camera"
27254msgstr "Radar fixe"
27255
27256#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
27257#. <key key="highway" value="speed_camera" />
27258#. <separator/>
27259#. item "Waypoints/Incline"
27260#: build/trans_presets.java:755
27261msgid "Incline"
27262msgstr "Descente dangereuse"
27263
27264#. <key key="highway" value="incline" />
27265#. item "Waypoints/Incline Steep"
27266#: build/trans_presets.java:758
27267msgid "Incline Steep"
27268msgstr "Descente très dangereuse"
27269
27270#. <key key="highway" value="incline_steep" />
27271#. item "Waypoints/Grit Bin"
27272#: build/trans_presets.java:761
27273msgid "Grit Bin"
27274msgstr "Boîte avec sable / sel"
27275
27276#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
27277#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
27278#. <separator/>
27279#. item "Waypoints/Ford"
27280#: build/trans_presets.java:766
27281msgid "Ford"
27282msgstr "Gué"
27283
27284#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
27285#: build/trans_presets.java:767
27286msgid "Edit Ford"
27287msgstr "Modifier un gué"
27288
27289#. </optional>
27290#. item "Waypoints/Mountain Pass"
27291#: build/trans_presets.java:774
27292msgid "Mountain Pass"
27293msgstr "Col de montagne"
27294
27295#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
27296#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
27297#: build/trans_presets.java:776
27298msgid "Edit Mountain Pass"
27299msgstr "Modifier un col de montagne"
27300
27301#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
27302#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Elevation"
27303#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
27304#. item "Geography/Peak" text "Elevation"
27305#. item "Geography/Glacier" text "Elevation"
27306#. item "Geography/Volcano" text "Elevation"
27307#: build/trans_presets.java:781 build/trans_presets.java:1837
27308#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:3709
27309#: build/trans_presets.java:3717 build/trans_presets.java:3725
27310msgid "Elevation"
27311msgstr "Altitude"
27312
27313#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Wikipedia"
27314#. item "Water/Water/Canal" text "Wikipedia"
27315#. item "Water/Water/River" text "Wikipedia"
27316#. item "Water/Water/Waterfall" text "Wikipedia"
27317#. item "Water/Water/Dam" text "Wikipedia"
27318#. item "Airport/Airport Ground" text "Wikipedia"
27319#. item "Leisure/Zoo" text "Wikipedia"
27320#. item "Culture/Museum" text "Wikipedia"
27321#. item "Historic Places/Castle" text "Wikipedia"
27322#. item "Places/Continent" text "Wikipedia"
27323#. item "Places/Country" text "Wikipedia"
27324#. item "Places/State" text "Wikipedia"
27325#. item "Places/Region" text "Wikipedia"
27326#. item "Places/County" text "Wikipedia"
27327#. item "Places/City" text "Wikipedia"
27328#. item "Places/Town" text "Wikipedia"
27329#. item "Places/Suburb" text "Wikipedia"
27330#. item "Places/Village" text "Wikipedia"
27331#. item "Places/Hamlet" text "Wikipedia"
27332#. item "Places/Locality" text "Wikipedia"
27333#. item "Geography/Peak" text "Wikipedia"
27334#. item "Geography/Glacier" text "Wikipedia"
27335#. item "Geography/Volcano" text "Wikipedia"
27336#. item "Geography/Cave Entrance" text "Wikipedia"
27337#. item "Geography/Island" text "Wikipedia"
27338#. item "Geography/Islet" text "Wikipedia"
27339#. <space />
27340#. item "Annotation/Contact" text "Wikipedia"
27341#: build/trans_presets.java:782 build/trans_presets.java:1020
27342#: build/trans_presets.java:1031 build/trans_presets.java:1045
27343#: build/trans_presets.java:1060 build/trans_presets.java:1679
27344#: build/trans_presets.java:2142 build/trans_presets.java:2202
27345#: build/trans_presets.java:3094 build/trans_presets.java:3625
27346#: build/trans_presets.java:3632 build/trans_presets.java:3639
27347#: build/trans_presets.java:3646 build/trans_presets.java:3653
27348#: build/trans_presets.java:3661 build/trans_presets.java:3669
27349#: build/trans_presets.java:3677 build/trans_presets.java:3684
27350#: build/trans_presets.java:3691 build/trans_presets.java:3700
27351#: build/trans_presets.java:3710 build/trans_presets.java:3718
27352#: build/trans_presets.java:3726 build/trans_presets.java:3733
27353#: build/trans_presets.java:3742 build/trans_presets.java:3750
27354#: build/trans_presets.java:4015
27355msgid "Wikipedia"
27356msgstr "Wikipédia"
27357
27358#. </optional>
27359#. group "Barriers"
27360#: build/trans_presets.java:786
27361msgid "Barriers"
27362msgstr "Barrières"
27363
27364#. <!-- *** node barriers *** -->
27365#. item "Barriers/Bollard"
27366#: build/trans_presets.java:789
27367msgid "Bollard"
27368msgstr "Plot"
27369
27370#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
27371#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
27372#: build/trans_presets.java:791
27373msgid "Edit Bollard"
27374msgstr "Modifier une bitte d’amarrage"
27375
27376#. <space />
27377#. <key key="barrier" value="bollard" />
27378#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
27379#. <space />
27380#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
27381#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
27382#. <space />
27383#. <key key="barrier" value="spikes" />
27384#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
27385#. <space />
27386#. <key key="barrier" value="border_control" />
27387#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
27388#. <space />
27389#. <key key="barrier" value="entrance" />
27390#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
27391#. <space />
27392#. <key key="barrier" value="gate" />
27393#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
27394#. <space />
27395#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
27396#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
27397#. <space />
27398#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
27399#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
27400#. <space />
27401#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
27402#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
27403#. <space />
27404#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
27405#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
27406#. <space />
27407#. <key key="barrier" value="stile" />
27408#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
27409#. <space />
27410#. <key key="barrier" value="turnstile" />
27411#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
27412#. <space />
27413#. <key key="barrier" value="sally_port" />
27414#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
27415#: build/trans_presets.java:794 build/trans_presets.java:813
27416#: build/trans_presets.java:827 build/trans_presets.java:849
27417#: build/trans_presets.java:886 build/trans_presets.java:899
27418#: build/trans_presets.java:911 build/trans_presets.java:923
27419#: build/trans_presets.java:935 build/trans_presets.java:947
27420#: build/trans_presets.java:957 build/trans_presets.java:966
27421#: build/trans_presets.java:975
27422msgid "Allowed traffic:"
27423msgstr "Trafic autorisé :"
27424
27425#. item "Barriers/Cycle Barrier"
27426#: build/trans_presets.java:801
27427msgid "Cycle Barrier"
27428msgstr "Barrière pour cycles"
27429
27430#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
27431#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
27432#. item "Barriers/Block"
27433#: build/trans_presets.java:805
27434msgid "Block"
27435msgstr "Obstacle"
27436
27437#. <key key="barrier" value="block" />
27438#. item "Barriers/Cattle Grid"
27439#: build/trans_presets.java:808
27440msgid "Cattle Grid"
27441msgstr "Grille à bétail"
27442
27443#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
27444#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
27445#: build/trans_presets.java:810
27446msgid "Edit Cattle Grid"
27447msgstr "Modifier une grille à bétail"
27448
27449#. item "Barriers/Bus Trap"
27450#: build/trans_presets.java:820
27451msgid "Bus Trap"
27452msgstr "Entrée de voie de bus (Allemagne)"
27453
27454#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
27455#. item "Barriers/Spikes"
27456#: build/trans_presets.java:823
27457msgid "Spikes"
27458msgstr "Pointes"
27459
27460#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
27461#: build/trans_presets.java:824
27462msgid "Edit Spikes"
27463msgstr "Modifier pointes"
27464
27465#. item "Barriers/Toll Booth"
27466#: build/trans_presets.java:835
27467msgid "Toll Booth"
27468msgstr "Péage"
27469
27470#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
27471#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
27472#: build/trans_presets.java:837
27473msgid "Edit Toll Booth"
27474msgstr "Modifier un péage"
27475
27476#. </optional>
27477#. item "Barriers/Border Control"
27478#: build/trans_presets.java:845
27479msgid "Border Control"
27480msgstr "Douane"
27481
27482#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
27483#: build/trans_presets.java:846
27484msgid "Edit Border Control"
27485msgstr "Modifier douane"
27486
27487#. <separator/>
27488#. <!-- *** linear barriers *** -->
27489#. item "Barriers/Hedge"
27490#: build/trans_presets.java:860
27491msgid "Hedge"
27492msgstr "Haie"
27493
27494#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
27495#. <key key="barrier" value="hedge" />
27496#. item "Barriers/Fence"
27497#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
27498#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
27499#: build/trans_presets.java:864 build/trans_presets.java:866
27500msgid "Fence"
27501msgstr "Clôture"
27502
27503#: build/trans_presets.java:866
27504msgid "fence"
27505msgstr "clôture"
27506
27507#: build/trans_presets.java:866
27508msgid "wood_fence"
27509msgstr "clôture en bois"
27510
27511#: build/trans_presets.java:866
27512msgid "wire_fence"
27513msgstr "clôture en fil de fer"
27514
27515#. item "Barriers/Wall"
27516#: build/trans_presets.java:868
27517msgid "Wall"
27518msgstr "Mur"
27519
27520#. <key key="barrier" value="wall" />
27521#. item "Barriers/City Wall"
27522#: build/trans_presets.java:871
27523msgid "City Wall"
27524msgstr "Rempart"
27525
27526#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
27527#. <key key="barrier" value="city_wall" />
27528#. item "Barriers/Retaining Wall"
27529#: build/trans_presets.java:875
27530msgid "Retaining Wall"
27531msgstr "Mur de soutènement"
27532
27533#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
27534#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
27535#. <separator/>
27536#. <!-- *** access *** -->
27537#. item "Barriers/Entrance"
27538#: build/trans_presets.java:882
27539msgid "Entrance"
27540msgstr "Entrée"
27541
27542#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
27543#: build/trans_presets.java:883
27544msgid "Edit Entrance"
27545msgstr "Editez une entrée"
27546
27547#. item "Barriers/Gate"
27548#: build/trans_presets.java:894
27549msgid "Gate"
27550msgstr "Porte"
27551
27552#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
27553#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
27554#: build/trans_presets.java:896
27555msgid "Edit Gate"
27556msgstr "Modifier une porte"
27557
27558#. item "Barriers/Lift Gate"
27559#: build/trans_presets.java:907
27560msgid "Lift Gate"
27561msgstr "Barrière"
27562
27563#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
27564#: build/trans_presets.java:908
27565msgid "Edit Lift Gate"
27566msgstr "Modifier une barrière"
27567
27568#. item "Barriers/Hampshire Gate"
27569#: build/trans_presets.java:919
27570msgid "Hampshire Gate"
27571msgstr "Porte de clôture"
27572
27573#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
27574#: build/trans_presets.java:920
27575msgid "Edit Hampshire Gate"
27576msgstr "Modifier une Porte de clôture"
27577
27578#. item "Barriers/Bump Gate"
27579#: build/trans_presets.java:931
27580msgid "Bump Gate"
27581msgstr "Barrière mobile"
27582
27583#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
27584#: build/trans_presets.java:932
27585msgid "Edit Bump Gate"
27586msgstr "Modifier une barrière mobile"
27587
27588#. item "Barriers/Kissing Gate"
27589#: build/trans_presets.java:943
27590msgid "Kissing Gate"
27591msgstr "Portillon"
27592
27593#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
27594#: build/trans_presets.java:944
27595msgid "Edit Kissing Gate"
27596msgstr "Modifier un portillon"
27597
27598#. item "Barriers/Stile"
27599#: build/trans_presets.java:952
27600msgid "Stile"
27601msgstr "Échalier"
27602
27603#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
27604#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
27605#: build/trans_presets.java:954
27606msgid "Edit Stile"
27607msgstr "Modifier un échalier"
27608
27609#. item "Barriers/Turnstile"
27610#: build/trans_presets.java:962
27611msgid "Turnstile"
27612msgstr "Tourniquet"
27613
27614#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
27615#: build/trans_presets.java:963
27616msgid "Edit Turnstile"
27617msgstr "Modifier un tourniquet"
27618
27619#. item "Barriers/Sally Port"
27620#: build/trans_presets.java:971
27621msgid "Sally Port"
27622msgstr "Entrée de château, de fort..."
27623
27624#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
27625#: build/trans_presets.java:972
27626msgid "Edit Sally Port"
27627msgstr "Modifier une entrée de château, de fort..."
27628
27629#. group "Water"
27630#. group "Water/Water"
27631#. <separator/>
27632#. item "Water/Water/Water"
27633#: build/trans_presets.java:986 build/trans_presets.java:987
27634#: build/trans_presets.java:1088
27635msgid "Water"
27636msgstr "Hydrographie"
27637
27638#. <separator/>
27639#. item "Water/Water/Drain"
27640#: build/trans_presets.java:989
27641msgid "Drain"
27642msgstr "Canal d’évacuation"
27643
27644#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
27645#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
27646#: build/trans_presets.java:991
27647msgid "Edit Drain"
27648msgstr "Modifier un canal d’évacuation"
27649
27650#. item "Water/Water/Ditch"
27651#: build/trans_presets.java:997
27652msgid "Ditch"
27653msgstr "Fossé"
27654
27655#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
27656#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
27657#: build/trans_presets.java:999
27658msgid "Edit Ditch"
27659msgstr "Modifier un fossé"
27660
27661#. item "Water/Water/Stream"
27662#: build/trans_presets.java:1005
27663msgid "Stream"
27664msgstr "Ruisseau"
27665
27666#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
27667#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
27668#: build/trans_presets.java:1007
27669msgid "Edit Stream"
27670msgstr "Modifier un ruisseau"
27671
27672#. item "Water/Water/Canal"
27673#: build/trans_presets.java:1013
27674msgid "Canal"
27675msgstr "Canal"
27676
27677#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
27678#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
27679#: build/trans_presets.java:1015
27680msgid "Edit Canal"
27681msgstr "Modifier un canal"
27682
27683#. item "Water/Water/River"
27684#: build/trans_presets.java:1022
27685msgid "River"
27686msgstr "Fleuve, rivière"
27687
27688#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
27689#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
27690#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
27691#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
27692#: build/trans_presets.java:1026
27693msgid "Edit River"
27694msgstr "Modifier un fleuve/une rivière"
27695
27696#. <separator/>
27697#. item "Water/Water/Spring"
27698#: build/trans_presets.java:1034
27699msgid "Spring"
27700msgstr "Source"
27701
27702#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
27703#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
27704#: build/trans_presets.java:1036
27705msgid "Edit Spring"
27706msgstr "Modifier une source"
27707
27708#. item "Water/Water/Waterfall"
27709#: build/trans_presets.java:1040
27710msgid "Waterfall"
27711msgstr "Cascade"
27712
27713#. item "Water/Water/Waterfall" label "Edit Waterfall"
27714#: build/trans_presets.java:1041
27715msgid "Edit Waterfall"
27716msgstr "Modifier une cascade"
27717
27718#. item "Water/Water/Weir"
27719#: build/trans_presets.java:1047
27720msgid "Weir"
27721msgstr "Seuil"
27722
27723#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
27724#. item "Water/Water/Weir" label "Edit Weir"
27725#: build/trans_presets.java:1049
27726msgid "Edit Weir"
27727msgstr "Modifier un seuil"
27728
27729#. item "Water/Water/Dam"
27730#: build/trans_presets.java:1054
27731msgid "Dam"
27732msgstr "Barrage"
27733
27734#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
27735#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
27736#: build/trans_presets.java:1056
27737msgid "Edit Dam"
27738msgstr "Modifier un barrage"
27739
27740#. item "Water/Water/Groyne"
27741#: build/trans_presets.java:1062
27742msgid "Groyne"
27743msgstr "Epi"
27744
27745#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dgroyne" />
27746#. item "Water/Water/Groyne" label "Edit Groyne"
27747#: build/trans_presets.java:1064
27748msgid "Edit Groyne"
27749msgstr "Editer l'Epi"
27750
27751#. <space />
27752#. <key key="man_made" value="groyne" />
27753#. <separator/>
27754#. item "Water/Water/Basin"
27755#: build/trans_presets.java:1069
27756msgid "Basin"
27757msgstr "Bassin"
27758
27759#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
27760#: build/trans_presets.java:1070
27761msgid "Edit Basin Landuse"
27762msgstr "Modifier un bassin"
27763
27764#. item "Water/Water/Reservoir"
27765#: build/trans_presets.java:1075
27766msgid "Reservoir"
27767msgstr "Bassin de retenue"
27768
27769#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
27770#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
27771#: build/trans_presets.java:1077
27772msgid "Edit Reservoir Landuse"
27773msgstr "Modifier un bassin de retenue"
27774
27775#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
27776#: build/trans_presets.java:1082
27777msgid "Covered Reservoir"
27778msgstr "Réservoir couvert"
27779
27780#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
27781#: build/trans_presets.java:1083
27782msgid "Edit Covered Reservoir"
27783msgstr "Modifier un réservoir couvert"
27784
27785#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
27786#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
27787#: build/trans_presets.java:1090
27788msgid "Edit Water"
27789msgstr "Modifier une surface d'eau"
27790
27791#. item "Water/Water/Land"
27792#: build/trans_presets.java:1094
27793msgid "Land"
27794msgstr "Terre"
27795
27796#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
27797#: build/trans_presets.java:1095
27798msgid "Edit Land"
27799msgstr "Editez un terrain"
27800
27801#. item "Water/Water/Coastline"
27802#: build/trans_presets.java:1099
27803msgid "Coastline"
27804msgstr "Ligne côtière"
27805
27806#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
27807#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
27808#: build/trans_presets.java:1101
27809msgid "Edit Coastline"
27810msgstr "Modifier une ligne côtière"
27811
27812#. item "Water/Water/Riverbank"
27813#: build/trans_presets.java:1105
27814msgid "Riverbank"
27815msgstr "Lit d’un fleuve/d’une rivière"
27816
27817#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
27818#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
27819#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
27820#: build/trans_presets.java:1108
27821msgid "Edit Riverbank"
27822msgstr "Modifier le lit d’un fleuve/d’une rivière"
27823
27824#. <separator/>
27825#. item "Water/Water/Wetland"
27826#: build/trans_presets.java:1113
27827msgid "Wetland"
27828msgstr "Zone humide"
27829
27830#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
27831#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
27832#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
27833#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
27834#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
27835#: build/trans_presets.java:1118
27836msgid "Edit Wetland"
27837msgstr "Modifier une zone humide"
27838
27839#: build/trans_presets.java:1121
27840msgid "swamp"
27841msgstr "marécage"
27842
27843#: build/trans_presets.java:1121
27844msgid "bog"
27845msgstr "tourbière"
27846
27847#. </rule>
27848#.
27849#. <rule>
27850#. <condition k="natural" v="wetland"/>
27851#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
27852#. color marsh
27853#: build/trans_presets.java:1121 build/trans_style.java:2894
27854msgid "marsh"
27855msgstr "marais"
27856
27857#: build/trans_presets.java:1121
27858msgid "reedbed"
27859msgstr "roselière"
27860
27861#: build/trans_presets.java:1121
27862msgid "saltmarsh"
27863msgstr "marais salant"
27864
27865#: build/trans_presets.java:1121
27866msgid "tidalflat"
27867msgstr "vasière"
27868
27869#: build/trans_presets.java:1121
27870msgid "mangrove"
27871msgstr "mangrove"
27872
27873#. item "Water/Water/Mud"
27874#: build/trans_presets.java:1123
27875msgid "Mud"
27876msgstr "Terrain boueux"
27877
27878#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
27879#: build/trans_presets.java:1124
27880msgid "Edit Mud"
27881msgstr "Modifier un terrain boueux"
27882
27883#. item "Water/Water/Beach"
27884#: build/trans_presets.java:1128
27885msgid "Beach"
27886msgstr "Plage"
27887
27888#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
27889#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
27890#: build/trans_presets.java:1130
27891msgid "Edit Beach"
27892msgstr "Modifier une plage"
27893
27894#. item "Water/Water/Bay"
27895#: build/trans_presets.java:1134
27896msgid "Bay"
27897msgstr "Baie"
27898
27899#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
27900#: build/trans_presets.java:1135
27901msgid "Edit Bay"
27902msgstr "Modifier une baie"
27903
27904#. item "Water/Water/Cliff"
27905#: build/trans_presets.java:1139
27906msgid "Cliff"
27907msgstr "Falaise"
27908
27909#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
27910#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
27911#: build/trans_presets.java:1141
27912msgid "Edit Cliff"
27913msgstr "Modifier une falaise"
27914
27915#. group "Shipping"
27916#: build/trans_presets.java:1146
27917msgid "Shipping"
27918msgstr "Expédition"
27919
27920#. item "Shipping/Ferry Terminal"
27921#: build/trans_presets.java:1147
27922msgid "Ferry Terminal"
27923msgstr "Terminal pour ferry"
27924
27925#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
27926#. item "Shipping/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
27927#: build/trans_presets.java:1149
27928msgid "Edit Ferry Terminal"
27929msgstr "Modifier un terminal pour ferry"
27930
27931#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo"
27932#: build/trans_presets.java:1152
27933msgid "Cargo"
27934msgstr "Transport de marchandises"
27935
27936#: build/trans_presets.java:1152
27937msgid "passengers"
27938msgstr "passagers"
27939
27940#: build/trans_presets.java:1152
27941msgid "vehicle"
27942msgstr "véhicule"
27943
27944#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
27945#. </rule>
27946#.
27947#. <rule>
27948#. <condition k="bicycle" b="no"/>
27949#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
27950#. </rule>
27951#. <rule>
27952#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
27953#. color bicycle
27954#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27955#. </rule>
27956#.
27957#. <rule>
27958#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
27959#. color bicycle
27960#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27961#. </rule>
27962#.
27963#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
27964#. <rule>
27965#. <condition k="highway" v="path"/>
27966#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
27967#. color bicycle
27968#. </rule>
27969#.
27970#. <rule>
27971#. <condition k="highway" v="path"/>
27972#. <condition k="bicycle" v="official"/>
27973#. color bicycle
27974#. </rule>
27975#.
27976#. <rule>
27977#. <condition k="highway" v="path"/>
27978#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
27979#. <condition k="foot" v="designated"/>
27980#. color bicycle
27981#. </rule>
27982#.
27983#. <rule>
27984#. <condition k="highway" v="path"/>
27985#. <condition k="bicycle" v="official"/>
27986#. <condition k="foot" v="official"/>
27987#. color bicycle
27988#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
27989#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27990#. </rule>
27991#.
27992#. <!-- cycleway tags -->
27993#.
27994#. <rule>
27995#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
27996#. color bicycle
27997#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27998#. </rule>
27999#.
28000#. <rule>
28001#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
28002#. color bicycle
28003#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28004#. </rule>
28005#.
28006#. <rule>
28007#. <condition k="cycleway" v="track"/>
28008#. color bicycle
28009#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28010#. </rule>
28011#.
28012#. <rule>
28013#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
28014#. color bicycle
28015#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28016#. </rule>
28017#.
28018#. <rule>
28019#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
28020#. color bicycle
28021#: build/trans_presets.java:1152 build/trans_presets.java:4073
28022#: build/trans_style.java:190 build/trans_style.java:520
28023#: build/trans_style.java:540 build/trans_style.java:546
28024#: build/trans_style.java:565 build/trans_style.java:572
28025#: build/trans_style.java:748 build/trans_style.java:754
28026#: build/trans_style.java:760 build/trans_style.java:766
28027#: build/trans_style.java:772
28028msgid "bicycle"
28029msgstr "vélo"
28030
28031#: build/trans_presets.java:1152
28032msgid "hgv"
28033msgstr "Poids lourds"
28034
28035#: build/trans_presets.java:1152
28036msgid "passengers;vehicle"
28037msgstr "passagers;véhicule"
28038
28039#. item "Shipping/Ferry Route"
28040#: build/trans_presets.java:1154
28041msgid "Ferry Route"
28042msgstr "Itinéraire de ferry"
28043
28044#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
28045#. item "Shipping/Ferry Route" label "Edit Ferry"
28046#: build/trans_presets.java:1156
28047msgid "Edit Ferry"
28048msgstr "Modifier un itinéraire de ferry"
28049
28050#. </optional>
28051#. <separator/>
28052#. item "Shipping/Marina"
28053#: build/trans_presets.java:1164
28054msgid "Marina"
28055msgstr "Marina"
28056
28057#. item "Shipping/Marina" label "Edit Marina"
28058#: build/trans_presets.java:1165
28059msgid "Edit Marina"
28060msgstr "Modifier une marina"
28061
28062#. item "Shipping/Pier"
28063#: build/trans_presets.java:1169
28064msgid "Pier"
28065msgstr "Jetée/Ponton"
28066
28067#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
28068#. item "Shipping/Pier" label "Edit Pier"
28069#: build/trans_presets.java:1171
28070msgid "Edit Pier"
28071msgstr "Modifier une jetée/un ponton"
28072
28073#. item "Shipping/Lock Gate"
28074#: build/trans_presets.java:1175
28075msgid "Lock Gate"
28076msgstr "Écluse"
28077
28078#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
28079#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
28080#. item "Shipping/Turning Point"
28081#: build/trans_presets.java:1179
28082msgid "Turning Point"
28083msgstr "Point de retournement"
28084
28085#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
28086#. <key key="waterway" value="turning_point" />
28087#. <separator/>
28088#. item "Shipping/Slipway"
28089#: build/trans_presets.java:1184
28090msgid "Slipway"
28091msgstr "Plan incliné"
28092
28093#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
28094#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
28095#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
28096#. item "Shipping/Slipway" label "Edit Slipway"
28097#: build/trans_presets.java:1188
28098msgid "Edit Slipway"
28099msgstr "Modifier un plan incliné"
28100
28101#. item "Shipping/Boatyard"
28102#: build/trans_presets.java:1192
28103msgid "Boatyard"
28104msgstr "Chantier naval"
28105
28106#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
28107#. item "Shipping/Boatyard" label "Edit Boatyard"
28108#: build/trans_presets.java:1194
28109msgid "Edit Boatyard"
28110msgstr "Modifier un chantier naval"
28111
28112#. item "Shipping/Dock"
28113#: build/trans_presets.java:1199
28114msgid "Dock"
28115msgstr "Dock"
28116
28117#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
28118#. item "Shipping/Dock" label "Edit Dock"
28119#: build/trans_presets.java:1201
28120msgid "Edit Dock"
28121msgstr "Modifier un dock"
28122
28123#. group "Transport"
28124#: build/trans_presets.java:1208
28125msgid "Transport"
28126msgstr "Transport"
28127
28128#. group "Transport/Railway"
28129#: build/trans_presets.java:1209
28130msgid "Railway"
28131msgstr "Voie ferrée"
28132
28133#. item "Transport/Railway/Rail"
28134#: build/trans_presets.java:1210
28135msgid "Rail"
28136msgstr "Voie ferrée"
28137
28138#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
28139#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
28140#: build/trans_presets.java:1212
28141msgid "Edit Rail"
28142msgstr "Modifier une voie ferrée"
28143
28144#. <space />
28145#. <key key="railway" value="rail" />
28146#. <optional>
28147#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
28148#. <space />
28149#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
28150#. <optional>
28151#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
28152#. <space />
28153#. <key key="railway" value="preserved" />
28154#. <optional>
28155#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
28156#. <space />
28157#. <key key="railway" value="light_rail" />
28158#. <optional>
28159#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
28160#. <space />
28161#. <key key="railway" value="subway" />
28162#. <optional>
28163#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
28164#. <space />
28165#. <key key="railway" value="tram" />
28166#. <optional>
28167#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
28168#: build/trans_presets.java:1216 build/trans_presets.java:1228
28169#: build/trans_presets.java:1252 build/trans_presets.java:1264
28170#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1288
28171msgid "Gauge (mm)"
28172msgstr "Écartement (mm)"
28173
28174#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
28175#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
28176#. <space />
28177#. <key key="railway" value="monorail" />
28178#. <optional>
28179#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
28180#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
28181#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
28182#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
28183#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
28184#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
28185#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
28186#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
28187#: build/trans_presets.java:1289
28188msgid "Types"
28189msgstr "Type"
28190
28191#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
28192#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
28193#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
28194#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1318
28195msgid "yard"
28196msgstr "triage"
28197
28198#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
28199#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
28200#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
28201#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1318
28202msgid "siding"
28203msgstr "voie de garage"
28204
28205#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
28206#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
28207#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
28208#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1318
28209msgid "spur"
28210msgstr "embranchement"
28211
28212#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
28213#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
28214#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
28215#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
28216#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
28217#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
28218#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
28219#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
28220#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
28221#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
28222#: build/trans_presets.java:1290
28223msgid "Electrified"
28224msgstr "Électrifié"
28225
28226#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
28227#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
28228#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
28229#: build/trans_presets.java:1290
28230msgid "contact_line"
28231msgstr "par câble aérien"
28232
28233#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
28234#. </rule>
28235#.
28236#. <rule>
28237#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
28238#. color rail
28239#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
28240#. </rule>
28241#.
28242#. <rule>
28243#. <condition k="railway" v="rail"/>
28244#. color rail
28245#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28246#. </rule>
28247#.
28248#. <rule>
28249#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
28250#. color rail
28251#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28252#. </rule>
28253#.
28254#. <rule>
28255#. <condition k="railway" v="monorail"/>
28256#. color rail
28257#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28258#. </rule>
28259#.
28260#. <rule>
28261#. <condition k="railway" v="turntable"/>
28262#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
28263#. color rail
28264#. </rule>
28265#.
28266#. <rule>
28267#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
28268#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
28269#. color rail
28270#. </rule>
28271#.
28272#. <rule>
28273#. <condition k="railway" v="platform"/>
28274#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28275#. color rail
28276#. </rule>
28277#.
28278#. <rule>
28279#. <condition k="railway" v="funicular"/>
28280#. color rail
28281#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
28282#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
28283#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
28284#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_style.java:590
28285#: build/trans_style.java:953 build/trans_style.java:1003
28286#: build/trans_style.java:1009 build/trans_style.java:1016
28287#: build/trans_style.java:1022 build/trans_style.java:1028
28288#: build/trans_style.java:1029 build/trans_style.java:1034
28289msgid "rail"
28290msgstr "par rail"
28291
28292#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
28293#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
28294#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
28295#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
28296#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
28297#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
28298#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
28299#. item "Car/Charging Station" text "Voltage"
28300#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
28301#. item "Power/Power Line" combo "Voltage"
28302#: build/trans_presets.java:1219 build/trans_presets.java:1231
28303#: build/trans_presets.java:1243 build/trans_presets.java:1255
28304#: build/trans_presets.java:1267 build/trans_presets.java:1279
28305#: build/trans_presets.java:1291 build/trans_presets.java:1445
28306#: build/trans_presets.java:3082
28307msgid "Voltage"
28308msgstr "Tension"
28309
28310#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
28311#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
28312#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
28313#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
28314#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
28315#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
28316#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
28317#: build/trans_presets.java:1220 build/trans_presets.java:1232
28318#: build/trans_presets.java:1244 build/trans_presets.java:1256
28319#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1280
28320#: build/trans_presets.java:1292
28321msgid "Frequency (Hz)"
28322msgstr "Fréquence (Hz)"
28323
28324#: build/trans_presets.java:1220 build/trans_presets.java:1232
28325#: build/trans_presets.java:1244 build/trans_presets.java:1256
28326#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1280
28327#: build/trans_presets.java:1292
28328msgid "16.7"
28329msgstr "16.7"
28330
28331#. </optional>
28332#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
28333#: build/trans_presets.java:1223
28334msgid "Narrow Gauge Rail"
28335msgstr "Voie ferrée étroite"
28336
28337#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
28338#: build/trans_presets.java:1224
28339msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
28340msgstr "Modifier une voie ferrée étroite"
28341
28342#. </optional>
28343#. item "Transport/Railway/Monorail"
28344#: build/trans_presets.java:1235
28345msgid "Monorail"
28346msgstr "Monorail"
28347
28348#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
28349#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
28350#: build/trans_presets.java:1237
28351msgid "Edit Monorail"
28352msgstr "Modifier un monorail"
28353
28354#. </optional>
28355#. item "Transport/Railway/Preserved"
28356#: build/trans_presets.java:1247
28357msgid "Preserved"
28358msgstr "Voie ferrée touristique"
28359
28360#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
28361#: build/trans_presets.java:1248
28362msgid "Edit Preserved Railway"
28363msgstr "Modifier une voie ferrée touristique"
28364
28365#. </optional>
28366#. item "Transport/Railway/Light Rail"
28367#: build/trans_presets.java:1259
28368msgid "Light Rail"
28369msgstr "Train-Tram"
28370
28371#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
28372#: build/trans_presets.java:1260
28373msgid "Edit Light Rail"
28374msgstr "Modifier un Train-Tram"
28375
28376#. </optional>
28377#. item "Transport/Railway/Subway"
28378#: build/trans_presets.java:1271
28379msgid "Subway"
28380msgstr "Métro"
28381
28382#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
28383#: build/trans_presets.java:1272
28384msgid "Edit Subway"
28385msgstr "Modifier un métro"
28386
28387#. </optional>
28388#. item "Transport/Railway/Tram"
28389#: build/trans_presets.java:1283
28390msgid "Tram"
28391msgstr "Tramway"
28392
28393#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
28394#: build/trans_presets.java:1284
28395msgid "Edit Tram"
28396msgstr "Modifier un tramway"
28397
28398#. </optional>
28399#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
28400#: build/trans_presets.java:1295
28401msgid "Bus Guideway"
28402msgstr "Voie réservée aux bus guidés"
28403
28404#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
28405#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
28406#: build/trans_presets.java:1297
28407msgid "Edit Bus Guideway"
28408msgstr "Modifier une voie réservée aux bus guidés"
28409
28410#. </optional>
28411#. <separator/>
28412#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
28413#: build/trans_presets.java:1314
28414msgid "Disused Rail"
28415msgstr "Voie désaffectée"
28416
28417#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
28418#: build/trans_presets.java:1315
28419msgid "Edit Disused Railway"
28420msgstr "Modifier une voie désaffectée"
28421
28422#. <space />
28423#. <key key="railway" value="disused" />
28424#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
28425#: build/trans_presets.java:1318
28426msgid "Optional Types"
28427msgstr "Types optionels"
28428
28429#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
28430#: build/trans_presets.java:1320
28431msgid "Abandoned Rail"
28432msgstr "Voie abandonnée"
28433
28434#. <key key="railway" value="abandoned" />
28435#. <separator/>
28436#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
28437#: build/trans_presets.java:1324
28438msgid "Level Crossing"
28439msgstr "Passage à niveau routier"
28440
28441#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
28442#. <key key="railway" value="level_crossing" />
28443#. item "Transport/Railway/Crossing"
28444#: build/trans_presets.java:1328
28445msgid "Crossing"
28446msgstr "Passage à niveau piéton"
28447
28448#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
28449#. <key key="railway" value="crossing" />
28450#. <optional>
28451#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
28452#: build/trans_presets.java:1332
28453msgid "Crossing type"
28454msgstr "Type de passage à niveau"
28455
28456#. </optional>
28457#. item "Transport/Railway/Turntable"
28458#: build/trans_presets.java:1338
28459msgid "Turntable"
28460msgstr "Plaque tournante"
28461
28462#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
28463#. <key key="railway" value="turntable" />
28464#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
28465#: build/trans_presets.java:1342
28466msgid "Buffer Stop"
28467msgstr "Buttoir"
28468
28469#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
28470#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
28471#. group "Aerialway"
28472#: build/trans_presets.java:1347
28473msgid "Aerialway"
28474msgstr "Transport aérien par câble"
28475
28476#. item "Aerialway/Chair Lift"
28477#: build/trans_presets.java:1348
28478msgid "Chair Lift"
28479msgstr "Télésiège"
28480
28481#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
28482#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
28483#: build/trans_presets.java:1350
28484msgid "Edit Chair Lift"
28485msgstr "Modifier un télésiège"
28486
28487#. item "Aerialway/Drag Lift"
28488#: build/trans_presets.java:1354
28489msgid "Drag Lift"
28490msgstr "Téléski"
28491
28492#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
28493#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
28494#: build/trans_presets.java:1356
28495msgid "Edit Drag Lift"
28496msgstr "Modifier un téléski"
28497
28498#. item "Aerialway/Cable Car"
28499#: build/trans_presets.java:1360
28500msgid "Cable Car"
28501msgstr "Télécabine"
28502
28503#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
28504#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
28505#: build/trans_presets.java:1362
28506msgid "Edit Cable Car"
28507msgstr "Modifier un télécabine"
28508
28509#. item "Aerialway/Gondola"
28510#: build/trans_presets.java:1366
28511msgid "Gondola"
28512msgstr "Œufs"
28513
28514#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
28515#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
28516#: build/trans_presets.java:1368
28517msgid "Edit Gondola"
28518msgstr "Modifier des œufs"
28519
28520#. <separator/>
28521#. item "Aerialway/Station"
28522#: build/trans_presets.java:1373
28523msgctxt "aerialway"
28524msgid "Station"
28525msgstr "Station"
28526
28527#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
28528#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
28529#: build/trans_presets.java:1375
28530msgctxt "aerialway"
28531msgid "Edit Station"
28532msgstr "Modifier une station"
28533
28534#. item "Aerialway/Pylon"
28535#: build/trans_presets.java:1379
28536msgctxt "aerialway"
28537msgid "Pylon"
28538msgstr "Pylône"
28539
28540#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
28541#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
28542#: build/trans_presets.java:1381
28543msgctxt "aerialway"
28544msgid "Edit Pylon"
28545msgstr "Modifier un pylône"
28546
28547#. item "Aerialway/Goods"
28548#: build/trans_presets.java:1385
28549msgctxt "aerialway"
28550msgid "Goods"
28551msgstr "Marchandises"
28552
28553#. item "Aerialway/Goods" label "Edit Goods"
28554#: build/trans_presets.java:1386
28555msgctxt "aerialway"
28556msgid "Edit Goods"
28557msgstr "Editer les marchandises"
28558
28559#. item "Car/Parking"
28560#. item "Motorcycle/Parking"
28561#. item "Bicycle/Parking"
28562#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
28563#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
28564#. <!--
28565#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
28566#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
28567#. -->
28568#. </button>
28569#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
28570#: build/trans_presets.java:1393 build/trans_presets.java:1507
28571#: build/trans_presets.java:1539 build/trans_surveyor.java:24
28572msgid "Parking"
28573msgstr "Parking"
28574
28575#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
28576#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
28577#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
28578#: build/trans_presets.java:1396
28579msgid "Edit Parking"
28580msgstr "Modifier un parking"
28581
28582#. item "Car/Parking" text "Reference number"
28583#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
28584#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
28585#. item "Facilities/Toilets" text "Reference number"
28586#. item "Vending machine" text "Reference number"
28587#: build/trans_presets.java:1399 build/trans_presets.java:2104
28588#: build/trans_presets.java:2114 build/trans_presets.java:2425
28589#: build/trans_presets.java:3576
28590msgid "Reference number"
28591msgstr "Numéro de référence"
28592
28593#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1512
28594msgid "multi-storey"
28595msgstr "couvert"
28596
28597#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1512
28598msgid "surface"
28599msgstr "surface"
28600
28601#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1512
28602msgid "underground"
28603msgstr "souterraine"
28604
28605#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
28606#: build/trans_presets.java:1401
28607msgid "Park and Ride"
28608msgstr "Parc relais"
28609
28610#. item "Car/Parking" combo "Fee"
28611#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee"
28612#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
28613#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
28614#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee"
28615#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1513
28616#: build/trans_presets.java:2105 build/trans_presets.java:2115
28617#: build/trans_presets.java:2426
28618msgid "Fee"
28619msgstr "Payant"
28620
28621#. <space />
28622#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
28623#: build/trans_presets.java:1404
28624msgid "Capacity (overall)"
28625msgstr "Capacité"
28626
28627#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
28628#: build/trans_presets.java:1405
28629msgid "Spaces for Disabled"
28630msgstr "Emplacements pour handicapés"
28631
28632#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
28633#: build/trans_presets.java:1406
28634msgid "Spaces for Women"
28635msgstr "Emplacements pour femmes"
28636
28637#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
28638#: build/trans_presets.java:1407
28639msgid "Spaces for Parents"
28640msgstr "Emplacements pour parents"
28641
28642#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
28643#: build/trans_presets.java:1408
28644msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
28645msgstr "Voir le Wiki pour les autres types de capacité."
