source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/fr.po@ 23004

Last change on this file since 23004 was 23004, checked in by stoecker, 14 years ago

i18n update

File size: 1.4 MB
Line 
1# translation of fr.po to
2#
3# Frederic Bonifas <fredericbonifas@gmail.com>, 2006.
4msgid ""
5msgstr ""
6"Project-Id-Version: fr\n"
7"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8"POT-Creation-Date: 2010-09-05 22:59+0200\n"
9"PO-Revision-Date: 2010-09-04 21:37+0000\n"
10"Last-Translator: Emilien Klein <emilien+ubuntu@klein.st>\n"
11"Language-Team: Fr <>\n"
12"MIME-Version: 1.0\n"
13"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
16"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-05 20:38+0000\n"
17"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18"X-Poedit-Language: French\n"
19
20#. FIXME why is help not a JosmAction?
21#. Strings in JFileChooser
22#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:214
23#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
24#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:179
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:337
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
30#: build/specialmessages.java:50
31msgid "Help"
32msgstr "Aide"
33
34#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:451
35#, java-format
36msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
37msgstr "L’URL du fichier est invalide, elle est ignorée : \"{0}\""
38
39#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:452
40#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:485
41#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:572
42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:171
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:117
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:143
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:253
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:274
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:455
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:240
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:420
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:584
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:659
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1053
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:647
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:223
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:248
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:186
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:535
91#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
92#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
93#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
94#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
95#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:131
96msgid "Warning"
97msgstr "Avertissement"
98
99#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:484
100msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
101msgstr ""
102"Le paramètre \"downloadgps\" n’accepte pas de noms ni d'URL de fichiers."
103
104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:571
105#, java-format
106msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
107msgstr "L’URL est invalide, elle est ignorée : \"{0}\""
108
109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
110msgid "About"
111msgstr "À propos"
112
113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
114msgid "Display the about screen."
115msgstr "Afficher À propos"
116
117#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
118#. Add the name of this application
119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:223
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:797
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:799
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:60
127msgid "Java OpenStreetMap Editor"
128msgstr "Éditeur Java OpenStreetMap"
129
130#. Add the version number
131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68
133#, java-format
134msgid "Version {0}"
135msgstr "Version {0}"
136
137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
138#, java-format
139msgid "Last change at {0}"
140msgstr "Dernière modification le {0}"
141
142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
143#, java-format
144msgid "Java Version {0}"
145msgstr "Version de Java {0}"
146
147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
148msgid "Homepage"
149msgstr "Page d’accueil"
150
151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
152msgid "Bug Reports"
153msgstr "Rapports d’erreur"
154
155#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
156#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
157#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
158#. </button>
159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:31
161#: build/trans_surveyor.java:64
162msgid "Info"
163msgstr "Info"
164
165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
166msgid "Readme"
167msgstr "Lisez-moi"
168
169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
170msgid "Revision"
171msgstr "Révision"
172
173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
174msgid "Contribution"
175msgstr "Contribution"
176
177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
178msgid "License"
179msgstr "Licence"
180
181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
184msgid "Plugins"
185msgstr "Greffons"
186
187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
188msgid "About JOSM..."
189msgstr "À propos de JOSM…"
190
191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
192#, java-format
193msgid ""
194"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
195"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
196msgstr ""
197"Attention : le format URL de l’API est inattendue. La redirection vers la "
198"page OSM info ou historique de la primitive échouera probablement. L’URL "
199"est : ''{0}''"
200
201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
202#, java-format
203msgid ""
204"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
205"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
206msgstr ""
207"Attention : le format URL de l’API est inattendu. La redirection vers la "
208"page OSM utilisateur échouera probablement. L’URL est : ''{0}'"
209
210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
211#, java-format
212msgid ""
213"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
214"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
215msgstr ""
216"Vous êtes sur le point de lancer {0} fenêtres de navigateur.<br>Ceci "
217"pourrait remplir votre écran de fenêtres<br>et retarder l’affichage."
218
219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
222msgid "Continue"
223msgstr "Continuer"
224
225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
226#, java-format
227msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
228msgstr "Ouvrir {0} navigateurs"
229
230#. Strings in JFileChooser
231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:375
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:220
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:257
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:245
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1000
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1220
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:436
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:946
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:188
281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
282#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:119
283#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:330
284#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
285#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:27
286#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
287#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
288#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
289#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
290#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
291#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
292#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:116
293#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
294#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
295#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
296#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:88
297#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
298#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
299#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
300#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
301#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
302#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
303#: build/specialmessages.java:33
304msgid "Cancel"
305msgstr "Annuler"
306
307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
308msgid "Click to abort launching external browsers"
309msgstr "Cliquez pour annuler l’ouverture"
310
311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
312msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
313msgstr ""
314"Veuillez sélectionner au moins un nœud, chemin ou relation déjà chargé."
315
316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
317msgid "Please select the target layer."
318msgstr "Veuillez sélectionner le calque de destination."
319
320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
321msgid "Select target layer"
322msgstr "Sélectionnez le calque de destination"
323
324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:488
327msgid "Merge"
328msgstr "Fusionner"
329
330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
331#, java-format
332msgid ""
333"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
334"</html>"
335msgstr ""
336"<html>Il n’y a pas de calque avec lequel le calque source<br>\"{0}"
337"\"<br>puisse être fusionné.</html>"
338
339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
340msgid "No target layers"
341msgstr "Pas de calque de destination"
342
343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:35
346msgid "Add Node..."
347msgstr "Ajouter un nœud…"
348
349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
350msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
351msgstr "Ajouter un nœud en indiquant une latitude et une longitude."
352
353#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
354#. the correct group in
355#. Add extra shortcut C-S-a
356#. Add extra shortcut ESCAPE
357#.
358#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
359#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
360#. * for now this is a reasonable approximation.
361#.
362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
377#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
378#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
379#, java-format
380msgid "Edit: {0}"
381msgstr "Modifier : {0}"
382
383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
386msgid "Align Nodes in Circle"
387msgstr "Placer les nœuds en cercle"
388
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
390msgid "Move the selected nodes into a circle."
391msgstr "Placer les nœuds en cercle"
392
393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:159
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
410#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
411#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
412#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
413#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
414#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:37
415#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
416#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
417#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
418#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
419#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
420#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
421#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
422#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:42
423#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
424#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
425#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
426#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
427#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
428#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:204
429#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
430#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
431#, java-format
432msgid "Tool: {0}"
433msgstr "Outil : {0}"
434
435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
436msgid "Please select at least four nodes."
437msgstr "Veuillez sélectionner au moins quatre nœuds."
438
439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76
444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253
445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:83
452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:901
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:930
458#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689
459#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
460#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
461#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:113
462msgid "Information"
463msgstr "Information"
464
465#. Do it!
466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
469msgid "Align Nodes in Line"
470msgstr "Aligner les nœuds"
471
472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
473msgid "Move the selected nodes in to a line."
474msgstr "Placer les nœuds en ligne"
475
476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
478msgid "Please select at least three nodes."
479msgstr "Veuillez sélectionner au moins trois nœuds."
480
481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
482msgid "data"
483msgstr "les données"
484
485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
486msgid "layer"
487msgstr "le calque"
488
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
490msgid "selection"
491msgstr "la sélection"
492
493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
495msgid "conflict"
496msgstr "conflit"
497
498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
499msgid "download"
500msgstr "télécharger"
501
502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
503msgid "previous"
504msgstr "précédent"
505
506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
507msgid "next"
508msgstr "suivant"
509
510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
512msgid "Nothing selected to zoom to."
513msgstr "Aucune sélection sur laquelle zoomer."
514
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
517#, java-format
518msgid "Zoom to {0}"
519msgstr "Zoomer sur {0}"
520
521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
522#, java-format
523msgid "Zoom the view to {0}."
524msgstr "Zoomer la vue sur {0}"
525
526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
530#, java-format
531msgid "View: {0}"
532msgstr "Afficher : {0}"
533
534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
535msgid "No conflicts to zoom to"
536msgstr "Aucun conflit sur lequel zoomer"
537
538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
539msgid "Changeset Manager"
540msgstr "Gestionnaire des groupes de modifications"
541
542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
544msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
545msgstr "Afficher/Masquer le gestionnaire des groupes de modifications"
546
547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
549msgid "Close open changesets"
550msgstr "Fermer les groupes de modifications ouverts"
551
552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
554msgid "Closes open changesets"
555msgstr "Ferme les groupes de modifications ouverts"
556
557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
567#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
568#, java-format
569msgid "File: {0}"
570msgstr "Fichier : {0}"
571
572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
574msgid "There are no open changesets"
575msgstr "Il n'y a pas de groupes de modifications ouvert"
576
577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
579msgid "No open changesets"
580msgstr "Aucun groupe de modifications ouvert"
581
582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
584msgid "Downloading open changesets ..."
585msgstr "Téléchargement des groupes de modifications ouverts..."
586
587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
589msgid "Combine Way"
590msgstr "Fusionner les chemins"
591
592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
593msgid "Combine several ways into one."
594msgstr "Fusionner plusieurs chemins en un seul"
595
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
597msgid "Change directions?"
598msgstr "Inverser les sens ?"
599
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
601msgid "Reverse and Combine"
602msgstr "Inverser et fusionner"
603
604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
605msgid ""
606"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
607"reverse some of them?"
608msgstr ""
609"Les chemins ne peuvent pas être fusionnés car ils n’ont pas tous le même "
610"sens. Voulez-vous en inverser certains ?"
611
612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
613msgid ""
614"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
615"nodes)"
616msgstr ""
617"Impossible de fusionner les chemins (ils ne peuvent pas être fusionnés en "
618"une seule chaîne de nœuds)"
619
620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239
621#, java-format
622msgid "Combine {0} ways"
623msgstr "Fusionner {0} chemins"
624
625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252
626msgid "Please select at least two ways to combine."
627msgstr "Veuillez sélectionner au moins deux chemins à fusionner."
628
629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
631#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:122
632#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:323
633#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
634msgid "Copy"
635msgstr "Copier"
636
637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
638msgid "Copy selected objects to paste buffer."
639msgstr "Copier les objets sélectionnés dans le presse-papier"
640
641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
642msgid "Please select something to copy."
643msgstr "Veuillez sélectionner quelque chose à copier."
644
645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
648msgid "Create Circle"
649msgstr "Créer un cercle"
650
651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
652msgid "Create a circle from three selected nodes."
653msgstr "Créer un cercle à partir de trois nœuds"
654
655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
656msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
657msgstr "Ces nœuds ne sont pas en cercle. Abandon."
658
659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
660msgid ""
661"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
662"three nodes."
663msgstr ""
664"Veuillez sélectionner exactement deux ou trois nœuds ou un chemin avec "
665"exactement deux ou trois nœuds."
666
667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:278
673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022
674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1006
675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:142
677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:507
678#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
679#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
680#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
681#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
682#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:246
683#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
684#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
685#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:707
686#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:89
687msgid "Delete"
688msgstr "Supprimer"
689
690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
691msgid "Delete selected objects."
692msgstr "Supprimer les objets sélectionnés"
693
694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
700msgid "Overwrite"
701msgstr "Écraser"
702
703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
705msgid "File exists. Overwrite?"
706msgstr "Le fichier existe. L'écraser ?"
707
708#. Do it!
709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
712msgid "Distribute Nodes"
713msgstr "Distribuer les nœuds"
714
715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
716msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
717msgstr "Répartir les nœuds sélectionnés à égale distance le long d’une ligne."
718
719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
721msgid "Download from OSM..."
722msgstr "Télécharger depuis OSM…"
723
724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
725msgid "Download map data from the OSM server."
726msgstr "Télécharger des données depuis le serveur OSM"
727
728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
729msgid "Download object..."
730msgstr "Télécharger un objet..."
731
732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
733msgid "Download OSM object by ID."
734msgstr "Télécharger un objet OSM par son identifiant"
735
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
737msgid "Download Object..."
738msgstr "Téléchargement de l’objet..."
739
740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
742#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
743msgid "Separate Layer"
744msgstr "Calque séparé"
745
746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
748msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
749msgstr "Télécharger les données dans un nouveau calque"
750
751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
752msgid "Download referrers"
753msgstr "Télécharger les référants"
754
755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
756msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
757msgstr "Choisir si les référants de l'objet doivent être également téléchargés"
758
759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
760#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
761msgid "Object type:"
762msgstr "Type d’objet :"
763
764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
765msgid "Choose the OSM object type"
766msgstr "Sélectionner le type d'objet OSM"
767
768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
769#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:85
770msgid "Object ID:"
771msgstr "ID de l'objet :"
772
773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
774msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
775msgstr "Veuillez saisir l’identifiant de l’objet à télécharger"
776
777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
778msgid "Download Object"
779msgstr "Télécharger l'objet"
780
781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
783msgid "Download object"
784msgstr "Télécharger l'objet"
785
786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
787msgid "Start downloading"
788msgstr "Démarrer le téléchargement"
789
790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
792msgid "Close dialog and cancel downloading"
793msgstr "Fermer la fenêtre et annuler le téléchargement"
794
795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
796msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
797msgstr "L'ID spécifié est invalide. Impossible de télécharger l'objet."
798
799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
801msgid "Download parent ways/relations..."
802msgstr "Télécharger des chemins ou des relations…"
803
804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
805msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
806msgstr ""
807"Télécharger les primitives se rapportant à une des primitives sélectionnées"
808
809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:540
813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1396
814msgid "Duplicate"
815msgstr "Dupliquer"
816
817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
818msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
819msgstr "Dupliquer la sélection par un copier-coller"
820
821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
822msgid "Duplicate Layer"
823msgstr "Dupliquer le calque"
824
825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
826msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
827msgstr "Dupliquer le calque."
828
829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:144
831#, java-format
832msgid "Layer: {0}"
833msgstr "Calque : {0}"
834
835#. Translators: "Copy of {layer name}"
836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
837#, java-format
838msgid "Copy of {0}"
839msgstr "Copie de {0}"
840
841#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
843#, java-format
844msgid "Copy {1} of {0}"
845msgstr "Copie {1} de {0}"
846
847#. <button label="Info" hotkey="I">
848#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
849#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
850#. </button>
851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
853#: build/trans_surveyor.java:68
854msgid "Exit"
855msgstr "Quitter"
856
857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
858msgid "Exit the application."
859msgstr "Quitter l’application"
860
861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
862msgid "Fullscreen View"
863msgstr "Affichage plein écran"
864
865#. no icon
866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
867msgid "Toggle fullscreen view"
868msgstr "Basculer l’affichage plein écran"
869
870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
871msgid "Toggle Fullscreen view"
872msgstr "Basculer l’affichage plein écran"
873
874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:316
877msgid "Export to GPX..."
878msgstr "Exporter en GPX…"
879
880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:315
882msgid "Export the data to GPX file."
883msgstr "Exporter les données vers un fichier GPX"
884
885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
886msgid "Nothing to export. Get some data first."
887msgstr "Rien à exporter. Obtenez d’abord quelques données."
888
889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
890msgid "Export GPX file"
891msgstr "Exporter en fichier GPX"
892
893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
895msgid "Object history"
896msgstr "Historique de l’objet"
897
898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
899msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
900msgstr "Afficher l’historique des chemins, nœuds ou relations"
901
902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
904msgid "Info about Element"
905msgstr "Information sur l’objet"
906
907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
908msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
909msgstr "Afficher les informations des nœuds, chemins ou relations"
910
911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:159
912msgid "Join overlapping Areas"
913msgstr "Joindre les zones superposées"
914
915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:159
916msgid "Joins areas that overlap each other"
917msgstr "Joindre des zones qui se superposent"
918
919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:171
920msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
921msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin fermée qui doit être joint."
922
923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:177
924msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
925msgstr "Seulement deux aires au maximum peuvent être jointes pour le moment."
926
927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:184
928#, java-format
929msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
930msgstr "\"{0}\" n’est pas fermé et ne peut donc pas être joint."
931
932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:197
933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
934#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
935msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
936msgid_plural ""
937"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
938msgstr[0] ""
939"Le chemin sélectionné a des nœuds à l'extérieur de la zone téléchargée."
940msgstr[1] ""
941"Les chemins sélectionnés ont des nœuds à l'extérieur de la zone téléchargée."
942
943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:200
944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
945#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74
946msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
947msgstr "Cela peut conduire à la suppression accidentelle de nœuds."
948
949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:201
950msgid "Are you really sure to continue?"
951msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir continuer ?"
952
953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:202
954msgid "Please abort if you are not sure"
955msgstr "Veuillez abandonner svp si vous n’êtes pas sûr(e)"
956
957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:223
958msgid "No intersection found. Nothing was changed."
959msgstr "Pas d’intersection trouvée. Rien n’a été modifié."
960
961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:263
962msgid "Added node on all intersections"
963msgstr "Nœuds ajoutés sur toutes les intersections"
964
965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:290
966msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
967msgstr ""
968"Supprimer les chemins qui ne font pas partie d’un multipolygone interne"
969
970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:295
971msgid "Fix relations"
972msgstr "Corriger les relations"
973
974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:301
975msgid "Joined self-overlapping area"
976msgstr "A fusionné une aire superposée sur elle-même"
977
978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:302
979msgid "Joined overlapping areas"
980msgstr "A fusionné des aires superposées"
981
982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:306
983msgid ""
984"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
985"verify no errors have been introduced."
986msgstr ""
987"Des chemins faisaient partie des relations qui ont été modifiées. Veuillez "
988"vérifier qu’aucune erreur n’a été introduite."
989
990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:374
991msgid "Enter values for all conflicts."
992msgstr "Entrer des valeurs pour tous les conflits."
993
994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:375
995msgid "Solve Conflicts"
996msgstr "Résoudre les conflits"
997
998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:390
999msgid "Fix tag conflicts"
1000msgstr "Résoudre les conflits d’attributs"
1001
1002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:551
1003msgid "Removed Element from Relations"
1004msgstr "Élément supprimé des relations"
1005
1006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:867
1007msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
1008msgstr "Joindre les aires : supprimer les chemins courts"
1009
1010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:887
1011msgid "Closed Way"
1012msgstr "Chemin fermé"
1013
1014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1224
1015msgid "Remove tags from inner ways"
1016msgstr "Supprime les attributs des chemins internes"
1017
1018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1256
1019msgid "Join Areas Function"
1020msgstr "Fonction de jonction des aires"
1021
1022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1024msgid "Join Node to Way"
1025msgstr "Joindre le nœud au chemin"
1026
1027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1028msgid "Join a node into the nearest way segments"
1029msgstr "Joindre le nœud au segment de chemin le plus proche"
1030
1031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1032msgid "Join Node and Line"
1033msgstr "Joindre le nœud et la ligne"
1034
1035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1036msgid "No Shortcut"
1037msgstr "Pas de raccourci"
1038
1039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1040msgid "Jump To Position"
1041msgstr "Aller à la position"
1042
1043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1044msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1045msgstr "Ouvre une fenêtre permettant de se rendre à une position spécifique"
1046
1047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1048msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1049msgstr "Entrez la Lat./Long. pour vous rendre à la position."
1050
1051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1052msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1053msgstr "Vous pouvez aussi coller une URL de www.openstreetmap.org"
1054
1055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:64
1057#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
1058#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1059msgid "Latitude"
1060msgstr "Latitude"
1061
1062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:67
1064#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
1065#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1066msgid "Longitude"
1067msgstr "Longitude"
1068
1069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1070msgid "Zoom (in metres)"
1071msgstr "Zoom (mètres)"
1072
1073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
1075msgid "URL"
1076msgstr "URL"
1077
1078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1079msgid "Jump there"
1080msgstr "Aller ici"
1081
1082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1083msgid "Jump to Position"
1084msgstr "Aller à la position"
1085
1086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1087msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1088msgstr ""
1089"Impossible d’analyser la latitude, la longitude ou le zoom. Veuillez "
1090"vérifier."
1091
1092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1093msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1094msgstr "Analyse de la latitude/longitude impossible"
1095
1096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1097msgid "Merge layer"
1098msgstr "Fusionner le calque"
1099
1100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1101msgid "Merge the current layer into another layer"
1102msgstr "Fusionner le calque actuel avec un autre calque"
1103
1104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1106msgid "Merge Nodes"
1107msgstr "Fusionner les nœuds"
1108
1109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1110msgid "Merge nodes into the oldest one."
1111msgstr "Fusionner les nœuds sur le plus ancien"
1112
1113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:67
1114msgid "Please select at least two nodes to merge."
1115msgstr "Veuillez sélectionner au moins deux nœuds à fusionner."
1116
1117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159
1118msgid "Abort Merging"
1119msgstr "Annuler la fusion"
1120
1121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
1122msgid "Click to abort merging nodes"
1123msgstr "Annuler la fusion des nœuds"
1124
1125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:168
1126#, java-format
1127msgid ""
1128"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1129msgstr ""
1130"Impossible de fusionner les nœuds : le chemin ''{0}'' encore utilisée serait "
1131"supprimé."
1132
1133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:269
1134#, java-format
1135msgid "Merge {0} nodes"
1136msgstr "Fusionner {0} nœuds"
1137
1138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1140msgid "Merge selection"
1141msgstr "Fusionner la sélection"
1142
1143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1144msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1145msgstr "Fusionner les primitives sélectionnées avec un autre calque"
1146
1147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1150msgid "Mirror"
1151msgstr "Copier des nœuds par symétrie"
1152
1153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1154msgid "Mirror selected nodes and ways."
1155msgstr "Copier par symétrie les nœuds et les chemins"
1156
1157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1158msgid "Please select at least one node or way."
1159msgstr "Veuillez sélectionner au moins un nœud ou un chemin."
1160
1161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1162msgid "up"
1163msgstr "vers le haut"
1164
1165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1169#, java-format
1170msgid "Move objects {0}"
1171msgstr "Déplacer des objets {0}"
1172
1173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1174msgid "down"
1175msgstr "vers le bas"
1176
1177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1178msgid "left"
1179msgstr "à gauche"
1180
1181#. dir == Direction.RIGHT) {
1182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1183msgid "right"
1184msgstr "à droite"
1185
1186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1187#, java-format
1188msgid "Move {0}"
1189msgstr "Déplacer {0}"
1190
1191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1192#, java-format
1193msgid "Moves Objects {0}"
1194msgstr "Déplacer les objets {0}"
1195
1196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:239
1198msgid "Cannot move objects outside of the world."
1199msgstr "Impossible de déplacer des objets en dehors du monde."
1200
1201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1203msgid "Move Node..."
1204msgstr "Déplacer un nœud…"
1205
1206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1207msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1208msgstr "Éditer la latitude et la longitude d'un nœud."
1209
1210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1212msgid "New Layer"
1213msgstr "Nouveau calque"
1214
1215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1216msgid "Create a new map layer."
1217msgstr "Créer un nouveau calque."
1218
1219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1221msgid "Open..."
1222msgstr "Ouvrir…"
1223
1224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1225msgid "Open a file."
1226msgstr "Ouvrir un fichier"
1227
1228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1229msgid "Opening files"
1230msgstr "Ouverture des fichiers"
1231
1232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1233#, java-format
1234msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1235msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1236msgstr[0] ""
1237"Impossible d’ouvrir {0} fichier avec l'importateur de fichier \"{1}\"."
1238msgstr[1] ""
1239"Impossible d’ouvrir {0} fichiers avec l’importateur de fichier \"{1}\"."
1240
1241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:128
1242#, java-format
1243msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1244msgid_plural ""
1245"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1246msgstr[0] ""
1247"Impossible d’ouvrir le fichier {0} car aucun importateur de fichiers adéquat "
1248"n’est disponible."
1249msgstr[1] ""
1250"Impossible d’ouvrir les fichiers {0} car aucun importateur de fichiers "
1251"adéquat n’est disponible."
1252
1253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:181
1254#, java-format
1255msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1256msgstr ""
1257"<html>Impossible d’ouvrir le dossier ''{0}''.<br>Veuillez sélectionner un "
1258"fichier.</html>"
1259
1260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:182
1261msgid "Open file"
1262msgstr "Ouvrir un fichier"
1263
1264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:236
1265msgid "Opening 1 file..."
1266msgstr "Ouverture d’un fichier…"
1267
1268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:238
1269#, java-format
1270msgid "Opening {0} file..."
1271msgid_plural "Opening {0} files..."
1272msgstr[0] "Ouverture du fichier {0}..."
1273msgstr[1] "Ouverture des fichiers {0}..."
1274
1275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:246
1276#, java-format
1277msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1278msgstr "Ouverture du fichier ''{0}''…"
1279
1280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1282msgid "Open Location..."
1283msgstr "Ouvrir un emplacement…"
1284
1285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1286msgid "Open an URL."
1287msgstr "Ouvrir une URL"
1288
1289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1290msgid "Enter URL to download:"
1291msgstr "Saisir l’URL à télécharger :"
1292
1293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1294msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1295msgstr "Entrer l’URL depuis laquelle les données devront être téléchargées"
1296
1297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1298msgid "Download Location"
1299msgstr "Emplacement de téléchargement"
1300
1301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1302msgid "Download URL"
1303msgstr "Télécharger l’URL"
1304
1305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1306msgid "Start downloading data"
1307msgstr "Commencer le téléchargement des données"
1308
1309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1310msgid "Download Data"
1311msgstr "Télécharger des données"
1312
1313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1314msgid ""
1315"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1316"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1317"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1318"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1319"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1320msgstr ""
1321"<h3>Lorsqu’un ou plusieurs chemins sont sélectionnés, la forme est ajustée "
1322"afin que les angles soient tous de 90° ou 180°.</h3>Vous pouvez ajouter deux "
1323"nœuds à la sélection. La direction sera alors fixée par ces deux nœuds de "
1324"référence. Vous pouvez annuler le mouvement pour certains nœuds en<br>les "
1325"sélectionnant et en utilisant le raccourci pour annuler l’orthogonalité (Maj "
1326"+ Q par défaut)."
1327
1328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1331msgid "Orthogonalize Shape"
1332msgstr "Rendre une forme orthogonale"
1333
1334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1335msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1336msgstr "Déplacer les nœuds afin que les angles soient de 90° ou 180°"
1337
1338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1340msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1341msgstr "Mise en forme orthogonale"
1342
1343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1344msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1345msgstr "Annuler la mise en forme orthogonale de certains nœuds"
1346
1347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1348msgid "Orthogonalize / Undo"
1349msgstr "Mise en forme orthogonale"
1350
1351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1352msgid ""
1353"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1354"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1355"action!"
1356msgstr ""
1357"Mise en forme orthogonale\n"
1358"Veuillez sélectionner les nœuds qui ont été déplacés par la dernière mise en "
1359"forme orthogonale !"
1360
1361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1362msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1363msgstr "Annuler la mise en forme orthogonale"
1364
1365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1366msgid ""
1367"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1368"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1369"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1370msgstr ""
1371"<html>Vous utilisez la projection EPSG:4326 qui pourrait conduire<br>à "
1372"d’indésirables résultats en faisant des alignements rectangulaires."
1373"<br>Changez votre projection pour supprimer cet avertissement.<br>Voulez-"
1374"vous continuer ?</html>"
1375
1376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1377msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1378msgstr "La sélection ne peut contenir que des chemins et des nœuds."
1379
1380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1381msgid "Orthogonalize"
1382msgstr "Orthogonaliser"
1383
1384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1386msgid "Usage"
1387msgstr "Utilisation"
1388
1389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1390msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1391msgstr "Les éléments sélectionnés ne peuvent être mis en forme orthogonale"
1392
1393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1394msgid ""
1395"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1396"orthogonalize them one by one.</html>"
1397msgstr ""
1398"<html>Veuillez vérifier que les chemins sélectionnés sont dans le même "
1399"sens<br>ou ajustez leurs orthogonalités un par un.<:html>"
1400
1401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1402msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1403msgstr ""
1404"Veuillez sélectionner des chemins avec des angles de 90° ou 180° environ."
1405
1406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1410#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
1411#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:353
1412#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1413msgid "Paste"
1414msgstr "Coller"
1415
1416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1417msgid "Paste contents of paste buffer."
1418msgstr "Coller les contenus du presse-papier"
1419
1420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1421msgid "Delete incomplete members?"
1422msgstr "Supprimer les membres incomplets ?"
1423
1424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1425msgid "Paste without incomplete members"
1426msgstr "Coller sans les membres incomplets"
1427
1428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1429msgid ""
1430"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1431"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1432"incomplete primitives?"
1433msgstr ""
1434"Les données copiées contiennent des primitives incomplètes. Au collage, les "
1435"primitives incomplètes sont retirées. Voulez-vous coller les données sans "
1436"les primitives incomplètes ?"
1437
1438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1440msgid "Paste Tags"
1441msgstr "Coller les attributs"
1442
1443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1444msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1445msgstr ""
1446"Appliquer les attributs du contenu du presse-papier aux éléments sélectionnés"
1447
1448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1449#, java-format
1450msgid "Pasting {0} tag"
1451msgid_plural "Pasting {0} tags"
1452msgstr[0] "Collage du tag {0}"
1453msgstr[1] "Collage des tags {0}"
1454
1455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:111
1456#, java-format
1457msgid "to {0} primitive"
1458msgid_plural "to {0} primtives"
1459msgstr[0] "vers la primitive {0}"
1460msgstr[1] "vers les primitives {0}"
1461
1462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1463msgid "Preferences..."
1464msgstr "Préférences..."
1465
1466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1467msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1468msgstr "Ouvrir la fenêtre des préférences"
1469
1470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1472#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1473msgid "Preferences"
1474msgstr "Préférences"
1475
1476#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1478msgid "Purge..."
1479msgstr "Purger..."
1480
1481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1482msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1483msgstr ""
1484"Oublier les objets mais ne pas les supprimer du serveur durant l'envoi."
1485
1486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1488msgid "Purge"
1489msgstr "Purger"
1490
1491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1492msgid "Confirm Purging"
1493msgstr "Confirmer la purge"
1494
1495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:191
1496msgid ""
1497"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1498"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1499"uploading."
1500msgstr ""
1501"JOSM va oublier les objets sélectionnés.<br> Ils seront supprimés du calque, "
1502"mais <i>pas</i><br>du serveur durant l'envoi."
1503
1504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:199
1505msgid ""
1506"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1507"selected objects:"
1508msgstr ""
1509"Les objets dépendants suivants seront purgés<br>en plus des objets "
1510"sélectionnés :"
1511
1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:230
1513msgid "Add to selection"
1514msgstr "Ajouter à la sélection"
1515
1516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:244
1517msgid ""
1518"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1519"discarded.</html>"
1520msgstr ""
1521"Certains objets sont modifiés.<br>Continuer si ces changements doivent être "
1522"ignorés.</html>"
1523
1524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:250
1525msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1526msgstr "Effacer le cache des annulations"
1527
1528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
1531msgid "Redo"
1532msgstr "Répéter"
1533
1534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1535msgid "Redo the last undone action."
1536msgstr "Répéter la dernière action annulée"
1537
1538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:38
1539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:66
1540msgid "Rename layer"
1541msgstr "Renommer le calque"
1542
1543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:48
1544msgid "Also rename the file"
1545msgstr "Renommer également le fichier"
1546
1547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1548#, java-format
1549msgid "Could not rename file ''{0}''"
1550msgstr "Impossible de renommer le fichier \"{0}\""
1551
1552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:95
1553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:329
1555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:372
1556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:468
1557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:479
1558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:502
1559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:515
1560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59
1563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79
1564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:329
1567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:948
1571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
1572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
1573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
1574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:228
1575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:676
1576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
1577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469
1578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:210
1581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:753
1582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:60
1583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:108
1584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:820
1585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:830
1586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:64
1587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:78
1588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
1590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
1591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
1592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:468
1594#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:679
1595#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:692
1596#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1098
1597#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
1598#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1351
1599#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1600#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1601#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1602#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1603#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1604#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1605#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1606#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1607#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:200
1608#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
1609#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
1610#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1611#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1612#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1613#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1614#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:284
1615#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1616#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:534
1617#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:684
1618msgid "Error"
1619msgstr "Erreur"
1620
1621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:54
1622msgid "Reverse way"
1623msgstr "Inverser le sens du chemin"
1624
1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
1627msgid "Reverse Ways"
1628msgstr "Inverser les chemins"
1629
1630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1631msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1632msgstr "Inverser le sens des chemins sélectionnés"
1633
1634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:82
1635msgid "Please select at least one way."
1636msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin."
1637
1638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:101
1639msgid "Reverse ways"
1640msgstr "Inverser les chemins"
1641
1642#. Strings in JFileChooser
1643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:286
1647#: build/specialmessages.java:65
1648msgid "Save"
1649msgstr "Enregistrer"
1650
1651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:285
1653msgid "Save the current data."
1654msgstr "Sauvegarder les données"
1655
1656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1657#, java-format
1658msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1659msgstr "Le fichier {0} existe. L’écraser ?"
1660
1661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1662msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1663msgstr "Aucun exportateur n’a été trouvé !"
1664
1665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1666msgid "Empty document"
1667msgstr "Document vide"
1668
1669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1670msgid "Save anyway"
1671msgstr "Sauvegarder tout de même"
1672
1673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1674msgid "The document contains no data."
1675msgstr "Le document ne contient aucune donnée."
1676
1677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1678msgid "Conflicts"
1679msgstr "Conflits"
1680
1681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1682msgid "Reject Conflicts and Save"
1683msgstr "Rejeter les conflits et sauvegarder"
1684
1685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1686msgid ""
1687"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1688"if you rejected all. Continue?"
1689msgstr ""
1690"Il y a des conflits non résolus. Les conflits ne seront pas sauvegardés "
1691"comme si vous les aviez ignoré. Continuer ?"
1692
1693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1694msgid "Save OSM file"
1695msgstr "Sauvegarder le fichier OSM"
1696
1697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1698msgid "Save GPX file"
1699msgstr "Sauvegarder le fichier GPX"
1700
1701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1702msgid "Save Layer"
1703msgstr "Sauvegarder le calque"
1704
1705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:301
1708msgid "Save As..."
1709msgstr "Enregistrer sous…"
1710
1711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:300
1713msgid "Save the current data to a new file."
1714msgstr "Sauvegarder les données dans un nouveau fichier"
1715
1716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1718msgid "Select All"
1719msgstr "Tout sélectionner"
1720
1721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1722msgid ""
1723"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1724"objects too."
1725msgstr ""
1726"Sélectionner les objets non supprimés dans le calque (y compris les objets "
1727"incomplets)"
1728
1729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1731msgid "Show Status Report"
1732msgstr "Rapport d’état"
1733
1734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1735msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1736msgstr ""
1737"Afficher le rapport d’état avec les informations utiles pouvant être "
1738"attachées aux bugs"
1739
1740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1741#, java-format
1742msgid "Help: {0}"
1743msgstr "Aide : {0}"
1744
1745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1746msgid "Status Report"
1747msgstr "Rapport d’état"
1748
1749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1750msgid "Copy to clipboard and close"
1751msgstr "Copier dans le presse-papier et fermer"
1752
1753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
1758#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:247
1759msgid "Close"
1760msgstr "Fermer"
1761
1762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1763msgid "Simplify Way"
1764msgstr "Simplifier le chemin"
1765
1766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1767msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1768msgstr "Supprimer les nœuds inutiles du chemin"
1769
1770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1771#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:69
1772msgid "Yes, delete nodes"
1773msgstr "Oui, supprimer les nœuds"
1774
1775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1776#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:69
1777msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1778msgstr "Supprimer les nœuds situés hors des zones de données téléchargées"
1779
1780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1781#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:70
1782#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:246
1783msgid "No, abort"
1784msgstr "Non, annuler"
1785
1786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1788#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:70
1789#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:88
1790msgid "Cancel operation"
1791msgstr "Annuler l'opération"
1792
1793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1794#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:74
1795msgid "Do you want to delete them anyway?"
1796msgstr "Voulez-vous les supprimer tout de même ?"
1797
1798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1799#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:75
1800msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1801msgstr "Supprimer les nœuds situés en dehors des zones de données ?"
1802
1803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1804#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
1805msgid "Please select at least one way to simplify."
1806msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin à simplifier."
1807
1808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
1812#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:87
1813msgid "Yes"
1814msgstr "Oui"
1815
1816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1817#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:87
1818msgid "Simplify all selected ways"
1819msgstr "SImplifier tous les chemins sélectionnés"
1820
1821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1822#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:89
1823#, java-format
1824msgid ""
1825"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1826msgstr "La sélection contient {0} chemins."
1827
1828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1829#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:89
1830msgid "Simplify ways?"
1831msgstr "Simplifier les chemins ?"
1832
1833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1834#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:137
1835#, java-format
1836msgid "Simplify {0} way"
1837msgid_plural "Simplify {0} ways"
1838msgstr[0] "Simplifier {0} chemin"
1839msgstr[1] "Simplifier {0} chemins"
1840
1841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1842#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:265
1843#, java-format
1844msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1845msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1846msgstr[0] "Simplifier le chemin (supprimer {0} nœud)"
1847msgstr[1] "Simplifier le chemin (supprimer {0} nœuds)"
1848
1849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
1851msgid "Split Way"
1852msgstr "Couper le chemin"
1853
1854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1855msgid "Split a way at the selected node."
1856msgstr "Couper le chemin au nœud sélectionné"
1857
1858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103
1859msgid ""
1860"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
1861msgstr ""
1862"La sélection actuelle ne peut pas être utilisée pour la séparation – aucun "
1863"nœud n'est sélectionné."
1864
1865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109
1866msgid "The selected nodes do not share the same way."
1867msgstr "Les nœuds sélectionnés ne partagent pas le même chemin."
1868
1869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:136
1870msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1871msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1872msgstr[0] "Le nœud sélectionné n’est pas au milieu d’un chemin."
1873msgstr[1] "Les nœuds sélectionnés ne sont pas au milieu d’un chemin."
1874
1875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:144
1876msgid ""
1877"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1878"way also."
1879msgid_plural ""
1880"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1881"way also."
1882msgstr[0] ""
1883"Plusieurs chemins utilisent le nœud sélectionné. Veuillez aussi sélectionner "
1884"le chemin."
1885msgstr[1] ""
1886"Plusieurs chemins utilisent les nœuds sélectionnés. Veuillez aussi "
1887"sélectionner le chemin."
1888
1889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:252
1890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:267
1891msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1892msgstr ""
1893"Vous devez sélectionner deux nœuds ou plus pour couper un chemin fermé."
1894
1895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:273
1896msgid ""
1897"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1898"middle of the way.)"
1899msgstr ""
1900"Le chemin ne peut pas être coupé aux nœuds sélectionnés. (Astuce : "
1901"sélectionnez des nœuds au milieu du chemin.)"
1902
1903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:448
1904msgid ""
1905"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1906"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1907msgstr ""
1908"<html>Une appartenance à une relation fondée sur un rôle a été copiée vers "
1909"tous les nouveaux chemins.<br>Vous devriez vérifier et corriger si "
1910"nécessaire.</html>"
1911
1912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:454
1913msgid ""
1914"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1915"this and correct it when necessary.</html>"
1916msgstr ""
1917"<html>L’appartenance à une relation a été copiée vers tous les nouveaux "
1918"chemins.<br>Vous devriez vérifier et corriger si nécessaire.</html>"
1919
1920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:461
1921#, java-format
1922msgid "Split way {0} into {1} parts"
1923msgstr "Couper le chemin {0} en {1} parties"
1924
1925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1927msgid "Toggle GPX Lines"
1928msgstr "Basculer les lignes GPX"
1929
1930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1931msgid "Draw lines between raw gps points."
1932msgstr "Dessiner des lignes entre les points GPS."
1933
1934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1935#, java-format
1936msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1937msgstr "Bascule vers la configuration globale \"{0}\"."
1938
1939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1941msgid "UnGlue Ways"
1942msgstr "Séparer les chemins"
1943
1944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1945msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1946msgstr "Dupliquer les nœuds utilisés par plusieurs chemins"
1947
1948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1949msgid "This node is not glued to anything else."
1950msgstr "Ce nœud n’est pas attaché à autre chose."
1951
1952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1953msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1954msgstr "Aucun de ces nœuds ne sont collés à autre chose."
1955
1956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1957msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1958msgstr "Aucun des nœuds de ce chemin ne sont collés à autre chose."
1959
1960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1961msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1962msgstr "Rien ne peut être séparé dans la sélection."
1963
1964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1965msgid "Select either:"
1966msgstr "Sélectionner au choix :"
1967
1968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1969msgid "* One tagged node, or"
1970msgstr "* Un nœud avec attribut, ou"
1971
1972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
1973msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1974msgstr "* Un nœud utilisé par plus d’un chemin, ou"
1975
1976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
1977msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
1978msgstr "* Un nœud utilisé par plus d’un chemin et un de ces chemins, ou"
1979
1980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
1981msgid ""
1982"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
1983msgstr ""
1984"* Un chemin qui a un ou plusieurs nœuds utilisés par plus d’un chemin, ou"
1985
1986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
1987msgid ""
1988"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
1989msgstr ""
1990"* Un chemin et un ou plusieurs de ses nœuds utilisés par plus d’un chemin."
1991
1992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
1993msgid ""
1994"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
1995"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
1996"their\n"
1997"own copy and all nodes will be selected."
1998msgstr ""
1999"Note : Si un chemin est sélectionné, il recevra des nouvelles copies des\n"
2000"nœuds séparés et les nouveaux nœuds seront sélectionnés. Sinon, tous\n"
2001"les chemins recevront leur propre copie et tous les nœuds seront "
2002"sélectionnés."
2003
2004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2005msgid "Unglued Node"
2006msgstr "Nœud séparé"
2007
2008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:369
2009#, java-format
2010msgid "Dupe into {0} nodes"
2011msgstr "Dupliquer en {0} nœuds"
2012
2013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:394
2014#, java-format
2015msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2016msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2017msgstr[0] "Dupliquer {0} nœud en {1} nœuds"
2018msgstr[1] "Dupliquer {0} nœuds en {1} nœuds"
2019
2020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373
2023msgid "Undo"
2024msgstr "Annuler"
2025
2026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2027msgid "Undo the last action."
2028msgstr "Annuler la dernière action"
2029
2030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2032msgid "Unselect All"
2033msgstr "Tout désélectionner"
2034
2035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2036msgid "Unselect all objects."
2037msgstr "Désélectionner tous les objets."
2038
2039#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2040#. the correct group in
2041#. Add extra shortcut C-S-a
2042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2043msgid "Unselect All (Focus)"
2044msgstr "Tout désélectionner (Focus)"
2045
2046#. Add extra shortcut ESCAPE
2047#.
2048#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2049#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2050#. * for now this is a reasonable approximation.
2051#.
2052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2053msgid "Unselect All (Escape)"
2054msgstr "Tout désélectionner (Echap)"
2055
2056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2058msgid "Update data"
2059msgstr "Actualiser les données"
2060
2061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2062msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2063msgstr "Mettre à jour les objets dans le calque actif depuis le serveur"
2064
2065#. bounds defined? => use the bbox downloader
2066#.
2067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:858
2069#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2070msgid "Download data"
2071msgstr "Télécharger les données."
2072
2073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2075msgid "Update modified"
2076msgstr "Mise à jour des modifications"
2077
2078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2079msgid ""
2080"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2081msgstr "Mettre à jour les objets modifiés depuis le serveur"
2082
2083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2084msgid "No current dataset found"
2085msgstr "Pas de jeu de données trouvé"
2086
2087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2088#, java-format
2089msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2090msgstr ""
2091"L’objet avec l’identifiant {0} n’a pas été trouvé dans le jeu de données "
2092"actuel"
2093
2094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2096msgid "Update selection"
2097msgstr "Mettre à jour la sélection"
2098
2099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2100msgid ""
2101"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2102msgstr "Mettre à jour les objets sélectionnés depuis le serveur"
2103
2104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2105msgid "There are no selected objects to update."
2106msgstr "Il n’y a pas d’objets sélectionné à mettre à jour."
2107
2108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2109msgid "Selection empty"
2110msgstr "La sélection est vide"
2111
2112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2114msgid "Upload data"
2115msgstr "Envoyer les données"
2116
2117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2118msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2119msgstr "Envoyer toutes les modifications du calque actif vers le serveur OSM"
2120
2121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2122#, java-format
2123msgid ""
2124"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2125"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2126msgstr ""
2127"<html>Les données devant être envoyées au serveur OSM ont des conflits non "
2128"résolus dans le calque ''{0}''.<br>Vous devez d’abord les résoudre.</html>"
2129
2130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2133msgid "No changes to upload."
2134msgstr "Aucune modification à envoyer."
2135
2136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2137msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2138msgstr "Rien à envoyer. Obtenez d’abord des données."
2139
2140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2141msgid "Upload selection"
2142msgstr "Envoyer la sélection"
2143
2144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2145msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2146msgstr "Envoyer toutes les modifications de la sélection vers le serveur OSM"
2147
2148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2149msgid "Checking parents for deleted objects"
2150msgstr "Vérification des parents pour objets supprimés."
2151
2152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2153#, java-format
2154msgid "Reading parents of ''{0}''"
2155msgstr "Lecture des parents de \"{0}\""
2156
2157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2158msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2159msgstr "Vérification des parents supprimés dans le jeu de données local"
2160
2161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2162msgid "Wireframe View"
2163msgstr "Mode fil de fer"
2164
2165#. no icon
2166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2167msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2168msgstr "Active/désactive l’affichage de la carte en \"fil de fer\""
2169
2170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2171msgid "Toggle Wireframe view"
2172msgstr "Afficher/Masquer la vue fil de fer"
2173
2174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2177msgid "Zoom In"
2178msgstr "Zoom avant"
2179
2180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2182msgid "Zoom Out"
2183msgstr "Zoom arrière"
2184
2185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2187msgctxt "audio"
2188msgid "Back"
2189msgstr "Retour"
2190
2191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2192msgctxt "audio"
2193msgid "Jump back."
2194msgstr "Aller en arrière"
2195
2196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2203#, java-format
2204msgid "Audio: {0}"
2205msgstr "Audio : {0}"
2206
2207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2209msgctxt "audio"
2210msgid "Faster"
2211msgstr "Accélérer"
2212
2213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2214msgctxt "audio"
2215msgid "Faster Forward"
2216msgstr "Avancer plus vite"
2217
2218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2220msgctxt "audio"
2221msgid "Forward"
2222msgstr "Avancer"
2223
2224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2225msgctxt "audio"
2226msgid "Jump forward"
2227msgstr "Aller en avant"
2228
2229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2231msgctxt "audio"
2232msgid "Next Marker"
2233msgstr "Marqueur suivant"
2234
2235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2236msgctxt "audio"
2237msgid "Play next marker."
2238msgstr "Lire le marqueur suivant"
2239
2240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2242msgctxt "audio"
2243msgid "Play/Pause"
2244msgstr "Lecture/Pause"
2245
2246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2247msgid "Play/pause audio."
2248msgstr "Lecture/pause audio."
2249
2250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2252msgctxt "audio"
2253msgid "Previous Marker"
2254msgstr "Marqueur précédent"
2255
2256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2257msgctxt "audio"
2258msgid "Play previous marker."
2259msgstr "Lire le marqueur précédent"
2260
2261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2263msgctxt "audio"
2264msgid "Slower"
2265msgstr "Ralentir"
2266
2267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2268msgctxt "audio"
2269msgid "Slower Forward"
2270msgstr "Avancer plus lentement"
2271
2272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2273msgid "Downloading GPS data"
2274msgstr "Téléchargement des données GPS"
2275
2276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2277msgid "Downloaded GPX Data"
2278msgstr "Données GPX téléchargées"
2279
2280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2281msgid "Downloading data"
2282msgstr "Téléchargement des données"
2283
2284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2285#, java-format
2286msgid ""
2287"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2288msgstr ""
2289"L’exception est ignorée car le téléchargement a été annulé. Exception : {0}"
2290
2291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2292msgid "No data found in this area."
2293msgstr "Aucune donnée n’a été trouvée dans cette zone."
2294
2295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2296#, java-format
2297msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2298msgstr "Téléchargement de {0} de {1} ({2} restant(s))"
2299
2300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2301msgid "Updating data"
2302msgstr "Mise à jour des données"
2303
2304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2305msgid "Check on the server"
2306msgstr "Vérifier sur le serveur"
2307
2308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2309msgid ""
2310"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2311"server"
2312msgstr ""
2313"Vérifier si il y a des objets dans votre jeu de données locales qui sont "
2314"supprimés sur le serveur."
2315
2316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2317#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
2318msgid "Ignore"
2319msgstr "Ignorer"
2320
2321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2322msgid "Click to abort and to resume editing"
2323msgstr "Annuler et reprendre l’édition"
2324
2325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2326#, java-format
2327msgid ""
2328"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2329"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2330"report a conflict."
2331msgid_plural ""
2332"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2333"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2334"report a conflict."
2335msgstr[0] ""
2336"Il y a {0} objet dans vos données locales qui devrait être supprimé du "
2337"serveur. Si vous essayez de le supprimer ou mettre à jour ultérieurement, le "
2338"serveur pourrait retourner un conflit."
2339msgstr[1] ""
2340"Il y a {0} objets dans vos données locales qui devraient être supprimés du "
2341"serveur. Si vous essayez de les supprimer ou mettre à jour ultérieurement, "
2342"le serveur pourrait retourner un conflit."
2343
2344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2345#, java-format
2346msgid ""
2347"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2348msgid_plural ""
2349"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2350msgstr[0] ""
2351"Cliquer sur <strong>{0}</strong> pour vérifier l'état de cet objet sur le "
2352"serveur."
2353msgstr[1] ""
2354"Cliquer sur <strong>{0}</strong> pour vérifier l'état de ces objets sur le "
2355"serveur."
2356
2357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2358#, java-format
2359msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2360msgstr "Cliquer sur <strong>{0}</strong> pour ignorer.</html>"
2361
2362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2363msgid "Deleted or moved objects"
2364msgstr "Objets supprimés ou modifiés"
2365
2366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2367#, java-format
2368msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2369msgstr ""
2370"Les erreurs suivantes sont survenues lors du téléchargement en masse : {0}"
2371
2372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2374msgid "Errors during download"
2375msgstr "Erreurs lors du téléchargement."
2376
2377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2380#, java-format
2381msgid "There was {0} conflict during import."
2382msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2383msgstr[0] "Il y avait {0} conflit durant l'importation."
2384msgstr[1] "Il y avait {0} conflits durant l'importation."
2385
2386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2387msgid "Conflict during download"
2388msgid_plural "Conflicts during download"
2389msgstr[0] "Conflit durant le téléchargement"
2390msgstr[1] "Conflits durant le téléchargement"
2391
2392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2393#, java-format
2394msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2395msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents du nœud {2}"
2396
2397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2398#, java-format
2399msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2400msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents du chemin {2}"
2401
2402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2403#, java-format
2404msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2405msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents de la relation {2}"
2406
2407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2408msgid "Error during download"
2409msgstr "Une erreur est survenue pendant le téléchargement."
2410
2411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2412msgid "Delete Mode"
2413msgstr "Mode Suppression"
2414
2415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2416msgid "Delete nodes or ways."
2417msgstr "Supprimer des objets"
2418
2419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:101
2423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2424#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
2425#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2426#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2427#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2428#, java-format
2429msgid "Mode: {0}"
2430msgstr "Mode: {0}"
2431
2432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2433msgid ""
2434"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2435"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2436msgstr ""
2437"Cliquer pour supprimer. Maj : supprimer le segment de chemin. Alt : ne pas "
2438"supprimer les nœuds non utilisés lors de la suppression du chemin. Ctrl : "
2439"supprimer les objets s’y rapportant."
2440
2441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2443msgid "Draw"
2444msgstr "Dessiner"
2445
2446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2447msgid "Draw nodes"
2448msgstr "Dessiner des nœuds"
2449
2450#. Add extra shortcut N
2451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2452msgid "Mode: Draw Focus"
2453msgstr "Mode : Dessiner"
2454
2455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360
2456msgid "Cannot add a node outside of the world."
2457msgstr "Impossible d’ajouter un nœud en dehors du monde."
2458
2459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535
2460msgid "Add node"
2461msgstr "Ajouter un nœud"
2462
2463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537
2464msgid "Add node into way"
2465msgstr "Ajouter un nœud au chemin"
2466
2467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2468msgid "Connect existing way to node"
2469msgstr "Connecter le chemin au nœud"
2470
2471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547
2472msgid "Add a new node to an existing way"
2473msgstr "Ajouter un nœud au chemin"
2474
2475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549
2476msgid "Add node into way and connect"
2477msgstr "Ajouter et connecter un nœud au chemin"
2478
2479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:942
2480msgid "Create new node."
2481msgstr "Créer un nouveau nœud."
2482
2483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:971
2485msgid "Select node under cursor."
2486msgstr "Sélectionner le nœud sous le pointeur."
2487
2488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949
2489#, java-format
2490msgid "Insert new node into way."
2491msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2492msgstr[0] "Ajouter un nouveau nœud au chemin."
2493msgstr[1] "Ajouter un nouveau nœud aux {0} chemins."
2494
2495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959
2496msgid "Start new way from last node."
2497msgstr "Commencer un nouveau chemin à partir du dernier nœud."
2498
2499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:961
2500msgid "Continue way from last node."
2501msgstr "Continuer le chemin à partir du dernier nœud."
2502
2503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:973
2504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:984
2505msgid "Finish drawing."
2506msgstr "Terminer le chemin."
2507
2508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2510msgid "Extrude"
2511msgstr "Extruder"
2512
2513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2514msgid "Create areas"
2515msgstr "Créer des surfaces"
2516
2517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:388
2518msgid "Extrude Way"
2519msgstr "Extruder un chemin"
2520
2521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:408
2522msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2523msgstr ""
2524"Déplacer un segment le long de sa normale, relâcher ensuite le bouton de la "
2525"souris."
2526
2527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:410
2528msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2529msgstr ""
2530"Dessiner un rectangle de la taille souhaitée puis relâcher le bouton de "
2531"souris."
2532
2533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:412
2534msgid ""
2535"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2536"its normal."
2537msgstr ""
2538"Glisser un segment de chemin pour faire un rectangle. Ctrl-glisser pour "
2539"déplacer un segment le long de sa normale."
2540
2541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2542msgid "Drag play head"
2543msgstr "Déplacer la tête de lecture"
2544
2545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2546msgid ""
2547"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2548"+release to synchronize audio at that point."
2549msgstr ""
2550"Déplacer la tête de lecture et la relâcher à côté de la trace audio à lire ; "
2551"Maj+relâchement pour synchroniser la piste audio sur ce point."
2552
2553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:100
2554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:101
2555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
2557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329
2559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:188
2561#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2562#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
2563msgid "Select"
2564msgstr "Sélectionner"
2565
2566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:100
2567msgid "Select, move and rotate objects"
2568msgstr "Sélectionner, déplacer et faire pivoter des objets"
2569
2570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:201
2571#, java-format
2572msgid "Add and move a virtual new node to way"
2573msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2574msgstr[0] "Ajouter et déplacer un nouveau nœud virtuel au chemin."
2575msgstr[1] "Ajouter et déplacer un nouveau nœud virtuel aux {0} chemins."
2576
2577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:457
2578msgid "Move elements"
2579msgstr "Déplacer des éléments"
2580
2581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:458
2582msgid "Move them"
2583msgstr "Les déplacer"
2584
2585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:458
2586msgid "Undo move"
2587msgstr "Annuler le déplacement"
2588
2589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:460
2590#, java-format
2591msgid ""
2592"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2593"an error.\n"
2594"Really move them?"
2595msgstr ""
2596"Vous avez déplacé plus de {0} éléments. Déplacer un grand nombre d’éléments "
2597"est souvent une erreur.\n"
2598"Confirmez-vous ce déplacement massif ?"
2599
2600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:535
2601msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2602msgstr ""
2603"Relâcher le bouton de la souris pour sélectionner les objets dans le "
2604"rectangle."
2605
2606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:537
2607msgid ""
2608"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2609msgstr ""
2610"Relâcher le bouton de souris pour arrêter le déplacement. Ctrl pour "
2611"fusionner avec le nœud le plus proche."
2612
2613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:539
2614msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2615msgstr "Relacher le bouton de souris pour arrêter la rotation."
2616
2617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:541
2618msgid ""
2619"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2620"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2621msgstr ""
2622"Glisser pour déplacer les objets. Maj pour ajouter à la sélection (Ctrl pour "
2623"basculer). Ctrl-Maj pour faire pivoter la sélection. Ou changer la sélection."
2624
2625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:43
2626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2627msgid "Zoom"
2628msgstr "Zoom"
2629
2630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:43
2631msgid "Zoom and move map"
2632msgstr "Zoomer et déplacer la carte"
2633
2634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:70
2635msgid ""
2636"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2637"move zoom with right button"
2638msgstr ""
2639"Zoomer en glissant ou avec Ctrl+ ou Ctrl+,. Déplacer avec Ctrl+flèche de "
2640"direction. Déplacer le zoom avec le bouton droit de la souris"
2641
2642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2643msgid "<not>"
2644msgstr "<négation>"
2645
2646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2647msgid "<or>"
2648msgstr "<ou>"
2649
2650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2651msgid "<left parent>"
2652msgstr "<parent de gauche>"
2653
2654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2655msgid "<right parent>"
2656msgstr "<parent de droite>"
2657
2658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2659msgid "<colon>"
2660msgstr "<deux-points>"
2661
2662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2663msgid "<equals>"
2664msgstr "<égal>"
2665
2666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2667msgid "<key>"
2668msgstr "<clé>"
2669
2670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2671msgid "<question mark>"
2672msgstr "<point d’interrogation>"
2673
2674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2675msgid "<end-of-file>"
2676msgstr "<fin de fichier>"
2677
2678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2680msgid "Search..."
2681msgstr "Rechercher..."
2682
2683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2684msgid "Search for objects."
2685msgstr "Rechercher des objets"
2686
2687#. -- prepare the combo box with the search expressions
2688#.
2689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2690msgid "Please enter a filter string."
2691msgstr "Veuillez entrer une chaine de caractère comme filtre."
2692
2693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2694msgid "Please enter a search string."
2695msgstr "Entrer le texte à rechercher."
2696
2697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:142
2698msgid "Enter the search expression"
2699msgstr "Entrez l'expression de recherche"
2700
2701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
2702msgid "replace selection"
2703msgstr "remplacer la sélection"
2704
2705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:151
2706msgid "add to selection"
2707msgstr "ajouter à la sélection"
2708
2709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2710msgid "remove from selection"
2711msgstr "supprimer de la sélection"
2712
2713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2714msgid "find in selection"
2715msgstr "trouver dans la sélection"
2716
2717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:160
2718msgid "case sensitive"
2719msgstr "respecter la casse"
2720
2721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
2722msgid "all objects"
2723msgstr "tous les objets"
2724
2725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
2726msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
2727msgstr "Inclure les objects incomplets ou effacés dans la recherche"
2728
2729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2730msgid "regular expression"
2731msgstr "expression régulière"
2732
2733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2734msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2735msgstr ""
2736"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' et ''Street'' dans n’importe quelle clé ou "
2737"nom."
2738
2739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2740msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2741msgstr ""
2742"<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' dans n’importe quelle clé ou nom."
2743
2744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2745msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2746msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' n’importe où dans le nom."
2747
2748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2749msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2750msgstr "<b>type=route</b> - clé ''type'' avec la valeur exacte ''route''."
2751
2752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2753msgid ""
2754"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2755"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2756msgstr ""
2757"<b>type=*</b> - clé ''type'' avec n’importe quelle valeur. Essayez aussi "
2758"<b>*=valeur</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2759
2760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2761msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2762msgstr "<b>-name:Bak</b> - pas ''Bak'' dans le nom."
2763
2764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2765msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2766msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 ou on"
2767
2768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2769msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2770msgstr "<b>foot:</b> - key=foot avec n’importe quelle valeur."
2771
2772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2773msgid "<u>Special targets:</u>"
2774msgstr "<u>Options spéciales :</u>"
2775
2776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2777msgid ""
2778"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2779msgstr ""
2780"<b>type:</b> - type de l’objet (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2781
2782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2783msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2784msgstr "<b>user:</b>... - tous les objets modifiés par l’utilisateur"
2785
2786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2787msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2788msgstr ""
2789"<b>user:anonymous</b> - tous les objets changés par des utilistateurs "
2790"anonymes"
2791
2792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2793msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2794msgstr ""
2795"<b>id:</b>… - objet avec l’identifiant indiqué (0 pour les nouveaux objets)"
2796
2797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2798msgid ""
2799"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2800"assigned version)"
2801msgstr ""
2802"<b>version:</b>... - objet avec la version donnée (0 objets n’ayant pas de "
2803"version attribuée)"
2804
2805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2806msgid ""
2807"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2808"assigned changeset)"
2809msgstr ""
2810"<b>changeset:</b>... - objet avec l’identifiant du groupe de modifications "
2811"donné (0 objets sans groupe de modifications attribué)"
2812
2813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2814msgid ""
2815"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2816"min-max)"
2817msgstr ""
2818"<b>nodes:</b>... - objet avec un nombre donné de nœuds (nodes:total ou nodes:"
2819"min-max)"
2820
2821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2822msgid ""
2823"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2824"max)"
2825msgstr ""
2826"<b>tags:</b>... - objet avec un nombre donné d’attributs (tags:total ou tags:"
2827"min-max)"
2828
2829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2830msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
2831msgstr "<b>role:</b>... - objet avec un rôle donné dans une relation"
2832
2833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2834msgid ""
2835"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2836"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2837msgstr ""
2838"<b>timestamp:</b>... - objets possédant ce tampon horodateur (<b>2009-11-"
2839"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> ou <b>T14:51</b> ...)"
2840
2841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2842msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2843msgstr "<b>modified</b> - tous les objets modifiés"
2844
2845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2846msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2847msgstr "<b>selected</b> - tous les objets sélectionnés"
2848
2849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2850msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2851msgstr "<b>incomplete</b> - tous les objets incomplets"
2852
2853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2854msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2855msgstr "<b>untagged</b> - tous les objets sans attribut"
2856
2857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2858msgid ""
2859"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2860msgstr ""
2861"<b>child <i>expr</i></b> - tous les enfants des objets satisfaisant "
2862"l’expression"
2863
2864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2865msgid ""
2866"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2867msgstr ""
2868"<b>parent <i>expr</i></b> - tous les parents des objets satisfaisant "
2869"l’expression"
2870
2871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2872msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2873msgstr "Utilisez <b>|</b> ou <b>OR</b> pour combiner avec le OU logique"
2874
2875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2876msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2877msgstr ""
2878"Utilisez <b>\"</b> pour encadrer les opérateurs (par exemple si la clé "
2879"contient <b>:</b>)"
2880
2881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2882msgid ""
2883"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2884"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2885msgstr ""
2886"À l'intérieur de guillemets, les caractères <b>\"</b> et <b>\\</b> doivent "
2887"être échappés par un <b>\\</b> les précédent (par exemple : <b>\\\"</b> et "
2888"<b>\\\\</b>)."
2889
2890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
2891msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2892msgstr "Utilisez <b>(</b> et <b>)</b> pour grouper des expressions"
2893
2894#. Strings in JFileChooser
2895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
2897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
2898#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2899#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2900#: build/specialmessages.java:47
2901msgid "Filter"
2902msgstr "Filtrez"
2903
2904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:303
2906msgid "Search"
2907msgstr "Rechercher"
2908
2909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2910msgid "Submit filter"
2911msgstr "Appliquer le filtre."
2912
2913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2914msgid "Start Search"
2915msgstr "Commencer la recherche"
2916
2917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:231
2918#, java-format
2919msgid ""
2920"Search expression is not valid: \n"
2921"\n"
2922" {0}"
2923msgstr ""
2924"L'expression de recherche n'est pas valide : \n"
2925"\n"
2926" {0}"
2927
2928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:232
2929msgid "Invalid search expression"
2930msgstr "Expression de recherche invalide"
2931
2932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:408
2933#, java-format
2934msgid "No match found for ''{0}''"
2935msgstr "Aucun résultat trouvé pour \"{0}\""
2936
2937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
2938#, java-format
2939msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2940msgstr "Rien n’a été ajouté à la sélection en recherchant \"{0}\""
2941
2942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
2943#, java-format
2944msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2945msgstr "Rien n’a été enlevé à la sélection en recherchant \"{0}\""
2946
2947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
2948#, java-format
2949msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2950msgstr ""
2951"Aucun résultat lors de la recherche dans la sélection en cherchant ''{0}''"
2952
2953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:424
2954#, java-format
2955msgid "Found {0} matches"
2956msgstr "{0} résultats trouvés"
2957
2958#. case sensitive
2959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:457
2960msgctxt "search"
2961msgid "CS"
2962msgstr "SC"
2963
2964#. case insensitive
2965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:458
2966msgctxt "search"
2967msgid "CI"
2968msgstr "IC"
2969
2970#. regex search
2971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
2972msgctxt "search"
2973msgid "RX"
2974msgstr "RX"
2975
2976#. all elements
2977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
2978msgctxt "search"
2979msgid "A"
2980msgstr "A"
2981
2982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:49
2983#, java-format
2984msgid ""
2985"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
2986"\n"
2987"{2}"
2988msgstr ""
2989"L’expression régulière \"{0}\" a une erreur de syntaxe à l’offset {1}. "
2990"Détail de l’erreur :\n"
2991"\n"
2992"{2}"
2993
2994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
2995#, java-format
2996msgid ""
2997"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
2998"\n"
2999"{1}"
3000msgstr ""
3001"Erreur d'analyse de l'expression régulière \"{0}\", erreur complète:\n"
3002"\n"
3003"{1}"
3004
3005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
3006msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3007msgstr ""
3008"La clé ne peut être vide lorsqu’un opérateur est utilisé. Exemple "
3009"d’utilisation : clé=valeur"
3010
3011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:462
3012#, java-format
3013msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3014msgstr ""
3015"Type de primitive inconnue : {0}. Les valeurs autorisées sont node, way ou "
3016"relation"
3017
3018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:644
3019#, java-format
3020msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3021msgstr "Jeton inattendu. Attendu {0}, trouvé {1}"
3022
3023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:659
3024#, java-format
3025msgid "Unexpected token: {0}"
3026msgstr "Jeton inattendu : {0}"
3027
3028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:670
3029msgid "Missing parameter for OR"
3030msgstr "Paramètre manquant pour OR"
3031
3032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:695
3033msgid "Missing operator for NOT"
3034msgstr "Paramètre manquant pour NOT"
3035
3036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:702
3037msgid "Primitive id expected"
3038msgstr "Identifiant de primitive attendu"
3039
3040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:704
3041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:707
3042msgid "Range of numbers expected"
3043msgstr "Série de nombres attendus"
3044
3045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:710
3046msgid "Changeset id expected"
3047msgstr "Identifiant de groupe de modifications attendu"
3048
3049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:712
3050msgid "Version expected"
3051msgstr "Version attendue"
3052
3053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
3054#, java-format
3055msgid ""
3056"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3057msgstr ""
3058"Attention : coupure automatique de la valeur de l’attribut ''{0}'' sur "
3059"l’objet supprimé {1}"
3060
3061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
3062#, java-format
3063msgid ""
3064"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3065"length {2}. Values length is {3}."
3066msgstr ""
3067"La longueur de la valeur de l’attribut ''{0}'' sur l’objet {1} dépasse la "
3068"longueur maximale autorisée {2}. La longueur de la valeur est {3}."
3069
3070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
3071msgid "Precondition Violation"
3072msgstr "Violation de la condition prédéfinie"
3073
3074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
3075#, java-format
3076msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3077msgstr ""
3078"{0} nœuds dans le chemin {1} excèdent le nombre maximum de nœuds autorisés "
3079"{2}"
3080
3081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
3082msgid "API Capabilities Violation"
3083msgstr "Violation des capacités de l’API"
3084
3085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3086msgid "Cyclic dependency between relations:"
3087msgstr "Dépendances en boucle entre les relations:"
3088
3089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3090#, java-format
3091msgid ""
3092"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3093"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3094"dependency.</html>"
3095msgstr ""
3096"<html>{0} relations constituent une boucle car elles se rapportent l’une à "
3097"l’autre.<br>JOSM ne peut pas les envoyer. Veuillez modifier les relations et "
3098"enlever les dépendances.</html>"
3099
3100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3101msgid "Relation ..."
3102msgstr "Relation…"
3103
3104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3105msgid "... refers to relation"
3106msgstr "… se rapporte à la relation"
3107
3108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3109msgid "Cycling dependencies"
3110msgstr "Dépendances cycliques."
3111
3112#. Strings in JFileChooser
3113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
3114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
3115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
3116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:232
3117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1185
3118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
3119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:350
3120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
3121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
3122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
3123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
3124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
3125#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:322
3126#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
3127#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:27
3128#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
3129#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
3130#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
3131#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
3132#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
3133#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
3134#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
3135#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:116
3136#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
3137#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
3138#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
3139#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
3140#: build/specialmessages.java:58
3141msgid "OK"
3142msgstr "OK"
3143
3144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3145#, java-format
3146msgid "Add node {0}"
3147msgstr "Ajouter le nœud {0}"
3148
3149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3150#, java-format
3151msgid "Add way {0}"
3152msgstr "Ajouter le chemin {0}"
3153
3154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3155#, java-format
3156msgid "Add relation {0}"
3157msgstr "Ajouter la relation {0}"
3158
3159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:64
3160#, java-format
3161msgid "Added {0} object"
3162msgid_plural "Added {0} objects"
3163msgstr[0] "{0} objet ajouté"
3164msgstr[1] "{0} objets ajoutés"
3165
3166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3167#, java-format
3168msgid "Change node {0}"
3169msgstr "Modifier le nœud {0}"
3170
3171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3172#, java-format
3173msgid "Change way {0}"
3174msgstr "Modifier le chemin {0}"
3175
3176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3177#, java-format
3178msgid "Change relation {0}"
3179msgstr "Modifier la relation {0}"
3180
3181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3182#, java-format
3183msgid "Changed nodes of {0}"
3184msgstr "noeuds changés parmi {0}"
3185
3186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3187#, java-format
3188msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3189msgstr "Supprimer \"{0}\" du nœud ''{1}''"
3190
3191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3192#, java-format
3193msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3194msgstr "Supprimer \"{0}\" du chemin ''{1}''"
3195
3196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3197#, java-format
3198msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3199msgstr "Supprimer \"{0}\" de la relation ''{1}''"
3200
3201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3202#, java-format
3203msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3204msgstr "Définir {0}={1} pour le nœud ''{2}''"
3205
3206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3207#, java-format
3208msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3209msgstr "Définir {0}={1} pour le chemin ''{2}''"
3210
3211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3212#, java-format
3213msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3214msgstr "Définir {0}={1} pour la relation ''{2}''"
3215
3216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3217#, java-format
3218msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3219msgstr "Supprimer \"{0}\" pour les objets {1}"
3220
3221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3222#, java-format
3223msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3224msgstr "Définir {0}={1} pour {2} objets"
3225
3226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3227#, java-format
3228msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3229msgstr "Modifier le rôle du membre de la relation en {0} {1}"
3230
3231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3232#, java-format
3233msgid ""
3234"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3235"conflict cannot be added.</html>"
3236msgstr ""
3237"<html>Le calque \"{0}\" a déjà un conflit pour la primitive <br>\"{1}\"</"
3238"br>. Ce conflit ne peut pas être ajouté.</html>"
3239
3240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1142
3242msgid "Double conflict"
3243msgstr "Double conflit"
3244
3245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3246#, java-format
3247msgid ""
3248"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3249"primitive ''{1}''."
3250msgstr ""
3251"Attention : le calque ''{0}'' n’existe plus. Impossible de retirer le "
3252"conflit de la primitive ''{1}''."
3253
3254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3255#, java-format
3256msgid "Add conflict for ''{0}''"
3257msgstr "Ajouter conflit pour ''{0}''"
3258
3259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3262#, java-format
3263msgid ""
3264"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3265msgstr ""
3266"Impossible d’annuler la commande \"{0}\" car le calque \"{1}\" n’est plus "
3267"présent."
3268
3269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3270#, java-format
3271msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3272msgstr "Résoudre les conflits de coordonnées dans {0}"
3273
3274#. should not happen
3275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3277msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3278msgstr "impossible de résoudre un conflit non arbitré"
3279
3280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3282msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3283msgstr ""
3284"Au moins un objet à supprimer est requis. Actuellement, la collection est "
3285"vide"
3286
3287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3288#, java-format
3289msgid "Delete node {0}"
3290msgstr "Supprimer le nœud {0}"
3291
3292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3293#, java-format
3294msgid "Delete way {0}"
3295msgstr "Supprimer le chemin {0}"
3296
3297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3298#, java-format
3299msgid "Delete relation {0}"
3300msgstr "Supprimer la relation {0}"
3301
3302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3303#, java-format
3304msgid "Delete {0} object"
3305msgid_plural "Delete {0} objects"
3306msgstr[0] "Supprimer {0} objet"
3307msgstr[1] "Supprimer {0} objets"
3308
3309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3310#, java-format
3311msgid "Delete {0} node"
3312msgid_plural "Delete {0} nodes"
3313msgstr[0] "Supprimer {0} nœud"
3314msgstr[1] "Supprimer {0} nœuds"
3315
3316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3317#, java-format
3318msgid "Delete {0} way"
3319msgid_plural "Delete {0} ways"
3320msgstr[0] "Supprimer {0} chemin"
3321msgstr[1] "Supprimer {0} chemins"
3322
3323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3324#, java-format
3325msgid "Delete {0} relation"
3326msgid_plural "Delete {0} relations"
3327msgstr[0] "Supprimer {0} relation"
3328msgstr[1] "Supprimer {0} relations"
3329
3330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3331#, java-format
3332msgid "Deleted ''{0}''"
3333msgstr "« {0} » supprimé"
3334
3335#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3336#. connection.
3337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3338#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:347
3339msgid ""
3340"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3341"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3342"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3343msgstr ""
3344"Vous êtes sur le point de supprimer des nœuds en dehors de la zone "
3345"téléchargée.<br>Cela peut poser problème car d’autres objets (que vous ne "
3346"voyez pas) pourraient les utiliser.<br>Voulez-vous vraiment les supprimer ?"
3347
3348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3350#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:356
3351msgid "Delete confirmation"
3352msgstr "Confirmation de suppression"
3353
3354#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3355#. connection.
3356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3357msgid ""
3358"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3359"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3360msgstr ""
3361"Vous allez supprimer des objets incomplets.<br>Cela va poser des problèmes "
3362"parce que vous ne voyez pas l'objet réel.<br>Voulez-vous vraiment supprimer ?"
3363
3364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3365#, java-format
3366msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3367msgstr "Résoudre les conflits de suppression dans {0}"
3368
3369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3370#, java-format
3371msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3372msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur le nœud {0}"
3373
3374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3375#, java-format
3376msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3377msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur le chemin {0}"
3378
3379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3380#, java-format
3381msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3382msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur la relation {0}"
3383
3384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:130
3385#, java-format
3386msgid "Move {0} node"
3387msgid_plural "Move {0} nodes"
3388msgstr[0] "Déplacer {0} nœud"
3389msgstr[1] "Déplacer {0} nœuds"
3390
3391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:255
3392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3393#, java-format
3394msgid "Purged {0} object"
3395msgid_plural "Purged {0} objects"
3396msgstr[0] "{0} objet enlevé"
3397msgstr[1] "{0} objets enlevés"
3398
3399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3401#, java-format
3402msgid "Purged object ''{0}''"
3403msgstr "Objet purgé ''{0}''"
3404
3405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3406#, java-format
3407msgid ""
3408"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3409"{1}"
3410msgstr ""
3411"Attention : suppression du chemin {0} car le nombre de ses nœuds est "
3412"inférieur à 2. Actuellement il est de {1}"
3413
3414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3415#, java-format
3416msgid "Removing reference from relation {0}"
3417msgstr "Suppression de la référence dans la relation {0}"
3418
3419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3420#, java-format
3421msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3422msgstr "Résoudre les conflits de la liste des membres de la relation {0}"
3423
3424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:139
3425#, java-format
3426msgid "Rotate {0} node"
3427msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3428msgstr[0] "Tourner {0} nœud"
3429msgstr[1] "Tourner {0} nœuds"
3430
3431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3432msgid "Sequence"
3433msgstr "Séquence"
3434
3435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3436#, java-format
3437msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3438msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour le nœud {1}"
3439
3440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3441#, java-format
3442msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3443msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour le chemin {1}"
3444
3445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3446#, java-format
3447msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3448msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour la relation {1}"
3449
3450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3451#, java-format
3452msgid "Undelete {0} primitive"
3453msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3454msgstr[0] "{0} primitive restaurée"
3455msgstr[1] "{0} primitives restaurées"
3456
3457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3458#, java-format
3459msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3460msgstr "Résoudre le conflit de version pour le nœud {0}"
3461
3462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3463#, java-format
3464msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3465msgstr "Résoudre le conflit de version pour le chemin {0}"
3466
3467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3468#, java-format
3469msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3470msgstr "Résoudre le conflit de version pour la relation {0}"
3471
3472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3473#, java-format
3474msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3475msgstr "Résoudre les conflits de la liste des nœuds du chemin {0}"
3476
3477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3478#, java-format
3479msgid "Main dataset does not include node {0}"
3480msgstr "Le jeu de données principal ne contient pas le nœud {0}"
3481
3482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3483msgid "Apply?"
3484msgstr "Appliquer ?"
3485
3486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3487msgid ""
3488"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3489"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3490msgstr ""
3491"Les modifications suivantes des attributs sont suggérées après l’inversion "
3492"du chemin pour préserver la consistance des données."
3493
3494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3495msgid "Relation"
3496msgstr "Relation"
3497
3498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3499msgid "Old role"
3500msgstr "Ancien rôle"
3501
3502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3503msgid "New role"
3504msgstr "Nouveau rôle"
3505
3506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3507msgid "Old key"
3508msgstr "Ancienne clé"
3509
3510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3511msgid "Old value"
3512msgstr "Ancienne valeur"
3513
3514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3515msgid "New key"
3516msgstr "Nouvelle clé"
3517
3518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:231
3520msgid "New value"
3521msgstr "Nouvelle valeur"
3522
3523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3524msgid "Apply selected changes"
3525msgstr "Appliquer les modifications"
3526
3527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3528msgid "Do not apply changes"
3529msgstr "Ne pas appliquer les modifications"
3530
3531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3532msgid "Please select which property changes you want to apply."
3533msgstr "Veuillez choisir les modifications que vous voulez appliquer."
3534
3535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3536msgid "Properties of "
3537msgstr "Attributs de "
3538
3539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
3540msgid "Roles in relations referring to"
3541msgstr "Rôles de la relation de référence"
3542
3543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
3544msgid "Automatic tag correction"
3545msgstr "Correction automatique d’attribut"
3546
3547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:73
3548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:77
3549#, java-format
3550msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
3551msgstr ""
3552"Incapable de créer le dossier {0}, la sauvgarde automatique sera désactivée"
3553
3554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:139
3555#, java-format
3556msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
3557msgstr ""
3558"Incapable de créer le fichier {0}, un autre nom de fichier va être utilisé"
3559
3560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:144
3561#, java-format
3562msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
3563msgstr ""
3564"IOError durant la création du fichier, la sauvegarde automatique sera "
3565"ignorée : {0}"
3566
3567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:166
3568#, java-format
3569msgid "Unable to delete old backup file {0}"
3570msgstr "Impossible de supprimer le vieux fichier de sauvegarde {0}"
3571
3572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:235
3573#, java-format
3574msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
3575msgstr "Erreur pendant la création de la sauvegarde du calque supprimé : {0}"
3576
3577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:277
3578#, java-format
3579msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
3580msgstr ""
3581"Impossible de lire les données OSM sauvegardées automatiquement ({0}) - {1}"
3582
3583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3586#, java-format
3587msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3588msgstr "Valeur de latitude ''{0}'' erronée"
3589
3590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3591#, java-format
3592msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3593msgstr "Valeur de longitude ''{0}'' erronée"
3594
3595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:347
3596#, java-format
3597msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3598msgstr "Attention : impossible de forcer les préférences pour ''{0}''"
3599
3600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
3601#, java-format
3602msgid "Malformed config file at lines {0}"
3603msgstr "Erreur dans le fichier de configuration aux lignes {0}"
3604
3605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:464
3606#, java-format
3607msgid ""
3608"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3609"not a directory."
3610msgstr ""
3611"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Le dossier des "
3612"préférences ''{0}'' n’est pas un dossier."
3613
3614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:467
3615#, java-format
3616msgid ""
3617"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3618"not a directory.</html>"
3619msgstr ""
3620"<html>L’initialisation des préférences a échoué.<br>Le dossier des "
3621"préférences ''{0}'' n’est pas un dossier.</html>"
3622
3623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:475
3624#, java-format
3625msgid ""
3626"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3627"preference directory: {0}"
3628msgstr ""
3629"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Impossible de créer "
3630"le dossier manquant des préférences : {0}"
3631
3632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
3633#, java-format
3634msgid ""
3635"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3636"preference directory: {0}</html>"
3637msgstr ""
3638"L’initialisation des préférences a échoué.<br>Impossible de créer le dossier "
3639"manquant des préférences : {0}</html>"
3640
3641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:489
3642#, java-format
3643msgid ""
3644"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3645msgstr ""
3646"Attention : le fichier des préférences ''{0}'' est absent. Création d’un "
3647"fichier de préférences par défaut."
3648
3649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:493
3650#, java-format
3651msgid ""
3652"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3653"file."
3654msgstr ""
3655"Attention : remplacement du fichier des préférences ''{0}'' par un fichier "
3656"par défaut."
3657
3658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:501
3659#, java-format
3660msgid ""
3661"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3662"to default: {0}</html>"
3663msgstr ""
3664"<html>L’initialisation des préférences a échoué.<br>Impossible de rétablir "
3665"le fichier des préférences par défaut : {0}</html>"
3666
3667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:514
3668#, java-format
3669msgid ""
3670"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3671"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3672msgstr ""
3673"<html>Le fichier des préférences contient des erreurs.<br>Création d’une "
3674"sauvegarde de l’ancien vers<br>{0}<br>et création d’un nouveau fichier de "
3675"préférences par défaut.</html>"
3676
3677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:524
3678#, java-format
3679msgid ""
3680"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3681"default: {0}"
3682msgstr ""
3683"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Impossible de "
3684"rétablir le fichier des préférences par défaut : {0}"
3685
3686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:551
3687#, java-format
3688msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
3689msgstr ""
3690"Erreur : Ligne ''{0}'' inattendue dans le fichier des marque-pages ''{1}''"
3691
3692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:561
3693#, java-format
3694msgid ""
3695"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
3696msgstr ""
3697"Erreur : valeur double erronée ''{0}'' à la ligne ''{1}'' dans le fichier "
3698"des marque-pages ''{2}''"
3699
3700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3701#, java-format
3702msgid "Preferences stored on {0}"
3703msgstr "Préférences sauvegardées sur {0}"
3704
3705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3706#, java-format
3707msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3708msgstr "Impossible d’envoyer les préférences. Raison : {0}"
3709
3710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3711msgid "Could not load preferences from server."
3712msgstr "Impossible de charger les préférences depuis le serveur."
3713
3714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:201
3715#, java-format
3716msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
3717msgstr ""
3718"Erreur : ligne ''{0}'' inattendue dans le fichier des marque-pages du serveur"
3719
3720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:212
3721#, java-format
3722msgid ""
3723"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
3724"server"
3725msgstr ""
3726"Erreur : valeur double erronée ''{0}'' à la ligne ''{1}'' dans la liste des "
3727"marque-pages du serveur"
3728
3729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:229
3730#, java-format
3731msgid ""
3732"Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
3733"{1}"
3734msgstr ""
3735"Le chargement des marque-pages depuis ''{0}'' a échoué pour des raisons de "
3736"sécurité. Exception : {1}"
3737
3738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3739#, java-format
3740msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3741msgstr ""
3742"La ressource \"{0}\" n'a pas pu être chargée, à cause de l'erreur suivante : "
3743"{1}"
3744
3745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3747msgid "UNKNOWN"
3748msgstr "INCONNU"
3749
3750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3751#, java-format
3752msgid ""
3753"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3754msgstr ""
3755"Attention : le numéro de version de JOSM dans le fichier de révision est "
3756"inattendu, la valeur est ''{0}''"
3757
3758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3759msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3760msgstr "Attention : le fichier de révision ''/REVISION'' est manquant."
3761
3762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3763#, java-format
3764msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3765msgstr "un conflit est déjà enregistré pour la primitive \"{0}\""
3766
3767#. *
3768#. * the decimal format 999.999
3769#.
3770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3771msgid "Decimal Degrees"
3772msgstr "Degrés décimaux"
3773
3774#. *
3775#. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec
3776#.
3777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3778msgid "deg° min'' sec\""
3779msgstr "deg° min'' sec\""
3780
3781#. *
3782#. * the nautical format
3783#.
3784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3785msgid "deg° min'' (Nautical)"
3786msgstr "deg° min'' (nautiques)"
3787
3788#. *
3789#. * coordinates East/North
3790#.
3791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
3792msgid "Projected Coordinates"
3793msgstr "Coordonnées projetées"
3794
3795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101
3796msgctxt "compass"
3797msgid "S"
3798msgstr "S"
3799
3800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
3801msgctxt "compass"
3802msgid "N"
3803msgstr "N"
3804
3805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:117
3806msgctxt "compass"
3807msgid "W"
3808msgstr "O"
3809
3810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
3811msgctxt "compass"
3812msgid "E"
3813msgstr "E"
3814
3815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:243
3816#, java-format
3817msgid ""
3818"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3819msgstr ""
3820"Impossible d’ajouter la primitive {0} aux données parce qu'elle est déjà "
3821"inclue"
3822
3823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:651
3824#, java-format
3825msgid ""
3826"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3827"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3828"error, it should be safe to continue in your work."
3829msgstr ""
3830"JOSM s’attendait à trouver les primitives [{0} {1}] dans le jeu de données "
3831"mais pas ici. Veuillez le rapporter sur http://josm.openstreetmap.de . "
3832"Néanmoins, ce n’est pas une erreur critique. Vous pouvez continuer à "
3833"travailler en toute sécurité."
3834
3835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:146
3836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:234
3837#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
3838#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
3839#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
3840#, java-format
3841msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3842msgstr "Cible de fusion manquante pour le chemin avec l’identifiant {0}"
3843
3844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:181
3845#, java-format
3846msgid ""
3847"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in "
3848"the source dataset"
3849msgstr ""
3850
3851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:246
3852#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
3853#, java-format
3854msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3855msgstr "Cible de fusion manquante pour le nœud avec l’identifiant {0}"
3856
3857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:261
3858#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
3859#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
3860#, java-format
3861msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3862msgstr "Cible de fusion manquante pour la relation avec l’identifiant {0}"
3863
3864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:266
3865#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
3866#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
3867#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:47
3868#, java-format
3869msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3870msgstr "Cible de fusion manquante pour le type {0} avec l’identifiant {1}"
3871
3872#. Same version, but different "visible" attribute. It indicates a serious problem in datasets.
3873#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
3874#. We shouldn't merge that datasets.
3875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:314
3876#, java-format
3877msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
3878msgstr ""
3879"Conflit concernant l'attribut 'visible' appartenant à l'objet de type {0} "
3880"ayant pour id {1}"
3881
3882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:456
3883#, java-format
3884msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3885msgstr "Un identifiant positif est attendu. Actuellement il est {0}."
3886
3887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:458
3888#, java-format
3889msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3890msgstr "Un numéro de version positif est attendu. Actuellement il est {0}."
3891
3892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:544
3893#, java-format
3894msgid ""
3895"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3896"{0}"
3897msgstr ""
3898"Impossible d’attribuer un identifiant de groupe de modifications positif à "
3899"une nouvelle primitive. La valeur de l’identifiant du groupe de modification "
3900"est {0}"
3901
3902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:752
3903msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3904msgstr "Une primitive avec un ID égal à 0 ne peut pas être invisible."
3905
3906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1348
3907msgid ""
3908"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3909"other is not"
3910msgstr ""
3911"fusion impossible parce que un des deux primitive est nouvelle alors que "
3912"l'autre ne l'est pas"
3913
3914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1350
3915#, java-format
3916msgid ""
3917"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3918msgstr ""
3919"Impossible de fusionner des primitives avec différents identifiants. Le "
3920"premier identifiant est {0}, le second est {1}"
3921
3922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:111
3924#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3925msgid "node"
3926msgid_plural "nodes"
3927msgstr[0] "nœud"
3928msgstr[1] "nœuds"
3929
3930#. light cyan
3931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3933#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3934msgid "way"
3935msgid_plural "ways"
3936msgstr[0] "chemin"
3937msgstr[1] "chemins"
3938
3939#. dark blue
3940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:184
3943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:384
3944#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3945msgid "relation"
3946msgid_plural "relations"
3947msgstr[0] "relation"
3948msgstr[1] "relations"
3949
3950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
3951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
3952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
3953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
3954msgid ""
3955"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3956"multiple values."
3957msgstr ""
3958"Une collection d’attributs ne peut pas être appliqué à une primitive lorsque "
3959"des clés ont des valeurs multiples."
3960
3961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:323
3962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:351
3963#, java-format
3964msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3965msgstr "Ne peut ajouter de nœud {0} à un chemin incomplet {1}."
3966
3967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3968#, java-format
3969msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3970msgstr ""
3971"Impossible de comparer la primitive avec l’identifiant ''{0}'' à la "
3972"primitive avec l’identifiant ''{1}''."
3973
3974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3975#, java-format
3976msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3977msgstr ""
3978"Le paramètre {0} n’est pas dans la plage 0…{1}. Actuellement il est {2}"
3979
3980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3981msgid "inactive"
3982msgstr "inactif"
3983
3984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3985#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:75
3986msgid "selected"
3987msgstr "sélectionné"
3988
3989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3990msgid "Relation: selected"
3991msgstr "Relation: sélectionné"
3992
3993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3994msgid "Node: standard"
3995msgstr "Noeud : standard"
3996
3997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
3998msgid "Node: connection"
3999msgstr "Noeud: connexion"
4000
4001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
4002msgid "Node: tagged"
4003msgstr "Noeud:"
4004
4005#. teal
4006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
4007msgid "untagged way"
4008msgstr "chemin sans attribut"
4009
4010#. dark green
4011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
4012msgid "incomplete way"
4013msgstr "chemin incomplet"
4014
4015#. darker blue
4016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
4017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
4018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:172
4019msgid "background"
4020msgstr "arrière-plan"
4021
4022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4023msgid "highlight"
4024msgstr "surligné"
4025
4026#. lighteal
4027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4028msgid "untagged"
4029msgstr "sans attribut"
4030
4031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4032msgid "text"
4033msgstr "texte"
4034
4035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4036msgid "areatext"
4037msgstr "zone de texte"
4038
4039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4040msgid "WGS84 Geographic"
4041msgstr "WGS 84"
4042
4043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:101
4044#, java-format
4045msgid ""
4046"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4047"NTF<->RGF93 grid"
4048msgstr ""
4049"Attention : l’ouverture du flux d’entré pour la ressource ''/data/{0}'' a "
4050"échoué. Impossible de charger le réseau NTF<->RGF93."
4051
4052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:138
4053msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4054msgstr "Lambert 4 Zones (France)"
4055
4056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
4057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4068#, java-format
4069msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4070msgstr "{0} ({1} à {2} degrés)"
4071
4072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4073#, java-format
4074msgid "{0} (Corsica)"
4075msgstr "{0} (Corse)"
4076
4077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:261
4078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4079msgid "Lambert CC Zone"
4080msgstr "Zone de projection conique conforme de Lambert"
4081
4082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4083msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4084msgstr "Lambert Conique Conforme 9 Zones (France)"
4085
4086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4087msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4088msgstr "Lambert Zone (Estonie)"
4089
4090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4091msgid "Mercator"
4092msgstr "Mercator"
4093
4094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4095msgid "PUWG (Poland)"
4096msgstr "PUWG (Pologne)"
4097
4098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4099msgid "PUWG Zone"
4100msgstr "Zone PUWG"
4101
4102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4103msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4104msgstr "PUWG 1992 (Pologne)"
4105
4106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4107#, java-format
4108msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4109msgstr "PUWG 2000 Zone {0} (Pologne)"
4110
4111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:124
4112msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4113msgstr "Grille Suisse"
4114
4115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:358
4116msgid "UTM"
4117msgstr "UTM"
4118
4119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:420
4120msgid "UTM Zone"
4121msgstr "Zone UTM"
4122
4123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:439
4124#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
4125msgid "North"
4126msgstr "Nord"
4127
4128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:442
4129msgid "South"
4130msgstr "Sud"
4131
4132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:446
4133msgid "Hemisphere"
4134msgstr "Hémisphère"
4135
4136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:455
4137msgid "Offset 3.000.000m east"
4138msgstr ""
4139
4140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4141msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4142msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4143
4144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4145msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4146msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4147
4148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4149msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4150msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4151
4152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4153msgid "Reunion RGR92"
4154msgstr "Réunion GR92"
4155
4156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4157msgid "Guyane RGFG95"
4158msgstr "Guyane RGFG95"
4159
4160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:405
4161msgid "UTM France (DOM)"
4162msgstr "UTM France (DOM)"
4163
4164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:417
4165msgid "UTM Geodesic system"
4166msgstr "Système UTM Geodesic"
4167
4168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55
4169#, java-format
4170msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4171msgstr ""
4172"<html>Impossible de lire les marque-pages depuis<br>''{0}''<br>Erreur : {1}</"
4173"html>"
4174
4175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78
4176#, java-format
4177msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
4178msgstr "<html>Le marque-page ne peut être écrit.<br>{0}</html>"
4179
4180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:64
4182msgid "Do not show again (remembers choice)"
4183msgstr "Ne plus afficher (choix mémorisé)"
4184
4185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:87
4186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:89
4187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:301
4188#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4189#, java-format
4190msgid " [id: {0}]"
4191msgstr " [id: {0}]"
4192
4193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:103
4194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128
4195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
4196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
4197msgid "incomplete"
4198msgstr "incomplet"
4199
4200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
4202msgid "highway"
4203msgstr "route"
4204
4205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
4206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
4207#: build/trans_presets.java:3586
4208msgid "railway"
4209msgstr "voie ferrée"
4210
4211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
4212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
4213msgid "waterway"
4214msgstr "voie fluviale"
4215
4216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:143
4217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:358
4218msgid "landuse"
4219msgstr "utilisation du terrain"
4220
4221#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
4222#. nevertheless, who knows what future brings
4223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:154
4224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:363
4225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
4226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:806
4227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:272
4228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:416
4229#, java-format
4230msgid "{0} node"
4231msgid_plural "{0} nodes"
4232msgstr[0] "{0} nœud"
4233msgstr[1] "{0} nœuds"
4234
4235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:174
4236msgid "public transport"
4237msgstr "transport public"
4238
4239#. color tiger_data
4240#. </rule>
4241#.
4242#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
4243#. <rule>
4244#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
4245#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4246#. <scale_min>1</scale_min>
4247#. <scale_max>50000</scale_max>
4248#. </rule>
4249#.
4250#. <rule>
4251#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
4252#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4253#. <scale_min>1</scale_min>
4254#. <scale_max>50000</scale_max>
4255#. </rule>
4256#.
4257#. <rule>
4258#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
4259#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4260#. <scale_min>1</scale_min>
4261#. <scale_max>50000</scale_max>
4262#. </rule>
4263#.
4264#. <rule>
4265#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
4266#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4267#. <scale_min>1</scale_min>
4268#. <scale_max>50000</scale_max>
4269#. </rule>
4270#.
4271#. <rule>
4272#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
4273#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4274#. <scale_min>1</scale_min>
4275#. <scale_max>50000</scale_max>
4276#. </rule>
4277#.
4278#. <rule>
4279#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
4280#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4281#. <scale_min>1</scale_min>
4282#. <scale_max>50000</scale_max>
4283#. </rule>
4284#.
4285#. <!--annotation tags -->
4286#.
4287#. <!--"work in progress" tags -->
4288#.
4289#. <rule>
4290#. <condition k="building"/>
4291#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
4292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:179
4293#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
4294#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
4295#: build/trans_style.java:4397
4296msgid "building"
4297msgstr "bâtiment"
4298
4299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:223
4300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:412
4301#, java-format
4302msgid "{0} member"
4303msgid_plural "{0} members"
4304msgstr[0] "{0} membre"
4305msgstr[1] "{0} membres"
4306
4307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:249
4308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4309#, java-format
4310msgid "Changeset {0}"
4311msgstr "Groupe de modifications {0}"
4312
4313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4314msgid "Precondition violation"
4315msgstr "Condition préalable non remplie"
4316
4317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4318msgid "Security exception"
4319msgstr "Exception de sécurité"
4320
4321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4322msgid "Network exception"
4323msgstr "Exception de réseau"
4324
4325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4326msgid "IO Exception"
4327msgstr "Exception E/S"
4328
4329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4330msgid "Illegal Data"
4331msgstr "Donnée erronée"
4332
4333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4334msgid "Internal Server Error"
4335msgstr "Erreur interne du serveur"
4336
4337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4338msgid "Bad Request"
4339msgstr "Requête incorrecte"
4340
4341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4342msgid "Not Found"
4343msgstr "Non trouvé"
4344
4345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4349msgid "Conflict"
4350msgstr "Conflit"
4351
4352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4353msgid "Authentication Failed"
4354msgstr "L'identification a échoué"
4355
4356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4357msgid "Authorisation Failed"
4358msgstr "Échec de l'autorisation"
4359
4360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4361msgid "Client Time Out"
4362msgstr "Le client ne répond pas"
4363
4364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4365msgid "Communication with OSM server failed"
4366msgstr "La communication avec le serveur OSM a échoué"
4367
4368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4369msgid "Authentication failed"
4370msgstr "L'identification a échoué"
4371
4372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4373msgid "Unknown host"
4374msgstr "Hôte inconnu"
4375
4376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4377msgid "Object deleted"
4378msgstr "Objet supprimé"
4379
4380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:607
4381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:111
4382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:207
4383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4384msgid "Show help information"
4385msgstr "Afficher l’aide"
4386
4387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4388msgid "Message of the day not available"
4389msgstr "Message du jour non disponible"
4390
4391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4392msgid "Downloading \"Message of the day\""
4393msgstr "Téléchargement du \"Message du jour\""
4394
4395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:84
4396msgid "Click to close the dialog"
4397msgstr "Fermer la fenêtre"
4398
4399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4400#, java-format
4401msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4402msgstr ""
4403"Une valeur non vide est attendue pour le paramètre \"{0}\". Actuellement "
4404"elle est ''{1}''"
4405
4406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
4408msgid "Upload Preferences"
4409msgstr "Envoyer les préférences"
4410
4411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4412msgid "Upload the current preferences to the server"
4413msgstr "Envoyer les préférences vers le serveur"
4414
4415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4418msgid "string"
4419msgstr "chaîne de caractères"
4420
4421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4422msgid "Name of the user."
4423msgstr "Nom de l’utilisateur."
4424
4425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4426msgid "OSM Password."
4427msgstr "Mot de passe OSM."
4428
4429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4430msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4431msgstr ""
4432"Redimensionner l’applet aux dimensions suivantes (format : LARGEURxHAUTEUR)"
4433
4434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4437msgid "string;string;..."
4438msgstr "texte;texte;…"
4439
4440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4441msgid ""
4442"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4443"filename"
4444msgstr ""
4445"Tout télécharger. Peut être sous la forme \"x1,y1,x2,z2\" ou une URL avec "
4446"lat=y&lon=x&zoom=z ou encore un nom de fichier."
4447
4448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4449msgid ""
4450"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4451"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4452msgstr ""
4453"Télécharger en données GPS brutes. Peut être sous la forme x1,y1,x2,y2 ou "
4454"une URL avec lat=y&lon=x&zoom=z ou encore un nom de fichier."
4455
4456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4457msgid ""
4458"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4459"URL which returns osm-xml"
4460msgstr ""
4461"Les ajouter à la sélection. Cela peut être une chaîne de caractères ou une "
4462"URL osm-xml"
4463
4464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4465msgid "any"
4466msgstr "n’importe"
4467
4468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4469msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4470msgstr ""
4471"Si spécifié, rétablir la configuration par défaut au lieu de lire ceci."
4472
4473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
4474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4475msgid "Username"
4476msgstr "Nom d’utilisateur"
4477
4478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:91
4479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4480msgid "Password"
4481msgstr "Mot de passe"
4482
4483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
4484msgid "usage"
4485msgstr "usage"
4486
4487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
4488msgid "options"
4489msgstr "Options"
4490
4491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4492msgid "Show this help"
4493msgstr "Montrer cette aide"
4494
4495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4496msgid "Standard unix geometry argument"
4497msgstr "Argument de géométrie standard UNIX"
4498
4499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
4500msgid "Download the bounding box"
4501msgstr "Télécharger la zone délimitée"
4502
4503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
4504msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4505msgstr "Télécharger le lieu se rapportant à l’URL (avec lat=x&lon=y&zoom=z)"
4506
4507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4508msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4509msgstr ""
4510"Ouvrir un fichier (n'importe quel type de fichier qui peut être ouvert avec "
4511"Fichier/Ouvrir)"
4512
4513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4514msgid "Download the bounding box as raw gps"
4515msgstr "Télécharger la zone délimitée en données GPS brutes"
4516
4517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
4518msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4519msgstr ""
4520"Télécharger en données GPS brutes le lieu se rapportant à l’URL (avec "
4521"lat=x&lon=y&zoom=z)"
4522
4523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
4524msgid "Select with the given search"
4525msgstr "Sélectionner avec la recherche actuelle"
4526
4527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
4528msgid "Launch in maximized mode"
4529msgstr "Lancer maximisé"
4530
4531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
4532msgid "Reset the preferences to default"
4533msgstr "Rétablir les préférences par défaut"
4534
4535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
4536msgid "Set the language"
4537msgstr "Définissez la langue"
4538
4539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
4540msgid "options provided as Java system properties"
4541msgstr ""
4542"options disponibles en tant que fichiers de propriétés système pour Java"
4543
4544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
4545msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4546msgstr "/CHEMIN/VERS/REPERTOIRE/JOSM/ "
4547
4548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
4549msgid "Change the folder for all user settings"
4550msgstr "Changer le répertoire pour tous les paramètres utilisateur"
4551
4552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
4553msgid ""
4554"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4555"the following\n"
4556" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4557"megabytes"
4558msgstr ""
4559"note : JOSM a besoin de beaucoup de mémoire pour certaines tâches. Il peut "
4560"être nécessaire d’ajouter l'option Java suivante\n"
4561" pour spécifier la taille maximale de mémoire allouée en mégaoctets"
4562
4563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103
4564msgid "examples"
4565msgstr "exemples"
4566
4567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
4568msgid ""
4569"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4570"order."
4571msgstr ""
4572"Les paramètres --download, --downloadgps, et --selection sont traités dans "
4573"cet ordre."
4574
4575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
4576msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4577msgstr "Assurez-vous de charger des données si vous utilisez --sélection."
4578
4579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:198
4580msgid "Initializing"
4581msgstr "Initialisation"
4582
4583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:204
4584msgid "Updating plugins..."
4585msgstr "Mise à jour des greffons..."
4586
4587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:209
4588msgid "Installing updated plugins"
4589msgstr "Installation des greffons mis à jour"
4590
4591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:213
4592msgid "Loading early plugins"
4593msgstr "Chargement des premiers greffons"
4594
4595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:217
4596msgid "Setting defaults"
4597msgstr "Régalage des valeurs par défaut"
4598
4599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:222
4600msgid "Creating main GUI"
4601msgstr "Création de l’interface graphique"
4602
4603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:229
4604msgid "Loading plugins"
4605msgstr "Chargement des greffons"
4606
4607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:256
4608msgid "Unsaved osm data"
4609msgstr "Données OSM non sauvegardées"
4610
4611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:257
4612msgid "Restore"
4613msgstr "Restaurer"
4614
4615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:257
4616msgid "Discard"
4617msgstr "Abandonner"
4618
4619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:260
4620#, java-format
4621msgid "JOSM found {0} unsaved osm data layer. "
4622msgid_plural "JOSM found {0} unsaved osm data layers. "
4623msgstr[0] "JOSM a trouvé {0} calque non enregistré de données OSM. "
4624msgstr[1] "JOSM a trouvé {0} calques non enregistrés de données OSM. "
4625
4626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:262
4627msgid "It looks like JOSM crashed last time. Do you like to restore the data?"
4628msgstr ""
4629"Il semble que JOSM ait été arrêté brutalement la dernière fois. Voulez vous "
4630"restaurer les données ?"
4631
4632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:299
4633#, java-format
4634msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4635msgstr "L’option {0} a été supprimée car elle n’est plus utilisée."
4636
4637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:312
4638#, java-format
4639msgid ""
4640"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
4641"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
4642"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
4643msgstr ""
4644"<h2>JOSM recquiert Java version 6.</h2>Version de Java détectée : {0}."
4645"<br>Vous pouvez<ul><li>mettre à jour votre Java (JRE) ou</li><li>utiliser "
4646"une ancienne version de JOSM (compatible Java 5).</li></ul>Plus "
4647"d'information :"
4648
4649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:327
4650msgid "Exit JOSM"
4651msgstr "Quitter JOSM"
4652
4653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:328
4654msgid "Continue, try anyway"
4655msgstr "Continuer, essayer quand même"
4656
4657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:173
4658msgid "File"
4659msgstr "Fichier"
4660
4661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:174
4662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
4663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1067
4664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
4666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:134
4667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:485
4669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:675
4670#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:157
4671#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
4672#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4673#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4674#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:667
4675msgid "Edit"
4676msgstr "Modifier"
4677
4678#. Strings in JFileChooser
4679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:175
4680#: build/specialmessages.java:76
4681msgid "View"
4682msgstr "Affichage"
4683
4684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:176
4685#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4686#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4687msgid "Tools"
4688msgstr "Outils"
4689
4690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:177
4691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:188
4692#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
4693msgid "Presets"
4694msgstr "Pré-réglages"
4695
4696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:211
4697#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4698#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4699#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4700#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4701#, java-format
4702msgid "Menu: {0}"
4703msgstr "Menu : {0}"
4704
4705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:324
4706msgid "Audio"
4707msgstr "Audio"
4708
4709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4710msgid "Move right"
4711msgstr "Déplacer à droite"
4712
4713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4719#, java-format
4720msgid "Map: {0}"
4721msgstr "Carte : {0}"
4722
4723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4724msgid "Move left"
4725msgstr "Déplacer à gauche"
4726
4727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4728#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
4729#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4730msgid "Move up"
4731msgstr "Déplacer vers le haut"
4732
4733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4734#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
4735#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4736msgid "Move down"
4737msgstr "Déplacer vers le bas"
4738
4739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4740msgid "Zoom in"
4741msgstr "Zoom avant"
4742
4743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4744msgid "Zoom out"
4745msgstr "Zoom arrière"
4746
4747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:44
4748msgid "scale"
4749msgstr "échelle"
4750
4751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
4752msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4753msgstr "Longitude géographique au niveau du pointeur"
4754
4755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
4756msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4757msgstr "Nom de l’objet au niveau du pointeur"
4758
4759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4760msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4761msgstr "Latitude géographique au niveau du pointeur"
4762
4763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4764msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4765msgstr "Angle entre le segment de chemin précédent et l’actuel"
4766
4767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
4768msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4769msgstr "Orientation du segment de chemin."
4770
4771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4772msgid "The length of the new way segment being drawn."
4773msgstr "Longueur du segment de chemin"
4774
4775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:200
4776msgid ""
4777"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4778"this list with the mouse.<hr>"
4779msgstr ""
4780"Cliquer avec le bouton du milieu pour faire défiler.<br>Maintenir la touche "
4781"CTRL pour sélectionner depuis cette liste.<hr>"
4782
4783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:295
4784msgid "(no object)"
4785msgstr "(aucun objet)"
4786
4787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:431
4788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4789msgid "User:"
4790msgstr "Utilisateur :"
4791
4792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:386
4793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:403
4794msgid "Layer not in list."
4795msgstr "le calque n’est pas dans la liste."
4796
4797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:695
4798#, java-format
4799msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4800msgstr "Le calque \"{0}\" doit se trouver dans la liste des calques"
4801
4802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:762
4803msgid "Metric"
4804msgstr "Métrique"
4805
4806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:763
4807msgid "Chinese"
4808msgstr "Chinois"
4809
4810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:764
4811msgid "Imperial"
4812msgstr "Impérial"
4813
4814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4815msgid "Click to cancel the current operation"
4816msgstr "Annuler l’opération"
4817
4818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4819msgid "false: the property is explicitly switched off"
4820msgstr "faux : la propriété est désactivée"
4821
4822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4823msgid "true: the property is explicitly switched on"
4824msgstr "vrai : la propriété est activée"
4825
4826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4827msgid ""
4828"partial: different selected objects have different values, do not change"
4829msgstr ""
4830"partiel : les objets sélectionnés ont différentes valeurs, ne pas modifier"
4831
4832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4833msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4834msgstr "vide : ne pas utiliser cet attribut sur les objets sélectionnés"
4835
4836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4837msgid ""
4838"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4839"relation</strong>.</html>"
4840msgstr ""
4841"<html>Veuillez confirmer la suppression d’<strong>un object</strong> depuis "
4842"<strong>une relation</strong>.</html>"
4843
4844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4846#, java-format
4847msgid ""
4848"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4849"relations</strong>.</html>"
4850msgstr ""
4851"Copy text \t\r\n"
4852"<html>Veuillez confirmer le retrait de <strong>1 objet</strong> de <strong>"
4853"{0} relations</strong>.</html>"
4854
4855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4856#, java-format
4857msgid ""
4858"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4859"relations</strong>.</html>"
4860msgstr ""
4861"<html>Veuillez confirmer la suppression de<strong>{0} objets</strong> depuis "
4862"<strong>{1} relation</strong>.</html>"
4863
4864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4865#, java-format
4866msgid "Deleting {0} object"
4867msgid_plural "Deleting {0} objects"
4868msgstr[0] "Suppression d’{0} objet"
4869msgstr[1] "Suppression de {0} objets"
4870
4871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4872msgid "Delete objects"
4873msgstr "Supprimer des objets"
4874
4875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4876msgid "To delete"
4877msgstr "À supprimer"
4878
4879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4880msgid "From Relation"
4881msgstr "De la relation"
4882
4883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4885msgid "Pos."
4886msgstr "Position"
4887
4888#. the role column
4889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:570
4893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
4894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4895#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:20
4896msgid "Role"
4897msgstr "Rôle"
4898
4899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4900msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4901msgstr "Retirer l’objet des relations et fermer la fenêtre"
4902
4903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4904msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4905msgstr "Annuler la suppression des objets et fermer la fenêtre"
4906
4907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:227
4908msgid ""
4909"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4910"level.</html>"
4911msgstr ""
4912"<html>Veuillez sélectionner <strong>une suite de tuiles OSM</strong> et un "
4913"niveau de zoom.</html>"
4914
4915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:234
4916msgid "Zoom level:"
4917msgstr "Niveau de zoom :"
4918
4919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:256
4920msgid "from tile"
4921msgstr "de la tuile"
4922
4923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4924msgid "up to tile"
4925msgstr "à la tuile"
4926
4927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:436
4928msgid ""
4929"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4930"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4931"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4932"html>"
4933msgstr ""
4934"<html>Sinon vous pouvez préciser <strong>l’adresse d’une tuile</strong> au "
4935"format <i>niveau de zoom/x/y</i>, par exemple <i>15/256/223</i>. Les formats "
4936"<i>zoom,x,y</i> et <i>zoom;x;y</i> sont aussi valides.</html>"
4937
4938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:450
4939msgid "Tile address:"
4940msgstr "Adresse :"
4941
4942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:499
4943msgid "Apply the tile address"
4944msgstr "Valider l’adresse"
4945
4946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:558
4947msgid "Please enter a tile address"
4948msgstr "Veuillez entrer l’adresse d'une tuile"
4949
4950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:560
4951msgid "The current value isn''t a valid tile address"
4952msgstr "La valeur indiquée n'est pas l’adresse valide d’une tuile"
4953
4954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:606
4955msgid "Please enter a tile index"
4956msgstr "Veuillez entrer l’index d’une tuile"
4957
4958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:608
4959msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
4960msgstr ""
4961"La valeur actuelle n’est pas l’index d’une tuile valide pour le zoom donné"
4962
4963#. *
4964#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4965#.
4966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4967msgid "My with Their"
4968msgstr "Le mien et le leur"
4969
4970#. *
4971#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4972#.
4973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4974msgid "My with Merged"
4975msgstr "Le mien et la fusion"
4976
4977#. *
4978#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4979#.
4980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4981msgid "Their with Merged"
4982msgstr "Le leur et la fusion"
4983
4984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4985#, java-format
4986msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4987msgstr "le rôle {0} ne fait pas partie de la comparaison des paires {1}"
4988
4989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
4990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
4991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
4992msgid "Properties"
4993msgstr "Propriétés"
4994
4995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
4996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
4997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
4998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:238
4999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
5000#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
5001#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
5002msgid "Tags"
5003msgstr "Attributs"
5004
5005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
5006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
5007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
5008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
5009msgid "Nodes"
5010msgstr "Nœuds"
5011
5012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
5013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
5014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:274
5015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
5016msgid "Members"
5017msgstr "Membres"
5018
5019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
5020msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
5021msgstr "Aucun conflit d’attribut n’est résolu"
5022
5023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
5024#, java-format
5025msgid "Tags({0} conflict)"
5026msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
5027msgstr[0] "Attributs ({0} conflit)"
5028msgstr[1] "Attributs ({0} conflits)"
5029
5030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
5031#, java-format
5032msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
5033msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
5034msgstr[0] "{0} conflit d’attributs en attente d’être résolus"
5035msgstr[1] "{0} conflits d’attributs en attente d’être résolus"
5036
5037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
5038msgid "Nodes(resolved)"
5039msgstr "Nœuds (résolus)"
5040
5041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
5042msgid ""
5043"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
5044msgstr ""
5045"La liste des nœuds fusionnés est verrouillée. Pas de conflit à résoudre dans "
5046"la liste de nœuds de ce chemin"
5047
5048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
5049msgid "Nodes(with conflicts)"
5050msgstr "Nœuds (avec conflits)"
5051
5052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
5053msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
5054msgstr "Conflits à résoudre dans la liste des nœuds de ce chemin"
5055
5056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
5057msgid "Members(resolved)"
5058msgstr "Membres (résolus)"
5059
5060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
5061msgid ""
5062"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
5063"relation"
5064msgstr ""
5065"La liste des membres fusionnés est verrouillée. Pas de conflit à résoudre "
5066"dans la liste des membres de cette relation"
5067
5068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
5069msgid "Members(with conflicts)"
5070msgstr "Membres (avec conflits)"
5071
5072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
5073msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
5074msgstr "Conflits à résoudre dans la liste des membres de cette relation"
5075
5076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
5077msgid "No pending property conflicts"
5078msgstr "Pas de conflit de propriétés"
5079
5080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
5081msgid "Properties(with conflicts)"
5082msgstr "Propriétés (avec conflits)"
5083
5084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
5085msgid "Pending property conflicts to be resolved"
5086msgstr "Des conflits de propriété sont en attente de résolution"
5087
5088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
5089msgid "Conflict Resolution"
5090msgstr "Résolution des conflits"
5091
5092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
5093#, java-format
5094msgid "{0} more..."
5095msgstr "{0} suivants..."
5096
5097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
5098msgid ""
5099"The following primitives could not be copied to the target "
5100"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
5101msgstr ""
5102"Les primitives suivantes ne peuvent pas être copiées sur une primitive "
5103"cible<br>parce qu’elles ont été supprimées du jeu de données cible :"
5104
5105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
5106msgid "Merging deleted primitives failed"
5107msgstr "La fusion des primitives supprimées a échoué"
5108
5109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
5110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
5111#, java-format
5112msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
5113msgstr "la liste du rôle {0} ne participe pas à une comparaison de paire"
5114
5115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
5116#, java-format
5117msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
5118msgstr ""
5119"La valeur du paramètre \"index\" est inattendue. Actuellement elle est {0}"
5120
5121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
5122#, java-format
5123msgid "Item {0} not found in list."
5124msgstr "élément {0} non trouvé dans la liste"
5125
5126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
5127msgid "lock scrolling"
5128msgstr "figer le défilement"
5129
5130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
5131msgid "Compare "
5132msgstr "Comparer "
5133
5134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
5135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81
5136msgid "My version"
5137msgstr "Ma version"
5138
5139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
5140msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
5141msgstr "Liste des éléments de mon jeu de données, i.e. les données locales"
5142
5143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
5144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
5146msgid "Merged version"
5147msgstr "Version fusionnée"
5148
5149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
5150msgid ""
5151"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
5152"decisions are applied."
5153msgstr ""
5154"Liste des éléments fusionnés. Ils remplaceront mes éléments lorsque les "
5155"décisions de fusion seront appliquées."
5156
5157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
5158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5159msgid "Their version"
5160msgstr "Leur version"
5161
5162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
5163msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
5164msgstr "Liste des éléments de leur jeu de données, i.e. les données du serveur"
5165
5166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
5167msgid "> top"
5168msgstr "> haut"
5169
5170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
5171msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
5172msgstr "Copier mes nœuds sélectionnés au début de la liste des nœuds fusionnés"
5173
5174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
5175msgid "> bottom"
5176msgstr "> bas"
5177
5178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
5179msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
5180msgstr ""
5181"Copier mes éléments sélectionnés à la fin de la liste des éléments fusionnés."
5182
5183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
5184msgid ""
5185"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
5186"merged elements."
5187msgstr ""
5188"Copier mes éléments sélectionnés avant le premier élément sélectionné de la "
5189"liste des éléments fusionnés."
5190
5191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
5192msgid ""
5193"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
5194"merged elements."
5195msgstr ""
5196"Copier mes éléments sélectionnés après le premier élément sélectionné de la "
5197"liste des éléments fusionnés."
5198
5199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
5200msgid ""
5201"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
5202msgstr ""
5203"Copier leurs éléments sélectionnés au début de la liste des éléments "
5204"fusionnés."
5205
5206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
5207msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
5208msgstr ""
5209"Copier leurs éléments sélectionnés à la fin de la liste des éléments "
5210"fusionnés."
5211
5212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
5213msgid ""
5214"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
5215"of merged elements."
5216msgstr ""
5217"Copier leurs éléments sélectionnés avant le premier élément sélectionné de "
5218"la liste des éléments fusionnés."
5219
5220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
5221msgid ""
5222"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
5223"merged elements"
5224msgstr ""
5225"Copier leurs éléments sélectionnés après le premier élément sélectionné de "
5226"la liste des éléments fusionnés"
5227
5228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
5229msgid "Copy all my elements to the target"
5230msgstr "Copier tous mes éléments dans la cible"
5231
5232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
5233msgid "Copy all their elements to the target"
5234msgstr "Copier tous leurs éléments dans la cible"
5235
5236#. Strings in JFileChooser
5237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
5239#: build/specialmessages.java:72
5240msgid "Up"
5241msgstr "Monter"
5242
5243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5244msgid "Move up the selected elements by one position."
5245msgstr "Remonter les éléments sélectionnés."
5246
5247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
5249msgid "Down"
5250msgstr "Descendre"
5251
5252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5253msgid "Move down the selected entries by one position."
5254msgstr "Descendre les éléments sélectionnés"
5255
5256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:193
5259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:464
5260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:654
5261#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5262#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5263msgid "Remove"
5264msgstr "Supprimer"
5265
5266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5267msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5268msgstr "Supprimer les éléments de la liste des éléments fusionnés"
5269
5270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5272msgid "Freeze"
5273msgstr "Figer"
5274
5275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5277msgid "Freeze the current list of merged elements."
5278msgstr "Figer la liste des éléments fusionnés"
5279
5280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5281msgid "Unfreeze"
5282msgstr "Libérer"
5283
5284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5285msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5286msgstr "Libérer la liste des éléments fusionnés"
5287
5288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5289#, java-format
5290msgid ""
5291"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5292"html>"
5293msgstr ""
5294"<html>Cliquer <strong>{0}</strong> pour fusionner leurs éléments avec les "
5295"miens</html>"
5296
5297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5298#, java-format
5299msgid ""
5300"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5301"html>"
5302msgstr ""
5303"<html>Clicquer <strong>{0}</strong> pour arrêter la fusion de leurs éléments "
5304"avec les miens</html>"
5305
5306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5307#, java-format
5308msgid "My version ({0} entry)"
5309msgid_plural "My version ({0} entries)"
5310msgstr[0] "Ma version ({0} élément)"
5311msgstr[1] "Ma version ({0} éléments)"
5312
5313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5314#, java-format
5315msgid "Merged version ({0} entry)"
5316msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5317msgstr[0] "Version fusionnée ({0} élément)"
5318msgstr[1] "Version fusionnée ({0} éléments)"
5319
5320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5321#, java-format
5322msgid "Their version ({0} entry)"
5323msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5324msgstr[0] "Leur version ({0} élément)"
5325msgstr[1] "Leur version ({0} éléments)"
5326
5327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5329#, java-format
5330msgid ""
5331"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5332"adjustment."
5333msgstr ""
5334"Le réglage {0} n’est pas encore enregistré. Impossible de régler la "
5335"synchronisation."
5336
5337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5339#, java-format
5340msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5341msgstr "Le réglage {0} n’est pas encore enregistré."
5342
5343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5344msgid "Node"
5345msgstr "Nœud"
5346
5347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5348msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5349msgstr ""
5350"Les nœuds fusionnés ne sont pas encore figés. Impossible de construire la "
5351"commande de résolution"
5352
5353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82
5354msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5355msgstr "Propriétés de mon jeu de données, par exemple les données locales"
5356
5357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88
5358msgid ""
5359"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5360"elements when merge decisions are applied."
5361msgstr ""
5362"Propriétés de l’élément fusionné. Elles vont remplacer les propriétés de mes "
5363"éléments lorsque la fusion sera appliquée."
5364
5365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94
5366msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5367msgstr "Propriétés de leur jeu de données, par exemple les données du serveur"
5368
5369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110
5370msgid "Coordinates:"
5371msgstr "Coordonnées :"
5372
5373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184
5374msgid "Deleted State:"
5375msgstr "Etat supprimé :"
5376
5377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260
5378msgid "Referenced by:"
5379msgstr "Référencé par :"
5380
5381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295
5382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
5383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
5384#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferences.java:247
5385#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5386msgid "(none)"
5387msgstr "(aucun)"
5388
5389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309
5390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5391msgid "deleted"
5392msgstr "supprimé"
5393
5394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311
5395msgid "not deleted"
5396msgstr "non supprimé"
5397
5398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5399msgid "Keep my coordiates"
5400msgstr "Conserver mes coordonnées"
5401
5402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
5403msgid "Keep their coordiates"
5404msgstr "Conserver leurs coordonnées"
5405
5406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430
5407msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5408msgstr "Ne pas résoudre le conflit de coordonnées"
5409
5410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445
5411msgid "Keep my deleted state"
5412msgstr "Conserver mon état supprimé"
5413
5414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460
5415msgid "Keep their deleted state"
5416msgstr "Conserver leur état supprimé"
5417
5418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475
5419msgid "Undecide conflict between deleted state"
5420msgstr "Ne pas résoudre le conflit d’état"
5421
5422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5424msgid "Primitive"
5425msgstr "Primitive"
5426
5427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5428msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5429msgstr ""
5430"Les nœuds fusionnés ne sont pas encore figés. Impossible de construire la "
5431"commande de résolution"
5432
5433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5441msgid "<undefined>"
5442msgstr "<non défini>"
5443
5444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5448#, java-format
5449msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5450msgstr ""
5451"Le jeu de données de la fusion ne contiendra pas d’attribut avec la clé {0}"
5452
5453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5455#, java-format
5456msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5457msgstr "Mon jeu de données ne contient pas d’attribut avec la clé {0}"
5458
5459#. setting up the properties table
5460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:216
5463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
5464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:113
5466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:261
5467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5468#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:73
5469#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5470#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5471#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5472msgid "Key"
5473msgstr "Clé"
5474
5475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:251
5478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
5479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:265
5482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5483#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:76
5484#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5485#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5486#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5487#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5488msgid "Value"
5489msgstr "Valeur"
5490
5491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5492msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5493msgstr "Impossible d’appliquer un attribut indéterminé lors de la fusion."
5494
5495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5496msgid "My version (local dataset)"
5497msgstr "Ma version (jeu de données local)"
5498
5499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5500msgid "Their version (server dataset)"
5501msgstr "Leur version (jeu de données du serveur)"
5502
5503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5504msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5505msgstr "Conserver la paire clé/valeur locale sélectionnée"
5506
5507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5508msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5509msgstr "Conserver la paire clé/valeur distante sélectionnée"
5510
5511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5512msgid "Undecide"
5513msgstr "Ne pas départager"
5514
5515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5516msgid "Mark the selected tags as undecided"
5517msgstr "Marquer les attributs sélectionnés comme restant à départager"
5518
5519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5521#, java-format
5522msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5523msgstr "Leur jeu de données ne contient pas d’attribut avec la clé {0}"
5524
5525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5526msgid "Conflicts when combining primitives"
5527msgstr "Conflits lors de la combinaison de primitives"
5528
5529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5530#, java-format
5531msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5532msgstr ""
5533"Des conflits sont apparus lors de la fusion des chemins - le chemin fusionné "
5534"est ''{0}''"
5535
5536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5537#, java-format
5538msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5539msgstr "La fusion des nœuds crée des conflits -le nœud destination est \"{0}\""
5540
5541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5542msgid "No conflicts to resolve"
5543msgstr "Pas de conflits à résoudre."
5544
5545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
5547msgid "Cancel conflict resolution"
5548msgstr "Annuler la résolution des conflits"
5549
5550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
5552msgid "Apply resolved conflicts"
5553msgstr "Résoudre les conflits"
5554
5555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
5557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145
5558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1152
5559#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
5560#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5561msgid "Apply"
5562msgstr "Appliquer"
5563
5564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5566#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5567#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:262
5568msgid "none"
5569msgstr "rien"
5570
5571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5572#: build/trans_presets.java:3517
5573msgid "all"
5574msgstr "all"
5575
5576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5577msgid "Choose a value"
5578msgstr "Choisir une valeur"
5579
5580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5581msgid "Please decide which values to keep"
5582msgstr "Veuillez choisir quelles valeurs garder"
5583
5584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5585#, java-format
5586msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5587msgstr "La valeur ''{0}'' va être appliquée à la clé ''{1}''"
5588
5589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5590#, java-format
5591msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5592msgstr "La clé \"{0}\" et toutes ses valeurs vont être supprimées."
5593
5594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5595#, java-format
5596msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5597msgstr ""
5598"Toutes les valeurs jointes ''{0}'' vont être appliquées pour la clé ''{1}''"
5599
5600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5601#, java-format
5602msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5603msgstr "La suite d’attributs ne contient pas la valeur ''{0}''."
5604
5605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5609msgid "Not decided yet."
5610msgstr "Pas encore décidé."
5611
5612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5613msgid "Tags from nodes"
5614msgstr "Attributs issus de nœuds"
5615
5616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5617msgid "Tags from ways"
5618msgstr "Attributs issus de chemins"
5619
5620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5621msgid "Tags from relations"
5622msgstr "Attributs issus de relations"
5623
5624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5625msgid "Conflicts in pasted tags"
5626msgstr "Conflits entre des attributs collés"
5627
5628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
5629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5630msgid "Paste ..."
5631msgstr "Coller…"
5632
5633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
5634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5635msgid "From ..."
5636msgstr "De…"
5637
5638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
5639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5640msgid "To ..."
5641msgstr "Vers..."
5642
5643#. minimum size is relevant for multisplit layout
5644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
5645#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
5646#, java-format
5647msgid "{0} tag"
5648msgid_plural "{0} tags"
5649msgstr[0] "{0} attribut"
5650msgstr[1] "{0} attributs"
5651
5652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
5653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:802
5654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:273
5655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:421
5656#, java-format
5657msgid "{0} way"
5658msgid_plural "{0} ways"
5659msgstr[0] "{0} chemin"
5660msgstr[1] "{0} chemins"
5661
5662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
5663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:810
5664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:426
5665#, java-format
5666msgid "{0} relation"
5667msgid_plural "{0} relations"
5668msgstr[0] "{0} relation"
5669msgstr[1] "{0} relations"
5670
5671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5672#, java-format
5673msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5674msgstr ""
5675"La position {0} est hors de la zone de valeurs admises. Le nombre actuel de "
5676"membres est de {1}."
5677
5678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5679msgid "Remove this relation member from the relation"
5680msgstr "Supprimer ce membre de la relation de la relation."
5681
5682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5683msgid "Keep"
5684msgstr "Conserver"
5685
5686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5687msgid "Keep this relation member for the target object"
5688msgstr "Conserver ce membre de la relation pour l'objet cible"
5689
5690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5691msgid "Undecided"
5692msgstr "Indéterminé"
5693
5694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5695msgid "Not decided yet"
5696msgstr "Pas encore décidé."
