source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/fr.po@ 21721

Last change on this file since 21721 was 21721, checked in by stoecker, 14 years ago

i18n update

File size: 1.3 MB
Line 
1# translation of fr.po to
2#
3# Frederic Bonifas <fredericbonifas@gmail.com>, 2006.
4msgid ""
5msgstr ""
6"Project-Id-Version: fr\n"
7"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8"POT-Creation-Date: 2010-06-15 17:35+0200\n"
9"PO-Revision-Date: 2010-06-15 15:09+0000\n"
10"Last-Translator: Luc Alquier <Unknown>\n"
11"Language-Team: Fr <>\n"
12"MIME-Version: 1.0\n"
13"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
16"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-15 16:22+0000\n"
17"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18"X-Poedit-Language: French\n"
19
20#. FIXME why is help not a JosmAction?
21#. Strings in JFileChooser
22#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:212
23#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
24#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:482
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:176
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:329
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:209
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
30#: build/specialmessages.java:41
31msgid "Help"
32msgstr "Aide"
33
34#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:437
35#, java-format
36msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
37msgstr "L’URL de fichier est invalide, elle est ignorée : \"{0}\""
38
39#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:438
40#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:471
41#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:539
42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:171
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:119
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:105
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:159
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:170
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:185
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:267
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:282
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:288
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:461
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:467
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:250
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:400
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:576
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:639
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1033
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:828
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:724
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:72
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:238
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:270
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:223
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:248
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:185
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:535
92#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
93#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:143
94#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterUploadHook.java:78
95#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
96#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:143
97msgid "Warning"
98msgstr "Attention"
99
100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:470
101msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
102msgstr ""
103"Le paramètre \"downloadgps\" n’accepte pas de noms de fichiers ou d’URLs."
104
105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:538
106#, java-format
107msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
108msgstr "L’URL est invalide, elle est ignorée : \"{0}\""
109
110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
111msgid "About"
112msgstr "À propos"
113
114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
115msgid "Display the about screen."
116msgstr "Afficher À propos"
117
118#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
119#. Add the name of this application
120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:76
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:215
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:797
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:799
127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:62
128msgid "Java OpenStreetMap Editor"
129msgstr "Éditeur Java OpenStreetMap"
130
131#. Add the version number
132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:70
134#, java-format
135msgid "Version {0}"
136msgstr "Version {0}"
137
138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
139#, java-format
140msgid "Last change at {0}"
141msgstr "Dernière modification le {0}"
142
143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
144#, java-format
145msgid "Java Version {0}"
146msgstr "Version de Java {0}"
147
148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
149msgid "Homepage"
150msgstr "Page d’accueil"
151
152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
153msgid "Bug Reports"
154msgstr "Rapports d’erreur"
155
156#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
157#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
158#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
159#. </button>
160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
162#: build/trans_surveyor.java:64
163msgid "Info"
164msgstr "Info"
165
166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
167msgid "Readme"
168msgstr "Lisez-moi"
169
170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
171msgid "Revision"
172msgstr "Révision"
173
174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
175msgid "Contribution"
176msgstr "Contribution"
177
178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
179msgid "License"
180msgstr "Licence"
181
182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
185msgid "Plugins"
186msgstr "Greffons"
187
188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
189msgid "About JOSM..."
190msgstr "À propos de JOSM…"
191
192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
193#, java-format
194msgid ""
195"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
196"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
197msgstr ""
198"Attention : le format URL de l’API est inattendue. La redirection vers la "
199"page OSM info ou historique de la primitive échouera probablement. L’URL est "
200": ''{0}''"
201
202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
203#, java-format
204msgid ""
205"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
206"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
207msgstr ""
208"Attention : le format URL de l’API est inattendu. La redirection vers la "
209"page OSM utilisateur échouera probablement. L’URL est : ''{0}'"
210
211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
212#, java-format
213msgid ""
214"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
215"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
216msgstr ""
217"Vous êtes sur le point de lancer {0} fenêtres de navigateur.<br>Ceci "
218"pourrait remplir votre écran de fenêtres<br>et retarder l’affichage."
219
220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
223msgid "Continue"
224msgstr "Continuer"
225
226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
227#, java-format
228msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
229msgstr "Ouvrir {0} navigateurs"
230
231#. Strings in JFileChooser
232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:304
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:274
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:193
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:244
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:990
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1200
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:285
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:406
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:175
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:647
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:636
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:913
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
279#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
280#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:330
281#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
282#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:33
283#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
284#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
285#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
286#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
287#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
288#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
289#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:45
290#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
291#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:94
292#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
293#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:109
294#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
295#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
296#: build/specialmessages.java:24
297msgid "Cancel"
298msgstr "Annuler"
299
300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
301msgid "Click to abort launching external browsers"
302msgstr "Cliquez pour annuler l’ouverture"
303
304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
305msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
306msgstr ""
307"Veuillez sélectionner au moins un nœud, chemin ou relation déjà chargé."
308
309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
310msgid "Please select the target layer."
311msgstr "Veuillez sélectionner le calque de destination."
312
313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
314msgid "Select target layer"
315msgstr "Sélectionnez le calque de destination"
316
317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:446
320msgid "Merge"
321msgstr "Fusionner"
322
323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
324#, java-format
325msgid ""
326"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged "
327"to.</html>"
328msgstr ""
329"<html>Il n’y a pas de calque avec lequel le calque "
330"source<br>\"{0}\"<br>puisse être fusionné.</html>"
331
332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
333msgid "No target layers"
334msgstr "Pas de calque de destination"
335
336#. modal
337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:121
340msgid "Add Node..."
341msgstr "Ajouter un nœud…"
342
343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
344msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
345msgstr "Ajouter un nœud en indiquant une latitude et une longitude."
346
347#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
348#. the correct group in
349#. Add extra shortcut C-S-a
350#. Add extra shortcut ESCAPE
351#.
352#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
353#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
354#. * for now this is a reasonable approximation.
355#.
356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
370#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
371#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
372#, java-format
373msgid "Edit: {0}"
374msgstr "Modifier : {0}"
375
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
379msgid "Align Nodes in Circle"
380msgstr "Placer les nœuds en cercle"
381
382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
383msgid "Move the selected nodes into a circle."
384msgstr "Placer les nœuds en cercle"
385
386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
403#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
404#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
405#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
406#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:37
407#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
408#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
409#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
410#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
411#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
412#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
413#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
414#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
415#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
416#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
417#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
418#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
419#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
420#, java-format
421msgid "Tool: {0}"
422msgstr "Outil : {0}"
423
424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
425msgid "Please select at least four nodes."
426msgstr "Veuillez sélectionner au moins quatre nœuds."
427
428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:234
434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:88
435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:46
441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:248
444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:901
446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:930
447#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689
448#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
449#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
450#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:119
451msgid "Information"
452msgstr "Information"
453
454#. Do it!
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
458msgid "Align Nodes in Line"
459msgstr "Aligner les nœuds"
460
461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
462msgid "Move the selected nodes in to a line."
463msgstr "Placer les nœuds en ligne"
464
465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
467msgid "Please select at least three nodes."
468msgstr "Veuillez sélectionner au moins trois nœuds."
469
470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
471msgid "data"
472msgstr "les données"
473
474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
475msgid "layer"
476msgstr "le calque"
477
478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
479msgid "selection"
480msgstr "la sélection"
481
482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
484msgid "conflict"
485msgstr "conflit"
486
487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
488msgid "download"
489msgstr "télécharger"
490
491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
492msgid "previous"
493msgstr "précédent"
494
495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
496msgid "next"
497msgstr "suivant"
498
499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
501msgid "Nothing selected to zoom to."
502msgstr "Aucune sélection sur laquelle zoomer."
503
504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
506#, java-format
507msgid "Zoom to {0}"
508msgstr "Zoomer sur {0}"
509
510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
511#, java-format
512msgid "Zoom the view to {0}."
513msgstr "Zoomer la vue sur {0}"
514
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
519#, java-format
520msgid "View: {0}"
521msgstr "Afficher : {0}"
522
523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
524msgid "No conflicts to zoom to"
525msgstr "Aucun conflit sur lequel zoomer"
526
527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
528msgid "Changeset Manager"
529msgstr "Gestionnaire des groupes de modifications"
530
531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
533msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
534msgstr "Afficher/Masquer le gestionnaire des groupes de modifications"
535
536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
538msgid "Close open changesets"
539msgstr "Fermer les groupes de modifications"
540
541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
543msgid "Closes open changesets"
544msgstr "Fermer les groupes de modifications"
545
546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
556#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:72
557#, java-format
558msgid "File: {0}"
559msgstr "Fichier : {0}"
560
561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
563msgid "There are no open changesets"
564msgstr "Il n'y a pas de groupe de modifications ouvert"
565
566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
568msgid "No open changesets"
569msgstr "Aucun groupe de modifications ouvert"
570
571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
573msgid "Downloading open changesets ..."
574msgstr "Téléchargement des groupes de modifications ouverts..."
575
576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
578msgid "Combine Way"
579msgstr "Fusionner les chemins"
580
581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
582msgid "Combine several ways into one."
583msgstr "Fusionner plusieurs chemins en un seul"
584
585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:56
586msgid "Change directions?"
587msgstr "Inverser les sens ?"
588
589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
590msgid "Reverse and Combine"
591msgstr "Inverser et fusionner"
592
593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:59
594msgid ""
595"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
596"reverse some of them?"
597msgstr ""
598"Les chemins ne peuvent pas être fusionnés car ils n’ont pas tous le même "
599"sens. Voulez-vous en inverser certains ?"
600
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
602msgid ""
603"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
604"nodes)"
605msgstr ""
606"Impossible de fusionner les chemins (ils ne peuvent pas être fusionnés en "
607"une seule chaîne de nœuds)"
608
609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:219
610#, java-format
611msgid "Combine {0} ways"
612msgstr "Fusionner {0} chemins"
613
614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:233
615msgid "Please select at least two ways to combine."
616msgstr "Veuillez sélectionner au moins deux chemins à fusionner."
617
618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
620#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:122
621#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:323
622#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
623msgid "Copy"
624msgstr "Copier"
625
626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:30
627msgid "Copy selected objects to paste buffer."
628msgstr "Copier les objets sélectionnés dans le presse-papier"
629
630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:87
631msgid "Please select something to copy."
632msgstr "Veuillez sélectionner quelque chose à copier."
633
634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
637msgid "Create Circle"
638msgstr "Créer un cercle"
639
640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
641msgid "Create a circle from three selected nodes."
642msgstr "Créer un cercle à partir de trois nœuds"
643
644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
645msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
646msgstr "Ces nœuds ne sont pas en cercle. Abandon."
647
648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
649msgid ""
650"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
651"three nodes."
652msgstr ""
653"Veuillez sélectionner exactement deux ou trois nœuds ou un chemin avec "
654"exactement deux ou trois nœuds."
655
656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:388
660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:104
661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:276
662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1012
663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:986
664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:636
665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:142
666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:507
667#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
668#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
669#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
670#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
671#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:246
672#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
673#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
674#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:707
675#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:95
676msgid "Delete"
677msgstr "Supprimer"
678
679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
680msgid "Delete selected objects."
681msgstr "Supprimer les objets sélectionnés"
682
683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
689msgid "Overwrite"
690msgstr "Écraser"
691
692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
694msgid "File exists. Overwrite?"
695msgstr "Le fichier existe. L'écraser ?"
696
697#. Do it!
698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
701msgid "Distribute Nodes"
702msgstr "Distribuer les nœuds"
703
704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
705msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
706msgstr ""
707"Répartir les nœuds sélectionnés à égale distance le long d’une ligne."
708
709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
711msgid "Download from OSM..."
712msgstr "Télécharger depuis OSM…"
713
714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
715msgid "Download map data from the OSM server."
716msgstr "Télécharger des données depuis le serveur OSM"
717
718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
719msgid "Download object..."
720msgstr "Télécharger un objet..."
721
722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
723msgid "Download OSM object by ID."
724msgstr "Télécharger un objet OSM par son identifiant"
725
726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
727msgid "Download Object..."
728msgstr "Téléchargement de l’objet..."
729
730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
732#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:77
733msgid "Separate Layer"
734msgstr "Calque séparé"
735
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
738msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
739msgstr "Télécharger les données dans un nouveau calque"
740
741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
742msgid "Download referrers"
743msgstr "Télécharger les référants"
744
745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
746msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
747msgstr ""
748"Choisir si les référants de l'objet doivent être également téléchargés"
749
750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
751#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:86
752msgid "Object type:"
753msgstr "Type d’objet :"
754
755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
756msgid "Choose the OSM object type"
757msgstr "Sélectionner le type d'objet OSM"
758
759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
760#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:93
761msgid "Object ID:"
762msgstr "ID de l'objet :"
763
764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
765msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
766msgstr "Veuillez saisir l’identifiant de l’objet à télécharger"
767
768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
769msgid "Download Object"
770msgstr "Télécharger l'objet"
771
772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
774msgid "Download object"
775msgstr "Télécharger l'objet"
776
777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
778msgid "Start downloading"
779msgstr "Démarrer le téléchargement"
780
781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
783msgid "Close dialog and cancel downloading"
784msgstr "Fermer la fenêtre et annuler le téléchargement"
785
786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
787msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
788msgstr "L'ID spécifié est invalide. Impossible de télécharger l'objet."
789
790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
792msgid "Download parent ways/relations..."
793msgstr "Télécharger des chemins ou des relations…"
794
795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
796msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
797msgstr ""
798"Télécharger les primitives se rapportant à une des primitives sélectionnées"
799
800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:498
804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1376
805msgid "Duplicate"
806msgstr "Dupliquer"
807
808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
809msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
810msgstr "Dupliquer la sélection par un copier-coller"
811
812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
813msgid "Duplicate Layer"
814msgstr "Dupliquer le calque"
815
816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
817msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
818msgstr "Dupliquer le calque."
819
820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:144
822#, java-format
823msgid "Layer: {0}"
824msgstr "Calque : {0}"
825
826#. Translators: "Copy of {layer name}"
827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
828#, java-format
829msgid "Copy of {0}"
830msgstr "Copie de {0}"
831
832#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
834#, java-format
835msgid "Copy {1} of {0}"
836msgstr "Copie {1} de {0}"
837
838#. <button label="Info" hotkey="I">
839#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
840#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
841#. </button>
842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
844#: build/trans_surveyor.java:68
845msgid "Exit"
846msgstr "Quitter"
847
848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
849msgid "Exit the application."
850msgstr "Quitter l’application"
851
852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
853msgid "Fullscreen View"
854msgstr "Affichage plein écran"
855
856#. no icon
857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
858msgid "Toggle fullscreen view"
859msgstr "Basculer l’affichage plein écran"
860
861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
862msgid "Toggle Fullscreen view"
863msgstr "Basculer l’affichage plein écran"
864
865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:278
868msgid "Export to GPX..."
869msgstr "Exporter en GPX…"
870
871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:277
873msgid "Export the data to GPX file."
874msgstr "Exporter les données vers un fichier GPX"
875
876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
877msgid "Nothing to export. Get some data first."
878msgstr "Rien à exporter. Obtenez d’abord quelques données."
879
880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
881msgid "Export GPX file"
882msgstr "Exporter en fichier GPX"
883
884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
886msgid "Object history"
887msgstr "Historique de l’objet"
888
889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
890msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
891msgstr "Afficher l’historique des chemins, nœuds ou relations"
892
893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
895msgid "Info about Element"
896msgstr "Information sur l’objet"
897
898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
899msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
900msgstr "Afficher les informations des nœuds, chemins ou relations"
901
902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
903msgid "Join overlapping Areas"
904msgstr "Joindre les zones superposées"
905
906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
907msgid "Joins areas that overlap each other"
908msgstr "Joindre des zones qui se superposent"
909
910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:126
911msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
912msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin fermée qui doit être joint."
913
914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:132
915msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
916msgstr "Seulement deux aires au maximum peuvent être jointes pour le moment."
917
918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:139
919#, java-format
920msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
921msgstr "\"{0}\" n’est pas fermé et ne peut donc pas être joint."
922
923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:152
924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
925msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
926msgid_plural ""
927"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
928msgstr[0] ""
929"Le chemin sélectionné a des nœuds à l'extérieur de la zone téléchargée."
930msgstr[1] ""
931"Les chemins sélectionnés ont des nœuds à l'extérieur de la zone téléchargée."
932
933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:155
934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
935msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
936msgstr "Cela peut conduire à la suppression accidentelle de nœuds."
937
938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:156
939msgid "Are you really sure to continue?"
940msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir continuer ?"
941
942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:157
943msgid "Please abort if you are not sure"
944msgstr "Veuillez abandonner svp si vous n’êtes pas sûr(e)"
945
946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:171
947msgid "No intersection found. Nothing was changed."
948msgstr "Pas d’intersection trouvée. Rien n’a été modifié."
949
950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:198
951msgid "Added node on all intersections"
952msgstr "Nœuds ajoutés sur toutes les intersections"
953
954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:225
955msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
956msgstr ""
957"Supprimer les chemins qui ne font pas partie d’un multipolygone interne"
958
959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:230
960msgid "Fix relations"
961msgstr "Corriger les relations"
962
963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:235
964msgid "Joined self-overlapping area"
965msgstr "A fusionné une aire superposée sur elle-même"
966
967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:236
968msgid "Joined overlapping areas"
969msgstr "A fusionné des aires superposées"
970
971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:240
972msgid ""
973"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
974"verify no errors have been introduced."
975msgstr ""
976"Des chemins faisaient partie des relations qui ont été modifiées. Veuillez "
977"vérifier qu’aucune erreur n’a été introduite."
978
979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:303
980msgid "Enter values for all conflicts."
981msgstr "Entrer des valeurs pour tous les conflits."
982
983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:304
984msgid "Solve Conflicts"
985msgstr "Résoudre les conflits"
986
987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:319
988msgid "Fix tag conflicts"
989msgstr "Résoudre les conflits d’attributs"
990
991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:482
992msgid "Removed Element from Relations"
993msgstr "Élément supprimé des relations"
994
995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:606
996msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
997msgstr "Joindre les aires : supprimer les chemins courts"
998
999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:622
1000msgid "Closed Way"
1001msgstr "Chemin fermé"
1002
1003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:919
1004msgid "Remove tags from inner ways"
1005msgstr "Supprime les attributs des chemins internes"
1006
1007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:951
1008msgid "Join Areas Function"
1009msgstr "Fonction de jonction des aires"
1010
1011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1013msgid "Join Node to Way"
1014msgstr "Joindre le nœud au chemin"
1015
1016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1017msgid "Join a node into the nearest way segments"
1018msgstr "Joindre le nœud au segment de chemin le plus proche"
1019
1020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1021msgid "Join Node and Line"
1022msgstr "Joindre le nœud et la ligne"
1023
1024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:45
1025msgid "No Shortcut"
1026msgstr "Pas de raccourci"
1027
1028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1029msgid "Jump To Position"
1030msgstr "Aller à la position"
1031
1032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1033msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1034msgstr "Ouvre une fenêtre permettant de se rendre à une position spécifique"
1035
1036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1037msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1038msgstr "Entrez la Lat./Long. pour vous rendre à la position."
1039
1040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1041msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1042msgstr "Vous pouvez aussi coller une URL de www.openstreetmap.org"
1043
1044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:64
1046#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
1047#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1048msgid "Latitude"
1049msgstr "Latitude"
1050
1051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:67
1053#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
1054#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1055msgid "Longitude"
1056msgstr "Longitude"
1057
1058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1059msgid "Zoom (in metres)"
1060msgstr "Zoom (mètres)"
1061
1062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:393
1064msgid "URL"
1065msgstr "URL"
1066
1067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1068msgid "Jump there"
1069msgstr "Aller ici"
1070
1071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1072msgid "Jump to Position"
1073msgstr "Aller à la position"
1074
1075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1076msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1077msgstr ""
1078"Impossible d’analyser la latitude, la longitude ou le zoom. Veuillez "
1079"vérifier."
1080
1081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1082msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1083msgstr "Analyse de la latitude/longitude impossible"
1084
1085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1086msgid "Merge layer"
1087msgstr "Fusionner le calque"
1088
1089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1090msgid "Merge the current layer into another layer"
1091msgstr "Fusionner le calque actuel avec un autre calque"
1092
1093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1095msgid "Merge Nodes"
1096msgstr "Fusionner les nœuds"
1097
1098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1099msgid "Merge nodes into the oldest one."
1100msgstr "Fusionner les nœuds sur le plus ancien"
1101
1102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:67
1103msgid "Please select at least two nodes to merge."
1104msgstr "Veuillez sélectionner au moins deux nœuds à fusionner."
1105
1106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159
1107msgid "Abort Merging"
1108msgstr "Annuler la fusion"
1109
1110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
1111msgid "Click to abort merging nodes"
1112msgstr "Annuler la fusion des nœuds"
1113
1114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:168
1115#, java-format
1116msgid ""
1117"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1118msgstr ""
1119"Impossible de fusionner les nœuds : le chemin ''{0}'' encore utilisée serait "
1120"supprimé."
1121
1122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:269
1123#, java-format
1124msgid "Merge {0} nodes"
1125msgstr "Fusionner {0} nœuds"
1126
1127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1129msgid "Merge selection"
1130msgstr "Fusionner la sélection"
1131
1132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1133msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1134msgstr "Fusionner les primitives sélectionnées avec un autre calque"
1135
1136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1139msgid "Mirror"
1140msgstr "Copier des nœuds par symétrie"
1141
1142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1143msgid "Mirror selected nodes and ways."
1144msgstr "Copier par symétrie les nœuds et les chemins"
1145
1146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1147msgid "Please select at least one node or way."
1148msgstr "Veuillez sélectionner au moins un nœud ou un chemin."
1149
1150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1151msgid "up"
1152msgstr "vers le haut"
1153
1154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1158#, java-format
1159msgid "Move objects {0}"
1160msgstr "Déplacer des objets {0}"
1161
1162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1163msgid "down"
1164msgstr "vers le bas"
1165
1166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1167msgid "left"
1168msgstr "à gauche"
1169
1170#. dir == Direction.RIGHT) {
1171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1172msgid "right"
1173msgstr "à droite"
1174
1175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1176#, java-format
1177msgid "Move {0}"
1178msgstr "Déplacer {0}"
1179
1180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1181#, java-format
1182msgid "Moves Objects {0}"
1183msgstr "Déplacer les objets {0}"
1184
1185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:249
1187msgid "Cannot move objects outside of the world."
1188msgstr "Impossible de déplacer des objets en dehors du monde."
1189
1190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1191msgid "Move Node..."
1192msgstr "Déplacer un nœud…"
1193
1194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1195msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1196msgstr "Éditer la latitude et la longitude d'un nœud."
1197
1198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1200msgid "New Layer"
1201msgstr "Nouveau calque"
1202
1203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1204msgid "Create a new map layer."
1205msgstr "Créer un nouveau calque."
1206
1207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1209msgid "Open..."
1210msgstr "Ouvrir…"
1211
1212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1213msgid "Open a file."
1214msgstr "Ouvrir un fichier"
1215
1216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1217msgid "Opening files"
1218msgstr "Ouverture des fichiers"
1219
1220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1221#, java-format
1222msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1223msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1224msgstr[0] ""
1225"Impossible d’ouvrir {0} fichier avec l'importateur de fichier \"{1}\"."
1226msgstr[1] ""
1227"Impossible d’ouvrir {0} fichiers avec l’importateur de fichier \"{1}\"."
1228
1229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
1230#, java-format
1231msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1232msgid_plural ""
1233"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1234msgstr[0] ""
1235"Impossible d’ouvrir le fichier {0} car aucun importateur de fichiers adéquat "
1236"n’est disponible."
1237msgstr[1] ""
1238"Impossible d’ouvrir les fichiers {0} car aucun importateur de fichiers "
1239"adéquat n’est disponible."
1240
1241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:189
1242#, java-format
1243msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1244msgstr ""
1245"<html>Impossible d’ouvrir le dossier ''{0}''.<br>Veuillez sélectionner un "
1246"fichier.</html>"
1247
1248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:190
1249msgid "Open file"
1250msgstr "Ouvrir un fichier"
1251
1252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:252
1253msgid "Opening 1 file..."
1254msgstr "Ouverture d’un fichier…"
1255
1256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:254
1257#, java-format
1258msgid "Opening {0} file..."
1259msgid_plural "Opening {0} files..."
1260msgstr[0] "Ouverture du fichier {0}..."
1261msgstr[1] "Ouverture des fichiers {0}..."
1262
1263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:262
1264#, java-format
1265msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1266msgstr "Ouverture du fichier ''{0}''…"
1267
1268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1270msgid "Open Location..."
1271msgstr "Ouvrir un emplacement…"
1272
1273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1274msgid "Open an URL."
1275msgstr "Ouvrir une URL"
1276
1277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1278msgid "Enter URL to download:"
1279msgstr "Saisir l’URL à télécharger :"
1280
1281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1282msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1283msgstr "Entrer l’URL depuis laquelle les données devront être téléchargées"
1284
1285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1286msgid "Download Location"
1287msgstr "Emplacement de téléchargement"
1288
1289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1290msgid "Download URL"
1291msgstr "Télécharger l’URL"
1292
1293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1294msgid "Start downloading data"
1295msgstr "Commencer le téléchargement des données"
1296
1297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1298msgid "Download Data"
1299msgstr "Télécharger des données"
1300
1301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1302msgid ""
1303"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1304"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1305"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1306"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1307"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1308msgstr ""
1309"<h3>Lorsqu’un ou plusieurs chemins sont sélectionnés, la forme est ajustée "
1310"afin que les angles soient tous de 90° ou 180°.</h3>Vous pouvez ajouter deux "
1311"nœuds à la sélection. La direction sera alors fixée par ces deux nœuds de "
1312"référence. Vous pouvez annuler le mouvement pour certains nœuds en<br>les "
1313"sélectionnant et en utilisant le raccourci pour annuler l’orthogonalité (Maj "
1314"+ Q par défaut)."
1315
1316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1319msgid "Orthogonalize Shape"
1320msgstr "Rendre une forme orthogonale"
1321
1322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1323msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1324msgstr "Déplacer les nœuds afin que les angles soient de 90° ou 180°"
1325
1326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1328msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1329msgstr "Mise en forme orthogonale"
1330
1331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1332msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1333msgstr "Annuler la mise en forme orthogonale de certains nœuds"
1334
1335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1336msgid "Orthogonalize / Undo"
1337msgstr "Mise en forme orthogonale"
1338
1339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1340msgid ""
1341"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1342"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1343"action!"
1344msgstr ""
1345"Mise en forme orthogonale\n"
1346"Veuillez sélectionner les nœuds qui ont été déplacés par la dernière mise en "
1347"forme orthogonale !"
1348
1349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1350msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1351msgstr "Annuler la mise en forme orthogonale"
1352
1353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1354msgid ""
1355"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1356"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1357"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1358msgstr ""
1359"<html>Vous utilisez la projection EPSG:4326 qui pourrait conduire<br>à "
1360"d’indésirables résultats en faisant des alignements "
1361"rectangulaires.<br>Changez votre projection pour supprimer cet "
1362"avertissement.<br>Voulez-vous continuer ?</html>"
1363
1364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1365msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1366msgstr "La sélection ne peut contenir que des chemins et des nœuds."
1367
1368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1369msgid "Orthogonalize"
1370msgstr "Orthogonaliser"
1371
1372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1374msgid "Usage"
1375msgstr "Utilisation"
1376
1377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1378msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1379msgstr "Les éléments sélectionnés ne peuvent être mis en forme orthogonale"
1380
1381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1382msgid ""
1383"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1384"orthogonalize them one by one.</html>"
1385msgstr ""
1386"<html>Veuillez vérifier que les chemins sélectionnés sont dans le même "
1387"sens<br>ou ajustez leurs orthogonalités un par un.<:html>"
1388
1389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1390msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1391msgstr ""
1392"Veuillez sélectionner des chemins avec des angles de 90° ou 180° environ."
1393
1394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:292
1397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1398#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
1399#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:353
1400#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1401msgid "Paste"
1402msgstr "Coller"
1403
1404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1405msgid "Paste contents of paste buffer."
1406msgstr "Coller les contenus du presse-papier"
1407
1408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:151
1409msgid "Delete incomplete members?"
1410msgstr "Supprimer les membres incomplets ?"
1411
1412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
1413msgid "Paste without incomplete members"
1414msgstr "Coller sans les membres incomplets"
1415
1416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1417msgid ""
1418"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1419"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1420"incomplete primitives?"
1421msgstr ""
1422"Les données copiées contiennent des primitives incomplètes. Au collage, les "
1423"primitives incomplètes sont retirées. Voulez-vous coller les données sans "
1424"les primitives incomplètes ?"
1425
1426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:32
1427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1428msgid "Paste Tags"
1429msgstr "Coller les attributs"
1430
1431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1432msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1433msgstr ""
1434"Appliquer les attributs du contenu du presse-papier aux éléments sélectionnés"
1435
1436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:109
1437#, java-format
1438msgid "Pasting {0} tag"
1439msgid_plural "Pasting {0} tags"
1440msgstr[0] "Collage du tag {0}"
1441msgstr[1] "Collage des tags {0}"
1442
1443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1444#, java-format
1445msgid "to {0} primitive"
1446msgid_plural "to {0} primtives"
1447msgstr[0] "vers la primitive {0}"
1448msgstr[1] "vers les primitives {0}"
1449
1450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1451msgid "Preferences..."
1452msgstr "Préférences..."
1453
1454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1455msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1456msgstr "Ouvrir la fenêtre des préférences"
1457
1458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1460#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1461msgid "Preferences"
1462msgstr "Préférences"
1463
1464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
1467msgid "Redo"
1468msgstr "Répéter"
1469
1470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1471msgid "Redo the last undone action."
1472msgstr "Répéter la dernière action annulée"
1473
1474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37
1475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65
1476msgid "Rename layer"
1477msgstr "Renommer le calque"
1478
1479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47
1480msgid "Also rename the file"
1481msgstr "Renommer également le fichier"
1482
1483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93
1484#, java-format
1485msgid "Could not rename file ''{0}''"
1486msgstr "Impossible de renommer le fichier \"{0}\""
1487
1488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:309
1491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:352
1492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:453
1493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:464
1494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:487
1495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500
1496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59
1499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79
1500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1135
1506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:167
1507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:192
1508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:201
1509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:230
1510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:664
1511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:255
1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:351
1513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:179
1516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:753
1517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
1518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:109
1519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:787
1520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:797
1521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
1522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
1523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:85
1525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:100
1526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:115
1527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:461
1529#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:679
1530#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:692
1531#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1098
1532#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
1533#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1351
1534#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1535#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1536#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1537#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1538#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1539#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1540#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1541#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1542#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:194
1543#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1544#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1545#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1546#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1547#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:284
1548#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1549#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:313
1550#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:445
1551msgid "Error"
1552msgstr "Erreur"
1553
1554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
1556msgid "Reverse Ways"
1557msgstr "Inverser les chemins"
1558
1559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1560msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1561msgstr "Inverser le sens des chemins sélectionnés"
1562
1563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:45
1564msgid "Please select at least one way."
1565msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin."
1566
1567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:75
1568msgid "Reverse ways"
1569msgstr "Inverser les chemins"
1570
1571#. Strings in JFileChooser
1572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:248
1576#: build/specialmessages.java:55
1577msgid "Save"
1578msgstr "Enregistrer"
1579
1580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:247
1582msgid "Save the current data."
1583msgstr "Sauvegarder les données"
1584
1585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1586#, java-format
1587msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1588msgstr "Le fichier {0} existe. L’écraser ?"
1589
1590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1591msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1592msgstr "Aucun exportateur n’a été trouvé !"
1593
1594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1595msgid "Empty document"
1596msgstr "Document vide"
1597
1598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1599msgid "Save anyway"
1600msgstr "Sauvegarder tout de même"
1601
1602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1603msgid "The document contains no data."
1604msgstr "Le document ne contient aucune donnée."
1605
1606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1607msgid "Conflicts"
1608msgstr "Conflits"
1609
1610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1611msgid "Reject Conflicts and Save"
1612msgstr "Rejeter les conflits et sauvegarder"
1613
1614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1615msgid ""
1616"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1617"if you rejected all. Continue?"
1618msgstr ""
1619"Il y a des conflits non résolus. Les conflits ne seront pas sauvegardés "
1620"comme si vous les aviez ignoré. Continuer ?"
1621
1622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1623msgid "Save OSM file"
1624msgstr "Sauvegarder le fichier OSM"
1625
1626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1627msgid "Save GPX file"
1628msgstr "Sauvegarder le fichier GPX"
1629
1630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1631msgid "Save Layer"
1632msgstr "Sauvegarder le calque"
1633
1634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:263
1637msgid "Save As..."
1638msgstr "Enregistrer sous…"
1639
1640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:262
1642msgid "Save the current data to a new file."
1643msgstr "Sauvegarder les données dans un nouveau fichier"
1644
1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1647msgid "Select All"
1648msgstr "Tout sélectionner"
1649
1650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1651msgid ""
1652"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1653"objects too."
1654msgstr ""
1655"Sélectionner les objets non supprimés dans le calque (y compris les objets "
1656"incomplets)"
1657
1658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1660msgid "Show Status Report"
1661msgstr "Rapport d’état"
1662
1663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1664msgid ""
1665"Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1666msgstr ""
1667"Afficher le rapport d’état avec les informations utiles pouvant être "
1668"attachées aux bugs"
1669
1670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1671#, java-format
1672msgid "Help: {0}"
1673msgstr "Aide : {0}"
1674
1675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1676msgid "Status Report"
1677msgstr "Rapport d’état"
1678
1679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1680msgid "Copy to clipboard and close"
1681msgstr "Copier dans le presse-papier et fermer"
1682
1683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:967
1688#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:246
1689msgid "Close"
1690msgstr "Fermer"
1691
1692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1693msgid "Simplify Way"
1694msgstr "Simplifier le chemin"
1695
1696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1697msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1698msgstr "Supprimer les nœuds inutiles du chemin"
1699
1700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1701msgid "Yes, delete nodes"
1702msgstr "Oui, supprimer les nœuds"
1703
1704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1705msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1706msgstr "Supprimer les nœuds situés hors des zones de données téléchargées"
1707
1708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:635
1710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:676
1711#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:215
1712msgid "No, abort"
1713msgstr "Non, annuler"
1714
1715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1717msgid "Cancel operation"
1718msgstr "Annuler l'opération"
1719
1720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1721msgid "Do you want to delete them anyway?"
1722msgstr "Voulez-vous les supprimer tout de même ?"
1723
1724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1725msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1726msgstr "Supprimer les nœuds situés en dehors des zones de données ?"
1727
1728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1729msgid "Please select at least one way to simplify."
1730msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin à simplifier."
1731
1732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
1736msgid "Yes"
1737msgstr "Oui"
1738
1739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1740msgid "Simplify all selected ways"
1741msgstr "SImplifier tous les chemins sélectionnés"
1742
1743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1744#, java-format
1745msgid ""
1746"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1747msgstr "La sélection contient {0} chemins."
1748
1749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1750msgid "Simplify ways?"
1751msgstr "Simplifier les chemins ?"
1752
1753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1754#, java-format
1755msgid "Simplify {0} way"
1756msgid_plural "Simplify {0} ways"
1757msgstr[0] "Simplifier {0} chemin"
1758msgstr[1] "Simplifier {0} chemins"
1759
1760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1761#, java-format
1762msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1763msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1764msgstr[0] "Simplifier le chemin (supprimer {0} nœud)"
1765msgstr[1] "Simplifier le chemin (supprimer {0} nœuds)"
1766
1767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
1769msgid "Split Way"
1770msgstr "Couper le chemin"
1771
1772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1773msgid "Split a way at the selected node."
1774msgstr "Couper le chemin au nœud sélectionné"
1775
1776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
1777msgid "The current selection cannot be used for splitting."
1778msgstr "La sélection ne peut pas être utilisée pour couper."
1779
1780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:144
1781msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1782msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1783msgstr[0] "Le nœud sélectionné n’est pas au milieu d’un chemin."
1784msgstr[1] "Les nœuds sélectionnés ne sont pas au milieu d’un chemin."
1785
1786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:156
1787msgid ""
1788"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1789"way also."
1790msgid_plural ""
1791"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1792"way also."
1793msgstr[0] ""
1794"Plusieurs chemins utilisent le nœud sélectionné. Veuillez aussi sélectionner "
1795"le chemin."
1796msgstr[1] ""
1797"Plusieurs chemins utilisent les nœuds sélectionnés. Veuillez aussi "
1798"sélectionner le chemin."
1799
1800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:169
1801msgid "The selected nodes do not share the same way."
1802msgstr "Les nœuds sélectionnés ne partagent pas le même chemin."
1803
1804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:182
1805msgid "The selected way does not contain the selected node."
1806msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
1807msgstr[0] "Le chemin sélectionné ne contient pas le nœud sélectionné."
1808msgstr[1] ""
1809"Le chemin sélectionné ne contient pas tous les nœuds sélectionnés."
1810
1811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:266
1812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:281
1813msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1814msgstr ""
1815"Vous devez sélectionner deux nœuds ou plus pour couper un chemin fermé."
1816
1817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:287
1818msgid ""
1819"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1820"middle of the way.)"
1821msgstr ""
1822"Le chemin ne peut pas être coupé aux nœuds sélectionnés. (Astuce : "
1823"sélectionnez des nœuds au milieu du chemin.)"
1824
1825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:460
1826msgid ""
1827"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1828"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1829msgstr ""
1830"<html>Une appartenance à une relation fondée sur un rôle a été copiée vers "
1831"tous les nouveaux chemins.<br>Vous devriez vérifier et corriger si "
1832"nécessaire.</html>"
1833
1834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:466
1835msgid ""
1836"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1837"this and correct it when necessary.</html>"
1838msgstr ""
1839"<html>L’appartenance à une relation a été copiée vers tous les nouveaux "
1840"chemins.<br>Vous devriez vérifier et corriger si nécessaire.</html>"
1841
1842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:473
1843#, java-format
1844msgid "Split way {0} into {1} parts"
1845msgstr "Couper le chemin {0} en {1} parties"
1846
1847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1849msgid "Toggle GPX Lines"
1850msgstr "Basculer les lignes GPX"
1851
1852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1853msgid "Draw lines between raw gps points."
1854msgstr "Dessiner des lignes entre les points GPS."
1855
1856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1857#, java-format
1858msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1859msgstr "Bascule vers la configuration globale \"{0}\"."
1860
1861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1863msgid "UnGlue Ways"
1864msgstr "Séparer les chemins"
1865
1866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1867msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1868msgstr "Dupliquer les nœuds utilisés par plusieurs chemins"
1869
1870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1871msgid "This node is not glued to anything else."
1872msgstr "Ce nœud n’est pas attaché à autre chose."
1873
1874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1875msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1876msgstr "Aucun de ces nœuds ne sont collés à autre chose."
1877
1878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1879msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1880msgstr "Aucun des nœuds de ce chemin ne sont collés à autre chose."
1881
1882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1883msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1884msgstr "Rien ne peut être séparé dans la sélection."
1885
1886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1887msgid "Select either:"
1888msgstr "Sélectionner au choix :"
1889
1890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1891msgid "* One tagged node, or"
1892msgstr "* Un nœud avec attribut, ou"
1893
1894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
1895msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1896msgstr "* Un nœud utilisé par plus d’un chemin, ou"
1897
1898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
1899msgid ""
1900"* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
1901msgstr "* Un nœud utilisé par plus d’un chemin et un de ces chemins, ou"
1902
1903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
1904msgid ""
1905"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
1906msgstr ""
1907"* Un chemin qui a un ou plusieurs nœuds utilisés par plus d’un chemin, ou"
1908
1909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
1910msgid ""
1911"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
1912msgstr ""
1913"* Un chemin et un ou plusieurs de ses nœuds utilisés par plus d’un chemin."
1914
1915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
1916msgid ""
1917"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
1918"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
1919"their\n"
1920"own copy and all nodes will be selected."
1921msgstr ""
1922"Note : Si un chemin est sélectionné, il recevra des nouvelles copies des\n"
1923"nœuds séparés et les nouveaux nœuds seront sélectionnés. Sinon, tous\n"
1924"les chemins recevront leur propre copie et tous les nœuds seront "
1925"sélectionnés."
1926
1927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
1928msgid "Unglued Node"
1929msgstr "Nœud séparé"
1930
1931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:369
1932#, java-format
1933msgid "Dupe into {0} nodes"
1934msgstr "Dupliquer en {0} nœuds"
1935
1936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:394
1937#, java-format
1938msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
1939msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
1940msgstr[0] "Dupliquer {0} nœud en {1} nœuds"
1941msgstr[1] "Dupliquer {0} nœuds en {1} nœuds"
1942
1943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
1945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
1946msgid "Undo"
1947msgstr "Annuler"
1948
1949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1950msgid "Undo the last action."
1951msgstr "Annuler la dernière action"
1952
1953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
1954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
1955msgid "Unselect All"
1956msgstr "Tout désélectionner"
1957
1958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
1959msgid "Unselect all objects."
1960msgstr "Désélectionner tous les objets."
1961
1962#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
1963#. the correct group in
1964#. Add extra shortcut C-S-a
1965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
1966msgid "Unselect All (Focus)"
1967msgstr "Tout désélectionner (Focus)"
1968
1969#. Add extra shortcut ESCAPE
1970#.
1971#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
1972#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
1973#. * for now this is a reasonable approximation.
1974#.
1975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
1976msgid "Unselect All (Escape)"
1977msgstr "Tout désélectionner (Echap)"
1978
1979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
1980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
1981msgid "Update data"
1982msgstr "Actualiser les données"
1983
1984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
1985msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
1986msgstr "Mettre à jour les objets dans le calque actif depuis le serveur"
1987
1988#. bounds defined? => use the bbox downloader
1989#.
1990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
1991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1045
1992msgid "Download data"
1993msgstr "Télécharger les données."
1994
1995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
1996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
1997msgid "Update modified"
1998msgstr "Mise à jour des modifications"
1999
2000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2001msgid ""
2002"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2003msgstr "Mettre à jour les objets modifiés depuis le serveur"
2004
2005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2006msgid "No current dataset found"
2007msgstr "Pas de jeu de données trouvé"
2008
2009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2010#, java-format
2011msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2012msgstr ""
2013"L’objet avec l’identifiant {0} n’a pas été trouvé dans le jeu de données "
2014"actuel"
2015
2016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2018msgid "Update selection"
2019msgstr "Mettre à jour la sélection"
2020
2021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2022msgid ""
2023"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2024msgstr "Mettre à jour les objets sélectionnés depuis le serveur"
2025
2026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2027msgid "There are no selected objects to update."
2028msgstr "Il n’y a pas d’objets sélectionné à mettre à jour."
2029
2030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2031msgid "Selection empty"
2032msgstr "La sélection est vide"
2033
2034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2036msgid "Upload data"
2037msgstr "Envoyer les données"
2038
2039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2040msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2041msgstr "Envoyer toutes les modifications du calque actif vers le serveur OSM"
2042
2043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2044#, java-format
2045msgid ""
2046"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2047"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2048msgstr ""
2049"<html>Les données devant être envoyées au serveur OSM ont des conflits non "
2050"résolus dans le calque ''{0}''.<br>Vous devez d’abord les résoudre.</html>"
2051
2052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2055#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterUploadHook.java:77
2056msgid "No changes to upload."
2057msgstr "Aucune modification à envoyer."
2058
2059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2060msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2061msgstr "Rien à envoyer. Obtenez d’abord des données."
2062
2063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2064msgid "Upload selection"
2065msgstr "Envoyer la sélection"
2066
2067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2068msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2069msgstr "Envoyer toutes les modifications de la sélection vers le serveur OSM"
2070
2071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:257
2072msgid "Checking parents for deleted objects"
2073msgstr "Vérification des parents pour objets supprimés."
2074
2075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:316
2076#, java-format
2077msgid "Reading parents of ''{0}''"
2078msgstr "Lecture des parents de \"{0}\""
2079
2080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:322
2081msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2082msgstr "Vérification des parents supprimés dans le jeu de données local"
2083
2084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2085msgid "Wireframe View"
2086msgstr "Mode fil de fer"
2087
2088#. no icon
2089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2090msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2091msgstr "Active/désactive l’affichage de la carte en \"fil de fer\""
2092
2093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2094msgid "Toggle Wireframe view"
2095msgstr "Afficher/Masquer la vue fil de fer"
2096
2097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2100msgid "Zoom In"
2101msgstr "Zoom avant"
2102
2103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2105msgid "Zoom Out"
2106msgstr "Zoom arrière"
2107
2108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2110msgctxt "audio"
2111msgid "Back"
2112msgstr "Retour"
2113
2114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2115msgctxt "audio"
2116msgid "Jump back."
2117msgstr "Aller en arrière"
2118
2119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2126#, java-format
2127msgid "Audio: {0}"
2128msgstr "Audio : {0}"
2129
2130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2132msgctxt "audio"
2133msgid "Faster"
2134msgstr "Accélérer"
2135
2136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2137msgctxt "audio"
2138msgid "Faster Forward"
2139msgstr "Avancer plus vite"
2140
2141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2143msgctxt "audio"
2144msgid "Forward"
2145msgstr "Avancer"
2146
2147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2148msgctxt "audio"
2149msgid "Jump forward"
2150msgstr "Aller en avant"
2151
2152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2154msgctxt "audio"
2155msgid "Next Marker"
2156msgstr "Marqueur suivant"
2157
2158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2159msgctxt "audio"
2160msgid "Play next marker."
2161msgstr "Lire le marqueur suivant"
2162
2163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2165msgctxt "audio"
2166msgid "Play/Pause"
2167msgstr "Lecture/Pause"
2168
2169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2170msgid "Play/pause audio."
2171msgstr "Lecture/pause audio."
2172
2173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2175msgctxt "audio"
2176msgid "Previous Marker"
2177msgstr "Marqueur précédent"
2178
2179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2180msgctxt "audio"
2181msgid "Play previous marker."
2182msgstr "Lire le marqueur précédent"
2183
2184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2186msgctxt "audio"
2187msgid "Slower"
2188msgstr "Ralentir"
2189
2190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2191msgctxt "audio"
2192msgid "Slower Forward"
2193msgstr "Avancer plus lentement"
2194
2195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2196msgid "Downloading GPS data"
2197msgstr "Téléchargement des données GPS"
2198
2199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2200msgid "Downloaded GPX Data"
2201msgstr "Données GPX téléchargées"
2202
2203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2204msgid "Downloading data"
2205msgstr "Téléchargement des données"
2206
2207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2208#, java-format
2209msgid ""
2210"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2211msgstr ""
2212"L’exception est ignorée car le téléchargement a été annulé. Exception : {0}"
2213
2214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2215msgid "No data found in this area."
2216msgstr "Aucune donnée n’a été trouvée dans cette zone."
2217
2218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2219#, java-format
2220msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2221msgstr "Téléchargement de {0} de {1} ({2} restant(s))"
2222
2223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2224msgid "Updating data"
2225msgstr "Mise à jour des données"
2226
2227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2228msgid "Check on the server"
2229msgstr "Vérifier sur le serveur"
2230
2231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2232msgid ""
2233"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2234"server"
2235msgstr ""
2236"Vérifier si il y a des objets dans votre jeu de données locales qui sont "
2237"supprimés sur le serveur."
2238
2239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2240#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:116
2241msgid "Ignore"
2242msgstr "Ignorer"
2243
2244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2245msgid "Click to abort and to resume editing"
2246msgstr "Annuler et reprendre l’édition"
2247
2248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2249#, java-format
2250msgid ""
2251"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2252"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2253"report a conflict."
2254msgid_plural ""
2255"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2256"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2257"report a conflict."
2258msgstr[0] ""
2259"Il y a {0} objet dans vos données locales qui devrait être supprimé du "
2260"serveur. Si vous essayez de le supprimer ou mettre à jour ultérieurement, le "
2261"serveur pourrait retourner un conflit."
2262msgstr[1] ""
2263"Il y a {0} objets dans vos données locales qui devraient être supprimés du "
2264"serveur. Si vous essayez de les supprimer ou mettre à jour ultérieurement, "
2265"le serveur pourrait retourner un conflit."
2266
2267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2268#, java-format
2269msgid ""
2270"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2271msgid_plural ""
2272"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2273msgstr[0] ""
2274"Cliquer sur <strong>{0}</strong> pour vérifier l'état de cet objet sur le "
2275"serveur."
2276msgstr[1] ""
2277"Cliquer sur <strong>{0}</strong> pour vérifier l'état de ces objets sur le "
2278"serveur."
2279
2280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2281#, java-format
2282msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2283msgstr "Cliquer sur <strong>{0}</strong> pour ignorer.</html>"
2284
2285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2286msgid "Deleted or moved objects"
2287msgstr "Objets supprimés ou modifiés"
2288
2289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2290#, java-format
2291msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2292msgstr ""
2293"Les erreurs suivantes sont survenues lors du téléchargement en masse : {0}"
2294
2295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2297msgid "Errors during download"
2298msgstr "Erreurs lors du téléchargement."
2299
2300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2303#, java-format
2304msgid "There was {0} conflict during import."
2305msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2306msgstr[0] "Il y avait {0} conflit durant l'importation."
2307msgstr[1] "Il y avait {0} conflits durant l'importation."
2308
2309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2310msgid "Conflict during download"
2311msgid_plural "Conflicts during download"
2312msgstr[0] "Conflit durant le téléchargement"
2313msgstr[1] "Conflits durant le téléchargement"
2314
2315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2316#, java-format
2317msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2318msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents du nœud {2}"
2319
2320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2321#, java-format
2322msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2323msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents du chemin {2}"
2324
2325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2326#, java-format
2327msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2328msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents de la relation {2}"
2329
2330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2331msgid "Error during download"
2332msgstr "Une erreur est survenue pendant le téléchargement."
2333
2334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2335msgid "Delete Mode"
2336msgstr "Mode Suppression"
2337
2338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2339msgid "Delete nodes or ways."
2340msgstr "Supprimer des objets"
2341
2342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2347#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:77
2348#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2349#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2350#, java-format
2351msgid "Mode: {0}"
2352msgstr "Mode: {0}"
2353
2354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2355msgid ""
2356"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2357"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2358msgstr ""
2359"Cliquer pour supprimer. Maj : supprimer le segment de chemin. Alt : ne pas "
2360"supprimer les nœuds non utilisés lors de la suppression du chemin. Ctrl : "
2361"supprimer les objets s’y rapportant."
2362
2363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2365msgid "Draw"
2366msgstr "Dessiner"
2367
2368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2369msgid "Draw nodes"
2370msgstr "Dessiner des nœuds"
2371
2372#. Add extra shortcut N
2373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2374msgid "Mode: Draw Focus"
2375msgstr "Mode : Dessiner"
2376
2377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360
2378msgid "Cannot add a node outside of the world."
2379msgstr "Impossible d’ajouter un nœud en dehors du monde."
2380
2381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535
2382msgid "Add node"
2383msgstr "Ajouter un nœud"
2384
2385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537
2386msgid "Add node into way"
2387msgstr "Ajouter un nœud au chemin"
2388
2389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2390msgid "Connect existing way to node"
2391msgstr "Connecter le chemin au nœud"
2392
2393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547
2394msgid "Add a new node to an existing way"
2395msgstr "Ajouter un nœud au chemin"
2396
2397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549
2398msgid "Add node into way and connect"
2399msgstr "Ajouter et connecter un nœud au chemin"
2400
2401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:942
2402msgid "Create new node."
2403msgstr "Créer un nouveau nœud."
2404
2405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:971
2407msgid "Select node under cursor."
2408msgstr "Sélectionner le nœud sous le pointeur."
2409
2410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949
2411#, java-format
2412msgid "Insert new node into way."
2413msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2414msgstr[0] "Ajouter un nouveau nœud au chemin."
2415msgstr[1] "Ajouter un nouveau nœud aux {0} chemins."
2416
2417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959
2418msgid "Start new way from last node."
2419msgstr "Commencer un nouveau chemin à partir du dernier nœud."
2420
2421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:961
2422msgid "Continue way from last node."
2423msgstr "Continuer le chemin à partir du dernier nœud."
2424
2425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:973
2426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:984
2427msgid "Finish drawing."
2428msgstr "Terminer le chemin."