28646
28647#. <separator/>
28648#. item "Car/Fuel"
28649#: build/trans_presets.java:1411
28650msgid "Fuel"
28651msgstr "Station service"
28652
28653#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
28654#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
28655#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
28656#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
28657#: build/trans_presets.java:1415
28658msgid "Edit Fuel"
28659msgstr "Modifier une station service"
28660
28661#. <key key="amenity" value="fuel" />
28662#. item "Car/Fuel" combo "Brand"
28663#. item "Car/Wash" text "Brand"
28664#. item "Car/Repair" text "Brand"
28665#. item "Car/Tyres" text "Brand"
28666#. item "Car/Rental" text "Brand"
28667#. item "Car/Sharing" text "Brand"
28668#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand"
28669#: build/trans_presets.java:1417 build/trans_presets.java:1452
28670#: build/trans_presets.java:1468 build/trans_presets.java:1476
28671#: build/trans_presets.java:1492 build/trans_presets.java:1501
28672#: build/trans_presets.java:1520
28673msgid "Brand"
28674msgstr "Marque"
28675
28676#: build/trans_presets.java:1417
28677msgid "Agip"
28678msgstr "Agip"
28679
28680#: build/trans_presets.java:1417
28681msgid "Aral"
28682msgstr "Aral"
28683
28684#: build/trans_presets.java:1417
28685msgid "Avia"
28686msgstr "Avia"
28687
28688#: build/trans_presets.java:1417
28689msgid "BP"
28690msgstr "BP"
28691
28692#: build/trans_presets.java:1417
28693msgid "Chevron"
28694msgstr ""
28695
28696#: build/trans_presets.java:1417
28697msgid "Citgo"
28698msgstr ""
28699
28700#: build/trans_presets.java:1417
28701msgid "Esso"
28702msgstr "Esso"
28703
28704#: build/trans_presets.java:1417
28705msgid "Exxon"
28706msgstr ""
28707
28708#: build/trans_presets.java:1417
28709msgid "Gulf"
28710msgstr ""
28711
28712#: build/trans_presets.java:1417
28713msgid "Mobil"
28714msgstr ""
28715
28716#: build/trans_presets.java:1417
28717msgid "OMV"
28718msgstr "OMV"
28719
28720#: build/trans_presets.java:1417
28721msgid "Petro-Canada"
28722msgstr ""
28723
28724#: build/trans_presets.java:1417
28725msgid "Pioneer"
28726msgstr ""
28727
28728#: build/trans_presets.java:1417
28729msgid "Q8"
28730msgstr "Q8"
28731
28732#: build/trans_presets.java:1417
28733msgid "Repsol"
28734msgstr "Repsol YPF"
28735
28736#: build/trans_presets.java:1417
28737msgid "Shell"
28738msgstr "Shell"
28739
28740#: build/trans_presets.java:1417
28741msgid "Sunoco"
28742msgstr ""
28743
28744#: build/trans_presets.java:1417
28745msgid "Statoil"
28746msgstr "Statoil"
28747
28748#: build/trans_presets.java:1417
28749msgid "Tamoil"
28750msgstr "Tamoil"
28751
28752#: build/trans_presets.java:1417
28753msgid "Texaco"
28754msgstr "Texaco"
28755
28756#: build/trans_presets.java:1417
28757msgid "Total"
28758msgstr "Total"
28759
28760#: build/trans_presets.java:1417
28761msgid "Independent"
28762msgstr "Indépendant"
28763
28764#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
28765#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours"
28766#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours"
28767#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours"
28768#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours"
28769#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours"
28770#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours"
28771#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
28772#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
28773#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
28774#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
28775#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
28776#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
28777#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
28778#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
28779#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
28780#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
28781#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours"
28782#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours"
28783#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours"
28784#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours"
28785#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours"
28786#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours"
28787#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours"
28788#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
28789#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
28790#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
28791#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours"
28792#. item "Health/Baby Hatch" text "Opening Hours"
28793#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
28794#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
28795#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
28796#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
28797#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
28798#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours"
28799#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours"
28800#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours"
28801#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours"
28802#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours"
28803#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours"
28804#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours"
28805#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours"
28806#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours"
28807#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours"
28808#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours"
28809#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours"
28810#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours"
28811#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours"
28812#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours"
28813#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours"
28814#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours"
28815#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours"
28816#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
28817#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours"
28818#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours"
28819#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours"
28820#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours"
28821#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours"
28822#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours"
28823#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours"
28824#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours"
28825#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours"
28826#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
28827#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
28828#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours"
28829#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours"
28830#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours"
28831#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours"
28832#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours"
28833#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours"
28834#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours"
28835#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours"
28836#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours"
28837#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
28838#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours"
28839#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours"
28840#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours"
28841#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours"
28842#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours"
28843#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours"
28844#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours"
28845#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours"
28846#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours"
28847#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours"
28848#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours"
28849#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours"
28850#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours"
28851#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
28852#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
28853#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
28854#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
28855#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
28856#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
28857#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
28858#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2039
28859#: build/trans_presets.java:2054 build/trans_presets.java:2141
28860#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2164
28861#: build/trans_presets.java:2201 build/trans_presets.java:2217
28862#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2274
28863#: build/trans_presets.java:2359 build/trans_presets.java:2365
28864#: build/trans_presets.java:2373 build/trans_presets.java:2382
28865#: build/trans_presets.java:2395 build/trans_presets.java:2416
28866#: build/trans_presets.java:2561 build/trans_presets.java:2567
28867#: build/trans_presets.java:3100 build/trans_presets.java:3108
28868#: build/trans_presets.java:3157 build/trans_presets.java:3164
28869#: build/trans_presets.java:3171 build/trans_presets.java:3179
28870#: build/trans_presets.java:3186 build/trans_presets.java:3195
28871#: build/trans_presets.java:3204 build/trans_presets.java:3211
28872#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_presets.java:3230
28873#: build/trans_presets.java:3236 build/trans_presets.java:3244
28874#: build/trans_presets.java:3250 build/trans_presets.java:3258
28875#: build/trans_presets.java:3267 build/trans_presets.java:3273
28876#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3286
28877#: build/trans_presets.java:3294 build/trans_presets.java:3301
28878#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3316
28879#: build/trans_presets.java:3324 build/trans_presets.java:3330
28880#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3348
28881#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3360
28882#: build/trans_presets.java:3370 build/trans_presets.java:3378
28883#: build/trans_presets.java:3395 build/trans_presets.java:3404
28884#: build/trans_presets.java:3411 build/trans_presets.java:3417
28885#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3432
28886#: build/trans_presets.java:3441 build/trans_presets.java:3449
28887#: build/trans_presets.java:3456 build/trans_presets.java:3464
28888#: build/trans_presets.java:3471 build/trans_presets.java:3480
28889#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3496
28890#: build/trans_presets.java:3505 build/trans_presets.java:3514
28891#: build/trans_presets.java:3521 build/trans_presets.java:3530
28892#: build/trans_presets.java:3536 build/trans_presets.java:3543
28893#: build/trans_presets.java:3552 build/trans_presets.java:3558
28894#: build/trans_presets.java:3567
28895msgid "Opening Hours"
28896msgstr "Horaires d’ouverture"
28897
28898#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
28899#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
28900#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
28901#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
28902#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
28903#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
28904#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
28905#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2054
28906#: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2148
28907#: build/trans_presets.java:2201 build/trans_presets.java:2217
28908#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2274
28909#: build/trans_presets.java:2359 build/trans_presets.java:2365
28910#: build/trans_presets.java:2373 build/trans_presets.java:2382
28911#: build/trans_presets.java:2416 build/trans_presets.java:2561
28912#: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:3100
28913#: build/trans_presets.java:3108 build/trans_presets.java:3157
28914#: build/trans_presets.java:3164 build/trans_presets.java:3171
28915#: build/trans_presets.java:3179 build/trans_presets.java:3186
28916#: build/trans_presets.java:3195 build/trans_presets.java:3204
28917#: build/trans_presets.java:3211 build/trans_presets.java:3221
28918#: build/trans_presets.java:3230 build/trans_presets.java:3236
28919#: build/trans_presets.java:3244 build/trans_presets.java:3250
28920#: build/trans_presets.java:3258 build/trans_presets.java:3267
28921#: build/trans_presets.java:3273 build/trans_presets.java:3280
28922#: build/trans_presets.java:3286 build/trans_presets.java:3294
28923#: build/trans_presets.java:3301 build/trans_presets.java:3307
28924#: build/trans_presets.java:3316 build/trans_presets.java:3324
28925#: build/trans_presets.java:3330 build/trans_presets.java:3339
28926#: build/trans_presets.java:3348 build/trans_presets.java:3354
28927#: build/trans_presets.java:3360 build/trans_presets.java:3370
28928#: build/trans_presets.java:3378 build/trans_presets.java:3395
28929#: build/trans_presets.java:3404 build/trans_presets.java:3411
28930#: build/trans_presets.java:3417 build/trans_presets.java:3423
28931#: build/trans_presets.java:3432 build/trans_presets.java:3441
28932#: build/trans_presets.java:3449 build/trans_presets.java:3456
28933#: build/trans_presets.java:3464 build/trans_presets.java:3471
28934#: build/trans_presets.java:3480 build/trans_presets.java:3487
28935#: build/trans_presets.java:3496 build/trans_presets.java:3505
28936#: build/trans_presets.java:3514 build/trans_presets.java:3521
28937#: build/trans_presets.java:3530 build/trans_presets.java:3536
28938#: build/trans_presets.java:3543 build/trans_presets.java:3552
28939#: build/trans_presets.java:3558 build/trans_presets.java:3567
28940msgid "24/7"
28941msgstr "24h/24 7j/7"
28942
28943#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
28944#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
28945#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
28946#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
28947#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
28948#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
28949#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
28950#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2054
28951#: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2148
28952#: build/trans_presets.java:2164 build/trans_presets.java:2201
28953#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2240
28954#: build/trans_presets.java:2274 build/trans_presets.java:2359
28955#: build/trans_presets.java:2365 build/trans_presets.java:2373
28956#: build/trans_presets.java:2382 build/trans_presets.java:2416
28957#: build/trans_presets.java:2561 build/trans_presets.java:2567
28958#: build/trans_presets.java:3100 build/trans_presets.java:3108
28959#: build/trans_presets.java:3157 build/trans_presets.java:3164
28960#: build/trans_presets.java:3171 build/trans_presets.java:3179
28961#: build/trans_presets.java:3186 build/trans_presets.java:3195
28962#: build/trans_presets.java:3204 build/trans_presets.java:3211
28963#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_presets.java:3230
28964#: build/trans_presets.java:3236 build/trans_presets.java:3244
28965#: build/trans_presets.java:3250 build/trans_presets.java:3258
28966#: build/trans_presets.java:3267 build/trans_presets.java:3273
28967#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3286
28968#: build/trans_presets.java:3294 build/trans_presets.java:3301
28969#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3316
28970#: build/trans_presets.java:3324 build/trans_presets.java:3330
28971#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3348
28972#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3360
28973#: build/trans_presets.java:3370 build/trans_presets.java:3378
28974#: build/trans_presets.java:3395 build/trans_presets.java:3404
28975#: build/trans_presets.java:3411 build/trans_presets.java:3417
28976#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3432
28977#: build/trans_presets.java:3441 build/trans_presets.java:3449
28978#: build/trans_presets.java:3456 build/trans_presets.java:3464
28979#: build/trans_presets.java:3471 build/trans_presets.java:3480
28980#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3496
28981#: build/trans_presets.java:3505 build/trans_presets.java:3514
28982#: build/trans_presets.java:3521 build/trans_presets.java:3530
28983#: build/trans_presets.java:3536 build/trans_presets.java:3543
28984#: build/trans_presets.java:3552 build/trans_presets.java:3558
28985#: build/trans_presets.java:3567
28986msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
28987msgstr "Lun-Ven 08:30-20:00"
28988
28989#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
28990#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
28991#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
28992#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
28993#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
28994#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
28995#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
28996#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2054
28997#: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2148
28998#: build/trans_presets.java:2201 build/trans_presets.java:2217
28999#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2359
29000#: build/trans_presets.java:2365 build/trans_presets.java:2373
29001#: build/trans_presets.java:2416 build/trans_presets.java:2561
29002#: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:3100
29003#: build/trans_presets.java:3108 build/trans_presets.java:3157
29004#: build/trans_presets.java:3164 build/trans_presets.java:3171
29005#: build/trans_presets.java:3179 build/trans_presets.java:3186
29006#: build/trans_presets.java:3211 build/trans_presets.java:3236
29007#: build/trans_presets.java:3244 build/trans_presets.java:3250
29008#: build/trans_presets.java:3258 build/trans_presets.java:3273
29009#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3286
29010#: build/trans_presets.java:3294 build/trans_presets.java:3301
29011#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3324
29012#: build/trans_presets.java:3330 build/trans_presets.java:3354
29013#: build/trans_presets.java:3360 build/trans_presets.java:3370
29014#: build/trans_presets.java:3378 build/trans_presets.java:3411
29015#: build/trans_presets.java:3417 build/trans_presets.java:3423
29016#: build/trans_presets.java:3449 build/trans_presets.java:3456
29017#: build/trans_presets.java:3464 build/trans_presets.java:3471
29018#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3521
29019#: build/trans_presets.java:3536 build/trans_presets.java:3543
29020#: build/trans_presets.java:3558
29021msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
29022msgstr "Ma-Di 08:00-15:00, Sa 08:00-12:00"
29023
29024#. item "Car/Fuel" combo "With shop"
29025#: build/trans_presets.java:1422
29026msgid "With shop"
29027msgstr "Avec une boutique"
29028
29029#: build/trans_presets.java:1422
29030msgid "convenience"
29031msgstr ""
29032
29033#: build/trans_presets.java:1422
29034msgid "kiosk"
29035msgstr "kiosque"
29036
29037#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
29038#: build/trans_presets.java:1423
29039msgid "Fuel types:"
29040msgstr "Types de carburant :"
29041
29042#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
29043#: build/trans_presets.java:1424
29044msgid "Diesel"
29045msgstr "Gazole"
29046
29047#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
29048#: build/trans_presets.java:1425
29049msgid "Bio Diesel"
29050msgstr "Biogazole"
29051
29052#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
29053#: build/trans_presets.java:1426
29054msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
29055msgstr "Gazole de type GTL"
29056
29057#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
29058#: build/trans_presets.java:1427
29059msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
29060msgstr "Gazole pour poids lourds"
29061
29062#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
29063#: build/trans_presets.java:1428
29064msgid "Octane 91"
29065msgstr "Indice d’octane de 91"
29066
29067#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
29068#: build/trans_presets.java:1429
29069msgid "Octane 95"
29070msgstr "Indice d’octane de 95"
29071
29072#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
29073#: build/trans_presets.java:1430
29074msgid "Octane 98"
29075msgstr "Indice d’octane de 98"
29076
29077#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
29078#: build/trans_presets.java:1431
29079msgid "Octane 100"
29080msgstr "Indice d’octane de 100"
29081
29082#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
29083#: build/trans_presets.java:1432
29084msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
29085msgstr "E10 (mélange à 10% d’éthanol)"
29086
29087#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
29088#: build/trans_presets.java:1433
29089msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
29090msgstr "E85 (Superéthanol)"
29091
29092#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
29093#: build/trans_presets.java:1434
29094msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
29095msgstr "GPL (Gaz de Pétrole Liquéfié)"
29096
29097#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
29098#: build/trans_presets.java:1435
29099msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
29100msgstr "GNV (Gaz Naturel pour Véhicules)"
29101
29102#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
29103#: build/trans_presets.java:1436
29104msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
29105msgstr "Mélange 1/25 (cyclomoteur)"
29106
29107#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
29108#: build/trans_presets.java:1437
29109msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
29110msgstr "Mélange 1/50 (cyclomoteur)"
29111
29112#. </optional>
29113#. item "Car/Charging Station"
29114#: build/trans_presets.java:1440
29115msgid "Charging Station"
29116msgstr "Borne de Recharge"
29117
29118#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"/>
29119#. item "Car/Charging Station" label "Edit Charging Station (for electric cars)"
29120#: build/trans_presets.java:1442
29121msgid "Edit Charging Station (for electric cars)"
29122msgstr "Editer Borne de Recharge"
29123
29124#. item "Car/Charging Station" text "Amperage"
29125#: build/trans_presets.java:1446
29126msgid "Amperage"
29127msgstr "Ampérage"
29128
29129#. item "Car/Wash"
29130#: build/trans_presets.java:1448
29131msgid "Wash"
29132msgstr "Lavage"
29133
29134#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
29135#: build/trans_presets.java:1449
29136msgid "Edit Car Wash"
29137msgstr "Modifier un espace de lavage de voitures"
29138
29139#. <separator/>
29140#. item "Car/Car Dealer"
29141#: build/trans_presets.java:1457
29142msgid "Car Dealer"
29143msgstr "Concessionnaire automobile"
29144
29145#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
29146#. item "Car/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
29147#: build/trans_presets.java:1459
29148msgid "Edit Car Shop"
29149msgstr "Modifier une concession"
29150
29151#. item "Car/Repair"
29152#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair"
29153#: build/trans_presets.java:1464 build/trans_presets.java:1526
29154msgid "Repair"
29155msgstr "Garagiste"
29156
29157#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
29158#: build/trans_presets.java:1465
29159msgid "Edit Car Repair"
29160msgstr "Modifier un garagiste"
29161
29162#. item "Car/Tyres"
29163#: build/trans_presets.java:1472
29164msgid "Tyres"
29165msgstr "Pneus"
29166
29167#. item "Car/Tyres" label "Edit Tyres"
29168#: build/trans_presets.java:1473
29169msgid "Edit Tyres"
29170msgstr "Editer Pneus"
29171
29172#. item "Car/Tyres" label "Contact:"
29173#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Contact:"
29174#: build/trans_presets.java:1479 build/trans_presets.java:1531
29175msgid "Contact:"
29176msgstr "Contact :"
29177
29178#. item "Car/Tyres" text "Phone Number"
29179#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Phone Number"
29180#. <space />
29181#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Phone Number"
29182#. <space />
29183#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Phone Number"
29184#. <space />
29185#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Phone Number"
29186#. <space />
29187#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Phone Number"
29188#. <space />
29189#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Phone Number"
29190#. <space />
29191#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
29192#. <space />
29193#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Phone Number"
29194#. <space />
29195#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Phone Number"
29196#. <space />
29197#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
29198#. <space />
29199#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
29200#. <space />
29201#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
29202#. <space />
29203#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
29204#. <space />
29205#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
29206#. <space />
29207#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
29208#. <space />
29209#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
29210#. <space />
29211#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
29212#. item "Culture/Recording Studio" text "Phone Number"
29213#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
29214#. <space />
29215#. item "Annotation/Contact" text "Phone Number"
29216#: build/trans_presets.java:1480 build/trans_presets.java:1532
29217#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1776
29218#: build/trans_presets.java:1792 build/trans_presets.java:1809
29219#: build/trans_presets.java:1827 build/trans_presets.java:1844
29220#: build/trans_presets.java:1866 build/trans_presets.java:1883
29221#: build/trans_presets.java:1906 build/trans_presets.java:1925
29222#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:1961
29223#: build/trans_presets.java:1980 build/trans_presets.java:1996
29224#: build/trans_presets.java:2013 build/trans_presets.java:2028
29225#: build/trans_presets.java:2250 build/trans_presets.java:2406
29226#: build/trans_presets.java:4009
29227msgid "Phone Number"
29228msgstr "Numéro de téléphone"
29229
29230#. item "Car/Tyres" text "Fax Number"
29231#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Fax Number"
29232#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Fax Number"
29233#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Fax Number"
29234#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Fax Number"
29235#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Fax Number"
29236#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Fax Number"
29237#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
29238#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Fax Number"
29239#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Fax Number"
29240#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
29241#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
29242#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
29243#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
29244#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
29245#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
29246#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
29247#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
29248#. item "Annotation/Contact" text "Fax Number"
29249#: build/trans_presets.java:1481 build/trans_presets.java:1533
29250#: build/trans_presets.java:1759 build/trans_presets.java:1777
29251#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1810
29252#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
29253#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1884
29254#: build/trans_presets.java:1907 build/trans_presets.java:1926
29255#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1962
29256#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1997
29257#: build/trans_presets.java:2014 build/trans_presets.java:2029
29258#: build/trans_presets.java:4010
29259msgid "Fax Number"
29260msgstr "Numéro de télécopie"
29261
29262#. item "Car/Tyres" text "Website"
29263#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Website"
29264#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Website"
29265#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Website"
29266#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Website"
29267#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Website"
29268#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Website"
29269#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Website"
29270#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Website"
29271#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Website"
29272#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
29273#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
29274#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
29275#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
29276#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
29277#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
29278#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
29279#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
29280#. item "Culture/Recording Studio" text "Website"
29281#. <space />
29282#. item "Annotation/Contact" text "Website"
29283#: build/trans_presets.java:1482 build/trans_presets.java:1534
29284#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1778
29285#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1811
29286#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1846
29287#: build/trans_presets.java:1868 build/trans_presets.java:1885
29288#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1927
29289#: build/trans_presets.java:1944 build/trans_presets.java:1963
29290#: build/trans_presets.java:1982 build/trans_presets.java:1998
29291#: build/trans_presets.java:2015 build/trans_presets.java:2030
29292#: build/trans_presets.java:2251 build/trans_presets.java:4012
29293msgid "Website"
29294msgstr "Site Internet"
29295
29296#. item "Car/Tyres" text "Email Address"
29297#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Email Address"
29298#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Email Address"
29299#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Email Address"
29300#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Email Address"
29301#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Email Address"
29302#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Email Address"
29303#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Email Address"
29304#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Email Address"
29305#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Email Address"
29306#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
29307#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
29308#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
29309#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
29310#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
29311#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
29312#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
29313#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
29314#. item "Annotation/Contact" text "Email Address"
29315#: build/trans_presets.java:1483 build/trans_presets.java:1535
29316#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1779
29317#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:1812
29318#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1847
29319#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1886
29320#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1928
29321#: build/trans_presets.java:1945 build/trans_presets.java:1964
29322#: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:1999
29323#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2031
29324#: build/trans_presets.java:4013
29325msgid "Email Address"
29326msgstr "Adresse électronique"
29327
29328#. <separator/>
29329#. item "Car/Rental"
29330#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental"
29331#. item "Bicycle/Rental"
29332#: build/trans_presets.java:1486 build/trans_presets.java:1525
29333#: build/trans_presets.java:1553
29334msgid "Rental"
29335msgstr "Location"
29336
29337#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
29338#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
29339#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
29340#: build/trans_presets.java:1489
29341msgid "Edit Car Rental"
29342msgstr "Modifier une location de voiture"
29343
29344#. item "Car/Sharing"
29345#: build/trans_presets.java:1496
29346msgid "Sharing"
29347msgstr "Station d’autopartage"
29348
29349#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
29350#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
29351#: build/trans_presets.java:1498
29352msgid "Edit Car Sharing"
29353msgstr "Modifier une station d’autopartage"
29354
29355#. item "Motorcycle/Parking" label "Edit Motorcycle Parking"
29356#: build/trans_presets.java:1508
29357msgid "Edit Motorcycle Parking"
29358msgstr "Editer le parking à moto"
29359
29360#. item "Motorcycle/Parking" text "Capacity"
29361#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
29362#: build/trans_presets.java:1511 build/trans_presets.java:1544
29363msgid "Capacity"
29364msgstr "Capacité"
29365
29366#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer"
29367#: build/trans_presets.java:1515
29368msgid "Motorcycle Dealer"
29369msgstr "Vendeur de Motos"
29370
29371#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=motorcycle"/>
29372#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Edit Shop Motorcycle"
29373#: build/trans_presets.java:1517
29374msgid "Edit Shop Motorcycle"
29375msgstr "Editer le Magasin de Moto"
29376
29377#: build/trans_presets.java:1520
29378msgid "independent"
29379msgstr ""
29380
29381#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Services:"
29382#: build/trans_presets.java:1523
29383msgid "Services:"
29384msgstr "Services :"
29385
29386#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale"
29387#: build/trans_presets.java:1524
29388msgid "Sale"
29389msgstr ""
29390
29391#: build/trans_presets.java:1524
29392msgctxt "motorcycle"
29393msgid "yes"
29394msgstr "oui"
29395
29396#: build/trans_presets.java:1524
29397msgctxt "motorcycle"
29398msgid "brand"
29399msgstr "Marque"
29400
29401#: build/trans_presets.java:1524
29402msgctxt "motorcycle"
29403msgid "used"
29404msgstr "occasion"
29405
29406#: build/trans_presets.java:1524
29407msgctxt "motorcycle"
29408msgid "no"
29409msgstr "non"
29410
29411#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:1526
29412#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1529
29413msgid "brand"
29414msgstr "marque"
29415
29416#: build/trans_presets.java:1526 build/trans_presets.java:1528
29417msgid "oldtimer"
29418msgstr "ancienne"
29419
29420#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection"
29421#: build/trans_presets.java:1527
29422msgid "Safety inspection"
29423msgstr "Inspection de sécurité"
29424
29425#: build/trans_presets.java:1527
29426msgid "DEKRA"
29427msgstr "DEKRA"
29428
29429#: build/trans_presets.java:1527
29430msgid "GTÜ"
29431msgstr "GTÜ"
29432
29433#: build/trans_presets.java:1527
29434msgid "MOT"
29435msgstr ""
29436
29437#: build/trans_presets.java:1527
29438msgid "TÜV"
29439msgstr ""
29440
29441#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts"
29442#: build/trans_presets.java:1528
29443msgid "Parts"
29444msgstr "Pièces détachées"
29445
29446#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes"
29447#. item "Facilities/Recycling" check "Clothes"
29448#. group "Clothes"
29449#. item "Clothes/Clothes"
29450#: build/trans_presets.java:1529 build/trans_presets.java:2470
29451#: build/trans_presets.java:3253 build/trans_presets.java:3254
29452msgid "Clothes"
29453msgstr "Vêtements"
29454
29455#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
29456#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
29457#: build/trans_presets.java:1541
29458msgid "Edit Bicycle Parking"
29459msgstr "Modifier un parking à vélo"
29460
29461#. item "Bicycle/Bike Dealer"
29462#: build/trans_presets.java:1546
29463msgid "Bike Dealer"
29464msgstr "Magasin de vélos"
29465
29466#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
29467#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
29468#. item "Bicycle/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
29469#: build/trans_presets.java:1549
29470msgid "Edit Bicycle Shop"
29471msgstr "Modifier un magasin de vélo"
29472
29473#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
29474#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
29475#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
29476#: build/trans_presets.java:1556
29477msgid "Edit Bicycle Rental"
29478msgstr "Modifier une location de vélos"
29479
29480#. item "Public Transport/Station"
29481#: build/trans_presets.java:1562
29482msgctxt "railway"
29483msgid "Station"
29484msgstr "Gare"
29485
29486#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
29487#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
29488#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
29489#: build/trans_presets.java:1565
29490msgctxt "railway"
29491msgid "Edit Station"
29492msgstr "Modifier une station"
29493
29494#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
29495#: build/trans_presets.java:1570
29496msgid "UIC-Reference"
29497msgstr "Référence UIC"
29498
29499#. </optional>
29500#. item "Public Transport/Railway Halt"
29501#: build/trans_presets.java:1573
29502msgid "Railway Halt"
29503msgstr "Halte ferroviaire"
29504
29505#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
29506#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
29507#: build/trans_presets.java:1575
29508msgid "Edit Halt"
29509msgstr "Modifier une halte ferroviaire"
29510
29511#. </optional>
29512#. item "Public Transport/Tram Stop"
29513#: build/trans_presets.java:1582
29514msgid "Tram Stop"
29515msgstr "Arrêt de tramway"
29516
29517#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
29518#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
29519#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
29520#: build/trans_presets.java:1585
29521msgid "Edit Tram Stop"
29522msgstr "Modifier un arrêt de tramway"
29523
29524#. </optional>
29525#. item "Public Transport/Railway Platform"
29526#: build/trans_presets.java:1592
29527msgid "Railway Platform"
29528msgstr "Quai"
29529
29530#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
29531#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
29532#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
29533#: build/trans_presets.java:1595
29534msgid "Edit Railway Platform"
29535msgstr "Modifier un quai"
29536
29537#. <key key="railway" value="platform" />
29538#. <space />
29539#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
29540#. <key key="highway" value="platform" />
29541#. <space />
29542#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
29543#: build/trans_presets.java:1598 build/trans_presets.java:1643
29544msgid "Reference (track number)"
29545msgstr "Numéro de voie"
29546
29547#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
29548#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
29549#: build/trans_presets.java:1600 build/trans_presets.java:1645
29550msgid "Area"
29551msgstr "Surface"
29552
29553#. item "Public Transport/Subway Entrance"
29554#: build/trans_presets.java:1602
29555msgid "Subway Entrance"
29556msgstr "Bouche de métro"
29557
29558#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
29559#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
29560#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
29561#: build/trans_presets.java:1605
29562msgid "Edit Subway Entrance"
29563msgstr "Modifier une bouche de métro"
29564
29565#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
29566#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair"
29567#: build/trans_presets.java:1610 build/trans_presets.java:2427
29568msgid "Wheelchair"
29569msgstr "Fauteuils roulants"
29570
29571#. </optional>
29572#. <separator/>
29573#. item "Public Transport/Bus Station"
29574#: build/trans_presets.java:1615
29575msgid "Bus Station"
29576msgstr "Gare routière"
29577
29578#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
29579#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
29580#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
29581#: build/trans_presets.java:1618
29582msgid "Edit Bus Station"
29583msgstr "Modifier une gare routière"
29584
29585#. </optional>
29586#. item "Public Transport/Bus Stop"
29587#: build/trans_presets.java:1624
29588msgid "Bus Stop"
29589msgstr "Arrêt de bus"
29590
29591#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
29592#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
29593#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
29594#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
29595#: build/trans_presets.java:1628
29596msgid "Edit Bus Stop"
29597msgstr "Modifier un arrêt de bus"
29598
29599#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
29600#. item "Facilities/Shelter"
29601#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter"
29602#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:2489
29603#: build/trans_presets.java:2499
29604msgid "Shelter"
29605msgstr "Abri"
29606
29607#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
29608#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
29609#. <separator/>
29610#. item "Facilities/Bench"
29611#: build/trans_presets.java:1634 build/trans_presets.java:2481
29612msgid "Bench"
29613msgstr "Banc"
29614
29615#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
29616#: build/trans_presets.java:1635
29617msgid "Tactile Paving"
29618msgstr "Bande rugueuse"
29619
29620#. </optional>
29621#. item "Public Transport/Bus Platform"
29622#: build/trans_presets.java:1639
29623msgid "Bus Platform"
29624msgstr "Plateforme de bus"
29625
29626#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
29627#: build/trans_presets.java:1640
29628msgid "Edit Bus Platform"
29629msgstr "Modifier une plateforme de bus"
29630
29631#. <separator/>
29632#. item "Public Transport/Ticket Machine"
29633#: build/trans_presets.java:1648
29634msgid "Ticket Machine"
29635msgstr "Billetterie Automatique"
29636
29637#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Reference Number"
29638#: build/trans_presets.java:1654
29639msgid "Reference Number"
29640msgstr "Numéro de référence"
29641
29642#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Coins"
29643#. item "Facilities/Telephone" check "Coins"
29644#. item "Vending machine" check "Coins"
29645#: build/trans_presets.java:1655 build/trans_presets.java:2441
29646#: build/trans_presets.java:3578
29647msgid "Coins"
29648msgstr "Pièces"
29649
29650#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Notes"
29651#. item "Facilities/Telephone" check "Notes"
29652#. item "Vending machine" check "Notes"
29653#: build/trans_presets.java:1656 build/trans_presets.java:2442
29654#: build/trans_presets.java:3579
29655msgid "Notes"
29656msgstr "Billets"
29657
29658#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Electronic purses and Charge cards"
29659#. item "Facilities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
29660#. item "Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
29661#: build/trans_presets.java:1657 build/trans_presets.java:2443
29662#: build/trans_presets.java:3580
29663msgid "Electronic purses and Charge cards"
29664msgstr "Porte-monnaie électronique"
29665
29666#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Debit cards"
29667#. item "Facilities/Telephone" check "Debit cards"
29668#. item "Vending machine" check "Debit cards"
29669#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:2444
29670#: build/trans_presets.java:3581
29671msgid "Debit cards"
29672msgstr "Cartes de débit"
29673
29674#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Credit cards"
29675#. item "Facilities/Telephone" check "Credit cards"
29676#. item "Vending machine" check "Credit cards"
29677#: build/trans_presets.java:1659 build/trans_presets.java:2445
29678#: build/trans_presets.java:3582
29679msgid "Credit cards"
29680msgstr "Cartes de crédit"
29681
29682#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Account or loyalty cards"
29683#. item "Vending machine" check "Account or loyalty cards"
29684#: build/trans_presets.java:1660 build/trans_presets.java:3583
29685msgid "Account or loyalty cards"
29686msgstr "Cartes de fidélité"
29687
29688#. item "Taxi"
29689#: build/trans_presets.java:1663
29690msgid "Taxi"
29691msgstr "Taxi"
29692
29693#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
29694#. item "Taxi" label "Edit Taxi station"
29695#: build/trans_presets.java:1665
29696msgid "Edit Taxi station"
29697msgstr "Modifier une station de taxi"
29698
29699#. <separator/>
29700#. group "Airport"
29701#: build/trans_presets.java:1670
29702msgid "Airport"
29703msgstr "Aéroport"
29704
29705#. item "Airport/Airport Ground"
29706#: build/trans_presets.java:1671
29707msgid "Airport Ground"
29708msgstr "Aéroport"
29709
29710#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
29711#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
29712#: build/trans_presets.java:1673
29713msgid "Edit Airport Ground"
29714msgstr "Modifier un aéroport"
29715
29716#. <optional>
29717#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
29718#: build/trans_presets.java:1677
29719msgid "IATA"
29720msgstr "Code AITA"
29721
29722#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
29723#: build/trans_presets.java:1678
29724msgid "ICAO"
29725msgstr "Code OACI"
29726
29727#. </optional>
29728#. <separator/>
29729#. item "Airport/Runway"
29730#: build/trans_presets.java:1683
29731msgid "Runway"
29732msgstr "Piste d’atterrissage / d’envol"
29733
29734#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
29735#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
29736#: build/trans_presets.java:1685
29737msgid "Edit Runway"
29738msgstr "Modifier une piste d’atterrissage / d’envol"
29739
29740#. </optional>
29741#. item "Airport/Taxiway"
29742#: build/trans_presets.java:1691
29743msgid "Taxiway"
29744msgstr "Voie de circulation"
29745
29746#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
29747#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
29748#: build/trans_presets.java:1693
29749msgid "Edit Taxiway"
29750msgstr "Modifier une voie de circulation"
29751
29752#. </optional>
29753#. item "Airport/Helipad"
29754#: build/trans_presets.java:1699
29755msgid "Helipad"
29756msgstr "Héliport"
29757
29758#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
29759#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
29760#: build/trans_presets.java:1701
29761msgid "Edit Helipad"
29762msgstr "Modifier héliport"
29763
29764#. </optional>
29765#. item "Airport/Apron"
29766#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
29767#. item "Airport/Apron" label "Apron"
29768#: build/trans_presets.java:1707 build/trans_presets.java:1709
29769msgid "Apron"
29770msgstr "Aire de stationnement"
29771
29772#. <key key="aeroway" value="apron" />
29773#. item "Airport/Hangar"
29774#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
29775#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
29776#: build/trans_presets.java:1712 build/trans_presets.java:1714
29777msgid "Hangar"
29778msgstr "Hangar d’aéroport"
29779
29780#. <key key="building" value="hangar" />
29781#. item "Airport/Beacon"
29782#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
29783#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
29784#. item "Man Made/Man Made/Beacon"
29785#: build/trans_presets.java:1717 build/trans_presets.java:1719
29786#: build/trans_presets.java:2984
29787msgid "Beacon"
29788msgstr "Balise lumineuse"
29789
29790#. <key key="man_made" value="beacon" />
29791#. item "Airport/Windsock"
29792#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
29793#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
29794#: build/trans_presets.java:1722 build/trans_presets.java:1724
29795msgid "Windsock"
29796msgstr "Manche à air"
29797
29798#. <key key="aeroway" value="windsock" />
29799#. <separator/>
29800#. item "Airport/Terminal"
29801#: build/trans_presets.java:1728
29802msgid "Terminal"
29803msgstr "Aérogare"
29804
29805#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
29806#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
29807#: build/trans_presets.java:1730
29808msgid "Edit Terminal"
29809msgstr "Modifier un aérogare"
29810
29811#. item "Airport/Gate"
29812#: build/trans_presets.java:1734
29813msgctxt "airport"
29814msgid "Gate"
29815msgstr "Porte d'embarquement"
29816
29817#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
29818#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
29819#: build/trans_presets.java:1736
29820msgid "Edit Terminal Gate"
29821msgstr "Modifier une porte d’embarquement"
29822
29823#. group "Facilities"
29824#: build/trans_presets.java:1742 build/trans_presets.java:2419
29825msgid "Facilities"
29826msgstr ""
29827
29828#. group "Facilities/Accommodation"
29829#: build/trans_presets.java:1743
29830msgid "Accommodation"
29831msgstr "Logement"
29832
29833#. item "Facilities/Accommodation/Hotel"
29834#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
29835#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
29836#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
29837#. </button>
29838#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
29839#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_surveyor.java:43
29840msgid "Hotel"
29841msgstr "Hôtel"
29842
29843#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
29844#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
29845#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" label "Edit Hotel"
29846#: build/trans_presets.java:1747
29847msgid "Edit Hotel"
29848msgstr "Modifier un hôtel"
29849
29850#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Stars"
29851#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Stars"
29852#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Stars"
29853#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Stars"
29854#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Stars"
29855#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Stars"
29856#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Stars"
29857#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
29858#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1769
29859#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1802
29860#: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1854
29861#: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1899
29862msgid "Stars"
29863msgstr "Étoiles"
29864
29865#. <space />
29866#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access"
29867#. <space />
29868#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access"
29869#. <space />
29870#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access"
29871#. <space />
29872#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access"
29873#. <space />
29874#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access"
29875#. <space />
29876#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
29877#. <space />
29878#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access"
29879#. <space />
29880#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access"
29881#. <space />
29882#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
29883#. <space />
29884#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
29885#. <space />
29886#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
29887#. <space />
29888#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
29889#. <space />
29890#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
29891#. <space />
29892#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
29893#. <space />
29894#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
29895#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
29896#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
29897#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
29898#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
29899#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
29900#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
29901#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
29902#: build/trans_presets.java:2008
29903msgid "Internet access"
29904msgstr "Accès Internet"
29905
29906#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
29907#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
29908#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
29909#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
29910#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
29911#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
29912#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
29913#: build/trans_presets.java:2008
29914msgid "wlan"
29915msgstr "wlan"
29916
29917#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
29918#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
29919#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
29920#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
29921#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
29922#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
29923#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
29924#: build/trans_presets.java:2008
29925msgid "wired"
29926msgstr "cablé"
29927
29928#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
29929#. </rule>
29930#.
29931#. <rule>
29932#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
29933#. color terminal
29934#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
29935#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
29936#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
29937#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
29938#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
29939#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
29940#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
29941#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_style.java:1064
29942msgid "terminal"
29943msgstr "aérogare"
29944
29945#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee"
29946#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee"
29947#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee"
29948#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee"
29949#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee"
29950#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
29951#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
29952#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
29953#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
29954#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
29955#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
29956#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
29957#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
29958#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
29959#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
29960#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1772
29961#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
29962#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1840
29963#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1879
29964#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1921
29965#: build/trans_presets.java:1938 build/trans_presets.java:1957
29966#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1992
29967#: build/trans_presets.java:2009
29968msgid "Internet access fee"
29969msgstr "Accès à internet payant"
29970
29971#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking"
29972#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking"
29973#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking"
29974#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking"
29975#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking"
29976#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
29977#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking"
29978#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking"
29979#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
29980#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
29981#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
29982#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
29983#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
29984#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
29985#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
29986#. <space />
29987#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
29988#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
29989#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
29990#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
29991#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
29992#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
29993#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
29994#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
29995#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
29996msgid "Smoking"
29997msgstr "Fumer"
29998
29999#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
30000#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
30001#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
30002#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
30003#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
30004#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
30005#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
30006#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
30007msgid "dedicated"
30008msgstr "dédié"
30009
30010#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
30011#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
30012#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
30013#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
30014#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
30015#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
30016#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
30017#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
30018msgid "separated"
30019msgstr "séparé"
30020
30021#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
30022#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
30023#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
30024#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
30025#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
30026#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
30027#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
30028#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
30029msgid "isolated"
30030msgstr "isolé"
30031
30032#. item "Facilities/Accommodation/Motel"
30033#: build/trans_presets.java:1763
30034msgid "Motel"
30035msgstr "Motel"
30036
30037#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
30038#. item "Facilities/Accommodation/Motel" label "Edit Motel"
30039#: build/trans_presets.java:1765
30040msgid "Edit Motel"
30041msgstr "Modifier un motel"
30042
30043#. item "Facilities/Accommodation/Guest House"
30044#: build/trans_presets.java:1781
30045msgid "Guest House"
30046msgstr "Chambre d’hôtes"
30047
30048#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" label "Edit Guest House"
30049#: build/trans_presets.java:1782
30050msgid "Edit Guest House"
30051msgstr "Modifier une chambre d’hôtes"
30052
30053#. item "Facilities/Accommodation/Chalet"
30054#: build/trans_presets.java:1797
30055msgid "Chalet"
30056msgstr "Chalet"
30057
30058#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
30059#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" label "Edit Chalet"
30060#: build/trans_presets.java:1799
30061msgid "Edit Chalet"
30062msgstr "Modifier un chalet"
30063
30064#. item "Facilities/Accommodation/Hostel"
30065#: build/trans_presets.java:1814
30066msgid "Hostel"
30067msgstr "Auberge de jeunesse"
30068
30069#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
30070#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" label "Edit Hostel"
30071#: build/trans_presets.java:1816
30072msgid "Edit Hostel"
30073msgstr "Modifier une auberge de jeunesse"
30074
30075#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut"
30076#: build/trans_presets.java:1832
30077msgid "Alpine Hut"
30078msgstr "Refuge"
30079
30080#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
30081#: build/trans_presets.java:1833
30082msgid "Edit Alpine Hut"
30083msgstr "Modifier un refuge"
30084
30085#. <separator/>
30086#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site"
30087#: build/trans_presets.java:1850
30088msgid "Caravan Site"
30089msgstr "Site pour caravanes"
30090
30091#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
30092#: build/trans_presets.java:1851
30093msgid "Edit Caravan Site"
30094msgstr "Modifier un site pour caravanes"
30095
30096#. <space />
30097#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Number of places"
30098#: build/trans_presets.java:1861
30099msgid "Number of places"
30100msgstr "Nombre de places"
30101
30102#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee"
30103#: build/trans_presets.java:1862
30104msgid "Requires a fee"
30105msgstr "Payant"
30106
30107#: build/trans_presets.java:1862
30108msgid "interval"
30109msgstr "intervalle"
30110
30111#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Power supply"
30112#: build/trans_presets.java:1863
30113msgid "Power supply"
30114msgstr "Alimentation électrique"
30115
30116#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Tents allowed"
30117#: build/trans_presets.java:1864
30118msgid "Tents allowed"
30119msgstr "Tentes autorisées"
30120
30121#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site"
30122#: build/trans_presets.java:1871
30123msgid "Camping Site"
30124msgstr "Camping"
30125
30126#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
30127#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
30128#: build/trans_presets.java:1873
30129msgid "Edit Camping Site"
30130msgstr "Modifier un camping"
30131
30132#. group "Food+Drinks"
30133#: build/trans_presets.java:1889
30134msgid "Food+Drinks"
30135msgstr "Restauration"
30136
30137#. item "Food+Drinks/Restaurant"
30138#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
30139#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
30140#. </button>
30141#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
30142#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_surveyor.java:47
30143msgid "Restaurant"
30144msgstr "Restaurant"
30145
30146#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
30147#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
30148#: build/trans_presets.java:1892
30149msgid "Edit Restaurant"
30150msgstr "Modifier un restaurant"
30151
30152#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
30153#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
30154#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine"
30155#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30156#: build/trans_presets.java:1953
30157msgid "Cuisine"
30158msgstr "Cuisine"
30159
30160#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30161msgid "italian"
30162msgstr "italienne"
30163
30164#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30165msgid "chinese"
30166msgstr "chinoise"
30167
30168#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30169msgid "pizza"
30170msgstr "pizza"
30171
30172#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30173msgid "burger"
30174msgstr "hamburger"
30175
30176#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30177msgid "greek"
30178msgstr "grecque"
30179
30180#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30181msgid "german"
30182msgstr "allemande"
30183
30184#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30185msgid "indian"
30186msgstr "indienne"
30187
30188#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30189msgid "regional"
30190msgstr "régionale"
30191
30192#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30193msgid "kebab"
30194msgstr "kebab"
30195
30196#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30197msgid "turkish"
30198msgstr "turque"
30199
30200#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30201msgid "asian"
30202msgstr "asiatique"
30203
30204#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30205msgid "thai"
30206msgstr "thaïlandaise"
30207
30208#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30209msgid "mexican"
30210msgstr "mexicaine"
30211
30212#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30213msgid "japanese"
30214msgstr "japonaise"
30215
30216#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30217msgid "french"
30218msgstr "française"
30219
30220#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30221msgid "sandwich"
30222msgstr "sandwich"
30223
30224#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
30225msgid "sushi"
30226msgstr "sushi"
30227
30228#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
30229#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
30230#: build/trans_presets.java:1897 build/trans_presets.java:1972
30231msgid "Microbrewery"
30232msgstr "micro-brasserie"
30233
30234#. item "Food+Drinks/Fast Food"
30235#: build/trans_presets.java:1911
30236msgid "Fast Food"
30237msgstr "Fast-Food"
30238
30239#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
30240#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
30241#: build/trans_presets.java:1913
30242msgid "Edit Fast Food Restaurant"
30243msgstr "Modifier un fast-food"
30244
30245#: build/trans_presets.java:1917
30246msgid "fish_and_chips"
30247msgstr "poisson et frites"
30248
30249#: build/trans_presets.java:1917
30250msgid "chicken"
30251msgstr "poulet"
30252
30253#. item "Food+Drinks/Food Court"
30254#: build/trans_presets.java:1930
30255msgid "Food Court"
30256msgstr "Aire de restauration"
30257
30258#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
30259#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
30260#: build/trans_presets.java:1932
30261msgid "Edit Food Court"
30262msgstr "Modifier une aire de restauration"
30263
30264#. item "Food+Drinks/Cafe"
30265#: build/trans_presets.java:1947
30266msgid "Cafe"
30267msgstr "Café"
30268
30269#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
30270#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
30271#: build/trans_presets.java:1949
30272msgid "Edit Cafe"
30273msgstr "Modifier un café"
30274
30275#: build/trans_presets.java:1953
30276msgid "ice_cream"
30277msgstr "Glace"
30278
30279#. item "Food+Drinks/Pub"
30280#: build/trans_presets.java:1966
30281msgid "Pub"
30282msgstr "Pub (anglo-saxon)"
30283
30284#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
30285#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
30286#: build/trans_presets.java:1968
30287msgid "Edit Pub"
30288msgstr "Modifier un pub (anglo-saxon)"
30289
30290#. item "Food+Drinks/Biergarten"
30291#: build/trans_presets.java:1985
30292msgid "Biergarten"
30293msgstr "Biergarten"
30294
30295#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
30296#: build/trans_presets.java:1986
30297msgid "Edit Biergarten"
30298msgstr "Modifier un biergarten"
30299
30300#. item "Food+Drinks/Bar"
30301#: build/trans_presets.java:2001
30302msgid "Bar"
30303msgstr "Bar"
30304
30305#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
30306#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
30307#: build/trans_presets.java:2003
30308msgid "Edit Bar"
30309msgstr "Modifier un bar"
30310
30311#. item "Food+Drinks/Nightclub"
30312#: build/trans_presets.java:2018
30313msgid "Nightclub"
30314msgstr "Boîte de nuit"
30315
30316#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
30317#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
30318#: build/trans_presets.java:2020
30319msgid "Edit Nightclub"
30320msgstr "Modifier une boîte de nuit"
30321
30322#. group "Tourism"
30323#: build/trans_presets.java:2034
30324msgid "Tourism"
30325msgstr "Tourisme"
30326
30327#. item "Tourism/Attraction"
30328#: build/trans_presets.java:2035
30329msgid "Attraction"
30330msgstr "Attraction"
30331
30332#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
30333#: build/trans_presets.java:2036
30334msgid "Edit Attraction"
30335msgstr "Modifier une attraction"
30336
30337#. item "Tourism/Viewpoint"
30338#: build/trans_presets.java:2041
30339msgid "Viewpoint"
30340msgstr "Point de vue"
30341
30342#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
30343#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
30344#: build/trans_presets.java:2043
30345msgid "Edit Viewpoint"
30346msgstr "Modifier un point de vue"
30347
30348#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
30349#: build/trans_presets.java:2046
30350msgid "Look-Out Tower"
30351msgstr "Tour de surveillance"
30352
30353#. <separator/>
30354#. item "Tourism/Information Office"
30355#: build/trans_presets.java:2049
30356msgid "Information Office"
30357msgstr "Office du Tourisme"
30358
30359#. item "Tourism/Map"
30360#: build/trans_presets.java:2056
30361msgid "Map"
30362msgstr "Carte"
30363
30364#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
30365#: build/trans_presets.java:2061
30366msgid "Detail Grade"
30367msgstr "Niveau de détail"
30368
30369#: build/trans_presets.java:2061
30370msgid "topo"
30371msgstr "carte topographique"
30372
30373#. <roles>
30374#. item "Relations/Associated street" role "street"
30375#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30376#. </rule>
30377#.
30378#. <rule>
30379#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
30380#. color street
30381#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30382#. </rule>
30383#.
30384#. <rule>
30385#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
30386#. color street
30387#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30388#. </rule>
30389#.
30390#. <rule>
30391#. <condition k="highway" v="residential"/>
30392#. color street
30393#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30394#. </rule>
30395#.
30396#. <rule>
30397#. <condition k="highway" v="living_street"/>
30398#. color street
30399#: build/trans_presets.java:2061 build/trans_presets.java:4112
30400#: build/trans_style.java:472 build/trans_style.java:484
30401#: build/trans_style.java:496 build/trans_style.java:502
30402msgid "street"
30403msgstr "rue"
30404
30405#: build/trans_presets.java:2061
30406msgid "scheme"
30407msgstr "carte schématique"
30408
30409#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
30410#: build/trans_presets.java:2062
30411msgid "Shown Area"
30412msgstr "Zone affichée"
30413
30414#: build/trans_presets.java:2062
30415msgid "site"
30416msgstr "Site"
30417
30418#: build/trans_presets.java:2062
30419msgid "city"
30420msgstr "Ville"
30421
30422#: build/trans_presets.java:2062
30423msgid "region"
30424msgstr "Région"
30425
30426#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
30427#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
30428#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
30429#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2079
30430#: build/trans_presets.java:2124
30431msgid "Closer Description"
30432msgstr "Description"
30433
30434#. <space />
30435#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
30436#. <space />
30437#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
30438#: build/trans_presets.java:2065 build/trans_presets.java:2088
30439msgid "Routes shown for:"
30440msgstr "Affichage des itinéraires de :"
30441
30442#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
30443#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
30444#: build/trans_presets.java:2066 build/trans_presets.java:2089
30445msgid "Hiking"
30446msgstr "Randonnée"
30447
30448#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
30449#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
30450#. item "Sport/Cycling"
30451#: build/trans_presets.java:2067 build/trans_presets.java:2090
30452#: build/trans_presets.java:2607
30453msgid "Cycling"
30454msgstr "Cyclisme"
30455
30456#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
30457#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
30458#: build/trans_presets.java:2068 build/trans_presets.java:2091
30459msgid "Mountainbiking"
30460msgstr "VTT"
30461
30462#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
30463#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
30464#. item "Sport/Skiing"
30465#: build/trans_presets.java:2069 build/trans_presets.java:2092
30466#: build/trans_presets.java:2093 build/trans_presets.java:2655
30467msgid "Skiing"
30468msgstr "Ski"
30469
30470#. item "Tourism/Map" check "Riding"
30471#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
30472#: build/trans_presets.java:2070 build/trans_presets.java:2094
30473msgid "Riding"
30474msgstr "Équitation"
30475
30476#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
30477#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
30478#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2095
30479msgid "... other transportation modes possible"
30480msgstr "…autres modes de transport possibles"
30481
30482#. item "Tourism/Information Board"
30483#: build/trans_presets.java:2073
30484msgid "Information Board"
30485msgstr "Panneau d’informations"
30486
30487#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
30488#: build/trans_presets.java:2078
30489msgid "Board Content"
30490msgstr "Contenu du panneau"
30491
30492#: build/trans_presets.java:2078
30493msgid "notice"
30494msgstr "annonce"
30495
30496#: build/trans_presets.java:2078
30497msgid "history"
30498msgstr "histoire"
30499
30500#: build/trans_presets.java:2078
30501msgid "nature"
30502msgstr "nature"
30503
30504#: build/trans_presets.java:2078
30505msgid "wildlife"
30506msgstr "faune"
30507
30508#: build/trans_presets.java:2078
30509msgid "plants"
30510msgstr "flore"
30511
30512#. item "Tourism/Guidepost"
30513#: build/trans_presets.java:2081
30514msgid "Guidepost"
30515msgstr "Poteau indicateur"
30516
30517#. item "Tourism/Information Terminal"
30518#: build/trans_presets.java:2097
30519msgid "Information Terminal"
30520msgstr "Terminal d’informations"
30521
30522#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
30523#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
30524#: build/trans_presets.java:2102 build/trans_presets.java:2112
30525msgid "Closer description"
30526msgstr "Description"
30527
30528#. item "Tourism/Audioguide"
30529#: build/trans_presets.java:2107
30530msgid "Audioguide"
30531msgstr "Guide audio"
30532
30533#. <space />
30534#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
30535#: build/trans_presets.java:2117
30536msgid "Audioguide via mobile phone?"
30537msgstr "Guide audio par téléphone portable ?"