5697
5698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:80
5699msgid "Role:"
5700msgstr "Rôle :"
5701
5702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:82
5703msgid "Enter a role for all relation memberships"
5704msgstr "Entrez un rôle pour tous les membres de la relation"
5705
5706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:99
5707msgid "Tag modified relations with "
5708msgstr "Le tag modifie les relations avec "
5709
5710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:102
5711msgid ""
5712"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5713"modified relations.</html>"
5714msgstr ""
5715"<html>Cocher pour ajouter l’attribut qui sera appliqué<br>à toutes les "
5716"relations modifiées.</html>"
5717
5718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:105
5719msgctxt "tag"
5720msgid "Key:"
5721msgstr "Attribut"
5722
5723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:107
5724msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5725msgstr ""
5726"<html>Entrer un nom d’attribut, c.à.d. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5727
5728#. Strings in GTK ColorChooser
5729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5730#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:148
5731#: build/specialmessages.java:85
5732msgid "Value:"
5733msgstr "Valeur :"
5734
5735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:110
5736msgid ""
5737"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5738msgstr ""
5739"Entrer une valeur d’attribut, par exemple <strong><tt>vérifier les membres</"
5740"tt></strong></html>"
5741
5742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:122
5743msgid ""
5744"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5745"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5746"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5747"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5748"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5749"place of the original way in the relation.</html>"
5750msgstr ""
5751"<html>Les chemins fusionnés sont membres d'une ou plusieurs relations. "
5752"Veuillez choisir si vous voulez <strong>garder</strong> ses relations pour "
5753"le chemin fusionné ou les <strong>retirer</strong>.<br>Le choix par défaut "
5754"est <strong>garder</strong> le premier chemin et <strong>retirer</strong> "
5755"les autres chemins membres de la même relation : le chemin fusionné prendra "
5756"la place du chemin initial de la relation.</html>"
5757
5758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:133
5759msgid ""
5760"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5761"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5762"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5763"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5764"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5765"the place of the original node in the relation.</html>"
5766msgstr ""
5767"<html>Les nœuds fusionnés sont membres d'une ou plusieurs relations. "
5768"Veuillez choisir si vous voulez <strong>garder</strong> ses relations pour "
5769"le nœud cible ou les <strong>retirer</strong>.<br>Le choix par défaut est "
5770"<strong>garder</strong> le premier nœud et <strong>retirer</strong> les "
5771"autres nœuds membres de la même relation : le nœud cible prendra la place du "
5772"nœud initial de la relation.</html>"
5773
5774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:147
5775msgid "Apply this role to all members"
5776msgstr "Appliquer ce rôle à tout les membres."
5777
5778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5779msgid "Orig. Way"
5780msgstr "Chemin d’origine"
5781
5782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5783msgid "Decision"
5784msgstr "Décision"
5785
5786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5787msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5788msgstr ""
5789"<html>Veuillez sélectionner les valeurs à conserver pour les attributs "
5790"suivants.</html>"
5791
5792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5793msgid "Show tags with conflicts only"
5794msgstr "Afficher uniquement les attributs en conflits"
5795
5796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5797msgid "Show tags with multiple values only"
5798msgstr "Afficher uniquement les attributs avec des valeurs multiples"
5799
5800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5801msgid "For selected objects only"
5802msgstr "Pour les objets sélectionnés uniquement"
5803
5804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5805msgid ""
5806"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5807"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5808"html>"
5809msgstr ""
5810"<html>Cocher pour afficher uniquement le groupe de modification de la "
5811"sélection<br>Décocher pour afficher tous les groupes de modifications</html>"
5812
5813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
5815msgid "Changesets"
5816msgstr "Groupes de modifications"
5817
5818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5819msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5820msgstr "Ouvrir la liste des groupes de modifications"
5821
5822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5823msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5824msgstr ""
5825"Sélectionner les objets assignés au groupe de modifications sélectionné"
5826
5827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
5828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5830msgid "Download"
5831msgstr "Télécharger"
5832
5833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
5834msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5835msgstr ""
5836"Télécharger les informations sur le groupe de modifications sélectionné "
5837"depuis le serveur OSM"
5838
5839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
5840msgid "Closes the selected open changesets"
5841msgstr "Fermer le groupe de modifications sélectionné"
5842
5843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
5844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
5845msgid "Show info"
5846msgstr "Afficher les informations"
5847
5848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
5849msgid "Open a web page for each selected changeset"
5850msgstr "Ouvrir une page Internet pour chaque groupe de modifications"
5851
5852#. Strings in JFileChooser
5853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
5854#: build/specialmessages.java:36
5855msgid "Details"
5856msgstr "Détails"
5857
5858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
5859msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5860msgstr "Ouvrir la fenêtre du Gestionnaire de groupes de modifications"
5861
5862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
5863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235
5865msgid "Command Stack"
5866msgstr "Pile de commandes"
5867
5868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
5869msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5870msgstr "Ouvrir la pile des commandes"
5871
5872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
5875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
5877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
5879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:537
5881#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5882#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5883#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5884#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
5885#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5886#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
5887#, java-format
5888msgid "Toggle: {0}"
5889msgstr "Bascule : {0}"
5890
5891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
5892msgid ""
5893"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
5894msgstr ""
5895"Sélectionne les objets qui feront partie de cette commande (à moins d'être "
5896"actuellement supprimés)"
5897
5898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
5899msgid "Undo the selected and all later commands"
5900msgstr "Annule la commande sélectionnée et toutes les suivantes"
5901
5902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
5903msgid "Redo the selected and all earlier commands"
5904msgstr "Refaire la commande sélectionnée et toutes les précédentes"
5905
5906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5907msgid "Resolve conflicts."
5908msgstr "Résoudre les conflits"
5909
5910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5911#, java-format
5912msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5913msgstr "Conflits : {0} non résolu"
5914
5915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5916msgid "Resolve"
5917msgstr "Résoudre"
5918
5919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5920msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5921msgstr ""
5922"Ouvrir une fenêtre de fusion pour les éléments sélectionnés dans la liste"
5923
5924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:330
5926#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
5927msgid ""
5928"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5929msgstr "Sélectionner un élément"
5930
5931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:191
5932msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5933msgstr "Appliquer la résolution des conflits et fermer la fenêtre"
5934
5935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:224
5936msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5937msgstr "Appliquer la résolution des conflits et fermer la fenêtre"
5938
5939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5940msgid "Apply Resolution"
5941msgstr "Appliquer la résolution"
5942
5943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:237
5944msgid "Close anyway"
5945msgstr "Fermer quand même"
5946
5947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5948msgid "Continue resolving"
5949msgstr "Continuer la résolution"
5950
5951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:240
5952#, java-format
5953msgid ""
5954"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
5955"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
5956"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
5957"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
5958"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5959msgstr ""
5960"<html>Vous n’avez pas fini de fusionner les différences dans ce conflit."
5961"<br>Les résolutions du conflit ne seront pas appliquées tans que toutes les "
5962"différences ne seront pas<br>résolues.<br>Cliquez sur <strong>{0}</strong> "
5963"pour fermer.<strong> Les différences<br>résolues ne seront pas appliquées.</"
5964"strong><br>Cliquez sur <strong>{1}</strong> pour revenir à la résolution des "
5965"conflits.</html>"
5966
5967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:248
5968msgid "Conflict not resolved completely"
5969msgstr "Conflit partiellement résolu"
5970
5971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:281
5972msgid "Resolve conflicts"
5973msgstr "Résoudre les conflits"
5974
5975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:283
5976#, java-format
5977msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5978msgstr "Résoudre les conflits pour ''{0}''"
5979
5980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
5981msgid "Filter objects and hide/disable them."
5982msgstr "Filtrer les objets et les masquer/désactiver."
5983
5984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1055
5986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:125
5987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
5988#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
5989#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
5990#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652
5991#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:74
5992msgid "Add"
5993msgstr "Ajouter"
5994
5995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5996msgid "Add filter."
5997msgstr "Ajouter un filtre."
5998
5999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
6000msgid "Edit filter."
6001msgstr "Modifier le filtre."
6002
6003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
6004msgid "Delete filter."
6005msgstr "Supprimer le filtre."
6006
6007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
6008msgid "Move filter up."
6009msgstr "Déplacer le filtre vers le haut."
6010
6011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
6012msgid "Move filter down."
6013msgstr "Déplacer le filtre vers le bas."
6014
6015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
6016msgid "Enable filter"
6017msgstr "Activer le filtre"
6018
6019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
6020msgid "Hide elements"
6021msgstr "Masquer les éléments"
6022
6023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
6024msgid "Inverse filter"
6025msgstr "Inverser le filtre"
6026
6027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
6028msgid "Filter mode"
6029msgstr "Mode filtre"
6030
6031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
6032#, java-format
6033msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
6034msgstr "FIltre caché:{0} Désactivé:{1}"
6035
6036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:57
6037msgid "Error in filter"
6038msgstr "Erreur dans le filtre"
6039
6040#. translators notes must be in front
6041#. column header: enable filter
6042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:261
6043msgctxt "filter"
6044msgid "E"
6045msgstr "E"
6046
6047#. column header: hide filter
6048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
6049msgctxt "filter"
6050msgid "H"
6051msgstr "H"
6052
6053#. column header: filter text
6054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
6055msgctxt "filter"
6056msgid "Text"
6057msgstr "Texte"
6058
6059#. column header: inverted filter
6060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
6061msgctxt "filter"
6062msgid "I"
6063msgstr "I"
6064
6065#. column header: filter mode
6066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:265
6067msgctxt "filter"
6068msgid "M"
6069msgstr "M"
6070
6071#. translators notes must be in front
6072#. filter mode: replace
6073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:334
6074msgctxt "filter"
6075msgid "R"
6076msgstr "R"
6077
6078#. filter mode: add
6079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:336
6080msgctxt "filter"
6081msgid "A"
6082msgstr "A"
6083
6084#. filter mode: remove
6085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:338
6086msgctxt "filter"
6087msgid "D"
6088msgstr "D"
6089
6090#. filter mode: in selection
6091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:340
6092msgctxt "filter"
6093msgid "F"
6094msgstr "F"
6095
6096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:370
6097msgid "<h2>Filter active</h2>"
6098msgstr "<h2>Filtre actif</h2>"
6099
6100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:376
6101#, java-format
6102msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
6103msgstr "<p><b>{0}</b> objets cachés"
6104
6105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:384
6106#, java-format
6107msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
6108msgstr "<b>{0}</b> objets désactivés"
6109
6110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:387
6111msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
6112msgstr ""
6113"</p><p>Fermer la fenêtre de dialogue du filtre pour voir tous les objets."
6114"<p></html>"
6115
6116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
6118#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:18
6119msgid "History"
6120msgstr "Historique"
6121
6122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6123msgid "Display the history of all selected items."
6124msgstr "Afficher l’historique de la sélection"
6125
6126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
6127msgid "Object with history"
6128msgstr "Objet avec un historique"
6129
6130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
6131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
6132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
6133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:530
6134#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
6135msgid "Reload"
6136msgstr "Recharger"
6137
6138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:284
6139msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
6140msgstr "Recharger les objets sélectionnés et rafraîchir la liste."
6141
6142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
6143msgid "Show"
6144msgstr "Afficher"
6145
6146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:324
6147msgid "Display the history of the selected objects."
6148msgstr "Afficher l’historique de l’élément sélectionné."
6149
6150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
6151msgid "Advanced object info"
6152msgstr "Information avancées de l'objet"
6153
6154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:59
6155msgid "Enter the coordinates for the new node."
6156msgstr "Veuillez entrer les coordonnées du nouveau nœud."
6157
6158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:60
6159msgid "Use decimal degrees."
6160msgstr "Utiliser les degrés décimaux"
6161
6162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:61
6163msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
6164msgstr "Les valeurs négatives indiquent la partie Ouest/Sud de l’hémisphère."
6165
6166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:182
6167msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
6168msgstr "Veuillez entrer une latitude valide entre -90° et 90°"
6169
6170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:185
6171msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
6172msgstr "Veuillez entrer une latitude entre -90° et 90°"
6173
6174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:193
6175msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
6176msgstr "Veuillez entrer une longitude valide entre -180° et 180°"
6177
6178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:196
6179msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
6180msgstr "Veuillez entrer une longitude entre -180° et 180°"
6181
6182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:233
6183msgid "Close the dialog and create a new node"
6184msgstr "Fermer la fenêtre et créer un nouveau nœud"
6185
6186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:246
6187msgid "Close the dialog, do not create a new node"
6188msgstr "Fermer la fenêtre sans créer de nouveau nœud"
6189
6190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
6191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
6192msgid "Layers"
6193msgstr "Calques"
6194
6195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
6196msgid "Open a list of all loaded layers."
6197msgstr "Ouvrir la liste des calques chargés"
6198
6199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:277
6200msgid "Delete the selected layers."
6201msgstr "Supprimer le calque."
6202
6203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:368
6204msgid "Toggle visible state of the selected layer."
6205msgstr "Afficher/Masquer le calque."
6206
6207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:370
6208msgid "Show/Hide"
6209msgstr "Afficher/Masquer"
6210
6211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:424
6212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:507
6213msgid "Activate"
6214msgstr "Activer"
6215
6216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:430
6217msgid "Activate the selected layer"
6218msgstr "Activer le calque"
6219
6220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:494
6221msgid "Merge this layer into another layer"
6222msgstr "Fusionner ce calque dans une autre"
6223
6224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:546
6225msgid "Duplicate this layer"
6226msgstr "Dupliquer ce calque"
6227
6228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:643
6229msgid "Move the selected layer one row up."
6230msgstr "Déplacer le calque vers le haut."
6231
6232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:662
6233msgid "Move the selected layer one row down."
6234msgstr "Déplacer le calque vers le bas."
6235
6236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:38
6237msgid "Information about layer"
6238msgstr "Informations à propos du calque."
6239
6240#. item "Annotation/Contact" text "Image"
6241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
6244#: build/trans_presets.java:3532
6245msgid "Relations"
6246msgstr "Relations"
6247
6248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6249msgid "Open a list of all relations."
6250msgstr "Ouvrir la liste des relations"
6251
6252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
6253msgid "Open an editor for the selected relation"
6254msgstr "Modifier la relation"
6255
6256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
6257msgid "Delete the selected relation"
6258msgstr "Supprimer la relation"
6259
6260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
6261msgid "Create a new relation"
6262msgstr "Créer une nouvelle relation"
6263
6264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
6265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1393
6266msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6267msgstr "Copier et modifier la relation dans une nouvelle fenêtre"
6268
6269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
6270msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6271msgstr "Sélectionner les éléments de la relation"
6272
6273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
6274msgid "Select the members of all selected relations"
6275msgstr "Sélectionner les membres des relations"
6276
6277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
6278msgid "Select members"
6279msgstr "Sélectionner les membres"
6280
6281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6282msgid "Download all members of the selected relations"
6283msgstr "Télécharger les membres des relations sélectionnées"
6284
6285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
6286msgid "Download members"
6287msgstr "Télécharger les membres"
6288
6289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
6290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:855
6291msgid "Download incomplete members of selected relations"
6292msgstr "Télécharger les membres incomplets des relations sélectionnées"
6293
6294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
6295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:857
6296msgid "Download incomplete members"
6297msgstr "Télécharger les membres incomplets"
6298
6299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
6300#, java-format
6301msgid "Relations: {0}"
6302msgstr "Relations : {0}"
6303
6304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
6306msgid "Current Selection"
6307msgstr "Sélection"
6308
6309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6310msgid "Open a selection list window."
6311msgstr "Ouvrir la liste de sélection"
6312
6313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:304
6314msgid "Search for objects"
6315msgstr "Rechercher les objets"
6316
6317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:358
6318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:359
6319msgid "Zoom to selection"
6320msgstr "Zoomer sur la sélection"
6321
6322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:392
6323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:393
6324msgid "Zoom to selected element(s)"
6325msgstr "Zoomer sur le(s) élément(s) sélectionné(s)"
6326
6327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:424
6328msgid "Call editor for relation"
6329msgstr "Lancer l'éditeur pour la relation"
6330
6331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:425
6332msgid "Call relation editor for selected relation"
6333msgstr "Lancer l'éditeur de relation pour la relation sélectionnée"
6334
6335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:452
6336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1108
6337msgid "Select in relation list"
6338msgstr "Sélectionner dans la liste des relations"
6339
6340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:453
6341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1109
6342msgid "Select relation in relation list."
6343msgstr "Sélectionnez une relation dans la liste des relations."
6344
6345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:502
6346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:354
6347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6348#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:67
6349msgid "Selection"
6350msgstr "Sélection"
6351
6352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:513
6353#, java-format
6354msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6355msgstr "Sélection : Relations : {0} / Chemins : {1} / Nœuds : {2}"
6356
6357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:820
6358#, java-format
6359msgid "Selection: {0}"
6360msgstr "Sélection : {0}"
6361
6362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:892
6363msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
6364msgstr "Obtenir les informations détaillées sur l'état interne des objets."
6365
6366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:893
6367msgid "Inspect"
6368msgstr "Inspecter"
6369
6370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:379
6371msgid "Undock the panel"
6372msgstr "Détacher le panneau"
6373
6374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:393
6375msgid ""
6376"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6377msgstr "Fermer le panneau (vous pouvez le rouvrir depuis la barre d’outils)"
6378
6379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:405
6380msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6381msgstr "Réduire/Agrandir le panneau"
6382
6383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6386msgid "Authors"
6387msgstr "Auteurs"
6388
6389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6390msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6391msgstr "Ouvrir la liste des personnes travaillant sur la sélection"
6392
6393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6394#, java-format
6395msgid "{0} Author"
6396msgid_plural "{0} Authors"
6397msgstr[0] "{0} Auteur"
6398msgstr[1] "{0} Auteurs"
6399
6400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6401msgid "Select primitives submitted by this user"
6402msgstr "Sélectionner les primitives envoyées par cet utilisateur"
6403
6404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:192
6405msgid "Launches a browser with information about the user"
6406msgstr "Ouvrir un navigateur avec les informations sur cet utilisateur"
6407
6408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:204
6409#, java-format
6410msgid ""
6411"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6412msgstr ""
6413"Attention : le navigateur a été lancé pour le premier {0} des {1} "
6414"utilisateurs"
6415
6416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:227
6417#, java-format
6418msgid ""
6419"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6420"this system.</html>"
6421msgstr ""
6422"<html>Impossible de créer l'URL, car l'encodage \"{0}\"<br>n'est pas "
6423"disponible sur ce système.</html>"
6424
6425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:229
6426msgid "Missing encoding"
6427msgstr "Encodage manquant"
6428
6429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:279
6430msgid "<new object>"
6431msgstr "<nouvel objet>"
6432
6433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
6434msgid "Author"
6435msgstr "Auteur"
6436
6437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
6438msgid "# Objects"
6439msgstr "Nombre d’objets"
6440
6441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6442msgid "Display the basic properties of the changeset"
6443msgstr "Affichez les propriétés du groupe de modifications"
6444
6445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6446msgid "Display the tags of the changeset"
6447msgstr "Afficher les attributs du groupe de modifications"
6448
6449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6450msgid "Content"
6451msgstr "Contenu"
6452
6453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6454msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6455msgstr ""
6456"Afficher les objets créés, modifiés ou supprimés par le groupe de "
6457"modifications"
6458
6459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6460msgid "Changeset Management Dialog"
6461msgstr "Gestionnaire des groupes de modifications"
6462
6463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6466msgid "Close the dialog"
6467msgstr "Fermer la fenêtre"
6468
6469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6471msgid "Query"
6472msgstr "Requête"
6473
6474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6475msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6476msgstr "Ouvrir la fenêtre des requêtes des groupes de modifications"
6477
6478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6480msgid "Remove from cache"
6481msgstr "Retirer du cache"
6482
6483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6484msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6485msgstr "Supprimer le groupe de modifications du cache"
6486
6487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6488msgid "Close the selected changesets"
6489msgstr "Fermer le groupe de modifications"
6490
6491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6493msgid "Update changeset"
6494msgstr "Mise à jour du groupe de modifications"
6495
6496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6497msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6498msgstr ""
6499"Mettre à jour le groupe de modifications avec les données du serveur OSM"
6500
6501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6502msgid "Download changeset content"
6503msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications"
6504
6505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6506msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6507msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications depuis le serveur"
6508
6509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6510msgid "My changesets"
6511msgstr "Mes groupes de modifications"
6512
6513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6514msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6515msgstr ""
6516"Télécharger mes groupes de modifications depuis le serveur OSM (maximum 100 "
6517"groupes)"
6518
6519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6520msgid ""
6521"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6522"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6523"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6524msgstr ""
6525"<html>JOSM est en cours d’exécution avec un utilisateur anonyme. Il ne peut "
6526"pas télécharger<br>vos groupes de modifications depuis le serveur OSM, sauf "
6527"si vous entrez votre nom d'utilisateur OSM<br>dans les préférences.</html>"
6528
6529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6530msgctxt "changeset.upload-comment"
6531msgid "empty"
6532msgstr "vide"
6533
6534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6536msgctxt "changeset.state"
6537msgid "Open"
6538msgstr "Ouvert"
6539
6540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6542msgctxt "changeset.state"
6543msgid "Closed"
6544msgstr "Fermé"
6545
6546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6549msgid "anonymous"
6550msgstr "anonyme"
6551
6552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6553msgid "Comment"
6554msgstr "Commentaire"
6555
6556#. Strings in JFileChooser
6557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6558#: build/specialmessages.java:59
6559msgid "Open"
6560msgstr "Ouvert"
6561
6562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6564msgid "User"
6565msgstr "Utilisateur"
6566
6567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6568msgid "Created at"
6569msgstr "Créé à"
6570
6571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6572msgid "Closed at"
6573msgstr "Fermé à"
6574
6575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6580msgid "Downloading changeset content"
6581msgstr "Téléchargement du contenu du groupe de modification"
6582
6583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6584#, java-format
6585msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6586msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du groupe de modifications {2}..."
6587
6588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6589#, java-format
6590msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6591msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du contenu du groupe de modifications {2}..."
6592
6593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6597msgid "Download content"
6598msgstr "Télécharger le contenu"
6599
6600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6604msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6605msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modification depuis le serveur OSM"
6606
6607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6609msgid "Update content"
6610msgstr "Modifier le contenu"
6611
6612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6614msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6615msgstr ""
6616"Mise à jour du contenu du groupe de modifications depuis le serveur OSM"
6617
6618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6620msgid "Show history"
6621msgstr "Montrer l’historique"
6622
6623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6624msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6625msgstr "Télécharger et afficher l’historique des primitives sélectionnées"
6626
6627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6629msgid "Select in layer"
6630msgstr "Sélectionner dans le calque"
6631
6632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6633msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6634msgstr "Sélectionner les primitives correspondant"
6635
6636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6638#, java-format
6639msgid ""
6640"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6641"''{0}''.</html>"
6642msgid_plural ""
6643"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6644"''{0}''.</html>"
6645msgstr[0] ""
6646"<html>L’objet sélectionné n’est pas disponible sur<br>le calque actuel "
6647"''{0}''.</html>"
6648msgstr[1] ""
6649"<html>Aucun des objets sélectionnés n’est disponible sur<br>le calque actuel "
6650"''{0}''.</html>"
6651
6652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6654msgid "Nothing to select"
6655msgstr "Rien à sélectionner"
6656
6657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
6659msgid "Zoom to in layer"
6660msgstr "Zoomer sur le calque"
6661
6662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6663msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6664msgstr "Zoomer sur les primitives correspondantes dans le calque"
6665
6666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
6668msgid "Nothing to zoom to"
6669msgstr "Rien sur quoi zoomer"
6670
6671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:445
6672msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6673msgstr "Le contenu de ce groupe de modifications n’est pas encore téléchargé."
6674
6675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:463
6676msgid "Download now"
6677msgstr "Télécharger maintenant"
6678
6679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6680msgid "Download the changeset content"
6681msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications"
6682
6683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6684msgid "Created"
6685msgstr "Créé"
6686
6687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6688msgid "Updated"
6689msgstr "Mis à jour"
6690
6691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6692msgid "Deleted"
6693msgstr "Supprimé"
6694
6695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6696msgid "ID"
6697msgstr "Identifiant"
6698
6699#. Strings in JFileChooser
6700#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
6701#. <optional>
6702#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
6703#. <optional>
6704#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
6705#. <optional>
6706#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
6707#. <optional>
6708#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
6709#. <optional>
6710#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
6711#. <space />
6712#. <key key="highway" value="unclassified" />
6713#. <optional>
6714#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
6715#. <space />
6716#. <key key="highway" value="residential" />
6717#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
6718#. <space />
6719#. <key key="highway" value="living_street" />
6720#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
6721#. <space />
6722#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6723#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
6724#. <space />
6725#. <key key="highway" value="road" />
6726#. <optional>
6727#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
6728#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6729#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6730#. <space />
6731#. <key key="highway" value="construction" />
6732#. <optional>
6733#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
6734#. <space />
6735#. <key key="bridge" value="yes" />
6736#. <optional>
6737#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
6738#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6739#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6740#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6741#. <space />
6742#. <key key="tunnel" value="yes" />
6743#. <optional>
6744#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
6745#. <space />
6746#. <key key="highway" value="track" />
6747#. <optional>
6748#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
6749#. <space />
6750#. <key key="highway" value="path" />
6751#. <optional>
6752#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
6753#. <space />
6754#. <key key="highway" value="bridleway" />
6755#. <optional>
6756#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
6757#. <space />
6758#. <key key="highway" value="cycleway" />
6759#. <optional>
6760#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6761#. <space />
6762#. <key key="highway" value="path" />
6763#. <key key="bicycle" value="designated" />
6764#. <key key="foot" value="designated" />
6765#. <key key="segregated" value="yes" />
6766#. <optional>
6767#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6768#. <space />
6769#. <key key="highway" value="path" />
6770#. <key key="bicycle" value="designated" />
6771#. <key key="foot" value="designated" />
6772#. <key key="segregated" value="no" />
6773#. <optional>
6774#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
6775#. <space />
6776#. <key key="highway" value="footway" />
6777#. <optional>
6778#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
6779#. <space />
6780#. <key key="highway" value="steps" />
6781#. <optional>
6782#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
6783#. <space />
6784#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6785#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
6786#. <space />
6787#. <key key="highway" value="services" />
6788#. <optional>
6789#. item "Waypoints/Rest Area" label "Edit Rest Area"
6790#. <space />
6791#. <key key="highway" value="rest_area" />
6792#. <optional>
6793#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
6794#. <space />
6795#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6796#. <space />
6797#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
6798#. <space />
6799#. <key key="highway" value="ford" />
6800#. <optional>
6801#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
6802#. <space />
6803#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6804#. <optional>
6805#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
6806#. <space />
6807#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6808#. <optional>
6809#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
6810#. <space />
6811#. <key key="waterway" value="drain" />
6812#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
6813#. <space />
6814#. <key key="waterway" value="ditch" />
6815#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
6816#. <space />
6817#. <key key="waterway" value="stream" />
6818#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
6819#. <space />
6820#. <key key="waterway" value="canal" />
6821#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
6822#. <space />
6823#. <key key="waterway" value="river" />
6824#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
6825#. <key key="natural" value="spring" />
6826#. item "Water/Water/Waterfall" label "Edit Waterfall"
6827#. <space />
6828#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6829#. item "Water/Water/Weir" label "Edit Weir"
6830#. <space />
6831#. <key key="waterway" value="weir" />
6832#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
6833#. <space />
6834#. <key key="waterway" value="dam" />
6835#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
6836#. <space />
6837#. <key key="landuse" value="basin" />
6838#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
6839#. <space />
6840#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6841#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
6842#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6843#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
6844#. <key key="natural" value="water" />
6845#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
6846#. <key key="natural" value="land" />
6847#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
6848#. <key key="natural" value="coastline" />
6849#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
6850#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6851#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
6852#. <key key="natural" value="wetland" />
6853#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
6854#. <key key="natural" value="mud" />
6855#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
6856#. <key key="natural" value="beach" />
6857#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
6858#. <key key="natural" value="bay" />
6859#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
6860#. <key key="natural" value="cliff" />
6861#. item "Shipping/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
6862#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6863#. item "Shipping/Ferry Route" label "Edit Ferry"
6864#. <space />
6865#. <key key="route" value="ferry" />
6866#. <optional>
6867#. item "Shipping/Marina" label "Edit Marina"
6868#. <key key="leisure" value="marina" />
6869#. item "Shipping/Pier" label "Edit Pier"
6870#. <key key="man_made" value="pier" />
6871#. item "Shipping/Slipway" label "Edit Slipway"
6872#. <key key="leisure" value="slipway" />
6873#. item "Shipping/Boatyard" label "Edit Boatyard"
6874#. <space />
6875#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6876#. item "Shipping/Dock" label "Edit Dock"
6877#. <space />
6878#. <key key="waterway" value="dock" />
6879#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
6880#. <space />
6881#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6882#. <optional>
6883#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
6884#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6885#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
6886#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6887#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
6888#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6889#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
6890#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6891#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
6892#. <key key="aerialway" value="station" />
6893#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
6894#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6895#. item "Aerialway/Goods" label "Edit Goods"
6896#. <key key="aerialway" value="goods" />
6897#. <optional>
6898#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
6899#. <key key="amenity" value="parking" />
6900#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
6901#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6902#. item "Car/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
6903#. <key key="shop" value="car" />
6904#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
6905#. <key key="shop" value="car_repair" />
6906#. item "Car/Tyres" label "Edit Tyres"
6907#. <key key="shop" value="tyres" />
6908#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
6909#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6910#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
6911#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6912#. item "Motorcycle/Parking" label "Edit Motorcycle Parking"
6913#. <key key="amenity" value="motorcycle_parking" />
6914#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Edit Shop Motorcycle"
6915#. <key key="shop" value="motorcycle" />
6916#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
6917#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6918#. item "Bicycle/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
6919#. <key key="shop" value="bicycle" />
6920#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
6921#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6922#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
6923#. <space />
6924#. <key key="railway" value="station" />
6925#. <optional>
6926#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
6927#. <space />
6928#. <key key="railway" value="halt" />
6929#. <optional>
6930#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
6931#. <space />
6932#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6933#. <optional>
6934#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
6935#. <space />
6936#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6937#. <optional>
6938#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
6939#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6940#. <optional>
6941#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
6942#. <space />
6943#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6944#. <optional>
6945#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
6946#. <key key="amenity" value="taxi" />
6947#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
6948#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6949#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
6950#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6951#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
6952#. <key key="tourism" value="hotel" />
6953#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
6954#. <key key="tourism" value="motel" />
6955#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
6956#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6957#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
6958#. <key key="tourism" value="chalet" />
6959#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
6960#. <key key="tourism" value="hostel" />
6961#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
6962#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6963#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
6964#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6965#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
6966#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6967#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
6968#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6969#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
6970#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6971#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
6972#. <key key="amenity" value="food_court" />
6973#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
6974#. <key key="amenity" value="cafe" />
6975#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
6976#. <key key="amenity" value="pub" />
6977#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
6978#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6979#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
6980#. <key key="amenity" value="bar" />
6981#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
6982#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6983#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
6984#. <key key="tourism" value="attraction" />
6985#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
6986#. <key key="tourism" value="museum" />
6987#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
6988#. <key key="tourism" value="zoo" />
6989#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
6990#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6991#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
6992#. <key key="tourism" value="artwork" />
6993#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
6994#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
6995#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
6996#. <key key="amenity" value="shelter" />
6997#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
6998#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
6999#. item "Tourism/Information Office"
7000#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7001#. <key key="tourism" value="information" />
7002#. <key key="information" value="office" />
7003#. item "Tourism/Map"
7004#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7005#. <key key="tourism" value="information" />
7006#. <key key="information" value="map" />
7007#. item "Tourism/Information Board"
7008#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
7009#. <key key="tourism" value="information" />
7010#. <key key="information" value="board" />
7011#. item "Tourism/Guidepost"
7012#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
7013#. <key key="tourism" value="information" />
7014#. <key key="information" value="guidepost" />
7015#. item "Tourism/Information Terminal"
7016#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7017#. <key key="tourism" value="information" />
7018#. <key key="information" value="terminal" />
7019#. item "Tourism/Audioguide"
7020#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7021#. <key key="tourism" value="information" />
7022#. <key key="information" value="audioguide" />
7023#. item "Tourism/Other Information Points"
7024#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
7025#. <key key="tourism" value="information" />
7026#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
7027#. <key key="historic" value="castle" />
7028#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
7029#. <key key="historic" value="ruins" />
7030#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
7031#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
7032#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
7033#. <key key="historic" value="battlefield" />
7034#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
7035#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
7036#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
7037#. <key key="historic" value="monument" />
7038#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
7039#. <key key="historic" value="memorial" />
7040#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
7041#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
7042#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
7043#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
7044#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
7045#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
7046#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
7047#. <key key="leisure" value="water_park" />
7048#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
7049#. <key key="leisure" value="playground" />
7050#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
7051#. <key key="leisure" value="fishing" />
7052#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
7053#. <key key="leisure" value="stadium" />
7054#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
7055#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
7056#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
7057#. <key key="leisure" value="pitch" />
7058#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
7059#. <key key="leisure" value="track" />
7060#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
7061#. <key key="leisure" value="golf_course" />
7062#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
7063#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
7064#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
7065#. <key key="sport" value="multi" />
7066#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
7067#. <key key="sport" value="10pin" />
7068#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
7069#. <key key="sport" value="athletics" />
7070#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
7071#. <key key="sport" value="archery" />
7072#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
7073#. <key key="sport" value="climbing" />
7074#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
7075#. <key key="sport" value="canoe" />
7076#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
7077#. <key key="sport" value="cycling" />
7078#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
7079#. <key key="sport" value="dog_racing" />
7080#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
7081#. <key key="sport" value="equestrian" />
7082#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
7083#. <key key="sport" value="horse_racing" />
7084#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
7085#. <key key="sport" value="gymnastics" />
7086#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
7087#. <key key="sport" value="skating" />
7088#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
7089#. <key key="sport" value="skateboard" />
7090#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
7091#. <key key="sport" value="swimming" />
7092#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
7093#. <key key="sport" value="skiing" />
7094#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
7095#. <key key="sport" value="shooting" />
7096#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
7097#. <key key="sport" value="soccer" />
7098#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
7099#. <key key="sport" value="australian_football" />
7100#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
7101#. <key key="sport" value="american_football" />
7102#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
7103#. <key key="sport" value="canadian_football" />
7104#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
7105#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
7106#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
7107#. <key key="sport" value="rugby_league" />
7108#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
7109#. <key key="sport" value="rugby_union" />
7110#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
7111#. <key key="sport" value="baseball" />
7112#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
7113#. <key key="sport" value="basketball" />
7114#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
7115#. <key key="sport" value="golf" />
7116#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
7117#. <key key="sport" value="boules" />
7118#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
7119#. <key key="sport" value="bowls" />
7120#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
7121#. <key key="sport" value="cricket" />
7122#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
7123#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
7124#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
7125#. <key key="sport" value="croquet" />
7126#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
7127#. <key key="sport" value="hockey" />
7128#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
7129#. <key key="sport" value="pelota" />
7130#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
7131#. <key key="sport" value="racquet" />
7132#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
7133#. <key key="sport" value="table_tennis" />
7134#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
7135#. <key key="sport" value="tennis" />
7136#. item "Motorsport/Motorsport" label "Edit Motorsport"
7137#. <key key="sport" value="motor" />
7138#. item "Motorsport/Karting" label "Edit Karting"
7139#. <key key="sport" value="karting" />
7140#. item "Motorsport/Motocross" label "Edit Motocross"
7141#. <key key="sport" value="motocross" />
7142#. item "Motorsport/Safety Training" label "Edit Safety Training"
7143#. <key key="sport" value="safety_training" />
7144#. item "Motorsport/Model Aerodrome" label "Edit Model Aerodrome"
7145#. <key key="sport" value="model_aerodrome" />
7146#. item "Motorsport/RC Car" label "Edit RC Car"
7147#. <key key="sport" value="rc_car" />
7148#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
7149#. <key key="amenity" value="public_building" />
7150#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
7151#. <key key="amenity" value="townhall" />
7152#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
7153#. <key key="amenity" value="embassy" />
7154#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
7155#. <key key="amenity" value="courthouse" />
7156#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
7157#. <key key="amenity" value="prison" />
7158#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
7159#. <key key="amenity" value="police" />
7160#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
7161#. <key key="amenity" value="fire_station" />
7162#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
7163#. <key key="amenity" value="post_office" />
7164#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
7165#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
7166#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
7167#. <key key="amenity" value="school" />
7168#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
7169#. <key key="amenity" value="university" />
7170#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
7171#. <key key="amenity" value="college" />
7172#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
7173#. <key key="amenity" value="cinema" />
7174#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
7175#. <key key="amenity" value="library" />
7176#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
7177#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
7178#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
7179#. <key key="amenity" value="theatre" />
7180#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
7181#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
7182#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
7183#. <key key="man_made" value="works" />
7184#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
7185#. <key key="man_made" value="tower" />
7186#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
7187#. <key key="man_made" value="water_tower" />
7188#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
7189#. <key key="man_made" value="gasometer" />
7190#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
7191#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
7192#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
7193#. <key key="man_made" value="windmill" />
7194#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
7195#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
7196#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
7197#. <key key="man_made" value="crane" />
7198#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
7199#. <key key="man_made" value="beacon" />
7200#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
7201#. <key key="man_made" value="survey_point" />
7202#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
7203#. <key key="man_made" value="surveillance" />
7204#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
7205#. <key key="power" value="station" />
7206#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
7207#. <key key="amenity" value="fountain" />
7208#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
7209#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
7210#. item "Food/Supermarket" label "Edit Supermarket"
7211#. <key key="shop" value="supermarket" />
7212#. item "Food/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
7213#. <key key="shop" value="convenience" />
7214#. item "Food/Kiosk" label "Edit Kiosk"
7215#. <key key="shop" value="kiosk" />
7216#. item "Food/Butcher" label "Edit Butcher"
7217#. <key key="shop" value="butcher" />
7218#. item "Food/Baker" label "Edit Baker"
7219#. <key key="shop" value="bakery" />
7220#. item "Food/Organic" label "Edit Organic Shop"
7221#. <key key="shop" value="organic" />
7222#. item "Food/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
7223#. <key key="shop" value="alcohol" />
7224#. item "Food/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
7225#. <key key="shop" value="beverages" />
7226#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
7227#. <key key="shop" value="chemist" />
7228#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
7229#. <key key="shop" value="hairdresser" />
7230#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
7231#. <key key="shop" value="optician" />
7232#. item "Shops/Clothes" label "Edit Clothes Shop"
7233#. <key key="shop" value="clothes" />
7234#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
7235#. <key key="shop" value="shoes" />
7236#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
7237#. <key key="shop" value="outdoor" />
7238#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
7239#. <key key="shop" value="sports" />
7240#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
7241#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
7242#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
7243#. <key key="shop" value="laundry" />
7244#. item "Shops/Tailor" label "Edit Tailor"
7245#. <key key="shop" value="tailor" />
7246#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
7247#. <key key="shop" value="computer" />
7248#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
7249#. <key key="shop" value="electronics" />
7250#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
7251#. <key key="shop" value="hifi" />
7252#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
7253#. <key key="shop" value="video" />
7254#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
7255#. <key key="shop" value="florist" />
7256#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
7257#. <key key="shop" value="garden_centre" />
7258#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
7259#. <key key="shop" value="hardware" />
7260#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
7261#. <key key="shop" value="doityourself" />
7262#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
7263#. <key key="shop" value="furniture" />
7264#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
7265#. <key key="shop" value="stationery" />
7266#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
7267#. <key key="shop" value="books" />
7268#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
7269#. <key key="shop" value="travel_agency" />
7270#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
7271#. <key key="shop" value="toys" />
7272#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
7273#. <key key="amenity" value="bank" />
7274#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
7275#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
7276#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
7277#. <key key="amenity" value="doctors" />
7278#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
7279#. <key key="amenity" value="dentist" />
7280#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
7281#. <key key="amenity" value="hospital" />
7282#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
7283#. <key key="amenity" value="veterinary" />
7284#. item "Geography/Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
7285#. <space />
7286#. <key key="boundary" value="national" />
7287#. item "Geography/Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
7288#. <space />
7289#. <key key="boundary" value="administrative" />
7290#. item "Geography/Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
7291#. <space />
7292#. <key key="boundary" value="civil" />
7293#. item "Geography/Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
7294#. <space />
7295#. <key key="boundary" value="political" />
7296#. item "Geography/Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
7297#. <space />
7298#. <key key="boundary" value="national_park" />
7299#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
7300#. <space />
7301#. <key key="place" value="continent" />
7302#. item "Places/Country" label "Edit Country"
7303#. <space />
7304#. <key key="place" value="country" />
7305#. item "Places/State" label "Edit State"
7306#. <space />
7307#. <key key="place" value="state" />
7308#. item "Places/Region" label "Edit Region"
7309#. <space />
7310#. <key key="place" value="region" />
7311#. item "Places/County" label "Edit County"
7312#. <space />
7313#. <key key="place" value="county" />
7314#. item "Places/City" label "Edit City"
7315#. <space />
7316#. <key key="place" value="city" />
7317#. item "Places/Town" label "Edit Town"
7318#. <space />
7319#. <key key="place" value="town" />
7320#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
7321#. <space />
7322#. <key key="place" value="suburb" />
7323#. item "Places/Village" label "Edit Village"
7324#. <space />
7325#. <key key="place" value="village" />
7326#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
7327#. <space />
7328#. <key key="place" value="hamlet" />
7329#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
7330#. <space />
7331#. <key key="place" value="locality" />
7332#. item "Geography/Peak" label "Edit Peak"
7333#. <key key="natural" value="peak" />
7334#. item "Geography/Glacier" label "Edit Glacier"
7335#. <key key="natural" value="glacier" />
7336#. item "Geography/Volcano" label "Edit Volcano"
7337#. <key key="natural" value="volcano" />
7338#. item "Geography/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
7339#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7340#. item "Geography/Island" label "Edit Island"
7341#. <space />
7342#. <key key="place" value="island" />
7343#. item "Geography/Islet" label "Edit Islet"
7344#. <space />
7345#. <key key="place" value="islet" />
7346#. item "Nature/Tree" label "Edit Tree"
7347#. <key key="natural" value="tree" />
7348#. item "Nature/Wood" label "Edit Wood"
7349#. <key key="natural" value="wood" />
7350#. item "Nature/Forest" label "Edit Forest Landuse"
7351#. <space />
7352#. <key key="landuse" value="forest" />
7353#. item "Nature/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
7354#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7355#. item "Nature/Scree" label "Edit Scree"
7356#. <key key="natural" value="scree" />
7357#. item "Nature/Fell" label "Edit Fell"
7358#. <key key="natural" value="fell" />
7359#. item "Nature/Scrub" label "Edit Scrub"
7360#. <key key="natural" value="scrub" />
7361#. item "Nature/Heath" label "Edit Heath"
7362#. <key key="natural" value="heath" />
7363#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
7364#. <space />
7365#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7366#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
7367#. <space />
7368#. <key key="landuse" value="farmland" />
7369#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
7370#. <space />
7371#. <key key="landuse" value="meadow" />
7372#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
7373#. <space />
7374#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7375#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
7376#. <space />
7377#. <key key="landuse" value="allotments" />
7378#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
7379#. <key key="leisure" value="garden" />
7380#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
7381#. <space />
7382#. <key key="landuse" value="grass" />
7383#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
7384#. <space />
7385#. <key key="landuse" value="village_green" />
7386#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
7387#. <key key="leisure" value="common" />
7388#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
7389#. <key key="leisure" value="park" />
7390#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
7391#. <space />
7392#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7393#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
7394#. <space />
7395#. <key key="landuse" value="residential" />
7396#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
7397#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7398#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
7399#. <space />
7400#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7401#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
7402#. <space />
7403#. <key key="landuse" value="retail" />
7404#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
7405#. <space />
7406#. <key key="landuse" value="commercial" />
7407#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
7408#. <space />
7409#. <key key="landuse" value="industrial" />
7410#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
7411#. <space />
7412#. <key key="landuse" value="railway" />
7413#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
7414#. <space />
7415#. <key key="landuse" value="military" />
7416#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
7417#. <space />
7418#. <key key="landuse" value="construction" />
7419#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
7420#. <space />
7421#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7422#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
7423#. <space />
7424#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7425#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
7426#. <space />
7427#. <key key="landuse" value="landfill" />
7428#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
7429#. <space />
7430#. <key key="landuse" value="quarry" />
7431#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
7432#. <key key="type" value="multipolygon" />
7433#. <optional>
7434#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
7435#. <key key="type" value="boundary" />
7436#. <optional>
7437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432
7439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
7441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
7442#: build/specialmessages.java:57 build/trans_presets.java:88
7443#: build/trans_presets.java:124 build/trans_presets.java:164
7444#: build/trans_presets.java:201 build/trans_presets.java:221
7445#: build/trans_presets.java:239 build/trans_presets.java:257
7446#: build/trans_presets.java:275 build/trans_presets.java:293
7447#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:346
7448#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:414
7449#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:449
7450#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
7451#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
7452#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
7453#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
7454#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:647
7455#: build/trans_presets.java:657 build/trans_presets.java:718
7456#: build/trans_presets.java:742 build/trans_presets.java:751
7457#: build/trans_presets.java:811 build/trans_presets.java:964
7458#: build/trans_presets.java:972 build/trans_presets.java:980
7459#: build/trans_presets.java:988 build/trans_presets.java:998
7460#: build/trans_presets.java:1006 build/trans_presets.java:1012
7461#: build/trans_presets.java:1019 build/trans_presets.java:1026
7462#: build/trans_presets.java:1033 build/trans_presets.java:1040
7463#: build/trans_presets.java:1045 build/trans_presets.java:1052
7464#: build/trans_presets.java:1057 build/trans_presets.java:1063
7465#: build/trans_presets.java:1070 build/trans_presets.java:1080
7466#: build/trans_presets.java:1086 build/trans_presets.java:1092
7467#: build/trans_presets.java:1097 build/trans_presets.java:1103
7468#: build/trans_presets.java:1111 build/trans_presets.java:1120
7469#: build/trans_presets.java:1127 build/trans_presets.java:1133
7470#: build/trans_presets.java:1150 build/trans_presets.java:1157
7471#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1261
7472#: build/trans_presets.java:1312 build/trans_presets.java:1318
7473#: build/trans_presets.java:1324 build/trans_presets.java:1330
7474#: build/trans_presets.java:1337 build/trans_presets.java:1343
7475#: build/trans_presets.java:1348 build/trans_presets.java:1361
7476#: build/trans_presets.java:1387 build/trans_presets.java:1402
7477#: build/trans_presets.java:1411 build/trans_presets.java:1417
7478#: build/trans_presets.java:1425 build/trans_presets.java:1440
7479#: build/trans_presets.java:1449 build/trans_presets.java:1459
7480#: build/trans_presets.java:1468 build/trans_presets.java:1490
7481#: build/trans_presets.java:1498 build/trans_presets.java:1505
7482#: build/trans_presets.java:1516 build/trans_presets.java:1526
7483#: build/trans_presets.java:1536 build/trans_presets.java:1556
7484#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1579
7485#: build/trans_presets.java:1599 build/trans_presets.java:1608
7486#: build/trans_presets.java:1664 build/trans_presets.java:1681
7487#: build/trans_presets.java:1699 build/trans_presets.java:1716
7488#: build/trans_presets.java:1733 build/trans_presets.java:1750
7489#: build/trans_presets.java:1767 build/trans_presets.java:1785
7490#: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1821
7491#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1861
7492#: build/trans_presets.java:1878 build/trans_presets.java:1897
7493#: build/trans_presets.java:1915 build/trans_presets.java:1932
7494#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1965
7495#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1980
7496#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1993
7497#: build/trans_presets.java:2000 build/trans_presets.java:2006
7498#: build/trans_presets.java:2012 build/trans_presets.java:2020
7499#: build/trans_presets.java:2027 build/trans_presets.java:2044
7500#: build/trans_presets.java:2052 build/trans_presets.java:2071
7501#: build/trans_presets.java:2081 build/trans_presets.java:2093
7502#: build/trans_presets.java:2103 build/trans_presets.java:2108
7503#: build/trans_presets.java:2116 build/trans_presets.java:2123
7504#: build/trans_presets.java:2129 build/trans_presets.java:2135
7505#: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2146
7506#: build/trans_presets.java:2151 build/trans_presets.java:2156
7507#: build/trans_presets.java:2163 build/trans_presets.java:2169
7508#: build/trans_presets.java:2174 build/trans_presets.java:2183
7509#: build/trans_presets.java:2192 build/trans_presets.java:2201
7510#: build/trans_presets.java:2210 build/trans_presets.java:2219
7511#: build/trans_presets.java:2225 build/trans_presets.java:2233
7512#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:2245
7513#: build/trans_presets.java:2251 build/trans_presets.java:2257
7514#: build/trans_presets.java:2263 build/trans_presets.java:2269
7515#: build/trans_presets.java:2275 build/trans_presets.java:2281
7516#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:2293
7517#: build/trans_presets.java:2299 build/trans_presets.java:2305
7518#: build/trans_presets.java:2311 build/trans_presets.java:2318
7519#: build/trans_presets.java:2327 build/trans_presets.java:2335
7520#: build/trans_presets.java:2341 build/trans_presets.java:2347
7521#: build/trans_presets.java:2353 build/trans_presets.java:2359
7522#: build/trans_presets.java:2365 build/trans_presets.java:2371
7523#: build/trans_presets.java:2377 build/trans_presets.java:2383
7524#: build/trans_presets.java:2389 build/trans_presets.java:2395
7525#: build/trans_presets.java:2401 build/trans_presets.java:2407
7526#: build/trans_presets.java:2413 build/trans_presets.java:2419
7527#: build/trans_presets.java:2425 build/trans_presets.java:2431
7528#: build/trans_presets.java:2437 build/trans_presets.java:2443
7529#: build/trans_presets.java:2449 build/trans_presets.java:2457
7530#: build/trans_presets.java:2463 build/trans_presets.java:2469
7531#: build/trans_presets.java:2475 build/trans_presets.java:2482
7532#: build/trans_presets.java:2488 build/trans_presets.java:2502
7533#: build/trans_presets.java:2508 build/trans_presets.java:2514
7534#: build/trans_presets.java:2521 build/trans_presets.java:2528
7535#: build/trans_presets.java:2536 build/trans_presets.java:2543
7536#: build/trans_presets.java:2549 build/trans_presets.java:2556
7537#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2568
7538#: build/trans_presets.java:2574 build/trans_presets.java:2582
7539#: build/trans_presets.java:2589 build/trans_presets.java:2596
7540#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2611
7541#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2626
7542#: build/trans_presets.java:2636 build/trans_presets.java:2641
7543#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
7544#: build/trans_presets.java:2670 build/trans_presets.java:2676
7545#: build/trans_presets.java:2682 build/trans_presets.java:2688
7546#: build/trans_presets.java:2694 build/trans_presets.java:2705
7547#: build/trans_presets.java:2712 build/trans_presets.java:2813
7548#: build/trans_presets.java:2820 build/trans_presets.java:2833
7549#: build/trans_presets.java:2840 build/trans_presets.java:2847
7550#: build/trans_presets.java:2854 build/trans_presets.java:2861
7551#: build/trans_presets.java:2867 build/trans_presets.java:2874
7552#: build/trans_presets.java:2880 build/trans_presets.java:2888
7553#: build/trans_presets.java:2894 build/trans_presets.java:2900
7554#: build/trans_presets.java:2907 build/trans_presets.java:2913
7555#: build/trans_presets.java:2920 build/trans_presets.java:2926
7556#: build/trans_presets.java:2933 build/trans_presets.java:2940
7557#: build/trans_presets.java:2946 build/trans_presets.java:2953
7558#: build/trans_presets.java:2959 build/trans_presets.java:2965
7559#: build/trans_presets.java:2971 build/trans_presets.java:2979
7560#: build/trans_presets.java:2986 build/trans_presets.java:2993
7561#: build/trans_presets.java:3000 build/trans_presets.java:3006
7562#: build/trans_presets.java:3012 build/trans_presets.java:3018
7563#: build/trans_presets.java:3024 build/trans_presets.java:3030
7564#: build/trans_presets.java:3055 build/trans_presets.java:3064
7565#: build/trans_presets.java:3079 build/trans_presets.java:3085
7566#: build/trans_presets.java:3093 build/trans_presets.java:3100
7567#: build/trans_presets.java:3127 build/trans_presets.java:3138
7568#: build/trans_presets.java:3144 build/trans_presets.java:3150
7569#: build/trans_presets.java:3156 build/trans_presets.java:3162
7570#: build/trans_presets.java:3170 build/trans_presets.java:3176
7571#: build/trans_presets.java:3182 build/trans_presets.java:3188
7572#: build/trans_presets.java:3194 build/trans_presets.java:3201
7573#: build/trans_presets.java:3208 build/trans_presets.java:3215
7574#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_presets.java:3227
7575#: build/trans_presets.java:3235 build/trans_presets.java:3243
7576#: build/trans_presets.java:3250 build/trans_presets.java:3257
7577#: build/trans_presets.java:3264 build/trans_presets.java:3272
7578#: build/trans_presets.java:3279 build/trans_presets.java:3288
7579#: build/trans_presets.java:3298 build/trans_presets.java:3307
7580#: build/trans_presets.java:3313 build/trans_presets.java:3319
7581#: build/trans_presets.java:3325 build/trans_presets.java:3330
7582#: build/trans_presets.java:3336 build/trans_presets.java:3346
7583#: build/trans_presets.java:3352 build/trans_presets.java:3358
7584#: build/trans_presets.java:3364 build/trans_presets.java:3370
7585#: build/trans_presets.java:3376 build/trans_presets.java:3382
7586#: build/trans_presets.java:3389 build/trans_presets.java:3395
7587#: build/trans_presets.java:3400 build/trans_presets.java:3407
7588#: build/trans_presets.java:3414 build/trans_presets.java:3420
7589#: build/trans_presets.java:3429 build/trans_presets.java:3437
7590#: build/trans_presets.java:3443 build/trans_presets.java:3449
7591#: build/trans_presets.java:3456 build/trans_presets.java:3462
7592#: build/trans_presets.java:3469 build/trans_presets.java:3475
7593#: build/trans_presets.java:3481 build/trans_presets.java:3487
7594#: build/trans_presets.java:3493 build/trans_presets.java:3540
7595#: build/trans_presets.java:3554 build/trans_presets.java:3573
7596#: build/trans_presets.java:3587
7597msgid "Name"
7598msgstr "Nom"
7599
7600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7601msgid "ID:"
7602msgstr "Identifiant:"
7603
7604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7605msgid "Comment:"
7606msgstr "Commentaire:"
7607
7608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7609msgid "Open/Closed:"
7610msgstr "Ouvert/Fermé:"
7611
7612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7613msgid "Created by:"
7614msgstr "Créé par :"
7615
7616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7617msgid "Created on:"
7618msgstr "Créé le :"
7619
7620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7621msgid "Closed on:"
7622msgstr "Fermé le :"
7623
7624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7625msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7626msgstr "Retirer le groupe de modifications du gestionnaire"
7627
7628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7629msgid "Update the changeset from the OSM server"
7630msgstr "Mise à jour du groupe de modifications depuis le serveur OSM"
7631
7632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7633msgid ""
7634"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7635"layer"
7636msgstr "Sélectionner les primitives du groupe de modifications"
7637
7638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
7640#, java-format
7641msgid ""
7642"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7643"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7644msgstr ""
7645"<html>Aucun des objets du groupe de modifications {0} n’est disponible "
7646"sur<br>le calque ''{1}''.</html>"
7647
7648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
7649msgid ""
7650"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7651"layer"
7652msgstr "Zoomer sur les primitives du groupe de modifications"
7653
7654#. parent for dialog is Main.parent
7655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7657msgid "Download changesets"
7658msgstr "Télécharger les groupes de modifications"
7659
7660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7661#, java-format
7662msgid "{0} [incomplete]"
7663msgstr "{0} [incomplet]"
7664
7665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7666msgid "open"
7667msgstr "ouvrir"
7668
7669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7670msgid "closed"
7671msgstr "fermé"
7672
7673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7674msgid "Changeset ID: "
7675msgstr "Identifiant du groupe de modifications : "
7676
7677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7678msgid "Enter a changeset id"
7679msgstr "Entrez un identifiant de groupe de modifications"
7680
7681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7682msgid ""
7683"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7684msgstr "Télécharger le groupe de modifications et son contenu"
7685
7686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7687msgid ""
7688"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7689"> 0"
7690msgstr ""
7691"La valeur de l’identifiant du groupe de modifications n’est pas valide. "
7692"Veuillez entrer un entier positif"
7693
7694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7697msgid "Please enter an integer value > 0"
7698msgstr "Veuillez entrer un entier positif"
7699
7700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7701msgid "Select changesets owned by specific users"
7702msgstr ""
7703"Sélectionner les groupes de modifications appartenant à des utilisateurs "
7704"spécifiques"
7705
7706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7707msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7708msgstr "Sélectionner les groupes de modifications ouverts ou fermés"
7709
7710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7711msgid ""
7712"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7713msgstr ""
7714"Sélectionner les groupes de modifications selon leurs dates et heures de "
7715"création ou d’enregistrement"
7716
7717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7718msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7719msgstr "Sélectionner les groupes de modifications d’une zone délimitée"
7720
7721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7722msgid "Query open changesets only"
7723msgstr "Récupérer seulement les groupes de modifications ouverts"
7724
7725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7726msgid "Query closed changesets only"
7727msgstr "Requête pour les groupes de modifications fermés"
7728
7729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7730msgid "Query both open and closed changesets"
7731msgstr "Récupérer tous les groupes de modifications"
7732
7733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7734msgid "User ID:"
7735msgstr "Identifiant :"
7736
7737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7738msgid "User name:"
7739msgstr "Nom :"
7740
7741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7742msgid "Only changesets owned by myself"
7743msgstr "Uniquement les groupes de modifications que je possède"
7744
7745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7746msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7747msgstr ""
7748"Uniquement les groupes de modifications de l’utilisateur avec l’identifiant "
7749"suivant"
7750
7751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7752msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7753msgstr "Uniquement les groupes de modifications de l’utilisateur suivant"
7754
7755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7756msgid ""
7757"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7758"is anonymous"
7759msgstr ""
7760"Impossible de limiter la requête sur le groupes de modifications à "
7761"l'utilisateur actuel car il est anonyme"
7762
7763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7764#, java-format
7765msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7766msgstr ""
7767"La valeur actuelle \"{0}\" comme identifiant d’utilisateur n’est pas valide"
7768
7769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7770#, java-format
7771msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7772msgstr ""
7773"Impossible de limiter la requête du groupe de modifications à l’utilisateur "
7774"''{0}''"
7775
7776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7777msgid "Please enter a valid user ID"
7778msgstr "Veuillez entrer un identifiant d’utilisateur valide"
7779
7780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7781msgid "Invalid user ID"
7782msgstr "Identifiant d’utilisateur non valide"
7783
7784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7785msgid "Please enter a non-empty user name"
7786msgstr "Veuillez entrer un nom d’utilisateur non vide"
7787
7788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7789msgid "Invalid user name"
7790msgstr "Nom d’utilisateur invalide"
7791
7792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7793msgid "Date: "
7794msgstr "Date : "
7795
7796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7797msgid "Closed after - "
7798msgstr "Fermé après - "
7799
7800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7802msgid "Date:"
7803msgstr "Date:"
7804
7805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7806msgid "Created before - "
7807msgstr "Créé avant - "
7808
7809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7810msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7811msgstr ""
7812"Uniquement les groupes de modifications fermés après la date et l'heure "
7813"suivantes"
7814
7815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7816msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7817msgstr ""
7818"Seulement les groupes de modifications fermés après ou créés avant une date "
7819"et heure données"
7820
7821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7822msgid ""
7823"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7824"valid."
7825msgstr ""
7826"Impossible de limiter la requête sur le groupe de modifications à des plages "
7827"horaires. Les données ne sont pas valides."
7828
7829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7830msgid ""
7831"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7832"specific time range.</html>"
7833msgstr ""
7834"<html>Veuillez entrer des valeurs jour/heure valides pour limiter<br>la "
7835"requête à une période spécifique.</html>"
7836
7837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7838msgid "Invalid date/time values"
7839msgstr "valeurs de date/temps invalides"
7840
7841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7842msgid ""
7843"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7844"invalid."
7845msgstr ""
7846"Impossible de restreindre la requête du groupe de modification à une zone "
7847"délimitée. Les données sont invalides."
7848
7849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7850msgid ""
7851"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7852"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7853msgstr ""
7854"<html>Veuillez entrer des valeurs de longitude et latitude valides pour "
7855"limiter<br>la requête du groupe de modifications à une zone délimitée.</html>"
7856
7857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7858msgid "Invalid bounding box"
7859msgstr "Zone délimitée non valide"
7860
7861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7863msgid ""
7864"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7865msgstr ""
7866"La valeur n’est pas un identifiant d’utilisateur valide. Veuillez entrer un "
7867"entier positif"
7868
7869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7870msgid ""
7871"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7872"empty user name.</html>"
7873msgstr ""
7874"<html>La valeur n’est pas un nom d’utilisateur valide.<br>Veuillez entrer un "
7875"nom d’utilisateur non vide.</html>"
7876
7877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7878msgid "Please enter an non-empty user name"
7879msgstr "Veuillez entrer un nom d’utilisateur non vide"
7880
7881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7882#, java-format
7883msgid ""
7884"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
7885"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7886msgstr ""
7887"Veuillez entrer une date dans le format de vos paramètres régionaux."
7888"<br>Exemple : {0}<br>Exemple : {1}<br>Exemple : {2}<br>Exemple : {3}<br>"
7889
7890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
7891#, java-format
7892msgid ""
7893"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7894"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7895msgstr ""
7896"Veuillez entrer un horodatage dans le format de vos paramètres régionaux."
7897"<br>Exemple : {0}<br>Exemple : {1}<br>Exemple : {2}<br>Exemple : {3}<br>"
7898
7899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7900msgid "Download my changesets only"
7901msgstr "Télécharger mes groupes de modifications"
7902
7903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7904msgid ""
7905"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
7906"include all changesets in the query.</html>"
7907msgstr ""
7908"<html>Cocher pour limiter la requête à vos groupes de "
7909"modifications<br>Décocher pour inclure tous les groupes de modifications "
7910"dans la requête</html>"
7911
7912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
7913msgid ""
7914"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
7915"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
7916"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
7917"max. 100 changesets.</html>"
7918msgstr ""
7919"<html>Veuillez choisir une des <strong>requêtes suivantes</strong>. "
7920"Sélectionnez <strong>Télécharger mes groupes de modifications</strong> si "
7921"vous voulez télécharger ceux que vous avez créés.<br>JOSM téléchargera au "
7922"maximum 100 groupes de modifications.</html>"
7923
7924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
7925msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
7926msgstr "<html>Télécharger les derniers groupes de modifications</html>"
7927
7928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
7929msgid ""
7930"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
7931"user name in the preferences first.</em></html>"
7932msgstr ""
7933"<html>Télécharger mes groupes de modifications ouverts<br><em>Désactivé. "
7934"Veuillez d’abord entrer votre nom d’utilisateur OSM dans les préférences.</"
7935"em></html>"
7936
7937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
7938msgid "<html>Download my open changesets</html>"
7939msgstr "<html>Télécharger mes groupes de modifications ouverts</html>"
7940
7941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
7942msgid ""
7943"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
7944"currently no map view active.</em></html>"
7945msgstr ""
7946"<html>Télécharger les groupes de modifications de la carte."
7947"<br><em>Désactivé. Il n’y a pas de carte.</em></html>"
7948
7949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
7950msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
7951msgstr "<html>Télécharger les groupes de modifications de la carte</html>"
7952
7953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7954#, java-format
7955msgid ""
7956"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7957"default query."
7958msgstr ""
7959"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
7960"Actuellement elle est ''{1}''. Rétablir la requête par défaut."
7961
7962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
7964#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
7965msgid "Basic"
7966msgstr "Basique"
7967
7968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7969msgid "Download changesets using predefined queries"
7970msgstr "Utiliser une requête prédéfinie"
7971
7972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7973msgid "From URL"
7974msgstr "À partir d’une URL"
7975
7976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7977msgid "Query changesets from a server URL"
7978msgstr "Télécharger depuis l’URL d’un serveur"
7979
7980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:136
7982#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
7983msgid "Advanced"
7984msgstr "Avancé"
7985
7986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
7987msgid "Use a custom changeset query"
7988msgstr "Utiliser une requête personnalisée"
7989
7990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
7991msgid "Query changesets"
7992msgstr "Requête de groupes de modifications"
7993
7994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
7995msgid "Query and download changesets"
7996msgstr "Lancer une requête et télécharger les groupes de modifications"
7997
7998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
7999msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
8000msgstr ""
8001"Veuillez entrer une URL de requête valide pour le groupe de modifications."
8002
8003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
8004msgid "Illegal changeset query URL"
8005msgstr "Cette URL de requête de groupe de modifications est erronée"
8006
8007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
8008msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
8009msgstr "Fermer la fenêtre et abandonner la requête"
8010
8011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
8012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
8013msgid "Querying and downloading changesets"
8014msgstr "Interrogation et téléchargement des groupes de modifications"
8015
8016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
8017msgid "Determine user id for current user..."
8018msgstr "Détermine l’identifiant de l’utilisateur actuel..."
8019
8020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
8021msgid "Query and download changesets ..."
8022msgstr "Lancer une requête et télécharger les groupes de modifications..."
8023
8024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
8025msgid "URL: "
8026msgstr "URL : "
8027
8028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
8029msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
8030msgstr ""
8031"Veuillez entrer une URL pour récupérer les groupes de modifications depuis "
8032"l’API OSM."
8033
8034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
8035msgid "Examples"
8036msgstr "Exemples"
8037
8038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
8039#, java-format
8040msgid ""
8041"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
8042"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
8043msgstr ""
8044"Les requêtes des groupes de modifications sont toujours transmises à "
8045"''{0}'', peu importe l’hôte, le port et l’URL entrée."
8046
8047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
8048msgid "This changeset query URL is invalid"
8049msgstr "Cette URL de requête pour le groupe de modifications n’est pas valide"
8050
8051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:165
8052msgid "Add Properties"
8053msgstr "Ajouter des propriétés"
8054
8055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:197
8056#, java-format
8057msgid "This will change {0} object."
8058msgid_plural "This will change up to {0} objects."
8059msgstr[0] "Cette action modifiera {0} objet."
8060msgstr[1] "Cette action modifiera {0} objets."
8061
8062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:199
8063msgid "An empty value deletes the tag."
8064msgstr "Une valeur vide supprime l’attribut."
8065
8066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:248
8067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:294
8068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:301
8069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:555
8070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:619
8071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:135
8072#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:112
8073msgid "<different>"
8074msgstr "<différent>"
8075
8076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:262
8077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:404
8078msgid "Change values?"
8079msgstr "Modifier les valeurs ?"
8080
8081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:323
8082#, java-format
8083msgid "Change properties of up to {0} object"
8084msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
8085msgstr[0] "Modifier les propriétés d’{0} objet"
8086msgstr[1] "Modifier les propriétés de {0} objets"
8087
8088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:362
8089#, java-format
8090msgid "This will change up to {0} object."
8091msgid_plural "This will change up to {0} objects."
8092msgstr[0] "Cette action modifiera {0} objet."
8093msgstr[1] "Cette action modifiera {0} objets."
8094
8095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:364
8096msgid "Please select a key"
8097msgstr "Sélectionnez une clé"
8098
8099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:389
8100msgid "Please select a value"
8101msgstr "Sélectionnez une valeur"
8102
8103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:485
8104msgid "Please select the objects you want to change properties for."
8105msgstr "Sélectionnez les objets dont vous voulez modifier les propriétés."
8106
8107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:536
8108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:537
8109msgid "Properties/Memberships"
8110msgstr "Propriétés/Appartenances"
8111
8112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:536
8113msgid "Properties for selected objects."
8114msgstr "Afficher les propriétés de la sélection"
8115
8116#. setting up the membership table
8117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:570
8118msgid "Member Of"
8119msgstr "Membre de"
8120
8121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:570
8122msgid "Position"
8123msgstr "Position"
8124
8125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:943
8126#, java-format
8127msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
8128msgstr "Propriétés : {0} / Appartenances : {1}"
8129
8130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:946
8131msgid "Properties / Memberships"
8132msgstr "Propriétés / Appartenances"
8133
8134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:999
8135msgid "Change relation"
8136msgstr "Modifier la relation"
8137
8138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1000
8139msgid "Delete from relation"
8140msgstr "Supprimer de la relation"
8141
8142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1002
8143#, java-format
8144msgid "Really delete selection from relation {0}?"
8145msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la sélection de la relation {0} ?"
8146
8147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1023
8148msgid "Delete the selected key in all objects"
8149msgstr "Supprimer la clé sélectionnée"
8150
8151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1025
8152msgid "Delete Properties"
8153msgstr "Supprimer des propriétés"
8154
8155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1056
8156msgid "Add a new key/value pair to all objects"
8157msgstr "Ajouter une nouvelle paire clé / valeur"
8158
8159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1068
8160msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
8161msgstr "Modifier la valeur de la clé sélectionnée"
8162
8163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1104
8164msgid "Select relation"
8165msgstr "Sélectionner une relation"
8166
8167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1105
8168msgid "Select relation in main selection."
8169msgstr "Sélectionner une relation dans la sélection principale."
8170
8171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
8172msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
8173msgstr "Modifier la relation à laquelle se rapporte le membre sélectionné."
8174
8175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
8176msgid "Download all child relations (recursively)"
8177msgstr "Télécharger toutes les relations enfants"
8178
8179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
8180msgid "Download All Children"
8181msgstr "Télécharger tous les éléments enfants"
8182
8183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
8184msgid "Download selected relations"
8185msgstr "Télécharger les relations sélectionnées."
8186
8187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
8188msgid "Download Selected Children"
8189msgstr "Télécharger les éléments enfants sélectionnés"
8190
8191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
8192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
8193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
8194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
8195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
8196msgid "Download relation members"
8197msgstr "Télécharger les membres de la relation"
8198
8199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
8200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
8201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1123
8202#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
8203msgid "Conflict in data"
8204msgid_plural "Conflicts in data"
8205msgstr[0] "Conflit dans les données"
8206msgstr[1] "Conflits dans les données"
8207
8208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
8209#, java-format
8210msgid ""
8211"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
8212"loaded"
8213msgstr ""
8214"<html>La relation enfant<br>{0}<br>est supprimée sur le serveur et ne peut "
8215"être chargée."
8216
8217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
8218msgid "Relation is deleted"
8219msgstr "La relation est supprimée."
8220
8221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
8222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
8223#, java-format
8224msgid "Downloading relation {0}"
8225msgstr "Téléchargement de la relation {0}"
8226
8227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
8228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
8229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140
8230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
8231#, java-format
8232msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8233msgstr ""
8234"Attention : l’exception est ignorée car la tâche a été annulée. Exception : "
8235"{0}"
8236
8237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
8238#, java-format
8239msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
8240msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
8241msgstr[0] "Téléchargement de {0} enfant incomplet de la relation ''{1}''"
8242msgstr[1] "Téléchargement de {0} enfants incomplets de la relation ''{1}''"
8243
8244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
8245#, java-format
8246msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
8247msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
8248msgstr[0] "Téléchargement d’{0} enfant incomplet de {1} relations parentes"
8249msgstr[1] "Téléchargement de {0} enfants incomplets de {1} relations parentes"
8250
8251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
8252msgid "Download relations"
8253msgstr "Télécharger des relations"
8254
8255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
8256#, java-format
8257msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
8258msgstr "({0}/{1}) : téléchargement de la relation ''{2}''..."
8259
8260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:153
8261msgid "Tags and Members"
8262msgstr "Attributs et membres"
8263
8264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:155
8265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:163
8266msgid "Parent Relations"
8267msgstr "Relations parentes"
8268
8269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:156
8270msgid "Child Relations"
8271msgstr "Relations enfants"
8272
8273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:296
8274msgid "Apply Role:"
8275msgstr "Appliquer le rôle :"
8276
8277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:298
8278msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
8279msgstr "Entrer un rôle et l'appliquer aux membres sélectionnés de la relation"
8280
8281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:580
8282msgid ""
8283"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
8284"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
8285"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
8286msgstr ""
8287"<html>Au moins un membre de cette relation se rapporte<br>à la relation en "
8288"elle-même.<br>Cela crée des dépendances circulaires et est déconseillé."
8289"<br>Comment voulez-vous procéder avec des dépendances circulaires ?</html>"
8290
8291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:587
8292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:588
8293msgid "Remove them, clean up relation"
8294msgstr "Les enlever, nettoyer la relation"
8295
8296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:587
8297msgid "Ignore them, leave relation as is"
8298msgstr "Les ignorer, laisser la relation telle quelle."
8299
8300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:622
8301#, java-format
8302msgid ""
8303"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
8304"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
8305"html>"
8306msgstr ""
8307"<html>Cette relation possède déjà un ou plusieurs membres se rapportant "
8308"à<br>la primitive ''{0}''<br>Voulez-vous vraiment un ajouter un autre membre "
8309"à la relation ?</html>"
8310
8311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:632
8312msgid "Multiple members referring to same primitive"
8313msgstr "Plusieurs membres se rapportent à la même primitive"
8314
8315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:650
8316#, java-format
8317msgid ""
8318"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8319"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8320"''{0}''.</html>"
8321msgstr ""
8322"<html>Vous essayez d’ajouter une relation à elle-même.<br>Cela crée des "
8323"références circulaires et n’est pas recommandé.<br>Abandon de la relation "
8324"''{0}''.</html>"
8325
8326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:691
8327msgid ""
8328"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8329msgstr "Ajouter les primitives sélectionnées devant le premier membre"
8330
8331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:717
8332msgid ""
8333"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8334msgstr "Ajouter les primitives sélectionnées après le dernier membre"
8335
8336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:744
8337msgid ""
8338"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8339"member"
8340msgstr ""
8341"Ajouter les primitives sélectionnées devant le premier membre sélectionné"
8342
8343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:778
8344msgid ""
8345"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8346"member"
8347msgstr ""
8348"Ajouter les primitives sélectionnées après le dernier membre sélectionné"
8349
8350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:810
8351msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8352msgstr ""
8353"Supprimer les membres se rapportant à l’une des primitives sélectionnées"
8354
8355#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:813
8357msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8358msgstr "Éditeur de relation : supprimer la sélection"
8359
8360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:847
8361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:859
8362msgid ""
8363"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8364msgstr ""
8365"Sélectionner les membres de la relation qui se rapportent aux primitives "
8366"dans la sélection"
8367
8368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:857
8369#, java-format
8370msgid ""
8371"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8372"selection"
8373msgstr ""
8374"Sélectionner les membres de la relation qui se rapportent à {0} primitives "
8375"dans la sélection"
8376
8377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:881
8378msgid "Select primitives for selected relation members"
8379msgstr "Sélectionner les primitives correspondant aux membres de la relation"
8380
8381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:901
8382msgid "Sort the relation members"
8383msgstr "Trier les membres"
8384
8385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:903
8386msgid "Sort"
8387msgstr "Trier"
8388
8389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:904
8390msgid "Relation Editor: Sort"
8391msgstr "Éditeur de relation : trier"
8392
8393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:924
8394msgid "Reverse the order of the relation members"
8395msgstr "Inverser l’ordre des membres"
8396
8397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:926
8398msgid "Reverse"
8399msgstr "Inverser"
8400
8401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:927
8402msgid "Relation Editor: Reverse"
8403msgstr "Éditeur de relation : inverser"
8404
8405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:947
8406msgid "Move the currently selected members up"
8407msgstr "Déplacer les membres sélectionnés vers le haut"
8408
8409#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:950
8411msgid "Relation Editor: Move Up"
8412msgstr "Éditeur de relation : déplacer vers le haut"
8413
8414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:966
8415msgid "Move the currently selected members down"
8416msgstr "Déplacer les membres sélectionnés vers le bas"
8417
8418#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:969
8420msgid "Relation Editor: Move Down"
8421msgstr "Éditeur de relation : déplacer vers le bas"
8422
8423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:985
8424msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8425msgstr "Supprimer le membre sélectionné"
8426
8427#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:988
8429msgid "Relation Editor: Remove"
8430msgstr "Éditeur de relation : retirer"
8431
8432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1004
8433msgid "Delete the currently edited relation"
8434msgstr "Supprimer la relation"
8435
8436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1051
8437msgid ""
8438"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8439"relation editor\n"
8440"was open. They have been removed from the relation members list."
8441msgstr ""
8442"Un ou plusieurs membres de cette nouvelle relation ont été supprimés alors "
8443"que l’éditeur de relation\n"
8444"était ouvert. Ils ont été retirés de la liste des membres de la relation."
8445
8446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1104
8447#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8448msgid "Yes, create a conflict and close"
8449msgstr "Oui, créer un conflit et fermer."
8450
8451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1106
8452msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8453msgstr "Créer un conflit et fermer l’éditeur de relation"
8454
8455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1110
8456#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8457msgid "No, continue editing"
8458msgstr "Non, continuer les modifications."
8459
8460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1112
8461msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8462msgstr "Reprendre la modification de la relation"
8463
8464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1119
8465msgid ""
8466"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8467"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8468"conflict and close the editor?</html>"
8469msgstr ""
8470"<html>Cette relation a été modifiée à l’extérieur de l’éditeur.<br>Vous ne "
8471"pouvez pas appliquer ni continuer vos modifications.<br>Voulez-vous créer un "
8472"conflit et fermer l’éditeur ?</html>"
8473
8474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1136
8475#, java-format
8476msgid ""
8477"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8478"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8479msgstr ""
8480"<html>Le calque ''{0}'' a déjà un conflit pour la primitive<br>''{1}''."
8481"<br>Veuillez d’abord résoudre ce conflit puis réessayer.</html>"
8482
8483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1150
8484#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8485msgid "Apply the current updates"
8486msgstr "Mettre à jour la relation"
8487
8488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1183
8489#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8490msgid "Apply the updates and close the dialog"
8491msgstr "Appliquer les modifications et fermer la fenêtre"
8492
8493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1218
8494#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8495msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8496msgstr "Annuler les modifications et fermer la fenêtre"
8497
8498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1235
8499msgid "Add an empty tag"
8500msgstr "Ajouter un attribut vide"
8501
8502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1248
8503msgid "Download all incomplete members"
8504msgstr "Télécharger les membres incomplets"
8505
8506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1250
8507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1283
8508msgid "Download Members"
8509msgstr "Télécharger les membres"
8510
8511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1251
8512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1284
8513msgid "Relation Editor: Download Members"
8514msgstr "Éditeur de relation : télécharger les membres"
8515
8516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1281
8517msgid "Download selected incomplete members"
8518msgstr "Télécharger les membres incomplets sélectionnés"
8519
8520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1318
8521msgid "Sets a role for the selected members"
8522msgstr "Définir le rôle pour le membre sélectionné"
8523
8524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1320
8525msgid "Apply Role"
8526msgstr "Appliquer le rôle"
8527
8528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1334
8529#, java-format
8530msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8531msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8532msgstr[0] "Vous avez défini un rôle vide pour {0} primitive."
8533msgstr[1] "Vous avez défini un rôle vide pour {0} primitives."
8534
8535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1337
8536msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8537msgstr "Èquivalent à suppimer les rôles de ces primitives."
8538
8539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1339
8540msgid "Do you really want to apply the new role?"
8541msgstr "Voulez-vous vraiment appliquer le nouveau rôle?"
8542
8543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1341
8544msgid "Yes, apply it"
8545msgstr "Oui, l’appliquer."
8546
8547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1342
8548msgid "No, do not apply"
8549msgstr "Non, ne pas l’appliquer."
8550
8551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1348
8552msgid "Confirm empty role"
8553msgstr "Confirmer le rôle vide"
8554
8555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1416
8556msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8557msgstr "Modifier la relation à laquelle se rapporte le membre sélectionné"
8558
8559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1493
8560msgid ""
8561"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
8562"current layer"
8563msgstr ""
8564"Des membres du tampon collé ne peuvent pas être ajoutés parce qu'ils ne sont "
8565"pas inclus dans le calque actuel"
8566
8567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8568#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8569#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8570msgid "Zoom to"
8571msgstr "Zoomer à"
8572
8573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
8575msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8576msgstr "Zoomer sur l'objet auquel se rapporte le premier membre sélectionné"
8577
8578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
8579msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8580msgstr "Zoom désactivé car le calque de cette relation n’est pas actif"
8581
8582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
8583msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8584msgstr "Zoom désactivé car aucun membre n’est sélectionné"
8585
8586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
8587#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8588msgid "Refers to"
8589msgstr "Se rapporte à"
8590
8591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8592msgid "Download referring relations"
8593msgstr "Télécharger les relations s’y rapportant"
8594
8595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
8596#, java-format
8597msgid "There were {0} conflicts during import."
8598msgstr "Il y a eu {0} conflits durant l’import."
8599
8600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
8601#, java-format
8602msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8603msgstr ""
8604"Attention : l’exception est ignorée car la tâche a été annulée. Exception : "
8605"{0}"
8606
8607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:62
8608msgid "including immediate children of parent relations"
8609msgstr "inclure les enfants des relations parentes"
8610
8611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:90
8612msgid "Load parent relations"
8613msgstr "Charger les relations parentes"
8614
8615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:106
8616msgid "Loading parent relations"
8617msgstr "Chargement des relations parentes."
8618
8619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:139
8620msgid "Edit the currently selected relation"
8621msgstr "Modifier la relation sélectionnée"
8622
8623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8624msgid "Apply Changes"
8625msgstr "Appliquer les modifications"
8626
8627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
8628#, java-format
8629msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8630msgstr "Créer une nouvelle relation dans le calque \"{0}\""
8631
8632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
8633#, java-format
8634msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8635msgstr "Modifier la nouvelle relation dans le calque \"{0}\""
8636
8637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
8638#, java-format
8639msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8640msgstr "Modifier la relation N°{0} dans le calque \"{1}"
8641
8642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8643msgid "Load relation"
8644msgstr "Charger la relation"
8645
8646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8647#, java-format
8648msgid ""
8649"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8650msgstr ""
8651"Attention : l'exception est ignorée car la tache a été annulée. L'exception "
8652"était : {0}"
8653
8654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8655msgid "way is connected"
8656msgstr "le chemin est connecté"
8657
8658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8659msgid "way is connected to previous relation member"
8660msgstr "le chemin est connecté au membre précédent de la relation"
8661
8662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8663msgid "way is connected to next relation member"
8664msgstr "le chemin est connecté au membre suivant de la relation"
8665
8666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8667msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8668msgstr ""
8669"Le chemin n’est pas connecté au précédent membre de la relation ni au suivant"
8670
8671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8672msgid "Bookmarks"
8673msgstr "Marque-pages"
8674
8675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8676msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8677msgstr "<html>Aucune zone de téléchargement n’est sélectionnée.</html>"
8678
8679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8680msgid ""
8681"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8682"maxlat): </html>"
8683msgstr ""
8684"<html><strong>Zone de téléchargement</strong> (lon min, lat min, lon max, "
8685"lat max) : </html>"
8686
8687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8688msgid "Create bookmark"
8689msgstr "Créer un marque-page"
8690
8691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8692msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8693msgstr "Ajouter un marque-page pour la zone de téléchargement"
8694
8695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8696msgid ""
8697"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8698msgstr ""
8699"Il n’y a pas de zone de téléchargement sélectionnée. Veuillez d’abord "
8700"sélectionner une zone."
8701
8702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8704msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8705msgstr ""
8706"Veuillez entrer un nom pour le marque-page de la zone de téléchargement."
8707
8708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8710msgid "Name of location"
8711msgstr "Nom du lieu"
8712
8713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8714msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8715msgstr "Supprimer le marque-page"
8716
8717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8718msgid "Rename the currently selected bookmark"
8719msgstr "Renommer le marque-page"
8720
8721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
8722msgid "min lat"
8723msgstr "lat min"
8724
8725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
8726msgid "min lon"
8727msgstr "lon min"
8728
8729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
8730msgid "max lat"
8731msgstr "lat max"
8732
8733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
8734msgid "max lon"
8735msgstr "lon max"
8736
8737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
8738msgid "Clear textarea"
8739msgstr "Effacer la zone de texte"
8740
8741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
8742msgid ""
8743"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8744"area)"
8745msgstr ""
8746"URL provenant d’openstreetmap.org (vous pouvez coller ici l’URL de la zone à "
8747"télécharger)"
8748
8749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
8750msgid "Bounding Box"
8751msgstr "Zone délimitée"
8752
8753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
8754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
8755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8757#, java-format
8758msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8759msgstr "La chaîne ''{0}'' n'est pas une valeur double valide."
8760
8761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
8762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8763msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8764msgstr "La latitude doit être dans la plage [-90,90]."
8765
8766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
8767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8768msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8769msgstr "La longitude doit être dans la plage [-180,180]."
8770
8771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
8772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8773msgid "Paste URL from clipboard"
8774msgstr "Coller l'URL contenue dans le presse-papier"
8775
8776#. adding the download tasks
8777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8778msgid "Data Sources and Types:"
8779msgstr "Sources et types de données :"
8780
8781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
8782msgid "OpenStreetMap data"
8783msgstr "Données OpenStreetMap"
8784
8785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8786msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8787msgstr "Télécharger les données OSM de la zone sélectionnée."
8788
8789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
8790msgid "Raw GPS data"
8791msgstr "Données GPS brutes"
8792
8793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
8794msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8795msgstr "Télécharger les traces GPS de la zone sélectionnée"
8796
8797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
8798msgid "Download as new layer"
8799msgstr "Télécharger dans un nouveau calque"
8800
8801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
8802msgid ""
8803"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8804"into the currently active data layer.</html>"
8805msgstr ""
8806"<html>Cocher pour télécharger les données dans un nouveau calque<br>Décocher "
8807"pour télécharger dans le calque actif</html>"
8808
8809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8810msgid "No area selected yet"
8811msgstr "Pas de zone sélectionnée actuellement"
8812
8813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8814msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8815msgstr ""
8816"La zone de téléchargement est trop grande et sera probablement rejetée par "
8817"le serveur"
8818
8819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
8820msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8821msgstr ""
8822"La zone de téléchargement est bonne et sera probablement acceptée par le "
8823"serveur"
8824
8825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
8826msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8827msgstr "Fermer la fenêtre et annuler le téléchargement"
8828
8829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
8830msgid "Click do download the currently selected area"
8831msgstr "Télécharger la zone sélectionnée"
8832
8833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
8834msgid "Please select a download area first."
8835msgstr "Veuillez d’abord sélectionner une zone de téléchargement."
8836
8837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
8838#, java-format
8839msgid ""
8840"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
8841"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
8842msgstr ""
8843"<html>Ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong> n’est coché."
8844"<br>Veuillez choisir le téléchargement des données OSM, des données GPX, ou "
8845"des deux.</html>"
8846
8847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8848msgid "Class Type"
8849msgstr "Type de classe"
8850
8851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
8853msgid "Bounds"
8854msgstr "Limites"
8855
8856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8857msgid "Near"
8858msgstr "Près"
8859
8860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8861msgctxt "placeselection"
8862msgid "Zoom"
8863msgstr "Zoom"
8864
8865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8866msgid "Choose the server for searching:"
8867msgstr "Choisir le serveur pour la recherche :"
8868
8869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
8870msgid "Enter a place name to search for:"
8871msgstr "Entrer le nom du lieu à rechercher :"
8872
8873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
8874msgid "Enter a place name to search for"
8875msgstr "Entrer le nom du lieu à rechercher"
8876
8877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
8878msgid "Areas around places"
8879msgstr "Rechercher un lieu"
8880
8881#. SAXException does not chain correctly
8882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250
8883msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8884msgstr "Exception NullPointer. Il manque sans doute des attributs."
8885
8886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286
8887msgid "Search ..."
8888msgstr "Rechercher…"
8889
8890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288
8891msgid "Click to start searching for places"
8892msgstr "Commencer la recherche"
8893
8894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328
8895msgid "Querying name server"
8896msgstr "Interrogation du serveur de noms"
8897
8898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361
8899msgid "Querying name server ..."
8900msgstr "Interrogation du serveur de noms..."
8901
8902#. Strings in JFileChooser
8903#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
8904#. <space />
8905#. <key key="junction" value="roundabout" />
8906#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
8907#. <key key="highway" value="crossing" />
8908#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
8909#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8910#. item "Car/Parking" text "Reference number"
8911#. item "Motorcycle/Parking" text "Capacity"
8912#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
8913#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
8914#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
8915#. <key key="power" value="generator" />
8916#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
8917#. item "Nature/Tree" text "Name"
8918#. item "Nature/Wood" text "Name"
8919#. item "Nature/Forest" text "Name"
8920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
8921#: build/specialmessages.java:71 build/trans_presets.java:412
8922#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:700
8923#: build/trans_presets.java:1081 build/trans_presets.java:1389
8924#: build/trans_presets.java:1461 build/trans_presets.java:2661
8925#: build/trans_presets.java:2695 build/trans_presets.java:2704
8926#: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:3289
8927#: build/trans_presets.java:3299 build/trans_presets.java:3308
8928msgid "Type"
8929msgstr "Type"
8930
8931#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
8932#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
8933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547
8934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
8935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
8936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
8937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
8938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
8939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
8940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
8941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
8942#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8943#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
8944#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:190
8945#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
8946#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
8947#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
8948#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
8949#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:395
8950#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
8951#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:500
8952#: build/trans_presets.java:543 build/trans_presets.java:669
8953#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1292
8954#: build/trans_presets.java:1394 build/trans_presets.java:1395
8955#: build/trans_presets.java:1396 build/trans_presets.java:2804
8956#: build/trans_presets.java:2805 build/trans_presets.java:2806
8957msgid "unknown"
8958msgstr "inconnue"
8959
8960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
8961msgid "Slippy map"
8962msgstr "Carte glissante"
8963
8964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
8965msgid "Tile Numbers"
8966msgstr "Numéros de tuiles"
8967
8968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
8969#, java-format
8970msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
8971msgstr ""
8972"La lecture du fichier CSS ''help-browser.css'' a échoué. Exception : {0}"
8973
8974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
8975msgid "JOSM Help Browser"
8976msgstr "Navigateur d’aide de JOSM"
8977
8978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
8979#, java-format
8980msgid ""
8981"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
8982"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8983"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
8984"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
8985"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
8986"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
8987"a>.</p></html>"
8988msgstr ""
8989"<html><p class=\"warning-header\">Contenu d’aide pour sujet manquant</p><p "
8990"class=\"warning-body\">Un contenu d’aide pour le sujet <strong>{0}</strong> "
8991"n’est pas encore disponible ni dans votre langue ({1}) ni en anglais."
8992"<br>Merci d’améliorer le système d’aide de JOSM en remplissant les "
8993"informations manquantes. Vous pouvez modifier l’<a href=\"{2}\">aide dans "
8994"votre langue ({1})</a> et l’<a href=\"{3}\">aide en anglais</a>.</p></html>"
8995
8996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
8997#, java-format
8998msgid ""
8999"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
9000"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
9001"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
9002"p></html>"
9003msgstr ""
9004"<html><p class=\"error-header\">Erreur lors de la récupération des "
9005"informations d’aide</p><p class=\"error-body\">Le contenu du sujet d’aide "
9006"<strong>{0}</strong> ne peut pas être chargé. Le message d’erreur est (non-"
9007"traduit) :<br><tt>{1}</tt></p></html>"
9008
9009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
9010#, java-format
9011msgid ""
9012"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
9013"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
9014msgstr ""
9015"<html>L’ouverture de la page d’aide avec l’URL {0} a échoué.<br>Cela est du "
9016"à un problème de réseau, veuillez vérifier<br>votre connexion Internet</html>"
9017
9018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
9019msgid "Failed to open URL"
9020msgstr "mpossible d’ouvrir l’URL"
9021
9022#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
9023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
9024msgid "Open the current help page in an external browser"
9025msgstr "Ouvrir la page d’aide dans un navigateur externe"
9026
9027#. putValue(NAME, tr("Edit"));
9028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
9029msgid "Edit the current help page"
9030msgstr "Modifier la page d’aide"
9031
9032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
9033#, java-format
9034msgid ""
9035"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
9036"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
9037msgstr ""
9038"<html>L’URL <tt>{0}</tt><br>est une URL externe. Les modifications ne sont "
9039"possibles que pour les sujets d’aide<br>sur le serveur dédié <tt>{1}</tt>.</"
9040"html>"
9041
9042#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
9044msgid "Reload the current help page"
9045msgstr "Recharger la page"
9046
9047#. putValue(NAME, tr("Back"));
9048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
9049msgid "Go to the previous page"
9050msgstr "Avancer d’une page"
9051
9052#. putValue(NAME, tr("Forward"));
9053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
9054msgid "Go to the next page"
9055msgstr "Reculer d’une page"
9056
9057#. putValue(NAME, tr("Home"));
9058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
9059msgid "Go to the JOSM help home page"
9060msgstr "Ouvrir la page d’aide de la page d’accueil de JOSM"
9061
9062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
9063#, java-format
9064msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
9065msgstr "Attention : mauvais emplacement dans le document HTML. Exception : {0}"
9066
9067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
9068msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
9069msgstr "Impossible d’ouvrir la page d’aide. L’URL cible est vide."
9070
9071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
9072msgid "Failed to open help page"
9073msgstr "Impossible d’ouvrir la page d’aide."
9074
9075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
9076msgid "Latitude: "
9077msgstr "Latitude: "
9078
9079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
9080msgid "Longitude: "
9081msgstr "Longitude: "
9082
9083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
9084msgid "Coordinates"
9085msgstr "Coordonées"
9086
9087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
9088#, java-format
9089msgid "History for node {0}"
9090msgstr "Historique du nœud {0}"
9091
9092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
9093#, java-format
9094msgid "History for way {0}"
9095msgstr "Historique du chemin {0}"
9096
9097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
9098#, java-format
9099msgid "History for relation {0}"
9100msgstr "Historique de la relation {0}"
9101
9102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
9103msgid "Reload the history from the server"
9104msgstr "Recharger l’historique depuis le serveur"
9105
9106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
9107msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
9108msgstr ""
9109"L’historique n’est pas encore initialisé. Impossible de définir la référence "
9110"de la primitive."
9111
9112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
9113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
9114#, java-format
9115msgid ""
9116"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
9117msgstr ""
9118"Impossible de définir la référence. La référence avec l’identifiant {0} ne "
9119"correspond pas à l’historique avec l’identifiant {1}."
9120
9121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
9122#, java-format
9123msgid ""
9124"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
9125msgstr ""
9126"Impossible de définir la référence. La version {0} de la référence n’est pas "
9127"disponible dans l’historique."
9128
9129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
9130msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
9131msgstr ""
9132"L'historique n'est pas encore initialisé. Impossible de définir la primitive "
9133"actuelle."
9134
9135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
9136#, java-format
9137msgid ""
9138"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
9139"history."
9140msgstr ""
9141"impossible de définir l’en-cours. la version actuelle {0} n’est pas "
9142"disponible dans l’historique"
9143
9144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
9145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
9146msgid "Load history"
9147msgstr "Chargement de l’historique"
9148
9149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
9150#, java-format
9151msgid "Loading history for node {0}"
9152msgstr "Chargement de l''historique pour le nœud {0}"
9153
9154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
9155#, java-format
9156msgid "Loading history for way {0}"
9157msgstr "Chargement de l''historique pour le chemin {0}"
9158
9159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
9160#, java-format
9161msgid "Loading history for relation {0}"
9162msgstr "Chargement de l''historique pour la relation {0}"
9163
9164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
9165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
9166#, java-format
9167msgid "Node {0}"
9168msgstr "Nœud {0}"
9169
9170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
9171msgid "Zoom to node"
9172msgstr "Zoomer sur le nœud"
9173
9174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
9175msgid "Zoom to this node in the current data layer"
9176msgstr "Zoomer sur ce nœud dans le calque"
9177
9178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
9179msgid "Open a history browser with the history of this node"
9180msgstr "Ouvrir un navigateur avec l’historique de ce nœud"
9181
9182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
9183#, java-format
9184msgid "Way {0}"
9185msgstr "Chemin {0}"
9186
9187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
9188#, java-format
9189msgid "Relation {0}"
9190msgstr "Relation {0}"
9191
9192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
9193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
9194msgid "not present"
9195msgstr "non présent"
9196
9197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
9198msgid "Changeset"
9199msgstr "Groupe de modifications"
9200
9201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
9202#, java-format
9203msgid ""
9204"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
9205msgstr ""
9206"<html>Version <strong>{0}</strong> actuellement modifiée dans le calque "
9207"''{1}''</html>"
9208
9209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
9210#, java-format
9211msgid ""
9212"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
9213msgstr ""
9214"<html>Version <strong>{0}</strong> créée le <strong>{1}</strong></html>"
9215
9216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
9217msgid "Changeset info"
9218msgstr "Informations sur le groupe de modifications"
9219
9220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121
9221msgid "Launch browser with information about the changeset"
9222msgstr ""
9223"Ouvrir un navigateur avec les informations sur le groupe de modifications"
9224
9225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140
9226#, java-format
9227msgid "Show changeset {0}"
9228msgstr "Afficher le groupe de modifications {0}"
9229
9230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
9231#, java-format
9232msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
9233msgstr "Version {0}, {1} (by {2})"
9234
9235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
9236#, java-format
9237msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
9238msgstr "Version {0} créée le {1} par {2}"
9239
9240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
9241#, java-format
9242msgid "Version {0} in editor"
9243msgstr "Version {0} dans l’éditeur"
9244
9245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
9246msgid "[deleted]"
9247msgstr "[supprimé]"
9248
9249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
9250#, java-format
9251msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
9252msgstr "Version {0} actuellement modifiée dans le calque ''{1}''"
9253
9254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
9255msgid "Version"
9256msgstr "Version"
9257
9258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
9259#, java-format
9260msgid ""
9261"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
9262msgstr ""
9263"La mise à jour de la primitive avec l’identifiant {0} a échoué car le calque "
9264"est nul"
9265
9266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
9267#, java-format
9268msgid ""
9269"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
9270"include such a primitive"
9271msgstr ""
9272"La mise à jour de la primitive avec l’identifiant {0} a échoué car le calque "
9273"ne contient pas cette primitive"
9274
9275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
9276#, java-format
9277msgid "Synchronize node {0} only"
9278msgstr "Synchroniser uniquement le nœud {0}"
9279
9280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
9281#, java-format
9282msgid "Synchronize way {0} only"
9283msgstr "Synchroniser seulement les chemins {0}"
9284
9285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
9286#, java-format
9287msgid "Synchronize relation {0} only"
9288msgstr "Synchroniser seulement les relations {0}"
9289
9290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
9291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
9292msgid "Synchronize entire dataset"
9293msgstr "Synchroniser tout le jeu de données"
9294
9295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
9296#, java-format
9297msgid ""
9298"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9299"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
9300"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
9301"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
9302"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
9303"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9304"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9305msgstr ""
9306"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> car le serveur possède une version "
9307"plus récente de l’un de vos nœuds, chemins ou relations.<br>Le conflit vient "
9308"de <strong>{0}</strong> avec l’identifiant <strong>{1}</strong>,<br>le "
9309"serveur a la version {2}, votre version est {3}.<br>Cliquez sur <strong>{4}</"
9310"strong> pour synchroniser uniquement la primitive en conflit.<br>Cliquez sur "
9311"<strong>{5}</strong> pour synchroniser le jeu de données avec le serveur."
9312"<br>Cliquez sur <strong>{6}</strong> pour annuler et continuer les "
9313"modifications.<br></html>"
9314
9315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
9316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
9317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:359
9318msgid "Conflicts detected"
9319msgstr "Conflits détectés"
9320
9321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
9322#, java-format
9323msgid ""
9324"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9325"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
9326"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9327"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9328msgstr ""
9329"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> car le serveur possède une version "
9330"plus récente de l’un de vos nœuds, chemins ou relations.<br>Cliquez sur "
9331"<strong>{0}</strong> pour synchroniser le jeu de données.<br>Cliquez sur "
9332"<strong>{1}</strong> pour annuler et continuer la modification.<br></html>"
9333
9334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9335#, java-format
9336msgid ""
9337"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9338"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9339"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9340msgstr ""
9341"<html>L’envoi a <strong>échoué</strong>parce que vous utilisez le<br>groupe "
9342"de modifications {0} qui a été fermé à {1}.<br>Veuillez relancer l’envoi "
9343"avec un nouveau groupe ou avec un groupe existant.</html>"
9344
9345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9346msgid "Changeset closed"
9347msgstr "Groupe de modifications fermé"
9348
9349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9350msgid "Prepare conflict resolution"
9351msgstr "Préparer la résolution des conflits"
9352
9353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9354#, java-format
9355msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9356msgstr "Télécharger tous les chemins parents du nœud {0}"
9357
9358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9359msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9360msgstr "Annuler et reprendre l’édition de la carte"
9361
9362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9363#, java-format
9364msgid ""
9365"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9366"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9367"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9368"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9369msgstr ""
9370"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> parce que vous essayez de supprimer "
9371"le nœud {0} qui est toujours utilisé par le chemin {1}.<br>Cliquez sur "
9372"<strong>{2}</strong> pour télécharger tous les chemins parents du nœud {0}."
9373"<br>JOSM identifiera les conflits que vous pourrez résoudre à partir de la "
9374"fenêtre Résolution des conflits.</html>"
9375
9376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9377msgid "Node still in use"
9378msgstr "Le nœud est encore utilisé"
9379
9380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9382#, java-format
9383msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9384msgstr ""
9385"Attention : l’entête d’erreur \"{0}\" ne correspond à aucun motif attendu."
9386
9387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
9388msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9389msgstr "Ajoutez un commentaire sur les modifications que vous envoyez :"
9390
9391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
9392msgid "Enter an upload comment"
9393msgstr "Entrer un commentaire pour votre envoi"
9394
9395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9396#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
9397msgid "Changeset id:"
9398msgstr "Identifiant du groupe de modifications :"
9399
9400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9401msgid "Created at:"
9402msgstr "Créé le :"
9403
9404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9405msgid "Changeset comment:"
9406msgstr "Commentaire sur le groupe de modifications :"
9407
9408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9409msgid "No open changeset"
9410msgstr "Aucun groupe de modifications ouvert"
9411
9412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9413msgid ""
9414"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9415"the changeset after the next upload."
9416msgstr ""
9417"Choisissez dans quel groupe de modifications les données seront envoyées et "
9418"quand fermer le groupe de modifications."
9419
9420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9421msgid "Upload to a new changeset"
9422msgstr "Envoyer vers un nouveau groupe de modifications"
9423
9424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9425msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9426msgstr ""
9427"Ouvrir un nouveau groupe de modifications et l’utiliser lors du prochain "
9428"envoi"
9429
9430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9431msgid "Upload to an existing changeset"
9432msgstr "Envoyer vers un groupe de modifications existant"
9433
9434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9435msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9436msgstr "Envoyer les données vers un groupe de modifications existant et ouvert"
9437
9438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9439msgid "Select an open changeset"
9440msgstr "Sélectionner un groupe de modifications ouvert"
9441
9442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9443msgid "Close changeset after upload"
9444msgstr "Fermer le groupe de modifications après l’envoi"
9445
9446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9447msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9448msgstr "Cocher pour fermer le groupe de modifications après le prochain envoi"
9449
9450#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9452msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9453msgstr "Charger la liste de vos groupes de modifications depuis le serveur"
9454
9455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9456msgid "Close the currently selected open changeset"
9457msgstr "Fermer le groupe de modifications sélectionné"
9458
9459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9460msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9461msgstr ""
9462"<html>Veuillez sélectionner le groupe de modifications que vous voulez "
9463"fermer</html>"
9464
9465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9466msgid "Open changesets"
9467msgstr "Ouvrir les groupes de modifications"
9468
9469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9470msgid "Close changesets"
9471msgstr "Fermer les groupes de modifications"
9472
9473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9474msgid "Close the selected open changesets"
9475msgstr "Fermer le groupe de modification sélectionné"
9476
9477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9478msgid "Cancel closing of changesets"
9479msgstr "Annuler la fermeture des groupes de modifications"
9480
9481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9482msgid "Closing changeset"
9483msgstr "Fermeture du groupe de modifications"
9484
9485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9486#, java-format
9487msgid "Closing changeset {0}"
9488msgstr "Fermeture du groupe de modifications {0}"
9489
9490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9491msgid ""
9492"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9493"exception."
9494msgstr ""
9495"Attention : la fenêtre des références n’a pu être affichée au premier plan. "
9496"Exception de sécurité."
9497
9498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9499msgid "Enter credentials for OSM API"
9500msgstr "Entrer vos références pour l’API OSM"
9501
9502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9503msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9504msgstr "Entrer vos références pour le proxy HTTP"
9505
9506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9507msgid "Save user and password (unencrypted)"
9508msgstr "Sauvegarder l’utilisateur et le mot de passe (non crypté)"
9509
9510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9511msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9512msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur pour le compte OSM"
9513
9514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9515msgid "Please enter the password of your OSM account"
9516msgstr "Veuillez entrer le mot de passe de votre compte OSM"
9517
9518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9519#, java-format
9520msgid ""
9521"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9522"and a valid password."
9523msgstr ""
9524"L'identification auprès de l'API OSM ''{0}'' a échoué. Merci de saisir un "
9525"identifiant et un mot de passe valides."
9526
9527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9528msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9529msgstr "Attention : le mot de passe est transféré en clair."
9530
9531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9532msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9533msgstr ""
9534"Veuillez entrer votre nom d’utilisateur pour l’identification auprès de "
9535"votre serveur proxy"
9536
9537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9538msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9539msgstr ""
9540"Veuillez entrer votre mot de passe pour l’identification auprès de votre "
9541"serveur proxy"
9542
9543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9544#, java-format
9545msgid ""
9546"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9547"username and a valid password."
9548msgstr ""
9549"L’identification au proxy HTTP ''{0}'' a échoué. Veuillez entrer un nom "
9550"d’utilisateur et un mot de passe valides."
9551
9552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9553msgid ""
9554"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9555"password may be transferred unencrypted."
9556msgstr ""
9557"Attention : en fonction de la méthode d’identification du serveur proxy, le "
9558"mot de passe peut être transféré en clair."
9559
9560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9561msgid "Authenticate"
9562msgstr "Authentifier"
9563
9564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9565msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9566msgstr "Authentification avec le nom d’utilisateur et mot de passe fournis"
9567
9568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9569msgid "Cancel authentication"
9570msgstr "Annuler l’identification"
9571
9572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9573msgid ""
9574"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9575"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9576"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9577"working."
9578msgstr ""
9579"Impossible de récupérer la liste de vos groupes de modifications ouverts "
9580"car<br>JOSM ne reconnaît pas votre identité.<br>Soit vous avez choisi de "
9581"travailler anonymement, soit vous n’êtes pas autorisé<br>a connaître "
9582"l’identité de l’utilisateur."
9583
9584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9585msgid "Missing user identity"
9586msgstr "Identité de l'utilisateur manquante"
9587
9588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9589#, java-format
9590msgid ""
9591"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9592"was: {0}"
9593msgstr ""
9594"Attention : la récupération des informations sur l’utilisateur a échoué. "
9595"Exception : {0}"
9596
9597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:953
9599msgid "Launch a file chooser to select a file"
9600msgstr "Ouvrir un répertoire"
9601
9602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9603msgid "Select filename"
9604msgstr "Sélectionner un nom de fichier"
9605
9606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
9609msgid "No"
9610msgstr "Non"
9611
9612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9613#, java-format
9614msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9615msgstr ""
9616"Le calque ''{0}'' a des modifications qui devraient être envoyées vers le "
9617"serveur."
9618
9619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9620#, java-format
9621msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9622msgstr "Le calque ''{0}'' n’a pas de modifications a envoyer."
9623
9624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9625#, java-format
9626msgid ""
9627"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9628"''{1}''."
9629msgstr ""
9630"Le calque ''{0}'' a des modifications qui devrait être sauvegardées dans son "
9631"fichier associé ''{1}''."
9632
9633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9634#, java-format
9635msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9636msgstr "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9637
9638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9639msgid "No file associated with this layer"
9640msgstr "Aucun fichier associé à ce calque"
9641
9642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9643msgid "Please select a file"
9644msgstr "Sélectionnez un fichier"
9645
9646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9647#, java-format
9648msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9649msgstr "Le calque ''{0}'' n’est associé à aucun fichier de sauvegarde"
9650
9651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9652#, java-format
9653msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9654msgstr ""
9655"Le fichier ''{0}'' n’est pas inscriptible. Veuillez entrer un autre nom de "
9656"fichier."
9657
9658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9660#, java-format
9661msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9662msgstr "Cocher pour envoyer le calque ''{0}'' vers le serveur ''{1}''"
9663
9664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9665#, java-format
9666msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9667msgstr "Sauvegarde du calque vers ''{0}''…"
9668
9669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116
9670msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9671msgstr ""
9672"Il y a des modifications non enregistrées. Voulez-vous les sauver / envoyer "
9673"avant de quitter ?"
9674
9675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122
9676msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9677msgstr ""
9678"Il y a des modifications non enregistrées. Voulez-vous les sauver / envoyer "
9679"avant de supprimer ?"
9680
9681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142
9682msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9683msgstr "Envoi et enregistrement des calques modifiés…"
9684
9685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197
9686#, java-format
9687msgid ""
9688"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9689"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9690msgid_plural ""
9691"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9692"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9693msgstr[0] ""
9694"<html>Le calque {0} comporte des conflits non résolus.<br>Résolvez-les ou "
9695"abandonnez les modifications.<br>Calque qui comporte des conflits :</html>"
9696msgstr[1] ""
9697"<html>Les calques {0} comportent des conflits non résolus.<br>Résolvez-les "
9698"ou abandonnez les modifications.<br>Calques qui comportent des conflits :</"
9699"html>"
9700
9701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208
9702msgid "Unsaved data and conflicts"
9703msgstr "Il y a des données et des conflits non sauvegardés."
9704
9705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215
9706#, java-format
9707msgid ""
9708"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9709"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9710msgid_plural ""
9711"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9712"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9713"html>"
9714msgstr[0] ""
9715"<html>{0} calque doit être sauvegardé mais il n’a pas de fichier associé."
9716"<br>Sélectionner un fichier pour ce calque ou annuler les modifications."
9717"<br>Calque sans fichier :</html>"
9718msgstr[1] ""
9719"<html>{0} calques doivent être sauvegardés mais il n’a pas de fichier "
9720"associé.<br>Sélectionner des fichiers pour ces calques ou annuler les "
9721"modifications.<br>Calques sans fichier :</html>"
9722
9723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226
9724msgid "Unsaved data and missing associated file"
9725msgstr "Données non sauvegardées et fichier associé manquant"
9726
9727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233
9728#, java-format
9729msgid ""
9730"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9731"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9732"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9733msgid_plural ""
9734"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9735"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9736"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9737msgstr[0] ""
9738"<html>{0} calque doit être sauvegardé mais il a un fichier associé<br>qui "
9739"n’est pas inscriptible.<br>Sélectionnez un autre fichier pour ce calque ou "
9740"abandonnez les modifications.<br>Calque avec un fichier non-inscriptible :</"
9741"html>"
9742msgstr[1] ""
9743"<html>{0} calques doivent être sauvegardés mais ils ont des fichiers "
9744"associés<br>qui ne sont pas inscriptibles.<br>Sélectionnez d’autres fichiers "
9745"pour ces calques ou abandonnez les modifications.<br>Calques avec des "
9746"fichier non-inscriptibles :</html>"
9747
9748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246
9749msgid "Unsaved data non-writable files"
9750msgstr "Fichiers non-inscriptibles avec des données non-sauvegardées"
9751
9752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293
9753msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9754msgstr "Fermer la fenêtre et reprendre les modifications"
9755
9756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9757msgid "Discard and Exit"
9758msgstr "Annuler et quitter"
9759
9760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325
9761msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9762msgstr ""
9763"Quitter JOSM sans sauvegarder (les modifications non sauvegardées seront "
9764"perdues)"
9765
9766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330
9767msgid "Discard and Delete"
9768msgstr "Abandonner et supprimer"
9769
9770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331
9771msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9772msgstr ""
9773"Supprimer les calques sans sauvegarder (les modifications non sauvegardées "
9774"seront perdues)"
9775
9776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9777msgid "Save/Upload and Exit"
9778msgstr "Sauver / Envoyer et quitter"
9779
9780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357
9781msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9782msgstr ""
9783"Quitter JOSM en sauvegardant (les modifications seront envoyées et/ou "
9784"sauvées)"
9785
9786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362
9787msgid "Save/Upload and Delete"
9788msgstr "Enregistrer / Envoyer et supprimer"
9789
9790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363
9791msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9792msgstr ""
9793"Enregistrer / Envoyer les calques avant de supprimer. Les modifications non-"
9794"enregistrées ne seront pas perdues."
9795
9796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410
9797#, java-format
9798msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9799msgstr "Préparation du calque \"{0}\" pour l’envoi…"
9800
9801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497
9802#, java-format
9803msgid ""
9804"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9805"cancelled or has failed.</html>"
9806msgid_plural ""
9807"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9808"cancelled or have failed.</html>"
9809msgstr[0] ""
9810"<html>Un envoi et/ou une sauvegarde d’un calque avec modifications<br>a été "
9811"interrompu ou a échoué.</html>"
9812msgstr[1] ""
9813"<html>Des envois et/ou des sauvegardes de {0} calques avec "
9814"modifications<br>ont été interrompus ou ont échoués.</html>"
9815
9816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507
9817msgid "Incomplete upload and/or save"
9818msgstr "Envoi et/ou sauvegarde incomplet."
9819
9820#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
9821#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
9822#. <space />
9823#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9824#. <optional>
9825#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
9826#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
9827#. <optional>
9828#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
9829#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
9830#. <space />
9831#. <key key="highway" value="primary_link" />
9832#. <optional>
9833#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
9834#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
9835#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
9836#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
9837#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
9838#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
9839#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
9840#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
9841#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
9842#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
9843#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
9844#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
9845#. item "Ways/Track" check "Oneway"
9846#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
9847#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
9848#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
9849#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
9850#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
9851#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
9852#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
9853#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
9854#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
9855#. item "Water/Water/River" text "Name"
9856#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
9857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9858#: build/trans_presets.java:89 build/trans_presets.java:106
9859#: build/trans_presets.java:125 build/trans_presets.java:144
9860#: build/trans_presets.java:165 build/trans_presets.java:181
9861#: build/trans_presets.java:202 build/trans_presets.java:222
9862#: build/trans_presets.java:246 build/trans_presets.java:264
9863#: build/trans_presets.java:282 build/trans_presets.java:300
9864#: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:352
9865#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:420
9866#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:450
9867#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:504
9868#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:544
9869#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:589
9870#: build/trans_presets.java:607 build/trans_presets.java:626
9871#: build/trans_presets.java:965 build/trans_presets.java:973
9872#: build/trans_presets.java:981 build/trans_presets.java:989
9873#: build/trans_presets.java:999 build/trans_presets.java:1267
9874msgid "Layer"
9875msgstr "Calque"
9876
9877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9878msgid "Should upload?"
9879msgstr "Envoyer ?"
9880
9881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9882msgid "Should save?"
9883msgstr "Sauvegarder ?"
9884
9885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9886msgid "Filename"
9887msgstr "Nom du fichier"
9888
9889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:492
9891msgid "Upload"
9892msgstr "Envoyer"
9893
9894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
9895msgid "Update objects"
9896msgstr "Mettre à jour les objets"
9897
9898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
9899msgid "Initializing nodes to update ..."
9900msgstr "Initialisation des nœuds à mettre à jour..."
9901
9902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
9903msgid "Initializing ways to update ..."
9904msgstr "Initialisation des chemins à mettre à jour..."
9905
9906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
9907msgid "Initializing relations to update ..."
9908msgstr "Initialisation des relations à mettre à jour..."
9909
9910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
9911#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
9912#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
9913msgid "Settings"
9914msgstr "Paramètres"
9915
9916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9917msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9918msgstr ""
9919"Décider comment envoyer les données et quel groupe de modifications utiliser"
9920
9921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
9922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:478
9923msgid "Tags of new changeset"
9924msgstr "Attributs du nouveau groupe de modifications"
9925
9926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9927msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9928msgstr ""
9929"Appliquer les attributs au groupe de modifications vers lequel les données "
9930"seront envoyées"
9931
9932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
9933msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9934msgstr ""
9935"Gérer les groupes de modifications ouverts et sélectionner celui vers lequel "
9936"envoyer"
9937
9938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:137
9939msgid "Configure advanced settings"
9940msgstr "Configurer les réglages avancés"
9941
9942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:178
9943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:494
9944#, java-format
9945msgid "Upload to ''{0}''"
9946msgstr "Envoi vers ''{0}''"
9947
9948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:359
9949msgid "Upload Changes"
9950msgstr "Envoyer les modifications"
9951
9952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:361
9953msgid "Upload the changed primitives"
9954msgstr "Envoyer les primitives modifiées"
9955
9956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:370
9957msgid "Please revise upload comment"
9958msgstr "Veuillez vérifier le commentaire de votre envoi"
9959
9960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
9961msgid "Revise"
9962msgstr "Vérifier"
9963
9964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
9965msgid "Continue as is"
9966msgstr "Continuer tel quel"
9967
9968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
9969msgid ""
9970"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
9971"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
9972">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
9973">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
9974"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
9975msgstr ""
9976"Le commentaire de votre envoi est <i>vide</i>, ou <i>très court</i>.<br /"
9977"><br />Cela est techniquement autorisé, mais sachez que de nombreux "
9978"utilisateurs qui<br />surveillent les changements dans leur zone comptent "
9979"beaucoup sur les commentaires pertinents<br />décrivant ce qui se passe !"
9980"<br /><br />Si vous prenez 1 minute de votre temps pour expliquer votre "
9981"changement, vous rendrez la vie<br />plus facile pour de nombreux autres "
9982"membres."
9983
9984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:388
9985msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
9986msgstr ""
9987"Revenir à la boîte de dialogue précédente pour entrer un commentaire plus "
9988"descriptif"
9989
9990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:389
9991msgid "Cancel and return to the previous dialog"
9992msgstr "Annuler et revenir à la boîte de dialogue précédente"
9993
9994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:390
9995msgid "Ignore this hint and upload anyway"
9996msgstr "Ignorer ce conseil et envoyer quand même"
9997
9998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:393
9999msgid "Do not show this message again"
10000msgstr "Ne plus afficher ce message"
10001
10002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:401
10003msgid "Please enter a valid chunk size first"
10004msgstr "Veuillez d’abord entrer une taille de bloc valide"
10005
10006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:402
10007msgid "Illegal chunk size"
10008msgstr "Taille de bloc erronée"
10009
10010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:438
10011msgid "Cancel the upload and resume editing"
10012msgstr "Annuler l’envoi et reprendre la modification"
10013
10014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:480
10015#, java-format
10016msgid "Tags of changeset {0}"
10017msgstr "Attributs de la session de modification {0}"
10018
10019#. we tried to delete an already deleted primitive.
10020#.
10021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
10022#, java-format
10023msgid ""
10024"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10025"primitive and retrying to upload."
10026msgstr ""
10027"Attention : la primitive \"{0}\" est déjà supprimée sur le serveur. Elle "
10028"sera ignoré pour compléter l’envoi."
10029
10030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
10031msgid "Preparing primitives to upload ..."
10032msgstr "Préparation des primitives à envoyer..."
10033
10034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
10035msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
10036msgstr ""
10037"Les objets sont envoyés vers un <strong>nouveau groupe de modifications</"
10038"strong>."
10039
10040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
10041#, java-format
10042msgid ""
10043"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
10044"comment ''{1}''."
10045msgstr ""
10046"Les objets sont envoyés vers le <strong>groupe de modifications ouvert</"
10047"strong> {0} avec le commentaire ''{1}''."
10048
10049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
10050msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
10051msgstr "Le groupe de modifications sera <strong>fermé</strong> après cet envoi"
10052
10053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
10054msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
10055msgstr ""
10056"Le groupe de modifications restera <strong>ouvert</strong> après cet envoi"
10057
10058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
10059msgid "configure changeset"
10060msgstr "configurer le groupe de modifications"
10061
10062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
10063#, java-format
10064msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
10065msgid_plural ""
10066"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
10067msgstr[0] ""
10068"Envoi d’<strong>{0} objet</strong> vers <strong>un groupe de modifications</"
10069"strong>"
10070msgstr[1] ""
10071"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
10072"modifications</strong>"
10073
10074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
10075#, java-format
10076msgid ""
10077"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10078"<strong>1 request</strong>"
10079msgid_plural ""
10080"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10081"<strong>1 request</strong>"
10082msgstr[0] ""
10083"Envoi d’<strong>{0} objet</strong> vers <strong>un groupe de modifications</"
10084"strong> via <strong>une requête</strong>"
10085msgstr[1] ""
10086"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
10087"modifications</strong> via <strong>une requête</strong>"
10088
10089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
10090#, java-format
10091msgid ""
10092"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10093"<strong>{1} requests</strong>"
10094msgstr ""
10095"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
10096"modifications</strong> via <strong>{1} requêtes</strong>"
10097
10098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
10099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
10100msgid "advanced configuration"
10101msgstr "paramètre avancée"
10102
10103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
10104#, java-format
10105msgid ""
10106"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
10107"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
10108"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
10109msgstr ""
10110"{0} objets ont dépassé le maximum autorisé de {1} objets dans le groupe de "
10111"modifications sur le serveur ''{2}''. Merci de <a href=\"urn:advanced-"
10112"configuration\">configurer</a> la méthode pour <strong>plusieurs groupes de "
10113"modifications</strong>"
10114
10115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
10116#, java-format
10117msgid ""
10118"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
10119"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
10120msgstr ""
10121"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>plusieurs groupes de "
10122"modifications</strong> via <strong>{1} requêtes</strong>"
10123
10124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
10125#, java-format
10126msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
10127msgstr "Envoi des données pour le calque \"{0}\""
10128
10129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
10130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
10131msgid "Continue uploading"
10132msgstr "Continuer l’envoi"
10133
10134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
10135msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
10136msgstr ""
10137"Continuer l’envoi vers les nouveaux groupes de modifications supplémentaires"
10138
10139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
10140msgid "Go back to Upload Dialog"
10141msgstr "Revenir à la fenêtre d’envoi"
10142
10143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
10144msgid "Click to return to the Upload Dialog"
10145msgstr "Revenir à la fenêtre d’envoi"
10146
10147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
10148msgid "Abort"
10149msgstr "Abandonner"
10150
10151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
10152msgid "Click to abort uploading"
10153msgstr "Annuler l’envoi"
10154
10155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
10156#, java-format
10157msgid ""
10158"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
10159"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
10160"on the server ''{1}''."
10161msgstr ""
10162"Le serveur a rapporté que le groupe de modifications a été fermé.<br>La "
10163"taille du groupe de modifications a dépassé la taille maximale<br>de {0} "
10164"objets sur le serveur ''{1}''."
10165
10166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
10167#, java-format
10168msgid "There is {0} object left to upload."
10169msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
10170msgstr[0] "Il reste {0} objet à envoyer."
10171msgstr[1] "Il reste {0} objets à envoyer."
10172
10173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
10174#, java-format
10175msgid ""
10176"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
10177"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
10178"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
10179"editing.<br>"
10180msgstr ""
10181"Cliquer sur ''<strong>{0}</strong>'' pour continuer l’envoi vers des groupes "
10182"de modifications supplémentaires.<br>Cliquez sur ''<strong>{1}</strong>'' "
10183"pour rouvrir la fenêtre d’envoi.<br>Cliquez sur ''<strong>{2}</strong>'' "
10184"pour annuler l’envoi et retourner à la carte.<br>"
10185
10186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
10187msgid "Changeset is full"
10188msgstr "Le groupe de modifications est plein"
10189
10190#. we tried to delete an already deleted primitive.
10191#.
10192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
10193#, java-format
10194msgid ""
10195"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10196"object and retrying to upload."
10197msgstr ""
10198"Attention : l’objet \"{0}\" est déjà supprimé sur le serveur. Il sera ignoré "
10199"pour compléter l’envoi."
10200
10201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
10202#, java-format
10203msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
10204msgstr "L’objet \"{0}\" est déjà supprimé. Il sera ignoré lors de l’envoi."
10205
10206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
10207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:426
10208#, java-format
10209msgid "Uploading {0} object..."
10210msgid_plural "Uploading {0} objects..."
10211msgstr[0] "Envoi d’{0} objet..."
10212msgstr[1] "Envoi de {0} objets..."
10213
10214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:289
10215#, java-format
10216msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
10217msgstr "L’exception est ignorée car l’envoi a été annulé. Exception : {0}"
10218
10219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
10220msgid ""
10221"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
10222"be uploaded to the server.</html>"
10223msgstr ""
10224"<html>Marquer les objets modifiés <strong>de la sélection</strong> devant "
10225"être envoyés vers le serveur.</html>"
10226
10227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
10228msgid ""
10229"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
10230"server.</html>"
10231msgstr ""
10232"<html>Marquer <strong>les objets supprimés localement</strong> comme étant à "
10233"supprimer sur le serveur.</html>"
10234
10235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
10236msgid "Select objects to upload"
10237msgstr "Sélectionner les objets à envoyer"
10238
10239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
10240msgid "Cancel uploading"
10241msgstr "Annuler l’envoi"
10242
10243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
10244#, java-format
10245msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
10246msgstr ""
10247"Attention : la valeur pour la clé ''{0}'' dans les préférences est "
10248"inattendue. Actuellement elle est ''{1}''"
10249
10250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
10251msgid "Please select the upload strategy:"
10252msgstr "Choisissez la méthode d’envoi vers le serveur :"
10253
10254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
10255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
10256msgid "Upload data in one request"
10257msgstr "Envoyer en une seule requête"
10258
10259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
10260msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
10261msgstr "Envoyer en plusieurs parties. Taille du morceau : "
10262
10263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
10264msgid "Upload each object individually"
10265msgstr "Envoyer chaque objet individuellement"
10266
10267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
10268#, java-format
10269msgid ""
10270"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10271"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
10272msgstr ""
10273"<html><strong>Plusieurs groupes de modifications</strong> sont nécessaires "
10274"pour envoyer {0} objets. Quelle méthode voulez-vous utiliser ?</html>"
10275
10276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
10277msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
10278msgstr "Remplir un groupe de modifications et rouvrir la fenêtre d’envoi"
10279
10280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
10281msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
10282msgstr ""
10283"Ouvrir et utiliser autant de nouveaux groupes de modifications que "
10284"nécessaires"
10285
10286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
10287msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
10288msgstr ""
10289"Télécharger en une fois vers le serveur OSM n’est pas possible (trop "
10290"d’objets à télécharger)"
10291
10292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
10293#, java-format
10294msgid ""
10295"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
10296"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
10297msgstr ""
10298"<html>Impossible d’envoyer {0} objets en une requête car la<br>taille "
10299"maximale du groupe de modifications {1} sur le serveur ''{2}'' est dépassée."
10300"</html>"
10301
10302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
10303#, java-format
10304msgid ""
10305"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10306"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
10307msgstr ""
10308"<html><strong>Plusieurs groupes de modifications</strong> sont nécessaires "
10309"pour envoyer {0} objets. Quelle méthode voulez-vous utiliser ?</html>"
10310
10311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
10312msgid "(1 request)"
10313msgstr "(1 requête)"
10314
10315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
10316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
10317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
10318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
10319msgid "(# requests unknown)"
10320msgstr "(nombre de requêtes inconnues)"
10321
10322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
10323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
10324#, java-format
10325msgid "({0} request)"
10326msgid_plural "({0} requests)"
10327msgstr[0] "({0} requête)"
10328msgstr[1] "({0} requêtes)"
10329
10330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
10331msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
10332msgstr "Taille de bloc erronée <= 0. Veuillez entrer un entier > 1"
10333
10334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
10335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
10336#, java-format
10337msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
10338msgstr ""
10339"la taille de bloc {0} dépasse la taille maximale pour un groupe de "
10340"modification {1}, pour le serveur ''{2}''"
10341
10342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
10343msgid "Please enter an integer > 1"
10344msgstr "Veuillez entrer un entier > 1"
10345
10346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
10347#, java-format
10348msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
10349msgstr "La valeur \"{0}\" n'est pas un nombre. Veuillez entrer un entier > 1"
10350
10351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
10352msgid "Objects to add:"
10353msgstr "Objets à ajouter :"
10354
10355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
10356msgid "Objects to modify:"
10357msgstr "Objets à modifier :"
10358
10359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
10360msgid "Objects to delete:"
10361msgstr "Objets à supprimer :"
10362
10363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
10364#, java-format
10365msgid "{0} object to add:"
10366msgid_plural "{0} objects to add:"
10367msgstr[0] "{0} objet à ajouter :"
10368msgstr[1] "{0} objets à ajouter :"
10369
10370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
10371#, java-format
10372msgid "{0} object to modify:"
10373msgid_plural "{0} objects to modify:"
10374msgstr[0] "{0} objet à modifier :"
10375msgstr[1] "{0} objets à modifier :"
10376
10377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
10378#, java-format
10379msgid "{0} object to delete:"
10380msgid_plural "{0} objects to delete:"
10381msgstr[0] "{0} objet à supprimer :"
10382msgstr[1] "{0} objets à supprimer :"
10383
10384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
10385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:259
10386#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10387#, java-format
10388msgid "Name: {0}"
10389msgstr "Nom : {0}"
10390
10391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
10392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:263
10393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
10394#, java-format
10395msgid "Description: {0}"
10396msgstr "Description : {0}"
10397
10398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
10399#, java-format
10400msgid "{0} track"
10401msgid_plural "{0} tracks"
10402msgstr[0] "{0} trace"
10403msgstr[1] "{0} traces"
10404
10405#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
10406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10407#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
10408#: build/trans_presets.java:3590
10409msgid "Description"
10410msgstr "Description"
10411
10412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10413msgid "Timespan"
10414msgstr "Durée"
10415
10416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
10417msgid "Length"
10418msgstr "Longueur"
10419
10420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:201
10421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:270
10422#, java-format
10423msgid "Length: {0}"
10424msgstr "longueur: {0}"
10425
10426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:203
10427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:267
10428#, java-format
10429msgid "{0} route, "
10430msgid_plural "{0} routes, "
10431msgstr[0] "{0} itinéraire, "
10432msgstr[1] "{0} itinéraires, "
10433
10434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204
10435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:268
10436#, java-format
10437msgid "{0} waypoint"
10438msgid_plural "{0} waypoints"
10439msgstr[0] "{0} point"
10440msgstr[1] "{0} points"
10441
10442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:218
10443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
10444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283
10445msgid "gps point"
10446msgstr "point GPS"
10447
10448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:266
10449#, java-format
10450msgid "{0} track, "
10451msgid_plural "{0} tracks, "
10452msgstr[0] "{0} trace, "
10453msgstr[1] "{0} traces, "
10454
10455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:630
10456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59
10457msgid "Convert to data layer"
10458msgstr "Convertir en calque de données"
10459
10460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:638
10461msgid ""
10462"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10463"<br>If you want to upload traces, look here:"
10464msgstr ""
10465"<html>L’envoi de données GPS non traitées <br>sur la carte est considéré "
10466"comme nuisible.<br>Si vous voulez envoyer des traces, regardez ici :"
10467
10468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640
10469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64
10470msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10471msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10472
10473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:663
10474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:537
10475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
10476#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
10477#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
10478#, java-format
10479msgid "Converted from: {0}"
10480msgstr "Converti depuis: {0}"
10481
10482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:685
10483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:723
10484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:846
10485#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
10486#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
10487msgid "Download from OSM along this track"
10488msgstr "Télécharger depuis OSM le long de ce chemin"
10489
10490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:693
10491#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
10492msgid "Download everything within:"
10493msgstr "Tout télécharger dans un rayon de :"
10494
10495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696
10496#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
10497#, java-format
10498msgid "{0} meters"
10499msgstr "{0} mètres"
10500
10501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:702
10502#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
10503msgid "Maximum area per request:"
10504msgstr "Aire maximale par requête:"
10505
10506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:705
10507#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
10508#, java-format
10509msgid "{0} sq km"
10510msgstr "{0} km²"
10511
10512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:711
10513msgid "Download near:"
10514msgstr "Télécharger à proximité de:"
10515
10516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10517msgid "track only"
10518msgstr "chemin uniquement"
10519
10520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10521msgid "waypoints only"
10522msgstr "points de passage uniquement"
10523
10524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10525msgid "track and waypoints"
10526msgstr "chemin et points de passage"
10527
10528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:838
10529#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
10530#, java-format
10531msgid ""
10532"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10533"wish<br>to continue?</html>"
10534msgstr ""
10535"<html>Cette action nécessitera {0} demandes<br>de téléchargement séparées. "
10536"Voulez-vous<br>continuer ?</html>"
10537
10538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
10539msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10540msgstr ""
10541"Aucune trace GPX disponible dans le calque pour l’associer avec le fichier "
10542"audio."