2429
2430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2432msgid "Extrude"
2433msgstr "Extruder"
2434
2435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2436msgid "Create areas"
2437msgstr "Créer des surfaces"
2438
2439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:388
2440msgid "Extrude Way"
2441msgstr "Extruder un chemin"
2442
2443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:408
2444msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2445msgstr ""
2446"Déplacer un segment le long de sa normale, relâcher ensuite le bouton de la "
2447"souris."
2448
2449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:410
2450msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2451msgstr ""
2452"Dessiner un rectangle de la taille souhaitée puis relâcher le bouton de "
2453"souris."
2454
2455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:412
2456msgid ""
2457"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2458"its normal."
2459msgstr ""
2460"Glisser un segment de chemin pour faire un rectangle. Ctrl-glisser pour "
2461"déplacer un segment le long de sa normale."
2462
2463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2464msgid "Drag play head"
2465msgstr "Déplacer la tête de lecture"
2466
2467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2468msgid ""
2469"Drag play head and release near track to play audio from there; "
2470"SHIFT+release to synchronize audio at that point."
2471msgstr ""
2472"Déplacer la tête de lecture et la relâcher à côté de la trace audio à lire ; "
2473"Maj+relâchement pour synchroniser la piste audio sur ce point."
2474
2475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110
2476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
2479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:324
2481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2482#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2483#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107
2484msgid "Select"
2485msgstr "Sélectionner"
2486
2487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110
2488msgid "Select, move and rotate objects"
2489msgstr "Sélectionner, déplacer et faire pivoter des objets"
2490
2491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:211
2492#, java-format
2493msgid "Add and move a virtual new node to way"
2494msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2495msgstr[0] "Ajouter et déplacer un nouveau nœud virtuel au chemin."
2496msgstr[1] "Ajouter et déplacer un nouveau nœud virtuel aux {0} chemins."
2497
2498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:467
2499msgid "Move elements"
2500msgstr "Déplacer des éléments"
2501
2502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468
2503msgid "Move them"
2504msgstr "Les déplacer"
2505
2506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468
2507msgid "Undo move"
2508msgstr "Annuler le déplacement"
2509
2510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
2511#, java-format
2512msgid ""
2513"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2514"an error.\n"
2515"Really move them?"
2516msgstr ""
2517"Vous avez déplacé plus de {0} éléments. Déplacer un grand nombre d’éléments "
2518"est souvent une erreur.\n"
2519"Confirmez-vous ce déplacement massif ?"
2520
2521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:543
2522msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2523msgstr ""
2524"Relâcher le bouton de la souris pour sélectionner les objets dans le "
2525"rectangle."
2526
2527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:545
2528msgid ""
2529"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2530msgstr ""
2531"Relâcher le bouton de souris pour arrêter le déplacement. Ctrl pour "
2532"fusionner avec le nœud le plus proche."
2533
2534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:547
2535msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2536msgstr "Relacher le bouton de souris pour arrêter la rotation."
2537
2538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:549
2539msgid ""
2540"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2541"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2542msgstr ""
2543"Glisser pour déplacer les objets. Maj pour ajouter à la sélection (Ctrl pour "
2544"basculer). Ctrl-Maj pour faire pivoter la sélection. Ou changer la sélection."
2545
2546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2548msgid "Zoom"
2549msgstr "Zoom"
2550
2551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2552msgid "Zoom and move map"
2553msgstr "Zoomer et déplacer la carte"
2554
2555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:73
2556msgid ""
2557"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2558"move zoom with right button"
2559msgstr ""
2560"Zoomer en glissant ou avec Ctrl+ ou Ctrl+,. Déplacer avec Ctrl+flèche de "
2561"direction. Déplacer le zoom avec le bouton droit de la souris"
2562
2563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2564msgid "<not>"
2565msgstr "<négation>"
2566
2567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2568msgid "<or>"
2569msgstr "<ou>"
2570
2571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2572msgid "<left parent>"
2573msgstr "<parent de gauche>"
2574
2575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2576msgid "<right parent>"
2577msgstr "<parent de droite>"
2578
2579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2580msgid "<colon>"
2581msgstr "<deux-points>"
2582
2583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2584msgid "<equals>"
2585msgstr "<égal>"
2586
2587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2588msgid "<key>"
2589msgstr "<clé>"
2590
2591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2592msgid "<question mark>"
2593msgstr "<point d’interrogation>"
2594
2595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2596msgid "<end-of-file>"
2597msgstr "<fin de fichier>"
2598
2599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:111
2600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2601msgid "Search..."
2602msgstr "Rechercher..."
2603
2604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:111
2605msgid "Search for objects."
2606msgstr "Rechercher des objets"
2607
2608#. -- prepare the combo box with the search expressions
2609#.
2610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:136
2611msgid "Please enter a filter string."
2612msgstr "Veuillez entrer une chaine de caractère comme filtre."
2613
2614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:136
2615msgid "Please enter a search string."
2616msgstr "Entrer le texte à rechercher."
2617
2618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:141
2619msgid "Enter the search expression"
2620msgstr "Entrer le texte à rechercher."
2621
2622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:149
2623msgid "replace selection"
2624msgstr "remplacer la sélection"
2625
2626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
2627msgid "add to selection"
2628msgstr "ajouter à la sélection"
2629
2630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:151
2631msgid "remove from selection"
2632msgstr "supprimer de la sélection"
2633
2634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2635msgid "find in selection"
2636msgstr "trouver dans la sélection"
2637
2638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:159
2639msgid "case sensitive"
2640msgstr "respecter la casse"
2641
2642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:160
2643msgid "all objects"
2644msgstr "tous les objets"
2645
2646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
2647msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
2648msgstr "Inclure les objects incomplets ou effacés dans la recherche"
2649
2650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
2651msgid "regular expression"
2652msgstr "expression régulière"
2653
2654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:178
2655msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2656msgstr ""
2657"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' et ''Street'' dans n’importe quelle clé ou "
2658"nom."
2659
2660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2661msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2662msgstr ""
2663"<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' dans n’importe quelle clé ou nom."
2664
2665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2666msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2667msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' n’importe où dans le nom."
2668
2669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2670msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2671msgstr "<b>type=route</b> - clé ''type'' avec la valeur exacte ''route''."
2672
2673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2674msgid ""
2675"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2676"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2677msgstr ""
2678"<b>type=*</b> - clé ''type'' avec n’importe quelle valeur. Essayez aussi "
2679"<b>*=valeur</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2680
2681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2682msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2683msgstr "<b>-name:Bak</b> - pas ''Bak'' dans le nom."
2684
2685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2686msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2687msgstr "<b>sens unique ?</b> - oneway=yes, true, 1 ou on"
2688
2689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2690msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2691msgstr "<b>foot:</b> - key=foot avec n’importe quelle valeur."
2692
2693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2694msgid "<u>Special targets:</u>"
2695msgstr "<u>Options spéciales :</u>"
2696
2697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2698msgid ""
2699"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2700msgstr ""
2701"<b>type:</b> - type de l’objet (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2702
2703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2704msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2705msgstr "<b>utilisateur :</b>... - tous les objets modifiés par l’utilisateur"
2706
2707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2708msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2709msgstr ""
2710"<b>utilisateur:anonyme</b> - tous les objets changés par des utilistateurs "
2711"anonymes"
2712
2713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2714msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2715msgstr ""
2716"<b>identifiant :</b>… - objet avec l’identifiant indiqué (0 pour les "
2717"nouveaux objets)"
2718
2719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2720msgid ""
2721"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2722"assigned version)"
2723msgstr ""
2724"<b>version :</b>... - objet avec la version donnée (0 objets n’ayant pas de "
2725"version attribuée)"
2726
2727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2728msgid ""
2729"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2730"assigned changeset)"
2731msgstr ""
2732"<b>groupe de modifications :</b>... - objet avec l’identifiant du groupe de "
2733"modifications donné (0 objets sans groupe de modifications attribué)"
2734
2735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2736msgid ""
2737"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or "
2738"nodes:min-max)"
2739msgstr ""
2740"<b>nœuds :</b>... - objet avec un nombre donné de nœuds (nœuds : nombre ou "
2741"nœuds : min-max)"
2742
2743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2744msgid ""
2745"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2746"max)"
2747msgstr ""
2748"<b>attributs :</b>... - objet avec un nombre donné d’attributs (attributs : "
2749"nombre ou attributs : min-max)"
2750
2751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2752msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
2753msgstr "<b>role:</b>... - objet avec un rôle donné dans une relation"
2754
2755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2756msgid ""
2757"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2758"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2759msgstr ""
2760"<b>horodatage :</b>... - objets possédant ce tampon horodateur (<b>2009-11-"
2761"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> ou <b>T14:51</b> ...)"
2762
2763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2764msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2765msgstr "<b>modified</b> - tous les objets modifiés"
2766
2767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2768msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2769msgstr "<b>selected</b> - tous les objets sélectionnés"
2770
2771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2772msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2773msgstr "<b>incomplete</b> - tous les objets incomplets"
2774
2775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2776msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2777msgstr "<b>untagged</b> - tous les objets sans attribut"
2778
2779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2780msgid ""
2781"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2782msgstr ""
2783"<b>child <i>expr</i></b> - tous les enfants des objets satisfaisant "
2784"l’expression"
2785
2786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2787msgid ""
2788"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2789msgstr ""
2790"<b>parent <i>expr</i></b> - tous les parents des objets satisfaisant "
2791"l’expression"
2792
2793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2794msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2795msgstr "Utilisez <b>|</b> ou <b>OR</b> pour combiner avec le OU logique"
2796
2797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2798msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2799msgstr ""
2800"Utilisez <b>\"</b> pour encadrer les opérateurs (par exemple si la clé "
2801"contient <b>:</b>)"
2802
2803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2804msgid ""
2805"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2806"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2807msgstr ""
2808"À l'intérieur de guillemets, les caractères <b>\"</b> et <b>\\</b> doivent "
2809"être échappés par un <b>\\</b> les précédent (par exemple : <b>\\\"</b> et "
2810"<b>\\\\</b>)."
2811
2812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2813msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2814msgstr "Utilisez <b>(</b> et <b>)</b> pour grouper des expressions"
2815
2816#. Strings in JFileChooser
2817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:216
2818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
2819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:57
2820#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2821#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2822#: build/specialmessages.java:38
2823msgid "Filter"
2824msgstr "Filtrez"
2825
2826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:216
2827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:298
2828msgid "Search"
2829msgstr "Rechercher"
2830
2831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:218
2832msgid "Submit filter"
2833msgstr "Appliquer le filtre."
2834
2835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:218
2836msgid "Start Search"
2837msgstr "Commencer la recherche"
2838
2839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:388
2840#, java-format
2841msgid "No match found for ''{0}''"
2842msgstr "Aucun résultat trouvé pour \"{0}\""
2843
2844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:390
2845#, java-format
2846msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2847msgstr "Rien n’a été ajouté à la sélection en recherchant \"{0}\""
2848
2849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:392
2850#, java-format
2851msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2852msgstr "Rien n’a été enlevé à la sélection en recherchant \"{0}\""
2853
2854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:394
2855#, java-format
2856msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2857msgstr ""
2858"Aucun résultat lors de la recherche dans la sélection en cherchant ''{0}''"
2859
2860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:404
2861#, java-format
2862msgid "Found {0} matches"
2863msgstr "{0} résultats trouvés"
2864
2865#. case sensitive
2866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:437
2867msgctxt "search"
2868msgid "CS"
2869msgstr "SC"
2870
2871#. case insensitive
2872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:438
2873msgctxt "search"
2874msgid "CI"
2875msgstr "IC"
2876
2877#. regex search
2878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:440
2879msgctxt "search"
2880msgid "RX"
2881msgstr "RX"
2882
2883#. all elements
2884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:442
2885msgctxt "search"
2886msgid "A"
2887msgstr ""
2888
2889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:49
2890#, java-format
2891msgid ""
2892"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
2893"\n"
2894"{2}"
2895msgstr ""
2896"L’expression régulière \"{0}\" a une erreur de syntaxe à l’offset {1}. "
2897"Détail de l’erreur :\n"
2898"\n"
2899"{2}"
2900
2901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
2902#, java-format
2903msgid ""
2904"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
2905"\n"
2906"{1}"
2907msgstr ""
2908"Erreur d'analyse de l'expression régulière \"{0}\", erreur complète:\n"
2909"\n"
2910"{1}"
2911
2912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
2913msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
2914msgstr ""
2915"La clé ne peut être vide lorsqu’un opérateur est utilisé. Exemple "
2916"d’utilisation : clé=valeur"
2917
2918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:462
2919#, java-format
2920msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
2921msgstr ""
2922"Type de primitive inconnue : {0}. Les valeurs autorisées sont node, way ou "
2923"relation"
2924
2925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:644
2926#, java-format
2927msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
2928msgstr "Jeton inattendu. Attendu {0}, trouvé {1}"
2929
2930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:659
2931#, java-format
2932msgid "Unexpected token: {0}"
2933msgstr "Jeton inattendu : {0}"
2934
2935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:670
2936msgid "Missing parameter for OR"
2937msgstr "Paramètre manquant pour OR"
2938
2939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:695
2940msgid "Missing operator for NOT"
2941msgstr "Paramètre manquant pour NOT"
2942
2943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:702
2944msgid "Primitive id expected"
2945msgstr "Identifiant de primitive attendu"
2946
2947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:704
2948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:707
2949msgid "Range of numbers expected"
2950msgstr "Série de nombres attendus"
2951
2952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:710
2953msgid "Changeset id expected"
2954msgstr "Identifiant de groupe de modifications attendu"
2955
2956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:712
2957msgid "Version expected"
2958msgstr "Version attendue"
2959
2960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
2961#, java-format
2962msgid ""
2963"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
2964msgstr ""
2965"Attention : coupure automatique de la valeur de l’attribut ''{0}'' sur "
2966"l’objet supprimé {1}"
2967
2968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
2969#, java-format
2970msgid ""
2971"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
2972"length {2}. Values length is {3}."
2973msgstr ""
2974"La longueur de la valeur de l’attribut ''{0}'' sur l’objet {1} dépasse la "
2975"longueur maximale autorisée {2}. La longueur de la valeur est {3}."
2976
2977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
2978msgid "Precondition Violation"
2979msgstr "Violation de la condition prédéfinie"
2980
2981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
2982#, java-format
2983msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
2984msgstr ""
2985"{0} nœuds dans le chemin {1} excèdent le nombre maximum de nœuds autorisés "
2986"{2}"
2987
2988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
2989msgid "API Capabilities Violation"
2990msgstr "Violation des capacités de l’API"
2991
2992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
2993msgid "Cyclic dependency between relations:"
2994msgstr "Dépendances en boucle entre les relations:"
2995
2996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
2997#, java-format
2998msgid ""
2999"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3000"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3001"dependency.</html>"
3002msgstr ""
3003"<html>{0} relations constituent une boucle car elles se rapportent l’une à "
3004"l’autre.<br>JOSM ne peut pas les envoyer. Veuillez modifier les relations et "
3005"enlever les dépendances.</html>"
3006
3007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3008msgid "Relation ..."
3009msgstr "Relation…"
3010
3011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3012msgid "... refers to relation"
3013msgstr "… se rapporte à la relation"
3014
3015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3016msgid "Cycling dependencies"
3017msgstr "Dépendances cycliques."
3018
3019#. Strings in JFileChooser
3020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
3021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80
3022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
3023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:231
3024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1165
3025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:175
3026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:384
3027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
3028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:690
3029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
3030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
3031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
3032#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:322
3033#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
3034#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:33
3035#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
3036#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
3037#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
3038#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
3039#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
3040#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
3041#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:94
3042#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
3043#: build/specialmessages.java:49
3044msgid "OK"
3045msgstr "OK"
3046
3047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3048#, java-format
3049msgid "Add node {0}"
3050msgstr "Ajouter le nœud {0}"
3051
3052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3053#, java-format
3054msgid "Add way {0}"
3055msgstr "Ajouter le chemin {0}"
3056
3057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3058#, java-format
3059msgid "Add relation {0}"
3060msgstr "Ajouter la relation {0}"
3061
3062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:58
3063#, java-format
3064msgid "Added {0} object"
3065msgid_plural "Added {0} objects"
3066msgstr[0] "{0} objet ajouté"
3067msgstr[1] "{0} objets ajoutés"
3068
3069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3070#, java-format
3071msgid "Change node {0}"
3072msgstr "Modifier le nœud {0}"
3073
3074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3075#, java-format
3076msgid "Change way {0}"
3077msgstr "Modifier le chemin {0}"
3078
3079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3080#, java-format
3081msgid "Change relation {0}"
3082msgstr "Modifier la relation {0}"
3083
3084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3085#, java-format
3086msgid "Changed nodes of {0}"
3087msgstr "noeuds changés parmi {0}"
3088
3089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3090#, java-format
3091msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3092msgstr "Supprimer \"{0}\" du nœud ''{1}''"
3093
3094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3095#, java-format
3096msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3097msgstr "Supprimer \"{0}\" du chemin ''{1}''"
3098
3099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3100#, java-format
3101msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3102msgstr "Supprimer \"{0}\" de la relation ''{1}''"
3103
3104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3105#, java-format
3106msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3107msgstr "Définir {0}={1} pour le nœud ''{2}''"
3108
3109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3110#, java-format
3111msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3112msgstr "Définir {0}={1} pour le chemin ''{2}''"
3113
3114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3115#, java-format
3116msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3117msgstr "Définir {0}={1} pour la relation ''{2}''"
3118
3119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3120#, java-format
3121msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3122msgstr "Supprimer \"{0}\" pour les objets {1}"
3123
3124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3125#, java-format
3126msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3127msgstr "Définir {0}={1} pour {2} objets"
3128
3129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3130#, java-format
3131msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3132msgstr "Modifier le rôle du membre de la relation en {0} {1}"
3133
3134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3135#, java-format
3136msgid ""
3137"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3138"conflict cannot be added.</html>"
3139msgstr ""
3140"<html>Le calque \"{0}\" a déjà un conflit pour la primitive "
3141"<br>\"{1}\"</br>. Ce conflit ne peut pas être ajouté.</html>"
3142
3143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1122
3145msgid "Double conflict"
3146msgstr "Double conflit"
3147
3148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3149#, java-format
3150msgid ""
3151"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3152"primitive ''{1}''."
3153msgstr ""
3154"Attention : le calque ''{0}'' n’existe plus. Impossible de retirer le "
3155"conflit de la primitive ''{1}''."
3156
3157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3158#, java-format
3159msgid "Add conflict for ''{0}''"
3160msgstr "Ajouter conflit pour ''{0}''"
3161
3162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:208
3164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3165#, java-format
3166msgid ""
3167"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3168msgstr ""
3169"Impossible d’annuler la commande \"{0}\" car le calque \"{1}\" n’est plus "
3170"présent."
3171
3172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3173#, java-format
3174msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3175msgstr "Résoudre les conflits de coordonnées dans {0}"
3176
3177#. should not happen
3178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3180msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3181msgstr "impossible de résoudre un conflit non arbitré"
3182
3183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:66
3184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:110
3185msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3186msgstr ""
3187"Au moins un objet à supprimer est requis. Actuellement, la collection est "
3188"vide"
3189
3190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3191#, java-format
3192msgid "Delete node {0}"
3193msgstr "Supprimer le nœud {0}"
3194
3195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158
3196#, java-format
3197msgid "Delete way {0}"
3198msgstr "Supprimer le chemin {0}"
3199
3200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:159
3201#, java-format
3202msgid "Delete relation {0}"
3203msgstr "Supprimer la relation {0}"
3204
3205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:172
3206#, java-format
3207msgid "Delete {0} object"
3208msgid_plural "Delete {0} objects"
3209msgstr[0] "Supprimer {0} objet"
3210msgstr[1] "Supprimer {0} objets"
3211
3212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3213#, java-format
3214msgid "Delete {0} node"
3215msgid_plural "Delete {0} nodes"
3216msgstr[0] "Supprimer {0} nœud"
3217msgstr[1] "Supprimer {0} nœuds"
3218
3219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:178
3220#, java-format
3221msgid "Delete {0} way"
3222msgid_plural "Delete {0} ways"
3223msgstr[0] "Supprimer {0} chemin"
3224msgstr[1] "Supprimer {0} chemins"
3225
3226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:179
3227#, java-format
3228msgid "Delete {0} relation"
3229msgid_plural "Delete {0} relations"
3230msgstr[0] "Supprimer {0} relation"
3231msgstr[1] "Supprimer {0} relations"
3232
3233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:195
3234#, java-format
3235msgid "Deleted ''{0}''"
3236msgstr "« {0} » supprimé"
3237
3238#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3239#. connection.
3240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3241#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:231
3242msgid ""
3243"You are about to delete nodes outside of the area you have "
3244"downloaded.<br>This can cause problems because other objects (that you do "
3245"not see) might use them.<br>Do you really want to delete?"
3246msgstr ""
3247"Vous êtes sur le point de supprimer des nœuds en dehors de la zone "
3248"téléchargée.<br>Cela peut poser problème car d’autres objets (que vous ne "
3249"voyez pas) pourraient les utiliser.<br>Voulez-vous vraiment les supprimer ?"
3250
3251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3253#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:240
3254msgid "Delete confirmation"
3255msgstr "Confirmation de suppression"
3256
3257#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3258#. connection.
3259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3260msgid ""
3261"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3262"because you don't see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3263msgstr ""
3264"Vous êtes sur le point de supprimer des objets incomplets.<br>Cela posera "
3265"des problèmes car vous ne voyez pas les vrais objets.<br>Voulez-vous "
3266"vraiment supprimer?"
3267
3268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3269#, java-format
3270msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3271msgstr "Résoudre les conflits de suppression dans {0}"
3272
3273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3274#, java-format
3275msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3276msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur le nœud {0}"
3277
3278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3279#, java-format
3280msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3281msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur le chemin {0}"
3282
3283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3284#, java-format
3285msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3286msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur la relation {0}"
3287
3288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:130
3289#, java-format
3290msgid "Move {0} node"
3291msgid_plural "Move {0} nodes"
3292msgstr[0] "Déplacer {0} nœud"
3293msgstr[1] "Déplacer {0} nœuds"
3294
3295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:101
3296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:119
3297#, java-format
3298msgid "Purged object ''{0}''"
3299msgstr "Objet purgé ''{0}''"
3300
3301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:107
3302#, java-format
3303msgid "Purged {0} object"
3304msgid_plural "Purged {0} objects"
3305msgstr[0] "{0} objet enlevé"
3306msgstr[1] "{0} objets enlevés"
3307
3308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:159
3309#, java-format
3310msgid ""
3311"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3312"{1}"
3313msgstr ""
3314"Attention : suppression du chemin {0} car le nombre de ses nœuds est "
3315"inférieur à 2. Actuellement il est de {1}"
3316
3317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:168
3318#, java-format
3319msgid "Removing reference from relation {0}"
3320msgstr "Suppression de la référence dans la relation {0}"
3321
3322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3323#, java-format
3324msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3325msgstr "Résoudre les conflits de la liste des membres de la relation {0}"
3326
3327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:139
3328#, java-format
3329msgid "Rotate {0} node"
3330msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3331msgstr[0] "Tourner {0} nœud"
3332msgstr[1] "Tourner {0} nœuds"
3333
3334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3335msgid "Sequence"
3336msgstr "Séquence"
3337
3338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3339#, java-format
3340msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3341msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour le nœud {1}"
3342
3343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3344#, java-format
3345msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3346msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour le chemin {1}"
3347
3348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3349#, java-format
3350msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3351msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour la relation {1}"
3352
3353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:64
3354#, java-format
3355msgid "Undelete {0} primitive"
3356msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3357msgstr[0] "{0} primitive restaurée"
3358msgstr[1] "{0} primitives restaurées"
3359
3360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3361#, java-format
3362msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3363msgstr "Résoudre le conflit de version pour le nœud {0}"
3364
3365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3366#, java-format
3367msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3368msgstr "Résoudre le conflit de version pour le chemin {0}"
3369
3370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3371#, java-format
3372msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3373msgstr "Résoudre le conflit de version pour la relation {0}"
3374
3375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3376#, java-format
3377msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3378msgstr "Résoudre les conflits de la liste des nœuds du chemin {0}"
3379
3380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3381#, java-format
3382msgid "Main dataset does not include node {0}"
3383msgstr "Le jeu de données principal ne contient pas le nœud {0}"
3384
3385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3386msgid "Apply?"
3387msgstr "Appliquer ?"
3388
3389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:201
3390msgid ""
3391"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3392"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3393msgstr ""
3394"Les modifications suivantes des attributs sont suggérées après l’inversion "
3395"du chemin pour préserver la consistance des données."
3396
3397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3398msgid "Relation"
3399msgstr "Relation"
3400
3401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3402msgid "Old role"
3403msgstr "Ancien rôle"
3404
3405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3406msgid "New role"
3407msgstr "Nouveau rôle"
3408
3409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3410msgid "Old key"
3411msgstr "Ancienne clé"
3412
3413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3414msgid "Old value"
3415msgstr "Ancienne valeur"
3416
3417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3418msgid "New key"
3419msgstr "Nouvelle clé"
3420
3421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:231
3423msgid "New value"
3424msgstr "Nouvelle valeur"
3425
3426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3427msgid "Apply selected changes"
3428msgstr "Appliquer les modifications"
3429
3430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3431msgid "Do not apply changes"
3432msgstr "Ne pas appliquer les modifications"
3433
3434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3435msgid "Please select which property changes you want to apply."
3436msgstr "Veuillez choisir les modifications que vous voulez appliquer."
3437
3438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3439msgid "Properties of "
3440msgstr "Attributs de "
3441
3442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:112
3443msgid "Roles in relations referring to"
3444msgstr "Rôles de la relation de référence"
3445
3446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:133
3447msgid "Automatic tag correction"
3448msgstr "Correction automatique d’attribut"
3449
3450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3453#, java-format
3454msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3455msgstr "Valeur de latitude ''{0}'' erronée"
3456
3457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3458#, java-format
3459msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3460msgstr "Valeur de longitude ''{0}'' erronée"
3461
3462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:342
3463#, java-format
3464msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3465msgstr "Attention : impossible de forcer les préférences pour ''{0}''"
3466
3467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440
3468#, java-format
3469msgid "Malformed config file at lines {0}"
3470msgstr "Erreur dans le fichier de configuration aux lignes {0}"
3471
3472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:449
3473#, java-format
3474msgid ""
3475"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3476"not a directory."
3477msgstr ""
3478"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Le dossier des "
3479"préférences ''{0}'' n’est pas un dossier."
3480
3481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
3482#, java-format
3483msgid ""
3484"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3485"not a directory.</html>"
3486msgstr ""
3487"<html>L’initialisation des préférences a échoué.<br>Le dossier des "
3488"préférences ''{0}'' n’est pas un dossier.</html>"
3489
3490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:460
3491#, java-format
3492msgid ""
3493"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3494"preference directory: {0}"
3495msgstr ""
3496"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Impossible de créer "
3497"le dossier manquant des préférences : {0}"
3498
3499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:463
3500#, java-format
3501msgid ""
3502"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3503"preference directory: {0}</html>"
3504msgstr ""
3505"L’initialisation des préférences a échoué.<br>Impossible de créer le dossier "
3506"manquant des préférences : {0}</html>"
3507
3508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:474
3509#, java-format
3510msgid ""
3511"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3512msgstr ""
3513"Attention : le fichier des préférences ''{0}'' est absent. Création d’un "
3514"fichier de préférences par défaut."
3515
3516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
3517#, java-format
3518msgid ""
3519"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3520"file."
3521msgstr ""
3522"Attention : remplacement du fichier des préférences ''{0}'' par un fichier "
3523"par défaut."
3524
3525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:486
3526#, java-format
3527msgid ""
3528"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3529"to default: {0}</html>"
3530msgstr ""
3531"<html>L’initialisation des préférences a échoué.<br>Impossible de rétablir "
3532"le fichier des préférences par défaut : {0}</html>"
3533
3534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:499
3535#, java-format
3536msgid ""
3537"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to "
3538"<br>{0}<br> and creating a new default preference file.</html>"
3539msgstr ""
3540"<html>Le fichier des préférences contient des erreurs.<br>Création d’une "
3541"sauvegarde de l’ancien vers<br>{0}<br>et création d’un nouveau fichier de "
3542"préférences par défaut.</html>"
3543
3544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:509
3545#, java-format
3546msgid ""
3547"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3548"default: {0}"
3549msgstr ""
3550"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Impossible de "
3551"rétablir le fichier des préférences par défaut : {0}"
3552
3553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:535
3554#, java-format
3555msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
3556msgstr ""
3557"Erreur : Ligne ''{0}'' inattendue dans le fichier des marque-pages ''{1}''"
3558
3559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:545
3560#, java-format
3561msgid ""
3562"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
3563msgstr ""
3564"Erreur : valeur double erronée ''{0}'' à la ligne ''{1}'' dans le fichier "
3565"des marque-pages ''{2}''"
3566
3567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3568#, java-format
3569msgid "Preferences stored on {0}"
3570msgstr "Préférences sauvegardées sur {0}"
3571
3572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3573#, java-format
3574msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3575msgstr "Impossible d’envoyer les préférences. Raison : {0}"
3576
3577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3578msgid "Could not load preferences from server."
3579msgstr "Impossible de charger les préférences depuis le serveur."
3580
3581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:201
3582#, java-format
3583msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
3584msgstr ""
3585"Erreur : ligne ''{0}'' inattendue dans le fichier des marque-pages du serveur"
3586
3587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:212
3588#, java-format
3589msgid ""
3590"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
3591"server"
3592msgstr ""
3593"Erreur : valeur double erronée ''{0}'' à la ligne ''{1}'' dans la liste des "
3594"marque-pages du serveur"
3595
3596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:229
3597#, java-format
3598msgid ""
3599"Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
3600"{1}"
3601msgstr ""
3602"Le chargement des marque-pages depuis ''{0}'' a échoué pour des raisons de "
3603"sécurité. Exception : {1}"
3604
3605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3606#, java-format
3607msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3608msgstr ""
3609"La ressource \"{0}\" n'a pas pu être chargée, à cause de l'erreur suivante : "
3610"{1}"
3611
3612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3614msgid "UNKNOWN"
3615msgstr "INCONNU"
3616
3617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3618#, java-format
3619msgid ""
3620"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3621msgstr ""
3622"Attention : le numéro de version de JOSM dans le fichier de révision est "
3623"inattendu, la valeur est ''{0}''"
3624
3625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3626msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3627msgstr "Attention : le fichier de révision ''/REVISION'' est manquant."
3628
3629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3630#, java-format
3631msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3632msgstr "un conflit est déjà enregistré pour la primitive \"{0}\""
3633
3634#. *
3635#. * the decimal format 999.999
3636#.
3637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3638msgid "Decimal Degrees"
3639msgstr "Degrés décimaux"
3640
3641#. *
3642#. * the minutes/seconds format 99" 99'
3643#.
3644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3645msgid "Degrees Minutes Seconds"
3646msgstr "Degrés Minutes Secondes"
3647
3648#. *
3649#. * coordinates East/North
3650#.
3651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3652msgid "Projected Coordinates"
3653msgstr "Coordonnées projetées"
3654
3655#. short symbol for South
3656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:96
3657msgctxt "compass"
3658msgid "S"
3659msgstr "S"
3660
3661#. short symbol for North
3662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:97
3663msgctxt "compass"
3664msgid "N"
3665msgstr "N"
3666
3667#. short symbol for West
3668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:111
3669msgctxt "compass"
3670msgid "W"
3671msgstr "O"
3672
3673#. short symbol for East
3674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:112
3675msgctxt "compass"
3676msgid "E"
3677msgstr "E"
3678
3679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:216
3680#, java-format
3681msgid ""
3682"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3683msgstr ""
3684"Impossible d’ajouter la primitive {0} aux données parce qu'elle est déjà "
3685"inclue"
3686
3687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:656
3688#, java-format
3689msgid ""
3690"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3691"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3692"error, it should be safe to continue in your work."
3693msgstr ""
3694"JOSM s’attendait à trouver les primitives [{0} {1}] dans le jeu de données "
3695"mais pas ici. Veuillez le rapporter sur http://josm.openstreetmap.de . "
3696"Néanmoins, ce n’est pas une erreur critique. Vous pouvez continuer à "
3697"travailler en toute sécurité."
3698
3699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:147
3700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:185
3701#, java-format
3702msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3703msgstr "Cible de fusion manquante pour le chemin avec l’identifiant {0}"
3704
3705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:169
3706#, java-format
3707msgid "Missing merge target for object with id {0}"
3708msgstr "Cible de fusion manquante pour l’objet avec l’identifiant {0}"
3709
3710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:201
3711#, java-format
3712msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3713msgstr "Cible de fusion manquante pour le nœud avec l’identifiant {0}"
3714
3715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:216
3716#, java-format
3717msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3718msgstr "Cible de fusion manquante pour la relation avec l’identifiant {0}"
3719
3720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:221
3721#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:69
3722#, java-format
3723msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3724msgstr "Cible de fusion manquante pour le type {0} avec l’identifiant {1}"
3725
3726#. should not happen
3727#. FIXME: this message does not make sense, source version can not be lower than
3728#. target version at this point
3729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:258
3730#, java-format
3731msgid ""
3732"Target object with id {0} and version {1} is visible although source object "
3733"with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this inconsistency. "
3734"Keeping target object. "
3735msgstr ""
3736"L’objet cible avec l’identifiant {0} et la version {1} est visible alors que "
3737"l’objet source avec la version {2} n’est pas visible. Impossible de gérer "
3738"cette incohérence. L’objet cible est gardé. "
3739
3740#. translators notes must be in front
3741#. column header: enable filter
3742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:346
3743msgctxt "filter"
3744msgid "E"
3745msgstr "E"
3746
3747#. column header: hide filter
3748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:347
3749msgctxt "filter"
3750msgid "H"
3751msgstr "H"
3752
3753#. column header: filter text
3754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:348
3755msgctxt "filter"
3756msgid "Text"
3757msgstr "Texte"
3758
3759#. column header: inverted filter
3760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:349
3761msgctxt "filter"
3762msgid "I"
3763msgstr "I"
3764
3765#. column header: filter mode
3766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:350
3767msgctxt "filter"
3768msgid "M"
3769msgstr "M"
3770
3771#. translators notes must be in front
3772#. filter mode: replace
3773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:412
3774msgctxt "filter"
3775msgid "R"
3776msgstr "R"
3777
3778#. filter mode: add
3779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:413
3780msgctxt "filter"
3781msgid "A"
3782msgstr "A"
3783
3784#. filter mode: remove
3785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:414
3786msgctxt "filter"
3787msgid "D"
3788msgstr "D"
3789
3790#. filter mode: in selection
3791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:415
3792msgctxt "filter"
3793msgid "F"
3794msgstr "F"
3795
3796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:445
3797msgid "<h2>Filter active</h2>"
3798msgstr "<h2>Filtre actif</h2>"
3799
3800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:451
3801#, java-format
3802msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
3803msgstr "<p><b>{0}</b> objets cachés"
3804
3805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:459
3806#, java-format
3807msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
3808msgstr "<b>{0}</b> objets désactivés"
3809
3810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:462
3811msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
3812msgstr ""
3813"</p><p>Fermer la fenêtre de dialogue du filtre pour voir tous les "
3814"objets.<p></html>"
3815
3816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:498
3817msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3818msgstr "Une primitive avec un ID égal à 0 ne peut pas être invisible."
3819
3820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:555
3821#, java-format
3822msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3823msgstr "Un identifiant positif est attendu. Actuellement il est {0}."
3824
3825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:557
3826#, java-format
3827msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3828msgstr "Un numéro de version positif est attendu. Actuellement il est {0}."
3829
3830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:777
3831#, java-format
3832msgid ""
3833"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3834"{0}"
3835msgstr ""
3836"Impossible d’attribuer un identifiant de groupe de modifications positif à "
3837"une nouvelle primitive. La valeur de l’identifiant du groupe de modification "
3838"est {0}"
3839
3840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1149
3841msgid ""
3842"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3843"other is not"
3844msgstr ""
3845"fusion impossible parce que un des deux primitive est nouvelle alors que "
3846"l'autre ne l'est pas"
3847
3848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1151
3849#, java-format
3850msgid ""
3851"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3852msgstr ""
3853"Impossible de fusionner des primitives avec différents identifiants. Le "
3854"premier identifiant est {0}, le second est {1}"
3855
3856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:110
3858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:672
3859#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3860msgid "node"
3861msgid_plural "nodes"
3862msgstr[0] "nœud"
3863msgstr[1] "nœuds"
3864
3865#. light cyan
3866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:672
3869#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3870msgid "way"
3871msgid_plural "ways"
3872msgstr[0] "chemin"
3873msgstr[1] "chemins"
3874
3875#. dark blue
3876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:183
3879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:383
3880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:672
3881#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3882msgid "relation"
3883msgid_plural "relations"
3884msgstr[0] "relation"
3885msgstr[1] "relations"
3886
3887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
3888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
3889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
3890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
3891msgid ""
3892"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3893"multiple values."
3894msgstr ""
3895"Une collection d’attributs ne peut pas être appliqué à une primitive lorsque "
3896"des clés ont des valeurs multiples."
3897
3898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:292
3899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:314
3900#, java-format
3901msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3902msgstr "Ne peut ajouter de nœud {0} à un chemin incomplet {1}."
3903
3904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3905#, java-format
3906msgid ""
3907"Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3908msgstr ""
3909"Impossible de comparer la primitive avec l’identifiant ''{0}'' à la "
3910"primitive avec l’identifiant ''{1}''."
3911
3912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3913#, java-format
3914msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3915msgstr ""
3916"Le paramètre {0} n’est pas dans la plage 0…{1}. Actuellement il est {2}"
3917
3918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3919msgid "inactive"
3920msgstr "inactif"
3921
3922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3923#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:85
3924msgid "selected"
3925msgstr "sélectionné"
3926
3927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3928msgid "Relation: selected"
3929msgstr "Relation: sélectionné"
3930
3931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3932msgid "Node: standard"
3933msgstr "Noeud : standard"
3934
3935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
3936msgid "Node: connection"
3937msgstr "Noeud: connexion"
3938
3939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
3940msgid "Node: tagged"
3941msgstr "Noeud:"
3942
3943#. teal
3944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
3945msgid "untagged way"
3946msgstr "chemin sans attribut"
3947
3948#. dark green
3949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
3950msgid "incomplete way"
3951msgstr "chemin incomplet"
3952
3953#. darker blue
3954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
3955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
3956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:175
3957msgid "background"
3958msgstr "arrière-plan"
3959
3960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
3961msgid "highlight"
3962msgstr "surligné"
3963
3964#. lighteal
3965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
3966msgid "untagged"
3967msgstr "sans attribut"
3968
3969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
3970msgid "text"
3971msgstr "texte"
3972
3973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
3974msgid "areatext"
3975msgstr "zone de texte"
3976
3977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
3978msgid "WGS84 Geographic"
3979msgstr "WGS 84"
3980
3981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:100
3982#, java-format
3983msgid ""
3984"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
3985"NTF<->RGF93 grid"
3986msgstr ""
3987"Attention : l’ouverture du flux d’entré pour la ressource ''/data/{0}'' a "
3988"échoué. Impossible de charger le réseau NTF<->RGF93."
3989
3990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:137
3991msgid "Lambert 4 Zones (France)"
3992msgstr "Lambert 4 Zones (France)"
3993
3994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:249
3995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
3996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
3997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
3998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
3999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4006#, java-format
4007msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4008msgstr "{0} ({1} à {2} degrés)"
4009
4010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4011#, java-format
4012msgid "{0} (Corsica)"
4013msgstr "{0} (Corse)"
4014
4015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:260
4016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4017msgid "Lambert CC Zone"
4018msgstr "Zone de projection conique conforme de Lambert"
4019
4020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4021msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4022msgstr "Lambert Conique Conforme 9 Zones (France)"
4023
4024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4025msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4026msgstr "Lambert Zone (Estonie)"
4027
4028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4029msgid "Mercator"
4030msgstr "Mercator"
4031
4032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4033msgid "PUWG (Poland)"
4034msgstr "PUWG (Pologne)"
4035
4036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4037msgid "PUWG Zone"
4038msgstr "Zone PUWG"
4039
4040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4041msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4042msgstr "PUWG 1992 (Pologne)"
4043
4044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4045#, java-format
4046msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4047msgstr "PUWG 2000 Zone {0} (Pologne)"
4048
4049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:88
4050msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4051msgstr "Grille Suisse"
4052
4053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:349
4054msgid "UTM"
4055msgstr "UTM"
4056
4057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:390
4058msgid "UTM Zone"
4059msgstr "Zone UTM"
4060
4061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4062msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4063msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4064
4065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4066msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4067msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4068
4069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4070msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4071msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4072
4073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4074msgid "Reunion RGR92"
4075msgstr "Réunion GR92"
4076
4077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:410
4078msgid "UTM 20N (France)"
4079msgstr "UTM 20N (France)"
4080
4081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:422
4082msgid "UTM20 North Geodesic system"
4083msgstr "Système géodésique UTM Nord fuseau 20"
4084
4085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55
4086#, java-format
4087msgid ""
4088"<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4089msgstr ""
4090"<html>Impossible de lire les marque-pages depuis<br>''{0}''<br>Erreur : "
4091"{1}</html>"
4092
4093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78
4094#, java-format
4095msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
4096msgstr "<html>Le marque-page ne peut être écrit.<br>{0}</html>"
4097
4098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:39
4100msgid "Do not show again (remembers choice)"
4101msgstr "Ne plus afficher (choix mémorisé)"
4102
4103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:86
4104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:88
4105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:300
4106#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4107#, java-format
4108msgid " [id: {0}]"
4109msgstr " [id: {0}]"
4110
4111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:102
4112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:127
4113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:169
4114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:232
4115msgid "incomplete"
4116msgstr "incomplet"
4117
4118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:139
4119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:354
4120msgid "highway"
4121msgstr "route"
4122
4123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
4125#: build/trans_presets.java:3242
4126msgid "railway"
4127msgstr "voie ferrée"
4128
4129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
4130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
4131msgid "waterway"
4132msgstr "voie fluviale"
4133
4134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
4135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
4136msgid "landuse"
4137msgstr "utilisation du terrain"
4138
4139#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
4140#. nevertheless, who knows what future brings
4141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:153
4142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:362
4143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:464
4144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:796
4145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:275
4146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:493
4147#, java-format
4148msgid "{0} node"
4149msgid_plural "{0} nodes"
4150msgstr[0] "{0} nœud"
4151msgstr[1] "{0} nœuds"
4152
4153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:173
4154msgid "public transport"
4155msgstr "transport public"
4156
4157#. color tiger_data
4158#. </rule>
4159#.
4160#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
4161#. <rule>
4162#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
4163#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4164#. <scale_min>1</scale_min>
4165#. <scale_max>50000</scale_max>
4166#. </rule>
4167#.
4168#. <rule>
4169#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
4170#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4171#. <scale_min>1</scale_min>
4172#. <scale_max>50000</scale_max>
4173#. </rule>
4174#.
4175#. <rule>
4176#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
4177#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4178#. <scale_min>1</scale_min>
4179#. <scale_max>50000</scale_max>
4180#. </rule>
4181#.
4182#. <rule>
4183#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
4184#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4185#. <scale_min>1</scale_min>
4186#. <scale_max>50000</scale_max>
4187#. </rule>
4188#.
4189#. <rule>
4190#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
4191#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4192#. <scale_min>1</scale_min>
4193#. <scale_max>50000</scale_max>
4194#. </rule>
4195#.
4196#. <rule>
4197#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
4198#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4199#. <scale_min>1</scale_min>
4200#. <scale_max>50000</scale_max>
4201#. </rule>
4202#.
4203#. <!--annotation tags -->
4204#.
4205#. <!--"work in progress" tags -->
4206#.
4207#. <rule>
4208#. <condition k="building"/>
4209#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
4210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:178
4211#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:68
4212#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
4213#: build/trans_style.java:4292
4214msgid "building"
4215msgstr "bâtiment"
4216
4217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:222
4218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:411
4219#, java-format
4220msgid "{0} member"
4221msgid_plural "{0} members"
4222msgstr[0] "{0} membre"
4223msgstr[1] "{0} membres"
4224
4225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:248
4226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4227#, java-format
4228msgid "Changeset {0}"
4229msgstr "Groupe de modifications {0}"
4230
4231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4232msgid "Precondition violation"
4233msgstr "Condition préalable non remplie"
4234
4235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4236msgid "Security exception"
4237msgstr "Exception de sécurité"
4238
4239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4240msgid "Network exception"
4241msgstr "Exception de réseau"
4242
4243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4244msgid "IO Exception"
4245msgstr "Exception E/S"
4246
4247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4248msgid "Illegal Data"
4249msgstr "Donnée erronée"
4250
4251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4252msgid "Internal Server Error"
4253msgstr "Erreur interne du serveur"
4254
4255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4256msgid "Bad Request"
4257msgstr "Requête incorrecte"
4258
4259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4260msgid "Not Found"
4261msgstr "Non trouvé"
4262
4263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4267msgid "Conflict"
4268msgstr "Conflit"
4269
4270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4271msgid "Authentication Failed"
4272msgstr "L'identification a échoué"
4273
4274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4275msgid "Authorisation Failed"
4276msgstr "Échec de l'autorisation"
4277
4278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4279msgid "Client Time Out"
4280msgstr "Le client ne répond pas"
4281
4282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4283msgid "Communication with OSM server failed"
4284msgstr "La communication avec le serveur OSM a échoué"
4285
4286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4287msgid "Authentication failed"
4288msgstr "L'identification a échoué"
4289
4290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4291msgid "Unknown host"
4292msgstr "Hôte inconnu"
4293
4294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4295msgid "Object deleted"
4296msgstr "Objet supprimé"
4297
4298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:481
4299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
4300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
4301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4302msgid "Show help information"
4303msgstr "Afficher l’aide"
4304
4305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4306msgid "Message of the day not available"
4307msgstr "Message du jour non disponible"
4308
4309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4310msgid "Downloading \"Message of the day\""
4311msgstr "Téléchargement du \"Message du jour\""
4312
4313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
4314msgid "Click to close the dialog"
4315msgstr "Fermer la fenêtre"
4316
4317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4318#, java-format
4319msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4320msgstr ""
4321"Une valeur non vide est attendue pour le paramètre \"{0}\". Actuellement "
4322"elle est ''{1}''"
4323
4324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
4326msgid "Upload Preferences"
4327msgstr "Envoyer les préférences"
4328
4329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4330msgid "Upload the current preferences to the server"
4331msgstr "Envoyer les préférences vers le serveur"
4332
4333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4336msgid "string"
4337msgstr "chaîne de caractères"
4338
4339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4340msgid "Name of the user."
4341msgstr "Nom de l’utilisateur."
4342
4343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4344msgid "OSM Password."
4345msgstr "Mot de passe OSM."
4346
4347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4348msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4349msgstr ""
4350"Redimensionner l’applet aux dimensions suivantes (format : LARGEURxHAUTEUR)"
4351
4352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4355msgid "string;string;..."
4356msgstr "texte;texte;…"
4357
4358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4359msgid ""
4360"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4361"filename"
4362msgstr ""
4363"Tout télécharger. Peut être sous la forme \"x1,y1,x2,z2\" ou une URL avec "
4364"lat=y&lon=x&zoom=z ou encore un nom de fichier."
4365
4366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4367msgid ""
4368"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4369"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4370msgstr ""
4371"Télécharger en données GPS brutes. Peut être sous la forme x1,y1,x2,y2 ou "
4372"une URL avec lat=y&lon=x&zoom=z ou encore un nom de fichier."
4373
4374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4375msgid ""
4376"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4377"URL which returns osm-xml"
4378msgstr ""
4379"Les ajouter à la sélection. Cela peut être une chaîne de caractères ou une "
4380"URL osm-xml"
4381
4382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4383msgid "any"
4384msgstr "n’importe"
4385
4386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4387msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4388msgstr ""
4389"Si spécifié, rétablir la configuration par défaut au lieu de lire ceci."
4390
4391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
4392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4393msgid "Username"
4394msgstr "Nom d’utilisateur"
4395
4396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:91
4397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4398msgid "Password"
4399msgstr "Mot de passe"
4400
4401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:77
4402msgid "usage"
4403msgstr "usage"
4404
4405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:79
4406msgid "options"
4407msgstr "Options"
4408
4409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:80
4410msgid "Show this help"
4411msgstr "Montrer cette aide"
4412
4413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:81
4414msgid "Standard unix geometry argument"
4415msgstr "Argument de géométrie standard UNIX"
4416
4417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
4418msgid "Download the bounding box"
4419msgstr "Télécharger la zone délimitée"
4420
4421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
4422msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4423msgstr "Télécharger le lieu se rapportant à l’URL (avec lat=x&lon=y&zoom=z)"
4424
4425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
4426msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4427msgstr ""
4428"Ouvrir un fichier (n'importe quel type de fichier qui peut être ouvert avec "
4429"Fichier/Ouvrir)"
4430
4431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4432msgid "Download the bounding box as raw gps"
4433msgstr "Télécharger la zone délimitée en données GPS brutes"
4434
4435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
4436msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4437msgstr ""
4438"Télécharger en données GPS brutes le lieu se rapportant à l’URL (avec "
4439"lat=x&lon=y&zoom=z)"
4440
4441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4442msgid "Select with the given search"
4443msgstr "Sélectionner avec la recherche actuelle"
4444
4445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4446msgid "Launch in maximized mode"
4447msgstr "Lancer maximisé"
4448
4449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
4450msgid "Reset the preferences to default"
4451msgstr "Rétablir les préférences par défaut"
4452
4453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
4454msgid "Set the language"
4455msgstr "Définissez la langue"
4456
4457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4458msgid "options provided as Java system properties"
4459msgstr ""
4460"options disponibles en tant que fichiers de propriétés système pour Java"
4461
4462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4463msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4464msgstr "/CHEMIN/VERS/REPERTOIRE/JOSM/ "
4465
4466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4467msgid "Change the folder for all user settings"
4468msgstr "Changer le répertoire pour tous les paramètres utilisateur"
4469
4470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
4471msgid ""
4472"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4473"the following\n"
4474" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4475"megabytes"
4476msgstr ""
4477"note : JOSM a besoin de beaucoup de mémoire pour certaines tâches. Il peut "
4478"être nécessaire d’ajouter l'option Java suivante\n"
4479" pour spécifier la taille maximale de mémoire allouée en mégaoctets"
4480
4481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
4482msgid "examples"
4483msgstr "exemples"
4484
4485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103
4486msgid ""
4487"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4488"order."
4489msgstr ""
4490"Les paramètres --download, --downloadgps, et --selection sont traités dans "
4491"cet ordre."
4492
4493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
4494msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4495msgstr "Assurez-vous de charger des données si vous utilisez --sélection."
4496
4497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:190
4498msgid "Initializing"
4499msgstr "Initialisation"
4500
4501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:196
4502msgid "Updating plugins..."
4503msgstr "Mise à jour des greffons..."
4504
4505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:201
4506msgid "Installing updated plugins"
4507msgstr "Installation des greffons mis à jour"
4508
4509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:205
4510msgid "Loading early plugins"
4511msgstr "Chargement des premiers greffons"
4512
4513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:209
4514msgid "Setting defaults"
4515msgstr "Régalage des valeurs par défaut"
4516
4517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:214
4518msgid "Creating main GUI"
4519msgstr "Création de l’interface graphique"
4520
4521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:221
4522msgid "Loading plugins"
4523msgstr "Chargement des greffons"
4524
4525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:262
4526#, java-format
4527msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4528msgstr "L’option {0} a été supprimée car elle n’est plus utilisée."