30538
30539#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
30540#: build/trans_presets.java:2118
30541msgid "Phone number"
30542msgstr "Numéro de téléphone"
30543
30544#. item "Tourism/Other Information Points"
30545#: build/trans_presets.java:2120
30546msgid "Other Information Points"
30547msgstr "Point d’information"
30548
30549#. group "Leisure"
30550#: build/trans_presets.java:2127
30551msgid "Leisure"
30552msgstr "Loisir"
30553
30554#. item "Leisure/Cinema"
30555#: build/trans_presets.java:2128
30556msgid "Cinema"
30557msgstr "Cinéma"
30558
30559#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
30560#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
30561#. item "Leisure/Cinema" label "Edit Cinema"
30562#: build/trans_presets.java:2131
30563msgid "Edit Cinema"
30564msgstr "Modifier un cinéma"
30565
30566#. item "Leisure/Zoo"
30567#: build/trans_presets.java:2135
30568msgid "Zoo"
30569msgstr "Zoo"
30570
30571#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
30572#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
30573#. item "Leisure/Zoo" label "Edit Zoo"
30574#: build/trans_presets.java:2138
30575msgid "Edit Zoo"
30576msgstr "Modifier un zoo"
30577
30578#. item "Leisure/Theme Park"
30579#: build/trans_presets.java:2144
30580msgid "Theme Park"
30581msgstr "Parc d’attraction"
30582
30583#. item "Leisure/Theme Park" label "Edit Theme Park"
30584#: build/trans_presets.java:2145
30585msgid "Edit Theme Park"
30586msgstr "Modifier un parc d’attraction"
30587
30588#. item "Leisure/Water Park"
30589#: build/trans_presets.java:2150
30590msgid "Water Park"
30591msgstr "Parc aquatique"
30592
30593#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
30594#: build/trans_presets.java:2151
30595msgid "Edit Water Park"
30596msgstr "Modifier un parc aquatique"
30597
30598#. item "Leisure/Sauna"
30599#: build/trans_presets.java:2155
30600msgid "Sauna"
30601msgstr "Sauna"
30602
30603#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
30604#. <space />
30605#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Sauna" />
30606#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
30607#: build/trans_presets.java:2156 build/trans_presets.java:2159
30608msgid "Edit Sauna"
30609msgstr "Editer Sauna"
30610
30611#: build/trans_presets.java:2164 build/trans_presets.java:2274
30612#: build/trans_presets.java:2382 build/trans_presets.java:3195
30613#: build/trans_presets.java:3204 build/trans_presets.java:3221
30614#: build/trans_presets.java:3230 build/trans_presets.java:3267
30615#: build/trans_presets.java:3316 build/trans_presets.java:3339
30616#: build/trans_presets.java:3348 build/trans_presets.java:3395
30617#: build/trans_presets.java:3404 build/trans_presets.java:3432
30618#: build/trans_presets.java:3441 build/trans_presets.java:3480
30619#: build/trans_presets.java:3496 build/trans_presets.java:3505
30620#: build/trans_presets.java:3514 build/trans_presets.java:3530
30621#: build/trans_presets.java:3552 build/trans_presets.java:3567
30622msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
30623msgstr "Mar-Dim 08:00-15:00 ; Sam 08:00-12:00"
30624
30625#. <separator/>
30626#. item "Leisure/Playground"
30627#: build/trans_presets.java:2168
30628msgid "Playground"
30629msgstr "Terrain de jeux pour enfants"
30630
30631#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
30632#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
30633#: build/trans_presets.java:2170
30634msgid "Edit Playground"
30635msgstr "Modifier un terrain de jeux pour enfants"
30636
30637#. item "Leisure/Picnic Site"
30638#: build/trans_presets.java:2174
30639msgid "Picnic Site"
30640msgstr "Site de pique-nique"
30641
30642#. item "Leisure/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
30643#: build/trans_presets.java:2175
30644msgid "Edit Picnic Site"
30645msgstr "Modifier un site de pique-nique"
30646
30647#. item "Leisure/Picnic Site" check "Fireplace"
30648#. item "Facilities/Shelter" check "Fireplace"
30649#: build/trans_presets.java:2178 build/trans_presets.java:2493
30650msgid "Fireplace"
30651msgstr "place à feu"
30652
30653#. item "Leisure/Public Grill"
30654#: build/trans_presets.java:2180
30655msgid "Public Grill"
30656msgstr "Gril publique"
30657
30658#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dbbq" />
30659#. item "Leisure/Public Grill" label "Edit Public Grill"
30660#: build/trans_presets.java:2182
30661msgid "Edit Public Grill"
30662msgstr "Editer le Gril Publique"
30663
30664#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered"
30665#: build/trans_presets.java:2186
30666msgid "Covered"
30667msgstr "Habrité"
30668
30669#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel"
30670#: build/trans_presets.java:2187
30671msgctxt "grill"
30672msgid "Fuel"
30673msgstr "Gas"
30674
30675#: build/trans_presets.java:2187
30676msgid "charcoal"
30677msgstr "charbon à bois"
30678
30679#: build/trans_presets.java:2187
30680msgid "electric"
30681msgstr "électrique"
30682
30683#. item "Leisure/Fishing"
30684#: build/trans_presets.java:2189
30685msgid "Fishing"
30686msgstr "Pêche"
30687
30688#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
30689#: build/trans_presets.java:2190
30690msgid "Edit Fishing"
30691msgstr "Modifier un lieu de pêche"
30692
30693#. group "Culture"
30694#: build/trans_presets.java:2195
30695msgid "Culture"
30696msgstr "Culture"
30697
30698#. item "Culture/Museum"
30699#: build/trans_presets.java:2196
30700msgid "Museum"
30701msgstr "Musée"
30702
30703#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
30704#. item "Culture/Museum" label "Edit Museum"
30705#: build/trans_presets.java:2198
30706msgid "Edit Museum"
30707msgstr "Modifier un musée"
30708
30709#. item "Culture/Theatre"
30710#: build/trans_presets.java:2204
30711msgid "Theatre"
30712msgstr "Théâtre"
30713
30714#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
30715#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
30716#. item "Culture/Theatre" label "Edit Theatre"
30717#: build/trans_presets.java:2207
30718msgid "Edit Theatre"
30719msgstr "Modifier un théatre"
30720
30721#. item "Culture/Library"
30722#: build/trans_presets.java:2211
30723msgid "Library"
30724msgstr "Bibliothèque"
30725
30726#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
30727#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
30728#. item "Culture/Library" label "Edit Library"
30729#: build/trans_presets.java:2214
30730msgid "Edit Library"
30731msgstr "Modifier une bibliothèque"
30732
30733#. item "Culture/Arts Centre"
30734#: build/trans_presets.java:2219
30735msgid "Arts Centre"
30736msgstr "Centre artistique"
30737
30738#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
30739#. item "Culture/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
30740#: build/trans_presets.java:2221
30741msgid "Edit Arts Centre"
30742msgstr "Modifier un centre artistique"
30743
30744#. item "Culture/Artwork"
30745#: build/trans_presets.java:2225
30746msgid "Artwork"
30747msgstr "Œuvre d'art"
30748
30749#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
30750#. item "Culture/Artwork" label "Edit Artwork"
30751#: build/trans_presets.java:2227
30752msgid "Edit Artwork"
30753msgstr "Modifier une œuvre d’art"
30754
30755#. item "Culture/Place of Worship"
30756#: build/trans_presets.java:2231
30757msgid "Place of Worship"
30758msgstr "Lieu de culte"
30759
30760#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
30761#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
30762#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
30763#. item "Culture/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
30764#: build/trans_presets.java:2235
30765msgid "Edit Place of Worship"
30766msgstr "Modifier un lieu de culte"
30767
30768#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion"
30769#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
30770#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
30771#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30772#: build/trans_presets.java:3909
30773msgid "Religion"
30774msgstr "Religion"
30775
30776#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30777#: build/trans_presets.java:3909
30778msgid "bahai"
30779msgstr "bahaïsme"
30780
30781#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30782#: build/trans_presets.java:3909
30783msgid "buddhist"
30784msgstr "bouddhisme"
30785
30786#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30787#: build/trans_presets.java:3909
30788msgid "christian"
30789msgstr "christianisme"
30790
30791#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30792#: build/trans_presets.java:3909
30793msgid "hindu"
30794msgstr "hindouisme"
30795
30796#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30797#: build/trans_presets.java:3909
30798msgid "jain"
30799msgstr "jaïnisme"
30800
30801#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30802#: build/trans_presets.java:3909
30803msgid "jewish"
30804msgstr "judaïsme"
30805
30806#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30807#: build/trans_presets.java:3909
30808msgid "muslim"
30809msgstr "islam"
30810
30811#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30812#: build/trans_presets.java:3909
30813msgid "sikh"
30814msgstr "sikhisme"
30815
30816#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30817#: build/trans_presets.java:3909
30818msgid "spiritualist"
30819msgstr "spiritualisme"
30820
30821#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30822#: build/trans_presets.java:3909
30823msgid "taoist"
30824msgstr "taoïsme"
30825
30826#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30827#: build/trans_presets.java:3909
30828msgid "unitarian"
30829msgstr "unitarisme"
30830
30831#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
30832#: build/trans_presets.java:3909
30833msgid "zoroastrian"
30834msgstr "zoroastrisme"
30835
30836#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination"
30837#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
30838#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
30839#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30840#: build/trans_presets.java:3910
30841msgid "Denomination"
30842msgstr "Dénomination"
30843
30844#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30845#: build/trans_presets.java:3910
30846msgid "anglican"
30847msgstr "anglicanisme"
30848
30849#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30850#: build/trans_presets.java:3910
30851msgid "baptist"
30852msgstr "baptisme"
30853
30854#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30855#: build/trans_presets.java:3910
30856msgid "catholic"
30857msgstr "catholicisme"
30858
30859#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30860#: build/trans_presets.java:3910
30861msgid "evangelical"
30862msgstr "évangélisme"
30863
30864#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30865#: build/trans_presets.java:3910
30866msgid "jehovahs_witness"
30867msgstr "témoins de Jehovah"
30868
30869#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30870#: build/trans_presets.java:3910
30871msgid "lutheran"
30872msgstr "luthérianisme"
30873
30874#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30875#: build/trans_presets.java:3910
30876msgid "methodist"
30877msgstr "méthodisme"
30878
30879#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30880#: build/trans_presets.java:3910
30881msgid "mormon"
30882msgstr "mormonisme"
30883
30884#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30885#: build/trans_presets.java:3910
30886msgid "orthodox"
30887msgstr "orthodoxie"
30888
30889#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30890#: build/trans_presets.java:3910
30891msgid "pentecostal"
30892msgstr "pentecôtisme"
30893
30894#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30895#: build/trans_presets.java:3910
30896msgid "presbyterian"
30897msgstr "presbytérianisme"
30898
30899#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30900#: build/trans_presets.java:3910
30901msgid "protestant"
30902msgstr "protestantisme"
30903
30904#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30905#: build/trans_presets.java:3910
30906msgid "quaker"
30907msgstr "quaker"
30908
30909#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30910#: build/trans_presets.java:3910
30911msgid "shia"
30912msgstr "chiisme"
30913
30914#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
30915#: build/trans_presets.java:3910
30916msgid "sunni"
30917msgstr "sunnisme"
30918
30919#. item "Culture/Recording Studio"
30920#: build/trans_presets.java:2242
30921msgid "Recording Studio"
30922msgstr "Studio d'enregistrement"
30923
30924#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dstudio" />
30925#. item "Culture/Recording Studio" label "Edit Studio"
30926#: build/trans_presets.java:2244
30927msgid "Edit Studio"
30928msgstr "Editer le Studio"
30929
30930#: build/trans_presets.java:2249
30931msgid "audio"
30932msgstr "audio"
30933
30934#: build/trans_presets.java:2249
30935msgid "video"
30936msgstr "vidéo"
30937
30938#. group "Public Building"
30939#. item "Public Building/Public Building"
30940#: build/trans_presets.java:2254 build/trans_presets.java:2255
30941msgid "Public Building"
30942msgstr "Bâtiment public"
30943
30944#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
30945#. item "Public Building/Public Building" label "Edit Public Building"
30946#: build/trans_presets.java:2257
30947msgid "Edit Public Building"
30948msgstr "Modifier un bâtiment public"
30949
30950#. item "Public Building/Town hall"
30951#: build/trans_presets.java:2261
30952msgid "Town hall"
30953msgstr "Mairie"
30954
30955#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
30956#. item "Public Building/Town hall" label "Edit Town hall"
30957#: build/trans_presets.java:2263
30958msgid "Edit Town hall"
30959msgstr "Modifier une mairie"
30960
30961#. item "Public Building/Community Centre"
30962#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dcommunity_centre" />
30963#. item "Public Building/Community Centre" label "Community Centre"
30964#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:2269
30965msgid "Community Centre"
30966msgstr "Centre de loisirs"
30967
30968#. item "Public Building/Embassy"
30969#: build/trans_presets.java:2276
30970msgid "Embassy"
30971msgstr "Ambassade"
30972
30973#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
30974#. item "Public Building/Embassy" label "Edit Embassy"
30975#: build/trans_presets.java:2278
30976msgid "Edit Embassy"
30977msgstr "Modifier une ambassade"
30978
30979#. item "Public Building/Courthouse"
30980#: build/trans_presets.java:2282
30981msgid "Courthouse"
30982msgstr "Palais de justice"
30983
30984#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
30985#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
30986#. item "Public Building/Courthouse" label "Edit Courthouse"
30987#: build/trans_presets.java:2285
30988msgid "Edit Courthouse"
30989msgstr "Modifier un palais de justice"
30990
30991#. item "Public Building/Prison"
30992#: build/trans_presets.java:2289
30993msgid "Prison"
30994msgstr "Prison"
30995
30996#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
30997#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
30998#. item "Public Building/Prison" label "Edit Prison"
30999#: build/trans_presets.java:2292
31000msgid "Edit Prison"
31001msgstr "Modifier une prison"
31002
31003#. item "Public Building/Police"
31004#: build/trans_presets.java:2296
31005msgid "Police"
31006msgstr "Commissariat de police"
31007
31008#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
31009#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
31010#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
31011#. item "Public Building/Police" label "Edit Police"
31012#: build/trans_presets.java:2300
31013msgid "Edit Police"
31014msgstr "Modifier un commissariat de police"
31015
31016#. item "Public Building/Fire Station"
31017#: build/trans_presets.java:2304
31018msgid "Fire Station"
31019msgstr "Caserne de pompiers"
31020
31021#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
31022#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
31023#. item "Public Building/Fire Station" label "Edit Fire Station"
31024#: build/trans_presets.java:2307
31025msgid "Edit Fire Station"
31026msgstr "Modifier une caserne de pompiers"
31027
31028#. item "Public Building/Post Office"
31029#: build/trans_presets.java:2311
31030msgid "Post Office"
31031msgstr "Bureau de poste"
31032
31033#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
31034#. item "Public Building/Post Office" label "Edit Post Office"
31035#: build/trans_presets.java:2313
31036msgid "Edit Post Office"
31037msgstr "Modifier un bureau de poste"
31038
31039#. group "Education"
31040#: build/trans_presets.java:2319
31041msgid "Education"
31042msgstr "Éducation"
31043
31044#. item "Education/Kindergarten"
31045#: build/trans_presets.java:2320
31046msgid "Kindergarten"
31047msgstr "Jardin d’enfants"
31048
31049#. item "Education/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
31050#: build/trans_presets.java:2321
31051msgid "Edit Kindergarten"
31052msgstr "Modifier un jardin d’enfants"
31053
31054#. item "Education/School"
31055#: build/trans_presets.java:2325
31056msgid "School"
31057msgstr "École"
31058
31059#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
31060#. item "Education/School" label "Edit School"
31061#: build/trans_presets.java:2327
31062msgid "Edit School"
31063msgstr "Modifier une école"
31064
31065#. item "Education/University"
31066#: build/trans_presets.java:2331
31067msgid "University"
31068msgstr "Université"
31069
31070#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
31071#. item "Education/University" label "Edit University"
31072#: build/trans_presets.java:2333
31073msgid "Edit University"
31074msgstr "Modifier une université"
31075
31076#. item "Education/College"
31077#: build/trans_presets.java:2337
31078msgid "College"
31079msgstr "Établissement d’enseignement supérieur"
31080
31081#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
31082#. item "Education/College" label "Edit College"
31083#: build/trans_presets.java:2339
31084msgid "Edit College"
31085msgstr "Modifier un établissement d’enseignement supérieur"
31086
31087#. item "Education/Driving School"
31088#: build/trans_presets.java:2343
31089msgid "Driving School"
31090msgstr "Auto Ecole"
31091
31092#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/driving_school" />
31093#. item "Education/Driving School" label "Edit Driving School"
31094#: build/trans_presets.java:2345
31095msgid "Edit Driving School"
31096msgstr "Editer l'Auto Ecole"
31097
31098#. item "Education/Driving School" text "License Classes"
31099#: build/trans_presets.java:2350
31100msgid "License Classes"
31101msgstr "Cours pour le permis"
31102
31103#. group "Health"
31104#: build/trans_presets.java:2353
31105msgid "Health"
31106msgstr "Santé"
31107
31108#. item "Health/Doctors"
31109#: build/trans_presets.java:2354
31110msgid "Doctors"
31111msgstr "Cabinet médical"
31112
31113#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
31114#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
31115#: build/trans_presets.java:2356
31116msgid "Edit Doctors"
31117msgstr "Modifier un cabinet médical"
31118
31119#. item "Health/Dentist"
31120#: build/trans_presets.java:2361
31121msgid "Dentist"
31122msgstr "Cabinet dentaire"
31123
31124#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
31125#: build/trans_presets.java:2362
31126msgid "Edit Dentist"
31127msgstr "Modifier un cabinet dentaire"
31128
31129#. item "Health/Pharmacy"
31130#: build/trans_presets.java:2367
31131msgid "Pharmacy"
31132msgstr "Pharmacie"
31133
31134#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
31135#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
31136#: build/trans_presets.java:2369
31137msgid "Edit Pharmacy"
31138msgstr "Modifier une pharmacie"
31139
31140#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
31141#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
31142#: build/trans_presets.java:2371
31143msgid "Dispensing"
31144msgstr "Dispensaire"
31145
31146#. item "Health/Hearing Aids"
31147#: build/trans_presets.java:2375
31148msgid "Hearing Aids"
31149msgstr "Prothèses auditives"
31150
31151#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dhearing_aids"/>
31152#. item "Health/Hearing Aids" label "Edit Hearing Aids"
31153#: build/trans_presets.java:2377
31154msgid "Edit Hearing Aids"
31155msgstr "Editer les Prothèses Auditives"
31156
31157#. item "Health/Hospital"
31158#: build/trans_presets.java:2384
31159msgid "Hospital"
31160msgstr "Hôpital"
31161
31162#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
31163#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
31164#: build/trans_presets.java:2386
31165msgid "Edit Hospital"
31166msgstr "Modifier un hôpital"
31167
31168#. item "Health/Baby Hatch"
31169#: build/trans_presets.java:2390
31170msgid "Baby Hatch"
31171msgstr "Tour d’abandon"
31172
31173#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
31174#. item "Health/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
31175#: build/trans_presets.java:2392
31176msgid "Edit Baby Hatch"
31177msgstr "Modifier une tour d’abandon"
31178
31179#. item "Health/Emergency Access Point"
31180#: build/trans_presets.java:2397
31181msgid "Emergency Access Point"
31182msgstr "Point d’accès d’urgence"
31183
31184#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
31185#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
31186#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
31187#: build/trans_presets.java:2400
31188msgid "Edit Emergency Access Point"
31189msgstr "Modifier un point d’accès d’urgence"
31190
31191#. <space />
31192#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
31193#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
31194#: build/trans_presets.java:2403
31195msgid "Point Number"
31196msgstr "Numéro du point"
31197
31198#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
31199#: build/trans_presets.java:2404
31200msgid "Point Name"
31201msgstr "Nom du point"
31202
31203#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
31204#: build/trans_presets.java:2407
31205msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
31206msgstr "(Utiliser le code international, comme +12-345-67890)"
31207
31208#. <space />
31209#. item "Health/Veterinary"
31210#: build/trans_presets.java:2410
31211msgid "Veterinary"
31212msgstr "Cabinet vétérinaire"
31213
31214#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
31215#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
31216#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
31217#: build/trans_presets.java:2413
31218msgid "Edit Veterinary"
31219msgstr "Modifier un cabinet vétérinaire"
31220
31221#. item "Facilities/Toilets"
31222#: build/trans_presets.java:2420
31223msgid "Toilets"
31224msgstr "Toilettes publiques"
31225
31226#: build/trans_presets.java:2427
31227msgid "limited"
31228msgstr "limité"
31229
31230#. item "Facilities/Toilets" text "Note"
31231#. item "Vending machine" text "Note"
31232#: build/trans_presets.java:2428 build/trans_presets.java:3577
31233msgid "Note"
31234msgstr "Paiement"
31235
31236#. item "Facilities/Post Box"
31237#: build/trans_presets.java:2430
31238msgid "Post Box"
31239msgstr "Boîte aux lettres"
31240
31241#. item "Facilities/Telephone"
31242#: build/trans_presets.java:2435
31243msgid "Telephone"
31244msgstr "Cabine téléphonique"
31245
31246#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
31247#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
31248#. item "Facilities/Telephone" label "Edit Telephone"
31249#: build/trans_presets.java:2438
31250msgid "Edit Telephone"
31251msgstr "Modifier une cabine téléphonique"
31252
31253#. item "Facilities/Telephone" check "Telephone cards"
31254#: build/trans_presets.java:2446
31255msgid "Telephone cards"
31256msgstr "Cartes téléphoniques"
31257
31258#. item "Facilities/Clock"
31259#: build/trans_presets.java:2448
31260msgid "Clock"
31261msgstr "Horloge"
31262
31263#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=clock"
31264#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=clock" />
31265#. item "Facilities/Clock" label "Edit Clock"
31266#: build/trans_presets.java:2451
31267msgid "Edit Clock"
31268msgstr "Editer l'horloge"
31269
31270#. <key key="amenity" value="clock" />
31271#. <optional>
31272#. item "Facilities/Clock" combo "Display"
31273#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display"
31274#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:3006
31275msgid "Display"
31276msgstr "Écran"
31277
31278#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:3006
31279msgid "analog"
31280msgstr "analogique"
31281
31282#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:3006
31283msgid "digital"
31284msgstr "digitale"
31285
31286#: build/trans_presets.java:2454
31287msgid "sundial"
31288msgstr "au soleil"
31289
31290#: build/trans_presets.java:2454
31291msgid "unorthodox"
31292msgstr "non orthodoxe"
31293
31294#. item "Facilities/Clock" combo "Support"
31295#: build/trans_presets.java:2455
31296msgid "Support"
31297msgstr "Support technique"
31298
31299#: build/trans_presets.java:2455
31300msgid "pole"
31301msgstr "pylône"
31302
31303#: build/trans_presets.java:2455
31304msgid "wall_mounted"
31305msgstr "Monté au mur"
31306
31307#: build/trans_presets.java:2455
31308msgid "billboard"
31309msgstr "Panneau d'affichage"
31310
31311#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability"
31312#: build/trans_presets.java:2456
31313msgid "Visibility/readability"
31314msgstr "Visibilité/lisibilité"
31315
31316#: build/trans_presets.java:2456
31317msgid "(up to 5m)"
31318msgstr "(jusqu'à 5m)"
31319
31320#: build/trans_presets.java:2456
31321msgid "(up to 20m)"
31322msgstr "(jusqu'à 20m)"
31323
31324#: build/trans_presets.java:2456
31325msgid "(more than 20m)"
31326msgstr "(plus de 20m)"
31327
31328#. item "Facilities/Clock" check "Shows current date"
31329#: build/trans_presets.java:2457
31330msgid "Shows current date"
31331msgstr "Montre l'heure"
31332
31333#. item "Facilities/Clock" check "Shows temperature"
31334#: build/trans_presets.java:2458
31335msgid "Shows temperature"
31336msgstr "Indique la température"
31337
31338#. item "Facilities/Clock" check "Shows barometric pressure"
31339#: build/trans_presets.java:2459
31340msgid "Shows barometric pressure"
31341msgstr "Indique la pression barométrique"
31342
31343#. item "Facilities/Clock" check "Shows humidity"
31344#: build/trans_presets.java:2460
31345msgid "Shows humidity"
31346msgstr "Indique l'humidité"
31347
31348#. </optional>
31349#. item "Facilities/Recycling"
31350#: build/trans_presets.java:2463
31351msgid "Recycling"
31352msgstr "Point de recyclage"
31353
31354#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
31355#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
31356#. item "Facilities/Recycling" label "Edit Recycling station"
31357#: build/trans_presets.java:2466
31358msgid "Edit Recycling station"
31359msgstr "Modifier un point de recyclage"
31360
31361#. <key key="amenity" value="recycling" />
31362#. item "Facilities/Recycling" check "Batteries"
31363#: build/trans_presets.java:2468
31364msgid "Batteries"
31365msgstr "Batteries"
31366
31367#. item "Facilities/Recycling" check "Cans"
31368#: build/trans_presets.java:2469
31369msgid "Cans"
31370msgstr "Canettes"
31371
31372#. item "Facilities/Recycling" check "Glass"
31373#: build/trans_presets.java:2471
31374msgid "Glass"
31375msgstr "Verre"
31376
31377#. item "Facilities/Recycling" check "Paper"
31378#: build/trans_presets.java:2472
31379msgid "Paper"
31380msgstr "Papier"
31381
31382#. item "Facilities/Recycling" check "Scrap Metal"
31383#: build/trans_presets.java:2473
31384msgid "Scrap Metal"
31385msgstr "Ferraille"
31386
31387#. item "Facilities/Waste Basket"
31388#: build/trans_presets.java:2475
31389msgid "Waste Basket"
31390msgstr "Poubelle"
31391
31392#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
31393#. item "Facilities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
31394#: build/trans_presets.java:2477
31395msgid "Edit Waste Basket"
31396msgstr "Modifier une poubelle"
31397
31398#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
31399#. <key key="amenity" value="bench" />
31400#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest"
31401#: build/trans_presets.java:2484
31402msgid "Backrest"
31403msgstr "Dossier"
31404
31405#. item "Facilities/Bench" combo "Material"
31406#: build/trans_presets.java:2485
31407msgid "Material"
31408msgstr "Matériau"
31409
31410#: build/trans_presets.java:2485
31411msgid "stone"
31412msgstr "pierre"
31413
31414#: build/trans_presets.java:2485
31415msgid "plastic"
31416msgstr "plastique"
31417
31418#. item "Facilities/Bench" combo "Colour"
31419#: build/trans_presets.java:2486
31420msgid "Colour"
31421msgstr "Couleur"
31422
31423#: build/trans_presets.java:2486
31424msgid "black"
31425msgstr "noir"
31426
31427#: build/trans_presets.java:2486
31428msgid "brown"
31429msgstr "marron"
31430
31431#. </rule>
31432#.
31433#. <!--landuse tags -->
31434#.
31435#. <rule>
31436#. <condition k="landuse" v="farm"/>
31437#. color green
31438#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
31439#. </rule>
31440#.
31441#. <rule>
31442#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
31443#. color green
31444#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31445#. </rule>
31446#.
31447#. <rule>
31448#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
31449#. color green
31450#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31451#. </rule>
31452#.
31453#. <rule>
31454#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
31455#. color green
31456#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
31457#. </rule>
31458#.
31459#. <rule>
31460#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
31461#. color green
31462#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
31463#. </rule>
31464#.
31465#. <rule>
31466#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
31467#. color green
31468#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
31469#. </rule>
31470#.
31471#. <rule>
31472#. <condition k="landuse" v="greenhouse_horticulture"/>
31473#. color green
31474#. <icon src="misc/landuse/greenhouse_horticulture.png"/>
31475#. </rule>
31476#.
31477#. <rule>
31478#. <condition k="landuse" v="grass"/>
31479#. color green
31480#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
31481#. </rule>
31482#.
31483#. <rule>
31484#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
31485#. color green
31486#. <icon src="leisure/common.png"/>
31487#. </rule>
31488#.
31489#. <rule>
31490#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
31491#. color green
31492#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_style.java:2635
31493#: build/trans_style.java:2641 build/trans_style.java:2647
31494#: build/trans_style.java:2653 build/trans_style.java:2659
31495#: build/trans_style.java:2694 build/trans_style.java:2700
31496#: build/trans_style.java:2706 build/trans_style.java:2786
31497#: build/trans_style.java:2792
31498msgid "green"
31499msgstr "vert"
31500
31501#: build/trans_presets.java:2486
31502msgid "red"
31503msgstr "rouge"
31504
31505#: build/trans_presets.java:2486
31506msgid "blue"
31507msgstr "bleu"
31508
31509#: build/trans_presets.java:2486
31510msgid "gray"
31511msgstr "gris"
31512
31513#: build/trans_presets.java:2486
31514msgid "white"
31515msgstr "blanc"
31516
31517#. item "Facilities/Bench" combo "Amount of Seats"
31518#: build/trans_presets.java:2487
31519msgid "Amount of Seats"
31520msgstr "Nombre de places"
31521
31522#. item "Facilities/Shelter" label "Edit Shelter"
31523#: build/trans_presets.java:2490
31524msgid "Edit Shelter"
31525msgstr "Modifier un abri"
31526
31527#. item "Facilities/Hunting Stand"
31528#: build/trans_presets.java:2495
31529msgid "Hunting Stand"
31530msgstr "Hutte de chasse"
31531
31532#. item "Facilities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
31533#: build/trans_presets.java:2496
31534msgid "Edit Hunting Stand"
31535msgstr "Hutte de chasse"
31536
31537#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
31538#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height"
31539#. item "Nature/Tree" text "Height"
31540#: build/trans_presets.java:2498 build/trans_presets.java:3761
31541msgid "Height"
31542msgstr "Hauteur"
31543
31544#: build/trans_presets.java:2498
31545msgid "low"
31546msgstr "faible"
31547
31548#: build/trans_presets.java:2498
31549msgid "half"
31550msgstr "moyenne"
31551
31552#: build/trans_presets.java:2498
31553msgid "full"
31554msgstr "grande"
31555
31556#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide"
31557#: build/trans_presets.java:2500
31558msgid "Hide"
31559msgstr "Camouflé"
31560
31561#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock"
31562#: build/trans_presets.java:2501
31563msgid "Lock"
31564msgstr "Verrouillé"
31565
31566#. <separator/>
31567#. item "Facilities/Drinking Water"
31568#: build/trans_presets.java:2504
31569msgid "Drinking Water"
31570msgstr "Point d’eau potable"
31571
31572#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
31573#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
31574#. item "Facilities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
31575#: build/trans_presets.java:2507
31576msgid "Edit Drinking Water"
31577msgstr "Modifier un point d’eau potable"
31578
31579#. item "Facilities/Fire Hydrant"
31580#: build/trans_presets.java:2511
31581msgid "Fire Hydrant"
31582msgstr "Borne incendie"
31583
31584#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
31585#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
31586#. item "Facilities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
31587#: build/trans_presets.java:2514
31588msgid "Edit Fire Hydrant"
31589msgstr "Modifier une borne incendie"
31590
31591#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
31592#. group "Sports"
31593#. item "Clothes/Sports"
31594#: build/trans_presets.java:2519 build/trans_presets.java:3282
31595msgid "Sports"
31596msgstr "Sports"
31597
31598#. group "Sports/Sport Facilities"
31599#: build/trans_presets.java:2520
31600msgid "Sport Facilities"
31601msgstr "Terrains de sport"
31602
31603#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
31604#: build/trans_presets.java:2521
31605msgid "Stadium"
31606msgstr "Stade"
31607
31608#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
31609#: build/trans_presets.java:2522
31610msgid "Edit Stadium"
31611msgstr "Modifier un stade"
31612
31613#. <space />
31614#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
31615#. <space />
31616#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
31617#. <space />
31618#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
31619#. <space />
31620#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
31621#: build/trans_presets.java:2526 build/trans_presets.java:2535
31622#: build/trans_presets.java:2544 build/trans_presets.java:2553
31623msgid "select sport:"
31624msgstr "Selectionnez un sport :"
31625
31626#. <space />
31627#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
31628#. <space />
31629#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
31630#. <space />
31631#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
31632#. <space />
31633#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
31634#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31635#. </rule>
31636#.
31637#. <!--sport tags -->
31638#.
31639#. <rule>
31640#. <condition k="sport" v="9pin"/>
31641#. color sport
31642#. <icon src="sport/10pin.png"/>
31643#. </rule>
31644#.
31645#. <rule>
31646#. <condition k="sport" v="10pin"/>
31647#. color sport
31648#. <icon src="sport/10pin.png"/>
31649#. </rule>
31650#.
31651#. <rule>
31652#. <condition k="sport" v="athletics"/>
31653#. color sport
31654#. <icon src="sport/athletics.png"/>
31655#. </rule>
31656#.
31657#. <rule>
31658#. <condition k="sport" v="soccer"/>
31659#. color sport
31660#. <icon src="sport/soccer.png"/>
31661#. </rule>
31662#.
31663#. <rule>
31664#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
31665#. color sport
31666#. <icon src="sport/soccer.png"/>
31667#. </rule>
31668#.
31669#. <rule>
31670#. <condition k="sport" v="american_football"/>
31671#. color sport
31672#. <icon src="sport/soccer.png"/>
31673#. </rule>
31674#.
31675#. <rule>
31676#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
31677#. color sport
31678#. <icon src="sport/soccer.png"/>
31679#. </rule>
31680#.
31681#. <rule>
31682#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
31683#. color sport
31684#. <icon src="sport/soccer.png"/>
31685#. </rule>
31686#.
31687#. <rule>
31688#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
31689#. color sport
31690#. <icon src="sport/football.png"/>
31691#. </rule>
31692#.
31693#. <rule>
31694#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
31695#. color sport
31696#. <icon src="sport/football.png"/>
31697#. </rule>
31698#.
31699#. <rule>
31700#. <condition k="sport" v="baseball"/>
31701#. color sport
31702#. <icon src="sport/baseball.png"/>
31703#. </rule>
31704#.
31705#. <rule>
31706#. <condition k="sport" v="basketball"/>
31707#. color sport
31708#. <icon src="sport/basketball.png"/>
31709#. </rule>
31710#.
31711#. <rule>
31712#. <condition k="sport" v="boules"/>
31713#. color sport
31714#. <icon src="sport/boule.png"/>
31715#. </rule>
31716#.
31717#. <rule>
31718#. <condition k="sport" v="bowls"/>
31719#. color sport
31720#. <icon src="sport/boule.png"/>
31721#. </rule>
31722#.
31723#. <rule>
31724#. <condition k="sport" v="canoe"/>
31725#. color sport
31726#. <icon src="sport/canoe.png"/>
31727#. </rule>
31728#.
31729#. <rule>
31730#. <condition k="sport" v="chess"/>
31731#. color sport
31732#. <icon src="sport/chess.png"/>
31733#. </rule>
31734#.
31735#. <rule>
31736#. <condition k="sport" v="climbing"/>
31737#. color sport
31738#. <icon src="sport/climbing.png"/>
31739#. </rule>
31740#.
31741#. <rule>
31742#. <condition k="sport" v="cricket"/>
31743#. color sport
31744#. <icon src="sport/cricket.png"/>
31745#. </rule>
31746#.
31747#. <rule>
31748#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
31749#. color sport
31750#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
31751#. </rule>
31752#.
31753#. <rule>
31754#. <condition k="sport" v="croquet"/>
31755#. color sport
31756#. <icon src="sport/croquet.png"/>
31757#. </rule>
31758#.
31759#. <rule>
31760#. <condition k="sport" v="cycling"/>
31761#. color sport
31762#. <icon src="sport/cycling.png"/>
31763#. </rule>
31764#.
31765#. <rule>
31766#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
31767#. color sport
31768#. <icon src="leisure/dog.png"/>
31769#. </rule>
31770#.
31771#. <rule>
31772#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
31773#. color sport
31774#. <icon src="sport/riding.png"/>
31775#. </rule>
31776#.
31777#. <rule>
31778#. <condition k="sport" v="golf"/>
31779#. color sport
31780#. <icon src="sport/golf.png"/>
31781#. </rule>
31782#.
31783#. <rule>
31784#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
31785#. color sport
31786#. <icon src="sport/multi.png"/>
31787#. </rule>
31788#.
31789#. <rule>
31790#. <condition k="sport" v="hockey"/>
31791#. color sport
31792#. <icon src="sport/hockey.png"/>
31793#. </rule>
31794#.
31795#. <rule>
31796#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
31797#. color sport
31798#. <icon src="sport/riding.png"/>
31799#. </rule>
31800#.
31801#. <rule>
31802#. <condition k="sport" v="karting"/>
31803#. color sport
31804#. <icon src="sport/karting.png"/>
31805#. </rule>
31806#.
31807#. <rule>
31808#. <condition k="sport" v="motocross"/>
31809#. color sport
31810#. <icon src="sport/motocross.png"/>
31811#. </rule>
31812#.
31813#. <rule>
31814#. <condition k="sport" v="motor"/>
31815#. color sport
31816#. <icon src="sport/motor.png"/>
31817#. </rule>
31818#.
31819#. <rule>
31820#. <condition k="sport" v="multi"/>
31821#. color sport
31822#. <icon src="sport/multi.png"/>
31823#. </rule>
31824#.
31825#. <rule>
31826#. <condition k="sport" v="pelota"/>
31827#. color sport
31828#. <icon src="sport/pelota.png"/>
31829#. </rule>
31830#.
31831#. <rule>
31832#. <condition k="sport" v="racquet"/>
31833#. color sport
31834#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
31835#. </rule>
31836#.
31837#. <rule>
31838#. <condition k="sport" v="skating"/>
31839#. color sport
31840#. <icon src="sport/skating.png"/>
31841#. </rule>
31842#.
31843#. <rule>
31844#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
31845#. color sport
31846#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
31847#. </rule>
31848#.
31849#. <rule>
31850#. <condition k="sport" v="swimming"/>
31851#. color sport
31852#. <icon src="sport/pool.png"/>
31853#. </rule>
31854#.
31855#. <rule>
31856#. <condition k="sport" v="skiing"/>
31857#. color sport
31858#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31859#. </rule>
31860#.
31861#. <rule>
31862#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
31863#. color sport
31864#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
31865#. </rule>
31866#.
31867#. <rule>
31868#. <condition k="sport" v="tennis"/>
31869#. color sport
31870#. <icon src="sport/tennis.png"/>
31871#. </rule>
31872#.
31873#. <rule>
31874#. <condition k="sport" v="paintball"/>
31875#. color sport
31876#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31877#. </rule>
31878#.
31879#. <rule>
31880#. <condition k="sport" v="squash"/>
31881#. color sport
31882#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31883#. </rule>
31884#.
31885#. <rule>
31886#. <condition k="sport" v="shooting"/>
31887#. color sport
31888#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31889#. </rule>
31890#.
31891#. <rule>
31892#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
31893#. color sport
31894#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
31895#. </rule>
31896#.
31897#. <rule>
31898#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
31899#. color sport
31900#. <icon annotate="true" src="sport/beachvolleyball.png"/>
31901#. </rule>
31902#.
31903#. <rule>
31904#. <condition k="sport" v="bowling"/>
31905#. color sport
31906#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
31907#. </rule>
31908#.
31909#. <rule>
31910#. <condition k="sport" v="handball"/>
31911#. color sport
31912#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
31913#. </rule>
31914#.
31915#. <rule>
31916#. <condition k="sport" v="rowing"/>
31917#. color sport
31918#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
31919#. </rule>
31920#.
31921#. <rule>
31922#. <condition k="sport" v="sailing"/>
31923#. color sport
31924#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31925#. </rule>
31926#.
31927#. <rule>
31928#. <condition k="sport" v="diving"/>
31929#. color sport
31930#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
31931#. </rule>
31932#.
31933#. <rule>
31934#. <condition k="sport" v="badminton"/>
31935#. color sport
31936#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31937#. </rule>
31938#.
31939#. <rule>
31940#. <condition k="sport" v="archery"/>
31941#. color sport
31942#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
31943#. </rule>
31944#.
31945#. <rule>
31946#. <condition k="sport" v="fishing"/>
31947#. color sport
31948#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
31949#. </rule>
31950#.
31951#. <rule>
31952#. <condition k="sport" v="safety_training"/>
31953#. color sport
31954#. <icon annotate="true" src="sport/safety_training.png"/>
31955#. </rule>
31956#.
31957#. <rule>
31958#. <condition k="sport" v="model_aerodrome"/>
31959#. color sport
31960#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31961#. </rule>
31962#.