10543
10544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1107
10545msgid ""
10546"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10547"the end were omitted or moved to the start."
10548msgstr ""
10549"Certains points dont l’horodatage est antérieur au début ou postérieur à la "
10550"fin de la trace ont été ignorés ou déplacés au début."
10551
10552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1114
10553msgid ""
10554"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10555"time were omitted."
10556msgstr ""
10557"Certains points dont la position est trop éloignée de la trace pour estimer "
10558"leur horodatage ont été ignorés."
10559
10560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1236
10561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10562msgid "Customize line drawing"
10563msgstr "Personnaliser le dessin des lignes"
10564
10565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
10566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242
10567msgid "Use global settings."
10568msgstr "Utiliser les réglages généraux."
10569
10570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1243
10571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
10572msgid "Draw lines between points for this layer."
10573msgstr "Dessiner des lignes entre les points pour ce calque."
10574
10575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1244
10576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10577msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10578msgstr "Ne pas dessiner de ligne entre les points pour ce calque."
10579
10580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1258
10581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
10582msgid "Select line drawing options"
10583msgstr "Sélectionner les options de dessin des lignes"
10584
10585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1278
10586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278
10587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:407
10588msgid "Customize Color"
10589msgstr "Personnaliser la couleur"
10590
10591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
10592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
10593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
10594#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10595msgid "Default"
10596msgstr "Par défaut"
10597
10598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1289
10599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
10600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:418
10601#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10602msgid "Choose a color"
10603msgstr "Choisir une couleur"
10604
10605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1313
10606msgid "Markers From Named Points"
10607msgstr "Marqueurs depuis des points nommés"
10608
10609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1329
10610#, java-format
10611msgid "Named Trackpoints from {0}"
10612msgstr "Points de parcours nommés depuis {0}"
10613
10614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1341
10615msgid "Import Audio"
10616msgstr "Importer Audio"
10617
10618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1346
10619#, java-format
10620msgid ""
10621"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10622"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10623"them with audio data.</html>"
10624msgstr ""
10625"<html>Les données dans le calque GPX ''{0}'' ont été téléchargées depuis le "
10626"serveur.<br>Impossible de les corréler avec des données audio car leurs "
10627"points ne sont pas horodatés.</html>"
10628
10629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1353
10630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1442
10631msgid "Import not possible"
10632msgstr "Import impossible"
10633
10634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1377
10635msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10636msgstr "Fichiers audio Wave (*.wav)"
10637
10638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1411
10639#, java-format
10640msgid "Audio markers from {0}"
10641msgstr "Marqueurs audio de {0}"
10642
10643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1430
10644msgid "Import images"
10645msgstr "Importer des images"
10646
10647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1435
10648#, java-format
10649msgid ""
10650"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10651"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10652"them with images.</html>"
10653msgstr ""
10654"<html>Les données dans le calque GPX ''{0}'' ont été téléchargées depuis le "
10655"serveur.<br>Impossible de les corréler avec des images car leurs points ne "
10656"sont pas horodatés.</html>"
10657
10658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:115
10659#, java-format
10660msgid "Data Layer {0}"
10661msgstr "Calque de données {0}"
10662
10663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
10664msgid "outside downloaded area"
10665msgstr "en dehors de la zone téléchargée"
10666
10667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
10668#, java-format
10669msgid "version {0}"
10670msgstr "version {0}"
10671
10672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:314
10673msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10674msgstr ""
10675"Attention : le mélange de données 0.6 et 0.5 génère des données de version "
10676"0.5"
10677
10678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:339
10679#, java-format
10680msgid "There was {0} conflict detected."
10681msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10682msgstr[0] "Il y avait {0} conflit détecté."
10683msgstr[1] "Il y avait {0} conflits détectés."
10684
10685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:352
10686msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10687msgstr "Fermer la fenêtre et continuer les modifications"
10688
10689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:418
10690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:423
10691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:428
10692#, java-format
10693msgid "{0} deleted"
10694msgid_plural "{0} deleted"
10695msgstr[0] "{0} supprimé"
10696msgstr[1] "{0} supprimés"
10697
10698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:431
10699#, java-format
10700msgid "{0} consists of:"
10701msgstr "{0} est consistué de :"
10702
10703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
10704msgid "unset"
10705msgstr "vide"
10706
10707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
10708#, java-format
10709msgid "API version: {0}"
10710msgstr "Version de l’API : {0}"
10711
10712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:534
10713#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
10714msgid "Convert to GPX layer"
10715msgstr "Convertir en calque GPX"
10716
10717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:632
10718msgid "Dataset consistency test"
10719msgstr "Test de cohérence de l’ensemble de données"
10720
10721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:638
10722msgid "No problems found"
10723msgstr "Pas de problème trouvé."
10724
10725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:641
10726msgid "Following problems found:"
10727msgstr "Les problèmes suivants ont été trouvés:"
10728
10729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
10730msgid ""
10731"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10732"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10733msgstr ""
10734"<html>L’envoi de données GPS non traitées <br>sur la carte est considéré "
10735"comme nuisible.<br>Si vous voulez envoyer des traces, regardez ici :</html>"
10736
10737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
10738msgctxt "gps"
10739msgid "track"
10740msgid_plural "tracks"
10741msgstr[0] "trace"
10742msgstr[1] "traces"
10743
10744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159
10745msgid "point"
10746msgid_plural "points"
10747msgstr[0] "point"
10748msgstr[1] "points"
10749
10750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188
10751#, java-format
10752msgid "a track with {0} point"
10753msgid_plural "a track with {0} points"
10754msgstr[0] "une trace avec {0} point"
10755msgstr[1] "une trace avec {0} points"
10756
10757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
10758#, java-format
10759msgid "{0} consists of {1} track"
10760msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10761msgstr[0] "{0} est constitué de {1} trace"
10762msgstr[1] "{0} est constitué de {1} traces"
10763
10764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
10765#, java-format
10766msgid "{0} point"
10767msgid_plural "{0} points"
10768msgstr[0] "{0} point"
10769msgstr[1] "{0} points"
10770
10771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
10772msgid "Correlate to GPX"
10773msgstr "Corréler en GPX"
10774
10775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
10776msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
10777msgstr "Fichiers GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
10778
10779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
10780#, java-format
10781msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
10782msgstr "Le fichier {0} est maintenant chargé sous le nom \"{1}\""
10783
10784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
10785#, java-format
10786msgid "Error while parsing {0}"
10787msgstr "Erreur d’analyse du traitement {0}"
10788
10789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
10790#, java-format
10791msgid "Could not read \"{0}\""
10792msgstr "Impossible de lire \"{0}\""
10793
10794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
10795msgid ""
10796"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
10797"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
10798"on the photo and select a timezone<hr></html>"
10799msgstr ""
10800"<html>Prenez une photo de votre GPS quand il affiche l’heure.<br>Affichez "
10801"votre photo ici.<br>Précisez ensuite simplement l’heure que vous lisez sur "
10802"la photo et sélectionnez un fuseau horaire.<hr></html>"
10803
10804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
10805msgid "Photo time (from exif):"
10806msgstr "Heure de la photo (information EXIF) :"
10807
10808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
10809msgid "Gps time (read from the above photo): "
10810msgstr "Heure du GPS (lu sur la photo) : "
10811
10812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
10813msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10814msgstr " [jj/mm/aaa hh:mm:ss]"
10815
10816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
10817msgid "I am in the timezone of: "
10818msgstr "Je suis dans le fuseau horaire de : "
10819
10820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359
10821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394
10822msgid "No date"
10823msgstr "Aucune date"
10824
10825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
10826msgid "Open another photo"
10827msgstr "Ouvrez une autre photo"
10828
10829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
10830msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
10831msgstr "Synchroniser l’heure avec une photo du GPS"
10832
10833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
10834msgid ""
10835"Error while parsing the date.\n"
10836"Please use the requested format"
10837msgstr ""
10838"Erreur d’analyse de la date.\n"
10839"Merci d’utiliser le format demandé"
10840
10841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423
10842msgid "Invalid date"
10843msgstr "Date non valide"
10844
10845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467
10846msgid "<No GPX track loaded yet>"
10847msgstr "<Aucune trace GPX chargée>"
10848
10849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472
10850msgid "GPX track: "
10851msgstr "Trace GPX : "
10852
10853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
10854msgid "Open another GPX trace"
10855msgstr "Ouvrir une autre trace GPX"
10856
10857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
10858msgid ""
10859"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
10860msgstr ""
10861"<html>Utiliser une photo d’un compteur précis,<br>par exemple l’écran d’un "
10862"GPS</html>"
10863
10864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516
10865msgid "Auto-Guess"
10866msgstr "Estimation automatique"
10867
10868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
10869msgid "Matches first photo with first gpx point"
10870msgstr "Fait correspondre la première photo avec le premier point gpx"
10871
10872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
10873msgid "Manual adjust"
10874msgstr "Ajustement manuel"
10875
10876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523
10877msgid "Override position for: "
10878msgstr "Ignorer la position pour : "
10879
10880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
10881#, java-format
10882msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
10883msgstr "Images avec géolocalisation dans les métadonnées EXIF ({0}/{1})"
10884
10885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532
10886#, java-format
10887msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
10888msgstr "Images qui sont déjà taguées ({0}/{1})"
10889
10890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538
10891msgid "Show Thumbnail images on the map"
10892msgstr "Afficher les vignettes sur la carte"
10893
10894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563
10895msgid "Timezone: "
10896msgstr "Fuseau horaire : "
10897
10898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574
10899msgid "Offset:"
10900msgstr "Décallage :"
10901
10902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
10903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
10904msgid "Correlate images with GPX track"
10905msgstr "Corréler les images avec la trace GPX"
10906
10907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
10908msgid "Correlate"
10909msgstr "Corréler"
10910
10911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
10912msgid "Invalid timezone"
10913msgstr "Fuseau horaire invalide"
10914
10915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684
10916msgid "Invalid offset"
10917msgstr "Décallage invalide"
10918
10919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
10920msgid "Try Again"
10921msgstr "Essayez encore"
10922
10923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693
10924msgid "No images could be matched!"
10925msgstr "Aucune image ne correspond !"
10926
10927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817
10928msgid "No gpx selected"
10929msgstr "Aucun GPX sélectionné"
10930
10931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822
10932#, java-format
10933msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
10934msgid_plural ""
10935"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
10936msgstr[0] ""
10937"<html>Correspondance <b>{0}</b> de <b>{1}</b> photo avec la trace GPX.</html>"
10938msgstr[1] ""
10939"<html>Correspondance <b>{0}</b> de <b>{1}</b> photos avec la trace GPX.</"
10940"html>"
10941
10942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
10943#, java-format
10944msgid "Timezone: {0}"
10945msgstr "Fuseau horaire : {0}"
10946
10947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904
10948#, java-format
10949msgid "Minutes: {0}"
10950msgstr "Minutes : {0}"
10951
10952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905
10953#, java-format
10954msgid "Seconds: {0}"
10955msgstr "Secondes : {0}"
10956
10957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923
10958#, java-format
10959msgid "(Time difference of {0} day)"
10960msgid_plural "Time difference of {0} days"
10961msgstr[0] "(Différence de {0} jour)"
10962msgstr[1] "(Différence de {0} jours)"
10963
10964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
10965msgid ""
10966"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
10967"adjust the sliders to manually match the photos."
10968msgstr ""
10969"Une erreur est survenue lors de la correspondance des photos avec la trace "
10970"GPX. Vous pouvez ajuster les ascenseurs pour faire correspondre les photos "
10971"manuellement."
10972
10973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
10974msgid "Matching photos to track failed"
10975msgstr "La correspondance des photos avec la trace a échoué"
10976
10977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
10978msgid "Adjust timezone and offset"
10979msgstr "Ajuster le fuseau horaire et le décalage"
10980
10981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988
10982msgid "The selected photos do not contain time information."
10983msgstr ""
10984"Les photos sélectionnées ne contiennent pas d’information d’horodatage."
10985
10986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989
10987msgid "Photos do not contain time information"
10988msgstr "Les photos ne contienne tpas d’information d’horodatage"
10989
10990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017
10991msgid ""
10992"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
10993"one."
10994msgstr ""
10995"La trace GPX sélectionnée n’est pas horodatée. Veuillez en sélectionner une "
10996"autre."
10997
10998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018
10999msgid "GPX Track has no time information"
11000msgstr "La trace GPX n’a pas d’horodatage."
11001
11002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
11003msgid "You should select a GPX track"
11004msgstr "Vous devez sélectionner une trace GPX"
11005
11006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
11007msgid "No selected GPX track"
11008msgstr "Aucune trace GPX sélectionnée"
11009
11010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306
11011#, java-format
11012msgid ""
11013"Error while parsing timezone.\n"
11014"Expected format: {0}"
11015msgstr ""
11016"Erreur d’analyse du fuseau horaire.\n"
11017"Format attendu : {0}"
11018
11019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376
11020#, java-format
11021msgid ""
11022"Error while parsing offset.\n"
11023"Expected format: {0}"
11024msgstr ""
11025"Erreur d’analyse de l’offset.\n"
11026"Format attendu : {0}"
11027
11028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:103
11029msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
11030msgstr "Extraction des positions GPS depuis les informations EXIF"
11031
11032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:111
11033msgid "Starting directory scan"
11034msgstr "Début de l’analyse du dossier"
11035
11036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:116
11037msgid "One of the selected files was null"
11038msgstr "Un des fichiers sélectionnés était vide."
11039
11040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:121
11041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:124
11042msgid "Read photos..."
11043msgstr "Lire des photos…"
11044
11045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:136
11046#, java-format
11047msgid "Reading {0}..."
11048msgstr "Lecture de {0}…"
11049
11050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:175
11051#, java-format
11052msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
11053msgstr "Impossible d’obtenir le chemin canonical du dossier {0}\n"
11054
11055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:187
11056#, java-format
11057msgid "Scanning directory {0}"
11058msgstr "Analyse du dossier {0}"
11059
11060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:192
11061#, java-format
11062msgid "Found null file in directory {0}\n"
11063msgstr "Fichier vide trouvé dans le dossier {0}\n"
11064
11065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:195
11066#, java-format
11067msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
11068msgstr "Erreur lors de la récupération des fichiers du dossier {0}\n"
11069
11070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:268
11071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11072msgid "Geotagged Images"
11073msgstr "Images géolocalisées"
11074
11075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311
11076#, java-format
11077msgid "{0} image loaded."
11078msgid_plural "{0} images loaded."
11079msgstr[0] "{0} image chargée."
11080msgstr[1] "{0} images chargées."
11081
11082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:312
11083#, java-format
11084msgid "{0} was found to be GPS tagged."
11085msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
11086msgstr[0] "{0} a un attribut GPS."
11087msgstr[1] "{0} ont un attribut GPS."
11088
11089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
11090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
11091msgid "Delete image file from disk"
11092msgstr "Supprimer le fichier de l'image du disque"
11093
11094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:650
11095#, java-format
11096msgid ""
11097"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
11098"permanently lost!</h3></html>"
11099msgstr ""
11100"<html><h3>Supprimer le fichier {0} ?<p>Le fichier image sera définitivement "
11101"perdu !</h3></html>"
11102
11103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:675
11104msgid "Image file could not be deleted."
11105msgstr "Le fichier de l'image n'a pas pu être supprimé."
11106
11107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:429
11108msgid "No image"
11109msgstr "Aucune image"
11110
11111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:439
11112#, java-format
11113msgid "Loading {0}"
11114msgstr "Chargement {0}"
11115
11116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
11117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:468
11118#, java-format
11119msgid "Error on file {0}"
11120msgstr "Erreur sur le fichier {0}"
11121
11122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11123msgid "Display geotagged images"
11124msgstr "Afficher les photos géolocalisées"
11125
11126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
11127#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
11128msgid "Previous"
11129msgstr "Précédent"
11130
11131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11132msgid "Show previous Image"
11133msgstr "Afficher l'image précédente"
11134
11135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
11137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11139#, java-format
11140msgid "Geoimage: {0}"
11141msgstr "Géoimage : {0}"
11142
11143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
11144msgid "Remove photo from layer"
11145msgstr "Supprimer la photo du calque"
11146
11147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11148msgid "Delete File from disk"
11149msgstr "Effacer un fichier du disque"
11150
11151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
11152#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
11153msgid "Next"
11154msgstr "Suivant"
11155
11156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11157msgid "Show next Image"
11158msgstr "Montrer la prochaine image"
11159
11160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
11161msgid "Center view"
11162msgstr "Centrer la vue"
11163
11164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
11165msgid "Zoom best fit and 1:1"
11166msgstr "Meilleur zoom et 1:1"
11167
11168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
11169msgid "Move dialog to the side pane"
11170msgstr "Déplacer la fenêtre sur le panneau"
11171
11172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
11173#, java-format
11174msgid ""
11175"\n"
11176"Altitude: {0} m"
11177msgstr ""
11178"\n"
11179"Altitude : {0} m"
11180
11181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
11182#, java-format
11183msgid ""
11184"\n"
11185"{0} km/h"
11186msgstr ""
11187"\n"
11188"{0} km/h"
11189
11190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
11191#, java-format
11192msgid ""
11193"\n"
11194"Direction {0}°"
11195msgstr ""
11196"\n"
11197"Direction {0}°"
11198
11199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
11200msgid "JPEG images (*.jpg)"
11201msgstr "images JPEG (*.jpg)"
11202
11203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
11204msgid "gps marker"
11205msgstr "marqueur gps"
11206
11207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
11208msgid "marker"
11209msgid_plural "markers"
11210msgstr[0] "marqueur"
11211msgstr[1] "marqueurs"
11212
11213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
11214#, java-format
11215msgid "{0} consists of {1} marker"
11216msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
11217msgstr[0] "{0} est constitué de {1} marqueur"
11218msgstr[1] "{0} est constitué de {1} marqueurs"
11219
11220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:264
11221msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
11222msgstr ""
11223"Il n’existe pas de marqueurs audio dans ce calque pour y appliquer un "
11224"décalage ."
11225
11226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:377
11227msgid "Show Text/Icons"
11228msgstr "Afficher Texte/Icônes"
11229
11230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
11231msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
11232msgstr "Afficher/Masquer le texte des marqueurs et les icônes."
11233
11234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:442
11235msgid "Synchronize Audio"
11236msgstr "Synchronizer l’audio"
11237
11238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:451
11239msgid ""
11240"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
11241msgstr ""
11242"Vous devez mettre en pause l’audio au moment où vous entendrez votre signal "
11243"de synchronisation."
11244
11245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:461
11246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
11247#, java-format
11248msgid "Audio synchronized at point {0}."
11249msgstr "Fichier audio synchronisé au point {0}."
11250
11251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:468
11252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
11253msgid "Unable to synchronize in layer being played."
11254msgstr "Impossible de synchroniser dans le calque actuellement joué."
11255
11256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:479
11257msgid "Make Audio Marker at Play Head"
11258msgstr "Créer un marqueur audio au niveau de la tête de lecture"
11259
11260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:488
11261msgid ""
11262"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
11263"marker."
11264msgstr ""
11265"Vous devez mettre le fichier audio en pause au point de la trace où vous "
11266"voulez le marqueur."
11267
11268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
11269msgid ""
11270"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
11271"track you were playing (after the first marker)."
11272msgstr ""
11273"Vous devez déplacer la tête de lecture près de la trace GPX à laquelle vous "
11274"voulez l’associer (après le premier marqueur)."
11275
11276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
11277msgid ""
11278"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
11279"point where you want to synchronize."
11280msgstr ""
11281"Vous devez appuyer sur Maj et déplacer la tête de lecture sur le marqueur "
11282"audio ou sur le point de la trace où vous voulez synchroniser."
11283
11284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
11285msgid "Unable to create new audio marker."
11286msgstr "Impossible de créer un nouveau marqueur audio."
11287
11288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
11289msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
11290msgstr "Il y a eu une erreur en essayant d’afficher l’URL pour ce marqueur"
11291
11292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
11293msgid "(URL was: "
11294msgstr "(L’URL était : "
11295
11296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
11297msgid "Error displaying URL"
11298msgstr "Erreur à l’affichage de l’URL"
11299
11300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:129
11301msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
11302msgstr "Le motif est erroné, les valeurs doivent être positives"
11303
11304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:135
11305msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
11306msgstr "Le motif est erroné, au moins une valeur doit être positive"
11307
11308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
11309#, java-format
11310msgid ""
11311"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11312msgstr ""
11313"Attention : le téléchargement des modèles Mappaint depuis ''{0}'' a échoué. "
11314"Exception : {1}"
11315
11316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
11317#, java-format
11318msgid ""
11319"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11320msgstr ""
11321"Attention : l’analyse des modèles Mappaint depuis de ''{0}'' a échoué. "
11322"Exception : {1}"
11323
11324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
11325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
11326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
11327msgid "Access Token Key:"
11328msgstr "Clé de l’autorisation d’accès :"
11329
11330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
11331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
11332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
11333msgid "Access Token Secret:"
11334msgstr "Secret de l’autorisation d’accès :"
11335
11336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
11337msgid "Save Access Token in preferences"
11338msgstr "Sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences"
11339
11340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
11341msgid ""
11342"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
11343"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
11344msgstr ""
11345"<html>Cocher pour sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences."
11346"<br>Décocher pour limiter l’autorisation d’accès à cette session uniquement."
11347"</html>"
11348
11349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
11350msgid "Use default settings"
11351msgstr "Utiliser les paramètres par défaut"
11352
11353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
11354msgid "Consumer Key:"
11355msgstr "Clé de l’abonné :"
11356
11357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
11358msgid "Consumer Secret:"
11359msgstr "Secret de l’abonné :"
11360
11361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
11362msgid "Request Token URL:"
11363msgstr "URL de requête d’autorisation"
11364
11365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
11366msgid "Access Token URL:"
11367msgstr "URL de autorisation d’accès :"
11368
11369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
11370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
11371msgid "Authorize URL:"
11372msgstr "Autoriser l'URL :"
11373
11374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
11375msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
11376msgstr "Rétablir les paramètres OAuth par défaut"
11377
11378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11379msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11380msgstr "Annuler le rétablissement des paramètres OAuth par défaut"
11381
11382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11383msgid ""
11384"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11385"current custom settings are not saved.</html>"
11386msgstr ""
11387"<html>JOSM va rétablir les paramètres OAuth par défaut.<br>Les paramètres "
11388"personnalisés actuels ne seront pas sauvegardés.</html>"
11389
11390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11391msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11392msgstr "Écraser les paramètres OAuth personnalisés ?"
11393
11394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11395msgid "Fully automatic"
11396msgstr "Entièrement automatique"
11397
11398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11399msgid "Semi-automatic"
11400msgstr "Semi-automatique"
11401
11402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11403msgid "Manual"
11404msgstr "Manuel"
11405
11406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11407msgid ""
11408"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11409"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11410"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
11411"html>"
11412msgstr ""
11413"<html>Lancer une procédure automatisée pour obtenir une autorisation d’accès "
11414"depuis le site OSM.<br>JOSM accède au site OSM sous le nom de l’utilisateur, "
11415"<br>autorise l’utilisateur et récupère l’autorisation d’accès.</html>"
11416
11417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11418msgid ""
11419"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11420"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11421"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11422"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11423"submitted by JOSM.</html>"
11424msgstr ""
11425"<html>Lancer une procédure semi-automatisée pour obtenir une autorisation "
11426"d’accès depuis le site OSM.<br>JOSM transmet les demandes OAuth afin "
11427"d’obtenir une autorisation de requête et une<br>autorisation d’accès. Il "
11428"renvoie ensuite l’utilisateur sur le site OSM dans un navigateur "
11429"externe<br>pour qu’il puisse s’authentifier et accepter l’autorisation de "
11430"JOSM.</html>"
11431
11432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11433msgid ""
11434"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11435"outside<br>of JOSM.</html>"
11436msgstr ""
11437"<html>Entrer une autorisation d’accès manuellement si elle a été récupérée "
11438"de l’extérieur.</html>"
11439
11440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11441msgid ""
11442"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
11443"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
11444"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
11445"upload requests don't use your password any more."
11446msgstr ""
11447"Veuillez entrer votre nom d’utilisateur et votre mot de passe OSM. Le mot de "
11448"passe <strong>ne sera pas</strong> enregistré en clair dans les préférences "
11449"et il sera transmis au serveur OSM <strong>une seule fois</strong>. Les "
11450"requêtes pour l’envoi des données n’utilisent plus votre mot de passe."
11451
11452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11454msgid "Username: "
11455msgstr "Nom d’utilisateur : "
11456
11457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11459msgid "Password: "
11460msgstr "Mot de passe : "
11461
11462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11463msgid ""
11464"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11465"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11466"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11467"(HTTPS)."
11468msgstr ""
11469"<strong>Attention :</strong> le mot de passe est transféré <strong>une seule "
11470"fois</strong> en clair au serveur OSM. <strong>N’utilisez pas</strong> un "
11471"mot de passe sensible jusqu’à ce que le serveur fournisse un canal de "
11472"communication crypté (HTTPS)."
11473
11474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11475msgid "Granted rights"
11476msgstr "Droits accordés"
11477
11478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11479msgid "Advanced OAuth properties"
11480msgstr "Propriétés avancées OAuth"
11481
11482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11484msgid "Accept Access Token"
11485msgstr "Accepter l’autorisation d’accès"
11486
11487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11488#, java-format
11489msgid ""
11490"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11491"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11492"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11493msgstr ""
11494"<html>Vous avez récupéré avec succès une autorisation d’accès OAuth depuis "
11495"le site OSM. Cliquez sur <strong>{0}</strong> pour accepter l’autorisation. "
11496"JOSM l’utilisera dans les prochaines requêtes pour accéder à l’API OSM.</"
11497"html>"
11498
11499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11501msgid "Authorize now"
11502msgstr "Autoriser maintenant"
11503
11504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11505msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11506msgstr "Ouvrir le formulaire d’autorisation du site JOSM"
11507
11508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11510msgid "Back"
11511msgstr "Retour"
11512
11513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11514msgid "Run the automatic authorization steps again"
11515msgstr "Relancer la séquence d’autorisation"
11516
11517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11521msgid "Test Access Token"
11522msgstr "Tester l’autorisation d’accès"
11523
11524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11527msgid "Please enter your OSM user name"
11528msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur OSM"
11529
11530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11533msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11534msgstr ""
11535"Le nom d’utilisateur ne peut être vide. Veuillez entrer votre nom "
11536"d’utilisateur OSM"
11537
11538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11540msgid "Please enter your OSM password"
11541msgstr "Veuillez entrer votre mot de passe OSM"
11542
11543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11544msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11545msgstr ""
11546"Le mot de passe ne peut être vide. Veuillez entrer votre mot de passe OSM"
11547
11548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11549msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11550msgstr "Autoriser JOSM à accéder à l’API OSM"
11551
11552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11553msgid ""
11554"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11555"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11556"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11557msgstr ""
11558"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
11559"OAuth<br>depuis le serveur OSM a échoué.<br>Veuillez réessayer ou choisir "
11560"une autre méthode d’authentification,<br>par exemple semi-automatique or "
11561"manuelle.</html>"
11562
11563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11566msgid "OAuth authorization failed"
11567msgstr "Autorisation OAuth échouée"
11568
11569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11570#, java-format
11571msgid ""
11572"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11573"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11574"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11575"advanced setting and try again.</html>"
11576msgstr ""
11577"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
11578"OAuth<br>à partir du serveur OSM a échoué parce que JOSM n’a pas été capable "
11579"de construire<br>une URL de connexion valide à partir de l’URL OAuth ''{0}''."
11580"<br>Veuillez vérifier vos préférences et réessayer.</html>"
11581
11582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11583#, java-format
11584msgid ""
11585"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11586"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11587"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11588msgstr ""
11589"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
11590"OAuth<br>depuis le serveur OSM a échoué. JOSM n’a pas pu se connecter à {0}"
11591"<br>pour l’utilisateur {1}.<br>Veuillez vérifier le nom d’utilisateur et le "
11592"mot de passe et réessayer.</html>"
11593
11594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11595#, java-format
11596msgid ""
11597"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11598"server ''{0}''."
11599msgstr ""
11600"Veuillez entrer une autorisation d’accès OAuth pour accéder au serveur OSM "
11601"''{0}''."
11602
11603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11604msgid "Save Access Token to preferences"
11605msgstr "Sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences"
11606
11607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11608msgid "Access Token"
11609msgstr "Autorisation d’accès"
11610
11611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11612msgid "Advanced OAuth parameters"
11613msgstr "Paramètres avancés OAuth"
11614
11615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11616msgid "Enter the OAuth Access Token"
11617msgstr "Entrer une autorisation d’accès OAuth"
11618
11619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11620msgid "Enter advanced OAuth properties"
11621msgstr "Entrer les propriétés avancées OAuth"
11622
11623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11624#, java-format
11625msgid ""
11626"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11627"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11628msgstr ""
11629"<html><body>Veuillez entrer une autorisation d’accès OAuth pour accéder au "
11630"serveur OSM ''{0}''.</body></html>"
11631
11632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11633msgid "Please enter an Access Token Key"
11634msgstr "Veuillez entrer une autorisation d’accès"
11635
11636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11637msgid ""
11638"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11639msgstr ""
11640"La clé pour l’autorisation d’accès ne doit pas être vide. Veuillez entrer "
11641"une clé pour l’autorisation d’accès"
11642
11643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11644msgid "Please enter an Access Token Secret"
11645msgstr "Veuillez entrer un secret pour l’autorisation d’accès"
11646
11647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11648msgid ""
11649"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11650"Secret"
11651msgstr ""
11652"Le secret pour l’autorisation d’accès ne doit pas être vide. Veuillez entrer "
11653"un secret pour l’autorisation d’accès"
11654
11655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11657msgid "Click to test the Access Token"
11658msgstr "Tester l’autorisation d’accès"
11659
11660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11661#, java-format
11662msgid ""
11663"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11664"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11665msgstr ""
11666"Avec OAuth, vous autorisez JOSM à envoyer les données de la carte et les "
11667"traces GPS sous votre nom (<a href=\"{0}\">plus d’infos...</a>)."
11668
11669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11670msgid "Please select an authorization procedure: "
11671msgstr "Choisissez une méthode d’autorisation : "
11672
11673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11674#, java-format
11675msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11676msgstr "Obtenir une autorisation d’accès pour ''{0}''"
11677
11678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11679msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11680msgstr "Fermer la fenêtre et annuler l’autorisation"
11681
11682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11683msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11684msgstr "Fermer la fenêtre et accepter l’autorisation d’accès"
11685
11686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
11687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
11688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
11689msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11690msgstr "Attention : impossible d’interrompre le processus OAuth"
11691
11692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
11693#, java-format
11694msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11695msgstr "Récupération de la requête d’autorisation OAuth depuis ''{0}''"
11696
11697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
11698#, java-format
11699msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11700msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès depuis ''{0}''"
11701
11702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
11703#, java-format
11704msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11705msgstr "Le site OSM n’a pas retourné une session cookie en réponse à ''{0}'',"
11706
11707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
11708#, java-format
11709msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11710msgstr ""
11711"L’identification OAuth de l’utilisateur ''{0}'' avec le mot de passe ''***'' "
11712"a échouée"
11713
11714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
11715#, java-format
11716msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11717msgstr "L’autorisation de la requête OAuth ''{0}'' a échoué"
11718
11719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
11720#, java-format
11721msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11722msgstr "Demande de requête d’autorisation OAuth ''{0}'' au site OSM..."
11723
11724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11725msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11726msgstr "Initialisation d’une session sur le site OSM..."
11727
11728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
11729#, java-format
11730msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11731msgstr "Identification de la session pour l’utilisateur ''{0}''..."
11732
11733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
11734#, java-format
11735msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11736msgstr "Autorisation de la requête d’accès ''{0}''..."
11737
11738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
11739#, java-format
11740msgid "Logging out session ''{0}''..."
11741msgstr "Fermeture de la session \"{0}\"..."
11742
11743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11744msgid "Allow to upload map data"
11745msgstr "Autoriser l'envoi des données de la carte"
11746
11747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11748msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11749msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à envoyer les données sous votre nom"
11750
11751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11752msgid "Allow to upload GPS traces"
11753msgstr "Autoriser l'envoi des traces GPS"
11754
11755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11756msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11757msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à envoyer les traces GPS sous votre nom"
11758
11759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11760msgid "Allow to download your private GPS traces"
11761msgstr "Permettre de télécharger vos propres traces GPS"
11762
11763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11764msgid ""
11765"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11766"layers"
11767msgstr ""
11768"Cocher pour autoriser JOSM a télécharger vos propres traces GPS dans les "
11769"calques JOSM"
11770
11771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
11772msgid "Allow to read your preferences"
11773msgstr "Permettre de lire vos préférences"
11774
11775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
11776msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
11777msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à lire vos préférences"
11778
11779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
11780msgid "Allow to write your preferences"
11781msgstr "Permettre d’écrire vos préférences"
11782
11783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
11784msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
11785msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à écrire vos préférences"
11786
11787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
11788msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
11789msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès OAuth..."
11790
11791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
11792#, java-format
11793msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
11794msgstr ""
11795"<html>La récupération de l’autorisation d’accès OAuth depuis ''{0}'' a "
11796"échoué.</html>"
11797
11798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
11799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
11800msgid "Request Failed"
11801msgstr "Requête Échouée"
11802
11803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
11804msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
11805msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès OAuth..."
11806
11807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
11808#, java-format
11809msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
11810msgstr ""
11811"<html>La récupération de la requête d’accès OAuth depuis ''{0}'' a échoué.</"
11812"html>"
11813
11814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
11815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
11816msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
11817msgstr "Afficher les paramètres avancés OAuth"
11818
11819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
11820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
11821msgid "Retrieve Request Token"
11822msgstr "Récupérer la requête d’accès"
11823
11824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
11825#, java-format
11826msgid ""
11827"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
11828"Token from ''{1}''.</html>"
11829msgstr ""
11830"<html>Veuillez cliquer sur <strong>{0}</strong> pour récupérer une requête "
11831"d’accès OAuth depuis ''{1}''.</html>"
11832
11833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
11834msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
11835msgstr ""
11836"<html>Étape 1/3 : récupération de la requête d’autorisation OAuth</html>"
11837
11838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
11839msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
11840msgstr ""
11841"<html>Étape 2/3 : autoriser et récupérer une autorisation d’accès</html>"
11842
11843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
11844msgid "Request Access Token"
11845msgstr "Demander une autorisation d’accès"
11846
11847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
11848#, java-format
11849msgid ""
11850"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
11851"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
11852"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
11853"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
11854"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
11855"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
11856"</html>"
11857msgstr ""
11858"<html>JOSM a récupéré avec succès une autorisation d’accès. JOSM va "
11859"maintenant ouvrir une page d’autorisation dans un navigateur externe. "
11860"Identifiez-vous avec votre nom d’utilisateur et votre mot de passe OSM et "
11861"suivre les instructions pour permettre la requête d’autorisation. Revenez "
11862"alors à cette fenêtre et cliquez sur <strong>{0}</strong><br>Si le "
11863"navigateur externe ne se lance pas, vous pouvez copier cette URL "
11864"d’autorisation et la coller dans la barre d’adresse de votre navigateur.</"
11865"html>"
11866
11867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
11868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
11869msgid "Go back to step 1/3"
11870msgstr "Revenir à l'étape 1/3"
11871
11872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
11873msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
11874msgstr ""
11875"<html>Étape 3/3 : récupération avec succès de l’autorisation d’accès</html>"
11876
11877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
11878msgid ""
11879"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
11880"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
11881"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
11882msgstr ""
11883"<html>JOSM a récupéré avec succès une autorisation d’accès. Vous pouvez "
11884"maintenant accepter cette autorisation. JOSM l’utilisera pour les futurs "
11885"identifications et autorisations auprès du serveur OSM.<br>L’autorisation "
11886"d’accès est : </html>"
11887
11888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
11889msgid "Restart"
11890msgstr "Redémarrer"
11891
11892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
11893msgid "Click to retrieve a Request Token"
11894msgstr "Récupérer une requête d’autorisation d’accès"
11895
11896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
11897msgid "Retrieve Access Token"
11898msgstr "Récupérer une autorisation d’accès"
11899
11900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
11901msgid "Click to retrieve an Access Token"
11902msgstr "Récupérer une autorisation d’accès"
11903
11904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
11905msgid "Testing OAuth Access Token"
11906msgstr "Test de l’autorisation d’accès OAuth"
11907
11908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
11909#, java-format
11910msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
11911msgstr ""
11912"La récupération des détails de l’utilisateur avec la clé pour l’autorisation "
11913"d’accès ''{0}'' a échoué."
11914
11915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
11916#, java-format
11917msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
11918msgstr ""
11919"La récupération des détails de l’utilisateur avec la clé pour l’autorisation "
11920"d’accès ''{0}'' est interdite."
11921
11922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
11923#, java-format
11924msgid ""
11925"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
11926"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
11927"''{3}''.</html>"
11928msgstr ""
11929"<html>L’autorisation d’accès ''{0}'' a été utilisée avec succès "
11930"pour<br>accéder au serveur OSM à ''{1}''.<br>Vous accédez au serveur OSM en "
11931"tant qu’utilisateur ''{2}'' avec l’identifiant ''{3}''.</html>"
11932
11933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
11934msgid "Success"
11935msgstr "Succès"
11936
11937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
11938#, java-format
11939msgid ""
11940"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
11941"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
11942"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
11943"token.</html>"
11944msgstr ""
11945"<html>L’accès au serveur OSM ''{0}''<br>avec l’autorisation d’accès ''{0}'' "
11946"a échoué.<br>Le serveur a rejeté l’autorisation d’accès. Vous ne pouvez "
11947"plus<br>accéder aux ressources de ce serveur avec cette autorisation.</html>"
11948
11949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
11950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
11951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
11952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
11953msgid "Test failed"
11954msgstr "Test échoué"
11955
11956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
11957#, java-format
11958msgid ""
11959"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
11960"test to retrieve the user details for this token failed, though."
11961"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
11962"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
11963"resources.</html>"
11964msgstr ""
11965"<html>L’autorisation d’accès ''{1}'' est reconnue par le serveur OSM ''{0}''."
11966"<br>Cependant le test pour récupérer les détails de l’utilisateur de cette "
11967"autorisation a échoué.<br>Selon les droits que vous possédez avec cette "
11968"autorisation, vous pouvez l’utiliser pour<br>envoyer des données, envoyer "
11969"des traces GPS et/ou accéder à d’autres ressources protégées.</html>"
11970
11971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
11972msgid "Token allows restricted access"
11973msgstr "L’autorisation permet un accès limité"
11974
11975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
11976#, java-format
11977msgid ""
11978"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
11979"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
11980"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
11981"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
11982msgstr ""
11983"<html>La récupération des informations sur l’utilisateur depuis le serveur "
11984"OSM a échoué ''{0}''.<br>Cela n’est pas un problème causé par l’autorisation "
11985"d’accès testée, mais<br>un problème avec la configuration du serveur. "
11986"Veuillez vérifiez l’URL du<br>serveur et votre connexion Internet.</html>"
11987
11988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
11989#, java-format
11990msgid ""
11991"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
11992"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
11993msgstr ""
11994"<html>L’authentification de la requête pour le serveur OSM ''{0}'' avec "
11995"l’autorisation d’accès ''{1}'' a échoué.<br>L’autorisation est probablement "
11996"invalide.</html>"
11997
11998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
11999msgid ""
12000"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
12001"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
12002"</html>"
12003msgstr ""
12004"<html>Le test a échoué car le serveur a retourné une erreur interne.<br>JOSM "
12005"ne sait pas si l’autorisation est valide. Veuillez réessayer plus tard.</"
12006"html>"
12007
12008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
12009msgid "Retrieving user info..."
12010msgstr "Récupération des informations de l’utilisateur..."
12011
12012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
12013msgid "Advanced Preferences"
12014msgstr "Paramètres avancées"
12015
12016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
12017msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
12018msgstr "Configuration directe des préférences. À utiliser avec précaution !"
12019
12020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
12021#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
12022#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
12023msgid "Search: "
12024msgstr "Rechercher : "
12025
12026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100
12027msgid "Current value is default."
12028msgstr "La valeur actuelle est par défaut."
12029
12030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102
12031#, java-format
12032msgid "Default value is ''{0}''."
12033msgstr "La valeur par défaut est \"{0}\"."
12034
12035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
12036msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
12037msgstr ""
12038"La valeur par défaut est actuellement inconnue (le réglage n’a pas encore "
12039"été utilisé)."
12040
12041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222
12042#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
12043#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:688
12044msgid "Please select the row to edit."
12045msgstr "Veuillez sélectionner la ligne à modifier."
12046
12047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230
12048#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
12049#, java-format
12050msgid "New value for {0}"
12051msgstr "Nouvelle valeur pour {0}"
12052
12053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247
12054#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
12055#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
12056#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:94
12057msgid "Please select the row to delete."
12058msgstr "Veuillez sélectionner la ligne à supprimer."
12059
12060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:269
12061msgid "Enter a new key/value pair"
12062msgstr "Entrez une nouvelle paire clé / valeur"
12063
12064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
12065msgid "Display the Audio menu."
12066msgstr "Afficher le menu Audio."
12067
12068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
12069msgid "Label audio (and image and web) markers."
12070msgstr "Étiquetter les marqueurs audio (image et web)."
12071
12072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
12073msgid "Display live audio trace."
12074msgstr "Afficher la trace audio \"en direct\"."
12075
12076#. various methods of making markers on import audio
12077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
12078msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
12079msgstr "Points avec des horodatages valides."
12080
12081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
12082msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
12083msgstr "Points avec un horodatage estimé à partir de la position de la trace."
12084
12085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
12086msgid "Named trackpoints."
12087msgstr "Nommer les points de parcours."
12088
12089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
12090msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
12091msgstr "Horodatage modifié des fichiers audio."
12092
12093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
12094msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
12095msgstr ""
12096"Début de la trace (par défaut si aucun autre marqueur n’est disponible)."
12097
12098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:52
12099msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
12100msgstr "Afficher ou masquer le menu Audio de la barre de menu principal."
12101
12102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:57
12103msgid ""
12104"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
12105"the audio currently playing was recorded."
12106msgstr ""
12107"Placer une icône sur le point où le fichier audio joué a été enregistré sur "
12108"la trace."
12109
12110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:62
12111msgid ""
12112"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
12113"button icons."
12114msgstr ""
12115"Placer un texte à côté des marqueurs audio (image et web) et de leurs icônes."
12116
12117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:65
12118msgid "When importing audio, make markers from..."
12119msgstr "Lors de l’import de fichiers audio, créer des marqueurs depuis :"
12120
12121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:69
12122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:74
12123msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
12124msgstr "L’appliquer à tous les points du calque GPX."
12125
12126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:79
12127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:89
12128msgid ""
12129"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
12130"waypoints) with names or descriptions."
12131msgstr ""
12132"Créer automatiquement des marqueurs audio à partir des points de la piste "
12133"(plutôt que des chemins) avec des noms ou des descriptions."
12134
12135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:84
12136msgid ""
12137"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
12138"modified time of each audio WAV file imported."
12139msgstr ""
12140"Créer des marqueurs audio à la position sur la piste correspondante à "
12141"l’heure de modification de chaque fichier WAV importé."
12142
12143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:93
12144msgid ""
12145"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
12146"pressed"
12147msgstr ""
12148"Nombre de secondes pour aller en avant ou en arrière lorsqu'on appui sur le "
12149"bouton."
12150
12151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
12152msgid "Forward/back time (seconds)"
12153msgstr "Temps pour avancer/reculer (en secondes)"
12154
12155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:98
12156msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
12157msgstr "Multiplicateur de vitesse lors de l’avance rapide."
12158
12159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
12160msgid "Fast forward multiplier"
12161msgstr "Multiplicateur d’avance rapide"
12162
12163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:103
12164msgid ""
12165"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
12166"audio track position requested"
12167msgstr ""
12168"Nombre de secondes avant (ou après si négatif) la position de la piste audio."
12169
12170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
12171msgid "Lead-in time (seconds)"
12172msgstr "Délai (en secondes)"
12173
12174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108
12175msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
12176msgstr ""
12177"Taux entre le temps écoulé par l’enregistreur de voix et le temps réellement "
12178"écoulé."
12179
12180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
12181msgid "Voice recorder calibration"
12182msgstr "Étalonnage de l’enregistrement de la voix"
12183
12184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:49
12185msgid "Auto save interval (seconds)"
12186msgstr "Interval de sauvegarde automatique (en secondes)"
12187
12188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:52
12189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:59
12190#, java-format
12191msgid "Default value: {0}"
12192msgstr "Valeur par défaut: {0}"
12193
12194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:56
12195msgid "Auto saved files per layer"
12196msgstr "Fichiers sauvés automatiquement par calque"
12197
12198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:64
12199msgid ""
12200"<i>(Autosave stores the changed data layers in periodic intervals. The "
12201"backups are saved in JOSM''s preference folder. In case of a crash, JOSM "
12202"tries to recover the unsaved changes on next start.)</i>"
12203msgstr ""
12204"<i>(Autosave stocke les calques modifiés à intervalles réguliers. Les "
12205"sauvegardes sont enregistrées dans le dossier préférence de JOSM. En cas de "
12206"crash, JOSM tente de récupérer les modifications non sauvées au prochain "
12207"lancement.)</i>"
12208
12209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:72
12210msgid "Keep backup files when saving data layers"
12211msgstr ""
12212"Garder des fichiers de sauvegarde lors de l'enregistrement des calques de "
12213"données"
12214
12215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:74
12216msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
12217msgstr ""
12218"Lors de la sauvegarde, garder les fichiers de sauvegarde se terminant par ~"
12219
12220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:78
12221msgid ""
12222"<i>(JOSM can keep a backup file when saving data layers. It appends ''~'' to "
12223"the file name and saves it in the same folder.)</i>"
12224msgstr ""
12225"<i>(JOSM peut conserver un fichier de sauvegarde au moment de "
12226"l'enregistrement de calques. JOSM ajoute ''~'' au nom du fichier et "
12227"l'enregistre dans le même dossier.)</i>"
12228
12229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
12230msgid "File backup"
12231msgstr "Fichier de sauvegarde"
12232
12233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
12234msgid "Configure whether to create backup files"
12235msgstr "Configurer pour créer des fichiers de sauvegarde"
12236
12237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
12238msgid "Color"
12239msgstr "Couleur"
12240
12241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:137
12242#, java-format
12243msgid "Paint style {0}: {1}"
12244msgstr "Modèle de rendu {0} : {1}"
12245
12246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154
12247msgid "Choose"
12248msgstr "Choisir"
12249
12250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161
12251#, java-format
12252msgid "Choose a color for {0}"
12253msgstr "Choisir une couleur pour {0}"
12254
12255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:169
12256msgid "Set to default"
12257msgstr "Mettre la valeur par défaut"
12258
12259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:180
12260msgid "Set all to default"
12261msgstr "Réinitialiser"
12262
12263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:231
12264msgid "Colors used by different objects in JOSM."
12265msgstr "Couleurs utilisées par les différents objets dans JOSM."
12266
12267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:246
12268msgid "Colors"
12269msgstr "Couleurs"
12270
12271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
12272#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
12273#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
12274#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:267
12275#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:270
12276#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
12277msgid "All"
12278msgstr "Tous"
12279
12280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
12281msgid "Local files"
12282msgstr "Fichiers locaux"
12283
12284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
12285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12286msgid "None"
12287msgstr "Aucun"
12288
12289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
12290msgid "Force lines if no segments imported."
12291msgstr "Forcer les lignes si aucun segment n’est importé."
12292
12293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
12294msgid "Draw large GPS points."
12295msgstr "Dessiner de gros points GPS."
12296
12297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
12298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:159
12299msgid "Draw a circle form HDOP value."
12300msgstr "Dessiner un cercle d’après les valeurs HDOP."
12301
12302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
12303msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
12304msgstr "Vitesse (rouge = lent, vert = rapide)"
12305
12306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
12307msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
12308msgstr ""
12309"Atténuation de la précision (rouge = élevée, vert = faible, si disponible)"
12310
12311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12312msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
12313msgstr "Une seule couleur (personnalisable pour les calques nommés)"
12314
12315#. item "Aerialway/Goods" text "Name"
12316#. <separator/>
12317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12318#: build/trans_presets.java:1352
12319msgid "Car"
12320msgstr "Voiture"
12321
12322#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
12323#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
12324#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
12325#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
12326#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
12327#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
12328#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
12329#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
12330#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
12331#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
12332#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
12333#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
12334#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
12335#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Email Address"
12336#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
12337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12338#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:498
12339#: build/trans_presets.java:767 build/trans_presets.java:786
12340#: build/trans_presets.java:800 build/trans_presets.java:822
12341#: build/trans_presets.java:859 build/trans_presets.java:872
12342#: build/trans_presets.java:884 build/trans_presets.java:896
12343#: build/trans_presets.java:908 build/trans_presets.java:920
12344#: build/trans_presets.java:930 build/trans_presets.java:939
12345#: build/trans_presets.java:948 build/trans_presets.java:1485
12346#: build/trans_presets.java:1558
12347msgid "Bicycle"
12348msgstr "Vélo"
12349
12350#. item "Ways/Path" check "Oneway"
12351#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
12352#. <space />
12353#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
12354#. <space />
12355#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
12356#. <space />
12357#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
12358#. <space />
12359#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
12360#. <space />
12361#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
12362#. <space />
12363#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
12364#. <space />
12365#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
12366#. <space />
12367#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
12368#. <space />
12369#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
12370#. <space />
12371#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
12372#. <space />
12373#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
12374#. <space />
12375#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
12376#. <space />
12377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12378#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:497
12379#: build/trans_presets.java:766 build/trans_presets.java:785
12380#: build/trans_presets.java:799 build/trans_presets.java:821
12381#: build/trans_presets.java:858 build/trans_presets.java:871
12382#: build/trans_presets.java:883 build/trans_presets.java:895
12383#: build/trans_presets.java:907 build/trans_presets.java:919
12384#: build/trans_presets.java:929 build/trans_presets.java:938
12385#: build/trans_presets.java:947
12386msgid "Foot"
12387msgstr "Piéton"
12388
12389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
12390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
12391msgid "Draw Direction Arrows"
12392msgstr "Dessiner les flèches de direction"
12393
12394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
12395msgid "Fast drawing (looks uglier)"
12396msgstr "Dessin rapide (moins joli)"
12397
12398#. only interesting directions
12399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
12400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
12401msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
12402msgstr "Seulement pour les directions intéressantes (sens unique par exemple)"
12403
12404#. only on the head of a way
12405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
12406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:249
12407msgid "Only on the head of a way."
12408msgstr "Seulement à l’extrémité du chemin."
12409
12410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
12411msgid "Draw segment order numbers"
12412msgstr "Afficher l’ordre des segments"
12413
12414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
12415msgid "Draw boundaries of downloaded data"
12416msgstr "Afficher les limites des données téléchargées"
12417
12418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
12419msgid "Draw virtual nodes in select mode"
12420msgstr "Afficher les nœuds virtuels dans le mode sélection"
12421
12422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
12423msgid "Draw inactive layers in other color"
12424msgstr "Afficher les calques inactifs sous une autre couleur"
12425
12426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12427msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12428msgstr "Appliquer un anticrénelage (anti-aliasing) sur la carte"
12429
12430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
12431msgid "Create markers when reading GPX."
12432msgstr "Créer des marqueurs à la lecture du GPX."
12433
12434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12435msgid "Auto"
12436msgstr "Automatique"
12437
12438#. gpx data field name
12439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12440msgctxt "gpx_field"
12441msgid "Name"
12442msgstr "Nom"
12443
12444#. gpx data field name
12445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12446msgctxt "gpx_field"
12447msgid "Desc(ription)"
12448msgstr "Description"
12449
12450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12451msgid "Both"
12452msgstr "Les deux"
12453
12454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:72
12455msgid ""
12456"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
12457"layer."
12458msgstr ""
12459"Créer automatiquement un calque de marqueurs à partir des points à "
12460"l’ouverture d’un calque GPX."
12461
12462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:92
12463msgid "Draw lines between raw GPS points"
12464msgstr "Dessiner des lignes entre les points GPS"
12465
12466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
12467msgid ""
12468"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12469"draw all lines."
12470msgstr ""
12471"Longueur maximale (mètres) pour tracer les lignes des fichiers locaux. "
12472"Entrez ''-1'' pour tracer toutes les lignes."
12473
12474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:116
12475msgid "Maximum length for local files (meters)"
12476msgstr "Longueur maximale des fichiers locaux (mètres)"
12477
12478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:121
12479msgid ""
12480"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12481msgstr ""
12482"Longueur maximale (mètres) pour tracer les lignes. Entrez ''-1'' pour tracer "
12483"toutes les lignes."
12484
12485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:123
12486msgid "Maximum length (meters)"
12487msgstr "Longueur maximale (mètres)"
12488
12489#. forceRawGpsLines
12490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127
12491msgid ""
12492"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12493msgstr ""
12494"Forcer le dessin des lignes si les données importées ne contiennent pas "
12495"d’information sur les lignes."
12496
12497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:139
12498msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12499msgstr ""
12500"Dessiner les flèches de direction des lignes connectant les points GPS."
12501
12502#. drawGpsArrowsFast
12503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
12504msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12505msgstr ""
12506"Dessiner les flèches de direction en utilisant un aperçu des données plutôt "
12507"que des mathématiques complexes."
12508
12509#. drawGpsArrowsMinDist
12510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151
12511msgid ""
12512"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12513"one."
12514msgstr ""
12515"Ne pas dessiner les flêches si elle ne sont pas au moins distantes de cette "
12516"valeur l’une de l’autre."
12517
12518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:154
12519msgid "Minimum distance (pixels)"
12520msgstr "Distance minimale (pixels)"
12521
12522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:164
12523msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12524msgstr "Afficher de plus gros points GPS."
12525
12526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:191
12527msgid ""
12528"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12529"Layer Manager."
12530msgstr ""
12531"Les segments et les points auront la même couleur. Elle est personnalisable "
12532"dans le Gestionnaire de calques"
12533
12534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
12535msgid "Colors points and track segments by velocity."
12536msgstr "Colorie les segments et les points en fonction de la vitesse."
12537
12538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
12539msgid ""
12540"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12541"capture device needs to log that information."
12542msgstr ""
12543"Colorie les segments et les points en fonction de l’atténuation de la "
12544"précision (HDOP). Votre instrument doit enregistrer cette information."
12545
12546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:198
12547msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12548msgstr "Permet de colorier la trace en fonction de la vitesse."
12549
12550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
12551msgid "Track and Point Coloring"
12552msgstr "Colorier les traces et les points"
12553
12554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:213
12555msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
12556msgstr "Autorise le changement du nommage des points du trajet."
12557
12558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
12559msgid "Waypoint labelling"
12560msgstr "Nommage des points"
12561
12562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:220
12563msgid "GPS Points"
12564msgstr "Points GPS"
12565
12566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12567msgid "Draw direction hints for way segments."
12568msgstr "Dessiner les flèches de direction pour les sections de chemin."
12569
12570#. segment order number
12571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:255
12572msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12573msgstr "Afficher l’ordre de tous les segments des chemins."
12574
12575#. antialiasing
12576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:260
12577msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12578msgstr "Appliquer un anticrénelage aux contours de la carte."
12579
12580#. downloaded area
12581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
12582msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12583msgstr "Afficher les limites des données téléchargées depuis le serveur."
12584
12585#. virtual nodes
12586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:270
12587msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12588msgstr ""
12589"Afficher les nœuds virtuels dans le mode sélection pour une modification "
12590"facile des chemins."
12591
12592#. background layers in inactive color
12593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:275
12594msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12595msgstr "Afficher les calques de données inactifs sous une autre couleur."
12596
12597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:282
12598msgid "OSM Data"
12599msgstr "Données OSM"
12600
12601#. Show splash screen on startup
12602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12604msgid "Show splash screen at startup"
12605msgstr "Afficher l’écran de démarrage"
12606
12607#. Show ID in selection
12608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12610msgid "Show object ID in selection lists"
12611msgstr "Afficher l’identifiant de l’objet dans les listes de sélection"
12612
12613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12614msgid "Show localized name in selection lists"
12615msgstr "Afficher le nom traduit dans les listes de sélection"
12616
12617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12619msgid "Draw rubber-band helper line"
12620msgstr "Dessiner la ligne d’aide"
12621
12622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12623msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12624msgstr "Fonctionnement sans mode (comme Potlatch)"
12625
12626#. Show localized names
12627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12628msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12629msgstr "Afficher le nom traduit dans les listes de sélection, si disponible"
12630
12631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12632msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12633msgstr "N’exige pas de basculer entre les différents modes (comme Potlatch)"
12634
12635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12637msgid "Look and Feel"
12638msgstr "Thème"
12639
12640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12641msgid "Language"
12642msgstr "Langue"
12643
12644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12645msgid "Default (Auto determined)"
12646msgstr "Par défaut (déterminée automatiquement)"
12647
12648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:134
12650msgid "Enable built-in defaults"
12651msgstr "Activer les valeurs par défauts"
12652
12653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:39
12654msgid "Enable built-in icon defaults"
12655msgstr "Activer les icônes par défauts"
12656
12657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:65
12658msgid "Used style"
12659msgstr "Modèle utilisé"
12660
12661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:70
12662msgid "Map Paint Styles"
12663msgstr "Coloriage de la carte"
12664
12665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12666#, java-format
12667msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12668msgid_plural ""
12669"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12670msgstr[0] "Le greffon suivant a été téléchargé <strong>avec succès</strong> :"
12671msgstr[1] ""
12672"Les greffons suivants ont été téléchargés <strong>avec succès</strong> :"
12673
12674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12675#, java-format
12676msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12677msgid_plural ""
12678"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12679msgstr[0] "Le téléchargement du greffon suivant a <strong>échoué</strong> :"
12680msgstr[1] ""
12681"Les téléchargements des greffons suivants ont <strong>échoué</strong> :"
12682
12683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12684msgid "Search:"
12685msgstr "Rechercher :"
12686
12687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12688msgid "Enter a search expression"
12689msgstr "Entrez une expression de recherche"
12690
12691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12692msgid "Plugin update policy"
12693msgstr "Notification des mises à jour"
12694
12695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12696msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12697msgstr "Accepter les nouveaux sites et fermer la fenêtre"
12698
12699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12700msgid "Configure Plugin Sites"
12701msgstr "Configurer les sites de greffon."
12702
12703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
12704msgid "Download list"
12705msgstr "Télécharger la liste"
12706
12707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
12708msgid "Download the list of available plugins"
12709msgstr "Télécharger la liste des greffons disponibles"
12710
12711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
12712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
12713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
12717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:834
12718msgid "Update plugins"
12719msgstr "Mettre à jour"
12720
12721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
12722msgid "Update the selected plugins"
12723msgstr "Mettre à jour les greffons sélectionnés"
12724
12725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
12726msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
12727msgstr "Veuillez redémarrer JOSM pour activer les greffons téléchargés."
12728
12729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
12730msgid ""
12731"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
12732"versions."
12733msgstr ""
12734"Tous les greffons installés sont à jour. Aucune nouvelle version n’est "
12735"disponible."
12736
12737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
12738msgid "Plugins up to date"
12739msgstr "Greffons mis à jour"
12740
12741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
12742msgid "Configure sites..."
12743msgstr "Configurer les sites..."
12744
12745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
12746msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12747msgstr "Configurer la liste des sites d’où sont téléchargés les greffons."
12748
12749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
12750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
12751msgid "Add JOSM Plugin description URL."
12752msgstr "Ajouter une URL de description des greffons."
12753
12754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
12755msgid "Enter URL"
12756msgstr "Saisir l’URL"
12757
12758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
12759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:512
12760msgid "Please select an entry."
12761msgstr "Sélectionnez une entrée."
12762
12763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
12764msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
12765msgstr "Modifier l’URL de description des greffons."
12766
12767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
12768msgid "JOSM Plugin description URL"
12769msgstr "URL de description des greffons."
12770
12771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12772msgid "disabled"
12773msgstr "désactivé"
12774
12775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54
12776msgid "no modifier"
12777msgstr "aucun modifieur"
12778
12779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
12780msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
12781msgstr "<h1><a name=\"top\">Raccourcis clavier</a></h1>"
12782
12783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
12784msgid ""
12785"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
12786"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
12787msgstr ""
12788"<p>Les raccourcis claviers sont associés aux actions lors du lancement de "
12789"JOSM. Vous devez donc <b>redémarrer</b> JOSM pour prendre en compte vos "
12790"modifications.</p>"
12791
12792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168
12793msgid ""
12794"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
12795"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
12796"become active even without restart --- but also without collision handling. "
12797"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
12798"</p>"
12799msgstr ""
12800"<p>De plus, les raccourcis claviers sont activés lorsque les actions sont "
12801"associées pour la première fois à un menu ou à un bouton. Ainsi, certaines "
12802"de vos modifications pourront être prises en compte sans redémarrage mais "
12803"également sans vérification sur d’éventuels conflits. C'est une raison "
12804"supplémentaire pour <b>redémarrer</b> JOSM dès que vous avez fini vos "
12805"modifications.</p>"
12806
12807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171
12808msgid ""
12809"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
12810"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
12811"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
12812"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
12813"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
12814"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
12815"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
12816"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
12817"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
12818"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
12819"p>"
12820msgstr ""
12821"<p>La liste de sélection des touches inclut toutes les touches qui existent "
12822"sur tous les claviers reconnus par Java, pas uniquement les touches "
12823"présentes sur le votre. Utilisez les valeurs correspondantes aux vraies "
12824"touches de votre clavier. Si celui-ci possède une touche \"no Copy\", ne "
12825"l’utilisez pas. De même pour certaines touches listées qui correspondent "
12826"déjà à un raccourci clavier car cela peut être à l’origine d’éventuels "
12827"conflits.</p>"
12828
12829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
12830msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
12831msgstr "<h1>Touches de raccourcis</h1>"
12832
12833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
12834msgid ""
12835"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
12836"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
12837"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
12838"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
12839"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
12840msgstr ""
12841"<p>Le dernier onglet liste les touches de raccourcis qui seront "
12842"automatiquement assignées aux raccourcis par JOSM. Pour les quatres types de "
12843"raccourci, trois touches alternatives sont proposées. En cas de conflit, "
12844"JOSM assignera ces touches alternatives dans l’ordre de la liste. Si toutes "
12845"les touches alternatives sont déjà assignées, une autre touche sera assignée "
12846"par hasard.</p>"
12847
12848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
12849msgid ""
12850"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
12851"encountered.</p>"
12852msgstr "<p>Le modifieur ''désactivé'' désactive le raccourci.</p>"
12853
12854#. scroll up
12855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
12856msgid "Read First"
12857msgstr "Lisez-moi"
12858
12859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:207
12860msgid "Use default"
12861msgstr "Valeur par défaut"
12862
12863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:217
12864msgid "Disable"
12865msgstr "Désactivé"
12866
12867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:225
12868msgid "Key:"
12869msgstr "Clé :"
12870
12871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:240
12872msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
12873msgstr "Attention : n’utilisez que les vraies touches de votre clavier !"
12874
12875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:247
12876msgid "Keyboard Shortcuts"
12877msgstr "Raccourcis des touches du clavier"
12878
12879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:254
12880msgid "Edit Shortcuts"
12881msgstr "Edition Raccourcis"
12882
12883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:257
12884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:280
12885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:303
12886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:326
12887msgid "Primary modifier:"
12888msgstr "Premier modifieur"
12889
12890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:263
12891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:286
12892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:309
12893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:332
12894msgid "Secondary modifier:"
12895msgstr "Second modifieur"
12896
12897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:269
12898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:292
12899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:315
12900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:338
12901msgid "Tertiary modifier:"
12902msgstr "Troisième modifieur"
12903
12904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:277
12905msgid "Menu Shortcuts"
12906msgstr "Raccourcis des menus"
12907
12908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:300
12909msgid "Hotkey Shortcuts"
12910msgstr "Raccourcis des touches spéciales"
12911
12912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:323
12913msgid "Subwindow Shortcuts"
12914msgstr "Raccourcis des sous-fenêtres"
12915
12916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:360
12917msgid "Modifier Groups"
12918msgstr "Touches de raccourcis"
12919
12920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
12921msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
12922msgstr "Annuler les modifications et fermer la fenêtre des préférences"
12923
12924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
12925msgid "Save the preferences and close the dialog"
12926msgstr "Enregistrer les préférences et fermer la fenêtre"
12927
12928#. some common tabs
12929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12930msgid "Display Settings"
12931msgstr "Paramètres d’affichage"
12932
12933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12934msgid ""
12935"Various settings that influence the visual representation of the whole "
12936"program."
12937msgstr "Configuration du rendu du logiciel."
12938
12939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12940msgid "Connection Settings"
12941msgstr "Paramètres de connexion"
12942
12943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12944msgid "Connection Settings for the OSM server."
12945msgstr "Configuration de la connexion au serveur OSM."
12946
12947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
12948msgid "Map Settings"
12949msgstr "Paramètres de la carte"
12950
12951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
12952msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
12953msgstr ""
12954"Configuration de la projection de la carte et de l’interprétation des "
12955"données."
12956
12957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
12958msgid "Audio Settings"
12959msgstr "Paramètres audio"
12960
12961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
12962msgid "Settings for the audio player and audio markers."
12963msgstr "Configuration du lecteur et des marqueurs audios."
12964
12965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
12966msgid "Configure available plugins."
12967msgstr "Configurer les greffons disponibles."
12968
12969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:144
12970msgid "Download plugins"
12971msgstr "Télécharger les greffons"
12972
12973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:176
12974msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
12975msgstr "Vous devez redémarrer JOSM pour que les réglages prennent effet."
12976
12977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:137
12978msgid "Projection method"
12979msgstr "Méthode de projection"
12980
12981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:140
12982msgid "Projection code"
12983msgstr "Code de la projection"
12984
12985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:150
12986msgid "Display coordinates as"
12987msgstr "Afficher les coordonnées en"
12988
12989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:153
12990msgid "System of measurement"
12991msgstr "Système de mesure"
12992
12993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
12994msgid "Map Projection"
12995msgstr "Projection de la carte"
12996
12997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:209
12998#, java-format
12999msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
13000msgstr "La projection {0} ne peut être activée. Utilisation de Mercator."
13001
13002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:64
13003msgid "Authentication"
13004msgstr "Identification"
13005
13006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:65
13007msgid "Proxy settings"
13008msgstr "Configuration du proxy"
13009
13010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:66
13011msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
13012msgstr ""
13013"Configurez votre identité et la manière de vous authentifier au serveur OSM"
13014
13015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:67
13016msgid "Configure whether to use a proxy server"
13017msgstr "Configurer si vous souhaitez utiliser un serveur proxy"
13018
13019#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
13020#. icon licence: GPL
13021#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
13022#. icon original filename: keyboard.png
13023#. icon original size: 128x128
13024#. modifications: icon was cropped, then resized
13025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
13026msgid "Shortcut Preferences"
13027msgstr "Configuration des raccourcis"
13028
13029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
13030msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
13031msgstr "Modifier les raccourcis clavier manuellement."
13032
13033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
13034msgid "Action"
13035msgstr "Action"
13036
13037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
13038msgid "Shortcut"
13039msgstr "Raccourci"
13040
13041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
13042msgid "Active styles"
13043msgstr "Modèles actifs"
13044
13045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
13046#, java-format
13047msgid "Available styles (from {0})"
13048msgstr "Modèles disponibles (depuis {0})"
13049
13050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
13051msgid "Icon paths"
13052msgstr "Répertoires d’icônes"
13053
13054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
13055#, java-format
13056msgid "Short Description: {0}"
13057msgstr "Description brève : {0}"
13058
13059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
13060#, java-format
13061msgid "URL: {0}"
13062msgstr "URL: {0}"
13063
13064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:427
13065#, java-format
13066msgid "Author: {0}"
13067msgstr "auteur : {0}"
13068
13069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:430
13070#, java-format
13071msgid "Webpage: {0}"
13072msgstr "page web : {0}"
13073
13074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:436
13075#, java-format
13076msgid "Version: {0}"
13077msgstr "Version: {0}"
13078
13079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:449
13080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:641
13081#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
13082msgid "New"
13083msgstr "Nouveau"
13084
13085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:450
13086msgid "Add a filename or an URL of an active style"
13087msgstr "Ajouter l’URL ou le nom d’un modèle."
13088
13089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:465
13090msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
13091msgstr "Supprimer le modèle de la liste."
13092
13093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:486
13094msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
13095msgstr "Modifier l’URL ou le nom du modèle"
13096
13097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:508
13098msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
13099msgstr "Ajouter le modèle à la liste"
13100
13101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:531
13102#, java-format
13103msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
13104msgstr "Recharger la liste des modèles disponibles depuis ''{0}''"
13105
13106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:642
13107msgid "Add a new icon path"
13108msgstr "Ajouter un nouveau répertoire"
13109
13110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:655
13111msgid "Remove the selected icon paths"
13112msgstr "Supprimer le répertoire"
13113
13114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:676
13115msgid "Edit the selected icon path"
13116msgstr "Modifier le répertoire"
13117
13118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:721
13119#, java-format
13120msgid "Loading style sources from ''{0}''"
13121msgstr "Téléchargement des sources de modèles depuis ''{0}''"
13122
13123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:743
13124#, java-format
13125msgid ""
13126"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
13127"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
13128msgstr ""
13129"<html>Impossible de télécharger la liste des sources de modèles "
13130"depuis<br>''{0}''.<br>Détails (non traduits) :<br>{1}</html>"
13131
13132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:765
13133msgid "Internal style"
13134msgstr "Style interne"
13135
13136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:766
13137msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles"
13138msgstr ""
13139"Style interne à utiliser comme base pour les styles changeables à chaud des "
13140"calques superposables"
13141
13142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:787
13143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:819
13144#, java-format
13145msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
13146msgstr ""
13147"Attention : le format d’entré dans la liste du modèle ''{0}'' est erroné. "
13148"Actuellement il est ''{1}''"
13149
13150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
13151#, java-format
13152msgid ""
13153"Could not read tagging preset source: {0}\n"
13154"Do you want to keep it?"
13155msgstr ""
13156"Impossible de lire la source de préréglage du balisage : {0}\n"
13157"Souhaitez-vous la conserver ?"
13158
13159#. Should not happen, but at least show message
13160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:82
13161#, java-format
13162msgid "Could not read tagging preset source {0}"
13163msgstr "Impossible de lire la source de préréglage du balisage : {0}"
13164
13165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86
13166#, java-format
13167msgid ""
13168"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13169"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
13170"table></html>"
13171msgstr ""
13172"<html>La source de préréglage de balisage {0} peut être chargée, mais elle "
13173"contient des erreurs. Souhaitez-vous vraiment l'utiliser ?<br><br><table "
13174"width=600>L'erreur est : [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13175
13176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:90
13177#, java-format
13178msgid ""
13179"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13180"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13181msgstr ""
13182
13183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:96
13184#, java-format
13185msgid ""
13186"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13187"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13188msgstr ""
13189"<html>Les attributs du modèle source {0} peuvent être chargés mais "
13190"contiennent des erreurs. Voulez-vous vraiment l'utiliser ?<br><br><table "
13191"width=600>L'erreur est : {1}</table></html>"
13192
13193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:100
13194#, java-format
13195msgid ""
13196"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13197"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13198msgstr ""
13199
13200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:132
13201msgid "Sort presets menu"
13202msgstr "Trier le menu des pré-réglages"
13203
13204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:144
13205msgid "Tagging Presets"
13206msgstr "Pré-réglages des attribus"
13207
13208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:266
13209msgid "Actions"
13210msgstr "Actions"
13211
13212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:396
13213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:418
13214msgid "Separator"
13215msgstr "Séparateur"
13216
13217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:580
13218msgid "Toolbar"
13219msgstr "Barre d’outils"
13220
13221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
13222msgid "Available"
13223msgstr "Disponible"
13224
13225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:623
13226msgid "Action parameters"
13227msgstr "Paramètres d'action"
13228
13229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:624
13230msgid "Parameter name"
13231msgstr "Nom du paramètre"
13232
13233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:625
13234msgid "Parameter value"
13235msgstr "Valeur du paramètre"
13236
13237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:630
13238msgid "Toolbar customization"
13239msgstr "Personnalisation de la barre d’outils"
13240
13241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:631
13242msgid "Customize the elements on the toolbar."
13243msgstr "Personnaliser les éléments de la barre d’outils."
13244
13245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
13246msgid "Plugin bundled with JOSM"
13247msgstr "Greffon intégré à JOSM"
13248
13249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
13250msgid ""
13251"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
13252"list of available plugins."
13253msgstr ""
13254"Veuillez cliquer sur <strong>Télécharger la liste</strong> pour afficher une "
13255"liste des greffons disponibles."
13256
13257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
13258#, java-format
13259msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
13260msgstr "{0} : Version {1} (version locale : {2})"
13261
13262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
13263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
13264msgid "Ask before updating"
13265msgstr "Demander avant la mise à jour"
13266
13267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
13268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
13269msgid "Always update withouth asking"
13270msgstr "Mettre à jour sans demander"
13271
13272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
13273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
13274msgid "Never update"
13275msgstr "Jamais de mise à jour"
13276
13277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
13278msgid ""
13279"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
13280"startup after an update of JOSM itself."
13281msgstr "Les greffons activés sont automatiquement mis à jour au démarrage."
13282
13283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
13284msgid "Update interval (in days):"
13285msgstr "Intervalle de mise à jour (jours) :"
13286
13287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
13288msgid ""
13289"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
13290"certain periode of time."
13291msgstr ""
13292"Les greffons activés sont automatiquement mis à jour après un laps de temps."
13293
13294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
13295#, java-format
13296msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
13297msgstr "Test de l’URL ''{0}'' pour l’API OSM"
13298
13299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
13300#, java-format
13301msgid ""
13302"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
13303"validate again.</html>"
13304msgstr ""
13305"<html>''{0}'' n’est pas une URL valide.<br>Veuillez vérifier l’orthographe "
13306"et recommencer.</html>"
13307
13308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
13309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
13310msgid "Invalid API URL"
13311msgstr "URL de l’API invalide"
13312
13313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
13314#, java-format
13315msgid ""
13316"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
13317"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13318msgstr ""
13319"<html>La construction de l’URL ''{0}'' pour valider le serveur de l’API OSM "
13320"a échoué.<br>Veuillez vérifier l’orthographe de ''{1}'' et recommencer.</"
13321"html>"
13322
13323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
13324#, java-format
13325msgid ""
13326"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
13327"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
13328msgstr ""
13329"<html>La connexion avec l’URL ''{0}'' a échoué.<br>Veuillez vérifier "
13330"l’orthographe de ''{1}'' et votre connexion Internet et recommencer.</html>"
13331
13332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
13333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
13334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
13335msgid "Connection to API failed"
13336msgstr "La connexion à l’API a échoué"
13337
13338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
13339#, java-format
13340msgid ""
13341"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
13342"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
13343"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13344msgstr ""
13345"<html>La récupération de la liste des groupes de modifications depuis le "
13346"serveur d’API OSM à<br>''{1}'' a échoué. Le serveur a retourné le code {0} "
13347"au lieu de 200.<br>Veuillez vérifiez l’orthographe de {1} et recommencer.</"
13348"html>"
13349
13350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
13351#, java-format
13352msgid ""
13353"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
13354"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
13355"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
13356msgstr ""
13357"<html>Le serveur de l’API OSM à ''{0}'' n’a pas retourné une réponse valide."
13358"<br>''{0}'' n’est probablement pas un serveur d’API OSM.<br>Veuillez "
13359"vérifier l’orthographe de ''{0}'' et recommencer.</html>"
13360
13361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
13362msgid "Use Basic Authentication"
13363msgstr "Utiliser l’identification simple"
13364
13365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
13366msgid ""
13367"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
13368msgstr ""
13369"Cocher pour utiliser une authentification HTTP simple avec vos nom "
13370"d’utilisateur et mot de passe OSM"
13371
13372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
13373msgid "Use OAuth"
13374msgstr "Utiliser OAuth"
13375
13376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
13377msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
13378msgstr "Cocher pour utiliser OAuth comme méthode d’identification"
13379
13380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
13381#, java-format
13382msgid ""
13383"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
13384"authentication method ''Basic Authentication''."
13385msgstr ""
13386"Attention : la valeur dans la préférence ''{0}'' est inattendue. Elle est "
13387"actuellement ''{1}''. Utilisation de la méthode d’identification simple."
13388
13389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
13390msgid "OSM username:"
13391msgstr "nom d’utilisateur OSM :"
13392
13393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
13394msgid "OSM password:"
13395msgstr "mot de passe OSM :"
13396
13397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
13398msgid ""
13399"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
13400"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
13401"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
13402"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
13403msgstr ""
13404"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Attention :</strong> Le mot de "
13405"passe est enregistré en clair dans le dossier des préférences. De plus, il "
13406"est transmis <strong>sans cryptage</strong> lors de chaque requête envoyée "
13407"au serveur OSM. <strong>N’utilisez pas de mot de passe sensible.</strong></"
13408"p></body></html>"
13409
13410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
13411msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
13412msgstr "Attention : la récupération des références OSM a échoué."
13413
13414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
13415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
13416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
13417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
13418#, java-format
13419msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
13420msgstr "Le gestionnaire d’autorisations actuel est du type ''{0}''"
13421
13422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
13423msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
13424msgstr "Attention : l’enregistrement des références OSM a échoué."
13425
13426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
13427msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
13428msgstr "Attention : la récupération des autorisations d’accès OAuth a échoué."
13429
13430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
13431msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
13432msgstr "Attention : le stockage des autorisations d’accès OAuth a échoué."
13433
13434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
13435msgid ""
13436"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
13437"Please authorize first."
13438msgstr ""
13439"Vous ne possédez pas encore d’autorisation d’accès au serveur OSM en "
13440"utilisant OAuth. Veuillez d’abord autoriser."
13441
13442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
13443msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
13444msgstr ""
13445"Vous possédez déjà une autorisation d’accès au serveur OSM utilisant OAuth."
13446
13447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
13448msgid "Save to preferences"
13449msgstr "Sauvegarder les préférences"
13450
13451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
13452msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
13453msgstr "Effectuer les étapes du processus d’autorisation OAuth"
13454
13455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
13456msgid "New Access Token"
13457msgstr "Nouvelle autorisation d’accès"
13458
13459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
13460msgid ""
13461"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
13462"Access Token"
13463msgstr ""
13464"Effectuer les étapes du processus d’autorisation OAuth et générer une "
13465"nouvelle autorisation d’accès"
13466
13467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
13468msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
13469msgstr "Tester l’accès au serveur OSM avec l’autorisation d’accès"
13470
13471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
13472#, java-format
13473msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
13474msgstr ""
13475"<html>Utiliser l’URL du serveur OSM par défaut (<strong>{0}</strong>)</html>"
13476
13477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
13478msgid "OSM Server URL:"
13479msgstr "URL du serveur OSM :"
13480
13481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
13482msgid "Validate"
13483msgstr "Valider"
13484
13485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
13486msgid "Test the API URL"
13487msgstr "Tester l’URL de l’API"
13488
13489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
13490msgid "The API URL is valid."
13491msgstr "L'URL de l'API est valide."
13492
13493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
13494msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
13495msgstr "La validation a échoué. L'URL de l'API semble invalide."
13496
13497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
13498msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
13499msgstr ""
13500"L’URL de l’API OSM ne doit pas être vide. Veuillez entrer l’URL de l’API OSM."
13501
13502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
13503msgid "The current value is not a valid URL"
13504msgstr "La valeur actuelle n'est pas une URL valide"
13505
13506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
13507msgid "Please enter the OSM API URL."
13508msgstr "Veuillez entrer l’URL de l’API OSM."
13509
13510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
13511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
13512msgid "Host:"
13513msgstr "Hôte :"
13514
13515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
13516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
13517msgctxt "server"
13518msgid "Port:"
13519msgstr "Port :"
13520
13521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13522msgid ""
13523"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13524msgstr ""
13525"Veuillez entrer un nom d’utilisateur et un mot de passe si votre proxy "
13526"requiert une identification."
13527
13528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13529msgid "Password:"
13530msgstr "Mot de passe :"
13531
13532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13533msgid "No proxy"
13534msgstr "Aucun proxy"
13535
13536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13537msgid "Use standard system settings"
13538msgstr "Utiliser les paramètres du système"
13539
13540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13541msgid ""
13542"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
13543"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13544msgstr ""
13545"Utiliser les paramètres du système (désactivé. Démarrez JOSM avec <tt>-Djava."
13546"net.useSystemProxies=true</tt> pour l’activer)"
13547
13548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13549msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13550msgstr "Configurer manuellement un proxy HTTP"
13551
13552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13553msgid "Use a SOCKS proxy"
13554msgstr "Utiliser un proxy SOCKS"
13555
13556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13557msgid ""
13558"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13559"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13560msgstr ""
13561"Attention : JOSM est configuré pour utiliser les proxies présents dans les "
13562"paramètres du système. Mais Java n’est pas configuré pour les retrouver. "
13563"Rétablissement des préférences sur ''Aucun proxy''"
13564
13565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13566#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13567msgid "multiple"
13568msgstr "multiple"
13569
13570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:500
13571#, java-format
13572msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13573msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13574msgstr[0] "Enlever les anciennes clés d’{0} objet"
13575msgstr[1] "Enlever les anciennes clés de {0} objets"
13576
13577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13578msgid "Delete the selection in the tag table"
13579msgstr "Supprimer la sélection des attributs"
13580
13581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13582msgid "Add a new tag"
13583msgstr "Ajouter un nouvel attribut"
13584
13585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:370
13586#, java-format
13587msgid ""
13588"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13589"be the same as in values"
13590msgstr ""
13591"La balise \"{0}-{1}\" est endommagée - le nombre d’éléments dans "
13592"display_values doit être le même que dans les valeurs"
13593
13594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:500
13595#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:313
13596msgid "More information about this feature"
13597msgstr "Plus d’infos sur cette caractéristique"
13598
13599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:537
13600#, java-format
13601msgid "Unknown requisite: {0}"
13602msgstr "Prérequis inconnu : {0}"
13603
13604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:594
13605msgid "Available roles"
13606msgstr "Rôles disponibles"
13607
13608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:595
13609msgid "role"
13610msgstr "rôle"
13611
13612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:596
13613msgid "count"
13614msgstr "nombre"
13615
13616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:597
13617msgid "elements"
13618msgstr "éléments"
13619
13620#. space
13621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:612
13622msgid "Optional Attributes:"
13623msgstr "Attributs optionnels :"
13624
13625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:710
13626#, java-format
13627msgid "Unknown type: {0}"
13628msgstr "Type inconnu : {0}"
13629
13630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:778
13631msgid "Preset role element without parent"
13632msgstr "Élément de rôle prédéfini sans parent"
13633
13634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:786
13635msgid "Preset sub element without parent"
13636msgstr "Sous élément prédéfini sans parent"
13637
13638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:819
13639#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13640#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13641#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13642#, java-format
13643msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13644msgstr "Impossible de lire la source des balises : {0}"
13645
13646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:829
13647#, java-format
13648msgid "Error parsing {0}: "
13649msgstr "Erreur d’analyse de {0} : "
13650
13651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:870
13652#, java-format
13653msgid "Elements of type {0} are supported."
13654msgstr "Les éléments de type {0} sont supportés."
13655
13656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:933
13657#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
13658#, java-format
13659msgid "Change {0} object"
13660msgid_plural "Change {0} objects"
13661msgstr[0] "Modifier {0} objet"
13662msgstr[1] "Modifier {0} objets"
13663
13664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:936
13665msgid "Nothing selected!"
13666msgstr "Rien n’est sélectionné !"
13667
13668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:938
13669msgid "Selection unsuitable!"
13670msgstr "Sélection inappropriée !"
13671
13672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:946
13673msgid "Apply Preset"
13674msgstr "Appliquer le pré-réglage"
13675
13676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1022
13677#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
13678msgid "Change Properties"
13679msgstr "Changer les propriétés"
13680
13681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
13682#, java-format
13683msgid "Preset group {1} / {0}"
13684msgstr "Groupe d’attributs {1} / {0}"
13685
13686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
13687#, java-format
13688msgid "Preset group {0}"
13689msgstr "Groupe d’attributs {0}"
13690
13691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
13692msgid "Search preset"
13693msgstr "Recherche préreglée"
13694
13695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
13696msgid "Show preset search dialog"
13697msgstr "Voir la boîte de dialogue de recherche préreglée"
13698
13699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
13700msgid "Search presets"
13701msgstr "Préreglages de recherche"
13702
13703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:263
13704msgid "Show only applicable to selection"
13705msgstr "Montrer que ce qui est applicable à la sélection"
13706
13707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:280
13708msgid "Search in tags"
13709msgstr "Recherche dans les mots-clés"
13710
13711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
13712msgid "Min. latitude"
13713msgstr "Min. latitude"
13714
13715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
13716msgid "Min. longitude"
13717msgstr "Min. longitude"
13718
13719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
13720msgid "Max. latitude"
13721msgstr "Max. latitude"
13722
13723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
13724msgid "Max. longitude"
13725msgstr "Max. longitude"
13726
13727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
13728msgid ""
13729"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
13730"a bounding box)"
13731msgstr ""
13732"URL provenant d’openstreetmap.org (vous pouvez coller ici l’URL d’une zone "
13733"délimitée)"
13734
13735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
13736msgid ""
13737"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
13738msgstr ""
13739"La valeur n’est pas un identifiant OSM valide. Veuillez entrer un entier "
13740"positif"
13741
13742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
13743msgid "All Formats"
13744msgstr "Tous les formats"
13745
13746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
13747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
13748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
13749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
13750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
13751msgid "Contacting OSM Server..."
13752msgstr "Connexion au serveur OSM"
13753
13754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
13755#, java-format
13756msgid "Downloading points {0} to {1}..."
13757msgstr "Téléchargement des points {0} à {1}…"
13758
13759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
13760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
13761#, java-format
13762msgid ""
13763"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
13764"capabilities. Got ''{2}''"
13765msgstr ""
13766"Attention : la valeur de l’attribut ''{0}'' de l’élément ''{1}'' est erronée "
13767"dans les capacités du serveur. Actuellement elle est ''{2}''"
13768
13769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
13770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
13771#, java-format
13772msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
13773msgstr "L’analyse de la date ''{0}'' renvoyée par le serveur a échoué."
13774
13775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
13776#, java-format
13777msgid ""
13778"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
13779"''{0}''"
13780msgstr ""
13781"Le format de l'entête d'erreur pour le conflit dans la mise à jour du groupe "
13782"de modifications est inattendu. Actuellement il est ''{0}''"
13783
13784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
13785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
13786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
13787#, java-format
13788msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13789msgstr ""
13790"La valeur de longitude pour le paramètre ''{0}'' est erronée. Actuellement "
13791"elle est {1}"
13792
13793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
13794#, java-format
13795msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13796msgstr ""
13797"La valeur de latitude pour le paramètre ''{0}'' est erronée. Actuellement "
13798"elle est {1}"
13799
13800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
13801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
13802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
13803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
13804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
13805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
13806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
13807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
13808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
13809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
13810#, java-format
13811msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
13812msgstr ""
13813"La valeur pour ''{0}'' dans l’URL de requête du groupe de modifications est "
13814"inattendue. Actuellement elle est {1}"
13815
13816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
13817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
13818msgid ""
13819"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
13820"and ''display_name''"
13821msgstr ""
13822"Impossible de créer la requête du groupe de modifications contenant les "
13823"paramètres \"uid\" et ''display_name''"
13824
13825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
13826#, java-format
13827msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
13828msgstr ""
13829"Le paramètre ''{0}'' n'est pas reconnu dans la requête de groupe de "
13830"modifications"
13831
13832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
13833#, java-format
13834msgid ""
13835"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13836msgstr ""
13837"Le format pour le numéro de port dans la préférence ''{0}'' est inattendu. "
13838"Actuellement il est ''{1}''."
13839
13840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
13841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
13842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
13843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
13844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
13845msgid "The proxy will not be used."
13846msgstr "Le proxy ne sera pas utilisé"
13847
13848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
13849#, java-format
13850msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
13851msgstr ""
13852"Le numéro de port pour la préférence \"{0}\" est erroné. Actuellement il est "
13853"\"{1}\"."
13854
13855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
13856#, java-format
13857msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
13858msgstr "Attention : aucune préférence \"{0}\" n’a été trouvée."
13859
13860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
13861#, java-format
13862msgid ""
13863"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
13864"use no proxy."
13865msgstr ""
13866"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
13867"Actuellement elle est ''{1}''. Le proxy ne sera pas utilisé."
13868
13869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
13870#, java-format
13871msgid ""
13872"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
13873"''{1}''."
13874msgstr ""
13875"Attention : les paramètres pour le proxy HTTP sont inattendus. Actuellement "
13876"l’hôte est ''{0}'' et le port est ''{1}''."
13877
13878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
13879#, java-format
13880msgid ""
13881"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
13882"''{1}''."
13883msgstr ""
13884"Attention : les paramètres pour le proxy SOCKS sont inattendus. Actuellement "
13885"l’hôte est ''{0}'' et le port est ''{1}''."
13886
13887#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
13888#. somewhere else
13889#.
13890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
13891#, java-format
13892msgid ""
13893"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
13894msgstr ""
13895"Erreur : la connexion au proxy ''{0}'' avec l’URL ''{1}'' a échoué. "
13896"Exception : {2}"
13897
13898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
13899msgid ""
13900"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
13901"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
13902"time. Will not use a proxy."
13903msgstr ""
13904"Attention : Java n’est pas configuré pour retrouver les proxies depuis les "
13905"paramètres du système. La propriété ''java.net.useSystemProxies'' est "
13906"manquante au démarrage. Aucun proxy ne sera utilisé."
13907
13908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
13909msgid "Parsing response from server..."
13910msgstr "Analyse de la réponse du serveur..."
13911
13912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
13913#, java-format
13914msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
13915msgstr "L’élément XML avec le nom ''{0}'' est inattendu"
13916
13917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
13918#, java-format
13919msgid "Could not export ''{0}''."
13920msgstr "Ne peut pas exporter ''{0}''."
13921
13922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:41
13923#, java-format
13924msgid "Could not import ''{0}''."
13925msgstr "Ne peut pas importer ''{0}''."
13926
13927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:49
13928msgid "Could not import files."
13929msgstr "Ne peut pas importer des fichiers."
13930
13931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
13932#, java-format
13933msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
13934msgstr "<html>Impossible de lire le fichier ''{0}''.<br>Erreur :<br>{1}</html>"
13935
13936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
13937#, java-format
13938msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13939msgstr ""
13940"<html>Ne peut pas lire les fichiers ''{0}''.<br>L'erreur est :<br>{1}</html>"
13941
13942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
13943msgid ""
13944"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
13945"tracks."
13946msgstr ""
13947"Note : la licence GPL est incompatible avec la licence OSM. N’envoyez pas de "
13948"traces sous licence GPL."
13949
13950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
13951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
13952msgid "GPX Files"
13953msgstr "Fichiers GPX"
13954
13955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
13956msgid "GPS track description"
13957msgstr "description de la trace GPS"
13958
13959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
13960msgid "Add author information"
13961msgstr "Ajouter des informations sur l’auteur"
13962
13963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
13964msgid "Real name"
13965msgstr "Nom réel"
13966
13967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
13968msgid "E-Mail"
13969msgstr "E-Mail"
13970
13971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
13972msgid "Copyright (URL)"
13973msgstr "Copyright (URL)"
13974
13975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
13976msgid "Predefined"
13977msgstr "Prédéfini"
13978
13979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
13980msgid "Copyright year"
13981msgstr "Année du copyright"
13982
13983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
13984msgid "Keywords"
13985msgstr "Mots-clés"
13986
13987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
13988msgid "Export options"
13989msgstr "Options d’export"
13990
13991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
13992msgid "Export and Save"
13993msgstr "Exporter et sauvegarder"
13994
13995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
13996#, java-format
13997msgid ""
13998"Error while exporting {0}:\n"
13999"{1}"
14000msgstr ""
14001"Erreur en exportant {0} :\n"
14002"{1}"
14003
14004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
14005msgid "Choose a predefined license"
14006msgstr "Choisir une licence prédéfinie"
14007
14008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
14009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:35
14010#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
14011#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
14012#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
14013#, java-format
14014msgid "Markers from {0}"
14015msgstr "Marqueurs de {0}"
14016
14017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
14018#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
14019#, java-format
14020msgid ""
14021"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
14022"available"
14023msgstr ""
14024"Une erreur est survenue lors de l’analyse du fichier GPX {0}. seule une "
14025"partie du fichier sera disponible"
14026
14027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
14028#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
14029#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
14030#, java-format
14031msgid "File \"{0}\" does not exist"
14032msgstr "Le fichier \"{0}\" n’existe pas"
14033
14034#. input was not properly parsed, abort
14035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
14036#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
14037#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
14038#, java-format
14039msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
14040msgstr "Échec de l’analyse du fichier \"{0}\""
14041
14042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
14043msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
14044msgstr ""
14045"Erreur de syntaxe : la structure du document n’est pas valide pour un "
14046"document GPX"
14047
14048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
14049#, java-format
14050msgid "Unknown mode {0}."
14051msgstr "Mode {0} inconnu."
14052
14053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
14054msgid "Image Files"
14055msgstr "Fichiers d’images"
14056
14057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
14058msgid "folder"
14059msgstr "dossier"
14060
14061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
14062msgid "Looking for image files"
14063msgstr "Recherche des fichiers de photos"
14064
14065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
14066msgid "No image files found."
14067msgstr "Aucun fichier photo n’a été trouvé."
14068
14069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
14070#, java-format
14071msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
14072msgstr "L’ouverture du flux d’entré pour la ressource ''{0}'' a échoué"
14073
14074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
14075#, java-format
14076msgid ""
14077"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
14078"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
14079msgstr ""
14080"Attention : l’ouverture du fichier avec l’extension ''{2}'' et nommé ''{3}'' "
14081"dans le fichier zip ''{0}'' a échoué. Exception : {1}"
14082
14083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
14084#, java-format
14085msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
14086msgstr ""
14087"Aucune primitive avec l’identifiant {0} n’a été trouvée dans le jeu de "
14088"données. Impossible de déduire le type de la primitive."
14089
14090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
14091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
14092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
14093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
14094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
14095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
14096msgid "Downloading OSM data..."
14097msgstr "Téléchargement des données OSM…"
14098
14099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
14100#, java-format
14101msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
14102msgstr "Récupération du nœud avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
14103
14104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
14105#, java-format
14106msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
14107msgstr "Récupération du chemin avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
14108
14109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
14110#, java-format
14111msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
14112msgstr "Récupération de la relation avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
14113
14114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
14115#, java-format
14116msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
14117msgstr "Le serveur a renvoyé une erreur 404 pour l’identifiant {0}. Abandon."
14118
14119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
14120#, java-format
14121msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
14122msgstr "Récupération d’un ensemble de nœuds depuis ''{0}''"
14123
14124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
14125#, java-format
14126msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
14127msgstr "Récupération d’un ensemble de chemins à partir de ''{0}''"
14128
14129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
14130#, java-format
14131msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
14132msgstr "Récupération d’un ensemble de relations depuis ''{0}''"
14133
14134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
14135msgid ""
14136"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
14137"for each primitive."
14138msgstr ""
14139"Le serveur a renvoyé une erreur 404, nouvelle tentative en utilisant des "
14140"requêtes individuelles pour chaque primitive."
14141
14142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
14143#, java-format
14144msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
14145msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
14146msgstr[0] "Téléchargement d’{0} objet de \"{1}\""
14147msgstr[1] "Téléchargement de {0} objets de \"{1}\""
14148
14149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:23
14150msgid "NMEA-0183 Files"
14151msgstr "Fichiers NMEA-0183"
14152
14153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
14154#, java-format
14155msgid "Coordinates imported: {0}"
14156msgstr "Coordonnées importées : {0}"
14157
14158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
14159#, java-format
14160msgid "Malformed sentences: {0}"
14161msgstr "Phrases malformées : {0}"
14162
14163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
14164#, java-format
14165msgid "Checksum errors: {0}"
14166msgstr "Erreurs de sommes de calcul : {0}"
14167
14168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:50
14169#, java-format
14170msgid "Unknown sentences: {0}"
14171msgstr "Phrases inconnues : {0}"
14172
14173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:52
14174#, java-format
14175msgid "Zero coordinates: {0}"
14176msgstr "Coordonnées nulles : {0}"
14177
14178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:58
14179msgid "NMEA import success"
14180msgstr "Succès de l’import des trames NMEA"
14181
14182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:64
14183msgid "NMEA import failure!"
14184msgstr "Erreur lors de l’import des trames NMEA !"
14185
14186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
14187#, java-format
14188msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
14189msgstr "La préférence ''{0}'' est manquante. Impossible d’initialiser OsmApi."
14190
14191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
14192msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
14193msgstr "Cette version de JOSM est incompatible avec le serveur défini."
14194
14195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
14196#, java-format
14197msgid ""
14198"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
14199"{1}."
14200msgstr ""
14201"Il supporte la version 0.6 du protocole alors que le serveur supporte les "
14202"versions {0} à {1}."
14203
14204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
14205#, java-format
14206msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
14207msgstr ""
14208"Communication établie avec {0} en utilisant le protocole de version {1}"
14209
14210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
14211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:321
14212#, java-format
14213msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
14214msgstr ""
14215"Le format d’identifiant renvoyé par le serveur est inattendu. Actuellement "
14216"il est \"{0}\"."
14217
14218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279
14219#, java-format
14220msgid ""
14221"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
14222msgstr ""
14223"Le format pour la nouvelle version de la primitive modifiée \"{0}\" est "
14224"inattendue. Actuellement il est \"{1}\"."
14225
14226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
14227msgid "Creating changeset..."
14228msgstr "Création d’un groupe de modifications…"
14229
14230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:323
14231#, java-format
14232msgid "Successfully opened changeset {0}"
14233msgstr "Groupe de modifications {0} ouvert avec succès"
14234
14235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
14236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
14237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:663
14238#, java-format
14239msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
14240msgstr ""
14241"Un identifiant de groupe de modifications postif est attendu. Actuellement "
14242"il est {0}."
14243
14244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
14245msgid "Updating changeset..."
14246msgstr "Mise à jour du groupe de modifications..."
14247
14248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351
14249#, java-format
14250msgid "Updating changeset {0}..."
14251msgstr "Mise à jour du groupe de modifications {0}…"
14252
14253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389
14254msgid "Closing changeset..."
14255msgstr "Fermeture du groupe de modifications…"
14256
14257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:410
14258msgid "No changeset present for diff upload."
14259msgstr "Aucun groupe de modifications pour l’envoi."
14260
14261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:417
14262msgid "Preparing upload request..."
14263msgstr "Préparation de la requête d’envoi des données..."
14264
14265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:447
14266msgid "Waiting 10 seconds ... "
14267msgstr "En attente pendant 10 secondes… "
14268
14269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:450
14270#, java-format
14271msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
14272msgstr "Nouvelle tentative {0} de {1} dans {2} secondes ..."
14273
14274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:458
14275msgid "OK - trying again."
14276msgstr "OK - réessayez."
14277
14278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:539
14279#, java-format
14280msgid "Starting retry {0} of {1}."
14281msgstr "Nouvelle tentative {0} de {1}."
14282
14283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:635
14284msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
14285msgstr "Le groupe de modifications est vide. Impossible d’envoyer les données."
14286
14287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:637
14288#, java-format
14289msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
14290msgstr ""
14291"Un identifiant positif est requis pour le groupe de modifications. "
14292"Actuellement il est {0}."
14293
14294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:665
14295#, java-format
14296msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
14297msgstr ""
14298"Un groupe de modifications ouvert est attendu. Actuellement il est fermé et "
14299"il a l’identifiant {0}."
14300
14301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:99
14302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:103
14303#, java-format
14304msgid "(Code={0})"
14305msgstr "(Code={0})"
14306
14307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:105
14308#, java-format
14309msgid "The server replied an error with code {0}."
14310msgstr "Le serveur a renvoyé une erreur avec le code {0}"
14311
14312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
14313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
14314msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
14315msgstr "Fichiers compressés bzip2 du serveur OSM"
14316
14317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
14318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
14319msgid "Invalid bz2 file."
14320msgstr "Fichier bz2 invalide."
14321
14322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
14323msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
14324msgstr ""
14325"Le Prolog du document OsmChange est déjà écrite. Veuillez écrire une seule "
14326"fois."
14327
14328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
14329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
14330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
14331msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
14332msgstr ""
14333"Le Prolog du document OsmChange n’est pas encore écrite. Veuillez d’abord "
14334"écrire."
14335
14336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
14337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
14338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
14339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
14340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
14341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
14342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
14343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
14344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
14345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
14346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
14347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132
14348#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:143
14349#, java-format
14350msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
14351msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant."
14352
14353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
14354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
14355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
14356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
14357#, java-format
14358msgid ""
14359"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
14360msgstr ""
14361"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type long est erronée. "
14362"Actuellement elle est \"{1}\""
14363
14364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
14365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
14366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
14367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
14368#, java-format
14369msgid ""
14370"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
14371"''{1}''."
14372msgstr ""
14373"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type long (>=0) est "
14374"erronée. Actuellement elle est \"{1}\""
14375
14376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
14377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
14378#, java-format
14379msgid ""
14380"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
14381msgstr ""
14382"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type double est erronée. "
14383"Actuellement elle est \"{1}\""
14384
14385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
14386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
14387#, java-format
14388msgid ""
14389"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
14390msgstr ""
14391"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type booléen est erronée. "
14392"Actuellement elle est \"{1}\""
14393
14394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
14395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
14396msgid "<anonymous>"
14397msgstr "<anonyme>"
14398
14399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
14400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
14401#, java-format
14402msgid ""
14403"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
14404"''{1}''."
14405msgstr ""
14406"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type OsmPrimitiveType est "
14407"erronée. Actuellement elle est \"{1}\""
14408
14409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
14410#, java-format
14411msgid ""
14412"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
14413"({1},{2}). Skipping."
14414msgstr ""
14415"Attention : l’élément de départ ''{0}'' situé à la position ({1},{2}) dans "
14416"le contenu du groupe de modifications n’est pas supporté. Abandon."
14417
14418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
14419msgid ""
14420"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
14421"''create'', ''modify'', or ''delete''."
14422msgstr ""
14423"Le document n’est pas correctement structuré. Un nœud, un chemin ou une "
14424"relation figurait hors d’un bloc \"create\", \"modify\" ou \"delete\"."
14425
14426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
14427#, java-format
14428msgid ""
14429"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
14430"({1},{2}). Skipping."
14431msgstr ""
14432"Attention : l’élément de fin ''{0}'' situé à la position ({1},{2}) dans le "
14433"contenu du groupe de modifications n’est pas supporté. Abandon."
14434
14435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
14436msgid "Parsing changeset content ..."
14437msgstr "Analyse du contenu du groupe de modifications..."
14438
14439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
14440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
14441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
14442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
14443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
14444#, java-format
14445msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14446msgstr ""
14447"La valeur pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle est ''{1}''."
14448
14449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
14450#, java-format
14451msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14452msgstr ""
14453"La valeur numérique pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle "
14454"est ''{1}''."
14455
14456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
14457#, java-format
14458msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14459msgstr ""
14460"La valeur booléenne pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle "
14461"est ''{1}''."
14462
14463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
14464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
14465#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:139
14466#, java-format
14467msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
14468msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant pour l’élément XML {1}."
14469
14470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
14471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:135
14472#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:146
14473#, java-format
14474msgid "Unsupported version: {0}"
14475msgstr "Version non supportée :{0}"
14476
14477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
14478#, java-format
14479msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
14480msgstr ""
14481"L’élément ''{0}'' trouvé dans le flux d’entré n’est pas défini. Abandon."
14482
14483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
14484msgid "Parsing list of changesets..."
14485msgstr "Analyse de la liste des groupes de modifications…"
14486
14487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
14488msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
14489msgstr ""
14490"La signature de la connexion HTTP avec un entête d’identification OAuth a "
14491"échoué"
14492
14493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
14494#, java-format
14495msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
14496msgstr ""
14497"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
14498"Actuellement elle est ''{1}''."
14499
14500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
14501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:76
14502#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
14503#, java-format
14504msgid "(at line {0}, column {1})"
14505msgstr "(à la ligne {0}, colonne {1})"
14506
14507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
14508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
14509msgid "OSM Server Files"
14510msgstr "Fichiers du serveur OSM"
14511
14512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
14513#, java-format
14514msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14515msgstr ""
14516"<html>Une erreur est survenue lors de l’enregistrement.<br>erreur :<br>{0}</"
14517"html>"
14518
14519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
14520#, java-format
14521msgid ""
14522"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
14523"html>"
14524msgstr ""
14525"<html>Une erreur est survenue lors du chargement d’une sauvegarde."
14526"<br>Erreur :<br>{0}</html>"
14527
14528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
14529#, java-format
14530msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
14531msgstr "Impossible de récupérer le fichier. Exception : {0}"
14532
14533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
14534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
14535msgid "OSM Server Files gzip compressed"
14536msgstr "Fichiers compressés gzip du serveur OSM"
14537
14538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
14539msgid "Parsing OSM history data ..."
14540msgstr "Récupération des données de l’historique OSM…"
14541
14542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
14543#, java-format
14544msgid "File ''{0}'' does not exist."
14545msgstr "Le fichier \"{0}\" n’existe pas"
14546
14547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:159
14548#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:170
14549#, java-format
14550msgid ""
14551"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
14552"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14553msgstr ""
14554"Attributs obligatoires manquants dans les limites. Actuellement lon min = "
14555"''{0}'', lat min = ''{1}'', lon max = ''{3}'', lat max = ''{4}'', origine = "
14556"''{5}''."
14557
14558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
14559#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:199
14560msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
14561msgstr "L’élément XML <nd> trouvé n’est pas un enfant de l’élément <way>."
14562
14563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:193
14564#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:204
14565#, java-format
14566msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
14567msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant pour le chemin {1}."
14568
14569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:199
14570#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:210
14571#, java-format
14572msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
14573msgstr ""
14574"La valeur pour l’attribut ''ref'' de l’élément est erronée. Actuellement "
14575"elle est {0}."
14576
14577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
14578#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:214
14579#, java-format
14580msgid "Deleted way {0} contains nodes"
14581msgstr "Le chemin supprimé {0} possède des nœuds"
14582
14583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:223
14584#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:234
14585msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
14586msgstr ""
14587"L’élément XML <member> trouvé n’est pas un enfant de l’élément <relation>."
14588
14589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:229
14590#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:240
14591#, java-format
14592msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
14593msgstr "Attribut ''ref'' manquant pour le membre dans la relation {0}."
14594
14595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:234
14596#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:245
14597#, java-format
14598msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
14599msgstr ""
14600"La valeur pour l’attribut ''ref'' sur le membre de la relation {0} est "
14601"erronée. Actuellement elle est {1}."
14602
14603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:238
14604#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:249
14605#, java-format
14606msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14607msgstr "Attribut \"type\" manquant pour le membre {0} de la relation {1}."
14608
14609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:243
14610#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:254
14611#, java-format
14612msgid ""
14613"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14614msgstr ""
14615"La valeur pour l’attribut ''type'' sur le membre {0} de la relation {1} est "
14616"erronée. Actuellement elle est {2}."
14617
14618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:249
14619#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:260
14620msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14621msgstr "Champ <member> incomplet avec ref=0"
14622
14623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
14624#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:264
14625#, java-format
14626msgid "Deleted relation {0} contains members"
14627msgstr "La relation supprimée {0} contient des membres"
14628
14629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
14630msgid "Missing key or value attribute in tag."
14631msgstr "Clé manquante ou attribut de valeur dans étiquette manquant."
14632
14633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:269
14634#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:277
14635#, java-format
14636msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14637msgstr ""
14638"L’élément ''{0}'' trouvé dans le flux d’entré n’est pas défini. Abandon."
14639
14640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:300
14641#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:305
14642msgid "Illegal object with ID=0."
14643msgstr "L’objet avec l’identifiant 0 est erroné"
14644
14645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:326
14646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
14647#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:331
14648#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:335
14649#, java-format
14650msgid ""
14651"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14652"{1}."
14653msgstr ""
14654"La valeur pour l’attribut ''version'' sur la primitive OSM avec "
14655"l’identifiant {0} est erronée. Actuellement elle est {1}."
14656
14657#. default version in 0.5 files for existing primitives
14658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:332
14659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:337
14660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:340
14661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:354
14662#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:337
14663#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:342
14664#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:345
14665#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:359
14666#, java-format
14667msgid ""
14668"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14669"API version is ''{3}''. Got {1}."
14670msgstr ""
14671"Attention : normalisation de la valeur pour l’attribut ''version'' de "
14672"l’élément {0} à {2}, la version API version est ''{3}''. Actuellement elle "
14673"est {1}."
14674
14675#. should not happen. API version has been checked before
14676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
14677#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:350
14678#, java-format
14679msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14680msgstr ""
14681"La version de l’API est inconnue ou n’est pas supportée. Actuellement elle "
14682"est {0}."
14683
14684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:351
14685#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:356
14686#, java-format
14687msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
14688msgstr ""
14689"Attribut ''version'' manquant pour la primitive OSM avec l’identifiant {0}."
14690
14691#. for a new primitive we just log a warning
14692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:383
14693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:393
14694#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:388
14695#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:398
14696#, java-format
14697msgid ""
14698"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
14699"Resetting to 0."
14700msgstr ""
14701"La valeur pour l’attribut ''changeset'' du nouvel objet {1} est erronée. "
14702"Actuellement elle est {0}. Rétablissement des paramètres à 0."
14703
14704#. for an existing primitive this is a problem
14705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
14706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
14707#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:392
14708#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:402
14709#, java-format
14710msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
14711msgstr ""
14712"La valeur pour l’attribut ''changeset'' est erronée. Actuellement elle est "
14713"{0}."
14714
14715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:406
14716#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:411
14717#, java-format
14718msgid "Missing required attribute ''{0}''."
14719msgstr "Attribut requis \"{0}\" manquant."
14720
14721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:411
14722#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:416
14723#, java-format
14724msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14725msgstr ""
14726"La valeur longue pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle est "
14727"{1}."
14728
14729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:432
14730#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:437
14731#, java-format
14732msgid ""
14733"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
14734msgstr ""
14735"Le chemin avec l’identifiant ''{0}'' contient le nœud manquant avec "
14736"l’identifiant ''{1}''."
14737
14738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
14739#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:449
14740#, java-format
14741msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
14742msgstr "Le noeud supprimé {0} fait partie du chemin {1}"
14743
14744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:452
14745#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:457
14746#, java-format
14747msgid ""
14748"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
14749"missing in the loaded data."
14750msgstr ""
14751"Le chemin {0} avec {1} nœuds a des nœuds incomplets car au moins un nœud "
14752"était manquant dans les données chargées."
14753
14754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:508
14755#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:513
14756#, java-format
14757msgid ""
14758"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
14759"external id ''{1}''."
14760msgstr ""
14761"La relation avec l’identifiant ''{0}'' se rapporte à une primitive manquante "
14762"avec l’identifiant ''{1}''."
14763
14764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:532
14765#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:537
14766#, java-format
14767msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
14768msgstr "Le membre supprimé {0} est utilisé par la relation {1}"
14769
14770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:558
14771msgid "Prepare OSM data..."
14772msgstr "Préparation des données OSM…"
14773
14774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:559
14775msgid "Parsing OSM data..."
14776msgstr "Récupération des données d’OSM"
14777
14778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:565
14779msgid "Preparing data set..."
14780msgstr "Préparation des données..."
14781
14782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:581
14783#, java-format
14784msgid "Line {0} column {1}: "
14785msgstr "Ligne {0} colonne {1}: "
14786
14787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
14788msgid "Downloading from OSM Server..."
14789msgstr "Téléchargement depuis les serveurs OSM…"
14790
14791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
14792msgid "Downloading referring ways ..."
14793msgstr "Téléchargement des chemins référents…"
14794
14795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
14796msgid "Downloading referring relations ..."
14797msgstr "Téléchargement des relations référentes…"
14798
14799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
14800msgid "Reading changesets..."
14801msgstr "Lecture des groupes de modifications…"
14802
14803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
14804msgid "Downloading changesets ..."
14805msgstr "Téléchargement des groupes de modifications…"
14806
14807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
14808#, java-format
14809msgid "Reading changeset {0} ..."
14810msgstr "Lecture du groupe de modifications {0}…"
14811
14812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
14813#, java-format
14814msgid "Downloading changeset {0} ..."
14815msgstr "Téléchargement du groupe de modifications {0}…"
14816
14817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
14818#, java-format
14819msgid "Downloading {0} changeset ..."
14820msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
14821msgstr[0] "Téléchargement d’{0} groupe de modifications..."
14822msgstr[1] "Téléchargement de {0} groupes de modifications..."
14823
14824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
14825#, java-format
14826msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
14827msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du groupe de modifications {2}..."
14828
14829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
14830#, java-format
14831msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
14832msgstr "Téléchargement du contenu du groupe de modifications {0}..."
14833
14834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
14835msgid "Downloading history..."
14836msgstr "Téléchargement de l’historique..."
14837
14838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
14839msgid "Contacting Server..."
14840msgstr "Connexion au serveur..."
14841
14842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:65
14843#, java-format
14844msgid "Failed to open connection to API {0}."
14845msgstr "Echec de l’ouverture de connexion à l’API {0}"
14846
14847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88
14848msgid ""
14849"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
14850msgstr ""
14851"Impossible de joindre le serveur OSM. Veuillez vérifier votre connexion "
14852"Internet."
14853
14854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:114
14855msgid "Reading error text failed."
14856msgstr "La lecture du texte d'erreur a échoué."
14857
14858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
14859msgid "XML tag <user> is missing."
14860msgstr "Le tag XML <user> est manquant."
14861
14862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
14863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
14864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
14865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
14866#, java-format
14867msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
14868msgstr "Attribut ''{0}'' manquant pour l’attribut XML ''{1}''."
14869
14870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
14871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
14872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
14873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
14874#, java-format
14875msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
14876msgstr ""
14877"La valeur pour l’attribut ''{0}'' sur l’onglet XML ''{1}'' est erronée. "
14878"Actuellement elle est {2}."
14879
14880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
14881msgid "Reading user info ..."
14882msgstr "Lecture des informations de l’utilisateur..."
14883
14884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
14885msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
14886msgstr "Début de l’envoi des données avec une requête par primitive..."
14887
14888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
14889#, java-format
14890msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
14891msgstr ""
14892"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi du nœud ''{4}'' (identifiant: {5})"
14893
14894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
14895#, java-format
14896msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
14897msgstr ""
14898"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi du chemin ''{4}'' (identifiant: {5})"
14899
14900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
14901#, java-format
14902msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
14903msgstr ""
14904"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi de la relation ''{4}'' (identifiant: "
14905"{5})"
14906
14907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
14908msgid "Starting to upload in one request ..."
14909msgstr "Début de l’envoi en une requête..."
14910
14911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
14912#, java-format
14913msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
14914msgstr ""
14915"Une valeur positive est attendue pour le paramètre ''{0}''. Actuellement "
14916"elle est {1}"
14917
14918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
14919msgid "Starting to upload in chunks..."
14920msgstr "Début de l’envoi en morceaux..."
14921
14922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
14923#, java-format
14924msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
14925msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
14926msgstr[0] "{0}/{1}) Envoi d’{2} objet..."
14927msgstr[1] "{0}/{1}) Envoi de {2} objets..."
14928
14929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
14930msgid "Uploading data ..."
14931msgstr "Téléchargement des données..."
14932
14933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
14934msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
14935msgstr "Un identifiant 0 inattendu a été trouvé sur une primitive OSM"
14936
14937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
14938msgid "Skip download"
14939msgstr "Abandonner le téléchargement"
14940
14941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
14942msgid "Download Plugin"
14943msgstr "Télécharger le greffon"
14944
14945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
14946msgid "Skip Download"
14947msgstr "Abandonner le téléchargement"
14948
14949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
14950#, java-format
14951msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
14952msgstr "La version {0} de JOSM est requise pour le greffon {1}."
14953
14954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
14955msgid "Download skipped"
14956msgstr "Téléchargement sauté"
14957
14958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
14959#, java-format
14960msgid ""
14961"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
14962"Skipping download."
14963msgstr ""
14964"Attention : impossible de télécharger le greffon ''{0}''. Son lien de "
14965"téléchargement est inconnu. Téléchargement abandonné."
14966
14967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
14968#, java-format
14969msgid ""
14970"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
14971"valid URL. Skipping download."
14972msgstr ""
14973"Attention : impossible de télécharger le greffon ''{0}''. Son lien de "
14974"téléchargement ''{1}'' n’est pas valide. Téléchargement abandonné."
14975
14976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
14977#, java-format
14978msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
14979msgstr "La création du dossier pour le greffon \"{0}\" a échoué"
14980
14981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
14982#, java-format
14983msgid "Downloading Plugin {0}..."
14984msgstr "Téléchargement du greffon {0}..."
14985
14986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
14987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
14988#, java-format
14989msgid "An error occurred in plugin {0}"
14990msgstr "Une erreur est survenue dans le greffon {0}"
14991
14992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
14993msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
14994msgid_plural ""
14995"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
14996msgstr[0] "Le greffon suivant n'est plus nécessaire et a été désactivé :"
14997msgstr[1] ""
14998"Les greffons suivants ne sont plus nécessaires et ont été désactivés :"
14999
15000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
15001#, java-format
15002msgid ""
15003"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
15004"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
15005"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
15006msgstr ""
15007"<html>Le téléchargement du greffon \"{0}\" a été demandé.<br>Ce greffon "
15008"n’est plus développé et il est susceptible de produire des erreurs.<br>Il "
15009"devrait être désactivé.<br>Le supprimer des préférences ?</html>"
15010
15011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
15012msgid ""
15013"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
15014"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
15015msgstr ""
15016"Vous avez mis à jour votre logiciel JOSM.<br>Pour prévenir d’éventuels "
15017"problèmes, les greffons devraient aussi être mis à jour.<br>Mettre à jour "
15018"les greffons maintenant ?"
15019
15020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
15021#, java-format
15022msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
15023msgstr "La dernière mise à jour du greffon date de plus de {0} jours."
15024
15025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
15026msgid "Click to update the activated plugins"
15027msgstr "Mettre à jour les greffons activés"
15028
15029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
15030msgid "Skip update"
15031msgstr "Abandonner les mises à jour"
15032
15033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
15034msgid "Click to skip updating the activated plugins"
15035msgstr "Ne pas mettre à jour les greffons activés"
15036
15037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
15038msgid ""
15039"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
15040"disabled."
15041msgstr ""
15042"Abandon de la mise à jour des greffons après celle de JOSM. La mise à jour "
15043"automatique au démarrage est désactivée."
15044
15045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
15046msgid ""
15047"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
15048"startup is disabled."
15049msgstr ""
15050"Abandon de la mise à jour des greffons après un laps de temps. La mise à "
15051"jour automatique au démarrage est désactivée."
15052
15053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
15054msgid ""
15055"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
15056"enabled."
15057msgstr ""
15058"Lancement de la mise à jour des greffons après celle de JOSM. La mise à jour "
15059"automatique au démarrage est activée."
15060
15061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
15062msgid ""
15063"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
15064"startup is disabled."
15065msgstr ""
15066"Lancement de la mise à jour des greffons après un laps de temps. La mise à "
15067"jour automatique au démarrage est activée."
15068
15069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
15070#, java-format
15071msgid ""
15072"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
15073msgstr ""
15074"La valeur ''{0}'' pour la préférence ''{1}'' est inattendue. Retour à la "
15075"valeur ''demander''."
15076
15077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
15078#, java-format
15079msgid ""
15080"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
15081msgid_plural ""
15082"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
15083"are:"
15084msgstr[0] ""
15085"Le greffon {0} requiert un greffon qui n'a pas été trouvé. Le greffon "
15086"manquant est :"
15087msgstr[1] ""
15088"Le greffon {0} requiert {1} greffons qui n'ont pas été trouvés. Les greffons "
15089"manquants sont :"
15090
15091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
15092#, java-format
15093msgid ""
15094"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
15095"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
15096msgstr ""
15097"<html>Le greffon {0} requiert la version {1} de JOSM. Sa version actuelle "
15098"est {2}.<br>Vous devez mettre à jour JOSM pour utiliser ce greffon.</html>"
15099
15100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:378
15101#, java-format
15102msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
15103msgstr "Impossible de charger le greffon {0}. Le supprimer des préférences ?"
15104
15105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:382
15106#, java-format
15107msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
15108msgstr "chargement du greffon ''{0}'' (version {1})"
15109
15110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:389
15111#, java-format
15112msgid ""
15113"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
15114"not found.<br>Delete from preferences?"
15115msgstr ""
15116"<html>Le chargement du greffon {0} a échoué car<br>la classe principale "
15117"''{1}''du greffon n’a pas été trouvée.<br>Le supprimer des préférences ?"
15118
15119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:411
15120msgid "Loading plugins ..."
15121msgstr "Chargement des greffons..."
15122
15123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:412
15124msgid "Checking plugin preconditions..."
15125msgstr "Vérification des conditions requises des greffons..."
15126
15127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:439
15128#, java-format
15129msgid "Loading plugin ''{0}''..."
15130msgstr "Téléchargement du greffon \"{0}\"..."
15131
15132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:520
15133msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
15134msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
15135msgstr[0] ""
15136"JOSM ne parvient pas à trouver d’information sur le greffon suivant :"
15137msgstr[1] ""
15138"JOSM ne parvient pas à trouver d’information sur les greffons suivants :"
15139
15140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:528
15141msgid "The plugin is not going to be loaded."
15142msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
15143msgstr[0] "Le greffon ne sera pas chargé."
15144msgstr[1] "Les greffons ne seront pas chargés."
15145
15146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:554
15147msgid "Determine plugins to load..."
15148msgstr "Déterminer les greffons à charger..."
15149
15150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:560
15151msgid "Removing deprecated plugins..."
15152msgstr "Suppression des greffons dépréciés..."
15153
15154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:562
15155msgid "Removing unmaintained plugins..."
15156msgstr "Suppression des greffons plus supportés..."
15157
15158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:586
15159msgid "Updating the following plugin has failed:"
15160msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
15161msgstr[0] "La mise à jour du greffon suivant a échoué :"
15162msgstr[1] "Les mises à jour des greffons suivants ont échoué :"
15163
15164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:597
15165msgid ""
15166"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15167"it manually."
15168msgid_plural ""
15169"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15170"them manually."
15171msgstr[0] ""
15172"Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences après le démarrage et essayer de "
15173"le mettre à jour manuellement."
15174msgstr[1] ""
15175"Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences après le démarrage et essayer de "
15176"les mettre à jour manuellement."
15177
15178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:605
15179msgid "Plugin update failed"
15180msgstr "La mise à jour du greffon a échoué"
15181
15182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
15183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
15184msgid "Warning: failed to download plugin information list"
15185msgstr ""
15186"Attention : le téléchargement de la liste d’information concernant les "
15187"greffons a échoué"
15188
15189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:707
15190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:722
15191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:805
15192msgid "Disable plugin"
15193msgstr "Désactiver le greffon"
15194
15195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:709
15196#, java-format
15197msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
15198msgstr "Supprimer le greffon ''{0}''"
15199
15200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:713
15201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:811
15202msgid "Keep plugin"
15203msgstr "Garder le greffon"
15204
15205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:715
15206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:813
15207#, java-format
15208msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
15209msgstr "Garder le greffon ''{0}''"
15210
15211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
15212#, java-format
15213msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
15214msgstr "Attention : la suppression du greffon périmé ''{0}'' a échoué."
15215
15216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:790
15217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:796
15218#, java-format
15219msgid ""
15220"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
15221"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
15222msgstr ""
15223"Attention : l’installation du greffon ''{0}'' déjà téléchargé a échoué. "
15224"L’installation est abandonnée. Une ancienne version du greffon va être "
15225"installée."
15226
15227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
15228#, java-format
15229msgid ""
15230"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
15231"''{1}''. Renaming failed."
15232msgstr ""
15233"Attention : l’installation du greffon ''{0}'' à partir du dossier temporaire "
15234"de téléchargement ''{1}'' a échoué. Impossible de renommer."
15235
15236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807
15237#, java-format
15238msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
15239msgstr "Désactiver le greffon \"{0}\""
15240
15241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:820
15242#, java-format
15243msgid ""
15244"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
15245msgstr ""
15246"Une exception inattendue pouvant provenir du greffon \"{0}\" est survenue."
15247
15248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:823
15249#, java-format
15250msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
15251msgstr "D’après les informations du greffon, l’auteur est {0}."
15252
15253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:826
15254msgid ""
15255"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
15256msgstr ""
15257"Essayez de mettre à jour le greffon vers une version plus récente avant de "
15258"remplir un rapport d’erreur."
15259
15260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:828
15261msgid "Should the plugin be disabled?"
15262msgstr "Ce greffon doit-il être désactivé ?"
15263
15264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
15265msgid ""
15266"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
15267"unload the plugin."
15268msgstr ""
15269"Le greffon a été supprimé de la configuration. Veuillez redémarrer JOSM pour "
15270"que le greffon ne soit plus chargé."
15271
15272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:942
15273msgid "Plugin information"
15274msgstr "Informations sur le greffon"
15275
15276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:947
15277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:235
15278msgid "no description available"
15279msgstr "Aucune description disponible"
15280
15281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:979
15282msgid ""
15283"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
15284"change it later)"
15285msgstr ""
15286"Ne plus me demander et se souvenir de ma décision (Préférences > Greffons "
15287"pour changer cette option)"
15288
15289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
15290#, java-format
15291msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
15292msgstr "Le dossier du greffon ''{0}'' ne contient pas de manifeste."
15293
15294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:237
15295msgid "More info..."
15296msgstr "(plus d’infos...)"
15297
15298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
15299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
15300#, java-format
15301msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
15302msgstr ""
15303"La création de l’information à partir du manifeste pour le greffon ''{0}'' a "
15304"échoué"
15305
15306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
15307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
15308msgid "Reading local plugin information.."
15309msgstr "Lecture de l’information locale du greffon..."
15310
15311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
15312msgid "Processing plugin site cache files..."
15313msgstr "Traitement des fichiers de cache associés aux greffons..."
15314
15315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
15316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:113
15317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:137
15318#, java-format
15319msgid "Processing file ''{0}''"
15320msgstr "Traitement du fichier ''{0}''"
15321
15322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:92
15323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:147
15324#, java-format
15325msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
15326msgstr ""
15327"Attention : l’analyse du fichier ''{0}'' concernant l’information du greffon "
15328"a échoué. Abandon."
15329
15330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
15331msgid "Processing plugin site cache icon files..."
15332msgstr "Procède à la mise en cache des icônes du plugin du site."
15333
15334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:133
15335msgid "Processing plugin files..."
15336msgstr "Traitement des fichiers du greffon..."
15337
15338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
15339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
15340msgid "Download plugin list..."
15341msgstr "Téléchargement de la liste des greffons..."
15342
15343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:159
15344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:212
15345#, java-format
15346msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
15347msgstr "Téléchargement de la liste des greffons depuis ''{0}''"
15348
15349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:270
15350#, java-format
15351msgid ""
15352"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
15353"from plugin site ''{1}''."
15354msgstr ""
15355"Attention : la création du dossier pour le greffon ''{0}'' a échoué. "
15356"Impossible de mettre en cache la liste des greffons depuis le site ''{1}''."
15357
15358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:274
15359#, java-format
15360msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
15361msgstr "Écriture de la liste des greffons dans le cache ''{0}''"
15362
15363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:315
15364#, java-format
15365msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
15366msgstr "Analyse de la liste des greffons du site ''{0}''"
15367
15368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:320
15369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:323
15370#, java-format
15371msgid ""
15372"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
15373"Exception was: {1}"
15374msgstr ""
15375"L’analyse de la liste des greffons du site ''{0}'' a échoué. Abandon du "
15376"site. Exception : {1}"
15377
15378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:352
15379#, java-format
15380msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
15381msgstr "Traitement de la liste des greffons depuis le site ''{0}''"
15382
15383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
15384msgid "This is after the end of the recording"
15385msgstr "Ceci est après la fin de l’enregistrement"
15386
15387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
15388msgid "unspecified reason"
15389msgstr "raison non spécifiée"
15390
15391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
15392msgid "Error playing sound"
15393msgstr "Erreur lors de la lecture du son"
15394
15395#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
15396#.