4529
4530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:170
4531msgid "File"
4532msgstr "Fichier"
4533
4534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:171
4535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:89
4536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1057
4537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:143
4539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:134
4540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:485
4542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:675
4543#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4544#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4545#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:667
4546msgid "Edit"
4547msgstr "Modifier"
4548
4549#. Strings in JFileChooser
4550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:172
4551#: build/specialmessages.java:66
4552msgid "View"
4553msgstr "Affichage"
4554
4555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:173
4556#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4557#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4558msgid "Tools"
4559msgstr "Outils"
4560
4561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:174
4562#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
4563msgid "Presets"
4564msgstr "Pré-réglages"
4565
4566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:206
4567#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4568#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4569#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4570#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4571#, java-format
4572msgid "Menu: {0}"
4573msgstr "Menu : {0}"
4574
4575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:316
4576msgid "Audio"
4577msgstr "Audio"
4578
4579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4580msgid "Move right"
4581msgstr "Déplacer à droite"
4582
4583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4589#, java-format
4590msgid "Map: {0}"
4591msgstr "Carte : {0}"
4592
4593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4594msgid "Move left"
4595msgstr "Déplacer à gauche"
4596
4597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4598#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
4599#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4600msgid "Move up"
4601msgstr "Déplacer vers le haut"
4602
4603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4604#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
4605#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4606msgid "Move down"
4607msgstr "Déplacer vers le bas"
4608
4609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4610msgid "Zoom in"
4611msgstr "Zoom avant"
4612
4613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4614msgid "Zoom out"
4615msgstr "Zoom arrière"
4616
4617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:41
4618msgid "scale"
4619msgstr "échelle"
4620
4621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
4622msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4623msgstr "Longitude géographique au niveau du pointeur"
4624
4625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
4626msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4627msgstr "Nom de l’objet au niveau du pointeur"
4628
4629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4630msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4631msgstr "Latitude géographique au niveau du pointeur"
4632
4633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
4634msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4635msgstr "Angle entre le segment de chemin précédent et l’actuel"
4636
4637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4638msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4639msgstr "Orientation du segment de chemin."
4640
4641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
4642msgid "The length of the new way segment being drawn."
4643msgstr "Longueur du segment de chemin"
4644
4645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:201
4646msgid ""
4647"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4648"this list with the mouse.<hr>"
4649msgstr ""
4650"Cliquer avec le bouton du milieu pour faire défiler.<br>Maintenir la touche "
4651"CTRL pour sélectionner depuis cette liste.<hr>"
4652
4653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:296
4654msgid "(no object)"
4655msgstr "(aucun objet)"
4656
4657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:432
4658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4659msgid "User:"
4660msgstr "Utilisateur :"
4661
4662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:389
4663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:406
4664msgid "Layer not in list."
4665msgstr "le calque n’est pas dans la liste."
4666
4667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:695
4668#, java-format
4669msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4670msgstr "Le calque \"{0}\" doit se trouver dans la liste des calques"
4671
4672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4673msgid "Click to cancel the current operation"
4674msgstr "Annuler l’opération"
4675
4676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4677msgid "false: the property is explicitly switched off"
4678msgstr "faux : la propriété est désactivée"
4679
4680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4681msgid "true: the property is explicitly switched on"
4682msgstr "vrai : la propriété est activée"
4683
4684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4685msgid ""
4686"partial: different selected objects have different values, do not change"
4687msgstr ""
4688"partiel : les objets sélectionnés ont différentes valeurs, ne pas modifier"
4689
4690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4691msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4692msgstr "vide : ne pas utiliser cet attribut sur les objets sélectionnés"
4693
4694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4695msgid ""
4696"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4697"relation</strong>.</html>"
4698msgstr ""
4699"<html>Veuillez confirmer la suppression d’<strong>un object</strong> depuis "
4700"<strong>une relation</strong>.</html>"
4701
4702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4704#, java-format
4705msgid ""
4706"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4707"relations</strong>.</html>"
4708msgstr ""
4709"Copy text \t\r\n"
4710"<html>Veuillez confirmer le retrait de <strong>1 objet</strong> de "
4711"<strong>{0} relations</strong>.</html>"
4712
4713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4714#, java-format
4715msgid ""
4716"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4717"relations</strong>.</html>"
4718msgstr ""
4719"<html>Veuillez confirmer la suppression de<strong>{0} objets</strong> depuis "
4720"<strong>{1} relation</strong>.</html>"
4721
4722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4723#, java-format
4724msgid "Deleting {0} object"
4725msgid_plural "Deleting {0} objects"
4726msgstr[0] "Suppression d’{0} objet"
4727msgstr[1] "Suppression de {0} objets"
4728
4729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4730msgid "Delete objects"
4731msgstr "Supprimer des objets"
4732
4733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4734msgid "To delete"
4735msgstr "À supprimer"
4736
4737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4738msgid "From Relation"
4739msgstr "De la relation"
4740
4741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4743msgid "Pos."
4744msgstr "Position"
4745
4746#. the role column
4747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:563
4751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
4752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4753#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:20
4754msgid "Role"
4755msgstr "Rôle"
4756
4757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4758msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4759msgstr "Retirer l’objet des relations et fermer la fenêtre"
4760
4761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4762msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4763msgstr "Annuler la suppression des objets et fermer la fenêtre"
4764
4765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:230
4766msgid ""
4767"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4768"level.</html>"
4769msgstr ""
4770"<html>Veuillez sélectionner <strong>une suite de tuiles OSM</strong> et un "
4771"niveau de zoom.</html>"
4772
4773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:237
4774msgid "Zoom level:"
4775msgstr "Niveau de zoom :"
4776
4777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4778msgid "from tile"
4779msgstr "de la tuile"
4780
4781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:262
4782msgid "up to tile"
4783msgstr "à la tuile"
4784
4785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:439
4786msgid ""
4787"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4788"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4789"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid "
4790"too.</html>"
4791msgstr ""
4792"<html>Sinon vous pouvez préciser <strong>l’adresse d’une tuile</strong> au "
4793"format <i>niveau de zoom/x/y</i>, par exemple <i>15/256/223</i>. Les formats "
4794"<i>zoom,x,y</i> et <i>zoom;x;y</i> sont aussi valides.</html>"
4795
4796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:453
4797msgid "Tile address:"
4798msgstr "Adresse :"
4799
4800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:502
4801msgid "Apply the tile address"
4802msgstr "Valider l’adresse"
4803
4804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:561
4805msgid "Please enter a tile address"
4806msgstr "Veuillez entrer l’adresse d'une tuile"
4807
4808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:563
4809msgid "The current value isn''t a valid tile address"
4810msgstr "La valeur indiquée n'est pas l’adresse valide d’une tuile"
4811
4812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:609
4813msgid "Please enter a tile index"
4814msgstr "Veuillez entrer l’index d’une tuile"
4815
4816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:611
4817msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
4818msgstr ""
4819"La valeur actuelle n’est pas l’index d’une tuile valide pour le zoom donné"
4820
4821#. *
4822#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4823#.
4824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4825msgid "My with Their"
4826msgstr "Le mien et le leur"
4827
4828#. *
4829#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4830#.
4831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4832msgid "My with Merged"
4833msgstr "Le mien et la fusion"
4834
4835#. *
4836#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4837#.
4838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4839msgid "Their with Merged"
4840msgstr "Le leur et la fusion"
4841
4842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4843#, java-format
4844msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4845msgstr "le rôle {0} ne fait pas partie de la comparaison des paires {1}"
4846
4847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:105
4848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
4849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
4850msgid "Properties"
4851msgstr "Propriétés"
4852
4853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:110
4854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
4855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
4856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:234
4857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
4858#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
4859#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
4860msgid "Tags"
4861msgstr "Attributs"
4862
4863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:115
4864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:259
4865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
4866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
4867msgid "Nodes"
4868msgstr "Nœuds"
4869
4870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:120
4871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:254
4872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:270
4873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
4874msgid "Members"
4875msgstr "Membres"
4876
4877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:174
4878msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
4879msgstr "Aucun conflit d’attribut n’est résolu"
4880
4881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
4882#, java-format
4883msgid "Tags({0} conflict)"
4884msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
4885msgstr[0] "Attributs ({0} conflit)"
4886msgstr[1] "Attributs ({0} conflits)"
4887
4888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:178
4889#, java-format
4890msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
4891msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
4892msgstr[0] "{0} conflit d’attributs en attente d’être résolus"
4893msgstr[1] "{0} conflits d’attributs en attente d’être résolus"
4894
4895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
4896msgid "Nodes(resolved)"
4897msgstr "Nœuds (résolus)"
4898
4899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:187
4900msgid ""
4901"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
4902msgstr ""
4903"La liste des nœuds fusionnés est verrouillée. Pas de conflit à résoudre dans "
4904"la liste de nœuds de ce chemin"
4905
4906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
4907msgid "Nodes(with conflicts)"
4908msgstr "Nœuds (avec conflits)"
4909
4910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:191
4911msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
4912msgstr "Conflits à résoudre dans la liste des nœuds de ce chemin"
4913
4914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
4915msgid "Members(resolved)"
4916msgstr "Membres (résolus)"
4917
4918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:197
4919msgid ""
4920"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
4921"relation"
4922msgstr ""
4923"La liste des membres fusionnés est verrouillée. Pas de conflit à résoudre "
4924"dans la liste des membres de cette relation"
4925
4926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
4927msgid "Members(with conflicts)"
4928msgstr "Membres (avec conflits)"
4929
4930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:201
4931msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
4932msgstr "Conflits à résoudre dans la liste des membres de cette relation"
4933
4934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:210
4935msgid "No pending property conflicts"
4936msgstr "Pas de conflit de propriétés"
4937
4938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
4939msgid "Properties(with conflicts)"
4940msgstr "Propriétés (avec conflits)"
4941
4942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:214
4943msgid "Pending property conflicts to be resolved"
4944msgstr "Des conflits de propriété sont en attente de résolution"
4945
4946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:295
4947msgid "Conflict Resolution"
4948msgstr "Résolution des conflits"
4949
4950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
4951#, java-format
4952msgid "{0} more..."
4953msgstr "{0} suivants..."
4954
4955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
4956msgid ""
4957"The following primitives could not be copied to the target "
4958"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
4959msgstr ""
4960"Les primitives suivantes ne peuvent pas être copiées sur une primitive "
4961"cible<br>parce qu’elles ont été supprimées du jeu de données cible :"
4962
4963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
4964msgid "Merging deleted primitives failed"
4965msgstr "La fusion des primitives supprimées a échoué"
4966
4967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
4968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
4969#, java-format
4970msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
4971msgstr "la liste du rôle {0} ne participe pas à une comparaison de paire"
4972
4973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
4974#, java-format
4975msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
4976msgstr ""
4977"La valeur du paramètre \"index\" est inattendue. Actuellement elle est {0}"
4978
4979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
4980#, java-format
4981msgid "Item {0} not found in list."
4982msgstr "élément {0} non trouvé dans la liste"
4983
4984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
4985msgid "lock scrolling"
4986msgstr "figer le défilement"
4987
4988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
4989msgid "Compare "
4990msgstr "Comparer "
4991
4992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
4993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:86
4994msgid "My version"
4995msgstr "Ma version"
4996
4997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
4998msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
4999msgstr "Liste des éléments de mon jeu de données, i.e. les données locales"
5000
5001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
5002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:92
5003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
5004msgid "Merged version"
5005msgstr "Version fusionnée"
5006
5007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
5008msgid ""
5009"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
5010"decisions are applied."
5011msgstr ""
5012"Liste des éléments fusionnés. Ils remplaceront mes éléments lorsque les "
5013"décisions de fusion seront appliquées."
5014
5015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
5016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:98
5017msgid "Their version"
5018msgstr "Leur version"
5019
5020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
5021msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
5022msgstr ""
5023"Liste des éléments de leur jeu de données, i.e. les données du serveur"
5024
5025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
5026msgid "> top"
5027msgstr "> haut"
5028
5029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
5030msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
5031msgstr ""
5032"Copier mes nœuds sélectionnés au début de la liste des nœuds fusionnés"
5033
5034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
5035msgid "> bottom"
5036msgstr "> bas"
5037
5038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
5039msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
5040msgstr ""
5041"Copier mes éléments sélectionnés à la fin de la liste des éléments fusionnés."
5042
5043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
5044msgid ""
5045"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
5046"merged elements."
5047msgstr ""
5048"Copier mes éléments sélectionnés avant le premier élément sélectionné de la "
5049"liste des éléments fusionnés."
5050
5051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
5052msgid ""
5053"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
5054"merged elements."
5055msgstr ""
5056"Copier mes éléments sélectionnés après le premier élément sélectionné de la "
5057"liste des éléments fusionnés."
5058
5059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
5060msgid ""
5061"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
5062msgstr ""
5063"Copier leurs éléments sélectionnés au début de la liste des éléments "
5064"fusionnés."
5065
5066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
5067msgid ""
5068"Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
5069msgstr ""
5070"Copier leurs éléments sélectionnés à la fin de la liste des éléments "
5071"fusionnés."
5072
5073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
5074msgid ""
5075"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
5076"of merged elements."
5077msgstr ""
5078"Copier leurs éléments sélectionnés avant le premier élément sélectionné de "
5079"la liste des éléments fusionnés."
5080
5081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
5082msgid ""
5083"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
5084"merged elements"
5085msgstr ""
5086"Copier leurs éléments sélectionnés après le premier élément sélectionné de "
5087"la liste des éléments fusionnés"
5088
5089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
5090msgid "Copy all my elements to the target"
5091msgstr "Copier tous mes éléments dans la cible"
5092
5093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
5094msgid "Copy all their elements to the target"
5095msgstr "Copier tous leurs éléments dans la cible"
5096
5097#. Strings in JFileChooser
5098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:114
5100#: build/specialmessages.java:62
5101msgid "Up"
5102msgstr "Monter"
5103
5104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5105msgid "Move up the selected elements by one position."
5106msgstr "Remonter les éléments sélectionnés."
5107
5108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:125
5110msgid "Down"
5111msgstr "Descendre"
5112
5113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5114msgid "Move down the selected entries by one position."
5115msgstr "Descendre les éléments sélectionnés"
5116
5117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:193
5120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:464
5121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:654
5122#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5123#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5124msgid "Remove"
5125msgstr "Supprimer"
5126
5127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5128msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5129msgstr "Supprimer les éléments de la liste des éléments fusionnés"
5130
5131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5133msgid "Freeze"
5134msgstr "Figer"
5135
5136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5138msgid "Freeze the current list of merged elements."
5139msgstr "Figer la liste des éléments fusionnés"
5140
5141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5142msgid "Unfreeze"
5143msgstr "Libérer"
5144
5145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5146msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5147msgstr "Libérer la liste des éléments fusionnés"
5148
5149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5150#, java-format
5151msgid ""
5152"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their "
5153"entries.</html>"
5154msgstr ""
5155"<html>Cliquer <strong>{0}</strong> pour fusionner leurs éléments avec les "
5156"miens</html>"
5157
5158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5159#, java-format
5160msgid ""
5161"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their "
5162"entries.</html>"
5163msgstr ""
5164"<html>Clicquer <strong>{0}</strong> pour arrêter la fusion de leurs éléments "
5165"avec les miens</html>"
5166
5167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5168#, java-format
5169msgid "My version ({0} entry)"
5170msgid_plural "My version ({0} entries)"
5171msgstr[0] "Ma version ({0} élément)"
5172msgstr[1] "Ma version ({0} éléments)"
5173
5174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5175#, java-format
5176msgid "Merged version ({0} entry)"
5177msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5178msgstr[0] "Version fusionnée ({0} élément)"
5179msgstr[1] "Version fusionnée ({0} éléments)"
5180
5181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5182#, java-format
5183msgid "Their version ({0} entry)"
5184msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5185msgstr[0] "Leur version ({0} élément)"
5186msgstr[1] "Leur version ({0} éléments)"
5187
5188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5190#, java-format
5191msgid ""
5192"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5193"adjustment."
5194msgstr ""
5195"Le réglage {0} n’est pas encore enregistré. Impossible de régler la "
5196"synchronisation."
5197
5198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5200#, java-format
5201msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5202msgstr "Le réglage {0} n’est pas encore enregistré."
5203
5204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5205msgid "Node"
5206msgstr "Nœud"
5207
5208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5209msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5210msgstr ""
5211"Les nœuds fusionnés ne sont pas encore figés. Impossible de construire la "
5212"commande de résolution"
5213
5214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:464
5215#, java-format
5216msgid ""
5217"<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
5218"{0}</html>"
5219msgstr ""
5220"<html>Une erreur est survenue lors de la communication avec le "
5221"serveur<br>Détails :{0}</html>"
5222
5223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:468
5224msgid "Communication with server failed"
5225msgstr "La communication avec le serveur a échoué"
5226
5227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:510
5228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:544
5229msgid "Yes, undelete them too"
5230msgstr "Oui, les restaurer également"
5231
5232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:511
5233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:545
5234msgid "No, cancel operation"
5235msgstr "Non, annuler l’opération"
5236
5237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:515
5238#, java-format
5239msgid ""
5240"There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
5241"server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
5242msgid_plural ""
5243"There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on the "
5244"server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
5245msgstr[0] ""
5246"{0} nœud utilisé sur le chemin {1}<br>a été supprimé sur le "
5247"serveur.<br>Voulez-vous récupérer ce nœud ?"
5248msgstr[1] ""
5249"{0} nœuds utilisés sur le chemin {1}<br>ont été supprimé sur le "
5250"serveur.<br>Voulez-vous récupérer ces nœuds ?"
5251
5252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:525
5253msgid "Undelete additional nodes?"
5254msgstr "Restaurer ces nœuds également ?"
5255
5256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:549
5257#, java-format
5258msgid ""
5259"There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
5260"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
5261msgid_plural ""
5262"There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which are "
5263"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
5264msgstr[0] ""
5265"{0} primitive se rapportant à la relation {1}<br>a été supprimée sur le "
5266"serveur.<br>Voulez-vous récupérer cette primitive ?"
5267msgstr[1] ""
5268"{0} primitives se rapportant à la relation {1}<br>ont été supprimées sur le "
5269"serveur.<br>Voulez-vous récupérer ces primitives ?"
5270
5271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:559
5272msgid "Undelete dependent primitives?"
5273msgstr "Restaurer les primitives ?"
5274
5275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5276msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5277msgstr "Propriétés de mon jeu de données, par exemple les données locales"
5278
5279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5280msgid ""
5281"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5282"elements when merge decisions are applied."
5283msgstr ""
5284"Propriétés de l’élément fusionné. Elles vont remplacer les propriétés de mes "
5285"éléments lorsque la fusion sera appliquée."
5286
5287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:99
5288msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5289msgstr ""
5290"Propriétés de leur jeu de données, par exemple les données du serveur"
5291
5292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:115
5293msgid "Coordinates:"
5294msgstr "Coordonnées :"
5295
5296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:189
5297msgid "Deleted State:"
5298msgstr "Etat supprimé :"
5299
5300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:265
5301msgid "Visible State:"
5302msgstr "État visible :"
5303
5304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:341
5305msgid "Referenced by:"
5306msgstr "Référencé par :"
5307
5308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:377
5309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:389
5310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:398
5311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:407
5312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:416
5313#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5314msgid "(none)"
5315msgstr "(aucun)"
5316
5317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:391
5318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5319msgid "deleted"
5320msgstr "supprimé"
5321
5322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:393
5323msgid "not deleted"
5324msgstr "non supprimé"
5325
5326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5327msgid "visible (on the server)"
5328msgstr "visible (sur le serveur)"
5329
5330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:402
5331msgid "not visible (on the server)"
5332msgstr "non visible (sur le serveur)"
5333
5334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:409
5335msgid "Keep a clone of the local version"
5336msgstr "Garder une copie de la version locale"
5337
5338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:411
5339msgid "Physically delete from local dataset"
5340msgstr "Supprimer physiquement du jeu de données local"
5341
5342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:529
5343msgid "Keep my coordiates"
5344msgstr "Conserver mes coordonnées"
5345
5346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:544
5347msgid "Keep their coordiates"
5348msgstr "Conserver leurs coordonnées"
5349
5350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:559
5351msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5352msgstr "Ne pas résoudre le conflit de coordonnées"
5353
5354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:574
5355msgid "Keep my deleted state"
5356msgstr "Conserver mon état supprimé"
5357
5358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:589
5359msgid "Keep their deleted state"
5360msgstr "Conserver leur état supprimé"
5361
5362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:604
5363msgid "Undecide conflict between deleted state"
5364msgstr "Ne pas résoudre le conflit d’état"
5365
5366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:619
5367msgid "Keep my visible state"
5368msgstr "Conserver mon état de visibilité"
5369
5370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:634
5371msgid "Yes, reset the id"
5372msgstr "Oui, réinitialiser l’identifiant"
5373
5374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:639
5375#, java-format
5376msgid ""
5377"<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of primitive "
5378"{0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
5379"you agree?</html>"
5380msgstr ""
5381
5382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:646
5383msgid "Reset id to 0"
5384msgstr "Réinitialisation de l’identifiant à 0"
5385
5386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:660
5387msgid "Keep their visible state"
5388msgstr "Conserver l’état de visbilité du serveur"
5389
5390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:675
5391msgid "Yes, purge it"
5392msgstr "Oui, le supprimer"
5393
5394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:680
5395#, java-format
5396msgid ""
5397"<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from the "
5398"dataset.<br>Do you agree?</html>"
5399msgstr ""
5400"<html>JOSM doit supprimer votre primitive locale avec l’identifiant "
5401"{0}<br>du jeu de données.<br>Êtes-vous d’accord ?</html>"
5402
5403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:685
5404msgid "Remove from dataset"
5405msgstr "Suppression du jeu de données"
5406
5407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:699
5408msgid "Undecide conflict between visible state"
5409msgstr "Conflit non résolu entre deux états de visiblité"
5410
5411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5413msgid "Primitive"
5414msgstr "Primitive"
5415
5416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5417msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5418msgstr ""
5419"Les nœuds fusionnés ne sont pas encore figés. Impossible de construire la "
5420"commande de résolution"
5421
5422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5430msgid "<undefined>"
5431msgstr "<non défini>"
5432
5433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5437#, java-format
5438msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5439msgstr ""
5440"Le jeu de données de la fusion ne contiendra pas d’attribut avec la clé {0}"
5441
5442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5444#, java-format
5445msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5446msgstr "Mon jeu de données ne contient pas d’attribut avec la clé {0}"
5447
5448#. setting up the properties table
5449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:211
5452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:534
5453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:113
5455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:261
5456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5457#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5458msgid "Key"
5459msgstr "Clé"
5460
5461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:246
5464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:534
5465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:265
5468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5469#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5470#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5471msgid "Value"
5472msgstr "Valeur"
5473
5474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5475msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5476msgstr "Impossible d’appliquer un attribut indéterminé lors de la fusion."
5477
5478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5479msgid "My version (local dataset)"
5480msgstr "Ma version (jeu de données local)"
5481
5482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5483msgid "Their version (server dataset)"
5484msgstr "Leur version (jeu de données du serveur)"
5485
5486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5487msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5488msgstr "Conserver la paire clé/valeur locale sélectionnée"
5489
5490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5491msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5492msgstr "Conserver la paire clé/valeur distante sélectionnée"
5493
5494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5495msgid "Undecide"
5496msgstr "Ne pas départager"
5497
5498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5499msgid "Mark the selected tags as undecided"
5500msgstr "Marquer les attributs sélectionnés comme restant à départager"
5501
5502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5504#, java-format
5505msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5506msgstr "Leur jeu de données ne contient pas d’attribut avec la clé {0}"
5507
5508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5509msgid "Conflicts when combining primitives"
5510msgstr "Conflits lors de la combinaison de primitives"
5511
5512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5513#, java-format
5514msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5515msgstr ""
5516"Des conflits sont apparus lors de la fusion des chemins - le chemin fusionné "
5517"est ''{0}''"
5518
5519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5520#, java-format
5521msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5522msgstr ""
5523"La fusion des nœuds crée des conflits -le nœud destination est \"{0}\""
5524
5525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5526msgid "No conflicts to resolve"
5527msgstr "Pas de conflits à résoudre."
5528
5529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:273
5531msgid "Cancel conflict resolution"
5532msgstr "Annuler la résolution des conflits"
5533
5534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:288
5536msgid "Apply resolved conflicts"
5537msgstr "Résoudre les conflits"
5538
5539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:289
5541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:146
5542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1132
5543#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
5544#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5545msgid "Apply"
5546msgstr "Appliquer"
5547
5548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5550#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5551msgid "none"
5552msgstr "rien"
5553
5554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5555#: build/trans_presets.java:2311
5556msgid "all"
5557msgstr "all"
5558
5559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5560msgid "Choose a value"
5561msgstr "Choisir une valeur"
5562
5563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5564msgid "Please decide which values to keep"
5565msgstr "Veuillez choisir quelles valeurs garder"
5566
5567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5568#, java-format
5569msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5570msgstr "La valeur ''{0}'' va être appliquée à la clé ''{1}''"
5571
5572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5573#, java-format
5574msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5575msgstr "La clé \"{0}\" et toutes ses valeurs vont être supprimées."
5576
5577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5578#, java-format
5579msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5580msgstr ""
5581"Toutes les valeurs jointes ''{0}'' vont être appliquées pour la clé ''{1}''"
5582
5583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5584#, java-format
5585msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5586msgstr "La suite d’attributs ne contient pas la valeur ''{0}''."
5587
5588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5592msgid "Not decided yet."
5593msgstr "Pas encore décidé."
5594
5595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5596msgid "Tags from nodes"
5597msgstr "Attributs issus de nœuds"
5598
5599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5600msgid "Tags from ways"
5601msgstr "Attributs issus de chemins"
5602
5603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5604msgid "Tags from relations"
5605msgstr "Attributs issus de relations"
5606
5607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5608msgid "Conflicts in pasted tags"
5609msgstr "Conflits entre des attributs collés"
5610
5611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:374
5612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5613msgid "Paste ..."
5614msgstr "Coller…"
5615
5616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:381
5617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5618msgid "From ..."
5619msgstr "De…"
5620
5621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:388
5622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5623msgid "To ..."
5624msgstr "Vers..."
5625
5626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:445
5627#, java-format
5628msgid "{0} tag"
5629msgid_plural "{0} tags"
5630msgstr[0] "{0} attribut"
5631msgstr[1] "{0} attributs"
5632
5633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:465
5634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:792
5635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
5636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:498
5637#, java-format
5638msgid "{0} way"
5639msgid_plural "{0} ways"
5640msgstr[0] "{0} chemin"
5641msgstr[1] "{0} chemins"
5642
5643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:466
5644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:800
5645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:503
5646#, java-format
5647msgid "{0} relation"
5648msgid_plural "{0} relations"
5649msgstr[0] "{0} relation"
5650msgstr[1] "{0} relations"
5651
5652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5653#, java-format
5654msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5655msgstr ""
5656"La position {0} est hors de la zone de valeurs admises. Le nombre actuel de "
5657"membres est de {1}."
5658
5659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5660msgid "Remove this relation member from the relation"
5661msgstr "Supprimer ce membre de la relation de la relation."
5662
5663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5664msgid "Keep"
5665msgstr "Conserver"
5666
5667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5668msgid "Keep this relation member for the target object"
5669msgstr "Conserver ce membre de la relation pour l'objet cible"
5670
5671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5672msgid "Undecided"
5673msgstr "Indéterminé"
5674
5675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5676msgid "Not decided yet"
5677msgstr "Pas encore décidé."
5678
5679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:81
5680msgid "Role:"
5681msgstr "Rôle :"
5682
5683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:83
5684msgid "Enter a role for all relation memberships"
5685msgstr "Entrez un rôle pour tous les membres de la relation"
5686
5687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:100
5688msgid "Tag modified relations with "
5689msgstr "Le tag modifie les relations avec "
5690
5691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:103
5692msgid ""
5693"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5694"modified relations.</html>"
5695msgstr ""
5696"<html>Cocher pour ajouter l’attribut qui sera appliqué<br>à toutes les "
5697"relations modifiées.</html>"
5698
5699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:106
5700msgctxt "tag"
5701msgid "Key:"
5702msgstr "Attribut"
5703
5704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5705msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5706msgstr ""
5707"<html>Entrer un nom d’attribut, c.à.d. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5708
5709#. Strings in GTK ColorChooser
5710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:109
5711#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:148
5712#: build/specialmessages.java:75
5713msgid "Value:"
5714msgstr "Valeur :"
5715
5716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:111
5717msgid ""
5718"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5719msgstr ""
5720"Entrer une valeur d’attribut, par exemple <strong><tt>vérifier les "
5721"membres</tt></strong></html>"
5722
5723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:123
5724msgid ""
5725"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5726"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5727"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5728"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5729"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5730"place of the original way in the relation.</html>"
5731msgstr ""
5732"<html>Les chemins fusionnés sont membres d'une ou plusieurs relations. "
5733"Veuillez choisir si vous voulez <strong>garder</strong> ses relations pour "
5734"le chemin fusionné ou les <strong>retirer</strong>.<br>Le choix par défaut "
5735"est <strong>garder</strong> le premier chemin et <strong>retirer</strong> "
5736"les autres chemins membres de la même relation : le chemin fusionné prendra "
5737"la place du chemin initial de la relation.</html>"
5738
5739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:134
5740msgid ""
5741"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5742"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5743"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5744"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5745"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5746"the place of the original node in the relation.</html>"
5747msgstr ""
5748"<html>Les nœuds fusionnés sont membres d'une ou plusieurs relations. "
5749"Veuillez choisir si vous voulez <strong>garder</strong> ses relations pour "
5750"le nœud cible ou les <strong>retirer</strong>.<br>Le choix par défaut est "
5751"<strong>garder</strong> le premier nœud et <strong>retirer</strong> les "
5752"autres nœuds membres de la même relation : le nœud cible prendra la place du "
5753"nœud initial de la relation.</html>"
5754
5755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:148
5756msgid "Apply this role to all members"
5757msgstr "Appliquer ce rôle à tout les membres."
5758
5759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5760msgid "Orig. Way"
5761msgstr "Chemin d’origine"
5762
5763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5764msgid "Decision"
5765msgstr "Décision"
5766
5767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5768msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5769msgstr ""
5770"<html>Veuillez sélectionner les valeurs à conserver pour les attributs "
5771"suivants.</html>"
5772
5773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5774msgid "Show tags with conflicts only"
5775msgstr "Afficher uniquement les attributs en conflits"
5776
5777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5778msgid "Show tags with multiple values only"
5779msgstr "Afficher uniquement les attributs avec des valeurs multiples"
5780
5781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5782msgid "For selected objects only"
5783msgstr "Pour les objets sélectionnés uniquement"
5784
5785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5786msgid ""
5787"<html>Select to show changesets for the currently selected objects "
5788"only.<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data "
5789"layer.</html>"
5790msgstr ""
5791"<html>Cocher pour afficher uniquement le groupe de modification de la "
5792"sélection<br>Décocher pour afficher tous les groupes de modifications</html>"
5793
5794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
5796msgid "Changesets"
5797msgstr "Groupes de modifications"
5798
5799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5800msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5801msgstr "Ouvrir la liste des groupes de modifications"
5802
5803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5804msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5805msgstr ""
5806"Sélectionner les objets assignés au groupe de modifications sélectionné"
5807
5808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
5809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5811msgid "Download"
5812msgstr "Télécharger"
5813
5814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
5815msgid ""
5816"Download information about the selected changesets from the OSM server"
5817msgstr ""
5818"Télécharger les informations sur le groupe de modifications sélectionné "
5819"depuis le serveur OSM"
5820
5821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
5822msgid "Closes the selected open changesets"
5823msgstr "Fermer le groupe de modifications sélectionné"
5824
5825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
5826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:190
5827msgid "Show info"
5828msgstr "Afficher les informations"
5829
5830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
5831msgid "Open a web page for each selected changeset"
5832msgstr "Ouvrir une page Internet pour chaque groupe de modifications"
5833
5834#. Strings in JFileChooser
5835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
5836#: build/specialmessages.java:27
5837msgid "Details"
5838msgstr "Détails"
5839
5840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
5841msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5842msgstr "Ouvrir la fenêtre du Gestionnaire de groupes de modifications"
5843
5844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:75
5846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:236
5847msgid "Command Stack"
5848msgstr "Pile de commandes"
5849
5850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5851msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5852msgstr "Ouvrir la pile des commandes"
5853
5854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:75
5855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:57
5857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
5859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
5861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:530
5863#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5864#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5865#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5866#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
5867#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5868#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
5869#, java-format
5870msgid "Toggle: {0}"
5871msgstr "Bascule : {0}"
5872
5873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:314
5874msgid ""
5875"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
5876msgstr ""
5877"Sélectionne les objets qui feront partie de cette commande (à moins d'être "
5878"actuellement supprimés)"
5879
5880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:375
5881msgid "Undo the selected and all later commands"
5882msgstr "Annule la commande sélectionnée et toutes les suivantes"
5883
5884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:381
5885msgid "Redo the selected and all earlier commands"
5886msgstr "Refaire la commande sélectionnée et toutes les précédentes"
5887
5888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5889msgid "Resolve conflicts."
5890msgstr "Résoudre les conflits"
5891
5892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5893#, java-format
5894msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5895msgstr "Conflits : {0} non résolu"
5896
5897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5898msgid "Resolve"
5899msgstr "Résoudre"
5900
5901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5902msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5903msgstr ""
5904"Ouvrir une fenêtre de fusion pour les éléments sélectionnés dans la liste"
5905
5906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:325
5908#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
5909msgid ""
5910"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5911msgstr "Sélectionner un élément"
5912
5913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
5914msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5915msgstr "Appliquer la résolution des conflits et fermer la fenêtre"
5916
5917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5918msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5919msgstr "Appliquer la résolution des conflits et fermer la fenêtre"
5920
5921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:226
5922msgid "Apply Resolution"
5923msgstr "Appliquer la résolution"
5924
5925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5926msgid "Close anyway"
5927msgstr "Fermer quand même"
5928
5929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:239
5930msgid "Continue resolving"
5931msgstr "Continuer la résolution"
5932
5933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:241
5934#, java-format
5935msgid ""
5936"<html>You did not finish to merge the differences in this "
5937"conflict.<br>Conflict resolutions will not be applied unless all "
5938"differences<br>are resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close "
5939"anyway.<strong> Already<br>resolved differences will not be "
5940"applied.</strong><br>Click <strong>{1}</strong> to return to resolving "
5941"conflicts.</html>"
5942msgstr ""
5943"<html>Vous n’avez pas fini de fusionner les différences dans ce "
5944"conflit.<br>Les résolutions du conflit ne seront pas appliquées tans que "
5945"toutes les différences ne seront pas<br>résolues.<br>Cliquez sur "
5946"<strong>{0}</strong> pour fermer.<strong> Les différences<br>résolues ne "
5947"seront pas appliquées.</strong><br>Cliquez sur <strong>{1}</strong> pour "
5948"revenir à la résolution des conflits.</html>"
5949
5950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:249
5951msgid "Conflict not resolved completely"
5952msgstr "Conflit partiellement résolu"
5953
5954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:286
5955msgid "Resolve conflicts"
5956msgstr "Résoudre les conflits"
5957
5958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:288
5959#, java-format
5960msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5961msgstr "Résoudre les conflits pour ''{0}''"
5962
5963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
5964msgid "Filter objects and hide/disable them."
5965msgstr "Filtrer les objets et les masquer/désactiver."
5966
5967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:77
5968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1045
5969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:125
5970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
5971#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
5972#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
5973#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652
5974#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:73
5975msgid "Add"
5976msgstr "Ajouter"
5977
5978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:77
5979msgid "Add filter."
5980msgstr "Ajouter un filtre."
5981
5982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:89
5983msgid "Edit filter."
5984msgstr "Modifier le filtre."
5985
5986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:104
5987msgid "Delete filter."
5988msgstr "Supprimer le filtre."
5989
5990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:114
5991msgid "Move filter up."
5992msgstr "Déplacer le filtre vers le haut."
5993
5994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:125
5995msgid "Move filter down."
5996msgstr "Déplacer le filtre vers le bas."
5997
5998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:139
5999msgid "Enable filter"
6000msgstr "Activer le filtre"
6001
6002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:140
6003msgid "Hide elements"
6004msgstr "Masquer les éléments"
6005
6006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:142
6007msgid "Inverse filter"
6008msgstr "Inverser le filtre"
6009
6010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:143
6011msgid "Filter mode"
6012msgstr "Mode filtre"
6013
6014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:216
6015#, java-format
6016msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
6017msgstr "FIltre caché:{0} Désactivé:{1}"
6018
6019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
6021#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:21
6022msgid "History"
6023msgstr "Historique"
6024
6025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6026msgid "Display the history of all selected items."
6027msgstr "Afficher l’historique de la sélection"
6028
6029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
6030msgid "Object with history"
6031msgstr "Objet avec un historique"
6032
6033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:282
6034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:94
6035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
6036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:530
6037#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
6038msgid "Reload"
6039msgstr "Recharger"
6040
6041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
6042msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
6043msgstr "Recharger les objets sélectionnés et rafraîchir la liste."
6044
6045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:322
6046msgid "Show"
6047msgstr "Afficher"
6048
6049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
6050msgid "Display the history of the selected objects."
6051msgstr "Afficher l’historique de l’élément sélectionné."
6052
6053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
6054msgid "Advanced object info"
6055msgstr "Information avancées de l'objet"
6056
6057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:59
6058msgid "Enter the coordinates for the new node."
6059msgstr "Veuillez entrer les coordonnées du nouveau nœud."
6060
6061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:60
6062msgid "Use decimal degrees."
6063msgstr "Utiliser les degrés décimaux"
6064
6065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:61
6066msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
6067msgstr "Les valeurs négatives indiquent la partie Ouest/Sud de l’hémisphère."
6068
6069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:181
6070msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
6071msgstr "Veuillez entrer une latitude valide entre -90° et 90°"
6072
6073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:184
6074msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
6075msgstr "Veuillez entrer une latitude entre -90° et 90°"
6076
6077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:192
6078msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
6079msgstr "Veuillez entrer une longitude valide entre -180° et 180°"
6080
6081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:195
6082msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
6083msgstr "Veuillez entrer une longitude entre -180° et 180°"
6084
6085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:232
6086msgid "Close the dialog and create a new node"
6087msgstr "Fermer la fenêtre et créer un nouveau nœud"
6088
6089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:245
6090msgid "Close the dialog, do not create a new node"
6091msgstr "Fermer la fenêtre sans créer de nouveau nœud"
6092
6093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
6094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
6095msgid "Layers"
6096msgstr "Calques"
6097
6098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
6099msgid "Open a list of all loaded layers."
6100msgstr "Ouvrir la liste des calques chargés"
6101
6102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:275
6103msgid "Delete the selected layers."
6104msgstr "Supprimer le calque."
6105
6106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:336
6107msgid "Show/Hide"
6108msgstr "Afficher/Masquer"
6109
6110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:347
6111msgid "Toggle visible state of the selected layer."
6112msgstr "Afficher/Masquer le calque."
6113
6114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:382
6115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:507
6116msgid "Activate"
6117msgstr "Activer"
6118
6119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:388
6120msgid "Activate the selected layer"
6121msgstr "Activer le calque"
6122
6123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:452
6124msgid "Merge this layer into another layer"
6125msgstr "Fusionner ce calque dans une autre"
6126
6127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:504
6128msgid "Duplicate this layer"
6129msgstr "Dupliquer ce calque"
6130
6131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:601
6132msgid "Move the selected layer one row up."
6133msgstr "Déplacer le calque vers le haut."
6134
6135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:620
6136msgid "Move the selected layer one row down."
6137msgstr "Déplacer le calque vers le bas."
6138
6139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:33
6140msgid "Information about layer"
6141msgstr "Informations à propos du calque."
6142
6143#. item "Land use/Quarry" text "Name"
6144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
6147#: build/trans_presets.java:3188
6148msgid "Relations"
6149msgstr "Relations"
6150
6151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6152msgid "Open a list of all relations."
6153msgstr "Ouvrir la liste des relations"
6154
6155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
6156msgid "Open an editor for the selected relation"
6157msgstr "Modifier la relation"
6158
6159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
6160msgid "Delete the selected relation"
6161msgstr "Supprimer la relation"
6162
6163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
6164msgid "Create a new relation"
6165msgstr "Créer une nouvelle relation"
6166
6167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
6168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1373
6169msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6170msgstr "Copier et modifier la relation dans une nouvelle fenêtre"
6171
6172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
6173msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6174msgstr "Sélectionner les éléments de la relation"
6175
6176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
6177msgid "Select the members of all selected relations"
6178msgstr "Sélectionner les membres des relations"
6179
6180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
6181msgid "Select members"
6182msgstr "Sélectionner les membres"
6183
6184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6185msgid "Download all members of the selected relations"
6186msgstr "Télécharger les membres des relations sélectionnées"
6187
6188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
6189msgid "Download members"
6190msgstr "Télécharger les membres"
6191
6192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
6193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:845
6194msgid "Download incomplete members of selected relations"
6195msgstr "Télécharger les membres incomplets des relations sélectionnées"
6196
6197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
6198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:847
6199msgid "Download incomplete members"
6200msgstr "Télécharger les membres incomplets"
6201
6202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
6203#, java-format
6204msgid "Relations: {0}"
6205msgstr "Relations : {0}"
6206
6207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
6209msgid "Current Selection"
6210msgstr "Sélection"
6211
6212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6213msgid "Open a selection list window."
6214msgstr "Ouvrir la liste de sélection"
6215
6216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:299
6217msgid "Search for objects"
6218msgstr "Rechercher les objets"
6219
6220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:353
6221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:354
6222msgid "Zoom to selection"
6223msgstr "Zoomer sur la sélection"
6224
6225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:387
6226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:388
6227msgid "Zoom to selected element(s)"
6228msgstr "Zoomer sur le(s) élément(s) sélectionné(s)"
6229
6230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:419
6231msgid "Call editor for relation"
6232msgstr "Lancer l'éditeur pour la relation"
6233
6234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:420
6235msgid "Call relation editor for selected relation"
6236msgstr "Lancer l'éditeur de relation pour la relation sélectionnée"
6237
6238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:447
6239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1097
6240msgid "Select in relation list"
6241msgstr "Sélectionner dans la liste des relations"
6242
6243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:448
6244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1098
6245msgid "Select relation in relation list."
6246msgstr "Sélectionnez une relation dans la liste des relations."
6247
6248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:497
6249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:350
6250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6251#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:67
6252msgid "Selection"
6253msgstr "Sélection"
6254
6255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:508
6256#, java-format
6257msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6258msgstr "Sélection : Relations : {0} / Chemins : {1} / Nœuds : {2}"
6259
6260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:810
6261#, java-format
6262msgid "Selection: {0}"
6263msgstr "Sélection : {0}"
6264
6265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:882
6266msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
6267msgstr "Obtenir les informations détaillées sur l'état interne des objets."
6268
6269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:883
6270msgid "Inspect"
6271msgstr "Inspecter"
6272
6273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:375
6274msgid "Undock the panel"
6275msgstr "Détacher le panneau"
6276
6277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:389
6278msgid ""
6279"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6280msgstr "Fermer le panneau (vous pouvez le rouvrir depuis la barre d’outils)"
6281
6282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:401
6283msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6284msgstr "Réduire/Agrandir le panneau"
6285
6286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6289msgid "Authors"
6290msgstr "Auteurs"
6291
6292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6293msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6294msgstr "Ouvrir la liste des personnes travaillant sur la sélection"
6295
6296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6297#, java-format
6298msgid "{0} Author"
6299msgid_plural "{0} Authors"
6300msgstr[0] "{0} Auteur"
6301msgstr[1] "{0} Auteurs"
6302
6303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6304msgid "Select primitives submitted by this user"
6305msgstr "Sélectionner les primitives envoyées par cet utilisateur"
6306
6307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
6308msgid "Launches a browser with information about the user"
6309msgstr "Ouvrir un navigateur avec les informations sur cet utilisateur"
6310
6311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:203
6312#, java-format
6313msgid ""
6314"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6315msgstr ""
6316"Attention : le navigateur a été lancé pour le premier {0} des {1} "
6317"utilisateurs"
6318
6319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:226
6320#, java-format
6321msgid ""
6322"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6323"this system.</html>"
6324msgstr ""
6325"<html>Impossible de créer l'URL, car l'encodage \"{0}\"<br>n'est pas "
6326"disponible sur ce système.</html>"
6327
6328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:228
6329msgid "Missing encoding"
6330msgstr "Encodage manquant"
6331
6332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:278
6333msgid "<new object>"
6334msgstr "<nouvel objet>"
6335
6336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6337msgid "Author"
6338msgstr "Auteur"
6339
6340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6341msgid "# Objects"
6342msgstr "Nombre d’objets"
6343
6344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6345msgid "Display the basic properties of the changeset"
6346msgstr "Affichez les propriétés du groupe de modifications"
6347
6348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6349msgid "Display the tags of the changeset"
6350msgstr "Afficher les attributs du groupe de modifications"
6351
6352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6353msgid "Content"
6354msgstr "Contenu"
6355
6356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6357msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6358msgstr ""
6359"Afficher les objets créés, modifiés ou supprimés par le groupe de "
6360"modifications"
6361
6362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6363msgid "Changeset Management Dialog"
6364msgstr "Gestionnaire des groupes de modifications"
6365
6366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6369msgid "Close the dialog"
6370msgstr "Fermer la fenêtre"
6371
6372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6374msgid "Query"
6375msgstr "Requête"
6376
6377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6378msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6379msgstr "Ouvrir la fenêtre des requêtes des groupes de modifications"
6380
6381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6383msgid "Remove from cache"
6384msgstr "Retirer du cache"
6385
6386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6387msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6388msgstr "Supprimer le groupe de modifications du cache"
6389
6390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6391msgid "Close the selected changesets"
6392msgstr "Fermer le groupe de modifications"
6393
6394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6396msgid "Update changeset"
6397msgstr "Mise à jour du groupe de modifications"
6398
6399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6400msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6401msgstr ""
6402"Mettre à jour le groupe de modifications avec les données du serveur OSM"
6403
6404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6405msgid "Download changeset content"
6406msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications"
6407
6408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6409msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6410msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications depuis le serveur"
6411
6412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6413msgid "My changesets"
6414msgstr "Mes groupes de modifications"
6415
6416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6417msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6418msgstr ""
6419"Télécharger mes groupes de modifications depuis le serveur OSM (maximum 100 "
6420"groupes)"
6421
6422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6423msgid ""
6424"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6425"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6426"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6427msgstr ""
6428"<html>JOSM est en cours d’exécution avec un utilisateur anonyme. Il ne peut "
6429"pas télécharger<br>vos groupes de modifications depuis le serveur OSM, sauf "
6430"si vous entrez votre nom d'utilisateur OSM<br>dans les préférences.</html>"
6431
6432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6433msgctxt "changeset.upload-comment"
6434msgid "empty"
6435msgstr "vide"
6436
6437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6439msgctxt "changeset.state"
6440msgid "Open"
6441msgstr "Ouvert"
6442
6443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6445msgctxt "changeset.state"
6446msgid "Closed"
6447msgstr "Fermé"
6448
6449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6452msgid "anonymous"
6453msgstr "anonyme"
6454
6455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6456msgid "Comment"
6457msgstr "Commentaire"
6458
6459#. Strings in JFileChooser
6460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6461#: build/specialmessages.java:50
6462msgid "Open"
6463msgstr "Ouvert"
6464
6465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6467msgid "User"
6468msgstr "Utilisateur"
6469
6470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6471msgid "Created at"
6472msgstr "Créé à"
6473
6474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6475msgid "Closed at"
6476msgstr "Fermé à"
6477
6478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6483msgid "Downloading changeset content"
6484msgstr "Téléchargement du contenu du groupe de modification"
6485
6486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6487#, java-format
6488msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6489msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du groupe de modifications {2}..."
6490
6491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6492#, java-format
6493msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6494msgstr ""
6495"({0}/{1}) Téléchargement du contenu du groupe de modifications {2}..."
6496
6497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6501msgid "Download content"
6502msgstr "Télécharger le contenu"
6503
6504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6508msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6509msgstr ""
6510"Télécharger le contenu du groupe de modification depuis le serveur OSM"
6511
6512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6514msgid "Update content"
6515msgstr "Modifier le contenu"
6516
6517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6519msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6520msgstr ""
6521"Mise à jour du contenu du groupe de modifications depuis le serveur OSM"
6522
6523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6525msgid "Show history"
6526msgstr "Montrer l’historique"
6527
6528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6529msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6530msgstr "Télécharger et afficher l’historique des primitives sélectionnées"
6531
6532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6534msgid "Select in layer"
6535msgstr "Sélectionner dans le calque"
6536
6537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6538msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6539msgstr "Sélectionner les primitives correspondant"
6540
6541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6543#, java-format
6544msgid ""
6545"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6546"''{0}''.</html>"
6547msgid_plural ""
6548"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6549"''{0}''.</html>"
6550msgstr[0] ""
6551"<html>L’objet sélectionné n’est pas disponible sur<br>le calque actuel "
6552"''{0}''.</html>"
6553msgstr[1] ""
6554"<html>Aucun des objets sélectionnés n’est disponible sur<br>le calque actuel "
6555"''{0}''.</html>"
6556
6557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6559msgid "Nothing to select"
6560msgstr "Rien à sélectionner"
6561
6562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
6564msgid "Zoom to in layer"
6565msgstr "Zoomer sur le calque"
6566
6567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6568msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6569msgstr "Zoomer sur les primitives correspondantes dans le calque"
6570
6571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
6573msgid "Nothing to zoom to"
6574msgstr "Rien sur quoi zoomer"
6575
6576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:446
6577msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6578msgstr ""
6579"Le contenu de ce groupe de modifications n’est pas encore téléchargé."