31963#. <rule>
31964#. <condition k="sport" v="rc_car"/>
31965#. color sport
31966#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31967#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31968#: build/trans_style.java:3071 build/trans_style.java:3077
31969#: build/trans_style.java:3083 build/trans_style.java:3089
31970#: build/trans_style.java:3095 build/trans_style.java:3101
31971#: build/trans_style.java:3107 build/trans_style.java:3113
31972#: build/trans_style.java:3119 build/trans_style.java:3125
31973#: build/trans_style.java:3131 build/trans_style.java:3137
31974#: build/trans_style.java:3143 build/trans_style.java:3149
31975#: build/trans_style.java:3155 build/trans_style.java:3161
31976#: build/trans_style.java:3167 build/trans_style.java:3173
31977#: build/trans_style.java:3179 build/trans_style.java:3185
31978#: build/trans_style.java:3191 build/trans_style.java:3197
31979#: build/trans_style.java:3203 build/trans_style.java:3209
31980#: build/trans_style.java:3215 build/trans_style.java:3221
31981#: build/trans_style.java:3227 build/trans_style.java:3233
31982#: build/trans_style.java:3239 build/trans_style.java:3245
31983#: build/trans_style.java:3251 build/trans_style.java:3257
31984#: build/trans_style.java:3263 build/trans_style.java:3269
31985#: build/trans_style.java:3275 build/trans_style.java:3281
31986#: build/trans_style.java:3287 build/trans_style.java:3293
31987#: build/trans_style.java:3299 build/trans_style.java:3305
31988#: build/trans_style.java:3311 build/trans_style.java:3317
31989#: build/trans_style.java:3323 build/trans_style.java:3329
31990#: build/trans_style.java:3335 build/trans_style.java:3341
31991#: build/trans_style.java:3347 build/trans_style.java:3353
31992#: build/trans_style.java:3359 build/trans_style.java:3365
31993#: build/trans_style.java:3371 build/trans_style.java:3377
31994#: build/trans_style.java:3383 build/trans_style.java:3389
31995#: build/trans_style.java:3395
31996msgid "sport"
31997msgstr "terrain de sport"
31998
31999#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32000#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32001msgid "multi"
32002msgstr "multisport"
32003
32004#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32005#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32006msgid "archery"
32007msgstr "tir à l’arc"
32008
32009#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32010#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32011msgid "athletics"
32012msgstr "athlétisme"
32013
32014#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32015#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32016msgid "american_football"
32017msgstr "football americain"
32018
32019#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32020#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32021msgid "australian_football"
32022msgstr "football australien"
32023
32024#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32025#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32026msgid "baseball"
32027msgstr "baseball"
32028
32029#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32030#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32031msgid "basketball"
32032msgstr "basketball"
32033
32034#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32035#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32036msgid "boules"
32037msgstr "boules"
32038
32039#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32040#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32041msgid "bowls"
32042msgstr "boulingrin"
32043
32044#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32045#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32046msgid "canadian_football"
32047msgstr "football canadien"
32048
32049#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32050#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32051msgid "canoe"
32052msgstr "canoë"
32053
32054#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32055#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32056msgid "climbing"
32057msgstr "escalade"
32058
32059#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32060#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32061msgid "cricket"
32062msgstr "cricket"
32063
32064#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32065#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32066msgid "cricket_nets"
32067msgstr "filets de cricket"
32068
32069#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32070#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32071msgid "croquet"
32072msgstr "croquet"
32073
32074#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32075#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32076msgid "cycling"
32077msgstr "cyclisme"
32078
32079#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32080#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32081msgid "dog_racing"
32082msgstr "course de chiens"
32083
32084#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32085#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32086msgid "equestrian"
32087msgstr "équitation"
32088
32089#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32090#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32091msgid "gaelic_football"
32092msgstr "football gaélique"
32093
32094#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32095#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32096msgid "golf"
32097msgstr "golf"
32098
32099#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32100#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32101msgid "gymnastics"
32102msgstr "gymnastique"
32103
32104#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32105#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32106msgid "hockey"
32107msgstr "hockey"
32108
32109#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32110#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32111msgid "horse_racing"
32112msgstr "course de chevaux"
32113
32114#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32115#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32116msgid "motor"
32117msgstr "moteur"
32118
32119#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32120#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32121msgid "pelota"
32122msgstr "pelote"
32123
32124#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32125#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32126msgid "racquet"
32127msgstr "sport de raquettes"
32128
32129#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32130#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32131msgid "rugby_league"
32132msgstr "ligue de rugby"
32133
32134#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32135#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32136msgid "rugby_union"
32137msgstr "union de rugby"
32138
32139#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32140#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32141msgid "shooting"
32142msgstr "chasse"
32143
32144#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32145#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32146msgid "skateboard"
32147msgstr "skateboard"
32148
32149#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32150#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32151msgid "skating"
32152msgstr "roller"
32153
32154#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32155#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32156msgid "skiing"
32157msgstr "ski"
32158
32159#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32160#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32161msgid "soccer"
32162msgstr "football"
32163
32164#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32165#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32166msgid "swimming"
32167msgstr "natation"
32168
32169#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32170#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32171msgid "table_tennis"
32172msgstr "tennis de table"
32173
32174#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
32175#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
32176msgid "tennis"
32177msgstr "tennis"
32178
32179#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
32180#: build/trans_presets.java:2530
32181msgid "Sports Centre"
32182msgstr "Centre sportif"
32183
32184#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
32185#: build/trans_presets.java:2531
32186msgid "Edit Sports Centre"
32187msgstr "Modifier un centre sportif"
32188
32189#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
32190#: build/trans_presets.java:2539
32191msgid "Pitch"
32192msgstr "Terrain de sport"
32193
32194#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
32195#: build/trans_presets.java:2540
32196msgid "Edit Pitch"
32197msgstr "Modifier un terrain de sport"
32198
32199#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
32200#: build/trans_presets.java:2548
32201msgid "Racetrack"
32202msgstr "Circuit"
32203
32204#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
32205#: build/trans_presets.java:2549
32206msgid "Edit Racetrack"
32207msgstr "Modifier un circuit"
32208
32209#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
32210#: build/trans_presets.java:2557
32211msgid "Golf Course"
32212msgstr "Golf"
32213
32214#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
32215#: build/trans_presets.java:2558
32216msgid "Edit Golf Course"
32217msgstr "Modifier un terrain de golf"
32218
32219#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
32220#: build/trans_presets.java:2563
32221msgid "Miniature Golf"
32222msgstr "Minigolf"
32223
32224#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
32225#: build/trans_presets.java:2564
32226msgid "Edit Miniature Golf"
32227msgstr "Modifier un minigolf"
32228
32229#. group "Sport"
32230#: build/trans_presets.java:2570
32231msgid "Sport"
32232msgstr "Sports"
32233
32234#. item "Sport/Multi"
32235#: build/trans_presets.java:2571
32236msgid "Multi"
32237msgstr "Multisport"
32238
32239#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
32240#: build/trans_presets.java:2572
32241msgid "Edit Multi"
32242msgstr "Modifier un terrain multisport"
32243
32244#. item "Sport/Multi" combo "type"
32245#. item "Sport/10pin" combo "type"
32246#. item "Sport/Athletics" combo "type"
32247#. item "Sport/Archery" combo "type"
32248#. item "Sport/Climbing" combo "type"
32249#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
32250#. item "Sport/Cycling" combo "type"
32251#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
32252#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
32253#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
32254#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
32255#. item "Sport/Skating" combo "type"
32256#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
32257#. item "Sport/Swimming" combo "type"
32258#. item "Sport/Skiing" combo "type"
32259#. item "Sport/Shooting" combo "type"
32260#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
32261#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
32262#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
32263#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
32264#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
32265#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
32266#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
32267#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
32268#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
32269#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
32270#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
32271#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
32272#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
32273#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
32274#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
32275#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
32276#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
32277#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
32278#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
32279#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
32280#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type"
32281#. item "Motorsport/Karting" combo "type"
32282#. item "Motorsport/Motocross" combo "type"
32283#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type"
32284#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type"
32285#. item "Motorsport/RC Car" combo "type"
32286#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
32287#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
32288#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
32289#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
32290#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
32291#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
32292#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
32293#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
32294#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
32295#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
32296#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
32297#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
32298#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2749
32299#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
32300#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
32301#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
32302#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
32303#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
32304#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
32305#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
32306#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
32307msgid "type"
32308msgstr "type"
32309
32310#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
32311#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
32312#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
32313#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
32314#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
32315#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
32316#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
32317#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
32318#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
32319#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
32320#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
32321#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
32322#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2734
32323#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2749
32324#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
32325#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
32326#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
32327#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
32328#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
32329#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
32330#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
32331#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
32332msgid "pitch"
32333msgstr "terrain"
32334
32335#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
32336#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
32337#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
32338#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
32339#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
32340#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
32341#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
32342#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
32343#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
32344#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
32345#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
32346#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
32347#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2734
32348#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2749
32349#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
32350#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
32351#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
32352#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
32353#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
32354#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
32355#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
32356#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
32357msgid "sports_centre"
32358msgstr "centre de sports"
32359
32360#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
32361#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
32362#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
32363#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
32364#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
32365#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
32366#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
32367#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
32368#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
32369#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
32370#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
32371#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
32372#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2734
32373#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2749
32374#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
32375#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
32376#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
32377#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
32378#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
32379#: build/trans_presets.java:2817
32380msgid "stadium"
32381msgstr "stadium"
32382
32383#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
32384#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
32385#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
32386#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
32387#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
32388#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
32389#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
32390#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
32391#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
32392#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
32393#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
32394#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
32395#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2749
32396#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
32397#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
32398#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
32399#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
32400#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
32401#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
32402#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
32403#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
32404msgid "track"
32405msgstr "piste"
32406
32407#. item "Sport/10pin"
32408#: build/trans_presets.java:2577
32409msgid "10pin"
32410msgstr "Bowling"
32411
32412#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
32413#: build/trans_presets.java:2578
32414msgid "Edit 10pin"
32415msgstr "Modifier un bowling"
32416
32417#. item "Sport/Athletics"
32418#: build/trans_presets.java:2583
32419msgid "Athletics"
32420msgstr "Athlétisme"
32421
32422#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
32423#: build/trans_presets.java:2584
32424msgid "Edit Athletics"
32425msgstr "Modifier l’athlétisme"
32426
32427#. item "Sport/Archery"
32428#: build/trans_presets.java:2589
32429msgid "Archery"
32430msgstr "Tir à l’arc"
32431
32432#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
32433#: build/trans_presets.java:2590
32434msgid "Edit Archery"
32435msgstr "Modifier le tir à l’arc"
32436
32437#. item "Sport/Climbing"
32438#: build/trans_presets.java:2595
32439msgid "Climbing"
32440msgstr "Escalade"
32441
32442#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
32443#: build/trans_presets.java:2596
32444msgid "Edit Climbing"
32445msgstr "Modifier l'escalade"
32446
32447#. item "Sport/Canoeing"
32448#: build/trans_presets.java:2601
32449msgid "Canoeing"
32450msgstr "Canoë"
32451
32452#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
32453#: build/trans_presets.java:2602
32454msgid "Edit Canoeing"
32455msgstr "Modifier le canoë"
32456
32457#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
32458#: build/trans_presets.java:2608
32459msgid "Edit Cycling"
32460msgstr "Modifier le cyclisme"
32461
32462#. item "Sport/Dog Racing"
32463#: build/trans_presets.java:2613
32464msgid "Dog Racing"
32465msgstr "Course de chiens"
32466
32467#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
32468#: build/trans_presets.java:2614
32469msgid "Edit Dog Racing"
32470msgstr "Modifier une course de chiens"
32471
32472#. item "Sport/Equestrian"
32473#: build/trans_presets.java:2619
32474msgid "Equestrian"
32475msgstr "Équitation"
32476
32477#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
32478#: build/trans_presets.java:2620
32479msgid "Edit Equestrian"
32480msgstr "Modifier un sport équestre"
32481
32482#. item "Sport/Horse Racing"
32483#: build/trans_presets.java:2625
32484msgid "Horse Racing"
32485msgstr "Course de chevaux"
32486
32487#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
32488#: build/trans_presets.java:2626
32489msgid "Edit Horse Racing"
32490msgstr "Modifier une course de chevaux"
32491
32492#. item "Sport/Gymnastics"
32493#: build/trans_presets.java:2631
32494msgid "Gymnastics"
32495msgstr "Gymnastique"
32496
32497#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
32498#: build/trans_presets.java:2632
32499msgid "Edit Gymnastics"
32500msgstr "Modifier la gymnastique"
32501
32502#. item "Sport/Skating"
32503#: build/trans_presets.java:2637
32504msgid "Skating"
32505msgstr "Roller"
32506
32507#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
32508#: build/trans_presets.java:2638
32509msgid "Edit Skating"
32510msgstr "Modifier le roller"
32511
32512#. item "Sport/Skateboard"
32513#: build/trans_presets.java:2643
32514msgid "Skateboard"
32515msgstr "Skateboard"
32516
32517#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
32518#: build/trans_presets.java:2644
32519msgid "Edit Skateboard"
32520msgstr "Modifier le skateboard"
32521
32522#. item "Sport/Swimming"
32523#: build/trans_presets.java:2649
32524msgid "Swimming"
32525msgstr "Natation"
32526
32527#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
32528#: build/trans_presets.java:2650
32529msgid "Edit Swimming"
32530msgstr "Modifier la natation"
32531
32532#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
32533#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
32534#: build/trans_presets.java:2657
32535msgid "Edit Skiing"
32536msgstr "ski"
32537
32538#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
32539#: build/trans_presets.java:2660
32540msgid "Piste type"
32541msgstr "Type de ski"
32542
32543#: build/trans_presets.java:2660
32544msgid "downhill"
32545msgstr "alpin"
32546
32547#: build/trans_presets.java:2660
32548msgid "nordic"
32549msgstr "nordique"
32550
32551#: build/trans_presets.java:2660
32552msgid "snow_park"
32553msgstr "snowpark"
32554
32555#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
32556#: build/trans_presets.java:2661
32557msgid "Difficulty"
32558msgstr "Difficulté"
32559
32560#: build/trans_presets.java:2661
32561msgid "novice"
32562msgstr "verte"
32563
32564#: build/trans_presets.java:2661
32565msgid "easy"
32566msgstr "bleue"
32567
32568#: build/trans_presets.java:2661
32569msgid "advanced"
32570msgstr "noire"
32571
32572#: build/trans_presets.java:2661
32573msgid "expert"
32574msgstr "orange"
32575
32576#: build/trans_presets.java:2661
32577msgid "freeride"
32578msgstr "jaune"
32579
32580#. item "Sport/Shooting"
32581#: build/trans_presets.java:2664
32582msgid "Shooting"
32583msgstr "Tir sportif"
32584
32585#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
32586#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
32587#: build/trans_presets.java:2666
32588msgid "Edit Shooting"
32589msgstr "Modifier le tir sportif"
32590
32591#. group "Sport (Ball)"
32592#: build/trans_presets.java:2672
32593msgid "Sport (Ball)"
32594msgstr "Sports de balle"
32595
32596#. item "Sport (Ball)/Soccer"
32597#: build/trans_presets.java:2673
32598msgid "Soccer"
32599msgstr "Football"
32600
32601#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
32602#: build/trans_presets.java:2674
32603msgid "Edit Soccer"
32604msgstr "Modifier le football"
32605
32606#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
32607#: build/trans_presets.java:2679
32608msgid "Australian Football"
32609msgstr "Football australien"
32610
32611#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
32612#: build/trans_presets.java:2680
32613msgid "Edit Australian Football"
32614msgstr "Modifier le football australien"
32615
32616#. item "Sport (Ball)/American Football"
32617#: build/trans_presets.java:2685
32618msgid "American Football"
32619msgstr "Football américain"
32620
32621#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
32622#: build/trans_presets.java:2686
32623msgid "Edit American Football"
32624msgstr "Editer Football Américain"
32625
32626#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
32627#: build/trans_presets.java:2691
32628msgid "Canadian Football"
32629msgstr "Football Canadien"
32630
32631#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
32632#: build/trans_presets.java:2692
32633msgid "Edit Canadian Football"
32634msgstr "Editer Football Canadien"
32635
32636#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
32637#: build/trans_presets.java:2697
32638msgid "Gaelic Football"
32639msgstr "Football Gaélique"
32640
32641#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
32642#: build/trans_presets.java:2698
32643msgid "Edit Gaelic Football"
32644msgstr "Editer Football Gaélique"
32645
32646#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
32647#: build/trans_presets.java:2703
32648msgid "Rugby League"
32649msgstr "Ligue de Rugby"
32650
32651#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
32652#: build/trans_presets.java:2704
32653msgid "Edit Rugby League"
32654msgstr "Editer Ligue de Rugby"
32655
32656#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
32657#: build/trans_presets.java:2709
32658msgid "Rugby Union"
32659msgstr "Syndicat de Rugby"
32660
32661#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
32662#: build/trans_presets.java:2710
32663msgid "Edit Rugby Union"
32664msgstr "Editer Syndicat de Rugby"
32665
32666#. item "Sport (Ball)/Baseball"
32667#: build/trans_presets.java:2715
32668msgid "Baseball"
32669msgstr "Baseball"
32670
32671#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
32672#: build/trans_presets.java:2716
32673msgid "Edit Baseball"
32674msgstr "Modifier le baseball"
32675
32676#. item "Sport (Ball)/Basketball"
32677#: build/trans_presets.java:2721
32678msgid "Basketball"
32679msgstr "Basketball"
32680
32681#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
32682#: build/trans_presets.java:2722
32683msgid "Edit Basketball"
32684msgstr "Modifier le basketball"
32685
32686#. item "Sport (Ball)/Volleyball"
32687#: build/trans_presets.java:2727
32688msgid "Volleyball"
32689msgstr "Volleyball"
32690
32691#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dvolleyball" />
32692#. item "Sport (Ball)/Volleyball" label "Edit Volleyball"
32693#: build/trans_presets.java:2729
32694msgid "Edit Volleyball"
32695msgstr "Editer Volleyball"
32696
32697#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball"
32698#: build/trans_presets.java:2736
32699msgid "Beachvolleyball"
32700msgstr "Beach Volleyball"
32701
32702#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dbeachvolleyball" />
32703#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" label "Edit Beachvolleyball"
32704#: build/trans_presets.java:2738
32705msgid "Edit Beachvolleyball"
32706msgstr "Editer Beach Volleyball"
32707
32708#. item "Sport (Ball)/Golf"
32709#: build/trans_presets.java:2745
32710msgid "Golf"
32711msgstr "Golf"
32712
32713#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
32714#: build/trans_presets.java:2746
32715msgid "Edit Golf"
32716msgstr "Modifier un parcours de golf"
32717
32718#: build/trans_presets.java:2749
32719msgid "golf_course"
32720msgstr "golf_course"
32721
32722#. item "Sport (Ball)/Boule"
32723#: build/trans_presets.java:2751
32724msgid "Boule"
32725msgstr "Jeu de boules"
32726
32727#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
32728#: build/trans_presets.java:2752
32729msgid "Edit Boule"
32730msgstr "Modifier le jeu de boules"
32731
32732#. item "Sport (Ball)/Bowls"
32733#: build/trans_presets.java:2757
32734msgid "Bowls"
32735msgstr "Boulingrin"
32736
32737#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
32738#: build/trans_presets.java:2758
32739msgid "Edit Bowls"
32740msgstr "Modifier le boulingrin"
32741
32742#. item "Sport (Ball)/Cricket"
32743#: build/trans_presets.java:2763
32744msgid "Cricket"
32745msgstr "Cricket"
32746
32747#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
32748#: build/trans_presets.java:2764
32749msgid "Edit Cricket"
32750msgstr "Modifier le cricket"
32751
32752#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
32753#: build/trans_presets.java:2769
32754msgid "Cricket Nets"
32755msgstr "Filets de cricket"
32756
32757#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
32758#: build/trans_presets.java:2770
32759msgid "Edit Cricket Nets"
32760msgstr "Modifier des filets de cricket"
32761
32762#. item "Sport (Ball)/Croquet"
32763#: build/trans_presets.java:2775
32764msgid "Croquet"
32765msgstr "Croquet"
32766
32767#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
32768#: build/trans_presets.java:2776
32769msgid "Edit Croquet"
32770msgstr "Modifier le croquet"
32771
32772#. item "Sport (Ball)/Hockey"
32773#: build/trans_presets.java:2781
32774msgid "Hockey"
32775msgstr "Hockey"
32776
32777#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
32778#: build/trans_presets.java:2782
32779msgid "Edit Hockey"
32780msgstr "Modifier le hockey"
32781
32782#. item "Sport (Ball)/Pelota"
32783#: build/trans_presets.java:2787
32784msgid "Pelota"
32785msgstr "Pelote"
32786
32787#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
32788#: build/trans_presets.java:2788
32789msgid "Edit Pelota"
32790msgstr "Modifier la pelote basque"
32791
32792#. item "Sport (Ball)/Racquet"
32793#: build/trans_presets.java:2793
32794msgid "Racquet"
32795msgstr "Sport de raquette"
32796
32797#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
32798#: build/trans_presets.java:2794
32799msgid "Edit Racquet"
32800msgstr "Modifier un sport de raquette"
32801
32802#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
32803#: build/trans_presets.java:2799
32804msgid "Table Tennis"
32805msgstr "Tennis de table"
32806
32807#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
32808#: build/trans_presets.java:2800
32809msgid "Edit Table Tennis"
32810msgstr "Modifier le tennis de table"
32811
32812#. item "Sport (Ball)/Tennis"
32813#: build/trans_presets.java:2805
32814msgid "Tennis"
32815msgstr "Tennis"
32816
32817#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
32818#: build/trans_presets.java:2806
32819msgid "Edit Tennis"
32820msgstr "Modifier le tennis"
32821
32822#. group "Motorsport"
32823#. item "Motorsport/Motorsport"
32824#: build/trans_presets.java:2812 build/trans_presets.java:2813
32825msgid "Motorsport"
32826msgstr "Sports Motorisés"
32827
32828#. item "Motorsport/Motorsport" label "Edit Motorsport"
32829#: build/trans_presets.java:2814
32830msgid "Edit Motorsport"
32831msgstr "Editer Sports Motorisés"
32832
32833#. item "Motorsport/Karting"
32834#: build/trans_presets.java:2819
32835msgid "Karting"
32836msgstr "Karting"
32837
32838#. item "Motorsport/Karting" label "Edit Karting"
32839#: build/trans_presets.java:2820
32840msgid "Edit Karting"
32841msgstr "Editer Karting"
32842
32843#. item "Motorsport/Motocross"
32844#: build/trans_presets.java:2825
32845msgid "Motocross"
32846msgstr "Motocross"
32847
32848#. item "Motorsport/Motocross" label "Edit Motocross"
32849#: build/trans_presets.java:2826
32850msgid "Edit Motocross"
32851msgstr "Editer Motocross"
32852
32853#. item "Motorsport/Safety Training"
32854#: build/trans_presets.java:2831
32855msgid "Safety Training"
32856msgstr "Formation en Sécurité"
32857
32858#. item "Motorsport/Safety Training" label "Edit Safety Training"
32859#: build/trans_presets.java:2832
32860msgid "Edit Safety Training"
32861msgstr "Editer Formation en Sécurité"
32862
32863#. <separator/>
32864#. item "Motorsport/Model Aerodrome"
32865#: build/trans_presets.java:2838
32866msgid "Model Aerodrome"
32867msgstr ""
32868
32869#. item "Motorsport/Model Aerodrome" label "Edit Model Aerodrome"
32870#: build/trans_presets.java:2839
32871msgid "Edit Model Aerodrome"
32872msgstr ""
32873
32874#. item "Motorsport/RC Car"
32875#: build/trans_presets.java:2844
32876msgid "RC Car"
32877msgstr ""
32878
32879#. item "Motorsport/RC Car" label "Edit RC Car"
32880#: build/trans_presets.java:2845
32881msgid "Edit RC Car"
32882msgstr ""
32883
32884#. group "Man Made"
32885#. group "Man Made/Man Made"
32886#: build/trans_presets.java:2852 build/trans_presets.java:2853
32887msgid "Man Made"
32888msgstr "Édifices"
32889
32890#. item "Man Made/Man Made/Building"
32891#: build/trans_presets.java:2854
32892msgid "Building"
32893msgstr "Bâtiment"
32894
32895#. <key key="building" value="yes" />
32896#. item "Man Made/Man Made/Tower"
32897#: build/trans_presets.java:2857
32898msgid "Tower"
32899msgstr "Structure de grande hauteur"
32900
32901#. item "Man Made/Man Made/Tower" label "Edit Tower"
32902#: build/trans_presets.java:2858
32903msgid "Edit Tower"
32904msgstr "Modifier une structure de grande hauteur"
32905
32906#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type"
32907#: build/trans_presets.java:2861
32908msgid "Tower type"
32909msgstr "Type de structure"
32910
32911#: build/trans_presets.java:2861
32912msgid "communication"
32913msgstr "communication"
32914
32915#: build/trans_presets.java:2861
32916msgid "observation"
32917msgstr "observation"
32918
32919#. <optional>
32920#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Height (meters)"
32921#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Height (meters)"
32922#: build/trans_presets.java:2863 build/trans_presets.java:2884
32923msgid "Height (meters)"
32924msgstr "Hauteur (mètres)"
32925
32926#. </optional>
32927#. item "Man Made/Man Made/Flagpole"
32928#: build/trans_presets.java:2867
32929msgid "Flagpole"
32930msgstr "mât"
32931
32932#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
32933#. <key key="man_made" value="flagpole" />
32934#. <separator/>
32935#. item "Man Made/Man Made/Works"
32936#: build/trans_presets.java:2872
32937msgid "Works"
32938msgstr "Usine"
32939
32940#. item "Man Made/Man Made/Works" label "Edit Works"
32941#: build/trans_presets.java:2873
32942msgid "Edit Works"
32943msgstr "Modifier une usine"
32944
32945#. item "Man Made/Man Made/Chimney"
32946#: build/trans_presets.java:2877
32947msgid "Chimney"
32948msgstr "Cheminée"
32949
32950#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Chimney" />
32951#. item "Man Made/Man Made/Chimney" label "Edit Chimney"
32952#: build/trans_presets.java:2879
32953msgid "Edit Chimney"
32954msgstr "Editer Cheminée"
32955
32956#. item "Man Made/Man Made/Windmill"
32957#: build/trans_presets.java:2886
32958msgid "Windmill"
32959msgstr "Moulin à vent"
32960
32961#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
32962#. item "Man Made/Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
32963#: build/trans_presets.java:2888
32964msgid "Edit Windmill"
32965msgstr "Modifier un moulin à vent"
32966
32967#. item "Man Made/Man Made/Gasometer"
32968#: build/trans_presets.java:2892
32969msgid "Gasometer"
32970msgstr "Gazomètre"
32971
32972#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
32973#: build/trans_presets.java:2893
32974msgid "Edit Gasometer"
32975msgstr "Modifier un gazomètre"
32976
32977#. item "Man Made/Man Made/Pipeline"
32978#: build/trans_presets.java:2897
32979msgid "Pipeline"
32980msgstr "Canalisation"
32981
32982# Le terme « éditer » pour edit n'est pas approprié. Le bon terme serait plutôt « modifier ».
32983#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
32984#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
32985#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
32986#: build/trans_presets.java:2900
32987msgid "Edit Pipeline"
32988msgstr "Modifier une canalisation"
32989
32990#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:3029
32991msgid "gas"
32992msgstr "turbine à gaz"
32993
32994#: build/trans_presets.java:2903
32995msgid "heat"
32996msgstr "chaleur"
32997
32998#: build/trans_presets.java:2903
32999msgid "oil"
33000msgstr "pétrole"
33001
33002#: build/trans_presets.java:2903
33003msgid "sewage"
33004msgstr "égouts"
33005
33006#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location"
33007#: build/trans_presets.java:2904
33008msgid "Location"
33009msgstr "Commune"
33010
33011#: build/trans_presets.java:2904
33012msgctxt "pipeline"
33013msgid "underground"
33014msgstr "souterrain"
33015
33016#: build/trans_presets.java:2904
33017msgctxt "pipeline"
33018msgid "underwater"
33019msgstr "sous-marin"
33020
33021#: build/trans_presets.java:2904
33022msgctxt "pipeline"
33023msgid "overground"
33024msgstr "au dessus du sol"
33025
33026#. item "Man Made/Man Made/Crane"
33027#: build/trans_presets.java:2906
33028msgid "Crane"
33029msgstr "Grue"
33030
33031#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
33032#. item "Man Made/Man Made/Crane" label "Edit Crane"
33033#: build/trans_presets.java:2908
33034msgid "Edit Crane"
33035msgstr "Modifier une grue"
33036
33037#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft"
33038#: build/trans_presets.java:2912
33039msgid "Mineshaft"
33040msgstr ""
33041
33042#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dmineshaft"
33043#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made%3Dmineshaft" />
33044#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" label "Edit Mineshaft"
33045#: build/trans_presets.java:2915
33046msgid "Edit Mineshaft"
33047msgstr ""
33048
33049#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function"
33050#: build/trans_presets.java:2918
33051msgid "Function"
33052msgstr ""
33053
33054#: build/trans_presets.java:2918
33055msgid "winding"
33056msgstr ""
33057
33058#: build/trans_presets.java:2918
33059msgid "air"
33060msgstr "air"
33061
33062#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Depth in meters"
33063#: build/trans_presets.java:2919
33064msgid "Depth in meters"
33065msgstr "Profondeur en mètres"
33066
33067#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource"
33068#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource"
33069#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33070msgid "Resource"
33071msgstr "Ressources"
33072
33073#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33074msgid "aggregate"
33075msgstr "granulat"
33076
33077#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33078msgid "bauxite"
33079msgstr "bauxite"
33080
33081#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33082#: build/trans_presets.java:3029
33083msgid "coal"
33084msgstr "charbon"
33085
33086#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33087msgid "copper"
33088msgstr "cuivre"
33089
33090#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33091msgid "dimension_stone"
33092msgstr "dimension pierre"
33093
33094#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33095msgid "gold"
33096msgstr "or"
33097
33098#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33099msgid "ilmenite"
33100msgstr "ilménite"
33101
33102#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33103msgid "iron_ore"
33104msgstr "Minerai de fer"
33105
33106#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33107msgid "lead"
33108msgstr "plomb"
33109
33110#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33111msgid "limestone"
33112msgstr "calcaire"
33113
33114#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33115msgid "nickel"
33116msgstr "nickel"
33117
33118#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33119msgid "rutile"
33120msgstr "rutile"
33121
33122#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33123msgid "salt"
33124msgstr "sel"
33125
33126#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33127msgid "silver"
33128msgstr "argent"
33129
33130#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33131msgid "tin"
33132msgstr "étain"
33133
33134#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33135msgid "zinc"
33136msgstr "zinc"
33137
33138#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
33139msgid "zircon"
33140msgstr "zircon"
33141
33142#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe"
33143#: build/trans_presets.java:2922
33144msgid "Visible Headframe"
33145msgstr ""
33146
33147#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" check "Disused"
33148#. item "Man Made/Man Made/Adit" check "Disused"
33149#: build/trans_presets.java:2923 build/trans_presets.java:2933
33150msgid "Disused"
33151msgstr "désaffecté"
33152
33153#. item "Man Made/Man Made/Adit"
33154#: build/trans_presets.java:2925
33155msgid "Adit"
33156msgstr ""
33157
33158#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dadit" />
33159#. item "Man Made/Man Made/Adit" label "Edit Adit"
33160#: build/trans_presets.java:2927
33161msgid "Edit Adit"
33162msgstr ""
33163
33164#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Length in meters"
33165#: build/trans_presets.java:2930
33166msgid "Length in meters"
33167msgstr "Longueur en mètres"
33168
33169#. <separator/>
33170#. item "Man Made/Man Made/Water Tower"
33171#: build/trans_presets.java:2936
33172msgid "Water Tower"
33173msgstr "Château d’eau"
33174
33175#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
33176#: build/trans_presets.java:2937
33177msgid "Edit Water Tower"
33178msgstr "Modifier un château d’eau"
33179
33180#. item "Man Made/Man Made/Water Works"
33181#: build/trans_presets.java:2941
33182msgid "Water Works"
33183msgstr "Jeux d'Eau"
33184
33185#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_works" />
33186#. item "Man Made/Man Made/Water Works" label "Edit Water Works"
33187#: build/trans_presets.java:2943
33188msgid "Edit Water Works"
33189msgstr "Editer Jeux d'Eau"
33190
33191#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant"
33192#: build/trans_presets.java:2949
33193msgid "Wastewater Plant"
33194msgstr "Station d’épuration"
33195
33196#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
33197#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
33198#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
33199#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
33200#: build/trans_presets.java:2953
33201msgid "Edit Wastewater Plant"
33202msgstr "Modifier une station d’épuration"
33203
33204#. item "Man Made/Man Made/Watermill"
33205#: build/trans_presets.java:2957
33206msgid "Watermill"
33207msgstr "Moulin à Eau"
33208
33209#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwatermill" />
33210#. item "Man Made/Man Made/Watermill" label "Edit Watermill"
33211#: build/trans_presets.java:2959
33212msgid "Edit Watermill"
33213msgstr "Editer Moulin à Eau"
33214
33215#. item "Man Made/Man Made/Fountain"
33216#: build/trans_presets.java:2964
33217msgid "Fountain"
33218msgstr "Fontaine"
33219
33220#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
33221#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
33222#. item "Man Made/Man Made/Fountain" label "Edit Fountain"
33223#: build/trans_presets.java:2967
33224msgid "Edit Fountain"
33225msgstr "Modifier une fontaine"
33226
33227#. item "Man Made/Man Made/Water Well"
33228#: build/trans_presets.java:2971
33229msgid "Water Well"
33230msgstr "Puits à Eau"
33231
33232#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_well" />
33233#. item "Man Made/Man Made/Water Well" label "Edit Water Well"
33234#: build/trans_presets.java:2973
33235msgid "Edit Water Well"
33236msgstr "Editer Puits à Eau"
33237
33238#. <separator/>
33239#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse"
33240#: build/trans_presets.java:2978
33241msgid "Lighthouse"
33242msgstr "Phare"
33243
33244#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
33245#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
33246#: build/trans_presets.java:2980
33247msgid "Edit Lighthouse"
33248msgstr "Modifier un phare"
33249
33250#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
33251#. item "Man Made/Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
33252#: build/trans_presets.java:2986
33253msgid "Edit Beacon"
33254msgstr "Modifier une balise lumineuse"
33255
33256#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp"
33257#: build/trans_presets.java:2990
33258msgid "Street Lamp"
33259msgstr "Lampadaire"
33260
33261#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dstreet_lamp" />
33262#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" label "Edit Street Lamp"
33263#: build/trans_presets.java:2992
33264msgid "Edit Street Lamp"
33265msgstr "Editer Lampadaire"
33266
33267#. <space />
33268#. <key key="highway" value="street_lamp" />
33269#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" combo "Operation times"
33270#: build/trans_presets.java:2995
33271msgid "Operation times"
33272msgstr "Horaires de fonctionnement"
33273
33274#: build/trans_presets.java:2995
33275msgid "Mo-Fr 22:00-05:00"
33276msgstr "Lu-Ve 22:00-05:00"
33277
33278#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station"
33279#: build/trans_presets.java:2997
33280msgid "Measurement Station"
33281msgstr ""
33282
33283#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/measurement_station" />
33284#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" label "Edit Measurement Station"
33285#: build/trans_presets.java:2999
33286msgid "Edit Measurement Station"
33287msgstr ""
33288
33289#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement"
33290#: build/trans_presets.java:3004
33291msgid "Measurement"
33292msgstr ""
33293
33294#: build/trans_presets.java:3004
33295msgid "particulate_matter"
33296msgstr ""
33297
33298#: build/trans_presets.java:3004
33299msgid "seismic"
33300msgstr "sismique"
33301
33302#: build/trans_presets.java:3004
33303msgid "water_level"
33304msgstr "niveau d'eau"
33305
33306#: build/trans_presets.java:3004
33307msgid "weather"
33308msgstr "météo"
33309
33310#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording"
33311#: build/trans_presets.java:3005
33312msgid "Recording"
33313msgstr ""
33314
33315#: build/trans_presets.java:3005
33316msgid "manually"
33317msgstr "manuellement"
33318
33319#: build/trans_presets.java:3005
33320msgid "automated"
33321msgstr "automatique"
33322
33323#: build/trans_presets.java:3005
33324msgid "remote"
33325msgstr "distant"
33326
33327#. item "Man Made/Man Made/Survey Point"
33328#: build/trans_presets.java:3008
33329msgid "Survey Point"
33330msgstr "Équipement de topographie"
33331
33332#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
33333#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
33334#: build/trans_presets.java:3010
33335msgid "Edit Survey Point"
33336msgstr "Modifier un équipement de topographie"
33337
33338#. item "Man Made/Man Made/Surveillance"
33339#: build/trans_presets.java:3014
33340msgid "Surveillance"
33341msgstr "Surveillance"
33342
33343#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
33344#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
33345#: build/trans_presets.java:3016
33346msgid "Edit Surveillance Camera"
33347msgstr "Modifier une caméra de surveillance"
33348
33349#: build/trans_presets.java:3019
33350msgid "indoor"
33351msgstr "intérieur"
33352
33353#: build/trans_presets.java:3019
33354msgid "outdoor"
33355msgstr "extérieur"
33356
33357#: build/trans_presets.java:3019
33358msgid "public"
33359msgstr "public"
33360
33361#. group "Power"
33362#: build/trans_presets.java:3022
33363msgid "Power"
33364msgstr ""
33365
33366#. item "Power/Power Generator"
33367#: build/trans_presets.java:3023
33368msgid "Power Generator"
33369msgstr "Centrale électrique"
33370
33371#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
33372#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
33373#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
33374#. item "Power/Power Generator" label "Edit Power Generator"
33375#: build/trans_presets.java:3027
33376msgid "Edit Power Generator"
33377msgstr "Modifier une centrale électrique"
33378
33379#: build/trans_presets.java:3029
33380msgid "wind"
33381msgstr "éolienne"
33382
33383#: build/trans_presets.java:3029
33384msgid "hydro"
33385msgstr "hydroélectrique"
33386
33387#: build/trans_presets.java:3029
33388msgid "fossil"
33389msgstr "fossile"
33390
33391#: build/trans_presets.java:3029
33392msgid "nuclear"
33393msgstr "nucléaire"
33394
33395#: build/trans_presets.java:3029
33396msgid "photovoltaic"
33397msgstr "solaire photovoltaïque"
33398
33399#. item "Power/Power Station"
33400#: build/trans_presets.java:3032
33401msgid "Power Station"
33402msgstr "Station électrique"
33403
33404#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
33405#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
33406#. item "Power/Power Station" label "Edit Power Station"
33407#: build/trans_presets.java:3035
33408msgid "Edit Power Station"
33409msgstr "Modifier une station électrique"
33410
33411#. item "Power/Power Sub Station"
33412#: build/trans_presets.java:3041
33413msgid "Power Sub Station"
33414msgstr "Transformateur électrique"
33415
33416#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
33417#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
33418#. item "Power/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
33419#: build/trans_presets.java:3044
33420msgid "Edit Power Sub Station"
33421msgstr "Modifier un transformateur électrique"
33422
33423#. item "Power/Power Sub Station" text "Line reference"
33424#. item "Power/Power Line" text "Line reference"
33425#: build/trans_presets.java:3047 build/trans_presets.java:3080
33426msgid "Line reference"
33427msgstr "Référence de la ligne"
33428
33429#. item "Power/Cable Distribution Cabinet"
33430#: build/trans_presets.java:3049
33431msgid "Cable Distribution Cabinet"
33432msgstr ""
33433
33434#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet"
33435#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet" />
33436#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" label "Edit Cable Distribution Cabinet"
33437#: build/trans_presets.java:3052
33438msgid "Edit Cable Distribution Cabinet"
33439msgstr ""
33440
33441#. <separator/>
33442#. item "Power/Power Tower"
33443#: build/trans_presets.java:3058
33444msgid "Power Tower"
33445msgstr "Pylône électrique"
33446
33447#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
33448#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
33449#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
33450#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
33451#. item "Power/Power Tower" label "Edit Power Tower"
33452#: build/trans_presets.java:3063
33453msgid "Edit Power Tower"
33454msgstr "Modifier un pylône électrique"
33455
33456#. <key key="power" value="tower" />
33457#. item "Power/Power Tower" text "Tower reference"
33458#: build/trans_presets.java:3065
33459msgid "Tower reference"
33460msgstr "Référence du pylône"
33461
33462#. item "Power/Pole"
33463#: build/trans_presets.java:3067
33464msgid "Pole"
33465msgstr ""
33466
33467#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dpole"
33468#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dpole" />
33469#. item "Power/Pole" label "Edit Power Pole"
33470#: build/trans_presets.java:3070
33471msgid "Edit Power Pole"
33472msgstr ""
33473
33474#. <key key="power" value="tower" />
33475#. item "Power/Pole" text "Pole reference"
33476#: build/trans_presets.java:3072
33477msgid "Pole reference"
33478msgstr ""
33479
33480#. item "Power/Power Line"
33481#: build/trans_presets.java:3074
33482msgid "Power Line"
33483msgstr "Ligne électrique"
33484
33485#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
33486#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
33487#. item "Power/Power Line" label "Edit Power Line"
33488#: build/trans_presets.java:3077
33489msgid "Edit Power Line"
33490msgstr "Modifier une ligne électrique"
33491
33492#. item "Power/Power Line" combo "Line type"
33493#: build/trans_presets.java:3078
33494msgid "Line type"
33495msgstr "Type de ligne"
33496
33497#: build/trans_presets.java:3078
33498msgctxt "Power Line"
33499msgid "line"
33500msgstr "Ligne électrique"
33501
33502#: build/trans_presets.java:3078
33503msgctxt "Power Line"
33504msgid "minor_line"
33505msgstr "Ligne à basse tension"
33506
33507#. item "Power/Power Line" text "Amount of Cables"
33508#: build/trans_presets.java:3083
33509msgid "Amount of Cables"
33510msgstr "Nombre de câbles"
33511
33512#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
33513#: build/trans_presets.java:3084
33514msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
33515msgstr "Nombre de conducteurs par câbles"
33516
33517#: build/trans_presets.java:3084
33518msgid "single"
33519msgstr "simple"
33520
33521#: build/trans_presets.java:3084
33522msgid "double"
33523msgstr "double"
33524
33525#: build/trans_presets.java:3084
33526msgid "triple"
33527msgstr "triple"
33528
33529#: build/trans_presets.java:3084
33530msgid "quad"
33531msgstr "quadruple"
33532
33533#. group "Historic Places"
33534#: build/trans_presets.java:3087
33535msgid "Historic Places"
33536msgstr "Patrimoine"
33537
33538#. item "Historic Places/Castle"
33539#: build/trans_presets.java:3088
33540msgid "Castle"
33541msgstr "Château"
33542
33543#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
33544#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
33545#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
33546#: build/trans_presets.java:3091
33547msgid "Edit Castle"
33548msgstr "Modifier un château"
33549
33550#. item "Historic Places/Ruins"
33551#: build/trans_presets.java:3096
33552msgid "Ruins"
33553msgstr "Ruines"
33554
33555#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
33556#: build/trans_presets.java:3097
33557msgid "Edit Ruins"
33558msgstr "Modifier des ruines"
33559
33560#. item "Historic Places/Archaeological Site"
33561#: build/trans_presets.java:3102
33562msgid "Archaeological Site"
33563msgstr "Site archéologique"
33564
33565#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
33566#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
33567#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
33568#: build/trans_presets.java:3105
33569msgid "Edit Archaeological Site"
33570msgstr "Modifier un site archéologique"
33571
33572#. item "Historic Places/Battlefield"
33573#: build/trans_presets.java:3110
33574msgid "Battlefield"
33575msgstr "Lieu de bataille"
33576
33577#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
33578#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
33579#: build/trans_presets.java:3112
33580msgid "Edit Battlefield"
33581msgstr "Modifier un lieu de bataille"
33582
33583#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
33584#: build/trans_presets.java:3116
33585msgid "Palaeontological Site"
33586msgstr "Site paléontologique"
33587
33588#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
33589#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
33590#: build/trans_presets.java:3118
33591msgid "Edit Palaeontological Site"
33592msgstr "Modifier un site paléontologique"
33593
33594#. <separator/>
33595#. item "Historic Places/Monument"
33596#: build/trans_presets.java:3123
33597msgid "Monument"
33598msgstr "Monument"
33599
33600#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
33601#: build/trans_presets.java:3124
33602msgid "Edit Monument"
33603msgstr "Modifier un monument"
33604
33605#. item "Historic Places/Memorial"
33606#: build/trans_presets.java:3128
33607msgid "Memorial"
33608msgstr "Mémorial"
33609
33610#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
33611#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
33612#: build/trans_presets.java:3130
33613msgid "Edit Memorial"
33614msgstr "Modifier un mémorial"
33615
33616#. item "Historic Places/Wayside Cross"
33617#: build/trans_presets.java:3134
33618msgid "Wayside Cross"
33619msgstr "Croix"
33620
33621#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
33622#: build/trans_presets.java:3135
33623msgid "Edit Wayside Cross"
33624msgstr "Modifier une croix"
33625
33626#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
33627#: build/trans_presets.java:3139
33628msgid "Wayside Shrine"
33629msgstr "Chapelle"
33630
33631#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
33632#: build/trans_presets.java:3140
33633msgid "Edit Wayside Shrine"
33634msgstr "Modifier une chapelle"
33635
33636#. item "Historic Places/Boundary Stone"
33637#: build/trans_presets.java:3144
33638msgid "Boundary Stone"
33639msgstr "Pierre frontalière"
33640
33641#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
33642#: build/trans_presets.java:3145
33643msgid "Edit Boundary Stone"
33644msgstr "Modifier une pierre frontalière"
33645
33646#. group "Shops"
33647#: build/trans_presets.java:3151
33648msgid "Shops"
33649msgstr "Commerce"
33650
33651#. group "Shops/Food"
33652#: build/trans_presets.java:3152
33653msgid "Food"
33654msgstr "Alimentation"
33655
33656#. item "Shops/Food/Supermarket"
33657#: build/trans_presets.java:3153
33658msgid "Supermarket"
33659msgstr "Supermarché"
33660
33661#. item "Shops/Food/Supermarket" label "Edit Supermarket"
33662#: build/trans_presets.java:3154
33663msgid "Edit Supermarket"
33664msgstr "Modifier un supermarché"
33665
33666#. item "Shops/Food/Convenience Store"
33667#: build/trans_presets.java:3159
33668msgid "Convenience Store"
33669msgstr "Épicerie"
33670
33671#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
33672#. item "Shops/Food/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
33673#: build/trans_presets.java:3161
33674msgid "Edit Convenience Store"
33675msgstr "Modifier une épicerie"
33676
33677#. item "Shops/Food/Kiosk"
33678#: build/trans_presets.java:3166
33679msgid "Kiosk"
33680msgstr "Kiosque à journaux"
33681
33682#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
33683#. item "Shops/Food/Kiosk" label "Edit Kiosk"
33684#: build/trans_presets.java:3168
33685msgid "Edit Kiosk"
33686msgstr "Modifier un kiosque à journaux"
33687
33688#. <separator/>
33689#. item "Shops/Food/Baker"
33690#: build/trans_presets.java:3174
33691msgid "Baker"
33692msgstr "Boulangerie"
33693
33694#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
33695#. item "Shops/Food/Baker" label "Edit Baker"
33696#: build/trans_presets.java:3176
33697msgid "Edit Baker"
33698msgstr "Modifier une boulangerie"
33699
33700#. item "Shops/Food/Butcher"
33701#: build/trans_presets.java:3181
33702msgid "Butcher"
33703msgstr "Boucherie"
33704
33705#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
33706#. item "Shops/Food/Butcher" label "Edit Butcher"
33707#: build/trans_presets.java:3183
33708msgid "Edit Butcher"
33709msgstr "Modifier une boucherie"
33710
33711#. item "Shops/Food/Seafood"
33712#: build/trans_presets.java:3188
33713msgid "Seafood"
33714msgstr "Fruits de Mer"
33715
33716#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dseafood"/>
33717#. item "Shops/Food/Seafood" label "Edit Seafood"
33718#: build/trans_presets.java:3190
33719msgid "Edit Seafood"
33720msgstr "Editer Fruits de Mer"
33721
33722#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)"
33723#: build/trans_presets.java:3197
33724msgid "Deli (Fine Food)"
33725msgstr "Epicerie Fine"
33726
33727#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddeli"/>
33728#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" label "Edit Deli (Fine Food)"
33729#: build/trans_presets.java:3199
33730msgid "Edit Deli (Fine Food)"
33731msgstr "Editer Epicerie Fine"
33732
33733#. item "Shops/Food/Confectionery"
33734#: build/trans_presets.java:3206
33735msgid "Confectionery"
33736msgstr "Confiserie"
33737
33738#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dconfectionery" />
33739#. item "Shops/Food/Confectionery" label "Edit Confectionery"
33740#: build/trans_presets.java:3208
33741msgid "Edit Confectionery"
33742msgstr "Editer Confiserie"
33743
33744#. <separator/>
33745#. item "Shops/Food/Marketplace"
33746#: build/trans_presets.java:3214
33747msgid "Marketplace"
33748msgstr "Place de marché"
33749
33750#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dmarketplace" />
33751#. item "Shops/Food/Marketplace" label "Edit Marketplace"
33752#: build/trans_presets.java:3216
33753msgid "Edit Marketplace"
33754msgstr "Editer Place de marché"
33755
33756#. item "Shops/Food/Greengrocer"
33757#: build/trans_presets.java:3223
33758msgid "Greengrocer"
33759msgstr "Epicerie Fruits et Légumes"
33760
33761#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dgreengrocer"/>
33762#. item "Shops/Food/Greengrocer" label "Edit Greengrocer"
33763#: build/trans_presets.java:3225
33764msgid "Edit Greengrocer"
33765msgstr "Editer Epicerie Fruits et Légumes"
33766
33767#. item "Shops/Food/Organic"
33768#: build/trans_presets.java:3232
33769msgid "Organic"
33770msgstr "Magasin bio"
33771
33772#. item "Shops/Food/Organic" label "Edit Organic Shop"
33773#: build/trans_presets.java:3233
33774msgid "Edit Organic Shop"
33775msgstr "Modifier un magasin bio"
33776
33777#. <separator/>
33778#. item "Shops/Food/Alcohol"
33779#: build/trans_presets.java:3239
33780msgid "Alcohol"
33781msgstr "Alcool"
33782
33783#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
33784#. item "Shops/Food/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
33785#: build/trans_presets.java:3241
33786msgid "Edit Alcohol Shop"
33787msgstr "Modifier un magasin d’alcool"
33788
33789#. item "Shops/Food/Beverages"
33790#: build/trans_presets.java:3246
33791msgid "Beverages"
33792msgstr "Boissons"
33793
33794#. item "Shops/Food/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
33795#: build/trans_presets.java:3247
33796msgid "Edit Beverages Shop"
33797msgstr "Modifier un magasin de boissons"
33798
33799#. item "Clothes/Clothes" label "Edit Clothes Shop"
33800#: build/trans_presets.java:3255
33801msgid "Edit Clothes Shop"
33802msgstr "Editer Magasin de Vêtements"
33803
33804#. item "Clothes/Boutique"
33805#: build/trans_presets.java:3260
33806msgid "Boutique"
33807msgstr "Boutique"
33808
33809#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dboutique"/>
33810#. item "Clothes/Boutique" label "Edit Boutique"
33811#: build/trans_presets.java:3262
33812msgid "Edit Boutique"
33813msgstr "Editer Boutique"
33814
33815#. item "Clothes/Shoes"
33816#: build/trans_presets.java:3269
33817msgid "Shoes"
33818msgstr "Chaussures"
33819
33820#. item "Clothes/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
33821#: build/trans_presets.java:3270
33822msgid "Edit Shoe Shop"
33823msgstr "Modifier un magasin de chaussures"
33824
33825#. item "Clothes/Outdoor"
33826#: build/trans_presets.java:3275
33827msgid "Outdoor"
33828msgstr "Sports en plein air"
33829