15397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
15398msgid "Do nothing"
15399msgstr "Ne rien faire"
15400
15401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
15402msgid "Report Bug"
15403msgstr "Signaler une erreur"
15404
15405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:76
15406msgid ""
15407"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
15408"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
15409"file a bug report."
15410msgstr ""
15411"Une erreur inattendue est survenue.<br>Il s’agit d’une erreur de codage. "
15412"Merci de remplir un rapport d’erreur<br>si vous utilisez la dernière version "
15413"de JOSM."
15414
15415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:81
15416msgid "Unexpected Exception"
15417msgstr "Exception inattendue"
15418
15419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:129
15420msgid ""
15421"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
15422"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
15423msgstr ""
15424"Vous avez rencontré une erreur dans JOSM. Avant de remplir un rapport "
15425"d’erreur, vérifiez que vous utilisez la dernière version de JOSM :"
15426
15427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:133
15428msgid ""
15429"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
15430"bug report in our bugtracker using this link:"
15431msgstr ""
15432"Vous devriez mettre à jour vos greffons. Si le problème persiste, merci de "
15433"remplir un rapport d’erreur sur notre site :"
15434
15435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:137
15436msgid ""
15437"There the error information provided below should already be filled in for "
15438"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
15439"supply as much detail as possible."
15440msgstr ""
15441"L’information sur l’erreur devrait déjà être remplie. Veuillez ajouter une "
15442"information détaillée sur la manière de reproduire l’erreur."
15443
15444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:141
15445msgid ""
15446"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
15447"information below at this URL:"
15448msgstr ""
15449"Si cela ne marche pas, vous pouvez remplir manuellement l’information à "
15450"cette URL :"
15451
15452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:148
15453msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
15454msgstr "(Ce texte a déjà été copié dans votre presse-papier.)"
15455
15456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:163
15457msgid "You have encountered a bug in JOSM"
15458msgstr "Vous avez rencontré une erreur dans JOSM"
15459
15460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
15461#, java-format
15462msgid ""
15463"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
15464"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
15465msgstr ""
15466"<html>L’initialisation de la communication avec le serveur OSM {0} a échoué."
15467"<br>Vérifiez l’URL du serveur dans vos préférences et votre connexion "
15468"Internet.</html>"
15469
15470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
15471#, java-format
15472msgid ""
15473"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
15474"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
15475"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
15476"Access Token.</html>"
15477msgstr ""
15478"<html>L’authentification au du serveur OSM ''{0}'' a échoué.<br>Vous "
15479"utilisez OAuth mais<br>aucune autorisation d’accès OAuth n’est configurée."
15480"<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et générer ou entrer une "
15481"autorisation d’accès.</html>"
15482
15483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
15484#, java-format
15485msgid ""
15486"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
15487"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
15488"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
15489msgstr ""
15490"<html>La suppression de la <strong>relation {0}</strong> a <strong>échoué</"
15491"strong>. La relation {1} s’y rapporte toujours.<br>Veuillez charger la "
15492"relation {1}, enlever les références à la relation {0} et recommencer "
15493"l’envoi.</html>"
15494
15495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
15496#, java-format
15497msgid ""
15498"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
15499"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
15500"html>"
15501msgstr ""
15502"<html>L’envoi vers le serveur <strong>a échoué</strong> car votre jeu "
15503"de<br>données ne remplit pas une condition préalable.<br>Le message d’erreur "
15504"est :<br>{0}</html>"
15505
15506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
15507#, java-format
15508msgid ""
15509"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
15510"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
15511"html>"
15512msgstr ""
15513"<html>L’identification avec le nom d’utilisateur ''{0}'' a échoué auprès du "
15514"serveur OSM.<br>Veuillez vérifier le nom d’utilisateur et le mot de passe "
15515"dans les préférences.</html>"
15516
15517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
15518#, java-format
15519msgid ""
15520"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15521"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15522"html>"
15523msgstr ""
15524"<html>L’identification avec l’autorisation d’accès ''{0}'' a échoué auprès "
15525"du serveur OSM.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et récupérer "
15526"une autre autorisation d’accès.</html>"
15527
15528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
15529#, java-format
15530msgid ""
15531"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15532"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
15533"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15534"html>"
15535msgstr ""
15536"<html>L’authentification avec l’autorisation d’accès ''{0}'' a échoué auprès "
15537"du serveur OSM.<br>L’accès aux ressources protégées ''{1}'' n’est pas "
15538"autorisée.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et récupérer une "
15539"autre autorisation d’accès.</html>"
15540
15541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
15542#, java-format
15543msgid ""
15544"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
15545"later.</html>"
15546msgstr ""
15547"<html>La communication avec le serveur OSM ''{0}'' ne répond plus. Veuillez "
15548"réessayer plus tard.</html>"
15549
15550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
15551msgid "no error message available"
15552msgstr "aucun message d’erreur disponible"
15553
15554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
15555#, java-format
15556msgid ""
15557"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
15558"replied<br>the following error code and the following error message:"
15559"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
15560"strong>: {2}</html>"
15561msgstr ""
15562"<html>La communication avec le serveur OSM ''{0}'' a échoué. Le serveur a "
15563"renvoyé <br>le code et le message d’erreur suivants :<br><strong>Code "
15564"d’erreur :<strong> {1}<br><strong>Message d’erreur (non traduit) :</strong> "
15565"{2}</html>"
15566
15567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
15568#, java-format
15569msgid ""
15570"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
15571"already been closed.</html>"
15572msgstr ""
15573"<html>La fermeture du groupe de modifications <strong>{0}</strong> a "
15574"échoué<br>car il est déjà fermé.</html>"
15575
15576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
15577#, java-format
15578msgid ""
15579"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
15580"already been closed on {1}.</html>"
15581msgstr ""
15582"<html>La fermeture du groupe de modifications <strong>{0}</strong> a "
15583"échoué<br>car il est déjà fermé sur {1}.</html>"
15584
15585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
15586#, java-format
15587msgid ""
15588"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
15589"(untranslated):<br>{0}</html>"
15590msgstr ""
15591"<html>Le serveur a rapporté la détection d’un conflit.<br>Message d’erreur "
15592"(non traduit) :<br>{0}</html>"
15593
15594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
15595msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
15596msgstr "<html>Le serveur à détecté un conflit.</html>"
15597
15598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
15599#, java-format
15600msgid ""
15601"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
15602"already been closed on {1}.</html>"
15603msgstr ""
15604"<html>L’envoi vers le groupe de modifications <strong>{0}</strong>a "
15605"échoué<br>car il est déjà fermé sur {1}. </html>"
15606
15607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
15608#, java-format
15609msgid ""
15610"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
15611"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
15612"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
15613msgstr ""
15614"<html>Impossible de joindre le serveur distant<br>''{0}''<br>pour des "
15615"raisons de sécurité.<br>Cela est probablement du au fait que vous utilisez "
15616"un applet que vous n’avez pas téléchargé depuis ''{1}'.</html>"
15617
15618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
15619#, java-format
15620msgid ""
15621"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
15622"check your internet connection.</html>"
15623msgstr ""
15624"<html> La connexion au serveur distant<br>''{0}'' a échoué.<br>Veuillez "
15625"vérifiez votre connexion Internet.</html>"
15626
15627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
15628#, java-format
15629msgid ""
15630"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
15631"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
15632msgstr ""
15633"<html>L’envoi ou le téléchargement des données depuis<br>''{0}''<br>a échoué "
15634"à cause d’un problème avec les données transmises.<br>Détails (non "
15635"traduits) : {1}</html>"
15636
15637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
15638#, java-format
15639msgid ""
15640"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
15641"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
15642msgstr ""
15643"<html>Le téléchargement de la donnée a échoué. Son format n’est pas "
15644"supporté, invalide ou inconsistant.<br>Détails (non traduits) : {0}</html>"
15645
15646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
15647#, java-format
15648msgid ""
15649"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
15650"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
15651msgstr ""
15652"<html>Le serveur OSM<br>''{0}''<br>a rapporté une erreur interne.<br>Il "
15653"s’agit probablement d’un problème temporaire. Veuillez réessayer plus tard.</"
15654"html>"
15655
15656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15657#, java-format
15658msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15659msgstr "Le serveur OSM ''{0}'' a rapporté une mauvaise requête.<br>"
15660
15661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15662msgid ""
15663"The area you tried to download is too big or your request was too large."
15664"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
15665"community."
15666msgstr ""
15667"La zone que vous essayer de télécharger est trop grande ou votre requête "
15668"était trop large.<br>Veuillez télécharger une zone plus petite ou utiliser "
15669"un fichier d’export fourni par la communauté OSM."
15670
15671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15672#, java-format
15673msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15674msgstr "<br>Message d’erreur (non traduit) : {0}"
15675
15676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15677#, java-format
15678msgid ""
15679"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15680"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
15681"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
15682"check the server''s address ''{0}'' for typos."
15683msgstr ""
15684"Le serveur OSM ''{0}'' ne connaît pas un objet<br>que vous essayey de lire, "
15685"mettre à jour ou supprimer. Soit cet objet<br>n’existe pas sur le serveur, "
15686"soit vous utilisez une URL invalide pour y accéder.<br>Veuillez vérifier "
15687"l’adresse du serveur ''{0}''."
15688
15689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
15690#, java-format
15691msgid ""
15692"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
15693"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
15694"preferences and your internet connection.</html>"
15695msgstr ""
15696"<html>La connexion au serveur distant<br>''{0}'' a échoué.<br>Le nom de "
15697"l’hôte ''{1}'' ne peut pas être résolu.<br>Veuillez vérifier l’URL de l’API "
15698"dans vos préférences et votre connexion Internet.</html>"
15699
15700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
15701#, java-format
15702msgid ""
15703"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
15704"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
15705"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
15706"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
15707msgstr ""
15708"<html>Le serveur a rapporté que l’objet a été supprimé.<br><strong>L’envoi a "
15709"échoué</strong> parce que vous avez essayé de mettre à jour ou de supprimer "
15710"cet objet.<br><strong>Le téléchargement a échoué</strong> parce que vous "
15711"avez essayé de télécharger cet objet.<br>Le message d’erreur est :<br>{0}</"
15712"html>"
15713
15714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:487
15715#, java-format
15716msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
15717msgstr ""
15718"Impossible de trouver la traduction pour la langue {0}. Retour à la langue "
15719"{1}."
15720
15721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:76
15722#, java-format
15723msgid ""
15724"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
15725"problem. JOSM will stop working."
15726msgstr ""
15727"Erreur fatale : la localisation de l’image ''{0}'' a échoué. Il s’agit d’un "
15728"important problème de configuration. JOSM va être arrêté."
15729
15730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:172
15731#, java-format
15732msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15733msgstr ""
15734"Attention : l’ouverture du fichier zip ''{0}'' a échoué. Exception : {1}"
15735
15736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:231
15737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:245
15738#, java-format
15739msgid ""
15740"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
15741"was: {1}"
15742msgstr ""
15743"Attention : l’accès au dossier ''{0}'' a échoué pour des raisons de "
15744"sécurité. Exception : {1}"
15745
15746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:26
15747#, java-format
15748msgid ""
15749"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
15750"''{0}''. Using default code ''en''."
15751msgstr ""
15752"Attention : impossible de déterminer le préfixe de la langue à partir du "
15753"code JOSM ''{0}''. Le code utilisé par défaut est ''en''."
15754
15755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:40
15756msgid ""
15757"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
15758"platform first."
15759msgstr ""
15760"L’ouverture de l’URL a échoué. Aucun navigateur n’est défini. Veuillez "
15761"d’abord définir un navigateur."
15762
15763#. This list if far from complete!
15764#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
15765#. not really system, but to avoid odd results
15766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
15767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
15768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
15769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
15770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
15771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
15772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
15773msgid "unused"
15774msgstr "unutilisé"
15775
15776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
15777#, java-format
15778msgid ""
15779"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
15780"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
15781"\n"
15782msgstr ""
15783"L’attribution du raccourci claver ''{0}'' à l’action ''{1}'' ({2}) a échoué\n"
15784"car ce raccourci est déjà utilisé par l’action ''{3}'' ({4}).\n"
15785"\n"
15786
15787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:463
15788msgid ""
15789"This action will have no shortcut.\n"
15790"\n"
15791msgstr ""
15792"Aucun raccourci-clavier ne sera associé à cette action.\n"
15793"\n"
15794
15795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:465
15796#, java-format
15797msgid ""
15798"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
15799"\n"
15800msgstr ""
15801"Remplacé par le raccourci \"{0}\".\n"
15802"\n"
15803
15804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:467
15805msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
15806msgstr ""
15807"(Astuce : vous pouvez modifier les raccourcis clavier dans les préférences.)"
15808
15809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
15810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
15811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
15812#, java-format
15813msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
15814msgstr ""
15815"Attention : la lecture du message du jour depuis ''{0}'' a échoué. "
15816"Exception : {1}"
15817
15818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
15819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
15820#, java-format
15821msgid ""
15822"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
15823"was: {1}"
15824msgstr ""
15825"Attention : la lecture du message du jour depuis ''{0}'' a échoué pour des "
15826"raisons de sécurité. Exception : {1}"
15827
15828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
15829#, java-format
15830msgid ""
15831"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
15832"geometry from preferences."
15833msgstr ""
15834"La préférence avec la clé ''{0}'' ne contient pas ''{1}''. Impossible de "
15835"restaurer la géométrie de la fenêtre depuis les préférences."
15836
15837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
15838#, java-format
15839msgid ""
15840"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
15841"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15842msgstr ""
15843"La préférence avec la clé ''{0}'' ne fournit pas de valeur pour ''{1}''. "
15844"Actuellement elle est {2}. Impossible de restaurer la géométrie de la "
15845"fenêtre depuis les préférences."
15846
15847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
15848#, java-format
15849msgid ""
15850"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
15851"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15852msgstr ""
15853"La récupération du champ ''{1}'' dans la préférence ''{0}'' a échoué. "
15854"Exception : {2}. Impossible de restaurer la géométrie depuis les préférences."
15855
15856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
15857#, java-format
15858msgid ""
15859"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
15860"from preferences."
15861msgstr ""
15862"La préférence avec la clé ''{0}'' n’existe pas. Impossible de restaurer la "
15863"géométrie de la fenêtre depuis les préférences."
15864
15865#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15866msgid "Create grid of ways"
15867msgstr "Créer un réseau de chemins"
15868
15869#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15870msgid ""
15871"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
15872"in common"
15873msgstr ""
15874"Forme un réseau de chemins à partir de deux chemins existants ayant "
15875"plusieurs nœuds mais un seul nœud en commun."
15876
15877#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
15878msgid "Select two ways with a node in common"
15879msgstr "Sélectionnez deux chemins ayant un même nœud en commun"
15880
15881#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
15882msgid "Select two ways with alone a node in common"
15883msgstr "Sélectionner deux chemins avec un seul nœud en commun"
15884
15885#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
15886msgid "Create a grid of ways"
15887msgstr "Créer un réseau de chemins"
15888
15889#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
15890msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
15891msgstr "Privé (partagé uniquement comme anonyme, points non ordonnés)"
15892
15893#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
15894msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
15895msgstr ""
15896"Public (affiché dans la liste des traces comme anonyme, points non ordonnés)"
15897
15898#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
15899msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
15900msgstr ""
15901"Cheminable (uniquement partagé en tant qu’anonyme, points ordonnés avec "
15902"timestamps)"
15903
15904#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
15905msgid ""
15906"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
15907"timestamps)"
15908msgstr ""
15909"Identifiable (affiché dans la liste des traces comme identifiable, points "
15910"ordonnés avec date et heure)"
15911
15912#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:107
15913msgid "Upload Trace"
15914msgstr "Envoyer la trace"
15915
15916#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
15917#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15918#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
15919msgid "Upload Traces"
15920msgstr "Envoyer les traces"
15921
15922#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
15923#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
15924#: build/trans_presets.java:491
15925msgid "Visibility"
15926msgstr "Visibilité"
15927
15928#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
15929msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
15930msgstr ""
15931"Définit la visibilité de vos traces pour les autres utilisateurs "
15932"d’OpenStreetMap."
15933
15934#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
15935msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
15936msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Visibility_of_GPS_traces"
15937
15938#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
15939msgid "(What does that mean?)"
15940msgstr "Qu’est-ce que cela signifie ?"
15941
15942#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:144
15943msgid "Please enter Description about your trace."
15944msgstr "Veuillez entrer une description de votre trace."
15945
15946#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
15947msgid "Tags (comma delimited)"
15948msgstr "Attributs (séparés par des virgules)"
15949
15950#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:147
15951msgid "Please enter tags about your trace."
15952msgstr "Veuillez entrer des mot-clés à votre trace."
15953
15954#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:194
15955#, java-format
15956msgid "Selected track: {0}"
15957msgstr "Trace sélectionnée : {0}"
15958
15959#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
15960#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:217
15961msgid "Connecting..."
15962msgstr "Connexion..."
15963
15964#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:240
15965msgid "Upload cancelled"
15966msgstr "Envoi annulé"
15967
15968#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:250
15969msgid "Error while uploading"
15970msgstr "Erreur lors de l’envoi"
15971
15972#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
15973msgid "GPX upload was successful"
15974msgstr "Succès de l’envoi de la trace GPX"
15975
15976#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:305
15977msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
15978msgstr "L’envoi a échoué. Le serveur a renvoyé le message suivant : "
15979
15980#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:347
15981#, java-format
15982msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
15983msgstr "Envoyer la trace GPX : {0}% ({1} de {2})"
15984
15985#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:379
15986msgid "No description provided. Please provide some description."
15987msgstr "Pas de description fournie. Merci de fournir une description."
15988
15989#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:382
15990#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:404
15991msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
15992msgstr ""
15993"Aucun calque GPX n’est sélectionné. Impossible de télécharger une trace."
15994
15995#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:385
15996msgid "No username provided."
15997msgstr "Aucun nom d’utilisateur fourni."
15998
15999#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:388
16000msgid "No password provided."
16001msgstr "Pas de mot de passe fourni."
16002
16003#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:420
16004msgid "Uploading GPX Track"
16005msgstr "Téléchargement de la trace GPX"
16006
16007#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
16008msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
16009msgstr "Envoyer les traces vers openstreetmap.org"
16010
16011#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:67
16012#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
16013msgid "Edit opening hours"
16014msgstr "Editer les heures d'ouverture"
16015
16016#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:69
16017msgid "Edit time-tag of selected element in a graphical interface"
16018msgstr ""
16019"Editer la balise de temps de l'élément sélectionné dans une interface "
16020"graphique"
16021
16022#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:124
16023msgid "Change properties of 1 object"
16024msgstr "Modifie les propriétés d'un objet"
16025
16026#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:133
16027#, java-format
16028msgid "You have {0} Elements selected. But you can edit only one element!"
16029msgstr ""
16030"Vous avez sélectionné {0} éléments. Mais vous ne pouvez en modifier qu'un "
16031"seul à la fois !"
16032
16033#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:242
16034msgid "Choose key"
16035msgstr "Choisir la clé"
16036
16037#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:54
16038#, java-format
16039msgid "apply {0}"
16040msgstr "appliquer {0}"
16041
16042#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:128
16043msgid "There is something wrong in the value near:"
16044msgstr "Quelque chose est faux dans la valeur près de :"
16045
16046#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:133
16047#, java-format
16048msgid "Info: {0}"
16049msgstr "Info: {0}"
16050
16051#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:135
16052msgid "Correct the value manually and than press Enter."
16053msgstr "Corrigez la valeur manuellement puis appuyer sur la touche Entrée."
16054
16055#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:138
16056msgid "Error in timeformat"
16057msgstr "Erreur dans le format de l'heure"
16058
16059#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/TimeRect.java:191
16060msgid "open end"
16061msgstr ""
16062
16063#. </optional>
16064#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
16065#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
16066#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1196
16067#: build/trans_presets.java:3512
16068msgid "Address Interpolation"
16069msgstr "Interpolation d’adresse"
16070
16071#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
16072msgid "Handy Address Interpolation Functions"
16073msgstr "Fonctions pratiques d’interpolation d’adresse"
16074
16075#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
16076msgid "Define Address Interpolation"
16077msgstr "Définir l’interpolation d’adresse"
16078
16079#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16080msgid "Odd"
16081msgstr "Impair"
16082
16083#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16084msgid "Even"
16085msgstr "Pair"
16086
16087#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16088msgid "Alphabetic"
16089msgstr "Alphabétique"
16090
16091#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16092msgid "Numeric"
16093msgstr "Numérique"
16094
16095#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
16096#. Tag values for map
16097#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16098msgid "Actual"
16099msgstr "Actuel"
16100
16101#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16102msgid "Estimate"
16103msgstr "Estimer"
16104
16105#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16106msgid "Potential"
16107msgstr "Potentiel"
16108
16109#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
16110#, java-format
16111msgid "Relation: {0}"
16112msgstr "Relation : {0}"
16113
16114#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
16115msgid "Associate with street using:"
16116msgstr "Associer avec la rue en utilisant :"
16117
16118#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
16119msgid "Numbering Scheme:"
16120msgstr "Numérotation :"
16121
16122#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
16123msgid "Increment:"
16124msgstr "Incrément :"
16125
16126#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
16127msgid "Starting #:"
16128msgstr "Numéro de départ :"
16129
16130#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
16131msgid "Ending #:"
16132msgstr "Numéro de fin :"
16133
16134#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
16135msgid "Accuracy:"
16136msgstr "Précision :"
16137
16138#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
16139msgid "Convert way to individual house numbers."
16140msgstr "Convertir un chemin en numéros de maison"
16141
16142#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:307
16143#, java-format
16144msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
16145msgstr "Associera {0} noeuds de numéro de maison supplémentaires"
16146
16147#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:454
16148msgid "City:"
16149msgstr "Ville :"
16150
16151#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:455
16152msgid "State:"
16153msgstr "État :"
16154
16155#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:456
16156msgid "Post Code:"
16157msgstr "Code postal :"
16158
16159#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:457
16160msgid "Country:"
16161msgstr "Pays :"
16162
16163#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:458
16164msgid "Full Address:"
16165msgstr "Adresse complète :"
16166
16167#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:493
16168msgid "Optional Information:"
16169msgstr "Information optionnelle :"
16170
16171#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:678
16172msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
16173msgstr ""
16174"Veuillez sélectionner une rue à associer avec l’interpolation d’adresse"
16175
16176#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:691
16177msgid "Please select address interpolation way for this street"
16178msgstr "Veuillez sélectionner une interpolation d’adresse pour cette rue"
16179
16180#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1078
16181msgid "Expected odd numbers for addresses"
16182msgstr "Nombres impairs attendus pour les adresses"
16183
16184#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1083
16185msgid "Expected even numbers for addresses"
16186msgstr "Nombres pairs attendus pour les adresses"
16187
16188#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1093
16189msgid "Expected valid number for address increment"
16190msgstr "Nombre valide attendus pour l’incrémentation d’adresse"
16191
16192#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
16193msgid "Country code must be 2 letters"
16194msgstr "Le code du pays doit contenir 2 lettres."
16195
16196#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1278
16197msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
16198msgstr ""
16199"Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de départ et l’adresse de fin"
16200
16201#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1296
16202msgid "Alphabetic address must end with a letter"
16203msgstr "Les adresses alphabétiques doivent finir par une lettre"
16204
16205#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1311
16206msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
16207msgstr ""
16208"Les numéros de début et de fin doivent être identiques pour les adresses "
16209"alphabétiques"
16210
16211#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317
16212msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
16213msgstr ""
16214"La lettre de l'adresse de départ doit être inférieure à la lettre de "
16215"l'adresse de fin"
16216
16217#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1333
16218msgid "Please enter valid number for starting address"
16219msgstr "Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de départ"
16220
16221#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1336
16222msgid "Please enter valid number for ending address"
16223msgstr "Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de fin"
16224
16225#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
16226msgid "Starting address number must be less than ending address number"
16227msgstr ""
16228"Le numéro de l'adresse de départ doit être plus petit que le numéro de "
16229"l'adresse de fin"
16230
16231#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:34
16232msgid "Align Way Segments"
16233msgstr "Aligner les segments d'un chemin"
16234
16235#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
16236msgid ""
16237"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
16238"around a chosen pivot."
16239msgstr ""
16240"Rend parallèle deux segments de chemins préalablement sélectionnés en "
16241"pivotant l'un des segments autour d'un point donné."
16242
16243#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:38
16244msgid "Align Ways"
16245msgstr "Aligner les chemins"
16246
16247#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:80
16248msgid ""
16249"Please select two segments that don''t share any nodes\n"
16250" or put the pivot on their common node.\n"
16251msgstr ""
16252
16253#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:82
16254#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:93
16255msgid "AlignWayS: Alignment not possible"
16256msgstr "AlignWayS: Alignement impossible"
16257
16258#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:92
16259msgid "Aligning would result nodes outside the world.\n"
16260msgstr "Cet alignement produirait des nœuds à l'extérieur du monde.\n"
16261
16262#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:168
16263msgid "I''m ready!"
16264msgstr "Je sui prêt"
16265
16266#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
16267#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
16268#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:172
16269msgid "AlignWays Tips"
16270msgstr "Astuces pour les AlignWays"
16271
16272#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
16273msgid "Align Ways mode"
16274msgstr "Mode alignement des chemins"
16275
16276#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:173
16277msgid "Align way segment"
16278msgstr "Segment de chemin aligné"
16279
16280#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
16281#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
16282#, java-format
16283msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
16284msgstr "Le paramètre ''{0}'' ne doit pas être nul."
16285
16286#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
16287msgid ""
16288"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
16289"Please choose a different segment to be aligned."
16290msgstr ""
16291"Le segment à aligner ne peut pas être le même que le segment de référence.\n"
16292"Veuillez choisir un autre segment à aligner."
16293
16294#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
16295#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
16296msgid "AlignWayS message"
16297msgstr "Message AlignWayS"
16298
16299#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
16300msgid ""
16301"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
16302"Please choose a different reference segment."
16303msgstr ""
16304"Le segment de référence ne peut être identique avec celui que l'on souhaite "
16305"aligner.\n"
16306"S'il vous plait, choisissez un segment différent."
16307
16308#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
16309msgid ""
16310"<html>\n"
16311"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16312"italic;\">\n"
16313"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
16314"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
16315"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
16316"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16317"...or it rather should be called <br>\n"
16318"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
16319"span>\n"
16320"</div>\n"
16321"</html>"
16322msgstr ""
16323"<html>\n"
16324"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16325"italic;\">\n"
16326"<span style=\"font-size: large;\">Bienvenue dans le greffon</span><br>\n"
16327"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
16328"85, 0);\">S</span> <br>\n"
16329"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16330"...ou plutot le bien nommé <br>\n"
16331"Greffon <span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments) [NDT] (Aligne "
16332"Segments de Chemins)</span>...</span>\n"
16333"</div>\n"
16334"</html>"
16335
16336#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
16337msgid ""
16338"<html>\n"
16339"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
16340"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
16341"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
16342"with a street or road.<br>\n"
16343"<br>\n"
16344"Some tips may help before you start:\n"
16345"</p>\n"
16346"</html>\n"
16347"\n"
16348msgstr ""
16349"<html>\n"
16350"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays va vous\n"
16351"aider à aligner deux segments de chemins. Cela peut être pratique lorsque "
16352"par exemple\n"
16353"vous tracez les contours d'un bâtiment, et que vous souhaitez que son côté "
16354"soit parallèle\n"
16355"à une rue ou une route.<br>\n"
16356"<br>\n"
16357"Certaines astuces peuvent vous aider à démarrer :\n"
16358"</p>\n"
16359"</html>\n"
16360"\n"
16361
16362#. NOI18N
16363#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
16364msgid ""
16365"<html>\n"
16366"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16367"<ul>\n"
16368"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
16369"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
16370"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
16371"this one. </li>\n"
16372"</ul>\n"
16373"</div>\n"
16374"</html>\n"
16375"\n"
16376msgstr ""
16377"<html>\n"
16378"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16379"<ul>\n"
16380"<li><b>Choisir un segment de référence.</b> Vous pouvez faire cela en "
16381"faisant un <b><i><span style=\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>\n"
16382"sur un segment. L'autre segment qui doit s'aligner deviendra parallèle\n"
16383"à celui-ci.</li>\n"
16384"</ul>\n"
16385"</div>\n"
16386"</html>\n"
16387"\n"
16388
16389#. NOI18N
16390#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
16391msgid ""
16392"<html>\n"
16393"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16394"<ul>\n"
16395" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
16396"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
16397"segment. \n"
16398"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
16399"segment.\n"
16400" </li>\n"
16401"</ul>\n"
16402"</div>\n"
16403"</html>\n"
16404"\n"
16405msgstr ""
16406"<html>\n"
16407"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16408"<ul>\n"
16409" <li><b>Sélectionner le segment à aligner.</b> Vous pouvez faire cela en "
16410"<b><i><span style=\"color:green\">cliquant</span></i></b>simplement sur un "
16411"segment différent. \n"
16412"Le pivot de rotation sera mis en surbrillance par défaut au centre du "
16413"segment.\n"
16414" </li>\n"
16415"</ul>\n"
16416"</div>\n"
16417"</html>\n"
16418"\n"
16419
16420#. NOI18N
16421#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
16422msgid ""
16423"<html>\n"
16424"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16425"<ul>\n"
16426" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
16427"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
16428"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
16429"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
16430"nearby. \n"
16431" </li>\n"
16432"</ul>\n"
16433"</div>\n"
16434"</html>\n"
16435"\n"
16436msgstr ""
16437"<html>\n"
16438"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16439"<ul>\n"
16440" <li>Éventuellement <b>changer le point pivot de la rotation</b>. Afin de "
16441"rester parallèle au segment de référence, le segment à aligner va subir une "
16442"rotation autour de ce point. Vous pouvez choisir les deux extrémités ou le "
16443"centre du segment en <b><i><span style=\"color:green\">cliquant</span></i></"
16444"b> à ce niveau. \n"
16445" </li>\n"
16446"</ul>\n"
16447"</div>\n"
16448"</html>\n"
16449"\n"
16450
16451#. NOI18N
16452#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
16453msgid ""
16454"<html>\n"
16455"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16456"<ul>\n"
16457" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">"
16458msgstr ""
16459"<html>\n"
16460"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16461"<ul>\n"
16462" <li><b>Aligner les segments.</b> Appuyez <b><i><span style=\"color:green\">"
16463
16464#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:103
16465msgid ""
16466"<html>\n"
16467"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16468"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
16469"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
16470"on the map.\n"
16471"</div>\n"
16472"</html>\n"
16473"\n"
16474msgstr ""
16475"<html>\n"
16476"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16477"<b>Dernier conseil :</b> Il y a un moyen simple de recommencer vos "
16478"sélections si vous voulez : <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Clic</"
16479"span></i></b> quelque part sur la carte.\n"
16480"</div>\n"
16481"</html>\n"
16482"\n"
16483
16484#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:137
16485msgid "Don''t show this again"
16486msgstr "Ne plus voir ce message"
16487
16488#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
16489msgid "Building address"
16490msgstr "Adresse des bâtiments"
16491
16492#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
16493msgid "House number:"
16494msgstr "Numéro de la maison :"
16495
16496#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:45
16497msgid "Street Name:"
16498msgstr "Nom de la rue :"
16499
16500#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
16501msgid "Increment"
16502msgstr "Incrément"
16503
16504#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:50
16505msgid "Decrement"
16506msgstr "Décrement"
16507
16508#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:52
16509msgid "Numbers:"
16510msgstr "Numéros :"
16511
16512#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:22
16513msgid "Big buildings mode"
16514msgstr "Mode de grand bâtiments"
16515
16516#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:23
16517msgid "Rotate crosshair"
16518msgstr "Faire pivoter en forme de croix"
16519
16520#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:26
16521msgid "Advanced settings"
16522msgstr "Paramètres avancés"
16523
16524#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:33
16525msgid "Buildings tags:"
16526msgstr "Attributs de bâtiments :"
16527
16528#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:234
16529msgid "Cannot place building outside of the world."
16530msgstr "Impossible de construire un bâtiment en dehors du monde."
16531
16532#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:257
16533#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
16534msgid "Create building"
16535msgstr "Créer un bâtiment"
16536
16537#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
16538#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
16539#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
16540msgid "Set buildings size"
16541msgstr "Définir la grandeur des bâtiments"
16542
16543#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
16544msgid "Use Address dialog"
16545msgstr "Utiliser la fenêtre d’adresse"
16546
16547#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:28
16548msgid "Auto-select building"
16549msgstr "Sélectionner automatiquement le bâtiment"
16550
16551#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:45
16552msgid "Buildings width:"
16553msgstr "Largeur des bâtiments :"
16554
16555#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:46
16556msgid "Length step:"
16557msgstr "Longueur de l’escalier :"
16558
16559#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:55
16560msgid "Advanced..."
16561msgstr "Avancé..."
16562
16563#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:65
16564#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
16565msgid "Draw buildings"
16566msgstr "Dessiner des bâtiments"
16567
16568#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:379
16569msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
16570msgstr "Pointez sur le coin du bâtiment pour commencer à dessiner"
16571
16572#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:381
16573msgid "Point on opposite end of the building"
16574msgstr "Pointez sur le coin opposé du bâtiment"
16575
16576#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:383
16577msgid "Set width of the building"
16578msgstr "Saisissez la largeur du bâtiment"
16579
16580#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
16581msgid "on polygon"
16582msgstr "sur le polygone"
16583
16584#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
16585msgid "Add address"
16586msgstr "Ajoutez l'adresse"
16587
16588#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
16589msgid "Helping tool for tag address"
16590msgstr "Outil d'aide pour la balise d'adresse"
16591
16592#. group "Man-Made"
16593#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
16594#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
16595#: build/trans_presets.java:2494
16596msgid "Buildings"
16597msgstr "Bâtiments"
16598
16599#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:431
16600msgid "Next no"
16601msgstr "Num. suivant"
16602
16603#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:432
16604#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:155
16605msgid "Street"
16606msgstr "Rue"
16607
16608#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:473
16609msgid "Enter addresses"
16610msgstr "Saisissez les adresses"
16611
16612#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
16613msgid "Grab buildings"
16614msgstr "Télécharger les bâtiments"
16615
16616#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
16617msgid "Extract building on click (vector images only)"
16618msgstr "Extraire le bâtiment en un clic (images vectorielles uniquement)"
16619
16620#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
16621msgid ""
16622"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
16623"Buildings layer and an OSM data layer."
16624msgstr ""
16625"Cette option requiert un cadastre spécial\n"
16626"Calques des bâtiments et un calque OSM."
16627
16628#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
16629#, java-format
16630msgid ""
16631"Location \"{0}\" found in cache.\n"
16632"Load cache first ?\n"
16633"(No = new cache)"
16634msgstr ""
16635"La commune \"{0}\" est présente dans le cache.\n"
16636"Charger le cache ?\n"
16637"(Non = nouveau cache)"
16638
16639#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16640#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
16641#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16642#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
16643#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:439
16644msgid "Select Feuille"
16645msgstr "Sélectionner la feuille cadastrale."
16646
16647#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
16648msgid ""
16649"Error loading file.\n"
16650"Probably an old version of the cache file."
16651msgstr ""
16652"Erreur de chargement du fichier.\n"
16653"Probablement causée par une ancienne version du fichier de cache."
16654
16655#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
16656#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
16657#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
16658#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
16659#, java-format
16660msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
16661msgstr "Lambert Zone {0} fichier du cache (.{0})"
16662
16663#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
16664#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
16665#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
16666#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
16667#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
16668#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
16669#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
16670#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
16671#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
16672#, java-format
16673msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
16674msgstr "Lambert CC9 Zone {0} fichier de cache (.CC{0})"
16675
16676#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
16677msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
16678msgstr "Fichier de cache Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
16679
16680#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
16681msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
16682msgstr "Fichier de cache Guadeloupe Sainte-Anne (.UTM2)"
16683
16684#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
16685msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
16686msgstr "Fichier de cache Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
16687
16688#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
16689msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
16690msgstr "Réunion RGR92 en fichier cache (.UTM4)"
16691
16692#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
16693#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
16694#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
16695#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
16696#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
16697msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
16698msgstr "CadastreGrabber : l’URL est erronée."
16699
16700#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:83
16701msgid ""
16702"Cannot open a new client session.\n"
16703"Server in maintenance or temporary overloaded."
16704msgstr ""
16705"Impossible d’ouvrir une nouvelle session client.\n"
16706"Le serveur est en maintenance ou saturé."
16707
16708#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:91
16709#, java-format
16710msgid ""
16711"Town/city {0} not found or not available\n"
16712"or action canceled"
16713msgstr ""
16714"Village/Ville {0} non trouvé ou non disponible\n"
16715"ou action annulée"
16716
16717#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:408
16718msgid "Choose from..."
16719msgstr "Choisir parmi…"
16720
16721#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
16722#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16723#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:419
16724msgid "Select commune"
16725msgstr "Sélectionner la commune"
16726
16727#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:179
16728msgid "Cadastre"
16729msgstr "Cadastre"
16730
16731#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:188
16732msgid "Auto sourcing"
16733msgstr "Enregistrement automatique de la source"
16734
16735#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
16736msgid ""
16737"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
16738"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
16739"Would you like to restore F11 for grab action ?"
16740msgstr ""
16741"Le greffon cadastre-fr utilise normalement la touche F11 comme raccourci "
16742"pour le téléchargement\n"
16743"mais celle-ci est actuellement affectée à la fonction de plein écran par "
16744"défaut.\n"
16745"Voulez-vous réaffecter la touche F11 au téléchargement du cadastre ?"
16746
16747#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:257
16748msgid "Restore grab shortcut F11"
16749msgstr "Restaurer la fontion de téléchargement à la touche F11"
16750
16751#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:262
16752msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
16753msgstr "JOSM est arreté pour que la modification prenne effet."
16754
16755#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:368
16756#, java-format
16757msgid ""
16758"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
16759msgstr ""
16760"Attention : la fenêtre des options n’a pu être affichée au premier plan. "
16761"Exception : {0}"
16762
16763#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
16764msgid "Replace original background by JOSM background color."
16765msgstr "Remplacer le fond original par la couleur de JOSM."
16766
16767#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
16768msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
16769msgstr "Inverser les couleurs grises (pour les fonds noir)."
16770
16771#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
16772msgid "Set background transparent."
16773msgstr "Appliquer une transparence."
16774
16775#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
16776msgid "Draw boundaries of downloaded data."
16777msgstr "Tracer les limites des données téléchargées."
16778
16779#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
16780#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
16781msgid "Disable image cropping during georeferencing."
16782msgstr "Désactiver le recadrage pendant le géoréférencement."
16783
16784#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
16785msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
16786msgstr "Utiliser \"Tableau d''assemblage\""
16787
16788#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
16789msgid "Select first WMS layer in list."
16790msgstr "Sélectionner le premier calque WMS dans la liste"
16791
16792#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
16793msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
16794msgstr ""
16795"N'utilisez pas de relation pour les adresses (mais plutôt \"addr:street\" "
16796"sur les éléments)"
16797
16798#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
16799#. color highway_track
16800#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16801#. <scale_min>1</scale_min>
16802#. <scale_max>50000</scale_max>
16803#. </rule>
16804#.
16805#. <!--waterway tags -->
16806#.
16807#. <rule>
16808#. <condition k="waterway" v="river"/>
16809#. color riverbank
16810#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16811#. <scale_min>1</scale_min>
16812#. <scale_max>50000</scale_max>
16813#. </rule>
16814#.
16815#. <rule>
16816#. <condition k="waterway" v="canal"/>
16817#. color stream
16818#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16819#. <scale_min>1</scale_min>
16820#. <scale_max>50000</scale_max>
16821#. </rule>
16822#.
16823#. <rule>
16824#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
16825#. color water
16826#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16827#. <scale_min>1</scale_min>
16828#. <scale_max>50000</scale_max>
16829#. </rule>
16830#. <rule>
16831#. <condition k="waterway" v="drain"/>
16832#. color marsh
16833#. <scale_min>1</scale_min>
16834#. <scale_max>50000</scale_max>
16835#. </rule>
16836#.
16837#. <rule>
16838#. <condition k="natural" v="water"/>
16839#. <icon src="nautical/water.png"/>
16840#. color water
16841#. <scale_min>1</scale_min>
16842#. <scale_max>50000</scale_max>
16843#. </rule>
16844#.
16845#. <rule>
16846#. <condition k="natural" v="coastline"/>
16847#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
16848#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
16849#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16850#: build/trans_presets.java:2661 build/trans_style.java:1018
16851#: build/trans_style.java:1035 build/trans_style.java:1051
16852#: build/trans_style.java:1058 build/trans_style.java:3557
16853#: build/trans_style.java:3565
16854msgid "water"
16855msgstr "eau"
16856
16857#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
16858msgid "symbol"
16859msgstr "symbole"
16860
16861#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
16862msgid "parcel"
16863msgstr "parcelle"
16864
16865#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
16866msgid "parcel number"
16867msgstr "numéro de parcelle"
16868
16869#. color area
16870#. <scale_min>1</scale_min>
16871#. <scale_max>50000</scale_max>
16872#. </rule>
16873#.
16874#. <rule>
16875#. <condition k="addr:housenumber"/>
16876#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16877#. <scale_min>1</scale_min>
16878#. <scale_max>50000</scale_max>
16879#. </rule>
16880#.
16881#. <rule>
16882#. <condition k="addr:postcode"/>
16883#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16884#. <scale_min>1</scale_min>
16885#. <scale_max>50000</scale_max>
16886#. </rule>
16887#.
16888#. <rule>
16889#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
16890#. color address
16891#. <scale_min>1</scale_min>
16892#. <scale_max>40000</scale_max>
16893#. </rule>
16894#.
16895#. <rule>
16896#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
16897#. color address
16898#. <scale_min>1</scale_min>
16899#. <scale_max>40000</scale_max>
16900#. </rule>
16901#.
16902#. <rule>
16903#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
16904#. color address
16905#. <scale_min>1</scale_min>
16906#. <scale_max>40000</scale_max>
16907#. </rule>
16908#.
16909#. <rule>
16910#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
16911#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
16912#: build/trans_style.java:4425 build/trans_style.java:4432
16913#: build/trans_style.java:4439 build/trans_style.java:4446
16914msgid "address"
16915msgstr "adresse"
16916
16917#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
16918msgid "locality"
16919msgstr "lieu-dit"
16920
16921#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
16922msgid "section"
16923msgstr "section"
16924
16925#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
16926msgid "commune"
16927msgstr "commune"
16928
16929#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
16930msgid "Enable automatic caching."
16931msgstr "Activer le tampon automatique."
16932
16933#. disabled by default
16934#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
16935msgid "Max. cache size (in MB)"
16936msgstr "Taille maximale du tampon (en MB)"
16937
16938#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
16939msgid ""
16940"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
16941"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
16942"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16943"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16944"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
16945"by this plugin."
16946msgstr ""
16947"Prise en charge WMS du cadastre français<br>Merci de lire les conditions "
16948"d’utilisation avant tout envoi de données créées à partir de ce greffon."
16949"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16950"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16951"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a><br>"
16952
16953#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
16954msgid "French cadastre WMS"
16955msgstr "WMS du cadastre français"
16956
16957#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
16958msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
16959msgstr ""
16960"<html>Valeur de la clé \"source\" lorsque son enregistrement est activé</"
16961"html>"
16962
16963#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
16964msgid "Source"
16965msgstr "Source"
16966
16967#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
16968#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
16969msgid ""
16970"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
16971"preferences."
16972msgstr ""
16973"Remplacer le fond blanc original par la couleur de fond définie dans les "
16974"préférences."
16975
16976#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
16977msgid ""
16978"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
16979"Useful for texts on dark backgrounds."
16980msgstr ""
16981"Inverser les couleurs originales (noir et blanc et tous les gris "
16982"intermédiaires). Pratique pour lire les textes sur fond noir."
16983
16984#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
16985msgid "Allows multiple layers stacking"
16986msgstr "Permettre l’empilement de plusieurs calques"
16987
16988#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
16989msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
16990msgstr ""
16991"Définir la transparence des calques WMS (opaque à droite, transparent à "
16992"gauche)."
16993
16994#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
16995msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
16996msgstr ""
16997"Afficher un rectangle autour des données téléchargées depuis le serveur WMS."
16998
16999#. option to select the single grabbed image resolution
17000#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
17001msgid "Image resolution:"
17002msgstr "Résolution de l’image :"
17003
17004#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
17005msgid "High resolution (1000x800)"
17006msgstr "Haute résolution (1000x800)"
17007
17008#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
17009msgid "Medium resolution (800x600)"
17010msgstr "Résolution moyenne (800x600)"
17011
17012#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
17013msgid "Low resolution (600x400)"
17014msgstr "Basse résolution (600x400)"
17015
17016#. option to select image zooming interpolation method
17017#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
17018msgid "Image filter interpolation:"
17019msgstr "filtre d’interpolation"
17020
17021#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
17022msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
17023msgstr "Par plus proche voisin (rapide) [ Par défaut ]"
17024
17025#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
17026msgid "Bilinear (fast)"
17027msgstr "Bilinéaire (rapide)"
17028
17029#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
17030msgid "Bicubic (slow)"
17031msgstr "Bicubique (lent)"
17032
17033#. the vectorized images multiplier
17034#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
17035msgid "Vector images grab multiplier:"
17036msgstr "Multiplicateur d’images"
17037
17038#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
17039msgid "Grab one image full screen"
17040msgstr "Télécharger une seule image en plein écran"
17041
17042#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
17043#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
17044msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
17045msgstr ""
17046"Télécharger de petites images (meilleure qualité mais consomme plus de "
17047"mémoire)"
17048
17049#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
17050msgid "Fixed size square (default is 100m)"
17051msgstr "Carré de taille fixe (100 m par défaut)"
17052
17053#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
17054msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
17055msgstr "Taille fixe (de 25 à 1000 mètres)"
17056
17057#. WMS layers selection
17058#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
17059msgid "Layers:"
17060msgstr "Calques :"
17061
17062#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
17063msgid "See, rivers, swimming pools."
17064msgstr "Mers, fleuves, rivières, piscines."
17065
17066#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
17067msgid "Buildings, covers, underground constructions."
17068msgstr "Bâtiments, constructions."
17069
17070#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
17071msgid "Symbols like cristian cross."
17072msgstr "Symboles."
17073
17074#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
17075msgid "Parcels."
17076msgstr "Parcelles."
17077
17078#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
17079msgid "Parcels numbers, street names."
17080msgstr "Numéros des parcelles, noms des rues."
17081
17082#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
17083msgid "Address, houses numbers."
17084msgstr "Adresses, numéros d’adresses."
17085
17086#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
17087msgid "Locality, hamlet, place."
17088msgstr "Lieu-dit, hameau, site."
17089
17090#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
17091msgid "Cadastral sections and subsections."
17092msgstr "Sections et sous-sections cadastrales."
17093
17094#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
17095msgid "Municipality administrative borders."
17096msgstr "Limites communales"
17097
17098#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
17099msgid "Raster images grab multiplier:"
17100msgstr "Multiplicateur d’images matricielles"
17101
17102#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
17103msgid ""
17104"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
17105msgstr ""
17106"Ajouter le(s) \"Tableau(x) d'assemblage\" dans la liste des feuilles de "
17107"cadastre à utiliser."
17108
17109#. the crosspiece display
17110#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
17111msgid "Display crosspieces:"
17112msgstr "Afficher les chevauchements :"
17113
17114#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
17115msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
17116msgstr ""
17117"Les fichiers les plus anciens sont automatiquement supprimés lorsque cette "
17118"taille est dépassée"
17119
17120#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
17121msgid ""
17122"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
17123"grabbing."
17124msgstr ""
17125"Sélectionner automatiquement le premier calque WMS lors du téléchargement du "
17126"cadastre."
17127
17128#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
17129msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
17130msgstr "Activez ceci afin d'utiliser le tag \"add:street\" sur les nœuds."
17131
17132#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
17133#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
17134msgid "Add \"source=...\" to elements?"
17135msgstr "Voulez-vous ajouter une source aux éléments ?"
17136
17137#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
17138#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
17139#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
17140#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
17141#, java-format
17142msgid "Downloading {0}"
17143msgstr "Téléchargement {0}"
17144
17145#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
17146#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
17147#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
17148msgid "Contacting WMS Server..."
17149msgstr "Connexion au serveur WMS..."
17150
17151#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
17152msgid "Create buildings"
17153msgstr "Créer des bâtiments"
17154
17155#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
17156msgid ""
17157"To avoid cadastre WMS overload,\n"
17158"building import size is limited to 1 km2 max."
17159msgstr ""
17160"Pour éviter la surcharge du serveur WMS du cadastre,\n"
17161"l’import des bâtiments est limité à 1km² max."
17162
17163#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
17164#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
17165msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
17166msgstr "Veuillez activer l’auto-sourcing et vérifier le millésime du cadastre."
17167
17168#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
17169msgid "Extract SVG ViewBox..."
17170msgstr "Extraire le ViewBox du SVG..."
17171
17172#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
17173msgid "Extract best fitting boundary..."
17174msgstr "Extraire de meilleures limites…"
17175
17176#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
17177msgid "Create boundary"
17178msgstr "Créer une frontière"
17179
17180#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
17181msgid "Contacting cadastre WMS ..."
17182msgstr "Connexion au serveur WMS du cadastre..."
17183
17184#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
17185msgid "Image already loaded"
17186msgstr "L’image a déjà été chargée."
17187
17188#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
17189msgid ""
17190"Municipality vectorized !\n"
17191"Use the normal Cadastre Grab menu."
17192msgstr ""
17193"Commune vectorisée !\n"
17194"Utiliser le menu normal de téléchargement du cadastre."
17195
17196#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
17197msgid "Extract commune boundary"
17198msgstr "Extraire les limites de commune"
17199
17200#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
17201msgid "Only on vectorized layers"
17202msgstr "Seulement sur les calques vectorisés"
17203
17204#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
17205msgid "Grab building layer only"
17206msgstr "Télécharger le calque des bâtiments uniquement"
17207
17208#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
17209#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
17210#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
17211msgid ""
17212"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
17213"the current projection to one of the cadastre\n"
17214"projections and retry"
17215msgstr ""
17216"Pour activer le greffon WMS du cadastre, changez\n"
17217"la projection actuelle vers une\n"
17218"projection cadastrale et réessayez"
17219
17220#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
17221#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17222msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
17223msgstr "Télécharger depuis le serveur WMS du cadastre français"
17224
17225#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17226#, java-format
17227msgid "Cadastre: {0}"
17228msgstr "Cadastre : {0}"
17229
17230#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
17231msgid "Grab non-georeferenced image"
17232msgstr "Télécharger une image non-géoréférencée"
17233
17234#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
17235msgid "Georeferencing interrupted"
17236msgstr "Géoréférencement interrompu."
17237
17238#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
17239msgid ""
17240"This image contains georeference data.\n"
17241"Do you want to use them ?"
17242msgstr ""
17243"Cette image contient des données géographiques.\n"
17244"Voulez-vous les utiliser ?"
17245
17246#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
17247msgid ""
17248"Click first corner for image cropping\n"
17249"(two points required)"
17250msgstr ""
17251"Cliquez sur le premier coin pour le recadrage\n"
17252"(deux points sont nécessaires)"
17253
17254#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
17255#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
17256msgid "Image cropping"
17257msgstr "recadrage"
17258
17259#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
17260msgid "Click second corner for image cropping"
17261msgstr "Cliquez sur le second coin pour le recadrage"
17262
17263#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
17264msgid ""
17265"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
17266"(two points required)"
17267msgstr ""
17268"Cliquer sur la première croix Lambert pour géoréférencer\n"
17269"(deux points sont exigés)"
17270
17271#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
17272#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
17273msgid "Image georeferencing"
17274msgstr "Géoréférencement de l’image"
17275
17276#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
17277msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
17278msgstr "Cliquer sur la seconde croix Lambert pour géoréférencer"
17279
17280#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
17281msgid ""
17282"Do you want to cancel completely\n"
17283"or just retry "
17284msgstr ""
17285"Voulez-vous annuler\n"
17286"ou réessayer "
17287
17288#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
17289msgid "Enter cadastre east,north position"
17290msgstr "Entrez la position est, nord du cadastre."
17291
17292#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
17293msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
17294msgstr "(Attention : vérifiez le Nord avec la flèche !)"
17295
17296#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
17297msgid "East"
17298msgstr "Est"
17299
17300#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
17301msgid "I use the mouse"
17302msgstr "J'utilise la souris"
17303
17304#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
17305#, java-format
17306msgid "Set {0} Lambert coordinates"
17307msgstr "Indiquer les {0} coordonnées Lambert"
17308
17309#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
17310msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
17311msgstr "Télécharger la zone depuis le cache (seulement si le cache est activé)"
17312
17313#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
17314#, java-format
17315msgid "{0} not allowed with the current projection"
17316msgstr "{0} n’est pas permis dans cette projection"
17317
17318#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
17319#, java-format
17320msgid ""
17321"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
17322msgstr ""
17323"Impossible de télécharger le cache {0} à cause d’une incompatibilité avec la "
17324"zone de projection actuelle"
17325
17326#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
17327#, java-format
17328msgid ""
17329"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
17330msgstr ""
17331"Le fichier sélectionné {0} n’est pas un fichier de cache associé à ce "
17332"greffon (extension invalide)"
17333
17334#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
17335#, java-format
17336msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
17337msgstr "La commune {0} est déjà affichée. Le chargement est interrompu."
17338
17339#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
17340msgid "(optional)"
17341msgstr "(optionnel)"
17342
17343#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17344msgid "Change location"
17345msgstr "Changer de lieu"
17346
17347#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17348msgid "Set a new location for the next request"
17349msgstr "Définir un nouveau lieu pour la prochaine requête"
17350
17351#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
17352msgid "Add a new municipality layer"
17353msgstr "Ajouter un nouveau calque de commune"
17354
17355#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
17356msgid "Commune"
17357msgstr "Commune"
17358
17359#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
17360msgid ""
17361"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
17362"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
17363msgstr ""
17364"<html>Entrer le nom de la ville ou du village.<br>Utiliser la syntaxe et la "
17365"ponctuation de www.cadastre.gouv.fr .</html>"
17366
17367#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
17368msgid "Departement"
17369msgstr "Département"
17370
17371#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
17372msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
17373msgstr "<html> Numéro de département (optionnel)</html>"
17374
17375#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
17376msgid "Add new layer"
17377msgstr "Ajouter un nouveau calque"
17378
17379#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
17380msgid "Reset cookie"
17381msgstr "Réinitialisation du cookie"
17382
17383#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
17384msgid "Get a new cookie (session timeout)"
17385msgstr "Obtenir un nouveau cookie (session expirée)"
17386
17387#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
17388msgid "PNG files (*.png)"
17389msgstr "Fichiers PNG (*.png)"
17390
17391#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
17392msgid "Export as PNG format (only raster images)"
17393msgstr "Exporter au format PNG (images matricielles uniquement)"
17394
17395#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
17396#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
17397msgid "Adjust WMS"
17398msgstr "Ajuster WMS"
17399
17400#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
17401msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
17402msgstr "Ajuster la position du calque WMS (images matricielles uniquement)"
17403
17404#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
17405msgid ""
17406"This mode works only if active layer is\n"
17407"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
17408msgstr ""
17409"Ce mode fonctionne uniquement si\n"
17410"le calque actif est le cadastre au format plan (image matricielle)"
17411
17412#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
17413msgid ""
17414"More than one WMS layer present\n"
17415"Select one of them first, then retry"
17416msgstr ""
17417"Plus d’un calque WMS est présent\n"
17418"Sélectionnez-en un dans la liste, puis réessayez"
17419
17420#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:93
17421#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:107
17422#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:337
17423msgid "Blank Layer"
17424msgstr "Calque vide"
17425
17426#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:243
17427#, java-format
17428msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
17429msgstr "Calque WMS ({0}), {1} tuile(s) chargée(s)"
17430
17431#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
17432msgid "Is not vectorized."
17433msgstr "N’est pas vectorisée."
17434
17435#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:246
17436#, java-format
17437msgid "Raster size: {0}"
17438msgstr "Taille de l’image matricielle : {0}"
17439
17440#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
17441msgid "Is vectorized."
17442msgstr "Est vectorisée."
17443
17444#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:249
17445#, java-format
17446msgid "Commune bbox: {0}"
17447msgstr "Zone délimitée de la commune : {0}"
17448
17449#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
17450#, java-format
17451msgid ""
17452"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
17453"Create a new one."
17454msgstr ""
17455"La version du fichier de cache n’est pas supportée ; version {0} trouvée, "
17456"version {1} attendue\n"
17457"Veuillez en créer un nouveau."
17458
17459#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
17460msgid "Cache Format Error"
17461msgstr "Erreur de format du cache"
17462
17463#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
17464#, java-format
17465msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
17466msgstr ""
17467"La zone Lambert {0} en cache est incompatible avec la zone Lambert {1} "
17468"actuelle"
17469
17470#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
17471msgid "Cache Lambert Zone Error"
17472msgstr "Erreur de cache pour la zone Lambert"
17473
17474#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
17475msgid "Use"
17476msgstr "Utiliser"
17477
17478#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
17479msgid "Please select a scheme to use."
17480msgstr "Veuillez sélectionner un jeu à utiliser."
17481
17482#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
17483msgid "Color Scheme"
17484msgstr "Jeu de couleurs"
17485
17486#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
17487msgid "Please select the scheme to delete."
17488msgstr "Veuillez sélectionner un jeu à supprimer."
17489
17490#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
17491#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
17492msgid "Use the selected scheme from the list."
17493msgstr "Utiliser le jeu sélectionné dans la liste."
17494
17495#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
17496msgid "Use the current colors as a new color scheme."
17497msgstr "Utiliser la couleur actuelle comme un nouveau jeu de couleurs."
17498
17499#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
17500msgid "Delete the selected scheme from the list."
17501msgstr "Supprimer le jeu sélectionné de la liste"
17502
17503#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
17504#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
17505msgid "Color Schemes"
17506msgstr "Jeux de couleurs"
17507
17508#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
17509#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
17510msgid "Split area"
17511msgstr "Diviser la zone"
17512
17513#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
17514msgid "Splits an area by an untagged way."
17515msgstr "Divise une zone à l’aide d’un chemin sans attribut."
17516
17517#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
17518msgid ""
17519"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
17520"relation.\n"
17521"Remove the area from the relation before splitting it."
17522msgstr ""
17523"La zone sélectionnée ne peut être divisée, car elle est membre d’une "
17524"relation.\n"
17525"Veuillez supprimer la zone de la relation avant de la diviser."
17526
17527#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
17528msgid "TangoGPS Files (*.log)"
17529msgstr "Fichiers TangoGPS (*.log)"
17530
17531#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
17532msgid "Coordinates imported: "
17533msgstr "Coordonnées importées : "
17534
17535#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
17536msgid "Format errors: "
17537msgstr "Erreur de format : "
17538
17539#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
17540msgid "TangoGPS import success"
17541msgstr "Import de TangoGPS réussi"
17542
17543#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
17544msgid "TangoGPS import failure!"
17545msgstr "Erreur d’import de TangoGPS !"
17546
17547#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
17548msgid "TCX Files (*.tcx)"
17549msgstr "fichiers TCX (*.tcx)"
17550
17551#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
17552msgid "Download along..."
17553msgstr "Télécharger en longueur..."
17554
17555#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
17556msgid "Download OSM data along the selected ways."
17557msgstr "Télécharger les donnée OSM le long des chemins sélectionnés."
17558
17559#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
17560msgid "Download Along"
17561msgstr "Télécharger le long"
17562
17563#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
17564msgid "Please select 1 or more ways to download along"
17565msgstr "Veuillez sélectionner un ou plusieurs chemins pour télécharger le long"
17566
17567#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
17568#, java-format
17569msgid "{0} intermediate nodes to download."
17570msgstr "{0} nodes intermédiaires à télécharger"
17571
17572#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
17573#, java-format
17574msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
17575msgstr "entre {0} {1} et {2} {3}"
17576
17577#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
17578#, java-format
17579msgid " adding {0} {1}"
17580msgstr " ajout de {0} {1}"
17581
17582#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
17583#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
17584msgid "Duplicate Way"
17585msgstr "Chemin dupliqué"
17586
17587#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
17588msgid "Duplicate selected ways."
17589msgstr "Chemins sélectionnés dupliqués"
17590
17591#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
17592msgid "Can't duplicate unordered way."
17593msgstr "Impossible de dupliquer un chemin non ordonné"
17594
17595#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
17596#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
17597#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
17598msgid "No data loaded."
17599msgstr "Aucune donnée n’a été chargée."
17600
17601#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
17602msgid "You must select at least one way."
17603msgstr "Vous devez sélectionner au moins un chemin."
17604
17605#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
17606msgid "Create duplicate way"
17607msgstr "Créer un chemin dupliqué"
17608
17609#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
17610msgid "Layer for editing GPX tracks"
17611msgstr "Calque pour modifier les traces GPX"
17612
17613#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
17614msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
17615msgstr "Convertir en calque GPX en rendant anonyme l’horodatage"
17616
17617#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
17618msgid "EditGpx"
17619msgstr "EditGPX"
17620
17621#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
17622msgid "edit gpx tracks"
17623msgstr "Modifier les traces GPX"
17624
17625#. TODO what is icon at the end?
17626#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
17627#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
17628#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259
17629#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303
17630msgid "Import path from GPX layer"
17631msgstr "Importer un chemin depuis le calque GPX"
17632
17633#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
17634#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293
17635msgid "Drop existing path"
17636msgstr "Abandonner le chemin"
17637
17638#. no gps layer
17639#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
17640#. no gps layer
17641#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
17642#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329
17643msgid "No GPX data layer found."
17644msgstr "Aucun calque GPX trouvé."
17645
17646#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:188
17647msgid "Child script have returned invalid data."
17648msgstr "Le script enfant a retourné des données invalides."
17649
17650#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
17651msgid "Edit tool"
17652msgstr "Outil d'édition"
17653
17654#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
17655msgid "Name:"
17656msgstr "Nom :"
17657
17658#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
17659msgid "CmdLine:"
17660msgstr "Ligne de commande :"
17661
17662#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
17663msgid "External tools"
17664msgstr "Outils externes"
17665
17666#. Plugin ext_tools
17667#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
17668#: build/trans_plugins.java:26
17669msgid "Use external scripts in JOSM"
17670msgstr "Utiliser des scripts externes dans JOSM"
17671
17672#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
17673#, java-format
17674msgid "Delete tool \"{0}\"?"
17675msgstr ""
17676
17677#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
17678msgid "Are you sure?"
17679msgstr "Êtes-vous sûr(e) ?"
17680
17681#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
17682msgid "New tool..."
17683msgstr "Nouvel outil..."
17684
17685#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
17686msgid "Install"
17687msgstr "Installer"
17688
17689#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
17690msgid "Position only"
17691msgstr "Position seule"
17692
17693#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
17694msgid "Position, Time, Date, Speed"
17695msgstr "Position, Heure, Date, Vitesse"
17696
17697#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
17698msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
17699msgstr "Position, Heure, Date, Vitesse, Altitude"
17700
17701#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
17702msgid "A By Time"
17703msgstr "Par durée"
17704
17705#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
17706msgid "A By Distance"
17707msgstr "A Par distance"
17708
17709#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
17710msgid "B By Time"
17711msgstr "Par durée"
17712
17713#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
17714msgid "B By Distance"
17715msgstr "B Par distance"
17716
17717#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
17718msgid "C By Time"
17719msgstr "Par durée"
17720
17721#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
17722msgid "C By Distance"
17723msgstr "C Par distance"
17724
17725#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
17726msgid "Data Logging Format"
17727msgstr "Format d’enregistrement des données"
17728
17729#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
17730msgid "Disable data logging if speed falls below"
17731msgstr ""
17732"Désactiver l’enregistrement des données si la vitesse descend en dessous de"
17733
17734#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
17735msgid "Disable data logging if distance falls below"
17736msgstr ""
17737"Désactiver l’enregistrement des données si la distance descend en dessous de"
17738
17739#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
17740msgid "Unknown logFormat"
17741msgstr "Format de données inconnu"
17742
17743#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
17744msgid "Port:"
17745msgstr "Port :"
17746
17747#. Strings in JFileChooser
17748#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
17749#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135
17750#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136
17751#: build/specialmessages.java:62
17752msgid "Refresh"
17753msgstr "Actualiser"
17754
17755#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
17756msgid "refresh the port list"
17757msgstr "Rafraichir la liste des ports"
17758
17759#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
17760msgid "Configure"
17761msgstr "Configurer"
17762
17763#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
17764msgid "Configure Device"
17765msgstr "Configurer le périphérique"
17766
17767#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
17768msgid "Connection Error."
17769msgstr "Erreur de connexion"
17770
17771#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
17772msgid "configure the connected DG100"
17773msgstr "configurer le DG100 connecté"
17774
17775#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
17776msgid "delete data after import"
17777msgstr "supprimer les données après l’import"
17778
17779#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
17780msgid "Importing data from device."
17781msgstr "Importer des données depuis le GPS"
17782
17783#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
17784msgid "Importing data from DG100..."
17785msgstr "Import des données du DG100…"
17786
17787#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
17788msgid "Error deleting data."
17789msgstr "Erreur lors de la suppression des données"
17790
17791#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
17792#, java-format
17793msgid "imported data from {0}"
17794msgstr "Données importées depuis {0}"
17795
17796#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
17797msgid "No data found on device."
17798msgstr "Aucune donnée n’a été trouvée sur le périphérique."
17799
17800#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
17801msgid "Connection failed."
17802msgstr "La connexion a échoué."
17803
17804#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
17805msgid ""
17806"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
17807"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
17808"plugin/"
17809msgstr ""
17810"Impossible de lire la bibliothèque rxtxSerial. Si vous avez besoin d’aide "
17811"pour l’installer, essayez la page d’accueil deGlobalsat sur http://www."
17812"raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
17813
17814#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
17815#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
17816msgid "Globalsat Import"
17817msgstr "Importer depuis Globalsat"
17818
17819#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
17820msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
17821msgstr ""
17822"Importer les données depuis le traceur GPS Globalsat DG100 dans le calque "
17823"GPX."
17824
17825#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
17826msgid "Import"
17827msgstr "Importer"
17828
17829#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
17830msgid "Grid origin location"
17831msgstr "Position d’origine de la grille"
17832
17833#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
17834msgid "Grid rotation"
17835msgstr "Rotation de la grille"
17836
17837#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
17838msgid "World"
17839msgstr "Monde"
17840
17841#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
17842msgid "Grid layout"
17843msgstr "Quadrillage"
17844
17845#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
17846msgid "Grid layer:"
17847msgstr "Calque de la grille :"
17848
17849#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
17850msgid "Add grid"
17851msgstr "Ajouter la grille"
17852
17853#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
17854msgid "Normal"
17855msgstr "Normal"
17856
17857#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
17858msgid "Rotate 90"
17859msgstr "Rotation de 90°"
17860
17861#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
17862msgid "Rotate 180"
17863msgstr "Rotation de 180°"
17864
17865#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
17866msgid "Rotate 270"
17867msgstr "Rotation de 270°"
17868
17869#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
17870msgid "Previous image"
17871msgstr "Image précédente"
17872
17873#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
17874msgid "Next image"
17875msgstr "Image suivante"
17876
17877#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
17878msgid "Rotate left"
17879msgstr "Rotation à gauche"
17880
17881#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
17882msgid "Rotate image left"
17883msgstr "Tourner l’image vers la gauche"
17884
17885#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
17886msgid "Rotate right"
17887msgstr "Rotation à droite"
17888
17889#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
17890msgid "Rotate image right"
17891msgstr "Faire pivoter l’image vers la gauche"
17892
17893#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
17894#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
17895msgid "WayPoint Image"
17896msgstr "Image WayPoint"
17897
17898#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
17899msgid "Display non-geotagged photos"
17900msgstr "Afficher des photos non géolocalisées"
17901
17902#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
17903msgid "Imported Images"
17904msgstr "Images importées"
17905
17906#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
17907msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17908msgstr "Fichier image (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17909
17910#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
17911msgid "Open images with ImageWayPoint"
17912msgstr "Ouvrir les images avec ImageWayPoint"
17913
17914#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
17915msgid "Load set of images as a new layer."
17916msgstr "Charger l’ensemble des images sur un nouveau calque."
17917
17918#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
17919msgid "Direction index '{0}' not found"
17920msgstr "Index de direction ''{0}'' non trouvé"
17921
17922#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
17923msgid "The starting location was not within the bbox"
17924msgstr "L’emplacement de départ n’est pas à l’intérieur de la bbox"
17925
17926#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
17927msgid "Looking for shoreline..."
17928msgstr "Recherche de ligne côtière…"
17929
17930#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
17931#, java-format
17932msgid "{0} nodes so far..."
17933msgstr "{0} nœuds jusqu’à présent…"
17934
17935#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
17936msgid "Lake Walker."
17937msgstr "Lake Walker."
17938
17939#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
17940#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
17941msgid "Lake Walker"
17942msgstr "Lake Walker"
17943
17944#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
17945#, java-format
17946msgid "Error creating cache directory: {0}"
17947msgstr "Erreur lors de la création du dossier de cache : {0}"
17948
17949#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
17950#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
17951msgid "Tracing"
17952msgstr "Suivi"
17953
17954#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
17955msgid "checking cache..."
17956msgstr "Vérification du cache…"
17957
17958#. *
17959#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
17960#.
17961#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
17962msgid "Running vertex reduction..."
17963msgstr "Exécution de la réduction Vertex..."
17964
17965#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
17966msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
17967msgstr "Exécution de l’approximation de Douglas-Peucker..."
17968
17969#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
17970msgid "Removing duplicate nodes..."
17971msgstr "Suppression des nœuds en doublon…"
17972
17973#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
17974msgid "Lakewalker trace"
17975msgstr "Trace Lakewalker"
17976
17977#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
17978#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
17979msgid "An unknown error has occurred"
17980msgstr "Une erreur inconnue est survenue"
17981
17982#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17983msgid "east"
17984msgstr "Est"
17985
17986#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17987msgid "northeast"
17988msgstr "Nord-Est"
17989
17990#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17991msgid "north"
17992msgstr "Nord"
17993
17994#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17995msgid "northwest"
17996msgstr "Nord-Ouest"
17997
17998#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17999msgid "west"
18000msgstr "Ouest"
18001
18002#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18003msgid "southwest"
18004msgstr "Sud-Ouest"
18005
18006#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18007msgid "south"
18008msgstr "Sud"
18009
18010#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18011msgid "southeast"
18012msgstr "Sud-Est"
18013
18014#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
18015msgid "coastline"
18016msgstr "ligne côtière"
18017
18018#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
18019msgid "land"
18020msgstr "terre"
18021
18022#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
18023msgid "Maximum number of segments per way"
18024msgstr "Nombre maximum de segments par chemin"
18025
18026#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
18027msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
18028msgstr "Nombre maximum de nœuds dans la trace initiale"
18029
18030#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
18031msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
18032msgstr "Valeur de gris maximum définissant l’eau (0-255)"
18033
18034#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
18035msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
18036msgstr "Précision de la simplification des lignes (en degrés)"
18037
18038#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
18039msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
18040msgstr "Résolution des tuiles Landsat (pixels par degré)"
18041
18042#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
18043msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
18044msgstr "Taille des tuiles Landsat (en pixels)"
18045
18046#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
18047msgid "Shift all traces to east (degrees)"
18048msgstr "Décaller toutes les traces vers l’Est (en degrés)"
18049
18050#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
18051msgid "Shift all traces to north (degrees)"
18052msgstr "Décaller toutes les traces vers le Nord (en degrés)"
18053
18054#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
18055msgid "Direction to search for land"
18056msgstr "Direction vers laquelle chercher de la terre"
18057
18058#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
18059msgid "Tag ways as"
18060msgstr "Etiquetter les chemins comme"
18061
18062#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
18063msgid "WMS Layer"
18064msgstr "Calque WMS"
18065
18066#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
18067msgid "Maximum cache size (MB)"
18068msgstr "Taille maximale du cache (Mo)"
18069
18070#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
18071msgid "Maximum cache age (days)"
18072msgstr "Âge maximum du cache (jours)"
18073
18074#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
18075msgid "Source text"
18076msgstr "Texte source"
18077
18078#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
18079msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
18080msgstr ""
18081"Nombre maximum de segments autorisés dans chaque chemin généré (250 par "
18082"défaut)."
18083
18084#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
18085msgid ""
18086"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
18087"lines). Default 50000."
18088msgstr ""
18089"Nombre maximum de nœuds à générer avant de simplifier les lignes (50000 par "
18090"défaut)."
18091
18092#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
18093msgid ""
18094"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
18095"in the range 0-255. Default 90."
18096msgstr ""
18097"Valeur de gris maximum définissant l’eau (basée sur les données Landsat IR-"
18098"1). Cette valeur peut se situer entre 0 et 255 (90 par défaut)."
18099
18100#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
18101msgid ""
18102"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
18103"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
18104msgstr ""
18105"Précision de la simplification des lignes par la méthode Douglas-Peucker, en "
18106"degrés.<br>De plus petites valeurs donneront plus de points et donc des "
18107"lignes plus précises (0.0003 par défaut)."
18108
18109#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
18110msgid ""
18111"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
18112msgstr ""
18113"Résolution des tuiles Landsat, mesurée en pixels par degré (4000 par défaut)."
18114
18115#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
18116msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
18117msgstr "Taille d’une tuile Landsat, mesurée en pixels (2000 par défaut)."
18118
18119#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
18120msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
18121msgstr "Décalage de tous les points vers l’Est en degrés (0 par défaut)."
18122
18123#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
18124msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
18125msgstr "Décalage de tous les points vers le Nord en degrés (0 par défaut)."
18126
18127#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
18128msgid "Direction to search for land. Default east."
18129msgstr "Direction vers laquelle chercher de la terre (Est par défaut)"
18130
18131#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
18132msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
18133msgstr ""
18134"Définir les chemins comme de l’eau, des lignes côtières, de la terre ou rien "
18135"(eau par défaut)."
18136
18137#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
18138msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
18139msgstr "Calque WMS a utiliser pour tracer. Par défaut, IR-1."
18140
18141#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
18142msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
18143msgstr ""
18144"Taille maximum de chaque dossier de cache en octet. Par défaut : 300 Mo"
18145
18146#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
18147msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
18148msgstr "Âge maximum de chaque fichier en cache. Par défaut : 100"
18149
18150#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
18151msgid "Data source text. Default is Landsat."
18152msgstr "Texte de donnée source. Landsat par défaut."
18153
18154#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
18155msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
18156msgstr "Trace les surface d’eau sur les images Landsat."
18157
18158#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
18159msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
18160msgstr "Préférences du greffon LakeWalker"
18161
18162#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
18163msgid "Downloading image tile..."
18164msgstr "Téléchargement de la tuile…"
18165
18166#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
18167msgid "Could not acquire image"
18168msgstr "Impossible d’acquérir l’image"
18169
18170#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
18171#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
18172msgid "Not connected"
18173msgstr "Pas connecté"
18174
18175#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
18176msgid "Connection Failed"
18177msgstr "La connexion a échoué"
18178
18179#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
18180#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
18181msgid "Connecting"
18182msgstr "Connexion"
18183
18184#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
18185#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
18186msgid "Connected"
18187msgstr "Connecté"
18188
18189#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
18190msgid "no name"
18191msgstr "aucun nom"
18192
18193#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
18194#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
18195msgid "Live GPS"
18196msgstr "Live GPS"
18197
18198#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
18199msgid "Show GPS data."
18200msgstr "Voir les données GPS."
18201
18202#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
18203msgid "Status"
18204msgstr "Status"
18205
18206#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
18207msgid "Way Info"
18208msgstr "Information sur le chemin"
18209
18210#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
18211msgid "Speed"
18212msgstr "Vitesse"
18213
18214#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
18215msgid "Course"
18216msgstr "Parcours"
18217
18218#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
18219msgid "LiveGPS layer"
18220msgstr "Calque instrument LiveGPS"
18221
18222#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
18223#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
18224#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
18225msgid "Capture GPS Track"
18226msgstr "Capturer la trace GPS"
18227
18228#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
18229msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
18230msgstr ""
18231"Se connecter au serveur gpsd et afficher la position actuelle dans le calque "
18232"LiveGPS."
18233
18234#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
18235#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
18236msgid "Center Once"
18237msgstr "Centrer une fois"
18238
18239#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
18240msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
18241msgstr "Centrer le calque LiveGPS sur la position actuelle."
18242
18243#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
18244msgid "Auto-Center"
18245msgstr "Centrage automatique"
18246
18247#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
18248msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
18249msgstr "Centrer continuellement le calque LiveGPS sur la position actuelle."
18250
18251#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
18252msgid "LiveGPS"
18253msgstr "LiveGPS"
18254
18255#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
18256#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
18257msgid "Measured values"
18258msgstr "Valeurs mesurées"
18259
18260#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
18261msgid "Open the measurement window."
18262msgstr "Ouvrir la fenêtre de mesure."
18263
18264#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
18265#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:316
18266msgid "Reset"
18267msgstr "Rétablir"
18268
18269#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
18270msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
18271msgstr "Rétablir les résultats mesurés et supprimer le chemin de mesure."
18272
18273#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
18274msgid "Path Length"
18275msgstr "Longueur du chemin"
18276
18277#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
18278msgid "Selection Length"
18279msgstr "Longueur de sélection"
18280
18281#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
18282msgid "Selection Area"
18283msgstr "Surface de sélection"
18284
18285#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
18286#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
18287msgid "Angle"
18288msgstr "Angle"
18289
18290#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
18291msgid "Angle between two selected Nodes"
18292msgstr "Angle entre deux nœuds sélectionnés"
18293
18294#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
18295msgid "Layer to make measurements"
18296msgstr "Calque où faire des mesures"
18297
18298#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
18299msgid "Can not draw outside of the world."
18300msgstr "Impossible de dessiner en dehors du monde"
18301
18302#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
18303msgid "measurement mode"
18304msgstr "mode de mesure"
18305
18306#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
18307msgid "Measurements"
18308msgstr "Mesures"
18309
18310#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
18311#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
18312msgid "Michigan Left"
18313msgstr "Michigan Left"
18314
18315#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
18316msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
18317msgstr ""
18318"Ajoute une interdiction de tourner sur 4 ou 5 chemins. (interdiction de type "
18319"\"Michigan\")"
18320
18321#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
18322msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
18323msgstr ""
18324"Veuillez sélectionner 4 ou 5 chemins auxquels assigner l'interdiction de "
18325"tourner à gauche"
18326
18327#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
18328msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
18329msgstr "Veuillez sélectionner 4 chemins qui forment une relation fermée."
18330
18331#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
18332msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
18333msgstr "Impossible d’ordonner les chemins. Merci de vérifier leurs sens."
18334
18335#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
18336#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
18337msgid "Create Michigan left turn restriction"
18338msgstr "Créer une interdiction de tourner à gauche de type \"Michigan\""
18339
18340#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
18341msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
18342msgstr ""
18343"Impossible de trouver des nœuds \"via\". Veuillez vérifier votre sélection"
18344
18345#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
18346#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
18347#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
18348msgid "Convert to multipolygon"
18349msgstr "Convertir en multipolygone"
18350
18351#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
18352msgid "Convert to multipolygon."
18353msgstr "Convertir en multipolygone."
18354
18355#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
18356#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
18357msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
18358msgstr "Un des chemins sélectionné fait déjà partie d’un autre multipolygone."
18359
18360#. Commit
18361#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
18362#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
18363#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
18364#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
18365#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
18366msgid "Create multipolygon"
18367msgstr "Créer un multipolygone"
18368
18369#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
18370msgid "Create multipolygon."
18371msgstr "Créer un multipolygone."
18372
18373#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
18374msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
18375msgstr "Les multipolygones doivent uniquement contenir des chemin fermés."
18376
18377#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
18378msgid "You must select at least two ways."
18379msgstr "Vous devez sélectionner au moins deux chemins."
18380
18381#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:46
18382msgid "OpenLayers"
18383msgstr "OpenLayers"
18384
18385#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
18386msgid "OpenStreetBugs download loop"
18387msgstr "Boucle de téléchargement OpenStreetBugs"
18388
18389#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
18390msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
18391msgstr "Afficher les problèmes d’OpenStreetBugs"
18392
18393#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:105
18394msgid ""
18395"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
18396"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
18397"new server? (Strongly recommended)</html>"
18398msgstr ""
18399"<html>Le greffon openstreetbugs utilise l’ancien serveur sur appspot.com."
18400"<br>Un nouveau serveur est disponible sur schokokeks.org.<br>Voulez-vous "
18401"passer au nouveau serveur ? (fortement recommandé)"
18402
18403#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:108
18404msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
18405msgstr "Basculer vers le nouveau serveur openstreetbugs ?"
18406
18407#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
18408msgid ""
18409"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
18410"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
18411msgstr ""
18412"<html>Les données sélectionnées contiennent des données d’OpenStreetBugs."
18413"<br>Vous ne pouvez pas envoyer ces données. Peut-être avez-vous sélectionné "
18414"le mauvais calque ?"
18415
18416#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
18417#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
18418#, java-format
18419msgid "An error occurred: {0}"
18420msgstr "Une erreur est survenue : {0}"
18421
18422#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
18423msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
18424msgstr "Impossible de créer un nouveau bug. Résultat : {0}"
18425
18426#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
18427msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
18428msgstr ""
18429"L’entête contient plusieurs valeurs et ne peut être décrit en une seule "
18430"chaine"
18431
18432#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
18433msgid "Process queue"
18434msgstr "Traiter la file d’attente"
18435
18436#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
18437#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
18438msgid "Open OpenStreetBugs"
18439msgstr "Ouvrir OpenStreetBugs"
18440
18441#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
18442msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
18443msgstr ""
18444"Ouvre la fenêtre OpenStreetBugs et active le téléchargement automatique"
18445
18446#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
18447msgid "Bug list"
18448msgstr "list des bogues"
18449
18450#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144
18451msgid ""
18452"The visible area is either too small or too big to download data from "
18453"OpenStreetBugs"
18454msgstr ""
18455"La zone visible est soit trop petite, soit trop grande pour télécharger des "
18456"données depuis OpenStreetBugs"
18457
18458#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188
18459msgid "Queue"
18460msgstr "Mettre en file d’attente"
18461
18462#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18463msgid "offline"
18464msgstr "déconnecté"
18465
18466#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18467msgid "online"
18468msgstr "connecté"
18469
18470#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18471#, java-format
18472msgid "OpenStreetBugs ({0})"
18473msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
18474
18475#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
18476#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
18477msgid "Add a comment"
18478msgstr "Ajouter un commentaire"
18479
18480#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
18481msgid "Enter your comment"
18482msgstr "Entrez votre commentaire"
18483
18484#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
18485msgid "Comment: "
18486msgstr "Commentaire : "
18487
18488#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
18489msgid "Mark as done"
18490msgstr "Marquer comme fait"
18491
18492#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
18493msgid "Really close?"
18494msgstr "Voulez-vous vraiment fermer ?"
18495
18496#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
18497msgid ""
18498"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
18499"comment:</html>"
18500msgstr ""
18501"<html>Souhaitez-vous vraiment marquer ce conflit comme résolu ?<br>Vous "
18502"devriez ajouter un commentaire :</html>"
18503
18504#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
18505msgid "Close: "
18506msgstr "Fermer : "
18507
18508#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
18509#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
18510msgid "New issue"
18511msgstr "Nouveau problème"
18512
18513#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
18514msgid "Create issue"
18515msgstr "Créer un problème"
18516
18517#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
18518msgid "Describe the problem precisely"
18519msgstr "Décrire le problème précisément"
18520
18521#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
18522msgid "Create: "
18523msgstr "Créer : "
18524
18525#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98
18526msgid "Please enter a user name"
18527msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur"
18528
18529#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
18530msgid "Unknown issue state"
18531msgstr "État du problème inconnu"
18532
18533#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
18534msgid "Switch to online mode"
18535msgstr "Basculer en mode connecté"
18536
18537#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
18538msgid "Switch to offline mode"
18539msgstr "Basculer en mode déconnecté"
18540
18541#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
18542msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
18543msgstr ""
18544"Vous avez des modifications non-sauvegardées dans votre file d’attente. "
18545"Voulez-vous les envoyer maintenant ?"
18546
18547#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67
18548msgid "OpenStreetBugs"
18549msgstr "OpenStreetBugs"
18550
18551#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
18552#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
18553msgid "Open Visible..."
18554msgstr "Ouvrir le visible..."
18555
18556#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
18557msgid "Open only files that are visible in current view."
18558msgstr "Ouvrir uniquement les fichiers visibles sur la vue actuelle."
18559
18560#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
18561msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
18562msgstr "Aucune vue ouverte - impossible de déterminer la zone !"
18563
18564#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
18565#, java-format
18566msgid "Unknown file extension: {0}"
18567msgstr "Extension de fichier inconnue : {0}"
18568
18569#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
18570#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
18571msgid "Osmarender"
18572msgstr "Osmarender"
18573
18574#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
18575msgid ""
18576"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
18577"the preferences."
18578msgstr ""
18579"Firefox n’a pas été trouvé. Réglez l’exécutable Firefox à l'onglet "
18580"Paramètres de la carte dans les préférences."
18581
18582#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
18583msgid "Firefox executable"
18584msgstr "Exécutable Firefox"
18585
18586#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
18587msgid "Read error!"
18588msgstr "Lire l’erreur !"
18589
18590#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
18591msgid "Write error!"
18592msgstr "Écrire l’erreur !"
18593
18594#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:52
18595msgid "Write coordinates to image header"
18596msgstr "Écrire les coordonnées dans l’entête de l’image"
18597
18598#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:69
18599msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
18600msgstr ""
18601"Écrire l’information de la position dans l’entête exif des fichiers "
18602"suivants :"
18603
18604#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:85
18605msgid "settings"
18606msgstr "préférences"
18607
18608#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
18609msgid "keep backup files"
18610msgstr "garder une saubeagarde des fichiers"
18611
18612#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:91
18613msgid "change file modification time:"
18614msgstr "changer la date de modification du fichier :"
18615
18616#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:94
18617msgid "to gps time"
18618msgstr "à la date GPS"
18619
18620#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:94
18621msgid "to previous value (unchanged mtime)"
18622msgstr "à la précédente valeur (mtime inchangé)"
18623
18624#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:115
18625#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:146
18626msgid "Photo Geotagging Plugin"
18627msgstr "Greffon Photo Geotagging"
18628
18629#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:153
18630msgid "Writing position information to image files..."
18631msgstr "Écriture de l’information sur la position dans les fichiers images..."
18632
18633#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:177
18634msgid "Could not read mtime."
18635msgstr "Imposible de lire mtime."
18636
18637#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:190
18638msgid "Could not write mtime."
18639msgstr "Impossible d’écrire mtime."
18640
18641#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:230
18642msgid "File could not be deleted!"
18643msgstr "Le fichier ne peut être supprimé !"
18644
18645#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:237
18646#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:251
18647msgid "Could not rename file!"
18648msgstr "Ne peut pas renommer le fichier !"
18649
18650#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:260
18651msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
18652msgstr ""
18653"<html><h3>Des vieilles sauvegardes ont été trouvées dans le dossier image !</"
18654"h3>"
18655
18656#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:264
18657msgid "Override old backup files?"
18658msgstr "Ignorer les vieilles sauvegardes ?"
18659
18660#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
18661msgid "Keep old backups and continue"
18662msgstr "Garder les vieilles sauvegardes et continuer"
18663
18664#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
18665msgid "Override"
18666msgstr "Ignorer"
18667
18668#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:286
18669#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:302
18670msgid "Could not delete temporary file!"
18671msgstr "Ne peut pas supprimer le fichier temporaire !"
18672
18673#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:298
18674msgid "Test failed: Could not read mtime."
18675msgstr "Le test a échoué : impossible de lire mtime."
18676
18677#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:300
18678msgid "Test failed: Could not write mtime."
18679msgstr "Le test a échoué : impossible d’écrire mtime."
18680
18681#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
18682msgid "Calibration Files"
18683msgstr "Fichiers d’étallonages"
18684
18685#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18686msgid "Load Picture Calibration..."
18687msgstr "Charger l’étalonnage de l’image..."
18688
18689#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18690msgid "Loads calibration data to a file"
18691msgstr "Charge l’étalonnage des données vers un fichier"
18692
18693#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
18694#, java-format
18695msgid "Loading file failed: {0}"
18696msgstr "Le chargement du fichier a échoué : {0}"
18697
18698#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18699msgid "PicLayer move"
18700msgstr "déplacement PicLayer"
18701
18702#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18703msgid "Drag to move the picture"
18704msgstr "Glisser pour déplacer l’image"
18705
18706#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
18707msgid "New picture layer from clipboard"
18708msgstr "Nouveau calque depuis le presse-papier"
18709
18710#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
18711msgid "Image files"
18712msgstr "Fichiers images"
18713
18714#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
18715msgid "New picture layer from file..."
18716msgstr "Nouveau calque image depuis le fichier..."
18717
18718#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:108
18719msgid "Image not created properly."
18720msgstr "L’image n’a pas été créée correctement."
18721
18722#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:122
18723msgid "Could not find the map object."
18724msgstr "Impossible de trouver l’objet de la carte."
18725
18726#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
18727msgid "Nothing in clipboard"
18728msgstr "Rien dans le presse-papier"
18729
18730#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
18731msgid "The clipboard data is not an image"
18732msgstr "La donnée du presse-papier n’est pas une image"
18733
18734#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
18735msgid "PicLayer"
18736msgstr "PicLayer"
18737
18738#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
18739msgid "Resets picture calibration"
18740msgstr "Rétablir l’étalonnage de l'image"
18741
18742#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
18743msgid "Resets picture rotation"
18744msgstr "Rétablir la rotation de l’image"
18745
18746#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
18747msgid "Reset position"
18748msgstr "Rétablir la position"
18749
18750#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
18751msgid "Resets picture position"
18752msgstr "Rétablir la position de l’image"
18753
18754#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
18755msgid "Scale"
18756msgstr "Échelle"
18757
18758#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
18759msgid "Resets picture scale"
18760msgstr "Rétablir l’échelle de l’image"
18761
18762#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
18763msgid "PicLayer rotate"
18764msgstr "rotation PicLayer"
18765
18766#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
18767msgid "Drag to rotate the picture"
18768msgstr "Glisser pour faire pivoter l’image"
18769
18770#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
18771msgid "Save Picture Calibration..."
18772msgstr "Sauvegarder l’étalonnage de l’image"
18773
18774#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
18775msgid "Saves calibration data to a file"
18776msgstr "Enregistre l’étalonnage des données dans un fichier"
18777
18778#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
18779msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
18780msgstr "Données d’étalonnage du greffon PicLayer"
18781
18782#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
18783#, java-format
18784msgid "Saving file failed: {0}"
18785msgstr "L’enregistrement du fichier a échoué : {0}"
18786
18787#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
18788msgid "PicLayer scale X"
18789msgstr "échelle X de PicLAyer"
18790
18791#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
18792msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
18793msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans l’axe X"
18794
18795#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
18796msgid "PicLayer scale"
18797msgstr "échelle de PicLayer"
18798
18799#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
18800msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
18801msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans les axes X et Y"
18802
18803#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18804msgid "PicLayer scale Y"
18805msgstr "échelle Y de PicLAyer"
18806
18807#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18808msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
18809msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans l’axe Y"
18810
18811#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
18812#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110
18813msgid "Create Stops from GTFS ..."
18814msgstr "Créer des Arrêts à partir de GTFS ..."
18815
18816#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76
18817msgid "Create Stops from a GTFS file"
18818msgstr "Créer des Arrêts à partir d'un fichier GTFS"
18819
18820#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204
18821#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
18822#, java-format
18823msgid "IOException \"{0}\" occurred"
18824msgstr "Une execption \"{0}\" s'est produite"
18825
18826#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85
18827msgid "GTFS-Stops"
18828msgstr "Arrêts-GTFS"
18829
18830#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
18831#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
18832#: build/trans_presets.java:1508
18833msgid "Public Transport"
18834msgstr "Transport public"
18835
18836#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
18837msgid "Route patterns ..."
18838msgstr "Dessins de l’itinéraire..."
18839
18840#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
18841msgid "Edit Route patterns for public transport"
18842msgstr "Modifier le dessin d’un itinéraire pour un transport public"
18843
18844#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
18845msgid "Overview"
18846msgstr "Vue d’ensemble"
18847
18848#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
18849msgid "Itinerary"
18850msgstr "Itinéraire"
18851
18852#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
18853#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
18854msgid "Stops"
18855msgstr "Arrêts"
18856
18857#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
18858msgid "Meta"
18859msgstr "Méta"
18860
18861#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
18862#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
18863msgid "Create Stops from GPX ..."
18864msgstr "Créer des Stops depuis un fichier GPX"
18865
18866#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
18867msgid "Create Stops from a GPX file"
18868msgstr "Créer des Stops depuis un fichier GPX"
18869
18870#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
18871msgid "Tracks"
18872msgstr "Traces"
18873
18874#. item "Ways/Steps" text "Amount of Steps"
18875#. </optional>
18876#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
18877#: build/trans_presets.java:632
18878msgid "Waypoints"
18879msgstr "Points"
18880
18881#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
18882msgid "load data from API"
18883msgstr "chargement des données depuis l’API"
18884
18885#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
18886msgid "import data from URL"
18887msgstr "import de données à partir de l'URL"
18888
18889#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32
18890msgid "create new objects"
18891msgstr "créer de nouveaux objets"
18892
18893#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
18894msgid "change the selection"
18895msgstr "Changer la sélection"
18896
18897#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34
18898msgid "change the viewport"
18899msgstr "changer le viewport"
18900
18901#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
18902msgid "read protocol version"
18903msgstr "version du protocole de lecture"
18904
18905#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
18906msgid "confirm all Remote Control actions manually"
18907msgstr "Confirmez toutes les actions de Remote Control manuellement"
18908
18909#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:40
18910msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
18911msgstr "Permet un contrôle de JOSM par d’autres applications."
18912
18913#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
18914msgid "Remote Control"
18915msgstr "Remote Control"
18916
18917#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
18918msgid "Settings for the Remote Control plugin."
18919msgstr "Paramètres du greffon Remote Control"
18920
18921#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
18922msgid ""
18923"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
18924"port is not variable because it is referenced by external applications "
18925"talking to the plugin."
18926msgstr ""
18927"Le greffon Remote Control écoute sur le port 8111 de l’hôte local. Le port "
18928"ne peut pas être changé car il est référencé par les applications "
18929"communiquant avec le greffon."
18930
18931#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:47
18932msgid "Permitted actions"
18933msgstr "Actions permises"
18934
18935#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:139
18936msgid "Do you want to allow this?"
18937msgstr "Voulez-vous permettre cela ?"
18938
18939#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:140
18940msgid "Confirm Remote Control action"
18941msgstr "Confirmer l’action de Remote Control"
18942
18943#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:36
18944msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
18945msgstr "Il a été demandé à Remote Control de créer un nouveau nœud."
18946
18947#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:42
18948msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
18949msgstr ""
18950"Il a été demandé à Remote Control d’importer des données depuis l’URL "
18951"suivante :"
18952
18953#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:44
18954msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
18955msgstr "Il a été demandé à Remote Control de charger les données depuis l’API."
18956
18957#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:45
18958#, java-format
18959msgid "Request details: {0}"
18960msgstr "Request details: {0}"
18961
18962#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:32
18963msgid ""
18964"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
18965"web sites to detect a running JOSM."
18966msgstr ""
18967"Sa version de protocole a été demandée au contrôle distant. Cela permet aux "
18968"sites web de détecter un JOSM en fonctionnement."
18969
18970#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
18971msgid "Revert changeset fully"
18972msgstr "Annuler la liste des changements dans son ensemble"
18973
18974#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
18975msgid "Revert selection only"
18976msgstr "Annuler seulement la sélection"
18977
18978#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
18979msgid "Revert selection and restore deleted objects"
18980msgstr "Annuler la sélection et restaurer les objets supprimés"
18981
18982#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
18983#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
18984#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
18985msgid "Revert changeset"
18986msgstr "Réversion du groupe de changement"
18987
18988#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
18989msgid "Revert"
18990msgstr "Rétablir"
18991
18992#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:302
18993#, java-format
18994msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
18995msgstr ""
18996
18997#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
18998#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
18999msgid "Objects history"
19000msgstr "Historique des objets"
19001
19002#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
19003msgid "History reverter"
19004msgstr "Réversion de l'historique"
19005
19006#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:52
19007msgid "Preparing history data..."
19008msgstr "Préparation des données historiques"
19009
19010#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
19011msgid "Reverting..."
19012msgstr "Rétablissement..."
19013
19014#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
19015msgid ""
19016"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
19017"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
19018msgstr ""
19019"Ce jeu de modifications contient des objets qui ne sont pas présents dans le "
19020"jeu de données en cours.\n"
19021"Il est nécessaire de les télécharger avant de retourner à l'état antérieur. "
19022"Voulez vous continuer ?"
19023
19024#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
19025msgid "Confirm"
19026msgstr "Confirmer"
19027
19028#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
19029msgid "Fetching missing primitives"
19030msgstr "Récupération des primitives manquantes"
19031
19032#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
19033msgid "Downloading changeset"
19034msgstr "Téléchargement du set de changements"
19035
19036#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
19037#, java-format
19038msgid "Revert changeset #{0}"
19039msgstr "Réversion du groupe de changement #{0}"
19040
19041#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
19042msgid "Road Sign Plugin"
19043msgstr "Greffon de Signalisation Routière"
19044
19045#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
19046msgid "Roadsign tagging"
19047msgstr "Balisage des panneaux de signalisation routière"
19048
19049#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
19050msgid "Add tags by clicking on road signs"
19051msgstr ""
19052"Ajouter des attributs en cliquant sur des panneaux de signalisation routière"
19053
19054#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
19055msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
19056msgstr "Greffon de Signalisation Routière : ouvrir une fenêtre"
19057
19058#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
19059#, java-format
19060msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
19061msgstr ""
19062
19063#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
19064#, java-format
19065msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
19066msgstr ""
19067
19068#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
19069#, java-format
19070msgid "Sign {0}"
19071msgstr "Signalisation {0}"
19072
19073#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
19074#, java-format
19075msgid "Additional sign {0}"
19076msgstr "Signalisation additionnelle {0}"
19077
19078#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
19079#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
19080msgid "Edit relation"
19081msgstr "Modifier la relation"
19082
19083#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
19084msgid "Edit relations"
19085msgstr "Modifier les relations"
19086
19087#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
19088msgid "No relation is selected"
19089msgstr "Aucune relation sélectionnée"
19090
19091#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
19092#, java-format
19093msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19094msgstr "Supprimer le nœud ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
19095
19096#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
19097#, java-format
19098msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19099msgstr "Supprimer le chemin ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
19100
19101#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
19102#, java-format
19103msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19104msgstr "Supprimer la relation ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
19105
19106#. TODO Use constructor with shortcut
19107#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
19108#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
19109#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
19110#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
19111#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
19112#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
19113#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
19114msgid "Routing"
19115msgstr "Calcul d’itinéraire"
19116
19117#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
19118msgid "Click to add destination."
19119msgstr "Ajouter une destination."
19120
19121#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
19122msgid "Click and drag to move destination"
19123msgstr "Cliquez et glissez pour déplacer la destination"
19124
19125#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
19126msgid "Click to remove destination"
19127msgstr "Supprimer la destination"
19128
19129#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
19130msgid "Open a list of routing nodes"
19131msgstr "Ouvrir la liste des nœuds de calcul d’itinéraire"
19132
19133#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
19134msgid "Add routing layer"
19135msgstr "Ajoute un calque de calcul d’itinéraire"
19136
19137#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
19138msgid "Criteria"
19139msgstr "Critère"
19140
19141#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
19142msgid "Shortest"
19143msgstr "Le plus court"
19144
19145#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
19146msgid "Fastest"
19147msgstr "Le plus rapide"
19148
19149#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
19150msgid "Reverse route"
19151msgstr "Inverser l’itinéraire"
19152
19153#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
19154msgid "Clear route"
19155msgstr "Supprimer l’itinéraire"
19156
19157#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
19158msgid "Routing Plugin Preferences"
19159msgstr "Préférences du greffon de calcul d’itinéraire"
19160
19161#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
19162msgid "Configure routing preferences."
19163msgstr "Configurer les préférences du calcul d’itinéraire"
19164
19165#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
19166msgid "Highway type"
19167msgstr "Type de route"
19168
19169#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
19170msgid "Speed (Km/h)"
19171msgstr "Vitesse (Km/h)"
19172
19173#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
19174msgid "Weight"
19175msgstr "Poids"
19176
19177#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
19178msgid "Enter weight values"
19179msgstr "Entrez les valeurs du poids"
19180
19181#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:41
19182#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:42
19183msgid "Simplify Area"
19184msgstr "Simplifier la zone"
19185
19186#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:41
19187msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
19188msgstr "Supprime les nœuds inutiles d'une zone."
19189
19190#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:136
19191msgid "Slippy Map"
19192msgstr "Carte glissante"
19193
19194#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:147
19195msgid "Auto Zoom"
19196msgstr "Zoom automatique"
19197
19198#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:156
19199msgid "Load Tile"
19200msgstr "Charger la tuile"
19201
19202#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:166
19203msgid "Show Tile Info"
19204msgstr "Monter les informations sur la tuile."
19205
19206#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:188
19207msgid "Load All Tiles"
19208msgstr "Charger toutes les tuiles"
19209
19210#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:197
19211msgid "Increase zoom"
19212msgstr "Augmenter le zoom"
19213
19214#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:205
19215msgid "Decrease zoom"
19216msgstr "Diminuer le zoom"
19217
19218#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:215
19219msgid "Snap to tile size"
19220msgstr "Revenir à la taille de la tuile"
19221
19222#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:231
19223msgid "Flush Tile Cache"
19224msgstr "Réinitialiser la mémoire tampon des tuiles"
19225
19226#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:667
19227msgid "image "
19228msgstr "image "
19229
19230#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:36
19231msgid "autozoom"
19232msgstr "autozoom"
19233
19234#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
19235msgid "autoload tiles"
19236msgstr "chargement automatique des tuiles"
19237
19238#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
19239#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
19240msgid "SlippyMap"
19241msgstr "SlippyMap"
19242
19243#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
19244msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
19245msgstr "Paramètres du greffon SlippyMap."
19246
19247#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
19248msgid "Tile Sources"
19249msgstr "Sources des tuiles"
19250
19251#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
19252msgid "Auto zoom: "
19253msgstr "Zoom automatique : "
19254
19255#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
19256msgid "Autoload Tiles: "
19257msgstr "Chargement automatique des tuiles : "
19258
19259#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
19260msgid "Min zoom lvl: "
19261msgstr "Niveau de zoom minimum : "
19262
19263#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
19264msgid "Max zoom lvl: "
19265msgstr "Niveau de zoom maxiximu : "
19266
19267#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
19268msgid "Fade background: "
19269msgstr "Pâlissement graduel de l’arrière plan : "
19270
19271#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
19272#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
19273msgid "AutoSave LiveData"
19274msgstr "Sauvegarde automatique des données en direct"
19275
19276#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
19277msgid "Save captured data to file every minute."
19278msgstr "Sauvegarder les données capturées vers un fichier à chaque minute"
19279
19280#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
19281#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
19282#, java-format
19283msgid "Error while exporting {0}: {1}"
19284msgstr "Erreur lors de l’exportation de {0} : {1}"
19285
19286#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
19287#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
19288msgid "Way: "
19289msgstr "Chemin : "
19290
19291#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
19292msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
19293msgstr "Touche dupliquée pour le bouton ''{0}'' - le bouton sera ignoré !"
19294
19295#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
19296msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
19297msgstr ""
19298"Le greffon Surveyor nécessite le greffon LiveGPS mais impossible de le "
19299"trouver !"
19300
19301#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
19302#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
19303msgid "Surveyor..."
19304msgstr "Surveyor..."
19305
19306#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
19307msgid "Open surveyor tool."
19308msgstr "Ouvrir l’outil surveyor"
19309
19310#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
19311#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
19312msgid "Surveyor"
19313msgstr "Surveyor"
19314
19315#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
19316#, java-format
19317msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
19318msgstr "Impossible de lire la définition de surveyor : {0}"
19319
19320#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
19321#, java-format
19322msgid "Error parsing {0}: {1}"
19323msgstr "Erreur lors de l’analyse syntaxique de {0} : {1}"
19324
19325#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
19326msgid "Surveyor waypoint layer"
19327msgstr "Calque de points Surveyor"
19328
19329#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
19330#, java-format
19331msgid "{0} start"
19332msgstr "{0} commence"
19333
19334#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
19335#, java-format
19336msgid "{0} end"
19337msgstr "{0} Fin"
19338
19339#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
19340msgid "Waypoint Description"
19341msgstr "Description du point"
19342
19343#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
19344msgid "Edit tags"
19345msgstr "Modifier les attributs"
19346
19347#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
19348#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
19349#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
19350msgid "Launches the tag editor dialog"
19351msgstr "Ouvre la fenêtre de modification des attributs"
19352
19353#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
19354msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
19355msgstr "Greffon d’édition des attributs JOSM"
19356
19357#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
19358msgid "Abort tag editing and close dialog"
19359msgstr "Annuler la modification des attributs et fermer la fenêtre"
19360
19361#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
19362msgid "Apply edited tags and close dialog"
19363msgstr "Appliquer la modification des attributs et fermer la fenêtre"
19364
19365#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
19366msgid "Highlight"
19367msgstr "Surligner"
19368
19369#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
19370#, java-format
19371msgid "Updating properties of up to {0} object"
19372msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
19373msgstr[0] "Mise à jour des propriétés d’{0} objet"
19374msgstr[1] "Mise à jour des propriétés de {0} objets"
19375
19376#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
19377msgid "Group"
19378msgstr "Groupe"
19379
19380#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
19381msgid "Item"
19382msgstr "Elément"
19383
19384#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
19385#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
19386msgid "Clear"
19387msgstr "Effacer"
19388
19389#. should not happen
19390#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
19391#, java-format
19392msgid "unexpected column number {0}"
19393msgstr "numéro de colonne {0} inattendu"
19394
19395#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
19396#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
19397#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
19398msgid "Tagging Preset Tester"
19399msgstr "Vérificateur d’attributs"
19400
19401#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
19402msgid ""
19403"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
19404msgstr ""
19405"Ouvrir l’outil de vérification des attributs afin de les prévisualiser."
19406
19407#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
19408msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
19409msgstr ""
19410"Vous devez d’abord spécifier les sources de pré-réglage des attributs dans "
19411"les préférences."
19412
19413#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:59
19414msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
19415msgstr "Entrer des numéros de maison ou le nombre de segments"
19416
19417#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:86
19418msgid "Terrace a house"
19419msgstr "Diviser une maison"
19420
19421#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
19422msgid "Interpolation"
19423msgstr "Interpolation"
19424
19425#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
19426#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
19427msgid "Segments"
19428msgstr "Segments"
19429
19430#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:157
19431msgid "Lowest Number"
19432msgstr "Plus Petit Nombre"
19433
19434#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:159
19435msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
19436msgstr "Plus petit numéro de maison"
19437
19438#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:161
19439msgid "Highest Number"
19440msgstr "Plus Grand Nombre"
19441
19442#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
19443msgid "add to existing associatedStreet relation"
19444msgstr "Ajouter à la relation associatedStreet"
19445
19446#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
19447msgid "create an associatedStreet relation"
19448msgstr "Créer une relation associatedStreet"
19449
19450#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:165
19451msgid "delete outline way"
19452msgstr "supprimer le chemin du contour"
19453
19454#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:185
19455msgid "Street name: "
19456msgstr "Nom de la rue : "
19457
19458#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:268
19459#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
19460msgid "Even/Odd"
19461msgstr "Pair/Impair"
19462
19463#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
19464msgid "Lowest number"
19465msgstr "Plus petit nombre"
19466
19467#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
19468msgid "Highest number"
19469msgstr "Plus grand nombre"
19470
19471#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
19472msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
19473msgstr ""
19474"Le plus petit numéro de maison ne peut pas être supérieur au plus grand "
19475"numéro de maison"
19476
19477#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
19478msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
19479msgstr ""
19480"Les numéros de maison ne correspondent pas avec le paramètre pair/impair"
19481
19482#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
19483msgid "Segment must be a number greater 1"
19484msgstr "Le segment doit être un nombre plus grand que 1"
19485
19486#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
19487#, java-format
19488msgid "{0} must be greater than 0"
19489msgstr "{0} doit être supérieur à 0"
19490
19491#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
19492#, java-format
19493msgid "{0} is not a number"
19494msgstr "{0} n'est pas un nombre"
19495
19496#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
19497msgid "Reverse a terrace"
19498msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
19499
19500#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
19501msgid "Reverses house numbers on a terrace."
19502msgstr "Inverse les numéros des maisons mitoyennes."
19503
19504#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
19505msgid "Reverse a Terrace"
19506msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
19507
19508#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
19509msgid "Cannot reverse!"
19510msgstr "Impossible d’inverser !"
19511
19512#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
19513msgid "Reverse Terrace"
19514msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
19515
19516#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
19517#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
19518msgid "Terrace a building"
19519msgstr "Diviser un bâtiment"
19520
19521#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
19522msgid "Creates individual buildings from a long building."
19523msgstr "Créer des bâtiments mitoyens à partir d’un long bâtiment."
19524
19525#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
19526msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
19527msgstr "Sélectionnez un seul chemin fermé d’au moins quatre points."
19528
19529#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:288
19530msgid "Terrace"
19531msgstr "Bâtiments mitoyens"
19532
19533#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:202
19534msgid "Edit OpenSeaMap"
19535msgstr "Éditer OpenSeaMap"
19536
19537#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:202
19538#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:204
19539msgid "Seamark Editor"
19540msgstr "Éditeur Seamark"
19541
19542#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
19543msgid "Browse"
19544msgstr "Parcourir"
19545
19546#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
19547msgid "Browse map with left button"
19548msgstr "Parcourir la carte avec le bouton de gauche"
19549
19550#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
19551msgid "Merge objects nodes"
19552msgstr "Fusionner les nœuds des objets"
19553
19554#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
19555msgid "Tracer"
19556msgstr "Traceur"
19557
19558#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
19559msgid "Tracer."
19560msgstr "Traceur."
19561
19562#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
19563msgid "Tracer building"
19564msgstr "Traceur de bâtiment"
19565
19566#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:43
19567#, java-format
19568msgid ""
19569"Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
19570"behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
19571msgstr ""
19572
19573#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:67
19574#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:111
19575#, java-format
19576msgid ""
19577"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
19578"default value ''shift ctrl T''."
19579msgstr ""
19580"Attention valeur illégale \" {0}\" pour touche de préférence \"{1}\", retour "
19581"à la valeur par défaut \"Maj Ctrl T\""
19582
19583#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:90
19584msgid "Create/Edit turn restriction..."
19585msgstr "Créer/Modifier une interdiction de tourner..."
19586
19587#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:92
19588msgid "Create or edit a turn restriction."
19589msgstr "Créer ou modifier une interdiction de tourner"
19590
19591#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
19592msgid ""
19593"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
19594"relation representing this turn restriction."
19595msgstr ""
19596"Dans le Tableu ci-dessous, vous pouvez éditer les <strong> étiquettes de "
19597"lignes</strong> de la relation OSM représentant cette restriction de trouner"
19598
19599#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
19600msgid ""
19601"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
19602"OSM relation representing this turn restriction."
19603msgstr ""
19604
19605#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
19606msgid "Type:"
19607msgstr "Type :"
19608
19609#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
19610msgid "From:"
19611msgstr "De :"
19612
19613#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
19614msgid "To:"
19615msgstr "À :"
19616
19617#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
19618msgid "Vias:"
19619msgstr "Via :"
19620
19621#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:123
19622#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:324
19623msgid "Copy to the clipboard"
19624msgstr "Copier dans le presse-papier"
19625
19626#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
19627#, java-format
19628msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
19629msgstr ""
19630"Impossible de trouver l'objet avec l'identificateur \"{0}\" dans le calque "
19631"\"{1}\""
19632
19633#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
19634#, java-format
19635msgid ""
19636"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
19637"invisible in layer ''{1}''"
19638msgstr ""
19639"Impossible d'ajouter l'objet \"{0}\" comme membre de la ralation car il est "
19640"effacé ou invisible dans le calque \"{1}\""
19641
19642#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:102
19643msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
19644msgstr "Effacer les rôles sélectionnés ou effacer les membres sélectionnés"
19645
19646#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:128
19647msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
19648msgstr ""
19649"Insérer les nouveaux membres de la relation depuis un objet du presse-papier"
19650
19651#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:167
19652msgid "Move the selected relation members down by one position"
19653msgstr "Déplacer les membres selectionnés d'une position vers le bas"
19654
19655#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:194
19656msgid "Move the selected relation members up by one position"
19657msgstr "Déplacer les membres selectionnés d'une position vers le haut"
19658
19659#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
19660msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
19661msgstr "Modifier les attributs d’une interdiction de tourner"
19662
19663#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
19664msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
19665msgstr "Éditer les attributs et les membres de cette interdiction de tourner"
19666
19667#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
19668msgid "Errors/Warnings"
19669msgstr "Erreurs/Avertissements"
19670
19671#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
19672msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
19673msgstr ""
19674"Montrer les erreurs et avertissements liés à cette interdiction de tourner"
19675
19676#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
19677#, java-format
19678msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
19679msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner dans le calque \"{0}\""
19680
19681#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
19682#, java-format
19683msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
19684msgstr "Editer une nouvelle interdiction de tourner dans le calque \"{0}\""
19685
19686#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
19687#, java-format
19688msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
19689msgstr "Editer la restriction de tourner \"{0}\" dans le calque \"{1}\""
19690
19691#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
19692#, java-format
19693msgid ""
19694"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
19695"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
19696msgid_plural ""
19697"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
19698"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
19699msgstr[0] ""
19700"Il y a encore une erreur non résolue ou un avertissement pour cette "
19701"interdiction de tourner. Il est recommandé de résoudre ce problème d'abord."
19702msgstr[1] ""
19703"Il y a encore {0}] erreurs non résolues et/ou avertissements pour cette "
19704"interdiction de tourner. Il est recommandé de résoudre ces problèmes d'abord."
19705
19706#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
19707msgid "Do you want to save anyway?"
19708msgstr "Voulez-vous quand-même enregistrer?"
19709
19710#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
19711msgid "Yes, save anyway"
19712msgstr "Oui, enregistrer magré tout"
19713
19714#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
19715msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
19716msgstr ""
19717"Enregistrer l'interdiction de tourner, malgré les erreurs et avertissements"
19718
19719#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
19720msgid "No, resolve issues first"
19721msgstr "Non, résoudre d'abord les problèmes"
19722
19723#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
19724msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
19725msgstr ""
19726"Annuler l'enregistrement et d'abord commencer à résoudre les problèmes en "
19727"suspens"
19728
19729#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
19730msgid "Pending errors and warnings"
19731msgstr "Erreurs et avertissements en suspens"
19732
19733#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
19734#, java-format
19735msgid ""
19736"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
19737"turn restriction editor:"
19738msgid_plural ""
19739"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
19740"restriction editor:"
19741msgstr[0] ""
19742"Cette interdiction de tourner se rapporte à un objet qui a été supprimé à "
19743"l’extérieur de l’éditeur :"
19744msgstr[1] ""
19745"Cette interdiction de tourner se rapporte à {0} objets qui ont été supprimés "
19746"à l’extérieur de l’éditeur :"
19747
19748#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
19749msgid ""
19750"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
19751"removed.<br>How to you want to proceed?"
19752msgstr ""
19753"La mise à jour de cette interdiction de tourner ne peut pas être sauvegardée "
19754"si les membres supprimés ne sont pas enlevés.<br>Comment voulez-vous "
19755"procéder ?"
19756
19757#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
19758#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
19759msgid "Remove deleted members and save"
19760msgstr "Retirer les membres supprimés et sauvegarder"
19761
19762#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
19763#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
19764msgid "Cancel and return to editor"
19765msgstr "Annuler et revenir à l’éditeur"
19766
19767#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
19768msgid "Deleted members in turn restriction"
19769msgstr "Membres supprimés dans l’interdiction de tourner"
19770
19771#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
19772msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
19773msgstr "Créer un conflit et fermer l’éditeur"
19774
19775#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
19776msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
19777msgstr "Revenir à l’interdiction de tourner et reprendre les modifications"
19778
19779#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
19780msgid ""
19781"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
19782"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
19783"a conflict and close the editor?</html>"
19784msgstr ""
19785"<html>Cette interdiction de tourner a été modifiée à l’extérieur de "
19786"l’éditeur.<br>Vous ne pouvez pas appliquer ni continuer vos modifications."
19787"<br>Voulez-vous créer un conflit et fermer l’éditeur ?</html>"
19788
19789#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
19790#, java-format
19791msgid ""
19792"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
19793"resolve this conflict first, then try again.</html>"
19794msgstr ""
19795"<html>Le calque ''{0}'' a déjà un conflit pour l’objet<br>''{1}''."
19796"<br>Veuillez d’abord résoudre ce conflit puis réessayer.</html>"
19797
19798#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
19799msgid "Already participating in a conflict"
19800msgstr "Ceux qui participent déjà à un conflit"
19801
19802#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
19803msgid "Delete this turn restriction"
19804msgstr "Supprimer cette interdiction de tourner"
19805
19806#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
19807msgid "Select this turn restriction"
19808msgstr "Sélectionner cette interdiction de tourner"
19809
19810#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
19811msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
19812msgstr ""
19813"Activer le calque contenant cette interdiction de tourner et zoomer vers elle"
19814
19815#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
19816#, java-format
19817msgid "{0} warning"
19818msgid_plural "{0} warnings"
19819msgstr[0] "{0} avertissement"
19820msgstr[1] "{0} avertissements"
19821
19822#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
19823#, java-format
19824msgid "{0} error"
19825msgid_plural "{0} errors"
19826msgstr[0] "{0} erreur"
19827msgstr[1] "{0} erreurs"
19828
19829#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
19830msgid "no issues"
19831msgstr "Pas de rpoblèmes"
19832
19833#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:147
19834msgid "please select a way"
19835msgstr "Sélectionnez un chemin"
19836
19837#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:158
19838#, java-format
19839msgid "multiple objects with role ''{0}''"
19840msgstr "Multiple objets avec le role \"{0}\""
19841
19842#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:245
19843msgid "Delete from turn restriction"
19844msgstr "Supprimer de l’interdiction de tourner"
19845
19846#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:354
19847msgid "Paste from the clipboard"
19848msgstr "Coller depuis le presse-papier"
19849
19850#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:220
19851msgid "Create new turn restriction"
19852msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner"
19853
19854#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:221
19855msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
19856msgstr ""
19857"Lancer l'éditeur d'interdiction de tourner et créer une nouvelle "
19858"interdiction de tourner"
19859
19860#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
19861msgid "No Right Turn"
19862msgstr "Interdiction de tourner à droite"
19863
19864#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
19865msgid "No Left Turn"
19866msgstr "Interdiction de tourner à gauche"
19867
19868#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
19869msgid "No U-Turn"
19870msgstr "Interdiction de faire un demi-tour"
19871
19872#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
19873msgid "No Straight On"
19874msgstr "Interdiction de continuer tout droit"
19875
19876#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
19877msgid "Only Right Turn"
19878msgstr "Obligation de tourner à droite"
19879
19880#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
19881msgid "Only Left Turn"
19882msgstr "Obligation de tourner à gauche"
19883
19884#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
19885msgid "Only Straight On"
19886msgstr "Tout droit uniquement"
19887
19888#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
19889#, java-format
19890msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
19891msgstr ""
19892"Attention : le chargement de l’icône pour l’interdiction de tourner de type "
19893"''{0}'' a échoué"
19894
19895#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
19896msgid "please select a turn restriction type"
19897msgstr "Sélectionnez un type d'interdiction de tourner"
19898
19899#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:59
19900msgid ""
19901"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
19902"applicable for."
19903msgstr ""
19904"Sélectionner les types de véhicules pour lesquels cette interdiction de "
19905"tourner n'est <strong>pas</strong> applicable"
19906
19907#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:82
19908msgid "Public Service Vehicles"
19909msgstr "Véhicules de service public"
19910
19911#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:83
19912msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
19913msgstr "Véhicules de service public, comme bus, tramways, etc,..."
19914
19915#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:95
19916msgid "Heavy Goods Vehicles"
19917msgstr "Véhicules Poids Lourd"
19918
19919#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:108
19920msgid "Motorcars"
19921msgstr "Automobiles"
19922
19923#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:122
19924msgid "Bicycles"
19925msgstr "Vélos"
19926
19927#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:193
19928msgid "Use standard exceptions"
19929msgstr "Utiliser les exceptions standard"
19930
19931#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:203
19932msgid "Use non-standard exceptions"
19933msgstr "Utiliser les exceptions non-standard"
19934
19935#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
19936msgid "Remove the currently selected vias"
19937msgstr "Enlever les \"vias\" sélectionnés"
19938
19939#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
19940msgid "Move the selected vias down by one position"
19941msgstr "Remonter les \"vias\" sélectionnés"
19942
19943#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
19944msgid "Move the selected vias up by one position"
19945msgstr "Descendre les \"vias\" sélectionnés"
19946
19947#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
19948msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
19949msgstr "Copier les \"vias\" sélectionnés dans le presse-papier"
19950
19951#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
19952msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
19953msgstr "Insérer des objets \"via\" depuis le presse-papier"
19954
19955#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
19956#, java-format
19957msgid ""
19958"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
19959"''via''."
19960msgstr ""
19961"La récupération de l’objet OSM avec l’identifiant {0} depuis le jeu de "
19962"données {1} a échoué. Impossible de l’ajouter en tant que \"via\"."
19963
19964#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
19965msgctxt "turnrestrictions"
19966msgid "From:"
19967msgstr "De:"
19968
19969#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
19970msgctxt "turnrestriction"
19971msgid "To:"
19972msgstr "A:"
19973
19974#. FIXME: render as warning/error (red background?)
19975#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
19976msgid "no participating way with role ''from''"
19977msgstr "aucune chemin avec le rôle ''from''"
19978
19979#. FIXME: render as warning/error (red background?)
19980#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
19981msgid "no participating way with role ''to''"
19982msgstr "aucune chemin avec le rôle ''to''"
19983
19984#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
19985msgid "Only participating in selection"
19986msgstr "Uniquement ceux qui participent à la sélection"
19987
19988#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
19989msgid ""
19990"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
19991"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
19992"data set.</html>"
19993msgstr ""
19994"<html>Cocher pour afficher les interdictions de tourner se rapportant aux "
19995"objets uniquement à la sélection.<br>Décocher pour afficher toutes les "
19996"interdictions de tourner du jeu de données.</html>"
19997
19998#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
19999#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
20000msgid "Turn Restrictions"
20001msgstr "Interdictions de tourner"
20002
20003#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
20004msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
20005msgstr "Afficher et gérer les interdictions de tourner dans le jeu de données"
20006
20007#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
20008msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
20009msgstr "Ouvrir un éditeur pour l’interdiction de tourner sélectionné"
20010
20011#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
20012msgid "Delete the selected turn restriction"
20013msgstr "Supprimer l’interdiction de tourner sélectionnée"
20014
20015#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
20016msgid "Create a new turn restriction"
20017msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner"
20018
20019#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
20020msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
20021msgstr "Définir la sélection sur les interdictions de tourner sélectionnées"
20022
20023#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
20024msgid "Select in current data layer"
20025msgstr "Sélectionner dans le calque"
20026
20027#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
20028msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
20029msgstr "Zoomer sur les interdictions de tourner sélectionnées"
20030
20031#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
20032msgid ""
20033"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
20034"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
20035msgstr ""
20036"Le développement du greffon \"interdiction de tourner\" a été sponsorisé par "
20037"<a href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
20038
20039#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
20040msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
20041msgstr "Configurer les préférences du greffon \"interdiction de tourner\""
20042
20043#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
20044msgid "Sponsor"
20045msgstr "Sponsor"
20046
20047#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
20048msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
20049msgstr "Un greffon OSM pour éditer les interdictions de tourner."
20050
20051#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
20052msgid ""
20053"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
20054"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
20055"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
20056msgstr ""
20057"L'éditeur de base peut éventuellement afficher la liste des \"via-objets\" "
20058"d'une restriction de tourner. S'il est activé, on peut les modifier dans "
20059"l'éditeur de base aussi. Si elle est désactivée, l'édition de la \"via-objets"
20060"\" est possible dans l'éditeur avancé uniquement"
20061
20062#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
20063msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
20064msgstr ""
20065"Afficher et modifier la liste des \"via-objets\" dans l'éditeur de base"
20066
20067#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
20068msgid "Road signs - Set A"
20069msgstr "Panneaux de circulation - Set A"
20070
20071#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
20072msgid "Road signs - Set B"
20073msgstr "Panneaux de circulation - Set B"
20074
20075#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
20076msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
20077msgstr ""
20078"SVP sélectionnez le set de panneaux de circulation que le greffon doit "
20079"utiliser"
20080
20081#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
20082#, java-format
20083msgid ""
20084"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
20085"Assuming the default value ''set-a''."
20086msgstr ""
20087"Attention: la préférence avec la clé \"{0}\" a une valeur non supportée \"{1}"
20088"\". Assumons la valeur par défaut \"set-a\"."
20089
20090#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:48
20091msgid ""
20092"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
20093"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
20094msgstr ""
20095"Veuillez configurer la <strong>touche de fonction</strong> qui déclenche la "
20096"création/modification d'interdiction de tourner à partir de la sélection en "
20097"cours dans JOSM."
20098
20099#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:64
20100msgctxt "keyboard-key"
20101msgid "Key:"
20102msgstr "Touche"
20103
20104#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:75
20105msgctxt "keyboard-modifiers"
20106msgid "Modifiers:"
20107msgstr "Modificateurs :"
20108
20109#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:78
20110msgctxt "keyboard-modifiers"
20111msgid "Shift"
20112msgstr "Maj"
20113
20114#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:80
20115msgctxt "keyboard-modifiers"
20116msgid "Ctrl"
20117msgstr "Ctrl"
20118
20119#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:82
20120msgctxt "keyboard-modifiers"
20121msgid "Alt"
20122msgstr "Alt"
20123
20124#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:85
20125msgctxt "keyboard-modifiers"
20126msgid "Meta"
20127msgstr "Méta"
20128
20129#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
20130#, java-format
20131msgid ""
20132"This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
20133"span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In "
20134"a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
20135"the way with role <tt>to</tt>, though."
20136msgstr ""
20137
20138#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
20139msgid "Delete ''from''"
20140msgstr "Effacer \"Depuis\""
20141
20142#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
20143msgid "Removes the member with role ''from''"
20144msgstr "Supprimer les membres avec le rôle \"depuis\""
20145
20146#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
20147msgid "Delete ''to''"
20148msgstr "Effacer \"A\""
20149
20150#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
20151msgid "Removes the member with role ''to''"
20152msgstr "Supprimer le membre avec rôle \"en direction de \""
20153
20154#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
20155#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
20156#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
20157#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
20158#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
20159#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
20160#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
20161msgid "Fix in editor"
20162msgstr "Corriger dans l'éditeur"
20163
20164#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
20165msgid ""
20166"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
20167msgstr ""
20168"Allez dans l'éditeur basic et choisissez manuellement des membres avec rôle "
20169"\"de\" et \"en direction de\""
20170
20171#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
20172#, java-format
20173msgid ""
20174"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
20175"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
20176"only. Please select one in the Basic editor."
20177msgstr ""
20178"Cette interdiction de tourner utilise une restriction de type non standard "
20179"<tt>{0}</tt> comme valeur d’attribut <tt>restriction</tt>. Il est recommandé "
20180"d'utiliser uniquement des valeurs standardisées. Veuillez en choisir une "
20181"dans l'éditeur."
20182
20183#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
20184#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
20185msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
20186msgstr ""
20187"Lancer l'éditeur de base et manuellement choisir un type d'interdiction de "
20188"tourner"
20189
20190#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
20191#, java-format
20192msgid ""
20193"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
20194"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
20195"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
20196"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
20197"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
20198"object."
20199msgstr ""
20200
20201#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
20202msgid "Set via-Object"
20203msgstr ""
20204
20205#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
20206msgid ""
20207"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
20208"intersection"
20209msgstr ""
20210"Remplace la configuration actuelle \"via-objets\" avec le nœud à "
20211"l'intersection"
20212
20213#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
20214msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
20215msgstr ""
20216"Allez à l'éditeur basic et corriger manuellement la liste des \"via-objects\""
20217
20218#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
20219msgid ""
20220"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
20221"type in the Basic Editor."
20222msgstr ""
20223"Une interdiction de tourner doit indiquer le type d'interdiction. Veuillez "
20224"sélectionner un type dans la liste."
20225
20226#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
20227msgid "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
20228msgstr ""
20229"Un chemin avec le rôle <tt>from</tt> est nécessaire dans une interdiction de "
20230"tourner."
20231
20232#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
20233msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
20234msgstr ""
20235"Un chemin avec le rôle <tt>to</tt> est nécessaire dans une interdiction de "
20236"tourner."
20237
20238#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
20239msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
20240msgstr ""
20241"SVP utiliser l'éditeur de base et choisissez manuellement un chemin OSM"
20242
20243#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
20244msgid "Add in editor"
20245msgstr "Ajouter dans l'éditeur"
20246
20247#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
20248msgid "Add an OSM way with role ''from''"
20249msgstr "Ajouter un chemin OSM avec le rôle \"Depuis\""
20250
20251#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
20252msgid "Add an OSM way with role ''to''"
20253msgstr "Ajouter un chemin avec le rôle ''to''"
20254
20255#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
20256#, java-format
20257msgid ""
20258"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
20259"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
20260msgstr ""
20261"Une interdiction de tourner nécessite un seul chemin avec le rôle <tt>from</"
20262"tt>. Cette interdiction de tourner a {0} chemins avec ce rôle. Veuillez en "
20263"retirer {1}."