6580
6581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6582msgid "Download now"
6583msgstr "Télécharger maintenant"
6584
6585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:465
6586msgid "Download the changeset content"
6587msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications"
6588
6589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6590msgid "Created"
6591msgstr "Créé"
6592
6593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6594msgid "Updated"
6595msgstr "Mis à jour"
6596
6597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6598msgid "Deleted"
6599msgstr "Supprimé"
6600
6601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6602msgid "ID"
6603msgstr "Identifiant"
6604
6605#. Strings in JFileChooser
6606#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
6607#. <optional>
6608#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
6609#. <optional>
6610#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
6611#. <optional>
6612#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
6613#. <optional>
6614#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
6615#. <optional>
6616#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
6617#. <space />
6618#. <key key="highway" value="unclassified" />
6619#. <optional>
6620#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
6621#. <space />
6622#. <key key="highway" value="residential" />
6623#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
6624#. <space />
6625#. <key key="highway" value="living_street" />
6626#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
6627#. <space />
6628#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6629#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
6630#. <space />
6631#. <key key="highway" value="road" />
6632#. <optional>
6633#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
6634#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6635#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6636#. <space />
6637#. <key key="highway" value="construction" />
6638#. <optional>
6639#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
6640#. <space />
6641#. <key key="bridge" value="yes" />
6642#. <optional>
6643#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
6644#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6645#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6646#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6647#. <space />
6648#. <key key="tunnel" value="yes" />
6649#. <optional>
6650#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
6651#. <space />
6652#. <key key="highway" value="track" />
6653#. <optional>
6654#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
6655#. <space />
6656#. <key key="highway" value="path" />
6657#. <optional>
6658#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
6659#. <space />
6660#. <key key="highway" value="bridleway" />
6661#. <optional>
6662#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
6663#. <space />
6664#. <key key="highway" value="cycleway" />
6665#. <optional>
6666#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6667#. <space />
6668#. <key key="highway" value="path" />
6669#. <key key="bicycle" value="designated" />
6670#. <key key="foot" value="designated" />
6671#. <key key="segregated" value="yes" />
6672#. <optional>
6673#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6674#. <space />
6675#. <key key="highway" value="path" />
6676#. <key key="bicycle" value="designated" />
6677#. <key key="foot" value="designated" />
6678#. <key key="segregated" value="no" />
6679#. <optional>
6680#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
6681#. <space />
6682#. <key key="highway" value="footway" />
6683#. <optional>
6684#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
6685#. <space />
6686#. <key key="highway" value="steps" />
6687#. <optional>
6688#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
6689#. <space />
6690#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6691#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
6692#. <space />
6693#. <key key="highway" value="services" />
6694#. <optional>
6695#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
6696#. <space />
6697#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6698#. <space />
6699#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
6700#. <space />
6701#. <key key="highway" value="ford" />
6702#. <optional>
6703#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
6704#. <space />
6705#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6706#. <optional>
6707#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
6708#. <space />
6709#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6710#. <optional>
6711#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
6712#. <key key="natural" value="spring" />
6713#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
6714#. <space />
6715#. <key key="waterway" value="drain" />
6716#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
6717#. <space />
6718#. <key key="waterway" value="ditch" />
6719#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
6720#. <space />
6721#. <key key="waterway" value="stream" />
6722#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
6723#. <space />
6724#. <key key="waterway" value="canal" />
6725#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
6726#. <space />
6727#. <key key="waterway" value="river" />
6728#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
6729#. <key key="natural" value="water" />
6730#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
6731#. <key key="natural" value="land" />
6732#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
6733#. <space />
6734#. <key key="landuse" value="basin" />
6735#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
6736#. <space />
6737#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6738#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
6739#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6740#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
6741#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6742#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
6743#. <key key="natural" value="wetland" />
6744#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
6745#. <key key="natural" value="mud" />
6746#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
6747#. <key key="natural" value="beach" />
6748#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
6749#. <key key="natural" value="bay" />
6750#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
6751#. <key key="natural" value="cliff" />
6752#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
6753#. <key key="natural" value="coastline" />
6754#. item "Water/Water/Ferry Route" label "Edit Ferry"
6755#. <space />
6756#. <key key="route" value="ferry" />
6757#. <optional>
6758#. item "Water/Water/Boatyard" label "Edit Boatyard"
6759#. <space />
6760#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6761#. item "Water/Water/Dock" label "Edit Dock"
6762#. <space />
6763#. <key key="waterway" value="dock" />
6764#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
6765#. <space />
6766#. <key key="waterway" value="dam" />
6767#. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir"
6768#. <space />
6769#. <key key="waterway" value="weir" />
6770#. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall"
6771#. <space />
6772#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6773#. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina"
6774#. <key key="leisure" value="marina" />
6775#. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier"
6776#. <key key="man_made" value="pier" />
6777#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
6778#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6779#. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway"
6780#. <key key="leisure" value="slipway" />
6781#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
6782#. <space />
6783#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6784#. <optional>
6785#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
6786#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6787#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
6788#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6789#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
6790#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6791#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
6792#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6793#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
6794#. <key key="aerialway" value="station" />
6795#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
6796#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6797#. <optional>
6798#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
6799#. <key key="amenity" value="parking" />
6800#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
6801#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6802#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
6803#. <key key="shop" value="car_repair" />
6804#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
6805#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6806#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
6807#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6808#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
6809#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6810#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
6811#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6812#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
6813#. <space />
6814#. <key key="railway" value="station" />
6815#. <optional>
6816#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
6817#. <space />
6818#. <key key="railway" value="halt" />
6819#. <optional>
6820#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
6821#. <space />
6822#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6823#. <optional>
6824#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
6825#. <space />
6826#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6827#. <optional>
6828#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
6829#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6830#. <optional>
6831#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
6832#. <space />
6833#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6834#. <optional>
6835#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
6836#. <key key="amenity" value="taxi" />
6837#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
6838#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6839#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
6840#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6841#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
6842#. <key key="tourism" value="hotel" />
6843#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
6844#. <key key="tourism" value="motel" />
6845#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
6846#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6847#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
6848#. <key key="tourism" value="chalet" />
6849#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
6850#. <key key="tourism" value="hostel" />
6851#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
6852#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6853#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
6854#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6855#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
6856#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6857#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
6858#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6859#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
6860#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6861#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
6862#. <key key="amenity" value="cafe" />
6863#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
6864#. <key key="amenity" value="pub" />
6865#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
6866#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6867#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
6868#. <key key="amenity" value="bar" />
6869#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
6870#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6871#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
6872#. <key key="tourism" value="attraction" />
6873#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
6874#. <key key="tourism" value="museum" />
6875#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
6876#. <key key="tourism" value="zoo" />
6877#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
6878#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
6879#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
6880#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6881#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
6882#. <key key="tourism" value="artwork" />
6883#. item "Tourism/Information Office"
6884#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6885#. <key key="tourism" value="information" />
6886#. <key key="information" value="office" />
6887#. item "Tourism/Map"
6888#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6889#. <key key="tourism" value="information" />
6890#. <key key="information" value="map" />
6891#. item "Tourism/Information Board"
6892#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
6893#. <key key="tourism" value="information" />
6894#. <key key="information" value="board" />
6895#. item "Tourism/Guidepost"
6896#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
6897#. <key key="tourism" value="information" />
6898#. <key key="information" value="guidepost" />
6899#. item "Tourism/Information Terminal"
6900#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6901#. <key key="tourism" value="information" />
6902#. <key key="information" value="terminal" />
6903#. item "Tourism/Audioguide"
6904#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6905#. <key key="tourism" value="information" />
6906#. <key key="information" value="audioguide" />
6907#. item "Tourism/Other Information Points"
6908#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
6909#. <key key="tourism" value="information" />
6910#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
6911#. <key key="amenity" value="shelter" />
6912#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
6913#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
6914#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
6915#. <key key="historic" value="castle" />
6916#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
6917#. <key key="historic" value="ruins" />
6918#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
6919#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
6920#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
6921#. <key key="historic" value="battlefield" />
6922#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
6923#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
6924#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
6925#. <key key="historic" value="monument" />
6926#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
6927#. <key key="historic" value="memorial" />
6928#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
6929#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
6930#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
6931#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
6932#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
6933#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
6934#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
6935#. <key key="leisure" value="water_park" />
6936#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
6937#. <key key="leisure" value="playground" />
6938#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
6939#. <key key="leisure" value="fishing" />
6940#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
6941#. <key key="leisure" value="stadium" />
6942#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
6943#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
6944#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
6945#. <key key="leisure" value="pitch" />
6946#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
6947#. <key key="leisure" value="track" />
6948#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
6949#. <key key="leisure" value="golf_course" />
6950#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
6951#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
6952#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
6953#. <key key="sport" value="multi" />
6954#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
6955#. <key key="sport" value="10pin" />
6956#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
6957#. <key key="sport" value="athletics" />
6958#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
6959#. <key key="sport" value="archery" />
6960#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
6961#. <key key="sport" value="climbing" />
6962#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
6963#. <key key="sport" value="canoe" />
6964#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
6965#. <key key="sport" value="cycling" />
6966#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
6967#. <key key="sport" value="dog_racing" />
6968#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
6969#. <key key="sport" value="equestrian" />
6970#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
6971#. <key key="sport" value="horse_racing" />
6972#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
6973#. <key key="sport" value="gymnastics" />
6974#. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports"
6975#. <key key="sport" value="motor" />
6976#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
6977#. <key key="sport" value="skating" />
6978#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
6979#. <key key="sport" value="skateboard" />
6980#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
6981#. <key key="sport" value="swimming" />
6982#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
6983#. <key key="sport" value="skiing" />
6984#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
6985#. <key key="sport" value="shooting" />
6986#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
6987#. <key key="sport" value="soccer" />
6988#. item "Sport (Ball)/Football" label "Edit Football"
6989#. <key key="sport" value="football" />
6990#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
6991#. <key key="sport" value="australian_football" />
6992#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
6993#. <key key="sport" value="baseball" />
6994#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
6995#. <key key="sport" value="basketball" />
6996#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
6997#. <key key="sport" value="golf" />
6998#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
6999#. <key key="sport" value="boules" />
7000#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
7001#. <key key="sport" value="bowls" />
7002#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
7003#. <key key="sport" value="cricket" />
7004#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
7005#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
7006#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
7007#. <key key="sport" value="croquet" />
7008#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
7009#. <key key="sport" value="hockey" />
7010#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
7011#. <key key="sport" value="pelota" />
7012#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
7013#. <key key="sport" value="racquet" />
7014#. item "Sport (Ball)/Rugby" label "Edit Rugby"
7015#. <key key="sport" value="rugby" />
7016#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
7017#. <key key="sport" value="table_tennis" />
7018#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
7019#. <key key="sport" value="tennis" />
7020#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
7021#. <key key="amenity" value="public_building" />
7022#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
7023#. <key key="amenity" value="townhall" />
7024#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
7025#. <key key="amenity" value="embassy" />
7026#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
7027#. <key key="amenity" value="courthouse" />
7028#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
7029#. <key key="amenity" value="prison" />
7030#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
7031#. <key key="amenity" value="police" />
7032#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
7033#. <key key="amenity" value="fire_station" />
7034#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
7035#. <key key="amenity" value="post_office" />
7036#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
7037#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
7038#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
7039#. <key key="amenity" value="school" />
7040#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
7041#. <key key="amenity" value="university" />
7042#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
7043#. <key key="amenity" value="college" />
7044#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
7045#. <key key="amenity" value="cinema" />
7046#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
7047#. <key key="amenity" value="library" />
7048#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
7049#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
7050#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
7051#. <key key="amenity" value="theatre" />
7052#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
7053#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
7054#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
7055#. <key key="man_made" value="works" />
7056#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
7057#. <key key="man_made" value="tower" />
7058#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
7059#. <key key="man_made" value="water_tower" />
7060#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
7061#. <key key="man_made" value="gasometer" />
7062#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
7063#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
7064#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
7065#. <key key="man_made" value="windmill" />
7066#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
7067#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
7068#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
7069#. <key key="man_made" value="crane" />
7070#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
7071#. <key key="man_made" value="beacon" />
7072#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
7073#. <key key="man_made" value="survey_point" />
7074#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
7075#. <key key="man_made" value="surveillance" />
7076#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
7077#. <key key="power" value="station" />
7078#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
7079#. <key key="amenity" value="fountain" />
7080#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
7081#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
7082#. item "Shops/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
7083#. <key key="shop" value="car" />
7084#. item "Shops/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
7085#. <key key="shop" value="bicycle" />
7086#. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket"
7087#. <key key="shop" value="supermarket" />
7088#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
7089#. <key key="shop" value="chemist" />
7090#. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
7091#. <key key="shop" value="convenience" />
7092#. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk"
7093#. <key key="shop" value="kiosk" />
7094#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
7095#. <key key="shop" value="books" />
7096#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
7097#. <key key="shop" value="travel_agency" />
7098#. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher"
7099#. <key key="shop" value="butcher" />
7100#. item "Shops/Baker" label "Edit Baker"
7101#. <key key="shop" value="bakery" />
7102#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
7103#. <key key="shop" value="florist" />
7104#. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop"
7105#. <key key="shop" value="organic" />
7106#. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
7107#. <key key="shop" value="alcohol" />
7108#. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
7109#. <key key="shop" value="beverages" />
7110#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
7111#. <key key="shop" value="computer" />
7112#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
7113#. <key key="shop" value="electronics" />
7114#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
7115#. <key key="shop" value="hifi" />
7116#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
7117#. <key key="shop" value="furniture" />
7118#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
7119#. <key key="shop" value="garden_centre" />
7120#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
7121#. <key key="shop" value="hardware" />
7122#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
7123#. <key key="shop" value="doityourself" />
7124#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
7125#. <key key="shop" value="stationery" />
7126#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
7127#. <key key="shop" value="hairdresser" />
7128#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
7129#. <key key="shop" value="shoes" />
7130#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
7131#. <key key="shop" value="toys" />
7132#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
7133#. <key key="shop" value="video" />
7134#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
7135#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
7136#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
7137#. <key key="shop" value="laundry" />
7138#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
7139#. <key key="shop" value="outdoor" />
7140#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
7141#. <key key="shop" value="sports" />
7142#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
7143#. <key key="shop" value="optician" />
7144#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
7145#. <key key="amenity" value="bank" />
7146#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
7147#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
7148#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
7149#. <key key="amenity" value="doctors" />
7150#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
7151#. <key key="amenity" value="dentist" />
7152#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
7153#. <key key="amenity" value="hospital" />
7154#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
7155#. <key key="amenity" value="veterinary" />
7156#. item "Geography/Places/Continent" label "Edit Continent"
7157#. <space />
7158#. <key key="place" value="continent" />
7159#. item "Geography/Places/Country" label "Edit Country"
7160#. <space />
7161#. <key key="place" value="country" />
7162#. item "Geography/Places/State" label "Edit State"
7163#. <space />
7164#. <key key="place" value="state" />
7165#. item "Geography/Places/Region" label "Edit Region"
7166#. <space />
7167#. <key key="place" value="region" />
7168#. item "Geography/Places/County" label "Edit County"
7169#. <space />
7170#. <key key="place" value="county" />
7171#. item "Geography/Places/City" label "Edit City"
7172#. <space />
7173#. <key key="place" value="city" />
7174#. item "Geography/Places/Town" label "Edit Town"
7175#. <space />
7176#. <key key="place" value="town" />
7177#. item "Geography/Places/Suburb" label "Edit Suburb"
7178#. <space />
7179#. <key key="place" value="suburb" />
7180#. item "Geography/Places/Village" label "Edit Village"
7181#. <space />
7182#. <key key="place" value="village" />
7183#. item "Geography/Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
7184#. <space />
7185#. <key key="place" value="hamlet" />
7186#. item "Geography/Places/Locality" label "Edit Locality"
7187#. <space />
7188#. <key key="place" value="locality" />
7189#. item "Geography/Places/Island" label "Edit Island"
7190#. <space />
7191#. <key key="place" value="island" />
7192#. item "Geography/Places/Islet" label "Edit Islet"
7193#. <space />
7194#. <key key="place" value="islet" />
7195#. item "Geography/Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
7196#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7197#. item "Geography/Places/Peak" label "Edit Peak"
7198#. <key key="natural" value="peak" />
7199#. item "Geography/Places/Glacier" label "Edit Glacier"
7200#. <key key="natural" value="glacier" />
7201#. item "Geography/Places/Volcano" label "Edit Volcano"
7202#. <key key="natural" value="volcano" />
7203#. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
7204#. <space />
7205#. <key key="boundary" value="national" />
7206#. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
7207#. <space />
7208#. <key key="boundary" value="administrative" />
7209#. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
7210#. <space />
7211#. <key key="boundary" value="civil" />
7212#. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
7213#. <space />
7214#. <key key="boundary" value="political" />
7215#. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
7216#. <space />
7217#. <key key="boundary" value="national_park" />
7218#. item "Land use/Tree" label "Edit Tree"
7219#. <key key="natural" value="tree" />
7220#. item "Land use/Wood" label "Edit Wood"
7221#. <key key="natural" value="wood" />
7222#. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse"
7223#. <space />
7224#. <key key="landuse" value="forest" />
7225#. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
7226#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7227#. item "Land use/Scree" label "Edit Scree"
7228#. <key key="natural" value="scree" />
7229#. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub"
7230#. <key key="natural" value="scrub" />
7231#. item "Land use/Fell" label "Edit Fell"
7232#. <key key="natural" value="fell" />
7233#. item "Land use/Heath" label "Edit Heath"
7234#. <key key="natural" value="heath" />
7235#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
7236#. <space />
7237#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7238#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
7239#. <space />
7240#. <key key="landuse" value="farmland" />
7241#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
7242#. <space />
7243#. <key key="landuse" value="meadow" />
7244#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
7245#. <space />
7246#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7247#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
7248#. <space />
7249#. <key key="landuse" value="allotments" />
7250#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
7251#. <key key="leisure" value="garden" />
7252#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
7253#. <space />
7254#. <key key="landuse" value="grass" />
7255#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
7256#. <space />
7257#. <key key="landuse" value="village_green" />
7258#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
7259#. <key key="leisure" value="common" />
7260#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
7261#. <key key="leisure" value="park" />
7262#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
7263#. <space />
7264#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7265#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
7266#. <space />
7267#. <key key="landuse" value="residential" />
7268#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
7269#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7270#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
7271#. <space />
7272#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7273#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
7274#. <space />
7275#. <key key="landuse" value="retail" />
7276#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
7277#. <space />
7278#. <key key="landuse" value="commercial" />
7279#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
7280#. <space />
7281#. <key key="landuse" value="industrial" />
7282#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
7283#. <space />
7284#. <key key="landuse" value="railway" />
7285#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
7286#. <space />
7287#. <key key="landuse" value="military" />
7288#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
7289#. <space />
7290#. <key key="landuse" value="construction" />
7291#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
7292#. <space />
7293#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7294#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
7295#. <space />
7296#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7297#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
7298#. <space />
7299#. <key key="landuse" value="landfill" />
7300#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
7301#. <space />
7302#. <key key="landuse" value="quarry" />
7303#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
7304#. <key key="type" value="multipolygon" />
7305#. <optional>
7306#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
7307#. <key key="type" value="boundary" />
7308#. <optional>
7309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432
7311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:391
7313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
7314#: build/specialmessages.java:48 build/trans_presets.java:87
7315#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:163
7316#: build/trans_presets.java:200 build/trans_presets.java:220
7317#: build/trans_presets.java:238 build/trans_presets.java:256
7318#: build/trans_presets.java:274 build/trans_presets.java:292
7319#: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:345
7320#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:413
7321#: build/trans_presets.java:433 build/trans_presets.java:448
7322#: build/trans_presets.java:463 build/trans_presets.java:486
7323#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:535
7324#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:580
7325#: build/trans_presets.java:599 build/trans_presets.java:618
7326#: build/trans_presets.java:636 build/trans_presets.java:645
7327#: build/trans_presets.java:703 build/trans_presets.java:729
7328#: build/trans_presets.java:738 build/trans_presets.java:798
7329#: build/trans_presets.java:949 build/trans_presets.java:957
7330#: build/trans_presets.java:965 build/trans_presets.java:973
7331#: build/trans_presets.java:981 build/trans_presets.java:991
7332#: build/trans_presets.java:999 build/trans_presets.java:1004
7333#: build/trans_presets.java:1011 build/trans_presets.java:1018
7334#: build/trans_presets.java:1023 build/trans_presets.java:1031
7335#: build/trans_presets.java:1040 build/trans_presets.java:1046
7336#: build/trans_presets.java:1052 build/trans_presets.java:1057
7337#: build/trans_presets.java:1063 build/trans_presets.java:1069
7338#: build/trans_presets.java:1078 build/trans_presets.java:1087
7339#: build/trans_presets.java:1094 build/trans_presets.java:1102
7340#: build/trans_presets.java:1115 build/trans_presets.java:1121
7341#: build/trans_presets.java:1130 build/trans_presets.java:1136
7342#: build/trans_presets.java:1142 build/trans_presets.java:1150
7343#: build/trans_presets.java:1247 build/trans_presets.java:1298
7344#: build/trans_presets.java:1304 build/trans_presets.java:1310
7345#: build/trans_presets.java:1316 build/trans_presets.java:1322
7346#: build/trans_presets.java:1328 build/trans_presets.java:1341
7347#: build/trans_presets.java:1366 build/trans_presets.java:1381
7348#: build/trans_presets.java:1387 build/trans_presets.java:1395
7349#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1411
7350#: build/trans_presets.java:1419 build/trans_presets.java:1430
7351#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1450
7352#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1482
7353#: build/trans_presets.java:1493 build/trans_presets.java:1513
7354#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1578
7355#: build/trans_presets.java:1595 build/trans_presets.java:1602
7356#: build/trans_presets.java:1607 build/trans_presets.java:1613
7357#: build/trans_presets.java:1619 build/trans_presets.java:1624
7358#: build/trans_presets.java:1630 build/trans_presets.java:1636
7359#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1652
7360#: build/trans_presets.java:1660 build/trans_presets.java:1667
7361#: build/trans_presets.java:1673 build/trans_presets.java:1680
7362#: build/trans_presets.java:1687 build/trans_presets.java:1695
7363#: build/trans_presets.java:1702 build/trans_presets.java:1710
7364#: build/trans_presets.java:1717 build/trans_presets.java:1723
7365#: build/trans_presets.java:1730 build/trans_presets.java:1737
7366#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_presets.java:1761
7367#: build/trans_presets.java:1769 build/trans_presets.java:1784
7368#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1806
7369#: build/trans_presets.java:1813 build/trans_presets.java:1819
7370#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1834
7371#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1849
7372#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1861
7373#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1872
7374#: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1882
7375#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1895
7376#: build/trans_presets.java:1900 build/trans_presets.java:1909
7377#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1927
7378#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1945
7379#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1959
7380#: build/trans_presets.java:1965 build/trans_presets.java:1971
7381#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1983
7382#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:1995
7383#: build/trans_presets.java:2001 build/trans_presets.java:2007
7384#: build/trans_presets.java:2013 build/trans_presets.java:2019
7385#: build/trans_presets.java:2025 build/trans_presets.java:2031
7386#: build/trans_presets.java:2037 build/trans_presets.java:2043
7387#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2059
7388#: build/trans_presets.java:2067 build/trans_presets.java:2073
7389#: build/trans_presets.java:2079 build/trans_presets.java:2085
7390#: build/trans_presets.java:2091 build/trans_presets.java:2097
7391#: build/trans_presets.java:2103 build/trans_presets.java:2109
7392#: build/trans_presets.java:2115 build/trans_presets.java:2121
7393#: build/trans_presets.java:2127 build/trans_presets.java:2133
7394#: build/trans_presets.java:2139 build/trans_presets.java:2145
7395#: build/trans_presets.java:2151 build/trans_presets.java:2157
7396#: build/trans_presets.java:2163 build/trans_presets.java:2177
7397#: build/trans_presets.java:2183 build/trans_presets.java:2189
7398#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2203
7399#: build/trans_presets.java:2211 build/trans_presets.java:2218
7400#: build/trans_presets.java:2224 build/trans_presets.java:2231
7401#: build/trans_presets.java:2237 build/trans_presets.java:2243
7402#: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:2257
7403#: build/trans_presets.java:2264 build/trans_presets.java:2271
7404#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:2286
7405#: build/trans_presets.java:2318 build/trans_presets.java:2323
7406#: build/trans_presets.java:2333 build/trans_presets.java:2338
7407#: build/trans_presets.java:2344 build/trans_presets.java:2350
7408#: build/trans_presets.java:2367 build/trans_presets.java:2373
7409#: build/trans_presets.java:2379 build/trans_presets.java:2385
7410#: build/trans_presets.java:2391 build/trans_presets.java:2402
7411#: build/trans_presets.java:2409 build/trans_presets.java:2510
7412#: build/trans_presets.java:2517 build/trans_presets.java:2538
7413#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2551
7414#: build/trans_presets.java:2557 build/trans_presets.java:2564
7415#: build/trans_presets.java:2571 build/trans_presets.java:2577
7416#: build/trans_presets.java:2583 build/trans_presets.java:2590
7417#: build/trans_presets.java:2597 build/trans_presets.java:2604
7418#: build/trans_presets.java:2610 build/trans_presets.java:2617
7419#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
7420#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
7421#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2654
7422#: build/trans_presets.java:2661 build/trans_presets.java:2668
7423#: build/trans_presets.java:2674 build/trans_presets.java:2680
7424#: build/trans_presets.java:2686 build/trans_presets.java:2692
7425#: build/trans_presets.java:2698 build/trans_presets.java:2705
7426#: build/trans_presets.java:2712 build/trans_presets.java:2719
7427#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2731
7428#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2765
7429#: build/trans_presets.java:2780 build/trans_presets.java:2786
7430#: build/trans_presets.java:2794 build/trans_presets.java:2801
7431#: build/trans_presets.java:2821 build/trans_presets.java:2832
7432#: build/trans_presets.java:2838 build/trans_presets.java:2844
7433#: build/trans_presets.java:2850 build/trans_presets.java:2856
7434#: build/trans_presets.java:2863 build/trans_presets.java:2870
7435#: build/trans_presets.java:2877 build/trans_presets.java:2883
7436#: build/trans_presets.java:2889 build/trans_presets.java:2897
7437#: build/trans_presets.java:2904 build/trans_presets.java:2911
7438#: build/trans_presets.java:2918 build/trans_presets.java:2924
7439#: build/trans_presets.java:2931 build/trans_presets.java:2938
7440#: build/trans_presets.java:2947 build/trans_presets.java:2953
7441#: build/trans_presets.java:2959 build/trans_presets.java:2965
7442#: build/trans_presets.java:2971 build/trans_presets.java:2980
7443#: build/trans_presets.java:2990 build/trans_presets.java:2999
7444#: build/trans_presets.java:3005 build/trans_presets.java:3011
7445#: build/trans_presets.java:3016 build/trans_presets.java:3022
7446#: build/trans_presets.java:3028 build/trans_presets.java:3037
7447#: build/trans_presets.java:3043 build/trans_presets.java:3049
7448#: build/trans_presets.java:3055 build/trans_presets.java:3061
7449#: build/trans_presets.java:3067 build/trans_presets.java:3073
7450#: build/trans_presets.java:3080 build/trans_presets.java:3086
7451#: build/trans_presets.java:3091 build/trans_presets.java:3098
7452#: build/trans_presets.java:3105 build/trans_presets.java:3111
7453#: build/trans_presets.java:3120 build/trans_presets.java:3128
7454#: build/trans_presets.java:3134 build/trans_presets.java:3140
7455#: build/trans_presets.java:3147 build/trans_presets.java:3153
7456#: build/trans_presets.java:3160 build/trans_presets.java:3166
7457#: build/trans_presets.java:3172 build/trans_presets.java:3178
7458#: build/trans_presets.java:3184 build/trans_presets.java:3196
7459#: build/trans_presets.java:3210 build/trans_presets.java:3229
7460#: build/trans_presets.java:3243
7461msgid "Name"
7462msgstr "Nom"
7463
7464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7465msgid "ID:"
7466msgstr "Identifiant:"
7467
7468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7469msgid "Comment:"
7470msgstr "Commentaire:"
7471
7472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7473msgid "Open/Closed:"
7474msgstr "Ouvert/Fermé:"
7475
7476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7477msgid "Created by:"
7478msgstr "Créé par :"
7479
7480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7481msgid "Created on:"
7482msgstr "Créé le :"
7483
7484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7485msgid "Closed on:"
7486msgstr "Fermé le :"
7487
7488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7489msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7490msgstr "Retirer le groupe de modifications du gestionnaire"
7491
7492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7493msgid "Update the changeset from the OSM server"
7494msgstr "Mise à jour du groupe de modifications depuis le serveur OSM"
7495
7496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7497msgid ""
7498"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7499"layer"
7500msgstr "Sélectionner les primitives du groupe de modifications"
7501
7502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
7504#, java-format
7505msgid ""
7506"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7507"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7508msgstr ""
7509"<html>Aucun des objets du groupe de modifications {0} n’est disponible "
7510"sur<br>le calque ''{1}''.</html>"
7511
7512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
7513msgid ""
7514"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7515"layer"
7516msgstr "Zoomer sur les primitives du groupe de modifications"
7517
7518#. parent for dialog is Main.parent
7519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7521msgid "Download changesets"
7522msgstr "Télécharger les groupes de modifications"
7523
7524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7525#, java-format
7526msgid "{0} [incomplete]"
7527msgstr "{0} [incomplet]"
7528
7529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7530msgid "open"
7531msgstr "ouvrir"
7532
7533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7534msgid "closed"
7535msgstr "fermé"
7536
7537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7538msgid "Changeset ID: "
7539msgstr "Identifiant du groupe de modifications : "
7540
7541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7542msgid "Enter a changeset id"
7543msgstr "Entrez un identifiant de groupe de modifications"
7544
7545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7546msgid ""
7547"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7548msgstr "Télécharger le groupe de modifications et son contenu"
7549
7550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7551msgid ""
7552"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7553"> 0"
7554msgstr ""
7555"La valeur de l’identifiant du groupe de modifications n’est pas valide. "
7556"Veuillez entrer un entier positif"
7557
7558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7561msgid "Please enter an integer value > 0"
7562msgstr "Veuillez entrer un entier positif"
7563
7564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7565msgid "Select changesets owned by specific users"
7566msgstr ""
7567"Sélectionner les groupes de modifications appartenant à des utilisateurs "
7568"spécifiques"
7569
7570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7571msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7572msgstr "Sélectionner les groupes de modifications ouverts ou fermés"
7573
7574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7575msgid ""
7576"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7577msgstr ""
7578"Sélectionner les groupes de modifications selon leurs dates et heures de "
7579"création ou d’enregistrement"
7580
7581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7582msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7583msgstr "Sélectionner les groupes de modifications d’une zone délimitée"
7584
7585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7586msgid "Query open changesets only"
7587msgstr "Récupérer seulement les groupes de modifications ouverts"
7588
7589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7590msgid "Query closed changesets only"
7591msgstr "Requête pour les groupes de modifications fermés"
7592
7593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7594msgid "Query both open and closed changesets"
7595msgstr "Récupérer tous les groupes de modifications"
7596
7597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7598msgid "User ID:"
7599msgstr "Identifiant :"
7600
7601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7602msgid "User name:"
7603msgstr "Nom :"
7604
7605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7606msgid "Only changesets owned by myself"
7607msgstr "Uniquement les groupes de modifications que je possède"
7608
7609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7610msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7611msgstr ""
7612"Uniquement les groupes de modifications de l’utilisateur avec l’identifiant "
7613"suivant"
7614
7615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7616msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7617msgstr "Uniquement les groupes de modifications de l’utilisateur suivant"
7618
7619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7620msgid ""
7621"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7622"is anonymous"
7623msgstr ""
7624"Impossible de limiter la requête sur le groupes de modifications à "
7625"l'utilisateur actuel car il est anonyme"
7626
7627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7628#, java-format
7629msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7630msgstr ""
7631"La valeur actuelle \"{0}\" comme identifiant d’utilisateur n’est pas valide"
7632
7633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7634#, java-format
7635msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7636msgstr ""
7637"Impossible de limiter la requête du groupe de modifications à l’utilisateur "
7638"''{0}''"
7639
7640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7641msgid "Please enter a valid user ID"
7642msgstr "Veuillez entrer un identifiant d’utilisateur valide"
7643
7644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7645msgid "Invalid user ID"
7646msgstr "Identifiant d’utilisateur non valide"
7647
7648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7649msgid "Please enter a non-empty user name"
7650msgstr "Veuillez entrer un nom d’utilisateur non vide"
7651
7652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7653msgid "Invalid user name"
7654msgstr "Nom d’utilisateur invalide"
7655
7656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7657msgid "Date: "
7658msgstr "Date : "
7659
7660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7661msgid "Closed after - "
7662msgstr "Fermé après - "
7663
7664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7666msgid "Date:"
7667msgstr "Date:"
7668
7669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7670msgid "Created before - "
7671msgstr "Créé avant - "
7672
7673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7674msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7675msgstr ""
7676"Uniquement les groupes de modifications fermés après la date et l'heure "
7677"suivantes"
7678
7679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7680msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7681msgstr ""
7682"Seulement les groupes de modifications fermés après ou créés avant une date "
7683"et heure données"
7684
7685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7686msgid ""
7687"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7688"valid."
7689msgstr ""
7690"Impossible de limiter la requête sur le groupe de modifications à des plages "
7691"horaires. Les données ne sont pas valides."
7692
7693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7694msgid ""
7695"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7696"specific time range.</html>"
7697msgstr ""
7698"<html>Veuillez entrer des valeurs jour/heure valides pour limiter<br>la "
7699"requête à une période spécifique.</html>"
7700
7701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7702msgid "Invalid date/time values"
7703msgstr "valeurs de date/temps invalides"
7704
7705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7706msgid ""
7707"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7708"invalid."
7709msgstr ""
7710"Impossible de restreindre la requête du groupe de modification à une zone "
7711"délimitée. Les données sont invalides."
7712
7713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7714msgid ""
7715"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7716"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7717msgstr ""
7718"<html>Veuillez entrer des valeurs de longitude et latitude valides pour "
7719"limiter<br>la requête du groupe de modifications à une zone délimitée.</html>"
7720
7721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7722msgid "Invalid bounding box"
7723msgstr "Zone délimitée non valide"
7724
7725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7727msgid ""
7728"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7729msgstr ""
7730"La valeur n’est pas un identifiant d’utilisateur valide. Veuillez entrer un "
7731"entier positif"
7732
7733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7734msgid ""
7735"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7736"empty user name.</html>"
7737msgstr ""
7738"<html>La valeur n’est pas un nom d’utilisateur valide.<br>Veuillez entrer un "
7739"nom d’utilisateur non vide.</html>"
7740
7741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7742msgid "Please enter an non-empty user name"
7743msgstr "Veuillez entrer un nom d’utilisateur non vide"
7744
7745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7746#, java-format
7747msgid ""
7748"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: "
7749"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7750msgstr ""
7751"Veuillez entrer une date dans le format de vos paramètres "
7752"régionaux.<br>Exemple : {0}<br>Exemple : {1}<br>Exemple : {2}<br>Exemple : "
7753"{3}<br>"
7754
7755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
7756#, java-format
7757msgid ""
7758"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7759"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7760msgstr ""
7761"Veuillez entrer un horodatage dans le format de vos paramètres "
7762"régionaux.<br>Exemple : {0}<br>Exemple : {1}<br>Exemple : {2}<br>Exemple : "
7763"{3}<br>"
7764
7765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7766msgid "Download my changesets only"
7767msgstr "Télécharger mes groupes de modifications"
7768
7769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7770msgid ""
7771"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
7772"include all changesets in the query.</html>"
7773msgstr ""
7774"<html>Cocher pour limiter la requête à vos groupes de "
7775"modifications<br>Décocher pour inclure tous les groupes de modifications "
7776"dans la requête</html>"
7777
7778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
7779msgid ""
7780"<html>Please select one the following <strong>standard "
7781"queries</strong>.Select <strong>Download my changesets only</strong> if you "
7782"only want to download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will "
7783"download max. 100 changesets.</html>"
7784msgstr ""
7785"<html>Veuillez choisir une des <strong>requêtes suivantes</strong>. "
7786"Sélectionnez <strong>Télécharger mes groupes de modifications</strong> si "
7787"vous voulez télécharger ceux que vous avez créés.<br>JOSM téléchargera au "
7788"maximum 100 groupes de modifications.</html>"
7789
7790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
7791msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
7792msgstr "<html>Télécharger les derniers groupes de modifications</html>"
7793
7794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
7795msgid ""
7796"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
7797"user name in the preferences first.</em></html>"
7798msgstr ""
7799"<html>Télécharger mes groupes de modifications ouverts<br><em>Désactivé. "
7800"Veuillez d’abord entrer votre nom d’utilisateur OSM dans les "
7801"préférences.</em></html>"
7802
7803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
7804msgid "<html>Download my open changesets</html>"
7805msgstr "<html>Télécharger mes groupes de modifications ouverts</html>"
7806
7807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
7808msgid ""
7809"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
7810"currently no map view active.</em></html>"
7811msgstr ""
7812"<html>Télécharger les groupes de modifications de la "
7813"carte.<br><em>Désactivé. Il n’y a pas de carte.</em></html>"
7814
7815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
7816msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
7817msgstr "<html>Télécharger les groupes de modifications de la carte</html>"
7818
7819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7820#, java-format
7821msgid ""
7822"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7823"default query."
7824msgstr ""
7825"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
7826"Actuellement elle est ''{1}''. Rétablir la requête par défaut."
7827
7828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
7830#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
7831msgid "Basic"
7832msgstr "Basique"
7833
7834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7835msgid "Download changesets using predefined queries"
7836msgstr "Utiliser une requête prédéfinie"
7837
7838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7839msgid "From URL"
7840msgstr "À partir d’une URL"
7841
7842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7843msgid "Query changesets from a server URL"
7844msgstr "Télécharger depuis l’URL d’un serveur"
7845
7846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
7848#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
7849msgid "Advanced"
7850msgstr "Avancé"
7851
7852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
7853msgid "Use a custom changeset query"
7854msgstr "Utiliser une requête personnalisée"
7855
7856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
7857msgid "Query changesets"
7858msgstr "Requête de groupes de modifications"
7859
7860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
7861msgid "Query and download changesets"
7862msgstr "Lancer une requête et télécharger les groupes de modifications"
7863
7864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
7865msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
7866msgstr ""
7867"Veuillez entrer une URL de requête valide pour le groupe de modifications."
7868
7869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
7870msgid "Illegal changeset query URL"
7871msgstr "Cette URL de requête de groupe de modifications est erronée"
7872
7873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
7874msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
7875msgstr "Fermer la fenêtre et abandonner la requête"
7876
7877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
7878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
7879msgid "Querying and downloading changesets"
7880msgstr "Interrogation et téléchargement des groupes de modifications"
7881
7882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
7883msgid "Determine user id for current user..."
7884msgstr "Détermine l’identifiant de l’utilisateur actuel..."
7885
7886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
7887msgid "Query and download changesets ..."
7888msgstr "Lancer une requête et télécharger les groupes de modifications..."
7889
7890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
7891msgid "URL: "
7892msgstr "URL : "
7893
7894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
7895msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
7896msgstr ""
7897"Veuillez entrer une URL pour récupérer les groupes de modifications depuis "
7898"l’API OSM."
7899
7900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
7901msgid "Examples"
7902msgstr "Exemples"
7903
7904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
7905#, java-format
7906msgid ""
7907"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
7908"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
7909msgstr ""
7910"Les requêtes des groupes de modifications sont toujours transmises à "
7911"''{0}'', peu importe l’hôte, le port et l’URL entrée."
7912
7913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
7914msgid "This changeset query URL is invalid"
7915msgstr ""
7916"Cette URL de requête pour le groupe de modifications n’est pas valide"
7917
7918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:160
7919msgid "Add Properties"
7920msgstr "Ajouter des propriétés"
7921
7922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:192
7923#, java-format
7924msgid "This will change {0} object."
7925msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7926msgstr[0] "Cette action modifiera {0} objet."
7927msgstr[1] "Cette action modifiera {0} objets."
7928
7929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:194
7930msgid "An empty value deletes the tag."
7931msgstr "Une valeur vide supprime l’attribut."
7932
7933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:243
7934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:288
7935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:295
7936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:548
7937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:612
7938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:115
7939msgid "<different>"
7940msgstr "<différent>"
7941
7942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:257
7943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:398
7944msgid "Change values?"
7945msgstr "Modifier les valeurs ?"
7946
7947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:317
7948#, java-format
7949msgid "Change properties of up to {0} object"
7950msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
7951msgstr[0] "Modifier les propriétés d’{0} objet"
7952msgstr[1] "Modifier les propriétés de {0} objets"
7953
7954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:356
7955#, java-format
7956msgid "This will change up to {0} object."
7957msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7958msgstr[0] "Cette action modifiera {0} objet."
7959msgstr[1] "Cette action modifiera {0} objets."
7960
7961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:358
7962msgid "Please select a key"
7963msgstr "Sélectionnez une clé"
7964
7965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:383
7966msgid "Please select a value"
7967msgstr "Sélectionnez une valeur"
7968
7969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:478
7970msgid "Please select the objects you want to change properties for."
7971msgstr "Sélectionnez les objets dont vous voulez modifier les propriétés."
7972
7973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:529
7974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:530
7975msgid "Properties/Memberships"
7976msgstr "Propriétés/Appartenances"
7977
7978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:529
7979msgid "Properties for selected objects."
7980msgstr "Afficher les propriétés de la sélection"
7981
7982#. setting up the membership table
7983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:563
7984msgid "Member Of"
7985msgstr "Membre de"
7986
7987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:563
7988msgid "Position"
7989msgstr "Position"
7990
7991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:933
7992#, java-format
7993msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
7994msgstr "Propriétés : {0} / Appartenances : {1}"
7995
7996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:936
7997msgid "Properties / Memberships"
7998msgstr "Propriétés / Appartenances"
7999
8000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:989
8001msgid "Change relation"
8002msgstr "Modifier la relation"
8003
8004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:990
8005msgid "Delete from relation"
8006msgstr "Supprimer de la relation"
8007
8008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:992
8009#, java-format
8010msgid "Really delete selection from relation {0}?"
8011msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la sélection de la relation {0} ?"
8012
8013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1013
8014msgid "Delete the selected key in all objects"
8015msgstr "Supprimer la clé sélectionnée"
8016
8017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1015
8018msgid "Delete Properties"
8019msgstr "Supprimer des propriétés"
8020
8021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1046
8022msgid "Add a new key/value pair to all objects"
8023msgstr "Ajouter une nouvelle paire clé / valeur"
8024
8025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1058
8026msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
8027msgstr "Modifier la valeur de la clé sélectionnée"
8028
8029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1094
8030msgid "Select relation"
8031msgstr "Sélectionner une relation"
8032
8033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1095
8034msgid "Select relation in main selection."
8035msgstr "Sélectionner une relation dans la sélection principale."
8036
8037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
8038msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
8039msgstr "Modifier la relation à laquelle se rapporte le membre sélectionné."
8040
8041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
8042msgid "Download all child relations (recursively)"
8043msgstr "Télécharger toutes les relations enfants"
8044
8045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
8046msgid "Download All Children"
8047msgstr "Télécharger tous les éléments enfants"
8048
8049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
8050msgid "Download selected relations"
8051msgstr "Télécharger les relations sélectionnées."
8052
8053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
8054msgid "Download Selected Children"
8055msgstr "Télécharger les éléments enfants sélectionnés"
8056
8057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
8058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
8059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
8060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
8061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
8062msgid "Download relation members"
8063msgstr "Télécharger les membres de la relation"
8064
8065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
8066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
8067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1103
8068#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
8069msgid "Conflict in data"
8070msgid_plural "Conflicts in data"
8071msgstr[0] "Conflit dans les données"
8072msgstr[1] "Conflits dans les données"
8073
8074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
8075#, java-format
8076msgid ""
8077"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
8078"loaded"
8079msgstr ""
8080"<html>La relation enfant<br>{0}<br>est supprimée sur le serveur et ne peut "
8081"être chargée."
8082
8083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
8084msgid "Relation is deleted"
8085msgstr "La relation est supprimée."
8086
8087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
8088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
8089#, java-format
8090msgid "Downloading relation {0}"
8091msgstr "Téléchargement de la relation {0}"
8092
8093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
8094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
8095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:139
8096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
8097#, java-format
8098msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8099msgstr ""
8100"Attention : l’exception est ignorée car la tâche a été annulée. Exception : "
8101"{0}"
8102
8103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
8104#, java-format
8105msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
8106msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
8107msgstr[0] "Téléchargement de {0} enfant incomplet de la relation ''{1}''"
8108msgstr[1] "Téléchargement de {0} enfants incomplets de la relation ''{1}''"
8109
8110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
8111#, java-format
8112msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
8113msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
8114msgstr[0] "Téléchargement d’{0} enfant incomplet de {1} relations parentes"
8115msgstr[1] ""
8116"Téléchargement de {0} enfants incomplets de {1} relations parentes"
8117
8118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
8119msgid "Download relations"
8120msgstr "Télécharger des relations"
8121
8122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
8123#, java-format
8124msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
8125msgstr "({0}/{1}) : téléchargement de la relation ''{2}''..."
8126
8127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:149
8128msgid "Tags and Members"
8129msgstr "Attributs et membres"
8130
8131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:151
8132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:159
8133msgid "Parent Relations"
8134msgstr "Relations parentes"
8135
8136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:152
8137msgid "Child Relations"
8138msgstr "Relations enfants"
8139
8140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:292
8141msgid "Apply Role:"
8142msgstr "Appliquer le rôle :"
8143
8144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:294
8145msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
8146msgstr ""
8147"Entrer un rôle et l'appliquer aux membres sélectionnés de la relation"
8148
8149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:572
8150msgid ""
8151"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
8152"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is "
8153"discouraged.<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
8154msgstr ""
8155"<html>Au moins un membre de cette relation se rapporte<br>à la relation en "
8156"elle-même.<br>Cela crée des dépendances circulaires et est "
8157"déconseillé.<br>Comment voulez-vous procéder avec des dépendances "
8158"circulaires ?</html>"
8159
8160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:579
8161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:580
8162msgid "Remove them, clean up relation"
8163msgstr "Les enlever, nettoyer la relation"
8164
8165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:579
8166msgid "Ignore them, leave relation as is"
8167msgstr "Les ignorer, laisser la relation telle quelle."
8168
8169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:602
8170#, java-format
8171msgid ""
8172"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
8173"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation "
8174"member?</html>"
8175msgstr ""
8176"<html>Cette relation possède déjà un ou plusieurs membres se rapportant "
8177"à<br>la primitive ''{0}''<br>Voulez-vous vraiment un ajouter un autre membre "
8178"à la relation ?</html>"
8179
8180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:612
8181msgid "Multiple members referring to same primitive"
8182msgstr "Plusieurs membres se rapportent à la même primitive"
8183
8184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:630
8185#, java-format
8186msgid ""
8187"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8188"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8189"''{0}''.</html>"
8190msgstr ""
8191"<html>Vous essayer d’ajouter une relation à elle-même.<br>Cela créait des "
8192"références circulaires et n’est pas recommandé.<br>Abandon de la relation "
8193"''{0}''.</html>"
8194
8195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
8196msgid ""
8197"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8198msgstr "Ajouter les primitives sélectionnées devant le premier membre"
8199
8200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:697
8201msgid ""
8202"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8203msgstr "Ajouter les primitives sélectionnées après le dernier membre"
8204
8205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:724
8206msgid ""
8207"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8208"member"
8209msgstr ""
8210"Ajouter les primitives sélectionnées devant le premier membre sélectionné"
8211
8212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:758
8213msgid ""
8214"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8215"member"
8216msgstr ""
8217"Ajouter les primitives sélectionnées après le dernier membre sélectionné"
8218
8219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:790
8220msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8221msgstr ""
8222"Supprimer les membres se rapportant à l’une des primitives sélectionnées"
8223
8224#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:793
8226msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8227msgstr "Éditeur de relation : supprimer la sélection"
8228
8229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:827
8230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:839
8231msgid ""
8232"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8233msgstr ""
8234"Sélectionner les membres de la relation qui se rapportent aux primitives "
8235"dans la sélection"
8236
8237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:837
8238#, java-format
8239msgid ""
8240"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8241"selection"
8242msgstr ""
8243"Sélectionner les membres de la relation qui se rapportent à {0} primitives "
8244"dans la sélection"
8245
8246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:861
8247msgid "Select primitives for selected relation members"
8248msgstr "Sélectionner les primitives correspondant aux membres de la relation"
8249
8250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:881
8251msgid "Sort the relation members"
8252msgstr "Trier les membres"
8253
8254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:883
8255msgid "Sort"
8256msgstr "Trier"
8257
8258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:884
8259msgid "Relation Editor: Sort"
8260msgstr "Éditeur de relation : trier"
8261
8262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:904
8263msgid "Reverse the order of the relation members"
8264msgstr "Inverser l’ordre des membres"
8265
8266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
8267msgid "Reverse"
8268msgstr "Inverser"
8269
8270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:907
8271msgid "Relation Editor: Reverse"
8272msgstr "Éditeur de relation : inverser"
8273
8274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:927
8275msgid "Move the currently selected members up"
8276msgstr "Déplacer les membres sélectionnés vers le haut"
8277
8278#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:930
8280msgid "Relation Editor: Move Up"
8281msgstr "Éditeur de relation : déplacer vers le haut"
8282
8283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:946
8284msgid "Move the currently selected members down"
8285msgstr "Déplacer les membres sélectionnés vers le bas"
8286
8287#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:949
8289msgid "Relation Editor: Move Down"
8290msgstr "Éditeur de relation : déplacer vers le bas"
8291
8292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:965
8293msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8294msgstr "Supprimer le membre sélectionné"
8295
8296#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:968
8298msgid "Relation Editor: Remove"
8299msgstr "Éditeur de relation : retirer"
8300
8301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:984
8302msgid "Delete the currently edited relation"
8303msgstr "Supprimer la relation"
8304
8305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1031
8306msgid ""
8307"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8308"relation editor\n"
8309"was open. They have been removed from the relation members list."
8310msgstr ""
8311"Un ou plusieurs membres de cette nouvelle relation ont été supprimés alors "
8312"que l’éditeur de relation\n"
8313"était ouvert. Ils ont été retirés de la liste des membres de la relation."
8314
8315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1084
8316#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8317msgid "Yes, create a conflict and close"
8318msgstr "Oui, créer un conflit et fermer."
8319
8320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1086
8321msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8322msgstr "Créer un conflit et fermer l’éditeur de relation"
8323
8324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1090
8325#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8326msgid "No, continue editing"
8327msgstr "Non, continuer les modifications."
8328
8329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1092
8330msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8331msgstr "Reprendre la modification de la relation"
8332
8333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1099
8334msgid ""
8335"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8336"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8337"conflict and close the editor?</html>"
8338msgstr ""
8339"<html>Cette relation a été modifiée à l’extérieur de l’éditeur.<br>Vous ne "
8340"pouvez pas appliquer ni continuer vos modifications.<br>Voulez-vous créer un "
8341"conflit et fermer l’éditeur ?</html>"
8342
8343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1116
8344#, java-format
8345msgid ""
8346"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for "
8347"primitive<br>''{1}''.<br>Please resolve this conflict first, then try "
8348"again.</html>"
8349msgstr ""
8350"<html>Le calque ''{0}'' a déjà un conflit pour la "
8351"primitive<br>''{1}''.<br>Veuillez d’abord résoudre ce conflit puis "
8352"réessayer.</html>"
8353
8354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1130
8355#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8356msgid "Apply the current updates"
8357msgstr "Mettre à jour la relation"
8358
8359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1163
8360#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8361msgid "Apply the updates and close the dialog"
8362msgstr "Appliquer les modifications et fermer la fenêtre"
8363
8364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1198
8365#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8366msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8367msgstr "Annuler les modifications et fermer la fenêtre"
8368
8369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1215
8370msgid "Add an empty tag"
8371msgstr "Ajouter un attribut vide"
8372
8373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1228
8374msgid "Download all incomplete members"
8375msgstr "Télécharger les membres incomplets"
8376
8377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1230
8378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1263
8379msgid "Download Members"
8380msgstr "Télécharger les membres"
8381
8382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1231
8383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1264
8384msgid "Relation Editor: Download Members"
8385msgstr "Éditeur de relation : télécharger les membres"
8386
8387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1261
8388msgid "Download selected incomplete members"
8389msgstr "Télécharger les membres incomplets sélectionnés"
8390
8391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1298
8392msgid "Sets a role for the selected members"
8393msgstr "Définir le rôle pour le membre sélectionné"
8394
8395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1300
8396msgid "Apply Role"
8397msgstr "Appliquer le rôle"
8398
8399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1314
8400#, java-format
8401msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8402msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8403msgstr[0] "Vous avez défini un rôle vide pour {0} primitive."
8404msgstr[1] "Vous avez défini un rôle vide pour {0} primitives."
8405
8406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1317
8407msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8408msgstr "Èquivalent à suppimer les rôles de ces primitives."
8409
8410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1319
8411msgid "Do you really want to apply the new role?"
8412msgstr "Voulez-vous vraiment appliquer le nouveau rôle?"
8413
8414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1321
8415msgid "Yes, apply it"
8416msgstr "Oui, l’appliquer."
8417
8418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1322
8419msgid "No, do not apply"
8420msgstr "Non, ne pas l’appliquer."
8421
8422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1328
8423msgid "Confirm empty role"
8424msgstr "Confirmer le rôle vide"
8425
8426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1396
8427msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8428msgstr "Modifier la relation à laquelle se rapporte le membre sélectionné"
8429
8430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8431#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8432#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8433msgid "Zoom to"
8434msgstr "Zoomer à"
8435
8436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
8438msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8439msgstr "Zoomer sur l'objet auquel se rapporte le premier membre sélectionné"
8440
8441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
8442msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8443msgstr "Zoom désactivé car le calque de cette relation n’est pas actif"
8444
8445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
8446msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8447msgstr "Zoom désactivé car aucun membre n’est sélectionné"
8448
8449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
8450#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8451msgid "Refers to"
8452msgstr "Se rapporte à"
8453
8454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8455msgid "Download referring relations"
8456msgstr "Télécharger les relations s’y rapportant"
8457
8458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
8459#, java-format
8460msgid "There were {0} conflicts during import."
8461msgstr "Il y a eu {0} conflits durant l’import."
8462
8463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
8464#, java-format
8465msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8466msgstr ""
8467"Attention : l’exception est ignorée car la tâche a été annulée. Exception : "
8468"{0}"
8469
8470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:63
8471msgid "including immediate children of parent relations"
8472msgstr "inclure les enfants des relations parentes"
8473
8474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
8475msgid "Load parent relations"
8476msgstr "Charger les relations parentes"
8477
8478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:108
8479msgid "Loading parent relations"
8480msgstr "Chargement des relations parentes."
8481
8482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
8483msgid "Edit the currently selected relation"
8484msgstr "Modifier la relation sélectionnée"
8485
8486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8487msgid "Apply Changes"
8488msgstr "Appliquer les modifications"
8489
8490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:133
8491#, java-format
8492msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8493msgstr "Créer une nouvelle relation dans le calque \"{0}\""
8494
8495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:135
8496#, java-format
8497msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8498msgstr "Modifier la nouvelle relation dans le calque \"{0}\""
8499
8500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:137
8501#, java-format
8502msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8503msgstr "Modifier la relation N°{0} dans le calque \"{1}"
8504
8505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8506msgid "Load relation"
8507msgstr "Charger la relation"
8508
8509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8510#, java-format
8511msgid ""
8512"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8513msgstr ""
8514"Attention : l'exception est ignorée car la tache a été annulée. L'exception "
8515"était : {0}"
8516
8517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8518msgid "way is connected"
8519msgstr "le chemin est connecté"
8520
8521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8522msgid "way is connected to previous relation member"
8523msgstr "le chemin est connecté au membre précédent de la relation"
8524
8525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8526msgid "way is connected to next relation member"
8527msgstr "le chemin est connecté au membre suivant de la relation"
8528
8529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8530msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8531msgstr ""
8532"Le chemin n’est pas connecté au précédent membre de la relation ni au suivant"
8533
8534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8535msgid "Bookmarks"
8536msgstr "Marque-pages"
8537
8538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8539msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8540msgstr "<html>Aucune zone de téléchargement n’est sélectionnée.</html>"
8541
8542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8543msgid ""
8544"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8545"maxlat): </html>"
8546msgstr ""
8547"<html><strong>Zone de téléchargement</strong> (lon min, lat min, lon max, "
8548"lat max) : </html>"
8549
8550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8551msgid "Create bookmark"
8552msgstr "Créer un marque-page"
8553
8554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8555msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8556msgstr "Ajouter un marque-page pour la zone de téléchargement"
8557
8558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8559msgid ""
8560"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8561msgstr ""
8562"Il n’y a pas de zone de téléchargement sélectionnée. Veuillez d’abord "
8563"sélectionner une zone."