33830#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
33831#. item "Clothes/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
33832#: build/trans_presets.java:3277
33833msgid "Edit Outdoor Shop"
33834msgstr "Modifier un magasin de sports en plein air"
33835
33836#. item "Clothes/Sports" label "Edit Sports Shop"
33837#: build/trans_presets.java:3283
33838msgid "Edit Sports Shop"
33839msgstr "Modifier un magasin de sport"
33840
33841#. <separator/>
33842#. item "Clothes/Dry Cleaning"
33843#: build/trans_presets.java:3289
33844msgid "Dry Cleaning"
33845msgstr "Pressing"
33846
33847#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
33848#. item "Clothes/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
33849#: build/trans_presets.java:3291
33850msgid "Edit Dry Cleaning"
33851msgstr "Modifier un pressing"
33852
33853#. item "Clothes/Laundry"
33854#: build/trans_presets.java:3296
33855msgid "Laundry"
33856msgstr "Laverie"
33857
33858#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
33859#. item "Clothes/Laundry" label "Edit Laundry"
33860#: build/trans_presets.java:3298
33861msgid "Edit Laundry"
33862msgstr "Modifier une laverie"
33863
33864#. item "Clothes/Tailor"
33865#: build/trans_presets.java:3303
33866msgid "Tailor"
33867msgstr "Tailleur"
33868
33869#. item "Clothes/Tailor" label "Edit Tailor"
33870#: build/trans_presets.java:3304
33871msgid "Edit Tailor"
33872msgstr "Editer Tailleur"
33873
33874#. item "Clothes/Fabric"
33875#: build/trans_presets.java:3309
33876msgid "Fabric"
33877msgstr "Tissu"
33878
33879#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dfabric"/>
33880#. item "Clothes/Fabric" label "Edit Fabric"
33881#: build/trans_presets.java:3311
33882msgid "Edit Fabric"
33883msgstr "Editer Tissu"
33884
33885#. group "Electronic"
33886#: build/trans_presets.java:3319
33887msgid "Electronic"
33888msgstr "Electronique"
33889
33890#. item "Electronic/Computer"
33891#: build/trans_presets.java:3320
33892msgid "Computer"
33893msgstr "Informatique"
33894
33895#. item "Electronic/Computer" label "Edit Computer Shop"
33896#: build/trans_presets.java:3321
33897msgid "Edit Computer Shop"
33898msgstr "Modifier un magasin d’informatique"
33899
33900#. item "Electronic/Electronics"
33901#: build/trans_presets.java:3326
33902msgid "Electronics"
33903msgstr "Électronique"
33904
33905#. item "Electronic/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
33906#: build/trans_presets.java:3327
33907msgid "Edit Electronics Shop"
33908msgstr "Modifier un magasin d’électronique"
33909
33910#. item "Electronic/Mobile Phone"
33911#: build/trans_presets.java:3332
33912msgid "Mobile Phone"
33913msgstr "Téléphone portable"
33914
33915#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmobile_phone"/>
33916#. item "Electronic/Mobile Phone" label "Edit Mobile Phone"
33917#: build/trans_presets.java:3334
33918msgid "Edit Mobile Phone"
33919msgstr "Editer Téléphone portable"
33920
33921#. item "Electronic/Vacuum Cleaner"
33922#: build/trans_presets.java:3341
33923msgid "Vacuum Cleaner"
33924msgstr "Aspirateur"
33925
33926#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvacuum_cleaner"/>
33927#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" label "Edit Vacuum Cleaner"
33928#: build/trans_presets.java:3343
33929msgid "Edit Vacuum Cleaner"
33930msgstr "Editer Aspirateur"
33931
33932#. item "Electronic/Hifi"
33933#: build/trans_presets.java:3350
33934msgid "Hifi"
33935msgstr "Hi-Fi"
33936
33937#. item "Electronic/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
33938#: build/trans_presets.java:3351
33939msgid "Edit Hifi Shop"
33940msgstr "Modifier un magasin Hi-Fi"
33941
33942#. item "Electronic/Video"
33943#: build/trans_presets.java:3356
33944msgid "Video"
33945msgstr "Vidéoclub"
33946
33947#. item "Electronic/Video" label "Edit Video Shop"
33948#: build/trans_presets.java:3357
33949msgid "Edit Video Shop"
33950msgstr "Modifier un vidéoclub"
33951
33952#. group "Cash"
33953#: build/trans_presets.java:3363
33954msgid "Cash"
33955msgstr "Argent"
33956
33957#. item "Cash/Bank"
33958#: build/trans_presets.java:3364
33959msgid "Bank"
33960msgstr "Banque"
33961
33962#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
33963#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
33964#: build/trans_presets.java:3366
33965msgid "Edit Bank"
33966msgstr "Modifier une banque"
33967
33968#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
33969#. item "Cash/Automated Teller Machine"
33970#: build/trans_presets.java:3371 build/trans_presets.java:3380
33971msgid "Automated Teller Machine"
33972msgstr "Distributeur automatique"
33973
33974#. item "Cash/Money Exchange"
33975#: build/trans_presets.java:3373
33976msgid "Money Exchange"
33977msgstr "Bureau de change"
33978
33979#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
33980#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
33981#: build/trans_presets.java:3375
33982msgid "Edit Money Exchange"
33983msgstr "Modifier un bureau de change"
33984
33985#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
33986#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
33987#: build/trans_presets.java:3382
33988msgid "Edit Automated Teller Machine"
33989msgstr "Modifier un distributeur automatique"
33990
33991#. item "Other/Department Store"
33992#: build/trans_presets.java:3388
33993msgid "Department Store"
33994msgstr "Grand Magasin"
33995
33996#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddepartment_store"/>
33997#. item "Other/Department Store" label "Edit Department Store"
33998#: build/trans_presets.java:3390
33999msgid "Edit Department Store"
34000msgstr "Editer Grand Magasin"
34001
34002#. item "Other/Mall"
34003#: build/trans_presets.java:3397
34004msgid "Mall"
34005msgstr "Gallerie Marchande"
34006
34007#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmall"/>
34008#. item "Other/Mall" label "Edit Mall"
34009#: build/trans_presets.java:3399
34010msgid "Edit Mall"
34011msgstr "Editer Gallerie Marchande"
34012
34013#. <separator/>
34014#. item "Other/Chemist"
34015#: build/trans_presets.java:3407
34016msgid "Chemist"
34017msgstr "Droguerie"
34018
34019#. item "Other/Chemist" label "Edit Chemist"
34020#: build/trans_presets.java:3408
34021msgid "Edit Chemist"
34022msgstr "Modifier une droguerie"
34023
34024#. item "Other/Hairdresser"
34025#: build/trans_presets.java:3413
34026msgid "Hairdresser"
34027msgstr "Salon de coiffure"
34028
34029#. item "Other/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
34030#: build/trans_presets.java:3414
34031msgid "Edit Hairdresser"
34032msgstr "Modifier un salon de coiffure"
34033
34034#. item "Other/Optician"
34035#: build/trans_presets.java:3419
34036msgid "Optician"
34037msgstr "Opticien"
34038
34039#. item "Other/Optician" label "Edit Optician"
34040#: build/trans_presets.java:3420
34041msgid "Edit Optician"
34042msgstr "Modifier un opticien"
34043
34044#. item "Other/Jewelry"
34045#: build/trans_presets.java:3425
34046msgid "Jewelry"
34047msgstr "Bijouterie"
34048
34049#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Djewelry"/>
34050#. item "Other/Jewelry" label "Edit Jewelry"
34051#: build/trans_presets.java:3427
34052msgid "Edit Jewelry"
34053msgstr "Editer Bijouterie"
34054
34055#. item "Other/Erotic"
34056#: build/trans_presets.java:3434
34057msgid "Erotic"
34058msgstr "Erotique"
34059
34060#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Derotic"/>
34061#. item "Other/Erotic" label "Edit Erotic"
34062#: build/trans_presets.java:3436
34063msgid "Edit Erotic"
34064msgstr "Editer Erotique"
34065
34066#. <separator/>
34067#. item "Other/Florist"
34068#: build/trans_presets.java:3444
34069msgid "Florist"
34070msgstr "Fleuriste"
34071
34072#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
34073#. item "Other/Florist" label "Edit Florist"
34074#: build/trans_presets.java:3446
34075msgid "Edit Florist"
34076msgstr "Modifier un fleuriste"
34077
34078#. item "Other/Garden Centre"
34079#: build/trans_presets.java:3451
34080msgid "Garden Centre"
34081msgstr "Jardinerie"
34082
34083#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
34084#. item "Other/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
34085#: build/trans_presets.java:3453
34086msgid "Edit Garden Centre"
34087msgstr "Modifier une jardinerie"
34088
34089#. <separator/>
34090#. item "Other/Do-it-yourself-store"
34091#: build/trans_presets.java:3459
34092msgid "Do-it-yourself-store"
34093msgstr "Bricolage"
34094
34095#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
34096#. item "Other/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
34097#: build/trans_presets.java:3461
34098msgid "Edit Do-it-yourself-store"
34099msgstr "Modifier un magasin de bricolage"
34100
34101#. item "Other/Hardware"
34102#: build/trans_presets.java:3466
34103msgid "Hardware"
34104msgstr "Quincaillerie"
34105
34106#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
34107#. item "Other/Hardware" label "Edit Hardware Store"
34108#: build/trans_presets.java:3468
34109msgid "Edit Hardware Store"
34110msgstr "Modifier une quincaillerie"
34111
34112#. item "Other/Paint"
34113#: build/trans_presets.java:3473
34114msgid "Paint"
34115msgstr "Peinture"
34116
34117#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dpaint"/>
34118#. item "Other/Paint" label "Edit Paint"
34119#: build/trans_presets.java:3475
34120msgid "Edit Paint"
34121msgstr "Editer Peinture"
34122
34123#. <separator/>
34124#. item "Other/Furniture"
34125#: build/trans_presets.java:3483
34126msgid "Furniture"
34127msgstr "Ameublement"
34128
34129#. item "Other/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
34130#: build/trans_presets.java:3484
34131msgid "Edit Furniture Shop"
34132msgstr "Modifier un magasin d’ameublement"
34133
34134#. item "Other/Kitchen"
34135#: build/trans_presets.java:3489
34136msgid "Kitchen"
34137msgstr "Cuisine"
34138
34139#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dkitchen"/>
34140#. item "Other/Kitchen" label "Edit Kitchen"
34141#: build/trans_presets.java:3491
34142msgid "Edit Kitchen"
34143msgstr "Editer Cuisine"
34144
34145#. item "Other/Curtain"
34146#: build/trans_presets.java:3498
34147msgid "Curtain"
34148msgstr "Rideau"
34149
34150#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcurtain"/>
34151#. item "Other/Curtain" label "Edit Curtain"
34152#: build/trans_presets.java:3500
34153msgid "Edit Curtain"
34154msgstr "Editer Rideau"
34155
34156#. item "Other/Frame"
34157#: build/trans_presets.java:3507
34158msgid "Frame"
34159msgstr "Cadre"
34160
34161#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dframe"/>
34162#. item "Other/Frame" label "Edit Frames"
34163#: build/trans_presets.java:3509
34164msgid "Edit Frames"
34165msgstr "Editer les cadres"
34166
34167#. <separator/>
34168#. item "Other/Stationery"
34169#: build/trans_presets.java:3517
34170msgid "Stationery"
34171msgstr "Papeterie"
34172
34173#. item "Other/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
34174#: build/trans_presets.java:3518
34175msgid "Edit Stationery Shop"
34176msgstr "Modifier une papeterie"
34177
34178#. item "Other/Copyshop"
34179#: build/trans_presets.java:3523
34180msgid "Copyshop"
34181msgstr "Magasin de Photocopies"
34182
34183#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcopyshop"/>
34184#. item "Other/Copyshop" label "Edit Copyshop"
34185#: build/trans_presets.java:3525
34186msgid "Edit Copyshop"
34187msgstr "Editer Magasin de Photocopies"
34188
34189#. item "Other/Book Store"
34190#: build/trans_presets.java:3532
34191msgid "Book Store"
34192msgstr "Librairie"
34193
34194#. item "Other/Book Store" label "Edit Book Store"
34195#: build/trans_presets.java:3533
34196msgid "Edit Book Store"
34197msgstr "Modifier une librairie"
34198
34199#. <separator/>
34200#. item "Other/Travel Agency"
34201#: build/trans_presets.java:3539
34202msgid "Travel Agency"
34203msgstr "Agence de voyage"
34204
34205#. item "Other/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
34206#: build/trans_presets.java:3540
34207msgid "Edit Travel Agency"
34208msgstr "Modifier une agence de voyage"
34209
34210#. item "Other/Musical Instrument"
34211#: build/trans_presets.java:3545
34212msgid "Musical Instrument"
34213msgstr "Instrument de musique"
34214
34215#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmusical_instrument"/>
34216#. item "Other/Musical Instrument" label "Edit Musical Instruments"
34217#: build/trans_presets.java:3547
34218msgid "Edit Musical Instruments"
34219msgstr "Editer Instrument de musique"
34220
34221#. item "Other/Toys"
34222#: build/trans_presets.java:3554
34223msgid "Toys"
34224msgstr "Jouets"
34225
34226#. item "Other/Toys" label "Edit Toy Shop"
34227#: build/trans_presets.java:3555
34228msgid "Edit Toy Shop"
34229msgstr "Modifier un magasin de jouets"
34230
34231#. item "Other/Variety Store"
34232#: build/trans_presets.java:3560
34233msgid "Variety Store"
34234msgstr ""
34235
34236#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvariety_store"/>
34237#. item "Other/Variety Store" label "Edit Variety Store"
34238#: build/trans_presets.java:3562
34239msgid "Edit Variety Store"
34240msgstr ""
34241
34242#. item "Vending machine"
34243#: build/trans_presets.java:3570
34244msgid "Vending machine"
34245msgstr "Distributeur automatique"
34246
34247#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
34248#. item "Vending machine" label "Edit Vending machine"
34249#: build/trans_presets.java:3572
34250msgid "Edit Vending machine"
34251msgstr "Modifier un distributeur automatique"
34252
34253#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
34254#. item "Vending machine" combo "Vending products"
34255#: build/trans_presets.java:3574
34256msgid "Vending products"
34257msgstr "Produits vendus"
34258
34259#: build/trans_presets.java:3574
34260msgid "public_transport_tickets"
34261msgstr "tickets de transport public"
34262
34263#: build/trans_presets.java:3574
34264msgid "public_transport_plans"
34265msgstr "plans de transport public"
34266
34267#: build/trans_presets.java:3574
34268msgid "parking_tickets"
34269msgstr "tickets de parking"
34270
34271#: build/trans_presets.java:3574
34272msgid "food"
34273msgstr "alimentation"
34274
34275#: build/trans_presets.java:3574
34276msgid "drinks"
34277msgstr "boissons"
34278
34279#: build/trans_presets.java:3574
34280msgid "sweets"
34281msgstr "bonbons"
34282
34283#: build/trans_presets.java:3574
34284msgid "cigarettes"
34285msgstr "cigarettes"
34286
34287#: build/trans_presets.java:3574
34288msgid "photos"
34289msgstr "photos"
34290
34291#: build/trans_presets.java:3574
34292msgid "animal_food"
34293msgstr "alimentation animale"
34294
34295#: build/trans_presets.java:3574
34296msgid "news_papers"
34297msgstr "journaux"
34298
34299#: build/trans_presets.java:3574
34300msgid "toys"
34301msgstr "jouets"
34302
34303#: build/trans_presets.java:3574
34304msgid "stamps"
34305msgstr "timbres"
34306
34307#: build/trans_presets.java:3574
34308msgid "SIM-cards"
34309msgstr "cartes SIM"
34310
34311#: build/trans_presets.java:3574
34312msgid "telephone_vouchers"
34313msgstr "bons téléphoniques"
34314
34315#: build/trans_presets.java:3574
34316msgid "vouchers"
34317msgstr "vouchers"
34318
34319#: build/trans_presets.java:3574
34320msgid "bicycle_tube"
34321msgstr "Tunnel cyclable"
34322
34323#: build/trans_presets.java:3574
34324msgid "condoms"
34325msgstr "préservatifs"
34326
34327#: build/trans_presets.java:3574
34328msgid "tampons"
34329msgstr "tampons"
34330
34331#: build/trans_presets.java:3574
34332msgid "excrement_bags"
34333msgstr "sacs pour excrément"
34334
34335#. group "Geography"
34336#: build/trans_presets.java:3586 build/trans_presets.java:3703
34337msgid "Geography"
34338msgstr "Géographie"
34339
34340#. group "Geography/Boundaries"
34341#: build/trans_presets.java:3587
34342msgid "Boundaries"
34343msgstr "Frontières"
34344
34345#. item "Geography/Boundaries/National"
34346#: build/trans_presets.java:3588
34347msgid "National"
34348msgstr "Nationale"
34349
34350#. item "Geography/Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
34351#: build/trans_presets.java:3589
34352msgid "Edit National Boundary"
34353msgstr "Modifier une frontière nationale"
34354
34355#. item "Geography/Boundaries/Administrative"
34356#: build/trans_presets.java:3594
34357msgid "Administrative"
34358msgstr "Administrative"
34359
34360#. item "Geography/Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
34361#: build/trans_presets.java:3595
34362msgid "Edit Administrative Boundary"
34363msgstr "Modifier une frontière administrative"
34364
34365#. item "Geography/Boundaries/Civil"
34366#: build/trans_presets.java:3600
34367msgid "Civil"
34368msgstr "Civile"
34369
34370#. item "Geography/Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
34371#: build/trans_presets.java:3601
34372msgid "Edit Civil Boundary"
34373msgstr "Modifier une frontière civile"
34374
34375#. item "Geography/Boundaries/Political"
34376#: build/trans_presets.java:3606
34377msgid "Political"
34378msgstr "Électorale"
34379
34380#. item "Geography/Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
34381#: build/trans_presets.java:3607
34382msgid "Edit Political Boundary"
34383msgstr "Modifier une zone électorale"
34384
34385#. item "Geography/Boundaries/National park"
34386#: build/trans_presets.java:3612
34387msgid "National park"
34388msgstr "Parc national"
34389
34390#. item "Geography/Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
34391#: build/trans_presets.java:3613
34392msgid "Edit National Park Boundary"
34393msgstr "Modifier une frontière d’un parc national"
34394
34395#. group "Places"
34396#: build/trans_presets.java:3619
34397msgid "Places"
34398msgstr "Lieux"
34399
34400#. item "Places/Continent"
34401#: build/trans_presets.java:3620
34402msgid "Continent"
34403msgstr "Continent"
34404
34405#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
34406#: build/trans_presets.java:3621
34407msgid "Edit Continent"
34408msgstr "Modifier un continent"
34409
34410#. item "Places/Country" label "Edit Country"
34411#: build/trans_presets.java:3628
34412msgid "Edit Country"
34413msgstr "Modifier un pays"
34414
34415#. item "Places/State"
34416#: build/trans_presets.java:3634
34417msgid "State"
34418msgstr "Département"
34419
34420#. item "Places/State" label "Edit State"
34421#: build/trans_presets.java:3635
34422msgid "Edit State"
34423msgstr "Modifier un département"
34424
34425#. item "Places/Region"
34426#: build/trans_presets.java:3641
34427msgid "Region"
34428msgstr "Région"
34429
34430#. item "Places/Region" label "Edit Region"
34431#: build/trans_presets.java:3642
34432msgid "Edit Region"
34433msgstr "Modifier une région"
34434
34435#. item "Places/County"
34436#: build/trans_presets.java:3648
34437msgid "County"
34438msgstr "Comté/Canton"
34439
34440#. item "Places/County" label "Edit County"
34441#: build/trans_presets.java:3649
34442msgid "Edit County"
34443msgstr "Modifier un comté/canton"
34444
34445#. item "Places/City" label "Edit City"
34446#: build/trans_presets.java:3657
34447msgid "Edit City"
34448msgstr "Modifier une ville"
34449
34450#. item "Places/Town"
34451#: build/trans_presets.java:3663
34452msgid "Town"
34453msgstr "Ville de 10 000 à 100 000 habitants"
34454
34455#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
34456#. item "Places/Town" label "Edit Town"
34457#: build/trans_presets.java:3665
34458msgid "Edit Town"
34459msgstr "Modifier une ville"
34460
34461#. item "Places/Suburb"
34462#: build/trans_presets.java:3671
34463msgid "Suburb"
34464msgstr "Banlieue"
34465
34466#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
34467#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
34468#: build/trans_presets.java:3673
34469msgid "Edit Suburb"
34470msgstr "Modifier une banlieue"
34471
34472#. item "Places/Village"
34473#: build/trans_presets.java:3679
34474msgid "Village"
34475msgstr "Village"
34476
34477#. item "Places/Village" label "Edit Village"
34478#: build/trans_presets.java:3680
34479msgid "Edit Village"
34480msgstr "Modifier un village"
34481
34482#. item "Places/Hamlet"
34483#: build/trans_presets.java:3686
34484msgid "Hamlet"
34485msgstr "Hameau"
34486
34487#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
34488#: build/trans_presets.java:3687
34489msgid "Edit Hamlet"
34490msgstr "Modifier un hameau"
34491
34492#. <separator/>
34493#. item "Places/Locality"
34494#: build/trans_presets.java:3694
34495msgid "Locality"
34496msgstr "Lieu-dit"
34497
34498#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
34499#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
34500#: build/trans_presets.java:3696
34501msgid "Edit Locality"
34502msgstr "Modifier un lieu-dit"
34503
34504#. item "Geography/Peak"
34505#: build/trans_presets.java:3704
34506msgid "Peak"
34507msgstr "Sommet"
34508
34509#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
34510#. item "Geography/Peak" label "Edit Peak"
34511#: build/trans_presets.java:3706
34512msgid "Edit Peak"
34513msgstr "Modifier un sommet"
34514
34515#. item "Geography/Glacier"
34516#: build/trans_presets.java:3712
34517msgid "Glacier"
34518msgstr "Glacier"
34519
34520#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
34521#. item "Geography/Glacier" label "Edit Glacier"
34522#: build/trans_presets.java:3714
34523msgid "Edit Glacier"
34524msgstr "Modifier un glacier"
34525
34526#. item "Geography/Volcano"
34527#: build/trans_presets.java:3720
34528msgid "Volcano"
34529msgstr "Volcan"
34530
34531#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
34532#. item "Geography/Volcano" label "Edit Volcano"
34533#: build/trans_presets.java:3722
34534msgid "Edit Volcano"
34535msgstr "Modifier un volcan"
34536
34537#. item "Geography/Cave Entrance"
34538#: build/trans_presets.java:3728
34539msgid "Cave Entrance"
34540msgstr "Entrée de grotte"
34541
34542#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
34543#. item "Geography/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
34544#: build/trans_presets.java:3730
34545msgid "Edit Cave Entrance"
34546msgstr "Modifier une entrée de grotte"
34547
34548#. <separator/>
34549#. item "Geography/Island"
34550#: build/trans_presets.java:3736
34551msgid "Island"
34552msgstr "île"
34553
34554#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
34555#. item "Geography/Island" label "Edit Island"
34556#: build/trans_presets.java:3738
34557msgid "Edit Island"
34558msgstr "Modifier une île"
34559
34560#. item "Geography/Islet"
34561#: build/trans_presets.java:3744
34562msgid "Islet"
34563msgstr "îlot"
34564
34565#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
34566#. item "Geography/Islet" label "Edit Islet"
34567#: build/trans_presets.java:3746
34568msgid "Edit Islet"
34569msgstr "Modifier un îlot"
34570
34571#. group "Nature"
34572#: build/trans_presets.java:3753
34573msgid "Nature"
34574msgstr "Nature"
34575
34576#. item "Nature/Tree"
34577#: build/trans_presets.java:3754
34578msgid "Tree"
34579msgstr "Arbre"
34580
34581#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
34582#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
34583#. item "Nature/Tree" label "Edit Tree"
34584#: build/trans_presets.java:3757
34585msgid "Edit Tree"
34586msgstr "Modifier un arbre"
34587
34588#. item "Nature/Tree" text "Botanical Name"
34589#: build/trans_presets.java:3762
34590msgid "Botanical Name"
34591msgstr "Nom botanique"
34592
34593#. item "Nature/Wood"
34594#: build/trans_presets.java:3764
34595msgid "Wood"
34596msgstr "Bois"
34597
34598#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
34599#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
34600#. item "Nature/Wood" label "Edit Wood"
34601#: build/trans_presets.java:3767
34602msgid "Edit Wood"
34603msgstr "Modifier un bois"
34604
34605#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
34606msgid "coniferous"
34607msgstr "conifères"
34608
34609#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
34610msgid "deciduous"
34611msgstr "feuillus"
34612
34613#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
34614msgid "mixed"
34615msgstr "conifères et feuillus"
34616
34617#. item "Nature/Forest"
34618#: build/trans_presets.java:3772
34619msgid "Forest"
34620msgstr "Forêt"
34621
34622#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
34623#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
34624#. item "Nature/Forest" label "Edit Forest Landuse"
34625#: build/trans_presets.java:3775
34626msgid "Edit Forest Landuse"
34627msgstr "Modifier une forêt"
34628
34629#. item "Nature/Nature Reserve"
34630#: build/trans_presets.java:3781
34631msgid "Nature Reserve"
34632msgstr "Réserve naturelle"
34633
34634#. item "Nature/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
34635#: build/trans_presets.java:3782
34636msgid "Edit Nature Reserve"
34637msgstr "Modifier une réserve naturelle"
34638
34639#. <separator/>
34640#. item "Nature/Scree"
34641#: build/trans_presets.java:3787
34642msgid "Scree"
34643msgstr "Zone d’éboulements"
34644
34645#. item "Nature/Scree" label "Edit Scree"
34646#: build/trans_presets.java:3788
34647msgid "Edit Scree"
34648msgstr "Modifier une zone d’éboulements"
34649
34650#. item "Nature/Fell"
34651#: build/trans_presets.java:3792
34652msgid "Fell"
34653msgstr "Talus"
34654
34655#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
34656#. item "Nature/Fell" label "Edit Fell"
34657#: build/trans_presets.java:3794
34658msgid "Edit Fell"
34659msgstr "Modifier un talus"
34660
34661#. item "Nature/Scrub"
34662#: build/trans_presets.java:3798
34663msgid "Scrub"
34664msgstr "Broussailles"
34665
34666#. item "Nature/Scrub" label "Edit Scrub"
34667#: build/trans_presets.java:3799
34668msgid "Edit Scrub"
34669msgstr "Modifier des broussailles"
34670
34671#. item "Nature/Heath"
34672#: build/trans_presets.java:3803
34673msgid "Heath"
34674msgstr "Lande"
34675
34676#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
34677#. item "Nature/Heath" label "Edit Heath"
34678#: build/trans_presets.java:3805
34679msgid "Edit Heath"
34680msgstr "Modifier une lande"
34681
34682#. group "Land use"
34683#: build/trans_presets.java:3810
34684msgid "Land use"
34685msgstr "Utilisation du terrain"
34686
34687#. item "Land use/Farmyard"
34688#: build/trans_presets.java:3811
34689msgid "Farmyard"
34690msgstr "Cour de ferme"
34691
34692#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
34693#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
34694#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
34695#: build/trans_presets.java:3814
34696msgid "Edit Farmyard Landuse"
34697msgstr "Modifier une cour de ferme"
34698
34699#. item "Land use/Farmland"
34700#: build/trans_presets.java:3819
34701msgid "Farmland"
34702msgstr "Terre arable"
34703
34704#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
34705#: build/trans_presets.java:3820
34706msgid "Edit Farmland Landuse"
34707msgstr "Modifier une terre arable"
34708
34709#. item "Land use/Meadow"
34710#: build/trans_presets.java:3825
34711msgid "Meadow"
34712msgstr "Prairie"
34713
34714#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
34715#: build/trans_presets.java:3826
34716msgid "Edit Meadow Landuse"
34717msgstr "Modifier une prairie"
34718
34719#. item "Land use/Vineyard"
34720#: build/trans_presets.java:3831
34721msgid "Vineyard"
34722msgstr "Vigne"
34723
34724#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
34725#: build/trans_presets.java:3832
34726msgid "Edit Vineyard Landuse"
34727msgstr "Modifier une vigne"
34728
34729#. item "Land use/Greenhouse Horticulture"
34730#: build/trans_presets.java:3837
34731msgid "Greenhouse Horticulture"
34732msgstr "Serre Horticulture"
34733
34734#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dgreenhouse_horticulture" />
34735#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" label "Edit Greenhouse Horticulture"
34736#: build/trans_presets.java:3839
34737msgid "Edit Greenhouse Horticulture"
34738msgstr "Editer Serre Horticulture"
34739
34740#. item "Land use/Allotments"
34741#: build/trans_presets.java:3845
34742msgid "Allotments"
34743msgstr "Jardins familiaux"
34744
34745#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
34746#: build/trans_presets.java:3846
34747msgid "Edit Allotments Landuse"
34748msgstr "Modifier des jardins familiaux"
34749
34750#. <separator/>
34751#. item "Land use/Garden"
34752#: build/trans_presets.java:3852
34753msgid "Garden"
34754msgstr "Jardin"
34755
34756#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
34757#: build/trans_presets.java:3853
34758msgid "Edit Garden"
34759msgstr "Modifier un jardin"
34760
34761#. item "Land use/Grass"
34762#: build/trans_presets.java:3857
34763msgid "Grass"
34764msgstr "Herbe"
34765
34766#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
34767#: build/trans_presets.java:3858
34768msgid "Edit Grass Landuse"
34769msgstr "Modifier une zone herborée"
34770
34771#. item "Land use/Village Green"
34772#: build/trans_presets.java:3863
34773msgid "Village Green"
34774msgstr "Village green (anglo-saxon)"
34775
34776#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
34777#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
34778#: build/trans_presets.java:3865
34779msgid "Edit Village Green Landuse"
34780msgstr "Modifier un village green (anglo-saxon)"
34781
34782#. item "Land use/Common"
34783#: build/trans_presets.java:3870
34784msgid "Common"
34785msgstr "Espace publique"
34786
34787#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
34788#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
34789#: build/trans_presets.java:3872
34790msgid "Edit Common"
34791msgstr "Modifier un espace publique"
34792
34793#. item "Land use/Park"
34794#: build/trans_presets.java:3876
34795msgid "Park"
34796msgstr "Parc"
34797
34798#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
34799#: build/trans_presets.java:3877
34800msgid "Edit Park"
34801msgstr "Modifier un Parc"
34802
34803#. item "Land use/Recreation Ground"
34804#: build/trans_presets.java:3881
34805msgid "Recreation Ground"
34806msgstr "Aire de jeux"
34807
34808#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
34809#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
34810#: build/trans_presets.java:3883
34811msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
34812msgstr "Modifier une aire de jeux"
34813
34814#. <separator/>
34815#. item "Land use/Residential area"
34816#: build/trans_presets.java:3889
34817msgid "Residential area"
34818msgstr "Zone résidentielle"
34819
34820#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
34821#: build/trans_presets.java:3890
34822msgid "Edit Residential Landuse"
34823msgstr "Modifier une zone résidentielle"
34824
34825#. item "Land use/Graveyard"
34826#: build/trans_presets.java:3895
34827msgid "Graveyard"
34828msgstr "Petit cimetière"
34829
34830#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
34831#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
34832#: build/trans_presets.java:3897
34833msgid "Edit Graveyard"
34834msgstr "Modifier un petit cimetière"
34835
34836#. item "Land use/Cemetery"
34837#: build/trans_presets.java:3903
34838msgid "Cemetery"
34839msgstr "Cimetière"
34840
34841#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
34842#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
34843#: build/trans_presets.java:3905
34844msgid "Edit Cemetery Landuse"
34845msgstr "Modifier un cimetière"
34846
34847#. item "Land use/Retail"
34848#: build/trans_presets.java:3912
34849msgid "Retail"
34850msgstr "Zone de commerces"
34851
34852#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
34853#: build/trans_presets.java:3913
34854msgid "Edit Retail Landuse"
34855msgstr "Modifier une zone de commerces"
34856
34857#. item "Land use/Commercial"
34858#: build/trans_presets.java:3918
34859msgid "Commercial"
34860msgstr "Zone de bureaux"
34861
34862#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
34863#: build/trans_presets.java:3919
34864msgid "Edit Commercial Landuse"
34865msgstr "Modifier une zone de bureaux"
34866
34867#. item "Land use/Industrial"
34868#: build/trans_presets.java:3924
34869msgid "Industrial"
34870msgstr "Zone industrielle"
34871
34872#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
34873#: build/trans_presets.java:3925
34874msgid "Edit Industrial Landuse"
34875msgstr "Modifier une zone industrielle"
34876
34877#. item "Land use/Garages"
34878#: build/trans_presets.java:3930
34879msgid "Garages"
34880msgstr ""
34881
34882#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse%3Dgarages" />
34883#. item "Land use/Garages" label "Edit Garages"
34884#: build/trans_presets.java:3932
34885msgid "Edit Garages"
34886msgstr ""
34887
34888#. item "Land use/Railway land"
34889#: build/trans_presets.java:3938
34890msgid "Railway land"
34891msgstr "Zone ferroviaire"
34892
34893#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
34894#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
34895#: build/trans_presets.java:3940
34896msgid "Edit Railway Landuse"
34897msgstr "Modifier une zone ferroviaire"
34898
34899#. item "Land use/Military"
34900#: build/trans_presets.java:3945
34901msgid "Military"
34902msgstr "Terrain militaire"
34903
34904#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
34905#: build/trans_presets.java:3946
34906msgid "Edit Military Landuse"
34907msgstr "Modifier un terrain militaire"
34908
34909#. <separator/>
34910#. item "Land use/Construction area"
34911#: build/trans_presets.java:3952
34912msgid "Construction area"
34913msgstr "Chantier"
34914
34915#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
34916#: build/trans_presets.java:3953
34917msgid "Edit Construction Landuse"
34918msgstr "Modifier un chantier"
34919
34920#. item "Land use/Brownfield"
34921#: build/trans_presets.java:3958
34922msgid "Brownfield"
34923msgstr "Terrain vague"
34924
34925#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
34926#: build/trans_presets.java:3959
34927msgid "Edit Brownfield Landuse"
34928msgstr "Modifier un terrain vague"
34929
34930#. item "Land use/Greenfield"
34931#: build/trans_presets.java:3964
34932msgid "Greenfield"
34933msgstr "Zone d’aménagement"
34934
34935#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
34936#: build/trans_presets.java:3965
34937msgid "Edit Greenfield Landuse"
34938msgstr "Modifier une zone d’aménagement"
34939
34940#. item "Land use/Landfill"
34941#: build/trans_presets.java:3970
34942msgid "Landfill"
34943msgstr "Décharge"
34944
34945#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
34946#: build/trans_presets.java:3971
34947msgid "Edit Landfill Landuse"
34948msgstr "Modifier une décharge"
34949
34950#. item "Land use/Quarry"
34951#: build/trans_presets.java:3976
34952msgid "Quarry"
34953msgstr "Carrière"
34954
34955#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
34956#: build/trans_presets.java:3977
34957msgid "Edit Quarry Landuse"
34958msgstr "Modifier une carrière"
34959
34960#. group "Annotation"
34961#: build/trans_presets.java:3984
34962msgid "Annotation"
34963msgstr "Commentaire"
34964
34965#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
34966#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
34967#. item "Annotation/Addresses" label "Edit Address Information"
34968#: build/trans_presets.java:3988
34969msgid "Edit Address Information"
34970msgstr "Modifier l’adresse"
34971
34972#. <space />
34973#. item "Annotation/Addresses" text "House number"
34974#: build/trans_presets.java:3990
34975msgid "House number"
34976msgstr "Numéro du bâtiment"
34977
34978#. <optional>
34979#. item "Annotation/Addresses" text "House name"
34980#: build/trans_presets.java:3992
34981msgid "House name"
34982msgstr "Nom de la maison"
34983
34984#. item "Annotation/Addresses" text "Street name"
34985#. <key key="type" value="associatedStreet" />
34986#. item "Relations/Associated street" text "Street name"
34987#: build/trans_presets.java:3993 build/trans_presets.java:4110
34988msgid "Street name"
34989msgstr "Nom de la rue"
34990
34991#. item "Annotation/Addresses" text "City name"
34992#: build/trans_presets.java:3994
34993msgid "City name"
34994msgstr "Nom de la ville"
34995
34996#. item "Annotation/Addresses" text "Post code"
34997#: build/trans_presets.java:3995
34998msgid "Post code"
34999msgstr "Code postal"
35000
35001#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code"
35002#: build/trans_presets.java:3996
35003msgid "Country code"
35004msgstr "Indicatif du pays"
35005
35006#: build/trans_presets.java:3996
35007msgid "AT"
35008msgstr ""
35009
35010#: build/trans_presets.java:3996
35011msgid "CH"
35012msgstr ""
35013
35014#: build/trans_presets.java:3996
35015msgid "DE"
35016msgstr "DE"
35017
35018#: build/trans_presets.java:3996
35019msgid "FR"
35020msgstr "FR"
35021
35022#: build/trans_presets.java:3996
35023msgid "GB"
35024msgstr "GB"
35025
35026#: build/trans_presets.java:3996
35027msgid "IT"
35028msgstr "IT"
35029
35030#: build/trans_presets.java:3996
35031msgid "US"
35032msgstr "US"
35033
35034#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
35035#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
35036#. item "Annotation/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
35037#: build/trans_presets.java:4002
35038msgid "Edit Address Interpolation"
35039msgstr "Modifier une interpolation d’adresse"
35040
35041#. <space />
35042#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
35043#: build/trans_presets.java:4004
35044msgid "Numbering scheme"
35045msgstr "Numérotation"
35046
35047#: build/trans_presets.java:4004
35048msgid "odd"
35049msgstr "pair"
35050
35051#: build/trans_presets.java:4004
35052msgid "even"
35053msgstr "impair"
35054
35055#: build/trans_presets.java:4004
35056msgid "alphabetic"
35057msgstr "alphabétique"
35058
35059#. item "Annotation/Contact"
35060#: build/trans_presets.java:4006
35061msgid "Contact"
35062msgstr "Contact"
35063
35064#. item "Annotation/Contact" label "Edit Contact information"
35065#: build/trans_presets.java:4007
35066msgid "Edit Contact information"
35067msgstr "Editer Informations du Contact"
35068
35069#. item "Annotation/Contact" text "Image"
35070#: build/trans_presets.java:4016
35071msgid "Image"
35072msgstr "Image"
35073
35074#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
35075#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
35076#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
35077#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
35078#: build/trans_presets.java:4024
35079msgid "Edit Multipolygon"
35080msgstr "Modifier un multipolygone"
35081
35082#. </optional>
35083#. <roles>
35084#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
35085#. </optional>
35086#. <roles>
35087#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
35088#: build/trans_presets.java:4030 build/trans_presets.java:4047
35089msgid "outer segment"
35090msgstr "segment extérieur"
35091
35092#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
35093#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
35094#: build/trans_presets.java:4031 build/trans_presets.java:4048
35095msgid "inner segment"
35096msgstr "segment intérieur"
35097
35098#. </roles>
35099#. item "Relations/Boundary"
35100#: build/trans_presets.java:4034
35101msgid "Boundary"
35102msgstr "Frontière"
35103
35104#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
35105#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
35106#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
35107#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
35108#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
35109#: build/trans_presets.java:4039
35110msgid "Edit Boundary"
35111msgstr "Éditer la frontière"
35112
35113#. <optional>
35114#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
35115#: build/trans_presets.java:4043
35116msgid "Boundary type"
35117msgstr "Type de frontière"
35118
35119#: build/trans_presets.java:4043
35120msgid "administrative"
35121msgstr "administrative"
35122
35123#: build/trans_presets.java:4043
35124msgid "national"
35125msgstr "nationale"
35126
35127#: build/trans_presets.java:4043
35128msgid "civil"
35129msgstr "civile"
35130
35131#: build/trans_presets.java:4043
35132msgid "political"
35133msgstr "politique"
35134
35135#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
35136#: build/trans_presets.java:4044
35137msgid "Administrative level"
35138msgstr "Niveau administrative"
35139
35140#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
35141#: build/trans_presets.java:4049
35142msgid "Sub area"
35143msgstr "Sous-zone"
35144
35145#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
35146#: build/trans_presets.java:4050
35147msgid "Administration centre"
35148msgstr "Centre d'administration"
35149
35150#. </roles>
35151#. item "Relations/Turn restriction"
35152#: build/trans_presets.java:4053
35153msgid "Turn restriction"
35154msgstr "Interdiction de tourner"
35155
35156#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
35157#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
35158#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
35159#: build/trans_presets.java:4056
35160msgid "Edit Turn Restriction"
35161msgstr "Modifier une interdiction de tourner"
35162
35163#. <key key="type" value="restriction" />
35164#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
35165#: build/trans_presets.java:4058
35166msgid "Restriction"
35167msgstr "Restriction"
35168
35169#: build/trans_presets.java:4058
35170msgid "no_left_turn"
35171msgstr "Interdiction de tourner à gauche"
35172
35173#: build/trans_presets.java:4058
35174msgid "no_right_turn"
35175msgstr "Interdiction de tourner à droite"
35176
35177#: build/trans_presets.java:4058
35178msgid "no_straight_on"
35179msgstr "Interdiction d’aller tout droit"
35180
35181#: build/trans_presets.java:4058
35182msgid "no_u_turn"
35183msgstr "Interdiction de faire demi-tour"
35184
35185#: build/trans_presets.java:4058
35186msgid "only_right_turn"
35187msgstr "Obligation de tourner à droite"
35188
35189#: build/trans_presets.java:4058
35190msgid "only_left_turn"
35191msgstr "Obligation de tourner à gauche"
35192
35193#: build/trans_presets.java:4058
35194msgid "only_straight_on"
35195msgstr "Obligation d’aller tout droit"
35196
35197#. </optional>
35198#. <roles>
35199#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
35200#: build/trans_presets.java:4063
35201msgid "from way"
35202msgstr "chemin d’origine"
35203
35204#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
35205#: build/trans_presets.java:4064
35206msgid "via node or way"
35207msgstr "nœud ou chemin \"via\""
35208
35209#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
35210#: build/trans_presets.java:4065
35211msgid "to way"
35212msgstr "au chemin"
35213
35214#. </roles>
35215#. item "Relations/Route"
35216#: build/trans_presets.java:4068
35217msgid "Route"
35218msgstr "Itinéraire"
35219
35220#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
35221#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
35222#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
35223#: build/trans_presets.java:4071
35224msgid "Edit Route"
35225msgstr "Modifier un itinéraire"
35226
35227#. <key key="type" value="route" />
35228#. item "Relations/Route" combo "Route type"
35229#: build/trans_presets.java:4073
35230msgid "Route type"
35231msgstr "Type d’itinéraire"
35232
35233#: build/trans_presets.java:4073
35234msgid "bus"
35235msgstr "bus"
35236
35237#: build/trans_presets.java:4073
35238msgid "road"
35239msgstr "route"
35240
35241#: build/trans_presets.java:4073
35242msgid "ferry"
35243msgstr "ferry"
35244
35245#: build/trans_presets.java:4073
35246msgid "ski"
35247msgstr "ski"
35248
35249#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
35250#. </rule>
35251#.
35252#. <rule>
35253#. <condition k="foot" b="no"/>
35254#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
35255#. </rule>
35256#. <rule>
35257#. <condition k="foot" v="designated"/>
35258#. color foot
35259#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35260#. </rule>
35261#.
35262#. <rule>
35263#. <condition k="highway" v="footway"/>
35264#. color foot
35265#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35266#. </rule>
35267#.
35268#. <rule>
35269#. <condition k="highway" v="path"/>
35270#. color foot
35271#. </rule>
35272#.
35273#. <rule>
35274#. <condition k="highway" v="path"/>
35275#. <condition k="foot" v="designated"/>
35276#. color foot
35277#. </rule>
35278#.
35279#. <rule>
35280#. <condition k="highway" v="path"/>
35281#. <condition k="foot" v="official"/>
35282#. color foot
35283#. </rule>
35284#.
35285#. <rule>
35286#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
35287#. color foot
35288#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35289#. </rule>
35290#.
35291#. <rule>
35292#. <condition k="highway" v="steps"/>
35293#. color foot
35294#: build/trans_presets.java:4073 build/trans_style.java:200
35295#: build/trans_style.java:526 build/trans_style.java:532
35296#: build/trans_style.java:552 build/trans_style.java:558
35297#: build/trans_style.java:577 build/trans_style.java:578
35298#: build/trans_style.java:584
35299msgid "foot"
35300msgstr "chemin pour piétons"
35301
35302#: build/trans_presets.java:4073
35303msgid "tram"
35304msgstr "tramway"
35305
35306#: build/trans_presets.java:4073
35307msgid "detour"
35308msgstr "détour"
35309
35310#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35311#. </rule>
35312#.
35313#. <rule>
35314#. <condition k="railway" v="subway"/>
35315#. color subway
35316#: build/trans_presets.java:4073 build/trans_style.java:973
35317msgid "subway"
35318msgstr "métro"
35319
35320#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
35321#: build/trans_presets.java:4076
35322msgid "Symbol description"
35323msgstr "Symbole"
35324
35325#. <optional>
35326#. item "Relations/Route" text "Network"
35327#. <optional>
35328#. item "Relations/Route network" text "Network"
35329#: build/trans_presets.java:4079 build/trans_presets.java:4099
35330msgid "Network"
35331msgstr "Réseau"
35332
35333#. item "Relations/Route" combo "Route state"
35334#: build/trans_presets.java:4081
35335msgid "Route state"
35336msgstr "État de l’itinéraire"
35337
35338#: build/trans_presets.java:4081
35339msgid "proposed"
35340msgstr "proposé"
35341
35342#: build/trans_presets.java:4081
35343msgid "alternate"
35344msgstr "alternatif"
35345
35346#: build/trans_presets.java:4081
35347msgid "temporary"
35348msgstr "temporaire"
35349
35350#: build/trans_presets.java:4081
35351msgid "connection"
35352msgstr "connexion"
35353
35354#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
35355#: build/trans_presets.java:4082
35356msgid "Color (hex)"
35357msgstr "Couleur (hexadécimale)"
35358
35359#. </optional>
35360#. <roles>
35361#. item "Relations/Route" role "route segment"
35362#: build/trans_presets.java:4085
35363msgid "route segment"
35364msgstr "segment d’itinéraire"
35365
35366#. item "Relations/Route" role "forward segment"
35367#: build/trans_presets.java:4086
35368msgid "forward segment"
35369msgstr "segment suivant"
35370
35371#. item "Relations/Route" role "backward segment"
35372#: build/trans_presets.java:4087
35373msgid "backward segment"
35374msgstr "segment précédent"
35375
35376#. item "Relations/Route" role "halt point"
35377#: build/trans_presets.java:4088
35378msgid "halt point"
35379msgstr "point d’arrêt"
35380
35381#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
35382#: build/trans_presets.java:4089
35383msgid "forward halt point"
35384msgstr "point d’arrêt suivant"
35385
35386#. item "Relations/Route" role "backward halt point"
35387#: build/trans_presets.java:4090
35388msgid "backward halt point"
35389msgstr "point d’arrêt précédent"
35390
35391#. </roles>
35392#. item "Relations/Route network"
35393#: build/trans_presets.java:4093
35394msgid "Route network"
35395msgstr ""
35396
35397#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations/Proposed/Network"/>
35398#. item "Relations/Route network" label "Edit route network"
35399#: build/trans_presets.java:4095
35400msgid "Edit route network"
35401msgstr ""
35402
35403#. </optional>
35404#. <roles>
35405#. item "Relations/Route network" role "member"
35406#: build/trans_presets.java:4103
35407msgid "member"
35408msgstr "membre"
35409
35410#. </roles>
35411#. item "Relations/Associated street"
35412#: build/trans_presets.java:4106
35413msgid "Associated street"
35414msgstr "Rue Associée"
35415
35416#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:associatedStreet"/>
35417#. item "Relations/Associated street" label "Edit associated street"
35418#: build/trans_presets.java:4108
35419msgid "Edit associated street"
35420msgstr "Editer Rue Associée"
35421
35422#. item "Relations/Associated street" role "house"
35423#: build/trans_presets.java:4113
35424msgid "house"
35425msgstr "maison"
35426
35427#. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
35428#. <rules xmlns="http://josm.openstreetmap.de/mappaint-style-1.0"
35429#. name="standard">
35430#. <!--
35431#. A little help:
35432#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
35433#. 2. every rule needs a condition
35434#. -k for the key (required)
35435#. -v for the value as a string
35436#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
35437#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
35438#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
35439#. 3. line attributes
35440#. - width absolute width in pixel in every zoom level
35441#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
35442#. - colour
35443#. - priority
35444#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
35445#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
35446#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
35447#. 4. linemod attributes
35448#. - all line attributes
35449#. - mode ('over' or 'under')
35450#. - width can be specified relative to modified way:
35451#. +x - <x> pixels are added to way size
35452#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
35453#. x% - the size is <x> percent of modified way
35454#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
35455#. 5. area attributes
35456#. - colour
35457#. - priority
35458#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
35459#. 6. icon attributes
35460#. - icon (path to icon)
35461#. - relative to the icon path
35462#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
35463#. - priority
35464#. - annonate (true or false)
35465#. 7. scale_min / scale_max
35466#. - zoom scale for display (currently unused)
35467#.
35468#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
35469#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
35470#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
35471#.
35472#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
35473#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
35474#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
35475#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
35476#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
35477#.
35478#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
35479#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
35480#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
35481#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
35482#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
35483#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
35484#. look strange).
35485#.
35486#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
35487#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
35488#.
35489#. For external files the <rules> should have following elements:
35490#. - author the author of the style
35491#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
35492#. - description what is your style meant to be
35493#. - shortdescription very short description
35494#. - link a link to a helpful website (optional)
35495#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
35496#. - name is the name of the style
35497#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
35498#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
35499#. -->
35500#.
35501#. <rule>
35502#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
35503#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
35504#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
35505#. </rule>
35506#. <rule>
35507#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
35508#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
35509#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
35510#. </rule>
35511#. <rule>
35512#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
35513#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
35514#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
35515#. </rule>
35516#. <rule>
35517#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
35518#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
35519#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
35520#. </rule>
35521#. <rule>
35522#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
35523#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
35524#. </rule>
35525#. <rule>
35526#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
35527#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
35528#. </rule>
35529#. <rule>
35530#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
35531#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
35532#. </rule>
35533#.
35534#.
35535#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
35536#. <rule>
35537#. <condition k="oneway"/>
35538#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
35539#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35540#. </rule>
35541#. <rule>
35542#. <condition k="bridge" b="yes"/>
35543#. color bridge
35544#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35545#. </rule>
35546#. <rule>
35547#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
35548#. color bridge
35549#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
35550#. </rule>
35551#. <rule>
35552#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
35553#. color bridge
35554#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
35555#. </rule>
35556#. <rule>
35557#. <condition k="bridge" v="swing"/>
35558#. color bridge
35559#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
35560#. </rule>
35561#. <rule>
35562#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
35563#. color bridge
35564#: build/trans_style.java:117 build/trans_style.java:127
35565#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:137
35566#: build/trans_style.java:142
35567msgid "bridge"
35568msgstr "pont"
35569
35570#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
35571#. </rule>
35572#. <rule>
35573#. <condition k="bridge" b="no"/>
35574#. color deprecated
35575#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35576#. </rule>
35577#. <rule>
35578#. <condition k="tunnel" b="no"/>
35579#. color deprecated
35580#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35581#. </rule>
35582#. <rule>
35583#. <condition k="cutting" b="no"/>
35584#. color deprecated
35585#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35586#. </rule>
35587#. <rule>
35588#. <condition k="embankment" b="no"/>
35589#. color deprecated
35590#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35591#. </rule>
35592#.
35593#. <rule>
35594#. <condition k="highway" v="road"/>
35595#. color deprecated
35596#. </rule>
35597#.
35598#. <rule>
35599#. <!-- superseeded by greengrocer -->
35600#. <condition k="shop" v="groceries"/>
35601#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35602#. color deprecated
35603#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
35604#. </rule>
35605#.
35606#. <!--abutters tags -->
35607#.
35608#. <!--accessories tags -->
35609#.
35610#. <!--properties tags -->
35611#.
35612#. <rule>
35613#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
35614#. color deprecated
35615#: build/trans_style.java:122 build/trans_style.java:147
35616#: build/trans_style.java:152 build/trans_style.java:157
35617#: build/trans_style.java:478 build/trans_style.java:2288
35618#: build/trans_style.java:3407
35619msgid "deprecated"
35620msgstr "déprécié"
35621
35622#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
35623#. </rule>
35624#.
35625#. <rule>
35626#. <condition k="goods" b="no"/>
35627#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
35628#. </rule>
35629#.
35630#. <rule>
35631#. <condition k="hgv" b="no"/>
35632#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
35633#. </rule>
35634#.
35635#. <rule>
35636#. <condition k="horse" b="no"/>
35637#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
35638#. </rule>
35639#. <rule>
35640#. <condition k="horse" v="designated"/>
35641#. color horse
35642#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35643#. </rule>
35644#.
35645#. <rule>
35646#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
35647#. color horse
35648#: build/trans_style.java:220 build/trans_style.java:514
35649msgid "horse"
35650msgstr "chemin équestre"
35651
35652#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
35653#. </rule>
35654#.
35655#. <rule>
35656#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
35657#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
35658#. </rule>
35659#.
35660#. <rule>
35661#. <condition k="motorcar" b="no"/>
35662#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
35663#. </rule>
35664#.
35665#. <rule>
35666#. <condition k="psv" b="no"/>
35667#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
35668#. </rule>
35669#.
35670#. <rule>
35671#. <condition k="motorboat" b="no"/>
35672#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
35673#. </rule>
35674#.
35675#. <rule>
35676#. <condition k="boat" b="no"/>
35677#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
35678#. </rule>
35679#.
35680#. <rule>
35681#. <condition k="noexit" b="yes"/>
35682#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
35683#. </rule>
35684#.
35685#. <rule>
35686#. <condition k="maxweight"/>
35687#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
35688#. </rule>
35689#.
35690#. <rule>
35691#. <condition k="maxheight"/>
35692#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
35693#. </rule>
35694#.
35695#. <rule>
35696#. <condition k="maxwidth"/>
35697#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
35698#. </rule>
35699#.
35700#. <rule>
35701#. <condition k="maxlength"/>
35702#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
35703#. </rule>
35704#.
35705#. <rule>
35706#. <condition k="maxspeed"/>
35707#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
35708#. </rule>
35709#.
35710#. <rule>
35711#. <condition k="minspeed"/>
35712#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
35713#. </rule>
35714#.
35715#. <rule>
35716#. <condition k="maxstay"/>
35717#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35718#. </rule>
35719#.
35720#. <rule>
35721#. <condition k="toll"/>
35722#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35723#. </rule>
35724#.
35725#. <rule>
35726#. <condition k="barrier"/>
35727#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
35728#. </rule>
35729#. <rule>
35730#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
35731#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
35732#. color barrier
35733#. </rule>
35734#. <rule>
35735#. <condition k="barrier" v="gate"/>
35736#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
35737#. </rule>
35738#. <rule>
35739#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
35740#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35741#. color barrier
35742#. </rule>
35743#. <rule>
35744#. <condition k="barrier" v="stile"/>
35745#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
35746#. </rule>
35747#. <rule>
35748#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
35749#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
35750#. </rule>
35751#. <rule>
35752#. <condition k="barrier" v="fence"/>
35753#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35754#. color barrier
35755#. </rule>
35756#. <rule>
35757#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
35758#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
35759#. </rule>
35760#. <rule>
35761#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
35762#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
35763#. </rule>
35764#. <rule>
35765#. <condition k="barrier" v="wall"/>
35766#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35767#. color barrier
35768#. </rule>
35769#. <rule>
35770#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
35771#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
35772#. color barrier
35773#. </rule>
35774#. <rule>
35775#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
35776#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35777#. </rule>
35778#. <rule>
35779#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
35780#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35781#. color barrier
35782#. </rule>
35783#. <rule>
35784#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
35785#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
35786#. </rule>
35787#. <rule>
35788#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
35789#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35790#. color barrier
35791#. </rule>
35792#. <rule>
35793#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
35794#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
35795#. </rule>
35796#. <rule>
35797#. <condition k="barrier" v="block"/>
35798#. <icon annotate="true" src="vehicle/block.png"/>
35799#. color barrier
35800#: build/trans_style.java:301 build/trans_style.java:310
35801#: build/trans_style.java:311 build/trans_style.java:324
35802#: build/trans_style.java:325 build/trans_style.java:338
35803#: build/trans_style.java:339 build/trans_style.java:344
35804#: build/trans_style.java:353 build/trans_style.java:354
35805#: build/trans_style.java:363 build/trans_style.java:364
35806#: build/trans_style.java:373 build/trans_style.java:374
35807msgid "barrier"
35808msgstr "barrière"
35809
35810#. </rule>
35811#. <rule>
35812#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
35813#. <icon annotate="true" src="vehicle/border_control.png"/>
35814#. </rule>
35815#. <rule>
35816#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
35817#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35818#. </rule>
35819#. <rule>
35820#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
35821#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
35822#. </rule>
35823#. <rule>
35824#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
35825#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35826#. </rule>
35827#. <rule>
35828#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
35829#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35830#. </rule>
35831#. <rule>
35832#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
35833#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35834#. </rule>
35835#. <rule>
35836#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
35837#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35838#. </rule>
35839#. <rule>
35840#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
35841#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35842#. </rule>
35843#.
35844#. <!-- highway tags -->
35845#.
35846#. <rule>
35847#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
35848#. color motorroad
35849#: build/trans_style.java:413
35850msgid "motorroad"
35851msgstr "route à accès réglementé"
35852
35853#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35854#. </rule>
35855#.