20264
20265#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
20266#, java-format
20267msgid ""
20268"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
20269"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
20270msgstr ""
20271"Une interdiction de tourner nécessite un seul chemin avec le rôle <tt>to</"
20272"tt>. Cette interdiction de tourner a {0} chemins avec ce rôle. Veuillez en "
20273"retirer {1}."
20274
20275#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
20276msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
20277msgstr "Utiliser l'éditeur avancé et supprimer les membres"
20278
20279#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
20280#, java-format
20281msgid ""
20282"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
20283"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
20284msgstr ""
20285"L’attribut <tt>except</tt> a la valeur non standard <tt>{0}</tt>. Il est "
20286"recommandé de n'utiliser que des valeurs standard pour <tt>except</tt>."
20287
20288#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
20289msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
20290msgstr ""
20291"Utiliser l'éditeur basique et sélectionner les exceptions basées sur les "
20292"types de véhicules standards"
20293
20294#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
20295#, java-format
20296msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
20297msgstr "L’attribut <tt>{0}={1}</tt> manque."
20298
20299#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
20300msgid "Add missing tag"
20301msgstr "Ajouter l’attribut manquant"
20302
20303#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
20304#, java-format
20305msgid "Add the missing tag {0}={1}"
20306msgstr "Ajouter l’attribut manquant {0}={1}"
20307
20308#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:53
20309#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:62
20310#, java-format
20311msgid ""
20312"The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
20313"should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
20314"connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
20315msgstr ""
20316
20317#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:76
20318msgid "Split now"
20319msgstr "Séparer maintenant"
20320
20321#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:77
20322msgid "Splits the way"
20323msgstr "Séparer les chemins"
20324
20325#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
20326#, java-format
20327msgid ""
20328"This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
20329"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
20330msgstr ""
20331"Cette interdiction de tourner utilise le noeud OSM <span class=\"object-name"
20332"\">{0}</span> comme membre avec le rôle <tt>{1}</tt>."
20333
20334#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
20335#, java-format
20336msgid ""
20337"This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">{0}</"
20338"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
20339msgstr ""
20340"Cette interdiction de tourner utilise la relation OSM <span class=\"object-"
20341"name\">{0}</span> comme membre avec le rôle <tt>{1}</tt>."
20342
20343#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
20344msgid "An OSM way is required instead."
20345msgstr "Un chemin OSM est requis à la place."
20346
20347#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
20348msgid "Delete the member from the turn restriction"
20349msgstr "Supprimer le membre de l'interdiction de tourner"
20350
20351#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
20352msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
20353msgstr "Passer dans l'éditeur basic et sélectionner un chemin OSM"
20354
20355#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
20356msgid "Undelete object..."
20357msgstr "Restaurer l'objet"
20358
20359#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
20360msgid "Undelete object by id"
20361msgstr "Réstaurer l'objet par id"
20362
20363#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:70
20364msgid "Select if the data should be added into a new layer"
20365msgstr ""
20366"Sélectionner si les données doivent être ajoutées dans un nouveau calque"
20367
20368#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:88
20369msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
20370msgstr "Entrer l'ID de l'objet à restaurer"
20371
20372#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:100
20373msgid "Undelete Object"
20374msgstr "Restaurer l'objet"
20375
20376#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
20377msgid "Undelete object"
20378msgstr "Restaurer l'objet"
20379
20380#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
20381msgid "Start undeleting"
20382msgstr "Début de la restauration"
20383
20384#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
20385msgid "Close dialog and cancel"
20386msgstr "Fermer la boîte de dialogue et annuler"
20387
20388#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:162
20389#, java-format
20390msgid "Will get {0}"
20391msgstr "Va obtenir {0}"
20392
20393#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:166
20394#, java-format
20395msgid "Looking for {0}"
20396msgstr "Recherche de {0}"
20397
20398#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:168
20399#, java-format
20400msgid "Found {0}"
20401msgstr "{0} trouvé"
20402
20403#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:40
20404#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
20405#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
20406#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
20407msgid "Validation errors"
20408msgstr "Erreurs de validation"
20409
20410#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:95
20411msgid "No validation errors"
20412msgstr "Aucune erreur de validation"
20413
20414#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:174
20415msgid "Grid"
20416msgstr "Grille"
20417
20418#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:282
20419#, java-format
20420msgid ""
20421"Error initializing test {0}:\n"
20422" {1}"
20423msgstr ""
20424"Erreur à l’initialisation du test {0} :\n"
20425" {1}"
20426
20427#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
20428msgid "Use ignore list."
20429msgstr "Utiliser la liste des éléments ignorés."
20430
20431#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
20432msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
20433msgstr ""
20434"Utiliser la liste des éléments ignorés pour supprimer les avertissements."
20435
20436#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
20437msgid "Use error layer."
20438msgstr "Utiliser le calque d’erreur."
20439
20440#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
20441msgid "Use the error layer to display problematic elements."
20442msgstr "Utiliser le calque d’erreur pour afficher les éléments problématiques."
20443
20444#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
20445msgid "Show informational level on upload."
20446msgstr "Afficher le niveau d’information à l’envoi."
20447
20448#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
20449msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
20450msgstr ""
20451"Afficher les informations dans la fenêtre de vérification avant d’envoyer."
20452
20453#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
20454msgid "On demand"
20455msgstr "Sur demande :"
20456
20457#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
20458msgid "On upload"
20459msgstr "À l’envoi"
20460
20461#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
20462msgid ""
20463"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
20464"programs."
20465msgstr ""
20466"Un validateur des données OSM qui vérifie les erreurs communes commises par "
20467"les utilisateurs et les programmes d’édition."
20468
20469#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
20470msgid "Data validator"
20471msgstr "Validateur des données"
20472
20473#. * Error messages
20474#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
20475msgid "Errors"
20476msgstr "Erreurs"
20477
20478#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
20479msgid "validation error"
20480msgstr "erreur de validation"
20481
20482#. * Warning messages
20483#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
20484msgid "Warnings"
20485msgstr "Avertissements"
20486
20487#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
20488msgid "validation warning"
20489msgstr "avertissement de validation"
20490
20491#. * Other messages
20492#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
20493#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:110
20494msgid "Other"
20495msgstr "Autre"
20496
20497#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
20498msgid "validation other"
20499msgstr "autre validation"
20500
20501#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
20502#, java-format
20503msgid "Running test {0}"
20504msgstr "Test {0}"
20505
20506#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
20507#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
20508msgid "Validation"
20509msgstr "Validation"
20510
20511#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
20512msgid "Performs the data validation"
20513msgstr "Valider les données"
20514
20515#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
20516msgid "Validating"
20517msgstr "Validation..."
20518
20519#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
20520#, java-format
20521msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
20522msgstr "Test {0}/{1} : {2}"
20523
20524#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
20525msgid "Updating ignored errors ..."
20526msgstr "Mise à jour des erreurs ignorées…"
20527
20528#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
20529msgid "Data with errors. Upload anyway?"
20530msgstr "Les données contiennent des erreurs. Envoyer quand même ?"
20531
20532#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
20533msgid "Open the validation window."
20534msgstr "Ouvrir la fenêtre de validation"
20535
20536#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:92
20537msgid "Zoom to problem"
20538msgstr "Zoomer sur le problème"
20539
20540#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
20541msgid "Fix"
20542msgstr "Réparer"
20543
20544#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
20545msgid "Fix the selected errors."
20546msgstr "Résoudre l’erreur"
20547
20548#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:118
20549msgid "Ignore the selected errors next time."
20550msgstr "Ignorer l’erreur dans le futur"
20551
20552#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20553msgid "Whole group"
20554msgstr "Groupe complet"
20555
20556#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20557msgid "Single elements"
20558msgstr "Eléments seuls"
20559
20560#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20561msgid "Nothing"
20562msgstr "Rien"
20563
20564#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:214
20565msgid "Ignore whole group or individual elements?"
20566msgstr "Ignorer le groupe complet ou les éléments individuels ?"
20567
20568#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:215
20569msgid "Ignoring elements"
20570msgstr "Les éléments sont ignorés"
20571
20572#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:486
20573msgid "Fixing errors ..."
20574msgstr "Correction des erreurs…"
20575
20576#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:509
20577#, java-format
20578msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
20579msgstr "Corrige ({0}/{1}): ''{2}''"
20580
20581#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:525
20582msgid "Updating map ..."
20583msgstr "Mise à jour de la carte…"
20584
20585#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:72
20586#, java-format
20587msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
20588msgstr "Remplacer \"{0}\" par \"{1}\" pour"
20589
20590#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:78
20591#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
20592msgid "object"
20593msgid_plural "objects"
20594msgstr[0] "objet"
20595msgstr[1] "objets"
20596
20597#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
20598msgid "Coastlines."
20599msgstr "Lignes de côte."
20600
20601#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
20602msgid "This test checks that coastlines are correct."
20603msgstr "Vérifier si les lignes de côte sont correctes."
20604
20605#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
20606msgid "Unconnected coastline"
20607msgstr "Littoral non connecté"
20608
20609#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
20610msgid "Unordered coastline"
20611msgstr "Ligne de côte désordonnée"
20612
20613#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
20614msgid "Reversed coastline"
20615msgstr "Ligne de côte inversée"
20616
20617#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
20618msgid "Crossing ways."
20619msgstr "Chemins se croisant."
20620
20621#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
20622msgid ""
20623"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
20624"the same layer, but are not connected by a node."
20625msgstr ""
20626"Vérifier si deux routes, voies ferrées, voies fluviales ou bâtiments se "
20627"croisent dans le même calque mais ne sont pas connectés par un nœud."
20628
20629#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
20630msgid "Crossing buildings"
20631msgstr "Bâtiments chevauchants"
20632
20633#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
20634msgid "Crossing ways"
20635msgstr "Chemins se croisant"
20636
20637#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:89
20638#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:174
20639#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:185
20640#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:196
20641#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:207
20642#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:218
20643#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:229
20644#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:239
20645msgid "Duplicated nodes"
20646msgstr "Nœuds dupliqués"
20647
20648#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:90
20649msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
20650msgstr "Vérifier si des nœuds occupent exactement la même position."
20651
20652#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:170
20653msgid "Mixed type duplicated nodes"
20654msgstr "noeuds dupliqués de plusieurs types"
20655
20656#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:181
20657msgid "Highway duplicated nodes"
20658msgstr "noeuds dupliqués de route"
20659
20660#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:192
20661msgid "Railway duplicated nodes"
20662msgstr "noeuds dupliqués de voie ferrée"
20663
20664#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:203
20665msgid "Waterway duplicated nodes"
20666msgstr "noeuds dupliqués de voie d'eau"
20667
20668#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:214
20669msgid "Boundary duplicated nodes"
20670msgstr "noeuds dupliqués de frontière"
20671
20672#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:225
20673msgid "Power duplicated nodes"
20674msgstr ""
20675
20676#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:262
20677msgid "Nodes at same position"
20678msgstr "Nœuds à la même position"
20679
20680#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
20681#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
20682msgid "Duplicated ways"
20683msgstr "Chemins dupliqués"
20684
20685#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
20686msgid ""
20687"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
20688"coordinates."
20689msgstr ""
20690"Vérifier que des chemins n’ont pas les mêmes coordonnées et les mêmes "
20691"attributs."
20692
20693#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
20694msgid "Delete duplicate ways"
20695msgstr "Supprimer les chemins dupliqués."
20696
20697#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
20698msgid "Duplicated way nodes."
20699msgstr "Nœuds du chemin dupliqués."
20700
20701#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
20702msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
20703msgstr "Vérifier si les chemins contiennent des nœuds consécutifs identiques."
20704
20705#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
20706msgid "Duplicated way nodes"
20707msgstr "Nœuds du chemin dupliqués"
20708
20709#. group "Relations"
20710#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:49
20711#: build/trans_presets.java:3533
20712msgid "Multipolygon"
20713msgstr "Multipolygone"
20714
20715#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:50
20716msgid "This test checks if multipolygons are valid"
20717msgstr "Vérifier si les multipolygones sont valides."
20718
20719#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:120
20720msgid "Area style way is not closed"
20721msgstr ""
20722
20723#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:134
20724msgid "No outer way for multipolygon"
20725msgstr "Aucun chemin intérieur pour le multipolygone"
20726
20727#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:151
20728msgid "No style in multipolygon relation"
20729msgstr "Pas de style dans une relation multipolygone"
20730
20731#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:169
20732msgid "Style for inner way equals multipolygon"
20733msgstr "Le style du chemin intérieur est égal à \"multipolygon\""
20734
20735#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:180
20736msgid "Style for outer way mismatches"
20737msgstr "Les styles des chemins extérieurs ne correspondent pas"
20738
20739#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:186
20740msgid "No style for multipolygon"
20741msgstr "Pas de style pour un multipolygone"
20742
20743#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:191
20744msgid "Multipolygon is not closed"
20745msgstr "Le multipolygone n'est pas fermé"
20746
20747#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:213
20748msgid "Multipolygon inner way is outside"
20749msgstr "Le chemin intérieur du multipolygone est à l'extérieur"
20750
20751#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:216
20752msgid "Intersection between multipolygon ways"
20753msgstr "Intersection entre les chemins du multipolygone"
20754
20755#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:227
20756msgid "No useful role for multipolygon member"
20757msgstr "Les membres du multipolygone n’ont aucun rôle utile"
20758
20759#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:230
20760msgid "Non-Way in multipolygon"
20761msgstr "Non-chemin dans le multipolygone"
20762
20763#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
20764msgid "Missing name:* translation."
20765msgstr "Nom manquant : * traduction."
20766
20767#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
20768msgid ""
20769"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
20770"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
20771"Italia - Italien - Italy."
20772msgstr ""
20773"Chercher les objets multilingues dont l’attribut 'name' n’a pas d’équivalent "
20774"dans les attributs 'name: *' et qui n’est pas une composition d’attributs, "
20775"par exemple : Italia - Italie - Italy."
20776
20777#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
20778msgid "A name:* translation is missing."
20779msgstr "Le nom : * traduction est manquant"
20780
20781#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
20782msgid "A name is missing, even though name:* exists."
20783msgstr "Une clé 'name' est manquante, même si une clé 'name: *' existe."
20784
20785#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
20786#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
20787msgid "Nodes with same name"
20788msgstr "Nœuds avec un nom similaire."
20789
20790#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
20791msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
20792msgstr ""
20793"Chercher les nœuds avec un nom similaire (ils pourraient être dupliqués)."
20794
20795#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
20796msgid "Overlapping ways."
20797msgstr "Chemins superposés."
20798
20799#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
20800msgid ""
20801"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
20802"than one way."
20803msgstr ""
20804"Vérifier qu’une connexion entre deux nœuds n’est pas utilisée par plus d’un "
20805"chemin."
20806
20807#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
20808msgid "Overlapping areas"
20809msgstr "Zones superposées"
20810
20811#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
20812msgid "Overlapping highways (with area)"
20813msgstr "Routes superposées (avec une zone)"
20814
20815#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
20816msgid "Overlapping railways (with area)"
20817msgstr "Chemins de fer superposés (avec une zone)"
20818
20819#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
20820msgid "Overlapping ways (with area)"
20821msgstr "Chemins superposés (avec une zone)"
20822
20823#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
20824msgid "Overlapping highways"
20825msgstr "Routes superposées"
20826
20827#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
20828msgid "Overlapping railways"
20829msgstr "Chemins de fer superposés"
20830
20831#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
20832msgid "Overlapping ways"
20833msgstr "Chemins superposés"
20834
20835#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:42
20836msgid "Relation checker :"
20837msgstr "Vérificateur de relation :"
20838
20839#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:43
20840msgid "This plugin checks for errors in relations."
20841msgstr "Ce greffon vérifie les erreurs dans les relations."
20842
20843#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:113
20844msgid "Relation type is unknown"
20845msgstr "Le type de relation est inconnu"
20846
20847#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:143
20848msgid "Relation is empty"
20849msgstr "La relation est vide"
20850
20851#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:153
20852msgid "<empty>"
20853msgstr "<vide>"
20854
20855#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:161
20856#, java-format
20857msgid "Role {0} missing"
20858msgstr "Le rôle {0} manque"
20859
20860#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:162
20861#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:168
20862#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:174
20863#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:182
20864#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:193
20865#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:199
20866msgid "Role verification problem"
20867msgstr "Problème de vérification de rôle"
20868
20869#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:167
20870#, java-format
20871msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
20872msgstr "Nombre de rôles {0} trop bas ({1})"
20873
20874#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:173
20875#, java-format
20876msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
20877msgstr "Nombre de rôles {0} trop élevé ({1})"
20878
20879#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:181
20880#, java-format
20881msgid "Member for role {0} of wrong type"
20882msgstr "Membre du rôle {0} du mauvais type"
20883
20884#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:192
20885#, java-format
20886msgid "Role {0} unknown"
20887msgstr "Rôle {0} inconnu"
20888
20889#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:198
20890msgid "Empty role found"
20891msgstr "Rôle vide trouvé"
20892
20893#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
20894#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
20895msgid "Self-intersecting ways"
20896msgstr "Chemin se coupant en lui-même."
20897
20898#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
20899msgid ""
20900"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
20901msgstr ""
20902"Vérifier que les chemins ne contiennent pas certains nœuds plus d’une fois."
20903
20904#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
20905#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
20906msgid "Similarly named ways"
20907msgstr "Chemins de nom similaire"
20908
20909#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
20910msgid ""
20911"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
20912msgstr "Vérifier les chemins avec des noms similaires ou mal orthographiés."
20913
20914#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
20915msgid "Properties checker :"
20916msgstr "Vérificateur de propriétés :"
20917
20918#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
20919msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
20920msgstr "Vérifie les erreurs dans les clés et les valeurs."
20921
20922#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
20923#, java-format
20924msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
20925msgstr "Ligne du vérificateur d’attributs invalide - {0} : {1}"
20926
20927#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
20928#, java-format
20929msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
20930msgstr "Erreur d’orthographe ligne : {0}"
20931
20932#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
20933#, java-format
20934msgid ""
20935"Could not access data file(s):\n"
20936"{0}"
20937msgstr ""
20938"Impossible d’accéder au(x) fichier(s) :\n"
20939"{0}"
20940
20941#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:447
20942#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:448
20943#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
20944msgid "Illegal tag/value combinations"
20945msgstr "Combinaison attribut/valeur erronée"
20946
20947#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
20948#, java-format
20949msgid "Key ''{0}'' invalid."
20950msgstr "Clé \"{0}\" non valide."
20951
20952#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
20953msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
20954msgstr ""
20955"La valeur de l’attribut contient un caractère avec un code inférieur à 0x20"
20956
20957#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:479
20958msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
20959msgstr ""
20960"La clé de l’attribut contient un caractère avec un code inférieur à 0x20"
20961
20962#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:485
20963msgid "Tag value longer than allowed"
20964msgstr "Valeur de l’attribut plus longue qu'autorisée"
20965
20966#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:491
20967msgid "Tag key longer than allowed"
20968msgstr "Clé de l’attribut plus longue qu'autorisée"
20969
20970#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497
20971msgid "Tags with empty values"
20972msgstr "Attributs avec des valeurs vides"
20973
20974#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:503
20975msgid "Invalid property key"
20976msgstr "Clé de propriété invalide"
20977
20978#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
20979msgid "Invalid white space in property key"
20980msgstr "espace blanc dans une clé non valide"
20981
20982#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
20983msgid "Property values start or end with white space"
20984msgstr "Les valeurs commencent ou finissent par un espace blanc"
20985
20986#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:521
20987msgid "Property values contain HTML entity"
20988msgstr "Les valeurs contiennent du code HTML"
20989
20990#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:548
20991#, java-format
20992msgid "Key ''{0}'' not in presets."
20993msgstr "La clé « {0} » ne fait pas partie des pré-réglages."
20994
20995#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:549
20996msgid "Presets do not contain property key"
20997msgstr "Les pré-réglages ne contiennent pas de clé d’attribut"
20998
20999#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:571
21000#, java-format
21001msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
21002msgstr ""
21003"La valeur « {0} » pour la clé « {1} » ne fait pas partie des pré-réglages."
21004
21005#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:572
21006msgid "Presets do not contain property value"
21007msgstr "Les pré-réglages ne contiennent pas de valeur d’attribut"
21008
21009#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:584
21010msgid "FIXMES"
21011msgstr "FIXMES"
21012
21013#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:627
21014msgid "Check property keys."
21015msgstr "Vérifier les clés de propriétés."
21016
21017#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:628
21018msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
21019msgstr "Valider les clés de propriété avec la liste de mots."
21020
21021#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
21022msgid "Use complex property checker."
21023msgstr "Utiliser un vérificateur de propriétés complexe."
21024
21025#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:636
21026msgid "Validate property values and tags using complex rules."
21027msgstr ""
21028"Valider les attributs et les valeurs en utilisant des règles complexes."
21029
21030#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:657
21031#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:658
21032#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
21033#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:696
21034#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
21035msgid "TagChecker source"
21036msgstr "Source de TagChecker"
21037
21038#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720
21039msgid ""
21040"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
21041"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
21042msgstr ""
21043"Les sources (URL ou nom de fichier) du vérificateur orthographique (voir "
21044"http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) ou les fichiers de "
21045"données de vérification d’attributs."
21046
21047#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721
21048msgid "Add a new source to the list."
21049msgstr "Ajouter une nouvelle source."
21050
21051#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:722
21052msgid "Edit the selected source."
21053msgstr "Modifier la source."
21054
21055#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:723
21056msgid "Delete the selected source from the list."
21057msgstr "Supprimer la source."
21058
21059#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
21060msgid "Data sources"
21061msgstr "Sources des données"
21062
21063#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
21064msgid "Check property values."
21065msgstr "Vérifier les valeurs des propriétés."
21066
21067#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
21068msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
21069msgstr "Valider les valeurs d’attribut par rapport aux pré-réglages."
21070
21071#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
21072msgid "Check for FIXMES."
21073msgstr "Vérifier les FIXMES."
21074
21075#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:754
21076msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
21077msgstr ""
21078"Chercher les nœuds et chemins possédant la valeur FIXME pour n’importe quel "
21079"attribut."
21080
21081#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
21082msgid "Use default data file."
21083msgstr "Utiliser le fichier de données par défaut."
21084
21085#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:762
21086msgid "Use the default data file (recommended)."
21087msgstr "Utiliser le fichier de données (recommandé)."
21088
21089#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
21090msgid "Use default tag ignore file."
21091msgstr "Utiliser le fichier des attributs ignorés par défaut"
21092
21093#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:766
21094msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
21095msgstr "Utiliser le fichier des attributs ignorés (recommandé)."
21096
21097#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:769
21098msgid "Use default spellcheck file."
21099msgstr "Utiliser la vérification orthographique par défaut."
21100
21101#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:770
21102msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
21103msgstr "Utiliser le fichier de vérification orthographique (recommandé)."
21104
21105#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:862
21106msgid "Fix properties"
21107msgstr "Corriger les propriétés"
21108
21109#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:977
21110msgid "Could not find element type"
21111msgstr "Impossible de trouver le type element"
21112
21113#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:979
21114msgid "Incorrect number of parameters"
21115msgstr "Nombre incorrect de paramètres"
21116
21117#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:997
21118msgid "Could not find warning level"
21119msgstr "Impossible de trouver le niveau d’avertissement"
21120
21121#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1006
21122#, java-format
21123msgid "Illegal expression ''{0}''"
21124msgstr "L’expression \"{0}\" est erronée"
21125
21126#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1010
21127#, java-format
21128msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
21129msgstr "L’expression rationnelle \"{0}\" est erronée"
21130
21131#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:35
21132msgid "Turnrestriction"
21133msgstr ""
21134
21135#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:36
21136msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
21137msgstr "Ce test vérifie si les interdictions de tourner sont valides"
21138
21139#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:88
21140#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:103
21141msgid "Unknown role"
21142msgstr "Rôle inconnu"
21143
21144#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:107
21145msgid "Unknown member type"
21146msgstr "Type du membre inconnu"
21147
21148#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:113
21149msgid "More than one \"from\" way found"
21150msgstr "Plus d'un chemin \"from\" a été trouvé"
21151
21152#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:115
21153msgid "More than one \"to\" way found"
21154msgstr "Il y a plus d'un chemin \"to\""
21155
21156#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:117
21157msgid "More than one \"via\" way found"
21158msgstr "Il y a d'un chemin \"via\""
21159
21160#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:120
21161msgid "No \"from\" way found"
21162msgstr "Pas trouvé de chemin \"from\""
21163
21164#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:124
21165msgid "No \"to\" way found"
21166msgstr "Pas trouvé de chemin \"to\""
21167
21168#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:128
21169msgid "No \"via\" node or way found"
21170msgstr "Pas trouvé de chemin \"via\""
21171
21172#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:138
21173msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
21174msgstr ""
21175
21176#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:143
21177msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
21178msgstr "Le chemin \"to\" ne débute ou ne termine pas sur un noeud \"via\""
21179
21180#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:176
21181msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
21182msgstr "Le chemin \"from\" ne débute ou ne termine pas sur un chemin \"via\""
21183
21184#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:181
21185msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
21186msgstr "Le chemin \"to\" ne débute ou ne termine pas sur un chemin \"via\""
21187
21188#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
21189msgid "Unclosed Ways."
21190msgstr "Chemins non fermés."
21191
21192#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
21193msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
21194msgstr "Vérifier si les chemins censés être circulaires sont fermés."
21195
21196#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
21197#, java-format
21198msgid "natural type {0}"
21199msgstr "type nature {0}"
21200
21201#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
21202#, java-format
21203msgid "landuse type {0}"
21204msgstr "type utilisation du terrain {0}"
21205
21206#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
21207#, java-format
21208msgid "amenities type {0}"
21209msgstr "type équipements {0}"
21210
21211#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
21212#, java-format
21213msgid "sport type {0}"
21214msgstr "type de sport {0}"
21215
21216#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
21217#, java-format
21218msgid "tourism type {0}"
21219msgstr "type tourise {0}"
21220
21221#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
21222#, java-format
21223msgid "shop type {0}"
21224msgstr "type de magasin {0}"
21225
21226#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
21227#, java-format
21228msgid "leisure type {0}"
21229msgstr "type de loisir {0}"
21230
21231#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
21232#, java-format
21233msgid "waterway type {0}"
21234msgstr "type de voie fluviale {0}"
21235
21236#. color building
21237#. <scale_min>1</scale_min>
21238#. <scale_max>50000</scale_max>
21239#. </rule>
21240#.
21241#. <rule>
21242#. <condition k="area" b="yes"/>
21243#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
21244#: build/trans_style.java:4404
21245msgid "area"
21246msgstr "zone"
21247
21248#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
21249msgid "Unclosed way"
21250msgstr "Chemin non fermé"
21251
21252#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
21253msgid "Unconnected ways."
21254msgstr "Chemins non liés."
21255
21256#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
21257msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
21258msgstr "Vérifier si un chemin a son dernier nœud près d’un autre chemin."
21259
21260#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:127
21261msgid "Way end node near other highway"
21262msgstr "Fin d’un chemin près d’une autre route"
21263
21264#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:147
21265msgid "Way end node near other way"
21266msgstr "Fin d’un chemin près d’une autre chemin"
21267
21268#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:168
21269msgid "Way node near other way"
21270msgstr "Nœud d’un chemin à côté d’un autre chemin"
21271
21272#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:186
21273msgid "Connected way end node near other way"
21274msgstr "point final d’un chemin connecté à côté d’un autre chemin"
21275
21276#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:43
21277msgid "Untagged and unconnected nodes"
21278msgstr "Nœuds non connectés et sans attribut"
21279
21280#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:44
21281msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
21282msgstr "Vérifier les nœuds sans attribut qui ne font partie d’aucun chemin."
21283
21284#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:68
21285msgid "No tags"
21286msgstr "Aucun attribut"
21287
21288#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
21289#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:69
21290#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:78
21291#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:103
21292#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:109
21293msgid "Unconnected nodes without physical tags"
21294msgstr "Nœuds non connectés et sans attribut physique"
21295
21296#. translation note: don't translate quoted words
21297#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:77
21298msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
21299msgstr "A une attribut contenant « fixme » ou « FIXME »"
21300
21301#. translation note: don't translate quoted words
21302#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:87
21303msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
21304msgstr "A une clé \"note\", \"comment\" ou \"description\""
21305
21306#. translation note: don't translate quoted words
21307#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:91
21308msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
21309msgstr "A une clé \"created_by\" ou \"converted_by\""
21310
21311#. translation note: don't translate quoted words
21312#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:95
21313msgid "Has key ''watch''"
21314msgstr "A une clé \"watch\""
21315
21316#. translation note: don't translate quoted words
21317#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:99
21318msgid "Has key ''source''"
21319msgstr "A une clé \"source\""
21320
21321#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:62
21322msgid "Untagged, empty and one node ways."
21323msgstr "Chemins sans attribut, vides ou avec un seul nœud."
21324
21325#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:63
21326msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
21327msgstr "Vérifier les chemins sans attribut, vides ou avec un seul nœud."
21328
21329#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
21330msgid "Unnamed ways"
21331msgstr "Chemins non nommés"
21332
21333#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:96
21334msgid "Unnamed junction"
21335msgstr "Carrefour non nommé"
21336
21337#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:104
21338msgid "Untagged ways (commented)"
21339msgstr "Chemins non balisés (commentés)"
21340
21341#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
21342msgid "Untagged ways"
21343msgstr "Chemins sans attribut"
21344
21345#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:111
21346msgid "Empty ways"
21347msgstr "Chemins vides"
21348
21349#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:115
21350msgid "One node ways"
21351msgstr "Chemins à un seul nœud"
21352
21353#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
21354msgid "Wrongly Ordered Ways."
21355msgstr "Chemins mal ordonnés."
21356
21357#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
21358msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
21359msgstr "Vérifier l’orientation de l’eau, de la terre et des lignes de côte."
21360
21361#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
21362msgid "Reversed coastline: land not on left side"
21363msgstr ""
21364"Ligne de côte inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
21365
21366#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
21367msgid "Reversed water: land not on left side"
21368msgstr "Eau inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
21369
21370#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
21371msgid "Reversed land: land not on left side"
21372msgstr "Terre inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
21373
21374#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
21375#, java-format
21376msgid "{0}, ..."
21377msgstr "{0}…"
21378
21379#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:91
21380#, java-format
21381msgid "{0} {1}% of GPS track"
21382msgstr "{0} {1}% des traces GPS"
21383
21384#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:110
21385msgid "Shows current position in the video"
21386msgstr "Affiche la position actuelle dans la vidéo"
21387
21388#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:116
21389msgid "Import Video"
21390msgstr "Importer une vidéo"
21391
21392#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:116
21393msgid "Sync a video against this GPS track"
21394msgstr "Synchroniser une vidéo avec une trace GPS"
21395
21396#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:140
21397msgid "Remove Video"
21398msgstr "Supprimer une vidéo"
21399
21400#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:140
21401msgid "removes current video from layer"
21402msgstr "supprime la vidéo actuelle du calque"
21403
21404#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
21405msgid "play/pause"
21406msgstr "jouer/pause"
21407
21408#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
21409msgid "starts/pauses video playback"
21410msgstr "démarre/pause la reproduction vidéo"
21411
21412#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:155
21413msgid "backward"
21414msgstr "recule"
21415
21416#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:155
21417msgid "jumps n sec back"
21418msgstr "recule de n secondes"
21419
21420#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:168
21421msgid "jump"
21422msgstr ""
21423
21424#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:168
21425msgid "jumps to the entered gps time"
21426msgstr ""
21427
21428#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:170
21429msgid "please enter GPS timecode"
21430msgstr ""
21431
21432#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:186
21433msgid "forward"
21434msgstr "avance"
21435
21436#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:186
21437msgid "jumps n sec forward"
21438msgstr "avance de n secondes"
21439
21440#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:194
21441msgid "faster"
21442msgstr "plus rapide"
21443
21444#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:194
21445msgid "faster playback"
21446msgstr "reproduction plus rapide"
21447
21448#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:202
21449msgid "slower"
21450msgstr "plus lent"
21451
21452#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:202
21453msgid "slower playback"
21454msgstr "reproduction plus lente"
21455
21456#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:210
21457#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:130
21458msgid "loop"
21459msgstr "en boucle"
21460
21461#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:210
21462msgid "loops n sec around current position"
21463msgstr "reproduit en boucles les n secondes autour de la position actuelle"
21464
21465#. now the options menu
21466#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:220
21467msgid "Keep centered"
21468msgstr "Garder centré"
21469
21470#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:220
21471msgid "follows the video icon automaticly"
21472msgstr "suit l'icône de la vidéo automatiquement"
21473
21474#. now the options menu
21475#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:230
21476msgid "Subtitles"
21477msgstr "Sous-titres"
21478
21479#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:230
21480msgid "Show subtitles in video"
21481msgstr "Afficher les sous-titres avec la vidéo"
21482
21483#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
21484#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:242
21485msgid "Jump length"
21486msgstr "Durée du saut"
21487
21488#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
21489msgid "Set the length of a jump"
21490msgstr "Précise la durée du saut"
21491
21492#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:242
21493#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:253
21494msgid "Jump in video for x ms"
21495msgstr "Saute la reproduction de x ms"
21496
21497#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:249
21498#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:253
21499msgid "Loop length"
21500msgstr "Durée de la boucle"
21501
21502#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:249
21503msgid "Set the length around a looppoint"
21504msgstr "Précise la durée de la boucle autour d'un point"
21505
21506#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:262
21507msgid "no deinterlacing"
21508msgstr "pas de des-entrelacement"
21509
21510#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:270
21511msgid "deinterlacing using line doubling"
21512msgstr "des-entrelacement en utilisant le doublement de ligne"
21513
21514#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:278
21515msgid "deinterlacing using linear interpolation"
21516msgstr "des-entrelacement en utilisant l'interpolation linéaire"
21517
21518#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:109
21519msgid "Unable to find JNA Java library!"
21520msgstr "Impossible de trouver la librairie JNA Java !"
21521
21522#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:113
21523msgid "Unable to find native libvlc library!"
21524msgstr "Impossible de trouver la librairie native libvlc !"
21525
21526#. TODO we need Icons instead
21527#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:127
21528msgid "play"
21529msgstr "lecture"
21530
21531#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:131
21532msgid "mute"
21533msgstr "muet"
21534
21535#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
21536msgid "Scanned Map..."
21537msgstr "Carte scannée…"
21538
21539#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
21540msgid ""
21541"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
21542msgstr ""
21543"Afficher une carte précédemment scannée et envoyée sur walking-papers.org"
21544
21545#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
21546msgid ""
21547"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
21548msgstr ""
21549"Saisir une URL walking-papers.org ou un identifiant (la valeur après le ?id= "
21550"dans l’URL)"
21551
21552#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
21553#, java-format
21554msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
21555msgstr ""
21556"Impossible de lire l’information depuis walking-papers.org pour l’id \"{0}\""
21557
21558#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
21559#, java-format
21560msgid "Walking Papers: {0}"
21561msgstr "Walking Papers : {0}"
21562
21563#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
21564#, java-format
21565msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
21566msgstr "Calque Walking Papers ({0}) au zoom {1}"
21567
21568#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
21569msgid "Walking Papers"
21570msgstr "Walking Papers"
21571
21572#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
21573#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
21574msgid "Way Download"
21575msgstr "Téléchargement du chemin"
21576
21577#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
21578msgid "Download map data on the end of selected way"
21579msgstr ""
21580"Télécharger les données cartographiques sur la fin de la voie sélectionnée"
21581
21582#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
21583msgid ""
21584"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
21585"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
21586"an entire way first.</html>"
21587msgstr ""
21588"<html>Aucun chemin avec un dernier nœud en dehors<br>des zones téléchargées "
21589"n’est sélectionné.<br>Sélectionnez d’abord un nœud sur le début ou la fin "
21590"d’un chemin ou un chemin complet.</html>"
21591
21592#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
21593msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
21594msgstr ""
21595"<html>Impossible de trouver un unique nœud pour le début du téléchargement.</"
21596"html>"
21597
21598#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
21599#, java-format
21600msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
21601msgstr "<html>Aucun chemin n’est connecté au nœud ''{0}''. Abandon.</html>"
21602
21603#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
21604#, java-format
21605msgid ""
21606"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
21607"discovered after download"
21608msgstr ""
21609"Les données téléchargées sont incohérentes. Le chemin connecté ''{0}'' "
21610"prioritaire n’a pas été trouvé après le téléchargement"
21611
21612#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
21613#, java-format
21614msgid ""
21615"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
21616"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
21617"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
21618"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
21619"continue way downloading?</html>"
21620msgstr ""
21621"<html>il n’y a plus aucun chemin connecté à télécharger.<br>Cependant un "
21622"nœud probablement dupliqué et correspondant au nœud sélectionné a été trouvé."
21623"<br>Le nœud sélectionné est ''{0}''<br>Le nœud probablement dupliqué est "
21624"''{1}''<br>Voulez-vous le fusionner avec le nœud sélectionné et continuer "
21625"le téléchargement des chemins ?</html>"
21626
21627#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
21628msgid "Merge duplicate node?"
21629msgstr "Fusionner les nœuds dupliqués ?"
21630
21631#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
21632msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
21633msgstr "<html>Aucun autre chemin connecté à télécharger</html>"
21634
21635#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
21636#, java-format
21637msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
21638msgstr "Le nœud ''{0}'' est une jonction avec plus de 2 chemins connectés."
21639
21640#. add label
21641#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:53
21642msgid "Select waypoint to move map"
21643msgstr ""
21644
21645#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
21646msgid "Waypoint search"
21647msgstr ""
21648
21649#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
21650msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint."
21651msgstr ""
21652
21653#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
21654#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
21655msgid "Way Select"
21656msgstr "Sélection du chemin"
21657
21658#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
21659msgid "Select non-branching sequences of ways"
21660msgstr "Sélectionner les séquences non-ramifiées de chemins"
21661
21662#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:77
21663msgid "Unnamed WMS Layer"
21664msgstr "Calque WMS sans nom"
21665
21666#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:81
21667#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:46
21668msgid "Menu Name"
21669msgstr "Nom de la carte"
21670
21671#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:83
21672msgid "Service URL"
21673msgstr "Url du service"
21674
21675#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:88
21676msgid "Get Layers"
21677msgstr "Obtenir les calques"
21678
21679#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:124
21680msgid ""
21681"That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
21682"so you can not use it. This message will not show again."
21683msgstr ""
21684
21685#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:126
21686#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:161
21687#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:236
21688#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:256
21689#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:277
21690#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:281
21691#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:285
21692#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:297
21693msgid "WMS Error"
21694msgstr "Erreur WMS"
21695
21696#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:151
21697#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:158
21698msgid "Show Bounds"
21699msgstr ""
21700
21701#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:160
21702msgid "No bounding box was found for this layer."
21703msgstr ""
21704
21705#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:168
21706#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:46
21707msgid "WMS URL"
21708msgstr "URL du service WMS"
21709
21710#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:235
21711msgid "Invalid service URL."
21712msgstr "Url de service invalide."
21713
21714#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:255
21715msgid "Could not retrieve WMS layer list."
21716msgstr "Impossible d'obtenir la liste des calques WMS."
21717
21718#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:276
21719#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:280
21720#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:284
21721#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:296
21722msgid "Could not parse WMS layer list."
21723msgstr "Impossible d'analyser la liste des calques WMS."
21724
21725#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:76
21726msgid "Exception occurred"
21727msgstr "Une exception est survenue"
21728
21729#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:90
21730msgid "Not in cache"
21731msgstr "Pas en cache"
21732
21733#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
21734#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
21735msgid "Rectified Image..."
21736msgstr "Image rectifiée…"
21737
21738#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
21739msgid "Download Rectified Images From Various Services"
21740msgstr "Télécharger des images corrigées depuis différentes sources"
21741
21742#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
21743#, java-format
21744msgid "WMS: {0}"
21745msgstr "WMS : {0}"
21746
21747#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
21748#. to commit the link to the preferences
21749#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
21750#. service will never be selected automatically.
21751#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
21752msgid "Custom WMS Link"
21753msgstr "Lien WMS Personalisé"
21754
21755#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
21756msgid "Supported Rectifier Services:"
21757msgstr "Services de rectification supportés :"
21758
21759#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
21760msgid "Visit Homepage"
21761msgstr "Visiter la page d’accueil"
21762
21763#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
21764msgid "WMS URL or Image ID:"
21765msgstr "URL du service WMS ou identifiant de l’image :"
21766
21767#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
21768#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
21769msgid "Add Rectified Image"
21770msgstr "Ajouter l’Image rectifiée"
21771
21772#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
21773msgid ""
21774"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
21775"again."
21776msgstr ""
21777"Impossible de faire correspondre le lien ou l’identifiant au service "
21778"sélectionné. Veuillez réessayer."
21779
21780#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
21781msgid "No valid WMS URL or id"
21782msgstr "Pas d’URL WMS valide ou d’identifiant"
21783
21784#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
21785msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
21786msgstr "Ajuster la position du calque WMS sélectionné"
21787
21788#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:170
21789msgid "Please select the WMS layer to adjust."
21790msgstr "Veuillez sélectionner le calque WMS à ajuster."
21791
21792#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:175
21793msgid "Select WMS layer"
21794msgstr "Sélectionnez le calque WMS"
21795
21796#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
21797msgid "Start adjusting"
21798msgstr "Commencer à ajuster"
21799
21800#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:195
21801msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
21802msgstr "Il n’y a actuellement pas de calque WMS à ajuster."
21803
21804#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:196
21805msgid "No layers to adjust"
21806msgstr "Pas de calque à ajuster."
21807
21808#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
21809#, java-format
21810msgid "Download WMS tile from {0}"
21811msgstr "Télécharger la tuile WMS depuis {0}"
21812
21813#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:105
21814#, java-format
21815msgid ""
21816"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
21817"or a trailing '?'."
21818msgstr ""
21819"Attention : l’adresse du service WMS « {0} » ne se finit ni par « & », ni par "
21820"« ? »."
21821
21822#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:106
21823msgid ""
21824"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
21825"settings."
21826msgstr ""
21827"Attention : la récupération des tuiles WMS risque d’échouer. Veuillez "
21828"vérifier vos préférences."
21829
21830#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:107
21831#, java-format
21832msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
21833msgstr "Attention : l’URL complète est ''{0}''."
21834
21835#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:128
21836#, java-format
21837msgid ""
21838"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
21839"This may lead to wrong coordinates."
21840msgstr ""
21841"La projection \"{0}\" de l’URL et la projection {1} ne correspondent pas.\n"
21842"Cela peut amener à de mauvaises coordonnées."
21843
21844#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:137
21845#, java-format
21846msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
21847msgstr ""
21848"Attention : le calque WMS a été désactivée à cause d’une adresse invalide "
21849"« {0} »"
21850
21851#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:139
21852msgid "(deactivated)"
21853msgstr "(désactivé)"
21854
21855#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:187
21856#, java-format
21857msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
21858msgstr "Calque WMS ({0}), téléchargement automatique au zoom {1}"
21859
21860#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:189
21861#, java-format
21862msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
21863msgstr "Calque WMS ({0}), téléchargement au zoom {1}"
21864
21865#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:237
21866#, java-format
21867msgid ""
21868"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
21869"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
21870"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
21871"tiles anyway?"
21872msgstr ""
21873"<html>L’URL<br>''{0}''<br>de ce calque WMS ne finit pas par un ''&'' ni par "
21874"un ''?''.<br>La requête sera probablement invalide. Vous devriez vérifier "
21875"vos<br>préférences.<br>Voulez-vous récupérer des tuiles WMS ?"
21876
21877#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:245
21878msgid "Yes, fetch images"
21879msgstr "Oui, récupérer les images"
21880
21881#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:251
21882msgid "Invalid URL?"
21883msgstr "URL invalide ?"
21884
21885#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:527
21886msgid "Download visible tiles"
21887msgstr "Télécharger les tuiles visibles"
21888
21889#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:533
21890msgid ""
21891"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
21892msgstr ""
21893"La zone demandée est trop grande. Prière de changer le zoom ou la résolution."
21894
21895#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:545
21896msgid "Change resolution"
21897msgstr "Changer la résolution"
21898
21899#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:558
21900msgid "Reload erroneous tiles"
21901msgstr "Recharger les tuiles erronées"
21902
21903#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:579
21904msgid "Alpha channel"
21905msgstr "Canal alpha"
21906
21907#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:607
21908msgid "Save WMS layer to file"
21909msgstr "Sauvegarder un calque WMS dans un fichier"
21910
21911#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:611
21912msgid "Save WMS layer"
21913msgstr "Sauvegarder le calque WMS"
21914
21915#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:635
21916msgid "Load WMS layer from file"
21917msgstr "Charger un calque WMS depuis un fichier"
21918
21919#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:639
21920msgid "Load WMS layer"
21921msgstr "Charger le calque WMS"
21922
21923#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:650
21924#, java-format
21925msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
21926msgstr ""
21927"La version du fichier WMS n’est pas supportée ; version {0} trouvée, version "
21928"{1} attendue"
21929
21930#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:651
21931msgid "File Format Error"
21932msgstr "Erreur de format de fichier"
21933
21934#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:683
21935msgid "Error loading file"
21936msgstr "Erreur lors du chargement du fichier"
21937
21938#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:697
21939msgid "Set WMS Bookmark"
21940msgstr "Placer un marque-page WMS"
21941
21942#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:723
21943msgid "Automatic downloading"
21944msgstr "Téléchargement automatique"
21945
21946#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:168
21947msgid "Could not initialize remote control."
21948msgstr ""
21949
21950#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:173
21951#, java-format
21952msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
21953msgstr ""
21954
21955#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:179
21956#, java-format
21957msgid ""
21958"{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n"
21959"You should update the plugins."
21960msgstr ""
21961
21962#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:182
21963#, java-format
21964msgid ""
21965"Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
21966"internal version {5}.\n"
21967"If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"."
21968msgstr ""
21969
21970#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:194
21971#, java-format
21972msgid "{0}: Problem with remote control"
21973msgstr ""
21974
21975#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:324
21976msgid "WMS"
21977msgstr "WMS"
21978
21979#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:337
21980msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
21981msgstr "Ouvrir un calque WMS vide pour charger des données depuis un fichier"
21982
21983#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:44
21984msgid "WMS Plugin Preferences"
21985msgstr "Préférences du greffon WMS"
21986
21987#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:44
21988msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
21989msgstr "Modifier la liste des serveurs WMS affichée dans le menu WMS."
21990
21991#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:58
21992msgid "Menu Name (Default)"
21993msgstr "Nom de la carte (par défaut)"
21994
21995#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:58
21996msgid "WMS URL (Default)"
21997msgstr "URL du service WMS (par défaut)"
21998
21999#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:81
22000msgid "Add WMS URL"
22001msgstr "Ajouter une url de WMS"
22002
22003#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:104
22004msgid "Copy Selected Default(s)"
22005msgstr "Copier le(s) réglage(s) par défaut sélectionné(s)"
22006
22007#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:112
22008msgid "Please select at least one row to copy."
22009msgstr "Veuillez sélectionner au moins une ligne à copier."
22010
22011#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:156
22012msgid "Downloader:"
22013msgstr "Outil de téléchargement :"
22014
22015#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:162
22016msgid "Overlap tiles"
22017msgstr "Tuiles se chevauchant"
22018
22019#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:163
22020msgid "% of east:"
22021msgstr "% de l’Est :"
22022
22023#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:164
22024msgid "% of north:"
22025msgstr "% du Nord :"
22026
22027#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:179
22028msgid "Simultaneous connections"
22029msgstr "Connexions simultanées"
22030
22031#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:188
22032msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
22033msgstr ""
22034
22035#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:21
22036msgid ""
22037"Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:"
22038msgstr ""
22039
22040#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
22041#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
22042msgid "WMS Files (*.wms)"
22043msgstr "Fichiers WMS (*.wms)"
22044
22045#. *
22046#. This file can be used to add some special messages to the translation,
22047#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
22048#.
22049#. The text before is for translators
22050#.
22051#. OSM server message
22052#: build/specialmessages.java:8
22053msgid ""
22054"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
22055"area, or use planet.osm"
22056msgstr ""
22057"Vous avez demandé trop de nœuds (la limite est de 50000). Demandez un plus "
22058"petit nombre ou utilisez planet.osm"
22059
22060#. OSM server message
22061#: build/specialmessages.java:9
22062msgid "Database offline for maintenance"
22063msgstr "La base de données est déconnectée pour maintenance"
22064
22065#. OSM server message
22066#: build/specialmessages.java:10
22067msgid ""
22068"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
22069"request a smaller area, or use planet.osm"
22070msgstr ""
22071"La taille maximale de la zone à télécharger est 0.25 et votre requête en "
22072"demande plus. Demandez un plus petit nombre ou utilisez planet.osm"
22073
22074#. Java message loading audio data
22075#: build/specialmessages.java:11
22076msgid "could not get audio input stream from input URL"
22077msgstr "impossible d’obtenir un flux d’entré audio depuis l’URL"
22078
22079#. Java message loading audio data
22080#: build/specialmessages.java:12
22081msgid "Audio Device Unavailable"
22082msgstr "Disposotof audio non disponible"
22083
22084#. OSM server message
22085#: build/specialmessages.java:13
22086msgid "You must make your edits public to upload new data"
22087msgstr ""
22088"Vous devez rendre vos modifications publiques pour envoyer de nouvelles "
22089"données"
22090
22091#. Nominatim search place type
22092#: build/specialmessages.java:14
22093msgid "town"
22094msgstr "Ville"
22095
22096#. Landuse type used in multipolygons
22097#. color basin
22098#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
22099#. <scale_min>1</scale_min>
22100#. <scale_max>50000</scale_max>
22101#. </rule>
22102#.
22103#. <rule>
22104#. <condition k="landuse" v="forest"/>
22105#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:3293
22106msgid "forest"
22107msgstr "forêt"
22108
22109#. Landuse type used in multipolygons
22110#: build/specialmessages.java:16
22111msgid "farmland"
22112msgstr ""
22113
22114#. relation type
22115#: build/specialmessages.java:17
22116msgctxt "Relation type"
22117msgid "associatedStreet"
22118msgstr ""
22119
22120#. relation type
22121#: build/specialmessages.java:18
22122msgctxt "Relation type"
22123msgid "boundary"
22124msgstr ""
22125
22126#. relation type
22127#: build/specialmessages.java:19
22128msgctxt "Relation type"
22129msgid "enforcement"
22130msgstr ""
22131
22132#. relation type
22133#: build/specialmessages.java:20
22134msgctxt "Relation type"
22135msgid "line"
22136msgstr ""
22137
22138#. relation type
22139#: build/specialmessages.java:21
22140msgctxt "Relation type"
22141msgid "multipolygon"
22142msgstr "multipolygone"
22143
22144#. relation type
22145#: build/specialmessages.java:22
22146msgctxt "Relation type"
22147msgid "network"
22148msgstr "réseau"
22149
22150#. relation type
22151#: build/specialmessages.java:23
22152msgctxt "Relation type"
22153msgid "public_transport"
22154msgstr "transport en commun"
22155
22156#. relation type
22157#: build/specialmessages.java:24
22158msgctxt "Relation type"
22159msgid "restriction"
22160msgstr "restriction"
22161
22162#. relation type
22163#: build/specialmessages.java:25
22164msgctxt "Relation type"
22165msgid "route"
22166msgstr "route"
22167
22168#. relation type
22169#: build/specialmessages.java:26
22170msgctxt "Relation type"
22171msgid "site"
22172msgstr "site"
22173
22174#. relation type
22175#: build/specialmessages.java:27
22176msgctxt "Relation type"
22177msgid "waterway"
22178msgstr "cours d'eau"
22179
22180#. Strings in JFileChooser
22181#: build/specialmessages.java:29
22182msgid "All Files"
22183msgstr "Tous les fichiers"
22184
22185#. Strings in JFileChooser
22186#: build/specialmessages.java:30
22187msgid "Attributes"
22188msgstr "Attributs"
22189
22190#. Strings in JFileChooser
22191#: build/specialmessages.java:31
22192msgid "Abort file chooser dialog"
22193msgstr "Ferme la boîte de dialogue du sélecteur de fichiers"
22194
22195#. Strings in JFileChooser
22196#: build/specialmessages.java:32
22197msgid "Abort file chooser dialog."
22198msgstr "Ferme la boîte de dialogue du sélecteur de fichiers."
22199
22200#. Strings in JFileChooser
22201#: build/specialmessages.java:34
22202msgid "Create New Folder"
22203msgstr "Créer un nouveau dossier"
22204
22205#. Strings in JFileChooser
22206#: build/specialmessages.java:35
22207msgid "Delete File"
22208msgstr "Supprimer le fichier"
22209
22210#. Strings in JFileChooser
22211#: build/specialmessages.java:37
22212msgid "Enter file name:"
22213msgstr "Entrez le nom du fichier :"
22214
22215#. Strings in JFileChooser
22216#: build/specialmessages.java:38
22217msgid "Enter path or folder name:"
22218msgstr "Entrez le chemin d'accès ou le nom de dossier :"
22219
22220#. Strings in JFileChooser
22221#: build/specialmessages.java:39
22222msgid "Error "
22223msgstr "Erreur "
22224
22225#. Strings in JFileChooser
22226#: build/specialmessages.java:40
22227#, java-format
22228msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
22229msgstr "Erreur lors du renommage du fichier \"{0}\" en \"{1}\""
22230
22231#. Strings in JFileChooser
22232#: build/specialmessages.java:41
22233msgid "File name:"
22234msgstr "Nom du fichier :"
22235
22236#. Strings in JFileChooser
22237#: build/specialmessages.java:42
22238msgid "File Name:"
22239msgstr "Nom du Fichier :"
22240
22241#. Strings in JFileChooser
22242#: build/specialmessages.java:43
22243msgid "FileChooser help."
22244msgstr ""
22245
22246#. Strings in JFileChooser
22247#: build/specialmessages.java:44
22248msgid "Files"
22249msgstr "Fichiers"
22250
22251#. Strings in JFileChooser
22252#: build/specialmessages.java:45
22253msgid "Files of type:"
22254msgstr "Fichiers du type :"
22255
22256#. Strings in JFileChooser
22257#: build/specialmessages.java:46
22258msgid "Files of Type:"
22259msgstr "Fichiers du type :"
22260
22261#. Strings in JFileChooser
22262#: build/specialmessages.java:48
22263msgid "Filter:"
22264msgstr "Filtre :"
22265
22266#. Strings in JFileChooser
22267#: build/specialmessages.java:49
22268msgid "Folders"
22269msgstr "Dossiers"
22270
22271#. Strings in JFileChooser
22272#: build/specialmessages.java:51
22273msgid "Home"
22274msgstr "Accueil"
22275
22276#. Strings in JFileChooser
22277#: build/specialmessages.java:52
22278msgid "List"
22279msgstr "Liste"
22280
22281#. Strings in JFileChooser
22282#: build/specialmessages.java:53
22283msgid "Look in:"
22284msgstr "Rechercher dans :"
22285
22286#. Strings in JFileChooser
22287#: build/specialmessages.java:54
22288msgid "Look In:"
22289msgstr "Rechercher dans :"
22290
22291#. Strings in JFileChooser
22292#: build/specialmessages.java:55
22293msgid "Modified"
22294msgstr "Modifié"
22295
22296#. Strings in JFileChooser
22297#: build/specialmessages.java:56
22298msgid "New Folder"
22299msgstr "Nouveau Dossier"
22300
22301#. Strings in JFileChooser
22302#: build/specialmessages.java:60
22303msgid "Open selected file"
22304msgstr "Ouvrir le fichier sélectionné"
22305
22306#. Strings in JFileChooser
22307#: build/specialmessages.java:61
22308msgid "Open selected file."
22309msgstr "Ouvrir le fichier sélectionné."
22310
22311#. Strings in JFileChooser
22312#: build/specialmessages.java:63
22313msgid "Rename File"
22314msgstr "Renommer le Fichier"
22315
22316#. Strings in JFileChooser
22317#: build/specialmessages.java:64
22318#, java-format
22319msgid "Rename file \"{0}\" to"
22320msgstr "Renommer le fichier \"{0}\" en"
22321
22322#. Strings in JFileChooser
22323#: build/specialmessages.java:66
22324msgid "Save in:"
22325msgstr "Enregistrer dans :"
22326
22327#. Strings in JFileChooser
22328#: build/specialmessages.java:67
22329msgid "Save In:"
22330msgstr "Enregistrer dans :"
22331
22332#. Strings in JFileChooser
22333#: build/specialmessages.java:68
22334msgid "Save selected file."
22335msgstr "Enregistrer le fichier sélectionné."
22336
22337#. Strings in JFileChooser
22338#: build/specialmessages.java:69
22339msgid "Selection:"
22340msgstr "Sélection :"
22341
22342#. Strings in JFileChooser
22343#: build/specialmessages.java:70
22344msgid "Size"
22345msgstr "Taille"
22346
22347#. Strings in JFileChooser
22348#: build/specialmessages.java:73
22349msgid "Up One Level"
22350msgstr "Remonter d'un niveau"
22351
22352#. Strings in JFileChooser
22353#: build/specialmessages.java:74
22354msgid "Update"
22355msgstr "Actualiser"
22356
22357#. Strings in JFileChooser
22358#: build/specialmessages.java:75
22359msgid "Update directory listing."
22360msgstr "Mettre à jour la liste des fichiers dans ce dossier."
22361
22362#. Strings in GTK ColorChooser
22363#: build/specialmessages.java:78
22364msgid "Blue:"
22365msgstr "Bleu :"
22366
22367#. Strings in GTK ColorChooser
22368#: build/specialmessages.java:79
22369msgid "Color Name:"
22370msgstr "Nom de la couleur :"
22371
22372#. Strings in GTK ColorChooser
22373#: build/specialmessages.java:80
22374msgid "Green:"
22375msgstr "Vert :"
22376
22377#. Strings in GTK ColorChooser
22378#: build/specialmessages.java:81
22379msgid "Hue:"
22380msgstr "Teinte :"
22381
22382#. Strings in GTK ColorChooser
22383#: build/specialmessages.java:82
22384msgid "GTK Color Chooser"
22385msgstr ""
22386
22387#. Strings in GTK ColorChooser
22388#: build/specialmessages.java:83
22389msgid "Red:"
22390msgstr "Rouge :"
22391
22392#. Strings in GTK ColorChooser
22393#: build/specialmessages.java:84
22394msgid "Saturation:"
22395msgstr "Saturation :"
22396
22397#. Plugin AddrInterpolation
22398#: build/trans_plugins.java:3
22399msgid ""
22400"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
22401"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
22402msgstr ""
22403"Regroupe dans une fenêtre les entrées pour l’interpolation d’adresse. "
22404"Comprend également une option pour générer automatiquement des nœuds pour "
22405"les numéros des bâtiments à partir d’un chemin."
22406
22407#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
22408#. Plugin buildings_tools
22409#: build/trans_plugins.java:6
22410msgid "Tools for drawing buildings."
22411msgstr "Outils pour dessiner des bâtiments."
22412
22413#. Plugin cadastre-fr
22414#: build/trans_plugins.java:8
22415msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
22416msgstr "Prise en charge du serveur WMS du cadastre français."
22417
22418#. Plugin colorscheme
22419#: build/trans_plugins.java:10
22420msgid ""
22421"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
22422"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
22423"white background with matching colors for better visibility in bright "
22424"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
22425"true :-)"
22426msgstr ""
22427"Permet à l’utilisateur de créer différents jeux de couleurs et de basculer "
22428"entre eux. Changez les couleurs et créez un nouveau jeu. Pratique pour "
22429"basculer sur un fond blanc avec des couleurs adaptées à une meilleure "
22430"visibilité en plein soleil. Voir ’Paramètres de la carte’ dans les "
22431"préférences."
22432
22433#. Plugin Create_grid_of_ways
22434#: build/trans_plugins.java:12
22435msgid "Create a grid of ways."
22436msgstr "Crée un réseau de chemins."
22437
22438#. Plugin czechaddress
22439#: build/trans_plugins.java:14
22440msgid ""
22441"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
22442msgstr ""
22443"Crée et gère les adresses des nœuds et bâtiments en République Tchèque."
22444
22445#. Plugin dataimport
22446#: build/trans_plugins.java:16
22447msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
22448msgstr ""
22449"Permet d’importer différents formats de fichiers directement dans JOSM."
22450
22451#. Plugin DirectUpload
22452#: build/trans_plugins.java:18
22453msgid ""
22454"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
22455"openstreetmap.org."
22456msgstr "Charge directement les traces GPS du calque vers le serveur OSM."
22457
22458#. Plugin download_along
22459#: build/trans_plugins.java:20
22460msgid "Downloads OSM data along a way"
22461msgstr "Téléchargements de données OSM le long du chemin"
22462
22463#. Plugin Duplicate-Way
22464#: build/trans_plugins.java:22
22465msgid "Duplicate Ways with an offset"
22466msgstr "Chemins dupliqués avec un décalage"
22467
22468#. Plugin editgpx
22469#: build/trans_plugins.java:24
22470msgid ""
22471"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
22472"very fast."
22473msgstr ""
22474"Permet à un utilisateur de rendre anonyme l’horodatage et de supprimer les "
22475"parties d’une trace GPX très rapidement."
22476
22477#. Plugin globalsat
22478#: build/trans_plugins.java:28
22479msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
22480msgstr ""
22481"Télécharge les points GPS depuis un système d’enregistrement Globalsat DG100 "
22482"directement dans JOSM."
22483
22484#. Plugin graphview
22485#: build/trans_plugins.java:30
22486msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
22487msgstr "Visualise les informations comme un calque de calcul d’itinéraire."
22488
22489#. Plugin grid
22490#: build/trans_plugins.java:32
22491msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
22492msgstr "Fournir un calque d’arrière plan en affichant une grille"
22493
22494#. Plugin ImageWayPoint
22495#: build/trans_plugins.java:34
22496msgid ""
22497"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
22498"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
22499"the filename of an image."
22500msgstr ""
22501"Permet d’associer des photos aux traces d’un fichier GPX. La correspondance "
22502"est faite lorsque le champ ’name’, ’cmt’ ou ’desc’ d’un point correspond au "
22503"nom de l’image."
22504
22505#. Plugin lakewalker
22506#: build/trans_plugins.java:36
22507msgid "Helps vectorizing WMS images."
22508msgstr "Aide à vectoriser des images WMS."
22509
22510#. Plugin livegps
22511#: build/trans_plugins.java:38
22512msgid ""
22513"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
22514msgstr ""
22515"Support des périphériques d’entrée GPS (point en mouvement) au travers d’une "
22516"connexion au serveur gpsd."
22517
22518#. Plugin measurement
22519#: build/trans_plugins.java:40
22520msgid ""
22521"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
22522"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
22523"paths (which also can be imported from a gps layer)."
22524msgstr ""
22525"Fourni une fenêtre et un calque permettant de mesurer la longueur et l’angle "
22526"des segments, l’aire d’un chemin fermé et crée des chemins de mesure (qui "
22527"peuvent également être importés depuis un calque GPS)."
22528
22529#. Plugin michigan_left
22530#: build/trans_plugins.java:42
22531msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
22532msgstr ""
22533"Ajoute une interdiction de tourner sur 4 ou 5 chemins (interdiction de type "
22534"\"Michigan\")"
22535
22536#. Plugin multipoly-convert
22537#: build/trans_plugins.java:44
22538msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
22539msgstr "Convertir une aire en multipolygone"
22540
22541#. Plugin multipoly
22542#: build/trans_plugins.java:46
22543msgid ""
22544"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
22545"relation editor."
22546msgstr ""
22547"Crée des multipolygones en un clic plus facilement qu’avec l’éditeur de "
22548"relation."
22549
22550#. Plugin nearclick
22551#: build/trans_plugins.java:48
22552msgid ""
22553"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
22554"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
22555"mouse moving (general Java - tablet problem)."
22556msgstr ""
22557"Simule un clic lors d’un léger déplacement. Pratique sur les tablettes "
22558"graphiques lorsque vous avez du mal à cliquer sans déplacer la souris."
22559
22560#. Plugin OpeningHoursEditor
22561#: build/trans_plugins.java:50
22562msgid "extended options for editing opening_hours"
22563msgstr ""
22564
22565#. Plugin openlayers
22566#: build/trans_plugins.java:52
22567msgid "Displays an OpenLayers background image"
22568msgstr "Affiche une image d’arrière plan provenant d’OpenLayers"
22569
22570#. Plugin openstreetbugs
22571#: build/trans_plugins.java:54
22572msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
22573msgstr "Importe les erreurs d’OpenStreetBugs"
22574
22575#. Plugin openvisible
22576#: build/trans_plugins.java:56
22577msgid ""
22578"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
22579msgstr ""
22580"Permet l’ouverture de fichier GPX/OSM correspondant à la surface "
22581"actuellement visible."
22582
22583#. Plugin osmarender
22584#: build/trans_plugins.java:58
22585msgid ""
22586"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
22587msgstr "Ouvre Firefox pour afficher l’image à l’écran sous forme d’image SVG."
22588
22589#. Plugin photo_geotagging
22590#: build/trans_plugins.java:60
22591msgid ""
22592"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
22593"right click menu of the image layer."
22594msgstr ""
22595"Écrit les informations GPS de position dans l'entête du fichier image. "
22596"Exécutez cette fonctionnalité depuis le menu clic droit du calque."
22597
22598#. Plugin PicLayer
22599#: build/trans_plugins.java:62
22600msgid ""
22601"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
22602"align it with the map."
22603msgstr ""
22604"Permet d’afficher une image de fond dans l’éditeur et de l’aligner avec la "
22605"carte."
22606
22607#. Plugin plastic_laf
22608#: build/trans_plugins.java:64
22609msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
22610msgstr "Ajoute le thème JGoodies."
22611
22612#. Plugin public_transport
22613#: build/trans_plugins.java:66
22614msgid ""
22615"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
22616msgstr ""
22617"Facilite la cartographie et l’édition des itinéraires de transport public."
22618
22619#. Plugin remotecontrol
22620#: build/trans_plugins.java:68
22621msgid "Let other applications send commands to JOSM."
22622msgstr "Permet à d’autres applications d’envoyer des commandes vers JOSM."
22623
22624#. Plugin reverter
22625#: build/trans_plugins.java:70
22626msgid "Plugin for reverting changesets"
22627msgstr "Greffon pour annuler des groupes de modifications"
22628
22629#. Plugin RoadSigns
22630#: build/trans_plugins.java:72
22631msgid ""
22632"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
22633"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
22634"properties window. Available country presets: Germany."
22635msgstr ""
22636
22637#. Plugin routes
22638#: build/trans_plugins.java:74
22639msgid ""
22640"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
22641"defined in routes.xml file in plugin directory"
22642msgstr ""
22643"Permet de faire un rendu des routes (bus, chemins de randonnées, pistes "
22644"cyclables…). Les types de routes doivent être définis dans le fichier routes."
22645"xml, dans le dossier du greffon."
22646
22647#. Plugin routing
22648#: build/trans_plugins.java:76
22649msgid "Provides routing capabilities."
22650msgstr "Fournit des capacités de calcul d’itinéraire."
22651
22652#. Plugin SimplifyArea
22653#: build/trans_plugins.java:78
22654msgid ""
22655"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
22656"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
22657msgstr ""
22658
22659#. Plugin slippymap
22660#: build/trans_plugins.java:80
22661msgid ""
22662"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
22663"background and request updates."
22664msgstr ""
22665"Affiche une carte glissante dans JOSM. Peut charger des tuiles depuis une "
22666"carte glissante en tâche de fond et demander des mises à jour."
22667
22668#. Plugin surveyor
22669#: build/trans_plugins.java:82
22670msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
22671msgstr "Permet d’ajouter des marqueurs/points sur les positions GPS."
22672
22673#. Plugin tageditor
22674#: build/trans_plugins.java:84
22675msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
22676msgstr "Ouvre une fenêtre de modification des attributs sous forme de table."
22677
22678#. Plugin tagging-preset-tester
22679#: build/trans_plugins.java:86
22680msgid ""
22681"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
22682"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
22683"the jar-file as standalone as well."
22684msgstr ""
22685"Ajoute un vérificateur d’attribut qui vous aidera à développer des pré-"
22686"réglages (prévisualisation rapide). Vous pouvez démarrer le fichier .jar "
22687"indépendamment."
22688
22689#. Plugin terracer
22690#: build/trans_plugins.java:88
22691msgid "Make terraced houses out of single blocks."
22692msgstr "Créer des maisons mitoyennes depuis des blocs entiers."
22693
22694#. Plugin toms
22695#: build/trans_plugins.java:90
22696msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
22697msgstr ""
22698
22699#. Plugin touchscreenhelper
22700#: build/trans_plugins.java:92
22701msgid ""
22702"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
22703"Currently adds only one button to slip the map."
22704msgstr ""
22705
22706#. Plugin Tracer
22707#: build/trans_plugins.java:94
22708msgid ""
22709"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
22710"to be running."
22711msgstr ""
22712"Dessine des bâtiments à partir du cadastre Tchèque. TraceServer (.NET ou "
22713"Mono) est nécessaire."
22714
22715#. Plugin turnrestrictions
22716#: build/trans_plugins.java:96
22717msgid ""
22718"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
22719"restrictions in the OpenStreetMap database."
22720msgstr ""
22721"Permet d’ajouter des informations sur les interdictions de tourner dans la "
22722"base de données OSM."
22723
22724#. Plugin undelete
22725#: build/trans_plugins.java:98
22726msgid "Allows undeleting object from OSM database"
22727msgstr "Authoriser la restauration de l'objet depuis la base de donnée OSM"
22728
22729#. Plugin validator
22730#: build/trans_plugins.java:100
22731msgid ""
22732"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
22733"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
22734msgstr ""
22735"Vérifie les erreurs dans les données et corrige les plus simples. Un "
22736"vérificateur orthographique est intégré pour les attributs."
22737
22738#. Plugin videomapping
22739#: build/trans_plugins.java:102
22740msgid ""
22741"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
22742"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
22743"objects."
22744msgstr ""
22745
22746#. Plugin walkingpapers
22747#: build/trans_plugins.java:104
22748msgid ""
22749"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
22750"plugin is still under early development and may be buggy."
22751msgstr ""
22752"Permet le téléchargement de cartes scannées et tuilées depuis walking-papers."
22753"org. Ce greffon est encore en développement et peut contenir des bugs."
22754
22755#. Plugin waydownloader
22756#: build/trans_plugins.java:106
22757msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
22758msgstr "Facilite le téléchargement le long de plusieurs chemins interconnectés"
22759
22760#. Plugin waypoint_search
22761#: build/trans_plugins.java:108
22762msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
22763msgstr "Active la recherche de points importés à partir d'un fichier gpx"
22764
22765#. Plugin wayselector
22766#: build/trans_plugins.java:110
22767msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
22768msgstr "Sélectionne une séquence de chemins connectés non-ramifiés"
22769
22770#. Plugin wms-turbo-challenge2
22771#: build/trans_plugins.java:112
22772msgid ""
22773"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
22774"behind."
22775msgstr ""
22776"Dessine un circuit d’un point A à un point B d’après des images aériennes."
22777
22778#. Plugin wmsplugin
22779#: build/trans_plugins.java:114
22780msgid ""
22781"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
22782msgstr ""
22783"Affiche des images géoréférencées en fond d’écran (serveurs WMS, Yahoo…)."
22784
22785#. <!--
22786#. Pics have been derived from
22787#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
22788#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
22789#. http://www.kde.org
22790#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
22791#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
22792#. -->
22793#. <!--
22794#. item:
22795#. name: the text to display
22796#. icon: the icon to display
22797#. - relative to the icon path
22798#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
22799#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
22800#. link: link to the relating map features website
22801#. label: simple static text label
22802#. text: the text to display
22803#. key: fixed key/value pair to be set
22804#. key: key to set
22805#. value: value to set
22806#. text: text box
22807#. key: key to set
22808#. text: fixed label to display
22809#. default: default string to display
22810#. delete_if_empty: true/false
22811#. use_last_as_default: true/false
22812#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
22813#. key: key to set
22814#. text: fixed label to display
22815#. values: comma separated list of values
22816#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
22817#. database values, order and number must be equal to values
22818#. default: default string to display
22819#. delete_if_empty: true/false
22820#. use_last_as_default: true/false
22821#. check: checkbox
22822#. key: key to set
22823#. text: fixed label to display
22824#. default: ticked on/off
22825#. delete_if_empty: true/false
22826#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
22827#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
22828#. role: type to specify possible roles in relations
22829#. key: the role name used in relation
22830#. text: fixed label to display
22831#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
22832#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
22833#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
22834#. For external files the <annotations> should have following elements:
22835#. - author the author of the preset
22836#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
22837#. - description what is your preset meant to be
22838#. - shortdescription very short description
22839#. - link a link to a helpful website (optional)
22840#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
22841#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
22842#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
22843#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
22844#. context should be specified. Use "name_conext", "text_context" or "values_context"
22845#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
22846#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
22847#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
22848#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
22849#. -->
22850#. <annotations xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
22851#: build/trans_presets.java:78
22852msgid "Highways"
22853msgstr "Routes"
22854
22855#. group "Highways"
22856#: build/trans_presets.java:79
22857msgid "Streets"
22858msgstr "Rues"
22859
22860#. group "Highways/Streets"
22861#. <button label="Exit" hotkey="E">
22862#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22863#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
22864#. </button>
22865#: build/trans_presets.java:80 build/trans_surveyor.java:72
22866msgid "Motorway"
22867msgstr "Autoroute"
22868
22869#. item "Highways/Streets/Motorway"
22870#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
22871#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
22872#: build/trans_presets.java:83
22873msgid "Edit Motorway"
22874msgstr "Modifier une autoroute"
22875
22876#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
22877#. <space />
22878#. <key key="highway" value="motorway" />
22879#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
22880#. <space />
22881#. <key key="highway" value="trunk" />
22882#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
22883#. <space />
22884#. <key key="highway" value="trunk_link" />
22885#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
22886#. <space />
22887#. <key key="highway" value="primary" />
22888#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
22889#. <space />
22890#. <key key="highway" value="secondary" />
22891#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
22892#. <space />
22893#. <key key="highway" value="tertiary" />
22894#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
22895#. <key key="aeroway" value="runway" />
22896#. <optional>
22897#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
22898#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
22899#. <optional>
22900#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
22901#. <key key="aeroway" value="helipad" />
22902#. <optional>
22903#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
22904#. <key key="aeroway" value="gate" />
22905#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
22906#. item "Relations/Route" text "Name"
22907#: build/trans_presets.java:86 build/trans_presets.java:122
22908#: build/trans_presets.java:142 build/trans_presets.java:162
22909#: build/trans_presets.java:199 build/trans_presets.java:219
22910#: build/trans_presets.java:1620 build/trans_presets.java:1628
22911#: build/trans_presets.java:1636 build/trans_presets.java:1670
22912#: build/trans_presets.java:2714 build/trans_presets.java:3588
22913msgid "Reference"
22914msgstr "Référence"
22915
22916#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
22917#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
22918#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
22919#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
22920#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
22921#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
22922#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
22923#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
22924#: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:107
22925#: build/trans_presets.java:126 build/trans_presets.java:145
22926#: build/trans_presets.java:166 build/trans_presets.java:182
22927#: build/trans_presets.java:203 build/trans_presets.java:421
22928msgid "Lanes"
22929msgstr "Nombre de voies"
22930
22931#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
22932#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
22933#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
22934#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
22935#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
22936#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
22937#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
22938#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
22939#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
22940#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
22941#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
22942#. item "Ways/Path" combo "Layer"
22943#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
22944#: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:108
22945#: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:146
22946#: build/trans_presets.java:167 build/trans_presets.java:183
22947#: build/trans_presets.java:204 build/trans_presets.java:223
22948#: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:322
22949#: build/trans_presets.java:354 build/trans_presets.java:374
22950#: build/trans_presets.java:396 build/trans_presets.java:436
22951#: build/trans_presets.java:451 build/trans_presets.java:505
22952#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:1269
22953msgid "Max. speed (km/h)"
22954msgstr "Vitesse max. (km/h)"
22955
22956#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
22957#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
22958#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
22959#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
22960#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
22961#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
22962#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
22963#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
22964#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
22965#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
22966#. <optional>
22967#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
22968#. <optional>
22969#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
22970#. <optional>
22971#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
22972#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
22973#. <space />
22974#. <key key="highway" value="service" />
22975#. <key key="service" value="parking_aisle" />
22976#. <optional>
22977#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
22978#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
22979#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
22980#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
22981#. item "Ways/Track" check "Embankment"
22982#. item "Ways/Path" check "Embankment"
22983#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
22984#: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:109
22985#: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:147
22986#: build/trans_presets.java:168 build/trans_presets.java:184
22987#: build/trans_presets.java:205 build/trans_presets.java:224
22988#: build/trans_presets.java:240 build/trans_presets.java:259
22989#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:295
22990#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
22991#: build/trans_presets.java:347 build/trans_presets.java:366
22992#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:415
22993#: build/trans_presets.java:472 build/trans_presets.java:496
22994#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:538
22995#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:583
22996#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:1262
22997msgid "Oneway"
22998msgstr "Sens unique"
22999
23000#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
23001#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
23002#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
23003#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
23004#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
23005#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
23006#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
23007#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
23008#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
23009#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
23010#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
23011#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
23012#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
23013#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
23014#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
23015#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
23016#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
23017#. </optional>
23018#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
23019#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
23020#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
23021#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
23022#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
23023#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
23024#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
23025#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
23026#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23027#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
23028#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
23029#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
23030#. </button>
23031#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:110
23032#: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:149
23033#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:186
23034#: build/trans_presets.java:206 build/trans_presets.java:225
23035#: build/trans_presets.java:241 build/trans_presets.java:260
23036#: build/trans_presets.java:278 build/trans_presets.java:296
23037#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:348
23038#: build/trans_presets.java:367 build/trans_presets.java:416
23039#: build/trans_presets.java:425 build/trans_presets.java:468
23040#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:519
23041#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:562
23042#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:602
23043#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1263
23044#: build/trans_surveyor.java:12
23045msgid "Bridge"
23046msgstr "Pont"
23047
23048#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
23049#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
23050#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
23051#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
23052#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
23053#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
23054#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
23055#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
23056#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
23057#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
23058#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
23059#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
23060#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
23061#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
23062#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
23063#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
23064#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
23065#. </optional>
23066#. item "Ways/Track" check "Bridge"
23067#. item "Ways/Path" check "Bridge"
23068#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
23069#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
23070#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
23071#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
23072#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
23073#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
23074#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
23075#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:111
23076#: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:150
23077#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:187
23078#: build/trans_presets.java:207 build/trans_presets.java:226
23079#: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:261
23080#: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:297
23081#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:349
23082#: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:417
23083#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:469
23084#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:520
23085#: build/trans_presets.java:540 build/trans_presets.java:563
23086#: build/trans_presets.java:585 build/trans_presets.java:603
23087#: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:1264
23088msgid "Tunnel"
23089msgstr "Tunnel"
23090
23091#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
23092#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
23093#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
23094#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
23095#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
23096#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
23097#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
23098#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
23099#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
23100#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
23101#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
23102#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
23103#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
23104#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
23105#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
23106#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
23107#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
23108#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
23109#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
23110#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
23111#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
23112#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
23113#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
23114#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
23115#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
23116#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:112
23117#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:151
23118#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:188
23119#: build/trans_presets.java:208 build/trans_presets.java:227
23120#: build/trans_presets.java:243 build/trans_presets.java:262
23121#: build/trans_presets.java:280 build/trans_presets.java:298
23122#: build/trans_presets.java:317 build/trans_presets.java:350
23123#: build/trans_presets.java:369 build/trans_presets.java:418
23124#: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:494
23125#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:541
23126#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:586
23127#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:624
23128#: build/trans_presets.java:1265
23129msgid "Cutting"
23130msgstr "Tranchée"
23131
23132#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
23133#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
23134#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
23135#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
23136#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
23137#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
23138#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
23139#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
23140#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
23141#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
23142#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
23143#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
23144#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
23145#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
23146#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
23147#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
23148#. item "Ways/Track" check "Cutting"
23149#. item "Ways/Path" check "Cutting"
23150#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
23151#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
23152#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
23153#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
23154#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
23155#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
23156#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
23157#: build/trans_presets.java:96 build/trans_presets.java:113
23158#: build/trans_presets.java:133 build/trans_presets.java:152
23159#: build/trans_presets.java:173 build/trans_presets.java:189
23160#: build/trans_presets.java:209 build/trans_presets.java:228
23161#: build/trans_presets.java:244 build/trans_presets.java:263
23162#: build/trans_presets.java:281 build/trans_presets.java:299
23163#: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:351
23164#: build/trans_presets.java:370 build/trans_presets.java:419
23165#: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:495
23166#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:542
23167#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:587
23168#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23169#: build/trans_presets.java:1266
23170msgid "Embankment"
23171msgstr "Remblai"
23172
23173#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
23174#. </optional>
23175#: build/trans_presets.java:99
23176msgid "Motorway Link"
23177msgstr "Bretelle d’accès à une autoroute"
23178
23179#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
23180#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
23181#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
23182#: build/trans_presets.java:102
23183msgid "Edit Motorway Link"
23184msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une autoroute"
23185
23186#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
23187#. </optional>
23188#: build/trans_presets.java:116
23189msgid "Trunk"
23190msgstr "Voie rapide"
23191
23192#. item "Highways/Streets/Trunk"
23193#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
23194#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
23195#: build/trans_presets.java:119
23196msgid "Edit Trunk"
23197msgstr "Modifier une voie rapide"
23198
23199#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
23200#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
23201#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
23202#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
23203#: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:148
23204#: build/trans_presets.java:169 build/trans_presets.java:185
23205msgid "Motorroad"
23206msgstr "Route à accès réglementé"
23207
23208#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
23209#. </optional>
23210#: build/trans_presets.java:136
23211msgid "Trunk Link"
23212msgstr "Bretelle d’accès à une voie rapide"
23213
23214#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
23215#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
23216#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
23217#: build/trans_presets.java:139
23218msgid "Edit Trunk Link"
23219msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une voie rapide"
23220
23221#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
23222#. </optional>
23223#. <separator/>
23224#. <button label="Motorway" hotkey="1">
23225#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23226#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
23227#. </button>
23228#: build/trans_presets.java:156 build/trans_surveyor.java:76
23229msgid "Primary"
23230msgstr "Route primaire"
23231
23232#. item "Highways/Streets/Primary"
23233#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
23234#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
23235#: build/trans_presets.java:159
23236msgid "Edit Primary Road"
23237msgstr "Modifier une route primaire"
23238
23239#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
23240#. </optional>
23241#: build/trans_presets.java:176
23242msgid "Primary Link"
23243msgstr "Bretelle d’accès à une route primaire"
23244
23245#. item "Highways/Streets/Primary Link"
23246#: build/trans_presets.java:177
23247msgid "Edit Primary Link"
23248msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une route primaire"
23249
23250#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
23251#. </optional>
23252#. <button label="Primary" hotkey="2">
23253#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23254#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
23255#. </button>
23256#: build/trans_presets.java:192 build/trans_surveyor.java:80
23257msgid "Secondary"
23258msgstr "Route secondaire"
23259
23260#. item "Highways/Streets/Secondary"
23261#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
23262#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
23263#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
23264#: build/trans_presets.java:196
23265msgid "Edit Secondary Road"
23266msgstr "Modifier une route secondaire"
23267
23268#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
23269#. </optional>
23270#: build/trans_presets.java:212
23271msgid "Tertiary"
23272msgstr "Route tertiaire"
23273
23274#. item "Highways/Streets/Tertiary"
23275#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
23276#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
23277#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
23278#: build/trans_presets.java:216
23279msgid "Edit Tertiary Road"
23280msgstr "Modifier une route tertiaire"
23281
23282#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
23283#. </optional>
23284#. <button label="Secondary" hotkey="3">
23285#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23286#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
23287#. </button>
23288#: build/trans_presets.java:231 build/trans_surveyor.java:84
23289msgid "Unclassified"
23290msgstr "Route mineure"
23291
23292#. item "Highways/Streets/Unclassified"
23293#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
23294#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
23295#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
23296#: build/trans_presets.java:235
23297msgid "Edit Unclassified Road"
23298msgstr "Modifier une route mineure"
23299
23300#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
23301#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
23302#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
23303#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
23304#: build/trans_presets.java:245 build/trans_presets.java:319
23305#: build/trans_presets.java:588 build/trans_presets.java:606
23306msgid "Passing Places"
23307msgstr "Aires de croisement"
23308
23309#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
23310#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
23311#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
23312#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
23313#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
23314#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
23315#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
23316#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
23317#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
23318#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
23319#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
23320#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
23321#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
23322#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
23323#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
23324#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
23325#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
23326#: build/trans_presets.java:248 build/trans_presets.java:266
23327#: build/trans_presets.java:284 build/trans_presets.java:302
23328#: build/trans_presets.java:323 build/trans_presets.java:355
23329#: build/trans_presets.java:375 build/trans_presets.java:422
23330#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:452
23331#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:506
23332#: build/trans_presets.java:525 build/trans_presets.java:545
23333#: build/trans_presets.java:567 build/trans_presets.java:590
23334#: build/trans_presets.java:608 build/trans_presets.java:627
23335#: build/trans_presets.java:1270 build/trans_presets.java:1546
23336#: build/trans_presets.java:1591
23337msgid "Width (meters)"
23338msgstr "Largeur (mètres)"
23339
23340#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
23341#. </optional>
23342#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
23343#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23344#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
23345#. </button>
23346#: build/trans_presets.java:251 build/trans_surveyor.java:88
23347msgid "Residential"
23348msgstr "Rue résidentielle"
23349
23350#. item "Highways/Streets/Residential"
23351#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
23352#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
23353#: build/trans_presets.java:254
23354msgid "Edit Residential Street"
23355msgstr "Modifier une rue résidentielle"
23356
23357#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
23358#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
23359#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
23360#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
23361#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
23362#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
23363#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
23364#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
23365#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
23366#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
23367#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
23368#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
23369#. item "Ways/Steps" text "Name"
23370#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
23371#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23372#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23373#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23374#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23375#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23376#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23377#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23378#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1268
23379msgid "Surface"
23380msgstr "Revêtement"
23381
23382#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
23383#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
23384#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
23385#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
23386#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
23387#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
23388#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
23389#. item "Ways/Track" combo "Surface"
23390#. item "Ways/Path" combo "Surface"
23391#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
23392#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
23393#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
23394#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
23395#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
23396#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
23397#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
23398#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23399#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23400#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23401#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23402#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23403#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23404#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23405#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1268
23406msgid "paved"
23407msgstr "avec revêtement"
23408
23409#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23410#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23411#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23412#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23413#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23414#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23415#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23416#: build/trans_presets.java:1268
23417msgid "unpaved"
23418msgstr "sans revêtement"
23419
23420#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23421#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23422#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23423#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23424#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23425#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23426#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23427#: build/trans_presets.java:1268
23428msgid "asphalt"
23429msgstr "asphalte"
23430
23431#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23432#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23433#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23434#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23435#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23436#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23437#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23438#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1268
23439msgid "concrete"
23440msgstr "béton"
23441
23442#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23443#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23444#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23445#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23446#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23447#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23448#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23449#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:2796
23450msgid "metal"
23451msgstr "métal"
23452
23453#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23454#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23455#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23456#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23457#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23458#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23459#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23460#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:2796
23461msgid "wood"
23462msgstr "bois"
23463
23464#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23465#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23466#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23467#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23468#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23469#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23470#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23471#: build/trans_presets.java:1268
23472msgid "paving_stones"
23473msgstr "pavés"
23474
23475#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23476#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23477#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23478#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23479#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23480#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23481#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23482#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1268
23483msgid "cobblestone"
23484msgstr "galets"
23485
23486#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23487#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23488#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23489#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23490#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23491#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23492#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23493#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1268
23494msgid "gravel"
23495msgstr "gravier"
23496
23497#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23498#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23499#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23500#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23501#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23502#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23503#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23504#: build/trans_presets.java:1268
23505msgid "pebblestone"
23506msgstr "galets"
23507
23508#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23509#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23510#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23511#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23512#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23513#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23514#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23515#: build/trans_presets.java:1268
23516msgid "compacted"
23517msgstr "compact"
23518
23519#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23520#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23521#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23522#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:489
23523#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
23524#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
23525#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:620
23526#: build/trans_presets.java:1268
23527msgid "grass_paver"
23528msgstr "gazon"
23529
23530#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23531#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23532#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23533#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23534#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23535#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23536#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23537#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1268
23538msgid "grass"
23539msgstr "herbe"
23540
23541#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23542#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23543#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23544#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23545#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23546#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23547#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23548#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1268
23549msgid "sand"
23550msgstr "sable"
23551
23552#: build/trans_presets.java:265 build/trans_presets.java:283
23553#: build/trans_presets.java:301 build/trans_presets.java:321
23554#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:353
23555#: build/trans_presets.java:372 build/trans_presets.java:466
23556#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:517
23557#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:560
23558#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:601
23559#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1268
23560msgid "ground"
23561msgstr "terre"
23562
23563#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
23564#. </optional>
23565#: build/trans_presets.java:269
23566msgid "Living Street"
23567msgstr "Zone de rencontre"
23568
23569#. item "Highways/Streets/Living Street"
23570#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
23571#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
23572#: build/trans_presets.java:272
23573msgid "Edit Living Street"
23574msgstr "Modifier une zone de rencontre"
23575
23576#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
23577#. </optional>
23578#: build/trans_presets.java:287
23579msgid "Pedestrian"
23580msgstr "Rue piétonne"
23581
23582#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
23583#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
23584#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
23585#: build/trans_presets.java:290
23586msgid "Edit Pedestrian Street"
23587msgstr "Modifier une rue piétonne"
23588
23589#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
23590#. </optional>
23591#: build/trans_presets.java:305
23592msgid "Service"
23593msgstr "Voie d’accès"
23594
23595#. item "Highways/Streets/Service"
23596#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
23597#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
23598#: build/trans_presets.java:308
23599msgid "Edit Serviceway"
23600msgstr "Modifier une voie d’accès"
23601
23602#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
23603#. <space />
23604#. <key key="highway" value="service" />
23605#. <optional>
23606#: build/trans_presets.java:312
23607msgid "Serviceway type"
23608msgstr "Type de voie d’accès"
23609
23610#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
23611#: build/trans_presets.java:312
23612msgid "alley"
23613msgstr "Ruelle (entre bâtiments principalement)"
23614
23615#: build/trans_presets.java:312
23616msgid "driveway"
23617msgstr "allée (entrée de garage, de propriété, généralement privée)"
23618
23619#: build/trans_presets.java:312
23620msgid "parking_aisle"
23621msgstr "Petite voie de parking"
23622
23623#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
23624#. </optional>
23625#: build/trans_presets.java:326
23626msgid "Parking Aisle"
23627msgstr "Voie de parking"
23628
23629#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
23630#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
23631#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
23632#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
23633#: build/trans_presets.java:330
23634msgid "Edit Parking Aisle"
23635msgstr "Modifier une voie de parking"
23636
23637#. </optional>
23638#: build/trans_presets.java:339
23639msgid "Road (Unknown Type)"
23640msgstr "Route (type inconnu)"
23641
23642#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
23643#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
23644#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
23645#: build/trans_presets.java:342
23646msgid "Edit Road of unknown type"
23647msgstr "Modifier une route (type inconnu)"
23648
23649#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
23650#. </optional>
23651#: build/trans_presets.java:358
23652msgid "Construction"
23653msgstr "Chemin en construction"
23654
23655#. item "Highways/Streets/Construction"
23656#: build/trans_presets.java:359
23657msgid "Edit Highway Under Construction"
23658msgstr "Modifier une route en construction"
23659
23660#: build/trans_presets.java:373
23661msgid "Junction"
23662msgstr "Carrefour"
23663
23664#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
23665#. color emergency_access_point
23666#. <scale_min>1</scale_min>
23667#. <scale_max>50000</scale_max>
23668#. </rule>
23669#.
23670#. <!-- junction tag -->
23671#.
23672#. <rule>
23673#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
23674#: build/trans_presets.java:373 build/trans_style.java:923
23675msgid "roundabout"
23676msgstr "rond-point"
23677
23678#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
23679#. </optional>
23680#. <separator/>
23681#: build/trans_presets.java:379
23682msgid "Road Restrictions"
23683msgstr "Rue à accès restreint"
23684
23685#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
23686#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
23687#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
23688#: build/trans_presets.java:382
23689msgid "Edit Road Restrictions"
23690msgstr "Modifier les restrictions d’une route"
23691
23692#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
23693#: build/trans_presets.java:384
23694msgid "Toll"
23695msgstr "Péage"
23696
23697#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
23698#: build/trans_presets.java:385
23699msgid "No exit (cul-de-sac)"
23700msgstr "Sans issue"
23701
23702#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
23703#. item "Ways/Track" combo "Layer"
23704#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:474
23705msgid "Access"
23706msgstr "Accès"
23707
23708#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
23709#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
23710#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
23711#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
23712#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
23713#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
23714#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
23715#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
23716#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
23717#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
23718#. item "Ways/Track" combo "Access"
23719#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
23720#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
23721#. item "Ways/Path" combo "Foot"
23722#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
23723#. item "Ways/Path" combo "Horse"
23724#. item "Ways/Path" combo "Ski"
23725#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
23726#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
23727#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
23728#. item "Car/Fuel" combo "With shop"
23729#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
23730#. item "Car/Parking" combo "Fee"
23731#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
23732#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
23733#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
23734#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee"
23735#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale"
23736#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental"
23737#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair"
23738#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts"
23739#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes"
23740#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
23741#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
23742#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
23743#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Internet access"
23744#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Internet access fee"
23745#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Smoking"
23746#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
23747#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Internet access"
23748#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Internet access fee"
23749#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Smoking"
23750#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Wheelchairs"
23751#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Internet access"
23752#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Internet access fee"
23753#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Smoking"
23754#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
23755#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Internet access"
23756#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Internet access fee"
23757#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Smoking"
23758#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
23759#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Internet access"
23760#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Internet access fee"
23761#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Smoking"
23762#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
23763#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
23764#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
23765#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
23766#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
23767#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Internet access"
23768#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
23769#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Smoking"
23770#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
23771#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Internet access"
23772#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
23773#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Smoking"
23774#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
23775#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
23776#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
23777#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
23778#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
23779#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
23780#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
23781#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
23782#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
23783#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
23784#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
23785#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
23786#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
23787#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
23788#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
23789#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
23790#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
23791#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
23792#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
23793#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
23794#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
23795#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
23796#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
23797#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
23798#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
23799#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
23800#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
23801#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
23802#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
23803#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
23804#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
23805#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
23806#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
23807#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
23808#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
23809#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
23810#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
23811#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
23812#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
23813#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
23814#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
23815#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
23816#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
23817#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:395
23818#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23819#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:497
23820#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:499
23821#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:501
23822#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:503
23823#: build/trans_presets.java:543 build/trans_presets.java:700
23824#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
23825#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
23826#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1238
23827#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:1364
23828#: build/trans_presets.java:1390 build/trans_presets.java:1391
23829#: build/trans_presets.java:1394 build/trans_presets.java:1395
23830#: build/trans_presets.java:1396 build/trans_presets.java:1462
23831#: build/trans_presets.java:1473 build/trans_presets.java:1474
23832#: build/trans_presets.java:1475 build/trans_presets.java:1476
23833#: build/trans_presets.java:1477 build/trans_presets.java:1580
23834#: build/trans_presets.java:1581 build/trans_presets.java:1582
23835#: build/trans_presets.java:1685 build/trans_presets.java:1686
23836#: build/trans_presets.java:1687 build/trans_presets.java:1688
23837#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1704
23838#: build/trans_presets.java:1705 build/trans_presets.java:1706
23839#: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1720
23840#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1722
23841#: build/trans_presets.java:1736 build/trans_presets.java:1737
23842#: build/trans_presets.java:1738 build/trans_presets.java:1739
23843#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1755
23844#: build/trans_presets.java:1756 build/trans_presets.java:1757
23845#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1772
23846#: build/trans_presets.java:1773 build/trans_presets.java:1774
23847#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1789
23848#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1791
23849#: build/trans_presets.java:1805 build/trans_presets.java:1806
23850#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1808
23851#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1829
23852#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1831
23853#: build/trans_presets.java:1847 build/trans_presets.java:1848
23854#: build/trans_presets.java:1849 build/trans_presets.java:1850
23855#: build/trans_presets.java:1864 build/trans_presets.java:1865
23856#: build/trans_presets.java:1866 build/trans_presets.java:1867
23857#: build/trans_presets.java:1883 build/trans_presets.java:1884
23858#: build/trans_presets.java:1885 build/trans_presets.java:1886
23859#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1903
23860#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:1905
23861#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1919
23862#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1921
23863#: build/trans_presets.java:1935 build/trans_presets.java:1936
23864#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1938
23865#: build/trans_presets.java:1952 build/trans_presets.java:1953
23866#: build/trans_presets.java:2075 build/trans_presets.java:2085
23867#: build/trans_presets.java:2753 build/trans_presets.java:2754
23868#: build/trans_presets.java:2795 build/trans_presets.java:2804
23869#: build/trans_presets.java:2805 build/trans_presets.java:2806
23870#: build/trans_presets.java:3092
23871msgid "yes"
23872msgstr "oui"
23873
23874#. color permissive
23875#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
23876#. <scale_min>1</scale_min>
23877#. <scale_max>40000</scale_max>
23878#. </rule>
23879#. <rule>
23880#. <condition k="access" v="private"/>
23881#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:388
23882#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23883#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
23884#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23885#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:474
23886#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
23887#: build/trans_style.java:212
23888msgid "private"
23889msgstr "privé"
23890
23891#. color private
23892#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
23893#. <scale_min>1</scale_min>
23894#. <scale_max>40000</scale_max>
23895#. </rule>
23896#. <rule>
23897#. <condition k="access" v="destination"/>
23898#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
23899#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
23900#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
23901#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23902#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:474
23903#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
23904#: build/trans_style.java:219
23905msgid "destination"
23906msgstr "destination"
23907
23908#. color deprecated
23909#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23910#. <scale_min>1</scale_min>
23911#. <scale_max>40000</scale_max>
23912#. </rule>
23913#.
23914#. <!--restrictions tags -->
23915#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
23916#.
23917#. <rule>
23918#. <condition k="access" b="no"/>
23919#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
23920#. <scale_min>1</scale_min>
23921#. <scale_max>50000</scale_max>
23922#. </rule>
23923#. <rule>
23924#. <condition k="access" v="permissive"/>
23925#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
23926#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
23927#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
23928#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
23929#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:395
23930#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23931#: build/trans_presets.java:476 build/trans_style.java:205
23932msgid "permissive"
23933msgstr "autorisé"
23934
23935#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:390
23936#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:393
23937#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:474
23938#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
23939msgid "agricultural"
23940msgstr "véhicules agricoles"
23941
23942#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:390
23943#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:393
23944#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:474
23945#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
23946msgid "forestry"
23947msgstr "sylviculture"
23948
23949#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
23950#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
23951#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23952#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23953#: build/trans_presets.java:476
23954msgid "delivery"
23955msgstr "livraison"
23956
23957#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
23958#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
23959#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
23960#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
23961#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
23962#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:395
23963#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23964#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:491
23965#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:498
23966#: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:500
23967#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
23968#: build/trans_presets.java:503 build/trans_presets.java:543
23969#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:691
23970#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
23971#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
23972#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1238
23973#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:1292
23974#: build/trans_presets.java:1364 build/trans_presets.java:1390
23975#: build/trans_presets.java:1391 build/trans_presets.java:1394
23976#: build/trans_presets.java:1395 build/trans_presets.java:1396
23977#: build/trans_presets.java:1462 build/trans_presets.java:1473
23978#: build/trans_presets.java:1474 build/trans_presets.java:1475
23979#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1477
23980#: build/trans_presets.java:1580 build/trans_presets.java:1581
23981#: build/trans_presets.java:1582 build/trans_presets.java:1685
23982#: build/trans_presets.java:1686 build/trans_presets.java:1687
23983#: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:1703
23984#: build/trans_presets.java:1704 build/trans_presets.java:1705
23985#: build/trans_presets.java:1706 build/trans_presets.java:1719
23986#: build/trans_presets.java:1720 build/trans_presets.java:1721
23987#: build/trans_presets.java:1722 build/trans_presets.java:1736
23988#: build/trans_presets.java:1737 build/trans_presets.java:1738
23989#: build/trans_presets.java:1739 build/trans_presets.java:1754
23990#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1756
23991#: build/trans_presets.java:1757 build/trans_presets.java:1771
23992#: build/trans_presets.java:1772 build/trans_presets.java:1773
23993#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1788
23994#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1790
23995#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1805
23996#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1807
23997#: build/trans_presets.java:1808 build/trans_presets.java:1828
23998#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1830
23999#: build/trans_presets.java:1831 build/trans_presets.java:1847
24000#: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1849
24001#: build/trans_presets.java:1850 build/trans_presets.java:1864
24002#: build/trans_presets.java:1865 build/trans_presets.java:1866
24003#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1883
24004#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1885
24005#: build/trans_presets.java:1886 build/trans_presets.java:1902
24006#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1904
24007#: build/trans_presets.java:1905 build/trans_presets.java:1918
24008#: build/trans_presets.java:1919 build/trans_presets.java:1920
24009#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1935
24010#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1937
24011#: build/trans_presets.java:1938 build/trans_presets.java:1952
24012#: build/trans_presets.java:1953 build/trans_presets.java:2075
24013#: build/trans_presets.java:2085 build/trans_presets.java:2753
24014#: build/trans_presets.java:2754 build/trans_presets.java:2795
24015#: build/trans_presets.java:2804 build/trans_presets.java:2805
24016#: build/trans_presets.java:2806 build/trans_presets.java:3092
24017msgid "no"
24018msgstr "non"
24019
24020#: build/trans_presets.java:387
24021msgid "Agricultural"
24022msgstr "Agricole"
24023
24024#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
24025#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
24026#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
24027#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
24028#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:474
24029#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:476
24030#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:498
24031#: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:501
24032#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:503
24033msgid "designated"
24034msgstr "désigné"
24035
24036#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
24037#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
24038#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
24039#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:395
24040#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
24041#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:497
24042#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:499
24043#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
24044msgid "official"
24045msgstr "officiel"
24046
24047#: build/trans_presets.java:390
24048msgid "Goods"
24049msgstr "Transport de marchandises"
24050
24051#: build/trans_presets.java:391
24052msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
24053msgstr "Poids-lourds"
24054
24055#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
24056#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
24057#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
24058#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
24059#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
24060#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
24061#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
24062#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
24063#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
24064#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:499
24065#: build/trans_presets.java:768 build/trans_presets.java:801
24066#: build/trans_presets.java:823 build/trans_presets.java:860
24067#: build/trans_presets.java:873 build/trans_presets.java:885
24068#: build/trans_presets.java:897 build/trans_presets.java:909
24069#: build/trans_presets.java:949
24070msgid "Horse"
24071msgstr "Chevaux"
24072
24073#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
24074#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
24075#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
24076#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
24077#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
24078#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
24079#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
24080#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
24081#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
24082#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
24083#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:475
24084#: build/trans_presets.java:769 build/trans_presets.java:787
24085#: build/trans_presets.java:802 build/trans_presets.java:824
24086#: build/trans_presets.java:861 build/trans_presets.java:874
24087#: build/trans_presets.java:886 build/trans_presets.java:898
24088#: build/trans_presets.java:910 build/trans_presets.java:950
24089#: build/trans_presets.java:1455
24090msgid "Motorcycle"
24091msgstr "Motos"
24092
24093#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
24094#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
24095#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
24096#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
24097#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
24098#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
24099#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
24100#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
24101#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
24102#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:476
24103#: build/trans_presets.java:503 build/trans_presets.java:788
24104#: build/trans_presets.java:803 build/trans_presets.java:825
24105#: build/trans_presets.java:862 build/trans_presets.java:875
24106#: build/trans_presets.java:887 build/trans_presets.java:899
24107#: build/trans_presets.java:911 build/trans_presets.java:951
24108msgid "Motorcar"
24109msgstr "Voitures"
24110
24111#: build/trans_presets.java:395
24112msgid "Public Service Vehicles (psv)"
24113msgstr "Transport public"
24114
24115#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
24116#: build/trans_presets.java:397
24117msgid "Min. speed (km/h)"
24118msgstr "Vitesse min. (km/h)"
24119
24120#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
24121#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
24122#: build/trans_presets.java:398 build/trans_presets.java:437
24123msgid "Max. weight (tonnes)"
24124msgstr "Poids max. (tonnes)"
24125
24126#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
24127#: build/trans_presets.java:399
24128msgid "Max. Height (meters)"
24129msgstr "Hauteur maximale (mètres)"
24130
24131#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
24132#: build/trans_presets.java:400
24133msgid "Max. Width (meters)"
24134msgstr "Largeur maximale (mètres)"
24135
24136#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
24137#: build/trans_presets.java:401
24138msgid "Max. Length (meters)"
24139msgstr "Longueur maximale (mètres)"
24140
24141#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
24142#. <separator/>
24143#: build/trans_presets.java:404
24144msgid "Roundabout"
24145msgstr "Rond-point"
24146
24147#. item "Highways/Streets/Roundabout"
24148#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
24149#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
24150#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
24151#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
24152#: build/trans_presets.java:409
24153msgid "Edit Junction"
24154msgstr "Modifier un carrefour"
24155
24156#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
24157#. color motorroad
24158#. </rule>
24159#.
24160#. <rule>
24161#. <condition k="highway" v="motorway"/>
24162#. color motorway
24163#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24164#. <scale_min>1</scale_min>
24165#. <scale_max>200000000</scale_max>
24166#. </rule>
24167#.
24168#. <rule>
24169#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
24170#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:553
24171#: build/trans_style.java:561
24172msgid "motorway"
24173msgstr "autoroute"
24174
24175#: build/trans_presets.java:412
24176msgid "motorway_link"
24177msgstr "bretelle d’accès à une autoroute"
24178
24179#. color motorway
24180#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24181#. <scale_min>1</scale_min>
24182#. <scale_max>200000000</scale_max>
24183#. </rule>
24184#.
24185#. <rule>
24186#. <condition k="highway" v="trunk"/>
24187#. color trunk
24188#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24189#. <scale_min>1</scale_min>
24190#. <scale_max>200000000</scale_max>
24191#. </rule>
24192#.
24193#. <rule>
24194#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
24195#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:569
24196#: build/trans_style.java:577
24197msgid "trunk"
24198msgstr "voie rapide"
24199
24200#: build/trans_presets.java:412
24201msgid "trunk_link"
24202msgstr "bretelle d’accès à une voie rapide"
24203
24204#. color trunk
24205#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24206#. <scale_min>1</scale_min>
24207#. <scale_max>200000000</scale_max>
24208#. </rule>
24209#.
24210#. <rule>
24211#. <condition k="highway" v="primary"/>
24212#. color primary
24213#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24214#. <scale_min>1</scale_min>
24215#. <scale_max>200000000</scale_max>
24216#. </rule>
24217#.
24218#. <rule>
24219#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
24220#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:585
24221#: build/trans_style.java:593
24222msgid "primary"
24223msgstr "route primaire"
24224
24225#: build/trans_presets.java:412
24226msgid "primary_link"
24227msgstr "bretelle d’accès à une route primaire"
24228
24229#. color primary
24230#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24231#. <scale_min>1</scale_min>
24232#. <scale_max>200000000</scale_max>
24233#. </rule>
24234#.
24235#. <rule>
24236#. <condition k="highway" v="secondary"/>
24237#. color secondary
24238#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24239#. <scale_min>1</scale_min>
24240#. <scale_max>300000</scale_max>
24241#. </rule>
24242#.
24243#. <rule>
24244#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
24245#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:601
24246#: build/trans_style.java:609
24247msgid "secondary"
24248msgstr "route secondaire"
24249
24250#. color secondary
24251#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24252#. <scale_min>1</scale_min>
24253#. <scale_max>300000</scale_max>
24254#. </rule>
24255#.
24256#. <rule>
24257#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
24258#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:617
24259msgid "tertiary"
24260msgstr "route tertiaire"
24261
24262#: build/trans_presets.java:412
24263msgid "unclassified"
24264msgstr "mineure"
24265
24266#. color green
24267#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
24268#. <scale_min>1</scale_min>
24269#. <scale_max>50000</scale_max>
24270#. </rule>
24271#.
24272#. <rule>
24273#. <condition k="landuse" v="residential"/>
24274#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:3317
24275msgid "residential"
24276msgstr "rue résidentiel"
24277
24278#: build/trans_presets.java:412
24279msgid "living_street"
24280msgstr "living_street"
24281
24282#. color street
24283#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24284#. <scale_min>1</scale_min>
24285#. <scale_max>40000</scale_max>
24286#. </rule>
24287#.
24288#. <rule>
24289#. <condition k="highway" v="service"/>
24290#. color address
24291#. <scale_min>1</scale_min>
24292#. <scale_max>40000</scale_max>
24293#. </rule>
24294#.
24295#. <rule>
24296#. <condition k="fixme"/>
24297#. <icon annotate="true" src="fixme.png" priority="-10000"/>
24298#. <scale_min>1</scale_min>
24299#. <scale_max>50000</scale_max>
24300#. </rule>
24301#.
24302#. <rule>
24303#. <condition k="FIXME"/>
24304#. <icon annotate="true" src="fixme.png" priority="-10000"/>
24305#. <scale_min>1</scale_min>
24306#. <scale_max>50000</scale_max>
24307#. </rule>
24308#.
24309#. <!--public_transport tags -->
24310#. <rule>
24311#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
24312#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24313#. <scale_min>1</scale_min>
24314#. <scale_max>50000</scale_max>
24315#. </rule>
24316#.
24317#. <rule>
24318#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
24319#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24320#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:673
24321#: build/trans_style.java:4476
24322msgid "service"
24323msgstr "voie d’accès"
24324
24325#: build/trans_presets.java:412
24326msgid "bus_guideway"
24327msgstr "voie réservée aux bus guidés"
24328
24329#. color turningcircle
24330#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
24331#. <scale_min>1</scale_min>
24332#. <scale_max>50000</scale_max>
24333#. </rule>
24334#.
24335#. <rule>
24336#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
24337#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
24338#. <scale_min>1</scale_min>
24339#. <scale_max>50000</scale_max>
24340#. </rule>
24341#.
24342#. <rule>
24343#. <condition k="highway" v="construction"/>
24344#. color railland
24345#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
24346#. <scale_min>1</scale_min>
24347#. <scale_max>50000</scale_max>
24348#. </rule>
24349#.
24350#. <rule>
24351#. <condition k="landuse" v="construction"/>
24352#. color construction
24353#: build/trans_presets.java:412 build/trans_style.java:905
24354#: build/trans_style.java:3382 build/trans_style.java:3383
24355msgid "construction"
24356msgstr "construction"
24357
24358#. item "Highways/Streets/Bridge"
24359#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
24360#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
24361#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
24362#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
24363#: build/trans_presets.java:430
24364msgid "Edit Bridge"
24365msgstr "Modifier un pont"
24366
24367#. item "Highways/Streets/Tunnel"
24368#: build/trans_presets.java:442
24369msgid "Edit Tunnel"
24370msgstr "Modifier un tunnel"
24371
24372#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
24373#. </optional>
24374#: build/trans_presets.java:456
24375msgid "Ways"
24376msgstr "Chemins"
24377
24378#. group "Ways"
24379#: build/trans_presets.java:457
24380msgid "Track"
24381msgstr "Piste"
24382
24383#. item "Ways/Track"
24384#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
24385#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
24386#: build/trans_presets.java:460
24387msgid "Edit Track"
24388msgstr "Modifier une piste"
24389
24390#. item "Ways/Track" text "Name"
24391#: build/trans_presets.java:465
24392msgid "Tracktype"
24393msgstr "Type de revêtement"
24394
24395#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
24396#: build/trans_presets.java:465
24397msgid "grade1"
24398msgstr "catégorie 1"
24399
24400#: build/trans_presets.java:465
24401msgid "grade2"
24402msgstr "catégorie 2"
24403
24404#: build/trans_presets.java:465
24405msgid "grade3"
24406msgstr "catégorie 3"
24407
24408#: build/trans_presets.java:465
24409msgid "grade4"
24410msgstr "catégorie 4"
24411
24412#: build/trans_presets.java:465
24413msgid "grade5"
24414msgstr "catégorie 5"
24415
24416#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:490
24417msgid "MTB Scale"
24418msgstr "Niveau de difficulté VTT"
24419
24420#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
24421#. </optional>
24422#: build/trans_presets.java:480
24423msgid "Path"
24424msgstr "Chemin partagé"
24425
24426#. item "Ways/Path"
24427#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
24428#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
24429#: build/trans_presets.java:483
24430msgid "Edit Path"
24431msgstr "Modifier un chemin partagé"
24432
24433#. item "Ways/Path" text "Name"
24434#: build/trans_presets.java:488
24435msgid "SAC Scale"
24436msgstr "Échelle CAS (classification du Club Alpin Suisse)"
24437
24438#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
24439#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:3586
24440msgid "hiking"
24441msgstr "randonnée"
24442
24443#: build/trans_presets.java:488
24444msgid "mountain_hiking"
24445msgstr "randonnée en montagne"
24446
24447#: build/trans_presets.java:488
24448msgid "demanding_mountain_hiking"
24449msgstr "randonnée en montagne exigeante"
24450
24451#: build/trans_presets.java:488
24452msgid "alpine_hiking"
24453msgstr "randonnée alpine"
24454
24455#: build/trans_presets.java:488
24456msgid "demanding_alpine_hiking"
24457msgstr "randonnée alpine exigeante"
24458
24459#: build/trans_presets.java:488
24460msgid "difficult_alpine_hiking"
24461msgstr "randonnée alpine difficile"
24462
24463#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
24464#: build/trans_presets.java:491
24465msgid "excellent"
24466msgstr "excellent"
24467
24468#: build/trans_presets.java:491
24469msgid "good"
24470msgstr "bon"
24471
24472#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:2320
24473msgid "intermediate"
24474msgstr "rouge"
24475
24476#: build/trans_presets.java:491
24477msgid "bad"
24478msgstr "mauvais"
24479
24480#: build/trans_presets.java:491
24481msgid "horrible"
24482msgstr "horrible"
24483
24484#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:1688
24485#: build/trans_presets.java:1706 build/trans_presets.java:1722
24486#: build/trans_presets.java:1739 build/trans_presets.java:1757
24487#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1791
24488#: build/trans_presets.java:1808 build/trans_presets.java:1831
24489#: build/trans_presets.java:1850 build/trans_presets.java:1867
24490#: build/trans_presets.java:1886 build/trans_presets.java:1905
24491#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1938
24492#: build/trans_presets.java:1953
24493msgid "Wheelchairs"
24494msgstr "Fauteuils roulants"
24495
24496#: build/trans_presets.java:501
24497msgid "Ski"
24498msgstr "Ski"
24499
24500#: build/trans_presets.java:502
24501msgid "Snowmobile"
24502msgstr "Motoneige"
24503
24504#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
24505#. </optional>
24506#. <separator/>
24507#: build/trans_presets.java:510
24508msgid "Dedicated Bridleway"
24509msgstr "Chemin équestre"
24510
24511#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
24512#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
24513#: build/trans_presets.java:512
24514msgid "Edit Bridleway"
24515msgstr "Modifier un chemin équestre"
24516
24517#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
24518#. </optional>
24519#: build/trans_presets.java:528
24520msgid "Dedicated Cycleway"
24521msgstr "Piste cyclable"
24522
24523#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
24524#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24525#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24526#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24527#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
24528#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24529#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24530#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24531#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
24532#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24533#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24534#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24535#: build/trans_presets.java:532 build/trans_presets.java:552
24536#: build/trans_presets.java:574
24537msgid "Edit Cycleway"
24538msgstr "Modifier une piste cyclable"
24539
24540#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
24541#: build/trans_presets.java:543
24542msgid "Pedestrians"
24543msgstr "Piétons"
24544
24545#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
24546#. </optional>
24547#: build/trans_presets.java:548
24548msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
24549msgstr "Chemins séparés pour piétions et cyclistes"
24550
24551#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
24552#. </optional>
24553#: build/trans_presets.java:570
24554msgid "Combined Foot- and Cycleway"
24555msgstr "Chemin pour piétions et cyclistes"
24556
24557#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
24558#. </optional>
24559#: build/trans_presets.java:593
24560msgid "Dedicated Footway"
24561msgstr "Chemin réservé aux piétons"
24562
24563#. item "Ways/Dedicated Footway"
24564#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
24565#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
24566#: build/trans_presets.java:596
24567msgid "Edit Footway"
24568msgstr "Modifier un chemin réservé aux piétons"
24569
24570#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
24571#. </optional>
24572#: build/trans_presets.java:611
24573msgid "Steps"
24574msgstr "Escaliers"
24575
24576#. item "Ways/Steps"
24577#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
24578#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
24579#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
24580#: build/trans_presets.java:615
24581msgid "Edit Flight of Steps"
24582msgstr "Modifier des escaliers"
24583
24584#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
24585#: build/trans_presets.java:628
24586msgid "Amount of Steps"
24587msgstr "Nombre de marches"
24588
24589#. group "Waypoints"
24590#: build/trans_presets.java:633
24591msgid "Motorway Junction"
24592msgstr "Échangeur"
24593
24594#. item "Waypoints/Motorway Junction"
24595#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
24596#: build/trans_presets.java:635
24597msgid "Edit Motorway Junction"
24598msgstr "Modifier un échangeur"
24599
24600#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
24601#: build/trans_presets.java:639
24602msgid "Number"
24603msgstr "Numéro"
24604
24605#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
24606#: build/trans_presets.java:641
24607msgid "Services"
24608msgstr "Aire de repos"
24609
24610#. item "Waypoints/Services"
24611#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
24612#: build/trans_presets.java:643
24613msgid "Edit Service Station"
24614msgstr "Modifier une aire de repos"
24615
24616#. item "Waypoints/Services" text "Name"
24617#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
24618#. item "Car/Fuel" text "Name"
24619#. item "Car/Wash" text "Brand"
24620#. item "Car/Car Dealer" text "Name"
24621#. item "Car/Repair" text "Brand"
24622#. item "Car/Tyres" text "Brand"
24623#. item "Car/Rental" text "Brand"
24624#. item "Car/Sharing" text "Brand"
24625#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
24626#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
24627#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
24628#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
24629#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
24630#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
24631#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
24632#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
24633#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
24634#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
24635#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
24636#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
24637#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
24638#. <key key="man_made" value="pipeline" />
24639#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
24640#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
24641#. <key key="power" value="sub_station" />
24642#. item "Amenities/Toilets"
24643#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
24644#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
24645#. <key key="amenity" value="toilets" />
24646#. item "Amenities/Post Box"
24647#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
24648#. <key key="amenity" value="post_box" />
24649#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
24650#. <key key="amenity" value="telephone" />
24651#. item "Cash/Bank" text "Name"
24652#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
24653#. <key key="amenity" value="atm" />
24654#. item "Health/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
24655#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
24656#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
24657#. item "Relations/Route" text "Network"
24658#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:812
24659#: build/trans_presets.java:1362 build/trans_presets.java:1404
24660#: build/trans_presets.java:1412 build/trans_presets.java:1419
24661#: build/trans_presets.java:1427 build/trans_presets.java:1442
24662#: build/trans_presets.java:1451 build/trans_presets.java:1470
24663#: build/trans_presets.java:1682 build/trans_presets.java:1700
24664#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1768
24665#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1843
24666#: build/trans_presets.java:1879 build/trans_presets.java:1898
24667#: build/trans_presets.java:2073 build/trans_presets.java:2083
24668#: build/trans_presets.java:2550 build/trans_presets.java:2630
24669#: build/trans_presets.java:2660 build/trans_presets.java:2713
24670#: build/trans_presets.java:2721 build/trans_presets.java:2738
24671#: build/trans_presets.java:2751 build/trans_presets.java:2760
24672#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:3039
24673#: build/trans_presets.java:3056 build/trans_presets.java:3071
24674#: build/trans_presets.java:3106 build/trans_presets.java:3117
24675#: build/trans_presets.java:3593
24676msgid "Operator"
24677msgstr "Compagnie"
24678
24679#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
24680#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
24681#. </optional>
24682#: build/trans_presets.java:652
24683msgid "Rest Area"
24684msgstr ""
24685
24686#. item "Waypoints/Rest Area"
24687#: build/trans_presets.java:653
24688msgid "Edit Rest Area"
24689msgstr ""
24690
24691#. item "Waypoints/Rest Area" text "Name"
24692#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
24693#. </optional>
24694#: build/trans_presets.java:661
24695msgid "Emergency Phone"
24696msgstr "Borne d’appel d’urgence"
24697
24698#. item "Waypoints/Emergency Phone"
24699#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
24700#. <separator/>
24701#: build/trans_presets.java:665
24702msgid "Traffic Signal"
24703msgstr "Feux tricolores"
24704
24705#. item "Waypoints/Traffic Signal"
24706#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
24707#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
24708#. <optional>
24709#: build/trans_presets.java:669
24710msgid "Pedestrian crossing type"
24711msgstr "Type de passage piéton"
24712
24713#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
24714#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
24715#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
24716#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:691
24717#: build/trans_presets.java:1292
24718msgid "uncontrolled"
24719msgstr "non contrôlé"
24720
24721#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:691
24722#: build/trans_presets.java:1292
24723msgid "traffic_signals"
24724msgstr "feux tricolores"
24725
24726#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:691
24727#: build/trans_presets.java:1292
24728msgid "island"
24729msgstr "îlot"
24730
24731#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:691
24732#: build/trans_presets.java:1292
24733msgid "unmarked"
24734msgstr "non marqué"
24735
24736#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
24737#: build/trans_presets.java:670 build/trans_presets.java:693
24738#: build/trans_presets.java:1293
24739msgid "Cross on horseback"
24740msgstr "Traversée à cheval"
24741
24742#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
24743#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
24744#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:692
24745#: build/trans_presets.java:1294
24746msgid "Cross by bicycle"
24747msgstr "Traversée à vélo"
24748
24749#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
24750#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
24751#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
24752#: build/trans_presets.java:672 build/trans_presets.java:694
24753#: build/trans_presets.java:1295
24754msgid "Crossing attendant"
24755msgstr "Aide à la traversée"
24756
24757#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
24758#: build/trans_presets.java:673
24759msgid "Crossing type name (UK)"
24760msgstr "Nom du type de passage (RU)"
24761
24762#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
24763#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
24764#: build/trans_presets.java:673 build/trans_presets.java:695
24765msgid "zebra"
24766msgstr "zebra"
24767
24768#: build/trans_presets.java:673 build/trans_presets.java:695
24769msgid "pelican"
24770msgstr "pélican"
24771
24772#: build/trans_presets.java:673 build/trans_presets.java:695
24773msgid "toucan"
24774msgstr "toucan"
24775
24776#: build/trans_presets.java:673 build/trans_presets.java:695
24777msgid "puffin"
24778msgstr "puffin"
24779
24780#: build/trans_presets.java:673 build/trans_presets.java:695
24781msgid "pegasus"
24782msgstr "pégase"
24783
24784#: build/trans_presets.java:673 build/trans_presets.java:695
24785msgid "tiger"
24786msgstr "TIGER"
24787
24788#. </optional>
24789#: build/trans_presets.java:676
24790msgid "Stop"
24791msgstr "Stop"
24792
24793#. item "Waypoints/Stop"
24794#. <key key="highway" value="stop" />
24795#: build/trans_presets.java:679
24796msgid "Mini-roundabout"
24797msgstr "Mini giratoire"
24798
24799#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
24800#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
24801#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
24802#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
24803#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
24804#: build/trans_presets.java:684
24805msgid "Direction"
24806msgstr "Sens"
24807
24808#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
24809#: build/trans_presets.java:684
24810msgid "clockwise"
24811msgstr "sens horaire"
24812
24813#: build/trans_presets.java:686
24814msgid "Pedestrian Crossing"
24815msgstr "Passage piéton"
24816
24817#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
24818#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
24819#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
24820#: build/trans_presets.java:689
24821msgid "Edit Crossing"
24822msgstr "Modifier un passage piéton"
24823
24824#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
24825#: build/trans_presets.java:695
24826msgid "Type name (UK)"
24827msgstr "Type (RU)"
24828
24829#: build/trans_presets.java:697
24830msgid "Traffic Calming"
24831msgstr "Ralentisseur"
24832
24833#. item "Waypoints/Traffic Calming"
24834#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
24835#: build/trans_presets.java:699
24836msgid "Edit Traffic Calming"
24837msgstr "Modifier un ralentisseur"
24838
24839#: build/trans_presets.java:700
24840msgid "bump"
24841msgstr "petit dos d’âne"
24842
24843#: build/trans_presets.java:700
24844msgid "chicane"
24845msgstr "chicane"
24846
24847#: build/trans_presets.java:700
24848msgid "choker"
24849msgstr "rétrécissement"
24850
24851#: build/trans_presets.java:700
24852msgid "cushion"
24853msgstr "coussin berlinois"
24854
24855#: build/trans_presets.java:700
24856msgid "hump"
24857msgstr "dos d’âne"
24858
24859#: build/trans_presets.java:700
24860msgid "table"
24861msgstr "plateau"
24862
24863#: build/trans_presets.java:702
24864msgid "Passing Place"
24865msgstr "Aire de croisement"
24866
24867#. item "Waypoints/Passing Place"
24868#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
24869#: build/trans_presets.java:704
24870msgid "Edit Passing Place"
24871msgstr "Modifier l'aire de croisement"
24872
24873#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
24874#. <key key="highway" value="passing_place" />
24875#: build/trans_presets.java:707
24876msgid "Turning Circle"
24877msgstr "Rond-point interne"
24878
24879#. item "Waypoints/Turning Circle"
24880#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
24881#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
24882#. <key key="highway" value="turning_circle" />
24883#: build/trans_presets.java:712
24884msgid "City Limit"
24885msgstr "Limite communale"
24886
24887#. item "Waypoints/City Limit"
24888#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
24889#: build/trans_presets.java:714
24890msgid "Edit City Limit Sign"
24891msgstr "Modifier une limite communale"
24892
24893#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
24894#: build/trans_presets.java:719
24895msgid "Second Name"
24896msgstr "Nom secondaire"
24897
24898#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
24899#: build/trans_presets.java:721
24900msgid "Speed Camera"
24901msgstr "Radar fixe"
24902
24903#. item "Waypoints/Speed Camera"
24904#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
24905#. <key key="highway" value="speed_camera" />
24906#. <separator/>
24907#: build/trans_presets.java:726
24908msgid "Incline"
24909msgstr "Descente dangereuse"
24910
24911#. item "Waypoints/Incline"
24912#. <key key="highway" value="incline" />
24913#: build/trans_presets.java:729
24914msgid "Incline Steep"
24915msgstr "Descente très dangereuse"
24916
24917#. item "Waypoints/Incline Steep"
24918#. <key key="highway" value="incline_steep" />
24919#: build/trans_presets.java:732
24920msgid "Grit Bin"
24921msgstr "Boîte avec sable / sel"
24922
24923#. item "Waypoints/Grit Bin"
24924#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
24925#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
24926#. <separator/>
24927#: build/trans_presets.java:737
24928msgid "Ford"
24929msgstr "Gué"
24930
24931#. item "Waypoints/Ford"
24932#: build/trans_presets.java:738
24933msgid "Edit Ford"
24934msgstr "Modifier un gué"
24935
24936#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
24937#. </optional>
24938#: build/trans_presets.java:745
24939msgid "Mountain Pass"
24940msgstr "Col de montagne"
24941
24942#. item "Waypoints/Mountain Pass"
24943#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
24944#: build/trans_presets.java:747
24945msgid "Edit Mountain Pass"
24946msgstr "Modifier un col de montagne"
24947
24948#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
24949#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Operator"
24950#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
24951#. item "Geography/Peak" text "Name"
24952#. item "Geography/Glacier" text "Name"
24953#. item "Geography/Volcano" text "Name"
24954#: build/trans_presets.java:752 build/trans_presets.java:1769
24955#: build/trans_presets.java:2053 build/trans_presets.java:3244
24956#: build/trans_presets.java:3251 build/trans_presets.java:3258
24957msgid "Elevation"
24958msgstr "Altitude"
24959
24960#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
24961#. </optional>
24962#: build/trans_presets.java:756
24963msgid "Barriers"
24964msgstr "Barrières"
24965
24966#. group "Barriers"
24967#. <!-- *** node barriers *** -->
24968#: build/trans_presets.java:759
24969msgid "Bollard"
24970msgstr "Plot"
24971
24972#. item "Barriers/Bollard"
24973#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
24974#: build/trans_presets.java:761
24975msgid "Edit Bollard"
24976msgstr "Modifier une bitte d’amarrage"
24977
24978#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
24979#. <space />
24980#. <key key="barrier" value="bollard" />
24981#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
24982#. <space />
24983#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
24984#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
24985#. <space />
24986#. <key key="barrier" value="spikes" />
24987#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
24988#. <space />
24989#. <key key="barrier" value="border_control" />
24990#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
24991#. <space />
24992#. <key key="barrier" value="entrance" />
24993#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
24994#. <space />
24995#. <key key="barrier" value="gate" />
24996#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
24997#. <space />
24998#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
24999#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
25000#. <space />
25001#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
25002#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
25003#. <space />
25004#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
25005#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
25006#. <space />
25007#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
25008#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
25009#. <space />
25010#. <key key="barrier" value="stile" />
25011#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
25012#. <space />
25013#. <key key="barrier" value="turnstile" />
25014#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
25015#. <space />
25016#. <key key="barrier" value="sally_port" />
25017#: build/trans_presets.java:764 build/trans_presets.java:783
25018#: build/trans_presets.java:797 build/trans_presets.java:819
25019#: build/trans_presets.java:856 build/trans_presets.java:869
25020#: build/trans_presets.java:881 build/trans_presets.java:893
25021#: build/trans_presets.java:905 build/trans_presets.java:917
25022#: build/trans_presets.java:927 build/trans_presets.java:936
25023#: build/trans_presets.java:945
25024msgid "Allowed traffic:"
25025msgstr "Trafic autorisé :"
25026
25027#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
25028#: build/trans_presets.java:771
25029msgid "Cycle Barrier"
25030msgstr "Barrière pour cycles"
25031
25032#. item "Barriers/Cycle Barrier"
25033#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
25034#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
25035#: build/trans_presets.java:775
25036msgid "Block"
25037msgstr "Obstacle"
25038
25039#. item "Barriers/Block"
25040#. <key key="barrier" value="block" />
25041#: build/trans_presets.java:778
25042msgid "Cattle Grid"
25043msgstr "Grille à bétail"
25044
25045#. item "Barriers/Cattle Grid"
25046#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
25047#: build/trans_presets.java:780
25048msgid "Edit Cattle Grid"
25049msgstr "Modifier une grille à bétail"
25050
25051#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
25052#: build/trans_presets.java:790
25053msgid "Bus Trap"
25054msgstr "Entrée de voie de bus (Allemagne)"
25055
25056#. item "Barriers/Bus Trap"
25057#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
25058#: build/trans_presets.java:793
25059msgid "Spikes"
25060msgstr "Pointes"
25061
25062#. item "Barriers/Spikes"
25063#: build/trans_presets.java:794
25064msgid "Edit Spikes"
25065msgstr "Modifier pointes"
25066
25067#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
25068#: build/trans_presets.java:805
25069msgid "Toll Booth"
25070msgstr "Péage"
25071
25072#. item "Barriers/Toll Booth"
25073#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
25074#: build/trans_presets.java:807
25075msgid "Edit Toll Booth"
25076msgstr "Modifier un péage"
25077
25078#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
25079#. </optional>
25080#: build/trans_presets.java:815
25081msgid "Border Control"
25082msgstr "Douane"
25083
25084#. item "Barriers/Border Control"
25085#: build/trans_presets.java:816
25086msgid "Edit Border Control"
25087msgstr "Modifier douane"
25088
25089#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
25090#. <separator/>
25091#. <!-- *** linear barriers *** -->
25092#: build/trans_presets.java:830
25093msgid "Hedge"
25094msgstr "Haie"
25095
25096#. item "Barriers/Hedge"
25097#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
25098#. <key key="barrier" value="hedge" />
25099#. item "Barriers/Fence"
25100#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
25101#: build/trans_presets.java:834 build/trans_presets.java:836
25102msgid "Fence"
25103msgstr "Clôture"
25104
25105#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
25106#: build/trans_presets.java:836
25107msgid "fence"
25108msgstr "clôture"
25109
25110#: build/trans_presets.java:836
25111msgid "wood_fence"
25112msgstr "clôture en bois"
25113
25114#: build/trans_presets.java:836
25115msgid "wire_fence"
25116msgstr "clôture en fil de fer"
25117
25118#: build/trans_presets.java:838
25119msgid "Wall"
25120msgstr "Mur"
25121
25122#. item "Barriers/Wall"
25123#. <key key="barrier" value="wall" />
25124#: build/trans_presets.java:841
25125msgid "City Wall"
25126msgstr "Rempart"
25127
25128#. item "Barriers/City Wall"
25129#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
25130#. <key key="barrier" value="city_wall" />
25131#: build/trans_presets.java:845
25132msgid "Retaining Wall"
25133msgstr "Mur de soutènement"
25134
25135#. item "Barriers/Retaining Wall"
25136#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
25137#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
25138#. <separator/>
25139#. <!-- *** access *** -->
25140#: build/trans_presets.java:852
25141msgid "Entrance"
25142msgstr "Entrée"
25143
25144#. item "Barriers/Entrance"
25145#: build/trans_presets.java:853
25146msgid "Edit Entrance"
25147msgstr "Editez une entrée"
25148
25149#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
25150#. item "Airport/Terminal" text "Name"
25151#: build/trans_presets.java:864 build/trans_presets.java:1666
25152msgid "Gate"
25153msgstr "Porte"
25154
25155#. item "Barriers/Gate"
25156#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
25157#: build/trans_presets.java:866
25158msgid "Edit Gate"
25159msgstr "Modifier une porte"
25160
25161#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
25162#: build/trans_presets.java:877
25163msgid "Lift Gate"
25164msgstr "Barrière"
25165
25166#. item "Barriers/Lift Gate"
25167#: build/trans_presets.java:878
25168msgid "Edit Lift Gate"
25169msgstr "Modifier une barrière"
25170
25171#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
25172#: build/trans_presets.java:889
25173msgid "Hampshire Gate"
25174msgstr "Porte de clôture"
25175
25176#. item "Barriers/Hampshire Gate"
25177#: build/trans_presets.java:890
25178msgid "Edit Hampshire Gate"
25179msgstr "Modifier une Porte de clôture"
25180
25181#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
25182#: build/trans_presets.java:901
25183msgid "Bump Gate"
25184msgstr "Barrière mobile"
25185
25186#. item "Barriers/Bump Gate"
25187#: build/trans_presets.java:902
25188msgid "Edit Bump Gate"
25189msgstr "Modifier une barrière mobile"
25190
25191#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
25192#: build/trans_presets.java:913
25193msgid "Kissing Gate"
25194msgstr "Portillon"
25195
25196#. item "Barriers/Kissing Gate"
25197#: build/trans_presets.java:914
25198msgid "Edit Kissing Gate"
25199msgstr "Modifier un portillon"
25200
25201#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
25202#: build/trans_presets.java:922
25203msgid "Stile"
25204msgstr "Échalier"
25205
25206#. item "Barriers/Stile"
25207#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
25208#: build/trans_presets.java:924
25209msgid "Edit Stile"
25210msgstr "Modifier un échalier"
25211
25212#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
25213#: build/trans_presets.java:932
25214msgid "Turnstile"
25215msgstr "Tourniquet"
25216
25217#. item "Barriers/Turnstile"
25218#: build/trans_presets.java:933
25219msgid "Edit Turnstile"
25220msgstr "Modifier un tourniquet"
25221
25222#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
25223#: build/trans_presets.java:941
25224msgid "Sally Port"
25225msgstr "Entrée de château, de fort..."