8564
8565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8567msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8568msgstr ""
8569"Veuillez entrer un nom pour le marque-page de la zone de téléchargement."
8570
8571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8573msgid "Name of location"
8574msgstr "Nom du lieu"
8575
8576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8577msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8578msgstr "Supprimer le marque-page"
8579
8580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8581msgid "Rename the currently selected bookmark"
8582msgstr "Renommer le marque-page"
8583
8584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:104
8585msgid "min lat"
8586msgstr "lat min"
8587
8588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:106
8589msgid "min lon"
8590msgstr "lon min"
8591
8592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:108
8593msgid "max lat"
8594msgstr "lat max"
8595
8596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:110
8597msgid "max lon"
8598msgstr "lon max"
8599
8600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113
8601msgid ""
8602"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8603"area)"
8604msgstr ""
8605"URL provenant d’openstreetmap.org (vous pouvez coller ici l’URL de la zone à "
8606"télécharger)"
8607
8608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:145
8609msgid "Bounding Box"
8610msgstr "Zone délimitée"
8611
8612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:219
8613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:251
8614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8616#, java-format
8617msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8618msgstr "La chaîne ''{0}'' n'est pas une valeur double valide."
8619
8620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:223
8621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8622msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8623msgstr "La latitude doit être dans la plage [-90,90]."
8624
8625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:255
8626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8627msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8628msgstr "La longitude doit être dans la plage [-180,180]."
8629
8630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:294
8631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8632msgid "Paste URL from clipboard"
8633msgstr "Coller l'URL contenue dans le presse-papier"
8634
8635#. adding the download tasks
8636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8637msgid "Data Sources and Types:"
8638msgstr "Sources et types de données :"
8639
8640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
8641msgid "OpenStreetMap data"
8642msgstr "Données OpenStreetMap"
8643
8644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8645msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8646msgstr "Télécharger les données OSM de la zone sélectionnée."
8647
8648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
8649msgid "Raw GPS data"
8650msgstr "Données GPS brutes"
8651
8652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
8653msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8654msgstr "Télécharger les traces GPS de la zone sélectionnée"
8655
8656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
8657msgid "Download as new layer"
8658msgstr "Télécharger dans un nouveau calque"
8659
8660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
8661msgid ""
8662"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8663"into the currently active data layer.</html>"
8664msgstr ""
8665"<html>Cocher pour télécharger les données dans un nouveau calque<br>Décocher "
8666"pour télécharger dans le calque actif</html>"
8667
8668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8669msgid "No area selected yet"
8670msgstr "Pas de zone sélectionnée actuellement"
8671
8672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8673msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8674msgstr ""
8675"La zone de téléchargement est trop grande et sera probablement rejetée par "
8676"le serveur"
8677
8678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
8679msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8680msgstr ""
8681"La zone de téléchargement est bonne et sera probablement acceptée par le "
8682"serveur"
8683
8684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
8685msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8686msgstr "Fermer la fenêtre et annuler le téléchargement"
8687
8688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
8689msgid "Click do download the currently selected area"
8690msgstr "Télécharger la zone sélectionnée"
8691
8692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
8693msgid "Please select a download area first."
8694msgstr "Veuillez d’abord sélectionner une zone de téléchargement."
8695
8696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
8697#, java-format
8698msgid ""
8699"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is "
8700"enabled.<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or "
8701"both.</html>"
8702msgstr ""
8703"<html>Ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong> n’est "
8704"coché.<br>Veuillez choisir le téléchargement des données OSM, des données "
8705"GPX, ou des deux.</html>"
8706
8707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8708msgid "Class Type"
8709msgstr "Type de classe"
8710
8711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:125
8713msgid "Bounds"
8714msgstr "Limites"
8715
8716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8717msgid "Near"
8718msgstr "Près"
8719
8720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8721msgctxt "placeselection"
8722msgid "Zoom"
8723msgstr "Zoom"
8724
8725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8726msgid "Choose the server for searching:"
8727msgstr "Choisir le serveur pour la recherche :"
8728
8729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
8730msgid "Enter a place name to search for:"
8731msgstr "Entrer le nom du lieu à rechercher :"
8732
8733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
8734msgid "Enter a place name to search for"
8735msgstr "Entrer le nom du lieu à rechercher"
8736
8737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
8738msgid "Areas around places"
8739msgstr "Rechercher un lieu"
8740
8741#. SAXException does not chain correctly
8742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250
8743msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8744msgstr "Exception NullPointer. Il manque sans doute des attributs."
8745
8746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286
8747msgid "Search ..."
8748msgstr "Rechercher…"
8749
8750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288
8751msgid "Click to start searching for places"
8752msgstr "Commencer la recherche"
8753
8754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328
8755msgid "Querying name server"
8756msgstr "Interrogation du serveur de noms"
8757
8758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361
8759msgid "Querying name server ..."
8760msgstr "Interrogation du serveur de noms..."
8761
8762#. Strings in JFileChooser
8763#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
8764#. <space />
8765#. <key key="junction" value="roundabout" />
8766#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
8767#. <key key="highway" value="crossing" />
8768#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
8769#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8770#. item "Car/Parking" text "Reference number"
8771#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
8772#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
8773#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
8774#. <key key="power" value="generator" />
8775#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
8776#. item "Land use/Tree" text "Name"
8777#. item "Land use/Wood" text "Name"
8778#. item "Land use/Forest" text "Name"
8779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
8780#: build/specialmessages.java:61 build/trans_presets.java:411
8781#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:678
8782#: build/trans_presets.java:1041 build/trans_presets.java:1368
8783#: build/trans_presets.java:2358 build/trans_presets.java:2392
8784#: build/trans_presets.java:2401 build/trans_presets.java:2427
8785#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2991
8786#: build/trans_presets.java:3000
8787msgid "Type"
8788msgstr "Type"
8789
8790#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
8791#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
8792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547
8793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
8794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
8795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
8796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
8797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
8798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
8799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
8800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
8801#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8802#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
8803#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
8804#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
8805#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
8806#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
8807#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
8808#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
8809#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:499
8810#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:654
8811#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:1278
8812#: build/trans_presets.java:1373 build/trans_presets.java:1374
8813#: build/trans_presets.java:1375 build/trans_presets.java:2501
8814#: build/trans_presets.java:2502 build/trans_presets.java:2503
8815msgid "unknown"
8816msgstr "inconnue"
8817
8818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
8819msgid "Slippy map"
8820msgstr "Carte glissante"
8821
8822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
8823msgid "Tile Numbers"
8824msgstr "Numéros de tuiles"
8825
8826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
8827#, java-format
8828msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
8829msgstr ""
8830"La lecture du fichier CSS ''help-browser.css'' a échoué. Exception : {0}"
8831
8832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
8833msgid "JOSM Help Browser"
8834msgstr "Navigateur d’aide de JOSM"
8835
8836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
8837#, java-format
8838msgid ""
8839"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
8840"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8841"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
8842"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
8843"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
8844"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in "
8845"english</a>.</p></html>"
8846msgstr ""
8847"<html><p class=\"warning-header\">Contenu d’aide pour sujet manquant</p><p "
8848"class=\"warning-body\">Un contenu d’aide pour le sujet <strong>{0}</strong> "
8849"n’est pas encore disponible ni dans votre langue ({1}) ni en "
8850"anglais.<br>Merci d’améliorer le système d’aide de JOSM en remplissant les "
8851"informations manquantes. Vous pouvez modifier l’<a href=\"{2}\">aide dans "
8852"votre langue ({1})</a> et l’<a href=\"{3}\">aide en anglais</a>.</p></html>"
8853
8854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
8855#, java-format
8856msgid ""
8857"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
8858"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8859"could not be loaded. The error message is "
8860"(untranslated):<br><tt>{1}</tt></p></html>"
8861msgstr ""
8862"<html><p class=\"error-header\">Erreur lors de la récupération des "
8863"informations d’aide</p><p class=\"error-body\">Le contenu du sujet d’aide "
8864"<strong>{0}</strong> ne peut pas être chargé. Le message d’erreur est (non-"
8865"traduit) :<br><tt>{1}</tt></p></html>"
8866
8867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
8868#, java-format
8869msgid ""
8870"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
8871"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
8872msgstr ""
8873"<html>L’ouverture de la page d’aide avec l’URL {0} a échoué.<br>Cela est du "
8874"à un problème de réseau, veuillez vérifier<br>votre connexion Internet</html>"
8875
8876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
8877msgid "Failed to open URL"
8878msgstr "mpossible d’ouvrir l’URL"
8879
8880#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
8881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
8882msgid "Open the current help page in an external browser"
8883msgstr "Ouvrir la page d’aide dans un navigateur externe"
8884
8885#. putValue(NAME, tr("Edit"));
8886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
8887msgid "Edit the current help page"
8888msgstr "Modifier la page d’aide"
8889
8890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
8891#, java-format
8892msgid ""
8893"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
8894"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
8895msgstr ""
8896"<html>L’URL <tt>{0}</tt><br>est une URL externe. Les modifications ne sont "
8897"possibles que pour les sujets d’aide<br>sur le serveur dédié "
8898"<tt>{1}</tt>.</html>"
8899
8900#. putValue(NAME, tr("Reload"));
8901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
8902msgid "Reload the current help page"
8903msgstr "Recharger la page"
8904
8905#. putValue(NAME, tr("Back"));
8906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
8907msgid "Go to the previous page"
8908msgstr "Avancer d’une page"
8909
8910#. putValue(NAME, tr("Forward"));
8911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
8912msgid "Go to the next page"
8913msgstr "Reculer d’une page"
8914
8915#. putValue(NAME, tr("Home"));
8916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
8917msgid "Go to the JOSM help home page"
8918msgstr "Ouvrir la page d’aide de la page d’accueil de JOSM"
8919
8920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
8921#, java-format
8922msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
8923msgstr ""
8924"Attention : mauvais emplacement dans le document HTML. Exception : {0}"
8925
8926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
8927msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
8928msgstr "Impossible d’ouvrir la page d’aide. L’URL cible est vide."
8929
8930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
8931msgid "Failed to open help page"
8932msgstr "Impossible d’ouvrir la page d’aide."
8933
8934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
8935msgid "Latitude: "
8936msgstr "Latitude: "
8937
8938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
8939msgid "Longitude: "
8940msgstr "Longitude: "
8941
8942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
8943msgid "Coordinates"
8944msgstr "Coordonées"
8945
8946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
8947#, java-format
8948msgid "History for node {0}"
8949msgstr "Historique du nœud {0}"
8950
8951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
8952#, java-format
8953msgid "History for way {0}"
8954msgstr "Historique du chemin {0}"
8955
8956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
8957#, java-format
8958msgid "History for relation {0}"
8959msgstr "Historique de la relation {0}"
8960
8961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
8962msgid "Reload the history from the server"
8963msgstr "Recharger l’historique depuis le serveur"
8964
8965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
8966msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
8967msgstr ""
8968"L’historique n’est pas encore initialisé. Impossible de définir la référence "
8969"de la primitive."
8970
8971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
8972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
8973#, java-format
8974msgid ""
8975"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
8976msgstr ""
8977"Impossible de définir la référence. La référence avec l’identifiant {0} ne "
8978"correspond pas à l’historique avec l’identifiant {1}."
8979
8980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
8981#, java-format
8982msgid ""
8983"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
8984msgstr ""
8985"Impossible de définir la référence. La version {0} de la référence n’est pas "
8986"disponible dans l’historique."
8987
8988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
8989msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
8990msgstr ""
8991"L'historique n'est pas encore initialisé. Impossible de définir la primitive "
8992"actuelle."
8993
8994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
8995#, java-format
8996msgid ""
8997"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
8998"history."
8999msgstr ""
9000"impossible de définir l’en-cours. la version actuelle {0} n’est pas "
9001"disponible dans l’historique"
9002
9003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
9004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
9005msgid "Load history"
9006msgstr "Chargement de l’historique"
9007
9008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
9009#, java-format
9010msgid "Loading history for node {0}"
9011msgstr "Chargement de l''historique pour le nœud {0}"
9012
9013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
9014#, java-format
9015msgid "Loading history for way {0}"
9016msgstr "Chargement de l''historique pour le chemin {0}"
9017
9018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
9019#, java-format
9020msgid "Loading history for relation {0}"
9021msgstr "Chargement de l''historique pour la relation {0}"
9022
9023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
9024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
9025#, java-format
9026msgid "Node {0}"
9027msgstr "Nœud {0}"
9028
9029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
9030msgid "Zoom to node"
9031msgstr "Zoomer sur le nœud"
9032
9033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
9034msgid "Zoom to this node in the current data layer"
9035msgstr "Zoomer sur ce nœud dans le calque"
9036
9037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
9038msgid "Open a history browser with the history of this node"
9039msgstr "Ouvrir un navigateur avec l’historique de ce nœud"
9040
9041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
9042#, java-format
9043msgid "Way {0}"
9044msgstr "Chemin {0}"
9045
9046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
9047#, java-format
9048msgid "Relation {0}"
9049msgstr "Relation {0}"
9050
9051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
9052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
9053msgid "not present"
9054msgstr "non présent"
9055
9056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
9057msgid "Changeset"
9058msgstr "Groupe de modifications"
9059
9060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
9061#, java-format
9062msgid ""
9063"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
9064msgstr ""
9065"<html>Version <strong>{0}</strong> actuellement modifiée dans le calque "
9066"''{1}''</html>"
9067
9068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
9069#, java-format
9070msgid ""
9071"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
9072msgstr ""
9073"<html>Version <strong>{0}</strong> créée le <strong>{1}</strong></html>"
9074
9075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:119
9076msgid "Changeset info"
9077msgstr "Informations sur le groupe de modifications"
9078
9079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
9080msgid "Launch browser with information about the changeset"
9081msgstr ""
9082"Ouvrir un navigateur avec les informations sur le groupe de modifications"
9083
9084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:139
9085#, java-format
9086msgid "Show changeset {0}"
9087msgstr "Afficher le groupe de modifications {0}"
9088
9089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
9090#, java-format
9091msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
9092msgstr "Version {0}, {1} (by {2})"
9093
9094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
9095#, java-format
9096msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
9097msgstr "Version {0} créée le {1} par {2}"
9098
9099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
9100#, java-format
9101msgid "Version {0} in editor"
9102msgstr "Version {0} dans l’éditeur"
9103
9104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
9105msgid "[deleted]"
9106msgstr "[supprimé]"
9107
9108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
9109#, java-format
9110msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
9111msgstr "Version {0} actuellement modifiée dans le calque ''{1}''"
9112
9113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
9114msgid "Version"
9115msgstr "Version"
9116
9117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
9118#, java-format
9119msgid ""
9120"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
9121msgstr ""
9122"La mise à jour de la primitive avec l’identifiant {0} a échoué car le calque "
9123"est nul"
9124
9125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
9126#, java-format
9127msgid ""
9128"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
9129"include such a primitive"
9130msgstr ""
9131"La mise à jour de la primitive avec l’identifiant {0} a échoué car le calque "
9132"ne contient pas cette primitive"
9133
9134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
9135#, java-format
9136msgid "Synchronize node {0} only"
9137msgstr "Synchroniser uniquement le nœud {0}"
9138
9139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
9140#, java-format
9141msgid "Synchronize way {0} only"
9142msgstr "Synchroniser seulement les chemins {0}"
9143
9144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
9145#, java-format
9146msgid "Synchronize relation {0} only"
9147msgstr "Synchroniser seulement les relations {0}"
9148
9149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
9150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
9151msgid "Synchronize entire dataset"
9152msgstr "Synchroniser tout le jeu de données"
9153
9154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
9155#, java-format
9156msgid ""
9157"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9158"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
9159"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
9160"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click "
9161"<strong>{4}</strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click "
9162"<strong>{5}</strong> to synchronize the entire local dataset with the "
9163"server.<br>Click <strong>{6}</strong> to abort and continue "
9164"editing.<br></html>"
9165msgstr ""
9166"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> car le serveur possède une version "
9167"plus récente de l’un de vos nœuds, chemins ou relations.<br>Le conflit vient "
9168"de <strong>{0}</strong> avec l’identifiant <strong>{1}</strong>,<br>le "
9169"serveur a la version {2}, votre version est {3}.<br>Cliquez sur "
9170"<strong>{4}</strong> pour synchroniser uniquement la primitive en "
9171"conflit.<br>Cliquez sur <strong>{5}</strong> pour synchroniser le jeu de "
9172"données avec le serveur.<br>Cliquez sur <strong>{6}</strong> pour annuler "
9173"et continuer les modifications.<br></html>"
9174
9175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
9176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
9177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:393
9178msgid "Conflicts detected"
9179msgstr "Conflits détectés"
9180
9181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
9182#, java-format
9183msgid ""
9184"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9185"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click "
9186"<strong>{0}</strong> to synchronize the entire local dataset with the "
9187"server.<br>Click <strong>{1}</strong> to abort and continue "
9188"editing.<br></html>"
9189msgstr ""
9190"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> car le serveur possède une version "
9191"plus récente de l’un de vos nœuds, chemins ou relations.<br>Cliquez sur "
9192"<strong>{0}</strong> pour synchroniser le jeu de données.<br>Cliquez sur "
9193"<strong>{1}</strong> pour annuler et continuer la modification.<br></html>"
9194
9195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9196#, java-format
9197msgid ""
9198"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9199"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9200"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9201msgstr ""
9202"<html>L’envoi a <strong>échoué</strong>parce que vous utilisez le<br>groupe "
9203"de modifications {0} qui a été fermé à {1}.<br>Veuillez relancer l’envoi "
9204"avec un nouveau groupe ou avec un groupe existant.</html>"
9205
9206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9207msgid "Changeset closed"
9208msgstr "Groupe de modifications fermé"
9209
9210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9211msgid "Prepare conflict resolution"
9212msgstr "Préparer la résolution des conflits"
9213
9214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9215#, java-format
9216msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9217msgstr "Télécharger tous les chemins parents du nœud {0}"
9218
9219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9220msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9221msgstr "Annuler et reprendre l’édition de la carte"
9222
9223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9224#, java-format
9225msgid ""
9226"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9227"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9228"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9229"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9230msgstr ""
9231"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> parce que vous essayez de supprimer "
9232"le nœud {0} qui est toujours utilisé par le chemin {1}.<br>Cliquez sur "
9233"<strong>{2}</strong> pour télécharger tous les chemins parents du nœud "
9234"{0}.<br>JOSM identifiera les conflits que vous pourrez résoudre à partir de "
9235"la fenêtre Résolution des conflits.</html>"
9236
9237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9238msgid "Node still in use"
9239msgstr "Le nœud est encore utilisé"
9240
9241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9243#, java-format
9244msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9245msgstr ""
9246"Attention : l’entête d’erreur \"{0}\" ne correspond à aucun motif attendu."
9247
9248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:48
9249msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9250msgstr "Ajoutez un commentaire sur les modifications que vous envoyez :"
9251
9252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:50
9253msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
9254msgstr "Entrer un commentaire d’envoi (min. 3 caractères)"
9255
9256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9257#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:49
9258msgid "Changeset id:"
9259msgstr "Identifiant du groupe de modifications :"
9260
9261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9262msgid "Created at:"
9263msgstr "Créé le :"
9264
9265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9266msgid "Changeset comment:"
9267msgstr "Commentaire sur le groupe de modifications :"
9268
9269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9270msgid "No open changeset"
9271msgstr "Aucun groupe de modifications ouvert"
9272
9273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9274msgid ""
9275"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9276"the changeset after the next upload."
9277msgstr ""
9278"Choisissez dans quel groupe de modifications les données seront envoyées et "
9279"quand fermer le groupe de modifications."
9280
9281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9282msgid "Upload to a new changeset"
9283msgstr "Envoyer vers un nouveau groupe de modifications"
9284
9285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9286msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9287msgstr ""
9288"Ouvrir un nouveau groupe de modifications et l’utiliser lors du prochain "
9289"envoi"
9290
9291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9292msgid "Upload to an existing changeset"
9293msgstr "Envoyer vers un groupe de modifications existant"
9294
9295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9296msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9297msgstr ""
9298"Envoyer les données vers un groupe de modifications existant et ouvert"
9299
9300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9301msgid "Select an open changeset"
9302msgstr "Sélectionner un groupe de modifications ouvert"
9303
9304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9305msgid "Close changeset after upload"
9306msgstr "Fermer le groupe de modifications après l’envoi"
9307
9308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9309msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9310msgstr ""
9311"Cocher pour fermer le groupe de modifications après le prochain envoi"
9312
9313#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9315msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9316msgstr "Charger la liste de vos groupes de modifications depuis le serveur"
9317
9318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9319msgid "Close the currently selected open changeset"
9320msgstr "Fermer le groupe de modifications sélectionné"
9321
9322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9323msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9324msgstr ""
9325"<html>Veuillez sélectionner le groupe de modifications que vous voulez "
9326"fermer</html>"
9327
9328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9329msgid "Open changesets"
9330msgstr "Ouvrir les groupes de modifications"
9331
9332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9333msgid "Close changesets"
9334msgstr "Fermer les groupes de modifications"
9335
9336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9337msgid "Close the selected open changesets"
9338msgstr "Fermer le groupe de modification sélectionné"
9339
9340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9341msgid "Cancel closing of changesets"
9342msgstr "Annuler la fermeture des groupes de modifications"
9343
9344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9345msgid "Closing changeset"
9346msgstr "Fermeture du groupe de modifications"
9347
9348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9349#, java-format
9350msgid "Closing changeset {0}"
9351msgstr "Fermeture du groupe de modifications {0}"
9352
9353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9354msgid ""
9355"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9356"exception."
9357msgstr ""
9358"Attention : la fenêtre des références n’a pu être affichée au premier plan. "
9359"Exception de sécurité."
9360
9361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9362msgid "Enter credentials for OSM API"
9363msgstr "Entrer vos références pour l’API OSM"
9364
9365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9366msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9367msgstr "Entrer vos références pour le proxy HTTP"
9368
9369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9370msgid "Save user and password (unencrypted)"
9371msgstr "Sauvegarder l’utilisateur et le mot de passe (non crypté)"
9372
9373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9374msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9375msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur pour le compte OSM"
9376
9377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9378msgid "Please enter the password of your OSM account"
9379msgstr "Veuillez entrer le mot de passe de votre compte OSM"
9380
9381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9382#, java-format
9383msgid ""
9384"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9385"and a valid password."
9386msgstr ""
9387"L'identification auprès de l'API OSM ''{0}'' a échoué. Merci de saisir un "
9388"identifiant et un mot de passe valides."
9389
9390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9391msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9392msgstr "Attention : le mot de passe est transféré en clair."
9393
9394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9395msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9396msgstr ""
9397"Veuillez entrer votre nom d’utilisateur pour l’identification auprès de "
9398"votre serveur proxy"
9399
9400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9401msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9402msgstr ""
9403"Veuillez entrer votre mot de passe pour l’identification auprès de votre "
9404"serveur proxy"
9405
9406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9407#, java-format
9408msgid ""
9409"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9410"username and a valid password."
9411msgstr ""
9412"L’identification au proxy HTTP ''{0}'' a échoué. Veuillez entrer un nom "
9413"d’utilisateur et un mot de passe valides."
9414
9415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9416msgid ""
9417"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9418"password may be transferred unencrypted."
9419msgstr ""
9420"Attention : en fonction de la méthode d’identification du serveur proxy, le "
9421"mot de passe peut être transféré en clair."
9422
9423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9424msgid "Authenticate"
9425msgstr "Authentifier"
9426
9427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9428msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9429msgstr "Authentification avec le nom d’utilisateur et mot de passe fournis"
9430
9431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9432msgid "Cancel authentication"
9433msgstr "Annuler l’identification"
9434
9435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9436msgid ""
9437"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9438"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9439"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9440"working."
9441msgstr ""
9442"Impossible de récupérer la liste de vos groupes de modifications ouverts "
9443"car<br>JOSM ne reconnaît pas votre identité.<br>Soit vous avez choisi de "
9444"travailler anonymement, soit vous n’êtes pas autorisé<br>a connaître "
9445"l’identité de l’utilisateur."
9446
9447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9448msgid "Missing user identity"
9449msgstr "Identité de l'utilisateur manquante"
9450
9451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9452#, java-format
9453msgid ""
9454"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9455"was: {0}"
9456msgstr ""
9457"Attention : la récupération des informations sur l’utilisateur a échoué. "
9458"Exception : {0}"
9459
9460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:949
9462msgid "Launch a file chooser to select a file"
9463msgstr "Ouvrir un répertoire"
9464
9465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9466msgid "Select filename"
9467msgstr "Sélectionner un nom de fichier"
9468
9469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
9472msgid "No"
9473msgstr "Non"
9474
9475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9476#, java-format
9477msgid ""
9478"Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9479msgstr ""
9480"Le calque ''{0}'' a des modifications qui devraient être envoyées vers le "
9481"serveur."
9482
9483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9484#, java-format
9485msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9486msgstr "Le calque ''{0}'' n’a pas de modifications a envoyer."
9487
9488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9489#, java-format
9490msgid ""
9491"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9492"''{1}''."
9493msgstr ""
9494"Le calque ''{0}'' a des modifications qui devrait être sauvegardées dans son "
9495"fichier associé ''{1}''."
9496
9497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9498#, java-format
9499msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9500msgstr "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9501
9502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9503msgid "No file associated with this layer"
9504msgstr "Aucun fichier associé à ce calque"
9505
9506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9507msgid "Please select a file"
9508msgstr "Sélectionnez un fichier"
9509
9510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9511#, java-format
9512msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9513msgstr "Le calque ''{0}'' n’est associé à aucun fichier de sauvegarde"
9514
9515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9516#, java-format
9517msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9518msgstr ""
9519"Le fichier ''{0}'' n’est pas inscriptible. Veuillez entrer un autre nom de "
9520"fichier."
9521
9522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9524#, java-format
9525msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9526msgstr "Cocher pour envoyer le calque ''{0}'' vers le serveur ''{1}''"
9527
9528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9529#, java-format
9530msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9531msgstr "Sauvegarde du calque vers ''{0}''…"
9532
9533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:114
9534msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9535msgstr ""
9536"Il y a des modifications non enregistrées. Voulez-vous les sauver / envoyer "
9537"avant de quitter ?"
9538
9539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:120
9540msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9541msgstr ""
9542"Il y a des modifications non enregistrées. Voulez-vous les sauver / envoyer "
9543"avant de supprimer ?"
9544
9545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:140
9546msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9547msgstr "Envoi et enregistrement des calques modifiés…"
9548
9549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:195
9550#, java-format
9551msgid ""
9552"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9553"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9554msgid_plural ""
9555"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9556"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9557msgstr[0] ""
9558"<html>Le calque {0} comporte des conflits non résolus.<br>Résolvez-les ou "
9559"abandonnez les modifications.<br>Calque qui comporte des conflits :</html>"
9560msgstr[1] ""
9561"<html>Les calques {0} comportent des conflits non résolus.<br>Résolvez-les "
9562"ou abandonnez les modifications.<br>Calques qui comportent des conflits "
9563":</html>"
9564
9565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:206
9566msgid "Unsaved data and conflicts"
9567msgstr "Il y a des données et des conflits non sauvegardés."
9568
9569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:213
9570#, java-format
9571msgid ""
9572"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9573"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9574msgid_plural ""
9575"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9576"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a "
9577"file:</html>"
9578msgstr[0] ""
9579"<html>{0} calque doit être sauvegardé mais il n’a pas de fichier "
9580"associé.<br>Sélectionner un fichier pour ce calque ou annuler les "
9581"modifications.<br>Calque sans fichier :</html>"
9582msgstr[1] ""
9583"<html>{0} calques doivent être sauvegardés mais il n’a pas de fichier "
9584"associé.<br>Sélectionner des fichiers pour ces calques ou annuler les "
9585"modifications.<br>Calques sans fichier :</html>"
9586
9587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:224
9588msgid "Unsaved data and missing associated file"
9589msgstr "Données non sauvegardées et fichier associé manquant"
9590
9591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:231
9592#, java-format
9593msgid ""
9594"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9595"written.<br>Either select another file for this layer or discard the "
9596"changes.<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9597msgid_plural ""
9598"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9599"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9600"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9601msgstr[0] ""
9602"<html>{0} calque doit être sauvegardé mais il a un fichier associé<br>qui "
9603"n’est pas inscriptible.<br>Sélectionnez un autre fichier pour ce calque ou "
9604"abandonnez les modifications.<br>Calque avec un fichier non-inscriptible "
9605":</html>"
9606msgstr[1] ""
9607"<html>{0} calques doivent être sauvegardés mais ils ont des fichiers "
9608"associés<br>qui ne sont pas inscriptibles.<br>Sélectionnez d’autres fichiers "
9609"pour ces calques ou abandonnez les modifications.<br>Calques avec des "
9610"fichier non-inscriptibles :</html>"
9611
9612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:244
9613msgid "Unsaved data non-writable files"
9614msgstr "Fichiers non-inscriptibles avec des données non-sauvegardées"
9615
9616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:286
9617msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9618msgstr "Fermer la fenêtre et reprendre les modifications"
9619
9620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:317
9621msgid "Discard and Exit"
9622msgstr "Annuler et quitter"
9623
9624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:318
9625msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9626msgstr ""
9627"Quitter JOSM sans sauvegarder (les modifications non sauvegardées seront "
9628"perdues)"
9629
9630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:323
9631msgid "Discard and Delete"
9632msgstr "Abandonner et supprimer"
9633
9634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9635msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9636msgstr ""
9637"Supprimer les calques sans sauvegarder (les modifications non sauvegardées "
9638"seront perdues)"
9639
9640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:349
9641msgid "Save/Upload and Exit"
9642msgstr "Sauver / Envoyer et quitter"
9643
9644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:350
9645msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9646msgstr ""
9647"Quitter JOSM en sauvegardant (les modifications seront envoyées et/ou "
9648"sauvées)"
9649
9650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:355
9651msgid "Save/Upload and Delete"
9652msgstr "Enregistrer / Envoyer et supprimer"
9653
9654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9655msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9656msgstr ""
9657"Enregistrer / Envoyer les calques avant de supprimer. Les modifications non-"
9658"enregistrées ne seront pas perdues."
9659
9660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:403
9661#, java-format
9662msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9663msgstr "Préparation du calque \"{0}\" pour l’envoi…"
9664
9665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:490
9666#, java-format
9667msgid ""
9668"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9669"cancelled or has failed.</html>"
9670msgid_plural ""
9671"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9672"cancelled or have failed.</html>"
9673msgstr[0] ""
9674"<html>Un envoi et/ou une sauvegarde d’un calque avec modifications<br>a été "
9675"interrompu ou a échoué.</html>"
9676msgstr[1] ""
9677"<html>Des envois et/ou des sauvegardes de {0} calques avec "
9678"modifications<br>ont été interrompus ou ont échoués.</html>"
9679
9680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:500
9681msgid "Incomplete upload and/or save"
9682msgstr "Envoi et/ou sauvegarde incomplet."
9683
9684#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
9685#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
9686#. <space />
9687#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9688#. <optional>
9689#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
9690#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
9691#. <optional>
9692#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
9693#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
9694#. <space />
9695#. <key key="highway" value="primary_link" />
9696#. <optional>
9697#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
9698#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
9699#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
9700#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
9701#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
9702#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
9703#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
9704#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
9705#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
9706#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
9707#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
9708#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
9709#. item "Ways/Track" check "Oneway"
9710#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
9711#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
9712#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
9713#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
9714#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
9715#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
9716#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
9717#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
9718#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
9719#. item "Water/Water/River" text "Name"
9720#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
9721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9722#: build/trans_presets.java:88 build/trans_presets.java:105
9723#: build/trans_presets.java:124 build/trans_presets.java:143
9724#: build/trans_presets.java:164 build/trans_presets.java:180
9725#: build/trans_presets.java:201 build/trans_presets.java:221
9726#: build/trans_presets.java:245 build/trans_presets.java:263
9727#: build/trans_presets.java:281 build/trans_presets.java:299
9728#: build/trans_presets.java:319 build/trans_presets.java:351
9729#: build/trans_presets.java:370 build/trans_presets.java:419
9730#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:449
9731#: build/trans_presets.java:472 build/trans_presets.java:503
9732#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:543
9733#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:588
9734#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
9735#: build/trans_presets.java:958 build/trans_presets.java:966
9736#: build/trans_presets.java:974 build/trans_presets.java:982
9737#: build/trans_presets.java:992 build/trans_presets.java:1253
9738msgid "Layer"
9739msgstr "Calque"
9740
9741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9742msgid "Should upload?"
9743msgstr "Envoyer ?"
9744
9745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9746msgid "Should save?"
9747msgstr "Sauvegarder ?"
9748
9749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9750msgid "Filename"
9751msgstr "Nom du fichier"
9752
9753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:462
9755msgid "Upload"
9756msgstr "Envoyer"
9757
9758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
9759msgid "Update objects"
9760msgstr "Mettre à jour les objets"
9761
9762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
9763msgid "Initializing nodes to update ..."
9764msgstr "Initialisation des nœuds à mettre à jour..."
9765
9766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
9767msgid "Initializing ways to update ..."
9768msgstr "Initialisation des chemins à mettre à jour..."
9769
9770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
9771msgid "Initializing relations to update ..."
9772msgstr "Initialisation des relations à mettre à jour..."
9773
9774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:120
9775#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
9776msgid "Settings"
9777msgstr "Paramètres"
9778
9779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:121
9780msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9781msgstr ""
9782"Décider comment envoyer les données et quel groupe de modifications utiliser"
9783
9784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
9785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:448
9786msgid "Tags of new changeset"
9787msgstr "Attributs du nouveau groupe de modifications"
9788
9789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9790msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9791msgstr ""
9792"Appliquer les attributs au groupe de modifications vers lequel les données "
9793"seront envoyées"
9794
9795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9796msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9797msgstr ""
9798"Gérer les groupes de modifications ouverts et sélectionner celui vers lequel "
9799"envoyer"
9800
9801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
9802msgid "Configure advanced settings"
9803msgstr "Configurer les réglages avancés"
9804
9805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:174
9806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:464
9807#, java-format
9808msgid "Upload to ''{0}''"
9809msgstr "Envoi vers ''{0}''"
9810
9811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:355
9812msgid "Upload Changes"
9813msgstr "Envoyer les modifications"
9814
9815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:357
9816msgid "Upload the changed primitives"
9817msgstr "Envoyer les primitives modifiées"
9818
9819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:363
9820msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
9821msgstr ""
9822"Veuillez entrer un commentaire sur ce groupe de modifications (minimum 3 "
9823"caractères)"
9824
9825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:364
9826msgid "Illegal upload comment"
9827msgstr "Commentaire de l’envoi erroné"
9828
9829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
9830msgid "Please enter a valid chunk size first"
9831msgstr "Veuillez d’abord entrer une taille de bloc valide"
9832
9833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:374
9834msgid "Illegal chunk size"
9835msgstr "Taille de bloc erronée"
9836
9837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:408
9838msgid "Cancel the upload and resume editing"
9839msgstr "Annuler l’envoi et reprendre la modification"
9840
9841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:450
9842#, java-format
9843msgid "Tags of changeset {0}"
9844msgstr "Attributs de la session de modification {0}"
9845
9846#. we tried to delete an already deleted primitive.
9847#.
9848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
9849#, java-format
9850msgid ""
9851"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9852"primitive and retrying to upload."
9853msgstr ""
9854"Attention : la primitive \"{0}\" est déjà supprimée sur le serveur. Elle "
9855"sera ignoré pour compléter l’envoi."
9856
9857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
9858msgid "Preparing primitives to upload ..."
9859msgstr "Préparation des primitives à envoyer..."
9860
9861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
9862msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
9863msgstr ""
9864"Les objets sont envoyés vers un <strong>nouveau groupe de "
9865"modifications</strong>."
9866
9867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
9868#, java-format
9869msgid ""
9870"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
9871"comment ''{1}''."
9872msgstr ""
9873"Les objets sont envoyés vers le <strong>groupe de modifications "
9874"ouvert</strong> {0} avec le commentaire ''{1}''."
9875
9876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
9877msgid ""
9878"The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
9879msgstr ""
9880"Le groupe de modifications sera <strong>fermé</strong> après cet envoi"
9881
9882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
9883msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
9884msgstr ""
9885"Le groupe de modifications restera <strong>ouvert</strong> après cet envoi"
9886
9887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
9888msgid "configure changeset"
9889msgstr "configurer le groupe de modifications"
9890
9891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
9892#, java-format
9893msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9894msgid_plural ""
9895"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9896msgstr[0] ""
9897"Envoi d’<strong>{0} objet</strong> vers <strong>un groupe de "
9898"modifications</strong>"
9899msgstr[1] ""
9900"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
9901"modifications</strong>"
9902
9903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
9904#, java-format
9905msgid ""
9906"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9907"<strong>1 request</strong>"
9908msgid_plural ""
9909"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9910"<strong>1 request</strong>"
9911msgstr[0] ""
9912"Envoi d’<strong>{0} objet</strong> vers <strong>un groupe de "
9913"modifications</strong> via <strong>une requête</strong>"
9914msgstr[1] ""
9915"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
9916"modifications</strong> via <strong>une requête</strong>"
9917
9918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
9919#, java-format
9920msgid ""
9921"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9922"<strong>{1} requests</strong>"
9923msgstr ""
9924"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
9925"modifications</strong> via <strong>{1} requêtes</strong>"
9926
9927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
9928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
9929msgid "advanced configuration"
9930msgstr "paramètre avancée"
9931
9932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
9933#, java-format
9934msgid ""
9935"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
9936"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
9937"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
9938msgstr ""
9939"{0} objets ont dépassé le maximum autorisé de {1} objets dans le groupe de "
9940"modifications sur le serveur ''{2}''. Merci de <a href=\"urn:advanced-"
9941"configuration\">configurer</a> la méthode pour <strong>plusieurs groupes de "
9942"modifications</strong>"
9943
9944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
9945#, java-format
9946msgid ""
9947"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple "
9948"changesets</strong> using <strong>{1} requests</strong>"
9949msgstr ""
9950"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>plusieurs groupes de "
9951"modifications</strong> via <strong>{1} requêtes</strong>"
9952
9953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
9954#, java-format
9955msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
9956msgstr "Envoi des données pour le calque \"{0}\""
9957
9958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
9959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
9960msgid "Continue uploading"
9961msgstr "Continuer l’envoi"
9962
9963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
9964msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
9965msgstr ""
9966"Continuer l’envoi vers les nouveaux groupes de modifications supplémentaires"
9967
9968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
9969msgid "Go back to Upload Dialog"
9970msgstr "Revenir à la fenêtre d’envoi"
9971
9972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
9973msgid "Click to return to the Upload Dialog"
9974msgstr "Revenir à la fenêtre d’envoi"
9975
9976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
9977msgid "Abort"
9978msgstr "Abandonner"
9979
9980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
9981msgid "Click to abort uploading"
9982msgstr "Annuler l’envoi"
9983
9984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
9985#, java-format
9986msgid ""
9987"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
9988"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
9989"on the server ''{1}''."
9990msgstr ""
9991"Le serveur a rapporté que le groupe de modifications a été fermé.<br>La "
9992"taille du groupe de modifications a dépassé la taille maximale<br>de {0} "
9993"objets sur le serveur ''{1}''."
9994
9995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
9996#, java-format
9997msgid "There is {0} object left to upload."
9998msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
9999msgstr[0] "Il reste {0} objet à envoyer."
10000msgstr[1] "Il reste {0} objets à envoyer."
10001
10002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
10003#, java-format
10004msgid ""
10005"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
10006"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload "
10007"dialog.<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to "
10008"map editing.<br>"
10009msgstr ""
10010"Cliquer sur ''<strong>{0}</strong>'' pour continuer l’envoi vers des groupes "
10011"de modifications supplémentaires.<br>Cliquez sur ''<strong>{1}</strong>'' "
10012"pour rouvrir la fenêtre d’envoi.<br>Cliquez sur ''<strong>{2}</strong>'' "
10013"pour annuler l’envoi et retourner à la carte.<br>"
10014
10015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
10016msgid "Changeset is full"
10017msgstr "Le groupe de modifications est plein"
10018
10019#. we tried to delete an already deleted primitive.
10020#.
10021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
10022#, java-format
10023msgid ""
10024"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10025"object and retrying to upload."
10026msgstr ""
10027"Attention : l’objet \"{0}\" est déjà supprimé sur le serveur. Il sera ignoré "
10028"pour compléter l’envoi."
10029
10030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
10031#, java-format
10032msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
10033msgstr "L’objet \"{0}\" est déjà supprimé. Il sera ignoré lors de l’envoi."
10034
10035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
10036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:425
10037#, java-format
10038msgid "Uploading {0} object..."
10039msgid_plural "Uploading {0} objects..."
10040msgstr[0] "Envoi d’{0} objet..."
10041msgstr[1] "Envoi de {0} objets..."
10042
10043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:287
10044#, java-format
10045msgid ""
10046"Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
10047msgstr "L’exception est ignorée car l’envoi a été annulé. Exception : {0}"
10048
10049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
10050msgid ""
10051"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
10052"be uploaded to the server.</html>"
10053msgstr ""
10054"<html>Marquer les objets modifiés <strong>de la sélection</strong> devant "
10055"être envoyés vers le serveur.</html>"
10056
10057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
10058msgid ""
10059"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
10060"server.</html>"
10061msgstr ""
10062"<html>Marquer <strong>les objets supprimés localement</strong> comme étant à "
10063"supprimer sur le serveur.</html>"
10064
10065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
10066msgid "Select objects to upload"
10067msgstr "Sélectionner les objets à envoyer"
10068
10069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
10070msgid "Cancel uploading"
10071msgstr "Annuler l’envoi"
10072
10073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:86
10074#, java-format
10075msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
10076msgstr ""
10077"Attention : la valeur pour la clé ''{0}'' dans les préférences est "
10078"inattendue. Actuellement elle est ''{1}''"
10079
10080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
10081msgid "Please select the upload strategy:"
10082msgstr "Choisissez la méthode d’envoi vers le serveur :"
10083
10084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
10085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
10086msgid "Upload data in one request"
10087msgstr "Envoyer en une seule requête"
10088
10089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
10090msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
10091msgstr "Envoyer en plusieurs parties. Taille du morceau : "
10092
10093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
10094msgid "Upload each object individually"
10095msgstr "Envoyer chaque objet individuellement"
10096
10097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
10098#, java-format
10099msgid ""
10100"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10101"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
10102msgstr ""
10103"<html><strong>Plusieurs groupes de modifications</strong> sont nécessaires "
10104"pour envoyer {0} objets. Quelle méthode voulez-vous utiliser ?</html>"
10105
10106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
10107msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
10108msgstr "Remplir un groupe de modifications et rouvrir la fenêtre d’envoi"
10109
10110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
10111msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
10112msgstr ""
10113"Ouvrir et utiliser autant de nouveaux groupes de modifications que "
10114"nécessaires"
10115
10116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
10117msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
10118msgstr ""
10119"Télécharger en une fois vers le serveur OSM n’est pas possible (trop "
10120"d’objets à télécharger)"
10121
10122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
10123#, java-format
10124msgid ""
10125"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
10126"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
10127msgstr ""
10128"<html>Impossible d’envoyer {0} objets en une requête car la<br>taille "
10129"maximale du groupe de modifications {1} sur le serveur ''{2}'' est "
10130"dépassée.</html>"
10131
10132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
10133#, java-format
10134msgid ""
10135"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10136"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
10137msgstr ""
10138"<html><strong>Plusieurs groupes de modifications</strong> sont nécessaires "
10139"pour envoyer {0} objets. Quelle méthode voulez-vous utiliser ?</html>"
10140
10141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
10142msgid "(1 request)"
10143msgstr "(1 requête)"
10144
10145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
10146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
10147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
10148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
10149msgid "(# requests unknown)"
10150msgstr "(nombre de requêtes inconnues)"
10151
10152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
10153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
10154#, java-format
10155msgid "({0} request)"
10156msgid_plural "({0} requests)"
10157msgstr[0] "({0} requête)"
10158msgstr[1] "({0} requêtes)"
10159
10160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
10161msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
10162msgstr "Taille de bloc erronée <= 0. Veuillez entrer un entier > 1"
10163
10164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
10165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
10166#, java-format
10167msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
10168msgstr ""
10169"la taille de bloc {0} dépasse la taille maximale pour un groupe de "
10170"modification {1}, pour le serveur ''{2}''"
10171
10172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
10173msgid "Please enter an integer > 1"
10174msgstr "Veuillez entrer un entier > 1"
10175
10176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
10177#, java-format
10178msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
10179msgstr "La valeur \"{0}\" n'est pas un nombre. Veuillez entrer un entier > 1"
10180
10181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
10182msgid "Objects to add:"
10183msgstr "Objets à ajouter :"
10184
10185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
10186msgid "Objects to modify:"
10187msgstr "Objets à modifier :"
10188
10189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
10190msgid "Objects to delete:"
10191msgstr "Objets à supprimer :"
10192
10193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
10194#, java-format
10195msgid "{0} object to add:"
10196msgid_plural "{0} objects to add:"
10197msgstr[0] "{0} objet à ajouter :"
10198msgstr[1] "{0} objets à ajouter :"
10199
10200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
10201#, java-format
10202msgid "{0} object to modify:"
10203msgid_plural "{0} objects to modify:"
10204msgstr[0] "{0} objet à modifier :"
10205msgstr[1] "{0} objets à modifier :"
10206
10207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
10208#, java-format
10209msgid "{0} object to delete:"
10210msgid_plural "{0} objects to delete:"
10211msgstr[0] "{0} objet à supprimer :"
10212msgstr[1] "{0} objets à supprimer :"
10213
10214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
10215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:127
10216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
10217msgid "gps point"
10218msgstr "point GPS"
10219
10220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:133
10221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:199
10222msgid "Customize line drawing"
10223msgstr "Personnaliser le dessin des lignes"
10224
10225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
10226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203
10227msgid "Use global settings."
10228msgstr "Utiliser les réglages généraux."
10229
10230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
10231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:204
10232msgid "Draw lines between points for this layer."
10233msgstr "Dessiner des lignes entre les points pour ce calque."
10234
10235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:205
10237msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10238msgstr "Ne pas dessiner de ligne entre les points pour ce calque."
10239
10240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:153
10241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:221
10242msgid "Select line drawing options"
10243msgstr "Sélectionner les options de dessin des lignes"
10244
10245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:170
10246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200
10248msgid "Customize Color"
10249msgstr "Personnaliser la couleur"
10250
10251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:175
10252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
10253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
10254#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10255msgid "Default"
10256msgstr "Par défaut"
10257
10258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:179
10259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:209
10261#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10262msgid "Choose a color"
10263msgstr "Choisir une couleur"
10264
10265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:199
10266msgid "Markers From Named Points"
10267msgstr "Marqueurs depuis des points nommés"
10268
10269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:214
10270#, java-format
10271msgid "Named Trackpoints from {0}"
10272msgstr "Points de parcours nommés depuis {0}"
10273
10274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:222
10275msgid "Import Audio"
10276msgstr "Importer Audio"
10277
10278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:226
10279#, java-format
10280msgid ""
10281"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the "
10282"server.<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot "
10283"correlate them with audio data.</html>"
10284msgstr ""
10285"<html>Les données dans le calque GPX ''{0}'' ont été téléchargées depuis le "
10286"serveur.<br>Impossible de les corréler avec des données audio car leurs "
10287"points ne sont pas horodatés.</html>"
10288
10289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:233
10290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:316
10291msgid "Import not possible"
10292msgstr "Import impossible"
10293
10294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:255
10295msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10296msgstr "Fichiers audio Wave (*.wav)"
10297
10298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:289
10299#, java-format
10300msgid "Audio markers from {0}"
10301msgstr "Marqueurs audio de {0}"
10302
10303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:304
10304msgid "Import images"
10305msgstr "Importer des images"
10306
10307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:309
10308#, java-format
10309msgid ""
10310"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the "
10311"server.<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot "
10312"correlate them with images.</html>"
10313msgstr ""
10314"<html>Les données dans le calque GPX ''{0}'' ont été téléchargées depuis le "
10315"serveur.<br>Impossible de les corréler avec des images car leurs points ne "
10316"sont pas horodatés.</html>"
10317
10318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:381
10319#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10320#, java-format
10321msgid "Name: {0}"
10322msgstr "Nom : {0}"
10323
10324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:385
10325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
10326#, java-format
10327msgid "Description: {0}"
10328msgstr "Description : {0}"
10329
10330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:390
10331#, java-format
10332msgid "{0} track"
10333msgid_plural "{0} tracks"
10334msgstr[0] "{0} trace"
10335msgstr[1] "{0} traces"
10336
10337#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
10338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:392
10339#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:142
10340#: build/trans_presets.java:3246
10341msgid "Description"
10342msgstr "Description"
10343
10344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:392
10345msgid "Timespan"
10346msgstr "Durée"
10347
10348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:393
10349msgid "Length"
10350msgstr "Longueur"
10351
10352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:454
10353msgid "Length: "
10354msgstr "Longueur : "
10355
10356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:457
10357#, java-format
10358msgid "{0} route, "
10359msgid_plural "{0} routes, "
10360msgstr[0] "{0} itinéraire, "
10361msgstr[1] "{0} itinéraires, "
10362
10363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:458
10364#, java-format
10365msgid "{0} waypoint"
10366msgid_plural "{0} waypoints"
10367msgstr[0] "{0} point"
10368msgstr[1] "{0} points"
10369
10370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:817
10371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:62
10372msgid "Convert to data layer"
10373msgstr "Convertir en calque de données"
10374
10375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:825
10376msgid ""
10377"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered "
10378"harmful.<br>If you want to upload traces, look here:"
10379msgstr ""
10380"<html>L’envoi de données GPS non traitées <br>sur la carte est considéré "
10381"comme nuisible.<br>Si vous voulez envoyer des traces, regardez ici :"
10382
10383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:827
10384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:67
10385msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10386msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10387
10388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:850
10389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:614
10390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:89
10391#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:150
10392#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:163
10393#, java-format
10394msgid "Converted from: {0}"
10395msgstr "Converti depuis: {0}"
10396
10397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:872
10398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:910
10399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1033
10400msgid "Download from OSM along this track"
10401msgstr "Télécharger depuis OSM le long de ce chemin"
10402
10403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:880
10404msgid "Download everything within:"
10405msgstr "Tout télécharger dans un rayon de :"
10406
10407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:883
10408#, java-format
10409msgid "{0} meters"
10410msgstr "{0} mètres"
10411
10412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:889
10413msgid "Maximum area per request:"
10414msgstr "Aire maximale par requête:"
10415
10416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:892
10417#, java-format
10418msgid "{0} sq km"
10419msgstr "{0} km²"
10420
10421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:898
10422msgid "Download near:"
10423msgstr "Télécharger à proximité de:"
10424
10425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:899
10426msgid "track only"
10427msgstr "chemin uniquement"
10428
10429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:899
10430msgid "waypoints only"
10431msgstr "points de passage uniquement"
10432
10433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:899
10434msgid "track and waypoints"
10435msgstr "chemin et points de passage"
10436
10437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1025
10438#, java-format
10439msgid ""
10440"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10441"wish<br>to continue?</html>"
10442msgstr ""
10443"<html>Cette action nécessitera {0} demandes<br>de téléchargement séparées. "
10444"Voulez-vous<br>continuer ?</html>"
10445
10446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1134
10447msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10448msgstr ""
10449"Aucune trace GPX disponible dans le calque pour l’associer avec le fichier "
10450"audio."
10451
10452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1294
10453msgid ""
10454"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10455"the end were omitted or moved to the start."