35856#. <rule>
35857#. <condition k="highway" v="track"/>
35858#. color highway_track
35859#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35860#. </rule>
35861#.
35862#. <!-- tracktype tags -->
35863#.
35864#. <rule>
35865#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
35866#. color highway_track
35867#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35868#. </rule>
35869#.
35870#. <rule>
35871#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
35872#. color highway_track
35873#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35874#. </rule>
35875#.
35876#. <rule>
35877#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
35878#. color highway_track
35879#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35880#. </rule>
35881#.
35882#. <rule>
35883#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
35884#. color highway_track
35885#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35886#. </rule>
35887#.
35888#. <rule>
35889#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
35890#. color highway_track
35891#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:780
35892#: build/trans_style.java:786 build/trans_style.java:792
35893#: build/trans_style.java:798 build/trans_style.java:804
35894msgid "highway_track"
35895msgstr "piste"
35896
35897#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35898#. </rule>
35899#.
35900#. <rule>
35901#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
35902#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
35903#. </rule>
35904#.
35905#. <rule>
35906#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
35907#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
35908#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
35909#. </rule>
35910#.
35911#. <rule>
35912#. <condition k="highway" v="stop"/>
35913#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
35914#. </rule>
35915#.
35916#. <rule>
35917#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
35918#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
35919#. </rule>
35920#.
35921#. <rule>
35922#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
35923#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
35924#. </rule>
35925#.
35926#. <rule>
35927#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
35928#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
35929#. </rule>
35930#.
35931#. <rule>
35932#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
35933#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
35934#. </rule>
35935#.
35936#. <rule>
35937#. <condition k="highway" v="crossing"/>
35938#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
35939#. </rule>
35940#.
35941#. <rule>
35942#. <condition k="highway" v="incline"/>
35943#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
35944#. </rule>
35945#.
35946#. <rule>
35947#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
35948#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
35949#. </rule>
35950#.
35951#. <rule>
35952#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
35953#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
35954#. </rule>
35955#.
35956#. <rule>
35957#. <condition k="highway" v="services"/>
35958#. color services
35959#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
35960#. </rule>
35961#.
35962#. <rule>
35963#. <condition k="highway" v="rest_area"/>
35964#. color services
35965#: build/trans_style.java:652 build/trans_style.java:658
35966msgid "services"
35967msgstr "aire de repos"
35968
35969#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
35970#. </rule>
35971#.
35972#. <rule>
35973#. <condition k="highway" v="ford"/>
35974#. color ford
35975#: build/trans_style.java:664
35976msgid "ford"
35977msgstr "gué"
35978
35979#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
35980#. </rule>
35981#.
35982#. <rule>
35983#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
35984#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
35985#. </rule>
35986#.
35987#. <rule>
35988#. <condition k="highway" v="platform"/>
35989#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35990#. color highway_platform
35991#: build/trans_style.java:676 build/trans_style.java:677
35992msgid "highway_platform"
35993msgstr ""
35994
35995#. </rule>
35996#.
35997#. <rule>
35998#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
35999#. color turningcircle
36000#: build/trans_style.java:682
36001msgid "turningcircle"
36002msgstr "rond-point interne"
36003
36004#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
36005#. </rule>
36006#.
36007#. <rule>
36008#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
36009#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
36010#. color emergency_access_point
36011#: build/trans_style.java:700
36012msgid "emergency_access_point"
36013msgstr "point d’accès d’urgence"
36014
36015#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36016#. </rule>
36017#.
36018#. <rule>
36019#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
36020#. color riverbank
36021#: build/trans_style.java:818 build/trans_style.java:819
36022msgid "riverbank"
36023msgstr "lit d’un fleuve/d’une rivière"
36024
36025#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36026#. </rule>
36027#.
36028#. <rule>
36029#. <condition k="waterway" v="stream"/>
36030#. color stream
36031#: build/trans_style.java:831
36032msgid "stream"
36033msgstr "ruisseau"
36034
36035#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36036#. </rule>
36037#.
36038#. <rule>
36039#. <condition k="waterway" v="dock"/>
36040#. color dock
36041#: build/trans_style.java:848
36042msgid "dock"
36043msgstr "dock"
36044
36045#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
36046#. </rule>
36047#.
36048#. <rule>
36049#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
36050#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
36051#. </rule>
36052#.
36053#. <rule>
36054#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
36055#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
36056#. </rule>
36057#.
36058#. <rule>
36059#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
36060#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
36061#. color manmade
36062#. </rule>
36063#.
36064#. <rule>
36065#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
36066#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
36067#. </rule>
36068#.
36069#. <rule>
36070#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
36071#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
36072#. </rule>
36073#.
36074#. <rule>
36075#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
36076#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
36077#. </rule>
36078#.
36079#. <rule>
36080#. <condition k="waterway" v="weir"/>
36081#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
36082#. color manmade
36083#. </rule>
36084#.
36085#. <rule>
36086#. <condition k="waterway" v="dam"/>
36087#. <icon annotate="true" src="nautical/dam.png"/>
36088#. color manmade
36089#. </rule>
36090#.
36091#. <rule>
36092#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
36093#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
36094#. color manmade
36095#. </rule>
36096#.
36097#. <!--man_made tags -->
36098#.
36099#. <rule>
36100#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
36101#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
36102#. color manmade
36103#. </rule>
36104#.
36105#. <rule>
36106#. <condition k="man_made" v="chimney"/>
36107#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/chimney.png"/>
36108#. color manmade
36109#. </rule>
36110#.
36111#. <rule>
36112#. <condition k="man_made" v="crane"/>
36113#. color manmade
36114#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
36115#. </rule>
36116#.
36117#. <rule>
36118#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
36119#. color manmade
36120#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
36121#. </rule>
36122#.
36123#. <rule>
36124#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
36125#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
36126#. color manmade
36127#. </rule>
36128#.
36129#. <rule>
36130#. <condition k="man_made" v="groyne"/>
36131#. <icon annotate="true" src="nautical/groyne.png"/>
36132#. color manmade
36133#. </rule>
36134#.
36135#. <rule>
36136#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
36137#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
36138#. color manmade
36139#. </rule>
36140#.
36141#. <rule>
36142#. <condition k="man_made" v="measurement_station"/>
36143#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/measurement_station.png"/>
36144#. color manmade
36145#. </rule>
36146#.
36147#. <rule>
36148#. <condition k="man_made" v="mineshaft"/>
36149#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/mine.png"/>
36150#. color manmade
36151#. </rule>
36152#.
36153#. <rule>
36154#. <condition k="man_made" v="adit"/>
36155#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/adit.png"/>
36156#. color manmade
36157#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36158#. </rule>
36159#.
36160#. <rule>
36161#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
36162#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36163#. </rule>
36164#.
36165#. <rule>
36166#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
36167#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
36168#. color manmade
36169#. </rule>
36170#.
36171#. <rule>
36172#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
36173#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
36174#. color manmade
36175#. </rule>
36176#.
36177#. <rule>
36178#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
36179#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
36180#. color manmade
36181#. </rule>
36182#.
36183#. <rule>
36184#. <condition k="man_made" v="tower"/>
36185#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
36186#. color manmade
36187#. </rule>
36188#.
36189#. <rule>
36190#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
36191#. color manmade
36192#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
36193#. </rule>
36194#.
36195#. <rule>
36196#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
36197#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
36198#. color manmade
36199#. </rule>
36200#.
36201#. <rule>
36202#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
36203#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
36204#. color manmade
36205#. </rule>
36206#.
36207#. <rule>
36208#. <condition k="man_made" v="water_well"/>
36209#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_well.png"/>
36210#. color manmade
36211#. </rule>
36212#.
36213#. <rule>
36214#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
36215#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
36216#. color manmade
36217#. </rule>
36218#.
36219#. <rule>
36220#. <condition k="man_made" v="works"/>
36221#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
36222#. color manmade
36223#. </rule>
36224#.
36225#. <rule>
36226#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
36227#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_works.png"/>
36228#. color manmade
36229#: build/trans_style.java:865 build/trans_style.java:886
36230#: build/trans_style.java:898 build/trans_style.java:899
36231#: build/trans_style.java:905 build/trans_style.java:1291
36232#: build/trans_style.java:1297 build/trans_style.java:1302
36233#: build/trans_style.java:1308 build/trans_style.java:1315
36234#: build/trans_style.java:1321 build/trans_style.java:1327
36235#: build/trans_style.java:1333 build/trans_style.java:1339
36236#: build/trans_style.java:1345 build/trans_style.java:1369
36237#: build/trans_style.java:1375 build/trans_style.java:1381
36238#: build/trans_style.java:1387 build/trans_style.java:1392
36239#: build/trans_style.java:1399 build/trans_style.java:1405
36240#: build/trans_style.java:1411 build/trans_style.java:1417
36241#: build/trans_style.java:1423 build/trans_style.java:1429
36242msgid "manmade"
36243msgstr "artificiel"
36244
36245#. </rule>
36246#.
36247#. <rule>
36248#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
36249#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36250#. color rapids
36251#: build/trans_style.java:892
36252msgid "rapids"
36253msgstr "rapides"
36254
36255#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
36256#. </rule>
36257#.
36258#. <!-- railway tags -->
36259#.
36260#. <rule>
36261#. <condition k="railway" v="station"/>
36262#. color railwaypoint
36263#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
36264#. </rule>
36265#.
36266#. <rule>
36267#. <condition k="railway" v="halt"/>
36268#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
36269#. </rule>
36270#.
36271#. <rule>
36272#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
36273#. color railwaypoint
36274#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
36275#. </rule>
36276#.
36277#. <rule>
36278#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
36279#. <icon annotate="true" src="transport/tram.png"/>
36280#. </rule>
36281#.
36282#. <rule>
36283#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
36284#. color railwaypoint
36285#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
36286#. </rule>
36287#.
36288#. <rule>
36289#. <condition k="railway" v="crossing"/>
36290#. color railwaypoint
36291#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
36292#. </rule>
36293#.
36294#. <rule>
36295#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
36296#. color railwaypoint
36297#: build/trans_style.java:913 build/trans_style.java:924
36298#: build/trans_style.java:935 build/trans_style.java:941
36299#: build/trans_style.java:947
36300msgid "railwaypoint"
36301msgstr "gare/arrêt ferroviaire"
36302
36303#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36304#. </rule>
36305#.
36306#. <rule>
36307#. <condition k="railway" v="tram"/>
36308#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
36309#. color otherrail
36310#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36311#. </rule>
36312#.
36313#. <rule>
36314#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
36315#. color otherrail
36316#: build/trans_style.java:960 build/trans_style.java:967
36317msgid "otherrail"
36318msgstr "autre voie ferrée"
36319
36320#. color railover
36321#: build/trans_style.java:961
36322msgid "railover"
36323msgstr "autre voie ferrée"
36324
36325#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36326#. </rule>
36327#.
36328#. <rule>
36329#. <condition k="railway" v="preserved"/>
36330#. color oldrail
36331#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36332#. </rule>
36333#.
36334#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
36335#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
36336#. <rule>
36337#. <condition k="railway" v="disused"/>
36338#. color oldrail
36339#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36340#. </rule>
36341#.
36342#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
36343#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
36344#. <rule>
36345#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
36346#. color oldrail
36347#: build/trans_style.java:979 build/trans_style.java:987
36348#: build/trans_style.java:988 build/trans_style.java:996
36349#: build/trans_style.java:997
36350msgid "oldrail"
36351msgstr "ligne ferroviaire touristique"
36352
36353#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36354#. </rule>
36355#.
36356#. <rule>
36357#. <condition k="service" v="yard"/>
36358#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36359#. </rule>
36360#.
36361#. <rule>
36362#. <condition k="service" v="siding"/>
36363#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36364#. </rule>
36365#.
36366#. <rule>
36367#. <condition k="service" v="spur"/>
36368#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36369#. </rule>
36370#.
36371#. <!--aeroway tags -->
36372#.
36373#. <rule>
36374#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
36375#. color aeroway
36376#. <icon annotate="true" src="transport/airport/runway.png"/>
36377#. </rule>
36378#.
36379#. <rule>
36380#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
36381#. color aeroway
36382#: build/trans_style.java:1057 build/trans_style.java:1058
36383#: build/trans_style.java:1082
36384msgid "aeroway"
36385msgstr "aéroport"
36386
36387#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
36388#. </rule>
36389#.
36390#. <rule>
36391#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
36392#. color aeroway_dark
36393#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
36394#. </rule>
36395#.
36396#. <rule>
36397#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
36398#. color aeroway_dark
36399#: build/trans_style.java:1070 build/trans_style.java:1076
36400msgid "aeroway_dark"
36401msgstr "héliport"
36402
36403#. <icon annotate="true" src="transport/airport/taxiway.png"/>
36404#. </rule>
36405#.
36406#. <rule>
36407#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
36408#. color aeroway_light
36409#. <icon annotate="true" src="transport/airport/apron.png"/>
36410#. </rule>
36411#.
36412#. <rule>
36413#. <condition k="aeroway" v="hangar"/>
36414#. color aeroway_light
36415#: build/trans_style.java:1088 build/trans_style.java:1094
36416msgid "aeroway_light"
36417msgstr "aire de stationnement pour avions"
36418
36419#. <icon annotate="true" src="transport/airport/hangar.png"/>
36420#. </rule>
36421#.
36422#. <rule>
36423#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
36424#. <icon annotate="true" src="transport/airport/gate.png"/>
36425#. </rule>
36426#.
36427#. <rule>
36428#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
36429#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
36430#. </rule>
36431#.
36432#. <!--aerialway tags -->
36433#.
36434#. <rule>
36435#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
36436#. color aerialway
36437#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
36438#. </rule>
36439#.
36440#. <rule>
36441#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
36442#. color aerialway
36443#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/gondola.png"/>
36444#. </rule>
36445#.
36446#. <rule>
36447#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
36448#. color aerialway
36449#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
36450#. </rule>
36451#.
36452#. <rule>
36453#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
36454#. color aerialway
36455#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
36456#. </rule>
36457#.
36458#. <rule>
36459#. <condition k="aerialway" v="station"/>
36460#. color aerialway
36461#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
36462#. </rule>
36463#.
36464#. <rule>
36465#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
36466#. color aerialway
36467#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
36468#. </rule>
36469#.
36470#. <rule>
36471#. <condition k="aerialway" v="goods"/>
36472#. color aerialway
36473#: build/trans_style.java:1112 build/trans_style.java:1118
36474#: build/trans_style.java:1124 build/trans_style.java:1130
36475#: build/trans_style.java:1136 build/trans_style.java:1142
36476#: build/trans_style.java:1148
36477msgid "aerialway"
36478msgstr "transport aérien par câble"
36479
36480#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/goods.png"/>
36481#. </rule>
36482#.
36483#. <!-- piste tags -->
36484#.
36485#. <rule>
36486#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
36487#. color piste_easy
36488#: build/trans_style.java:1156 build/trans_style.java:1157
36489msgid "piste_easy"
36490msgstr "piste de ski bleue"
36491
36492#. <icon src="sport/skiing.png"/>
36493#. </rule>
36494#.
36495#. <rule>
36496#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
36497#. color piste_intermediate
36498#: build/trans_style.java:1163 build/trans_style.java:1164
36499msgid "piste_intermediate"
36500msgstr "piste de ski rouge"
36501
36502#. <icon src="sport/skiing.png"/>
36503#. </rule>
36504#.
36505#. <rule>
36506#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
36507#. color piste_advanced
36508#: build/trans_style.java:1170 build/trans_style.java:1171
36509msgid "piste_advanced"
36510msgstr "piste de ski noire"
36511
36512#. <icon src="sport/skiing.png"/>
36513#. </rule>
36514#.
36515#. <rule>
36516#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
36517#. color piste_expert
36518#: build/trans_style.java:1177 build/trans_style.java:1178
36519msgid "piste_expert"
36520msgstr "piste de ski orange"
36521
36522#. <icon src="sport/skiing.png"/>
36523#. </rule>
36524#.
36525#. <rule>
36526#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
36527#. color piste_freeride
36528#: build/trans_style.java:1184 build/trans_style.java:1185
36529msgid "piste_freeride"
36530msgstr "piste de ski hors piste"
36531
36532#. <icon src="sport/skiing.png"/>
36533#. </rule>
36534#.
36535#. <rule>
36536#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
36537#. color piste_novice
36538#: build/trans_style.java:1191 build/trans_style.java:1192
36539msgid "piste_novice"
36540msgstr "piste de ski verte"
36541
36542#. <icon src="sport/skiing.png"/>
36543#. </rule>
36544#.
36545#. <!--power tags -->
36546#.
36547#. <rule>
36548#. <condition k="power" v="tower"/>
36549#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
36550#. color power
36551#. </rule>
36552#.
36553#. <rule>
36554#. <condition k="power" v="pole"/>
36555#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
36556#. </rule>
36557#.
36558#. <rule>
36559#. <condition k="power" v="line"/>
36560#. color power
36561#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36562#. </rule>
36563#.
36564#. <rule>
36565#. <condition k="power" v="minor_line"/>
36566#. color power
36567#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36568#. </rule>
36569#.
36570#. <rule>
36571#. <condition k="power" v="station"/>
36572#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
36573#. color power
36574#. </rule>
36575#.
36576#. <rule>
36577#. <condition k="power" v="sub_station"/>
36578#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
36579#. color power
36580#. </rule>
36581#.
36582#. <rule>
36583#. <condition k="power" v="cable_distribution_cabinet"/>
36584#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
36585#. </rule>
36586#.
36587#. <rule>
36588#. <condition k="power_source" v="wind"/>
36589#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
36590#. color power
36591#. </rule>
36592#.
36593#. <rule>
36594#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
36595#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
36596#. color power
36597#. </rule>
36598#.
36599#. <rule>
36600#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
36601#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
36602#. color power
36603#. </rule>
36604#.
36605#. <rule>
36606#. <condition k="power_source" v="coal"/>
36607#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
36608#. color power
36609#. </rule>
36610#.
36611#. <rule>
36612#. <condition k="power_source" v="gas"/>
36613#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
36614#. color power
36615#. </rule>
36616#.
36617#. <rule>
36618#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
36619#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
36620#. color power
36621#. </rule>
36622#.
36623#. <rule>
36624#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
36625#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
36626#. color power
36627#. </rule>
36628#.
36629#. <rule>
36630#. <condition k="power" v="generator"/>
36631#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
36632#. color power
36633#: build/trans_style.java:1201 build/trans_style.java:1211
36634#: build/trans_style.java:1217 build/trans_style.java:1224
36635#: build/trans_style.java:1230 build/trans_style.java:1241
36636#: build/trans_style.java:1247 build/trans_style.java:1253
36637#: build/trans_style.java:1259 build/trans_style.java:1265
36638#: build/trans_style.java:1271 build/trans_style.java:1277
36639#: build/trans_style.java:1283
36640msgid "power"
36641msgstr "alimentation électrique"
36642
36643#. </rule>
36644#.
36645#. <rule>
36646#. <condition k="man_made" v="pier"/>
36647#. color pier
36648#: build/trans_style.java:1350 build/trans_style.java:1351
36649msgid "pier"
36650msgstr "jetée/ponton"
36651
36652#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
36653#. </rule>
36654#.
36655#. <rule>
36656#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
36657#. color pipeline
36658#: build/trans_style.java:1357
36659msgid "pipeline"
36660msgstr "canalisation"
36661
36662#. </rule>
36663#.
36664#. <!--leisure tags -->
36665#.
36666#. <rule>
36667#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
36668#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
36669#. color leisure
36670#. </rule>
36671#.
36672#. <rule>
36673#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
36674#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
36675#. color leisure
36676#. </rule>
36677#.
36678#. <rule>
36679#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
36680#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
36681#. color leisure
36682#. </rule>
36683#.
36684#. <rule>
36685#. <condition k="leisure" v="track"/>
36686#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
36687#. color leisure
36688#. </rule>
36689#.
36690#. <rule>
36691#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
36692#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
36693#. color leisure
36694#. </rule>
36695#.
36696#. <rule>
36697#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
36698#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
36699#. color leisure
36700#. </rule>
36701#.
36702#. <rule>
36703#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
36704#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
36705#. color leisure
36706#. </rule>
36707#.
36708#. <rule>
36709#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
36710#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
36711#. color leisure
36712#. </rule>
36713#.
36714#. <rule>
36715#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
36716#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
36717#. color leisure
36718#. </rule>
36719#.
36720#. <rule>
36721#. <condition k="leisure" v="park"/>
36722#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
36723#. color leisure
36724#. </rule>
36725#.
36726#. <rule>
36727#. <condition k="leisure" v="playground"/>
36728#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
36729#. color leisure
36730#. </rule>
36731#.
36732#. <rule>
36733#. <condition k="leisure" v="garden"/>
36734#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
36735#. color leisure
36736#. </rule>
36737#.
36738#. <rule>
36739#. <condition k="leisure" v="common"/>
36740#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
36741#. color leisure
36742#. </rule>
36743#.
36744#. <rule>
36745#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
36746#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
36747#. color leisure
36748#. </rule>
36749#.
36750#. <rule>
36751#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
36752#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
36753#. color leisure
36754#. </rule>
36755#.
36756#. <rule>
36757#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
36758#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
36759#. color leisure
36760#. </rule>
36761#.
36762#. <rule>
36763#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
36764#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
36765#. color leisure
36766#. </rule>
36767#.
36768#. <rule>
36769#. <condition k="leisure" v="sauna"/>
36770#. <icon annotate="true" src="leisure/sauna.png"/>
36771#. color leisure
36772#: build/trans_style.java:1437 build/trans_style.java:1443
36773#: build/trans_style.java:1449 build/trans_style.java:1455
36774#: build/trans_style.java:1461 build/trans_style.java:1467
36775#: build/trans_style.java:1479 build/trans_style.java:1485
36776#: build/trans_style.java:1491 build/trans_style.java:1497
36777#: build/trans_style.java:1503 build/trans_style.java:1509
36778#: build/trans_style.java:1515 build/trans_style.java:1521
36779#: build/trans_style.java:1527 build/trans_style.java:1533
36780#: build/trans_style.java:1539 build/trans_style.java:1545
36781msgid "leisure"
36782msgstr "loisir"
36783
36784#. </rule>
36785#.
36786#. <rule>
36787#. <condition k="leisure" v="marina"/>
36788#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
36789#. color marina
36790#: build/trans_style.java:1473
36791msgid "marina"
36792msgstr "port"
36793
36794#. </rule>
36795#.
36796#. <!--amenity tags -->
36797#.
36798#. <rule>
36799#. <condition k="amenity" v="pub"/>
36800#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
36801#. color amenity
36802#. </rule>
36803#.
36804#. <rule>
36805#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
36806#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
36807#. color amenity
36808#. </rule>
36809#.
36810#. <rule>
36811#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
36812#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
36813#. color amenity
36814#. </rule>
36815#.
36816#. <rule>
36817#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
36818#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
36819#. color amenity
36820#. </rule>
36821#.
36822#. <rule>
36823#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
36824#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
36825#. color amenity
36826#. </rule>
36827#.
36828#. <rule>
36829#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
36830#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
36831#. color amenity
36832#. </rule>
36833#.
36834#. <rule>
36835#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
36836#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
36837#. color amenity
36838#. </rule>
36839#.
36840#. <rule>
36841#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
36842#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
36843#. color amenity
36844#. </rule>
36845#.
36846#. <rule>
36847#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
36848#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
36849#. color amenity
36850#. </rule>
36851#.
36852#. <rule>
36853#. <condition k="amenity" v="bar"/>
36854#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
36855#. color amenity
36856#. </rule>
36857#.
36858#. <rule>
36859#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
36860#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
36861#. color amenity
36862#: build/trans_style.java:1553 build/trans_style.java:1559
36863#: build/trans_style.java:1565 build/trans_style.java:1571
36864#: build/trans_style.java:1577 build/trans_style.java:1583
36865#: build/trans_style.java:1589 build/trans_style.java:1595
36866#: build/trans_style.java:1601 build/trans_style.java:1607
36867#: build/trans_style.java:1613
36868msgid "amenity"
36869msgstr "équipement"
36870
36871#. </rule>
36872#.
36873#. <rule>
36874#. <condition k="amenity" v="motorcycle_parking"/>
36875#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/motorbike.png" priority="20000"/>
36876#. color amenity_traffic
36877#. </rule>
36878#.
36879#. <rule>
36880#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
36881#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png" priority="20000"/>
36882#. color amenity_traffic
36883#. </rule>
36884#.
36885#. <rule>
36886#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
36887#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="20000"/>
36888#. color amenity_traffic
36889#. </rule>
36890#.
36891#. <rule>
36892#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
36893#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
36894#. color amenity_traffic
36895#. </rule>
36896#.
36897#. <rule>
36898#. <condition k="parking" v="underground"/>
36899#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
36900#. color amenity_traffic
36901#. </rule>
36902#.
36903#. <rule>
36904#. <condition k="parking" v="surface"/>
36905#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
36906#. color amenity_traffic
36907#. </rule>
36908#.
36909#. <rule>
36910#. <condition k="amenity" v="parking"/>
36911#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
36912#. color amenity_traffic
36913#. </rule>
36914#.
36915#. <rule>
36916#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
36917#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
36918#. color amenity_traffic
36919#. </rule>
36920#.
36921#. <rule>
36922#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
36923#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
36924#. color amenity_traffic
36925#. </rule>
36926#.
36927#. <rule>
36928#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
36929#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
36930#. color amenity_traffic
36931#. </rule>
36932#.
36933#. <rule>
36934#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
36935#. color amenity_traffic
36936#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
36937#. </rule>
36938#.
36939#. <rule>
36940#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
36941#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
36942#. color amenity_traffic
36943#. </rule>
36944#.
36945#. <rule>
36946#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
36947#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
36948#. color amenity_traffic
36949#: build/trans_style.java:1619 build/trans_style.java:1625
36950#: build/trans_style.java:1631 build/trans_style.java:1637
36951#: build/trans_style.java:1643 build/trans_style.java:1649
36952#: build/trans_style.java:1655 build/trans_style.java:1661
36953#: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1673
36954#: build/trans_style.java:1678 build/trans_style.java:1685
36955#: build/trans_style.java:1691
36956msgid "amenity_traffic"
36957msgstr "équipement de circulation"
36958
36959#. </rule>
36960#.
36961#. <rule>
36962#. <condition k="amenity" v="charging_station"/>
36963#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/hookup.png" priority="1000"/>
36964#. </rule>
36965#.
36966#. <rule>
36967#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
36968#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
36969#. </rule>
36970#.
36971#. <rule>
36972#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
36973#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
36974#. color amenity_light
36975#. </rule>
36976#.
36977#. <rule>
36978#. <condition k="amenity" v="clock"/>
36979#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
36980#. </rule>
36981#.
36982#. <rule>
36983#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
36984#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
36985#. color amenity_light
36986#. </rule>
36987#.
36988#. <rule>
36989#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
36990#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
36991#. color amenity_light
36992#. </rule>
36993#.
36994#. <rule>
36995#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
36996#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
36997#. color amenity_light
36998#. </rule>
36999#.
37000#. <rule>
37001#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
37002#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
37003#. </rule>
37004#.
37005#. <rule>
37006#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
37007#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
37008#. color amenity_light
37009#. </rule>
37010#.
37011#. <rule>
37012#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
37013#. <icon annotate="true" src="service/administration/embassy.png"/>
37014#. color amenity_light
37015#. </rule>
37016#.
37017#. <rule>
37018#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
37019#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
37020#. color amenity_light
37021#. </rule>
37022#.
37023#. <rule>
37024#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
37025#. <icon annotate="true" src="service/community_centre.png"/>
37026#. color amenity_light
37027#. </rule>
37028#.
37029#. <rule>
37030#. <condition k="religion" v="bahai"/>
37031#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
37032#. </rule>
37033#.
37034#. <rule>
37035#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
37036#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
37037#. </rule>
37038#.
37039#. <rule>
37040#. <condition k="religion" v="christian"/>
37041#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
37042#. </rule>
37043#.
37044#. <rule>
37045#. <condition k="religion" v="hindu"/>
37046#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
37047#. </rule>
37048#.
37049#. <rule>
37050#. <condition k="religion" v="jain"/>
37051#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
37052#. </rule>
37053#.
37054#. <rule>
37055#. <condition k="religion" v="jewish"/>
37056#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
37057#. </rule>
37058#.
37059#. <rule>
37060#. <condition k="religion" v="muslim"/>
37061#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
37062#. </rule>
37063#.
37064#. <rule>
37065#. <condition k="religion" v="sikh"/>
37066#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
37067#. </rule>
37068#.
37069#. <rule>
37070#. <condition k="religion" v="shinto"/>
37071#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
37072#. </rule>
37073#.
37074#. <rule>
37075#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
37076#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
37077#. </rule>
37078#.
37079#. <rule>
37080#. <condition k="religion" v="taoist"/>
37081#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
37082#. </rule>
37083#.
37084#. <rule>
37085#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
37086#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
37087#. </rule>
37088#.
37089#. <rule>
37090#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
37091#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
37092#. </rule>
37093#.
37094#. <rule>
37095#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
37096#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
37097#. color amenity_light
37098#. </rule>
37099#.
37100#. <rule>
37101#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
37102#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
37103#. color amenity_light
37104#. </rule>
37105#.
37106#. <rule>
37107#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
37108#. color amenity_light
37109#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
37110#. </rule>
37111#.
37112#. <rule>
37113#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
37114#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
37115#. color amenity_light
37116#. </rule>
37117#.
37118#. <rule>
37119#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
37120#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
37121#. color amenity_light
37122#. </rule>
37123#.
37124#. <rule>
37125#. <condition k="amenity" v="studio"/>
37126#. <icon annotate="true" src="service/studio.png"/>
37127#. color amenity_light
37128#. </rule>
37129#.
37130#. <rule>
37131#. <condition k="amenity" v="school"/>
37132#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
37133#. color amenity_light
37134#. </rule>
37135#.
37136#. <rule>
37137#. <condition k="amenity" v="university"/>
37138#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
37139#. color amenity_light
37140#. </rule>
37141#.
37142#. <rule>
37143#. <condition k="amenity" v="college"/>
37144#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
37145#. color amenity_light
37146#. </rule>
37147#.
37148#. <rule>
37149#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
37150#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
37151#. color amenity_light
37152#. </rule>
37153#.
37154#. <rule>
37155#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
37156#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
37157#. color amenity_light
37158#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
37159#. </rule>
37160#.
37161#. <rule>
37162#. <condition k="amenity" v="library"/>
37163#. color amenity_light
37164#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
37165#. </rule>
37166#.
37167#. <rule>
37168#. <condition k="amenity" v="police"/>
37169#. color amenity_light
37170#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
37171#. </rule>
37172#.
37173#. <rule>
37174#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
37175#. color amenity_light
37176#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
37177#. </rule>
37178#.
37179#. <rule>
37180#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
37181#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
37182#. color amenity_light
37183#. </rule>
37184#.
37185#. <rule>
37186#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
37187#. <icon annotate="true" src="nautical/ferry.png"/>
37188#. color amenity_light
37189#. </rule>
37190#.
37191#. <rule>
37192#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
37193#. color amenity_light
37194#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
37195#. </rule>
37196#.
37197#. <rule>
37198#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
37199#. color amenity_light
37200#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
37201#. </rule>
37202#.
37203#. <rule>
37204#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
37205#. color amenity_light
37206#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
37207#. </rule>
37208#.
37209#. <rule>
37210#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
37211#. color amenity_light
37212#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
37213#. </rule>
37214#.
37215#. <rule>
37216#. <condition k="amenity" v="prison"/>
37217#. color amenity_light
37218#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
37219#. </rule>
37220#.
37221#. <rule>
37222#. <condition k="amenity" v="bank"/>
37223#. color amenity_light
37224#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
37225#. </rule>
37226#.
37227#. <rule>
37228#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
37229#. color amenity_light
37230#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
37231#. </rule>
37232#.
37233#. <rule>
37234#. <condition k="amenity" v="atm"/>
37235#. color amenity_light
37236#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
37237#. </rule>
37238#.
37239#. <rule>
37240#. <condition k="amenity" v="bench"/>
37241#. color amenity_light
37242#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
37243#. </rule>
37244#.
37245#. <rule>
37246#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
37247#. color amenity_light
37248#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
37249#. </rule>
37250#.
37251#. <rule>
37252#. <condition k="amenity" v="fire_hydrant"/>
37253#. color amenity_light
37254#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
37255#. </rule>
37256#.
37257#. <rule>
37258#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
37259#. color amenity_light
37260#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
37261#. </rule>
37262#.
37263#. <rule>
37264#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
37265#. color amenity_light
37266#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
37267#. </rule>
37268#.
37269#. <rule>
37270#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
37271#. color amenity_light
37272#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
37273#. </rule>
37274#.
37275#. <rule>
37276#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
37277#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
37278#. color amenity_light
37279#. </rule>
37280#.
37281#. <rule>
37282#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
37283#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
37284#. </rule>
37285#.
37286#. <rule>
37287#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
37288#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
37289#. color amenity_light
37290#: build/trans_style.java:1707 build/trans_style.java:1718
37291#: build/trans_style.java:1724 build/trans_style.java:1730
37292#: build/trans_style.java:1741 build/trans_style.java:1747
37293#: build/trans_style.java:1753 build/trans_style.java:1759
37294#: build/trans_style.java:1842 build/trans_style.java:1848
37295#: build/trans_style.java:1853 build/trans_style.java:1860
37296#: build/trans_style.java:1866 build/trans_style.java:1872
37297#: build/trans_style.java:1878 build/trans_style.java:1884
37298#: build/trans_style.java:1890 build/trans_style.java:1896
37299#: build/trans_style.java:1902 build/trans_style.java:1949
37300#: build/trans_style.java:1955 build/trans_style.java:1961
37301#: build/trans_style.java:1968 build/trans_style.java:1974
37302#: build/trans_style.java:1979 build/trans_style.java:1985
37303#: build/trans_style.java:1991 build/trans_style.java:1997
37304#: build/trans_style.java:2003 build/trans_style.java:2009
37305#: build/trans_style.java:2015 build/trans_style.java:2021
37306#: build/trans_style.java:2027 build/trans_style.java:2033
37307#: build/trans_style.java:2039 build/trans_style.java:2045
37308#: build/trans_style.java:2051 build/trans_style.java:2057
37309#: build/trans_style.java:2064 build/trans_style.java:2075
37310msgid "amenity_light"
37311msgstr "balise lumineuse"
37312
37313#. </rule>
37314#.
37315#. <rule>
37316#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
37317#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
37318#. color light_water
37319#. </rule>
37320#.
37321#. <rule>
37322#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
37323#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
37324#. color light_water
37325#. </rule>
37326#.
37327#. <!--natural tags -->
37328#.
37329#. <rule>
37330#. <condition k="natural" v="spring"/>
37331#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
37332#. color light_water
37333#: build/trans_style.java:1765 build/trans_style.java:1771
37334#: build/trans_style.java:2833
37335msgid "light_water"
37336msgstr "fontaine/eau potable"
37337
37338#. </rule>
37339#.
37340#. <rule>
37341#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
37342#. color health
37343#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
37344#. </rule>
37345#.
37346#. <rule>
37347#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
37348#. color health
37349#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
37350#. </rule>
37351#.
37352#. <rule>
37353#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
37354#. color health
37355#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
37356#. </rule>
37357#.
37358#. <rule>
37359#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
37360#. <icon annotate="true" src="health/baby_hatch.png"/>
37361#. color health
37362#. </rule>
37363#.
37364#. <rule>
37365#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
37366#. color health
37367#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
37368#. </rule>
37369#.
37370#. <rule>
37371#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
37372#. color health
37373#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
37374#. </rule>
37375#.
37376#. <rule>
37377#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
37378#. color health
37379#: build/trans_style.java:1907 build/trans_style.java:1913
37380#: build/trans_style.java:1919 build/trans_style.java:1926
37381#: build/trans_style.java:1931 build/trans_style.java:1937
37382#: build/trans_style.java:1943
37383msgid "health"
37384msgstr "santé"
37385
37386#. </rule>
37387#.
37388#. <!--shop tags -->
37389#.
37390#. <rule>
37391#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
37392#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
37393#. color shop
37394#. </rule>
37395#.
37396#. <rule>
37397#. <condition k="shop" v="convenience"/>
37398#. <icon annotate="true" src="shop/convenience.png"/>
37399#. color shop
37400#. </rule>
37401#.
37402#. <rule>
37403#. <condition k="shop" v="bakery"/>
37404#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
37405#. color shop
37406#. </rule>
37407#.
37408#. <rule>
37409#. <condition k="shop" v="butcher"/>
37410#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
37411#. color shop
37412#. </rule>
37413#.
37414#. <rule>
37415#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
37416#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
37417#. color shop
37418#. </rule>
37419#.
37420#. <rule>
37421#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
37422#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
37423#. color shop
37424#. </rule>
37425#.
37426#. <rule>
37427#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
37428#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
37429#. color shop
37430#. </rule>
37431#.
37432#. <rule>
37433#. <condition k="shop" v="laundry"/>
37434#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
37435#. color shop
37436#. </rule>
37437#.
37438#. <rule>
37439#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
37440#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
37441#. color shop
37442#. </rule>
37443#.
37444#. <rule>
37445#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
37446#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
37447#. color shop
37448#. </rule>
37449#.
37450#. <rule>
37451#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
37452#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
37453#. color shop
37454#. </rule>
37455#.
37456#. <rule>
37457#. <condition k="shop" v="beverages"/>
37458#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
37459#. color shop
37460#. </rule>
37461#.
37462#. <rule>
37463#. <condition k="shop" v="books"/>
37464#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
37465#. color shop
37466#. </rule>
37467#.
37468#. <rule>
37469#. <condition k="shop" v="boutique"/>
37470#. <icon annotate="true" src="shop/boutique.png"/>
37471#. color shop
37472#. </rule>
37473#.
37474#. <rule>
37475#. <condition k="shop" v="car"/>
37476#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
37477#. color shop
37478#. </rule>
37479#.
37480#. <rule>
37481#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
37482#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
37483#. color shop
37484#. </rule>
37485#.
37486#. <rule>
37487#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
37488#. <icon annotate="true" src="vehicle/repair_shop.png"/>
37489#. color shop
37490#. </rule>
37491#.
37492#. <rule>
37493#. <condition k="shop" v="tyres"/>
37494#. <icon annotate="true" src="vehicle/tyres.png"/>
37495#. color shop
37496#. </rule>
37497#.
37498#. <rule>
37499#. <condition k="shop" v="chemist"/>
37500#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
37501#. color shop
37502#. </rule>
37503#.
37504#. <rule>
37505#. <condition k="shop" v="clothes"/>
37506#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
37507#. color shop
37508#. </rule>
37509#.
37510#. <rule>
37511#. <condition k="shop" v="computer"/>
37512#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
37513#. color shop
37514#. </rule>
37515#.
37516#. <rule>
37517#. <condition k="shop" v="confectionery"/>
37518#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/confectionery.png"/>
37519#. color shop
37520#. </rule>
37521#.
37522#. <rule>
37523#. <condition k="shop" v="copyshop"/>
37524#. <icon annotate="true" src="shop/copyshop.png"/>
37525#. color shop
37526#. </rule>
37527#.
37528#. <rule>
37529#. <condition k="shop" v="curtain"/>
37530#. <icon annotate="true" src="shop/curtain.png"/>
37531#. color shop
37532#. </rule>
37533#.
37534#. <rule>
37535#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
37536#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
37537#. color shop
37538#. </rule>
37539#.
37540#. <rule>
37541#. <condition k="shop" v="department_store"/>
37542#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
37543#. color shop
37544#. </rule>
37545#.
37546#. <rule>
37547#. <condition k="shop" v="deli"/>
37548#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/deli.png"/>
37549#. color shop
37550#. </rule>
37551#.
37552#. <rule>
37553#. <condition k="shop" v="electronics"/>
37554#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
37555#. color shop
37556#. </rule>
37557#.
37558#. <rule>
37559#. <condition k="shop" v="erotic"/>
37560#. <icon annotate="true" src="shop/erotic.png"/>
37561#. color shop
37562#. </rule>
37563#.
37564#. <rule>
37565#. <condition k="shop" v="furniture"/>
37566#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
37567#. color shop
37568#. </rule>
37569#.
37570#. <rule>
37571#. <condition k="shop" v="fabric"/>
37572#. <icon annotate="true" src="shop/fabric.png"/>
37573#. color shop
37574#. </rule>
37575#.
37576#. <rule>
37577#. <condition k="shop" v="florist"/>
37578#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
37579#. color shop
37580#. </rule>
37581#.
37582#. <rule>
37583#. <condition k="shop" v="frame"/>
37584#. <icon annotate="true" src="shop/frame.png"/>
37585#. color shop
37586#. </rule>
37587#.
37588#. <rule>
37589#. <condition k="shop" v="greengrocer"/>
37590#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/greengrocer.png"/>
37591#. color shop
37592#. </rule>
37593#.
37594#. <rule>
37595#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
37596#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
37597#. color shop
37598#. </rule>
37599#.
37600#. <rule>
37601#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
37602#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
37603#. color shop
37604#. </rule>
37605#.
37606#. <rule>
37607#. <condition k="shop" v="hardware"/>
37608#. <icon annotate="true" src="shop/hardware.png"/>
37609#. color shop
37610#. </rule>
37611#.
37612#. <rule>
37613#. <condition k="shop" v="hearing_aids"/>
37614#. <icon annotate="true" src="shop/hearing_aids.png"/>
37615#. color shop
37616#. </rule>
37617#.
37618#. <rule>
37619#. <condition k="shop" v="hifi"/>
37620#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
37621#. color shop
37622#. </rule>
37623#.
37624#. <rule>
37625#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
37626#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
37627#. color shop
37628#. </rule>
37629#.
37630#. <rule>
37631#. <condition k="shop" v="kitchen"/>
37632#. <icon annotate="true" src="shop/kitchen.png"/>
37633#. color shop
37634#. </rule>
37635#.
37636#. <rule>
37637#. <condition k="shop" v="mall"/>
37638#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
37639#. color shop
37640#. </rule>
37641#.
37642#. <rule>
37643#. <condition k="shop" v="mobile_phone"/>
37644#. <icon annotate="true" src="shop/mobile_phone.png"/>
37645#. color shop
37646#. </rule>
37647#.
37648#. <rule>
37649#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
37650#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
37651#. color shop
37652#. </rule>
37653#.
37654#. <rule>
37655#. <condition k="shop" v="musical_instrument"/>
37656#. <icon annotate="true" src="shop/musical_instrument.png"/>
37657#. color shop
37658#. </rule>
37659#.
37660#. <rule>
37661#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
37662#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
37663#. color shop
37664#. </rule>
37665#.
37666#. <rule>
37667#. <condition k="shop" v="organic"/>
37668#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
37669#. color shop
37670#. </rule>
37671#.
37672#. <rule>
37673#. <condition k="shop" v="optician"/>
37674#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
37675#. color shop
37676#. </rule>
37677#.
37678#. <rule>
37679#. <condition k="shop" v="paint"/>
37680#. <icon annotate="true" src="shop/paint.png"/>
37681#. color shop
37682#. </rule>
37683#.
37684#. <rule>
37685#. <condition k="shop" v="seafood"/>
37686#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/seafood.png"/>
37687#. color shop
37688#. </rule>
37689#.
37690#. <rule>
37691#. <condition k="shop" v="shoes"/>
37692#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
37693#. color shop
37694#. </rule>
37695#.
37696#. <rule>
37697#. <condition k="shop" v="sports"/>
37698#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
37699#. color shop
37700#. </rule>
37701#.
37702#. <rule>
37703#. <condition k="shop" v="stationery"/>
37704#. <icon annotate="true" src="shop/stationery.png"/>
37705#. color shop
37706#. </rule>
37707#.
37708#. <rule>
37709#. <condition k="shop" v="tailor"/>
37710#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
37711#. color shop
37712#. </rule>
37713#.
37714#. <rule>
37715#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
37716#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
37717#. color shop
37718#. </rule>
37719#.
37720#. <rule>
37721#. <condition k="shop" v="toys"/>
37722#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
37723#. color shop
37724#. </rule>
37725#.
37726#. <rule>
37727#. <condition k="shop" v="vacuum_cleaner"/>
37728#. <icon annotate="true" src="shop/vacuum_cleaner.png"/>
37729#. color shop
37730#. </rule>
37731#.
37732#. <rule>
37733#. <condition k="shop" v="variety_store"/>
37734#. <icon annotate="true" src="shop/variety_store.png"/>
37735#. color shop
37736#. </rule>
37737#.
37738#. <rule>
37739#. <condition k="shop" v="video"/>
37740#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
37741#. color shop
37742#. </rule>
37743#.
37744#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
37745#. <rule>
37746#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
37747#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
37748#. color shop
37749#: build/trans_style.java:2083 build/trans_style.java:2089
37750#: build/trans_style.java:2095 build/trans_style.java:2101
37751#: build/trans_style.java:2107 build/trans_style.java:2113
37752#: build/trans_style.java:2119 build/trans_style.java:2125
37753#: build/trans_style.java:2131 build/trans_style.java:2137
37754#: build/trans_style.java:2143 build/trans_style.java:2149
37755#: build/trans_style.java:2155 build/trans_style.java:2161
37756#: build/trans_style.java:2167 build/trans_style.java:2173
37757#: build/trans_style.java:2179 build/trans_style.java:2185
37758#: build/trans_style.java:2191 build/trans_style.java:2197
37759#: build/trans_style.java:2203 build/trans_style.java:2209
37760#: build/trans_style.java:2215 build/trans_style.java:2221
37761#: build/trans_style.java:2227 build/trans_style.java:2233
37762#: build/trans_style.java:2239 build/trans_style.java:2245
37763#: build/trans_style.java:2251 build/trans_style.java:2257
37764#: build/trans_style.java:2263 build/trans_style.java:2269
37765#: build/trans_style.java:2275 build/trans_style.java:2281
37766#: build/trans_style.java:2294 build/trans_style.java:2300
37767#: build/trans_style.java:2306 build/trans_style.java:2312
37768#: build/trans_style.java:2318 build/trans_style.java:2324
37769#: build/trans_style.java:2330 build/trans_style.java:2336
37770#: build/trans_style.java:2342 build/trans_style.java:2348
37771#: build/trans_style.java:2354 build/trans_style.java:2360
37772#: build/trans_style.java:2366 build/trans_style.java:2372
37773#: build/trans_style.java:2378 build/trans_style.java:2384
37774#: build/trans_style.java:2390 build/trans_style.java:2396
37775#: build/trans_style.java:2402 build/trans_style.java:2408
37776#: build/trans_style.java:2414 build/trans_style.java:2420
37777#: build/trans_style.java:2426 build/trans_style.java:2432
37778#: build/trans_style.java:2438 build/trans_style.java:2445
37779msgid "shop"
37780msgstr "magasin"
37781
37782#. </rule>
37783#.
37784#. <!--tourism tags -->
37785#.
37786#. <rule>
37787#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
37788#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
37789#. color hotel
37790#. </rule>
37791#.
37792#. <rule>
37793#. <condition k="tourism" v="motel"/>
37794#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
37795#. color hotel
37796#. </rule>
37797#.
37798#. <rule>
37799#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
37800#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
37801#. color hotel
37802#. </rule>
37803#.
37804#. <rule>
37805#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
37806#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
37807#. color hotel
37808#. </rule>
37809#.
37810#. <rule>
37811#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
37812#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
37813#. color hotel
37814#. </rule>
37815#.
37816#. <rule>
37817#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
37818#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
37819#. color hotel
37820#. </rule>
37821#.
37822#. <rule>
37823#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
37824#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
37825#. color hotel
37826#. </rule>
37827#.
37828#. <rule>
37829#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
37830#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
37831#. color hotel
37832#: build/trans_style.java:2453 build/trans_style.java:2459
37833#: build/trans_style.java:2465 build/trans_style.java:2471
37834#: build/trans_style.java:2477 build/trans_style.java:2483
37835#: build/trans_style.java:2489 build/trans_style.java:2495
37836msgid "hotel"
37837msgstr "hôtel"
37838
37839#. </rule>
37840#.
37841#. <rule>
37842#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
37843#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
37844#. color tourism
37845#. </rule>
37846#.
37847#. <rule>
37848#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
37849#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
37850#. color tourism
37851#. </rule>
37852#.
37853#. <rule>
37854#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
37855#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
37856#. color tourism
37857#. </rule>
37858#.
37859#. <rule>
37860#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
37861#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
37862#. color tourism
37863#. </rule>
37864#.
37865#. <rule>
37866#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
37867#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
37868#. color tourism
37869#. </rule>
37870#.
37871#. <rule>
37872#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
37873#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
37874#. color tourism
37875#. </rule>
37876#.
37877#. <rule>
37878#. <condition k="tourism" v="museum"/>
37879#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
37880#. color tourism
37881#. </rule>
37882#.
37883#. <!-- information tags -->
37884#. <rule>
37885#. <condition k="information" v="guidepost"/>
37886#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
37887#. </rule>
37888#.
37889#. <rule>
37890#. <condition k="information" v="office"/>
37891#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
37892#. color tourism
37893#. </rule>
37894#.