25226
25227#. item "Barriers/Sally Port"
25228#: build/trans_presets.java:942
25229msgid "Edit Sally Port"
25230msgstr "Modifier une entrée de château, de fort..."
25231
25232#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
25233#. group "Water"
25234#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
25235#. <separator/>
25236#: build/trans_presets.java:956 build/trans_presets.java:957
25237#: build/trans_presets.java:1048
25238msgid "Water"
25239msgstr "Hydrographie"
25240
25241#. group "Water/Water"
25242#. <separator/>
25243#: build/trans_presets.java:959
25244msgid "Drain"
25245msgstr "Canal d’évacuation"
25246
25247#. item "Water/Water/Drain"
25248#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
25249#: build/trans_presets.java:961
25250msgid "Edit Drain"
25251msgstr "Modifier un canal d’évacuation"
25252
25253#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
25254#: build/trans_presets.java:967
25255msgid "Ditch"
25256msgstr "Fossé"
25257
25258#. item "Water/Water/Ditch"
25259#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
25260#: build/trans_presets.java:969
25261msgid "Edit Ditch"
25262msgstr "Modifier un fossé"
25263
25264#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
25265#: build/trans_presets.java:975
25266msgid "Stream"
25267msgstr "Ruisseau"
25268
25269#. item "Water/Water/Stream"
25270#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
25271#: build/trans_presets.java:977
25272msgid "Edit Stream"
25273msgstr "Modifier un ruisseau"
25274
25275#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
25276#: build/trans_presets.java:983
25277msgid "Canal"
25278msgstr "Canal"
25279
25280#. item "Water/Water/Canal"
25281#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
25282#: build/trans_presets.java:985
25283msgid "Edit Canal"
25284msgstr "Modifier un canal"
25285
25286#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
25287#: build/trans_presets.java:991
25288msgid "River"
25289msgstr "Fleuve, rivière"
25290
25291#. item "Water/Water/River"
25292#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
25293#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
25294#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
25295#: build/trans_presets.java:995
25296msgid "Edit River"
25297msgstr "Modifier un fleuve/une rivière"
25298
25299#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
25300#. <separator/>
25301#: build/trans_presets.java:1002
25302msgid "Spring"
25303msgstr "Source"
25304
25305#. item "Water/Water/Spring"
25306#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
25307#: build/trans_presets.java:1004
25308msgid "Edit Spring"
25309msgstr "Modifier une source"
25310
25311#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
25312#: build/trans_presets.java:1008
25313msgid "Waterfall"
25314msgstr "Cascade"
25315
25316#. item "Water/Water/Waterfall"
25317#: build/trans_presets.java:1009
25318msgid "Edit Waterfall"
25319msgstr "Modifier une cascade"
25320
25321#. item "Water/Water/Waterfall" text "Name"
25322#: build/trans_presets.java:1014
25323msgid "Weir"
25324msgstr "Seuil"
25325
25326#. item "Water/Water/Weir"
25327#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
25328#: build/trans_presets.java:1016
25329msgid "Edit Weir"
25330msgstr "Modifier un seuil"
25331
25332#. item "Water/Water/Weir" text "Name"
25333#: build/trans_presets.java:1021
25334msgid "Dam"
25335msgstr "Barrage"
25336
25337#. item "Water/Water/Dam"
25338#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
25339#: build/trans_presets.java:1023
25340msgid "Edit Dam"
25341msgstr "Modifier un barrage"
25342
25343#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
25344#. <separator/>
25345#: build/trans_presets.java:1029
25346msgid "Basin"
25347msgstr "Bassin"
25348
25349#. item "Water/Water/Basin"
25350#: build/trans_presets.java:1030
25351msgid "Edit Basin Landuse"
25352msgstr "Modifier un bassin"
25353
25354#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
25355#: build/trans_presets.java:1035
25356msgid "Reservoir"
25357msgstr "Bassin de retenue"
25358
25359#. item "Water/Water/Reservoir"
25360#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
25361#: build/trans_presets.java:1037
25362msgid "Edit Reservoir Landuse"
25363msgstr "Modifier un bassin de retenue"
25364
25365#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
25366#: build/trans_presets.java:1042
25367msgid "Covered Reservoir"
25368msgstr "Réservoir couvert"
25369
25370#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
25371#: build/trans_presets.java:1043
25372msgid "Edit Covered Reservoir"
25373msgstr "Modifier un réservoir couvert"
25374
25375#. item "Water/Water/Water"
25376#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
25377#: build/trans_presets.java:1050
25378msgid "Edit Water"
25379msgstr "Modifier une surface d'eau"
25380
25381#. item "Water/Water/Water" text "Name"
25382#: build/trans_presets.java:1054
25383msgid "Land"
25384msgstr "Terre"
25385
25386#. item "Water/Water/Land"
25387#: build/trans_presets.java:1055
25388msgid "Edit Land"
25389msgstr "Editez un terrain"
25390
25391#. item "Water/Water/Land" text "Name"
25392#: build/trans_presets.java:1059
25393msgid "Coastline"
25394msgstr "Ligne côtière"
25395
25396#. item "Water/Water/Coastline"
25397#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
25398#: build/trans_presets.java:1061
25399msgid "Edit Coastline"
25400msgstr "Modifier une ligne côtière"
25401
25402#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
25403#: build/trans_presets.java:1065
25404msgid "Riverbank"
25405msgstr "Lit d’un fleuve/d’une rivière"
25406
25407#. item "Water/Water/Riverbank"
25408#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
25409#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
25410#: build/trans_presets.java:1068
25411msgid "Edit Riverbank"
25412msgstr "Modifier le lit d’un fleuve/d’une rivière"
25413
25414#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
25415#. <separator/>
25416#: build/trans_presets.java:1073
25417msgid "Wetland"
25418msgstr "Zone humide"
25419
25420#. item "Water/Water/Wetland"
25421#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
25422#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
25423#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
25424#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
25425#: build/trans_presets.java:1078
25426msgid "Edit Wetland"
25427msgstr "Modifier une zone humide"
25428
25429#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
25430#: build/trans_presets.java:1081
25431msgid "swamp"
25432msgstr "marécage"
25433
25434#: build/trans_presets.java:1081
25435msgid "bog"
25436msgstr "tourbière"
25437
25438#. color woodarea
25439#. <scale_min>1</scale_min>
25440#. <scale_max>50000</scale_max>
25441#. </rule>
25442#.
25443#. <rule>
25444#. <condition k="natural" v="wetland"/>
25445#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25446#: build/trans_presets.java:1081 build/trans_style.java:3549
25447msgid "marsh"
25448msgstr "marais"
25449
25450#: build/trans_presets.java:1081
25451msgid "reedbed"
25452msgstr "roselière"
25453
25454#: build/trans_presets.java:1081
25455msgid "saltmarsh"
25456msgstr "marais salant"
25457
25458#: build/trans_presets.java:1081
25459msgid "tidalflat"
25460msgstr "vasière"
25461
25462#: build/trans_presets.java:1081
25463msgid "mangrove"
25464msgstr "mangrove"
25465
25466#: build/trans_presets.java:1083
25467msgid "Mud"
25468msgstr "Terrain boueux"
25469
25470#. item "Water/Water/Mud"
25471#: build/trans_presets.java:1084
25472msgid "Edit Mud"
25473msgstr "Modifier un terrain boueux"
25474
25475#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
25476#: build/trans_presets.java:1088
25477msgid "Beach"
25478msgstr "Plage"
25479
25480#. item "Water/Water/Beach"
25481#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
25482#: build/trans_presets.java:1090
25483msgid "Edit Beach"
25484msgstr "Modifier une plage"
25485
25486#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
25487#: build/trans_presets.java:1094
25488msgid "Bay"
25489msgstr "Baie"
25490
25491#. item "Water/Water/Bay"
25492#: build/trans_presets.java:1095
25493msgid "Edit Bay"
25494msgstr "Modifier une baie"
25495
25496#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
25497#: build/trans_presets.java:1099
25498msgid "Cliff"
25499msgstr "Falaise"
25500
25501#. item "Water/Water/Cliff"
25502#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
25503#: build/trans_presets.java:1101
25504msgid "Edit Cliff"
25505msgstr "Modifier une falaise"
25506
25507#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
25508#: build/trans_presets.java:1106
25509msgid "Shipping"
25510msgstr ""
25511
25512#. group "Shipping"
25513#: build/trans_presets.java:1107
25514msgid "Ferry Terminal"
25515msgstr "Terminal pour ferry"
25516
25517#. item "Shipping/Ferry Terminal"
25518#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
25519#: build/trans_presets.java:1109
25520msgid "Edit Ferry Terminal"
25521msgstr "Modifier un terminal pour ferry"
25522
25523#. item "Shipping/Ferry Terminal" text "Name"
25524#: build/trans_presets.java:1112
25525msgid "Cargo"
25526msgstr ""
25527
25528#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo"
25529#: build/trans_presets.java:1112
25530msgid "passengers"
25531msgstr ""
25532
25533#: build/trans_presets.java:1112
25534msgid "vehicle"
25535msgstr ""
25536
25537#. item "Relations/Route" combo "Route type"
25538#. color destination
25539#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
25540#. <scale_min>1</scale_min>
25541#. <scale_max>40000</scale_max>
25542#. </rule>
25543#.
25544#. <rule>
25545#. <condition k="bicycle" b="no"/>
25546#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
25547#. <scale_min>1</scale_min>
25548#. <scale_max>50000</scale_max>
25549#. </rule>
25550#. <rule>
25551#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
25552#. color horse
25553#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25554#. <scale_min>1</scale_min>
25555#. <scale_max>30000</scale_max>
25556#. </rule>
25557#.
25558#. <rule>
25559#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
25560#. color foot
25561#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25562#. <scale_min>1</scale_min>
25563#. <scale_max>10000</scale_max>
25564#. </rule>
25565#.
25566#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
25567#. <rule>
25568#. <condition k="highway" v="path"/>
25569#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
25570#. color bicycle
25571#. <scale_min>1</scale_min>
25572#. <scale_max>50000</scale_max>
25573#. </rule>
25574#.
25575#. <rule>
25576#. <condition k="highway" v="path"/>
25577#. <condition k="bicycle" v="official"/>
25578#. color foot
25579#. <scale_min>1</scale_min>
25580#. <scale_max>50000</scale_max>
25581#. </rule>
25582#.
25583#. <rule>
25584#. <condition k="highway" v="path"/>
25585#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
25586#. <condition k="foot" v="designated"/>
25587#. color bicycle
25588#. <scale_min>1</scale_min>
25589#. <scale_max>50000</scale_max>
25590#. </rule>
25591#.
25592#. <rule>
25593#. <condition k="highway" v="path"/>
25594#. <condition k="bicycle" v="official"/>
25595#. <condition k="foot" v="official"/>
25596#. color roundabout
25597#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
25598#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25599#. <scale_min>1</scale_min>
25600#. <scale_max>50000</scale_max>
25601#. </rule>
25602#.
25603#. <!-- cycleway tags -->
25604#.
25605#. <rule>
25606#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
25607#. color bicycle
25608#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25609#. <scale_min>1</scale_min>
25610#. <scale_max>50000</scale_max>
25611#. </rule>
25612#.
25613#. <rule>
25614#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
25615#. color bicycle
25616#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25617#. <scale_min>1</scale_min>
25618#. <scale_max>50000</scale_max>
25619#. </rule>
25620#.
25621#. <rule>
25622#. <condition k="cycleway" v="track"/>
25623#. color bicycle
25624#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25625#. <scale_min>1</scale_min>
25626#. <scale_max>50000</scale_max>
25627#. </rule>
25628#.
25629#. <rule>
25630#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
25631#. color bicycle
25632#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25633#. <scale_min>1</scale_min>
25634#. <scale_max>50000</scale_max>
25635#. </rule>
25636#.
25637#. <rule>
25638#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
25639#: build/trans_presets.java:1112 build/trans_presets.java:3586
25640#: build/trans_style.java:233 build/trans_style.java:689
25641#: build/trans_style.java:715 build/trans_style.java:723
25642#: build/trans_style.java:748 build/trans_style.java:757
25643#: build/trans_style.java:934 build/trans_style.java:942
25644#: build/trans_style.java:950 build/trans_style.java:958
25645#: build/trans_style.java:966
25646msgid "bicycle"
25647msgstr "vélo"
25648
25649#: build/trans_presets.java:1112
25650msgid "hgv"
25651msgstr ""
25652
25653#: build/trans_presets.java:1112
25654msgid "passengers;vehicle"
25655msgstr ""
25656
25657#: build/trans_presets.java:1114
25658msgid "Ferry Route"
25659msgstr "Itinéraire de ferry"
25660
25661#. item "Shipping/Ferry Route"
25662#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
25663#: build/trans_presets.java:1116
25664msgid "Edit Ferry"
25665msgstr "Modifier un itinéraire de ferry"
25666
25667#. item "Shipping/Ferry Route" text "Name"
25668#. </optional>
25669#. <separator/>
25670#: build/trans_presets.java:1124
25671msgid "Marina"
25672msgstr "Marina"
25673
25674#. item "Shipping/Marina"
25675#: build/trans_presets.java:1125
25676msgid "Edit Marina"
25677msgstr "Modifier une marina"
25678
25679#. item "Shipping/Marina" text "Name"
25680#: build/trans_presets.java:1129
25681msgid "Pier"
25682msgstr "Jetée/Ponton"
25683
25684#. item "Shipping/Pier"
25685#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
25686#: build/trans_presets.java:1131
25687msgid "Edit Pier"
25688msgstr "Modifier une jetée/un ponton"
25689
25690#. item "Shipping/Pier" text "Name"
25691#: build/trans_presets.java:1135
25692msgid "Lock Gate"
25693msgstr "Écluse"
25694
25695#. item "Shipping/Lock Gate"
25696#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
25697#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
25698#: build/trans_presets.java:1139
25699msgid "Turning Point"
25700msgstr "Point de retournement"
25701
25702#. item "Shipping/Turning Point"
25703#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
25704#. <key key="waterway" value="turning_point" />
25705#. <separator/>
25706#: build/trans_presets.java:1144
25707msgid "Slipway"
25708msgstr "Plan incliné"
25709
25710#. item "Shipping/Slipway"
25711#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
25712#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
25713#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
25714#: build/trans_presets.java:1148
25715msgid "Edit Slipway"
25716msgstr "Modifier un plan incliné"
25717
25718#. item "Shipping/Slipway" text "Name"
25719#: build/trans_presets.java:1152
25720msgid "Boatyard"
25721msgstr "Chantier naval"
25722
25723#. item "Shipping/Boatyard"
25724#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
25725#: build/trans_presets.java:1154
25726msgid "Edit Boatyard"
25727msgstr "Modifier un chantier naval"
25728
25729#. item "Shipping/Boatyard" text "Name"
25730#: build/trans_presets.java:1159
25731msgid "Dock"
25732msgstr "Dock"
25733
25734#. item "Shipping/Dock"
25735#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
25736#: build/trans_presets.java:1161
25737msgid "Edit Dock"
25738msgstr "Modifier un dock"
25739
25740#. item "Shipping/Dock" text "Name"
25741#: build/trans_presets.java:1168
25742msgid "Transport"
25743msgstr "Transport"
25744
25745#. group "Transport"
25746#: build/trans_presets.java:1169
25747msgid "Railway"
25748msgstr "Voie ferrée"
25749
25750#. group "Transport/Railway"
25751#: build/trans_presets.java:1170
25752msgid "Rail"
25753msgstr "Voie ferrée"
25754
25755#. item "Transport/Railway/Rail"
25756#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
25757#: build/trans_presets.java:1172
25758msgid "Edit Rail"
25759msgstr "Modifier une voie ferrée"
25760
25761#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
25762#. <space />
25763#. <key key="railway" value="rail" />
25764#. <optional>
25765#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
25766#. <space />
25767#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
25768#. <optional>
25769#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
25770#. <space />
25771#. <key key="railway" value="preserved" />
25772#. <optional>
25773#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
25774#. <space />
25775#. <key key="railway" value="light_rail" />
25776#. <optional>
25777#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
25778#. <space />
25779#. <key key="railway" value="subway" />
25780#. <optional>
25781#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
25782#. <space />
25783#. <key key="railway" value="tram" />
25784#. <optional>
25785#: build/trans_presets.java:1176 build/trans_presets.java:1188
25786#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
25787#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1248
25788msgid "Gauge (mm)"
25789msgstr "Écartement (mm)"
25790
25791#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
25792#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
25793#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
25794#. <space />
25795#. <key key="railway" value="monorail" />
25796#. <optional>
25797#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
25798#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
25799#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
25800#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
25801#: build/trans_presets.java:1177 build/trans_presets.java:1189
25802#: build/trans_presets.java:1201 build/trans_presets.java:1213
25803#: build/trans_presets.java:1225 build/trans_presets.java:1237
25804#: build/trans_presets.java:1249
25805msgid "Types"
25806msgstr "Type"
25807
25808#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
25809#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
25810#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
25811#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
25812#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
25813#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
25814#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
25815#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
25816#: build/trans_presets.java:1177 build/trans_presets.java:1189
25817#: build/trans_presets.java:1201 build/trans_presets.java:1213
25818#: build/trans_presets.java:1225 build/trans_presets.java:1237
25819#: build/trans_presets.java:1249 build/trans_presets.java:1278
25820msgid "yard"
25821msgstr "triage"
25822
25823#: build/trans_presets.java:1177 build/trans_presets.java:1189
25824#: build/trans_presets.java:1201 build/trans_presets.java:1213
25825#: build/trans_presets.java:1225 build/trans_presets.java:1237
25826#: build/trans_presets.java:1249 build/trans_presets.java:1278
25827msgid "siding"
25828msgstr "voie de garage"
25829
25830#: build/trans_presets.java:1177 build/trans_presets.java:1189
25831#: build/trans_presets.java:1201 build/trans_presets.java:1213
25832#: build/trans_presets.java:1225 build/trans_presets.java:1237
25833#: build/trans_presets.java:1249 build/trans_presets.java:1278
25834msgid "spur"
25835msgstr "embranchement"
25836
25837#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
25838#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
25839#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1238
25840#: build/trans_presets.java:1250
25841msgid "Electrified"
25842msgstr "Électrifié"
25843
25844#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
25845#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
25846#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
25847#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
25848#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
25849#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
25850#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
25851#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
25852#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
25853#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1238
25854#: build/trans_presets.java:1250
25855msgid "contact_line"
25856msgstr "par câble aérien"
25857
25858#. color foot
25859#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
25860#. <scale_min>1</scale_min>
25861#. <scale_max>10000</scale_max>
25862#. </rule>
25863#.
25864#. <rule>
25865#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
25866#. color railwaypoint
25867#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
25868#. <scale_min>1</scale_min>
25869#. <scale_max>50000</scale_max>
25870#. </rule>
25871#.
25872#. <rule>
25873#. <condition k="railway" v="rail"/>
25874#. color oldrail
25875#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25876#. <scale_min>1</scale_min>
25877#. <scale_max>50000</scale_max>
25878#. </rule>
25879#.
25880#. <rule>
25881#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
25882#. color rail
25883#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25884#. <scale_min>1</scale_min>
25885#. <scale_max>50000</scale_max>
25886#. </rule>
25887#.
25888#. <rule>
25889#. <condition k="railway" v="monorail"/>
25890#. color rail
25891#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25892#. <scale_min>1</scale_min>
25893#. <scale_max>50000</scale_max>
25894#. </rule>
25895#.
25896#. <rule>
25897#. <condition k="railway" v="turntable"/>
25898#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
25899#. color rail
25900#. <scale_min>1</scale_min>
25901#. <scale_max>50000</scale_max>
25902#. </rule>
25903#.
25904#. <rule>
25905#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
25906#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
25907#. color rail
25908#. <scale_min>1</scale_min>
25909#. <scale_max>50000</scale_max>
25910#. </rule>
25911#.
25912#. <rule>
25913#. <condition k="railway" v="platform"/>
25914#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25915#. color rail
25916#. color rail
25917#. <scale_min>1</scale_min>
25918#. <scale_max>50000</scale_max>
25919#. </rule>
25920#.
25921#. <rule>
25922#. <condition k="railway" v="funicular"/>
25923#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
25924#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
25925#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1238
25926#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_style.java:781
25927#: build/trans_style.java:1207 build/trans_style.java:1271
25928#: build/trans_style.java:1279 build/trans_style.java:1288
25929#: build/trans_style.java:1296 build/trans_style.java:1304
25930#: build/trans_style.java:1305 build/trans_style.java:1312
25931msgid "rail"
25932msgstr "par rail"
25933
25934#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
25935#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
25936#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
25937#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
25938#: build/trans_presets.java:1227 build/trans_presets.java:1239
25939#: build/trans_presets.java:1251 build/trans_presets.java:2741
25940msgid "Voltage"
25941msgstr "Tension"
25942
25943#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
25944#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
25945#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
25946#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
25947#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
25948#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
25949#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
25950#: build/trans_presets.java:1180 build/trans_presets.java:1192
25951#: build/trans_presets.java:1204 build/trans_presets.java:1216
25952#: build/trans_presets.java:1228 build/trans_presets.java:1240
25953#: build/trans_presets.java:1252
25954msgid "Frequency (Hz)"
25955msgstr "Fréquence (Hz)"
25956
25957#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
25958#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
25959#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
25960#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
25961#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
25962#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
25963#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
25964#: build/trans_presets.java:1180 build/trans_presets.java:1192
25965#: build/trans_presets.java:1204 build/trans_presets.java:1216
25966#: build/trans_presets.java:1228 build/trans_presets.java:1240
25967#: build/trans_presets.java:1252
25968msgid "16.7"
25969msgstr "16.7"
25970
25971#. </optional>
25972#: build/trans_presets.java:1183
25973msgid "Narrow Gauge Rail"
25974msgstr "Voie ferrée étroite"
25975
25976#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
25977#: build/trans_presets.java:1184
25978msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
25979msgstr "Modifier une voie ferrée étroite"
25980
25981#. </optional>
25982#: build/trans_presets.java:1195
25983msgid "Monorail"
25984msgstr "Monorail"
25985
25986#. item "Transport/Railway/Monorail"
25987#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
25988#: build/trans_presets.java:1197
25989msgid "Edit Monorail"
25990msgstr "Modifier un monorail"
25991
25992#. </optional>
25993#: build/trans_presets.java:1207
25994msgid "Preserved"
25995msgstr "Voie ferrée touristique"
25996
25997#. item "Transport/Railway/Preserved"
25998#: build/trans_presets.java:1208
25999msgid "Edit Preserved Railway"
26000msgstr "Modifier une voie ferrée touristique"
26001
26002#. </optional>
26003#: build/trans_presets.java:1219
26004msgid "Light Rail"
26005msgstr "Train-Tram"
26006
26007#. item "Transport/Railway/Light Rail"
26008#: build/trans_presets.java:1220
26009msgid "Edit Light Rail"
26010msgstr "Modifier un Train-Tram"
26011
26012#. </optional>
26013#: build/trans_presets.java:1231
26014msgid "Subway"
26015msgstr "Métro"
26016
26017#. item "Transport/Railway/Subway"
26018#: build/trans_presets.java:1232
26019msgid "Edit Subway"
26020msgstr "Modifier un métro"
26021
26022#. </optional>
26023#: build/trans_presets.java:1243
26024msgid "Tram"
26025msgstr "Tramway"
26026
26027#. item "Transport/Railway/Tram"
26028#: build/trans_presets.java:1244
26029msgid "Edit Tram"
26030msgstr "Modifier un tramway"
26031
26032#. </optional>
26033#: build/trans_presets.java:1255
26034msgid "Bus Guideway"
26035msgstr "Voie réservée aux bus guidés"
26036
26037#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
26038#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
26039#: build/trans_presets.java:1257
26040msgid "Edit Bus Guideway"
26041msgstr "Modifier une voie réservée aux bus guidés"
26042
26043#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
26044#. </optional>
26045#. <separator/>
26046#: build/trans_presets.java:1274
26047msgid "Disused Rail"
26048msgstr "Voie désaffectée"
26049
26050#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
26051#: build/trans_presets.java:1275
26052msgid "Edit Disused Railway"
26053msgstr "Modifier une voie désaffectée"
26054
26055#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
26056#. <space />
26057#. <key key="railway" value="disused" />
26058#: build/trans_presets.java:1278
26059msgid "Optional Types"
26060msgstr "Types optionels"
26061
26062#: build/trans_presets.java:1280
26063msgid "Abandoned Rail"
26064msgstr "Voie abandonnée"
26065
26066#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
26067#. <key key="railway" value="abandoned" />
26068#. <separator/>
26069#: build/trans_presets.java:1284
26070msgid "Level Crossing"
26071msgstr "Passage à niveau routier"
26072
26073#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
26074#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
26075#. <key key="railway" value="level_crossing" />
26076#: build/trans_presets.java:1288
26077msgid "Crossing"
26078msgstr "Passage à niveau piéton"
26079
26080#. item "Transport/Railway/Crossing"
26081#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
26082#. <key key="railway" value="crossing" />
26083#. <optional>
26084#: build/trans_presets.java:1292
26085msgid "Crossing type"
26086msgstr "Type de passage à niveau"
26087
26088#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
26089#. </optional>
26090#: build/trans_presets.java:1298
26091msgid "Turntable"
26092msgstr "Plaque tournante"
26093
26094#. item "Transport/Railway/Turntable"
26095#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
26096#. <key key="railway" value="turntable" />
26097#: build/trans_presets.java:1302
26098msgid "Buffer Stop"
26099msgstr "Buttoir"
26100
26101#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
26102#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
26103#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
26104#: build/trans_presets.java:1307
26105msgid "Aerialway"
26106msgstr "Transport aérien par câble"
26107
26108#. group "Aerialway"
26109#: build/trans_presets.java:1308
26110msgid "Chair Lift"
26111msgstr "Télésiège"
26112
26113#. item "Aerialway/Chair Lift"
26114#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
26115#: build/trans_presets.java:1310
26116msgid "Edit Chair Lift"
26117msgstr "Modifier un télésiège"
26118
26119#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
26120#: build/trans_presets.java:1314
26121msgid "Drag Lift"
26122msgstr "Téléski"
26123
26124#. item "Aerialway/Drag Lift"
26125#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
26126#: build/trans_presets.java:1316
26127msgid "Edit Drag Lift"
26128msgstr "Modifier un téléski"
26129
26130#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
26131#: build/trans_presets.java:1320
26132msgid "Cable Car"
26133msgstr "Télécabine"
26134
26135#. item "Aerialway/Cable Car"
26136#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
26137#: build/trans_presets.java:1322
26138msgid "Edit Cable Car"
26139msgstr "Modifier un télécabine"
26140
26141#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
26142#: build/trans_presets.java:1326
26143msgid "Gondola"
26144msgstr "Œufs"
26145
26146#. item "Aerialway/Gondola"
26147#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
26148#: build/trans_presets.java:1328
26149msgid "Edit Gondola"
26150msgstr "Modifier des œufs"
26151
26152#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
26153#. <separator/>
26154#: build/trans_presets.java:1333
26155msgctxt "aerialway"
26156msgid "Station"
26157msgstr "Station"
26158
26159#. item "Aerialway/Station"
26160#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
26161#: build/trans_presets.java:1335
26162msgctxt "aerialway"
26163msgid "Edit Station"
26164msgstr "Modifier une station"
26165
26166#. item "Aerialway/Station" text "Name"
26167#: build/trans_presets.java:1339
26168msgctxt "aerialway"
26169msgid "Pylon"
26170msgstr "Pylône"
26171
26172#. item "Aerialway/Pylon"
26173#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
26174#: build/trans_presets.java:1341
26175msgctxt "aerialway"
26176msgid "Edit Pylon"
26177msgstr "Modifier un pylône"
26178
26179#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
26180#: build/trans_presets.java:1345
26181msgctxt "aerialway"
26182msgid "Goods"
26183msgstr ""
26184
26185#. item "Aerialway/Goods"
26186#: build/trans_presets.java:1346
26187msgctxt "aerialway"
26188msgid "Edit Goods"
26189msgstr ""
26190
26191#. group "Car"
26192#: build/trans_presets.java:1353
26193msgid "Fuel"
26194msgstr "Station service"
26195
26196#. item "Car/Fuel"
26197#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
26198#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
26199#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
26200#: build/trans_presets.java:1357
26201msgid "Edit Fuel"
26202msgstr "Modifier une station service"
26203
26204#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
26205#. <key key="amenity" value="fuel" />
26206#. item "Car/Wash" text "Name"
26207#. item "Car/Repair" text "Name"
26208#. item "Car/Tyres" text "Name"
26209#. item "Car/Rental" text "Name"
26210#. item "Car/Sharing" text "Name"
26211#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Name"
26212#: build/trans_presets.java:1359 build/trans_presets.java:1403
26213#: build/trans_presets.java:1418 build/trans_presets.java:1426
26214#: build/trans_presets.java:1441 build/trans_presets.java:1450
26215#: build/trans_presets.java:1469
26216msgid "Brand"
26217msgstr "Marque"
26218
26219#. item "Car/Fuel" combo "Brand"
26220#: build/trans_presets.java:1359
26221msgid "Agip"
26222msgstr "Agip"
26223
26224#: build/trans_presets.java:1359
26225msgid "Aral"
26226msgstr "Aral"
26227
26228#: build/trans_presets.java:1359
26229msgid "Avia"
26230msgstr "Avia"
26231
26232#: build/trans_presets.java:1359
26233msgid "BP"
26234msgstr "BP"
26235
26236#: build/trans_presets.java:1359
26237msgid "Esso"
26238msgstr "Esso"
26239
26240#: build/trans_presets.java:1359
26241msgid "OMV"
26242msgstr "OMV"
26243
26244#: build/trans_presets.java:1359
26245msgid "Q8"
26246msgstr "Q8"
26247
26248#: build/trans_presets.java:1359
26249msgid "Repsol"
26250msgstr "Repsol YPF"
26251
26252#: build/trans_presets.java:1359
26253msgid "Shell"
26254msgstr "Shell"
26255
26256#: build/trans_presets.java:1359
26257msgid "Statoil"
26258msgstr "Statoil"
26259
26260#: build/trans_presets.java:1359
26261msgid "Tamoil"
26262msgstr "Tamoil"
26263
26264#: build/trans_presets.java:1359
26265msgid "Texaco"
26266msgstr "Texaco"
26267
26268#: build/trans_presets.java:1359
26269msgid "Total"
26270msgstr "Total"
26271
26272#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand"
26273#: build/trans_presets.java:1359 build/trans_presets.java:1469
26274msgid "Independent"
26275msgstr "Indépendant"
26276
26277#. item "Car/Fuel" text "Operator"
26278#. item "Car/Wash" text "Operator"
26279#. item "Car/Repair" text "Operator"
26280#. item "Car/Tyres" text "Operator"
26281#. item "Car/Rental" text "Operator"
26282#. item "Car/Sharing" text "Operator"
26283#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Operator"
26284#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
26285#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
26286#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
26287#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
26288#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
26289#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
26290#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
26291#. item "Tourism/Museum" text "Name"
26292#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
26293#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
26294#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
26295#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
26296#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
26297#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
26298#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
26299#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
26300#. item "Food/Supermarket" text "Name"
26301#. item "Food/Convenience Store" text "Name"
26302#. item "Food/Kiosk" text "Name"
26303#. item "Food/Butcher" text "Name"
26304#. item "Food/Baker" text "Name"
26305#. item "Food/Organic" text "Name"
26306#. item "Food/Alcohol" text "Name"
26307#. item "Food/Beverages" text "Name"
26308#. item "Shops/Chemist" text "Name"
26309#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
26310#. item "Shops/Optician" text "Name"
26311#. item "Shops/Clothes" text "Name"
26312#. item "Shops/Shoes" text "Name"
26313#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
26314#. item "Shops/Sports" text "Name"
26315#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
26316#. item "Shops/Laundry" text "Name"
26317#. item "Shops/Tailor" text "Name"
26318#. item "Shops/Computer" text "Name"
26319#. item "Shops/Electronics" text "Name"
26320#. item "Shops/Hifi" text "Name"
26321#. item "Shops/Video" text "Name"
26322#. item "Shops/Florist" text "Name"
26323#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
26324#. item "Shops/Hardware" text "Name"
26325#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
26326#. item "Shops/Furniture" text "Name"
26327#. item "Shops/Stationery" text "Name"
26328#. item "Shops/Book Store" text "Name"
26329#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
26330#. item "Shops/Toys" text "Name"
26331#. item "Cash/Bank" text "Operator"
26332#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
26333#. item "Health/Doctors" text "Name"
26334#. item "Health/Dentist" text "Name"
26335#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
26336#. item "Health/Baby Hatch" text "Operator"
26337#. item "Health/Veterinary" text "Name"
26338#: build/trans_presets.java:1363 build/trans_presets.java:1405
26339#: build/trans_presets.java:1420 build/trans_presets.java:1428
26340#: build/trans_presets.java:1443 build/trans_presets.java:1452
26341#: build/trans_presets.java:1471 build/trans_presets.java:1825
26342#: build/trans_presets.java:1845 build/trans_presets.java:1862
26343#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1900
26344#: build/trans_presets.java:1916 build/trans_presets.java:1933
26345#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1966
26346#: build/trans_presets.java:1973 build/trans_presets.java:1981
26347#: build/trans_presets.java:1987 build/trans_presets.java:2021
26348#: build/trans_presets.java:2109 build/trans_presets.java:2117
26349#: build/trans_presets.java:2220 build/trans_presets.java:2226
26350#: build/trans_presets.java:2590 build/trans_presets.java:2614
26351#: build/trans_presets.java:2834 build/trans_presets.java:2841
26352#: build/trans_presets.java:2848 build/trans_presets.java:2855
26353#: build/trans_presets.java:2862 build/trans_presets.java:2868
26354#: build/trans_presets.java:2875 build/trans_presets.java:2881
26355#: build/trans_presets.java:2889 build/trans_presets.java:2895
26356#: build/trans_presets.java:2901 build/trans_presets.java:2908
26357#: build/trans_presets.java:2914 build/trans_presets.java:2921
26358#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2934
26359#: build/trans_presets.java:2941 build/trans_presets.java:2947
26360#: build/trans_presets.java:2954 build/trans_presets.java:2960
26361#: build/trans_presets.java:2966 build/trans_presets.java:2972
26362#: build/trans_presets.java:2980 build/trans_presets.java:2987
26363#: build/trans_presets.java:2994 build/trans_presets.java:3001
26364#: build/trans_presets.java:3007 build/trans_presets.java:3013
26365#: build/trans_presets.java:3019 build/trans_presets.java:3025
26366#: build/trans_presets.java:3031 build/trans_presets.java:3057
26367#: build/trans_presets.java:3065 build/trans_presets.java:3080
26368#: build/trans_presets.java:3086 build/trans_presets.java:3094
26369#: build/trans_presets.java:3107 build/trans_presets.java:3128
26370msgid "Opening Hours"
26371msgstr "Horaires d’ouverture"
26372
26373#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
26374#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours"
26375#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours"
26376#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours"
26377#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours"
26378#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours"
26379#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours"
26380#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
26381#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
26382#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
26383#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
26384#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
26385#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
26386#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
26387#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
26388#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
26389#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
26390#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
26391#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
26392#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
26393#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
26394#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
26395#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
26396#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
26397#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
26398#. item "Food/Supermarket" combo "Opening Hours"
26399#. item "Food/Convenience Store" combo "Opening Hours"
26400#. item "Food/Kiosk" combo "Opening Hours"
26401#. item "Food/Butcher" combo "Opening Hours"
26402#. item "Food/Baker" combo "Opening Hours"
26403#. item "Food/Organic" combo "Opening Hours"
26404#. item "Food/Alcohol" combo "Opening Hours"
26405#. item "Food/Beverages" combo "Opening Hours"
26406#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
26407#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
26408#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
26409#. item "Shops/Clothes" combo "Opening Hours"
26410#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
26411#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
26412#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
26413#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
26414#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
26415#. item "Shops/Tailor" combo "Opening Hours"
26416#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
26417#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
26418#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
26419#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
26420#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
26421#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
26422#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
26423#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
26424#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
26425#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
26426#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
26427#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
26428#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
26429#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
26430#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
26431#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
26432#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
26433#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
26434#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
26435#: build/trans_presets.java:1363 build/trans_presets.java:1405
26436#: build/trans_presets.java:1420 build/trans_presets.java:1428
26437#: build/trans_presets.java:1443 build/trans_presets.java:1452
26438#: build/trans_presets.java:1471 build/trans_presets.java:1825
26439#: build/trans_presets.java:1845 build/trans_presets.java:1862
26440#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1900
26441#: build/trans_presets.java:1916 build/trans_presets.java:1933
26442#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1973
26443#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
26444#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2109
26445#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2220
26446#: build/trans_presets.java:2226 build/trans_presets.java:2590
26447#: build/trans_presets.java:2614 build/trans_presets.java:2834
26448#: build/trans_presets.java:2841 build/trans_presets.java:2848
26449#: build/trans_presets.java:2855 build/trans_presets.java:2862
26450#: build/trans_presets.java:2868 build/trans_presets.java:2875
26451#: build/trans_presets.java:2881 build/trans_presets.java:2889
26452#: build/trans_presets.java:2895 build/trans_presets.java:2901
26453#: build/trans_presets.java:2908 build/trans_presets.java:2914
26454#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2927
26455#: build/trans_presets.java:2934 build/trans_presets.java:2941
26456#: build/trans_presets.java:2947 build/trans_presets.java:2954
26457#: build/trans_presets.java:2960 build/trans_presets.java:2966
26458#: build/trans_presets.java:2972 build/trans_presets.java:2980
26459#: build/trans_presets.java:2987 build/trans_presets.java:2994
26460#: build/trans_presets.java:3001 build/trans_presets.java:3007
26461#: build/trans_presets.java:3013 build/trans_presets.java:3019
26462#: build/trans_presets.java:3025 build/trans_presets.java:3031
26463#: build/trans_presets.java:3057 build/trans_presets.java:3065
26464#: build/trans_presets.java:3080 build/trans_presets.java:3086
26465#: build/trans_presets.java:3094 build/trans_presets.java:3128
26466msgid "24/7"
26467msgstr "24h/24 7j/7"
26468
26469#: build/trans_presets.java:1363 build/trans_presets.java:1405
26470#: build/trans_presets.java:1420 build/trans_presets.java:1428
26471#: build/trans_presets.java:1443 build/trans_presets.java:1452
26472#: build/trans_presets.java:1471 build/trans_presets.java:1825
26473#: build/trans_presets.java:1845 build/trans_presets.java:1862
26474#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1900
26475#: build/trans_presets.java:1916 build/trans_presets.java:1933
26476#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1973
26477#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
26478#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2109
26479#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2220
26480#: build/trans_presets.java:2226 build/trans_presets.java:2590
26481#: build/trans_presets.java:2614 build/trans_presets.java:2834
26482#: build/trans_presets.java:2841 build/trans_presets.java:2848
26483#: build/trans_presets.java:2855 build/trans_presets.java:2862
26484#: build/trans_presets.java:2868 build/trans_presets.java:2875
26485#: build/trans_presets.java:2881 build/trans_presets.java:2889
26486#: build/trans_presets.java:2895 build/trans_presets.java:2901
26487#: build/trans_presets.java:2908 build/trans_presets.java:2914
26488#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2927
26489#: build/trans_presets.java:2934 build/trans_presets.java:2941
26490#: build/trans_presets.java:2947 build/trans_presets.java:2954
26491#: build/trans_presets.java:2960 build/trans_presets.java:2966
26492#: build/trans_presets.java:2972 build/trans_presets.java:2980
26493#: build/trans_presets.java:2987 build/trans_presets.java:2994
26494#: build/trans_presets.java:3001 build/trans_presets.java:3007
26495#: build/trans_presets.java:3013 build/trans_presets.java:3019
26496#: build/trans_presets.java:3025 build/trans_presets.java:3031
26497#: build/trans_presets.java:3057 build/trans_presets.java:3065
26498#: build/trans_presets.java:3080 build/trans_presets.java:3086
26499#: build/trans_presets.java:3094 build/trans_presets.java:3128
26500msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
26501msgstr "Lun-Ven 08:30-20:00"
26502
26503#: build/trans_presets.java:1363 build/trans_presets.java:1405
26504#: build/trans_presets.java:1420 build/trans_presets.java:1428
26505#: build/trans_presets.java:1443 build/trans_presets.java:1452
26506#: build/trans_presets.java:1471 build/trans_presets.java:1825
26507#: build/trans_presets.java:1845 build/trans_presets.java:1862
26508#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1900
26509#: build/trans_presets.java:1916 build/trans_presets.java:1933
26510#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1973
26511#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
26512#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2109
26513#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2220
26514#: build/trans_presets.java:2226 build/trans_presets.java:2590
26515#: build/trans_presets.java:2614 build/trans_presets.java:2834
26516#: build/trans_presets.java:2841 build/trans_presets.java:2848
26517#: build/trans_presets.java:2855 build/trans_presets.java:2862
26518#: build/trans_presets.java:2868 build/trans_presets.java:2875
26519#: build/trans_presets.java:2881 build/trans_presets.java:2889
26520#: build/trans_presets.java:2895 build/trans_presets.java:2901
26521#: build/trans_presets.java:2908 build/trans_presets.java:2914
26522#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2927
26523#: build/trans_presets.java:2934 build/trans_presets.java:2941
26524#: build/trans_presets.java:2947 build/trans_presets.java:2954
26525#: build/trans_presets.java:2960 build/trans_presets.java:2966
26526#: build/trans_presets.java:2972 build/trans_presets.java:2980
26527#: build/trans_presets.java:2987 build/trans_presets.java:2994
26528#: build/trans_presets.java:3001 build/trans_presets.java:3007
26529#: build/trans_presets.java:3013 build/trans_presets.java:3019
26530#: build/trans_presets.java:3025 build/trans_presets.java:3031
26531#: build/trans_presets.java:3057 build/trans_presets.java:3065
26532#: build/trans_presets.java:3080 build/trans_presets.java:3086
26533#: build/trans_presets.java:3094 build/trans_presets.java:3128
26534msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
26535msgstr ""
26536
26537#: build/trans_presets.java:1364
26538msgid "With shop"
26539msgstr "Avec une boutique"
26540
26541#: build/trans_presets.java:1364
26542msgid "convenience"
26543msgstr ""
26544
26545#: build/trans_presets.java:1364
26546msgid "kiosk"
26547msgstr ""
26548
26549#: build/trans_presets.java:1365
26550msgid "Fuel types:"
26551msgstr "Types de carburant :"
26552
26553#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
26554#: build/trans_presets.java:1366
26555msgid "Diesel"
26556msgstr "Gazole"
26557
26558#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
26559#: build/trans_presets.java:1367
26560msgid "Bio Diesel"
26561msgstr "Biogazole"
26562
26563#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
26564#: build/trans_presets.java:1368
26565msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
26566msgstr "Gazole de type GTL"
26567
26568#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
26569#: build/trans_presets.java:1369
26570msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
26571msgstr "Gazole pour poids lourds"
26572
26573#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
26574#: build/trans_presets.java:1370
26575msgid "Octane 91"
26576msgstr "Indice d’octane de 91"
26577
26578#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
26579#: build/trans_presets.java:1371
26580msgid "Octane 95"
26581msgstr "Indice d’octane de 95"
26582
26583#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
26584#: build/trans_presets.java:1372
26585msgid "Octane 98"
26586msgstr "Indice d’octane de 98"
26587
26588#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
26589#: build/trans_presets.java:1373
26590msgid "Octane 100"
26591msgstr "Indice d’octane de 100"
26592
26593#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
26594#: build/trans_presets.java:1374
26595msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
26596msgstr "E10 (mélange à 10% d’éthanol)"
26597
26598#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
26599#: build/trans_presets.java:1375
26600msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
26601msgstr "E85 (Superéthanol)"
26602
26603#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
26604#: build/trans_presets.java:1376
26605msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
26606msgstr "GPL (Gaz de Pétrole Liquéfié)"
26607
26608#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
26609#: build/trans_presets.java:1377
26610msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
26611msgstr "GNV (Gaz Naturel pour Véhicules)"
26612
26613#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
26614#: build/trans_presets.java:1378
26615msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
26616msgstr "Mélange 1/25 (cyclomoteur)"
26617
26618#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
26619#: build/trans_presets.java:1379
26620msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
26621msgstr "Mélange 1/50 (cyclomoteur)"
26622
26623#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
26624#. </optional>
26625#. group "Motorcycle"
26626#. group "Bicycle"
26627#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
26628#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26629#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
26630#. <!--
26631#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
26632#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
26633#. -->
26634#. </button>
26635#: build/trans_presets.java:1382 build/trans_presets.java:1456
26636#: build/trans_presets.java:1486 build/trans_surveyor.java:24
26637msgid "Parking"
26638msgstr "Parking"
26639
26640#. item "Car/Parking"
26641#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
26642#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
26643#: build/trans_presets.java:1385
26644msgid "Edit Parking"
26645msgstr "Modifier un parking"
26646
26647#. item "Car/Parking" text "Name"
26648#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
26649#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
26650#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
26651#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
26652#: build/trans_presets.java:1388 build/trans_presets.java:2074
26653#: build/trans_presets.java:2084 build/trans_presets.java:2752
26654#: build/trans_presets.java:3040
26655msgid "Reference number"
26656msgstr "Numéro de référence"
26657
26658#. item "Car/Parking" combo "Type"
26659#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type"
26660#: build/trans_presets.java:1389 build/trans_presets.java:1461
26661msgid "multi-storey"
26662msgstr "couvert"
26663
26664#: build/trans_presets.java:1389 build/trans_presets.java:1461
26665msgid "surface"
26666msgstr "surface"
26667
26668#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
26669#: build/trans_presets.java:1389 build/trans_presets.java:1461
26670#: build/trans_presets.java:2662
26671msgid "underground"
26672msgstr "souterraine"
26673
26674#: build/trans_presets.java:1390
26675msgid "Park and Ride"
26676msgstr "Parc relais"
26677
26678#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
26679#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
26680#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
26681#: build/trans_presets.java:1391 build/trans_presets.java:1462
26682#: build/trans_presets.java:2075 build/trans_presets.java:2085
26683#: build/trans_presets.java:2753
26684msgid "Fee"
26685msgstr "Payant"
26686
26687#. <space />
26688#: build/trans_presets.java:1393
26689msgid "Capacity (overall)"
26690msgstr "Capacité"
26691
26692#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
26693#: build/trans_presets.java:1394
26694msgid "Spaces for Disabled"
26695msgstr "Emplacements pour handicapés"
26696
26697#: build/trans_presets.java:1395
26698msgid "Spaces for Women"
26699msgstr "Emplacements pour femmes"
26700
26701#: build/trans_presets.java:1396
26702msgid "Spaces for Parents"
26703msgstr "Emplacements pour parents"
26704
26705#: build/trans_presets.java:1397
26706msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
26707msgstr "Voir le Wiki pour les autres types de capacité."
26708
26709#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
26710#: build/trans_presets.java:1399
26711msgid "Wash"
26712msgstr "Lavage"
26713
26714#. item "Car/Wash"
26715#: build/trans_presets.java:1400
26716msgid "Edit Car Wash"
26717msgstr "Modifier un espace de lavage de voitures"
26718
26719#: build/trans_presets.java:1407
26720msgid "Car Dealer"
26721msgstr "Concessionnaire automobile"
26722
26723#. item "Car/Car Dealer"
26724#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
26725#: build/trans_presets.java:1409
26726msgid "Edit Car Shop"
26727msgstr "Modifier une concession"
26728
26729#. item "Car/Car Dealer" text "Operator"
26730#: build/trans_presets.java:1414 build/trans_presets.java:1475
26731msgid "Repair"
26732msgstr "Garagiste"
26733
26734#. item "Car/Repair"
26735#: build/trans_presets.java:1415
26736msgid "Edit Car Repair"
26737msgstr "Modifier un garagiste"
26738
26739#: build/trans_presets.java:1422
26740msgid "Tyres"
26741msgstr "Pneus"
26742
26743#. item "Car/Tyres"
26744#: build/trans_presets.java:1423
26745msgid "Edit Tyres"
26746msgstr "Editer Pneus"
26747
26748#: build/trans_presets.java:1429 build/trans_presets.java:1478
26749msgid "Contact:"
26750msgstr "Contact :"
26751
26752#. item "Car/Tyres" label "Contact:"
26753#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Contact:"
26754#. <space />
26755#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
26756#. item "Annotation/Contact" label "Edit Contact information"
26757#. <space />
26758#: build/trans_presets.java:1430 build/trans_presets.java:1479
26759#: build/trans_presets.java:1690 build/trans_presets.java:1708
26760#: build/trans_presets.java:1724 build/trans_presets.java:1741
26761#: build/trans_presets.java:1759 build/trans_presets.java:1776
26762#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1810
26763#: build/trans_presets.java:1833 build/trans_presets.java:1852
26764#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1888
26765#: build/trans_presets.java:1907 build/trans_presets.java:1923
26766#: build/trans_presets.java:1940 build/trans_presets.java:1955
26767#: build/trans_presets.java:3118 build/trans_presets.java:3522
26768msgid "Phone Number"
26769msgstr "Numéro de téléphone"
26770
26771#. item "Car/Tyres" text "Phone Number"
26772#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Phone Number"
26773#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Phone Number"
26774#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Phone Number"
26775#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Phone Number"
26776#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Phone Number"
26777#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Phone Number"
26778#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
26779#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Phone Number"
26780#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Phone Number"
26781#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
26782#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
26783#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
26784#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
26785#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
26786#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
26787#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
26788#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
26789#. item "Annotation/Contact" text "Phone Number"
26790#: build/trans_presets.java:1431 build/trans_presets.java:1480
26791#: build/trans_presets.java:1691 build/trans_presets.java:1709
26792#: build/trans_presets.java:1725 build/trans_presets.java:1742
26793#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1777
26794#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1811
26795#: build/trans_presets.java:1834 build/trans_presets.java:1853
26796#: build/trans_presets.java:1870 build/trans_presets.java:1889
26797#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1924
26798#: build/trans_presets.java:1941 build/trans_presets.java:1956
26799#: build/trans_presets.java:3523
26800msgid "Fax Number"
26801msgstr "Numéro de télécopie"
26802
26803#. item "Car/Tyres" text "Fax Number"
26804#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Fax Number"
26805#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Fax Number"
26806#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Fax Number"
26807#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Fax Number"
26808#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Fax Number"
26809#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Fax Number"
26810#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
26811#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Fax Number"
26812#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Fax Number"
26813#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
26814#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
26815#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
26816#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
26817#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
26818#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
26819#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
26820#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
26821#. item "Annotation/Contact" text "Fax Number"
26822#. <space />
26823#: build/trans_presets.java:1432 build/trans_presets.java:1481
26824#: build/trans_presets.java:1692 build/trans_presets.java:1710
26825#: build/trans_presets.java:1726 build/trans_presets.java:1743
26826#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1778
26827#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:1812
26828#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1854
26829#: build/trans_presets.java:1871 build/trans_presets.java:1890
26830#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1925
26831#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:1957
26832#: build/trans_presets.java:3525
26833msgid "Website"
26834msgstr "Site Internet"
26835
26836#. item "Car/Tyres" text "Website"
26837#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Website"
26838#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Website"
26839#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Website"
26840#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Website"
26841#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Website"
26842#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Website"
26843#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Website"
26844#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Website"
26845#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Website"
26846#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
26847#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
26848#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
26849#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
26850#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
26851#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
26852#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
26853#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
26854#. item "Annotation/Contact" text "Website"
26855#: build/trans_presets.java:1433 build/trans_presets.java:1482
26856#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1711
26857#: build/trans_presets.java:1727 build/trans_presets.java:1744
26858#: build/trans_presets.java:1762 build/trans_presets.java:1779
26859#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1813
26860#: build/trans_presets.java:1836 build/trans_presets.java:1855
26861#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1891
26862#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1926
26863#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1958
26864#: build/trans_presets.java:3526
26865msgid "Email Address"
26866msgstr "Adresse électronique"
26867
26868#. item "Car/Tyres" text "Email Address"
26869#. item "Bicycle/Bike Dealer" text "Name"
26870#: build/trans_presets.java:1435 build/trans_presets.java:1474
26871#: build/trans_presets.java:1500
26872msgid "Rental"
26873msgstr "Location"
26874
26875#. item "Car/Rental"
26876#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
26877#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
26878#: build/trans_presets.java:1438
26879msgid "Edit Car Rental"
26880msgstr "Modifier une location de voiture"
26881
26882#: build/trans_presets.java:1445
26883msgid "Sharing"
26884msgstr "Station d’autopartage"
26885
26886#. item "Car/Sharing"
26887#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
26888#: build/trans_presets.java:1447
26889msgid "Edit Car Sharing"
26890msgstr "Modifier une station d’autopartage"
26891
26892#. item "Motorcycle/Parking"
26893#: build/trans_presets.java:1457
26894msgid "Edit Motorcycle Parking"
26895msgstr ""
26896
26897#. item "Motorcycle/Parking" text "Name"
26898#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
26899#: build/trans_presets.java:1460 build/trans_presets.java:1491
26900msgid "Capacity"
26901msgstr "Capacité"
26902
26903#: build/trans_presets.java:1464
26904msgid "Motorcycle Dealer"
26905msgstr ""
26906
26907#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer"
26908#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=motorcycle"/>
26909#: build/trans_presets.java:1466
26910msgid "Edit Shop Motorcycle"
26911msgstr ""
26912
26913#: build/trans_presets.java:1472
26914msgid "Services:"
26915msgstr "Services :"
26916
26917#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Services:"
26918#: build/trans_presets.java:1473
26919msgid "Sale"
26920msgstr ""
26921
26922#: build/trans_presets.java:1475 build/trans_presets.java:1476
26923msgid "brand"
26924msgstr ""
26925
26926#: build/trans_presets.java:1476
26927msgid "Parts"
26928msgstr ""
26929
26930#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
26931#. <separator/>
26932#: build/trans_presets.java:1477 build/trans_presets.java:2782
26933#: build/trans_presets.java:2904
26934msgid "Clothes"
26935msgstr "Vêtements"
26936
26937#. item "Bicycle/Parking"
26938#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
26939#: build/trans_presets.java:1488
26940msgid "Edit Bicycle Parking"
26941msgstr "Modifier un parking à vélo"
26942
26943#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
26944#: build/trans_presets.java:1493
26945msgid "Bike Dealer"
26946msgstr "Magasin de vélos"
26947
26948#. item "Bicycle/Bike Dealer"
26949#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
26950#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
26951#: build/trans_presets.java:1496
26952msgid "Edit Bicycle Shop"
26953msgstr "Modifier un magasin de vélo"
26954
26955#. item "Bicycle/Rental"
26956#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
26957#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
26958#: build/trans_presets.java:1503
26959msgid "Edit Bicycle Rental"
26960msgstr "Modifier une location de vélos"
26961
26962#. group "Public Transport"
26963#: build/trans_presets.java:1509
26964msgctxt "railway"
26965msgid "Station"
26966msgstr "Gare"
26967
26968#. item "Public Transport/Station"
26969#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
26970#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
26971#: build/trans_presets.java:1512
26972msgctxt "railway"
26973msgid "Edit Station"
26974msgstr "Modifier une station"
26975
26976#. item "Public Transport/Station" text "Name"
26977#: build/trans_presets.java:1517
26978msgid "UIC-Reference"
26979msgstr "Référence UIC"
26980
26981#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
26982#. </optional>
26983#: build/trans_presets.java:1520
26984msgid "Railway Halt"
26985msgstr "Halte ferroviaire"
26986
26987#. item "Public Transport/Railway Halt"
26988#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
26989#: build/trans_presets.java:1522
26990msgid "Edit Halt"
26991msgstr "Modifier une halte ferroviaire"
26992
26993#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
26994#. </optional>
26995#: build/trans_presets.java:1529
26996msgid "Tram Stop"
26997msgstr "Arrêt de tramway"
26998
26999#. item "Public Transport/Tram Stop"
27000#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
27001#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
27002#: build/trans_presets.java:1532
27003msgid "Edit Tram Stop"
27004msgstr "Modifier un arrêt de tramway"
27005
27006#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
27007#. </optional>
27008#: build/trans_presets.java:1539
27009msgid "Railway Platform"
27010msgstr "Quai"
27011
27012#. item "Public Transport/Railway Platform"
27013#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
27014#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
27015#: build/trans_presets.java:1542
27016msgid "Edit Railway Platform"
27017msgstr "Modifier un quai"
27018
27019#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
27020#. <key key="railway" value="platform" />
27021#. <space />
27022#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
27023#. <key key="highway" value="platform" />
27024#. <space />
27025#: build/trans_presets.java:1545 build/trans_presets.java:1590
27026msgid "Reference (track number)"
27027msgstr "Numéro de voie"
27028
27029#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
27030#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
27031#: build/trans_presets.java:1547 build/trans_presets.java:1592
27032msgid "Area"
27033msgstr "Surface"
27034
27035#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
27036#: build/trans_presets.java:1549
27037msgid "Subway Entrance"
27038msgstr "Bouche de métro"
27039
27040#. item "Public Transport/Subway Entrance"
27041#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
27042#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
27043#: build/trans_presets.java:1552
27044msgid "Edit Subway Entrance"
27045msgstr "Modifier une bouche de métro"
27046
27047#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
27048#: build/trans_presets.java:1557 build/trans_presets.java:2754
27049msgid "Wheelchair"
27050msgstr "Fauteuils roulants"
27051
27052#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
27053#. </optional>
27054#. <separator/>
27055#: build/trans_presets.java:1562
27056msgid "Bus Station"
27057msgstr "Gare routière"
27058
27059#. item "Public Transport/Bus Station"
27060#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
27061#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
27062#: build/trans_presets.java:1565
27063msgid "Edit Bus Station"
27064msgstr "Modifier une gare routière"
27065
27066#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
27067#. </optional>
27068#: build/trans_presets.java:1571
27069msgid "Bus Stop"
27070msgstr "Arrêt de bus"
27071
27072#. item "Public Transport/Bus Stop"
27073#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
27074#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
27075#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
27076#: build/trans_presets.java:1575
27077msgid "Edit Bus Stop"
27078msgstr "Modifier un arrêt de bus"
27079
27080#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
27081#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
27082#: build/trans_presets.java:1580 build/trans_presets.java:2003
27083#: build/trans_presets.java:2804
27084msgid "Shelter"
27085msgstr "Abri"
27086
27087#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
27088#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
27089#: build/trans_presets.java:1581 build/trans_presets.java:2792
27090msgid "Bench"
27091msgstr "Banc"
27092
27093#: build/trans_presets.java:1582
27094msgid "Tactile Paving"
27095msgstr "Bande rugueuse"
27096
27097#. </optional>
27098#: build/trans_presets.java:1586
27099msgid "Bus Platform"
27100msgstr "Plateforme de bus"
27101
27102#. item "Public Transport/Bus Platform"
27103#: build/trans_presets.java:1587
27104msgid "Edit Bus Platform"
27105msgstr "Modifier une plateforme de bus"
27106
27107#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
27108#. <separator/>
27109#: build/trans_presets.java:1595
27110msgid "Taxi"
27111msgstr "Taxi"
27112
27113#. item "Public Transport/Taxi"
27114#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
27115#: build/trans_presets.java:1597
27116msgid "Edit Taxi station"
27117msgstr "Modifier une station de taxi"
27118
27119#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
27120#. <separator/>
27121#: build/trans_presets.java:1603
27122msgid "Airport"
27123msgstr "Aéroport"
27124
27125#. group "Airport"
27126#: build/trans_presets.java:1604
27127msgid "Airport Ground"
27128msgstr "Aéroport"
27129
27130#. item "Airport/Airport Ground"
27131#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
27132#: build/trans_presets.java:1606
27133msgid "Edit Airport Ground"
27134msgstr "Modifier un aéroport"
27135
27136#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
27137#. <optional>
27138#: build/trans_presets.java:1610
27139msgid "IATA"
27140msgstr "Code AITA"
27141
27142#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
27143#: build/trans_presets.java:1611
27144msgid "ICAO"
27145msgstr "Code OACI"
27146
27147#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
27148#. </optional>
27149#. <separator/>
27150#: build/trans_presets.java:1615
27151msgid "Runway"
27152msgstr "Piste d’atterrissage / d’envol"
27153
27154#. item "Airport/Runway"
27155#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
27156#: build/trans_presets.java:1617
27157msgid "Edit Runway"
27158msgstr "Modifier une piste d’atterrissage / d’envol"
27159
27160#. item "Airport/Runway" text "Reference"
27161#. </optional>
27162#: build/trans_presets.java:1623
27163msgid "Taxiway"
27164msgstr "Voie de circulation"
27165
27166#. item "Airport/Taxiway"
27167#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
27168#: build/trans_presets.java:1625
27169msgid "Edit Taxiway"
27170msgstr "Modifier une voie de circulation"
27171
27172#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
27173#. </optional>
27174#: build/trans_presets.java:1631
27175msgid "Helipad"
27176msgstr "Héliport"
27177
27178#. item "Airport/Helipad"
27179#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
27180#: build/trans_presets.java:1633
27181msgid "Edit Helipad"
27182msgstr "Modifier héliport"
27183
27184#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
27185#. </optional>
27186#. item "Airport/Apron"
27187#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
27188#: build/trans_presets.java:1639 build/trans_presets.java:1641
27189msgid "Apron"
27190msgstr "Aire de stationnement"
27191
27192#. item "Airport/Apron" label "Apron"
27193#. <key key="aeroway" value="apron" />
27194#. item "Airport/Hangar"
27195#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
27196#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1646
27197msgid "Hangar"
27198msgstr "Hangar d’aéroport"
27199
27200#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
27201#. <key key="building" value="hangar" />
27202#. item "Airport/Beacon"
27203#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
27204#. item "Man Made/Crane" text "Name"
27205#: build/trans_presets.java:1649 build/trans_presets.java:1651
27206#: build/trans_presets.java:2678
27207msgid "Beacon"
27208msgstr "Balise lumineuse"
27209
27210#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
27211#. <key key="man_made" value="beacon" />
27212#. item "Airport/Windsock"
27213#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
27214#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1656
27215msgid "Windsock"
27216msgstr "Manche à air"
27217
27218#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
27219#. <key key="aeroway" value="windsock" />
27220#. <separator/>
27221#: build/trans_presets.java:1660
27222msgid "Terminal"
27223msgstr "Aérogare"
27224
27225#. item "Airport/Terminal"
27226#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
27227#: build/trans_presets.java:1662
27228msgid "Edit Terminal"
27229msgstr "Modifier un aérogare"
27230
27231#. item "Airport/Gate"
27232#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
27233#: build/trans_presets.java:1668
27234msgid "Edit Terminal Gate"
27235msgstr "Modifier une porte d’embarquement"
27236
27237#. item "Airport/Gate" text "Reference"
27238#: build/trans_presets.java:1674
27239msgid "Travel"
27240msgstr "Voyage"
27241
27242#. group "Travel"
27243#: build/trans_presets.java:1675
27244msgid "Accomodation"
27245msgstr "Hôtel"
27246
27247#. group "Travel/Accomodation"
27248#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
27249#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
27250#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27251#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
27252#. </button>
27253#: build/trans_presets.java:1676 build/trans_surveyor.java:43
27254msgid "Hotel"
27255msgstr "Hôtel"
27256
27257#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
27258#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
27259#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
27260#: build/trans_presets.java:1679
27261msgid "Edit Hotel"
27262msgstr "Modifier un hôtel"
27263
27264#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Operator"
27265#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Operator"
27266#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
27267#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
27268#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Operator"
27269#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
27270#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
27271#: build/trans_presets.java:1683 build/trans_presets.java:1701
27272#: build/trans_presets.java:1717 build/trans_presets.java:1734
27273#: build/trans_presets.java:1752 build/trans_presets.java:1786
27274#: build/trans_presets.java:1803 build/trans_presets.java:1826
27275msgid "Stars"
27276msgstr "Étoiles"
27277
27278#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
27279#. <space />
27280#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Stars"
27281#. <space />
27282#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Stars"
27283#. <space />
27284#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Stars"
27285#. <space />
27286#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Stars"
27287#. <space />
27288#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
27289#. <space />
27290#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Stars"
27291#. <space />
27292#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Stars"
27293#. <space />
27294#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
27295#. <space />
27296#: build/trans_presets.java:1685 build/trans_presets.java:1703
27297#: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1736
27298#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1771
27299#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
27300#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1847
27301#: build/trans_presets.java:1864 build/trans_presets.java:1883
27302#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1918
27303#: build/trans_presets.java:1935
27304msgid "Internet access"
27305msgstr "Accès Internet"
27306
27307#: build/trans_presets.java:1685 build/trans_presets.java:1703
27308#: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1736
27309#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1771
27310#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
27311#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1847
27312#: build/trans_presets.java:1864 build/trans_presets.java:1883
27313#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1918
27314#: build/trans_presets.java:1935
27315msgid "wlan"
27316msgstr "wlan"
27317
27318#: build/trans_presets.java:1685 build/trans_presets.java:1703
27319#: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1736
27320#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1771
27321#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
27322#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1847
27323#: build/trans_presets.java:1864 build/trans_presets.java:1883
27324#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1918
27325#: build/trans_presets.java:1935
27326msgid "wired"
27327msgstr ""
27328
27329#. color aeroway
27330#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
27331#. <scale_min>1</scale_min>
27332#. <scale_max>50000</scale_max>
27333#. </rule>
27334#.
27335#. <rule>
27336#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
27337#: build/trans_presets.java:1685 build/trans_presets.java:1703
27338#: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1736
27339#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1771
27340#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
27341#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1847
27342#: build/trans_presets.java:1864 build/trans_presets.java:1883
27343#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1918
27344#: build/trans_presets.java:1935 build/trans_style.java:1352
27345msgid "terminal"
27346msgstr "aérogare"
27347
27348#: build/trans_presets.java:1686 build/trans_presets.java:1704
27349#: build/trans_presets.java:1720 build/trans_presets.java:1737
27350#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1772
27351#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
27352#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1848
27353#: build/trans_presets.java:1865 build/trans_presets.java:1884
27354#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1919
27355#: build/trans_presets.java:1936
27356msgid "Internet access fee"
27357msgstr "Accès à internet payant"
27358
27359#. <space />
27360#: build/trans_presets.java:1687 build/trans_presets.java:1705
27361#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1738
27362#: build/trans_presets.java:1756 build/trans_presets.java:1773
27363#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1807
27364#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1849
27365#: build/trans_presets.java:1866 build/trans_presets.java:1885
27366#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:1920
27367#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1952
27368msgid "Smoking"
27369msgstr "Fumer"
27370
27371#: build/trans_presets.java:1687 build/trans_presets.java:1705
27372#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1738
27373#: build/trans_presets.java:1756 build/trans_presets.java:1773
27374#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1807
27375#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1849
27376#: build/trans_presets.java:1866 build/trans_presets.java:1885
27377#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:1920
27378#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1952
27379msgid "dedicated"
27380msgstr "dédié"
27381
27382#: build/trans_presets.java:1687 build/trans_presets.java:1705
27383#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1738
27384#: build/trans_presets.java:1756 build/trans_presets.java:1773
27385#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1807
27386#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1849
27387#: build/trans_presets.java:1866 build/trans_presets.java:1885
27388#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:1920
27389#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1952
27390msgid "separated"
27391msgstr "séparé"
27392
27393#: build/trans_presets.java:1687 build/trans_presets.java:1705
27394#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1738
27395#: build/trans_presets.java:1756 build/trans_presets.java:1773
27396#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1807
27397#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1849
27398#: build/trans_presets.java:1866 build/trans_presets.java:1885
27399#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:1920
27400#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1952
27401msgid "isolated"
27402msgstr "isolé"
27403
27404#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Email Address"
27405#: build/trans_presets.java:1695
27406msgid "Motel"
27407msgstr "Motel"
27408
27409#. item "Travel/Accomodation/Motel"
27410#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
27411#: build/trans_presets.java:1697
27412msgid "Edit Motel"
27413msgstr "Modifier un motel"
27414
27415#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Email Address"
27416#: build/trans_presets.java:1713
27417msgid "Guest House"
27418msgstr "Chambre d’hôtes"
27419
27420#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
27421#: build/trans_presets.java:1714
27422msgid "Edit Guest House"
27423msgstr "Modifier une chambre d’hôtes"
27424
27425#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Email Address"
27426#: build/trans_presets.java:1729
27427msgid "Chalet"
27428msgstr "Chalet"
27429
27430#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
27431#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
27432#: build/trans_presets.java:1731
27433msgid "Edit Chalet"
27434msgstr "Modifier un chalet"
27435
27436#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Email Address"
27437#: build/trans_presets.java:1746
27438msgid "Hostel"
27439msgstr "Auberge de jeunesse"
27440
27441#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
27442#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
27443#: build/trans_presets.java:1748
27444msgid "Edit Hostel"
27445msgstr "Modifier une auberge de jeunesse"
27446
27447#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Email Address"
27448#: build/trans_presets.java:1764
27449msgid "Alpine Hut"
27450msgstr "Refuge"
27451
27452#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
27453#: build/trans_presets.java:1765
27454msgid "Edit Alpine Hut"
27455msgstr "Modifier un refuge"
27456
27457#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Email Address"
27458#. <separator/>
27459#: build/trans_presets.java:1782
27460msgid "Caravan Site"
27461msgstr "Site pour caravanes"
27462
27463#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
27464#: build/trans_presets.java:1783
27465msgid "Edit Caravan Site"
27466msgstr "Modifier un site pour caravanes"
27467
27468#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Email Address"
27469#: build/trans_presets.java:1798
27470msgid "Camping Site"
27471msgstr "Camping"
27472
27473#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
27474#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
27475#: build/trans_presets.java:1800
27476msgid "Edit Camping Site"
27477msgstr "Modifier un camping"
27478
27479#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Email Address"
27480#: build/trans_presets.java:1816
27481msgid "Food+Drinks"
27482msgstr "Restauration"
27483
27484#. group "Food+Drinks"
27485#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
27486#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27487#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
27488#. </button>
27489#: build/trans_presets.java:1817 build/trans_surveyor.java:47
27490msgid "Restaurant"
27491msgstr "Restaurant"
27492
27493#. item "Food+Drinks/Restaurant"
27494#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
27495#: build/trans_presets.java:1819
27496msgid "Edit Restaurant"
27497msgstr "Modifier un restaurant"
27498
27499#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
27500#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
27501#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
27502#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1844
27503#: build/trans_presets.java:1880
27504msgid "Cuisine"
27505msgstr "Cuisine"
27506
27507#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
27508#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
27509#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1844
27510msgid "italian"
27511msgstr "italienne"
27512
27513#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1844
27514msgid "chinese"
27515msgstr "chinoise"
27516
27517#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1844
27518msgid "pizza"
27519msgstr "pizza"
27520
27521#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1844
27522msgid "burger"
27523msgstr "hamburger"
27524
27525#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1844
27526msgid "greek"
27527msgstr "grecque"
27528
27529#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1844
27530msgid "german"
27531msgstr "allemande"
27532
27533#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1844
27534msgid "indian"
27535msgstr "indienne"
27536
27537#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1844
27538msgid "regional"
27539msgstr "régionale"
27540
27541#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1844
27542msgid "kebab"
27543msgstr "kebab"
27544
27545#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1844
27546msgid "turkish"
27547msgstr "turque"
27548
27549#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1844
27550msgid "asian"
27551msgstr "asiatique"
27552
27553#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1844
27554msgid "thai"
27555msgstr "thaïlandaise"
27556
27557#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1844
27558msgid "mexican"
27559msgstr "mexicaine"
27560
27561#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1844
27562msgid "japanese"
27563msgstr "japonaise"
27564
27565#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1844
27566msgid "french"
27567msgstr "française"
27568
27569#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1844
27570msgid "sandwich"
27571msgstr "sandwich"
27572
27573#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1844
27574msgid "sushi"
27575msgstr "sushi"
27576
27577#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
27578#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1899
27579msgid "Microbrewery"
27580msgstr "micro-brasserie"
27581
27582#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
27583#: build/trans_presets.java:1838
27584msgid "Fast Food"
27585msgstr "Fast-Food"
27586
27587#. item "Food+Drinks/Fast Food"
27588#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
27589#: build/trans_presets.java:1840
27590msgid "Edit Fast Food Restaurant"
27591msgstr "Modifier un fast-food"
27592
27593#: build/trans_presets.java:1844
27594msgid "fish_and_chips"
27595msgstr "poisson et frites"
27596
27597#: build/trans_presets.java:1844
27598msgid "chicken"
27599msgstr "poulet"
27600
27601#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
27602#: build/trans_presets.java:1857
27603msgid "Food Court"
27604msgstr "Aire de restauration"
27605
27606#. item "Food+Drinks/Food Court"
27607#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
27608#: build/trans_presets.java:1859
27609msgid "Edit Food Court"
27610msgstr "Modifier une aire de restauration"
27611
27612#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
27613#: build/trans_presets.java:1874
27614msgid "Cafe"
27615msgstr "Café"
27616
27617#. item "Food+Drinks/Cafe"
27618#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
27619#: build/trans_presets.java:1876
27620msgid "Edit Cafe"
27621msgstr "Modifier un café"
27622
27623#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine"
27624#: build/trans_presets.java:1880
27625msgid "ice_cream"
27626msgstr ""
27627
27628#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
27629#: build/trans_presets.java:1893
27630msgid "Pub"
27631msgstr "Pub (anglo-saxon)"
27632
27633#. item "Food+Drinks/Pub"
27634#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
27635#: build/trans_presets.java:1895
27636msgid "Edit Pub"
27637msgstr "Modifier un pub (anglo-saxon)"
27638
27639#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
27640#: build/trans_presets.java:1912
27641msgid "Biergarten"
27642msgstr "Biergarten"
27643
27644#. item "Food+Drinks/Biergarten"
27645#: build/trans_presets.java:1913
27646msgid "Edit Biergarten"
27647msgstr "Modifier un biergarten"
27648
27649#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
27650#: build/trans_presets.java:1928
27651msgid "Bar"
27652msgstr "Bar"
27653
27654#. item "Food+Drinks/Bar"
27655#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
27656#: build/trans_presets.java:1930
27657msgid "Edit Bar"
27658msgstr "Modifier un bar"
27659
27660#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
27661#: build/trans_presets.java:1945
27662msgid "Nightclub"
27663msgstr "Boîte de nuit"
27664
27665#. item "Food+Drinks/Nightclub"
27666#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
27667#: build/trans_presets.java:1947
27668msgid "Edit Nightclub"
27669msgstr "Modifier une boîte de nuit"
27670
27671#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
27672#: build/trans_presets.java:1961
27673msgid "Tourism"
27674msgstr "Tourisme"
27675
27676#. group "Tourism"
27677#: build/trans_presets.java:1962
27678msgid "Attraction"
27679msgstr "Attraction"
27680
27681#. item "Tourism/Attraction"
27682#: build/trans_presets.java:1963
27683msgid "Edit Attraction"
27684msgstr "Modifier une attraction"
27685
27686#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
27687#: build/trans_presets.java:1968
27688msgid "Museum"
27689msgstr "Musée"
27690
27691#. item "Tourism/Museum"
27692#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
27693#: build/trans_presets.java:1970
27694msgid "Edit Museum"
27695msgstr "Modifier un musée"
27696
27697#: build/trans_presets.java:1975
27698msgid "Zoo"
27699msgstr "Zoo"
27700
27701#. item "Tourism/Zoo"
27702#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
27703#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
27704#: build/trans_presets.java:1978
27705msgid "Edit Zoo"
27706msgstr "Modifier un zoo"
27707
27708#: build/trans_presets.java:1983
27709msgid "Theme Park"
27710msgstr "Parc d’attraction"
27711
27712#. item "Tourism/Theme Park"
27713#: build/trans_presets.java:1984
27714msgid "Edit Theme Park"
27715msgstr "Modifier un parc d’attraction"
27716
27717#: build/trans_presets.java:1989
27718msgid "Artwork"
27719msgstr "Œuvre d'art"
27720
27721#. item "Tourism/Artwork"
27722#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
27723#: build/trans_presets.java:1991
27724msgid "Edit Artwork"
27725msgstr "Modifier une œuvre d’art"
27726
27727#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
27728#. <separator/>
27729#: build/trans_presets.java:1996
27730msgid "Viewpoint"
27731msgstr "Point de vue"
27732
27733#. item "Tourism/Viewpoint"
27734#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
27735#: build/trans_presets.java:1998
27736msgid "Edit Viewpoint"
27737msgstr "Modifier un point de vue"
27738
27739#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
27740#: build/trans_presets.java:2001
27741msgid "Look-Out Tower"
27742msgstr "Tour de surveillance"
27743
27744#. item "Tourism/Shelter"
27745#: build/trans_presets.java:2004
27746msgid "Edit Shelter"
27747msgstr "Modifier un abri"
27748
27749#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
27750#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
27751#: build/trans_presets.java:2007 build/trans_presets.java:2013
27752msgid "Fireplace"
27753msgstr "place à feu"
27754
27755#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
27756#: build/trans_presets.java:2009
27757msgid "Picnic Site"
27758msgstr "Site de pique-nique"
27759
27760#. item "Tourism/Picnic Site"
27761#: build/trans_presets.java:2010
27762msgid "Edit Picnic Site"
27763msgstr "Modifier un site de pique-nique"
27764
27765#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
27766#. <separator/>
27767#: build/trans_presets.java:2016
27768msgid "Information Office"
27769msgstr "Office du Tourisme"
27770
27771#: build/trans_presets.java:2023
27772msgid "Map"
27773msgstr "Carte"
27774
27775#. item "Tourism/Map" text "Name"
27776#: build/trans_presets.java:2028
27777msgid "Detail Grade"
27778msgstr "Niveau de détail"
27779
27780#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
27781#: build/trans_presets.java:2028
27782msgid "topo"
27783msgstr "carte topographique"
27784
27785#. color tertiary
27786#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27787#. <scale_min>1</scale_min>
27788#. <scale_max>30000</scale_max>
27789#. </rule>
27790#.
27791#. <rule>
27792#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
27793#. color deprecated
27794#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27795#. <scale_min>1</scale_min>
27796#. <scale_max>40000</scale_max>
27797#. </rule>
27798#.
27799#. <rule>
27800#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
27801#. color highway_track
27802#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27803#. <scale_min>1</scale_min>
27804#. <scale_max>20000</scale_max>
27805#. </rule>
27806#.
27807#. <rule>
27808#. <condition k="highway" v="residential"/>
27809#. color street
27810#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27811#. <scale_min>1</scale_min>
27812#. <scale_max>40000</scale_max>
27813#. </rule>
27814#.
27815#. <rule>
27816#. <condition k="highway" v="living_street"/>
27817#: build/trans_presets.java:2028 build/trans_style.java:625
27818#: build/trans_style.java:641 build/trans_style.java:657
27819#: build/trans_style.java:665
27820msgid "street"
27821msgstr "rue"
27822
27823#: build/trans_presets.java:2028
27824msgid "scheme"
27825msgstr "carte schématique"
27826
27827#: build/trans_presets.java:2029
27828msgid "Shown Area"
27829msgstr "Zone affichée"
27830
27831#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
27832#: build/trans_presets.java:2029
27833msgid "site"
27834msgstr "Site"
27835
27836#: build/trans_presets.java:2029
27837msgid "city"
27838msgstr "Ville"
27839
27840#: build/trans_presets.java:2029
27841msgid "region"
27842msgstr "Région"
27843
27844#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
27845#: build/trans_presets.java:2030 build/trans_presets.java:2046
27846#: build/trans_presets.java:2094
27847msgid "Closer Description"
27848msgstr "Description"
27849
27850#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
27851#. <space />
27852#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
27853#. <space />
27854#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2055
27855msgid "Routes shown for:"
27856msgstr "Affichage des itinéraires de :"
27857
27858#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
27859#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
27860#: build/trans_presets.java:2033 build/trans_presets.java:2056
27861msgid "Hiking"
27862msgstr "Randonnée"
27863
27864#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
27865#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
27866#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2057
27867#: build/trans_presets.java:2266
27868msgid "Cycling"
27869msgstr "Cyclisme"
27870
27871#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
27872#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
27873#: build/trans_presets.java:2035 build/trans_presets.java:2058
27874msgid "Mountainbiking"
27875msgstr "VTT"
27876
27877#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
27878#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
27879#: build/trans_presets.java:2036 build/trans_presets.java:2059
27880#: build/trans_presets.java:2314
27881msgid "Skiing"
27882msgstr "Ski"
27883
27884#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
27885#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
27886#: build/trans_presets.java:2037 build/trans_presets.java:2060
27887msgid "Riding"
27888msgstr "Équitation"
27889
27890#. item "Tourism/Map" check "Riding"
27891#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
27892#: build/trans_presets.java:2038 build/trans_presets.java:2061
27893msgid "... other transportation modes possible"
27894msgstr "…autres modes de transport possibles"
27895
27896#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
27897#: build/trans_presets.java:2040
27898msgid "Information Board"
27899msgstr "Panneau d’informations"
27900
27901#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
27902#: build/trans_presets.java:2045
27903msgid "Board Content"
27904msgstr "Contenu du panneau"
27905
27906#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
27907#: build/trans_presets.java:2045
27908msgid "notice"
27909msgstr "annonce"
27910
27911#: build/trans_presets.java:2045
27912msgid "history"
27913msgstr "histoire"
27914
27915#: build/trans_presets.java:2045
27916msgid "nature"
27917msgstr "nature"
27918
27919#: build/trans_presets.java:2045
27920msgid "wildlife"
27921msgstr "faune"
27922
27923#: build/trans_presets.java:2045
27924msgid "plants"
27925msgstr "flore"
27926
27927#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
27928#: build/trans_presets.java:2048
27929msgid "Guidepost"
27930msgstr "Poteau indicateur"
27931
27932#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
27933#: build/trans_presets.java:2063
27934msgid "Flagpole"
27935msgstr "mât"
27936
27937#. item "Tourism/Flagpole"
27938#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
27939#. <key key="man_made" value="flagpole" />
27940#: build/trans_presets.java:2067
27941msgid "Information Terminal"
27942msgstr "Terminal d’informations"
27943
27944#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
27945#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
27946#: build/trans_presets.java:2072 build/trans_presets.java:2082
27947msgid "Closer description"
27948msgstr "Description"
27949
27950#: build/trans_presets.java:2077
27951msgid "Audioguide"
27952msgstr "Guide audio"
27953
27954#. <space />
27955#: build/trans_presets.java:2087
27956msgid "Audioguide via mobile phone?"
27957msgstr "Guide audio par téléphone portable ?"
27958
27959#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
27960#: build/trans_presets.java:2088
27961msgid "Phone number"
27962msgstr "Numéro de téléphone"
27963
27964#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
27965#: build/trans_presets.java:2090
27966msgid "Other Information Points"
27967msgstr "Point d’information"
27968
27969#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
27970#: build/trans_presets.java:2097
27971msgid "Historic Places"
27972msgstr "Patrimoine"
27973
27974#. group "Historic Places"
27975#: build/trans_presets.java:2098
27976msgid "Castle"
27977msgstr "Château"
27978
27979#. item "Historic Places/Castle"
27980#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
27981#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
27982#: build/trans_presets.java:2101
27983msgid "Edit Castle"
27984msgstr "Modifier un château"
27985
27986#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
27987#: build/trans_presets.java:2105
27988msgid "Ruins"
27989msgstr "Ruines"
27990
27991#. item "Historic Places/Ruins"
27992#: build/trans_presets.java:2106
27993msgid "Edit Ruins"
27994msgstr "Modifier des ruines"
27995
27996#: build/trans_presets.java:2111
27997msgid "Archaeological Site"
27998msgstr "Site archéologique"
27999
28000#. item "Historic Places/Archaeological Site"
28001#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
28002#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
28003#: build/trans_presets.java:2114
28004msgid "Edit Archaeological Site"
28005msgstr "Modifier un site archéologique"
28006
28007#: build/trans_presets.java:2119
28008msgid "Battlefield"
28009msgstr "Lieu de bataille"
28010
28011#. item "Historic Places/Battlefield"
28012#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
28013#: build/trans_presets.java:2121
28014msgid "Edit Battlefield"
28015msgstr "Modifier un lieu de bataille"
28016
28017#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
28018#: build/trans_presets.java:2125
28019msgid "Palaeontological Site"
28020msgstr "Site paléontologique"
28021
28022#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
28023#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
28024#: build/trans_presets.java:2127
28025msgid "Edit Palaeontological Site"
28026msgstr "Modifier un site paléontologique"
28027
28028#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
28029#. <separator/>
28030#: build/trans_presets.java:2132
28031msgid "Monument"
28032msgstr "Monument"
28033
28034#. item "Historic Places/Monument"
28035#: build/trans_presets.java:2133
28036msgid "Edit Monument"
28037msgstr "Modifier un monument"
28038
28039#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
28040#: build/trans_presets.java:2137
28041msgid "Memorial"
28042msgstr "Mémorial"
28043
28044#. item "Historic Places/Memorial"
28045#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
28046#: build/trans_presets.java:2139
28047msgid "Edit Memorial"
28048msgstr "Modifier un mémorial"
28049
28050#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
28051#: build/trans_presets.java:2143
28052msgid "Wayside Cross"
28053msgstr "Croix"
28054
28055#. item "Historic Places/Wayside Cross"
28056#: build/trans_presets.java:2144
28057msgid "Edit Wayside Cross"
28058msgstr "Modifier une croix"
28059
28060#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
28061#: build/trans_presets.java:2148
28062msgid "Wayside Shrine"
28063msgstr "Chapelle"
28064
28065#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
28066#: build/trans_presets.java:2149
28067msgid "Edit Wayside Shrine"
28068msgstr "Modifier une chapelle"
28069
28070#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
28071#: build/trans_presets.java:2153
28072msgid "Boundary Stone"
28073msgstr "Pierre frontalière"
28074
28075#. item "Historic Places/Boundary Stone"
28076#: build/trans_presets.java:2154
28077msgid "Edit Boundary Stone"
28078msgstr "Modifier une pierre frontalière"
28079
28080#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
28081#: build/trans_presets.java:2159
28082msgid "Leisure"
28083msgstr "Loisir"
28084
28085#. group "Leisure"
28086#: build/trans_presets.java:2160
28087msgid "Water Park"
28088msgstr "Parc aquatique"
28089
28090#. item "Leisure/Water Park"
28091#: build/trans_presets.java:2161
28092msgid "Edit Water Park"
28093msgstr "Modifier un parc aquatique"
28094
28095#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
28096#: build/trans_presets.java:2165
28097msgid "Playground"
28098msgstr "Terrain de jeux pour enfants"
28099
28100#. item "Leisure/Playground"
28101#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
28102#: build/trans_presets.java:2167
28103msgid "Edit Playground"
28104msgstr "Modifier un terrain de jeux pour enfants"
28105
28106#. item "Leisure/Playground" text "Name"
28107#: build/trans_presets.java:2171
28108msgid "Fishing"
28109msgstr "Pêche"
28110
28111#. item "Leisure/Fishing"
28112#: build/trans_presets.java:2172
28113msgid "Edit Fishing"
28114msgstr "Modifier un lieu de pêche"
28115
28116#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
28117#: build/trans_presets.java:2178 build/trans_presets.java:2923
28118msgid "Sports"
28119msgstr "Sports"
28120
28121#. group "Sports"
28122#: build/trans_presets.java:2179
28123msgid "Sport Facilities"
28124msgstr "Terrains de sport"
28125
28126#. group "Sports/Sport Facilities"
28127#: build/trans_presets.java:2180
28128msgid "Stadium"
28129msgstr "Stade"
28130
28131#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
28132#: build/trans_presets.java:2181
28133msgid "Edit Stadium"
28134msgstr "Modifier un stade"
28135
28136#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
28137#. <space />
28138#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
28139#. <space />
28140#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
28141#. <space />
28142#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
28143#. <space />
28144#: build/trans_presets.java:2185 build/trans_presets.java:2194
28145#: build/trans_presets.java:2203 build/trans_presets.java:2212
28146msgid "select sport:"
28147msgstr "Selectionnez un sport :"
28148
28149#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
28150#. <space />
28151#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
28152#. <space />
28153#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
28154#. <space />
28155#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
28156#. <space />
28157#. color boundary
28158#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28159#. <scale_min>1</scale_min>
28160#. <scale_max>50000</scale_max>
28161#. </rule>
28162#.
28163#. <!--sport tags -->
28164#.
28165#. <rule>
28166#. <condition k="sport" v="9pin"/>
28167#. color sport
28168#. <icon src="sport/10pin.png"/>
28169#. <scale_min>1</scale_min>
28170#. <scale_max>50000</scale_max>
28171#. </rule>
28172#.
28173#. <rule>
28174#. <condition k="sport" v="10pin"/>
28175#. color sport
28176#. <icon src="sport/10pin.png"/>
28177#. <scale_min>1</scale_min>
28178#. <scale_max>50000</scale_max>
28179#. </rule>
28180#.
28181#. <rule>
28182#. <condition k="sport" v="athletics"/>
28183#. color sport
28184#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28185#. <scale_min>1</scale_min>
28186#. <scale_max>50000</scale_max>
28187#. </rule>
28188#.
28189#. <rule>
28190#. <condition k="sport" v="soccer"/>
28191#. color sport
28192#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28193#. <scale_min>1</scale_min>
28194#. <scale_max>50000</scale_max>
28195#. </rule>
28196#.
28197#. <rule>
28198#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
28199#. color sport
28200#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28201#. <scale_min>1</scale_min>
28202#. <scale_max>50000</scale_max>
28203#. </rule>
28204#.
28205#. <rule>
28206#. <condition k="sport" v="american_football"/>
28207#. color sport
28208#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28209#. <scale_min>1</scale_min>
28210#. <scale_max>50000</scale_max>
28211#. </rule>
28212#.
28213#. <rule>
28214#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
28215#. color sport
28216#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28217#. <scale_min>1</scale_min>
28218#. <scale_max>50000</scale_max>
28219#. </rule>
28220#.
28221#. <rule>
28222#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
28223#. color sport
28224#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28225#. <scale_min>1</scale_min>
28226#. <scale_max>50000</scale_max>
28227#. </rule>
28228#.
28229#. <rule>
28230#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
28231#. color sport
28232#. <icon src="sport/football.png"/>
28233#. <scale_min>1</scale_min>
28234#. <scale_max>50000</scale_max>
28235#. </rule>
28236#.
28237#. <rule>
28238#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
28239#. color sport
28240#. <icon src="sport/football.png"/>
28241#. <scale_min>1</scale_min>
28242#. <scale_max>50000</scale_max>
28243#. </rule>
28244#.
28245#. <rule>
28246#. <condition k="sport" v="baseball"/>
28247#. color sport
28248#. <icon src="sport/baseball.png"/>
28249#. <scale_min>1</scale_min>
28250#. <scale_max>50000</scale_max>
28251#. </rule>
28252#.
28253#. <rule>
28254#. <condition k="sport" v="basketball"/>
28255#. color sport
28256#. <icon src="sport/basketball.png"/>
28257#. <scale_min>1</scale_min>
28258#. <scale_max>50000</scale_max>
28259#. </rule>
28260#.
28261#. <rule>
28262#. <condition k="sport" v="boules"/>
28263#. color sport
28264#. <icon src="sport/boule.png"/>
28265#. <scale_min>1</scale_min>
28266#. <scale_max>50000</scale_max>
28267#. </rule>
28268#.
28269#. <rule>
28270#. <condition k="sport" v="bowls"/>
28271#. color sport
28272#. <icon src="sport/boule.png"/>
28273#. <scale_min>1</scale_min>
28274#. <scale_max>50000</scale_max>
28275#. </rule>
28276#.
28277#. <rule>
28278#. <condition k="sport" v="canoe"/>
28279#. color sport
28280#. <icon src="sport/canoe.png"/>
28281#. <scale_min>1</scale_min>
28282#. <scale_max>50000</scale_max>
28283#. </rule>
28284#.
28285#. <rule>
28286#. <condition k="sport" v="chess"/>
28287#. color sport
28288#. <icon src="sport/chess.png"/>
28289#. <scale_min>1</scale_min>
28290#. <scale_max>50000</scale_max>
28291#. </rule>
28292#.
28293#. <rule>
28294#. <condition k="sport" v="climbing"/>
28295#. color sport
28296#. <icon src="sport/climbing.png"/>
28297#. <scale_min>1</scale_min>
28298#. <scale_max>50000</scale_max>
28299#. </rule>
28300#.
28301#. <rule>
28302#. <condition k="sport" v="cricket"/>
28303#. color sport
28304#. <icon src="sport/cricket.png"/>
28305#. <scale_min>1</scale_min>
28306#. <scale_max>50000</scale_max>
28307#. </rule>
28308#.
28309#. <rule>
28310#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
28311#. color sport
28312#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28313#. <scale_min>1</scale_min>
28314#. <scale_max>50000</scale_max>
28315#. </rule>
28316#.
28317#. <rule>
28318#. <condition k="sport" v="croquet"/>
28319#. color sport
28320#. <icon src="sport/croquet.png"/>
28321#. <scale_min>1</scale_min>
28322#. <scale_max>50000</scale_max>
28323#. </rule>
28324#.
28325#. <rule>
28326#. <condition k="sport" v="cycling"/>
28327#. color sport
28328#. <icon src="sport/cycling.png"/>
28329#. <scale_min>1</scale_min>
28330#. <scale_max>50000</scale_max>
28331#. </rule>
28332#.
28333#. <rule>
28334#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
28335#. color sport
28336#. <icon src="leisure/dog.png"/>
28337#. <scale_min>1</scale_min>
28338#. <scale_max>50000</scale_max>
28339#. </rule>
28340#.
28341#. <rule>
28342#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
28343#. color sport
28344#. <icon src="sport/riding.png"/>
28345#. <scale_min>1</scale_min>
28346#. <scale_max>50000</scale_max>
28347#. </rule>
28348#.
28349#. <rule>
28350#. <condition k="sport" v="golf"/>
28351#. color sport
28352#. <icon src="sport/golf.png"/>
28353#. <scale_min>1</scale_min>
28354#. <scale_max>50000</scale_max>
28355#. </rule>
28356#.
28357#. <rule>
28358#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
28359#. color sport
28360#. <icon src="sport/multi.png"/>
28361#. <scale_min>1</scale_min>
28362#. <scale_max>50000</scale_max>
28363#. </rule>
28364#.
28365#. <rule>
28366#. <condition k="sport" v="hockey"/>
28367#. color sport
28368#. <icon src="sport/hockey.png"/>
28369#. <scale_min>1</scale_min>
28370#. <scale_max>50000</scale_max>
28371#. </rule>
28372#.
28373#. <rule>
28374#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
28375#. color sport
28376#. <icon src="sport/riding.png"/>
28377#. <scale_min>1</scale_min>
28378#. <scale_max>50000</scale_max>
28379#. </rule>
28380#.
28381#. <rule>
28382#. <condition k="sport" v="karting"/>
28383#. color sport
28384#. <icon src="sport/karting.png"/>
28385#. <scale_min>1</scale_min>
28386#. <scale_max>50000</scale_max>
28387#. </rule>
28388#.
28389#. <rule>
28390#. <condition k="sport" v="motocross"/>
28391#. color sport
28392#. <icon src="sport/motocross.png"/>
28393#. <scale_min>1</scale_min>
28394#. <scale_max>50000</scale_max>
28395#. </rule>
28396#.
28397#. <rule>
28398#. <condition k="sport" v="motor"/>
28399#. color sport
28400#. <icon src="sport/motor.png"/>
28401#. <scale_min>1</scale_min>
28402#. <scale_max>50000</scale_max>
28403#. </rule>
28404#.
28405#. <rule>
28406#. <condition k="sport" v="multi"/>
28407#. color sport
28408#. <icon src="sport/multi.png"/>
28409#. <scale_min>1</scale_min>
28410#. <scale_max>50000</scale_max>
28411#. </rule>
28412#.
28413#. <rule>
28414#. <condition k="sport" v="pelota"/>
28415#. color sport
28416#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28417#. <scale_min>1</scale_min>
28418#. <scale_max>50000</scale_max>
28419#. </rule>
28420#.
28421#. <rule>
28422#. <condition k="sport" v="racquet"/>
28423#. color sport
28424#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
28425#. <scale_min>1</scale_min>
28426#. <scale_max>50000</scale_max>
28427#. </rule>
28428#.
28429#. <rule>
28430#. <condition k="sport" v="skating"/>
28431#. color sport
28432#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28433#. <scale_min>1</scale_min>
28434#. <scale_max>50000</scale_max>
28435#. </rule>
28436#.
28437#. <rule>
28438#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
28439#. color sport
28440#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
28441#. <scale_min>1</scale_min>
28442#. <scale_max>50000</scale_max>
28443#. </rule>
28444#.
28445#. <rule>
28446#. <condition k="sport" v="swimming"/>
28447#. color sport
28448#. <icon src="sport/pool.png"/>
28449#. <scale_min>1</scale_min>
28450#. <scale_max>50000</scale_max>
28451#. </rule>
28452#.
28453#. <rule>
28454#. <condition k="sport" v="skiing"/>
28455#. color sport
28456#. <icon src="sport/skiing.png"/>
28457#. <scale_min>1</scale_min>
28458#. <scale_max>50000</scale_max>
28459#. </rule>
28460#.
28461#. <rule>
28462#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
28463#. color sport
28464#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
28465#. <scale_min>1</scale_min>
28466#. <scale_max>50000</scale_max>
28467#. </rule>
28468#.
28469#. <rule>
28470#. <condition k="sport" v="tennis"/>
28471#. color sport
28472#. <icon src="sport/tennis.png"/>
28473#. <scale_min>1</scale_min>
28474#. <scale_max>50000</scale_max>
28475#. </rule>
28476#.
28477#. <rule>
28478#. <condition k="sport" v="paintball"/>
28479#. color sport
28480#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28481#. <scale_min>1</scale_min>
28482#. <scale_max>50000</scale_max>
28483#. </rule>
28484#.
28485#. <rule>
28486#. <condition k="sport" v="squash"/>
28487#. color sport
28488#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28489#. <scale_min>1</scale_min>
28490#. <scale_max>50000</scale_max>
28491#. </rule>
28492#.
28493#. <rule>
28494#. <condition k="sport" v="shooting"/>
28495#. color sport
28496#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28497#. <scale_min>1</scale_min>
28498#. <scale_max>50000</scale_max>
28499#. </rule>
28500#.
28501#. <rule>
28502#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
28503#. color sport
28504#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
28505#. <scale_min>1</scale_min>
28506#. <scale_max>50000</scale_max>
28507#. </rule>
28508#.
28509#. <rule>
28510#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
28511#. color sport
28512#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
28513#. <scale_min>1</scale_min>
28514#. <scale_max>50000</scale_max>
28515#. </rule>
28516#.
28517#. <rule>
28518#. <condition k="sport" v="bowling"/>
28519#. color sport
28520#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
28521#. <scale_min>1</scale_min>
28522#. <scale_max>50000</scale_max>
28523#. </rule>
28524#.
28525#. <rule>
28526#. <condition k="sport" v="handball"/>
28527#. color sport
28528#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
28529#. <scale_min>1</scale_min>
28530#. <scale_max>50000</scale_max>
28531#. </rule>
28532#.
28533#. <rule>
28534#. <condition k="sport" v="rowing"/>
28535#. color sport
28536#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
28537#. <scale_min>1</scale_min>
28538#. <scale_max>50000</scale_max>
28539#. </rule>
28540#.
28541#. <rule>
28542#. <condition k="sport" v="sailing"/>
28543#. color sport
28544#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28545#. <scale_min>1</scale_min>
28546#. <scale_max>50000</scale_max>
28547#. </rule>
28548#.
28549#. <rule>
28550#. <condition k="sport" v="diving"/>
28551#. color sport
28552#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
28553#. <scale_min>1</scale_min>
28554#. <scale_max>50000</scale_max>
28555#. </rule>
28556#.
28557#. <rule>
28558#. <condition k="sport" v="badminton"/>
28559#. color sport
28560#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28561#. <scale_min>1</scale_min>
28562#. <scale_max>50000</scale_max>
28563#. </rule>
28564#.
28565#. <rule>
28566#. <condition k="sport" v="archery"/>
28567#. color sport
28568#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
28569#. <scale_min>1</scale_min>
28570#. <scale_max>50000</scale_max>
28571#. </rule>
28572#.
28573#. <rule>
28574#. <condition k="sport" v="fishing"/>
28575#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28576#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28577#: build/trans_style.java:3770 build/trans_style.java:3778
28578#: build/trans_style.java:3786 build/trans_style.java:3794
28579#: build/trans_style.java:3802 build/trans_style.java:3810
28580#: build/trans_style.java:3818 build/trans_style.java:3826
28581#: build/trans_style.java:3834 build/trans_style.java:3842
28582#: build/trans_style.java:3850 build/trans_style.java:3858
28583#: build/trans_style.java:3866 build/trans_style.java:3874
28584#: build/trans_style.java:3882 build/trans_style.java:3890
28585#: build/trans_style.java:3898 build/trans_style.java:3906
28586#: build/trans_style.java:3914 build/trans_style.java:3922
28587#: build/trans_style.java:3930 build/trans_style.java:3938
28588#: build/trans_style.java:3946 build/trans_style.java:3954
28589#: build/trans_style.java:3962 build/trans_style.java:3970
28590#: build/trans_style.java:3978 build/trans_style.java:3986
28591#: build/trans_style.java:3994 build/trans_style.java:4002
28592#: build/trans_style.java:4010 build/trans_style.java:4018
28593#: build/trans_style.java:4026 build/trans_style.java:4034
28594#: build/trans_style.java:4042 build/trans_style.java:4050
28595#: build/trans_style.java:4058 build/trans_style.java:4066
28596#: build/trans_style.java:4074 build/trans_style.java:4082
28597#: build/trans_style.java:4090 build/trans_style.java:4098
28598#: build/trans_style.java:4106 build/trans_style.java:4114
28599#: build/trans_style.java:4122 build/trans_style.java:4130
28600#: build/trans_style.java:4138 build/trans_style.java:4146
28601#: build/trans_style.java:4154 build/trans_style.java:4162
28602#: build/trans_style.java:4170 build/trans_style.java:4178
28603msgid "sport"
28604msgstr "terrain de sport"
28605
28606#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
28607#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
28608#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
28609#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
28610#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28611#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28612msgid "multi"
28613msgstr "multisport"
28614
28615#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28616#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28617msgid "archery"
28618msgstr "tir à l’arc"
28619
28620#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28621#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28622msgid "athletics"
28623msgstr "athlétisme"
28624
28625#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28626#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28627msgid "american_football"
28628msgstr "football americain"
28629
28630#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28631#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28632msgid "australian_football"
28633msgstr "football australien"
28634
28635#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28636#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28637msgid "baseball"
28638msgstr "baseball"
28639
28640#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28641#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28642msgid "basketball"
28643msgstr "basketball"
28644
28645#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28646#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28647msgid "boules"
28648msgstr "boules"
28649
28650#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28651#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28652msgid "bowls"
28653msgstr "boulingrin"
28654
28655#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28656#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28657msgid "canadian_football"
28658msgstr "football canadien"
28659
28660#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28661#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28662msgid "canoe"
28663msgstr "canoë"
28664
28665#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28666#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28667msgid "climbing"
28668msgstr "escalade"
28669
28670#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28671#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28672msgid "cricket"
28673msgstr "cricket"
28674
28675#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28676#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28677msgid "cricket_nets"
28678msgstr "filets de cricket"
28679
28680#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28681#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28682msgid "croquet"
28683msgstr "croquet"
28684
28685#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28686#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28687msgid "cycling"
28688msgstr "cyclisme"
28689
28690#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28691#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28692msgid "dog_racing"
28693msgstr "course de chiens"
28694
28695#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28696#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28697msgid "equestrian"
28698msgstr "équitation"
28699
28700#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28701#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28702msgid "gaelic_football"
28703msgstr "football gaélique"
28704
28705#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28706#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28707msgid "golf"
28708msgstr "golf"
28709
28710#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28711#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28712msgid "gymnastics"
28713msgstr "gymnastique"
28714
28715#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28716#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28717msgid "hockey"
28718msgstr "hockey"
28719
28720#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28721#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28722msgid "horse_racing"
28723msgstr "course de chevaux"
28724
28725#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28726#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28727msgid "motor"
28728msgstr "moteur"
28729
28730#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28731#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28732msgid "pelota"
28733msgstr "pelote"
28734
28735#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28736#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28737msgid "racquet"
28738msgstr "sport de raquettes"
28739
28740#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28741#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28742msgid "rugby_league"
28743msgstr "ligue de rugby"
28744
28745#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28746#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28747msgid "rugby_union"
28748msgstr "union de rugby"
28749
28750#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28751#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28752msgid "shooting"
28753msgstr "chasse"
28754
28755#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28756#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28757msgid "skateboard"
28758msgstr "skateboard"
28759
28760#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28761#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28762msgid "skating"
28763msgstr "roller"
28764
28765#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28766#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28767msgid "skiing"
28768msgstr "ski"
28769
28770#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28771#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28772msgid "soccer"
28773msgstr "football"
28774
28775#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28776#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28777msgid "swimming"
28778msgstr "natation"
28779
28780#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28781#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28782msgid "table_tennis"
28783msgstr "tennis de table"
28784
28785#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:2196
28786#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2214
28787msgid "tennis"
28788msgstr "tennis"
28789
28790#: build/trans_presets.java:2189
28791msgid "Sports Centre"
28792msgstr "Centre sportif"
28793
28794#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
28795#: build/trans_presets.java:2190
28796msgid "Edit Sports Centre"
28797msgstr "Modifier un centre sportif"
28798
28799#: build/trans_presets.java:2198
28800msgid "Pitch"
28801msgstr "Terrain de sport"
28802
28803#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
28804#: build/trans_presets.java:2199
28805msgid "Edit Pitch"
28806msgstr "Modifier un terrain de sport"
28807
28808#: build/trans_presets.java:2207
28809msgid "Racetrack"
28810msgstr "Circuit"
28811
28812#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
28813#: build/trans_presets.java:2208
28814msgid "Edit Racetrack"
28815msgstr "Modifier un circuit"
28816
28817#: build/trans_presets.java:2216
28818msgid "Golf Course"
28819msgstr "Golf"
28820
28821#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
28822#: build/trans_presets.java:2217
28823msgid "Edit Golf Course"
28824msgstr "Modifier un terrain de golf"
28825
28826#: build/trans_presets.java:2222
28827msgid "Miniature Golf"
28828msgstr "Minigolf"
28829
28830#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
28831#: build/trans_presets.java:2223
28832msgid "Edit Miniature Golf"
28833msgstr "Modifier un minigolf"
28834
28835#: build/trans_presets.java:2229
28836msgid "Sport"
28837msgstr "Sports"
28838
28839#. group "Sport"
28840#: build/trans_presets.java:2230
28841msgid "Multi"
28842msgstr "Multisport"
28843
28844#. item "Sport/Multi"
28845#: build/trans_presets.java:2231
28846msgid "Edit Multi"
28847msgstr "Modifier un terrain multisport"
28848
28849#. item "Sport/Multi" text "Name"
28850#. item "Sport/10pin" text "Name"
28851#. item "Sport/Athletics" text "Name"
28852#. item "Sport/Archery" text "Name"
28853#. item "Sport/Climbing" text "Name"
28854#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
28855#. item "Sport/Cycling" text "Name"
28856#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
28857#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
28858#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
28859#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
28860#. item "Sport/Skating" text "Name"
28861#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
28862#. item "Sport/Swimming" text "Name"
28863#. item "Sport/Shooting" text "Name"
28864#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
28865#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
28866#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
28867#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
28868#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
28869#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
28870#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
28871#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
28872#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
28873#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
28874#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
28875#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
28876#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
28877#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
28878#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
28879#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
28880#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
28881#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
28882#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
28883#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
28884#. item "Motorsport/Motorsport" text "Name"
28885#. item "Motorsport/Karting" text "Name"
28886#. item "Motorsport/Motocross" text "Name"
28887#. item "Motorsport/Safety Training" text "Name"
28888#. item "Motorsport/Model Aerodrome" text "Name"
28889#. item "Motorsport/RC Car" text "Name"
28890#: build/trans_presets.java:2234 build/trans_presets.java:2240
28891#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2252
28892#: build/trans_presets.java:2258 build/trans_presets.java:2264
28893#: build/trans_presets.java:2270 build/trans_presets.java:2276
28894#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:2288
28895#: build/trans_presets.java:2294 build/trans_presets.java:2300
28896#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:2312
28897#: build/trans_presets.java:2321 build/trans_presets.java:2328
28898#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2342
28899#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
28900#: build/trans_presets.java:2360 build/trans_presets.java:2366
28901#: build/trans_presets.java:2372 build/trans_presets.java:2378
28902#: build/trans_presets.java:2384 build/trans_presets.java:2390
28903#: build/trans_presets.java:2396 build/trans_presets.java:2402
28904#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:2414
28905#: build/trans_presets.java:2420 build/trans_presets.java:2426
28906#: build/trans_presets.java:2432 build/trans_presets.java:2438
28907#: build/trans_presets.java:2444 build/trans_presets.java:2450
28908#: build/trans_presets.java:2458 build/trans_presets.java:2464
28909#: build/trans_presets.java:2470 build/trans_presets.java:2476
28910#: build/trans_presets.java:2483 build/trans_presets.java:2489
28911msgid "type"
28912msgstr "type"
28913
28914#. item "Sport/Multi" combo "type"
28915#. item "Sport/10pin" combo "type"
28916#. item "Sport/Athletics" combo "type"
28917#. item "Sport/Archery" combo "type"
28918#. item "Sport/Climbing" combo "type"
28919#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
28920#. item "Sport/Cycling" combo "type"
28921#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
28922#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
28923#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
28924#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
28925#. item "Sport/Skating" combo "type"
28926#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
28927#. item "Sport/Swimming" combo "type"
28928#. item "Sport/Skiing" combo "type"
28929#. item "Sport/Shooting" combo "type"
28930#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
28931#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
28932#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
28933#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
28934#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
28935#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
28936#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
28937#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
28938#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
28939#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
28940#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
28941#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
28942#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
28943#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
28944#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
28945#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
28946#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
28947#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
28948#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
28949#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type"
28950#. item "Motorsport/Karting" combo "type"
28951#. item "Motorsport/Motocross" combo "type"
28952#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type"
28953#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type"
28954#. item "Motorsport/RC Car" combo "type"
28955#: build/trans_presets.java:2234 build/trans_presets.java:2240
28956#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2252
28957#: build/trans_presets.java:2258 build/trans_presets.java:2264
28958#: build/trans_presets.java:2270 build/trans_presets.java:2276
28959#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:2288
28960#: build/trans_presets.java:2294 build/trans_presets.java:2300
28961#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:2312
28962#: build/trans_presets.java:2321 build/trans_presets.java:2328
28963#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2342
28964#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
28965#: build/trans_presets.java:2360 build/trans_presets.java:2366
28966#: build/trans_presets.java:2372 build/trans_presets.java:2378
28967#: build/trans_presets.java:2384 build/trans_presets.java:2390
28968#: build/trans_presets.java:2396 build/trans_presets.java:2402
28969#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:2414
28970#: build/trans_presets.java:2420 build/trans_presets.java:2426
28971#: build/trans_presets.java:2432 build/trans_presets.java:2438
28972#: build/trans_presets.java:2444 build/trans_presets.java:2450
28973#: build/trans_presets.java:2458 build/trans_presets.java:2464
28974#: build/trans_presets.java:2470 build/trans_presets.java:2476
28975#: build/trans_presets.java:2483 build/trans_presets.java:2489
28976msgid "pitch"
28977msgstr "terrain"
28978
28979#: build/trans_presets.java:2234 build/trans_presets.java:2240
28980#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2252
28981#: build/trans_presets.java:2258 build/trans_presets.java:2264
28982#: build/trans_presets.java:2270 build/trans_presets.java:2276
28983#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:2288
28984#: build/trans_presets.java:2294 build/trans_presets.java:2300
28985#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:2312
28986#: build/trans_presets.java:2321 build/trans_presets.java:2328
28987#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2342
28988#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
28989#: build/trans_presets.java:2360 build/trans_presets.java:2366
28990#: build/trans_presets.java:2372 build/trans_presets.java:2378
28991#: build/trans_presets.java:2384 build/trans_presets.java:2390
28992#: build/trans_presets.java:2396 build/trans_presets.java:2402
28993#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:2414
28994#: build/trans_presets.java:2420 build/trans_presets.java:2426
28995#: build/trans_presets.java:2432 build/trans_presets.java:2438
28996#: build/trans_presets.java:2444 build/trans_presets.java:2450
28997#: build/trans_presets.java:2458 build/trans_presets.java:2464
28998#: build/trans_presets.java:2470 build/trans_presets.java:2476
28999#: build/trans_presets.java:2483 build/trans_presets.java:2489
29000msgid "sports_centre"
29001msgstr "centre de sports"
29002
29003#: build/trans_presets.java:2234 build/trans_presets.java:2240
29004#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2252
29005#: build/trans_presets.java:2258 build/trans_presets.java:2264
29006#: build/trans_presets.java:2270 build/trans_presets.java:2276
29007#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:2288
29008#: build/trans_presets.java:2294 build/trans_presets.java:2300
29009#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:2312
29010#: build/trans_presets.java:2321 build/trans_presets.java:2328
29011#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2342
29012#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
29013#: build/trans_presets.java:2360 build/trans_presets.java:2366
29014#: build/trans_presets.java:2372 build/trans_presets.java:2378
29015#: build/trans_presets.java:2384 build/trans_presets.java:2390
29016#: build/trans_presets.java:2396 build/trans_presets.java:2402
29017#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:2414
29018#: build/trans_presets.java:2420 build/trans_presets.java:2426
29019#: build/trans_presets.java:2432 build/trans_presets.java:2438
29020#: build/trans_presets.java:2444 build/trans_presets.java:2450
29021#: build/trans_presets.java:2458
29022msgid "stadium"
29023msgstr "stadium"
29024
29025#: build/trans_presets.java:2234 build/trans_presets.java:2240
29026#: build/trans_presets.java:2246 build/trans_presets.java:2252
29027#: build/trans_presets.java:2258 build/trans_presets.java:2264
29028#: build/trans_presets.java:2270 build/trans_presets.java:2276
29029#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:2288
29030#: build/trans_presets.java:2294 build/trans_presets.java:2300
29031#: build/trans_presets.java:2306 build/trans_presets.java:2312
29032#: build/trans_presets.java:2321 build/trans_presets.java:2328
29033#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2342
29034#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
29035#: build/trans_presets.java:2360 build/trans_presets.java:2366
29036#: build/trans_presets.java:2372 build/trans_presets.java:2378
29037#: build/trans_presets.java:2384 build/trans_presets.java:2390
29038#: build/trans_presets.java:2396 build/trans_presets.java:2402
29039#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:2414
29040#: build/trans_presets.java:2420 build/trans_presets.java:2426
29041#: build/trans_presets.java:2432 build/trans_presets.java:2438
29042#: build/trans_presets.java:2444 build/trans_presets.java:2450
29043#: build/trans_presets.java:2458 build/trans_presets.java:2464
29044#: build/trans_presets.java:2470 build/trans_presets.java:2476
29045#: build/trans_presets.java:2483 build/trans_presets.java:2489
29046msgid "track"
29047msgstr "piste"
29048
29049#: build/trans_presets.java:2236
29050msgid "10pin"
29051msgstr "Bowling"
29052
29053#. item "Sport/10pin"
29054#: build/trans_presets.java:2237
29055msgid "Edit 10pin"
29056msgstr "Modifier un bowling"
29057
29058#: build/trans_presets.java:2242
29059msgid "Athletics"
29060msgstr "Athlétisme"
29061
29062#. item "Sport/Athletics"
29063#: build/trans_presets.java:2243
29064msgid "Edit Athletics"
29065msgstr "Modifier l’athlétisme"
29066
29067#: build/trans_presets.java:2248
29068msgid "Archery"
29069msgstr "Tir à l’arc"
29070
29071#. item "Sport/Archery"
29072#: build/trans_presets.java:2249
29073msgid "Edit Archery"
29074msgstr "Modifier le tir à l’arc"
29075
29076#: build/trans_presets.java:2254
29077msgid "Climbing"
29078msgstr "Escalade"
29079
29080#. item "Sport/Climbing"
29081#: build/trans_presets.java:2255
29082msgid "Edit Climbing"
29083msgstr "Modifier l'escalade"
29084
29085#: build/trans_presets.java:2260
29086msgid "Canoeing"
29087msgstr "Canoë"
29088
29089#. item "Sport/Canoeing"
29090#: build/trans_presets.java:2261
29091msgid "Edit Canoeing"
29092msgstr "Modifier le canoë"
29093
29094#. item "Sport/Cycling"
29095#: build/trans_presets.java:2267
29096msgid "Edit Cycling"
29097msgstr "Modifier le cyclisme"
29098
29099#: build/trans_presets.java:2272
29100msgid "Dog Racing"
29101msgstr "Course de chiens"
29102
29103#. item "Sport/Dog Racing"
29104#: build/trans_presets.java:2273
29105msgid "Edit Dog Racing"
29106msgstr "Modifier une course de chiens"
29107
29108#: build/trans_presets.java:2278
29109msgid "Equestrian"
29110msgstr "Équitation"
29111
29112#. item "Sport/Equestrian"
29113#: build/trans_presets.java:2279
29114msgid "Edit Equestrian"
29115msgstr "Modifier un sport équestre"
29116
29117#: build/trans_presets.java:2284
29118msgid "Horse Racing"
29119msgstr "Course de chevaux"
29120
29121#. item "Sport/Horse Racing"
29122#: build/trans_presets.java:2285
29123msgid "Edit Horse Racing"
29124msgstr "Modifier une course de chevaux"
29125
29126#: build/trans_presets.java:2290
29127msgid "Gymnastics"
29128msgstr "Gymnastique"
29129
29130#. item "Sport/Gymnastics"
29131#: build/trans_presets.java:2291
29132msgid "Edit Gymnastics"
29133msgstr "Modifier la gymnastique"
29134
29135#: build/trans_presets.java:2296
29136msgid "Skating"
29137msgstr "Roller"
29138
29139#. item "Sport/Skating"
29140#: build/trans_presets.java:2297
29141msgid "Edit Skating"
29142msgstr "Modifier le roller"
29143
29144#: build/trans_presets.java:2302
29145msgid "Skateboard"
29146msgstr "Skateboard"
29147
29148#. item "Sport/Skateboard"
29149#: build/trans_presets.java:2303
29150msgid "Edit Skateboard"
29151msgstr "Modifier le skateboard"
29152
29153#: build/trans_presets.java:2308
29154msgid "Swimming"
29155msgstr "Natation"
29156
29157#. item "Sport/Swimming"
29158#: build/trans_presets.java:2309
29159msgid "Edit Swimming"
29160msgstr "Modifier la natation"
29161
29162#. item "Sport/Skiing"
29163#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
29164#: build/trans_presets.java:2316
29165msgid "Edit Skiing"
29166msgstr "ski"
29167
29168#. item "Sport/Skiing" text "Name"
29169#: build/trans_presets.java:2319
29170msgid "Piste type"
29171msgstr "Type de ski"
29172
29173#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
29174#: build/trans_presets.java:2319
29175msgid "downhill"
29176msgstr "alpin"
29177
29178#: build/trans_presets.java:2319
29179msgid "nordic"
29180msgstr "nordique"
29181
29182#: build/trans_presets.java:2319
29183msgid "snow_park"
29184msgstr "snowpark"
29185
29186#: build/trans_presets.java:2320
29187msgid "Difficulty"
29188msgstr "Difficulté"
29189
29190#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
29191#: build/trans_presets.java:2320
29192msgid "novice"
29193msgstr "verte"
29194
29195#: build/trans_presets.java:2320
29196msgid "easy"
29197msgstr "bleue"
29198
29199#: build/trans_presets.java:2320
29200msgid "advanced"
29201msgstr "noire"
29202
29203#: build/trans_presets.java:2320
29204msgid "expert"
29205msgstr "orange"
29206
29207#: build/trans_presets.java:2320
29208msgid "freeride"
29209msgstr "jaune"
29210
29211#: build/trans_presets.java:2323
29212msgid "Shooting"
29213msgstr "Tir sportif"
29214
29215#. item "Sport/Shooting"
29216#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
29217#: build/trans_presets.java:2325
29218msgid "Edit Shooting"
29219msgstr "Modifier le tir sportif"
29220
29221#: build/trans_presets.java:2331
29222msgid "Sport (Ball)"
29223msgstr "Sports de balle"
29224
29225#. group "Sport (Ball)"
29226#: build/trans_presets.java:2332
29227msgid "Soccer"
29228msgstr "Football"
29229
29230#. item "Sport (Ball)/Soccer"
29231#: build/trans_presets.java:2333
29232msgid "Edit Soccer"
29233msgstr "Modifier le football"
29234
29235#: build/trans_presets.java:2338
29236msgid "Australian Football"
29237msgstr "Football australien"
29238
29239#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
29240#: build/trans_presets.java:2339
29241msgid "Edit Australian Football"
29242msgstr "Modifier le football australien"
29243
29244#: build/trans_presets.java:2344
29245msgid "American Football"
29246msgstr "Football américain"
29247
29248#. item "Sport (Ball)/American Football"
29249#: build/trans_presets.java:2345
29250msgid "Edit American Football"
29251msgstr ""
29252
29253#: build/trans_presets.java:2350
29254msgid "Canadian Football"
29255msgstr ""
29256
29257#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
29258#: build/trans_presets.java:2351
29259msgid "Edit Canadian Football"
29260msgstr ""
29261
29262#: build/trans_presets.java:2356
29263msgid "Gaelic Football"
29264msgstr ""
29265
29266#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
29267#: build/trans_presets.java:2357
29268msgid "Edit Gaelic Football"
29269msgstr ""
29270
29271#: build/trans_presets.java:2362
29272msgid "Rugby League"
29273msgstr ""
29274
29275#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
29276#: build/trans_presets.java:2363
29277msgid "Edit Rugby League"
29278msgstr ""
29279
29280#: build/trans_presets.java:2368
29281msgid "Rugby Union"
29282msgstr ""
29283
29284#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
29285#: build/trans_presets.java:2369
29286msgid "Edit Rugby Union"
29287msgstr ""
29288
29289#: build/trans_presets.java:2374
29290msgid "Baseball"
29291msgstr "Baseball"
29292
29293#. item "Sport (Ball)/Baseball"
29294#: build/trans_presets.java:2375
29295msgid "Edit Baseball"
29296msgstr "Modifier le baseball"
29297
29298#: build/trans_presets.java:2380
29299msgid "Basketball"
29300msgstr "Basketball"
29301
29302#. item "Sport (Ball)/Basketball"
29303#: build/trans_presets.java:2381
29304msgid "Edit Basketball"
29305msgstr "Modifier le basketball"
29306
29307#: build/trans_presets.java:2386
29308msgid "Golf"
29309msgstr "Golf"
29310
29311#. item "Sport (Ball)/Golf"
29312#: build/trans_presets.java:2387
29313msgid "Edit Golf"
29314msgstr "Modifier un parcours de golf"
29315
29316#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
29317#: build/trans_presets.java:2390
29318msgid "golf_course"
29319msgstr "golf_course"
29320
29321#: build/trans_presets.java:2392
29322msgid "Boule"
29323msgstr "Jeu de boules"
29324
29325#. item "Sport (Ball)/Boule"
29326#: build/trans_presets.java:2393
29327msgid "Edit Boule"
29328msgstr "Modifier le jeu de boules"
29329
29330#: build/trans_presets.java:2398
29331msgid "Bowls"
29332msgstr "Boulingrin"
29333
29334#. item "Sport (Ball)/Bowls"
29335#: build/trans_presets.java:2399
29336msgid "Edit Bowls"
29337msgstr "Modifier le boulingrin"
29338
29339#: build/trans_presets.java:2404
29340msgid "Cricket"
29341msgstr "Cricket"
29342
29343#. item "Sport (Ball)/Cricket"
29344#: build/trans_presets.java:2405
29345msgid "Edit Cricket"
29346msgstr "Modifier le cricket"
29347
29348#: build/trans_presets.java:2410
29349msgid "Cricket Nets"
29350msgstr "Filets de cricket"
29351
29352#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
29353#: build/trans_presets.java:2411
29354msgid "Edit Cricket Nets"
29355msgstr "Modifier des filets de cricket"
29356
29357#: build/trans_presets.java:2416
29358msgid "Croquet"
29359msgstr "Croquet"
29360
29361#. item "Sport (Ball)/Croquet"
29362#: build/trans_presets.java:2417
29363msgid "Edit Croquet"
29364msgstr "Modifier le croquet"
29365
29366#: build/trans_presets.java:2422
29367msgid "Hockey"
29368msgstr "Hockey"
29369
29370#. item "Sport (Ball)/Hockey"
29371#: build/trans_presets.java:2423
29372msgid "Edit Hockey"
29373msgstr "Modifier le hockey"
29374
29375#: build/trans_presets.java:2428
29376msgid "Pelota"
29377msgstr "Pelote"
29378
29379#. item "Sport (Ball)/Pelota"
29380#: build/trans_presets.java:2429
29381msgid "Edit Pelota"
29382msgstr "Modifier la pelote basque"
29383
29384#: build/trans_presets.java:2434
29385msgid "Racquet"
29386msgstr "Sport de raquette"
29387
29388#. item "Sport (Ball)/Racquet"
29389#: build/trans_presets.java:2435
29390msgid "Edit Racquet"
29391msgstr "Modifier un sport de raquette"
29392
29393#: build/trans_presets.java:2440
29394msgid "Table Tennis"
29395msgstr "Tennis de table"
29396
29397#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
29398#: build/trans_presets.java:2441
29399msgid "Edit Table Tennis"
29400msgstr "Modifier le tennis de table"
29401
29402#: build/trans_presets.java:2446
29403msgid "Tennis"
29404msgstr "Tennis"
29405
29406#. item "Sport (Ball)/Tennis"
29407#: build/trans_presets.java:2447
29408msgid "Edit Tennis"
29409msgstr "Modifier le tennis"
29410
29411#. group "Motorsport"
29412#: build/trans_presets.java:2453 build/trans_presets.java:2454
29413msgid "Motorsport"
29414msgstr ""
29415
29416#. item "Motorsport/Motorsport"
29417#: build/trans_presets.java:2455
29418msgid "Edit Motorsport"
29419msgstr ""
29420
29421#: build/trans_presets.java:2460
29422msgid "Karting"
29423msgstr ""
29424
29425#. item "Motorsport/Karting"
29426#: build/trans_presets.java:2461
29427msgid "Edit Karting"
29428msgstr ""
29429
29430#: build/trans_presets.java:2466
29431msgid "Motocross"
29432msgstr ""
29433
29434#. item "Motorsport/Motocross"
29435#: build/trans_presets.java:2467
29436msgid "Edit Motocross"
29437msgstr ""
29438
29439#: build/trans_presets.java:2472
29440msgid "Safety Training"
29441msgstr ""
29442
29443#. item "Motorsport/Safety Training"
29444#: build/trans_presets.java:2473
29445msgid "Edit Safety Training"
29446msgstr ""
29447
29448#. <separator/>
29449#: build/trans_presets.java:2479
29450msgid "Model Aerodrome"
29451msgstr ""
29452
29453#. item "Motorsport/Model Aerodrome"
29454#: build/trans_presets.java:2480
29455msgid "Edit Model Aerodrome"
29456msgstr ""
29457
29458#: build/trans_presets.java:2485
29459msgid "RC Car"
29460msgstr ""
29461
29462#. item "Motorsport/RC Car"
29463#: build/trans_presets.java:2486
29464msgid "Edit RC Car"
29465msgstr ""
29466
29467#: build/trans_presets.java:2493
29468msgid "Man-Made"
29469msgstr "Artificiel"
29470
29471#. group "Man-Made/Buildings"
29472#: build/trans_presets.java:2495
29473msgid "Building"
29474msgstr "Bâtiment"
29475
29476#. item "Man-Made/Buildings/Building"
29477#. <key key="building" value="yes" />
29478#: build/trans_presets.java:2498
29479msgid "Public Building"
29480msgstr "Bâtiment public"
29481
29482#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
29483#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
29484#: build/trans_presets.java:2500
29485msgid "Edit Public Building"
29486msgstr "Modifier un bâtiment public"
29487
29488#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
29489#: build/trans_presets.java:2504
29490msgid "Town hall"
29491msgstr "Mairie"
29492
29493#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
29494#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
29495#: build/trans_presets.java:2506
29496msgid "Edit Town hall"
29497msgstr "Modifier une mairie"
29498
29499#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
29500#: build/trans_presets.java:2510
29501msgid "Embassy"
29502msgstr "Ambassade"
29503
29504#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
29505#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
29506#: build/trans_presets.java:2512
29507msgid "Edit Embassy"
29508msgstr "Modifier une ambassade"
29509
29510#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
29511#: build/trans_presets.java:2516
29512msgid "Courthouse"
29513msgstr "Palais de justice"
29514
29515#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
29516#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
29517#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
29518#: build/trans_presets.java:2519
29519msgid "Edit Courthouse"
29520msgstr "Modifier un palais de justice"
29521
29522#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
29523#: build/trans_presets.java:2523
29524msgid "Prison"
29525msgstr "Prison"
29526
29527#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
29528#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
29529#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
29530#: build/trans_presets.java:2526
29531msgid "Edit Prison"
29532msgstr "Modifier une prison"
29533
29534#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
29535#: build/trans_presets.java:2530
29536msgid "Police"
29537msgstr "Commissariat de police"
29538
29539#. item "Man-Made/Buildings/Police"
29540#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
29541#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
29542#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
29543#: build/trans_presets.java:2534
29544msgid "Edit Police"
29545msgstr "Modifier un commissariat de police"
29546
29547#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
29548#: build/trans_presets.java:2538
29549msgid "Fire Station"
29550msgstr "Caserne de pompiers"
29551
29552#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
29553#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
29554#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
29555#: build/trans_presets.java:2541
29556msgid "Edit Fire Station"
29557msgstr "Modifier une caserne de pompiers"
29558
29559#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
29560#: build/trans_presets.java:2545
29561msgid "Post Office"
29562msgstr "Bureau de poste"
29563
29564#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
29565#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
29566#: build/trans_presets.java:2547
29567msgid "Edit Post Office"
29568msgstr "Modifier un bureau de poste"
29569
29570#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
29571#. <separator/>
29572#: build/trans_presets.java:2553
29573msgid "Kindergarten"
29574msgstr "Jardin d’enfants"
29575
29576#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
29577#: build/trans_presets.java:2554
29578msgid "Edit Kindergarten"
29579msgstr "Modifier un jardin d’enfants"
29580
29581#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
29582#: build/trans_presets.java:2558
29583msgid "School"
29584msgstr "École"
29585
29586#. item "Man-Made/Buildings/School"
29587#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
29588#: build/trans_presets.java:2560
29589msgid "Edit School"
29590msgstr "Modifier une école"
29591
29592#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
29593#: build/trans_presets.java:2564
29594msgid "University"
29595msgstr "Université"
29596
29597#. item "Man-Made/Buildings/University"
29598#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
29599#: build/trans_presets.java:2566
29600msgid "Edit University"
29601msgstr "Modifier une université"
29602
29603#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
29604#: build/trans_presets.java:2570
29605msgid "College"
29606msgstr "Établissement d’enseignement supérieur"
29607
29608#. item "Man-Made/Buildings/College"
29609#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
29610#: build/trans_presets.java:2572
29611msgid "Edit College"
29612msgstr "Modifier un établissement d’enseignement supérieur"
29613
29614#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
29615#. <separator/>
29616#: build/trans_presets.java:2577
29617msgid "Cinema"
29618msgstr "Cinéma"
29619
29620#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
29621#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
29622#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
29623#: build/trans_presets.java:2580
29624msgid "Edit Cinema"
29625msgstr "Modifier un cinéma"
29626
29627#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
29628#: build/trans_presets.java:2584
29629msgid "Library"
29630msgstr "Bibliothèque"
29631
29632#. item "Man-Made/Buildings/Library"
29633#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
29634#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
29635#: build/trans_presets.java:2587
29636msgid "Edit Library"
29637msgstr "Modifier une bibliothèque"
29638
29639#: build/trans_presets.java:2592
29640msgid "Arts Centre"
29641msgstr "Centre artistique"
29642
29643#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
29644#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
29645#: build/trans_presets.java:2594
29646msgid "Edit Arts Centre"
29647msgstr "Modifier un centre artistique"
29648
29649#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
29650#: build/trans_presets.java:2598
29651msgid "Theatre"
29652msgstr "Théâtre"
29653
29654#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
29655#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
29656#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
29657#: build/trans_presets.java:2601
29658msgid "Edit Theatre"
29659msgstr "Modifier un théatre"
29660
29661#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
29662#: build/trans_presets.java:2605
29663msgid "Place of Worship"
29664msgstr "Lieu de culte"
29665
29666#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
29667#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
29668#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
29669#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
29670#: build/trans_presets.java:2609
29671msgid "Edit Place of Worship"
29672msgstr "Modifier un lieu de culte"
29673
29674#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
29675#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
29676#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
29677#: build/trans_presets.java:2612 build/trans_presets.java:3421
29678#: build/trans_presets.java:3430
29679msgid "Religion"
29680msgstr "Religion"
29681
29682#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
29683#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
29684#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
29685#: build/trans_presets.java:2612 build/trans_presets.java:3421
29686#: build/trans_presets.java:3430
29687msgid "bahai"
29688msgstr "bahaïsme"
29689
29690#: build/trans_presets.java:2612 build/trans_presets.java:3421
29691#: build/trans_presets.java:3430
29692msgid "buddhist"
29693msgstr "bouddhisme"
29694
29695#: build/trans_presets.java:2612 build/trans_presets.java:3421
29696#: build/trans_presets.java:3430
29697msgid "christian"
29698msgstr "christianisme"
29699
29700#: build/trans_presets.java:2612 build/trans_presets.java:3421
29701#: build/trans_presets.java:3430
29702msgid "hindu"
29703msgstr "hindouisme"
29704
29705#: build/trans_presets.java:2612 build/trans_presets.java:3421
29706#: build/trans_presets.java:3430
29707msgid "jain"
29708msgstr "jaïnisme"
29709
29710#: build/trans_presets.java:2612 build/trans_presets.java:3421
29711#: build/trans_presets.java:3430
29712msgid "jewish"
29713msgstr "judaïsme"
29714
29715#: build/trans_presets.java:2612 build/trans_presets.java:3421
29716#: build/trans_presets.java:3430
29717msgid "muslim"
29718msgstr "islam"
29719
29720#: build/trans_presets.java:2612 build/trans_presets.java:3421
29721#: build/trans_presets.java:3430
29722msgid "sikh"
29723msgstr "sikhisme"
29724
29725#: build/trans_presets.java:2612 build/trans_presets.java:3421
29726#: build/trans_presets.java:3430
29727msgid "spiritualist"
29728msgstr "spiritualisme"
29729
29730#: build/trans_presets.java:2612 build/trans_presets.java:3421
29731#: build/trans_presets.java:3430
29732msgid "taoist"
29733msgstr "taoïsme"
29734
29735#: build/trans_presets.java:2612 build/trans_presets.java:3421
29736#: build/trans_presets.java:3430
29737msgid "unitarian"
29738msgstr "unitarisme"
29739
29740#: build/trans_presets.java:2612 build/trans_presets.java:3421
29741#: build/trans_presets.java:3430
29742msgid "zoroastrian"
29743msgstr "zoroastrisme"
29744
29745#: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:3422
29746#: build/trans_presets.java:3431
29747msgid "Denomination"
29748msgstr "Dénomination"
29749
29750#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
29751#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
29752#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
29753#: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:3422
29754#: build/trans_presets.java:3431
29755msgid "anglican"
29756msgstr "anglicanisme"
29757
29758#: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:3422
29759#: build/trans_presets.java:3431
29760msgid "baptist"
29761msgstr "baptisme"
29762
29763#: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:3422
29764#: build/trans_presets.java:3431
29765msgid "catholic"
29766msgstr "catholicisme"
29767
29768#: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:3422
29769#: build/trans_presets.java:3431
29770msgid "evangelical"
29771msgstr "évangélisme"
29772
29773#: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:3422
29774#: build/trans_presets.java:3431
29775msgid "jehovahs_witness"
29776msgstr "témoins de Jehovah"
29777
29778#: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:3422
29779#: build/trans_presets.java:3431
29780msgid "lutheran"
29781msgstr "luthérianisme"
29782
29783#: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:3422
29784#: build/trans_presets.java:3431
29785msgid "methodist"
29786msgstr "méthodisme"
29787
29788#: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:3422
29789#: build/trans_presets.java:3431
29790msgid "mormon"
29791msgstr "mormonisme"
29792
29793#: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:3422
29794#: build/trans_presets.java:3431
29795msgid "orthodox"
29796msgstr "orthodoxie"
29797
29798#: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:3422
29799#: build/trans_presets.java:3431
29800msgid "pentecostal"
29801msgstr "pentecôtisme"
29802
29803#: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:3422
29804#: build/trans_presets.java:3431
29805msgid "presbyterian"
29806msgstr "presbytérianisme"
29807
29808#: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:3422
29809#: build/trans_presets.java:3431
29810msgid "protestant"
29811msgstr "protestantisme"
29812
29813#: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:3422
29814#: build/trans_presets.java:3431
29815msgid "quaker"
29816msgstr "quaker"
29817
29818#: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:3422
29819#: build/trans_presets.java:3431
29820msgid "shia"
29821msgstr "chiisme"
29822
29823#: build/trans_presets.java:2613 build/trans_presets.java:3422
29824#: build/trans_presets.java:3431
29825msgid "sunni"
29826msgstr "sunnisme"
29827
29828#: build/trans_presets.java:2617
29829msgid "Man Made"
29830msgstr "Édifices"
29831
29832#. group "Man Made"
29833#: build/trans_presets.java:2618
29834msgid "Works"
29835msgstr "Usine"
29836
29837#. item "Man Made/Works"
29838#: build/trans_presets.java:2619
29839msgid "Edit Works"
29840msgstr "Modifier une usine"
29841
29842#. item "Man Made/Works" text "Name"
29843#: build/trans_presets.java:2623
29844msgid "Tower"
29845msgstr "Structure de grande hauteur"
29846
29847#. item "Man Made/Tower"
29848#: build/trans_presets.java:2624
29849msgid "Edit Tower"
29850msgstr "Modifier une structure de grande hauteur"
29851
29852#. item "Man Made/Tower" text "Name"
29853#: build/trans_presets.java:2627
29854msgid "Tower type"
29855msgstr "Type de structure"
29856
29857#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
29858#: build/trans_presets.java:2627
29859msgid "communication"
29860msgstr "communication"
29861
29862#: build/trans_presets.java:2627
29863msgid "observation"
29864msgstr "observation"
29865
29866#. <optional>
29867#: build/trans_presets.java:2629
29868msgid "Height (meters)"
29869msgstr "Hauteur (mètres)"
29870
29871#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
29872#. </optional>
29873#: build/trans_presets.java:2633
29874msgid "Water Tower"
29875msgstr "Château d’eau"
29876
29877#. item "Man Made/Water Tower"
29878#: build/trans_presets.java:2634
29879msgid "Edit Water Tower"
29880msgstr "Modifier un château d’eau"
29881
29882#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
29883#: build/trans_presets.java:2638
29884msgid "Gasometer"
29885msgstr "Gazomètre"
29886
29887#. item "Man Made/Gasometer"
29888#: build/trans_presets.java:2639
29889msgid "Edit Gasometer"
29890msgstr "Modifier un gazomètre"
29891
29892#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
29893#: build/trans_presets.java:2643
29894msgid "Lighthouse"
29895msgstr "Phare"
29896
29897#. item "Man Made/Lighthouse"
29898#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
29899#: build/trans_presets.java:2645
29900msgid "Edit Lighthouse"
29901msgstr "Modifier un phare"
29902
29903#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
29904#: build/trans_presets.java:2649
29905msgid "Windmill"
29906msgstr "Moulin à vent"
29907
29908#. item "Man Made/Windmill"
29909#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
29910#: build/trans_presets.java:2651
29911msgid "Edit Windmill"
29912msgstr "Modifier un moulin à vent"
29913
29914#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
29915#: build/trans_presets.java:2655
29916msgid "Pipeline"
29917msgstr "Canalisation"
29918
29919# Le terme « éditer » pour edit n'est pas approprié. Le bon terme serait plutôt « modifier ».