10456msgstr ""
10457"Certains points dont l’horodatage est antérieur au début ou postérieur à la "
10458"fin de la trace ont été ignorés ou déplacés au début."
10459
10460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1301
10461msgid ""
10462"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10463"time were omitted."
10464msgstr ""
10465"Certains points dont la position est trop éloignée de la trace pour estimer "
10466"leur horodatage ont été ignorés."
10467
10468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:118
10469#, java-format
10470msgid "Data Layer {0}"
10471msgstr "Calque de données {0}"
10472
10473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:179
10474msgid "outside downloaded area"
10475msgstr "en dehors de la zone téléchargée"
10476
10477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:279
10478#, java-format
10479msgid "version {0}"
10480msgstr "version {0}"
10481
10482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:317
10483msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10484msgstr ""
10485"Attention : le mélange de données 0.6 et 0.5 génère des données de version "
10486"0.5"
10487
10488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:350
10489#, java-format
10490msgid "There was {0} conflict detected."
10491msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10492msgstr[0] "Il y avait {0} conflit détecté."
10493msgstr[1] "Il y avait {0} conflits détectés."
10494
10495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:356
10496#, java-format
10497msgid ""
10498"{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging {0} "
10499"object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
10500msgid_plural ""
10501"{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
10502"{0} objects<br> from the local dataset because they are deleted on the "
10503"server."
10504msgstr[0] ""
10505"{0} conflit a été <strong>résolu automatiquement</strong> en enlevant {0} "
10506"objet<br>du jeu de données car il était supprimé sur le serveur."
10507msgstr[1] ""
10508"{0} conflits ont été <strong>résolus automatiquement</strong> en enlevant "
10509"{0} objets<br>du jeu de données car ils étaient supprimés sur le serveur."
10510
10511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:365
10512#, java-format
10513msgid ""
10514"{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10515"Dialog and manually resolve it."
10516msgid_plural ""
10517"{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10518"Dialog and manually resolve them."
10519msgstr[0] ""
10520"{0} conflit reste non résolu.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre Listes des "
10521"conflits pour le résoudre manuellement."
10522msgstr[1] ""
10523"{0} conflits restent non résolus.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre Listes des "
10524"conflits pour les résoudre manuellement."
10525
10526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:386
10527msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10528msgstr "Fermer la fenêtre et continuer les modifications"
10529
10530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:495
10531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:500
10532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:505
10533#, java-format
10534msgid "{0} deleted"
10535msgid_plural "{0} deleted"
10536msgstr[0] "{0} supprimé"
10537msgstr[1] "{0} supprimés"
10538
10539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:508
10540#, java-format
10541msgid "{0} consists of:"
10542msgstr "{0} est consistué de :"
10543
10544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:512
10545msgid "unset"
10546msgstr "vide"
10547
10548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:512
10549#, java-format
10550msgid "API version: {0}"
10551msgstr "Version de l’API : {0}"
10552
10553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:611
10554#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:147
10555msgid "Convert to GPX layer"
10556msgstr "Convertir en calque GPX"
10557
10558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:709
10559msgid "Dataset consistency test"
10560msgstr "Test de cohérence de l’ensemble de données"
10561
10562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:715
10563msgid "No problems found"
10564msgstr "Pas de problème trouvé."
10565
10566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:718
10567msgid "Following problems found:"
10568msgstr "Les problèmes suivants ont été trouvés:"
10569
10570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
10571msgid ""
10572"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered "
10573"harmful.<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10574msgstr ""
10575"<html>L’envoi de données GPS non traitées <br>sur la carte est considéré "
10576"comme nuisible.<br>Si vous voulez envoyer des traces, regardez ici :</html>"
10577
10578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:161
10579msgctxt "gps"
10580msgid "track"
10581msgid_plural "tracks"
10582msgstr[0] "trace"
10583msgstr[1] "traces"
10584
10585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:162
10586msgid "point"
10587msgid_plural "points"
10588msgstr[0] "point"
10589msgstr[1] "points"
10590
10591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:191
10592#, java-format
10593msgid "a track with {0} point"
10594msgid_plural "a track with {0} points"
10595msgstr[0] "une trace avec {0} point"
10596msgstr[1] "une trace avec {0} points"
10597
10598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10599#, java-format
10600msgid "{0} consists of {1} track"
10601msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10602msgstr[0] "{0} est constitué de {1} trace"
10603msgstr[1] "{0} est constitué de {1} traces"
10604
10605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10606#, java-format
10607msgid "{0} point"
10608msgid_plural "{0} points"
10609msgstr[0] "{0} point"
10610msgstr[1] "{0} points"
10611
10612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:146
10613msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
10614msgstr "Fichiers GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
10615
10616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:166
10617#, java-format
10618msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
10619msgstr "Le fichier {0} est maintenant chargé sous le nom \"{1}\""
10620
10621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:191
10622#, java-format
10623msgid "Error while parsing {0}"
10624msgstr "Erreur d’analyse du traitement {0}"
10625
10626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:200
10627#, java-format
10628msgid "Could not read \"{0}\""
10629msgstr "Impossible de lire \"{0}\""
10630
10631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:240
10632msgid ""
10633"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the "
10634"time.<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you "
10635"read on the photo and select a timezone<hr></html>"
10636msgstr ""
10637"<html>Prenez une photo de votre GPS quand il affiche l’heure.<br>Affichez "
10638"votre photo ici.<br>Précisez ensuite simplement l’heure que vous lisez sur "
10639"la photo et sélectionnez un fuseau horaire.<hr></html>"
10640
10641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:258
10642msgid "Photo time (from exif):"
10643msgstr "Heure de la photo (information EXIF) :"
10644
10645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:273
10646msgid "Gps time (read from the above photo): "
10647msgstr "Heure du GPS (lu sur la photo) : "
10648
10649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:285
10650msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10651msgstr " [jj/mm/aaa hh:mm:ss]"
10652
10653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:293
10654msgid "I am in the timezone of: "
10655msgstr "Je suis dans le fuseau horaire de : "
10656
10657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:357
10658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:392
10659msgid "No date"
10660msgstr "Aucune date"
10661
10662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:366
10663msgid "Open another photo"
10664msgstr "Ouvrez une autre photo"
10665
10666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:406
10667msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
10668msgstr "Synchroniser l’heure avec une photo du GPS"
10669
10670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:419
10671msgid ""
10672"Error while parsing the date.\n"
10673"Please use the requested format"
10674msgstr ""
10675"Erreur d’analyse de la date.\n"
10676"Merci d’utiliser le format demandé"
10677
10678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
10679msgid "Invalid date"
10680msgstr "Date non valide"
10681
10682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:465
10683msgid "<No GPX track loaded yet>"
10684msgstr "<Aucune trace GPX chargée>"
10685
10686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:470
10687msgid "GPX track: "
10688msgstr "Trace GPX : "
10689
10690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:479
10691msgid "Open another GPX trace"
10692msgstr "Ouvrir une autre trace GPX"
10693
10694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:509
10695msgid ""
10696"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
10697msgstr ""
10698"<html>Utiliser une photo d’un compteur précis,<br>par exemple l’écran d’un "
10699"GPS</html>"
10700
10701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:514
10702msgid "Auto-Guess"
10703msgstr "Estimation automatique"
10704
10705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:515
10706msgid "Matches first photo with first gpx point"
10707msgstr "Fait correspondre la première photo avec le premier point gpx"
10708
10709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:518
10710msgid "Manual adjust"
10711msgstr "Ajustement manuel"
10712
10713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:521
10714msgid "Override position for: "
10715msgstr "Ignorer la position pour : "
10716
10717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:527
10718#, java-format
10719msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
10720msgstr "Images avec géolocalisation dans les métadonnées EXIF ({0}/{1})"
10721
10722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:530
10723#, java-format
10724msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
10725msgstr "Images qui sont déjà taguées ({0}/{1})"
10726
10727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:536
10728msgid "Show Thumbnail images on the map"
10729msgstr "Afficher les vignettes sur la carte"
10730
10731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:561
10732msgid "Timezone: "
10733msgstr "Fuseau horaire : "
10734
10735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:572
10736msgid "Offset:"
10737msgstr "Décallage :"
10738
10739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:646
10740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:689
10741msgid "Correlate images with GPX track"
10742msgstr "Corréler les images avec la trace GPX"
10743
10744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:647
10745msgid "Correlate"
10746msgstr "Corréler"
10747
10748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:674
10749msgid "Invalid timezone"
10750msgstr "Fuseau horaire invalide"
10751
10752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:682
10753msgid "Invalid offset"
10754msgstr "Décallage invalide"
10755
10756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:690
10757msgid "Try Again"
10758msgstr "Essayez encore"
10759
10760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
10761msgid "No images could be matched!"
10762msgstr "Aucune image ne correspond !"
10763
10764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:815
10765msgid "No gpx selected"
10766msgstr "Aucun GPX sélectionné"
10767
10768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:820
10769#, java-format
10770msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
10771msgid_plural ""
10772"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
10773msgstr[0] ""
10774"<html>Correspondance <b>{0}</b> de <b>{1}</b> photo avec la trace GPX.</html>"
10775msgstr[1] ""
10776"<html>Correspondance <b>{0}</b> de <b>{1}</b> photos avec la trace "
10777"GPX.</html>"
10778
10779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:901
10780#, java-format
10781msgid "Timezone: {0}"
10782msgstr "Fuseau horaire : {0}"
10783
10784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:902
10785#, java-format
10786msgid "Minutes: {0}"
10787msgstr "Minutes : {0}"
10788
10789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
10790#, java-format
10791msgid "Seconds: {0}"
10792msgstr "Secondes : {0}"
10793
10794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:921
10795#, java-format
10796msgid "(Time difference of {0} day)"
10797msgid_plural "Time difference of {0} days"
10798msgstr[0] "(Différence de {0} jour)"
10799msgstr[1] "(Différence de {0} jours)"
10800
10801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:948
10802msgid ""
10803"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
10804"adjust the sliders to manually match the photos."
10805msgstr ""
10806"Une erreur est survenue lors de la correspondance des photos avec la trace "
10807"GPX. Vous pouvez ajuster les ascenseurs pour faire correspondre les photos "
10808"manuellement."
10809
10810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
10811msgid "Matching photos to track failed"
10812msgstr "La correspondance des photos avec la trace a échoué"
10813
10814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:966
10815msgid "Adjust timezone and offset"
10816msgstr "Ajuster le fuseau horaire et le décalage"
10817
10818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:986
10819msgid "The selected photos do not contain time information."
10820msgstr ""
10821"Les photos sélectionnées ne contiennent pas d’information d’horodatage."
10822
10823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:987
10824msgid "Photos do not contain time information"
10825msgstr "Les photos ne contienne tpas d’information d’horodatage"
10826
10827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1015
10828msgid ""
10829"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
10830"one."
10831msgstr ""
10832"La trace GPX sélectionnée n’est pas horodatée. Veuillez en sélectionner une "
10833"autre."
10834
10835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1016
10836msgid "GPX Track has no time information"
10837msgstr "La trace GPX n’a pas d’horodatage."
10838
10839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1111
10840msgid "You should select a GPX track"
10841msgstr "Vous devez sélectionner une trace GPX"
10842
10843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1112
10844msgid "No selected GPX track"
10845msgstr "Aucune trace GPX sélectionnée"
10846
10847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1300
10848#, java-format
10849msgid ""
10850"Error while parsing timezone.\n"
10851"Expected format: {0}"
10852msgstr ""
10853"Erreur d’analyse du fuseau horaire.\n"
10854"Format attendu : {0}"
10855
10856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1370
10857#, java-format
10858msgid ""
10859"Error while parsing offset.\n"
10860"Expected format: {0}"
10861msgstr ""
10862"Erreur d’analyse de l’offset.\n"
10863"Format attendu : {0}"
10864
10865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:105
10866msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
10867msgstr "Extraction des positions GPS depuis les informations EXIF"
10868
10869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:113
10870msgid "Starting directory scan"
10871msgstr "Début de l’analyse du dossier"
10872
10873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:118
10874msgid "One of the selected files was null"
10875msgstr "Un des fichiers sélectionnés était vide."
10876
10877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
10878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:126
10879msgid "Read photos..."
10880msgstr "Lire des photos…"
10881
10882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:138
10883#, java-format
10884msgid "Reading {0}..."
10885msgstr "Lecture de {0}…"
10886
10887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:177
10888#, java-format
10889msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
10890msgstr "Impossible d’obtenir le chemin canonical du dossier {0}\n"
10891
10892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:189
10893#, java-format
10894msgid "Scanning directory {0}"
10895msgstr "Analyse du dossier {0}"
10896
10897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
10898#, java-format
10899msgid "Found null file in directory {0}\n"
10900msgstr "Fichier vide trouvé dans le dossier {0}\n"
10901
10902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:197
10903#, java-format
10904msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
10905msgstr "Erreur lors de la récupération des fichiers du dossier {0}\n"
10906
10907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:270
10908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
10909msgid "Geotagged Images"
10910msgstr "Images géolocalisées"
10911
10912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:294
10913msgid "Correlate to GPX"
10914msgstr "Corréler en GPX"
10915
10916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:322
10917#, java-format
10918msgid "{0} image loaded."
10919msgid_plural "{0} images loaded."
10920msgstr[0] "{0} image chargée."
10921msgstr[1] "{0} images chargées."
10922
10923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:323
10924#, java-format
10925msgid "{0} was found to be GPS tagged."
10926msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
10927msgstr[0] "{0} a un attribut GPS."
10928msgstr[1] "{0} ont un attribut GPS."
10929
10930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:635
10931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
10932msgid "Delete image file from disk"
10933msgstr "Supprimer le fichier de l'image du disque"
10934
10935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:638
10936#, java-format
10937msgid ""
10938"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
10939"permanently lost!</h3></html>"
10940msgstr ""
10941"<html><h3>Supprimer le fichier {0} ?<p>Le fichier image sera définitivement "
10942"perdu !</h3></html>"
10943
10944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:663
10945msgid "Image file could not be deleted."
10946msgstr "Le fichier de l'image n'a pas pu être supprimé."
10947
10948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:432
10949msgid "No image"
10950msgstr "Aucune image"
10951
10952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:442
10953#, java-format
10954msgid "Loading {0}"
10955msgstr "Chargement {0}"
10956
10957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:444
10958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:471
10959#, java-format
10960msgid "Error on file {0}"
10961msgstr "Erreur sur le fichier {0}"
10962
10963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
10964msgid "Display geotagged images"
10965msgstr "Afficher les photos géolocalisées"
10966
10967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
10968#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
10969msgid "Previous"
10970msgstr "Précédent"
10971
10972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
10973msgid "Show previous Image"
10974msgstr "Afficher l'image précédente"
10975
10976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
10977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
10978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
10979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
10980#, java-format
10981msgid "Geoimage: {0}"
10982msgstr "Géoimage : {0}"
10983
10984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
10985msgid "Remove photo from layer"
10986msgstr "Supprimer la photo du calque"
10987
10988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
10989msgid "Delete File from disk"
10990msgstr "Effacer un fichier du disque"
10991
10992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
10993#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
10994msgid "Next"
10995msgstr "Suivant"
10996
10997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
10998msgid "Show next Image"
10999msgstr "Montrer la prochaine image"
11000
11001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
11002msgid "Center view"
11003msgstr "Centrer la vue"
11004
11005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
11006msgid "Zoom best fit and 1:1"
11007msgstr "Meilleur zoom et 1:1"
11008
11009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
11010msgid "Move dialog to the side pane"
11011msgstr "Déplacer la fenêtre sur le panneau"
11012
11013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
11014#, java-format
11015msgid ""
11016"\n"
11017"Altitude: {0} m"
11018msgstr ""
11019"\n"
11020"Altitude : {0} m"
11021
11022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
11023#, java-format
11024msgid ""
11025"\n"
11026"{0} km/h"
11027msgstr ""
11028"\n"
11029"{0} km/h"
11030
11031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
11032#, java-format
11033msgid ""
11034"\n"
11035"Direction {0}°"
11036msgstr ""
11037"\n"
11038"Direction {0}°"
11039
11040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
11041msgid "JPEG images (*.jpg)"
11042msgstr "images JPEG (*.jpg)"
11043
11044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:153
11045msgid "gps marker"
11046msgstr "marqueur gps"
11047
11048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:177
11049msgid "marker"
11050msgid_plural "markers"
11051msgstr[0] "marqueur"
11052msgstr[1] "marqueurs"
11053
11054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:196
11055#, java-format
11056msgid "{0} consists of {1} marker"
11057msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
11058msgstr[0] "{0} est constitué de {1} marqueur"
11059msgstr[1] "{0} est constitué de {1} marqueurs"
11060
11061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:230
11062msgid "Synchronize Audio"
11063msgstr "Synchronizer l’audio"
11064
11065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:237
11066msgid ""
11067"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
11068msgstr ""
11069"Vous devez mettre en pause l’audio au moment où vous entendrez votre signal "
11070"de synchronisation."
11071
11072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:247
11073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
11074#, java-format
11075msgid "Audio synchronized at point {0}."
11076msgstr "Fichier audio synchronisé au point {0}."
11077
11078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:254
11079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
11080msgid "Unable to synchronize in layer being played."
11081msgstr "Impossible de synchroniser dans le calque actuellement joué."
11082
11083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:262
11084msgid "Make Audio Marker at Play Head"
11085msgstr "Créer un marqueur audio au niveau de la tête de lecture"
11086
11087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:269
11088msgid ""
11089"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
11090"marker."
11091msgstr ""
11092"Vous devez mettre le fichier audio en pause au point de la trace où vous "
11093"voulez le marqueur."
11094
11095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:350
11096msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
11097msgstr ""
11098"Il n’existe pas de marqueurs audio dans ce calque pour y appliquer un "
11099"décalage ."
11100
11101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:463
11102msgid "Show Text/Icons"
11103msgstr "Afficher Texte/Icônes"
11104
11105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:464
11106msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
11107msgstr "Afficher/Masquer le texte des marqueurs et les icônes."
11108
11109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
11110msgid ""
11111"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
11112"track you were playing (after the first marker)."
11113msgstr ""
11114"Vous devez déplacer la tête de lecture près de la trace GPX à laquelle vous "
11115"voulez l’associer (après le premier marqueur)."
11116
11117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
11118msgid ""
11119"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
11120"point where you want to synchronize."
11121msgstr ""
11122"Vous devez appuyer sur Maj et déplacer la tête de lecture sur le marqueur "
11123"audio ou sur le point de la trace où vous voulez synchroniser."
11124
11125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
11126msgid "Unable to create new audio marker."
11127msgstr "Impossible de créer un nouveau marqueur audio."
11128
11129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
11130msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
11131msgstr "Il y a eu une erreur en essayant d’afficher l’URL pour ce marqueur"
11132
11133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
11134msgid "(URL was: "
11135msgstr "(L’URL était : "
11136
11137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
11138msgid "Error displaying URL"
11139msgstr "Erreur à l’affichage de l’URL"
11140
11141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:129
11142msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
11143msgstr "Le motif est erroné, les valeurs doivent être positives"
11144
11145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:135
11146msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
11147msgstr "Le motif est erroné, au moins une valeur doit être positive"
11148
11149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
11150#, java-format
11151msgid ""
11152"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11153msgstr ""
11154"Attention : le téléchargement des modèles Mappaint depuis ''{0}'' a échoué. "
11155"Exception : {1}"
11156
11157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
11158#, java-format
11159msgid ""
11160"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11161msgstr ""
11162"Attention : l’analyse des modèles Mappaint depuis de ''{0}'' a échoué. "
11163"Exception : {1}"
11164
11165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
11166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
11167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
11168msgid "Access Token Key:"
11169msgstr "Clé de l’autorisation d’accès :"
11170
11171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
11172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
11173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
11174msgid "Access Token Secret:"
11175msgstr "Secret de l’autorisation d’accès :"
11176
11177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
11178msgid "Save Access Token in preferences"
11179msgstr "Sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences"
11180
11181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
11182msgid ""
11183"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
11184"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
11185msgstr ""
11186"<html>Cocher pour sauvegarder l’autorisation d’accès dans les "
11187"préférences.<br>Décocher pour limiter l’autorisation d’accès à cette session "
11188"uniquement.</html>"
11189
11190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
11191msgid "Use default settings"
11192msgstr "Utiliser les paramètres par défaut"
11193
11194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
11195msgid "Consumer Key:"
11196msgstr "Clé de l’abonné :"
11197
11198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
11199msgid "Consumer Secret:"
11200msgstr "Secret de l’abonné :"
11201
11202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
11203msgid "Request Token URL:"
11204msgstr "URL de requête d’autorisation"
11205
11206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
11207msgid "Access Token URL:"
11208msgstr "URL de autorisation d’accès :"
11209
11210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
11211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
11212msgid "Authorize URL:"
11213msgstr "Autoriser l'URL :"
11214
11215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
11216msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
11217msgstr "Rétablir les paramètres OAuth par défaut"
11218
11219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11220msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11221msgstr "Annuler le rétablissement des paramètres OAuth par défaut"
11222
11223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11224msgid ""
11225"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11226"current custom settings are not saved.</html>"
11227msgstr ""
11228"<html>JOSM va rétablir les paramètres OAuth par défaut.<br>Les paramètres "
11229"personnalisés actuels ne seront pas sauvegardés.</html>"
11230
11231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11232msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11233msgstr "Écraser les paramètres OAuth personnalisés ?"
11234
11235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11236msgid "Fully automatic"
11237msgstr "Entièrement automatique"
11238
11239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11240msgid "Semi-automatic"
11241msgstr "Semi-automatique"
11242
11243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11244msgid "Manual"
11245msgstr "Manuel"
11246
11247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11248msgid ""
11249"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11250"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11251"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access "
11252"Token.</html>"
11253msgstr ""
11254"<html>Lancer une procédure automatisée pour obtenir une autorisation d’accès "
11255"depuis le site OSM.<br>JOSM accède au site OSM sous le nom de l’utilisateur, "
11256"<br>autorise l’utilisateur et récupère l’autorisation d’accès.</html>"
11257
11258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11259msgid ""
11260"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11261"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11262"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11263"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11264"submitted by JOSM.</html>"
11265msgstr ""
11266"<html>Lancer une procédure semi-automatisée pour obtenir une autorisation "
11267"d’accès depuis le site OSM.<br>JOSM transmet les demandes OAuth afin "
11268"d’obtenir une autorisation de requête et une<br>autorisation d’accès. Il "
11269"renvoie ensuite l’utilisateur sur le site OSM dans un navigateur "
11270"externe<br>pour qu’il puisse s’authentifier et accepter l’autorisation de "
11271"JOSM.</html>"
11272
11273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11274msgid ""
11275"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11276"outside<br>of JOSM.</html>"
11277msgstr ""
11278"<html>Entrer une autorisation d’accès manuellement si elle a été récupérée "
11279"de l’extérieur.</html>"
11280
11281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11282msgid ""
11283"Please enter your OSM user name and password. The password will "
11284"<strong>not</strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it "
11285"will be submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent "
11286"data upload requests don't use your password any more."
11287msgstr ""
11288"Veuillez entrer votre nom d’utilisateur et votre mot de passe OSM. Le mot de "
11289"passe <strong>ne sera pas</strong> enregistré en clair dans les préférences "
11290"et il sera transmis au serveur OSM <strong>une seule fois</strong>. Les "
11291"requêtes pour l’envoi des données n’utilisent plus votre mot de passe."
11292
11293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11295msgid "Username: "
11296msgstr "Nom d’utilisateur : "
11297
11298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11300msgid "Password: "
11301msgstr "Mot de passe : "
11302
11303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11304msgid ""
11305"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11306"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11307"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11308"(HTTPS)."
11309msgstr ""
11310"<strong>Attention :</strong> le mot de passe est transféré <strong>une seule "
11311"fois</strong> en clair au serveur OSM. <strong>N’utilisez pas</strong> un "
11312"mot de passe sensible jusqu’à ce que le serveur fournisse un canal de "
11313"communication crypté (HTTPS)."
11314
11315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11316msgid "Granted rights"
11317msgstr "Droits accordés"
11318
11319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11320msgid "Advanced OAuth properties"
11321msgstr "Propriétés avancées OAuth"
11322
11323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11325msgid "Accept Access Token"
11326msgstr "Accepter l’autorisation d’accès"
11327
11328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11329#, java-format
11330msgid ""
11331"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11332"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11333"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11334msgstr ""
11335"<html>Vous avez récupéré avec succès une autorisation d’accès OAuth depuis "
11336"le site OSM. Cliquez sur <strong>{0}</strong> pour accepter l’autorisation. "
11337"JOSM l’utilisera dans les prochaines requêtes pour accéder à l’API "
11338"OSM.</html>"
11339
11340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11342msgid "Authorize now"
11343msgstr "Autoriser maintenant"
11344
11345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11346msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11347msgstr "Ouvrir le formulaire d’autorisation du site JOSM"
11348
11349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11351msgid "Back"
11352msgstr "Retour"
11353
11354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11355msgid "Run the automatic authorization steps again"
11356msgstr "Relancer la séquence d’autorisation"
11357
11358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11362msgid "Test Access Token"
11363msgstr "Tester l’autorisation d’accès"
11364
11365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11368msgid "Please enter your OSM user name"
11369msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur OSM"
11370
11371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11374msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11375msgstr ""
11376"Le nom d’utilisateur ne peut être vide. Veuillez entrer votre nom "
11377"d’utilisateur OSM"
11378
11379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11381msgid "Please enter your OSM password"
11382msgstr "Veuillez entrer votre mot de passe OSM"
11383
11384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11385msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11386msgstr ""
11387"Le mot de passe ne peut être vide. Veuillez entrer votre mot de passe OSM"
11388
11389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11390msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11391msgstr "Autoriser JOSM à accéder à l’API OSM"
11392
11393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11394msgid ""
11395"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11396"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11397"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11398msgstr ""
11399"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
11400"OAuth<br>depuis le serveur OSM a échoué.<br>Veuillez réessayer ou choisir "
11401"une autre méthode d’authentification,<br>par exemple semi-automatique or "
11402"manuelle.</html>"
11403
11404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11407msgid "OAuth authorization failed"
11408msgstr "Autorisation OAuth échouée"
11409
11410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11411#, java-format
11412msgid ""
11413"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11414"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11415"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11416"advanced setting and try again.</html>"
11417msgstr ""
11418"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
11419"OAuth<br>à partir du serveur OSM a échoué parce que JOSM n’a pas été capable "
11420"de construire<br>une URL de connexion valide à partir de l’URL OAuth "
11421"''{0}''.<br>Veuillez vérifier vos préférences et réessayer.</html>"
11422
11423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11424#, java-format
11425msgid ""
11426"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11427"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user "
11428"{1}.<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11429msgstr ""
11430"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
11431"OAuth<br>depuis le serveur OSM a échoué. JOSM n’a pas pu se connecter à "
11432"{0}<br>pour l’utilisateur {1}.<br>Veuillez vérifier le nom d’utilisateur et "
11433"le mot de passe et réessayer.</html>"
11434
11435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11436#, java-format
11437msgid ""
11438"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11439"server ''{0}''."
11440msgstr ""
11441"Veuillez entrer une autorisation d’accès OAuth pour accéder au serveur OSM "
11442"''{0}''."
11443
11444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11445msgid "Save Access Token to preferences"
11446msgstr "Sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences"
11447
11448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11449msgid "Access Token"
11450msgstr "Autorisation d’accès"
11451
11452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11453msgid "Advanced OAuth parameters"
11454msgstr "Paramètres avancés OAuth"
11455
11456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11457msgid "Enter the OAuth Access Token"
11458msgstr "Entrer une autorisation d’accès OAuth"
11459
11460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11461msgid "Enter advanced OAuth properties"
11462msgstr "Entrer les propriétés avancées OAuth"
11463
11464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11465#, java-format
11466msgid ""
11467"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11468"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11469msgstr ""
11470"<html><body>Veuillez entrer une autorisation d’accès OAuth pour accéder au "
11471"serveur OSM ''{0}''.</body></html>"
11472
11473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11474msgid "Please enter an Access Token Key"
11475msgstr "Veuillez entrer une autorisation d’accès"
11476
11477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11478msgid ""
11479"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11480msgstr ""
11481"La clé pour l’autorisation d’accès ne doit pas être vide. Veuillez entrer "
11482"une clé pour l’autorisation d’accès"
11483
11484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11485msgid "Please enter an Access Token Secret"
11486msgstr "Veuillez entrer un secret pour l’autorisation d’accès"
11487
11488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11489msgid ""
11490"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11491"Secret"
11492msgstr ""
11493"Le secret pour l’autorisation d’accès ne doit pas être vide. Veuillez entrer "
11494"un secret pour l’autorisation d’accès"
11495
11496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11498msgid "Click to test the Access Token"
11499msgstr "Tester l’autorisation d’accès"
11500
11501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11502#, java-format
11503msgid ""
11504"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11505"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11506msgstr ""
11507"Avec OAuth, vous autorisez JOSM à envoyer les données de la carte et les "
11508"traces GPS sous votre nom (<a href=\"{0}\">plus d’infos...</a>)."
11509
11510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11511msgid "Please select an authorization procedure: "
11512msgstr "Choisissez une méthode d’autorisation : "
11513
11514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11515#, java-format
11516msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11517msgstr "Obtenir une autorisation d’accès pour ''{0}''"
11518
11519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11520msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11521msgstr "Fermer la fenêtre et annuler l’autorisation"
11522
11523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11524msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11525msgstr "Fermer la fenêtre et accepter l’autorisation d’accès"
11526
11527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
11528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
11529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
11530msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11531msgstr "Attention : impossible d’interrompre le processus OAuth"
11532
11533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
11534#, java-format
11535msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11536msgstr "Récupération de la requête d’autorisation OAuth depuis ''{0}''"
11537
11538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
11539#, java-format
11540msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11541msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès depuis ''{0}''"
11542
11543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
11544#, java-format
11545msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11546msgstr ""
11547"Le site OSM n’a pas retourné une session cookie en réponse à ''{0}'',"
11548
11549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
11550#, java-format
11551msgid ""
11552"Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11553msgstr ""
11554"L’identification OAuth de l’utilisateur ''{0}'' avec le mot de passe ''***'' "
11555"a échouée"
11556
11557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
11558#, java-format
11559msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11560msgstr "L’autorisation de la requête OAuth ''{0}'' a échoué"
11561
11562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
11563#, java-format
11564msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11565msgstr "Demande de requête d’autorisation OAuth ''{0}'' au site OSM..."
11566
11567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11568msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11569msgstr "Initialisation d’une session sur le site OSM..."
11570
11571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
11572#, java-format
11573msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11574msgstr "Identification de la session pour l’utilisateur ''{0}''..."
11575
11576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
11577#, java-format
11578msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11579msgstr "Autorisation de la requête d’accès ''{0}''..."
11580
11581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
11582#, java-format
11583msgid "Logging out session ''{0}''..."
11584msgstr "Fermeture de la session \"{0}\"..."
11585
11586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11587msgid "Allow to upload map data"
11588msgstr "Autoriser l'envoi des données de la carte"
11589
11590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11591msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11592msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à envoyer les données sous votre nom"
11593
11594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11595msgid "Allow to upload GPS traces"
11596msgstr "Autoriser l'envoi des traces GPS"
11597
11598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11599msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11600msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à envoyer les traces GPS sous votre nom"
11601
11602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11603msgid "Allow to download your private GPS traces"
11604msgstr "Permettre de télécharger vos propres traces GPS"
11605
11606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11607msgid ""
11608"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11609"layers"
11610msgstr ""
11611"Cocher pour autoriser JOSM a télécharger vos propres traces GPS dans les "
11612"calques JOSM"
11613
11614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
11615msgid "Allow to read your preferences"
11616msgstr "Permettre de lire vos préférences"
11617
11618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
11619msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
11620msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à lire vos préférences"
11621
11622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
11623msgid "Allow to write your preferences"
11624msgstr "Permettre d’écrire vos préférences"
11625
11626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
11627msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
11628msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à écrire vos préférences"
11629
11630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
11631msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
11632msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès OAuth..."
11633
11634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
11635#, java-format
11636msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
11637msgstr ""
11638"<html>La récupération de l’autorisation d’accès OAuth depuis ''{0}'' a "
11639"échoué.</html>"
11640
11641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
11642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
11643msgid "Request Failed"
11644msgstr "Requête Échouée"
11645
11646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
11647msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
11648msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès OAuth..."
11649
11650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
11651#, java-format
11652msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
11653msgstr ""
11654"<html>La récupération de la requête d’accès OAuth depuis ''{0}'' a "
11655"échoué.</html>"
11656
11657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
11658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
11659msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
11660msgstr "Afficher les paramètres avancés OAuth"
11661
11662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
11663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
11664msgid "Retrieve Request Token"
11665msgstr "Récupérer la requête d’accès"
11666
11667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
11668#, java-format
11669msgid ""
11670"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
11671"Token from ''{1}''.</html>"
11672msgstr ""
11673"<html>Veuillez cliquer sur <strong>{0}</strong> pour récupérer une requête "
11674"d’accès OAuth depuis ''{1}''.</html>"
11675
11676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
11677msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
11678msgstr ""
11679"<html>Étape 1/3 : récupération de la requête d’autorisation OAuth</html>"
11680
11681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
11682msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
11683msgstr ""
11684"<html>Étape 2/3 : autoriser et récupérer une autorisation d’accès</html>"
11685
11686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
11687msgid "Request Access Token"
11688msgstr "Demander une autorisation d’accès"
11689
11690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
11691#, java-format
11692msgid ""
11693"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
11694"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
11695"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
11696"Token. Then switch back to this dialog and click on "
11697"<strong>{0}</strong><br><br>If launching the external browser fails you can "
11698"copy the following authorize URL and paste it into the address field of your "
11699"browser.</html>"
11700msgstr ""
11701"<html>JOSM a récupéré avec succès une autorisation d’accès. JOSM va "
11702"maintenant ouvrir une page d’autorisation dans un navigateur externe. "
11703"Identifiez-vous avec votre nom d’utilisateur et votre mot de passe OSM et "
11704"suivre les instructions pour permettre la requête d’autorisation. Revenez "
11705"alors à cette fenêtre et cliquez sur <strong>{0}</strong><br>Si le "
11706"navigateur externe ne se lance pas, vous pouvez copier cette URL "
11707"d’autorisation et la coller dans la barre d’adresse de votre "
11708"navigateur.</html>"
11709
11710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
11711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
11712msgid "Go back to step 1/3"
11713msgstr "Revenir à l'étape 1/3"
11714
11715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
11716msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
11717msgstr ""
11718"<html>Étape 3/3 : récupération avec succès de l’autorisation d’accès</html>"
11719
11720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
11721msgid ""
11722"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
11723"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
11724"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
11725msgstr ""
11726"<html>JOSM a récupéré avec succès une autorisation d’accès. Vous pouvez "
11727"maintenant accepter cette autorisation. JOSM l’utilisera pour les futurs "
11728"identifications et autorisations auprès du serveur OSM.<br>L’autorisation "
11729"d’accès est : </html>"
11730
11731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
11732msgid "Restart"
11733msgstr "Redémarrer"
11734
11735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
11736msgid "Click to retrieve a Request Token"
11737msgstr "Récupérer une requête d’autorisation d’accès"
11738
11739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
11740msgid "Retrieve Access Token"
11741msgstr "Récupérer une autorisation d’accès"
11742
11743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
11744msgid "Click to retrieve an Access Token"
11745msgstr "Récupérer une autorisation d’accès"
11746
11747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
11748msgid "Testing OAuth Access Token"
11749msgstr "Test de l’autorisation d’accès OAuth"
11750
11751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
11752#, java-format
11753msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
11754msgstr ""
11755"La récupération des détails de l’utilisateur avec la clé pour l’autorisation "
11756"d’accès ''{0}'' a échoué."
11757
11758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
11759#, java-format
11760msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
11761msgstr ""
11762"La récupération des détails de l’utilisateur avec la clé pour l’autorisation "
11763"d’accès ''{0}'' est interdite."
11764
11765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
11766#, java-format
11767msgid ""
11768"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
11769"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
11770"''{3}''.</html>"
11771msgstr ""
11772"<html>L’autorisation d’accès ''{0}'' a été utilisée avec succès "
11773"pour<br>accéder au serveur OSM à ''{1}''.<br>Vous accédez au serveur OSM en "
11774"tant qu’utilisateur ''{2}'' avec l’identifiant ''{3}''.</html>"
11775
11776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
11777msgid "Success"
11778msgstr "Succès"
11779
11780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
11781#, java-format
11782msgid ""
11783"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
11784"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
11785"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
11786"token.</html>"
11787msgstr ""
11788"<html>L’accès au serveur OSM ''{0}''<br>avec l’autorisation d’accès ''{0}'' "
11789"a échoué.<br>Le serveur a rejeté l’autorisation d’accès. Vous ne pouvez "
11790"plus<br>accéder aux ressources de ce serveur avec cette autorisation.</html>"
11791
11792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
11793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
11794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
11795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
11796msgid "Test failed"
11797msgstr "Test échoué"
11798
11799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
11800#, java-format
11801msgid ""
11802"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
11803"test to retrieve the user details for this token failed, "
11804"though.<br>Depending on what rights are granted to this token you may "
11805"nevertheless use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access "
11806"other protected resources.</html>"
11807msgstr ""
11808"<html>L’autorisation d’accès ''{1}'' est reconnue par le serveur OSM "
11809"''{0}''.<br>Cependant le test pour récupérer les détails de l’utilisateur de "
11810"cette autorisation a échoué.<br>Selon les droits que vous possédez avec "
11811"cette autorisation, vous pouvez l’utiliser pour<br>envoyer des données, "
11812"envoyer des traces GPS et/ou accéder à d’autres ressources protégées.</html>"
11813
11814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
11815msgid "Token allows restricted access"
11816msgstr "L’autorisation permet un accès limité"
11817
11818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
11819#, java-format
11820msgid ""
11821"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
11822"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
11823"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
11824"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
11825msgstr ""
11826"<html>La récupération des informations sur l’utilisateur depuis le serveur "
11827"OSM a échoué ''{0}''.<br>Cela n’est pas un problème causé par l’autorisation "
11828"d’accès testée, mais<br>un problème avec la configuration du serveur. "
11829"Veuillez vérifiez l’URL du<br>serveur et votre connexion Internet.</html>"
11830
11831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
11832#, java-format
11833msgid ""
11834"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
11835"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
11836msgstr ""
11837"<html>L’authentification de la requête pour le serveur OSM ''{0}'' avec "
11838"l’autorisation d’accès ''{1}'' a échoué.<br>L’autorisation est probablement "
11839"invalide.</html>"
11840
11841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
11842msgid ""
11843"<html>The test failed because the server responded with an internal "
11844"error.<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again "
11845"later.</html>"
11846msgstr ""
11847"<html>Le test a échoué car le serveur a retourné une erreur interne.<br>JOSM "
11848"ne sait pas si l’autorisation est valide. Veuillez réessayer plus "
11849"tard.</html>"
11850
11851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
11852msgid "Retrieving user info..."
11853msgstr "Récupération des informations de l’utilisateur..."
11854
11855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
11856msgid "Advanced Preferences"
11857msgstr "Paramètres avancées"
11858
11859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
11860msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
11861msgstr "Configuration directe des préférences. À utiliser avec précaution !"
11862
11863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
11864#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
11865#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
11866msgid "Search: "
11867msgstr "Rechercher : "
11868
11869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100
11870msgid "Current value is default."
11871msgstr "La valeur actuelle est par défaut."
11872
11873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102
11874#, java-format
11875msgid "Default value is ''{0}''."
11876msgstr "La valeur par défaut est \"{0}\"."
11877
11878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
11879msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
11880msgstr ""
11881"La valeur par défaut est actuellement inconnue (le réglage n’a pas encore "
11882"été utilisé)."
11883
11884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222
11885#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
11886#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:688
11887msgid "Please select the row to edit."
11888msgstr "Veuillez sélectionner la ligne à modifier."
11889
11890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230
11891#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
11892#, java-format
11893msgid "New value for {0}"
11894msgstr "Nouvelle valeur pour {0}"
11895
11896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247
11897#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
11898#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
11899#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:100
11900msgid "Please select the row to delete."
11901msgstr "Veuillez sélectionner la ligne à supprimer."
11902
11903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:269
11904msgid "Enter a new key/value pair"
11905msgstr "Entrez une nouvelle paire clé / valeur"
11906
11907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
11908msgid "Display the Audio menu."
11909msgstr "Afficher le menu Audio."
11910
11911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
11912msgid "Label audio (and image and web) markers."
11913msgstr "Étiquetter les marqueurs audio (image et web)."
11914
11915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
11916msgid "Display live audio trace."
11917msgstr "Afficher la trace audio \"en direct\"."
11918
11919#. various methods of making markers on import audio
11920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
11921msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
11922msgstr "Points avec des horodatages valides."
11923
11924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
11925msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
11926msgstr ""
11927"Points avec un horodatage estimé à partir de la position de la trace."
11928
11929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
11930msgid "Named trackpoints."
11931msgstr "Nommer les points de parcours."
11932
11933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
11934msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
11935msgstr "Horodatage modifié des fichiers audio."
11936
11937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
11938msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
11939msgstr ""
11940"Début de la trace (par défaut si aucun autre marqueur n’est disponible)."
11941
11942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:52
11943msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
11944msgstr "Afficher ou masquer le menu Audio de la barre de menu principal."
11945
11946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:57
11947msgid ""
11948"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
11949"the audio currently playing was recorded."
11950msgstr ""
11951"Placer une icône sur le point où le fichier audio joué a été enregistré sur "
11952"la trace."
11953
11954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:62
11955msgid ""
11956"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
11957"button icons."
11958msgstr ""
11959"Placer un texte à côté des marqueurs audio (image et web) et de leurs icônes."
11960
11961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:65
11962msgid "When importing audio, make markers from..."
11963msgstr "Lors de l’import de fichiers audio, créer des marqueurs depuis :"
11964
11965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:69
11966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:74
11967msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
11968msgstr "L’appliquer à tous les points du calque GPX."
11969
11970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:79
11971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:89
11972msgid ""
11973"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
11974"waypoints) with names or descriptions."
11975msgstr ""
11976"Créer automatiquement des marqueurs audio à partir des points de la piste "
11977"(plutôt que des chemins) avec des noms ou des descriptions."
11978
11979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:84
11980msgid ""
11981"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
11982"modified time of each audio WAV file imported."
11983msgstr ""
11984"Créer des marqueurs audio à la position sur la piste correspondante à "
11985"l’heure de modification de chaque fichier WAV importé."
11986
11987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:93
11988msgid ""
11989"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
11990"pressed"
11991msgstr ""
11992"Nombre de secondes pour aller en avant ou en arrière lorsqu'on appui sur le "
11993"bouton."
11994
11995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
11996msgid "Forward/back time (seconds)"
11997msgstr "Temps pour avancer/reculer (en secondes)"
11998
11999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:98
12000msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
12001msgstr "Multiplicateur de vitesse lors de l’avance rapide."
12002
12003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
12004msgid "Fast forward multiplier"
12005msgstr "Multiplicateur d’avance rapide"
12006
12007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:103
12008msgid ""
12009"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
12010"audio track position requested"
12011msgstr ""
12012"Nombre de secondes avant (ou après si négatif) la position de la piste audio."
12013
12014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
12015msgid "Lead-in time (seconds)"
12016msgstr "Délai (en secondes)"
12017
12018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108
12019msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
12020msgstr ""
12021"Taux entre le temps écoulé par l’enregistreur de voix et le temps réellement "
12022"écoulé."
12023
12024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
12025msgid "Voice recorder calibration"
12026msgstr "Étalonnage de l’enregistrement de la voix"
12027
12028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
12029msgid "Color"
12030msgstr "Couleur"
12031
12032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:137
12033#, java-format
12034msgid "Paint style {0}: {1}"
12035msgstr "Modèle de rendu {0} : {1}"
12036
12037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154
12038msgid "Choose"
12039msgstr "Choisir"
12040
12041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161
12042#, java-format
12043msgid "Choose a color for {0}"
12044msgstr "Choisir une couleur pour {0}"
12045
12046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:169
12047msgid "Set to default"
12048msgstr "Mettre la valeur par défaut"
12049
12050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:180
12051msgid "Set all to default"
12052msgstr "Réinitialiser"
12053
12054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:231
12055msgid "Colors used by different objects in JOSM."
12056msgstr "Couleurs utilisées par les différents objets dans JOSM."
12057
12058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:246
12059msgid "Colors"
12060msgstr "Couleurs"
12061
12062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:35
12063#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
12064#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
12065#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:274
12066#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:277
12067#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
12068msgid "All"
12069msgstr "Tous"
12070
12071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
12072msgid "Local files"
12073msgstr "Fichiers locaux"
12074
12075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
12076msgid "None"
12077msgstr "Aucun"
12078
12079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:41
12080msgid "Force lines if no segments imported."
12081msgstr "Forcer les lignes si aucun segment n’est importé."
12082
12083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
12084msgid "Draw large GPS points."
12085msgstr "Dessiner de gros points GPS."
12086
12087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
12088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:156
12089msgid "Draw a circle form HDOP value."
12090msgstr "Dessiner un cercle d’après les valeurs HDOP."
12091
12092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:45
12093msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
12094msgstr "Vitesse (rouge = lent, vert = rapide)"
12095
12096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
12097msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
12098msgstr ""
12099"Atténuation de la précision (rouge = élevée, vert = faible, si disponible)"
12100
12101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
12102msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
12103msgstr "Une seule couleur (personnalisable pour les calques nommés)"
12104
12105#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
12106#. <separator/>
12107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12108#: build/trans_presets.java:1332
12109msgid "Car"
12110msgstr "Voiture"
12111
12112#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
12113#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
12114#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
12115#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
12116#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
12117#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
12118#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
12119#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
12120#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
12121#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
12122#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
12123#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
12124#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
12125#. item "Car/Sharing" text "Operator"
12126#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
12127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12128#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:497
12129#: build/trans_presets.java:754 build/trans_presets.java:773
12130#: build/trans_presets.java:787 build/trans_presets.java:809
12131#: build/trans_presets.java:846 build/trans_presets.java:859
12132#: build/trans_presets.java:871 build/trans_presets.java:883
12133#: build/trans_presets.java:895 build/trans_presets.java:907
12134#: build/trans_presets.java:917 build/trans_presets.java:926
12135#: build/trans_presets.java:935 build/trans_presets.java:1406
12136#: build/trans_presets.java:1472
12137msgid "Bicycle"
12138msgstr "Vélo"
12139
12140#. item "Ways/Path" check "Oneway"
12141#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
12142#. <space />
12143#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
12144#. <space />
12145#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
12146#. <space />
12147#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
12148#. <space />
12149#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
12150#. <space />
12151#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
12152#. <space />
12153#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
12154#. <space />
12155#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
12156#. <space />
12157#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
12158#. <space />
12159#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
12160#. <space />
12161#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
12162#. <space />
12163#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
12164#. <space />
12165#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
12166#. <space />
12167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12168#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:496
12169#: build/trans_presets.java:753 build/trans_presets.java:772
12170#: build/trans_presets.java:786 build/trans_presets.java:808
12171#: build/trans_presets.java:845 build/trans_presets.java:858
12172#: build/trans_presets.java:870 build/trans_presets.java:882
12173#: build/trans_presets.java:894 build/trans_presets.java:906
12174#: build/trans_presets.java:916 build/trans_presets.java:925
12175#: build/trans_presets.java:934
12176msgid "Foot"
12177msgstr "Piéton"
12178
12179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
12181msgid "Draw Direction Arrows"
12182msgstr "Dessiner les flèches de direction"
12183
12184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
12185msgid "Fast drawing (looks uglier)"
12186msgstr "Dessin rapide (moins joli)"
12187
12188#. only interesting directions
12189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:53
12190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:232
12191msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
12192msgstr ""
12193"Seulement pour les directions intéressantes (sens unique par exemple)"
12194
12195#. only on the head of a way
12196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
12197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12198msgid "Only on the head of a way."
12199msgstr "Seulement à l’extrémité du chemin."
12200
12201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
12202msgid "Draw segment order numbers"
12203msgstr "Afficher l’ordre des segments"
12204
12205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
12206msgid "Draw boundaries of downloaded data"
12207msgstr "Afficher les limites des données téléchargées"
12208
12209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
12210msgid "Draw virtual nodes in select mode"
12211msgstr "Afficher les nœuds virtuels dans le mode sélection"
12212
12213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
12214msgid "Draw inactive layers in other color"
12215msgstr "Afficher les calques inactifs sous une autre couleur"
12216
12217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
12218msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12219msgstr "Appliquer un anticrénelage (anti-aliasing) sur la carte"
12220
12221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12222msgid "Create markers when reading GPX."
12223msgstr "Créer des marqueurs à la lecture du GPX."
12224
12225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:69
12226msgid ""
12227"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
12228"layer."
12229msgstr ""
12230"Créer automatiquement un calque de marqueurs à partir des points à "
12231"l’ouverture d’un calque GPX."
12232
12233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:89
12234msgid "Draw lines between raw GPS points"
12235msgstr "Dessiner des lignes entre les points GPS"
12236
12237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:111
12238msgid ""
12239"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12240"draw all lines."
12241msgstr ""
12242"Longueur maximale (mètres) pour tracer les lignes des fichiers locaux. "
12243"Entrez ''-1'' pour tracer toutes les lignes."
12244
12245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:113
12246msgid "Maximum length for local files (meters)"
12247msgstr "Longueur maximale des fichiers locaux (mètres)"
12248
12249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:118
12250msgid ""
12251"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12252msgstr ""
12253"Longueur maximale (mètres) pour tracer les lignes. Entrez ''-1'' pour tracer "
12254"toutes les lignes."
12255
12256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:120
12257msgid "Maximum length (meters)"
12258msgstr "Longueur maximale (mètres)"
12259
12260#. forceRawGpsLines
12261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:124
12262msgid ""
12263"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12264msgstr ""
12265"Forcer le dessin des lignes si les données importées ne contiennent pas "
12266"d’information sur les lignes."
12267
12268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:136
12269msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12270msgstr ""
12271"Dessiner les flèches de direction des lignes connectant les points GPS."
12272
12273#. drawGpsArrowsFast
12274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:142
12275msgid ""
12276"Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12277msgstr ""
12278"Dessiner les flèches de direction en utilisant un aperçu des données plutôt "
12279"que des mathématiques complexes."
12280
12281#. drawGpsArrowsMinDist
12282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:148
12283msgid ""
12284"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12285"one."
12286msgstr ""
12287"Ne pas dessiner les flêches si elle ne sont pas au moins distantes de cette "
12288"valeur l’une de l’autre."
12289
12290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151
12291msgid "Minimum distance (pixels)"
12292msgstr "Distance minimale (pixels)"
12293
12294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:161
12295msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12296msgstr "Afficher de plus gros points GPS."
12297
12298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:188
12299msgid ""
12300"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12301"Layer Manager."
12302msgstr ""
12303"Les segments et les points auront la même couleur. Elle est personnalisable "
12304"dans le Gestionnaire de calques"
12305
12306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:189
12307msgid "Colors points and track segments by velocity."
12308msgstr "Colorie les segments et les points en fonction de la vitesse."
12309
12310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:190
12311msgid ""
12312"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12313"capture device needs to log that information."
12314msgstr ""
12315"Colorie les segments et les points en fonction de l’atténuation de la "
12316"précision (HDOP). Votre instrument doit enregistrer cette information."
12317
12318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:195
12319msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12320msgstr "Permet de colorier la trace en fonction de la vitesse."
12321
12322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:200
12323msgid "Track and Point Coloring"
12324msgstr "Colorier les traces et les points"
12325
12326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:209
12327msgid "GPS Points"
12328msgstr "Points GPS"
12329
12330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:227
12331msgid "Draw direction hints for way segments."
12332msgstr "Dessiner les flèches de direction pour les sections de chemin."
12333
12334#. segment order number
12335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:244
12336msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12337msgstr "Afficher l’ordre de tous les segments des chemins."
12338
12339#. antialiasing
12340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:249
12341msgid ""
12342"Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12343msgstr "Appliquer un anticrénelage aux contours de la carte."
12344
12345#. downloaded area
12346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:254
12347msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12348msgstr "Afficher les limites des données téléchargées depuis le serveur."
12349
12350#. virtual nodes
12351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:259
12352msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12353msgstr ""
12354"Afficher les nœuds virtuels dans le mode sélection pour une modification "
12355"facile des chemins."