37895#. <rule>
37896#. <condition k="information" v="map"/>
37897#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
37898#. </rule>
37899#.
37900#. <rule>
37901#. <condition k="information" v="board"/>
37902#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
37903#. </rule>
37904#.
37905#. <rule>
37906#. <condition k="tourism" v="information"/>
37907#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
37908#. color tourism
37909#: build/trans_style.java:2501 build/trans_style.java:2507
37910#: build/trans_style.java:2513 build/trans_style.java:2519
37911#: build/trans_style.java:2525 build/trans_style.java:2531
37912#: build/trans_style.java:2532 build/trans_style.java:2538
37913#: build/trans_style.java:2550 build/trans_style.java:2566
37914msgid "tourism"
37915msgstr "tourisme"
37916
37917#. </rule>
37918#.
37919#. <!--historic tags -->
37920#.
37921#. <rule>
37922#. <condition k="historic" v="castle"/>
37923#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
37924#. color historic
37925#. </rule>
37926#.
37927#. <rule>
37928#. <condition k="historic" v="monument"/>
37929#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
37930#. color historic
37931#. </rule>
37932#.
37933#. <rule>
37934#. <condition k="historic" v="memorial"/>
37935#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
37936#. color historic
37937#. </rule>
37938#.
37939#. <rule>
37940#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
37941#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
37942#. color historic
37943#. </rule>
37944#.
37945#. <rule>
37946#. <condition k="historic" v="ruins"/>
37947#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
37948#. color historic
37949#. </rule>
37950#.
37951#. <rule>
37952#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
37953#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
37954#. color historic
37955#. </rule>
37956#.
37957#. <rule>
37958#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
37959#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
37960#. color historic
37961#. </rule>
37962#.
37963#. <rule>
37964#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
37965#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
37966#. color historic
37967#. </rule>
37968#.
37969#. <rule>
37970#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
37971#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
37972#. color historic
37973#. </rule>
37974#.
37975#. <rule>
37976#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
37977#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
37978#. color historic
37979#: build/trans_style.java:2574 build/trans_style.java:2580
37980#: build/trans_style.java:2586 build/trans_style.java:2592
37981#: build/trans_style.java:2598 build/trans_style.java:2604
37982#: build/trans_style.java:2610 build/trans_style.java:2616
37983#: build/trans_style.java:2622 build/trans_style.java:2628
37984msgid "historic"
37985msgstr "patrimoine"
37986
37987#. </rule>
37988#.
37989#. <rule>
37990#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
37991#. color quarry
37992#: build/trans_style.java:2664
37993msgid "quarry"
37994msgstr "carrière"
37995
37996#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
37997#. </rule>
37998#.
37999#. <rule>
38000#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
38001#. color landfill
38002#: build/trans_style.java:2670
38003msgid "landfill"
38004msgstr "décharge"
38005
38006#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38007#. </rule>
38008#.
38009#. <rule>
38010#. <condition k="landuse" v="basin"/>
38011#. color basin
38012#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38013#. </rule>
38014#.
38015#. <rule>
38016#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
38017#. color basin
38018#: build/trans_style.java:2676 build/trans_style.java:2682
38019msgid "basin"
38020msgstr "bassin"
38021
38022#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
38023#. </rule>
38024#.
38025#. <rule>
38026#. <condition k="landuse" v="garages"/>
38027#. color garages
38028#: build/trans_style.java:2718
38029msgid "garages"
38030msgstr "garages"
38031
38032#. <icon src="misc/landuse/garages.png"/>
38033#. </rule>
38034#.
38035#. <rule>
38036#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
38037#. color farmyard
38038#: build/trans_style.java:2724
38039msgid "farmyard"
38040msgstr "cour de ferme"
38041
38042#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38043#. </rule>
38044#.
38045#.
38046#. <rule>
38047#. <condition k="landuse" v="retail"/>
38048#. color retail
38049#. <icon src="shop/mall.png"/>
38050#. </rule>
38051#.
38052#. <rule>
38053#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
38054#. color retail
38055#: build/trans_style.java:2731 build/trans_style.java:2737
38056msgid "retail"
38057msgstr "commerce"
38058
38059#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
38060#. </rule>
38061#.
38062#. <rule>
38063#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
38064#. color industrial
38065#: build/trans_style.java:2743
38066msgid "industrial"
38067msgstr "zone industrielle"
38068
38069#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
38070#. </rule>
38071#.
38072#. <rule>
38073#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
38074#. color brownfield
38075#: build/trans_style.java:2749
38076msgid "brownfield"
38077msgstr "terrain vague"
38078
38079#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38080#. </rule>
38081#.
38082#. <rule>
38083#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
38084#. color greenfield
38085#: build/trans_style.java:2755
38086msgid "greenfield"
38087msgstr "zone d’aménagement"
38088
38089#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38090#. </rule>
38091#.
38092#. <rule>
38093#. <condition k="landuse" v="railway"/>
38094#. color railland
38095#: build/trans_style.java:2761
38096msgid "railland"
38097msgstr "zone ferroviaire"
38098
38099#. <icon src="misc/construction.png"/>
38100#. </rule>
38101#.
38102#. <rule>
38103#. <condition k="landuse" v="military"/>
38104#. color military
38105#. <icon src="leisure/common.png"/>
38106#. </rule>
38107#.
38108#. <!--military tags -->
38109#.
38110#. <rule>
38111#. <condition k="military" v="airfield"/>
38112#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
38113#. color military
38114#. </rule>
38115#.
38116#. <rule>
38117#. <condition k="military" v="bunker"/>
38118#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
38119#. color military
38120#. </rule>
38121#.
38122#. <rule>
38123#. <condition k="military" v="barracks"/>
38124#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38125#. color military
38126#. </rule>
38127#.
38128#. <rule>
38129#. <condition k="military" v="danger_area"/>
38130#. <icon src="misc/danger.png"/>
38131#. color military
38132#. </rule>
38133#.
38134#. <rule>
38135#. <condition k="military" v="range"/>
38136#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
38137#. color military
38138#: build/trans_style.java:2774 build/trans_style.java:2801
38139#: build/trans_style.java:2807 build/trans_style.java:2813
38140#: build/trans_style.java:2819 build/trans_style.java:2825
38141msgid "military"
38142msgstr "terrain militaire"
38143
38144#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
38145#. </rule>
38146#.
38147#. <rule>
38148#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
38149#. color cemetery
38150#: build/trans_style.java:2780
38151msgid "cemetery"
38152msgstr "cimetière"
38153
38154#. </rule>
38155#.
38156#. <rule>
38157#. <condition k="natural" v="peak"/>
38158#. color peak
38159#: build/trans_style.java:2838
38160msgid "peak"
38161msgstr "sommet"
38162
38163#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
38164#. </rule>
38165#.
38166#. <rule>
38167#. <condition k="natural" v="glacier"/>
38168#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
38169#. color glacier
38170#: build/trans_style.java:2845
38171msgid "glacier"
38172msgstr "glacier"
38173
38174#. </rule>
38175#.
38176#. <rule>
38177#. <condition k="natural" v="volcano"/>
38178#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
38179#. color volcano
38180#: build/trans_style.java:2851
38181msgid "volcano"
38182msgstr "volcan"
38183
38184#. </rule>
38185#.
38186#. <rule>
38187#. <condition k="natural" v="cliff"/>
38188#. <icon src="misc/cliff.png"/>
38189#. color natural
38190#. </rule>
38191#.
38192#. <rule>
38193#. <condition k="natural" v="scree"/>
38194#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38195#. color natural
38196#. </rule>
38197#.
38198#. <rule>
38199#. <condition k="natural" v="fell"/>
38200#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38201#. color natural
38202#. </rule>
38203#.
38204#. <rule>
38205#. <condition k="natural" v="bay"/>
38206#. <icon src="misc/bay.png"/>
38207#. color natural
38208#. </rule>
38209#.
38210#. <rule>
38211#. <condition k="natural" v="land"/>
38212#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38213#. color natural
38214#. </rule>
38215#.
38216#. <rule>
38217#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
38218#. <icon src="misc/landmark/cave_entrance.png"/>
38219#. color natural
38220#: build/trans_style.java:2857 build/trans_style.java:2858
38221#: build/trans_style.java:2864 build/trans_style.java:2876
38222#: build/trans_style.java:2924 build/trans_style.java:2930
38223#: build/trans_style.java:2936
38224msgid "natural"
38225msgstr "nature"
38226
38227#. </rule>
38228#.
38229#. <rule>
38230#. <condition k="natural" v="scrub"/>
38231#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38232#. color scrub
38233#: build/trans_style.java:2870
38234msgid "scrub"
38235msgstr "broussailles"
38236
38237#. </rule>
38238#.
38239#. <rule>
38240#. <condition k="natural" v="heath"/>
38241#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38242#. color heath
38243#: build/trans_style.java:2882
38244msgid "heath"
38245msgstr "lande"
38246
38247#. </rule>
38248#.
38249#. <rule>
38250#. <condition k="natural" v="wood"/>
38251#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
38252#. color woodarea
38253#: build/trans_style.java:2888
38254msgid "woodarea"
38255msgstr "Zone forestière"
38256
38257#. </rule>
38258#.
38259#. <rule>
38260#. <condition k="natural" v="mud"/>
38261#. <icon src="misc/mud.png"/>
38262#. color mud
38263#: build/trans_style.java:2912
38264msgid "mud"
38265msgstr "terrain boueux"
38266
38267#. </rule>
38268#.
38269#. <rule>
38270#. <condition k="natural" v="beach"/>
38271#. <icon src="misc/beach.png"/>
38272#. color beach
38273#: build/trans_style.java:2918
38274msgid "beach"
38275msgstr "plage"
38276
38277#. </rule>
38278#.
38279#. <rule>
38280#. <condition k="natural" v="tree"/>
38281#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
38282#. </rule>
38283#.
38284#. <!--route tags -->
38285#.
38286#. <rule>
38287#. <condition k="route" v="bus"/>
38288#. color route
38289#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38290#. </rule>
38291#.
38292#. <rule>
38293#. <condition k="route" v="ferry"/>
38294#. color route
38295#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38296#. </rule>
38297#.
38298#. <rule>
38299#. <condition k="route" v="flight"/>
38300#. color route
38301#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38302#. </rule>
38303#.
38304#. <rule>
38305#. <condition k="route" v="ncn"/>
38306#. color route
38307#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38308#. </rule>
38309#.
38310#. <rule>
38311#. <condition k="route" v="subsea"/>
38312#. color route
38313#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38314#. </rule>
38315#.
38316#. <rule>
38317#. <condition k="route" v="ski"/>
38318#. color route
38319#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38320#. </rule>
38321#.
38322#. <rule>
38323#. <condition k="route" v="tour"/>
38324#. color route
38325#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38326#. </rule>
38327#.
38328#. <rule>
38329#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
38330#. color route
38331#: build/trans_style.java:2948 build/trans_style.java:2954
38332#: build/trans_style.java:2960 build/trans_style.java:2966
38333#: build/trans_style.java:2972 build/trans_style.java:2978
38334#: build/trans_style.java:2984 build/trans_style.java:2990
38335msgid "route"
38336msgstr "itinéraire"
38337
38338#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38339#. </rule>
38340#.
38341#. <!--boundary tags -->
38342#.
38343#. <rule>
38344#. <condition k="boundary" v="national"/>
38345#. color boundary
38346#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38347#. </rule>
38348#.
38349#. <rule>
38350#. <condition k="admin_level" v="1"/>
38351#. color boundary
38352#. </rule>
38353#. <rule>
38354#. <condition k="admin_level" v="2"/>
38355#. color boundary
38356#. </rule>
38357#. <rule>
38358#. <condition k="admin_level" v="3"/>
38359#. color boundary
38360#. </rule>
38361#. <rule>
38362#. <condition k="admin_level" v="4"/>
38363#. color boundary
38364#. </rule>
38365#. <rule>
38366#. <condition k="admin_level" v="5"/>
38367#. color boundary
38368#. </rule>
38369#. <rule>
38370#. <condition k="admin_level" v="6"/>
38371#. color boundary
38372#. </rule>
38373#. <rule>
38374#. <condition k="admin_level" v="7"/>
38375#. color boundary
38376#. </rule>
38377#. <rule>
38378#. <condition k="admin_level" v="8"/>
38379#. color boundary
38380#. </rule>
38381#. <rule>
38382#. <condition k="admin_level" v="9"/>
38383#. color boundary
38384#. </rule>
38385#. <rule>
38386#. <condition k="admin_level" v="10"/>
38387#. color boundary
38388#. </rule>
38389#.
38390#. <rule>
38391#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
38392#. color boundary
38393#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38394#. </rule>
38395#.
38396#. <rule>
38397#. <condition k="boundary" v="civil"/>
38398#. color boundary
38399#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38400#. </rule>
38401#.
38402#. <rule>
38403#. <condition k="boundary" v="political"/>
38404#. color boundary
38405#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38406#. </rule>
38407#.
38408#. <rule>
38409#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
38410#. color boundary
38411#: build/trans_style.java:2998 build/trans_style.java:3004
38412#: build/trans_style.java:3008 build/trans_style.java:3012
38413#: build/trans_style.java:3016 build/trans_style.java:3020
38414#: build/trans_style.java:3024 build/trans_style.java:3028
38415#: build/trans_style.java:3032 build/trans_style.java:3036
38416#: build/trans_style.java:3040 build/trans_style.java:3045
38417#: build/trans_style.java:3051 build/trans_style.java:3057
38418#: build/trans_style.java:3063
38419msgid "boundary"
38420msgstr "frontière"
38421
38422#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
38423#. </rule>
38424#.
38425#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
38426#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
38427#. <rule>
38428#. <condition k="surface" v="paved"/>
38429#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
38430#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38431#. </rule>
38432#. <rule>
38433#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
38434#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
38435#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38436#. </rule>
38437#. <rule>
38438#. <condition k="surface" v="gravel"/>
38439#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
38440#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38441#. </rule>
38442#.
38443#. <rule>
38444#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
38445#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
38446#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38447#. </rule>
38448#. -->
38449#.
38450#. <!--name tags -->
38451#.
38452#. <!--preferences tags -->
38453#.
38454#. <!--place tags -->
38455#.
38456#. <rule>
38457#. <condition k="place" v="continent"/>
38458#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38459#. color place
38460#. </rule>
38461#.
38462#. <rule>
38463#. <condition k="place" v="country"/>
38464#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38465#. color place
38466#. </rule>
38467#.
38468#. <rule>
38469#. <condition k="place" v="state"/>
38470#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38471#. color place
38472#. </rule>
38473#.
38474#. <rule>
38475#. <condition k="place" v="region"/>
38476#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38477#. color place
38478#. </rule>
38479#.
38480#. <rule>
38481#. <condition k="place" v="county"/>
38482#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38483#. color place
38484#. </rule>
38485#.
38486#. <rule>
38487#. <condition k="place" v="city"/>
38488#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
38489#. color place
38490#. </rule>
38491#.
38492#. <rule>
38493#. <condition k="place" v="town"/>
38494#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38495#. color place
38496#. </rule>
38497#.
38498#. <rule>
38499#. <condition k="place" v="village"/>
38500#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38501#. color place
38502#. </rule>
38503#.
38504#. <rule>
38505#. <condition k="place" v="hamlet"/>
38506#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38507#. color place
38508#. </rule>
38509#.
38510#. <rule>
38511#. <condition k="place" v="suburb"/>
38512#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38513#. color place
38514#. </rule>
38515#.
38516#. <rule>
38517#. <condition k="place" v="locality"/>
38518#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
38519#. color place
38520#. </rule>
38521#.
38522#. <rule>
38523#. <condition k="place" v="island"/>
38524#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
38525#. color place
38526#. </rule>
38527#.
38528#. <rule>
38529#. <condition k="place" v="islet"/>
38530#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
38531#. color place
38532#: build/trans_style.java:3445 build/trans_style.java:3451
38533#: build/trans_style.java:3457 build/trans_style.java:3463
38534#: build/trans_style.java:3469 build/trans_style.java:3475
38535#: build/trans_style.java:3481 build/trans_style.java:3487
38536#: build/trans_style.java:3493 build/trans_style.java:3499
38537#: build/trans_style.java:3505 build/trans_style.java:3511
38538#: build/trans_style.java:3517
38539msgid "place"
38540msgstr "lieu"
38541
38542#. </rule>
38543#.
38544#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
38545#. <rule>
38546#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
38547#. color tiger_data
38548#: build/trans_style.java:3523
38549msgid "tiger_data"
38550msgstr "données TIGER"
38551
38552#. <?xml version="1.0"?>
38553#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
38554#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
38555#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
38556#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
38557#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
38558#: build/trans_surveyor.java:6
38559msgid "Tunnel Start"
38560msgstr "Début du tunnel"
38561
38562#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38563#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
38564#. </button>
38565#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
38566#: build/trans_surveyor.java:16
38567msgid "Village/City"
38568msgstr "Village/Ville"
38569
38570#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
38571#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38572#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
38573#. </button>
38574#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
38575#: build/trans_surveyor.java:29
38576msgid "One Way"
38577msgstr "Sens unique"
38578
38579#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38580#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
38581#. </button>
38582#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
38583#: build/trans_surveyor.java:33
38584msgid "Church"
38585msgstr "Église"
38586
38587#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38588#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
38589#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
38590#. </button>
38591#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
38592#: build/trans_surveyor.java:38
38593msgid "Fuel Station"
38594msgstr "Station essence"
38595
38596#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38597#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
38598#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
38599#. </button>
38600#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
38601#: build/trans_surveyor.java:52
38602msgid "Shopping"
38603msgstr "Shopping"
38604
38605#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38606#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
38607#. </button>
38608#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
38609#: build/trans_surveyor.java:56
38610msgid "WC"
38611msgstr "WC"
38612
38613#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38614#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
38615#. </button>
38616#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
38617#: build/trans_surveyor.java:60
38618msgid "Camping"
38619msgstr "Camping"
38620
38621#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38622#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
38623#. </button>
38624#. <!--
38625#. <button label="Test" hotkey="shift X">
38626#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38627#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
38628#. </button>
38629#. <button label="Test" hotkey="F12">
38630#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
38631msgid "Test"
38632msgstr "Essai"
38633
38634#. JOSM TagChecker validator file
38635#. Format:
38636#. Each line specifies a certain error to be reported
38637#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
38638#.
38639#. Data type can be:
38640#. node - a node point
38641#. way - a way
38642#. relation - a relation
38643#. * - all data types
38644#.
38645#. Message type can be:
38646#. E - an error
38647#. W - a warning
38648#. I - an low priority informational warning
38649#.
38650#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
38651#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
38652#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
38653#. case insensitive.
38654#.
38655#. The * sign indicates any string.
38656#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
38657#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
38658#.
38659#. Expression can be:
38660#. != - the key/value combination does not match
38661#. == - the key/value combination does match
38662#.
38663#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
38664#. with an logical and (&&).
38665#.
38666#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
38667#.
38668#. Empty lines and space signs are ignored
38669#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
38670#: build/trans_validator.java:38
38671msgid "abbreviated street name"
38672msgstr "nom de rue abrégé"
38673
38674#. node : W : oneway == *
38675#: build/trans_validator.java:40
38676msgid "oneway tag on a node"
38677msgstr "attribut « sens unique (oneway) » sur un nœud"
38678
38679#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
38680#: build/trans_validator.java:41
38681msgid "bridge tag on a node"
38682msgstr "attribut « pont (bridge) » sur un nœud"
38683
38684#. node : W : highway == tertiary
38685#. node : W : highway == secondary
38686#. node : W : highway == residential
38687#. node : W : highway == unclassified
38688#. node : W : highway == track
38689#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
38690#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
38691#: build/trans_validator.java:46
38692msgid "wrong highway tag on a node"
38693msgstr "valeur incorrecte de l’attribut « voie (highway) » sur un nœud"
38694
38695#. way : W : highway == unclassified && name != *
38696#: build/trans_validator.java:47
38697msgid "Unnamed unclassified highway"
38698msgstr "Chemin non-classifié non nommé."
38699
38700#. way : I : highway == secondary && ref != *
38701#. way : I : highway == tertiary && ref != *
38702#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
38703#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
38704#: build/trans_validator.java:50
38705msgid "highway without a reference"
38706msgstr "Voie sans référence"
38707
38708#. * : W : highway == road
38709#: build/trans_validator.java:51
38710msgid "temporary highway type"
38711msgstr "type de voie temporaire"
38712
38713#. * : W : / *name
38714#: build/trans_validator.java:52
38715msgid "misspelled key name"
38716msgstr "nom de clé mal orthographié"
38717
38718#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
38719#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
38720#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
38721#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
38722#: build/trans_validator.java:58
38723msgid "cycleway with tag bicycle"
38724msgstr "voie cyclable avec l’attribut « vélo (bicyle) »"
38725
38726#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
38727#: build/trans_validator.java:59
38728msgid "footway with tag foot"
38729msgstr "Chemin pour piétons avec l’attribut « piéton (foot) »"
38730
38731#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
38732#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
38733#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
38734#: build/trans_validator.java:62
38735msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
38736msgstr "voie cyclable séparée avec l’attribut couloir cyclable"
38737
38738#. way : W : highway == * && barrier == *
38739#: build/trans_validator.java:63
38740msgid "barrier used on a way"
38741msgstr "Barrière utilisée sur la voie"
38742
38743#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
38744#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
38745#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
38746#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
38747msgid "maxspeed used for footway"
38748msgstr "Limitation de vitesse utilisée pour un chemin pour piétons"
38749
38750#. * : W : layer == /\+.
38751#: build/trans_validator.java:69
38752msgid "layer tag with + sign"
38753msgstr "Étiquette du calque avec un signe +"
38754
38755#. * : I : name == /.*Strasse.
38756#: build/trans_validator.java:71
38757msgid "street name contains ss"
38758msgstr "le nom de la rue contient ss"
38759
38760#. relation : E : type != *
38761#: build/trans_validator.java:73
38762msgid "relation without type"
38763msgstr "relation sans type"
38764
38765#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
38766#: build/trans_validator.java:75
38767msgid "restaurant without name"
38768msgstr "restaurant sans nom"
38769
38770#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
38771#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
38772#. * : W : highway == * && waterway == *
38773#. * : W : highway == * && natural == *
38774#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
38775msgid "unusual tag combination"
38776msgstr "combinaison inhabituelle d’attributs"
38777
38778#. OUTDATED - only for old plugins
38779#. See http://josm.openstreetmap.de/wiki/Maps for newer data.
38780#.
38781#. FORMAT
38782#. default(true or false);Name;URL
38783#. NOTE: default items should be common and worldwide
38784#.
38785#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
38786#: build/trans_wms.java:8
38787msgid "Landsat"
38788msgstr "Landsat"
38789
38790#. http://irs.gis-lab.info/?layers=landsat&
38791#: build/trans_wms.java:9
38792msgid "Landsat (mirror)"
38793msgstr "Landsat (mirroir)"
38794
38795#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
38796#: build/trans_wms.java:10
38797msgid "Open Aerial Map"
38798msgstr "Open Aerial Map"
38799
38800#.
38801#. different forms for web access
38802#. must be html:<url>
38803#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
38804#: build/trans_wms.java:14
38805msgid "Yahoo Sat"
38806msgstr "Yahoo Sat"
38807
38808#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
38809#: build/trans_wms.java:15
38810msgid "OpenStreetMap"
38811msgstr "OpenStreetMap"
38812
38813#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
38814#: build/trans_wms.java:16
38815msgid "OpenCycleMap"
38816msgstr "OpenCycleMap"
38817
38818#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
38819#: build/trans_wms.java:17
38820msgid "TilesAtHome"
38821msgstr "TilesAtHome"
38822
38823#.
38824#.
38825#. only for Germany
38826#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
38827#: build/trans_wms.java:21
38828msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
38829msgstr "Geofabrik.de (Rhénanie-du-Nord-Westphalie) - Allemagne"
38830
38831#.
38832#.
38833#. only for North America
38834#. Terraserver USCG - High resolution maps
38835#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
38836#: build/trans_wms.java:26
38837msgid "Terraserver Topo"
38838msgstr "Carte topographique Terraserver"
38839
38840#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
38841#: build/trans_wms.java:27
38842msgid "Terraserver Urban"
38843msgstr "Terraserver Urbain"
38844
38845#.
38846#.
38847#. only for Czech Republic
38848#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=parcelni_cisla_i,obrazy_parcel_i,RST_KMD_I,hranice_parcel_i,DEF_BUDOVY,RST_KN_I,dalsi_p_mapy_i,prehledka_kat_prac,prehledka_kat_uz,prehledka_kraju-linie&FORMAT=image/png&transparent=TRUE&
38849#: build/trans_wms.java:31
38850msgid "Czech CUZK:KM"
38851msgstr "CUZK:KM - République tchèque"
38852
38853#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
38854#: build/trans_wms.java:32
38855msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
38856msgstr "UHUL:ORTOFOTO - République tchèque"
38857
38858#.
38859#.
38860#. only for GB
38861#. fails with division by zero error
38862#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
38863#: build/trans_wms.java:37
38864msgid "NPE Maps"
38865msgstr "Cartes NPE"
38866
38867#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
38868#: build/trans_wms.java:38
38869msgid "NPE Maps (Tim)"
38870msgstr "Cartes NPE (Tim)"
38871
38872#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
38873#: build/trans_wms.java:39
38874msgid "7th Series (OS7)"
38875msgstr "Ordnance Survey (7th series) - Royaume-Uni"
38876
38877#.
38878#.
38879#. only for Japan
38880#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
38881#: build/trans_wms.java:43
38882msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
38883msgstr "MLIT (ORTHO) - Japon"
38884
38885#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
38886#: build/trans_wms.java:44
38887msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
38888msgstr "MLIT (ORTHO01) - Japon"
38889
38890#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
38891#: build/trans_wms.java:45
38892msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
38893msgstr "MLIT (ORTHO02) - Japon"
38894
38895#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
38896#: build/trans_wms.java:46
38897msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
38898msgstr "MLIT (ORTHO03) - Japon"
38899
38900#.
38901#.
38902#. only for Italy
38903#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
38904#: build/trans_wms.java:50
38905msgid "Lodi - Italy"
38906msgstr "Lodi - Italie"
38907
38908#. http://88.53.214.52/sitr/services/WGS84_F33/Ortofoto_ATA20072008_f33/MapServer/WMSServer?SERVICE=WMS&VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&CRS=CRS:84&LAYERS=0&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&
38909#: build/trans_wms.java:51
38910msgid "Sicily - Italy"
38911msgstr "Sicile - Italie"
38912
38913#. http://wms.pcn.minambiente.it/cgi-bin/mapserv.exe?map=/ms_ogc/service/ortofoto_colore_06.map&LAYERS=ortofoto_colore_06_32,ortofoto_colore_06_33&REQUEST=GetMap&VERSION=1.1.1&FORMAT=image%2Fjpeg&
38914#: build/trans_wms.java:52
38915msgid "PCN 2006 - Italy"
38916msgstr "PCN 2006 - Italie"
38917
38918#.
38919#. only for France
38920#. http://spotmaps.youmapps.org/cgi-bin/mapserv?map=/home/ortho/ortho.map&service=wms&version=1.1.1&srs=EPSG:4326&request=GetMap&layers=spotmaps4osm&format=image/jpeg&FORMAT=image/jpeg&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&REQUEST=GetMap&Layers=demo&;http://www.youmapps.org/licenses/EULA-OSM-J-{lang}.html
38921#: build/trans_wms.java:55
38922msgid "SPOTMaps (France)"
38923msgstr ""
38924
38925#~ msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
38926#~ msgstr ""
38927#~ "Impossible de lire les données OSM sauvegardées automatiquement ({0}) - "
38928#~ "{1}"
38929
38930#~ msgid "mapping seamarks"
38931#~ msgstr "Cartographie des marqueurs maritimes"
38932
38933#~ msgid "Seamarks"
38934#~ msgstr "Marqueurs maritimes"
38935
38936#~ msgid "Move"
38937#~ msgstr "Déplacer"
38938
38939#~ msgid "Data Layer"
38940#~ msgstr "Calque de données"
38941
38942#~ msgid "No data imported."
38943#~ msgstr "Aucune donnée importée"
38944
38945#~ msgid "Select a bookmark first."
38946#~ msgstr "Sélectionner un marque-page en premier."
38947
38948#~ msgid "No document open so nothing to save."
38949#~ msgstr "Aucun document ouvert donc rien à sauvegarder."
38950
38951#~ msgid "Unknown file extension."
38952#~ msgstr "Extension de fichier inconnue."
38953
38954#~ msgid "Email"
38955#~ msgstr "E-mail"
38956
38957#~ msgid "Load Selection"
38958#~ msgstr "Charger la sélection"
38959
38960#~ msgid "Resolve Conflicts"
38961#~ msgstr "Résoudre les conflits"
38962
38963#~ msgid "Delete the selected layer."
38964#~ msgstr "Supprimer le calque sélectionné."
38965
38966#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
38967#~ msgstr "Aucune heure pour le point {0}·x·{1}"
38968
38969#~ msgid "No images with readable timestamps found."
38970#~ msgstr "Aucune image avec des informations horaires lisibles trouvée."
38971
38972#~ msgid "GPS start: {0}"
38973#~ msgstr "Allumage du GPS : {0}"
38974
38975#~ msgid "GPS end: {0}"
38976#~ msgstr "Extinction du GPS : {0}"
38977
38978#~ msgid "image"
38979#~ msgid_plural "images"
38980#~ msgstr[0] "image"
38981#~ msgstr[1] "images"
38982
38983#~ msgid "{0} within the track."
38984#~ msgstr "{0} dans la trace."
38985
38986#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
38987#~ msgstr "Au lieu de --download=<bbox> vous devriez indiquer osm://<bbox>\n"
38988
38989#~ msgid "{0} object has conflicts:"
38990#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
38991#~ msgstr[0] "{0} objet est conflictuel :"
38992#~ msgstr[1] "{0} objets sont conflictuels :"
38993
38994#~ msgid "my version:"
38995#~ msgstr "ma version :"
38996
38997#~ msgid "their version:"
38998#~ msgstr "version du serveur :"
38999
39000#~ msgid "Contacting the OSM server..."
39001#~ msgstr "Contact du serveur OSM..."
39002
39003#~ msgid "Unknown version"
39004#~ msgstr "Version inconnue"
39005
39006#~ msgid "different"
39007#~ msgstr "différent"
39008
39009#~ msgid "true"
39010#~ msgstr "vrai"
39011
39012#~ msgid "false"
39013#~ msgstr "faux"
39014
39015#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
39016#~ msgstr "Résoudre {0} conflits dans {1} objets"
39017
39018#~ msgid "Change"
39019#~ msgstr "Changer"
39020
39021#~ msgid "unnamed"
39022#~ msgstr "sans-nom"
39023
39024#~ msgid "Error while loading page {0}"
39025#~ msgstr "Erreur durant le chargement de la page {0}"
39026
39027#~ msgid "help"
39028#~ msgstr "aide"
39029
39030#~ msgid ""
39031#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
39032#~ "about the problem."
39033#~ msgstr ""
39034#~ "Le greffon ne peut pas être supprimé. Merci de le signaler là où vous "
39035#~ "avez obtenu JOSM."
39036
39037#~ msgid "Enter Password"
39038#~ msgstr "Entrer le mot de passe"
39039
39040#~ msgid "Plugin not found: {0}."
39041#~ msgstr "Greffon non trouvé : {0}"
39042
39043#~ msgid "to"
39044#~ msgstr "à"
39045
39046#~ msgid "Occupied By"
39047#~ msgstr "Occupé par"
39048
39049#~ msgid "Cannot connect to server."
39050#~ msgstr "Impossible de se connecter au serveur."
39051
39052#~ msgid "Images for {0}"
39053#~ msgstr "Images pour {0}"
39054
39055#~ msgid "Anonymous"
39056#~ msgstr "Anonyme"
39057
39058#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
39059#~ msgstr "Créer des marqueurs non-audio en lisant le GPX."
39060
39061#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
39062#~ msgstr "<p>Merci de votre compréhension</p>"
39063
39064#~ msgid "Enter values for all conflicts."
39065#~ msgstr "Entrer des valeurs pour tous les conflits."
39066
39067#~ msgid "Expected closing parenthesis."
39068#~ msgstr "Les parenthèses doivent être fermées."
39069
39070#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
39071#~ msgstr ""
39072#~ "Valider soit la sélection actuelle, soit toutes les données téléchargées."
39073
39074#~ msgid "Show Tile Status"
39075#~ msgstr "Montrer le status de la dalle"
39076
39077#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
39078#~ msgstr "AgPifoJ - Images géoétiquettées"
39079
39080#~ msgid ""
39081#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
39082#~ msgstr ""
39083#~ "<html>Je peux prendre un autre phot de mon GPS.<br>Cela peut-il aider ?</"
39084#~ "html>"
39085
39086#~ msgid "Images with no exif position"
39087#~ msgstr "Images sans position EXIF"
39088
39089#~ msgid "GPX Track loaded"
39090#~ msgstr "Trace GPX chargée"
39091
39092#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
39093#~ msgstr "Metacarta Map Rectifier image id"
39094
39095#~ msgid "rectifier id={0}"
39096#~ msgstr "rectifier id={0}"
39097
39098#~ msgid "Help / About"
39099#~ msgstr "Aide / À propos"
39100
39101#~ msgid "Navigation"
39102#~ msgstr "Navigation"
39103
39104#~ msgid "Motorboat"
39105#~ msgstr "Bateaux à moteur"
39106
39107#~ msgid "Cycleway"
39108#~ msgstr "Voie cyclable"
39109
39110#~ msgid "Track Grade 1"
39111#~ msgstr "Piste grade 1"
39112
39113#~ msgid "Track Grade 2"
39114#~ msgstr "Piste grade 2"
39115
39116#~ msgid "Track Grade 3"
39117#~ msgstr "Piste grade 3"
39118
39119#~ msgid "Track Grade 4"
39120#~ msgstr "Piste grade 4"
39121
39122#~ msgid "Track Grade 5"
39123#~ msgstr "Piste grade 5"
39124
39125#~ msgid "Edit Hiking"
39126#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée"
39127
39128#~ msgid "Mountain Hiking"
39129#~ msgstr "Chemin de randonnée en montagne"
39130
39131#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
39132#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée en montagne"
39133
39134#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
39135#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée en montagne exigeant"
39136
39137#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
39138#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin"
39139
39140#~ msgid "Shop"
39141#~ msgstr "Concession/Réparation"
39142
39143#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
39144#~ msgstr "YAHOO·(GNOME)"
39145
39146#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
39147#~ msgstr "YAHOO·(GNOME·Fix)"
39148
39149#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
39150#~ msgstr "YAHOO·(WebKit)"
39151
39152#~ msgid "Do not show again"
39153#~ msgstr "Ne plus afficher"
39154
39155#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
39156#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
39157
39158#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
39159#~ msgstr "Ce greffon nécessite une mise à jour de JOSM : {0}."
39160
39161#~ msgid "Edit Properties"
39162#~ msgstr "Éditer les propriétés"
39163
39164#~ msgid "<nd> has zero ref"
39165#~ msgstr "<nd> n’a pas de ref"
39166
39167#~ msgid "Incorrect password or username."
39168#~ msgstr "Mot de passe ou nom d’utilisateur incorrect."
39169
39170#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
39171#~ msgstr ""
39172#~ "Indication : Certains changements viennent de l’envoi de nouvelles "
39173#~ "données sur le serveur."
39174
39175#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
39176#~ msgstr "Étiquettes (une valeur vide supprime l’étiquette)"
39177
39178#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
39179#~ msgstr "Impossible de lire l’heure \"{0}\" du point {1} x {2}"
39180
39181#~ msgid "Sync clock"
39182#~ msgstr "Synchroniser l’horloge"
39183
39184#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
39185#~ msgstr "Il n’y a aucune heure EXIF associée au fichier \"{0}\"."
39186
39187#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
39188#~ msgstr "Entrez la date et l’heure montrées (mm/jj/aaaa HH:MM:SS)"
39189
39190#~ msgid ""
39191#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
39192#~ msgstr ""
39193#~ "Mot de passe d’identification au compte OSM. Laisser blanc pour ne "
39194#~ "stocker aucun mot de passe."
39195
39196#~ msgid ""
39197#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
39198#~ "load\n"
39199#~ "some data before --selection"
39200#~ msgstr ""
39201#~ "Les paramètres sont lus dans l’ordre dans lequel ils sont spécifiés, "
39202#~ "soyez donc\n"
39203#~ "sur d’avoir chargé des données avant --selection"
39204
39205#~ msgid ""
39206#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
39207#~ "to overwrite the existing ones."
39208#~ msgstr ""
39209#~ "L’activation des greffons mis à jour a échoué. Vérifiez si JOSM a "
39210#~ "l’autorisation de remplacer les greffons existants."
39211
39212#~ msgid "Error while parsing"
39213#~ msgstr "Erreur d’analyse"
39214
39215#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
39216#~ msgstr ""
39217#~ "Les pages d’aide ne peuvent être éditées que depuis l’aide en ligne de "
39218#~ "JOSM"
39219
39220#~ msgid ""
39221#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
39222#~ "to combine them?"
39223#~ msgstr ""
39224#~ "Les chemins sélectionnés ne sont pas les mêmes membres d’une relation. "
39225#~ "Voulez-vous encore les fusionner ?"
39226
39227#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
39228#~ msgstr ""
39229#~ "Fusionner des chemins qui ne sont pas les mêmes membres d’une relation ?"
39230
39231#~ msgid "name"
39232#~ msgstr "nom"
39233
39234#~ msgid "Bridleway"
39235#~ msgstr "Chemin équestre"
39236
39237#~ msgid "Footway"
39238#~ msgstr "Voie piétonne"
39239
39240#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
39241#~ msgstr "Le transfert a été interrompu sur erreur (attente de 5 secondes) :"
39242
39243#~ msgid "Read GPX..."
39244#~ msgstr "Lecture GPX..."
39245
39246#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
39247#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
39248#~ msgstr[0] "{0} Greffon mis à jour avec succès. Veuillez redémarrer JOSM."
39249#~ msgstr[1] "{0} Greffons mis à jour avec succès. Veuillez redémarrer JOSM."
39250
39251#~ msgid "Set the language."
39252#~ msgstr "Définir la langue"
39253
39254#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
39255#~ msgstr "Ouvrir fichier (données brutes gps, si .gpx)"
39256
39257#~ msgid "Update Plugins"
39258#~ msgstr "Mise à jour des greffons"
39259
39260#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
39261#~ msgstr "Impossible de télécharger le greffon : {0} de {1}"
39262
39263#~ msgid "Rotate"
39264#~ msgstr "Pivoter"
39265
39266#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
39267#~ msgstr "Degrés Minutes Secondes"
39268
39269#~ msgid "Conflicting relation"
39270#~ msgstr "Relation conflictuelle"
39271
39272#~ msgid ""
39273#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
39274#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
39275#~ msgstr ""
39276#~ "(Vous pouvez changer le nombre de jours au bout duquel cet avertissement "
39277#~ "s'affiche<br>en modifiant l'option de configuration 'pluginmanager."
39278#~ "warntime'.)"
39279
39280#~ msgid "Be sure to include the following information:"
39281#~ msgstr "Soyez sûr(e) d'inclure l'information suivante :"
39282
39283#~ msgid "Error parsing server response."
39284#~ msgstr "Erreur d'analyse de la réponse du serveur"
39285
39286#~ msgid ""
39287#~ "There were problems with the following plugins:\n"
39288#~ "\n"
39289#~ " {0}"
39290#~ msgstr ""
39291#~ "Une erreur est survenue avec les greffons suivants :\n"
39292#~ "\n"
39293#~ " {0}"
39294
39295#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
39296#~ msgstr "Certains points sont (presque) sur la ligne"
39297
39298#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
39299#~ msgstr "Marquer ce problème comme \"fait\"?"
39300
39301#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
39302#~ msgstr "Importer un fichier TCX comme une trace GPS"
39303
39304#~ msgid "Import TCX File..."
39305#~ msgstr "Importer un fichier TCX..."
39306
39307#~ msgid "zoom"
39308#~ msgstr "zoom"
39309
39310#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
39311#~ msgstr "Ouvrir les images avec AgPifoJ..."
39312
39313#~ msgid "Not yet tagged images"
39314#~ msgstr "Images non encore étiquetées"
39315
39316#~ msgid "All images"
39317#~ msgstr "Toutes les images"
39318
39319#~ msgid "osmarender options"
39320#~ msgstr "options osmarender"
39321
39322#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
39323#~ msgstr "URL de base du serveur OSM (REST API)"
39324
39325#~ msgid "error requesting update"
39326#~ msgstr "Error lors de la mise à jour"
39327
39328#~ msgid "error loading metadata"
39329#~ msgstr "Erreur lors du chargement des metadata"
39330
39331#~ msgid "Copy Default"
39332#~ msgstr "Copier défaut"
39333
39334#~ msgid "Please select the row to copy."
39335#~ msgstr "Veuillez sélectionner la colonne à copier"
39336
39337#~ msgid "WMS Plugin Help"
39338#~ msgstr "Aide sur le greffon WMS"
39339
39340#~ msgid "Edit Station"
39341#~ msgstr "Éditer la station"
39342
39343#~ msgid "citymap"
39344#~ msgstr "carte de la ville"
39345
39346#~ msgid "map"
39347#~ msgstr "carte"
39348
39349#~ msgid "Charge"
39350#~ msgstr "Charge"
39351
39352#~ msgid "Drawbridge"
39353#~ msgstr "Pont-levis"
39354
39355#~ msgid "hikingmap"
39356#~ msgstr "carte de randonnée"
39357
39358#~ msgid "bicyclemap"
39359#~ msgstr "carte de randonnée cycliste"
39360
39361#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
39362#~ msgstr ""
39363#~ "Indiquer la procédure effectuée pour arriver à cette erreur (aussi "
39364#~ "détaillée que possible) !"
39365
39366#~ msgid "Server does not support changesets"
39367#~ msgstr "Le serveur ne supporte pas les révisions"
39368
39369#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
39370#~ msgstr "Élément <nd> trouvé sur un non-chemin."
39371
39372#~ msgid "x from"
39373#~ msgstr "x de"
39374
39375#~ msgid "y from"
39376#~ msgstr "y de"
39377
39378#~ msgid ""
39379#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
39380#~ "reporting a bug."
39381#~ msgstr ""
39382#~ "Essayez d'utiliser la dernière version de JOSM et de ses greffons avant "
39383#~ "de rapporter un bogue."
39384
39385#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
39386#~ msgstr "Impossible de lire quelque chose depuis l’URL : \"{0}\""
39387
39388#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
39389#~ msgstr "Erreur d’analyse dans l’URL : \"{0}\""
39390
39391#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
39392#~ msgstr "Télécharger une image rectifiée sur le WMS Metacarta's Map Rectifer"
39393
39394#~ msgid ""
39395#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
39396#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
39397#~ "\n"
39398#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
39399#~ "following schema:\n"
39400#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
39401#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
39402#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
39403#~ "\n"
39404#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
39405#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
39406#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
39407#~ "format=image/jpeg \n"
39408#~ "\n"
39409#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
39410#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
39411#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
39412#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
39413#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
39414#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
39415#~ " \n"
39416#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
39417#~ "use."
39418#~ msgstr ""
39419#~ "Vous pouvez ajouter, éditer et supprimer des sources WMS dans l'onglet "
39420#~ "Préférences du greffon WMS - elles apparaitront ensuite dans le menu "
39421#~ "WMS.\n"
39422#~ "\n"
39423#~ "Vous pouvez également faire cela manuellement dans les Préférences "
39424#~ "avancées, en utilisant le schéma suivant :\n"
39425#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
39426#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
39427#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
39428#~ "\n"
39429#~ "Exemple d'URL WMS complet (landsat)\n"
39430#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
39431#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
39432#~ "format=image/jpeg \n"
39433#~ "\n"
39434#~ "Pour Metacartas Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , vous "
39435#~ "devez seulement entrer l' 'id' correspondant.\n"
39436#~ "Pour ajouter une entrée Metacarta Map Rectifer dans le menu, créez "
39437#~ "manuellement l'URL comme dans cet exemple, en remplaçant 73 par l'id de "
39438#~ "votre image : \n"
39439#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
39440#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
39441#~ " \n"
39442#~ "Note : Assurez-vous que l'image est utilisable et sous une licence "
39443#~ "compatible. En cas de doute, ne l'utilisez pas."
39444
39445#~ msgid "Portcullis"
39446#~ msgstr "Herse"
39447
39448#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
39449#~ msgstr "Élément <member> trouvé dans une non-relation."
39450
39451#~ msgid "Ill-formed node id"
39452#~ msgstr "id du nœud mal formé"
39453
39454#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
39455#~ msgstr ""
39456#~ "Télécharger tous les chemins et les nœuds incomplets dans la relation"
39457
39458#~ msgid ""
39459#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
39460#~ "want to merge them?"
39461#~ msgstr ""
39462#~ "Les nœuds sélectionnés ne sont pas les mêmes membres d’une relation. "
39463#~ "Voulez-vous encore les fusionner ?"
39464
39465#~ msgid "Only two nodes allowed"
39466#~ msgstr "Seulement deux nœuds autorisés"
39467
39468#~ msgid "Only one node selected"
39469#~ msgstr "Seulement un nœud sélectionné"
39470
39471#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
39472#~ msgstr ""
39473#~ "Fusionner des nœuds qui ne sont pas les mêmes membres d’une relation ?"
39474
39475#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
39476#~ msgstr "Impossible d’ouvrir le répertoire des préférences : {0}"
39477
39478#~ msgid "Empty member in relation."
39479#~ msgstr "Membre vide dans la relation."
39480
39481#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
39482#~ msgstr "Le multipolygone \"{0}\" n'est pas fermé."
39483
39484#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
39485#~ msgstr "Chemin \"{0}\" comporte moins de deux points."
39486
39487#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
39488#~ msgstr "Non-chemin \"{0}\" dans le multipolygone."
39489
39490#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
39491#~ msgstr "Intersection entre les chemins \"{0}\" et \"{1}\"."
39492
39493#~ msgid "Warning: {0}"
39494#~ msgstr "Attention : {0}"
39495
39496#~ msgid "Error: {0}"
39497#~ msgstr "Erreur : {0}"
39498
39499#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
39500#~ msgstr "Remplacer la sélection par les données utilisateurs"
39501
39502#~ msgid "Open User Page in browser"
39503#~ msgstr "Ouvrir la page utilisateur dans le navigateur"
39504
39505#~ msgid "Select User's Data"
39506#~ msgstr "Sélectionner les données de l'utilisateur"
39507
39508#~ msgid "Open User Page"
39509#~ msgstr "Ouvrir la page utilisateur"
39510
39511#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
39512#~ msgstr ""
39513#~ "Veuillez sélectionner un utilisateur en utilisant la liste des auteurs"
39514
39515#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
39516#~ msgstr "Désolé, cela ne fonctionne pas avec des utilisateurs anonymes"
39517
39518#~ msgid "Please select some data"
39519#~ msgstr "Veuillez sélectionner quelques données"
39520
39521#~ msgid "Show Author Panel"
39522#~ msgstr "Afficher la liste des auteurs"
39523
39524#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
39525#~ msgstr "Pas de chemin extérieur pour le multipolygone \"{0}\"."
39526
39527#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
39528#~ msgstr "Le chemin intérieur \"{0}\" est à l'extérieur."
39529
39530#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
39531#~ msgstr "Pas de rôle utile \"{0}\" pour le chemin \"{1}\"."
39532
39533#~ msgid "Painting problem"
39534#~ msgstr "Problème de rendu"
39535
39536#~ msgid "Check for paint notes."
39537#~ msgstr "Vérifier les notes de rendu."
39538
39539#~ msgid ""
39540#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
39541#~ "automatically."
39542#~ msgstr ""
39543#~ "Le greffon {0} semble endommagé ou n'a pas pu être téléchargé "
39544#~ "automatiquement."
39545
39546#~ msgid ""
39547#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
39548#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
39549#~ "Use another projection system if you are not using\n"
39550#~ "a French WMS server.\n"
39551#~ "Do not upload any data after this message."
39552#~ msgstr ""
39553#~ "La projection \"{0}\" est prévue pour les latitudes\n"
39554#~ "comprises entre 46,1° et 57° seulement.\n"
39555#~ "Veuillez utiliser un autre système de projection\n"
39556#~ "si vous n'utilisez pas un serveur WMS français.\n"
39557#~ "Ne pas charger de données après ce message."
39558
39559#~ msgid "Upload to OSM..."
39560#~ msgstr "Chargement vers OSM..."
39561
39562#~ msgid ""
39563#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
39564#~ "version by deleting existing archive?\n"
39565#~ "\n"
39566#~ "{0}"
39567#~ msgstr ""
39568#~ "L'archive du greffon a déjà été téléchargée. Souhiatez-vous télécharger "
39569#~ "la version actuelle en supprimant l'archive existante?\n"
39570#~ "\n"
39571#~ "{0}"
39572
39573#~ msgid "Check if map painting found data errors."
39574#~ msgstr "Vérifier si le rendu de carte a généré des erreurs."