29920#. item "Man Made/Pipeline"
29921#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
29922#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
29923#: build/trans_presets.java:2658
29924msgid "Edit Pipeline"
29925msgstr "Modifier une canalisation"
29926
29927#: build/trans_presets.java:2661 build/trans_presets.java:2704
29928msgid "gas"
29929msgstr "turbine à gaz"
29930
29931#: build/trans_presets.java:2661
29932msgid "heat"
29933msgstr "chaleur"
29934
29935#: build/trans_presets.java:2661
29936msgid "oil"
29937msgstr "pétrole"
29938
29939#: build/trans_presets.java:2661
29940msgid "sewage"
29941msgstr "égouts"
29942
29943#: build/trans_presets.java:2661
29944msgid "any substance"
29945msgstr "toute substance"
29946
29947#: build/trans_presets.java:2662
29948msgid "Location"
29949msgstr "Commune"
29950
29951#: build/trans_presets.java:2662
29952msgid "underwater"
29953msgstr "sous-marine"
29954
29955#: build/trans_presets.java:2662
29956msgid "overground"
29957msgstr "aérienne"
29958
29959#: build/trans_presets.java:2664
29960msgid "Wastewater Plant"
29961msgstr "Station d’épuration"
29962
29963#. item "Man Made/Wastewater Plant"
29964#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
29965#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
29966#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
29967#: build/trans_presets.java:2668
29968msgid "Edit Wastewater Plant"
29969msgstr "Modifier une station d’épuration"
29970
29971#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
29972#: build/trans_presets.java:2672
29973msgid "Crane"
29974msgstr "Grue"
29975
29976#. item "Man Made/Crane"
29977#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
29978#: build/trans_presets.java:2674
29979msgid "Edit Crane"
29980msgstr "Modifier une grue"
29981
29982#. item "Man Made/Beacon"
29983#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
29984#: build/trans_presets.java:2680
29985msgid "Edit Beacon"
29986msgstr "Modifier une balise lumineuse"
29987
29988#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
29989#: build/trans_presets.java:2684
29990msgid "Survey Point"
29991msgstr "Équipement de topographie"
29992
29993#. item "Man Made/Survey Point"
29994#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
29995#: build/trans_presets.java:2686
29996msgid "Edit Survey Point"
29997msgstr "Modifier un équipement de topographie"
29998
29999#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
30000#: build/trans_presets.java:2690
30001msgid "Surveillance"
30002msgstr "Surveillance"
30003
30004#. item "Man Made/Surveillance"
30005#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
30006#: build/trans_presets.java:2692
30007msgid "Edit Surveillance Camera"
30008msgstr "Modifier une caméra de surveillance"
30009
30010#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
30011#: build/trans_presets.java:2695
30012msgid "indoor"
30013msgstr "intérieur"
30014
30015#: build/trans_presets.java:2695
30016msgid "outdoor"
30017msgstr "extérieur"
30018
30019#: build/trans_presets.java:2695
30020msgid "public"
30021msgstr "public"
30022
30023#. <separator/>
30024#: build/trans_presets.java:2698
30025msgid "Power Generator"
30026msgstr "Centrale électrique"
30027
30028#. item "Man Made/Power Generator"
30029#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
30030#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
30031#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
30032#: build/trans_presets.java:2702
30033msgid "Edit Power Generator"
30034msgstr "Modifier une centrale électrique"
30035
30036#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
30037#: build/trans_presets.java:2704
30038msgid "wind"
30039msgstr "éolienne"
30040
30041#: build/trans_presets.java:2704
30042msgid "hydro"
30043msgstr "hydroélectrique"
30044
30045#: build/trans_presets.java:2704
30046msgid "fossil"
30047msgstr "fossile"
30048
30049#: build/trans_presets.java:2704
30050msgid "nuclear"
30051msgstr "nucléaire"
30052
30053#: build/trans_presets.java:2704
30054msgid "coal"
30055msgstr "charbon"
30056
30057#: build/trans_presets.java:2704
30058msgid "photovoltaic"
30059msgstr "solaire photovoltaïque"
30060
30061#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
30062#: build/trans_presets.java:2707
30063msgid "Power Station"
30064msgstr "Station électrique"
30065
30066#. item "Man Made/Power Station"
30067#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
30068#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
30069#: build/trans_presets.java:2710
30070msgid "Edit Power Station"
30071msgstr "Modifier une station électrique"
30072
30073#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
30074#: build/trans_presets.java:2716
30075msgid "Power Sub Station"
30076msgstr "Transformateur électrique"
30077
30078#. item "Man Made/Power Sub Station"
30079#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
30080#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
30081#: build/trans_presets.java:2719
30082msgid "Edit Power Sub Station"
30083msgstr "Modifier un transformateur électrique"
30084
30085#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
30086#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
30087#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2739
30088msgid "Line reference"
30089msgstr "Référence de la ligne"
30090
30091#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
30092#: build/trans_presets.java:2724
30093msgid "Power Tower"
30094msgstr "Pylône électrique"
30095
30096#. item "Man Made/Power Tower"
30097#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
30098#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
30099#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
30100#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
30101#: build/trans_presets.java:2729
30102msgid "Edit Power Tower"
30103msgstr "Modifier un pylône électrique"
30104
30105#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
30106#: build/trans_presets.java:2730
30107msgid "tower"
30108msgstr "pylônes"
30109
30110#: build/trans_presets.java:2730
30111msgid "pole"
30112msgstr "pylône"
30113
30114#: build/trans_presets.java:2731
30115msgid "Tower reference"
30116msgstr "Référence du pylône"
30117
30118#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
30119#: build/trans_presets.java:2733
30120msgid "Power Line"
30121msgstr "Ligne électrique"
30122
30123#. item "Man Made/Power Line"
30124#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
30125#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
30126#: build/trans_presets.java:2736
30127msgid "Edit Power Line"
30128msgstr "Modifier une ligne électrique"
30129
30130#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
30131#: build/trans_presets.java:2737
30132msgid "Line type"
30133msgstr "Type de ligne"
30134
30135#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
30136#: build/trans_presets.java:2737
30137msgctxt "Power Line"
30138msgid "line"
30139msgstr "Ligne électrique"
30140
30141#: build/trans_presets.java:2737
30142msgctxt "Power Line"
30143msgid "minor_line"
30144msgstr "Ligne à basse tension"
30145
30146#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
30147#: build/trans_presets.java:2742
30148msgid "Amount of Cables"
30149msgstr "Nombre de câbles"
30150
30151#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
30152#: build/trans_presets.java:2743
30153msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
30154msgstr "Nombre de conducteurs par câbles"
30155
30156#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
30157#: build/trans_presets.java:2743
30158msgid "single"
30159msgstr "simple"
30160
30161#: build/trans_presets.java:2743
30162msgid "double"
30163msgstr "double"
30164
30165#: build/trans_presets.java:2743
30166msgid "triple"
30167msgstr "triple"
30168
30169#: build/trans_presets.java:2743
30170msgid "quad"
30171msgstr "quadruple"
30172
30173#: build/trans_presets.java:2746
30174msgid "Amenities"
30175msgstr "Équipements"
30176
30177#. group "Amenities"
30178#: build/trans_presets.java:2747
30179msgid "Toilets"
30180msgstr "Toilettes publiques"
30181
30182#: build/trans_presets.java:2754
30183msgid "limited"
30184msgstr "limité"
30185
30186#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
30187#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:3041
30188msgid "Note"
30189msgstr "Paiement"
30190
30191#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
30192#: build/trans_presets.java:2757
30193msgid "Post Box"
30194msgstr "Boîte aux lettres"
30195
30196#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
30197#: build/trans_presets.java:2762
30198msgid "Telephone"
30199msgstr "Cabine téléphonique"
30200
30201#. item "Amenities/Telephone"
30202#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
30203#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
30204#: build/trans_presets.java:2765
30205msgid "Edit Telephone"
30206msgstr "Modifier une cabine téléphonique"
30207
30208#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
30209#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
30210#: build/trans_presets.java:2768 build/trans_presets.java:3042
30211msgid "Coins"
30212msgstr "Pièces"
30213
30214#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
30215#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
30216#: build/trans_presets.java:2769 build/trans_presets.java:3043
30217msgid "Notes"
30218msgstr "Billets"
30219
30220#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
30221#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
30222#: build/trans_presets.java:2770 build/trans_presets.java:3044
30223msgid "Electronic purses and Charge cards"
30224msgstr "Porte-monnaie électronique"
30225
30226#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
30227#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
30228#: build/trans_presets.java:2771 build/trans_presets.java:3045
30229msgid "Debit cards"
30230msgstr "Cartes de débit"
30231
30232#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
30233#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
30234#: build/trans_presets.java:2772 build/trans_presets.java:3046
30235msgid "Credit cards"
30236msgstr "Cartes de crédit"
30237
30238#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
30239#: build/trans_presets.java:2773
30240msgid "Telephone cards"
30241msgstr "Cartes téléphoniques"
30242
30243#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
30244#: build/trans_presets.java:2775
30245msgid "Recycling"
30246msgstr "Point de recyclage"
30247
30248#. item "Amenities/Recycling"
30249#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
30250#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
30251#: build/trans_presets.java:2778
30252msgid "Edit Recycling station"
30253msgstr "Modifier un point de recyclage"
30254
30255#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
30256#. <key key="amenity" value="recycling" />
30257#: build/trans_presets.java:2780
30258msgid "Batteries"
30259msgstr "Batteries"
30260
30261#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
30262#: build/trans_presets.java:2781
30263msgid "Cans"
30264msgstr "Canettes"
30265
30266#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
30267#: build/trans_presets.java:2783
30268msgid "Glass"
30269msgstr "Verre"
30270
30271#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
30272#: build/trans_presets.java:2784
30273msgid "Paper"
30274msgstr "Papier"
30275
30276#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
30277#: build/trans_presets.java:2785
30278msgid "Scrap Metal"
30279msgstr "Ferraille"
30280
30281#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
30282#: build/trans_presets.java:2787
30283msgid "Waste Basket"
30284msgstr "Poubelle"
30285
30286#. item "Amenities/Waste Basket"
30287#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
30288#: build/trans_presets.java:2789
30289msgid "Edit Waste Basket"
30290msgstr "Modifier une poubelle"
30291
30292#. item "Amenities/Bench"
30293#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
30294#. <key key="amenity" value="bench" />
30295#: build/trans_presets.java:2795
30296msgid "Backrest"
30297msgstr "Dossier"
30298
30299#: build/trans_presets.java:2796
30300msgid "Material"
30301msgstr "Matériau"
30302
30303#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
30304#: build/trans_presets.java:2796
30305msgid "stone"
30306msgstr "pierre"
30307
30308#: build/trans_presets.java:2796
30309msgid "plastic"
30310msgstr "plastique"
30311
30312#: build/trans_presets.java:2797
30313msgid "Colour"
30314msgstr "Couleur"
30315
30316#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
30317#: build/trans_presets.java:2797
30318msgid "black"
30319msgstr "noir"
30320
30321#: build/trans_presets.java:2797
30322msgid "brown"
30323msgstr "marron"
30324
30325#. color historic
30326#. <scale_min>1</scale_min>
30327#. <scale_max>50000</scale_max>
30328#. </rule>
30329#.
30330#. <!--landuse tags -->
30331#.
30332#. <rule>
30333#. <condition k="landuse" v="farm"/>
30334#. color green
30335#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
30336#. <scale_min>1</scale_min>
30337#. <scale_max>50000</scale_max>
30338#. </rule>
30339#.
30340#. <rule>
30341#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
30342#. color green
30343#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30344#. <scale_min>1</scale_min>
30345#. <scale_max>50000</scale_max>
30346#. </rule>
30347#.
30348#. <rule>
30349#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
30350#. color green
30351#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30352#. <scale_min>1</scale_min>
30353#. <scale_max>50000</scale_max>
30354#. </rule>
30355#.
30356#. <rule>
30357#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
30358#. color green
30359#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
30360#. <scale_min>1</scale_min>
30361#. <scale_max>50000</scale_max>
30362#. </rule>
30363#.
30364#. <rule>
30365#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
30366#. color forest
30367#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
30368#. <scale_min>1</scale_min>
30369#. <scale_max>50000</scale_max>
30370#. </rule>
30371#.
30372#. <rule>
30373#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
30374#. color green
30375#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
30376#. <scale_min>1</scale_min>
30377#. <scale_max>50000</scale_max>
30378#. </rule>
30379#.
30380#. <rule>
30381#. <condition k="landuse" v="grass"/>
30382#. color cemetery
30383#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
30384#. <scale_min>1</scale_min>
30385#. <scale_max>50000</scale_max>
30386#. </rule>
30387#.
30388#. <rule>
30389#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
30390#. color green
30391#. <icon src="leisure/common.png"/>
30392#. <scale_min>1</scale_min>
30393#. <scale_max>50000</scale_max>
30394#. </rule>
30395#.
30396#. <rule>
30397#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
30398#: build/trans_presets.java:2797 build/trans_style.java:3222
30399#: build/trans_style.java:3230 build/trans_style.java:3238
30400#: build/trans_style.java:3246 build/trans_style.java:3254
30401#: build/trans_style.java:3301 build/trans_style.java:3309
30402#: build/trans_style.java:3407 build/trans_style.java:3415
30403msgid "green"
30404msgstr "vert"
30405
30406#: build/trans_presets.java:2797
30407msgid "red"
30408msgstr "rouge"
30409
30410#: build/trans_presets.java:2797
30411msgid "blue"
30412msgstr "bleu"
30413
30414#: build/trans_presets.java:2797
30415msgid "gray"
30416msgstr "gris"
30417
30418#: build/trans_presets.java:2797
30419msgid "white"
30420msgstr "blanc"
30421
30422#: build/trans_presets.java:2798
30423msgid "Amount of Seats"
30424msgstr "Nombre de places"
30425
30426#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
30427#: build/trans_presets.java:2800
30428msgid "Hunting Stand"
30429msgstr "Hutte de chasse"
30430
30431#. item "Amenities/Hunting Stand"
30432#: build/trans_presets.java:2801
30433msgid "Edit Hunting Stand"
30434msgstr "Hutte de chasse"
30435
30436#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
30437#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
30438#. item "Nature/Tree" text "Type"
30439#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:3290
30440msgid "Height"
30441msgstr "Hauteur"
30442
30443#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
30444#: build/trans_presets.java:2803
30445msgid "low"
30446msgstr "faible"
30447
30448#: build/trans_presets.java:2803
30449msgid "half"
30450msgstr "moyenne"
30451
30452#: build/trans_presets.java:2803
30453msgid "full"
30454msgstr "grande"
30455
30456#: build/trans_presets.java:2805
30457msgid "Hide"
30458msgstr "Camouflé"
30459
30460#: build/trans_presets.java:2806
30461msgid "Lock"
30462msgstr "Verrouillé"
30463
30464#: build/trans_presets.java:2808
30465msgid "Fountain"
30466msgstr "Fontaine"
30467
30468#. item "Amenities/Fountain"
30469#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
30470#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
30471#: build/trans_presets.java:2811
30472msgid "Edit Fountain"
30473msgstr "Modifier une fontaine"
30474
30475#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
30476#: build/trans_presets.java:2815
30477msgid "Drinking Water"
30478msgstr "Point d’eau potable"
30479
30480#. item "Amenities/Drinking Water"
30481#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
30482#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
30483#: build/trans_presets.java:2818
30484msgid "Edit Drinking Water"
30485msgstr "Modifier un point d’eau potable"
30486
30487#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
30488#: build/trans_presets.java:2822
30489msgid "Fire Hydrant"
30490msgstr "Borne incendie"
30491
30492#. item "Amenities/Fire Hydrant"
30493#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
30494#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
30495#: build/trans_presets.java:2825
30496msgid "Edit Fire Hydrant"
30497msgstr "Modifier une borne incendie"
30498
30499#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
30500#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
30501#: build/trans_presets.java:2829
30502msgid "Food"
30503msgstr ""
30504
30505#. group "Food"
30506#: build/trans_presets.java:2830
30507msgid "Supermarket"
30508msgstr "Supermarché"
30509
30510#. item "Food/Supermarket"
30511#: build/trans_presets.java:2831
30512msgid "Edit Supermarket"
30513msgstr "Modifier un supermarché"
30514
30515#: build/trans_presets.java:2836
30516msgid "Convenience Store"
30517msgstr "Épicerie"
30518
30519#. item "Food/Convenience Store"
30520#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
30521#: build/trans_presets.java:2838
30522msgid "Edit Convenience Store"
30523msgstr "Modifier une épicerie"
30524
30525#: build/trans_presets.java:2843
30526msgid "Kiosk"
30527msgstr "Kiosque à journaux"
30528
30529#. item "Food/Kiosk"
30530#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
30531#: build/trans_presets.java:2845
30532msgid "Edit Kiosk"
30533msgstr "Modifier un kiosque à journaux"
30534
30535#: build/trans_presets.java:2850
30536msgid "Butcher"
30537msgstr "Boucherie"
30538
30539#. item "Food/Butcher"
30540#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
30541#: build/trans_presets.java:2852
30542msgid "Edit Butcher"
30543msgstr "Modifier une boucherie"
30544
30545#: build/trans_presets.java:2857
30546msgid "Baker"
30547msgstr "Boulangerie"
30548
30549#. item "Food/Baker"
30550#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
30551#: build/trans_presets.java:2859
30552msgid "Edit Baker"
30553msgstr "Modifier une boulangerie"
30554
30555#: build/trans_presets.java:2864
30556msgid "Organic"
30557msgstr "Magasin bio"
30558
30559#. item "Food/Organic"
30560#: build/trans_presets.java:2865
30561msgid "Edit Organic Shop"
30562msgstr "Modifier un magasin bio"
30563
30564#: build/trans_presets.java:2870
30565msgid "Alcohol"
30566msgstr "Alcool"
30567
30568#. item "Food/Alcohol"
30569#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
30570#: build/trans_presets.java:2872
30571msgid "Edit Alcohol Shop"
30572msgstr "Modifier un magasin d’alcool"
30573
30574#: build/trans_presets.java:2877
30575msgid "Beverages"
30576msgstr "Boissons"
30577
30578#. item "Food/Beverages"
30579#: build/trans_presets.java:2878
30580msgid "Edit Beverages Shop"
30581msgstr "Modifier un magasin de boissons"
30582
30583#: build/trans_presets.java:2884
30584msgid "Shops"
30585msgstr "Commerce"
30586
30587#. group "Shops"
30588#: build/trans_presets.java:2885
30589msgid "Chemist"
30590msgstr "Droguerie"
30591
30592#. item "Shops/Chemist"
30593#: build/trans_presets.java:2886
30594msgid "Edit Chemist"
30595msgstr "Modifier une droguerie"
30596
30597#: build/trans_presets.java:2891
30598msgid "Hairdresser"
30599msgstr "Salon de coiffure"
30600
30601#. item "Shops/Hairdresser"
30602#: build/trans_presets.java:2892
30603msgid "Edit Hairdresser"
30604msgstr "Modifier un salon de coiffure"
30605
30606#: build/trans_presets.java:2897
30607msgid "Optician"
30608msgstr "Opticien"
30609
30610#. item "Shops/Optician"
30611#: build/trans_presets.java:2898
30612msgid "Edit Optician"
30613msgstr "Modifier un opticien"
30614
30615#. item "Shops/Clothes"
30616#: build/trans_presets.java:2905
30617msgid "Edit Clothes Shop"
30618msgstr ""
30619
30620#: build/trans_presets.java:2910
30621msgid "Shoes"
30622msgstr "Chaussures"
30623
30624#. item "Shops/Shoes"
30625#: build/trans_presets.java:2911
30626msgid "Edit Shoe Shop"
30627msgstr "Modifier un magasin de chaussures"
30628
30629#: build/trans_presets.java:2916
30630msgid "Outdoor"
30631msgstr "Sports en plein air"
30632
30633#. item "Shops/Outdoor"
30634#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
30635#: build/trans_presets.java:2918
30636msgid "Edit Outdoor Shop"
30637msgstr "Modifier un magasin de sports en plein air"
30638
30639#. item "Shops/Sports"
30640#: build/trans_presets.java:2924
30641msgid "Edit Sports Shop"
30642msgstr "Modifier un magasin de sport"
30643
30644#: build/trans_presets.java:2929
30645msgid "Dry Cleaning"
30646msgstr "Pressing"
30647
30648#. item "Shops/Dry Cleaning"
30649#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
30650#: build/trans_presets.java:2931
30651msgid "Edit Dry Cleaning"
30652msgstr "Modifier un pressing"
30653
30654#: build/trans_presets.java:2936
30655msgid "Laundry"
30656msgstr "Laverie"
30657
30658#. item "Shops/Laundry"
30659#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
30660#: build/trans_presets.java:2938
30661msgid "Edit Laundry"
30662msgstr "Modifier une laverie"
30663
30664#: build/trans_presets.java:2943
30665msgid "Tailor"
30666msgstr ""
30667
30668#. item "Shops/Tailor"
30669#: build/trans_presets.java:2944
30670msgid "Edit Tailor"
30671msgstr ""
30672
30673#. <separator/>
30674#: build/trans_presets.java:2950
30675msgid "Computer"
30676msgstr "Informatique"
30677
30678#. item "Shops/Computer"
30679#: build/trans_presets.java:2951
30680msgid "Edit Computer Shop"
30681msgstr "Modifier un magasin d’informatique"
30682
30683#: build/trans_presets.java:2956
30684msgid "Electronics"
30685msgstr "Électronique"
30686
30687#. item "Shops/Electronics"
30688#: build/trans_presets.java:2957
30689msgid "Edit Electronics Shop"
30690msgstr "Modifier un magasin d’électronique"
30691
30692#: build/trans_presets.java:2962
30693msgid "Hifi"
30694msgstr "Hi-Fi"
30695
30696#. item "Shops/Hifi"
30697#: build/trans_presets.java:2963
30698msgid "Edit Hifi Shop"
30699msgstr "Modifier un magasin Hi-Fi"
30700
30701#: build/trans_presets.java:2968
30702msgid "Video"
30703msgstr "Vidéoclub"
30704
30705#. item "Shops/Video"
30706#: build/trans_presets.java:2969
30707msgid "Edit Video Shop"
30708msgstr "Modifier un vidéoclub"
30709
30710#. <separator/>
30711#: build/trans_presets.java:2975
30712msgid "Florist"
30713msgstr "Fleuriste"
30714
30715#. item "Shops/Florist"
30716#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
30717#: build/trans_presets.java:2977
30718msgid "Edit Florist"
30719msgstr "Modifier un fleuriste"
30720
30721#: build/trans_presets.java:2982
30722msgid "Garden Centre"
30723msgstr "Jardinerie"
30724
30725#. item "Shops/Garden Centre"
30726#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
30727#: build/trans_presets.java:2984
30728msgid "Edit Garden Centre"
30729msgstr "Modifier une jardinerie"
30730
30731#: build/trans_presets.java:2989
30732msgid "Hardware"
30733msgstr "Quincaillerie"
30734
30735#. item "Shops/Hardware"
30736#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
30737#: build/trans_presets.java:2991
30738msgid "Edit Hardware Store"
30739msgstr "Modifier une quincaillerie"
30740
30741#: build/trans_presets.java:2996
30742msgid "Do-it-yourself-store"
30743msgstr "Bricolage"
30744
30745#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
30746#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
30747#: build/trans_presets.java:2998
30748msgid "Edit Do-it-yourself-store"
30749msgstr "Modifier un magasin de bricolage"
30750
30751#: build/trans_presets.java:3003
30752msgid "Furniture"
30753msgstr "Ameublement"
30754
30755#. item "Shops/Furniture"
30756#: build/trans_presets.java:3004
30757msgid "Edit Furniture Shop"
30758msgstr "Modifier un magasin d’ameublement"
30759
30760#: build/trans_presets.java:3009
30761msgid "Stationery"
30762msgstr "Papeterie"
30763
30764#. item "Shops/Stationery"
30765#: build/trans_presets.java:3010
30766msgid "Edit Stationery Shop"
30767msgstr "Modifier une papeterie"
30768
30769#: build/trans_presets.java:3015
30770msgid "Book Store"
30771msgstr "Librairie"
30772
30773#. item "Shops/Book Store"
30774#: build/trans_presets.java:3016
30775msgid "Edit Book Store"
30776msgstr "Modifier une librairie"
30777
30778#: build/trans_presets.java:3021
30779msgid "Travel Agency"
30780msgstr "Agence de voyage"
30781
30782#. item "Shops/Travel Agency"
30783#: build/trans_presets.java:3022
30784msgid "Edit Travel Agency"
30785msgstr "Modifier une agence de voyage"
30786
30787#: build/trans_presets.java:3027
30788msgid "Toys"
30789msgstr "Jouets"
30790
30791#. item "Shops/Toys"
30792#: build/trans_presets.java:3028
30793msgid "Edit Toy Shop"
30794msgstr "Modifier un magasin de jouets"
30795
30796#. <separator/>
30797#: build/trans_presets.java:3034
30798msgid "Vending machine"
30799msgstr "Distributeur automatique"
30800
30801#. item "Shops/Vending machine"
30802#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
30803#: build/trans_presets.java:3036
30804msgid "Edit Vending machine"
30805msgstr "Modifier un distributeur automatique"
30806
30807#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
30808#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
30809#: build/trans_presets.java:3038
30810msgid "Vending products"
30811msgstr "Produits vendus"
30812
30813#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
30814#: build/trans_presets.java:3038
30815msgid "public_transport_tickets"
30816msgstr "tickets de transport public"
30817
30818#: build/trans_presets.java:3038
30819msgid "public_transport_plans"
30820msgstr "plans de transport public"
30821
30822#: build/trans_presets.java:3038
30823msgid "parking_tickets"
30824msgstr "tickets de parking"
30825
30826#: build/trans_presets.java:3038
30827msgid "food"
30828msgstr "nourriture"
30829
30830#: build/trans_presets.java:3038
30831msgid "drinks"
30832msgstr "boissons"
30833
30834#: build/trans_presets.java:3038
30835msgid "sweets"
30836msgstr "bonbons"
30837
30838#: build/trans_presets.java:3038
30839msgid "cigarettes"
30840msgstr "cigarettes"
30841
30842#: build/trans_presets.java:3038
30843msgid "photos"
30844msgstr "photos"
30845
30846#: build/trans_presets.java:3038
30847msgid "animal_food"
30848msgstr "alimentation animale"
30849
30850#: build/trans_presets.java:3038
30851msgid "news_papers"
30852msgstr "journaux"
30853
30854#: build/trans_presets.java:3038
30855msgid "toys"
30856msgstr "jouets"
30857
30858#: build/trans_presets.java:3038
30859msgid "stamps"
30860msgstr "timbres"
30861
30862#: build/trans_presets.java:3038
30863msgid "SIM-cards"
30864msgstr "cartes SIM"
30865
30866#: build/trans_presets.java:3038
30867msgid "telephone_vouchers"
30868msgstr "bons téléphoniques"
30869
30870#: build/trans_presets.java:3038
30871msgid "vouchers"
30872msgstr "vouchers"
30873
30874#: build/trans_presets.java:3038
30875msgid "bicycle_tube"
30876msgstr "Tunnel cyclable"
30877
30878#: build/trans_presets.java:3038
30879msgid "condoms"
30880msgstr "préservatifs"
30881
30882#: build/trans_presets.java:3038
30883msgid "tampons"
30884msgstr "tampons"
30885
30886#: build/trans_presets.java:3038
30887msgid "excrement_bags"
30888msgstr "sacs pour excrément"
30889
30890#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
30891#: build/trans_presets.java:3047
30892msgid "Account or loyalty cards"
30893msgstr "Cartes de fidélité"
30894
30895#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
30896#: build/trans_presets.java:3050
30897msgid "Cash"
30898msgstr "Argent"
30899
30900#. group "Cash"
30901#: build/trans_presets.java:3051
30902msgid "Bank"
30903msgstr "Banque"
30904
30905#. item "Cash/Bank"
30906#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
30907#: build/trans_presets.java:3053
30908msgid "Edit Bank"
30909msgstr "Modifier une banque"
30910
30911#: build/trans_presets.java:3058 build/trans_presets.java:3067
30912msgid "Automated Teller Machine"
30913msgstr "Distributeur automatique"
30914
30915#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
30916#: build/trans_presets.java:3060
30917msgid "Money Exchange"
30918msgstr "Bureau de change"
30919
30920#. item "Cash/Money Exchange"
30921#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
30922#: build/trans_presets.java:3062
30923msgid "Edit Money Exchange"
30924msgstr "Modifier un bureau de change"
30925
30926#. item "Cash/Automated Teller Machine"
30927#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
30928#: build/trans_presets.java:3069
30929msgid "Edit Automated Teller Machine"
30930msgstr "Modifier un distributeur automatique"
30931
30932#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
30933#: build/trans_presets.java:3074
30934msgid "Health"
30935msgstr "Santé"
30936
30937#. group "Health"
30938#: build/trans_presets.java:3075
30939msgid "Doctors"
30940msgstr "Cabinet médical"
30941
30942#. item "Health/Doctors"
30943#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
30944#: build/trans_presets.java:3077
30945msgid "Edit Doctors"
30946msgstr "Modifier un cabinet médical"
30947
30948#: build/trans_presets.java:3082
30949msgid "Dentist"
30950msgstr "Cabinet dentaire"
30951
30952#. item "Health/Dentist"
30953#: build/trans_presets.java:3083
30954msgid "Edit Dentist"
30955msgstr "Modifier un cabinet dentaire"
30956
30957#: build/trans_presets.java:3088
30958msgid "Pharmacy"
30959msgstr "Pharmacie"
30960
30961#. item "Health/Pharmacy"
30962#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
30963#: build/trans_presets.java:3090
30964msgid "Edit Pharmacy"
30965msgstr "Modifier une pharmacie"
30966
30967#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
30968#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
30969#: build/trans_presets.java:3092
30970msgid "Dispensing"
30971msgstr "Dispensaire"
30972
30973#: build/trans_presets.java:3096
30974msgid "Hospital"
30975msgstr "Hôpital"
30976
30977#. item "Health/Hospital"
30978#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
30979#: build/trans_presets.java:3098
30980msgid "Edit Hospital"
30981msgstr "Modifier un hôpital"
30982
30983#. item "Health/Hospital" text "Name"
30984#: build/trans_presets.java:3102
30985msgid "Baby Hatch"
30986msgstr "Tour d’abandon"
30987
30988#. item "Health/Baby Hatch"
30989#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
30990#: build/trans_presets.java:3104
30991msgid "Edit Baby Hatch"
30992msgstr "Modifier une tour d’abandon"
30993
30994#. item "Health/Baby Hatch" text "Opening Hours"
30995#: build/trans_presets.java:3109
30996msgid "Emergency Access Point"
30997msgstr "Point d’accès d’urgence"
30998
30999#. item "Health/Emergency Access Point"
31000#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
31001#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
31002#: build/trans_presets.java:3112
31003msgid "Edit Emergency Access Point"
31004msgstr "Modifier un point d’accès d’urgence"
31005
31006#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
31007#. <space />
31008#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
31009#: build/trans_presets.java:3115
31010msgid "Point Number"
31011msgstr "Numéro du point"
31012
31013#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
31014#: build/trans_presets.java:3116
31015msgid "Point Name"
31016msgstr "Nom du point"
31017
31018#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
31019#: build/trans_presets.java:3119
31020msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
31021msgstr "(Utiliser le code international, comme +12-345-67890)"
31022
31023#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
31024#. <space />
31025#: build/trans_presets.java:3122
31026msgid "Veterinary"
31027msgstr "Cabinet vétérinaire"
31028
31029#. item "Health/Veterinary"
31030#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
31031#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
31032#: build/trans_presets.java:3125
31033msgid "Edit Veterinary"
31034msgstr "Modifier un cabinet vétérinaire"
31035
31036#. item "Places/Locality" text "Name"
31037#: build/trans_presets.java:3132 build/trans_presets.java:3238
31038msgid "Geography"
31039msgstr "Géographie"
31040
31041#. group "Geography"
31042#: build/trans_presets.java:3133
31043msgid "Boundaries"
31044msgstr "Frontières"
31045
31046#. group "Geography/Boundaries"
31047#: build/trans_presets.java:3134
31048msgid "National"
31049msgstr "Nationale"
31050
31051#. item "Geography/Boundaries/National"
31052#: build/trans_presets.java:3135
31053msgid "Edit National Boundary"
31054msgstr "Modifier une frontière nationale"
31055
31056#. item "Geography/Boundaries/National" text "Name"
31057#: build/trans_presets.java:3140
31058msgid "Administrative"
31059msgstr "Administrative"
31060
31061#. item "Geography/Boundaries/Administrative"
31062#: build/trans_presets.java:3141
31063msgid "Edit Administrative Boundary"
31064msgstr "Modifier une frontière administrative"
31065
31066#. item "Geography/Boundaries/Administrative" text "Name"
31067#: build/trans_presets.java:3146
31068msgid "Civil"
31069msgstr "Civile"
31070
31071#. item "Geography/Boundaries/Civil"
31072#: build/trans_presets.java:3147
31073msgid "Edit Civil Boundary"
31074msgstr "Modifier une frontière civile"
31075
31076#. item "Geography/Boundaries/Civil" text "Name"
31077#: build/trans_presets.java:3152
31078msgid "Political"
31079msgstr "Électorale"
31080
31081#. item "Geography/Boundaries/Political"
31082#: build/trans_presets.java:3153
31083msgid "Edit Political Boundary"
31084msgstr "Modifier une zone électorale"
31085
31086#. item "Geography/Boundaries/Political" text "Name"
31087#: build/trans_presets.java:3158
31088msgid "National park"
31089msgstr "Parc national"
31090
31091#. item "Geography/Boundaries/National park"
31092#: build/trans_presets.java:3159
31093msgid "Edit National Park Boundary"
31094msgstr "Modifier une frontière d’un parc national"
31095
31096#. item "Geography/Boundaries/National park" text "Name"
31097#: build/trans_presets.java:3165
31098msgid "Places"
31099msgstr "Lieux"
31100
31101#. group "Places"
31102#: build/trans_presets.java:3166
31103msgid "Continent"
31104msgstr "Continent"
31105
31106#. item "Places/Continent"
31107#: build/trans_presets.java:3167
31108msgid "Edit Continent"
31109msgstr "Modifier un continent"
31110
31111#. item "Places/Continent" text "Name"
31112#: build/trans_presets.java:3172
31113msgid "Country"
31114msgstr "Pays"
31115
31116#. item "Places/Country"
31117#: build/trans_presets.java:3173
31118msgid "Edit Country"
31119msgstr "Modifier un pays"
31120
31121#. item "Places/Country" text "Name"
31122#: build/trans_presets.java:3178
31123msgid "State"
31124msgstr "Département"
31125
31126#. item "Places/State"
31127#: build/trans_presets.java:3179
31128msgid "Edit State"
31129msgstr "Modifier un département"
31130
31131#. item "Places/State" text "Name"
31132#: build/trans_presets.java:3184
31133msgid "Region"
31134msgstr "Région"
31135
31136#. item "Places/Region"
31137#: build/trans_presets.java:3185
31138msgid "Edit Region"
31139msgstr "Modifier une région"
31140
31141#. item "Places/Region" text "Name"
31142#: build/trans_presets.java:3190
31143msgid "County"
31144msgstr "Comté/Canton"
31145
31146#. item "Places/County"
31147#: build/trans_presets.java:3191
31148msgid "Edit County"
31149msgstr "Modifier un comté/canton"
31150
31151#. item "Places/County" text "Name"
31152#. <separator/>
31153#: build/trans_presets.java:3197
31154msgid "City"
31155msgstr "Ville de plus de 100 000 habitants"
31156
31157#. item "Places/City"
31158#: build/trans_presets.java:3198
31159msgid "Edit City"
31160msgstr "Modifier une ville"
31161
31162#. item "Places/City" text "Name"
31163#: build/trans_presets.java:3203
31164msgid "Town"
31165msgstr "Ville de 10 000 à 100 000 habitants"
31166
31167#. item "Places/Town"
31168#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
31169#: build/trans_presets.java:3205
31170msgid "Edit Town"
31171msgstr "Modifier une ville"
31172
31173#. item "Places/Town" text "Name"
31174#: build/trans_presets.java:3210
31175msgid "Suburb"
31176msgstr "Banlieue"
31177
31178#. item "Places/Suburb"
31179#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
31180#: build/trans_presets.java:3212
31181msgid "Edit Suburb"
31182msgstr "Modifier une banlieue"
31183
31184#. item "Places/Suburb" text "Name"
31185#: build/trans_presets.java:3217
31186msgid "Village"
31187msgstr "Village"
31188
31189#. item "Places/Village"
31190#: build/trans_presets.java:3218
31191msgid "Edit Village"
31192msgstr "Modifier un village"
31193
31194#. item "Places/Village" text "Name"
31195#: build/trans_presets.java:3223
31196msgid "Hamlet"
31197msgstr "Hameau"
31198
31199#. item "Places/Hamlet"
31200#: build/trans_presets.java:3224
31201msgid "Edit Hamlet"
31202msgstr "Modifier un hameau"
31203
31204#. item "Places/Hamlet" text "Name"
31205#. <separator/>
31206#: build/trans_presets.java:3230
31207msgid "Locality"
31208msgstr "Lieu-dit"
31209
31210#. item "Places/Locality"
31211#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
31212#: build/trans_presets.java:3232
31213msgid "Edit Locality"
31214msgstr "Modifier un lieu-dit"
31215
31216#. group "Geography"
31217#: build/trans_presets.java:3239
31218msgid "Peak"
31219msgstr "Sommet"
31220
31221#. item "Geography/Peak"
31222#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
31223#: build/trans_presets.java:3241
31224msgid "Edit Peak"
31225msgstr "Modifier un sommet"
31226
31227#. item "Geography/Peak" text "Elevation"
31228#: build/trans_presets.java:3246
31229msgid "Glacier"
31230msgstr "Glacier"
31231
31232#. item "Geography/Glacier"
31233#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
31234#: build/trans_presets.java:3248
31235msgid "Edit Glacier"
31236msgstr "Modifier un glacier"
31237
31238#. item "Geography/Glacier" text "Elevation"
31239#: build/trans_presets.java:3253
31240msgid "Volcano"
31241msgstr "Volcan"
31242
31243#. item "Geography/Volcano"
31244#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
31245#: build/trans_presets.java:3255
31246msgid "Edit Volcano"
31247msgstr "Modifier un volcan"
31248
31249#. item "Geography/Volcano" text "Elevation"
31250#: build/trans_presets.java:3260
31251msgid "Cave Entrance"
31252msgstr "Entrée de grotte"
31253
31254#. item "Geography/Cave Entrance"
31255#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
31256#: build/trans_presets.java:3262
31257msgid "Edit Cave Entrance"
31258msgstr "Modifier une entrée de grotte"
31259
31260#. item "Geography/Cave Entrance" text "Name"
31261#. <separator/>
31262#: build/trans_presets.java:3267
31263msgid "Island"
31264msgstr "île"
31265
31266#. item "Geography/Island"
31267#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
31268#: build/trans_presets.java:3269
31269msgid "Edit Island"
31270msgstr "Modifier une île"
31271
31272#. item "Geography/Island" text "Name"
31273#: build/trans_presets.java:3274
31274msgid "Islet"
31275msgstr "îlot"
31276
31277#. item "Geography/Islet"
31278#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
31279#: build/trans_presets.java:3276
31280msgid "Edit Islet"
31281msgstr "Modifier un îlot"
31282
31283#. item "Geography/Islet" text "Name"
31284#: build/trans_presets.java:3282
31285msgid "Nature"
31286msgstr ""
31287
31288#. group "Nature"
31289#: build/trans_presets.java:3283
31290msgid "Tree"
31291msgstr "Arbre"
31292
31293#. item "Nature/Tree"
31294#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
31295#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
31296#: build/trans_presets.java:3286
31297msgid "Edit Tree"
31298msgstr "Modifier un arbre"
31299
31300#. item "Nature/Tree" text "Height"
31301#: build/trans_presets.java:3291
31302msgid "Botanical Name"
31303msgstr "Nom botanique"
31304
31305#. item "Nature/Tree" text "Botanical Name"
31306#: build/trans_presets.java:3293
31307msgid "Wood"
31308msgstr "Bois"
31309
31310#. item "Nature/Wood"
31311#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
31312#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
31313#: build/trans_presets.java:3296
31314msgid "Edit Wood"
31315msgstr "Modifier un bois"
31316
31317#. item "Nature/Wood" combo "Type"
31318#. item "Nature/Forest" combo "Type"
31319#: build/trans_presets.java:3299 build/trans_presets.java:3308
31320msgid "coniferous"
31321msgstr "conifères"
31322
31323#: build/trans_presets.java:3299 build/trans_presets.java:3308
31324msgid "deciduous"
31325msgstr "feuillus"
31326
31327#: build/trans_presets.java:3299 build/trans_presets.java:3308
31328msgid "mixed"
31329msgstr "conifères et feuillus"
31330
31331#: build/trans_presets.java:3301
31332msgid "Forest"
31333msgstr "Forêt"
31334
31335#. item "Nature/Forest"
31336#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
31337#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
31338#: build/trans_presets.java:3304
31339msgid "Edit Forest Landuse"
31340msgstr "Modifier une forêt"
31341
31342#: build/trans_presets.java:3310
31343msgid "Nature Reserve"
31344msgstr "Réserve naturelle"
31345
31346#. item "Nature/Nature Reserve"
31347#: build/trans_presets.java:3311
31348msgid "Edit Nature Reserve"
31349msgstr "Modifier une réserve naturelle"
31350
31351#. item "Nature/Nature Reserve" text "Name"
31352#. <separator/>
31353#: build/trans_presets.java:3316
31354msgid "Scree"
31355msgstr "Zone d’éboulements"
31356
31357#. item "Nature/Scree"
31358#: build/trans_presets.java:3317
31359msgid "Edit Scree"
31360msgstr "Modifier une zone d’éboulements"
31361
31362#. item "Nature/Scree" text "Name"
31363#: build/trans_presets.java:3321
31364msgid "Fell"
31365msgstr "Talus"
31366
31367#. item "Nature/Fell"
31368#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
31369#: build/trans_presets.java:3323
31370msgid "Edit Fell"
31371msgstr "Modifier un talus"
31372
31373#. item "Nature/Fell" text "Name"
31374#: build/trans_presets.java:3327
31375msgid "Scrub"
31376msgstr "Broussailles"
31377
31378#. item "Nature/Scrub"
31379#: build/trans_presets.java:3328
31380msgid "Edit Scrub"
31381msgstr "Modifier des broussailles"
31382
31383#. item "Nature/Scrub" text "Name"
31384#: build/trans_presets.java:3332
31385msgid "Heath"
31386msgstr "Lande"
31387
31388#. item "Nature/Heath"
31389#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
31390#: build/trans_presets.java:3334
31391msgid "Edit Heath"
31392msgstr "Modifier une lande"
31393
31394#. item "Nature/Heath" text "Name"
31395#: build/trans_presets.java:3339
31396msgid "Land use"
31397msgstr "Utilisation du terrain"
31398
31399#. group "Land use"
31400#: build/trans_presets.java:3340
31401msgid "Farmyard"
31402msgstr "Cour de ferme"
31403
31404#. item "Land use/Farmyard"
31405#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
31406#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
31407#: build/trans_presets.java:3343
31408msgid "Edit Farmyard Landuse"
31409msgstr "Modifier une cour de ferme"
31410
31411#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
31412#: build/trans_presets.java:3348
31413msgid "Farmland"
31414msgstr "Terre arable"
31415
31416#. item "Land use/Farmland"
31417#: build/trans_presets.java:3349
31418msgid "Edit Farmland Landuse"
31419msgstr "Modifier une terre arable"
31420
31421#. item "Land use/Farmland" text "Name"
31422#: build/trans_presets.java:3354
31423msgid "Meadow"
31424msgstr "Prairie"
31425
31426#. item "Land use/Meadow"
31427#: build/trans_presets.java:3355
31428msgid "Edit Meadow Landuse"
31429msgstr "Modifier une prairie"
31430
31431#. item "Land use/Meadow" text "Name"
31432#: build/trans_presets.java:3360
31433msgid "Vineyard"
31434msgstr "Vigne"
31435
31436#. item "Land use/Vineyard"
31437#: build/trans_presets.java:3361
31438msgid "Edit Vineyard Landuse"
31439msgstr "Modifier une vigne"
31440
31441#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
31442#: build/trans_presets.java:3366
31443msgid "Allotments"
31444msgstr "Jardins familiaux"
31445
31446#. item "Land use/Allotments"
31447#: build/trans_presets.java:3367
31448msgid "Edit Allotments Landuse"
31449msgstr "Modifier des jardins familiaux"
31450
31451#. item "Land use/Allotments" text "Name"
31452#. <separator/>
31453#: build/trans_presets.java:3373
31454msgid "Garden"
31455msgstr "Jardin"
31456
31457#. item "Land use/Garden"
31458#: build/trans_presets.java:3374
31459msgid "Edit Garden"
31460msgstr "Modifier un jardin"
31461
31462#. item "Land use/Garden" text "Name"
31463#: build/trans_presets.java:3378
31464msgid "Grass"
31465msgstr "Herbe"
31466
31467#. item "Land use/Grass"
31468#: build/trans_presets.java:3379
31469msgid "Edit Grass Landuse"
31470msgstr "Modifier une zone herborée"
31471
31472#. item "Land use/Grass" text "Name"
31473#: build/trans_presets.java:3384
31474msgid "Village Green"
31475msgstr "Village green (anglo-saxon)"
31476
31477#. item "Land use/Village Green"
31478#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
31479#: build/trans_presets.java:3386
31480msgid "Edit Village Green Landuse"
31481msgstr "Modifier un village green (anglo-saxon)"
31482
31483#. item "Land use/Village Green" text "Name"
31484#: build/trans_presets.java:3391
31485msgid "Common"
31486msgstr "Espace publique"
31487
31488#. item "Land use/Common"
31489#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
31490#: build/trans_presets.java:3393
31491msgid "Edit Common"
31492msgstr "Modifier un espace publique"
31493
31494#. item "Land use/Common" text "Name"
31495#: build/trans_presets.java:3397
31496msgid "Park"
31497msgstr "Parc"
31498
31499#. item "Land use/Park"
31500#: build/trans_presets.java:3398
31501msgid "Edit Park"
31502msgstr "Modifier un Parc"
31503
31504#. item "Land use/Park" text "Name"
31505#: build/trans_presets.java:3402
31506msgid "Recreation Ground"
31507msgstr "Aire de jeux"
31508
31509#. item "Land use/Recreation Ground"
31510#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
31511#: build/trans_presets.java:3404
31512msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
31513msgstr "Modifier une aire de jeux"
31514
31515#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
31516#. <separator/>
31517#: build/trans_presets.java:3410
31518msgid "Residential area"
31519msgstr "Zone résidentielle"
31520
31521#. item "Land use/Residential area"
31522#: build/trans_presets.java:3411
31523msgid "Edit Residential Landuse"
31524msgstr "Modifier une zone résidentielle"
31525
31526#. item "Land use/Residential area" text "Name"
31527#: build/trans_presets.java:3416
31528msgid "Graveyard"
31529msgstr "Petit cimetière"
31530
31531#. item "Land use/Graveyard"
31532#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
31533#: build/trans_presets.java:3418
31534msgid "Edit Graveyard"
31535msgstr "Modifier un petit cimetière"
31536
31537#: build/trans_presets.java:3424
31538msgid "Cemetery"
31539msgstr "Cimetière"
31540
31541#. item "Land use/Cemetery"
31542#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
31543#: build/trans_presets.java:3426
31544msgid "Edit Cemetery Landuse"
31545msgstr "Modifier un cimetière"
31546
31547#: build/trans_presets.java:3433
31548msgid "Retail"
31549msgstr "Zone de commerces"
31550
31551#. item "Land use/Retail"
31552#: build/trans_presets.java:3434
31553msgid "Edit Retail Landuse"
31554msgstr "Modifier une zone de commerces"
31555
31556#. item "Land use/Retail" text "Name"
31557#: build/trans_presets.java:3439
31558msgid "Commercial"
31559msgstr "Zone de bureaux"
31560
31561#. item "Land use/Commercial"
31562#: build/trans_presets.java:3440
31563msgid "Edit Commercial Landuse"
31564msgstr "Modifier une zone de bureaux"
31565
31566#. item "Land use/Commercial" text "Name"
31567#: build/trans_presets.java:3445
31568msgid "Industrial"
31569msgstr "Zone industrielle"
31570
31571#. item "Land use/Industrial"
31572#: build/trans_presets.java:3446
31573msgid "Edit Industrial Landuse"
31574msgstr "Modifier une zone industrielle"
31575
31576#. item "Land use/Industrial" text "Name"
31577#: build/trans_presets.java:3451
31578msgid "Railway land"
31579msgstr "Zone ferroviaire"
31580
31581#. item "Land use/Railway land"
31582#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
31583#: build/trans_presets.java:3453
31584msgid "Edit Railway Landuse"
31585msgstr "Modifier une zone ferroviaire"
31586
31587#. item "Land use/Railway land" text "Name"
31588#: build/trans_presets.java:3458
31589msgid "Military"
31590msgstr "Terrain militaire"
31591
31592#. item "Land use/Military"
31593#: build/trans_presets.java:3459
31594msgid "Edit Military Landuse"
31595msgstr "Modifier un terrain militaire"
31596
31597#. item "Land use/Military" text "Name"
31598#. <separator/>
31599#: build/trans_presets.java:3465
31600msgid "Construction area"
31601msgstr "Chantier"
31602
31603#. item "Land use/Construction area"
31604#: build/trans_presets.java:3466
31605msgid "Edit Construction Landuse"
31606msgstr "Modifier un chantier"
31607
31608#. item "Land use/Construction area" text "Name"
31609#: build/trans_presets.java:3471
31610msgid "Brownfield"
31611msgstr "Terrain vague"
31612
31613#. item "Land use/Brownfield"
31614#: build/trans_presets.java:3472
31615msgid "Edit Brownfield Landuse"
31616msgstr "Modifier un terrain vague"
31617
31618#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
31619#: build/trans_presets.java:3477
31620msgid "Greenfield"
31621msgstr "Zone d’aménagement"
31622
31623#. item "Land use/Greenfield"
31624#: build/trans_presets.java:3478
31625msgid "Edit Greenfield Landuse"
31626msgstr "Modifier une zone d’aménagement"
31627
31628#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
31629#: build/trans_presets.java:3483
31630msgid "Landfill"
31631msgstr "Décharge"
31632
31633#. item "Land use/Landfill"
31634#: build/trans_presets.java:3484
31635msgid "Edit Landfill Landuse"
31636msgstr "Modifier une décharge"
31637
31638#. item "Land use/Landfill" text "Name"
31639#: build/trans_presets.java:3489
31640msgid "Quarry"
31641msgstr "Carrière"
31642
31643#. item "Land use/Quarry"
31644#: build/trans_presets.java:3490
31645msgid "Edit Quarry Landuse"
31646msgstr "Modifier une carrière"
31647
31648#. item "Land use/Quarry" text "Name"
31649#: build/trans_presets.java:3497
31650msgid "Annotation"
31651msgstr ""
31652
31653#. group "Annotation"
31654#: build/trans_presets.java:3498
31655msgid "Addresses"
31656msgstr "Adresses"
31657
31658#. item "Annotation/Addresses"
31659#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
31660#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
31661#: build/trans_presets.java:3501
31662msgid "Edit Address Information"
31663msgstr "Modifier l’adresse"
31664
31665#. item "Annotation/Addresses" label "Edit Address Information"
31666#. <space />
31667#: build/trans_presets.java:3503
31668msgid "House number"
31669msgstr "Numéro du bâtiment"
31670
31671#. item "Annotation/Addresses" text "House number"
31672#. <optional>
31673#: build/trans_presets.java:3505
31674msgid "House name"
31675msgstr "Nom de la maison"
31676
31677#. item "Annotation/Addresses" text "House name"
31678#: build/trans_presets.java:3506
31679msgid "Street name"
31680msgstr "Nom de la rue"
31681
31682#. item "Annotation/Addresses" text "Street name"
31683#: build/trans_presets.java:3507
31684msgid "City name"
31685msgstr "Nom de la ville"
31686
31687#. item "Annotation/Addresses" text "City name"
31688#: build/trans_presets.java:3508
31689msgid "Post code"
31690msgstr "Code postal"
31691
31692#. item "Annotation/Addresses" text "Post code"
31693#: build/trans_presets.java:3509
31694msgid "Country code"
31695msgstr "Indicatif du pays"
31696
31697#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code"
31698#: build/trans_presets.java:3509
31699msgid "AT"
31700msgstr ""
31701
31702#: build/trans_presets.java:3509
31703msgid "CH"
31704msgstr ""
31705
31706#: build/trans_presets.java:3509
31707msgid "DE"
31708msgstr ""
31709
31710#: build/trans_presets.java:3509
31711msgid "FR"
31712msgstr ""
31713
31714#: build/trans_presets.java:3509
31715msgid "GB"
31716msgstr ""
31717
31718#: build/trans_presets.java:3509
31719msgid "IT"
31720msgstr ""
31721
31722#: build/trans_presets.java:3509
31723msgid "US"
31724msgstr ""
31725
31726#. item "Annotation/Address Interpolation"
31727#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
31728#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
31729#: build/trans_presets.java:3515
31730msgid "Edit Address Interpolation"
31731msgstr "Modifier une interpolation d’adresse"
31732
31733#. item "Annotation/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
31734#. <space />
31735#: build/trans_presets.java:3517
31736msgid "Numbering scheme"
31737msgstr "Numérotation"
31738
31739#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
31740#: build/trans_presets.java:3517
31741msgid "odd"
31742msgstr "pair"
31743
31744#: build/trans_presets.java:3517
31745msgid "even"
31746msgstr "impair"
31747
31748#: build/trans_presets.java:3517
31749msgid "alphabetic"
31750msgstr "alphabétique"
31751
31752#: build/trans_presets.java:3519
31753msgid "Contact"
31754msgstr "Contact"
31755
31756#. item "Annotation/Contact"
31757#: build/trans_presets.java:3520
31758msgid "Edit Contact information"
31759msgstr ""
31760
31761#. item "Annotation/Contact" text "Email Address"
31762#. <space />
31763#: build/trans_presets.java:3528
31764msgid "Wikipedia"
31765msgstr "Wikipédia"
31766
31767#. item "Annotation/Contact" text "Wikipedia"
31768#: build/trans_presets.java:3529
31769msgid "Image"
31770msgstr "Image"
31771
31772#. item "Relations/Multipolygon"
31773#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
31774#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
31775#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
31776#: build/trans_presets.java:3537
31777msgid "Edit Multipolygon"
31778msgstr "Modifier un multipolygone"
31779
31780#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
31781#. </optional>
31782#. <roles>
31783#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
31784#. </optional>
31785#. <roles>
31786#: build/trans_presets.java:3543 build/trans_presets.java:3560
31787msgid "outer segment"
31788msgstr "segment extérieur"
31789
31790#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
31791#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
31792#: build/trans_presets.java:3544 build/trans_presets.java:3561
31793msgid "inner segment"
31794msgstr "segment intérieur"
31795
31796#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
31797#. </roles>
31798#: build/trans_presets.java:3547
31799msgid "Boundary"
31800msgstr "Frontière"
31801
31802#. item "Relations/Boundary"
31803#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
31804#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
31805#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
31806#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
31807#: build/trans_presets.java:3552
31808msgid "Edit Boundary"
31809msgstr "Éditer la frontière"
31810
31811#. item "Relations/Boundary" text "Name"
31812#. <optional>
31813#: build/trans_presets.java:3556
31814msgid "Boundary type"
31815msgstr "Type de frontière"
31816
31817#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
31818#: build/trans_presets.java:3556
31819msgid "administrative"
31820msgstr "administrative"
31821
31822#: build/trans_presets.java:3556
31823msgid "national"
31824msgstr "nationale"
31825
31826#: build/trans_presets.java:3556
31827msgid "civil"
31828msgstr "civile"
31829
31830#: build/trans_presets.java:3556
31831msgid "political"
31832msgstr "politique"
31833
31834#: build/trans_presets.java:3557
31835msgid "Administrative level"
31836msgstr "Niveau administrative"
31837
31838#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
31839#: build/trans_presets.java:3562
31840msgid "Sub area"
31841msgstr "Sous-zone"
31842
31843#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
31844#: build/trans_presets.java:3563
31845msgid "Administration centre"
31846msgstr "Centre d'administration"
31847
31848#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
31849#. </roles>
31850#: build/trans_presets.java:3566
31851msgid "Turn restriction"
31852msgstr "Interdiction de tourner"
31853
31854#. item "Relations/Turn restriction"
31855#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
31856#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
31857#: build/trans_presets.java:3569
31858msgid "Edit Turn Restriction"
31859msgstr "Modifier une interdiction de tourner"
31860
31861#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
31862#. <key key="type" value="restriction" />
31863#: build/trans_presets.java:3571
31864msgid "Restriction"
31865msgstr "Restriction"
31866
31867#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
31868#: build/trans_presets.java:3571
31869msgid "no_left_turn"
31870msgstr "Interdiction de tourner à gauche"
31871
31872#: build/trans_presets.java:3571
31873msgid "no_right_turn"
31874msgstr "Interdiction de tourner à droite"
31875
31876#: build/trans_presets.java:3571
31877msgid "no_straight_on"
31878msgstr "Interdiction d’aller tout droit"
31879
31880#: build/trans_presets.java:3571
31881msgid "no_u_turn"
31882msgstr "Interdiction de faire demi-tour"
31883
31884#: build/trans_presets.java:3571
31885msgid "only_right_turn"
31886msgstr "Obligation de tourner à droite"
31887
31888#: build/trans_presets.java:3571
31889msgid "only_left_turn"
31890msgstr "Obligation de tourner à gauche"
31891
31892#: build/trans_presets.java:3571
31893msgid "only_straight_on"
31894msgstr "Obligation d’aller tout droit"
31895
31896#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
31897#. </optional>
31898#. <roles>
31899#: build/trans_presets.java:3576
31900msgid "from way"
31901msgstr "chemin d’origine"
31902
31903#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
31904#: build/trans_presets.java:3577
31905msgid "via node or way"
31906msgstr "nœud ou chemin \"via\""
31907
31908#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
31909#: build/trans_presets.java:3578
31910msgid "to way"
31911msgstr "au chemin"
31912
31913#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
31914#. </roles>
31915#: build/trans_presets.java:3581
31916msgid "Route"
31917msgstr "Itinéraire"
31918
31919#. item "Relations/Route"
31920#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
31921#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
31922#: build/trans_presets.java:3584
31923msgid "Edit Route"
31924msgstr "Modifier un itinéraire"
31925
31926#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
31927#. <key key="type" value="route" />
31928#: build/trans_presets.java:3586
31929msgid "Route type"
31930msgstr "Type d’itinéraire"
31931
31932#: build/trans_presets.java:3586
31933msgid "bus"
31934msgstr "bus"
31935
31936#: build/trans_presets.java:3586
31937msgid "road"
31938msgstr "route"
31939
31940#: build/trans_presets.java:3586
31941msgid "ferry"
31942msgstr "ferry"
31943
31944#: build/trans_presets.java:3586
31945msgid "ski"
31946msgstr "ski"
31947
31948#. color bicycle
31949#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
31950#. <scale_min>1</scale_min>
31951#. <scale_max>50000</scale_max>
31952#. </rule>
31953#.
31954#. <rule>
31955#. <condition k="foot" b="no"/>
31956#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
31957#. <scale_min>1</scale_min>
31958#. <scale_max>50000</scale_max>
31959#. </rule>
31960#. <rule>
31961#. <condition k="foot" v="designated"/>
31962#. color bicycle
31963#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31964#. <scale_min>1</scale_min>
31965#. <scale_max>50000</scale_max>
31966#. </rule>
31967#.
31968#. <rule>
31969#. <condition k="highway" v="footway"/>
31970#. color foot
31971#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31972#. <scale_min>1</scale_min>
31973#. <scale_max>10000</scale_max>
31974#. </rule>
31975#.
31976#. <rule>
31977#. <condition k="highway" v="path"/>
31978#. color bicycle
31979#. <scale_min>1</scale_min>
31980#. <scale_max>50000</scale_max>
31981#. </rule>
31982#.
31983#. <rule>
31984#. <condition k="highway" v="path"/>
31985#. <condition k="foot" v="designated"/>
31986#. color foot
31987#. <scale_min>1</scale_min>
31988#. <scale_max>50000</scale_max>
31989#. </rule>
31990#.
31991#. <rule>
31992#. <condition k="highway" v="path"/>
31993#. <condition k="foot" v="official"/>
31994#. color bicycle
31995#. <scale_min>1</scale_min>
31996#. <scale_max>50000</scale_max>
31997#. </rule>
31998#.
31999#. <rule>
32000#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
32001#. color foot
32002#. color foot
32003#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32004#. <scale_min>1</scale_min>
32005#. <scale_max>10000</scale_max>
32006#. </rule>
32007#.
32008#. <rule>
32009#. <condition k="highway" v="steps"/>
32010#: build/trans_presets.java:3586 build/trans_style.java:247
32011#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
32012#: build/trans_style.java:731 build/trans_style.java:739
32013#: build/trans_style.java:764 build/trans_style.java:765
32014#: build/trans_style.java:773
32015msgid "foot"
32016msgstr "chemin pour piétons"
32017
32018#: build/trans_presets.java:3586
32019msgid "tram"
32020msgstr "tramway"
32021
32022#: build/trans_presets.java:3586
32023msgid "detour"
32024msgstr "détour"
32025
32026#. color otherrail
32027#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32028#. <scale_min>1</scale_min>
32029#. <scale_max>50000</scale_max>
32030#. </rule>
32031#.
32032#. <rule>
32033#. <condition k="railway" v="subway"/>
32034#: build/trans_presets.java:3586 build/trans_style.java:1233
32035msgid "subway"
32036msgstr "métro"
32037
32038#. item "Relations/Route" text "Reference"
32039#: build/trans_presets.java:3589
32040msgid "Symbol description"
32041msgstr "Symbole"
32042
32043#. item "Relations/Route" text "Description"
32044#. <optional>
32045#: build/trans_presets.java:3592
32046msgid "Network"
32047msgstr "Réseau"
32048
32049#. item "Relations/Route" text "Operator"
32050#: build/trans_presets.java:3594
32051msgid "Route state"
32052msgstr "État de l’itinéraire"
32053
32054#. item "Relations/Route" combo "Route state"
32055#: build/trans_presets.java:3594
32056msgid "proposed"
32057msgstr "proposé"
32058
32059#: build/trans_presets.java:3594
32060msgid "alternate"
32061msgstr "alternatif"
32062
32063#: build/trans_presets.java:3594
32064msgid "temporary"
32065msgstr "temporaire"
32066
32067#: build/trans_presets.java:3594
32068msgid "connection"
32069msgstr "connexion"
32070
32071#: build/trans_presets.java:3595
32072msgid "Color (hex)"
32073msgstr "Couleur (hexadécimale)"
32074
32075#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
32076#. </optional>
32077#. <roles>
32078#: build/trans_presets.java:3598
32079msgid "route segment"
32080msgstr "segment d’itinéraire"
32081
32082#. item "Relations/Route" role "route segment"
32083#: build/trans_presets.java:3599
32084msgid "forward segment"
32085msgstr "segment suivant"
32086
32087#. item "Relations/Route" role "forward segment"
32088#: build/trans_presets.java:3600
32089msgid "backward segment"
32090msgstr "segment précédent"
32091
32092#. item "Relations/Route" role "backward segment"
32093#: build/trans_presets.java:3601
32094msgid "halt point"
32095msgstr "point d’arrêt"
32096
32097#. item "Relations/Route" role "halt point"
32098#: build/trans_presets.java:3602
32099msgid "forward halt point"
32100msgstr "point d’arrêt suivant"
32101
32102#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
32103#: build/trans_presets.java:3603
32104msgid "backward halt point"
32105msgstr "point d’arrêt précédent"
32106
32107#. <!--
32108#. A little help:
32109#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
32110#. 2. every rule needs a condition
32111#. -k for the key (required)
32112#. -v for the value as a string
32113#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
32114#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
32115#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
32116#. 3. line attributes
32117#. - width absolute width in pixel in every zoom level
32118#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
32119#. - colour
32120#. - priority
32121#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
32122#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
32123#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
32124#. 4. linemod attributes
32125#. - all line attributes
32126#. - mode ('over' or 'under')
32127#. - width can be specified relative to modified way:
32128#. +x - <x> pixels are added to way size
32129#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
32130#. x% - the size is <x> percent of modified way
32131#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
32132#. 5. area attributes
32133#. - colour
32134#. - priority
32135#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
32136#. 6. icon attributes
32137#. - icon (path to icon)
32138#. - relative to the icon path
32139#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
32140#. - priority
32141#. - annonate (true or false)
32142#. 7. scale_min / scale_max
32143#. - zoom scale for display
32144#.
32145#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
32146#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
32147#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
32148#.
32149#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
32150#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
32151#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
32152#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
32153#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
32154#.
32155#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
32156#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
32157#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
32158#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
32159#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
32160#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
32161#. look strange).
32162#.
32163#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
32164#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
32165#.
32166#. For external files the <rules> should have following elements:
32167#. - author the author of the style
32168#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
32169#. - description what is your style meant to be
32170#. - shortdescription very short description
32171#. - link a link to a helpful website (optional)
32172#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
32173#. - name is the name of the style
32174#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
32175#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
32176#. -->
32177#.
32178#: build/trans_style.java:72
32179msgid "standard"
32180msgstr "standard"
32181
32182#. mappaint style named "standard"
32183#.
32184#. <rule>
32185#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
32186#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
32187#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
32188#. <scale_min>1</scale_min>
32189#. <scale_max>40000</scale_max>
32190#. </rule>
32191#. <rule>
32192#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
32193#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
32194#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
32195#. <scale_min>1</scale_min>
32196#. <scale_max>40000</scale_max>
32197#. </rule>
32198#. <rule>
32199#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
32200#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
32201#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
32202#. <scale_min>1</scale_min>
32203#. <scale_max>40000</scale_max>
32204#. </rule>
32205#. <rule>
32206#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
32207#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
32208#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
32209#. <scale_min>1</scale_min>
32210#. <scale_max>40000</scale_max>
32211#. </rule>
32212#. <rule>
32213#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
32214#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
32215#. <scale_min>1</scale_min>
32216#. <scale_max>40000</scale_max>
32217#. </rule>
32218#. <rule>
32219#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
32220#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
32221#. <scale_min>1</scale_min>
32222#. <scale_max>40000</scale_max>
32223#. </rule>
32224#. <rule>
32225#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
32226#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
32227#. <scale_min>1</scale_min>
32228#. <scale_max>40000</scale_max>
32229#. </rule>
32230#.
32231#.
32232#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
32233#. <rule>
32234#. <condition k="oneway"/>
32235#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
32236#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32237#. <scale_min>1</scale_min>
32238#. <scale_max>40000</scale_max>
32239#. </rule>
32240#. <rule>
32241#. <condition k="bridge" b="yes"/>
32242#. color deprecated
32243#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32244#. <scale_min>1</scale_min>
32245#. <scale_max>40000</scale_max>
32246#. </rule>
32247#. <rule>
32248#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
32249#. color bridge
32250#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32251#. <scale_min>1</scale_min>
32252#. <scale_max>40000</scale_max>
32253#. </rule>
32254#. <rule>
32255#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
32256#. color bridge
32257#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
32258#. <scale_min>1</scale_min>
32259#. <scale_max>40000</scale_max>
32260#. </rule>
32261#. <rule>
32262#. <condition k="bridge" v="swing"/>
32263#. color bridge
32264#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32265#. <scale_min>1</scale_min>
32266#. <scale_max>40000</scale_max>
32267#. </rule>
32268#. <rule>
32269#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
32270#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
32271#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
32272#: build/trans_style.java:167
32273msgid "bridge"
32274msgstr "pont"
32275
32276#. color bridge
32277#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32278#. <scale_min>1</scale_min>
32279#. <scale_max>40000</scale_max>
32280#. </rule>
32281#. <rule>
32282#. <condition k="bridge" b="no"/>
32283#. color bridge
32284#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32285#. <scale_min>1</scale_min>
32286#. <scale_max>40000</scale_max>
32287#. </rule>
32288#. <rule>
32289#. <condition k="tunnel" b="no"/>
32290#. color deprecated
32291#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32292#. <scale_min>1</scale_min>
32293#. <scale_max>40000</scale_max>
32294#. </rule>
32295#. <rule>
32296#. <condition k="cutting" b="no"/>
32297#. color deprecated
32298#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32299#. <scale_min>1</scale_min>
32300#. <scale_max>40000</scale_max>
32301#. </rule>
32302#. <rule>
32303#. <condition k="embankment" b="no"/>
32304#. color street
32305#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32306#. <scale_min>1</scale_min>
32307#. <scale_max>40000</scale_max>
32308#. </rule>
32309#.
32310#. <rule>
32311#. <condition k="highway" v="road"/>
32312#. color sport
32313#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
32314#. <scale_min>1</scale_min>
32315#. <scale_max>50000</scale_max>
32316#. </rule>
32317#.
32318#. <!--abutters tags -->
32319#.
32320#. <!--accessories tags -->
32321#.
32322#. <!--properties tags -->
32323#.
32324#. <rule>
32325#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
32326#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
32327#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
32328#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4192
32329msgid "deprecated"
32330msgstr "déprécié"
32331
32332#. color foot
32333#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
32334#. <scale_min>1</scale_min>
32335#. <scale_max>10000</scale_max>
32336#. </rule>
32337#.
32338#. <rule>
32339#. <condition k="goods" b="no"/>
32340#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
32341#. <scale_min>1</scale_min>
32342#. <scale_max>50000</scale_max>
32343#. </rule>
32344#.
32345#. <rule>
32346#. <condition k="hgv" b="no"/>
32347#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
32348#. <scale_min>1</scale_min>
32349#. <scale_max>50000</scale_max>
32350#. </rule>
32351#.
32352#. <rule>
32353#. <condition k="horse" b="no"/>
32354#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
32355#. <scale_min>1</scale_min>
32356#. <scale_max>50000</scale_max>
32357#. </rule>
32358#. <rule>
32359#. <condition k="horse" v="designated"/>
32360#. color service
32361#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32362#. <scale_min>1</scale_min>
32363#. <scale_max>20000</scale_max>
32364#. </rule>
32365#.
32366#. <rule>
32367#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
32368#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
32369msgid "horse"
32370msgstr "chemin équestre"
32371
32372#. color horse
32373#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
32374#. <scale_min>1</scale_min>
32375#. <scale_max>30000</scale_max>
32376#. </rule>
32377#.
32378#. <rule>
32379#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
32380#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
32381#. <scale_min>1</scale_min>
32382#. <scale_max>50000</scale_max>
32383#. </rule>
32384#.
32385#. <rule>
32386#. <condition k="motorcar" b="no"/>
32387#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
32388#. <scale_min>1</scale_min>
32389#. <scale_max>50000</scale_max>
32390#. </rule>
32391#.
32392#. <rule>
32393#. <condition k="psv" b="no"/>
32394#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
32395#. <scale_min>1</scale_min>
32396#. <scale_max>50000</scale_max>
32397#. </rule>
32398#.
32399#. <rule>
32400#. <condition k="motorboat" b="no"/>
32401#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
32402#. <scale_min>1</scale_min>
32403#. <scale_max>50000</scale_max>
32404#. </rule>
32405#.
32406#. <rule>
32407#. <condition k="boat" b="no"/>
32408#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
32409#. <scale_min>1</scale_min>
32410#. <scale_max>50000</scale_max>
32411#. </rule>
32412#.
32413#. <rule>
32414#. <condition k="noexit" b="yes"/>
32415#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
32416#. <scale_min>1</scale_min>
32417#. <scale_max>50000</scale_max>
32418#. </rule>
32419#.
32420#. <rule>
32421#. <condition k="maxweight"/>
32422#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
32423#. <scale_min>1</scale_min>
32424#. <scale_max>50000</scale_max>
32425#. </rule>
32426#.
32427#. <rule>
32428#. <condition k="maxheight"/>
32429#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
32430#. <scale_min>1</scale_min>
32431#. <scale_max>50000</scale_max>
32432#. </rule>
32433#.
32434#. <rule>
32435#. <condition k="maxwidth"/>
32436#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
32437#. <scale_min>1</scale_min>
32438#. <scale_max>50000</scale_max>
32439#. </rule>
32440#.
32441#. <rule>
32442#. <condition k="maxlength"/>
32443#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
32444#. <scale_min>1</scale_min>
32445#. <scale_max>50000</scale_max>
32446#. </rule>
32447#.
32448#. <rule>
32449#. <condition k="maxspeed"/>
32450#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
32451#. <scale_min>1</scale_min>
32452#. <scale_max>50000</scale_max>
32453#. </rule>
32454#.
32455#. <rule>
32456#. <condition k="minspeed"/>
32457#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
32458#. <scale_min>1</scale_min>
32459#. <scale_max>50000</scale_max>
32460#. </rule>
32461#.
32462#. <rule>
32463#. <condition k="maxstay"/>
32464#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32465#. <scale_min>1</scale_min>
32466#. <scale_max>50000</scale_max>
32467#. </rule>
32468#.
32469#. <rule>
32470#. <condition k="toll"/>
32471#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32472#. <scale_min>1</scale_min>
32473#. <scale_max>50000</scale_max>
32474#. </rule>
32475#.
32476#. <rule>
32477#. <condition k="barrier"/>
32478#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
32479#. <scale_min>1</scale_min>
32480#. <scale_max>50000</scale_max>
32481#. </rule>
32482#. <rule>
32483#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
32484#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
32485#. color barrier
32486#. <scale_min>1</scale_min>
32487#. <scale_max>50000</scale_max>
32488#. </rule>
32489#. <rule>
32490#. <condition k="barrier" v="gate"/>
32491#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
32492#. <scale_min>1</scale_min>
32493#. <scale_max>50000</scale_max>
32494#. </rule>
32495#. <rule>
32496#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
32497#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32498#. color barrier
32499#. color barrier
32500#. <scale_min>1</scale_min>
32501#. <scale_max>50000</scale_max>
32502#. </rule>
32503#. <rule>
32504#. <condition k="barrier" v="stile"/>
32505#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
32506#. <scale_min>1</scale_min>
32507#. <scale_max>50000</scale_max>
32508#. </rule>
32509#. <rule>
32510#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
32511#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
32512#. <scale_min>1</scale_min>
32513#. <scale_max>50000</scale_max>
32514#. </rule>
32515#. <rule>
32516#. <condition k="barrier" v="fence"/>
32517#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32518#. color barrier
32519#. color barrier
32520#. <scale_min>1</scale_min>
32521#. <scale_max>50000</scale_max>
32522#. </rule>
32523#. <rule>
32524#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
32525#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
32526#. <scale_min>1</scale_min>
32527#. <scale_max>50000</scale_max>
32528#. </rule>
32529#. <rule>
32530#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
32531#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
32532#. <scale_min>1</scale_min>
32533#. <scale_max>50000</scale_max>
32534#. </rule>
32535#. <rule>
32536#. <condition k="barrier" v="wall"/>
32537#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32538#. color barrier
32539#. color barrier
32540#. <scale_min>1</scale_min>
32541#. <scale_max>50000</scale_max>
32542#. </rule>
32543#. <rule>
32544#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
32545#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
32546#. color barrier
32547#. <scale_min>1</scale_min>
32548#. <scale_max>50000</scale_max>
32549#. </rule>
32550#. <rule>
32551#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
32552#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32553#. <scale_min>1</scale_min>
32554#. <scale_max>50000</scale_max>
32555#. </rule>
32556#. <rule>
32557#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
32558#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32559#. color barrier
32560#. color barrier
32561#. <scale_min>1</scale_min>
32562#. <scale_max>50000</scale_max>
32563#. </rule>
32564#. <rule>
32565#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
32566#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
32567#. <scale_min>1</scale_min>
32568#. <scale_max>50000</scale_max>
32569#. </rule>
32570#. <rule>
32571#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
32572#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32573#. color barrier
32574#. color barrier
32575#. <scale_min>1</scale_min>
32576#. <scale_max>50000</scale_max>
32577#. </rule>
32578#. <rule>
32579#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
32580#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
32581#. <scale_min>1</scale_min>
32582#. <scale_max>50000</scale_max>
32583#. </rule>
32584#. <rule>
32585#. <condition k="barrier" v="block"/>
32586#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32587#. color barrier
32588#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
32589#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
32590#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
32591#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
32592#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
32593#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
32594#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
32595msgid "barrier"
32596msgstr "barrière"
32597
32598#. color barrier
32599#. <scale_min>1</scale_min>
32600#. <scale_max>50000</scale_max>
32601#. </rule>
32602#. <rule>
32603#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
32604#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32605#. <scale_min>1</scale_min>
32606#. <scale_max>50000</scale_max>
32607#. </rule>
32608#. <rule>
32609#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
32610#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32611#. <scale_min>1</scale_min>
32612#. <scale_max>50000</scale_max>
32613#. </rule>
32614#. <rule>
32615#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
32616#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
32617#. <scale_min>1</scale_min>
32618#. <scale_max>50000</scale_max>
32619#. </rule>
32620#. <rule>
32621#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
32622#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32623#. <scale_min>1</scale_min>
32624#. <scale_max>50000</scale_max>
32625#. </rule>
32626#. <rule>
32627#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
32628#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32629#. <scale_min>1</scale_min>
32630#. <scale_max>50000</scale_max>
32631#. </rule>
32632#. <rule>
32633#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
32634#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32635#. <scale_min>1</scale_min>
32636#. <scale_max>50000</scale_max>
32637#. </rule>
32638#. <rule>
32639#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
32640#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32641#. <scale_min>1</scale_min>
32642#. <scale_max>50000</scale_max>
32643#. </rule>
32644#. <rule>
32645#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
32646#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32647#. <scale_min>1</scale_min>
32648#. <scale_max>50000</scale_max>
32649#. </rule>
32650#.
32651#. <!-- highway tags -->
32652#.
32653#. <rule>
32654#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
32655#: build/trans_style.java:548
32656msgid "motorroad"
32657msgstr "route à accès réglementé"
32658
32659#. color street
32660#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32661#. <scale_min>1</scale_min>
32662#. <scale_max>40000</scale_max>
32663#. </rule>
32664#.
32665#. <rule>
32666#. <condition k="highway" v="track"/>
32667#. color bicycle
32668#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32669#. <scale_min>1</scale_min>
32670#. <scale_max>50000</scale_max>
32671#. </rule>
32672#.
32673#. <!-- tracktype tags -->
32674#.
32675#. <rule>
32676#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
32677#. color highway_track
32678#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32679#. <scale_min>1</scale_min>
32680#. <scale_max>50000</scale_max>
32681#. </rule>
32682#.
32683#. <rule>
32684#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
32685#. color highway_track
32686#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32687#. <scale_min>1</scale_min>
32688#. <scale_max>50000</scale_max>
32689#. </rule>
32690#.
32691#. <rule>
32692#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
32693#. color highway_track
32694#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32695#. <scale_min>1</scale_min>
32696#. <scale_max>50000</scale_max>
32697#. </rule>
32698#.
32699#. <rule>
32700#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
32701#. color highway_track
32702#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32703#. <scale_min>1</scale_min>
32704#. <scale_max>50000</scale_max>
32705#. </rule>
32706#.
32707#. <rule>
32708#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
32709#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:976
32710#: build/trans_style.java:984 build/trans_style.java:992
32711#: build/trans_style.java:1000 build/trans_style.java:1008
32712msgid "highway_track"
32713msgstr "piste"
32714
32715#. color rail
32716#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32717#. <scale_min>1</scale_min>
32718#. <scale_max>10000</scale_max>
32719#. </rule>
32720#.
32721#. <rule>
32722#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
32723#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
32724#. <scale_min>1</scale_min>
32725#. <scale_max>50000</scale_max>
32726#. </rule>
32727#.
32728#. <rule>
32729#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
32730#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
32731#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
32732#. <scale_min>1</scale_min>
32733#. <scale_max>50000</scale_max>
32734#. </rule>
32735#.
32736#. <rule>
32737#. <condition k="highway" v="stop"/>
32738#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
32739#. <scale_min>1</scale_min>
32740#. <scale_max>50000</scale_max>
32741#. </rule>
32742#.
32743#. <rule>
32744#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
32745#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
32746#. <scale_min>1</scale_min>
32747#. <scale_max>50000</scale_max>
32748#. </rule>
32749#.
32750#. <rule>
32751#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
32752#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
32753#. <scale_min>1</scale_min>
32754#. <scale_max>50000</scale_max>
32755#. </rule>
32756#.
32757#. <rule>
32758#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
32759#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
32760#. <scale_min>1</scale_min>
32761#. <scale_max>50000</scale_max>
32762#. </rule>
32763#.
32764#. <rule>
32765#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
32766#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
32767#. <scale_min>1</scale_min>
32768#. <scale_max>40000</scale_max>
32769#. </rule>
32770#.
32771#. <rule>
32772#. <condition k="highway" v="crossing"/>
32773#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
32774#. <scale_min>1</scale_min>
32775#. <scale_max>50000</scale_max>
32776#. </rule>
32777#.
32778#. <rule>
32779#. <condition k="highway" v="incline"/>
32780#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
32781#. <scale_min>1</scale_min>
32782#. <scale_max>50000</scale_max>
32783#. </rule>
32784#.
32785#. <rule>
32786#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
32787#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
32788#. <scale_min>1</scale_min>
32789#. <scale_max>50000</scale_max>
32790#. </rule>
32791#.
32792#. <rule>
32793#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
32794#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
32795#. <scale_min>1</scale_min>
32796#. <scale_max>50000</scale_max>
32797#. </rule>
32798#.
32799#. <rule>
32800#. <condition k="highway" v="services"/>
32801#: build/trans_style.java:867
32802msgid "services"
32803msgstr "aire de repos"
32804
32805#. color services
32806#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
32807#. <scale_min>1</scale_min>
32808#. <scale_max>50000</scale_max>
32809#. </rule>
32810#.
32811#. <rule>
32812#. <condition k="highway" v="ford"/>
32813#: build/trans_style.java:875
32814msgid "ford"
32815msgstr "gué"
32816
32817#. color ford
32818#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
32819#. <scale_min>1</scale_min>
32820#. <scale_max>50000</scale_max>
32821#. </rule>
32822#.
32823#. <rule>
32824#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
32825#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
32826#. <scale_min>1</scale_min>
32827#. <scale_max>50000</scale_max>
32828#. </rule>
32829#.
32830#. <rule>
32831#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
32832#: build/trans_style.java:890
32833msgid "turningcircle"
32834msgstr "rond-point interne"
32835
32836#. color construction
32837#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
32838#. <scale_min>1</scale_min>
32839#. <scale_max>50000</scale_max>
32840#. </rule>
32841#.
32842#. <rule>
32843#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
32844#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
32845#: build/trans_style.java:914
32846msgid "emergency_access_point"
32847msgstr "point d’accès d’urgence"
32848
32849#. color water
32850#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32851#. <scale_min>1</scale_min>
32852#. <scale_max>200000000</scale_max>
32853#. </rule>
32854#.
32855#. <rule>
32856#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
32857#. color riverbank
32858#: build/trans_style.java:1026 build/trans_style.java:1027
32859msgid "riverbank"
32860msgstr "lit d’un fleuve/d’une rivière"
32861
32862#. color water
32863#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32864#. <scale_min>1</scale_min>
32865#. <scale_max>200000000</scale_max>
32866#. </rule>
32867#.
32868#. <rule>
32869#. <condition k="waterway" v="stream"/>
32870#: build/trans_style.java:1043
32871msgid "stream"
32872msgstr "ruisseau"
32873
32874#. color water
32875#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32876#. <scale_min>1</scale_min>
32877#. <scale_max>50000</scale_max>
32878#. </rule>
32879#.
32880#. <rule>
32881#. <condition k="waterway" v="dock"/>
32882#: build/trans_style.java:1066
32883msgid "dock"
32884msgstr "dock"
32885
32886#. color dock
32887#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
32888#. <scale_min>1</scale_min>
32889#. <scale_max>50000</scale_max>
32890#. </rule>
32891#.
32892#. <rule>
32893#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
32894#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
32895#. <scale_min>1</scale_min>
32896#. <scale_max>50000</scale_max>
32897#. </rule>
32898#.
32899#. <rule>
32900#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
32901#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
32902#. <scale_min>1</scale_min>
32903#. <scale_max>50000</scale_max>
32904#. </rule>
32905#.
32906#. <rule>
32907#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
32908#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
32909#. color manmade
32910#. <scale_min>1</scale_min>
32911#. <scale_max>50000</scale_max>
32912#. </rule>
32913#.
32914#. <rule>
32915#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
32916#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
32917#. <scale_min>1</scale_min>
32918#. <scale_max>50000</scale_max>
32919#. </rule>
32920#.
32921#. <rule>
32922#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
32923#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
32924#. <scale_min>1</scale_min>
32925#. <scale_max>50000</scale_max>
32926#. </rule>
32927#.
32928#. <rule>
32929#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
32930#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
32931#. <scale_min>1</scale_min>
32932#. <scale_max>50000</scale_max>
32933#. </rule>
32934#.
32935#. <rule>
32936#. <condition k="waterway" v="weir"/>
32937#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
32938#. color rapids
32939#. <scale_min>1</scale_min>
32940#. <scale_max>50000</scale_max>
32941#. </rule>
32942#.
32943#. <rule>
32944#. <condition k="waterway" v="dam"/>
32945#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32946#. color manmade
32947#. color manmade
32948#. <scale_min>1</scale_min>
32949#. <scale_max>50000</scale_max>
32950#. </rule>
32951#.
32952#. <rule>
32953#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
32954#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
32955#. color power
32956#. <scale_min>1</scale_min>
32957#. <scale_max>50000</scale_max>
32958#. </rule>
32959#.
32960#. <!--man_made tags -->
32961#.
32962#. <rule>
32963#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
32964#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
32965#. color manmade
32966#. <scale_min>1</scale_min>
32967#. <scale_max>50000</scale_max>
32968#. </rule>
32969#.
32970#. <rule>
32971#. <condition k="man_made" v="crane"/>
32972#. color manmade
32973#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
32974#. <scale_min>1</scale_min>
32975#. <scale_max>50000</scale_max>
32976#. </rule>
32977#.
32978#. <rule>
32979#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
32980#. color manmade
32981#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
32982#. <scale_min>1</scale_min>
32983#. <scale_max>50000</scale_max>
32984#. </rule>
32985#.
32986#. <rule>
32987#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
32988#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
32989#. color manmade
32990#. <scale_min>1</scale_min>
32991#. <scale_max>50000</scale_max>
32992#. </rule>
32993#.
32994#. <rule>
32995#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
32996#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
32997#. color pipeline
32998#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32999#. <scale_min>1</scale_min>
33000#. <scale_max>50000</scale_max>
33001#. </rule>
33002#.
33003#. <rule>
33004#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
33005#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33006#. <scale_min>1</scale_min>
33007#. <scale_max>50000</scale_max>
33008#. </rule>
33009#.
33010#. <rule>
33011#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
33012#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
33013#. color manmade
33014#. <scale_min>1</scale_min>
33015#. <scale_max>50000</scale_max>
33016#. </rule>
33017#.
33018#. <rule>
33019#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
33020#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
33021#. color manmade
33022#. <scale_min>1</scale_min>
33023#. <scale_max>50000</scale_max>
33024#. </rule>
33025#.
33026#. <rule>
33027#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
33028#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
33029#. color manmade
33030#. <scale_min>1</scale_min>
33031#. <scale_max>50000</scale_max>
33032#. </rule>
33033#.
33034#. <rule>
33035#. <condition k="man_made" v="tower"/>
33036#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
33037#. color manmade
33038#. <scale_min>1</scale_min>
33039#. <scale_max>50000</scale_max>
33040#. </rule>
33041#.
33042#. <rule>
33043#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
33044#. color manmade
33045#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
33046#. <scale_min>1</scale_min>
33047#. <scale_max>50000</scale_max>
33048#. </rule>
33049#.
33050#. <rule>
33051#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
33052#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
33053#. color manmade
33054#. <scale_min>1</scale_min>
33055#. <scale_max>50000</scale_max>
33056#. </rule>
33057#.
33058#. <rule>
33059#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
33060#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
33061#. color manmade
33062#. <scale_min>1</scale_min>
33063#. <scale_max>50000</scale_max>
33064#. </rule>
33065#.
33066#. <rule>
33067#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
33068#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
33069#. color manmade
33070#. <scale_min>1</scale_min>
33071#. <scale_max>50000</scale_max>
33072#. </rule>
33073#.
33074#. <rule>
33075#. <condition k="man_made" v="works"/>
33076#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
33077#. color manmade
33078#. <scale_min>1</scale_min>
33079#. <scale_max>50000</scale_max>
33080#. </rule>
33081#.
33082#. <rule>
33083#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
33084#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33085#: build/trans_style.java:1089 build/trans_style.java:1118
33086#: build/trans_style.java:1134 build/trans_style.java:1135
33087#: build/trans_style.java:1143 build/trans_style.java:1636
33088#: build/trans_style.java:1643 build/trans_style.java:1651
33089#: build/trans_style.java:1660 build/trans_style.java:1668
33090#: build/trans_style.java:1700 build/trans_style.java:1708
33091#: build/trans_style.java:1716 build/trans_style.java:1724
33092#: build/trans_style.java:1731 build/trans_style.java:1740
33093#: build/trans_style.java:1748 build/trans_style.java:1756
33094#: build/trans_style.java:1764 build/trans_style.java:1772
33095msgid "manmade"
33096msgstr "artificiel"
33097
33098#. color manmade
33099#. <scale_min>1</scale_min>
33100#. <scale_max>50000</scale_max>
33101#. </rule>
33102#.
33103#. <rule>
33104#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
33105#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33106#: build/trans_style.java:1126
33107msgid "rapids"
33108msgstr "rapides"
33109
33110#. color manmade
33111#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
33112#. <scale_min>1</scale_min>
33113#. <scale_max>50000</scale_max>
33114#. </rule>
33115#.
33116#. <!-- railway tags -->
33117#.
33118#. <rule>
33119#. <condition k="railway" v="station"/>
33120#. color railwaypoint
33121#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
33122#. <scale_min>1</scale_min>
33123#. <scale_max>50000</scale_max>
33124#. </rule>
33125#.
33126#. <rule>
33127#. <condition k="railway" v="halt"/>
33128#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
33129#. <scale_min>1</scale_min>
33130#. <scale_max>50000</scale_max>
33131#. </rule>
33132#.
33133#. <rule>
33134#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
33135#. color railwaypoint
33136#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
33137#. <scale_min>1</scale_min>
33138#. <scale_max>50000</scale_max>
33139#. </rule>
33140#.
33141#. <rule>
33142#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
33143#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
33144#. <scale_min>1</scale_min>
33145#. <scale_max>50000</scale_max>
33146#. </rule>
33147#.
33148#. <rule>
33149#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
33150#. color railwaypoint
33151#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
33152#. <scale_min>1</scale_min>
33153#. <scale_max>50000</scale_max>
33154#. </rule>
33155#.
33156#. <rule>
33157#. <condition k="railway" v="crossing"/>
33158#. color railwaypoint
33159#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
33160#. <scale_min>1</scale_min>
33161#. <scale_max>50000</scale_max>
33162#. </rule>
33163#.
33164#. <rule>
33165#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
33166#: build/trans_style.java:1153 build/trans_style.java:1168
33167#: build/trans_style.java:1183 build/trans_style.java:1191
33168#: build/trans_style.java:1199
33169msgid "railwaypoint"
33170msgstr "gare/arrêt ferroviaire"
33171
33172#. color rail
33173#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33174#. <scale_min>1</scale_min>
33175#. <scale_max>200000000</scale_max>
33176#. </rule>
33177#.
33178#. <rule>
33179#. <condition k="railway" v="tram"/>
33180#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
33181#. color railover
33182#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33183#. <scale_min>1</scale_min>
33184#. <scale_max>50000</scale_max>
33185#. </rule>
33186#.
33187#. <rule>
33188#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
33189#: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1225
33190msgid "otherrail"
33191msgstr "autre voie ferrée"
33192
33193#. color otherrail
33194#: build/trans_style.java:1217
33195msgid "railover"
33196msgstr "autre voie ferrée"
33197
33198#. color subway
33199#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33200#. <scale_min>1</scale_min>
33201#. <scale_max>50000</scale_max>
33202#. </rule>
33203#.
33204#. <rule>
33205#. <condition k="railway" v="preserved"/>
33206#. color oldrail
33207#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33208#. <scale_min>1</scale_min>
33209#. <scale_max>50000</scale_max>
33210#. </rule>
33211#.
33212#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
33213#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
33214#. <rule>
33215#. <condition k="railway" v="disused"/>
33216#. color oldrail
33217#. color oldrail
33218#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33219#. <scale_min>1</scale_min>
33220#. <scale_max>50000</scale_max>
33221#. </rule>
33222#.
33223#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
33224#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
33225#. <rule>
33226#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
33227#. color oldrail
33228#: build/trans_style.java:1241 build/trans_style.java:1251
33229#: build/trans_style.java:1252 build/trans_style.java:1262
33230#: build/trans_style.java:1263
33231msgid "oldrail"
33232msgstr "ligne ferroviaire touristique"
33233
33234#. color rail
33235#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33236#. <scale_min>1</scale_min>
33237#. <scale_max>50000</scale_max>
33238#. </rule>
33239#.
33240#. <rule>
33241#. <condition k="service" v="yard"/>
33242#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33243#. <scale_min>1</scale_min>
33244#. <scale_max>50000</scale_max>
33245#. </rule>
33246#.
33247#. <rule>
33248#. <condition k="service" v="siding"/>
33249#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33250#. <scale_min>1</scale_min>
33251#. <scale_max>50000</scale_max>
33252#. </rule>
33253#.
33254#. <rule>
33255#. <condition k="service" v="spur"/>
33256#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33257#. <scale_min>1</scale_min>
33258#. <scale_max>50000</scale_max>
33259#. </rule>
33260#.
33261#. <!--aeroway tags -->
33262#.
33263#. <rule>
33264#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
33265#. color aeroway
33266#. color aeroway_dark
33267#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
33268#. <scale_min>1</scale_min>
33269#. <scale_max>50000</scale_max>
33270#. </rule>
33271#.
33272#. <rule>
33273#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
33274#: build/trans_style.java:1343 build/trans_style.java:1344
33275#: build/trans_style.java:1376
33276msgid "aeroway"
33277msgstr "aéroport"
33278
33279#. color terminal
33280#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
33281#. <scale_min>1</scale_min>
33282#. <scale_max>50000</scale_max>
33283#. </rule>
33284#.
33285#. <rule>
33286#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
33287#. color aeroway_dark
33288#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
33289#. <scale_min>1</scale_min>
33290#. <scale_max>50000</scale_max>
33291#. </rule>
33292#.
33293#. <rule>
33294#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
33295#: build/trans_style.java:1360 build/trans_style.java:1368
33296msgid "aeroway_dark"
33297msgstr "héliport"
33298
33299#. color aeroway
33300#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
33301#. <scale_min>1</scale_min>
33302#. <scale_max>50000</scale_max>
33303#. </rule>
33304#.
33305#. <rule>
33306#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
33307#: build/trans_style.java:1384
33308msgid "aeroway_light"
33309msgstr "aire de stationnement pour avions"
33310
33311#. color aeroway_light
33312#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
33313#. <scale_min>1</scale_min>
33314#. <scale_max>50000</scale_max>
33315#. </rule>
33316#.
33317#. <rule>
33318#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
33319#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
33320#. <scale_min>1</scale_min>
33321#. <scale_max>50000</scale_max>
33322#. </rule>
33323#.
33324#. <rule>
33325#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
33326#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
33327#. <scale_min>1</scale_min>
33328#. <scale_max>50000</scale_max>
33329#. </rule>
33330#.
33331#. <!--aerialway tags -->
33332#.
33333#. <rule>
33334#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
33335#. color aerialway
33336#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
33337#. <scale_min>1</scale_min>
33338#. <scale_max>50000</scale_max>
33339#. </rule>
33340#.
33341#. <rule>
33342#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
33343#. color aerialway
33344#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
33345#. <scale_min>1</scale_min>
33346#. <scale_max>50000</scale_max>
33347#. </rule>
33348#.
33349#. <rule>
33350#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
33351#. color aerialway
33352#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
33353#. <scale_min>1</scale_min>
33354#. <scale_max>50000</scale_max>
33355#. </rule>
33356#.
33357#. <rule>
33358#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
33359#. color aerialway
33360#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
33361#. <scale_min>1</scale_min>
33362#. <scale_max>50000</scale_max>
33363#. </rule>
33364#.
33365#. <rule>
33366#. <condition k="aerialway" v="station"/>
33367#. color aerialway
33368#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
33369#. <scale_min>1</scale_min>
33370#. <scale_max>50000</scale_max>
33371#. </rule>
33372#.
33373#. <rule>
33374#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
33375#. color aerialway
33376#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33377#. <scale_min>1</scale_min>
33378#. <scale_max>50000</scale_max>
33379#. </rule>
33380#.
33381#. <rule>
33382#. <condition k="aerialway" v="goods"/>
33383#: build/trans_style.java:1408 build/trans_style.java:1416
33384#: build/trans_style.java:1424 build/trans_style.java:1432
33385#: build/trans_style.java:1440 build/trans_style.java:1448
33386#: build/trans_style.java:1456
33387msgid "aerialway"
33388msgstr "transport aérien par câble"
33389
33390#. color aerialway
33391#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33392#. <scale_min>1</scale_min>
33393#. <scale_max>50000</scale_max>
33394#. </rule>
33395#.
33396#. <!-- piste tags -->
33397#.
33398#. <rule>
33399#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
33400#. color piste_easy
33401#: build/trans_style.java:1466 build/trans_style.java:1467
33402msgid "piste_easy"
33403msgstr "piste de ski bleue"
33404
33405#. color piste_easy
33406#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33407#. <scale_min>1</scale_min>
33408#. <scale_max>30000</scale_max>
33409#. </rule>
33410#.
33411#. <rule>
33412#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
33413#. color piste_intermediate
33414#: build/trans_style.java:1475 build/trans_style.java:1476
33415msgid "piste_intermediate"
33416msgstr "piste de ski rouge"
33417
33418#. color piste_intermediate
33419#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33420#. <scale_min>1</scale_min>
33421#. <scale_max>30000</scale_max>
33422#. </rule>
33423#.
33424#. <rule>
33425#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
33426#. color piste_advanced
33427#: build/trans_style.java:1484 build/trans_style.java:1485
33428msgid "piste_advanced"
33429msgstr "piste de ski noire"
33430
33431#. color piste_advanced
33432#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33433#. <scale_min>1</scale_min>
33434#. <scale_max>30000</scale_max>
33435#. </rule>
33436#.
33437#. <rule>
33438#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
33439#. color piste_expert
33440#: build/trans_style.java:1493 build/trans_style.java:1494
33441msgid "piste_expert"
33442msgstr "piste de ski orange"
33443
33444#. color piste_expert
33445#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33446#. <scale_min>1</scale_min>
33447#. <scale_max>30000</scale_max>
33448#. </rule>
33449#.
33450#. <rule>
33451#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
33452#. color piste_freeride
33453#: build/trans_style.java:1502 build/trans_style.java:1503
33454msgid "piste_freeride"
33455msgstr "piste de ski hors piste"
33456
33457#. color piste_freeride
33458#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33459#. <scale_min>1</scale_min>
33460#. <scale_max>30000</scale_max>
33461#. </rule>
33462#.
33463#. <rule>
33464#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
33465#. color piste_novice
33466#: build/trans_style.java:1511 build/trans_style.java:1512
33467msgid "piste_novice"
33468msgstr "piste de ski verte"
33469
33470#. color piste_novice
33471#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33472#. <scale_min>1</scale_min>
33473#. <scale_max>300000</scale_max>
33474#. </rule>
33475#.
33476#. <!--power tags -->
33477#.
33478#. <rule>
33479#. <condition k="power" v="tower"/>
33480#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
33481#. color power
33482#. <scale_min>1</scale_min>
33483#. <scale_max>50000</scale_max>
33484#. </rule>
33485#.
33486#. <rule>
33487#. <condition k="power" v="pole"/>
33488#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
33489#. <scale_min>1</scale_min>
33490#. <scale_max>50000</scale_max>
33491#. </rule>
33492#.
33493#. <rule>
33494#. <condition k="power" v="line"/>
33495#. color power
33496#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33497#. <scale_min>1</scale_min>
33498#. <scale_max>50000</scale_max>
33499#. </rule>
33500#.
33501#. <rule>
33502#. <condition k="power" v="minor_line"/>
33503#. color power
33504#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33505#. <scale_min>1</scale_min>
33506#. <scale_max>50000</scale_max>
33507#. </rule>
33508#.
33509#. <rule>
33510#. <condition k="power" v="station"/>
33511#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
33512#. color power
33513#. <scale_min>1</scale_min>
33514#. <scale_max>50000</scale_max>
33515#. </rule>
33516#.
33517#. <rule>
33518#. <condition k="power" v="sub_station"/>
33519#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
33520#. color power
33521#. <scale_min>1</scale_min>
33522#. <scale_max>50000</scale_max>
33523#. </rule>
33524#.
33525#. <rule>
33526#. <condition k="power_source" v="wind"/>
33527#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
33528#. color power
33529#. <scale_min>1</scale_min>
33530#. <scale_max>50000</scale_max>
33531#. </rule>
33532#.
33533#. <rule>
33534#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
33535#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
33536#. color power
33537#. <scale_min>1</scale_min>
33538#. <scale_max>50000</scale_max>
33539#. </rule>
33540#.
33541#. <rule>
33542#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
33543#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33544#. color power
33545#. <scale_min>1</scale_min>
33546#. <scale_max>50000</scale_max>
33547#. </rule>
33548#.
33549#. <rule>
33550#. <condition k="power_source" v="coal"/>
33551#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33552#. color power
33553#. <scale_min>1</scale_min>
33554#. <scale_max>50000</scale_max>
33555#. </rule>
33556#.
33557#. <rule>
33558#. <condition k="power_source" v="gas"/>
33559#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33560#. color power
33561#. <scale_min>1</scale_min>
33562#. <scale_max>50000</scale_max>
33563#. </rule>
33564#.
33565#. <rule>
33566#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
33567#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33568#. color power
33569#. <scale_min>1</scale_min>
33570#. <scale_max>50000</scale_max>
33571#. </rule>
33572#.
33573#. <rule>
33574#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
33575#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
33576#. color power
33577#. <scale_min>1</scale_min>
33578#. <scale_max>50000</scale_max>
33579#. </rule>
33580#.
33581#. <rule>
33582#. <condition k="power" v="generator"/>
33583#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
33584#: build/trans_style.java:1523 build/trans_style.java:1537
33585#: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1554
33586#: build/trans_style.java:1562 build/trans_style.java:1570
33587#: build/trans_style.java:1578 build/trans_style.java:1586
33588#: build/trans_style.java:1594 build/trans_style.java:1602
33589#: build/trans_style.java:1610 build/trans_style.java:1618
33590#: build/trans_style.java:1626
33591msgid "power"
33592msgstr "alimentation électrique"
33593
33594#. color manmade
33595#. <scale_min>1</scale_min>
33596#. <scale_max>50000</scale_max>
33597#. </rule>
33598#.
33599#. <rule>
33600#. <condition k="man_made" v="pier"/>
33601#. color pier
33602#: build/trans_style.java:1675 build/trans_style.java:1676
33603msgid "pier"
33604msgstr "jetée/ponton"
33605
33606#. color pier
33607#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
33608#. <scale_min>1</scale_min>
33609#. <scale_max>50000</scale_max>
33610#. </rule>
33611#.
33612#. <rule>
33613#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
33614#: build/trans_style.java:1684
33615msgid "pipeline"
33616msgstr "canalisation"
33617
33618#. color manmade
33619#. <scale_min>1</scale_min>
33620#. <scale_max>50000</scale_max>
33621#. </rule>
33622#.
33623#. <!--leisure tags -->
33624#.
33625#. <rule>
33626#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
33627#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
33628#. color leisure
33629#. <scale_min>1</scale_min>
33630#. <scale_max>50000</scale_max>
33631#. </rule>
33632#.
33633#. <rule>
33634#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
33635#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
33636#. color leisure
33637#. <scale_min>1</scale_min>
33638#. <scale_max>50000</scale_max>
33639#. </rule>
33640#.
33641#. <rule>
33642#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
33643#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
33644#. color leisure
33645#. <scale_min>1</scale_min>
33646#. <scale_max>50000</scale_max>
33647#. </rule>
33648#.
33649#. <rule>
33650#. <condition k="leisure" v="track"/>
33651#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
33652#. color leisure
33653#. <scale_min>1</scale_min>
33654#. <scale_max>50000</scale_max>
33655#. </rule>
33656#.
33657#. <rule>
33658#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
33659#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
33660#. color leisure
33661#. <scale_min>1</scale_min>
33662#. <scale_max>50000</scale_max>
33663#. </rule>
33664#.
33665#. <rule>
33666#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
33667#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
33668#. color marina
33669#. <scale_min>1</scale_min>
33670#. <scale_max>50000</scale_max>
33671#. </rule>
33672#.
33673#. <rule>
33674#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
33675#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
33676#. color leisure
33677#. <scale_min>1</scale_min>
33678#. <scale_max>50000</scale_max>
33679#. </rule>
33680#.
33681#. <rule>
33682#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
33683#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
33684#. color leisure
33685#. <scale_min>1</scale_min>
33686#. <scale_max>50000</scale_max>
33687#. </rule>
33688#.
33689#. <rule>
33690#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
33691#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
33692#. color leisure
33693#. <scale_min>1</scale_min>
33694#. <scale_max>50000</scale_max>
33695#. </rule>
33696#.
33697#. <rule>
33698#. <condition k="leisure" v="park"/>
33699#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
33700#. color leisure
33701#. <scale_min>1</scale_min>
33702#. <scale_max>50000</scale_max>
33703#. </rule>
33704#.
33705#. <rule>
33706#. <condition k="leisure" v="playground"/>
33707#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
33708#. color leisure
33709#. <scale_min>1</scale_min>
33710#. <scale_max>50000</scale_max>
33711#. </rule>
33712#.
33713#. <rule>
33714#. <condition k="leisure" v="garden"/>
33715#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
33716#. color leisure
33717#. <scale_min>1</scale_min>
33718#. <scale_max>50000</scale_max>
33719#. </rule>
33720#.
33721#. <rule>
33722#. <condition k="leisure" v="common"/>
33723#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
33724#. color leisure
33725#. <scale_min>1</scale_min>
33726#. <scale_max>50000</scale_max>
33727#. </rule>
33728#.
33729#. <rule>
33730#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
33731#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
33732#. color leisure
33733#. <scale_min>1</scale_min>
33734#. <scale_max>50000</scale_max>
33735#. </rule>
33736#.
33737#. <rule>
33738#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
33739#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
33740#. color leisure
33741#. <scale_min>1</scale_min>
33742#. <scale_max>50000</scale_max>
33743#. </rule>
33744#.
33745#. <rule>
33746#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
33747#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
33748#. color leisure
33749#. <scale_min>1</scale_min>
33750#. <scale_max>50000</scale_max>
33751#. </rule>
33752#.
33753#. <rule>
33754#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
33755#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
33756#: build/trans_style.java:1782 build/trans_style.java:1790
33757#: build/trans_style.java:1798 build/trans_style.java:1806
33758#: build/trans_style.java:1814 build/trans_style.java:1822
33759#: build/trans_style.java:1838 build/trans_style.java:1846
33760#: build/trans_style.java:1854 build/trans_style.java:1862
33761#: build/trans_style.java:1870 build/trans_style.java:1878
33762#: build/trans_style.java:1886 build/trans_style.java:1894
33763#: build/trans_style.java:1902 build/trans_style.java:1910
33764#: build/trans_style.java:1918
33765msgid "leisure"
33766msgstr "loisir"
33767
33768#. color leisure
33769#. <scale_min>1</scale_min>
33770#. <scale_max>50000</scale_max>
33771#. </rule>
33772#.
33773#. <rule>
33774#. <condition k="leisure" v="marina"/>
33775#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
33776#: build/trans_style.java:1830
33777msgid "marina"
33778msgstr "port"
33779
33780#. color leisure
33781#. <scale_min>1</scale_min>
33782#. <scale_max>50000</scale_max>
33783#. </rule>
33784#.
33785#. <!--amenity tags -->
33786#.
33787#. <rule>
33788#. <condition k="amenity" v="pub"/>
33789#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
33790#. color amenity
33791#. <scale_min>1</scale_min>
33792#. <scale_max>50000</scale_max>
33793#. </rule>
33794#.
33795#. <rule>
33796#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
33797#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
33798#. color amenity
33799#. <scale_min>1</scale_min>
33800#. <scale_max>50000</scale_max>
33801#. </rule>
33802#.
33803#. <rule>
33804#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
33805#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
33806#. color amenity
33807#. <scale_min>1</scale_min>
33808#. <scale_max>50000</scale_max>
33809#. </rule>
33810#.
33811#. <rule>
33812#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
33813#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
33814#. color amenity
33815#. <scale_min>1</scale_min>
33816#. <scale_max>50000</scale_max>
33817#. </rule>
33818#.
33819#. <rule>
33820#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
33821#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
33822#. color amenity
33823#. <scale_min>1</scale_min>
33824#. <scale_max>50000</scale_max>
33825#. </rule>
33826#.
33827#. <rule>
33828#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
33829#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
33830#. color amenity
33831#. <scale_min>1</scale_min>
33832#. <scale_max>50000</scale_max>
33833#. </rule>
33834#.
33835#. <rule>
33836#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
33837#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
33838#. color amenity
33839#. <scale_min>1</scale_min>
33840#. <scale_max>50000</scale_max>
33841#. </rule>
33842#.
33843#. <rule>
33844#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
33845#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
33846#. color amenity
33847#. <scale_min>1</scale_min>
33848#. <scale_max>50000</scale_max>
33849#. </rule>
33850#.
33851#. <rule>
33852#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
33853#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
33854#. color amenity
33855#. <scale_min>1</scale_min>
33856#. <scale_max>50000</scale_max>
33857#. </rule>
33858#.
33859#. <rule>
33860#. <condition k="amenity" v="bar"/>
33861#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
33862#. color amenity
33863#. <scale_min>1</scale_min>
33864#. <scale_max>50000</scale_max>
33865#. </rule>
33866#.
33867#. <rule>
33868#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
33869#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
33870#: build/trans_style.java:1928 build/trans_style.java:1936
33871#: build/trans_style.java:1944 build/trans_style.java:1952
33872#: build/trans_style.java:1960 build/trans_style.java:1968
33873#: build/trans_style.java:1976 build/trans_style.java:1984
33874#: build/trans_style.java:1992 build/trans_style.java:2000
33875#: build/trans_style.java:2008
33876msgid "amenity"
33877msgstr "équipement"
33878
33879#. color amenity
33880#. <scale_min>1</scale_min>
33881#. <scale_max>50000</scale_max>
33882#. </rule>
33883#.
33884#. <rule>
33885#. <condition k="amenity" v="motorcycle_parking"/>
33886#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/motorbike.png" priority="20000"/>
33887#. color amenity_traffic
33888#. <scale_min>1</scale_min>
33889#. <scale_max>50000</scale_max>
33890#. </rule>
33891#.
33892#. <rule>
33893#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
33894#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png" priority="20000"/>
33895#. color amenity_traffic
33896#. <scale_min>1</scale_min>
33897#. <scale_max>50000</scale_max>
33898#. </rule>
33899#.
33900#. <rule>
33901#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
33902#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="20000"/>
33903#. color amenity_traffic
33904#. <scale_min>1</scale_min>
33905#. <scale_max>50000</scale_max>
33906#. </rule>
33907#.
33908#. <rule>
33909#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
33910#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
33911#. color amenity_traffic
33912#. <scale_min>1</scale_min>
33913#. <scale_max>50000</scale_max>
33914#. </rule>
33915#.
33916#. <rule>
33917#. <condition k="parking" v="underground"/>
33918#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
33919#. color amenity_traffic
33920#. <scale_min>1</scale_min>
33921#. <scale_max>50000</scale_max>
33922#. </rule>
33923#.
33924#. <rule>
33925#. <condition k="parking" v="surface"/>
33926#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
33927#. color amenity_traffic
33928#. <scale_min>1</scale_min>
33929#. <scale_max>50000</scale_max>
33930#. </rule>
33931#.
33932#. <rule>
33933#. <condition k="amenity" v="parking"/>
33934#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
33935#. color amenity_traffic
33936#. <scale_min>1</scale_min>
33937#. <scale_max>50000</scale_max>
33938#. </rule>
33939#.
33940#. <rule>
33941#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
33942#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
33943#. color amenity_traffic
33944#. <scale_min>1</scale_min>
33945#. <scale_max>50000</scale_max>
33946#. </rule>
33947#.
33948#. <rule>
33949#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
33950#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
33951#. color amenity_traffic
33952#. <scale_min>1</scale_min>
33953#. <scale_max>50000</scale_max>
33954#. </rule>
33955#.
33956#. <rule>
33957#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
33958#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
33959#. color amenity_traffic
33960#. <scale_min>1</scale_min>
33961#. <scale_max>50000</scale_max>
33962#. </rule>
33963#.
33964#. <rule>
33965#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
33966#. color amenity_traffic
33967#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
33968#. <scale_min>1</scale_min>
33969#. <scale_max>50000</scale_max>
33970#. </rule>
33971#.
33972#. <rule>
33973#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
33974#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
33975#. color amenity_traffic
33976#. <scale_min>1</scale_min>
33977#. <scale_max>50000</scale_max>
33978#. </rule>
33979#.
33980#. <rule>
33981#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
33982#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
33983#: build/trans_style.java:2016 build/trans_style.java:2024
33984#: build/trans_style.java:2032 build/trans_style.java:2040
33985#: build/trans_style.java:2048 build/trans_style.java:2056
33986#: build/trans_style.java:2064 build/trans_style.java:2072
33987#: build/trans_style.java:2080 build/trans_style.java:2088
33988#: build/trans_style.java:2095 build/trans_style.java:2104
33989#: build/trans_style.java:2112
33990msgid "amenity_traffic"
33991msgstr "équipement de circulation"
33992
33993#. color amenity_traffic
33994#. <scale_min>1</scale_min>
33995#. <scale_max>50000</scale_max>
33996#. </rule>
33997#.
33998#. <rule>
33999#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
34000#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
34001#. <scale_min>1</scale_min>
34002#. <scale_max>50000</scale_max>
34003#. </rule>
34004#.
34005#. <rule>
34006#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
34007#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
34008#. color amenity_light
34009#. <scale_min>1</scale_min>
34010#. <scale_max>50000</scale_max>
34011#. </rule>
34012#.
34013#. <rule>
34014#. <condition k="amenity" v="clock"/>
34015#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
34016#. <scale_min>1</scale_min>
34017#. <scale_max>50000</scale_max>
34018#. </rule>
34019#.