12356
12357#. background layers in inactive color
12358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:264
12359msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12360msgstr "Afficher les calques de données inactifs sous une autre couleur."
12361
12362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:271
12363msgid "OSM Data"
12364msgstr "Données OSM"
12365
12366#. Show splash screen on startup
12367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12369msgid "Show splash screen at startup"
12370msgstr "Afficher l’écran de démarrage"
12371
12372#. Show ID in selection
12373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12375msgid "Show object ID in selection lists"
12376msgstr "Afficher l’identifiant de l’objet dans les listes de sélection"
12377
12378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12379msgid "Show localized name in selection lists"
12380msgstr "Afficher le nom traduit dans les listes de sélection"
12381
12382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12384msgid "Draw rubber-band helper line"
12385msgstr "Dessiner la ligne d’aide"
12386
12387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12388msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12389msgstr "Fonctionnement sans mode (comme Potlatch)"
12390
12391#. Show localized names
12392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12393msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12394msgstr "Afficher le nom traduit dans les listes de sélection, si disponible"
12395
12396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12397msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12398msgstr "N’exige pas de basculer entre les différents modes (comme Potlatch)"
12399
12400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12402msgid "Look and Feel"
12403msgstr "Thème"
12404
12405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12406msgid "Language"
12407msgstr "Langue"
12408
12409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12410msgid "Default (Auto determined)"
12411msgstr "Par défaut (déterminée automatiquement)"
12412
12413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:35
12414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:135
12415msgid "Enable built-in defaults"
12416msgstr "Activer les valeurs par défauts"
12417
12418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12419msgid "Enable built-in icon defaults"
12420msgstr "Activer les icônes par défauts"
12421
12422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:63
12423msgid "Used style"
12424msgstr "Modèle utilisé"
12425
12426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:68
12427msgid "Map Paint Styles"
12428msgstr "Coloriage de la carte"
12429
12430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12431#, java-format
12432msgid ""
12433"The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12434msgid_plural ""
12435"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12436msgstr[0] ""
12437"Le greffon suivant a été téléchargé <strong>avec succès</strong> :"
12438msgstr[1] ""
12439"Les greffons suivants ont été téléchargés <strong>avec succès</strong> :"
12440
12441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12442#, java-format
12443msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12444msgid_plural ""
12445"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12446msgstr[0] "Le téléchargement du greffon suivant a <strong>échoué</strong> :"
12447msgstr[1] ""
12448"Les téléchargements des greffons suivants ont <strong>échoué</strong> :"
12449
12450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12451msgid "Search:"
12452msgstr "Rechercher :"
12453
12454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12455msgid "Enter a search expression"
12456msgstr "Entrer une expression"
12457
12458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12459msgid "Plugin update policy"
12460msgstr "Notification des mises à jour"
12461
12462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12463msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12464msgstr "Accepter les nouveaux sites et fermer la fenêtre"
12465
12466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12467msgid "Configure Plugin Sites"
12468msgstr "Configurer les sites de greffon."
12469
12470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
12471msgid "Download list"
12472msgstr "Télécharger la liste"
12473
12474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
12475msgid "Download the list of available plugins"
12476msgstr "Télécharger la liste des greffons disponibles"
12477
12478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
12479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
12480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
12484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:834
12485msgid "Update plugins"
12486msgstr "Mettre à jour"
12487
12488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
12489msgid "Update the selected plugins"
12490msgstr "Mettre à jour les greffons sélectionnés"
12491
12492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
12493msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
12494msgstr "Veuillez redémarrer JOSM pour activer les greffons téléchargés."
12495
12496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
12497msgid ""
12498"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
12499"versions."
12500msgstr ""
12501"Tous les greffons installés sont à jour. Aucune nouvelle version n’est "
12502"disponible."
12503
12504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
12505msgid "Plugins up to date"
12506msgstr "Greffons mis à jour"
12507
12508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
12509msgid "Configure sites..."
12510msgstr "Configurer les sites..."
12511
12512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
12513msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12514msgstr "Configurer la liste des sites d’où sont téléchargés les greffons."
12515
12516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
12517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
12518msgid "Add JOSM Plugin description URL."
12519msgstr "Ajouter une URL de description des greffons."
12520
12521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
12522msgid "Enter URL"
12523msgstr "Saisir l’URL"
12524
12525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
12526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:512
12527msgid "Please select an entry."
12528msgstr "Sélectionnez une entrée."
12529
12530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
12531msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
12532msgstr "Modifier l’URL de description des greffons."
12533
12534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
12535msgid "JOSM Plugin description URL"
12536msgstr "URL de description des greffons."
12537
12538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12539msgid "disabled"
12540msgstr "désactivé"
12541
12542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54
12543msgid "no modifier"
12544msgstr "aucun modifieur"
12545
12546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
12547msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
12548msgstr "<h1><a name=\"top\">Raccourcis clavier</a></h1>"
12549
12550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
12551msgid ""
12552"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
12553"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
12554msgstr ""
12555"<p>Les raccourcis claviers sont associés aux actions lors du lancement de "
12556"JOSM. Vous devez donc <b>redémarrer</b> JOSM pour prendre en compte vos "
12557"modifications.</p>"
12558
12559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168
12560msgid ""
12561"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
12562"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
12563"become active even without restart --- but also without collision handling. "
12564"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes "
12565"here.</p>"
12566msgstr ""
12567"<p>De plus, les raccourcis claviers sont activés lorsque les actions sont "
12568"associées pour la première fois à un menu ou à un bouton. Ainsi, certaines "
12569"de vos modifications pourront être prises en compte sans redémarrage mais "
12570"également sans vérification sur d’éventuels conflits. C'est une raison "
12571"supplémentaire pour <b>redémarrer</b> JOSM dès que vous avez fini vos "
12572"modifications.</p>"
12573
12574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171
12575msgid ""
12576"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
12577"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
12578"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
12579"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
12580"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
12581"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
12582"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key "
12583"('';''/Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) "
12584"instead. Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM "
12585"to know that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US "
12586"keyboard.</p>"
12587msgstr ""
12588"<p>La liste de sélection des touches inclut toutes les touches qui existent "
12589"sur tous les claviers reconnus par Java, pas uniquement les touches "
12590"présentes sur le votre. Utilisez les valeurs correspondantes aux vraies "
12591"touches de votre clavier. Si celui-ci possède une touche \"no Copy\", ne "
12592"l’utilisez pas. De même pour certaines touches listées qui correspondent "
12593"déjà à un raccourci clavier car cela peut être à l’origine d’éventuels "
12594"conflits.</p>"
12595
12596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
12597msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
12598msgstr "<h1>Touches de raccourcis</h1>"
12599
12600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
12601msgid ""
12602"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
12603"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
12604"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
12605"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
12606"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
12607msgstr ""
12608"<p>Le dernier onglet liste les touches de raccourcis qui seront "
12609"automatiquement assignées aux raccourcis par JOSM. Pour les quatres types de "
12610"raccourci, trois touches alternatives sont proposées. En cas de conflit, "
12611"JOSM assignera ces touches alternatives dans l’ordre de la liste. Si toutes "
12612"les touches alternatives sont déjà assignées, une autre touche sera assignée "
12613"par hasard.</p>"
12614
12615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
12616msgid ""
12617"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
12618"encountered.</p>"
12619msgstr "<p>Le modifieur ''désactivé'' désactive le raccourci.</p>"
12620
12621#. scroll up
12622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
12623msgid "Read First"
12624msgstr "Lisez-moi"
12625
12626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:207
12627msgid "Use default"
12628msgstr "Valeur par défaut"
12629
12630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:217
12631msgid "Disable"
12632msgstr "Désactivé"
12633
12634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:225
12635msgid "Key:"
12636msgstr "Clé :"
12637
12638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:240
12639msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
12640msgstr "Attention : n’utilisez que les vraies touches de votre clavier !"
12641
12642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:247
12643msgid "Keyboard Shortcuts"
12644msgstr "Raccourcis des touches du clavier"
12645
12646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:254
12647msgid "Edit Shortcuts"
12648msgstr "Edition Raccourcis"
12649
12650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:257
12651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:280
12652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:303
12653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:326
12654msgid "Primary modifier:"
12655msgstr "Premier modifieur"
12656
12657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:263
12658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:286
12659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:309
12660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:332
12661msgid "Secondary modifier:"
12662msgstr "Second modifieur"
12663
12664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:269
12665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:292
12666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:315
12667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:338
12668msgid "Tertiary modifier:"
12669msgstr "Troisième modifieur"
12670
12671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:277
12672msgid "Menu Shortcuts"
12673msgstr "Raccourcis des menus"
12674
12675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:300
12676msgid "Hotkey Shortcuts"
12677msgstr "Raccourcis des touches spéciales"
12678
12679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:323
12680msgid "Subwindow Shortcuts"
12681msgstr "Raccourcis des sous-fenêtres"
12682
12683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:360
12684msgid "Modifier Groups"
12685msgstr "Touches de raccourcis"
12686
12687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
12688msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
12689msgstr "Annuler les modifications et fermer la fenêtre des préférences"
12690
12691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
12692msgid "Save the preferences and close the dialog"
12693msgstr "Enregistrer les préférences et fermer la fenêtre"
12694
12695#. some common tabs
12696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12697msgid "Display Settings"
12698msgstr "Paramètres d’affichage"
12699
12700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12701msgid ""
12702"Various settings that influence the visual representation of the whole "
12703"program."
12704msgstr "Configuration du rendu du logiciel."
12705
12706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12707msgid "Connection Settings"
12708msgstr "Paramètres de connexion"
12709
12710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12711msgid "Connection Settings for the OSM server."
12712msgstr "Configuration de la connexion au serveur OSM."
12713
12714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
12715msgid "Map Settings"
12716msgstr "Paramètres de la carte"
12717
12718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
12719msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
12720msgstr ""
12721"Configuration de la projection de la carte et de l’interprétation des "
12722"données."
12723
12724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
12725msgid "Audio Settings"
12726msgstr "Paramètres audio"
12727
12728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
12729msgid "Settings for the audio player and audio markers."
12730msgstr "Configuration du lecteur et des marqueurs audios."
12731
12732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
12733msgid "Configure available plugins."
12734msgstr "Configurer les greffons disponibles."
12735
12736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:143
12737msgid "Download plugins"
12738msgstr "Télécharger les greffons"
12739
12740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:175
12741msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
12742msgstr "Vous devez redémarrer JOSM pour que les réglages prennent effet."
12743
12744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:116
12745msgid "Display coordinates as"
12746msgstr "Afficher les coordonnées en"
12747
12748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:119
12749msgid "Projection method"
12750msgstr "Méthode de projection"
12751
12752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:122
12753msgid "Projection code"
12754msgstr "Code de la projection"
12755
12756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:131
12757msgid "Map Projection"
12758msgstr "Projection de la carte"
12759
12760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:178
12761#, java-format
12762msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
12763msgstr "La projection {0} ne peut être activée. Utilisation de Mercator."
12764
12765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:68
12766msgid "Authentication"
12767msgstr "Identification"
12768
12769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:69
12770msgid "Proxy settings"
12771msgstr "Configuration du proxy"
12772
12773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:70
12774msgid "File backup"
12775msgstr "Fichier de sauvegarde"
12776
12777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:71
12778msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
12779msgstr ""
12780"Configurez votre identité et la manière de vous authentifier au serveur OSM"
12781
12782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:72
12783msgid "Configure whether to use a proxy server"
12784msgstr "Configurer si vous souhaitez utiliser un serveur proxy"
12785
12786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:73
12787msgid "Configure whether to create backup files"
12788msgstr "Configurer pour créer des fichiers de sauvegarde"
12789
12790#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
12791#. icon licence: GPL
12792#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
12793#. icon original filename: keyboard.png
12794#. icon original size: 128x128
12795#. modifications: icon was cropped, then resized
12796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
12797msgid "Shortcut Preferences"
12798msgstr "Configuration des raccourcis"
12799
12800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
12801msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
12802msgstr "Modifier les raccourcis clavier manuellement."
12803
12804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
12805msgid "Action"
12806msgstr "Action"
12807
12808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
12809msgid "Shortcut"
12810msgstr "Raccourci"
12811
12812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
12813msgid "Active styles"
12814msgstr "Modèles actifs"
12815
12816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
12817#, java-format
12818msgid "Available styles (from {0})"
12819msgstr "Modèles disponibles (depuis {0})"
12820
12821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
12822msgid "Icon paths"
12823msgstr "Répertoires d’icônes"
12824
12825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
12826#, java-format
12827msgid "Short Description: {0}"
12828msgstr "Description brève : {0}"
12829
12830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
12831#, java-format
12832msgid "URL: {0}"
12833msgstr "URL: {0}"
12834
12835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:427
12836#, java-format
12837msgid "Author: {0}"
12838msgstr "auteur : {0}"
12839
12840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:430
12841#, java-format
12842msgid "Webpage: {0}"
12843msgstr "page web : {0}"
12844
12845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:436
12846#, java-format
12847msgid "Version: {0}"
12848msgstr "Version: {0}"
12849
12850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:449
12851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:641
12852#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
12853msgid "New"
12854msgstr "Nouveau"
12855
12856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:450
12857msgid "Add a filename or an URL of an active style"
12858msgstr "Ajouter l’URL ou le nom d’un modèle."
12859
12860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:465
12861msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
12862msgstr "Supprimer le modèle de la liste."
12863
12864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:486
12865msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
12866msgstr "Modifier l’URL ou le nom du modèle"
12867
12868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:508
12869msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
12870msgstr "Ajouter le modèle à la liste"
12871
12872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:531
12873#, java-format
12874msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
12875msgstr "Recharger la liste des modèles disponibles depuis ''{0}''"
12876
12877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:642
12878msgid "Add a new icon path"
12879msgstr "Ajouter un nouveau répertoire"
12880
12881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:655
12882msgid "Remove the selected icon paths"
12883msgstr "Supprimer le répertoire"
12884
12885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:676
12886msgid "Edit the selected icon path"
12887msgstr "Modifier le répertoire"
12888
12889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:721
12890#, java-format
12891msgid "Loading style sources from ''{0}''"
12892msgstr "Téléchargement des sources de modèles depuis ''{0}''"
12893
12894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:743
12895#, java-format
12896msgid ""
12897"<html>Failed to load the list of style sources "
12898"from<br>''{0}''.<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
12899msgstr ""
12900"<html>Impossible de télécharger la liste des sources de modèles "
12901"depuis<br>''{0}''.<br>Détails (non traduits) :<br>{1}</html>"
12902
12903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:783
12904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:815
12905#, java-format
12906msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
12907msgstr ""
12908"Attention : le format d’entré dans la liste du modèle ''{0}'' est erroné. "
12909"Actuellement il est ''{1}''"
12910
12911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:63
12912#, java-format
12913msgid ""
12914"Could not read tagging preset source: {0}\n"
12915"Do you want to keep it?"
12916msgstr ""
12917
12918#. Should not happen, but at least show message
12919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:83
12920#, java-format
12921msgid "Could not read tagging preset source {0}"
12922msgstr ""
12923
12924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:87
12925#, java-format
12926msgid ""
12927"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
12928"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] "
12929"{3}</table></html>"
12930msgstr ""
12931
12932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:91
12933#, java-format
12934msgid ""
12935"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
12936"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
12937msgstr ""
12938
12939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:97
12940#, java-format
12941msgid ""
12942"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
12943"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
12944msgstr ""
12945
12946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:101
12947#, java-format
12948msgid ""
12949"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
12950"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
12951msgstr ""
12952
12953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:133
12954msgid "Sort presets menu"
12955msgstr "Trier le menu des pré-réglages"
12956
12957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:145
12958msgid "Tagging Presets"
12959msgstr "Pré-réglages des attribus"
12960
12961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:266
12962msgid "Actions"
12963msgstr "Actions"
12964
12965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:396
12966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:418
12967msgid "Separator"
12968msgstr "Séparateur"
12969
12970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:580
12971msgid "Toolbar"
12972msgstr "Barre d’outils"
12973
12974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
12975msgid "Available"
12976msgstr "Disponible"
12977
12978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:623
12979msgid "Action parameters"
12980msgstr "Paramètres d'action"
12981
12982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:624
12983msgid "Parameter name"
12984msgstr "Nom du paramètre"
12985
12986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:625
12987msgid "Parameter value"
12988msgstr "Valeur du paramètre"
12989
12990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:630
12991msgid "Toolbar customization"
12992msgstr "Personnalisation de la barre d’outils"
12993
12994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:631
12995msgid "Customize the elements on the toolbar."
12996msgstr "Personnaliser les éléments de la barre d’outils."
12997
12998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
12999msgid "Plugin bundled with JOSM"
13000msgstr "Greffon intégré à JOSM"
13001
13002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
13003msgid ""
13004"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
13005"list of available plugins."
13006msgstr ""
13007"Veuillez cliquer sur <strong>Télécharger la liste</strong> pour afficher une "
13008"liste des greffons disponibles."
13009
13010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
13011#, java-format
13012msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
13013msgstr "{0} : Version {1} (version locale : {2})"
13014
13015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
13016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
13017msgid "Ask before updating"
13018msgstr "Demander avant la mise à jour"
13019
13020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
13021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
13022msgid "Always update withouth asking"
13023msgstr "Mettre à jour sans demander"
13024
13025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
13026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
13027msgid "Never update"
13028msgstr "Jamais de mise à jour"
13029
13030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
13031msgid ""
13032"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
13033"startup after an update of JOSM itself."
13034msgstr "Les greffons activés sont automatiquement mis à jour au démarrage."
13035
13036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
13037msgid "Update interval (in days):"
13038msgstr "Intervalle de mise à jour (jours) :"
13039
13040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
13041msgid ""
13042"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
13043"certain periode of time."
13044msgstr ""
13045"Les greffons activés sont automatiquement mis à jour après un laps de temps."
13046
13047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
13048#, java-format
13049msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
13050msgstr "Test de l’URL ''{0}'' pour l’API OSM"
13051
13052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
13053#, java-format
13054msgid ""
13055"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
13056"validate again.</html>"
13057msgstr ""
13058"<html>''{0}'' n’est pas une URL valide.<br>Veuillez vérifier l’orthographe "
13059"et recommencer.</html>"
13060
13061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
13062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
13063msgid "Invalid API URL"
13064msgstr "URL de l’API invalide"
13065
13066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
13067#, java-format
13068msgid ""
13069"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API "
13070"server.<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13071msgstr ""
13072"<html>La construction de l’URL ''{0}'' pour valider le serveur de l’API OSM "
13073"a échoué.<br>Veuillez vérifier l’orthographe de ''{1}'' et "
13074"recommencer.</html>"
13075
13076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
13077#, java-format
13078msgid ""
13079"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
13080"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
13081msgstr ""
13082"<html>La connexion avec l’URL ''{0}'' a échoué.<br>Veuillez vérifier "
13083"l’orthographe de ''{1}'' et votre connexion Internet et recommencer.</html>"
13084
13085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
13086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
13087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
13088msgid "Connection to API failed"
13089msgstr "La connexion à l’API a échoué"
13090
13091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
13092#, java-format
13093msgid ""
13094"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
13095"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of "
13096"200.<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13097msgstr ""
13098"<html>La récupération de la liste des groupes de modifications depuis le "
13099"serveur d’API OSM à<br>''{1}'' a échoué. Le serveur a retourné le code {0} "
13100"au lieu de 200.<br>Veuillez vérifiez l’orthographe de {1} et "
13101"recommencer.</html>"
13102
13103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
13104#, java-format
13105msgid ""
13106"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
13107"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
13108"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
13109msgstr ""
13110"<html>Le serveur de l’API OSM à ''{0}'' n’a pas retourné une réponse "
13111"valide.<br>''{0}'' n’est probablement pas un serveur d’API OSM.<br>Veuillez "
13112"vérifier l’orthographe de ''{0}'' et recommencer.</html>"
13113
13114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
13115msgid "Use Basic Authentication"
13116msgstr "Utiliser l’identification simple"
13117
13118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
13119msgid ""
13120"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
13121msgstr ""
13122"Cocher pour utiliser une authentification HTTP simple avec vos nom "
13123"d’utilisateur et mot de passe OSM"
13124
13125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
13126msgid "Use OAuth"
13127msgstr "Utiliser OAuth"
13128
13129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
13130msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
13131msgstr "Cocher pour utiliser OAuth comme méthode d’identification"
13132
13133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
13134#, java-format
13135msgid ""
13136"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
13137"authentication method ''Basic Authentication''."
13138msgstr ""
13139"Attention : la valeur dans la préférence ''{0}'' est inattendue. Elle est "
13140"actuellement ''{1}''. Utilisation de la méthode d’identification simple."
13141
13142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:29
13143msgid "Keep backup files"
13144msgstr "Garder les fichiers de sauvegarde"
13145
13146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:31
13147msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
13148msgstr ""
13149"Lors de la sauvegarde, garder les fichiers de sauvegarde se terminant par ~"
13150
13151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
13152msgid "OSM username:"
13153msgstr "nom d’utilisateur OSM :"
13154
13155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
13156msgid "OSM password:"
13157msgstr "mot de passe OSM :"
13158
13159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
13160msgid ""
13161"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
13162"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
13163"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
13164"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
13165msgstr ""
13166"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Attention :</strong> Le mot de "
13167"passe est enregistré en clair dans le dossier des préférences. De plus, il "
13168"est transmis <strong>sans cryptage</strong> lors de chaque requête envoyée "
13169"au serveur OSM. <strong>N’utilisez pas de mot de passe "
13170"sensible.</strong></p></body></html>"
13171
13172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
13173msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
13174msgstr "Attention : la récupération des références OSM a échoué."
13175
13176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
13177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
13178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
13179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
13180#, java-format
13181msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
13182msgstr "Le gestionnaire d’autorisations actuel est du type ''{0}''"
13183
13184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
13185msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
13186msgstr "Attention : l’enregistrement des références OSM a échoué."
13187
13188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
13189msgid ""
13190"Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
13191msgstr ""
13192"Attention : la récupération des autorisations d’accès OAuth a échoué."
13193
13194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
13195msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
13196msgstr "Attention : le stockage des autorisations d’accès OAuth a échoué."
13197
13198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
13199msgid ""
13200"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
13201"Please authorize first."
13202msgstr ""
13203"Vous ne possédez pas encore d’autorisation d’accès au serveur OSM en "
13204"utilisant OAuth. Veuillez d’abord autoriser."
13205
13206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
13207msgid ""
13208"You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
13209msgstr ""
13210"Vous possédez déjà une autorisation d’accès au serveur OSM utilisant OAuth."
13211
13212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
13213msgid "Save to preferences"
13214msgstr "Sauvegarder les préférences"
13215
13216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
13217msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
13218msgstr "Effectuer les étapes du processus d’autorisation OAuth"
13219
13220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
13221msgid "New Access Token"
13222msgstr "Nouvelle autorisation d’accès"
13223
13224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
13225msgid ""
13226"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
13227"Access Token"
13228msgstr ""
13229"Effectuer les étapes du processus d’autorisation OAuth et générer une "
13230"nouvelle autorisation d’accès"
13231
13232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
13233msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
13234msgstr "Tester l’accès au serveur OSM avec l’autorisation d’accès"
13235
13236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
13237#, java-format
13238msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
13239msgstr ""
13240"<html>Utiliser l’URL du serveur OSM par défaut (<strong>{0}</strong>)</html>"
13241
13242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
13243msgid "OSM Server URL:"
13244msgstr "URL du serveur OSM :"
13245
13246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
13247msgid "Validate"
13248msgstr "Valider"
13249
13250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
13251msgid "Test the API URL"
13252msgstr "Tester l’URL de l’API"
13253
13254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
13255msgid "The API URL is valid."
13256msgstr "L'URL de l'API est valide."
13257
13258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
13259msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
13260msgstr "La validation a échoué. L'URL de l'API semble invalide."
13261
13262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
13263msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
13264msgstr ""
13265"L’URL de l’API OSM ne doit pas être vide. Veuillez entrer l’URL de l’API OSM."
13266
13267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
13268msgid "The current value is not a valid URL"
13269msgstr "La valeur actuelle n'est pas une URL valide"
13270
13271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
13272msgid "Please enter the OSM API URL."
13273msgstr "Veuillez entrer l’URL de l’API OSM."
13274
13275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
13276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
13277msgid "Host:"
13278msgstr "Hôte :"
13279
13280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
13281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
13282msgctxt "server"
13283msgid "Port:"
13284msgstr "Port :"
13285
13286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13287msgid ""
13288"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13289msgstr ""
13290"Veuillez entrer un nom d’utilisateur et un mot de passe si votre proxy "
13291"requiert une identification."
13292
13293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13294msgid "Password:"
13295msgstr "Mot de passe :"
13296
13297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13298msgid "No proxy"
13299msgstr "Aucun proxy"
13300
13301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13302msgid "Use standard system settings"
13303msgstr "Utiliser les paramètres du système"
13304
13305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13306msgid ""
13307"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-"
13308"Djava.net.useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13309msgstr ""
13310"Utiliser les paramètres du système (désactivé. Démarrez JOSM avec <tt>-"
13311"Djava.net.useSystemProxies=true</tt> pour l’activer)"
13312
13313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13314msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13315msgstr "Configurer manuellement un proxy HTTP"
13316
13317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13318msgid "Use a SOCKS proxy"
13319msgstr "Utiliser un proxy SOCKS"
13320
13321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13322msgid ""
13323"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13324"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13325msgstr ""
13326"Attention : JOSM est configuré pour utiliser les proxies présents dans les "
13327"paramètres du système. Mais Java n’est pas configuré pour les retrouver. "
13328"Rétablissement des préférences sur ''Aucun proxy''"
13329
13330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13331#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13332msgid "multiple"
13333msgstr "multiple"
13334
13335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:500
13336#, java-format
13337msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13338msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13339msgstr[0] "Enlever les anciennes clés d’{0} objet"
13340msgstr[1] "Enlever les anciennes clés de {0} objets"
13341
13342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13343msgid "Delete the selection in the tag table"
13344msgstr "Supprimer la sélection des attributs"
13345
13346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13347msgid "Add a new tag"
13348msgstr "Ajouter un nouvel attribut"
13349
13350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:342
13351#, java-format
13352msgid ""
13353"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13354"be the same as in values"
13355msgstr ""
13356"La balise \"{0}-{1}\" est endommagée - le nombre d’éléments dans "
13357"display_values doit être le même que dans les valeurs"
13358
13359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:469
13360#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:313
13361msgid "More information about this feature"
13362msgstr "Plus d’infos sur cette caractéristique"
13363
13364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:506
13365#, java-format
13366msgid "Unknown requisite: {0}"
13367msgstr ""
13368
13369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:563
13370msgid "Available roles"
13371msgstr "Rôles disponibles"
13372
13373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:564
13374msgid "role"
13375msgstr "rôle"
13376
13377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:565
13378msgid "count"
13379msgstr "nombre"
13380
13381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:566
13382msgid "elements"
13383msgstr "éléments"
13384
13385#. space
13386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:581
13387msgid "Optional Attributes:"
13388msgstr "Attributs optionnels :"
13389
13390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:672
13391msgid "closedway"
13392msgstr "chemin fermé"
13393
13394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:678
13395#, java-format
13396msgid "Unknown type: {0}"
13397msgstr "Type inconnu : {0}"
13398
13399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:745
13400msgid "Preset role element without parent"
13401msgstr "Élément de rôle prédéfini sans parent"
13402
13403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:753
13404msgid "Preset sub element without parent"
13405msgstr "Sous élément prédéfini sans parent"
13406
13407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:786
13408#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13409#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13410#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13411#, java-format
13412msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13413msgstr "Impossible de lire la source des balises : {0}"
13414
13415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:796
13416#, java-format
13417msgid "Error parsing {0}: "
13418msgstr "Erreur d’analyse de {0} : "
13419
13420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:837
13421#, java-format
13422msgid "Elements of type {0} are supported."
13423msgstr "Les éléments de type {0} sont supportés."
13424
13425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:900
13426#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
13427#, java-format
13428msgid "Change {0} object"
13429msgid_plural "Change {0} objects"
13430msgstr[0] "Modifier {0} objet"
13431msgstr[1] "Modifier {0} objets"
13432
13433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:903
13434msgid "Nothing selected!"
13435msgstr "Rien n’est sélectionné !"
13436
13437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:905
13438msgid "Selection unsuitable!"
13439msgstr "Sélection inappropriée !"
13440
13441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:913
13442msgid "Apply Preset"
13443msgstr "Appliquer le pré-réglage"
13444
13445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:988
13446msgid "Change Properties"
13447msgstr "Changer les propriétés"
13448
13449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
13450#, java-format
13451msgid "Preset group {1} / {0}"
13452msgstr "Groupe de balises {1} / {0}"
13453
13454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
13455#, java-format
13456msgid "Preset group {0}"
13457msgstr "Groupe de balises {0}"
13458
13459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
13460msgid "Min. latitude"
13461msgstr "Min. latitude"
13462
13463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
13464msgid "Min. longitude"
13465msgstr "Min. longitude"
13466
13467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
13468msgid "Max. latitude"
13469msgstr "Max. latitude"
13470
13471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
13472msgid "Max. longitude"
13473msgstr "Max. longitude"
13474
13475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
13476msgid ""
13477"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
13478"a bounding box)"
13479msgstr ""
13480"URL provenant d’openstreetmap.org (vous pouvez coller ici l’URL d’une zone "
13481"délimitée)"
13482
13483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
13484msgid ""
13485"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
13486msgstr ""
13487"La valeur n’est pas un identifiant OSM valide. Veuillez entrer un entier "
13488"positif"
13489
13490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
13491msgid "All Formats"
13492msgstr "Tous les formats"
13493
13494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
13495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
13496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
13497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
13498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
13499msgid "Contacting OSM Server..."
13500msgstr "Connexion au serveur OSM"
13501
13502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
13503#, java-format
13504msgid "Downloading points {0} to {1}..."
13505msgstr "Téléchargement des points {0} à {1}…"
13506
13507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
13508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
13509#, java-format
13510msgid ""
13511"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
13512"capabilities. Got ''{2}''"
13513msgstr ""
13514"Attention : la valeur de l’attribut ''{0}'' de l’élément ''{1}'' est erronée "
13515"dans les capacités du serveur. Actuellement elle est ''{2}''"
13516
13517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
13518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
13519#, java-format
13520msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
13521msgstr "L’analyse de la date ''{0}'' renvoyée par le serveur a échoué."
13522
13523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
13524#, java-format
13525msgid ""
13526"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
13527"''{0}''"
13528msgstr ""
13529"Le format de l'entête d'erreur pour le conflit dans la mise à jour du groupe "
13530"de modifications est inattendu. Actuellement il est ''{0}''"
13531
13532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
13533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
13534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
13535#, java-format
13536msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13537msgstr ""
13538"La valeur de longitude pour le paramètre ''{0}'' est erronée. Actuellement "
13539"elle est {1}"
13540
13541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
13542#, java-format
13543msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13544msgstr ""
13545"La valeur de latitude pour le paramètre ''{0}'' est erronée. Actuellement "
13546"elle est {1}"
13547
13548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
13549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
13550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
13551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
13552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
13553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
13554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
13555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
13556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
13557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
13558#, java-format
13559msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
13560msgstr ""
13561"La valeur pour ''{0}'' dans l’URL de requête du groupe de modifications est "
13562"inattendue. Actuellement elle est {1}"
13563
13564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
13565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
13566msgid ""
13567"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
13568"and ''display_name''"
13569msgstr ""
13570"Impossible de créer la requête du groupe de modifications contenant les "
13571"paramètres \"uid\" et ''display_name''"
13572
13573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
13574#, java-format
13575msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
13576msgstr ""
13577"Le paramètre ''{0}'' n'est pas reconnu dans la requête de groupe de "
13578"modifications"
13579
13580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
13581#, java-format
13582msgid ""
13583"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13584msgstr ""
13585"Le format pour le numéro de port dans la préférence ''{0}'' est inattendu. "
13586"Actuellement il est ''{1}''."
13587
13588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
13589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
13590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
13591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
13592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
13593msgid "The proxy will not be used."
13594msgstr "Le proxy ne sera pas utilisé"
13595
13596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
13597#, java-format
13598msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
13599msgstr ""
13600"Le numéro de port pour la préférence \"{0}\" est erroné. Actuellement il est "
13601"\"{1}\"."
13602
13603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
13604#, java-format
13605msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
13606msgstr "Attention : aucune préférence \"{0}\" n’a été trouvée."
13607
13608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
13609#, java-format
13610msgid ""
13611"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
13612"use no proxy."
13613msgstr ""
13614"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
13615"Actuellement elle est ''{1}''. Le proxy ne sera pas utilisé."
13616
13617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
13618#, java-format
13619msgid ""
13620"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
13621"''{1}''."
13622msgstr ""
13623"Attention : les paramètres pour le proxy HTTP sont inattendus. Actuellement "
13624"l’hôte est ''{0}'' et le port est ''{1}''."
13625
13626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
13627#, java-format
13628msgid ""
13629"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
13630"''{1}''."
13631msgstr ""
13632"Attention : les paramètres pour le proxy SOCKS sont inattendus. Actuellement "
13633"l’hôte est ''{0}'' et le port est ''{1}''."
13634
13635#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
13636#. somewhere else
13637#.
13638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
13639#, java-format
13640msgid ""
13641"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
13642msgstr ""
13643"Erreur : la connexion au proxy ''{0}'' avec l’URL ''{1}'' a échoué. "
13644"Exception : {2}"
13645
13646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
13647msgid ""
13648"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
13649"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
13650"time. Will not use a proxy."
13651msgstr ""
13652"Attention : Java n’est pas configuré pour retrouver les proxies depuis les "
13653"paramètres du système. La propriété ''java.net.useSystemProxies'' est "
13654"manquante au démarrage. Aucun proxy ne sera utilisé."
13655
13656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
13657msgid "Parsing response from server..."
13658msgstr "Analyse de la réponse du serveur..."
13659
13660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:169
13661#, java-format
13662msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
13663msgstr "L’élément XML avec le nom ''{0}'' est inattendu"
13664
13665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
13666#, java-format
13667msgid "Could not export ''{0}''."
13668msgstr "Ne peut pas exporter ''{0}''."
13669
13670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
13671#, java-format
13672msgid "Could not import ''{0}''."
13673msgstr "Ne peut pas importer ''{0}''."
13674
13675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:48
13676msgid "Could not import files."
13677msgstr "Ne peut pas importer des fichiers."
13678
13679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:62
13680#, java-format
13681msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
13682msgstr ""
13683"<html>Impossible de lire le fichier ''{0}''.<br>Erreur :<br>{1}</html>"
13684
13685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:76
13686#, java-format
13687msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13688msgstr ""
13689"<html>Ne peut pas lire les fichiers ''{0}''.<br>L'erreur est :<br>{1}</html>"
13690
13691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
13692msgid ""
13693"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
13694"tracks."
13695msgstr ""
13696"Note : la licence GPL est incompatible avec la licence OSM. N’envoyez pas de "
13697"traces sous licence GPL."
13698
13699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
13700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
13701msgid "GPX Files"
13702msgstr "Fichiers GPX"
13703
13704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
13705msgid "GPS track description"
13706msgstr "description de la trace GPS"
13707
13708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
13709msgid "Add author information"
13710msgstr "Ajouter des informations sur l’auteur"
13711
13712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
13713msgid "Real name"
13714msgstr "Nom réel"
13715
13716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
13717msgid "E-Mail"
13718msgstr "E-Mail"
13719
13720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
13721msgid "Copyright (URL)"
13722msgstr "Copyright (URL)"
13723
13724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
13725msgid "Predefined"
13726msgstr "Prédéfini"
13727
13728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
13729msgid "Copyright year"
13730msgstr "Année du copyright"
13731
13732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
13733msgid "Keywords"
13734msgstr "Mots-clés"
13735
13736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
13737msgid "Export options"
13738msgstr "Options d’export"
13739
13740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
13741msgid "Export and Save"
13742msgstr "Exporter et sauvegarder"
13743
13744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
13745#, java-format
13746msgid ""
13747"Error while exporting {0}:\n"
13748"{1}"
13749msgstr ""
13750"Erreur en exportant {0} :\n"
13751"{1}"
13752
13753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
13754msgid "Choose a predefined license"
13755msgstr "Choisir une licence prédéfinie"
13756
13757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:62
13758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:34
13759#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
13760#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
13761#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
13762#, java-format
13763msgid "Markers from {0}"
13764msgstr "Marqueurs de {0}"
13765
13766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:68
13767#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
13768#, java-format
13769msgid ""
13770"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
13771"available"
13772msgstr ""
13773"Une erreur est survenue lors de l’analyse du fichier GPX {0}. seule une "
13774"partie du fichier sera disponible"
13775
13776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:79
13777#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
13778#, java-format
13779msgid "File \"{0}\" does not exist"
13780msgstr "Le fichier \"{0}\" n’existe pas"
13781
13782#. input was not properly parsed, abort
13783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:82
13784#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
13785#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
13786#, java-format
13787msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
13788msgstr "Échec de l’analyse du fichier \"{0}\""
13789
13790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:339
13791msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
13792msgstr ""
13793"Erreur de syntaxe : la structure du document n’est pas valide pour un "
13794"document GPX"
13795
13796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
13797#, java-format
13798msgid "Unknown mode {0}."
13799msgstr "Mode {0} inconnu."
13800
13801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13802msgid "Image Files"
13803msgstr "Fichiers d’images"
13804
13805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13806msgid "folder"
13807msgstr "dossier"
13808
13809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
13810msgid "Looking for image files"
13811msgstr "Recherche des fichiers de photos"
13812
13813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
13814msgid "No image files found."
13815msgstr "Aucun fichier photo n’a été trouvé."
13816
13817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
13818#, java-format
13819msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
13820msgstr "L’ouverture du flux d’entré pour la ressource ''{0}'' a échoué"
13821
13822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
13823#, java-format
13824msgid ""
13825"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
13826"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
13827msgstr ""
13828"Attention : l’ouverture du fichier avec l’extension ''{2}'' et nommé ''{3}'' "
13829"dans le fichier zip ''{0}'' a échoué. Exception : {1}"
13830
13831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
13832#, java-format
13833msgid ""
13834"No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
13835msgstr ""
13836"Aucune primitive avec l’identifiant {0} n’a été trouvée dans le jeu de "
13837"données. Impossible de déduire le type de la primitive."
13838
13839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
13840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
13841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
13842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
13843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
13844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
13845msgid "Downloading OSM data..."
13846msgstr "Téléchargement des données OSM…"
13847
13848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
13849#, java-format
13850msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
13851msgstr "Récupération du nœud avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
13852
13853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
13854#, java-format
13855msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
13856msgstr "Récupération du chemin avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
13857
13858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
13859#, java-format
13860msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
13861msgstr "Récupération de la relation avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
13862
13863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
13864#, java-format
13865msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
13866msgstr "Le serveur a renvoyé une erreur 404 pour l’identifiant {0}. Abandon."
13867
13868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
13869#, java-format
13870msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
13871msgstr "Récupération d’un ensemble de nœuds depuis ''{0}''"
13872
13873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
13874#, java-format
13875msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
13876msgstr "Récupération d’un ensemble de chemins à partir de ''{0}''"
13877
13878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
13879#, java-format
13880msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
13881msgstr "Récupération d’un ensemble de relations depuis ''{0}''"
13882
13883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
13884msgid ""
13885"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
13886"for each primitive."
13887msgstr ""
13888"Le serveur a renvoyé une erreur 404, nouvelle tentative en utilisant des "
13889"requêtes individuelles pour chaque primitive."
13890
13891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
13892#, java-format
13893msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
13894msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
13895msgstr[0] "Téléchargement d’{0} objet de \"{1}\""
13896msgstr[1] "Téléchargement de {0} objets de \"{1}\""
13897
13898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:22
13899msgid "NMEA-0183 Files"
13900msgstr "Fichiers NMEA-0183"
13901
13902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13903#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
13904msgid "Coordinates imported: "
13905msgstr "Coordonnées importées : "
13906
13907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13908msgid "Malformed sentences: "
13909msgstr "Phrases malformées : "
13910
13911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:45
13912msgid "Checksum errors: "
13913msgstr "Erreurs de syntaxe : "
13914
13915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
13916msgid "Unknown sentences: "
13917msgstr "Phrases inconnues : "
13918
13919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:49
13920msgid "Zero coordinates: "
13921msgstr "Pas de coordonnées : "
13922
13923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:54
13924msgid "NMEA import success"
13925msgstr "Succès de l’import des trames NMEA"
13926
13927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:57
13928msgid "NMEA import failure!"
13929msgstr "Erreur lors de l’import des trames NMEA !"
13930
13931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
13932#, java-format
13933msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
13934msgstr ""
13935"La préférence ''{0}'' est manquante. Impossible d’initialiser OsmApi."
13936
13937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
13938msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
13939msgstr "Cette version de JOSM est incompatible avec le serveur défini."
13940
13941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
13942#, java-format
13943msgid ""
13944"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
13945"{1}."
13946msgstr ""
13947"Il supporte la version 0.6 du protocole alors que le serveur supporte les "
13948"versions {0} à {1}."
13949
13950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
13951#, java-format
13952msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
13953msgstr ""
13954"Communication établie avec {0} en utilisant le protocole de version {1}"
13955
13956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
13957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:320
13958#, java-format
13959msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
13960msgstr ""
13961"Le format d’identifiant renvoyé par le serveur est inattendu. Actuellement "
13962"il est \"{0}\"."
13963
13964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:278
13965#, java-format
13966msgid ""
13967"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
13968msgstr ""
13969"Le format pour la nouvelle version de la primitive modifiée \"{0}\" est "
13970"inattendue. Actuellement il est \"{1}\"."
13971
13972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:312
13973msgid "Creating changeset..."
13974msgstr "Création d’un groupe de modifications…"
13975
13976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:322
13977#, java-format
13978msgid "Successfully opened changeset {0}"
13979msgstr "Groupe de modifications {0} ouvert avec succès"
13980
13981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:346
13982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:386
13983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:662
13984#, java-format
13985msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
13986msgstr ""
13987"Un identifiant de groupe de modifications postif est attendu. Actuellement "
13988"il est {0}."
13989
13990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:348
13991msgid "Updating changeset..."
13992msgstr "Mise à jour du groupe de modifications..."
13993
13994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:350
13995#, java-format
13996msgid "Updating changeset {0}..."
13997msgstr "Mise à jour du groupe de modifications {0}…"
13998
13999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:388
14000msgid "Closing changeset..."
14001msgstr "Fermeture du groupe de modifications…"
14002
14003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:409
14004msgid "No changeset present for diff upload."
14005msgstr "Aucun groupe de modifications pour l’envoi."
14006
14007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:416
14008msgid "Preparing upload request..."
14009msgstr "Préparation de la requête d’envoi des données..."
14010
14011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:446
14012msgid "Waiting 10 seconds ... "
14013msgstr "En attente pendant 10 secondes… "
14014
14015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
14016#, java-format
14017msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
14018msgstr "Nouvelle tentative {0} de {1} dans {2} secondes ..."
14019
14020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:457
14021msgid "OK - trying again."
14022msgstr "OK - réessayez."
14023
14024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:538
14025#, java-format
14026msgid "Starting retry {0} of {1}."
14027msgstr "Nouvelle tentative {0} de {1}."
14028
14029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:634
14030msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
14031msgstr ""
14032"Le groupe de modifications est vide. Impossible d’envoyer les données."
14033
14034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:636
14035#, java-format
14036msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
14037msgstr ""
14038"Un identifiant positif est requis pour le groupe de modifications. "
14039"Actuellement il est {0}."
14040
14041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:664
14042#, java-format
14043msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
14044msgstr ""
14045"Un groupe de modifications ouvert est attendu. Actuellement il est fermé et "
14046"il a l’identifiant {0}."
14047
14048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:88
14049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:92
14050#, java-format
14051msgid "(Code={0})"
14052msgstr "(Code={0})"
14053
14054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:94
14055#, java-format
14056msgid "The server replied an error with code {0}."
14057msgstr "Le serveur a renvoyé une erreur avec le code {0}"
14058
14059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
14060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
14061msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
14062msgstr "Fichiers compressés bzip2 du serveur OSM"
14063
14064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
14065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
14066msgid "Invalid bz2 file."
14067msgstr "Fichier bz2 invalide."
14068
14069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
14070msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
14071msgstr ""
14072"Le Prolog du document OsmChange est déjà écrite. Veuillez écrire une seule "
14073"fois."
14074
14075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
14076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
14077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
14078msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
14079msgstr ""
14080"Le Prolog du document OsmChange n’est pas encore écrite. Veuillez d’abord "
14081"écrire."
14082
14083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
14084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
14085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
14086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
14087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
14088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
14089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
14090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
14091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
14092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
14093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
14094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:144
14095#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:143
14096#, java-format
14097msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
14098msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant."
14099
14100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
14101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
14102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
14103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
14104#, java-format
14105msgid ""
14106"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
14107msgstr ""
14108"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type long est erronée. "
14109"Actuellement elle est \"{1}\""
14110
14111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
14112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
14113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
14114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
14115#, java-format
14116msgid ""
14117"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
14118"''{1}''."
14119msgstr ""
14120"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type long (>=0) est "
14121"erronée. Actuellement elle est \"{1}\""
14122
14123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
14124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
14125#, java-format
14126msgid ""
14127"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
14128msgstr ""
14129"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type double est erronée. "
14130"Actuellement elle est \"{1}\""
14131
14132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
14133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
14134#, java-format
14135msgid ""
14136"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
14137msgstr ""
14138"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type booléen est erronée. "
14139"Actuellement elle est \"{1}\""
14140
14141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
14142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
14143msgid "<anonymous>"
14144msgstr "<anonyme>"
14145
14146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
14147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
14148#, java-format
14149msgid ""
14150"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
14151"''{1}''."
14152msgstr ""
14153"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type OsmPrimitiveType est "
14154"erronée. Actuellement elle est \"{1}\""
14155
14156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
14157#, java-format
14158msgid ""
14159"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
14160"({1},{2}). Skipping."
14161msgstr ""
14162"Attention : l’élément de départ ''{0}'' situé à la position ({1},{2}) dans "
14163"le contenu du groupe de modifications n’est pas supporté. Abandon."
14164
14165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
14166msgid ""
14167"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
14168"''create'', ''modify'', or ''delete''."
14169msgstr ""
14170"Le document n’est pas correctement structuré. Un nœud, un chemin ou une "
14171"relation figurait hors d’un bloc \"create\", \"modify\" ou \"delete\"."
14172
14173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
14174#, java-format
14175msgid ""
14176"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
14177"({1},{2}). Skipping."
14178msgstr ""
14179"Attention : l’élément de fin ''{0}'' situé à la position ({1},{2}) dans le "
14180"contenu du groupe de modifications n’est pas supporté. Abandon."
14181
14182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
14183msgid "Parsing changeset content ..."
14184msgstr "Analyse du contenu du groupe de modifications..."
14185
14186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
14187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
14188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
14189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
14190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
14191#, java-format
14192msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14193msgstr ""
14194"La valeur pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle est ''{1}''."
14195
14196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
14197#, java-format
14198msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14199msgstr ""
14200"La valeur numérique pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle "
14201"est ''{1}''."
14202
14203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
14204#, java-format
14205msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14206msgstr ""
14207"La valeur booléenne pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle "
14208"est ''{1}''."
14209
14210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
14211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:140
14212#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:139
14213#, java-format
14214msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
14215msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant pour l’élément XML {1}."
14216
14217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
14218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:147
14219#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:146
14220#, java-format
14221msgid "Unsupported version: {0}"
14222msgstr "Version non supportée :{0}"
14223
14224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
14225#, java-format
14226msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
14227msgstr ""
14228"L’élément ''{0}'' trouvé dans le flux d’entré n’est pas défini. Abandon."
14229
14230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
14231msgid "Parsing list of changesets..."
14232msgstr "Analyse de la liste des groupes de modifications…"
14233
14234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
14235msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
14236msgstr ""
14237"La signature de la connexion HTTP avec un entête d’identification OAuth a "
14238"échoué"
14239
14240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
14241#, java-format
14242msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
14243msgstr ""
14244"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
14245"Actuellement elle est ''{1}''."
14246
14247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
14248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:76
14249#, java-format
14250msgid "(at line {0}, column {1})"
14251msgstr "(à la ligne {0}, colonne {1})"
14252
14253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
14254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
14255msgid "OSM Server Files"
14256msgstr "Fichiers du serveur OSM"
14257
14258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:84
14259#, java-format
14260msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14261msgstr ""
14262"<html>Une erreur est survenue lors de l’enregistrement.<br>erreur "
14263":<br>{0}</html>"
14264
14265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:99
14266#, java-format
14267msgid ""
14268"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error "
14269"is:<br>{0}</html>"
14270msgstr ""
14271"<html>Une erreur est survenue lors du chargement d’une sauvegarde.<br>Erreur "
14272":<br>{0}</html>"
14273
14274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:114
14275#, java-format
14276msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
14277msgstr "Impossible de récupérer le fichier. Exception : {0}"
14278
14279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
14280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
14281msgid "OSM Server Files gzip compressed"
14282msgstr "Fichiers compressés gzip du serveur OSM"
14283
14284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
14285msgid "Parsing OSM history data ..."
14286msgstr "Récupération des données de l’historique OSM…"
14287
14288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
14289#, java-format
14290msgid "File ''{0}'' does not exist."
14291msgstr "Le fichier \"{0}\" n’existe pas"
14292
14293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:171
14294#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:170
14295#, java-format
14296msgid ""
14297"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got "
14298"minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14299msgstr ""
14300"Attributs obligatoires manquants dans les limites. Actuellement lon min = "
14301"''{0}'', lat min = ''{1}'', lon max = ''{3}'', lat max = ''{4}'', origine = "
14302"''{5}''."
14303
14304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:200
14305#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:199
14306msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
14307msgstr "L’élément XML <nd> trouvé n’est pas un enfant de l’élément <way>."
14308
14309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:205
14310#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:204
14311#, java-format
14312msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
14313msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant pour le chemin {1}."
14314
14315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
14316#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:210
14317#, java-format
14318msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
14319msgstr ""
14320"La valeur pour l’attribut ''ref'' de l’élément est erronée. Actuellement "
14321"elle est {0}."
14322
14323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:215
14324#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:214
14325#, java-format
14326msgid "Deleted way {0} contains nodes"
14327msgstr "Le chemin supprimé {0} possède des nœuds"
14328
14329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
14330#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:234
14331msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
14332msgstr ""
14333"L’élément XML <member> trouvé n’est pas un enfant de l’élément <relation>."
14334
14335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:241
14336#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:240
14337#, java-format
14338msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
14339msgstr "Attribut ''ref'' manquant pour le membre dans la relation {0}."
14340
14341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:246
14342#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:245
14343#, java-format
14344msgid ""
14345"Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
14346msgstr ""
14347"La valeur pour l’attribut ''ref'' sur le membre de la relation {0} est "
14348"erronée. Actuellement elle est {1}."
14349
14350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:250
14351#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:249
14352#, java-format
14353msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14354msgstr "Attribut \"type\" manquant pour le membre {0} de la relation {1}."
14355
14356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:255
14357#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:254
14358#, java-format
14359msgid ""
14360"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14361msgstr ""
14362"La valeur pour l’attribut ''type'' sur le membre {0} de la relation {1} est "
14363"erronée. Actuellement elle est {2}."
14364
14365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:261
14366#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:260
14367msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14368msgstr "Champ <member> incomplet avec ref=0"
14369
14370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:265
14371#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:264
14372#, java-format
14373msgid "Deleted relation {0} contains members"
14374msgstr "La relation supprimée {0} contient des membres"
14375
14376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:276
14377msgid "Missing key or value attribute in tag."
14378msgstr "Clé manquante ou attribut de valeur dans étiquette manquant."
14379
14380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:281
14381#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:277
14382#, java-format
14383msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14384msgstr ""
14385"L’élément ''{0}'' trouvé dans le flux d’entré n’est pas défini. Abandon."
14386
14387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:312
14388#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:305
14389msgid "Illegal object with ID=0."
14390msgstr "L’objet avec l’identifiant 0 est erroné"
14391
14392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:338
14393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:342
14394#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:331
14395#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:335
14396#, java-format
14397msgid ""
14398"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14399"{1}."
14400msgstr ""
14401"La valeur pour l’attribut ''version'' sur la primitive OSM avec "
14402"l’identifiant {0} est erronée. Actuellement elle est {1}."