39575
39576#~ msgid "Authors: {0}"
39577#~ msgstr "Auteurs : {0}"
39578
39579#~ msgid "History of Element"
39580#~ msgstr "Historique de l'élément"
39581
39582#~ msgid "standard"
39583#~ msgstr "standard"
39584
39585#~ msgid "viaduct"
39586#~ msgstr "viaduc"
39587
39588#~ msgid "aqueduct"
39589#~ msgstr "aqueduc"
39590
39591#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
39592#~ msgstr ""
39593#~ "Ouvrir la fenêtre OpenStreetBugs et activer le téléchargement automatique"
39594
39595#~ msgid "Open in Browser"
39596#~ msgstr "Ouvrir dans le navigateur"
39597
39598#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
39599#~ msgstr "Chemin ignoré car il contient un nœud inexistant : {0}\n"
39600
39601#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
39602#~ msgstr "Rôle inconnu \"{0}\"."
39603
39604#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
39605#~ msgstr "Type de membre inconnu pour \"{0}\"."
39606
39607#~ msgid "Plugin already exists"
39608#~ msgstr "Le greffon est déjà installé"
39609
39610#~ msgid "Download missing plugins"
39611#~ msgstr "Télécharger les greffons manquants"
39612
39613#~ msgid "sports"
39614#~ msgstr "Magasin de sport"
39615
39616#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
39617#~ msgstr "Cette sélection rend votre trace publique dans openstreetmap.org"
39618
39619#~ msgid "No password provided."
39620#~ msgstr "Pas de mot de passe fourni."
39621
39622#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
39623#~ msgstr ""
39624#~ "Sélectionner manuellement la zone Lambert (i.e. pour les localisations "
39625#~ "entre deux zones)"
39626
39627#~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
39628#~ msgstr "Fichier tampon de la zone Lambert 4 (.4)"
39629
39630#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
39631#~ msgstr "Fichier tampon de la zone Lambert 3 (.3)"
39632
39633#~ msgid "Auto-tag source added:"
39634#~ msgstr "Ajouter le commentaire de source suivant :"
39635
39636#~ msgid ""
39637#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
39638#~ msgstr ""
39639#~ "Zine Lambert {0} du tampon incompatible avec la zone de Lambert courante "
39640#~ "{1}"
39641
39642#~ msgid ""
39643#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
39644#~ "some time."
39645#~ msgstr ""
39646#~ "Le serveur a retourné une erreur. Essayez de réduire la taille de la zone "
39647#~ "à charger, et/ou attendez un peu avant de recommencer."
39648
39649#~ msgid "Remove Selected"
39650#~ msgstr "Supprimer la sélection"
39651
39652#~ msgid "Malformed sentences: "
39653#~ msgstr "Phrases malformées : "
39654
39655#~ msgid "Unknown sentences: "
39656#~ msgstr "Phrases inconnues : "
39657
39658#~ msgid "Login"
39659#~ msgstr "Identifiant"
39660
39661#~ msgid "Delete and Download"
39662#~ msgstr "Supprimer et télécharger"
39663
39664#~ msgid "Merge Anyway"
39665#~ msgstr "Fusionner tout de même"
39666
39667#~ msgid "Solve Conflicts"
39668#~ msgstr "Résoudre les conflits"
39669
39670#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
39671#~ msgstr ""
39672#~ "CECI EST EXPÉRIMENTAL. Sauvegardez votre travail et vérifiez avant de "
39673#~ "charger."
39674
39675#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
39676#~ msgstr "Pas d'intersection trouvée. Rien n'a été modifié."
39677
39678#~ msgid "Checksum errors: "
39679#~ msgstr "Erreurs de syntaxe : "
39680
39681#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
39682#~ msgstr "Veuillez rapporter un billet à {0}"
39683
39684#~ msgid "Error during parse."
39685#~ msgstr "Erreur pendant l’analyse syntaxique."
39686
39687#~ msgid "Unsaved Changes"
39688#~ msgstr "Modifications non enregistrées"
39689
39690#~ msgid "Please enter a search string"
39691#~ msgstr "Veuillez saisir une chaîne de caractères pour la recherche"
39692
39693#~ msgid "Cannot read place search results from server"
39694#~ msgstr ""
39695#~ "Impossible de lire les résultats de recherche du lieu depuis le serveur"
39696
39697#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
39698#~ msgstr ""
39699#~ "Vous pouvez utiliser la souris ou les boutons Ctrl+flèches pour zoomer et "
39700#~ "faire glisser."
39701
39702#~ msgid "There were conflicts during import."
39703#~ msgstr "Il y a eu des conflits pendant l’importation."
39704
39705#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
39706#~ msgstr "Ajouter les objets sélectionnés en tant que membres"
39707
39708#~ msgid "Click Reload to refresh list"
39709#~ msgstr "Cliquer sur Recharger pour rafraîchir la liste"
39710
39711#~ msgid ""
39712#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
39713#~ "selected in the history list."
39714#~ msgstr ""
39715#~ "Rétablir l’état des objets actuellement sélectionnés à la version "
39716#~ "préalablement sélectionnée dans la liste de l’historique."
39717
39718#~ msgid "Delete Layer"
39719#~ msgstr "Supprimer le calque"
39720
39721#~ msgid "Layers: {0}"
39722#~ msgstr "Calques: {0}"
39723
39724#~ msgid "Refresh the selection list."
39725#~ msgstr "Actualiser la liste de sélection."
39726
39727#~ msgid "Merging conflicts."
39728#~ msgstr "Fusionner les conflits."
39729
39730#~ msgid "current delta: {0}s"
39731#~ msgstr "variation différentielle actuelle : {0}s"
39732
39733#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
39734#~ msgstr "La date du fichier \"{0}\" n'a pas pu être analysée."
39735
39736#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
39737#~ msgstr "Fuseau horaire de l'instrument GPS (différence avec la photo)"
39738
39739#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
39740#~ msgstr "Synchroniser l’heure avec l’instrument GPS"
39741
39742#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
39743#~ msgstr "Nom d’utilisateur (e-mail) du compte OSM."
39744
39745#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
39746#~ msgstr "Ajouter soit site-josm.xml soit des pages Wiki."
39747
39748#~ msgid "Proxy server host"
39749#~ msgstr "Hôte du serveur mandataire"
39750
39751#~ msgid "Enable proxy server"
39752#~ msgstr "Activer le serveur mandataire (proxy)"
39753
39754#~ msgid "Proxy server port"
39755#~ msgstr "Port du serveur mandataire"
39756
39757#~ msgid "Proxy server username"
39758#~ msgstr "Nom d’utilisateur du serveur mandataire"
39759
39760#~ msgid "Proxy server password"
39761#~ msgstr "Mot de passe du serveur mandataire"
39762
39763#~ msgid ""
39764#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
39765#~ "the current Lambert zone limits.\n"
39766#~ "Do not upload any data after this message.\n"
39767#~ "Undo your last action, save your work\n"
39768#~ "and start a new layer on the new zone."
39769#~ msgstr ""
39770#~ "IMPORTANT : données positionnées trop loin\n"
39771#~ "de la zone de Lambert actuelle.\n"
39772#~ "Ne plus charger de données après ce message.\n"
39773#~ "Annulez votre dernière action, sauvegardez votre travail\n"
39774#~ "et démarrez un nouveau calque sur cette nouvelle zone."
39775
39776#~ msgid ""
39777#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
39778#~ "as a bug."
39779#~ msgstr ""
39780#~ "Erreur interne : impossible de vérifier les conditions pour aucun calque. "
39781#~ "Merci de signaler ceci comme une erreur."
39782
39783#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
39784#~ msgstr "Ouvrir d'abord un calque (GPX, OSM, cache)"
39785
39786#~ msgid "Update Data"
39787#~ msgstr "Mettre à jour les données"
39788
39789#~ msgid "Move Down"
39790#~ msgstr "Déplacer vers le bas"
39791
39792#~ msgid "Relation Editor: {0}"
39793#~ msgstr "Editeur de relation : {0}"
39794
39795#~ msgid "Move Up"
39796#~ msgstr "Déplacer vers le haut"
39797
39798#~ msgid "Invalid projection"
39799#~ msgstr "Projection invalide"
39800
39801#~ msgid ""
39802#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
39803#~ "continue?"
39804#~ msgstr ""
39805#~ "Cette action va nécessiter {0} requêtes de téléchargement. Souhaitez-vous "
39806#~ "continuer ?"
39807
39808#~ msgid ""
39809#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
39810#~ "elements have a history."
39811#~ msgstr ""
39812#~ "Veuillez sélectionner au moins un nœud, chemin ou relation. Seuls les "
39813#~ "éléments déjà chargés ont un historique."
39814
39815#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
39816#~ msgstr "Trouvé {0} correspondances sur {1} dans la trace GPX {2}"
39817
39818#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
39819#~ msgstr "Différence entre la trace et les photos : {0}min. {1}sec."
39820
39821#~ msgid "Default Values"
39822#~ msgstr "Valeurs par défaut"
39823
39824#~ msgid ""
39825#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
39826#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
39827#~ msgstr ""
39828#~ "Une erreur est survenue lors de l'association des photos avec la trace "
39829#~ "GPX. Vous pouvez ajuster les curseurs pour faire correspondre les photos "
39830#~ "manuellement."
39831
39832#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
39833#~ msgstr ""
39834#~ "Les erreurs suivantes sont survenues durant le téléchargement groupé :"
39835
39836#~ msgid "Edit Information Office"
39837#~ msgstr "Modifier Office du Tourisme"
39838
39839#~ msgid "Map Type"
39840#~ msgstr "Type de carte"
39841
39842#~ msgid "Board Type"
39843#~ msgstr "Type de bureau"
39844
39845#~ msgid "Edit Track of grade 1"
39846#~ msgstr "Éditer une piste grade 1"
39847
39848#~ msgid "Edit Track of grade 2"
39849#~ msgstr "Éditer une piste grade 2"
39850
39851#~ msgid "Edit Track of grade 3"
39852#~ msgstr "Éditer une piste grade 3"
39853
39854#~ msgid "Edit Track of grade 4"
39855#~ msgstr "Éditer une piste grade 4"
39856
39857#~ msgid "Edit Track of grade 5"
39858#~ msgstr "Éditer une piste grade 5"
39859
39860#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
39861#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin exigeant"
39862
39863#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
39864#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin difficile"
39865
39866#~ msgid "Edit Drawbridge"
39867#~ msgstr "Modifier un pont-levis"
39868
39869#~ msgid "Edit Portcullis"
39870#~ msgstr "Modifier une herse"
39871
39872#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
39873#~ msgstr "Utiliser la balise \"{0}\" du groupe \"{1}\""
39874
39875#~ msgid "Use preset ''{0}''"
39876#~ msgstr "Utiliser la balise \"{0}\""
39877
39878#~ msgid "Tagging preset source"
39879#~ msgstr "Source de balises prédéfinies"
39880
39881#~ msgid "Tagging preset sources"
39882#~ msgstr "Sources des balises prédéfinies"
39883
39884#~ msgid ""
39885#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
39886#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
39887#~ msgstr ""
39888#~ "Les sources (URL ou nom de fichier) des fichiers de définitions des "
39889#~ "balises prédéfinies. Voir http://josm.openstreetmap.de/wiki/"
39890#~ "TaggingPresets pour plus d'informations"
39891
39892#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
39893#~ msgstr "Ajouter une nouvelle source de balises prédéfinies à la liste."
39894
39895#~ msgid ""
39896#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
39897#~ "import EXIF geotagged pictures."
39898#~ msgstr ""
39899#~ "Un autre greffon de géo-marquage pour JOSM. Corrèle des photos avec des "
39900#~ "traces GPS, ou importe des photos géo-marquées."
39901
39902#~ msgid ""
39903#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
39904#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
39905#~ msgstr ""
39906#~ "Outil pour travailler avec les auteurs/utilisateurs. Sélectionnez une "
39907#~ "donnée de l'utilisateur sur la carte pour ouvrir un navigateur affichant "
39908#~ "la page du profil de l'auteur."
39909
39910#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
39911#~ msgstr "Charger des fichiers TCX directement depuis JOSM."
39912
39913#~ msgid ""
39914#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
39915#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
39916#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
39917#~ msgstr ""
39918#~ "La principale fonction du greffon est de permettre la suppression de "
39919#~ "points de la trace GPX. Ce greffon peut être utilisé pour préparer des "
39920#~ "traces à être chargées vers OSM, par ex. en supprimant des parties "
39921#~ "inintéressantes des traces."
39922
39923#~ msgid "All the ways were empty"
39924#~ msgstr "Toutes les voies étaient vides"
39925
39926#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
39927#~ msgstr "Haut Palatinat Geofabrik.de"
39928
39929#~ msgid "<multiple>"
39930#~ msgstr "<multiple>"
39931
39932#~ msgid "Fix relations"
39933#~ msgstr "Corriger les relations"
39934
39935#~ msgid "Closed Way"
39936#~ msgstr "Chemin fermé"
39937
39938#~ msgid "Version number missing from OSM data"
39939#~ msgstr "Il manque le numéro de version dans les données OSM."
39940
39941#~ msgid "Error processing changeset upload response"
39942#~ msgstr "Erreur lors du traitement de la réponse au changement envoyé"
39943
39944#~ msgid ""
39945#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
39946#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
39947#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
39948#~ "Use another projection system if you are not working\n"
39949#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
39950#~ "Do not upload any data after this message."
39951#~ msgstr ""
39952#~ "La projection \"{0}\" est utilisée pour\n"
39953#~ "les latitudes entre 45.7° et 47.9°\n"
39954#~ "et les longitutes entre 5.7° et 10.6° uniquement.\n"
39955#~ "Veuillez utiliser un autre système de projection si vous ne travaillez "
39956#~ "pas\n"
39957#~ "sur des données de Suisse ou du Liechtenstein.\n"
39958#~ "Ne pas envoyer de données après ce message."
39959
39960#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
39961#~ msgstr "L'envoi de données a échoué pour une raison inconnue"
39962
39963#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
39964#~ msgstr "Impossible de lire une valeur numérique dans la réponse"
39965
39966#~ msgid "% of lon:"
39967#~ msgstr "% de lon. :"
39968
39969#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
39970#~ msgstr "L’image dont le chemin est {0} n'existe pas ou est illisible."
39971
39972#~ msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}."
39973#~ msgstr ""
39974#~ "Donnée invalide de l’attribut \"type\" sur le membre {0} de la relation "
39975#~ "{1}, valeur {2}"
39976
39977#~ msgid ""
39978#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
39979#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
39980#~ msgstr ""
39981#~ "Valeur incorrecte lors de l’opération sur les nœuds : {0}. Les opérations "
39982#~ "sur les nœuds requièrent des nombres ou des plages de nombres, par "
39983#~ "exemple : 10-20"
39984
39985#~ msgid "Resolve conflicts in member list of of relation {0}"
39986#~ msgstr "Résoudre les conflits dans la liste des membres de la relation {0}"
39987
39988#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
39989#~ msgstr ""
39990#~ "Valeur inorrecte de l’opération sur id : {0}. Un nombre est attendu."
39991
39992#~ msgid ""
39993#~ "Properties in the merged element. They will replace properties in my "
39994#~ "elements when merge decisions are applied."
39995#~ msgstr ""
39996#~ "Propriétés des éléments fusionnés. Elles remplaceront les propriétés des "
39997#~ "éléments lorsque les choix de fusion seront appliqués."
39998
39999#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
40000#~ msgstr "le paramètre {0} ne peut pas être vide"
40001
40002#~ msgid ">"
40003#~ msgstr ">"
40004
40005#~ msgid "Apply partial resolutions"
40006#~ msgstr "Appliquer la résolution partielle"
40007
40008#~ msgid "WARNING: unexpected value for preference conflict.resolution, got "
40009#~ msgstr ""
40010#~ "ATTENTION : valeur inattendue du paramètre conflict.resolution, reçu "
40011
40012#~ msgid "Reached the end of the line"
40013#~ msgstr "Fin de la ligne atteinte"
40014
40015#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
40016#~ msgstr "Sélectionner le nœud de départ à la fin d'un chemin"
40017
40018#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
40019#~ msgstr ""
40020#~ "Le greffon {0} nécessite la mise à jour de JOSM vers la version {1}."
40021
40022#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
40023#~ msgstr "Vérification si le nœud {0} est supprimé..."
40024
40025#~ msgid "Undeleting relation..."
40026#~ msgstr "Restauration de la relation..."
40027
40028#~ msgid "Yes, undelete them too"
40029#~ msgstr "Oui, les restaurer également"
40030
40031#~ msgid "No, cancel operation"
40032#~ msgstr "Non, annuler l’opération"
40033
40034#~ msgid "Undelete additional nodes?"
40035#~ msgstr "Restaurer ces nœuds également ?"
40036
40037#~ msgid "Undeleting Way..."
40038#~ msgstr "Restauration du chemin..."
40039
40040#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
40041#~ msgstr "Vérification si la primitive {0} est supprimée..."
40042
40043#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
40044#~ msgstr "Restaurer les primitives ?"
40045
40046#~ msgid ""
40047#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
40048#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
40049#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
40050#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
40051#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
40052#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
40053#~ msgstr ""
40054#~ "<html>La primitive OSM d’id <strong>{0}</strong> a été supprimée<br>sur "
40055#~ "le serveur par un autre utilisateur.<br><br>Cliquez <strong>{1}</strong> "
40056#~ "pour garder votre primitive et ignorer l’état supprimé.<br>Votre "
40057#~ "primitive obtiendra un nouvel id.<br>Cliquez <strong>{2}</strong> pour "
40058#~ "accepter l’état du serveur et supprimer votre primitive.<br>Cliquez "
40059#~ "<strong>{3}</strong> pour annuler.<br>"
40060
40061#~ msgid ""
40062#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
40063#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
40064#~ "</html>"
40065#~ msgstr ""
40066#~ "<html>Il y a <strong>{0}</strong> primitives <br>sélectionnées pour mise "
40067#~ "à jour. Veuillez réduire la sélection<br>à un maximum de {1} primitives.</"
40068#~ "html>"
40069
40070#~ msgid "Update Selection"
40071#~ msgstr "Mettre à jour la sélection"
40072
40073#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
40074#~ msgstr "Met à jour la sélection de primitive depuis le serveur"
40075
40076#~ msgid "Updating primitive"
40077#~ msgstr "Mise à jour des primitives"
40078
40079#~ msgid "Conflict detected"
40080#~ msgstr "Conflit détecté"
40081
40082#~ msgid "Upload to OSM API failed"
40083#~ msgstr "L’envoi vers l’API OSM a échoué"
40084
40085#~ msgid "Primitive already deleted"
40086#~ msgstr "Primitive déjà supprimée"
40087
40088#~ msgid "nodes"
40089#~ msgstr "nœuds"
40090
40091#~ msgid "Error while communicating with server."
40092#~ msgstr "Erreur de communication avec le serveur"
40093
40094#~ msgid "Deleted or moved primitives"
40095#~ msgstr "Primitives supprimées ou déplacées"
40096
40097#~ msgid "ways"
40098#~ msgstr "chemins"
40099
40100#~ msgid "relations"
40101#~ msgstr "relations"
40102
40103#~ msgid "Error when communicating with server."
40104#~ msgstr "Erreur de communication avec le serveur"
40105
40106#~ msgid "Purging 1 primitive"
40107#~ msgstr "Suppression d’une primitive"
40108
40109#~ msgid ""
40110#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
40111#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
40112#~ "is:<br>{0}</html>"
40113#~ msgstr ""
40114#~ "<html>Le chargement <strong>a échoué</strong> car une primitive que "
40115#~ "vous<br>essayez de supprimer sur le serveur est déjà supprimée.<br><br>Le "
40116#~ "message d’erreur est :<br>{0}</html>"
40117
40118#~ msgid "Didn't find an historized primitive with id {0} in this dataset"
40119#~ msgstr "Pas de primitive historisée d’id {0} dans ce jeu de données"
40120
40121#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
40122#~ msgstr ""
40123#~ "Pas de primitive d’id {0} et de version {1} trouvée dans ce jeu de données"
40124
40125#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
40126#~ msgstr "Nom d'utilisateur (e-mail) du compte OSM."
40127
40128#~ msgid "OSM username (e-mail)"
40129#~ msgstr "Nom d'utilisateur OSM (e-mail))"
40130
40131#~ msgid ""
40132#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
40133#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
40134#~ "\n"
40135#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
40136#~ "following schema:\n"
40137#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
40138#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
40139#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
40140#~ "\n"
40141#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
40142#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
40143#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
40144#~ "\n"
40145#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
40146#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
40147#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
40148#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
40149#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
40150#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
40151#~ "\n"
40152#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
40153#~ "use."
40154#~ msgstr ""
40155#~ "Vous pouvez ajouter, éditer et supprimer des entrées WMS dans l’onglet "
40156#~ "des préférences de WMSplugin - ces options s’afficheront dans le menu "
40157#~ "WMS.\n"
40158#~ "\n"
40159#~ "Vous pouvez également effectuer ceci dans les Préférences Avancées, en "
40160#~ "utilisant le schéma suivant :\n"
40161#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
40162#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
40163#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
40164#~ "\n"
40165#~ "Exemple d’URL WMS complète (landsat)\n"
40166#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
40167#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
40168#~ "\n"
40169#~ "Pour le Rectificateur de Carte Metacarta http://labs.metacarta.com/"
40170#~ "rectifier/ , vous avez seulement besoin d’entrer le bon ’id’.\n"
40171#~ "Pour ajouter l'entrée de menu du Rectificateur de Carte Metacarta, créez "
40172#~ "manuellement l'URL comme dans cet exemple, en remplaçant 73 par l’id de "
40173#~ "votre image :\n"
40174#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
40175#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
40176#~ "\n"
40177#~ "Note : veuillez vous assurer que l'image est utilisable, notamment au "
40178#~ "niveau du copyright, dans le doute, ne l'utilisez pas."
40179
40180#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
40181#~ msgstr "Erreur : l’en-tête \"{0}\" ne correspond pas au modèle \"{1}\""
40182
40183#~ msgid ""
40184#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
40185#~ "layer?"
40186#~ msgstr ""
40187#~ "Aucune donnée à mettre à jour trouvée. Avez-vous ouvert ou téléchargé une "
40188#~ "couche de données ?"
40189
40190#~ msgid ""
40191#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
40192#~ "{0}, max is {1}"
40193#~ msgstr ""
40194#~ "Le nombre actuel de changements dépasse le maximum autorisé. Nombre "
40195#~ "courant : {0}, maximum : {1}"
40196
40197#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
40198#~ msgstr "Impossible d'initialiser l’API. Veuillez réessayer plus tard."
40199
40200#~ msgid "removing reference from way {0}"
40201#~ msgstr "suppression de la référence du chemin {0}"
40202
40203#~ msgid "Keep a clone of the local version"
40204#~ msgstr "Garder une copie de la version locale"
40205
40206#~ msgid "not visible (on the server)"
40207#~ msgstr "non visible (sur le serveur)"
40208
40209#~ msgid "visible (on the server)"
40210#~ msgstr "visible (sur le serveur)"
40211
40212#~ msgid "Communication with server failed"
40213#~ msgstr "La communication avec le serveur a échoué"
40214
40215#~ msgid "Yes, purge it"
40216#~ msgstr "Oui, le supprimer"
40217
40218#~ msgid "Keep my visible state"
40219#~ msgstr "Conserver mon état de visibilité"
40220
40221#~ msgid "Physically delete from local dataset"
40222#~ msgstr "Supprimer physiquement du jeu de données local"
40223
40224#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
40225#~ msgstr "Conflit non résolu entre deux états de visiblité"
40226
40227#~ msgid "Conflict created"
40228#~ msgstr "conflit créé"
40229
40230#~ msgid "Copy defaults"
40231#~ msgstr "Copier les valeurs par défaut"
40232
40233#~ msgid "Conflicts in data"
40234#~ msgstr "Conflits dans les données"
40235
40236#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
40237#~ msgstr ""
40238#~ "Paramètres par défaut (voir info-bulle pour obtenir des informations "
40239#~ "détaillées)"
40240
40241#~ msgid "Add a new XML source to the list."
40242#~ msgstr "Ajouter une nouvelle source XML à la liste"
40243
40244#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
40245#~ msgstr "Le plugin {0} n'est pas disponible. Mise à jour annulée."
40246
40247#~ msgid "Download referrers from OSM..."
40248#~ msgstr "Téléchargement des référents depuis OSM..."
40249
40250#~ msgid ""
40251#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
40252#~ "per changed primitive"
40253#~ msgstr ""
40254#~ "Permettre l'envoi de tous les changements en une requête, désactivez pour "
40255#~ "utiliser une requête par primitive modifiée"
40256
40257#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
40258#~ msgstr "Impossible de rechercher car il n’y a pas de données chargées."
40259
40260#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
40261#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
40262
40263#~ msgid "Delete all"
40264#~ msgstr "Tout supprimer"
40265
40266#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
40267#~ msgstr ""
40268#~ "Le greffon ne peut pas être supprimé. Il était probablement déjà "
40269#~ "désactivé."
40270
40271#~ msgid ""
40272#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
40273#~ "found."
40274#~ msgstr ""
40275#~ "Version inattendue de JOSM. Ni Main.ds ni Main.getCurrentDataSet() ont "
40276#~ "été trouvés."
40277
40278#~ msgid ""
40279#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
40280#~ msgid_plural ""
40281#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
40282#~ msgstr[0] ""
40283#~ "Il y a des modifications non sauvegardées dans {0} calque. Ignorer les "
40284#~ "modifications et continuer ?"
40285#~ msgstr[1] ""
40286#~ "Il y a des modifications non sauvegardées dans {0} calques. Ignorer les "
40287#~ "modifications et continuer ?"
40288
40289#~ msgid "Use a new changeset and close it"
40290#~ msgstr "Utiliser un nouvel ensemble de changements et le fermer"
40291
40292#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
40293#~ msgstr "Toujours déplacer et ne plus montrer cette fenêtre de dialogue"
40294
40295#~ msgid "Bikes"
40296#~ msgstr "Vélos"
40297
40298#~ msgid ""
40299#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
40300#~ "relation?</html>"
40301#~ msgstr ""
40302#~ "<html>La sélection \"{0}\" est utilisée par la relation \"{1}\"."
40303#~ "<br>Enlever de la relation ?</html>"
40304
40305#~ msgid ""
40306#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
40307#~ "<br>Delete from relation?</html>"
40308#~ msgstr ""
40309#~ "<html>La sélection \"{0}\" est utilisée par la relation \"{1}\" avec le "
40310#~ "rôle {2}.<br>Enlever de la relation ?</html>"
40311
40312#~ msgid ""
40313#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
40314#~ "add the following\n"
40315#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
40316#~ msgstr ""
40317#~ "note : pour certaines tâches, JOSM requiert beaucoup de mémoire. Il est "
40318#~ "peut-être nécessaire d'ajouter l'option Java \n"
40319#~ " pour augmenter la taille maximale de mémoire allouée"
40320
40321#~ msgid ""
40322#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
40323#~ "open for further uploads"
40324#~ msgstr ""
40325#~ "Envoyer avec la session de modification existante {0} et la laisser "
40326#~ "ouverte pour d'autres envois."
40327
40328#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
40329#~ msgstr ""
40330#~ "Utiliser la session de modification existante {0} et la fermer après "
40331#~ "l'envoi."
40332
40333#~ msgid ""
40334#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
40335#~ "after this upload"
40336#~ msgstr ""
40337#~ "Envoyer avec la session de modification existante {0} et la fermer après "
40338#~ "cet envoi."
40339
40340#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
40341#~ msgstr ""
40342#~ "Utiliser la session de modification existante {0} et la conserver ouverte."
40343
40344#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
40345#~ msgstr "Le paramètre \"{0}\" ne doit pas être nul."
40346
40347#~ msgid "not yet decided"
40348#~ msgstr "Pas encore décidé."
40349
40350#~ msgid "Replace"
40351#~ msgstr "Remplacer"
40352
40353#~ msgid "<html>"
40354#~ msgstr "<html>"
40355
40356#~ msgid "Man-Made"
40357#~ msgstr "Artificiel"
40358
40359#~ msgid "Travel"
40360#~ msgstr "Voyage"
40361
40362#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
40363#~ msgstr "Page d’aide manquante. Créez-la en <A HREF=\"{0}\">français</A>."
40364
40365#~ msgid ""
40366#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
40367#~ "\"{1}\">your language</A>."
40368#~ msgstr ""
40369#~ "Page d’aide manquante. Créez-la en <A HREF=\"{0}\">français</A> ou <A "
40370#~ "HREF=\"{1}\">votre langage</A>."
40371
40372#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
40373#~ msgstr "Pas de primitive d’id {0} trouvée dans ce jeu de données"
40374
40375#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
40376#~ msgstr "Page d’aide manquante. Créez la sur <A HREF=\"{0}\">English</A>."
40377
40378#~ msgid ""
40379#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
40380#~ "\"{1}\">your language</A>."
40381#~ msgstr ""
40382#~ "Page d’aide manquante. Créez la sur <A HREF=\"{0}\">English</A> ou <A "
40383#~ "HREF=\"{1}\">French</A>."
40384
40385#~ msgid ""
40386#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
40387#~ "primitives only"
40388#~ msgstr ""
40389#~ "ATTENTION : ouverture des fenêtres du navigateur pour les {0} sur {1} "
40390#~ "primitives sélectionnées uniquement."
40391
40392#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
40393#~ msgstr "Instance de OsmDataLayer ou GpxLayer attendue. \"{0}\" trouvé."
40394
40395#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
40396#~ msgstr "valeur inattendue retournée. Reçue {0}"
40397
40398#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
40399#~ msgstr "Paramètre \"{0}\" > 0 attendu, reçu \"{1}\"."
40400
40401#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
40402#~ msgstr "le paramètre \"{0}\" n’est pas une classe acceptable, reçu \"{1}"
40403
40404#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
40405#~ msgstr "Il n’y a pas de primitive de version {0} dans cet historique"
40406
40407#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
40408#~ msgstr ""
40409#~ "Il n’y a pas de version valide à la date du \"{0}\" dans cet historique"
40410
40411#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
40412#~ msgstr "paramètre \"{0}\" compris entre 0 et {1} attendu, reçu {2}"
40413
40414#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
40415#~ msgstr "pas de verison plus ancienne trouvée. L’historique est vide."
40416
40417#~ msgid "No latest version found. History is empty."
40418#~ msgstr "pas de version plus récente trouvée. L’historique est vide."
40419
40420#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
40421#~ msgstr "paramètre en dehors de la plage : reçu {0}"
40422
40423#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
40424#~ msgstr "index de colonne inattendu. Reçu {0}"
40425
40426#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
40427#~ msgstr "Le paramètre 'col' doit être 0 ou 1. Reçu {0}"
40428
40429#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
40430#~ msgstr "Le paramètre \"{0}\" ne doit pas être vide."
40431
40432#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
40433#~ msgstr "index en dehors des limites. Reçu {0}"
40434
40435#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
40436#~ msgstr "Afficher l'historique de la primitive sélectionnée"
40437
40438#~ msgid ""
40439#~ "Hailed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
40440#~ msgstr ""
40441#~ "impossible de définir la référence. la référence d’id {0} ne correspond "
40442#~ "pas à l'historique d’id {1}"
40443
40444#~ msgid "Could not read ''{0}''."
40445#~ msgstr "Impossible de lire \"{0}\""
40446
40447#~ msgid ""
40448#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
40449#~ "''{1}''."
40450#~ msgstr ""
40451#~ "valeur non autorisée pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type int "
40452#~ "(>=0), reçu \"{1}\""
40453
40454#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
40455#~ msgstr "paramètre \"{0}\" >=0 attendu, reçu \"{1}\""
40456
40457#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
40458#~ msgstr ""
40459#~ "Échec (NullPointerException). Sans doute parce qu'il manque des attributs."
40460
40461#~ msgid "tower"
40462#~ msgstr "pylônes"
40463
40464#~ msgid "any substance"
40465#~ msgstr "toute substance"
40466
40467#~ msgid "No type found. History is empty."
40468#~ msgstr "Pas de type trouvé. L'historique est vide."
40469
40470#~ msgid "Apply also for children"
40471#~ msgstr "Appliquer aussi pour les enfants"
40472
40473#~ msgid ""
40474#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
40475#~ msgstr ""
40476#~ "Impossible d’annuler la commande « {0} » parce que la couche « {1} » n’est "
40477#~ "plus présente"
40478
40479#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
40480#~ msgstr "Le paramètre ''{0}'' ne doit pas être vide."
40481
40482#~ msgid ""
40483#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
40484#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
40485#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
40486#~ msgstr ""
40487#~ "<b>Zoom:</b> Roulette, double-clic ou Ctrl + Haut/Bas\r\n"
40488#~ "<b>Déplacer la carte:</b> Maintenir le clic droit et bouger la souris ou "
40489#~ "utiliser les touches directionnelles.\r\n"
40490#~ "<b>Sélectionner:</b> Maintenir le clic gauche et dessiner un rectangle."
40491
40492#~ msgid "Please restart JOSM."
40493#~ msgstr "Veuillez redémarrer JOSM."
40494
40495#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
40496#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
40497#~ msgstr[0] "{0} Greffon chargé avec succès."
40498#~ msgstr[1] "{0} Greffons chargés avec succès."
40499
40500#~ msgid ""
40501#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
40502#~ msgstr ""
40503#~ "Le chargement du greffon {0} a été demandé. Ce greffon n'est plus "
40504#~ "nécessaire."
40505
40506#~ msgid "You must select at least two ways."
40507#~ msgstr "Vous devez sélectionner au moins deux chemins."
40508
40509#~ msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
40510#~ msgstr "Veuillez entrer une latitude entre -90° et 90°"
40511
40512#~ msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
40513#~ msgstr "Veuillez entrer une longitude valide entre -180° et 180°"
40514
40515#~ msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
40516#~ msgstr "Veuillez entrer une latitude valide entre -90° et 90°"
40517
40518#~ msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
40519#~ msgstr "Veuillez entrer une longitude entre -180° et 180°"
40520
40521#~ msgid "Contact {0}..."
40522#~ msgstr "Contact de {0}…"
40523
40524#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
40525#~ msgstr ""
40526#~ "L'ensemble de changements actuel est vide. Impossible d'envoyer les "
40527#~ "données."
40528
40529#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
40530#~ msgstr "requis : Id > 0 obtenu : {0}"
40531
40532#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
40533#~ msgstr "le paramètre \"{0}\" ne doit pas être nul."
40534
40535#~ msgid ""
40536#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
40537#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
40538#~ "Are you really sure to continue?"
40539#~ msgstr ""
40540#~ "Le(s) chemin(s) sélectionné(s) contien(nen)t des nœuds en dehors de la "
40541#~ "zone téléchargée.\n"
40542#~ "Certains nœuds utilisés en dehors de la zone pourraient être supprimés "
40543#~ "accidentellement.\n"
40544#~ "Voulez-vous vraiment continuer ?"
40545
40546#~ msgid ""
40547#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
40548#~ msgid_plural ""
40549#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
40550#~ "all?"
40551#~ msgstr[0] ""
40552#~ "La sélection contient {0} voie. Êtes-vous sûr de vouloir le simplifier ?"
40553#~ msgstr[1] ""
40554#~ "La sélection contient {0} voies. Êtes-vous sûr de vouloir tous les "
40555#~ "simplifier ?"
40556
40557#~ msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
40558#~ msgstr ""
40559#~ "Les valeurs négatives indiquent la partie Ouest/Sud de l’hémisphère."
40560
40561#~ msgid ""
40562#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
40563#~ "resolve them first.</html>"
40564#~ msgstr ""
40565#~ "<html>Il y a des conflist non résolus dans le calque ''{0}''.<br>Vous "
40566#~ "devez les résoudre d’abord.</html>"
40567
40568#~ msgid "More than one \"from\" way found."
40569#~ msgstr "Plus d’un chemin d’origine trouvé."
40570
40571#~ msgid "No \"from\" way found."
40572#~ msgstr "Pas de chemin d’origine trouvé."
40573
40574#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
40575#~ msgstr ""
40576#~ "Le chemin \"from\" ne commence ou ne fini pas par le chemin \"via\"."
40577
40578#~ msgid "Keep their visible state"
40579#~ msgstr "Conserver l’état de visbilité du serveur"
40580
40581#~ msgid "GPS point"
40582#~ msgstr "Point GPS"
40583
40584#~ msgid ""
40585#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
40586#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
40587#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
40588#~ msgstr ""
40589#~ "Vous êtes sur le point de supprimer des nœuds en dehors de la zone "
40590#~ "téléchargée. <br>Cela peut poser problème car d’autres objets (que vous "
40591#~ "ne voyez pas) pourraient les utiliser.<br>Voulez-vous vraiment les "
40592#~ "supprimer ?"
40593
40594#~ msgid ""
40595#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
40596#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
40597#~ msgstr ""
40598#~ "Valeur incorrecte pour l'opérateur d'attributs: {0}. L'opérateur "
40599#~ "d'attributs attends le numéro de l'attribut ou une plage, par exemple "
40600#~ "tags:1 ou tags:2-5"
40601
40602#~ msgid "No \"via\" node or way found."
40603#~ msgstr "Pas de nœud ou de chemin \"via\" trouvé."
40604
40605#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
40606#~ msgstr "Le chemin \"to\" ne commence ou ne fini pas par un nœud \"via\"."
40607
40608#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
40609#~ msgstr ""
40610#~ "<html>Impossible d'ouvrir le dossier.<br>Veuillez choisir un fichier !</"
40611#~ "html>"
40612
40613#~ msgid "Joined self-overlapping area"
40614#~ msgstr "A fusionné une aire superposée sur elle-même"
40615
40616#~ msgid "<number>"
40617#~ msgstr "<nombre>"
40618
40619#~ msgctxt "filter"
40620#~ msgid "C"
40621#~ msgstr "C"
40622
40623#~ msgid "Use all their elements"
40624#~ msgstr "Utiliser tous leurs éléments"
40625
40626#~ msgid "Use decimal degrees."
40627#~ msgstr "Utiliser les degrés décimaux"
40628
40629#~ msgid "Football"
40630#~ msgstr "Football américain"
40631
40632#~ msgid "football"
40633#~ msgstr "football américain"
40634
40635#~ msgid "Keep backup files"
40636#~ msgstr "Garder les fichiers de sauvegarde"
40637
40638#~ msgid "Command Stack: {0}"
40639#~ msgstr "Pile de commandes : {0}"
40640
40641#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
40642#~ msgstr ""
40643#~ "Le modèle du chemin intérieur \"{0}\" est équivalent à un multipolygone."
40644
40645#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
40646#~ msgstr "Le modèle de la restriction {0} n’a pas été trouvé."
40647
40648#~ msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
40649#~ msgstr "<html>Le marque-page ne peut être écrit.<br>{0}</html>"
40650
40651#~ msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
40652#~ msgstr "Les multipolygones doivent uniquement contenir des chemin fermés."
40653
40654#~ msgid "Non-Way in multipolygon."
40655#~ msgstr "Objet n'étant pas un chemin dans le multipolygone"
40656
40657#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
40658#~ msgstr ""
40659#~ "Veuillez entrer un commentaire sur ce groupe de modifications (minimum 3 "
40660#~ "caractères)"
40661
40662#~ msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
40663#~ msgstr "Joindre les aires : supprimer les chemins courts"
40664
40665#~ msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
40666#~ msgstr ""
40667#~ "Seulement deux aires au maximum peuvent être jointes pour le moment."
40668
40669#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
40670#~ msgstr "Cible de fusion manquante pour l’objet avec l’identifiant {0}"
40671
40672#~ msgid ""
40673#~ "Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
40674#~ msgstr ""
40675#~ "Sélectionner automatiquement le premier calque WMS lors du téléchargement "
40676#~ "du cadastre."
40677
40678#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
40679#~ msgstr "Entrer un commentaire d’envoi (min. 3 caractères)"
40680
40681#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
40682#~ msgstr "Le chemin intérieur du multipolygone est à l’extérieur."
40683
40684#~ msgid ""
40685#~ "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
40686#~ "server"
40687#~ msgstr ""
40688#~ "Erreur : valeur double erronée ''{0}'' à la ligne ''{1}'' dans la liste "
40689#~ "des marque-pages du serveur"
40690
40691#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
40692#~ msgstr "Erreur de syntaxe du motif : le motif {0} dans {1} est erroné !"
40693
40694#~ msgid ""
40695#~ "{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
40696#~ "{0} object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
40697#~ msgid_plural ""
40698#~ "{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by "
40699#~ "purging {0} objects<br> from the local dataset because they are deleted "
40700#~ "on the server."
40701#~ msgstr[0] ""
40702#~ "{0} conflit a été <strong>résolu automatiquement</strong> en enlevant {0} "
40703#~ "objet<br>du jeu de données car il était supprimé sur le serveur."
40704#~ msgstr[1] ""
40705#~ "{0} conflits ont été <strong>résolus automatiquement</strong> en enlevant "
40706#~ "{0} objets<br>du jeu de données car ils étaient supprimés sur le serveur."
40707
40708#~ msgid "closedway"
40709#~ msgstr "chemin fermé"
40710
40711#~ msgid "More than one \"via\" found."
40712#~ msgstr "Plus d’un chemin \"via\" trouvé."
40713
40714#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
40715#~ msgstr "Le chemin \"to\" ne commence ou ne fini pas par le chemin \"via\"."
40716
40717#~ msgid "Waterway Point"
40718#~ msgstr "Voie fluviale"
40719
40720#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
40721#~ msgstr "Le chemin \"from\" ne commence ou ne fini pas par un nœud \"via\"."
40722
40723#~ msgid "Enter the coordinates for the new node."
40724#~ msgstr "Veuillez entrer les coordonnées du nouveau nœud."
40725
40726#~ msgid ""
40727#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
40728#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
40729#~ msgid_plural ""
40730#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
40731#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
40732#~ msgstr[0] ""
40733#~ "{0} primitive se rapportant à la relation {1}<br>a été supprimée sur le "
40734#~ "serveur.<br>Voulez-vous récupérer cette primitive ?"
40735#~ msgstr[1] ""
40736#~ "{0} primitives se rapportant à la relation {1}<br>ont été supprimées sur "
40737#~ "le serveur.<br>Voulez-vous récupérer ces primitives ?"
40738
40739#~ msgid ""
40740#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
40741#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
40742#~ msgid_plural ""
40743#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
40744#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
40745#~ msgstr[0] ""
40746#~ "{0} nœud utilisé sur le chemin {1}<br>a été supprimé sur le serveur."
40747#~ "<br>Voulez-vous récupérer ce nœud ?"
40748#~ msgstr[1] ""
40749#~ "{0} nœuds utilisés sur le chemin {1}<br>ont été supprimé sur le serveur."
40750#~ "<br>Voulez-vous récupérer ces nœuds ?"
40751
40752#~ msgid ""
40753#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
40754#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
40755#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
40756#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
40757#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
40758#~ msgstr ""
40759#~ "<html>Il y a {0} primitives dans votre jeu de données local "
40760#~ "qui<br>semblent supprimées du serveur. Si vous tentez ultérieurement de "
40761#~ "les supprimer ou<br>de les mettre à jour, le serveur retournera "
40762#~ "probablement un<br>conflit.<br>Cliquez sur <strong>{1}</strong> pour "
40763#~ "vérifier l’état de ces primitives<br>sur le serveur.<br>Cliquez sur "
40764#~ "<strong>{2}</strong> pour ignorer.<br></html>"
40765
40766#~ msgid ""
40767#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
40768#~ "Dialog and manually resolve it."
40769#~ msgid_plural ""
40770#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
40771#~ "Dialog and manually resolve them."
40772#~ msgstr[0] ""
40773#~ "{0} conflit reste non résolu.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre Listes des "
40774#~ "conflits pour le résoudre manuellement."
40775#~ msgstr[1] ""
40776#~ "{0} conflits restent non résolus.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre Listes "
40777#~ "des conflits pour les résoudre manuellement."
40778
40779#~ msgid "No username provided."
40780#~ msgstr "Aucun nom d’utilisateur fourni."
40781
40782#~ msgid "Reset id to 0"
40783#~ msgstr "Réinitialisation de l’identifiant à 0"
40784
40785#~ msgid "Yes, reset the id"
40786#~ msgstr "Oui, réinitialiser l’identifiant"
40787
40788#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
40789#~ msgstr "Envoi de {0} objets..."
40790
40791#~ msgid ""
40792#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
40793#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
40794#~ msgstr ""
40795#~ "<html>JOSM doit supprimer votre primitive locale avec l’identifiant {0}"
40796#~ "<br>du jeu de données.<br>Êtes-vous d’accord ?</html>"
40797
40798#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
40799#~ msgstr "Le modèle du chemin extérieur \"{0}\" ne correspond pas."
40800
40801#~ msgid ""
40802#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
40803#~ "{0}</html>"
40804#~ msgstr ""
40805#~ "<html>Une erreur est survenue lors de la communication avec le "
40806#~ "serveur<br>Détails :{0}</html>"
40807
40808#~ msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
40809#~ msgstr ""
40810#~ "Erreur : ligne ''{0}'' inattendue dans le fichier des marque-pages du "
40811#~ "serveur"
40812
40813#~ msgid "Point on angle of building to start drawing"
40814#~ msgstr "Point de l’angle du bâtiment à partir duquel dessiner"
40815
40816#~ msgid ""
40817#~ "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception "
40818#~ "was: {1}"
40819#~ msgstr ""
40820#~ "Le chargement des marque-pages depuis ''{0}'' a échoué pour des raisons "
40821#~ "de sécurité. Exception : {1}"
40822
40823#~ msgid "Image not created properly."
40824#~ msgstr "L’image n’a pas été créée correctement."
40825
40826#~ msgid "More than one \"to\" way found."
40827#~ msgstr "Plus d’un chemin \"to\" trouvé."
40828
40829#~ msgid "No \"to\" way found."
40830#~ msgstr "Pas de chemin \"to\" trouvé."
40831
40832#~ msgid ""
40833#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
40834#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
40835#~ "inconsistency. Keeping target object. "
40836#~ msgstr ""
40837#~ "L’objet cible avec l’identifiant {0} et la version {1} est visible alors "
40838#~ "que l’objet source avec la version {2} n’est pas visible. Impossible de "
40839#~ "gérer cette incohérence. L’objet cible est gardé. "
40840
40841#~ msgid "Errors during Download"
40842#~ msgstr "Erreurs lors du téléchargement"
40843
40844#~ msgid "Enter a menu name and WMS URL"
40845#~ msgstr "Entrer un nom pour la carte et une URL pour le service WMS"
40846
40847#~ msgid ""
40848#~ "You cannot align connected segments.\n"
40849#~ "Please select two segments that don''t share any nodes."
40850#~ msgstr ""
40851#~ "Vous ne pouvez pas aligner deux segments qui sont connectés.\n"
40852#~ "S'il vous plait, choisissez deux segments qui ne partagent aucun nœud."
40853
40854#~ msgid "Target of type {0} with id {1} has invalid version"
40855#~ msgstr "La cible de type {0} avec un id {1} est une version invalide"
40856
40857#~ msgid "forward"
40858#~ msgstr "avance"
40859
40860#~ msgid "play/pause"
40861#~ msgstr "jouer/pause"
40862
40863#~ msgid "slower"
40864#~ msgstr "plus lent"
40865
40866#~ msgid "faster"
40867#~ msgstr "plus rapide"
40868
40869#~ msgid "Building tag:"
40870#~ msgstr "Attribut de bâtiment :"
40871
40872#~ msgid ""
40873#~ "<html>\n"
40874#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
40875#~ "<ul>\n"
40876#~ " <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
40877#~ "\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
40878#~ "<b>Tools</b>\n"
40879#~ " menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
40880#~ " </li>\n"
40881#~ "</ul>\n"
40882#~ "</div>\n"
40883#~ "</html>\n"
40884#~ "\n"
40885#~ msgstr ""
40886#~ "<html>\n"
40887#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
40888#~ "<ul>\n"
40889#~ " <li><b>Aligner les segments.</b> Appuyez sur <b><i><span style=\"color:"
40890#~ "green\">Shift-A</span></i></b>. Sinon, vous pouvez trouver la commande "
40891#~ "dans le menu\n"
40892#~ " <b>Outils</b> ou pouvez vouloir placer l'action dans la <b>barre "
40893#~ "d'outils</b>.\n"
40894#~ " </li>\n"
40895#~ "</ul>\n"
40896#~ "</div>\n"
40897#~ "</html>\n"
40898#~ "\n"
40899
40900#~ msgid "Edit OpenSeaMap"
40901#~ msgstr "Éditer OpenSeaMap"
40902
40903#~ msgid "Add relation"
40904#~ msgstr "Ajouter la relation"
40905
40906#~ msgid "jump"
40907#~ msgstr "Passer"
40908
40909#~ msgid "Adjust opacity of the layer."
40910#~ msgstr "Ajuster l'opacité du calque"
40911
40912#~ msgid "Opacity"
40913#~ msgstr "Opacité"
40914
40915#~ msgid "Load file"
40916#~ msgstr "Charger un fichier."
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.