34020#. <rule>
34021#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
34022#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
34023#. color amenity_light
34024#. <scale_min>1</scale_min>
34025#. <scale_max>50000</scale_max>
34026#. </rule>
34027#.
34028#. <rule>
34029#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
34030#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
34031#. color amenity_light
34032#. <scale_min>1</scale_min>
34033#. <scale_max>50000</scale_max>
34034#. </rule>
34035#.
34036#. <rule>
34037#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
34038#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
34039#. color amenity_light
34040#. <scale_min>1</scale_min>
34041#. <scale_max>50000</scale_max>
34042#. </rule>
34043#.
34044#. <rule>
34045#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
34046#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
34047#. <scale_min>1</scale_min>
34048#. <scale_max>50000</scale_max>
34049#. </rule>
34050#.
34051#. <rule>
34052#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
34053#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34054#. color amenity_light
34055#. <scale_min>1</scale_min>
34056#. <scale_max>50000</scale_max>
34057#. </rule>
34058#.
34059#. <rule>
34060#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
34061#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34062#. color amenity_light
34063#. <scale_min>1</scale_min>
34064#. <scale_max>50000</scale_max>
34065#. </rule>
34066#.
34067#. <rule>
34068#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
34069#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34070#. color amenity_light
34071#. <scale_min>1</scale_min>
34072#. <scale_max>50000</scale_max>
34073#. </rule>
34074#.
34075#. <rule>
34076#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
34077#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34078#. color light_water
34079#. <scale_min>1</scale_min>
34080#. <scale_max>50000</scale_max>
34081#. </rule>
34082#.
34083#. <rule>
34084#. <condition k="religion" v="bahai"/>
34085#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
34086#. <scale_min>1</scale_min>
34087#. <scale_max>50000</scale_max>
34088#. </rule>
34089#.
34090#. <rule>
34091#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
34092#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
34093#. <scale_min>1</scale_min>
34094#. <scale_max>50000</scale_max>
34095#. </rule>
34096#.
34097#. <rule>
34098#. <condition k="religion" v="christian"/>
34099#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
34100#. <scale_min>1</scale_min>
34101#. <scale_max>50000</scale_max>
34102#. </rule>
34103#.
34104#. <rule>
34105#. <condition k="religion" v="hindu"/>
34106#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
34107#. <scale_min>1</scale_min>
34108#. <scale_max>50000</scale_max>
34109#. </rule>
34110#.
34111#. <rule>
34112#. <condition k="religion" v="jain"/>
34113#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
34114#. <scale_min>1</scale_min>
34115#. <scale_max>50000</scale_max>
34116#. </rule>
34117#.
34118#. <rule>
34119#. <condition k="religion" v="jewish"/>
34120#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
34121#. <scale_min>1</scale_min>
34122#. <scale_max>50000</scale_max>
34123#. </rule>
34124#.
34125#. <rule>
34126#. <condition k="religion" v="muslim"/>
34127#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
34128#. <scale_min>1</scale_min>
34129#. <scale_max>50000</scale_max>
34130#. </rule>
34131#.
34132#. <rule>
34133#. <condition k="religion" v="sikh"/>
34134#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
34135#. <scale_min>1</scale_min>
34136#. <scale_max>50000</scale_max>
34137#. </rule>
34138#.
34139#. <rule>
34140#. <condition k="religion" v="shinto"/>
34141#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
34142#. <scale_min>1</scale_min>
34143#. <scale_max>50000</scale_max>
34144#. </rule>
34145#.
34146#. <rule>
34147#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
34148#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34149#. <scale_min>1</scale_min>
34150#. <scale_max>50000</scale_max>
34151#. </rule>
34152#.
34153#. <rule>
34154#. <condition k="religion" v="taoist"/>
34155#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
34156#. <scale_min>1</scale_min>
34157#. <scale_max>50000</scale_max>
34158#. </rule>
34159#.
34160#. <rule>
34161#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
34162#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34163#. <scale_min>1</scale_min>
34164#. <scale_max>50000</scale_max>
34165#. </rule>
34166#.
34167#. <rule>
34168#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
34169#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34170#. <scale_min>1</scale_min>
34171#. <scale_max>50000</scale_max>
34172#. </rule>
34173#.
34174#. <rule>
34175#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
34176#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
34177#. color amenity_light
34178#. <scale_min>1</scale_min>
34179#. <scale_max>50000</scale_max>
34180#. </rule>
34181#.
34182#. <rule>
34183#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
34184#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
34185#. color amenity_light
34186#. <scale_min>1</scale_min>
34187#. <scale_max>50000</scale_max>
34188#. </rule>
34189#.
34190#. <rule>
34191#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
34192#. color amenity_light
34193#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34194#. <scale_min>1</scale_min>
34195#. <scale_max>50000</scale_max>
34196#. </rule>
34197#.
34198#. <rule>
34199#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
34200#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
34201#. color amenity_light
34202#. <scale_min>1</scale_min>
34203#. <scale_max>50000</scale_max>
34204#. </rule>
34205#.
34206#. <rule>
34207#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
34208#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
34209#. color amenity_light
34210#. <scale_min>1</scale_min>
34211#. <scale_max>50000</scale_max>
34212#. </rule>
34213#.
34214#. <rule>
34215#. <condition k="amenity" v="school"/>
34216#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
34217#. color amenity_light
34218#. <scale_min>1</scale_min>
34219#. <scale_max>50000</scale_max>
34220#. </rule>
34221#.
34222#. <rule>
34223#. <condition k="amenity" v="university"/>
34224#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
34225#. color amenity_light
34226#. <scale_min>1</scale_min>
34227#. <scale_max>50000</scale_max>
34228#. </rule>
34229#.
34230#. <rule>
34231#. <condition k="amenity" v="college"/>
34232#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
34233#. color amenity_light
34234#. <scale_min>1</scale_min>
34235#. <scale_max>50000</scale_max>
34236#. </rule>
34237#.
34238#. <rule>
34239#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
34240#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
34241#. color amenity_light
34242#. <scale_min>1</scale_min>
34243#. <scale_max>50000</scale_max>
34244#. </rule>
34245#.
34246#. <rule>
34247#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
34248#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
34249#. color health
34250#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
34251#. <scale_min>1</scale_min>
34252#. <scale_max>50000</scale_max>
34253#. </rule>
34254#.
34255#. <rule>
34256#. <condition k="amenity" v="library"/>
34257#. color amenity_light
34258#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
34259#. <scale_min>1</scale_min>
34260#. <scale_max>50000</scale_max>
34261#. </rule>
34262#.
34263#. <rule>
34264#. <condition k="amenity" v="police"/>
34265#. color amenity_light
34266#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
34267#. <scale_min>1</scale_min>
34268#. <scale_max>50000</scale_max>
34269#. </rule>
34270#.
34271#. <rule>
34272#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
34273#. color amenity_light
34274#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
34275#. <scale_min>1</scale_min>
34276#. <scale_max>50000</scale_max>
34277#. </rule>
34278#.
34279#. <rule>
34280#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
34281#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
34282#. color amenity_light
34283#. <scale_min>1</scale_min>
34284#. <scale_max>50000</scale_max>
34285#. </rule>
34286#.
34287#. <rule>
34288#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
34289#. <icon annotate="true" src="nautical/ferry.png"/>
34290#. color amenity_light
34291#. <scale_min>1</scale_min>
34292#. <scale_max>50000</scale_max>
34293#. </rule>
34294#.
34295#. <rule>
34296#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
34297#. color amenity_light
34298#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
34299#. <scale_min>1</scale_min>
34300#. <scale_max>50000</scale_max>
34301#. </rule>
34302#.
34303#. <rule>
34304#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
34305#. color amenity_light
34306#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
34307#. <scale_min>1</scale_min>
34308#. <scale_max>50000</scale_max>
34309#. </rule>
34310#.
34311#. <rule>
34312#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
34313#. color amenity_light
34314#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
34315#. <scale_min>1</scale_min>
34316#. <scale_max>50000</scale_max>
34317#. </rule>
34318#.
34319#. <rule>
34320#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
34321#. color amenity_light
34322#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
34323#. <scale_min>1</scale_min>
34324#. <scale_max>50000</scale_max>
34325#. </rule>
34326#.
34327#. <rule>
34328#. <condition k="amenity" v="prison"/>
34329#. color amenity_light
34330#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
34331#. <scale_min>1</scale_min>
34332#. <scale_max>50000</scale_max>
34333#. </rule>
34334#.
34335#. <rule>
34336#. <condition k="amenity" v="bank"/>
34337#. color amenity_light
34338#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
34339#. <scale_min>1</scale_min>
34340#. <scale_max>50000</scale_max>
34341#. </rule>
34342#.
34343#. <rule>
34344#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
34345#. color amenity_light
34346#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
34347#. <scale_min>1</scale_min>
34348#. <scale_max>50000</scale_max>
34349#. </rule>
34350#.
34351#. <rule>
34352#. <condition k="amenity" v="atm"/>
34353#. color amenity_light
34354#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
34355#. <scale_min>1</scale_min>
34356#. <scale_max>50000</scale_max>
34357#. </rule>
34358#.
34359#. <rule>
34360#. <condition k="amenity" v="bench"/>
34361#. color amenity_light
34362#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
34363#. <scale_min>1</scale_min>
34364#. <scale_max>50000</scale_max>
34365#. </rule>
34366#.
34367#. <rule>
34368#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
34369#. color amenity_light
34370#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
34371#. <scale_min>1</scale_min>
34372#. <scale_max>50000</scale_max>
34373#. </rule>
34374#.
34375#. <rule>
34376#. <condition k="amenity" v="fire_hydrant"/>
34377#. color amenity_light
34378#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
34379#. <scale_min>1</scale_min>
34380#. <scale_max>50000</scale_max>
34381#. </rule>
34382#.
34383#. <rule>
34384#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
34385#. color amenity_light
34386#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
34387#. <scale_min>1</scale_min>
34388#. <scale_max>50000</scale_max>
34389#. </rule>
34390#.
34391#. <rule>
34392#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
34393#. color amenity_light
34394#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
34395#. <scale_min>1</scale_min>
34396#. <scale_max>50000</scale_max>
34397#. </rule>
34398#.
34399#. <rule>
34400#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
34401#. color amenity_light
34402#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
34403#. <scale_min>1</scale_min>
34404#. <scale_max>50000</scale_max>
34405#. </rule>
34406#.
34407#. <rule>
34408#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
34409#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
34410#. color amenity_light
34411#. <scale_min>1</scale_min>
34412#. <scale_max>50000</scale_max>
34413#. </rule>
34414#.
34415#. <rule>
34416#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
34417#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
34418#. <scale_min>1</scale_min>
34419#. <scale_max>50000</scale_max>
34420#. </rule>
34421#.
34422#. <rule>
34423#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
34424#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
34425#: build/trans_style.java:2127 build/trans_style.java:2142
34426#: build/trans_style.java:2150 build/trans_style.java:2158
34427#: build/trans_style.java:2173 build/trans_style.java:2181
34428#: build/trans_style.java:2189 build/trans_style.java:2197
34429#: build/trans_style.java:2312 build/trans_style.java:2320
34430#: build/trans_style.java:2327 build/trans_style.java:2336
34431#: build/trans_style.java:2344 build/trans_style.java:2352
34432#: build/trans_style.java:2360 build/trans_style.java:2368
34433#: build/trans_style.java:2376 build/trans_style.java:2384
34434#: build/trans_style.java:2447 build/trans_style.java:2455
34435#: build/trans_style.java:2463 build/trans_style.java:2472
34436#: build/trans_style.java:2480 build/trans_style.java:2487
34437#: build/trans_style.java:2495 build/trans_style.java:2503
34438#: build/trans_style.java:2511 build/trans_style.java:2519
34439#: build/trans_style.java:2527 build/trans_style.java:2535
34440#: build/trans_style.java:2543 build/trans_style.java:2551
34441#: build/trans_style.java:2559 build/trans_style.java:2567
34442#: build/trans_style.java:2575 build/trans_style.java:2583
34443#: build/trans_style.java:2591 build/trans_style.java:2600
34444#: build/trans_style.java:2615
34445msgid "amenity_light"
34446msgstr "balise lumineuse"
34447
34448#. color amenity_light
34449#. <scale_min>1</scale_min>
34450#. <scale_max>50000</scale_max>
34451#. </rule>
34452#.
34453#. <rule>
34454#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
34455#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
34456#. color light_water
34457#. <scale_min>1</scale_min>
34458#. <scale_max>50000</scale_max>
34459#. </rule>
34460#.
34461#. <rule>
34462#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
34463#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
34464#. color military
34465#. <scale_min>1</scale_min>
34466#. <scale_max>50000</scale_max>
34467#. </rule>
34468#.
34469#. <!--natural tags -->
34470#.
34471#. <rule>
34472#. <condition k="natural" v="spring"/>
34473#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
34474#: build/trans_style.java:2205 build/trans_style.java:2213
34475#: build/trans_style.java:3468
34476msgid "light_water"
34477msgstr "fontaine/eau potable"
34478
34479#. color amenity_light
34480#. <scale_min>1</scale_min>
34481#. <scale_max>50000</scale_max>
34482#. </rule>
34483#.
34484#. <rule>
34485#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
34486#. color health
34487#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
34488#. <scale_min>1</scale_min>
34489#. <scale_max>50000</scale_max>
34490#. </rule>
34491#.
34492#. <rule>
34493#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
34494#. color health
34495#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
34496#. <scale_min>1</scale_min>
34497#. <scale_max>50000</scale_max>
34498#. </rule>
34499#.
34500#. <rule>
34501#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
34502#. color health
34503#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34504#. <scale_min>1</scale_min>
34505#. <scale_max>50000</scale_max>
34506#. </rule>
34507#.
34508#. <rule>
34509#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
34510#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34511#. color health
34512#. <scale_min>1</scale_min>
34513#. <scale_max>50000</scale_max>
34514#. </rule>
34515#.
34516#. <rule>
34517#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
34518#. color health
34519#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
34520#. <scale_min>1</scale_min>
34521#. <scale_max>50000</scale_max>
34522#. </rule>
34523#.
34524#. <rule>
34525#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
34526#. color health
34527#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
34528#. <scale_min>1</scale_min>
34529#. <scale_max>50000</scale_max>
34530#. </rule>
34531#.
34532#. <rule>
34533#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
34534#: build/trans_style.java:2391 build/trans_style.java:2399
34535#: build/trans_style.java:2407 build/trans_style.java:2416
34536#: build/trans_style.java:2423 build/trans_style.java:2431
34537#: build/trans_style.java:2439
34538msgid "health"
34539msgstr "santé"
34540
34541#. color amenity_light
34542#. <scale_min>1</scale_min>
34543#. <scale_max>50000</scale_max>
34544#. </rule>
34545#.
34546#. <!--shop tags -->
34547#.
34548#. <rule>
34549#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
34550#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
34551#. color shop
34552#. <scale_min>1</scale_min>
34553#. <scale_max>50000</scale_max>
34554#. </rule>
34555#.
34556#. <rule>
34557#. <condition k="shop" v="convenience"/>
34558#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
34559#. color shop
34560#. <scale_min>1</scale_min>
34561#. <scale_max>50000</scale_max>
34562#. </rule>
34563#.
34564#. <rule>
34565#. <condition k="shop" v="bakery"/>
34566#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
34567#. color shop
34568#. <scale_min>1</scale_min>
34569#. <scale_max>50000</scale_max>
34570#. </rule>
34571#.
34572#. <rule>
34573#. <condition k="shop" v="butcher"/>
34574#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
34575#. color shop
34576#. <scale_min>1</scale_min>
34577#. <scale_max>50000</scale_max>
34578#. </rule>
34579#.
34580#. <rule>
34581#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
34582#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
34583#. color shop
34584#. <scale_min>1</scale_min>
34585#. <scale_max>50000</scale_max>
34586#. </rule>
34587#.
34588#. <rule>
34589#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
34590#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
34591#. color shop
34592#. <scale_min>1</scale_min>
34593#. <scale_max>50000</scale_max>
34594#. </rule>
34595#.
34596#. <rule>
34597#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
34598#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
34599#. color shop
34600#. <scale_min>1</scale_min>
34601#. <scale_max>50000</scale_max>
34602#. </rule>
34603#.
34604#. <rule>
34605#. <condition k="shop" v="laundry"/>
34606#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
34607#. color shop
34608#. <scale_min>1</scale_min>
34609#. <scale_max>50000</scale_max>
34610#. </rule>
34611#.
34612#. <rule>
34613#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
34614#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
34615#. color shop
34616#. <scale_min>1</scale_min>
34617#. <scale_max>50000</scale_max>
34618#. </rule>
34619#.
34620#. <rule>
34621#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
34622#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
34623#. color shop
34624#. <scale_min>1</scale_min>
34625#. <scale_max>50000</scale_max>
34626#. </rule>
34627#.
34628#. <rule>
34629#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
34630#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
34631#. color shop
34632#. <scale_min>1</scale_min>
34633#. <scale_max>50000</scale_max>
34634#. </rule>
34635#.
34636#. <rule>
34637#. <condition k="shop" v="beverages"/>
34638#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
34639#. color shop
34640#. <scale_min>1</scale_min>
34641#. <scale_max>50000</scale_max>
34642#. </rule>
34643#.
34644#. <rule>
34645#. <condition k="shop" v="books"/>
34646#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
34647#. color shop
34648#. <scale_min>1</scale_min>
34649#. <scale_max>50000</scale_max>
34650#. </rule>
34651#.
34652#. <rule>
34653#. <condition k="shop" v="car"/>
34654#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
34655#. color shop
34656#. <scale_min>1</scale_min>
34657#. <scale_max>50000</scale_max>
34658#. </rule>
34659#.
34660#. <rule>
34661#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
34662#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
34663#. color shop
34664#. <scale_min>1</scale_min>
34665#. <scale_max>50000</scale_max>
34666#. </rule>
34667#.
34668#. <rule>
34669#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
34670#. <icon annotate="true" src="vehicle/repair_shop.png"/>
34671#. color shop
34672#. <scale_min>1</scale_min>
34673#. <scale_max>50000</scale_max>
34674#. </rule>
34675#.
34676#. <rule>
34677#. <condition k="shop" v="tyres"/>
34678#. <icon annotate="true" src="vehicle/tyres.png"/>
34679#. color shop
34680#. <scale_min>1</scale_min>
34681#. <scale_max>50000</scale_max>
34682#. </rule>
34683#.
34684#. <rule>
34685#. <condition k="shop" v="chemist"/>
34686#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
34687#. color shop
34688#. <scale_min>1</scale_min>
34689#. <scale_max>50000</scale_max>
34690#. </rule>
34691#.
34692#. <rule>
34693#. <condition k="shop" v="clothes"/>
34694#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
34695#. color shop
34696#. <scale_min>1</scale_min>
34697#. <scale_max>50000</scale_max>
34698#. </rule>
34699#.
34700#. <rule>
34701#. <condition k="shop" v="computer"/>
34702#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
34703#. color shop
34704#. <scale_min>1</scale_min>
34705#. <scale_max>50000</scale_max>
34706#. </rule>
34707#.
34708#. <rule>
34709#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
34710#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
34711#. color shop
34712#. <scale_min>1</scale_min>
34713#. <scale_max>50000</scale_max>
34714#. </rule>
34715#.
34716#. <rule>
34717#. <condition k="shop" v="department_store"/>
34718#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
34719#. color shop
34720#. <scale_min>1</scale_min>
34721#. <scale_max>50000</scale_max>
34722#. </rule>
34723#.
34724#. <rule>
34725#. <condition k="shop" v="electronics"/>
34726#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
34727#. color shop
34728#. <scale_min>1</scale_min>
34729#. <scale_max>50000</scale_max>
34730#. </rule>
34731#.
34732#. <rule>
34733#. <condition k="shop" v="furniture"/>
34734#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
34735#. color shop
34736#. <scale_min>1</scale_min>
34737#. <scale_max>50000</scale_max>
34738#. </rule>
34739#.
34740#. <rule>
34741#. <condition k="shop" v="florist"/>
34742#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
34743#. color shop
34744#. <scale_min>1</scale_min>
34745#. <scale_max>50000</scale_max>
34746#. </rule>
34747#.
34748#. <rule>
34749#. <condition k="shop" v="groceries"/>
34750#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
34751#. color shop
34752#. <scale_min>1</scale_min>
34753#. <scale_max>50000</scale_max>
34754#. </rule>
34755#.
34756#. <rule>
34757#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
34758#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
34759#. color shop
34760#. <scale_min>1</scale_min>
34761#. <scale_max>50000</scale_max>
34762#. </rule>
34763#.
34764#. <rule>
34765#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
34766#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
34767#. color shop
34768#. <scale_min>1</scale_min>
34769#. <scale_max>50000</scale_max>
34770#. </rule>
34771#.
34772#. <rule>
34773#. <condition k="shop" v="hardware"/>
34774#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
34775#. color shop
34776#. <scale_min>1</scale_min>
34777#. <scale_max>50000</scale_max>
34778#. </rule>
34779#.
34780#. <rule>
34781#. <condition k="shop" v="hifi"/>
34782#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
34783#. color shop
34784#. <scale_min>1</scale_min>
34785#. <scale_max>50000</scale_max>
34786#. </rule>
34787#.
34788#. <rule>
34789#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
34790#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
34791#. color shop
34792#. <scale_min>1</scale_min>
34793#. <scale_max>50000</scale_max>
34794#. </rule>
34795#.
34796#. <rule>
34797#. <condition k="shop" v="mall"/>
34798#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
34799#. color shop
34800#. <scale_min>1</scale_min>
34801#. <scale_max>50000</scale_max>
34802#. </rule>
34803#.
34804#. <rule>
34805#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
34806#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
34807#. color shop
34808#. <scale_min>1</scale_min>
34809#. <scale_max>50000</scale_max>
34810#. </rule>
34811#.
34812#. <rule>
34813#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
34814#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
34815#. color shop
34816#. <scale_min>1</scale_min>
34817#. <scale_max>50000</scale_max>
34818#. </rule>
34819#.
34820#. <rule>
34821#. <condition k="shop" v="organic"/>
34822#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
34823#. color shop
34824#. <scale_min>1</scale_min>
34825#. <scale_max>50000</scale_max>
34826#. </rule>
34827#.
34828#. <rule>
34829#. <condition k="shop" v="optician"/>
34830#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
34831#. color shop
34832#. <scale_min>1</scale_min>
34833#. <scale_max>50000</scale_max>
34834#. </rule>
34835#.
34836#. <rule>
34837#. <condition k="shop" v="shoes"/>
34838#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
34839#. color shop
34840#. <scale_min>1</scale_min>
34841#. <scale_max>50000</scale_max>
34842#. </rule>
34843#.
34844#. <rule>
34845#. <condition k="shop" v="sports"/>
34846#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
34847#. color shop
34848#. <scale_min>1</scale_min>
34849#. <scale_max>50000</scale_max>
34850#. </rule>
34851#.
34852#. <rule>
34853#. <condition k="shop" v="stationery"/>
34854#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34855#. color shop
34856#. <scale_min>1</scale_min>
34857#. <scale_max>50000</scale_max>
34858#. </rule>
34859#.
34860#. <rule>
34861#. <condition k="shop" v="tailor"/>
34862#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
34863#. color shop
34864#. <scale_min>1</scale_min>
34865#. <scale_max>50000</scale_max>
34866#. </rule>
34867#.
34868#. <rule>
34869#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
34870#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
34871#. color shop
34872#. <scale_min>1</scale_min>
34873#. <scale_max>50000</scale_max>
34874#. </rule>
34875#.
34876#. <rule>
34877#. <condition k="shop" v="toys"/>
34878#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
34879#. color shop
34880#. <scale_min>1</scale_min>
34881#. <scale_max>50000</scale_max>
34882#. </rule>
34883#.
34884#. <rule>
34885#. <condition k="shop" v="video"/>
34886#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
34887#. color shop
34888#. <scale_min>1</scale_min>
34889#. <scale_max>50000</scale_max>
34890#. </rule>
34891#.
34892#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
34893#. <rule>
34894#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
34895#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
34896#: build/trans_style.java:2625 build/trans_style.java:2633
34897#: build/trans_style.java:2641 build/trans_style.java:2649
34898#: build/trans_style.java:2657 build/trans_style.java:2665
34899#: build/trans_style.java:2673 build/trans_style.java:2681
34900#: build/trans_style.java:2689 build/trans_style.java:2697
34901#: build/trans_style.java:2705 build/trans_style.java:2713
34902#: build/trans_style.java:2721 build/trans_style.java:2729
34903#: build/trans_style.java:2737 build/trans_style.java:2745
34904#: build/trans_style.java:2753 build/trans_style.java:2761
34905#: build/trans_style.java:2769 build/trans_style.java:2777
34906#: build/trans_style.java:2785 build/trans_style.java:2793
34907#: build/trans_style.java:2801 build/trans_style.java:2809
34908#: build/trans_style.java:2817 build/trans_style.java:2825
34909#: build/trans_style.java:2833 build/trans_style.java:2841
34910#: build/trans_style.java:2849 build/trans_style.java:2857
34911#: build/trans_style.java:2865 build/trans_style.java:2873
34912#: build/trans_style.java:2881 build/trans_style.java:2889
34913#: build/trans_style.java:2897 build/trans_style.java:2905
34914#: build/trans_style.java:2913 build/trans_style.java:2921
34915#: build/trans_style.java:2929 build/trans_style.java:2937
34916#: build/trans_style.java:2945 build/trans_style.java:2953
34917#: build/trans_style.java:2961 build/trans_style.java:2970
34918msgid "shop"
34919msgstr "magasin"
34920
34921#. color shop
34922#. <scale_min>1</scale_min>
34923#. <scale_max>50000</scale_max>
34924#. </rule>
34925#.
34926#. <!--tourism tags -->
34927#.
34928#. <rule>
34929#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
34930#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
34931#. color hotel
34932#. <scale_min>1</scale_min>
34933#. <scale_max>50000</scale_max>
34934#. </rule>
34935#.
34936#. <rule>
34937#. <condition k="tourism" v="motel"/>
34938#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
34939#. color hotel
34940#. <scale_min>1</scale_min>
34941#. <scale_max>50000</scale_max>
34942#. </rule>
34943#.
34944#. <rule>
34945#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
34946#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
34947#. color hotel
34948#. <scale_min>1</scale_min>
34949#. <scale_max>50000</scale_max>
34950#. </rule>
34951#.
34952#. <rule>
34953#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
34954#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
34955#. color hotel
34956#. <scale_min>1</scale_min>
34957#. <scale_max>50000</scale_max>
34958#. </rule>
34959#.
34960#. <rule>
34961#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
34962#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
34963#. color hotel
34964#. <scale_min>1</scale_min>
34965#. <scale_max>50000</scale_max>
34966#. </rule>
34967#.
34968#. <rule>
34969#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
34970#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
34971#. color hotel
34972#. <scale_min>1</scale_min>
34973#. <scale_max>50000</scale_max>
34974#. </rule>
34975#.
34976#. <rule>
34977#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
34978#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
34979#. color hotel
34980#. <scale_min>1</scale_min>
34981#. <scale_max>50000</scale_max>
34982#. </rule>
34983#.
34984#. <rule>
34985#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
34986#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
34987#: build/trans_style.java:2980 build/trans_style.java:2988
34988#: build/trans_style.java:2996 build/trans_style.java:3004
34989#: build/trans_style.java:3012 build/trans_style.java:3020
34990#: build/trans_style.java:3028 build/trans_style.java:3036
34991msgid "hotel"
34992msgstr "hôtel"
34993
34994#. color hotel
34995#. <scale_min>1</scale_min>
34996#. <scale_max>50000</scale_max>
34997#. </rule>
34998#.
34999#. <rule>
35000#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
35001#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
35002#. color tourism
35003#. <scale_min>1</scale_min>
35004#. <scale_max>50000</scale_max>
35005#. </rule>
35006#.
35007#. <rule>
35008#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
35009#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
35010#. color tourism
35011#. <scale_min>1</scale_min>
35012#. <scale_max>50000</scale_max>
35013#. </rule>
35014#.
35015#. <rule>
35016#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
35017#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
35018#. color tourism
35019#. <scale_min>1</scale_min>
35020#. <scale_max>50000</scale_max>
35021#. </rule>
35022#.
35023#. <rule>
35024#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
35025#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
35026#. color tourism
35027#. <scale_min>1</scale_min>
35028#. <scale_max>50000</scale_max>
35029#. </rule>
35030#.
35031#. <rule>
35032#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
35033#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
35034#. color tourism
35035#. <scale_min>1</scale_min>
35036#. <scale_max>50000</scale_max>
35037#. </rule>
35038#.
35039#. <rule>
35040#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
35041#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
35042#. color tourism
35043#. color tourism
35044#. <scale_min>1</scale_min>
35045#. <scale_max>50000</scale_max>
35046#. </rule>
35047#.
35048#. <rule>
35049#. <condition k="tourism" v="museum"/>
35050#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
35051#. color tourism
35052#. <scale_min>1</scale_min>
35053#. <scale_max>50000</scale_max>
35054#. </rule>
35055#.
35056#. <!-- information tags -->
35057#. <rule>
35058#. <condition k="information" v="guidepost"/>
35059#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
35060#. <scale_min>1</scale_min>
35061#. <scale_max>40000</scale_max>
35062#. </rule>
35063#.
35064#. <rule>
35065#. <condition k="information" v="office"/>
35066#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
35067#. color tourism
35068#. <scale_min>1</scale_min>
35069#. <scale_max>50000</scale_max>
35070#. </rule>
35071#.
35072#. <rule>
35073#. <condition k="information" v="map"/>
35074#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
35075#. <scale_min>1</scale_min>
35076#. <scale_max>40000</scale_max>
35077#. </rule>
35078#.
35079#. <rule>
35080#. <condition k="information" v="board"/>
35081#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
35082#. <scale_min>1</scale_min>
35083#. <scale_max>40000</scale_max>
35084#. </rule>
35085#.
35086#. <rule>
35087#. <condition k="tourism" v="information"/>
35088#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
35089#: build/trans_style.java:3044 build/trans_style.java:3052
35090#: build/trans_style.java:3060 build/trans_style.java:3068
35091#: build/trans_style.java:3076 build/trans_style.java:3084
35092#: build/trans_style.java:3085 build/trans_style.java:3093
35093#: build/trans_style.java:3109 build/trans_style.java:3131
35094msgid "tourism"
35095msgstr "tourisme"
35096
35097#. color tourism
35098#. <scale_min>1</scale_min>
35099#. <scale_max>50000</scale_max>
35100#. </rule>
35101#.
35102#. <!--historic tags -->
35103#.
35104#. <rule>
35105#. <condition k="historic" v="castle"/>
35106#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
35107#. color historic
35108#. <scale_min>1</scale_min>
35109#. <scale_max>50000</scale_max>
35110#. </rule>
35111#.
35112#. <rule>
35113#. <condition k="historic" v="monument"/>
35114#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
35115#. color historic
35116#. <scale_min>1</scale_min>
35117#. <scale_max>50000</scale_max>
35118#. </rule>
35119#.
35120#. <rule>
35121#. <condition k="historic" v="memorial"/>
35122#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
35123#. color historic
35124#. <scale_min>1</scale_min>
35125#. <scale_max>50000</scale_max>
35126#. </rule>
35127#.
35128#. <rule>
35129#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
35130#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
35131#. color historic
35132#. <scale_min>1</scale_min>
35133#. <scale_max>50000</scale_max>
35134#. </rule>
35135#.
35136#. <rule>
35137#. <condition k="historic" v="ruins"/>
35138#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
35139#. color historic
35140#. <scale_min>1</scale_min>
35141#. <scale_max>50000</scale_max>
35142#. </rule>
35143#.
35144#. <rule>
35145#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
35146#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
35147#. color historic
35148#. <scale_min>1</scale_min>
35149#. <scale_max>50000</scale_max>
35150#. </rule>
35151#.
35152#. <rule>
35153#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
35154#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
35155#. color historic
35156#. <scale_min>1</scale_min>
35157#. <scale_max>50000</scale_max>
35158#. </rule>
35159#.
35160#. <rule>
35161#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
35162#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
35163#. color historic
35164#. <scale_min>1</scale_min>
35165#. <scale_max>50000</scale_max>
35166#. </rule>
35167#.
35168#. <rule>
35169#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
35170#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
35171#. color historic
35172#. <scale_min>1</scale_min>
35173#. <scale_max>50000</scale_max>
35174#. </rule>
35175#.
35176#. <rule>
35177#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
35178#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
35179#: build/trans_style.java:3141 build/trans_style.java:3149
35180#: build/trans_style.java:3157 build/trans_style.java:3165
35181#: build/trans_style.java:3173 build/trans_style.java:3181
35182#: build/trans_style.java:3189 build/trans_style.java:3197
35183#: build/trans_style.java:3205 build/trans_style.java:3213
35184msgid "historic"
35185msgstr "patrimoine"
35186
35187#. color green
35188#. <scale_min>1</scale_min>
35189#. <scale_max>50000</scale_max>
35190#. </rule>
35191#.
35192#. <rule>
35193#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
35194#: build/trans_style.java:3261
35195msgid "quarry"
35196msgstr "carrière"
35197
35198#. color quarry
35199#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
35200#. <scale_min>1</scale_min>
35201#. <scale_max>50000</scale_max>
35202#. </rule>
35203#.
35204#. <rule>
35205#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
35206#: build/trans_style.java:3269
35207msgid "landfill"
35208msgstr "décharge"
35209
35210#. color landfill
35211#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35212#. <scale_min>1</scale_min>
35213#. <scale_max>50000</scale_max>
35214#. </rule>
35215#.
35216#. <rule>
35217#. <condition k="landuse" v="basin"/>
35218#. color basin
35219#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35220#. <scale_min>1</scale_min>
35221#. <scale_max>50000</scale_max>
35222#. </rule>
35223#.
35224#. <rule>
35225#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
35226#: build/trans_style.java:3277 build/trans_style.java:3285
35227msgid "basin"
35228msgstr "bassin"
35229
35230#. color residential
35231#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
35232#. <scale_min>1</scale_min>
35233#. <scale_max>50000</scale_max>
35234#. </rule>
35235#.
35236#. <rule>
35237#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
35238#: build/trans_style.java:3325
35239msgid "farmyard"
35240msgstr "cour de ferme"
35241
35242#. color farmyard
35243#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35244#. <scale_min>1</scale_min>
35245#. <scale_max>50000</scale_max>
35246#. </rule>
35247#.
35248#.
35249#. <rule>
35250#. <condition k="landuse" v="retail"/>
35251#. color retail
35252#. <icon src="shop/mall.png"/>
35253#. <scale_min>1</scale_min>
35254#. <scale_max>50000</scale_max>
35255#. </rule>
35256#.
35257#. <rule>
35258#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
35259#: build/trans_style.java:3334 build/trans_style.java:3342
35260msgid "retail"
35261msgstr "commerce"
35262
35263#. color retail
35264#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
35265#. <scale_min>1</scale_min>
35266#. <scale_max>50000</scale_max>
35267#. </rule>
35268#.
35269#. <rule>
35270#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
35271#: build/trans_style.java:3350
35272msgid "industrial"
35273msgstr "zone industrielle"
35274
35275#. color industrial
35276#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
35277#. <scale_min>1</scale_min>
35278#. <scale_max>50000</scale_max>
35279#. </rule>
35280#.
35281#. <rule>
35282#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
35283#: build/trans_style.java:3358
35284msgid "brownfield"
35285msgstr "terrain vague"
35286
35287#. color brownfield
35288#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35289#. <scale_min>1</scale_min>
35290#. <scale_max>50000</scale_max>
35291#. </rule>
35292#.
35293#. <rule>
35294#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
35295#: build/trans_style.java:3366
35296msgid "greenfield"
35297msgstr "zone d’aménagement"
35298
35299#. color greenfield
35300#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35301#. <scale_min>1</scale_min>
35302#. <scale_max>50000</scale_max>
35303#. </rule>
35304#.
35305#. <rule>
35306#. <condition k="landuse" v="railway"/>
35307#: build/trans_style.java:3374
35308msgid "railland"
35309msgstr "zone ferroviaire"
35310
35311#. color construction
35312#. <icon src="misc/construction.png"/>
35313#. <scale_min>1</scale_min>
35314#. <scale_max>50000</scale_max>
35315#. </rule>
35316#.
35317#. <rule>
35318#. <condition k="landuse" v="military"/>
35319#. color green
35320#. <icon src="leisure/common.png"/>
35321#. <scale_min>1</scale_min>
35322#. <scale_max>50000</scale_max>
35323#. </rule>
35324#.
35325#. <!--military tags -->
35326#.
35327#. <rule>
35328#. <condition k="military" v="airfield"/>
35329#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
35330#. color military
35331#. <scale_min>1</scale_min>
35332#. <scale_max>50000</scale_max>
35333#. </rule>
35334#.
35335#. <rule>
35336#. <condition k="military" v="bunker"/>
35337#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
35338#. color military
35339#. <scale_min>1</scale_min>
35340#. <scale_max>50000</scale_max>
35341#. </rule>
35342#.
35343#. <rule>
35344#. <condition k="military" v="barracks"/>
35345#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35346#. color military
35347#. <scale_min>1</scale_min>
35348#. <scale_max>50000</scale_max>
35349#. </rule>
35350#.
35351#. <rule>
35352#. <condition k="military" v="danger_area"/>
35353#. <icon src="misc/danger.png"/>
35354#. color military
35355#. <scale_min>1</scale_min>
35356#. <scale_max>50000</scale_max>
35357#. </rule>
35358#.
35359#. <rule>
35360#. <condition k="military" v="range"/>
35361#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
35362#: build/trans_style.java:3391 build/trans_style.java:3426
35363#: build/trans_style.java:3434 build/trans_style.java:3442
35364#: build/trans_style.java:3450 build/trans_style.java:3458
35365msgid "military"
35366msgstr "terrain militaire"
35367
35368#. color military
35369#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
35370#. <scale_min>1</scale_min>
35371#. <scale_max>50000</scale_max>
35372#. </rule>
35373#.
35374#. <rule>
35375#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
35376#: build/trans_style.java:3399
35377msgid "cemetery"
35378msgstr "cimetière"
35379
35380#. color light_water
35381#. <scale_min>1</scale_min>
35382#. <scale_max>50000</scale_max>
35383#. </rule>
35384#.
35385#. <rule>
35386#. <condition k="natural" v="peak"/>
35387#: build/trans_style.java:3475
35388msgid "peak"
35389msgstr "sommet"
35390
35391#. color peak
35392#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
35393#. <scale_min>1</scale_min>
35394#. <scale_max>50000</scale_max>
35395#. </rule>
35396#.
35397#. <rule>
35398#. <condition k="natural" v="glacier"/>
35399#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
35400#: build/trans_style.java:3484
35401msgid "glacier"
35402msgstr "glacier"
35403
35404#. color glacier
35405#. <scale_min>1</scale_min>
35406#. <scale_max>50000</scale_max>
35407#. </rule>
35408#.
35409#. <rule>
35410#. <condition k="natural" v="volcano"/>
35411#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
35412#: build/trans_style.java:3492
35413msgid "volcano"
35414msgstr "volcan"
35415
35416#. color volcano
35417#. <scale_min>1</scale_min>
35418#. <scale_max>50000</scale_max>
35419#. </rule>
35420#.
35421#. <rule>
35422#. <condition k="natural" v="cliff"/>
35423#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35424#. color natural
35425#. color natural
35426#. <scale_min>1</scale_min>
35427#. <scale_max>50000</scale_max>
35428#. </rule>
35429#.
35430#. <rule>
35431#. <condition k="natural" v="scree"/>
35432#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35433#. color scrub
35434#. <scale_min>1</scale_min>
35435#. <scale_max>50000</scale_max>
35436#. </rule>
35437#.
35438#. <rule>
35439#. <condition k="natural" v="fell"/>
35440#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35441#. color beach
35442#. <scale_min>1</scale_min>
35443#. <scale_max>50000</scale_max>
35444#. </rule>
35445#.
35446#. <rule>
35447#. <condition k="natural" v="bay"/>
35448#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35449#. color natural
35450#. <scale_min>1</scale_min>
35451#. <scale_max>50000</scale_max>
35452#. </rule>
35453#.
35454#. <rule>
35455#. <condition k="natural" v="land"/>
35456#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35457#. color natural
35458#. <scale_min>1</scale_min>
35459#. <scale_max>50000</scale_max>
35460#. </rule>
35461#.
35462#. <rule>
35463#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
35464#. <icon src="vehicle/tunnel.png"/>
35465#: build/trans_style.java:3500 build/trans_style.java:3501
35466#: build/trans_style.java:3509 build/trans_style.java:3525
35467#: build/trans_style.java:3589 build/trans_style.java:3597
35468#: build/trans_style.java:3605
35469msgid "natural"
35470msgstr "nature"
35471
35472#. color natural
35473#. <scale_min>1</scale_min>
35474#. <scale_max>50000</scale_max>
35475#. </rule>
35476#.
35477#. <rule>
35478#. <condition k="natural" v="scrub"/>
35479#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35480#: build/trans_style.java:3517
35481msgid "scrub"
35482msgstr "broussailles"
35483
35484#. color natural
35485#. <scale_min>1</scale_min>
35486#. <scale_max>50000</scale_max>
35487#. </rule>
35488#.
35489#. <rule>
35490#. <condition k="natural" v="heath"/>
35491#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35492#: build/trans_style.java:3533
35493msgid "heath"
35494msgstr "lande"
35495
35496#. color heath
35497#. <scale_min>1</scale_min>
35498#. <scale_max>50000</scale_max>
35499#. </rule>
35500#.
35501#. <rule>
35502#. <condition k="natural" v="wood"/>
35503#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
35504#: build/trans_style.java:3541
35505msgid "woodarea"
35506msgstr "Zone forestière"
35507
35508#. color water
35509#. <scale_min>1</scale_min>
35510#. <scale_max>50000</scale_max>
35511#. </rule>
35512#.
35513#. <rule>
35514#. <condition k="natural" v="mud"/>
35515#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35516#: build/trans_style.java:3573
35517msgid "mud"
35518msgstr "terrain boueux"
35519
35520#. color mud
35521#. <scale_min>1</scale_min>
35522#. <scale_max>50000</scale_max>
35523#. </rule>
35524#.
35525#. <rule>
35526#. <condition k="natural" v="beach"/>
35527#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35528#: build/trans_style.java:3581
35529msgid "beach"
35530msgstr "plage"
35531
35532#. color natural
35533#. <scale_min>1</scale_min>
35534#. <scale_max>50000</scale_max>
35535#. </rule>
35536#.
35537#. <rule>
35538#. <condition k="natural" v="tree"/>
35539#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
35540#. <scale_min>1</scale_min>
35541#. <scale_max>50000</scale_max>
35542#. </rule>
35543#.
35544#. <!--route tags -->
35545#.
35546#. <rule>
35547#. <condition k="route" v="bus"/>
35548#. color route
35549#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35550#. <scale_min>1</scale_min>
35551#. <scale_max>50000</scale_max>
35552#. </rule>
35553#.
35554#. <rule>
35555#. <condition k="route" v="ferry"/>
35556#. color route
35557#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35558#. <scale_min>1</scale_min>
35559#. <scale_max>50000</scale_max>
35560#. </rule>
35561#.
35562#. <rule>
35563#. <condition k="route" v="flight"/>
35564#. color route
35565#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35566#. <scale_min>1</scale_min>
35567#. <scale_max>50000</scale_max>
35568#. </rule>
35569#.
35570#. <rule>
35571#. <condition k="route" v="ncn"/>
35572#. color route
35573#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35574#. <scale_min>1</scale_min>
35575#. <scale_max>50000</scale_max>
35576#. </rule>
35577#.
35578#. <rule>
35579#. <condition k="route" v="subsea"/>
35580#. color route
35581#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35582#. <scale_min>1</scale_min>
35583#. <scale_max>50000</scale_max>
35584#. </rule>
35585#.
35586#. <rule>
35587#. <condition k="route" v="ski"/>
35588#. color route
35589#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35590#. <scale_min>1</scale_min>
35591#. <scale_max>50000</scale_max>
35592#. </rule>
35593#.
35594#. <rule>
35595#. <condition k="route" v="tour"/>
35596#. color route
35597#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35598#. <scale_min>1</scale_min>
35599#. <scale_max>50000</scale_max>
35600#. </rule>
35601#.
35602#. <rule>
35603#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
35604#: build/trans_style.java:3621 build/trans_style.java:3629
35605#: build/trans_style.java:3637 build/trans_style.java:3645
35606#: build/trans_style.java:3653 build/trans_style.java:3661
35607#: build/trans_style.java:3669 build/trans_style.java:3677
35608msgid "route"
35609msgstr "itinéraire"
35610
35611#. color route
35612#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35613#. <scale_min>1</scale_min>
35614#. <scale_max>50000</scale_max>
35615#. </rule>
35616#.
35617#. <!--boundary tags -->
35618#.
35619#. <rule>
35620#. <condition k="boundary" v="national"/>
35621#. color boundary
35622#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35623#. <scale_min>1</scale_min>
35624#. <scale_max>50000</scale_max>
35625#. </rule>
35626#.
35627#. <rule>
35628#. <condition k="admin_level" v="1"/>
35629#. color boundary
35630#. </rule>
35631#. <rule>
35632#. <condition k="admin_level" v="2"/>
35633#. color boundary
35634#. </rule>
35635#. <rule>
35636#. <condition k="admin_level" v="3"/>
35637#. color boundary
35638#. </rule>
35639#. <rule>
35640#. <condition k="admin_level" v="4"/>
35641#. color boundary
35642#. </rule>
35643#. <rule>
35644#. <condition k="admin_level" v="5"/>
35645#. color boundary
35646#. </rule>
35647#. <rule>
35648#. <condition k="admin_level" v="6"/>
35649#. color boundary
35650#. </rule>
35651#. <rule>
35652#. <condition k="admin_level" v="7"/>
35653#. color boundary
35654#. </rule>
35655#. <rule>
35656#. <condition k="admin_level" v="8"/>
35657#. color boundary
35658#. </rule>
35659#. <rule>
35660#. <condition k="admin_level" v="9"/>
35661#. color boundary
35662#. </rule>
35663#. <rule>
35664#. <condition k="admin_level" v="10"/>
35665#. color boundary
35666#. </rule>
35667#.
35668#. <rule>
35669#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
35670#. color boundary
35671#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35672#. <scale_min>1</scale_min>
35673#. <scale_max>50000</scale_max>
35674#. </rule>
35675#.
35676#. <rule>
35677#. <condition k="boundary" v="civil"/>
35678#. color boundary
35679#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35680#. <scale_min>1</scale_min>
35681#. <scale_max>50000</scale_max>
35682#. </rule>
35683#.
35684#. <rule>
35685#. <condition k="boundary" v="political"/>
35686#. color boundary
35687#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35688#. <scale_min>1</scale_min>
35689#. <scale_max>50000</scale_max>
35690#. </rule>
35691#.
35692#. <rule>
35693#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
35694#: build/trans_style.java:3687 build/trans_style.java:3695
35695#: build/trans_style.java:3699 build/trans_style.java:3703
35696#: build/trans_style.java:3707 build/trans_style.java:3711
35697#: build/trans_style.java:3715 build/trans_style.java:3719
35698#: build/trans_style.java:3723 build/trans_style.java:3727
35699#: build/trans_style.java:3731 build/trans_style.java:3736
35700#: build/trans_style.java:3744 build/trans_style.java:3752
35701#: build/trans_style.java:3760
35702msgid "boundary"
35703msgstr "frontière"
35704
35705#. color deprecated
35706#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
35707#. <scale_min>1</scale_min>
35708#. <scale_max>50000</scale_max>
35709#. </rule>
35710#.
35711#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
35712#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
35713#. <rule>
35714#. <condition k="surface" v="paved"/>
35715#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
35716#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35717#. <scale_min>1</scale_min>
35718#. <scale_max>40000</scale_max>
35719#. </rule>
35720#. <rule>
35721#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
35722#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
35723#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35724#. <scale_min>1</scale_min>
35725#. <scale_max>40000</scale_max>
35726#. </rule>
35727#. <rule>
35728#. <condition k="surface" v="gravel"/>
35729#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
35730#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35731#. <scale_min>1</scale_min>
35732#. <scale_max>40000</scale_max>
35733#. </rule>
35734#.
35735#. <rule>
35736#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
35737#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
35738#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35739#. <scale_min>1</scale_min>
35740#. <scale_max>40000</scale_max>
35741#. </rule>
35742#. -->
35743#.
35744#. <!--name tags -->
35745#.
35746#. <!--preferences tags -->
35747#.
35748#. <!--place tags -->
35749#.
35750#. <rule>
35751#. <condition k="place" v="continent"/>
35752#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35753#. color place
35754#. <scale_min>1</scale_min>
35755#. <scale_max>200000000</scale_max>
35756#. </rule>
35757#.
35758#. <rule>
35759#. <condition k="place" v="country"/>
35760#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35761#. color place
35762#. <scale_min>1</scale_min>
35763#. <scale_max>200000000</scale_max>
35764#. </rule>
35765#.
35766#. <rule>
35767#. <condition k="place" v="state"/>
35768#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35769#. color place
35770#. <scale_min>1</scale_min>
35771#. <scale_max>200000000</scale_max>
35772#. </rule>
35773#.
35774#. <rule>
35775#. <condition k="place" v="region"/>
35776#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35777#. color place
35778#. <scale_min>1</scale_min>
35779#. <scale_max>200000000</scale_max>
35780#. </rule>
35781#.
35782#. <rule>
35783#. <condition k="place" v="county"/>
35784#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35785#. color place
35786#. <scale_min>1</scale_min>
35787#. <scale_max>200000000</scale_max>
35788#. </rule>
35789#.
35790#. <rule>
35791#. <condition k="place" v="city"/>
35792#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
35793#. color place
35794#. <scale_min>1</scale_min>
35795#. <scale_max>200000000</scale_max>
35796#. </rule>
35797#.
35798#. <rule>
35799#. <condition k="place" v="town"/>
35800#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
35801#. color place
35802#. <scale_min>1</scale_min>
35803#. <scale_max>50000</scale_max>
35804#. </rule>
35805#.
35806#. <rule>
35807#. <condition k="place" v="village"/>
35808#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
35809#. color place
35810#. <scale_min>1</scale_min>
35811#. <scale_max>50000</scale_max>
35812#. </rule>
35813#.
35814#. <rule>
35815#. <condition k="place" v="hamlet"/>
35816#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
35817#. color place
35818#. <scale_min>1</scale_min>
35819#. <scale_max>50000</scale_max>
35820#. </rule>
35821#.
35822#. <rule>
35823#. <condition k="place" v="suburb"/>
35824#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
35825#. color place
35826#. <scale_min>1</scale_min>
35827#. <scale_max>50000</scale_max>
35828#. </rule>
35829#.
35830#. <rule>
35831#. <condition k="place" v="locality"/>
35832#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
35833#. color place
35834#. <scale_min>1</scale_min>
35835#. <scale_max>50000</scale_max>
35836#. </rule>
35837#.
35838#. <rule>
35839#. <condition k="place" v="island"/>
35840#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
35841#. color place
35842#. <scale_min>1</scale_min>
35843#. <scale_max>50000</scale_max>
35844#. </rule>
35845#.
35846#. <rule>
35847#. <condition k="place" v="islet"/>
35848#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
35849#: build/trans_style.java:4240 build/trans_style.java:4248
35850#: build/trans_style.java:4256 build/trans_style.java:4264
35851#: build/trans_style.java:4272 build/trans_style.java:4280
35852#: build/trans_style.java:4288 build/trans_style.java:4296
35853#: build/trans_style.java:4304 build/trans_style.java:4312
35854#: build/trans_style.java:4320 build/trans_style.java:4328
35855#: build/trans_style.java:4336
35856msgid "place"
35857msgstr "lieu"
35858
35859#. color place
35860#. <scale_min>1</scale_min>
35861#. <scale_max>50000</scale_max>
35862#. </rule>
35863#.
35864#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
35865#. <rule>
35866#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
35867#: build/trans_style.java:4344
35868msgid "tiger_data"
35869msgstr "données TIGER"
35870
35871#. <?xml version="1.0"?>
35872#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
35873#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
35874#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
35875#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
35876#: build/trans_surveyor.java:6
35877msgid "Tunnel Start"
35878msgstr "Début du tunnel"
35879
35880#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
35881#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35882#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
35883#. </button>
35884#: build/trans_surveyor.java:16
35885msgid "Village/City"
35886msgstr "Village/Ville"
35887
35888#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
35889#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
35890#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35891#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
35892#. </button>
35893#: build/trans_surveyor.java:29
35894msgid "One Way"
35895msgstr "Sens unique"
35896
35897#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
35898#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35899#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
35900#. </button>
35901#: build/trans_surveyor.java:33
35902msgid "Church"
35903msgstr "Église"
35904
35905#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
35906#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35907#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
35908#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
35909#. </button>
35910#: build/trans_surveyor.java:38
35911msgid "Fuel Station"
35912msgstr "Station essence"
35913
35914#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
35915#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35916#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
35917#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
35918#. </button>
35919#: build/trans_surveyor.java:52
35920msgid "Shopping"
35921msgstr "Shopping"
35922
35923#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
35924#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35925#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
35926#. </button>
35927#: build/trans_surveyor.java:56
35928msgid "WC"
35929msgstr "WC"
35930
35931#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
35932#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35933#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
35934#. </button>
35935#: build/trans_surveyor.java:60
35936msgid "Camping"
35937msgstr "Camping"
35938
35939#. <button label="Residential" hotkey="5">
35940#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35941#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
35942#. </button>
35943#. <!--
35944#. <button label="Test" hotkey="shift X">
35945#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
35946#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
35947#. </button>
35948#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
35949msgid "Test"
35950msgstr "Essai"
35951
35952#. JOSM TagChecker validator file
35953#. Format:
35954#. Each line specifies a certain error to be reported
35955#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
35956#.
35957#. Data type can be:
35958#. node - a node point
35959#. way - a way
35960#. relation - a relation
35961#. * - all data types
35962#.
35963#. Message type can be:
35964#. E - an error
35965#. W - a warning
35966#. I - an low priority informational warning
35967#.
35968#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
35969#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
35970#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
35971#. case insensitive.
35972#.
35973#. The * sign indicates any string.
35974#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
35975#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
35976#.
35977#. Expression can be:
35978#. != - the key/value combination does not match
35979#. == - the key/value combination does match
35980#.
35981#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
35982#. with an logical and (&&).
35983#.
35984#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
35985#.
35986#. Empty lines and space signs are ignored
35987#: build/trans_validator.java:38
35988msgid "abbreviated street name"
35989msgstr "nom de rue abrégé"
35990
35991#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
35992#: build/trans_validator.java:40
35993msgid "oneway tag on a node"
35994msgstr "attribut « sens unique (oneway) » sur un nœud"
35995
35996#. node : W : oneway == *
35997#: build/trans_validator.java:41
35998msgid "bridge tag on a node"
35999msgstr "attribut « pont (bridge) » sur un nœud"
36000
36001#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
36002#. node : W : highway == tertiary
36003#. node : W : highway == secondary
36004#. node : W : highway == residential
36005#. node : W : highway == unclassified
36006#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
36007#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
36008#: build/trans_validator.java:46
36009msgid "wrong highway tag on a node"
36010msgstr "valeur incorrecte de l’attribut « voie (highway) » sur un nœud"
36011
36012#. node : W : highway == track
36013#: build/trans_validator.java:47
36014msgid "Unnamed unclassified highway"
36015msgstr "Chemin non-classifié non nommé."
36016
36017#. way : W : highway == unclassified && name != *
36018#. way : I : highway == secondary && ref != *
36019#. way : I : highway == tertiary && ref != *
36020#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
36021#: build/trans_validator.java:50
36022msgid "highway without a reference"
36023msgstr "Voie sans référence"
36024
36025#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
36026#: build/trans_validator.java:51
36027msgid "temporary highway type"
36028msgstr "type de voie temporaire"
36029
36030#. * : W : highway == road
36031#: build/trans_validator.java:52
36032msgid "misspelled key name"
36033msgstr "nom de clé mal orthographié"
36034
36035#. * : W : / *name */i == * && name != *
36036#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
36037#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
36038#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
36039#: build/trans_validator.java:58
36040msgid "cycleway with tag bicycle"
36041msgstr "voie cyclable avec l’attribut « vélo (bicyle) »"
36042
36043#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
36044#: build/trans_validator.java:59
36045msgid "footway with tag foot"
36046msgstr "Chemin pour piétons avec l’attribut « piéton (foot) »"
36047
36048#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
36049#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
36050#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
36051#: build/trans_validator.java:62
36052msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
36053msgstr "voie cyclable séparée avec l’attribut couloir cyclable"
36054
36055#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
36056#: build/trans_validator.java:63
36057msgid "barrier used on a way"
36058msgstr "Barrière utilisée sur la voie"
36059
36060#. way : W : highway == * && barrier == *
36061#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
36062#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
36063#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
36064msgid "maxspeed used for footway"
36065msgstr "Limitation de vitesse utilisée pour un chemin pour piétons"
36066
36067#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
36068#: build/trans_validator.java:69
36069msgid "layer tag with + sign"
36070msgstr "Étiquette du calque avec un signe +"
36071
36072#. * : W : layer == /\+.*/
36073#: build/trans_validator.java:71
36074msgid "street name contains ss"
36075msgstr "le nom de la rue contient ss"
36076
36077#. * : I : name == /.*Strasse.*/i
36078#: build/trans_validator.java:73
36079msgid "relation without type"
36080msgstr "relation sans type"
36081
36082#. relation : E : type != *
36083#: build/trans_validator.java:75
36084msgid "restaurant without name"
36085msgstr "restaurant sans nom"
36086
36087#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
36088#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
36089#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
36090#. * : W : highway == * && waterway == *
36091#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
36092msgid "unusual tag combination"
36093msgstr "combinaison inhabituelle d’attributs"
36094
36095#. FORMAT
36096#. default(true or false);Name;URL
36097#. NOTE: default items should be common and worldwide
36098#.
36099#: build/trans_wms.java:5
36100msgid "Landsat"
36101msgstr "Landsat"
36102
36103#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
36104#: build/trans_wms.java:6
36105msgid "Landsat (mirror)"
36106msgstr "Landsat (mirroir)"
36107
36108#. http://irs.gis-lab.info/?layers=landsat&
36109#: build/trans_wms.java:7
36110msgid "Open Aerial Map"
36111msgstr "Open Aerial Map"
36112
36113#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
36114#.
36115#. different forms for web access
36116#. must be html:<url>
36117#: build/trans_wms.java:11
36118msgid "Yahoo Sat"
36119msgstr "Yahoo Sat"
36120
36121#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
36122#: build/trans_wms.java:12
36123msgid "OpenStreetMap"
36124msgstr "OpenStreetMap"
36125
36126#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
36127#: build/trans_wms.java:13
36128msgid "OpenCycleMap"
36129msgstr "OpenCycleMap"
36130
36131#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
36132#: build/trans_wms.java:14
36133msgid "TilesAtHome"
36134msgstr "TilesAtHome"
36135
36136#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
36137#.
36138#.
36139#. only for Germany
36140#: build/trans_wms.java:18
36141msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
36142msgstr "Geofabrik.de (Rhénanie-du-Nord-Westphalie) - Allemagne"
36143
36144#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
36145#.
36146#.
36147#. only for North America
36148#. Terraserver USCG - High resolution maps
36149#: build/trans_wms.java:23
36150msgid "Terraserver Topo"
36151msgstr "Carte topographique Terraserver"
36152
36153#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
36154#: build/trans_wms.java:24
36155msgid "Terraserver Urban"
36156msgstr "Terraserver Urbain"
36157
36158#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
36159#.
36160#.
36161#. only for Czech Republic
36162#: build/trans_wms.java:28
36163msgid "Czech CUZK:KM"
36164msgstr "CUZK:KM - République tchèque"
36165
36166#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=parcelni_cisla_i,obrazy_parcel_i,RST_KMD_I,hranice_parcel_i,DEF_BUDOVY,RST_KN_I,dalsi_p_mapy_i,prehledka_kat_prac,prehledka_kat_uz,prehledka_kraju-linie&FORMAT=image/png&transparent=TRUE&
36167#: build/trans_wms.java:29
36168msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
36169msgstr "UHUL:ORTOFOTO - République tchèque"
36170
36171#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
36172#.
36173#.
36174#. only for GB
36175#. fails with division by zero error
36176#: build/trans_wms.java:34
36177msgid "NPE Maps"
36178msgstr "Cartes NPE"
36179
36180#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
36181#: build/trans_wms.java:35
36182msgid "NPE Maps (Tim)"
36183msgstr "Cartes NPE (Tim)"
36184
36185#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
36186#: build/trans_wms.java:36
36187msgid "7th Series (OS7)"
36188msgstr "Ordnance Survey (7th series) - Royaume-Uni"
36189
36190#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
36191#.
36192#.
36193#. only for Japan
36194#: build/trans_wms.java:40
36195msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
36196msgstr "MLIT (ORTHO) - Japon"
36197
36198#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36199#: build/trans_wms.java:41
36200msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
36201msgstr "MLIT (ORTHO01) - Japon"
36202
36203#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36204#: build/trans_wms.java:42
36205msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
36206msgstr "MLIT (ORTHO02) - Japon"
36207
36208#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36209#: build/trans_wms.java:43
36210msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
36211msgstr "MLIT (ORTHO03) - Japon"
36212
36213#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36214#.
36215#.
36216#. only for Italy
36217#: build/trans_wms.java:47
36218msgid "Lodi - Italy"
36219msgstr "Lodi - Italie"
36220
36221#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
36222#: build/trans_wms.java:48
36223msgid "Sicily - Italy"
36224msgstr "Sicile - Italie"
36225
36226#. http://88.53.214.52/sitr/services/WGS84_F33/Ortofoto_ATA20072008_f33/MapServer/WMSServer?SERVICE=WMS&VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&CRS=CRS:84&LAYERS=0&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&
36227#: build/trans_wms.java:49
36228msgid "PCN 2006 - Italy"
36229msgstr "PCN 2006 - Italie"
36230
36231#~ msgid "Move"
36232#~ msgstr "Déplacer"
36233
36234#~ msgid "Data Layer"
36235#~ msgstr "Calque de données"
36236
36237#~ msgid "No data imported."
36238#~ msgstr "Aucune donnée importée"
36239
36240#~ msgid "Select a bookmark first."
36241#~ msgstr "Sélectionner un marque-page en premier."
36242
36243#~ msgid "No document open so nothing to save."
36244#~ msgstr "Aucun document ouvert donc rien à sauvegarder."
36245
36246#~ msgid "Unknown file extension."
36247#~ msgstr "Extension de fichier inconnue."
36248
36249#~ msgid "Email"
36250#~ msgstr "E-mail"
36251
36252#~ msgid "Load Selection"
36253#~ msgstr "Charger la sélection"
36254
36255#~ msgid "Resolve Conflicts"
36256#~ msgstr "Résoudre les conflits"
36257
36258#~ msgid "Delete the selected layer."
36259#~ msgstr "Supprimer le calque sélectionné."
36260
36261#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
36262#~ msgstr "Aucune heure pour le point {0}·x·{1}"
36263
36264#~ msgid "No images with readable timestamps found."
36265#~ msgstr "Aucune image avec des informations horaires lisibles trouvée."
36266
36267#~ msgid "GPS start: {0}"
36268#~ msgstr "Allumage du GPS : {0}"
36269
36270#~ msgid "GPS end: {0}"
36271#~ msgstr "Extinction du GPS : {0}"
36272
36273#~ msgid "image"
36274#~ msgid_plural "images"
36275#~ msgstr[0] "image"
36276#~ msgstr[1] "images"
36277
36278#~ msgid "{0} within the track."
36279#~ msgstr "{0} dans la trace."
36280
36281#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
36282#~ msgstr "Au lieu de --download=<bbox> vous devriez indiquer osm://<bbox>\n"
36283
36284#~ msgid "{0} object has conflicts:"
36285#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
36286#~ msgstr[0] "{0} objet est conflictuel :"
36287#~ msgstr[1] "{0} objets sont conflictuels :"
36288
36289#~ msgid "my version:"
36290#~ msgstr "ma version :"
36291
36292#~ msgid "their version:"
36293#~ msgstr "version du serveur :"
36294
36295#~ msgid "Contacting the OSM server..."
36296#~ msgstr "Contact du serveur OSM..."
36297
36298#~ msgid "Unknown version"
36299#~ msgstr "Version inconnue"
36300
36301#~ msgid "different"
36302#~ msgstr "différent"
36303
36304#~ msgid "true"
36305#~ msgstr "vrai"
36306
36307#~ msgid "false"
36308#~ msgstr "faux"
36309
36310#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
36311#~ msgstr "Résoudre {0} conflits dans {1} objets"
36312
36313#~ msgid "Change"
36314#~ msgstr "Changer"
36315
36316#~ msgid "unnamed"
36317#~ msgstr "sans-nom"
36318
36319#~ msgid "Error while loading page {0}"
36320#~ msgstr "Erreur durant le chargement de la page {0}"
36321
36322#~ msgid "help"
36323#~ msgstr "aide"
36324
36325#~ msgid ""
36326#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
36327#~ "about the problem."
36328#~ msgstr ""
36329#~ "Le greffon ne peut pas être supprimé. Merci de le signaler là où vous "
36330#~ "avez obtenu JOSM."
36331
36332#~ msgid "Enter Password"
36333#~ msgstr "Entrer le mot de passe"
36334
36335#~ msgid "Plugin not found: {0}."
36336#~ msgstr "Greffon non trouvé : {0}"
36337
36338#~ msgid "to"
36339#~ msgstr "à"
36340
36341#~ msgid "Occupied By"
36342#~ msgstr "Occupé par"
36343
36344#~ msgid "Cannot connect to server."
36345#~ msgstr "Impossible de se connecter au serveur."
36346
36347#~ msgid "Images for {0}"
36348#~ msgstr "Images pour {0}"
36349
36350#~ msgid "Anonymous"
36351#~ msgstr "Anonyme"
36352
36353#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
36354#~ msgstr "Créer des marqueurs non-audio en lisant le GPX."
36355
36356#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
36357#~ msgstr "<p>Merci de votre compréhension</p>"
36358
36359#~ msgid "EPSG:4326"
36360#~ msgstr "EPSG:4326"
36361
36362#~ msgid "JOSM Online Help"
36363#~ msgstr "Aide en ligne de JOSM"
36364
36365#~ msgid "Expected closing parenthesis."
36366#~ msgstr "Les parenthèses doivent être fermées."
36367
36368#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
36369#~ msgstr ""
36370#~ "Valider soit la sélection actuelle, soit toutes les données téléchargées."
36371
36372#~ msgid "Show Tile Status"
36373#~ msgstr "Montrer le status de la dalle"
36374
36375#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
36376#~ msgstr "AgPifoJ - Images géoétiquettées"
36377
36378#~ msgid ""
36379#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
36380#~ msgstr ""
36381#~ "<html>Je peux prendre un autre phot de mon GPS.<br>Cela peut-il aider ?</"
36382#~ "html>"
36383
36384#~ msgid "Images with no exif position"
36385#~ msgstr "Images sans position EXIF"
36386
36387#~ msgid "GPX Track loaded"
36388#~ msgstr "Trace GPX chargée"
36389
36390#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
36391#~ msgstr "Metacarta Map Rectifier image id"
36392
36393#~ msgid "rectifier id={0}"
36394#~ msgstr "rectifier id={0}"
36395
36396#~ msgid "Help / About"
36397#~ msgstr "Aide / À propos"
36398
36399#~ msgid "Navigation"
36400#~ msgstr "Navigation"
36401
36402#~ msgid "Motorboat"
36403#~ msgstr "Bateaux à moteur"
36404
36405#~ msgid "Cycleway"
36406#~ msgstr "Voie cyclable"
36407
36408#~ msgid "Track Grade 1"
36409#~ msgstr "Piste grade 1"
36410
36411#~ msgid "Track Grade 2"
36412#~ msgstr "Piste grade 2"
36413
36414#~ msgid "Track Grade 3"
36415#~ msgstr "Piste grade 3"
36416
36417#~ msgid "Track Grade 4"
36418#~ msgstr "Piste grade 4"
36419
36420#~ msgid "Track Grade 5"
36421#~ msgstr "Piste grade 5"
36422
36423#~ msgid "Edit Hiking"
36424#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée"
36425
36426#~ msgid "Mountain Hiking"
36427#~ msgstr "Chemin de randonnée en montagne"
36428
36429#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
36430#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée en montagne"
36431
36432#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
36433#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée en montagne exigeant"
36434
36435#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
36436#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin"
36437
36438#~ msgid "Shop"
36439#~ msgstr "Concession/Réparation"
36440
36441#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
36442#~ msgstr "YAHOO·(GNOME)"
36443
36444#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
36445#~ msgstr "YAHOO·(GNOME·Fix)"
36446
36447#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
36448#~ msgstr "YAHOO·(WebKit)"
36449
36450#~ msgid "Do not show again"
36451#~ msgstr "Ne plus afficher"
36452
36453#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
36454#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
36455
36456#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
36457#~ msgstr "Ce greffon nécessite une mise à jour de JOSM : {0}."
36458
36459#~ msgid "Download Area"
36460#~ msgstr "Télécharger zone"
36461
36462#~ msgid "Edit Properties"
36463#~ msgstr "Éditer les propriétés"
36464
36465#~ msgid "<nd> has zero ref"
36466#~ msgstr "<nd> n’a pas de ref"
36467
36468#~ msgid "Incorrect password or username."
36469#~ msgstr "Mot de passe ou nom d’utilisateur incorrect."
36470
36471#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
36472#~ msgstr ""
36473#~ "Indication : Certains changements viennent de l’envoi de nouvelles "
36474#~ "données sur le serveur."
36475
36476#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
36477#~ msgstr "Étiquettes (une valeur vide supprime l’étiquette)"
36478
36479#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
36480#~ msgstr "Impossible de lire l’heure \"{0}\" du point {1} x {2}"
36481
36482#~ msgid "Sync clock"
36483#~ msgstr "Synchroniser l’horloge"
36484
36485#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
36486#~ msgstr "Il n’y a aucune heure EXIF associée au fichier \"{0}\"."
36487
36488#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
36489#~ msgstr "Entrez la date et l’heure montrées (mm/jj/aaaa HH:MM:SS)"
36490
36491#~ msgid ""
36492#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
36493#~ msgstr ""
36494#~ "Mot de passe d’identification au compte OSM. Laisser blanc pour ne "
36495#~ "stocker aucun mot de passe."
36496
36497#~ msgid ""
36498#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
36499#~ "load\n"
36500#~ "some data before --selection"
36501#~ msgstr ""
36502#~ "Les paramètres sont lus dans l’ordre dans lequel ils sont spécifiés, "
36503#~ "soyez donc\n"
36504#~ "sur d’avoir chargé des données avant --selection"
36505
36506#~ msgid ""
36507#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
36508#~ "to overwrite the existing ones."
36509#~ msgstr ""
36510#~ "L’activation des greffons mis à jour a échoué. Vérifiez si JOSM a "
36511#~ "l’autorisation de remplacer les greffons existants."
36512
36513#~ msgid "Error while parsing"
36514#~ msgstr "Erreur d’analyse"
36515
36516#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
36517#~ msgstr ""
36518#~ "Les pages d’aide ne peuvent être éditées que depuis l’aide en ligne de "
36519#~ "JOSM"
36520
36521#~ msgid ""
36522#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
36523#~ "to combine them?"
36524#~ msgstr ""
36525#~ "Les chemins sélectionnés ne sont pas les mêmes membres d’une relation. "
36526#~ "Voulez-vous encore les fusionner ?"
36527
36528#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
36529#~ msgstr ""
36530#~ "Fusionner des chemins qui ne sont pas les mêmes membres d’une relation ?"
36531
36532#~ msgid "name"
36533#~ msgstr "nom"
36534
36535#~ msgid "Bridleway"
36536#~ msgstr "Chemin équestre"
36537
36538#~ msgid "Footway"
36539#~ msgstr "Voie piétonne"
36540
36541#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
36542#~ msgstr "Le transfert a été interrompu sur erreur (attente de 5 secondes) :"
36543
36544#~ msgid "Read GPX..."
36545#~ msgstr "Lecture GPX..."
36546
36547#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
36548#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
36549#~ msgstr[0] "{0} Greffon mis à jour avec succès. Veuillez redémarrer JOSM."
36550#~ msgstr[1] "{0} Greffons mis à jour avec succès. Veuillez redémarrer JOSM."
36551
36552#~ msgid "Set the language."
36553#~ msgstr "Définir la langue"
36554
36555#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
36556#~ msgstr "Ouvrir fichier (données brutes gps, si .gpx)"
36557
36558#~ msgid "Update Plugins"
36559#~ msgstr "Mise à jour des greffons"
36560
36561#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
36562#~ msgstr "Impossible de télécharger le greffon : {0} de {1}"
36563
36564#~ msgid "File not found"
36565#~ msgstr "Fichier non trouvé"
36566
36567#~ msgid "Rotate"
36568#~ msgstr "Pivoter"
36569
36570#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
36571#~ msgstr "Degrés Minutes Secondes"
36572
36573#~ msgid "Conflicting relation"
36574#~ msgstr "Relation conflictuelle"
36575
36576#~ msgid ""
36577#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
36578#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
36579#~ msgstr ""
36580#~ "(Vous pouvez changer le nombre de jours au bout duquel cet avertissement "
36581#~ "s'affiche<br>en modifiant l'option de configuration 'pluginmanager."
36582#~ "warntime'.)"
36583
36584#~ msgid "Be sure to include the following information:"
36585#~ msgstr "Soyez sûr(e) d'inclure l'information suivante :"
36586
36587#~ msgid "Error parsing server response."
36588#~ msgstr "Erreur d'analyse de la réponse du serveur"
36589
36590#~ msgid ""
36591#~ "There were problems with the following plugins:\n"
36592#~ "\n"
36593#~ " {0}"
36594#~ msgstr ""
36595#~ "Une erreur est survenue avec les greffons suivants :\n"
36596#~ "\n"
36597#~ " {0}"
36598
36599#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
36600#~ msgstr "Certains points sont (presque) sur la ligne"
36601
36602#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
36603#~ msgstr "Marquer ce problème comme \"fait\"?"
36604
36605#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
36606#~ msgstr "Importer un fichier TCX comme une trace GPS"
36607
36608#~ msgid "Import TCX File..."
36609#~ msgstr "Importer un fichier TCX..."
36610
36611#~ msgid "zoom"
36612#~ msgstr "zoom"
36613
36614#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
36615#~ msgstr "Ouvrir les images avec AgPifoJ..."
36616
36617#~ msgid "Not yet tagged images"
36618#~ msgstr "Images non encore étiquetées"
36619
36620#~ msgid "All images"
36621#~ msgstr "Toutes les images"
36622
36623#~ msgid "osmarender options"
36624#~ msgstr "options osmarender"
36625
36626#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
36627#~ msgstr "URL de base du serveur OSM (REST API)"
36628
36629#~ msgid "error requesting update"
36630#~ msgstr "Error lors de la mise à jour"
36631
36632#~ msgid "error loading metadata"
36633#~ msgstr "Erreur lors du chargement des metadata"
36634
36635#~ msgid "Copy Default"
36636#~ msgstr "Copier défaut"
36637
36638#~ msgid "Please select the row to copy."
36639#~ msgstr "Veuillez sélectionner la colonne à copier"
36640
36641#~ msgid "WMS Plugin Help"
36642#~ msgstr "Aide sur le greffon WMS"
36643
36644#~ msgid "Edit Station"
36645#~ msgstr "Éditer la station"
36646
36647#~ msgid "citymap"
36648#~ msgstr "carte de la ville"
36649
36650#~ msgid "map"
36651#~ msgstr "carte"
36652
36653#~ msgid "Charge"
36654#~ msgstr "Charge"
36655
36656#~ msgid "Drawbridge"
36657#~ msgstr "Pont-levis"
36658
36659#~ msgid "hikingmap"
36660#~ msgstr "carte de randonnée"
36661
36662#~ msgid "bicyclemap"
36663#~ msgstr "carte de randonnée cycliste"
36664
36665#~ msgid "Split way segment"
36666#~ msgstr "Séparer le segment du chemin"
36667
36668#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
36669#~ msgstr ""
36670#~ "Indiquer la procédure effectuée pour arriver à cette erreur (aussi "
36671#~ "détaillée que possible) !"
36672
36673#~ msgid "Server does not support changesets"
36674#~ msgstr "Le serveur ne supporte pas les révisions"
36675
36676#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
36677#~ msgstr "Élément <nd> trouvé sur un non-chemin."
36678
36679#~ msgid "x from"
36680#~ msgstr "x de"
36681
36682#~ msgid "y from"
36683#~ msgstr "y de"
36684
36685#~ msgid ""
36686#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
36687#~ "reporting a bug."
36688#~ msgstr ""
36689#~ "Essayez d'utiliser la dernière version de JOSM et de ses greffons avant "
36690#~ "de rapporter un bogue."
36691
36692#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
36693#~ msgstr "Impossible de lire quelque chose depuis l’URL : \"{0}\""
36694
36695#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
36696#~ msgstr "Erreur d’analyse dans l’URL : \"{0}\""
36697
36698#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
36699#~ msgstr "Télécharger une image rectifiée sur le WMS Metacarta's Map Rectifer"
36700
36701#~ msgid ""
36702#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
36703#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
36704#~ "\n"
36705#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
36706#~ "following schema:\n"
36707#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
36708#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
36709#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
36710#~ "\n"
36711#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
36712#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
36713#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
36714#~ "format=image/jpeg \n"
36715#~ "\n"
36716#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
36717#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
36718#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
36719#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
36720#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
36721#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
36722#~ " \n"
36723#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
36724#~ "use."
36725#~ msgstr ""
36726#~ "Vous pouvez ajouter, éditer et supprimer des sources WMS dans l'onglet "
36727#~ "Préférences du greffon WMS - elles apparaitront ensuite dans le menu "
36728#~ "WMS.\n"
36729#~ "\n"
36730#~ "Vous pouvez également faire cela manuellement dans les Préférences "
36731#~ "avancées, en utilisant le schéma suivant :\n"
36732#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
36733#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
36734#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
36735#~ "\n"
36736#~ "Exemple d'URL WMS complet (landsat)\n"
36737#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
36738#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
36739#~ "format=image/jpeg \n"
36740#~ "\n"
36741#~ "Pour Metacartas Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , vous "
36742#~ "devez seulement entrer l' 'id' correspondant.\n"
36743#~ "Pour ajouter une entrée Metacarta Map Rectifer dans le menu, créez "
36744#~ "manuellement l'URL comme dans cet exemple, en remplaçant 73 par l'id de "
36745#~ "votre image : \n"
36746#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
36747#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
36748#~ " \n"
36749#~ "Note : Assurez-vous que l'image est utilisable et sous une licence "
36750#~ "compatible. En cas de doute, ne l'utilisez pas."
36751
36752#~ msgid "Portcullis"
36753#~ msgstr "Herse"
36754
36755#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
36756#~ msgstr "Élément <member> trouvé dans une non-relation."
36757
36758#~ msgid "Ill-formed node id"
36759#~ msgstr "id du nœud mal formé"
36760
36761#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
36762#~ msgstr ""
36763#~ "Télécharger tous les chemins et les nœuds incomplets dans la relation"
36764
36765#~ msgid ""
36766#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
36767#~ "want to merge them?"
36768#~ msgstr ""
36769#~ "Les nœuds sélectionnés ne sont pas les mêmes membres d’une relation. "
36770#~ "Voulez-vous encore les fusionner ?"
36771
36772#~ msgid "Only two nodes allowed"
36773#~ msgstr "Seulement deux nœuds autorisés"
36774
36775#~ msgid "Only one node selected"
36776#~ msgstr "Seulement un nœud sélectionné"
36777
36778#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
36779#~ msgstr ""
36780#~ "Fusionner des nœuds qui ne sont pas les mêmes membres d’une relation ?"
36781
36782#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
36783#~ msgstr "Impossible d’ouvrir le répertoire des préférences : {0}"
36784
36785#~ msgid "Empty member in relation."
36786#~ msgstr "Membre vide dans la relation."
36787
36788#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
36789#~ msgstr "Le multipolygone \"{0}\" n'est pas fermé."
36790
36791#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
36792#~ msgstr "Chemin \"{0}\" comporte moins de deux points."
36793
36794#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
36795#~ msgstr "Non-chemin \"{0}\" dans le multipolygone."
36796
36797#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
36798#~ msgstr "Intersection entre les chemins \"{0}\" et \"{1}\"."
36799
36800#~ msgid "Warning: {0}"
36801#~ msgstr "Attention : {0}"
36802
36803#~ msgid "Error: {0}"
36804#~ msgstr "Erreur : {0}"
36805
36806#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
36807#~ msgstr "Remplacer la sélection par les données utilisateurs"
36808
36809#~ msgid "Open User Page in browser"
36810#~ msgstr "Ouvrir la page utilisateur dans le navigateur"
36811
36812#~ msgid "Select User's Data"
36813#~ msgstr "Sélectionner les données de l'utilisateur"
36814
36815#~ msgid "Open User Page"
36816#~ msgstr "Ouvrir la page utilisateur"
36817
36818#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
36819#~ msgstr ""
36820#~ "Veuillez sélectionner un utilisateur en utilisant la liste des auteurs"
36821
36822#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
36823#~ msgstr "Désolé, cela ne fonctionne pas avec des utilisateurs anonymes"
36824
36825#~ msgid "Please select some data"
36826#~ msgstr "Veuillez sélectionner quelques données"
36827
36828#~ msgid "Show Author Panel"
36829#~ msgstr "Afficher la liste des auteurs"
36830
36831#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
36832#~ msgstr "Pas de chemin extérieur pour le multipolygone \"{0}\"."
36833
36834#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
36835#~ msgstr "Le chemin intérieur \"{0}\" est à l'extérieur."
36836
36837#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
36838#~ msgstr "Pas de rôle utile \"{0}\" pour le chemin \"{1}\"."
36839
36840#~ msgid "Painting problem"
36841#~ msgstr "Problème de rendu"
36842
36843#~ msgid "Check for paint notes."
36844#~ msgstr "Vérifier les notes de rendu."
36845
36846#~ msgid ""
36847#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
36848#~ "automatically."
36849#~ msgstr ""
36850#~ "Le greffon {0} semble endommagé ou n'a pas pu être téléchargé "
36851#~ "automatiquement."
36852
36853#~ msgid ""
36854#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
36855#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
36856#~ "Use another projection system if you are not using\n"
36857#~ "a French WMS server.\n"
36858#~ "Do not upload any data after this message."
36859#~ msgstr ""
36860#~ "La projection \"{0}\" est prévue pour les latitudes\n"
36861#~ "comprises entre 46,1° et 57° seulement.\n"
36862#~ "Veuillez utiliser un autre système de projection\n"
36863#~ "si vous n'utilisez pas un serveur WMS français.\n"
36864#~ "Ne pas charger de données après ce message."
36865
36866#~ msgid "Upload to OSM..."
36867#~ msgstr "Chargement vers OSM..."
36868
36869#~ msgid ""
36870#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
36871#~ "version by deleting existing archive?\n"
36872#~ "\n"
36873#~ "{0}"
36874#~ msgstr ""
36875#~ "L'archive du greffon a déjà été téléchargée. Souhiatez-vous télécharger "
36876#~ "la version actuelle en supprimant l'archive existante?\n"
36877#~ "\n"
36878#~ "{0}"
36879
36880#~ msgid "Check if map painting found data errors."
36881#~ msgstr "Vérifier si le rendu de carte a généré des erreurs."
36882
36883#~ msgid "Authors: {0}"
36884#~ msgstr "Auteurs : {0}"
36885
36886#~ msgid "History of Element"
36887#~ msgstr "Historique de l'élément"
36888
36889#~ msgid "viaduct"
36890#~ msgstr "viaduc"
36891
36892#~ msgid "aqueduct"
36893#~ msgstr "aqueduc"
36894
36895#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
36896#~ msgstr ""
36897#~ "Ouvrir la fenêtre OpenStreetBugs et activer le téléchargement automatique"
36898
36899#~ msgid "Open in Browser"
36900#~ msgstr "Ouvrir dans le navigateur"
36901
36902#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
36903#~ msgstr "Chemin ignoré car il contient un nœud inexistant : {0}\n"
36904
36905#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
36906#~ msgstr ""
36907#~ "Veuillez sélectionner un ou plusieurs chemins fermés ou au moins quatre "
36908#~ "nœuds."
36909
36910#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
36911#~ msgstr "Rôle inconnu \"{0}\"."
36912
36913#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
36914#~ msgstr "Type de membre inconnu pour \"{0}\"."
36915
36916#~ msgid "Plugin already exists"
36917#~ msgstr "Le greffon est déjà installé"
36918
36919#~ msgid "Download missing plugins"
36920#~ msgstr "Télécharger les greffons manquants"
36921
36922#~ msgid "sports"
36923#~ msgstr "Magasin de sport"
36924
36925#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
36926#~ msgstr "Cette sélection rend votre trace publique dans openstreetmap.org"
36927
36928#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
36929#~ msgstr ""
36930#~ "Sélectionner manuellement la zone Lambert (i.e. pour les localisations "
36931#~ "entre deux zones)"
36932
36933#~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
36934#~ msgstr "Fichier tampon de la zone Lambert 4 (.4)"
36935
36936#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
36937#~ msgstr "Fichier tampon de la zone Lambert 3 (.3)"
36938
36939#~ msgid "Auto-tag source added:"
36940#~ msgstr "Ajouter le commentaire de source suivant :"
36941
36942#~ msgid ""
36943#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
36944#~ msgstr ""
36945#~ "Zine Lambert {0} du tampon incompatible avec la zone de Lambert courante "
36946#~ "{1}"
36947
36948#~ msgid ""
36949#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
36950#~ "some time."
36951#~ msgstr ""
36952#~ "Le serveur a retourné une erreur. Essayez de réduire la taille de la zone "
36953#~ "à charger, et/ou attendez un peu avant de recommencer."
36954
36955#~ msgid "Remove Selected"
36956#~ msgstr "Supprimer la sélection"
36957
36958#~ msgid "Malformed sentences: "
36959#~ msgstr "Phrases malformées : "
36960
36961#~ msgid "Unknown sentences: "
36962#~ msgstr "Phrases inconnues : "
36963
36964#~ msgid "Zero coordinates: "
36965#~ msgstr "Pas de coordonnées : "
36966
36967#~ msgid "Login"
36968#~ msgstr "Identifiant"
36969
36970#~ msgid "Delete and Download"
36971#~ msgstr "Supprimer et télécharger"
36972
36973#~ msgid "Merge Anyway"
36974#~ msgstr "Fusionner tout de même"
36975
36976#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
36977#~ msgstr ""
36978#~ "CECI EST EXPÉRIMENTAL. Sauvegardez votre travail et vérifiez avant de "
36979#~ "charger."
36980
36981#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
36982#~ msgstr "Pas d'intersection trouvée. Rien n'a été modifié."
36983
36984#~ msgid "Checksum errors: "
36985#~ msgstr "Erreurs de syntaxe : "
36986
36987#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
36988#~ msgstr "Veuillez rapporter un billet à {0}"
36989
36990#~ msgid "Error during parse."
36991#~ msgstr "Erreur pendant l’analyse syntaxique."
36992
36993#~ msgid "Commit comment"
36994#~ msgstr "Commentaire sur cette déposition"
36995
36996#~ msgid "Unsaved Changes"
36997#~ msgstr "Modifications non enregistrées"
36998
36999#~ msgid "Please enter a search string"
37000#~ msgstr "Veuillez saisir une chaîne de caractères pour la recherche"
37001
37002#~ msgid "Cannot read place search results from server"
37003#~ msgstr ""
37004#~ "Impossible de lire les résultats de recherche du lieu depuis le serveur"
37005
37006#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
37007#~ msgstr ""
37008#~ "Vous pouvez utiliser la souris ou les boutons Ctrl+flèches pour zoomer et "
37009#~ "faire glisser."
37010
37011#~ msgid "There were conflicts during import."
37012#~ msgstr "Il y a eu des conflits pendant l’importation."
37013
37014#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
37015#~ msgstr "Ajouter les objets sélectionnés en tant que membres"
37016
37017#~ msgid "Click Reload to refresh list"
37018#~ msgstr "Cliquer sur Recharger pour rafraîchir la liste"
37019
37020#~ msgid ""
37021#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
37022#~ "selected in the history list."
37023#~ msgstr ""
37024#~ "Rétablir l’état des objets actuellement sélectionnés à la version "
37025#~ "préalablement sélectionnée dans la liste de l’historique."
37026
37027#~ msgid "Delete Layer"
37028#~ msgstr "Supprimer le calque"
37029
37030#~ msgid "Layers: {0}"
37031#~ msgstr "Calques: {0}"
37032
37033#~ msgid "Refresh the selection list."
37034#~ msgstr "Actualiser la liste de sélection."
37035
37036#~ msgid "Merging conflicts."
37037#~ msgstr "Fusionner les conflits."
37038
37039#~ msgid "current delta: {0}s"
37040#~ msgstr "variation différentielle actuelle : {0}s"
37041
37042#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
37043#~ msgstr "La date du fichier \"{0}\" n'a pas pu être analysée."
37044
37045#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
37046#~ msgstr "Fuseau horaire de l'instrument GPS (différence avec la photo)"
37047
37048#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
37049#~ msgstr "Synchroniser l’heure avec l’instrument GPS"
37050
37051#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
37052#~ msgstr "Nom d’utilisateur (e-mail) du compte OSM."
37053
37054#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
37055#~ msgstr "Ajouter soit site-josm.xml soit des pages Wiki."
37056
37057#~ msgid "Proxy server host"
37058#~ msgstr "Hôte du serveur mandataire"
37059
37060#~ msgid "Enable proxy server"
37061#~ msgstr "Activer le serveur mandataire (proxy)"
37062
37063#~ msgid "Proxy server port"
37064#~ msgstr "Port du serveur mandataire"
37065
37066#~ msgid "Proxy server username"
37067#~ msgstr "Nom d’utilisateur du serveur mandataire"
37068
37069#~ msgid "Proxy server password"
37070#~ msgstr "Mot de passe du serveur mandataire"
37071
37072#~ msgid ""
37073#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
37074#~ "the current Lambert zone limits.\n"
37075#~ "Do not upload any data after this message.\n"
37076#~ "Undo your last action, save your work\n"
37077#~ "and start a new layer on the new zone."
37078#~ msgstr ""
37079#~ "IMPORTANT : données positionnées trop loin\n"
37080#~ "de la zone de Lambert actuelle.\n"
37081#~ "Ne plus charger de données après ce message.\n"
37082#~ "Annulez votre dernière action, sauvegardez votre travail\n"
37083#~ "et démarrez un nouveau calque sur cette nouvelle zone."
37084
37085#~ msgid ""
37086#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
37087#~ "as a bug."
37088#~ msgstr ""
37089#~ "Erreur interne : impossible de vérifier les conditions pour aucun calque. "
37090#~ "Merci de signaler ceci comme une erreur."
37091
37092#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
37093#~ msgstr "Ouvrir d'abord un calque (GPX, OSM, cache)"
37094
37095#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
37096#~ msgstr "Ajuster la position du calque WMS"
37097
37098#~ msgid "Update Data"
37099#~ msgstr "Mettre à jour les données"
37100
37101#~ msgid "Move Down"
37102#~ msgstr "Déplacer vers le bas"
37103
37104#~ msgid "Relation Editor: {0}"
37105#~ msgstr "Editeur de relation : {0}"
37106
37107#~ msgid "Move Up"
37108#~ msgstr "Déplacer vers le haut"
37109
37110#~ msgid "Change the projection to {0} first."
37111#~ msgstr "Changez auparavant la projection en {0}"
37112
37113#~ msgid "Invalid projection"
37114#~ msgstr "Projection invalide"
37115
37116#~ msgid ""
37117#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
37118#~ "continue?"
37119#~ msgstr ""
37120#~ "Cette action va nécessiter {0} requêtes de téléchargement. Souhaitez-vous "
37121#~ "continuer ?"
37122
37123#~ msgid ""
37124#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
37125#~ "elements have a history."
37126#~ msgstr ""
37127#~ "Veuillez sélectionner au moins un nœud, chemin ou relation. Seuls les "
37128#~ "éléments déjà chargés ont un historique."
37129
37130#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
37131#~ msgstr "Trouvé {0} correspondances sur {1} dans la trace GPX {2}"
37132
37133#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
37134#~ msgstr "Différence entre la trace et les photos : {0}min. {1}sec."
37135
37136#~ msgid "Default Values"
37137#~ msgstr "Valeurs par défaut"
37138
37139#~ msgid ""
37140#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
37141#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
37142#~ msgstr ""
37143#~ "Une erreur est survenue lors de l'association des photos avec la trace "
37144#~ "GPX. Vous pouvez ajuster les curseurs pour faire correspondre les photos "
37145#~ "manuellement."
37146
37147#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
37148#~ msgstr ""
37149#~ "Les erreurs suivantes sont survenues durant le téléchargement groupé :"
37150
37151#~ msgid "Edit Information Office"
37152#~ msgstr "Modifier Office du Tourisme"
37153
37154#~ msgid "Map Type"
37155#~ msgstr "Type de carte"
37156
37157#~ msgid "Board Type"
37158#~ msgstr "Type de bureau"
37159
37160#~ msgid "Edit Track of grade 1"
37161#~ msgstr "Éditer une piste grade 1"
37162
37163#~ msgid "Edit Track of grade 2"
37164#~ msgstr "Éditer une piste grade 2"
37165
37166#~ msgid "Edit Track of grade 3"
37167#~ msgstr "Éditer une piste grade 3"
37168
37169#~ msgid "Edit Track of grade 4"
37170#~ msgstr "Éditer une piste grade 4"
37171
37172#~ msgid "Edit Track of grade 5"
37173#~ msgstr "Éditer une piste grade 5"
37174
37175#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
37176#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin exigeant"
37177
37178#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
37179#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin difficile"
37180
37181#~ msgid "Edit Drawbridge"
37182#~ msgstr "Modifier un pont-levis"
37183
37184#~ msgid "Edit Portcullis"
37185#~ msgstr "Modifier une herse"
37186
37187#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
37188#~ msgstr "Utiliser la balise \"{0}\" du groupe \"{1}\""
37189
37190#~ msgid "Use preset ''{0}''"
37191#~ msgstr "Utiliser la balise \"{0}\""
37192
37193#~ msgid "Tagging preset source"
37194#~ msgstr "Source de balises prédéfinies"
37195
37196#~ msgid "Tagging preset sources"
37197#~ msgstr "Sources des balises prédéfinies"
37198
37199#~ msgid ""
37200#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
37201#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
37202#~ msgstr ""
37203#~ "Les sources (URL ou nom de fichier) des fichiers de définitions des "
37204#~ "balises prédéfinies. Voir http://josm.openstreetmap.de/wiki/"
37205#~ "TaggingPresets pour plus d'informations"
37206
37207#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
37208#~ msgstr "Ajouter une nouvelle source de balises prédéfinies à la liste."
37209
37210#~ msgid ""
37211#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
37212#~ "import EXIF geotagged pictures."
37213#~ msgstr ""
37214#~ "Un autre greffon de géo-marquage pour JOSM. Corrèle des photos avec des "
37215#~ "traces GPS, ou importe des photos géo-marquées."
37216
37217#~ msgid ""
37218#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
37219#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
37220#~ msgstr ""
37221#~ "Outil pour travailler avec les auteurs/utilisateurs. Sélectionnez une "
37222#~ "donnée de l'utilisateur sur la carte pour ouvrir un navigateur affichant "
37223#~ "la page du profil de l'auteur."
37224
37225#~ msgid ""
37226#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
37227#~ "areas, jump to position."
37228#~ msgstr ""
37229#~ "Quelques utilitaires qui vous rendent la vie plus facile : par ex. "
37230#~ "simplifier un chemin, joindre des aires, aller à une position."
37231
37232#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
37233#~ msgstr "Charger des fichiers TCX directement depuis JOSM."
37234
37235#~ msgid ""
37236#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
37237#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
37238#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
37239#~ msgstr ""
37240#~ "La principale fonction du greffon est de permettre la suppression de "
37241#~ "points de la trace GPX. Ce greffon peut être utilisé pour préparer des "
37242#~ "traces à être chargées vers OSM, par ex. en supprimant des parties "
37243#~ "inintéressantes des traces."
37244
37245#~ msgid "All the ways were empty"
37246#~ msgstr "Toutes les voies étaient vides"
37247
37248#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
37249#~ msgstr "Haut Palatinat Geofabrik.de"
37250
37251#~ msgid "<multiple>"
37252#~ msgstr "<multiple>"
37253
37254#~ msgid "Remove route nodes"
37255#~ msgstr "Supprimer les nœuds du chemin"
37256
37257#~ msgid "Version number missing from OSM data"
37258#~ msgstr "Il manque le numéro de version dans les données OSM."
37259
37260#~ msgid "Error processing changeset upload response"
37261#~ msgstr "Erreur lors du traitement de la réponse au changement envoyé"
37262
37263#~ msgid ""
37264#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
37265#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
37266#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
37267#~ "Use another projection system if you are not working\n"
37268#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
37269#~ "Do not upload any data after this message."
37270#~ msgstr ""
37271#~ "La projection \"{0}\" est utilisée pour\n"
37272#~ "les latitudes entre 45.7° et 47.9°\n"
37273#~ "et les longitutes entre 5.7° et 10.6° uniquement.\n"
37274#~ "Veuillez utiliser un autre système de projection si vous ne travaillez "
37275#~ "pas\n"
37276#~ "sur des données de Suisse ou du Liechtenstein.\n"
37277#~ "Ne pas envoyer de données après ce message."
37278
37279#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
37280#~ msgstr "L'envoi de données a échoué pour une raison inconnue"
37281
37282#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
37283#~ msgstr "Impossible de lire une valeur numérique dans la réponse"
37284
37285#~ msgid "More details"
37286#~ msgstr "Plus de détails"
37287
37288#~ msgid "% of lon:"
37289#~ msgstr "% de lon. :"
37290
37291#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
37292#~ msgstr "L’image dont le chemin est {0} n'existe pas ou est illisible."
37293
37294#~ msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}."
37295#~ msgstr ""
37296#~ "Donnée invalide de l’attribut \"type\" sur le membre {0} de la relation "
37297#~ "{1}, valeur {2}"
37298
37299#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
37300#~ msgstr "Erreur de nombre de paramètre pour une opération sur des nœuds."
37301
37302#~ msgid ""
37303#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
37304#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
37305#~ msgstr ""
37306#~ "Valeur incorrecte lors de l’opération sur les nœuds : {0}. Les opérations "
37307#~ "sur les nœuds requièrent des nombres ou des plages de nombres, par "
37308#~ "exemple : 10-20"
37309
37310#~ msgid "Resolve conflicts in member list of of relation {0}"
37311#~ msgstr "Résoudre les conflits dans la liste des membres de la relation {0}"
37312
37313#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
37314#~ msgstr ""
37315#~ "Valeur inorrecte de l’opération sur id : {0}. Un nombre est attendu."
37316
37317#~ msgid ""
37318#~ "Properties in the merged element. They will replace properties in my "
37319#~ "elements when merge decisions are applied."
37320#~ msgstr ""
37321#~ "Propriétés des éléments fusionnés. Elles remplaceront les propriétés des "
37322#~ "éléments lorsque les choix de fusion seront appliqués."
37323
37324#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
37325#~ msgstr "le paramètre {0} ne peut pas être vide"
37326
37327#~ msgid ">"
37328#~ msgstr ">"
37329
37330#~ msgid "Apply partial resolutions"
37331#~ msgstr "Appliquer la résolution partielle"
37332
37333#~ msgid "WARNING: unexpected value for preference conflict.resolution, got "
37334#~ msgstr ""
37335#~ "ATTENTION : valeur inattendue du paramètre conflict.resolution, reçu "
37336
37337#~ msgid "Reached the end of the line"
37338#~ msgstr "Fin de la ligne atteinte"
37339
37340#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
37341#~ msgstr "Sélectionner le nœud de départ à la fin d'un chemin"
37342
37343#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
37344#~ msgstr ""
37345#~ "Le greffon {0} nécessite la mise à jour de JOSM vers la version {1}."
37346
37347#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
37348#~ msgstr "Vérification si le nœud {0} est supprimé..."
37349
37350#~ msgid "Undeleting relation..."
37351#~ msgstr "Restauration de la relation..."
37352
37353#~ msgid "Yes, undelete them too"
37354#~ msgstr "Oui, les restaurer également"
37355
37356#~ msgid "No, cancel operation"
37357#~ msgstr "Non, annuler l’opération"
37358
37359#~ msgid "Undelete additional nodes?"
37360#~ msgstr "Restaurer ces nœuds également ?"
37361
37362#~ msgid "Undeleting Way..."
37363#~ msgstr "Restauration du chemin..."
37364
37365#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
37366#~ msgstr "Vérification si la primitive {0} est supprimée..."
37367
37368#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
37369#~ msgstr "Restaurer les primitives ?"
37370
37371#~ msgid ""
37372#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
37373#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
37374#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
37375#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
37376#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
37377#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
37378#~ msgstr ""
37379#~ "<html>La primitive OSM d’id <strong>{0}</strong> a été supprimée<br>sur "
37380#~ "le serveur par un autre utilisateur.<br><br>Cliquez <strong>{1}</strong> "
37381#~ "pour garder votre primitive et ignorer l’état supprimé.<br>Votre "
37382#~ "primitive obtiendra un nouvel id.<br>Cliquez <strong>{2}</strong> pour "
37383#~ "accepter l’état du serveur et supprimer votre primitive.<br>Cliquez "
37384#~ "<strong>{3}</strong> pour annuler.<br>"
37385
37386#~ msgid ""
37387#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
37388#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
37389#~ "</html>"
37390#~ msgstr ""
37391#~ "<html>Il y a <strong>{0}</strong> primitives <br>sélectionnées pour mise "
37392#~ "à jour. Veuillez réduire la sélection<br>à un maximum de {1} primitives.</"
37393#~ "html>"
37394
37395#~ msgid "Selection too big"
37396#~ msgstr "La sélection est trop large"
37397
37398#~ msgid "Update Selection"
37399#~ msgstr "Mettre à jour la sélection"
37400
37401#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
37402#~ msgstr "Met à jour la sélection de primitive depuis le serveur"
37403
37404#~ msgid "Updating primitive"
37405#~ msgstr "Mise à jour des primitives"
37406
37407#~ msgid "Conflict detected"
37408#~ msgstr "Conflit détecté"
37409
37410#~ msgid "Upload to OSM API failed"
37411#~ msgstr "L’envoi vers l’API OSM a échoué"
37412
37413#~ msgid "Primitive already deleted"
37414#~ msgstr "Primitive déjà supprimée"
37415
37416#~ msgid "nodes"
37417#~ msgstr "nœuds"
37418
37419#~ msgid "Error while communicating with server."
37420#~ msgstr "Erreur de communication avec le serveur"
37421
37422#~ msgid "Deleted or moved primitives"
37423#~ msgstr "Primitives supprimées ou déplacées"
37424
37425#~ msgid "ways"
37426#~ msgstr "chemins"
37427
37428#~ msgid "relations"
37429#~ msgstr "relations"
37430
37431#~ msgid "Error when communicating with server."
37432#~ msgstr "Erreur de communication avec le serveur"
37433
37434#~ msgid "Purging 1 primitive"
37435#~ msgstr "Suppression d’une primitive"
37436
37437#~ msgid ""
37438#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
37439#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
37440#~ "is:<br>{0}</html>"
37441#~ msgstr ""
37442#~ "<html>Le chargement <strong>a échoué</strong> car une primitive que "
37443#~ "vous<br>essayez de supprimer sur le serveur est déjà supprimée.<br><br>Le "
37444#~ "message d’erreur est :<br>{0}</html>"
37445
37446#~ msgid "Didn't find an historized primitive with id {0} in this dataset"
37447#~ msgstr "Pas de primitive historisée d’id {0} dans ce jeu de données"
37448
37449#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
37450#~ msgstr ""
37451#~ "Pas de primitive d’id {0} et de version {1} trouvée dans ce jeu de données"
37452
37453#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
37454#~ msgstr "Nom d'utilisateur (e-mail) du compte OSM."
37455
37456#~ msgid "OSM username (e-mail)"
37457#~ msgstr "Nom d'utilisateur OSM (e-mail))"
37458
37459#~ msgid ""
37460#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
37461#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
37462#~ "\n"
37463#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
37464#~ "following schema:\n"
37465#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
37466#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
37467#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
37468#~ "\n"
37469#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
37470#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
37471#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
37472#~ "\n"
37473#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
37474#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
37475#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
37476#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
37477#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
37478#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
37479#~ "\n"
37480#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
37481#~ "use."
37482#~ msgstr ""
37483#~ "Vous pouvez ajouter, éditer et supprimer des entrées WMS dans l’onglet "
37484#~ "des préférences de WMSplugin - ces options s’afficheront dans le menu "
37485#~ "WMS.\n"
37486#~ "\n"
37487#~ "Vous pouvez également effectuer ceci dans les Préférences Avancées, en "
37488#~ "utilisant le schéma suivant :\n"
37489#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
37490#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
37491#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
37492#~ "\n"
37493#~ "Exemple d’URL WMS complète (landsat)\n"
37494#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
37495#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
37496#~ "\n"
37497#~ "Pour le Rectificateur de Carte Metacarta http://labs.metacarta.com/"
37498#~ "rectifier/ , vous avez seulement besoin d’entrer le bon ’id’.\n"
37499#~ "Pour ajouter l'entrée de menu du Rectificateur de Carte Metacarta, créez "
37500#~ "manuellement l'URL comme dans cet exemple, en remplaçant 73 par l’id de "
37501#~ "votre image :\n"
37502#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
37503#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
37504#~ "\n"
37505#~ "Note : veuillez vous assurer que l'image est utilisable, notamment au "
37506#~ "niveau du copyright, dans le doute, ne l'utilisez pas."
37507
37508#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
37509#~ msgstr "Erreur : l’en-tête \"{0}\" ne correspond pas au modèle \"{1}\""
37510
37511#~ msgid ""
37512#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
37513#~ "layer?"
37514#~ msgstr ""
37515#~ "Aucune donnée à mettre à jour trouvée. Avez-vous ouvert ou téléchargé une "
37516#~ "couche de données ?"
37517
37518#~ msgid ""
37519#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
37520#~ "{0}, max is {1}"
37521#~ msgstr ""
37522#~ "Le nombre actuel de changements dépasse le maximum autorisé. Nombre "
37523#~ "courant : {0}, maximum : {1}"
37524
37525#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
37526#~ msgstr "Impossible d'initialiser l’API. Veuillez réessayer plus tard."
37527
37528#~ msgid "removing reference from way {0}"
37529#~ msgstr "suppression de la référence du chemin {0}"
37530
37531#~ msgid "Keep a clone of the local version"
37532#~ msgstr "Garder une copie de la version locale"
37533
37534#~ msgid "not visible (on the server)"
37535#~ msgstr "non visible (sur le serveur)"
37536
37537#~ msgid "visible (on the server)"
37538#~ msgstr "visible (sur le serveur)"
37539
37540#~ msgid "Communication with server failed"
37541#~ msgstr "La communication avec le serveur a échoué"
37542
37543#~ msgid "Yes, purge it"
37544#~ msgstr "Oui, le supprimer"
37545
37546#~ msgid "Remove from dataset"
37547#~ msgstr "Suppression du jeu de données"
37548
37549#~ msgid "Visible State:"
37550#~ msgstr "État visible :"
37551
37552#~ msgid "Keep my visible state"
37553#~ msgstr "Conserver mon état de visibilité"
37554
37555#~ msgid "Physically delete from local dataset"
37556#~ msgstr "Supprimer physiquement du jeu de données local"
37557
37558#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
37559#~ msgstr "Conflit non résolu entre deux états de visiblité"
37560
37561#~ msgid "Conflict created"
37562#~ msgstr "conflit créé"
37563
37564#~ msgid "Copy defaults"
37565#~ msgstr "Copier les valeurs par défaut"
37566
37567#~ msgid "Conflicts in data"
37568#~ msgstr "Conflits dans les données"
37569
37570#~ msgid "Linked"
37571#~ msgstr "Lié"
37572
37573#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
37574#~ msgstr ""
37575#~ "Paramètres par défaut (voir info-bulle pour obtenir des informations "
37576#~ "détaillées)"
37577
37578#~ msgid "Add a new XML source to the list."
37579#~ msgstr "Ajouter une nouvelle source XML à la liste"
37580
37581#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
37582#~ msgstr "Le plugin {0} n'est pas disponible. Mise à jour annulée."
37583
37584#~ msgid "Download referrers from OSM..."
37585#~ msgstr "Téléchargement des référents depuis OSM..."
37586
37587#~ msgid ""
37588#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
37589#~ "per changed primitive"
37590#~ msgstr ""
37591#~ "Permettre l'envoi de tous les changements en une requête, désactivez pour "
37592#~ "utiliser une requête par primitive modifiée"
37593
37594#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
37595#~ msgstr "Impossible de rechercher car il n’y a pas de données chargées."
37596
37597#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
37598#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
37599
37600#~ msgid "Delete all"
37601#~ msgstr "Tout supprimer"
37602
37603#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
37604#~ msgstr ""
37605#~ "Le greffon ne peut pas être supprimé. Il était probablement déjà "
37606#~ "désactivé."
37607
37608#~ msgid ""
37609#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
37610#~ "found."
37611#~ msgstr ""
37612#~ "Version inattendue de JOSM. Ni Main.ds ni Main.getCurrentDataSet() ont "
37613#~ "été trouvés."
37614
37615#~ msgid ""
37616#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
37617#~ msgid_plural ""
37618#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
37619#~ msgstr[0] ""
37620#~ "Il y a des modifications non sauvegardées dans {0} calque. Ignorer les "
37621#~ "modifications et continuer ?"
37622#~ msgstr[1] ""
37623#~ "Il y a des modifications non sauvegardées dans {0} calques. Ignorer les "
37624#~ "modifications et continuer ?"
37625
37626#~ msgid "Use a new changeset and close it"
37627#~ msgstr "Utiliser un nouvel ensemble de changements et le fermer"
37628
37629#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
37630#~ msgstr "Toujours déplacer et ne plus montrer cette fenêtre de dialogue"
37631
37632#~ msgid "Bikes"
37633#~ msgstr "Vélos"
37634
37635#~ msgid ""
37636#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
37637#~ "relation?</html>"
37638#~ msgstr ""
37639#~ "<html>La sélection \"{0}\" est utilisée par la relation \"{1}\"."
37640#~ "<br>Enlever de la relation ?</html>"
37641
37642#~ msgid ""
37643#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
37644#~ "<br>Delete from relation?</html>"
37645#~ msgstr ""
37646#~ "<html>La sélection \"{0}\" est utilisée par la relation \"{1}\" avec le "
37647#~ "rôle {2}.<br>Enlever de la relation ?</html>"
37648
37649#~ msgid ""
37650#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
37651#~ "add the following\n"
37652#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
37653#~ msgstr ""
37654#~ "note : pour certaines tâches, JOSM requiert beaucoup de mémoire. Il est "
37655#~ "peut-être nécessaire d'ajouter l'option Java \n"
37656#~ " pour augmenter la taille maximale de mémoire allouée"
37657
37658#~ msgid ""
37659#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
37660#~ "open for further uploads"
37661#~ msgstr ""
37662#~ "Envoyer avec la session de modification existante {0} et la laisser "
37663#~ "ouverte pour d'autres envois."
37664
37665#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
37666#~ msgstr ""
37667#~ "Utiliser la session de modification existante {0} et la fermer après "
37668#~ "l'envoi."
37669
37670#~ msgid ""
37671#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
37672#~ "after this upload"
37673#~ msgstr ""
37674#~ "Envoyer avec la session de modification existante {0} et la fermer après "
37675#~ "cet envoi."
37676
37677#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
37678#~ msgstr ""
37679#~ "Utiliser la session de modification existante {0} et la conserver ouverte."
37680
37681#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
37682#~ msgstr "Le paramètre \"{0}\" ne doit pas être nul."
37683
37684#~ msgid "not yet decided"
37685#~ msgstr "Pas encore décidé."
37686
37687#~ msgid "Replace"
37688#~ msgstr "Remplacer"
37689
37690#~ msgid "<html>"
37691#~ msgstr "<html>"
37692
37693#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
37694#~ msgstr "Page d’aide manquante. Créez-la en <A HREF=\"{0}\">français</A>."
37695
37696#~ msgid ""
37697#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
37698#~ "\"{1}\">your language</A>."
37699#~ msgstr ""
37700#~ "Page d’aide manquante. Créez-la en <A HREF=\"{0}\">français</A> ou <A "
37701#~ "HREF=\"{1}\">votre langage</A>."
37702
37703#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
37704#~ msgstr "Pas de primitive d’id {0} trouvée dans ce jeu de données"
37705
37706#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
37707#~ msgstr "Page d’aide manquante. Créez la sur <A HREF=\"{0}\">English</A>."
37708
37709#~ msgid ""
37710#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
37711#~ "\"{1}\">your language</A>."
37712#~ msgstr ""
37713#~ "Page d’aide manquante. Créez la sur <A HREF=\"{0}\">English</A> ou <A "
37714#~ "HREF=\"{1}\">French</A>."
37715
37716#~ msgid ""
37717#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
37718#~ "primitives only"
37719#~ msgstr ""
37720#~ "ATTENTION : ouverture des fenêtres du navigateur pour les {0} sur {1} "
37721#~ "primitives sélectionnées uniquement."
37722
37723#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
37724#~ msgstr "Instance de OsmDataLayer ou GpxLayer attendue. \"{0}\" trouvé."
37725
37726#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
37727#~ msgstr "valeur inattendue retournée. Reçue {0}"
37728
37729#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
37730#~ msgstr "Paramètre \"{0}\" > 0 attendu, reçu \"{1}\"."
37731
37732#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
37733#~ msgstr "le paramètre \"{0}\" n’est pas une classe acceptable, reçu \"{1}"
37734
37735#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
37736#~ msgstr "Il n’y a pas de primitive de version {0} dans cet historique"
37737
37738#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
37739#~ msgstr ""
37740#~ "Il n’y a pas de version valide à la date du \"{0}\" dans cet historique"
37741
37742#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
37743#~ msgstr "paramètre \"{0}\" compris entre 0 et {1} attendu, reçu {2}"
37744
37745#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
37746#~ msgstr "pas de verison plus ancienne trouvée. L’historique est vide."
37747
37748#~ msgid "No latest version found. History is empty."
37749#~ msgstr "pas de version plus récente trouvée. L’historique est vide."
37750
37751#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
37752#~ msgstr "paramètre en dehors de la plage : reçu {0}"
37753
37754#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
37755#~ msgstr "index de colonne inattendu. Reçu {0}"
37756
37757#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
37758#~ msgstr "Le paramètre 'col' doit être 0 ou 1. Reçu {0}"
37759
37760#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
37761#~ msgstr "Le paramètre \"{0}\" ne doit pas être vide."
37762
37763#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
37764#~ msgstr "index en dehors des limites. Reçu {0}"
37765
37766#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
37767#~ msgstr "Afficher l'historique de la primitive sélectionnée"
37768
37769#~ msgid ""
37770#~ "Hailed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
37771#~ msgstr ""
37772#~ "impossible de définir la référence. la référence d’id {0} ne correspond "
37773#~ "pas à l'historique d’id {1}"
37774
37775#~ msgid "Could not read ''{0}''."
37776#~ msgstr "Impossible de lire \"{0}\""
37777
37778#~ msgid ""
37779#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
37780#~ "''{1}''."
37781#~ msgstr ""
37782#~ "valeur non autorisée pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type int "
37783#~ "(>=0), reçu \"{1}\""
37784
37785#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
37786#~ msgstr "paramètre \"{0}\" >=0 attendu, reçu \"{1}\""
37787
37788#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
37789#~ msgstr ""
37790#~ "Échec (NullPointerException). Sans doute parce qu'il manque des attributs."
37791
37792#~ msgid "No type found. History is empty."
37793#~ msgstr "Pas de type trouvé. L'historique est vide."
37794
37795#~ msgid "Apply also for children"
37796#~ msgstr "Appliquer aussi pour les enfants"
37797
37798#~ msgid ""
37799#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
37800#~ msgstr ""
37801#~ "Impossible d’annuler la commande « {0} » parce que la couche « {1} » n’est "
37802#~ "plus présente"
37803
37804#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
37805#~ msgstr "Le paramètre ''{0}'' ne doit pas être vide."
37806
37807#~ msgid ""
37808#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
37809#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
37810#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
37811#~ msgstr ""
37812#~ "<b>Zoom:</b> Roulette, double-clic ou Ctrl + Haut/Bas\r\n"
37813#~ "<b>Déplacer la carte:</b> Maintenir le clic droit et bouger la souris ou "
37814#~ "utiliser les touches directionnelles.\r\n"
37815#~ "<b>Sélectionner:</b> Maintenir le clic gauche et dessiner un rectangle."
37816
37817#~ msgid "Please restart JOSM."
37818#~ msgstr "Veuillez redémarrer JOSM."
37819
37820#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
37821#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
37822#~ msgstr[0] "{0} Greffon chargé avec succès."
37823#~ msgstr[1] "{0} Greffons chargés avec succès."
37824
37825#~ msgid ""
37826#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
37827#~ msgstr ""
37828#~ "Le chargement du greffon {0} a été demandé. Ce greffon n'est plus "
37829#~ "nécessaire."
37830
37831#~ msgid "Contact {0}..."
37832#~ msgstr "Contact de {0}…"
37833
37834#~ msgid "Preparing..."
37835#~ msgstr "Préparation en cours…"
37836
37837#~ msgid "Uploading..."
37838#~ msgstr "Envoi en cours…"
37839
37840#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
37841#~ msgstr ""
37842#~ "L'ensemble de changements actuel est vide. Impossible d'envoyer les "
37843#~ "données."
37844
37845#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
37846#~ msgstr "requis : Id > 0 obtenu : {0}"
37847
37848#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
37849#~ msgstr "le paramètre \"{0}\" ne doit pas être nul."
37850
37851#~ msgid ""
37852#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
37853#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
37854#~ "Are you really sure to continue?"
37855#~ msgstr ""
37856#~ "Le(s) chemin(s) sélectionné(s) contien(nen)t des nœuds en dehors de la "
37857#~ "zone téléchargée.\n"
37858#~ "Certains nœuds utilisés en dehors de la zone pourraient être supprimés "
37859#~ "accidentellement.\n"
37860#~ "Voulez-vous vraiment continuer ?"
37861
37862#~ msgid ""
37863#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
37864#~ msgid_plural ""
37865#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
37866#~ "all?"
37867#~ msgstr[0] ""
37868#~ "La sélection contient {0} voie. Êtes-vous sûr de vouloir le simplifier ?"
37869#~ msgstr[1] ""
37870#~ "La sélection contient {0} voies. Êtes-vous sûr de vouloir tous les "
37871#~ "simplifier ?"
37872
37873#~ msgid ""
37874#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
37875#~ "resolve them first.</html>"
37876#~ msgstr ""
37877#~ "<html>Il y a des conflist non résolus dans le calque ''{0}''.<br>Vous "
37878#~ "devez les résoudre d’abord.</html>"
37879
37880#~ msgid "Area style way is not closed."
37881#~ msgstr "La zone n’est pas fermée."
37882
37883#~ msgid "More than one \"from\" way found."
37884#~ msgstr "Plus d’un chemin d’origine trouvé."
37885
37886#~ msgid "No \"from\" way found."
37887#~ msgstr "Pas de chemin d’origine trouvé."
37888
37889#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
37890#~ msgstr ""
37891#~ "Le chemin \"from\" ne commence ou ne fini pas par le chemin \"via\"."
37892
37893#~ msgid "Keep their visible state"
37894#~ msgstr "Conserver l’état de visbilité du serveur"
37895
37896#~ msgid "GPS point"
37897#~ msgstr "Point GPS"
37898
37899#~ msgid ""
37900#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
37901#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
37902#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
37903#~ msgstr ""
37904#~ "Vous êtes sur le point de supprimer des nœuds en dehors de la zone "
37905#~ "téléchargée. <br>Cela peut poser problème car d’autres objets (que vous "
37906#~ "ne voyez pas) pourraient les utiliser.<br>Voulez-vous vraiment les "
37907#~ "supprimer ?"
37908
37909#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
37910#~ msgstr "Nombre incorrect de paramètres pour l'opérateur d'attributs."
37911
37912#~ msgid ""
37913#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
37914#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
37915#~ msgstr ""
37916#~ "Valeur incorrecte pour l'opérateur d'attributs: {0}. L'opérateur "
37917#~ "d'attributs attends le numéro de l'attribut ou une plage, par exemple "
37918#~ "tags:1 ou tags:2-5"
37919
37920#~ msgid "No \"via\" node or way found."
37921#~ msgstr "Pas de nœud ou de chemin \"via\" trouvé."
37922
37923#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
37924#~ msgstr "Le chemin \"to\" ne commence ou ne fini pas par un nœud \"via\"."
37925
37926#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
37927#~ msgstr ""
37928#~ "<html>Impossible d'ouvrir le dossier.<br>Veuillez choisir un fichier !</"
37929#~ "html>"
37930
37931#~ msgid "<number>"
37932#~ msgstr "<nombre>"
37933
37934#~ msgctxt "filter"
37935#~ msgid "C"
37936#~ msgstr "C"
37937
37938#~ msgid "Use all their elements"
37939#~ msgstr "Utiliser tous leurs éléments"
37940
37941#~ msgid "The selected way does not contain the selected node."
37942#~ msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
37943#~ msgstr[0] "Le chemin sélectionné ne contient pas le nœud sélectionné."
37944#~ msgstr[1] ""
37945#~ "Le chemin sélectionné ne contient pas tous les nœuds sélectionnés."
37946
37947#~ msgid "Football"
37948#~ msgstr "Football américain"
37949
37950#~ msgid "football"
37951#~ msgstr "football américain"
37952
37953#~ msgid "Keep backup files"
37954#~ msgstr "Garder les fichiers de sauvegarde"
37955
37956#~ msgid "Command Stack: {0}"
37957#~ msgstr "Pile de commandes : {0}"
37958
37959#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
37960#~ msgstr ""
37961#~ "Le modèle du chemin intérieur \"{0}\" est équivalent à un multipolygone."
37962
37963#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
37964#~ msgstr "Le modèle de la restriction {0} n’a pas été trouvé."
37965
37966#~ msgid "Non-Way in multipolygon."
37967#~ msgstr "Objet n'étant pas un chemin dans le multipolygone"
37968
37969#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
37970#~ msgstr ""
37971#~ "Veuillez entrer un commentaire sur ce groupe de modifications (minimum 3 "
37972#~ "caractères)"
37973
37974#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
37975#~ msgstr "Cible de fusion manquante pour l’objet avec l’identifiant {0}"
37976
37977#~ msgid ""
37978#~ "Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
37979#~ msgstr ""
37980#~ "Sélectionner automatiquement le premier calque WMS lors du téléchargement "
37981#~ "du cadastre."
37982
37983#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
37984#~ msgstr "Entrer un commentaire d’envoi (min. 3 caractères)"
37985
37986#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
37987#~ msgstr "Le chemin intérieur du multipolygone est à l’extérieur."
37988
37989#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
37990#~ msgstr "Erreur de syntaxe du motif : le motif {0} dans {1} est erroné !"
37991
37992#~ msgid ""
37993#~ "{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
37994#~ "{0} object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
37995#~ msgid_plural ""
37996#~ "{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by "
37997#~ "purging {0} objects<br> from the local dataset because they are deleted "
37998#~ "on the server."
37999#~ msgstr[0] ""
38000#~ "{0} conflit a été <strong>résolu automatiquement</strong> en enlevant {0} "
38001#~ "objet<br>du jeu de données car il était supprimé sur le serveur."
38002#~ msgstr[1] ""
38003#~ "{0} conflits ont été <strong>résolus automatiquement</strong> en enlevant "
38004#~ "{0} objets<br>du jeu de données car ils étaient supprimés sur le serveur."
38005
38006#~ msgid "closedway"
38007#~ msgstr "chemin fermé"
38008
38009#~ msgid "More than one \"via\" found."
38010#~ msgstr "Plus d’un chemin \"via\" trouvé."
38011
38012#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
38013#~ msgstr "Le chemin \"to\" ne commence ou ne fini pas par le chemin \"via\"."
38014
38015#~ msgid "Waterway Point"
38016#~ msgstr "Voie fluviale"
38017
38018#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
38019#~ msgstr "Le chemin \"from\" ne commence ou ne fini pas par un nœud \"via\"."
38020
38021#~ msgid ""
38022#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
38023#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
38024#~ msgid_plural ""
38025#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
38026#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
38027#~ msgstr[0] ""
38028#~ "{0} primitive se rapportant à la relation {1}<br>a été supprimée sur le "
38029#~ "serveur.<br>Voulez-vous récupérer cette primitive ?"
38030#~ msgstr[1] ""
38031#~ "{0} primitives se rapportant à la relation {1}<br>ont été supprimées sur "
38032#~ "le serveur.<br>Voulez-vous récupérer ces primitives ?"
38033
38034#~ msgid ""
38035#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
38036#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
38037#~ msgid_plural ""
38038#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
38039#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
38040#~ msgstr[0] ""
38041#~ "{0} nœud utilisé sur le chemin {1}<br>a été supprimé sur le serveur."
38042#~ "<br>Voulez-vous récupérer ce nœud ?"
38043#~ msgstr[1] ""
38044#~ "{0} nœuds utilisés sur le chemin {1}<br>ont été supprimé sur le serveur."
38045#~ "<br>Voulez-vous récupérer ces nœuds ?"
38046
38047#~ msgid ""
38048#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
38049#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
38050#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
38051#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
38052#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
38053#~ msgstr ""
38054#~ "<html>Il y a {0} primitives dans votre jeu de données local "
38055#~ "qui<br>semblent supprimées du serveur. Si vous tentez ultérieurement de "
38056#~ "les supprimer ou<br>de les mettre à jour, le serveur retournera "
38057#~ "probablement un<br>conflit.<br>Cliquez sur <strong>{1}</strong> pour "
38058#~ "vérifier l’état de ces primitives<br>sur le serveur.<br>Cliquez sur "
38059#~ "<strong>{2}</strong> pour ignorer.<br></html>"
38060
38061#~ msgid ""
38062#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
38063#~ "Dialog and manually resolve it."
38064#~ msgid_plural ""
38065#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
38066#~ "Dialog and manually resolve them."
38067#~ msgstr[0] ""
38068#~ "{0} conflit reste non résolu.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre Listes des "
38069#~ "conflits pour le résoudre manuellement."
38070#~ msgstr[1] ""
38071#~ "{0} conflits restent non résolus.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre Listes "
38072#~ "des conflits pour les résoudre manuellement."
38073
38074#~ msgid "Reset id to 0"
38075#~ msgstr "Réinitialisation de l’identifiant à 0"
38076
38077#~ msgid "Yes, reset the id"
38078#~ msgstr "Oui, réinitialiser l’identifiant"
38079
38080#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
38081#~ msgstr "Envoi de {0} objets..."
38082
38083#~ msgid ""
38084#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
38085#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
38086#~ msgstr ""
38087#~ "<html>JOSM doit supprimer votre primitive locale avec l’identifiant {0}"
38088#~ "<br>du jeu de données.<br>Êtes-vous d’accord ?</html>"
38089
38090#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
38091#~ msgstr "Le modèle du chemin extérieur \"{0}\" ne correspond pas."
38092
38093#~ msgid ""
38094#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
38095#~ "{0}</html>"
38096#~ msgstr ""
38097#~ "<html>Une erreur est survenue lors de la communication avec le "
38098#~ "serveur<br>Détails :{0}</html>"
38099
38100#~ msgid "Point on angle of building to start drawing"
38101#~ msgstr "Point de l’angle du bâtiment à partir duquel dessiner"
38102
38103#~ msgid "More than one \"to\" way found."
38104#~ msgstr "Plus d’un chemin \"to\" trouvé."
38105
38106#~ msgid "No \"to\" way found."
38107#~ msgstr "Pas de chemin \"to\" trouvé."
38108
38109#~ msgid ""
38110#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
38111#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
38112#~ "inconsistency. Keeping target object. "
38113#~ msgstr ""
38114#~ "L’objet cible avec l’identifiant {0} et la version {1} est visible alors "
38115#~ "que l’objet source avec la version {2} n’est pas visible. Impossible de "
38116#~ "gérer cette incohérence. L’objet cible est gardé. "
38117
38118#~ msgid "Errors during Download"
38119#~ msgstr "Erreurs lors du téléchargement"
38120
38121#~ msgid "Enter a menu name and WMS URL"
38122#~ msgstr "Entrer un nom pour la carte et une URL pour le service WMS"
38123
38124#~ msgid ""
38125#~ "You cannot align connected segments.\n"
38126#~ "Please select two segments that don''t share any nodes."
38127#~ msgstr ""
38128#~ "Vous ne pouvez pas aligner deux segments qui sont connectés.\n"
38129#~ "S'il vous plait, choisissez deux segments qui ne partagent aucun nœud."
38130
38131#~ msgid "Target of type {0} with id {1} has invalid version"
38132#~ msgstr "La cible de type {0} avec un id {1} est une version invalide"
38133
38134#~ msgid "Building tag:"
38135#~ msgstr "Attribut de bâtiment :"
38136
38137#~ msgid ""
38138#~ "<html>\n"
38139#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
38140#~ "<ul>\n"
38141#~ " <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
38142#~ "\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
38143#~ "<b>Tools</b>\n"
38144#~ " menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
38145#~ " </li>\n"
38146#~ "</ul>\n"
38147#~ "</div>\n"
38148#~ "</html>\n"
38149#~ "\n"
38150#~ msgstr ""
38151#~ "<html>\n"
38152#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
38153#~ "<ul>\n"
38154#~ " <li><b>Aligner les segments.</b> Appuyez sur <b><i><span style=\"color:"
38155#~ "green\">Shift-A</span></i></b>. Sinon, vous pouvez trouver la commande "
38156#~ "dans le menu\n"
38157#~ " <b>Outils</b> ou pouvez vouloir placer l'action dans la <b>barre "
38158#~ "d'outils</b>.\n"
38159#~ " </li>\n"
38160#~ "</ul>\n"
38161#~ "</div>\n"
38162#~ "</html>\n"
38163#~ "\n"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.