14403
14404#. default version in 0.5 files for existing primitives
14405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:344
14406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:349
14407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:352
14408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:366
14409#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:337
14410#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:342
14411#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:345
14412#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:359
14413#, java-format
14414msgid ""
14415"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14416"API version is ''{3}''. Got {1}."
14417msgstr ""
14418"Attention : normalisation de la valeur pour l’attribut ''version'' de "
14419"l’élément {0} à {2}, la version API version est ''{3}''. Actuellement elle "
14420"est {1}."
14421
14422#. should not happen. API version has been checked before
14423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:357
14424#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:350
14425#, java-format
14426msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14427msgstr ""
14428"La version de l’API est inconnue ou n’est pas supportée. Actuellement elle "
14429"est {0}."
14430
14431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:363
14432#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:356
14433#, java-format
14434msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
14435msgstr ""
14436"Attribut ''version'' manquant pour la primitive OSM avec l’identifiant {0}."
14437
14438#. for a new primitive we just log a warning
14439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:395
14440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:405
14441#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:388
14442#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:398
14443#, java-format
14444msgid ""
14445"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
14446"Resetting to 0."
14447msgstr ""
14448"La valeur pour l’attribut ''changeset'' du nouvel objet {1} est erronée. "
14449"Actuellement elle est {0}. Rétablissement des paramètres à 0."
14450
14451#. for an existing primitive this is a problem
14452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:399
14453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:409
14454#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:392
14455#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:402
14456#, java-format
14457msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
14458msgstr ""
14459"La valeur pour l’attribut ''changeset'' est erronée. Actuellement elle est "
14460"{0}."
14461
14462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:418
14463#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:411
14464#, java-format
14465msgid "Missing required attribute ''{0}''."
14466msgstr "Attribut requis \"{0}\" manquant."
14467
14468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:423
14469#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:416
14470#, java-format
14471msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14472msgstr ""
14473"La valeur longue pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle est "
14474"{1}."
14475
14476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
14477#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:437
14478#, java-format
14479msgid ""
14480"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
14481msgstr ""
14482"Le chemin avec l’identifiant ''{0}'' contient le nœud manquant avec "
14483"l’identifiant ''{1}''."
14484
14485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:456
14486#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:449
14487#, java-format
14488msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
14489msgstr "Le noeud supprimé {0} fait partie du chemin {1}"
14490
14491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:464
14492#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:457
14493#, java-format
14494msgid ""
14495"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
14496"missing in the loaded data."
14497msgstr ""
14498"Le chemin {0} avec {1} nœuds a des nœuds incomplets car au moins un nœud "
14499"était manquant dans les données chargées."
14500
14501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:520
14502#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:513
14503#, java-format
14504msgid ""
14505"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
14506"external id ''{1}''."
14507msgstr ""
14508"La relation avec l’identifiant ''{0}'' se rapporte à une primitive manquante "
14509"avec l’identifiant ''{1}''."
14510
14511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:544
14512#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:537
14513#, java-format
14514msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
14515msgstr "Le membre supprimé {0} est utilisé par la relation {1}"
14516
14517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:570
14518msgid "Prepare OSM data..."
14519msgstr "Préparation des données OSM…"
14520
14521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:571
14522msgid "Parsing OSM data..."
14523msgstr "Récupération des données d’OSM"
14524
14525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:576
14526msgid "Preparing data set..."
14527msgstr "Préparation des données..."
14528
14529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:592
14530#, java-format
14531msgid "Line {0} column {1}: "
14532msgstr "Ligne {0} colonne {1}: "
14533
14534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
14535msgid "Downloading from OSM Server..."
14536msgstr "Téléchargement depuis les serveurs OSM…"
14537
14538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
14539msgid "Downloading referring ways ..."
14540msgstr "Téléchargement des chemins référents…"
14541
14542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
14543msgid "Downloading referring relations ..."
14544msgstr "Téléchargement des relations référentes…"
14545
14546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
14547msgid "Reading changesets..."
14548msgstr "Lecture des groupes de modifications…"
14549
14550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
14551msgid "Downloading changesets ..."
14552msgstr "Téléchargement des groupes de modifications…"
14553
14554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
14555#, java-format
14556msgid "Reading changeset {0} ..."
14557msgstr "Lecture du groupe de modifications {0}…"
14558
14559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
14560#, java-format
14561msgid "Downloading changeset {0} ..."
14562msgstr "Téléchargement du groupe de modifications {0}…"
14563
14564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
14565#, java-format
14566msgid "Downloading {0} changeset ..."
14567msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
14568msgstr[0] "Téléchargement d’{0} groupe de modifications..."
14569msgstr[1] "Téléchargement de {0} groupes de modifications..."
14570
14571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
14572#, java-format
14573msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
14574msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du groupe de modifications {2}..."
14575
14576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
14577#, java-format
14578msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
14579msgstr "Téléchargement du contenu du groupe de modifications {0}..."
14580
14581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
14582msgid "Downloading history..."
14583msgstr "Téléchargement de l’historique..."
14584
14585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
14586msgid "Contacting Server..."
14587msgstr "Connexion au serveur..."
14588
14589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:64
14590#, java-format
14591msgid "Failed to open connection to API {0}."
14592msgstr "Echec de l’ouverture de connexion à l’API {0}"
14593
14594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:87
14595msgid ""
14596"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
14597msgstr ""
14598"Impossible de joindre le serveur OSM. Veuillez vérifier votre connexion "
14599"Internet."
14600
14601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
14602msgid "XML tag <user> is missing."
14603msgstr "Le tag XML <user> est manquant."
14604
14605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
14606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
14607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
14608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
14609#, java-format
14610msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
14611msgstr "Attribut ''{0}'' manquant pour l’attribut XML ''{1}''."
14612
14613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
14614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
14615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
14616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
14617#, java-format
14618msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
14619msgstr ""
14620"La valeur pour l’attribut ''{0}'' sur l’onglet XML ''{1}'' est erronée. "
14621"Actuellement elle est {2}."
14622
14623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
14624msgid "Reading user info ..."
14625msgstr "Lecture des informations de l’utilisateur..."
14626
14627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
14628msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
14629msgstr "Début de l’envoi des données avec une requête par primitive..."
14630
14631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
14632#, java-format
14633msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
14634msgstr ""
14635"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi du nœud ''{4}'' (identifiant: {5})"
14636
14637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
14638#, java-format
14639msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
14640msgstr ""
14641"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi du chemin ''{4}'' (identifiant: {5})"
14642
14643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
14644#, java-format
14645msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
14646msgstr ""
14647"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi de la relation ''{4}'' (identifiant: "
14648"{5})"
14649
14650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
14651msgid "Starting to upload in one request ..."
14652msgstr "Début de l’envoi en une requête..."
14653
14654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
14655#, java-format
14656msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
14657msgstr ""
14658"Une valeur positive est attendue pour le paramètre ''{0}''. Actuellement "
14659"elle est {1}"
14660
14661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
14662msgid "Starting to upload in chunks..."
14663msgstr "Début de l’envoi en morceaux..."
14664
14665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
14666#, java-format
14667msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
14668msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
14669msgstr[0] "{0}/{1}) Envoi d’{2} objet..."
14670msgstr[1] "{0}/{1}) Envoi de {2} objets..."
14671
14672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
14673msgid "Uploading data ..."
14674msgstr "Téléchargement des données..."
14675
14676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
14677msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
14678msgstr "Un identifiant 0 inattendu a été trouvé sur une primitive OSM"
14679
14680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
14681msgid "Skip download"
14682msgstr "Abandonner le téléchargement"
14683
14684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
14685msgid "Download Plugin"
14686msgstr "Télécharger le greffon"
14687
14688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
14689msgid "Skip Download"
14690msgstr "Abandonner le téléchargement"
14691
14692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
14693#, java-format
14694msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
14695msgstr "La version {0} de JOSM est requise pour le greffon {1}."
14696
14697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
14698msgid "Download skipped"
14699msgstr ""
14700
14701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
14702#, java-format
14703msgid ""
14704"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
14705"Skipping download."
14706msgstr ""
14707"Attention : impossible de télécharger le greffon ''{0}''. Son lien de "
14708"téléchargement est inconnu. Téléchargement abandonné."
14709
14710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
14711#, java-format
14712msgid ""
14713"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
14714"valid URL. Skipping download."
14715msgstr ""
14716"Attention : impossible de télécharger le greffon ''{0}''. Son lien de "
14717"téléchargement ''{1}'' n’est pas valide. Téléchargement abandonné."
14718
14719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
14720#, java-format
14721msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
14722msgstr "La création du dossier pour le greffon \"{0}\" a échoué"
14723
14724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
14725#, java-format
14726msgid "Downloading Plugin {0}..."
14727msgstr "Téléchargement du greffon {0}..."
14728
14729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
14730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
14731#, java-format
14732msgid "An error occurred in plugin {0}"
14733msgstr "Une erreur est survenue dans le greffon {0}"
14734
14735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
14736msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
14737msgid_plural ""
14738"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
14739msgstr[0] "Le greffon suivant n'est plus nécessaire et a été désactivé :"
14740msgstr[1] ""
14741"Les greffons suivants ne sont plus nécessaires et ont été désactivés :"
14742
14743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
14744#, java-format
14745msgid ""
14746"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
14747"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
14748"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
14749msgstr ""
14750"<html>Le téléchargement du greffon \"{0}\" a été demandé.<br>Ce greffon "
14751"n’est plus développé et il est susceptible de produire des erreurs.<br>Il "
14752"devrait être désactivé.<br>Le supprimer des préférences ?</html>"
14753
14754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
14755msgid ""
14756"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
14757"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
14758msgstr ""
14759"Vous avez mis à jour votre logiciel JOSM.<br>Pour prévenir d’éventuels "
14760"problèmes, les greffons devraient aussi être mis à jour.<br>Mettre à jour "
14761"les greffons maintenant ?"
14762
14763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
14764#, java-format
14765msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
14766msgstr "La dernière mise à jour du greffon date de plus de {0} jours."
14767
14768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
14769msgid "Click to update the activated plugins"
14770msgstr "Mettre à jour les greffons activés"
14771
14772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
14773msgid "Skip update"
14774msgstr "Abandonner les mises à jour"
14775
14776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
14777msgid "Click to skip updating the activated plugins"
14778msgstr "Ne pas mettre à jour les greffons activés"
14779
14780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
14781msgid ""
14782"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14783"disabled."
14784msgstr ""
14785"Abandon de la mise à jour des greffons après celle de JOSM. La mise à jour "
14786"automatique au démarrage est désactivée."
14787
14788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
14789msgid ""
14790"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14791"startup is disabled."
14792msgstr ""
14793"Abandon de la mise à jour des greffons après un laps de temps. La mise à "
14794"jour automatique au démarrage est désactivée."
14795
14796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
14797msgid ""
14798"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14799"enabled."
14800msgstr ""
14801"Lancement de la mise à jour des greffons après celle de JOSM. La mise à jour "
14802"automatique au démarrage est activée."
14803
14804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
14805msgid ""
14806"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14807"startup is disabled."
14808msgstr ""
14809"Lancement de la mise à jour des greffons après un laps de temps. La mise à "
14810"jour automatique au démarrage est activée."
14811
14812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
14813#, java-format
14814msgid ""
14815"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
14816msgstr ""
14817"La valeur ''{0}'' pour la préférence ''{1}'' est inattendue. Retour à la "
14818"valeur ''demander''."
14819
14820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
14821#, java-format
14822msgid ""
14823"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
14824msgid_plural ""
14825"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
14826"are:"
14827msgstr[0] ""
14828"Le greffon {0} requiert un greffon qui n'a pas été trouvé. Le greffon "
14829"manquant est :"
14830msgstr[1] ""
14831"Le greffon {0} requiert {1} greffons qui n'ont pas été trouvés. Les greffons "
14832"manquants sont :"
14833
14834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
14835#, java-format
14836msgid ""
14837"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is "
14838"{2}.<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
14839msgstr ""
14840"<html>Le greffon {0} requiert la version {1} de JOSM. Sa version actuelle "
14841"est {2}.<br>Vous devez mettre à jour JOSM pour utiliser ce greffon.</html>"
14842
14843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:378
14844#, java-format
14845msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
14846msgstr "Impossible de charger le greffon {0}. Le supprimer des préférences ?"
14847
14848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:382
14849#, java-format
14850msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
14851msgstr "chargement du greffon ''{0}'' (version {1})"
14852
14853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:389
14854#, java-format
14855msgid ""
14856"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
14857"not found.<br>Delete from preferences?"
14858msgstr ""
14859"<html>Le chargement du greffon {0} a échoué car<br>la classe principale "
14860"''{1}''du greffon n’a pas été trouvée.<br>Le supprimer des préférences ?"
14861
14862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:411
14863msgid "Loading plugins ..."
14864msgstr "Chargement des greffons..."
14865
14866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:412
14867msgid "Checking plugin preconditions..."
14868msgstr "Vérification des conditions requises des greffons..."
14869
14870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:439
14871#, java-format
14872msgid "Loading plugin ''{0}''..."
14873msgstr "Téléchargement du greffon \"{0}\"..."
14874
14875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:520
14876msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
14877msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
14878msgstr[0] ""
14879"JOSM ne parvient pas à trouver d’information sur le greffon suivant :"
14880msgstr[1] ""
14881"JOSM ne parvient pas à trouver d’information sur les greffons suivants :"
14882
14883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:528
14884msgid "The plugin is not going to be loaded."
14885msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
14886msgstr[0] "Le greffon ne sera pas chargé."
14887msgstr[1] "Les greffons ne seront pas chargés."
14888
14889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:554
14890msgid "Determine plugins to load..."
14891msgstr "Déterminer les greffons à charger..."
14892
14893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:560
14894msgid "Removing deprecated plugins..."
14895msgstr "Suppression des greffons dépréciés..."
14896
14897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:562
14898msgid "Removing unmaintained plugins..."
14899msgstr "Suppression des greffons plus supportés..."
14900
14901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:586
14902msgid "Updating the following plugin has failed:"
14903msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
14904msgstr[0] "La mise à jour du greffon suivant a échoué :"
14905msgstr[1] "Les mises à jour des greffons suivants ont échoué :"
14906
14907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:597
14908msgid ""
14909"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14910"it manually."
14911msgid_plural ""
14912"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14913"them manually."
14914msgstr[0] ""
14915"Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences après le démarrage et essayer de "
14916"le mettre à jour manuellement."
14917msgstr[1] ""
14918"Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences après le démarrage et essayer de "
14919"les mettre à jour manuellement."
14920
14921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:605
14922msgid "Plugin update failed"
14923msgstr "La mise à jour du greffon a échoué"
14924
14925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
14926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
14927msgid "Warning: failed to download plugin information list"
14928msgstr ""
14929"Attention : le téléchargement de la liste d’information concernant les "
14930"greffons a échoué"
14931
14932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:707
14933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:722
14934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:805
14935msgid "Disable plugin"
14936msgstr "Désactiver le greffon"
14937
14938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:709
14939#, java-format
14940msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
14941msgstr "Supprimer le greffon ''{0}''"
14942
14943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:713
14944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:811
14945msgid "Keep plugin"
14946msgstr "Garder le greffon"
14947
14948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:715
14949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:813
14950#, java-format
14951msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
14952msgstr "Garder le greffon ''{0}''"
14953
14954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
14955#, java-format
14956msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
14957msgstr "Attention : la suppression du greffon périmé ''{0}'' a échoué."
14958
14959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:790
14960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:796
14961#, java-format
14962msgid ""
14963"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
14964"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
14965msgstr ""
14966"Attention : l’installation du greffon ''{0}'' déjà téléchargé a échoué. "
14967"L’installation est abandonnée. Une ancienne version du greffon va être "
14968"installée."
14969
14970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
14971#, java-format
14972msgid ""
14973"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
14974"''{1}''. Renaming failed."
14975msgstr ""
14976"Attention : l’installation du greffon ''{0}'' à partir du dossier temporaire "
14977"de téléchargement ''{1}'' a échoué. Impossible de renommer."
14978
14979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807
14980#, java-format
14981msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
14982msgstr "Désactiver le greffon \"{0}\""
14983
14984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:820
14985#, java-format
14986msgid ""
14987"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
14988msgstr ""
14989"Une exception inattendue pouvant provenir du greffon \"{0}\" est survenue."
14990
14991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:823
14992#, java-format
14993msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
14994msgstr "D’après les informations du greffon, l’auteur est {0}."
14995
14996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:826
14997msgid ""
14998"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
14999msgstr ""
15000"Essayer de mettre à jour le greffon vers une version plus récente avant de "
15001"remplir un rapport d’erreur."
15002
15003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:828
15004msgid "Should the plugin be disabled?"
15005msgstr "Ce greffon doit-il être désactivé ?"
15006
15007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
15008msgid ""
15009"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
15010"unload the plugin."
15011msgstr ""
15012"Le greffon a été supprimé de la configuration. Veuillez redémarrer JOSM pour "
15013"que le greffon ne soit plus chargé."
15014
15015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:942
15016msgid "Plugin information"
15017msgstr "Informations sur le greffon"
15018
15019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:947
15020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:235
15021msgid "no description available"
15022msgstr "Aucune description disponible"
15023
15024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:979
15025msgid ""
15026"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
15027"change it later)"
15028msgstr ""
15029"Ne plus me demander et se souvenir de ma décision (Préférences > Greffons "
15030"pour changer cette option)"
15031
15032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
15033#, java-format
15034msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
15035msgstr "Le dossier du greffon ''{0}'' ne contient pas de manifeste."
15036
15037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:237
15038msgid "More info..."
15039msgstr "(plus d’infos...)"
15040
15041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
15042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
15043#, java-format
15044msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
15045msgstr ""
15046"La création de l’information à partir du manifeste pour le greffon ''{0}'' a "
15047"échoué"
15048
15049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
15050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
15051msgid "Reading local plugin information.."
15052msgstr "Lecture de l’information locale du greffon..."
15053
15054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
15055msgid "Processing plugin site cache files..."
15056msgstr "Traitement des fichiers de cache associés aux greffons..."
15057
15058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
15059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:113
15060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:137
15061#, java-format
15062msgid "Processing file ''{0}''"
15063msgstr "Traitement du fichier ''{0}''"
15064
15065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:92
15066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:147
15067#, java-format
15068msgid ""
15069"Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
15070msgstr ""
15071"Attention : l’analyse du fichier ''{0}'' concernant l’information du greffon "
15072"a échoué. Abandon."
15073
15074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
15075msgid "Processing plugin site cache icon files..."
15076msgstr ""
15077
15078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:133
15079msgid "Processing plugin files..."
15080msgstr "Traitement des fichiers du greffon..."
15081
15082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
15083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
15084msgid "Download plugin list..."
15085msgstr "Téléchargement de la liste des greffons..."
15086
15087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:149
15088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:201
15089#, java-format
15090msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
15091msgstr "Téléchargement de la liste des greffons depuis ''{0}''"
15092
15093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:259
15094#, java-format
15095msgid ""
15096"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
15097"from plugin site ''{1}''."
15098msgstr ""
15099"Attention : la création du dossier pour le greffon ''{0}'' a échoué. "
15100"Impossible de mettre en cache la liste des greffons depuis le site ''{1}''."
15101
15102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:263
15103#, java-format
15104msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
15105msgstr "Écriture de la liste des greffons dans le cache ''{0}''"
15106
15107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:304
15108#, java-format
15109msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
15110msgstr "Analyse de la liste des greffons du site ''{0}''"
15111
15112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:309
15113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:312
15114#, java-format
15115msgid ""
15116"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
15117"Exception was: {1}"
15118msgstr ""
15119"L’analyse de la liste des greffons du site ''{0}'' a échoué. Abandon du "
15120"site. Exception : {1}"
15121
15122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:339
15123#, java-format
15124msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
15125msgstr "Traitement de la liste des greffons depuis le site ''{0}''"
15126
15127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
15128msgid "This is after the end of the recording"
15129msgstr "Ceci est après la fin de l’enregistrement"
15130
15131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
15132msgid "unspecified reason"
15133msgstr "raison non spécifiée"
15134
15135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
15136msgid "Error playing sound"
15137msgstr "Erreur lors de la lecture du son"
15138
15139#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
15140#.
15141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
15142msgid "Do nothing"
15143msgstr "Ne rien faire"
15144
15145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
15146msgid "Report Bug"
15147msgstr "Signaler une erreur"
15148
15149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
15150msgid ""
15151"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
15152"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
15153"file a bug report."
15154msgstr ""
15155"Une erreur inattendue est survenue.<br>Il s’agit d’une erreur de codage. "
15156"Merci de remplir un rapport d’erreur<br>si vous utilisez la dernière version "
15157"de JOSM."
15158
15159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:75
15160msgid "Unexpected Exception"
15161msgstr "Exception inattendue"
15162
15163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:123
15164msgid ""
15165"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
15166"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
15167msgstr ""
15168"Vous avez rencontré une erreur dans JOSM. Avant de remplir un rapport "
15169"d’erreur, vérifiez que vous utilisez la dernière version de JOSM :"
15170
15171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
15172msgid ""
15173"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
15174"bug report in our bugtracker using this link:"
15175msgstr ""
15176"Vous devriez mettre à jour vos greffons. Si le problème persiste, merci de "
15177"remplir un rapport d’erreur sur notre site :"
15178
15179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:131
15180msgid ""
15181"There the error information provided below should already be filled in for "
15182"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
15183"supply as much detail as possible."
15184msgstr ""
15185"L’information sur l’erreur devrait déjà être remplie. Veuillez ajouter une "
15186"information détaillée sur la manière de reproduire l’erreur."
15187
15188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:135
15189msgid ""
15190"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
15191"information below at this URL:"
15192msgstr ""
15193"Si cela ne marche pas, vous pouvez remplir manuellement l’information à "
15194"cette URL :"
15195
15196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:142
15197msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
15198msgstr "(Ce texte a déjà été copié dans votre presse-papier.)"
15199
15200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:157
15201msgid "You have encountered a bug in JOSM"
15202msgstr "Vous avez rencontré une erreur dans JOSM"
15203
15204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
15205#, java-format
15206msgid ""
15207"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
15208"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
15209msgstr ""
15210"<html>L’initialisation de la communication avec le serveur OSM {0} a "
15211"échoué.<br>Vérifiez l’URL du serveur dans vos préférences et votre connexion "
15212"Internet.</html>"
15213
15214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
15215#, java-format
15216msgid ""
15217"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
15218"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
15219"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
15220"Access Token.</html>"
15221msgstr ""
15222"<html>L’authentification au du serveur OSM ''{0}'' a échoué.<br>Vous "
15223"utilisez OAuth mais<br>aucune autorisation d’accès OAuth n’est "
15224"configurée.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et générer ou "
15225"entrer une autorisation d’accès.</html>"
15226
15227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
15228#, java-format
15229msgid ""
15230"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
15231"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
15232"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
15233msgstr ""
15234"<html>La suppression de la <strong>relation {0}</strong> a "
15235"<strong>échoué</strong>. La relation {1} s’y rapporte toujours.<br>Veuillez "
15236"charger la relation {1}, enlever les références à la relation {0} et "
15237"recommencer l’envoi.</html>"
15238
15239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
15240#, java-format
15241msgid ""
15242"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
15243"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message "
15244"is:<br>{0}</html>"
15245msgstr ""
15246"<html>L’envoi vers le serveur <strong>a échoué</strong> car votre jeu "
15247"de<br>données ne remplit pas une condition préalable.<br>Le message d’erreur "
15248"est :<br>{0}</html>"
15249
15250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
15251#, java-format
15252msgid ""
15253"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' "
15254"failed.<br>Please check the username and the password in the JOSM "
15255"preferences.</html>"
15256msgstr ""
15257"<html>L’identification avec le nom d’utilisateur ''{0}'' a échoué auprès du "
15258"serveur OSM.<br>Veuillez vérifier le nom d’utilisateur et le mot de passe "
15259"dans les préférences.</html>"
15260
15261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
15262#, java-format
15263msgid ""
15264"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' "
15265"failed.<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth "
15266"token.</html>"
15267msgstr ""
15268"<html>L’identification avec l’autorisation d’accès ''{0}'' a échoué auprès "
15269"du serveur OSM.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et récupérer "
15270"une autre autorisation d’accès.</html>"
15271
15272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
15273#, java-format
15274msgid ""
15275"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' "
15276"failed.<br>The token is not authorised to access the protected "
15277"resource<br>''{1}''.<br>Please launch the preferences dialog and retrieve "
15278"another OAuth token.</html>"
15279msgstr ""
15280"<html>L’authentification avec l’autorisation d’accès ''{0}'' a échoué auprès "
15281"du serveur OSM.<br>L’accès aux ressources protégées ''{1}'' n’est pas "
15282"autorisée.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et récupérer une "
15283"autre autorisation d’accès.</html>"
15284
15285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
15286#, java-format
15287msgid ""
15288"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
15289"later.</html>"
15290msgstr ""
15291"<html>La communication avec le serveur OSM ''{0}'' ne répond plus. Veuillez "
15292"réessayer plus tard.</html>"
15293
15294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
15295msgid "no error message available"
15296msgstr "aucun message d’erreur disponible"
15297
15298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
15299#, java-format
15300msgid ""
15301"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
15302"replied<br>the following error code and the following error "
15303"message:<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message "
15304"(untranslated)</strong>: {2}</html>"
15305msgstr ""
15306"<html>La communication avec le serveur OSM ''{0}'' a échoué. Le serveur a "
15307"renvoyé <br>le code et le message d’erreur suivants :<br><strong>Code "
15308"d’erreur :<strong> {1}<br><strong>Message d’erreur (non traduit) :</strong> "
15309"{2}</html>"
15310
15311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
15312#, java-format
15313msgid ""
15314"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
15315"already been closed.</html>"
15316msgstr ""
15317"<html>La fermeture du groupe de modifications <strong>{0}</strong> a "
15318"échoué<br>car il est déjà fermé.</html>"
15319
15320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
15321#, java-format
15322msgid ""
15323"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
15324"already been closed on {1}.</html>"
15325msgstr ""
15326"<html>La fermeture du groupe de modifications <strong>{0}</strong> a "
15327"échoué<br>car il est déjà fermé sur {1}.</html>"
15328
15329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
15330#, java-format
15331msgid ""
15332"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
15333"(untranslated):<br>{0}</html>"
15334msgstr ""
15335"<html>Le serveur a rapporté la détection d’un conflit.<br>Message d’erreur "
15336"(non traduit) :<br>{0}</html>"
15337
15338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
15339msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
15340msgstr "<html>Le serveur à détecté un conflit.</html>"
15341
15342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
15343#, java-format
15344msgid ""
15345"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
15346"already been closed on {1}.</html>"
15347msgstr ""
15348"<html>L’envoi vers le groupe de modifications <strong>{0}</strong>a "
15349"échoué<br>car il est déjà fermé sur {1}. </html>"
15350
15351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
15352#, java-format
15353msgid ""
15354"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
15355"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
15356"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
15357msgstr ""
15358"<html>Impossible de joindre le serveur distant<br>''{0}''<br>pour des "
15359"raisons de sécurité.<br>Cela est probablement du au fait que vous utilisez "
15360"un applet que vous n’avez pas téléchargé depuis ''{1}'.</html>"
15361
15362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
15363#, java-format
15364msgid ""
15365"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
15366"check your internet connection.</html>"
15367msgstr ""
15368"<html> La connexion au serveur distant<br>''{0}'' a échoué.<br>Veuillez "
15369"vérifiez votre connexion Internet.</html>"
15370
15371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
15372#, java-format
15373msgid ""
15374"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
15375"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
15376msgstr ""
15377"<html>L’envoi ou le téléchargement des données depuis<br>''{0}''<br>a échoué "
15378"à cause d’un problème avec les données transmises.<br>Détails (non traduits) "
15379": {1}</html>"
15380
15381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
15382#, java-format
15383msgid ""
15384"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
15385"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
15386msgstr ""
15387"<html>Le téléchargement de la donnée a échoué. Son format n’est pas "
15388"supporté, invalide ou inconsistant.<br>Détails (non traduits) : {0}</html>"
15389
15390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
15391#, java-format
15392msgid ""
15393"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server "
15394"error.<br>This is most likely a temporary problem. Please try again "
15395"later.</html>"
15396msgstr ""
15397"<html>Le serveur OSM<br>''{0}''<br>a rapporté une erreur interne.<br>Il "
15398"s’agit probablement d’un problème temporaire. Veuillez réessayer plus "
15399"tard.</html>"
15400
15401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15402#, java-format
15403msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15404msgstr "Le serveur OSM ''{0}'' a rapporté une mauvaise requête.<br>"
15405
15406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15407msgid ""
15408"The area you tried to download is too big or your request was too "
15409"large.<br>Either request a smaller area or use an export file provided by "
15410"the OSM community."
15411msgstr ""
15412"La zone que vous essayer de télécharger est trop grande ou votre requête "
15413"était trop large.<br>Veuillez téléchargez une plus petite zone ou utiliser "
15414"un fichier d’export fourni par la communauté OSM."
15415
15416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15417#, java-format
15418msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15419msgstr "<br>Message d’erreur (non traduit) : {0}"
15420
15421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15422#, java-format
15423msgid ""
15424"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15425"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
15426"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
15427"check the server''s address ''{0}'' for typos."
15428msgstr ""
15429"Le serveur OSM ''{0}'' ne connaît pas un objet<br>que vous essayey de lire, "
15430"mettre à jour ou supprimer. Soit cet objet<br>n’existe pas sur le serveur, "
15431"soit vous utilisez une URL invalide pour y accéder.<br>Veuillez vérifier "
15432"l’adresse du serveur ''{0}''."
15433
15434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
15435#, java-format
15436msgid ""
15437"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
15438"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
15439"preferences and your internet connection.</html>"
15440msgstr ""
15441"<html>La connexion au serveur distant<br>''{0}'' a échoué.<br>Le nom de "
15442"l’hôte ''{1}'' ne peut pas être résolu.<br>Veuillez vérifier l’URL de l’API "
15443"dans vos préférences et votre connexion Internet.</html>"
15444
15445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
15446#, java-format
15447msgid ""
15448"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
15449"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
15450"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this "
15451"object.<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
15452msgstr ""
15453"<html>Le serveur a rapporté que l’objet a été supprimé.<br><strong>L’envoi a "
15454"échoué</strong> parce que vous avez essayé de mettre à jour ou de supprimer "
15455"cet objet.<br><strong>Le téléchargement a échoué</strong> parce que vous "
15456"avez essayé de télécharger cet objet.<br>Le message d’erreur est "
15457":<br>{0}</html>"
15458
15459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:439
15460#, java-format
15461msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
15462msgstr ""
15463"Impossible de trouver la traduction pour la langue {0}. Retour à la langue "
15464"{1}."
15465
15466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:151
15467#, java-format
15468msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15469msgstr ""
15470"Attention : l’ouverture du fichier zip ''{0}'' a échoué. Exception : {1}"
15471
15472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:203
15473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:217
15474#, java-format
15475msgid ""
15476"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
15477"was: {1}"
15478msgstr ""
15479"Attention : l’accès au dossier ''{0}'' a échoué pour des raisons de "
15480"sécurité. Exception : {1}"
15481
15482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:237
15483#, java-format
15484msgid ""
15485"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
15486"problem. JOSM will stop working."
15487msgstr ""
15488"Erreur fatale : la localisation de l’image ''{0}'' a échoué. Il s’agit d’un "
15489"important problème de configuration. JOSM va être arrêté."
15490
15491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:24
15492#, java-format
15493msgid ""
15494"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
15495"''{0}''. Using default code ''en''."
15496msgstr ""
15497"Attention : impossible de déterminer le préfixe de la langue à partir du "
15498"code JOSM ''{0}''. Le code utilisé par défaut est ''en''."
15499
15500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:40
15501msgid ""
15502"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
15503"platform first."
15504msgstr ""
15505"L’ouverture de l’URL a échoué. Aucun navigateur n’est défini. Veuillez "
15506"d’abord définir un navigateur."
15507
15508#. This list if far from complete!
15509#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
15510#. not really system, but to avoid odd results
15511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
15512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
15513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
15514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
15515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
15516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
15517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
15518msgid "unused"
15519msgstr "unutilisé"
15520
15521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:451
15522#, java-format
15523msgid ""
15524"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
15525"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
15526"\n"
15527msgstr ""
15528"L’attribution du raccourci claver ''{0}'' à l’action ''{1}'' ({2}) a échoué\n"
15529"car ce raccourci est déjà utilisé par l’action ''{3}'' ({4}).\n"
15530"\n"
15531
15532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:456
15533msgid ""
15534"This action will have no shortcut.\n"
15535"\n"
15536msgstr ""
15537"Aucun raccourci-clavier ne sera associé à cette action.\n"
15538"\n"
15539
15540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
15541#, java-format
15542msgid ""
15543"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
15544"\n"
15545msgstr ""
15546"Remplacé par le raccourci \"{0}\".\n"
15547"\n"
15548
15549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:460
15550msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
15551msgstr ""
15552"(Astuce : vous pouvez modifier les raccourcis clavier dans les préférences.)"
15553
15554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
15555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
15556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
15557#, java-format
15558msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
15559msgstr ""
15560"Attention : la lecture du message du jour depuis ''{0}'' a échoué. Exception "
15561": {1}"
15562
15563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
15564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
15565#, java-format
15566msgid ""
15567"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
15568"was: {1}"
15569msgstr ""
15570"Attention : la lecture du message du jour depuis ''{0}'' a échoué pour des "
15571"raisons de sécurité. Exception : {1}"
15572
15573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
15574#, java-format
15575msgid ""
15576"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
15577"geometry from preferences."
15578msgstr ""
15579"La préférence avec la clé ''{0}'' ne contient pas ''{1}''. Impossible de "
15580"restaurer la géométrie de la fenêtre depuis les préférences."
15581
15582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
15583#, java-format
15584msgid ""
15585"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
15586"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15587msgstr ""
15588"La préférence avec la clé ''{0}'' ne fournit pas de valeur pour ''{1}''. "
15589"Actuellement elle est {2}. Impossible de restaurer la géométrie de la "
15590"fenêtre depuis les préférences."
15591
15592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
15593#, java-format
15594msgid ""
15595"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
15596"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15597msgstr ""
15598"La récupération du champ ''{1}'' dans la préférence ''{0}'' a échoué. "
15599"Exception : {2}. Impossible de restaurer la géométrie depuis les préférences."
15600
15601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
15602#, java-format
15603msgid ""
15604"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
15605"from preferences."
15606msgstr ""
15607"La préférence avec la clé ''{0}'' n’existe pas. Impossible de restaurer la "
15608"géométrie de la fenêtre depuis les préférences."
15609
15610#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15611msgid "Create grid of ways"
15612msgstr "Créer un réseau de chemins"
15613
15614#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15615msgid ""
15616"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
15617"in common"
15618msgstr ""
15619"Forme un réseau de chemins à partir de deux chemins existants ayant "
15620"plusieurs nœuds mais un seul nœud en commun."
15621
15622#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
15623msgid "Select two ways with a node in common"
15624msgstr "Sélectionnez deux chemins ayant un même nœud en commun"
15625
15626#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
15627msgid "Select two ways with alone a node in common"
15628msgstr "Sélectionner deux chemins avec un seul nœud en commun"
15629
15630#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
15631msgid "Create a grid of ways"
15632msgstr "Créer un réseau de chemins"
15633
15634#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
15635msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
15636msgstr "Privé (partagé uniquement comme anonyme, points non ordonnés)"
15637
15638#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
15639msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
15640msgstr ""
15641"Public (affiché dans la liste des traces comme anonyme, points non ordonnés)"
15642
15643#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
15644msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
15645msgstr ""
15646"Cheminable (uniquement partagé en tant qu’anonyme, points ordonnés avec "
15647"timestamps)"
15648
15649#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
15650msgid ""
15651"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
15652"timestamps)"
15653msgstr ""
15654"Identifiable (affiché dans la liste des traces comme identifiable, points "
15655"ordonnés avec date et heure)"
15656
15657#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
15658msgid "Upload Trace"
15659msgstr "Envoyer la trace"
15660
15661#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:117
15662#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15663#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
15664msgid "Upload Traces"
15665msgstr "Envoyer les traces"
15666
15667#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
15668#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:135
15669#: build/trans_presets.java:490
15670msgid "Visibility"
15671msgstr "Visibilité"
15672
15673#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
15674msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
15675msgstr ""
15676"Définit la visibilité de vos traces pour les autres utilisateurs "
15677"d’OpenStreetMap."
15678
15679#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
15680msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
15681msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Visibility_of_GPS_traces"
15682
15683#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
15684msgid "(What does that mean?)"
15685msgstr "Qu’est-ce que cela signifie ?"
15686
15687#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
15688msgid "Please enter Description about your trace."
15689msgstr "Veuillez entrer une description de votre trace."
15690
15691#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:145
15692msgid "Tags (comma delimited)"
15693msgstr "Attributs (séparés par des virgules)"
15694
15695#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
15696msgid "Please enter tags about your trace."
15697msgstr "Veuillez entrer des mot-clés à votre trace."
15698
15699#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:193
15700#, java-format
15701msgid "Selected track: {0}"
15702msgstr "Trace sélectionnée : {0}"
15703
15704#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
15705#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:216
15706msgid "Connecting..."
15707msgstr "Connexion..."
15708
15709#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:239
15710msgid "Upload cancelled"
15711msgstr "Envoi annulé"
15712
15713#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:249
15714msgid "Error while uploading"
15715msgstr "Erreur lors de l’envoi"
15716
15717#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303
15718msgid "GPX upload was successful"
15719msgstr "Succès de l’envoi de la trace GPX"
15720
15721#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
15722msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
15723msgstr "L’envoi a échoué. Le serveur a renvoyé le message suivant : "
15724
15725#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:346
15726#, java-format
15727msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
15728msgstr "Envoyer la trace GPX : {0}% ({1} de {2})"
15729
15730#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:378
15731msgid "No description provided. Please provide some description."
15732msgstr "Pas de description fournie. Merci de fournir une description."
15733
15734#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:381
15735#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:403
15736msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
15737msgstr ""
15738"Aucun calque GPX n’est sélectionné. Impossible de télécharger une trace."
15739
15740#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:384
15741msgid "No username provided."
15742msgstr "Aucun nom d’utilisateur fourni."
15743
15744#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:387
15745msgid "No password provided."
15746msgstr "Pas de mot de passe fourni."
15747
15748#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:419
15749msgid "Uploading GPX Track"
15750msgstr "Téléchargement de la trace GPX"
15751
15752#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15753msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
15754msgstr "Envoyer les traces vers openstreetmap.org"
15755
15756#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Country code"
15757#. </optional>
15758#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15759#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
15760#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1196
15761#: build/trans_presets.java:2306
15762msgid "Address Interpolation"
15763msgstr "Interpolation d’adresse"
15764
15765#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15766msgid "Handy Address Interpolation Functions"
15767msgstr "Fonctions pratiques d’interpolation d’adresse"
15768
15769#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
15770msgid "Define Address Interpolation"
15771msgstr "Définir l’interpolation d’adresse"
15772
15773#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15774msgid "Odd"
15775msgstr "Impair"
15776
15777#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15778msgid "Even"
15779msgstr "Pair"
15780
15781#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15782msgid "Alphabetic"
15783msgstr "Alphabétique"
15784
15785#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15786msgid "Numeric"
15787msgstr "Numérique"
15788
15789#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
15790#. Tag values for map
15791#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15792msgid "Actual"
15793msgstr "Actuel"
15794
15795#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15796msgid "Estimate"
15797msgstr "Estimer"
15798
15799#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15800msgid "Potential"
15801msgstr "Potentiel"
15802
15803#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
15804#, java-format
15805msgid "Relation: {0}"
15806msgstr "Relation : {0}"
15807
15808#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
15809msgid "Associate with street using:"
15810msgstr "Associer avec la rue en utilisant :"
15811
15812#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
15813msgid "Numbering Scheme:"
15814msgstr "Numérotation :"
15815
15816#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
15817msgid "Increment:"
15818msgstr "Incrément :"
15819
15820#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
15821msgid "Starting #:"
15822msgstr "Numéro de départ :"
15823
15824#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
15825msgid "Ending #:"
15826msgstr "Numéro de fin :"
15827
15828#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
15829msgid "Accuracy:"
15830msgstr "Précision :"
15831
15832#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
15833msgid "Convert way to individual house numbers."
15834msgstr "Convertir un chemin en numéros de maison"
15835
15836#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:307
15837#, java-format
15838msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
15839msgstr "Associera {0} noeuds de numéro de maison supplémentaires"
15840
15841#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:454
15842msgid "City:"
15843msgstr "Ville :"
15844
15845#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:455
15846msgid "State:"
15847msgstr "État :"
15848
15849#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:456
15850msgid "Post Code:"
15851msgstr "Code postal :"
15852
15853#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:457
15854msgid "Country:"
15855msgstr "Pays :"
15856
15857#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:458
15858msgid "Full Address:"
15859msgstr "Adresse complète :"
15860
15861#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:493
15862msgid "Optional Information:"
15863msgstr "Information optionnelle :"
15864
15865#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:678
15866msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
15867msgstr ""
15868"Veuillez sélectionner une rue à associer avec l’interpolation d’adresse"
15869
15870#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:691
15871msgid "Please select address interpolation way for this street"
15872msgstr "Veuillez sélectionner une interpolation d’adresse pour cette rue"
15873
15874#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1078
15875msgid "Expected odd numbers for addresses"
15876msgstr "Nombres impairs attendus pour les adresses"
15877
15878#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1083
15879msgid "Expected even numbers for addresses"
15880msgstr "Nombres pairs attendus pour les adresses"
15881
15882#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1093
15883msgid "Expected valid number for address increment"
15884msgstr "Nombre valide attendus pour l’incrémentation d’adresse"
15885
15886#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
15887msgid "Country code must be 2 letters"
15888msgstr "Le code du pays doit contenir 2 lettres."
15889
15890#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1278
15891msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
15892msgstr ""
15893"Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de départ et l’adresse de fin"
15894
15895#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1296
15896msgid "Alphabetic address must end with a letter"
15897msgstr "Les adresses alphabétiques doivent finir par une lettre"
15898
15899#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1311
15900msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
15901msgstr ""
15902"Les numéros de début et de fin doivent être identiques pour les adresses "
15903"alphabétiques"
15904
15905#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317
15906msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
15907msgstr ""
15908"La lettre de l'adresse de départ doit être inférieure à la lettre de "
15909"l'adresse de fin"
15910
15911#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1333
15912msgid "Please enter valid number for starting address"
15913msgstr "Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de départ"
15914
15915#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1336
15916msgid "Please enter valid number for ending address"
15917msgstr "Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de fin"
15918
15919#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
15920msgid "Starting address number must be less than ending address number"
15921msgstr ""
15922"Le numéro de l'adresse de départ doit être plus petit que le numéro de "
15923"l'adresse de fin"
15924
15925#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:34
15926msgid "Align Way Segments"
15927msgstr "Aligner les segments d'un chemin"
15928
15929#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
15930msgid ""
15931"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
15932"around a chosen pivot."
15933msgstr ""
15934"Rend parallèle deux segments de chemins préalablement sélectionnés en "
15935"pivotant l'un des segments autour d'un point donné."
15936
15937#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:38
15938msgid "Align Ways"
15939msgstr "Aligner les chemins"
15940
15941#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:67
15942msgid ""
15943"You cannot align connected segments.\n"
15944"Please select two segments that don''t share any nodes."
15945msgstr ""
15946"Vous ne pouvez pas aligner deux segments qui sont connectés.\n"
15947"S'il vous plait, choisissez deux segments qui ne partagent aucun nœud."
15948
15949#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:69
15950#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:80
15951#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
15952#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
15953msgid "AlignWayS message"
15954msgstr ""
15955
15956#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:78
15957msgid ""
15958"Aligning would result nodes outside the world.\n"
15959"Your action is being reverted."
15960msgstr ""
15961
15962#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:163
15963msgid "I''m ready!"
15964msgstr ""
15965
15966#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
15967#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
15968#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:167
15969msgid "AlignWays Tips"
15970msgstr ""
15971
15972#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
15973msgid "Align Ways mode"
15974msgstr ""
15975
15976#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:172
15977msgid "Align way segment"
15978msgstr ""
15979
15980#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
15981#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
15982#, java-format
15983msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
15984msgstr "Le paramètre ''{0}'' ne doit pas être nul."
15985
15986#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
15987msgid ""
15988"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
15989"Please choose a different segment to be aligned."
15990msgstr ""
15991
15992#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
15993msgid ""
15994"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
15995"Please choose a different reference segment."
15996msgstr ""
15997"Le segment de référence ne peut être identique avec celui que l'on souhaite "
15998"aligner.\n"
15999"S'il vous plait, choisissez un segment différent."
16000
16001#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
16002msgid ""
16003"<html>\n"
16004"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16005"italic;\">\n"
16006"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
16007"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
16008"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
16009"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16010"...or it rather should be called <br>\n"
16011"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> "
16012"Plugin...</span>\n"
16013"</div>\n"
16014"</html>"
16015msgstr ""
16016
16017#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
16018msgid ""
16019"<html>\n"
16020"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
16021"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
16022"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
16023"with a street or road.<br>\n"
16024"<br>\n"
16025"Some tips may help before you start:\n"
16026"</p>\n"
16027"</html>\n"
16028"\n"
16029msgstr ""
16030
16031#. NOI18N
16032#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
16033msgid ""
16034"<html>\n"
16035"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16036"<ul>\n"
16037"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span "
16038"style=\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
16039"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
16040"this one. </li>\n"
16041"</ul>\n"
16042"</div>\n"
16043"</html>\n"
16044"\n"
16045msgstr ""
16046
16047#. NOI18N
16048#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
16049msgid ""
16050"<html>\n"
16051"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16052"<ul>\n"
16053" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
16054"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
16055"segment. \n"
16056"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
16057"segment.\n"
16058" </li>\n"
16059"</ul>\n"
16060"</div>\n"
16061"</html>\n"
16062"\n"
16063msgstr ""
16064
16065#. NOI18N
16066#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
16067msgid ""
16068"<html>\n"
16069"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16070"<ul>\n"
16071" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
16072"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
16073"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
16074"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing nearby. "
16075"\n"
16076" </li>\n"
16077"</ul>\n"
16078"</div>\n"
16079"</html>\n"
16080"\n"
16081msgstr ""
16082
16083#. NOI18N
16084#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
16085msgid ""
16086"<html>\n"
16087"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16088"<ul>\n"
16089" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span "
16090"style=\"color:green\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the "
16091"command in the <b>Tools</b>\n"
16092" menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
16093" </li>\n"
16094"</ul>\n"
16095"</div>\n"
16096"</html>\n"
16097"\n"
16098msgstr ""
16099
16100#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:101
16101msgid ""
16102"<html>\n"
16103"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16104"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
16105"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
16106"on the map.\n"
16107"</div>\n"
16108"</html>\n"
16109"\n"
16110msgstr ""
16111
16112#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:135
16113msgid "Don''t show this again"
16114msgstr "Ne plus voir ce message"
16115
16116#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:36
16117msgid "Building address"
16118msgstr "Adresse des bâtiments"
16119
16120#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:43
16121msgid "House number:"
16122msgstr "Numéro de la maison :"
16123
16124#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
16125msgid "Street Name:"
16126msgstr "Nom de la rue :"
16127
16128#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:48
16129msgid "Increment"
16130msgstr "Incrément"
16131
16132#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
16133msgid "Decrement"
16134msgstr "Décrement"
16135
16136#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:51
16137msgid "Numbers:"
16138msgstr "Numéros :"
16139
16140#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:134
16141msgid "Cannot place building outside of the world."
16142msgstr "Impossible de construire un bâtiment en dehors du monde."
16143
16144#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:156
16145#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
16146msgid "Create building"
16147msgstr "Créer un bâtiment"
16148
16149#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
16150#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
16151#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:32
16152msgid "Set buildings size"
16153msgstr "Définir la grandeur des bâtiments"
16154
16155#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:24
16156msgid "Use Address dialog"
16157msgstr "Utiliser la fenêtre d’adresse"
16158
16159#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
16160msgid "Buildings width:"
16161msgstr "Largeur des bâtiments :"
16162
16163#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
16164msgid "Length step:"
16165msgstr "Longueur de l’escalier :"
16166
16167#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:75
16168#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:77
16169msgid "Draw buildings"
16170msgstr "Dessiner des bâtiments"
16171
16172#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:303
16173msgid "Point on the corner of building to start drawing"
16174msgstr ""
16175
16176#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:304
16177msgid "Point on opposite end of building"
16178msgstr "Point opposé du bâtiment"
16179
16180#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:305
16181msgid "Set width of building"
16182msgstr "Définir la largeur des bâtiments"
16183
16184#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
16185msgid "Grab buildings"
16186msgstr "Télécharger les bâtiments"
16187
16188#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
16189msgid "Extract building on click (vector images only)"
16190msgstr "Extraire le bâtiment en un clic (images vectorielles uniquement)"
16191
16192#. group "Man-Made"
16193#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
16194#: build/trans_presets.java:2169
16195msgid "Buildings"
16196msgstr "Bâtiments"
16197
16198#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
16199msgid ""
16200"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
16201"Buildings layer and an OSM data layer."
16202msgstr ""
16203"Cette option requiert un cadastre spécial\n"
16204"Calques des bâtiments et un calque OSM."
16205
16206#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
16207#, java-format
16208msgid ""
16209"Location \"{0}\" found in cache.\n"
16210"Load cache first ?\n"
16211"(No = new cache)"
16212msgstr ""
16213"La commune \"{0}\" est présente dans le cache.\n"
16214"Charger le cache ?\n"
16215"(Non = nouveau cache)"
16216
16217#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16218#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
16219#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16220#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
16221#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:426
16222msgid "Select Feuille"
16223msgstr "Sélectionner la feuille cadastrale."
16224
16225#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
16226msgid ""
16227"Error loading file.\n"
16228"Probably an old version of the cache file."
16229msgstr ""
16230"Erreur de chargement du fichier.\n"
16231"Probablement causée par une ancienne version du fichier de cache."
16232
16233#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
16234#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
16235#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
16236#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
16237#, java-format
16238msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
16239msgstr "Lambert Zone {0} fichier du cache (.{0})"
16240
16241#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
16242#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
16243#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
16244#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
16245#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
16246#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
16247#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
16248#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
16249#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
16250#, java-format
16251msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
16252msgstr "Lambert CC9 Zone {0} fichier de cache (.CC{0})"
16253
16254#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
16255msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
16256msgstr "Fichier de cache Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
16257
16258#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
16259msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
16260msgstr "Fichier de cache Guadeloupe Sainte-Anne (.UTM2)"
16261
16262#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
16263msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
16264msgstr "Fichier de cache Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
16265
16266#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
16267msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
16268msgstr "Réunion RGR92 en fichier cache (.UTM4)"
16269
16270#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
16271#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
16272#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
16273#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
16274#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
16275msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
16276msgstr "CadastreGrabber : l’URL est erronée."
16277
16278#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:81
16279msgid ""
16280"Cannot open a new client session.\n"
16281"Server in maintenance or temporary overloaded."
16282msgstr ""
16283"Impossible d’ouvrir une nouvelle session client.\n"
16284"Le serveur est en maintenance ou saturé."
16285
16286#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:89
16287#, java-format
16288msgid ""
16289"Town/city {0} not found or not available\n"
16290"or action canceled"
16291msgstr ""
16292"Village/Ville {0} non trouvé ou non disponible\n"
16293"ou action annulée"
16294
16295#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:395
16296msgid "Choose from..."
16297msgstr "Choisir parmi…"
16298
16299#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
16300#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16301#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:406
16302msgid "Select commune"
16303msgstr "Sélectionner la commune"
16304
16305#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:176
16306msgid "Cadastre"
16307msgstr "Cadastre"
16308
16309#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:185
16310msgid "Auto sourcing"
16311msgstr "Enregistrement automatique de la source"
16312
16313#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:251
16314msgid ""
16315"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
16316"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
16317"Would you like to restore F11 for grab action ?"
16318msgstr ""
16319"Le greffon cadastre-fr utilise normalement la touche F11 comme raccourci "
16320"pour le téléchargement\n"
16321"mais celle-ci est actuellement affectée à la fonction de plein écran par "
16322"défaut.\n"
16323"Voulez-vous réaffecter la touche F11 au téléchargement du cadastre ?"
16324
16325#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
16326msgid "Restore grab shortcut F11"
16327msgstr "Restaurer la fontion de téléchargement à la touche F11"
16328
16329#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:259
16330msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
16331msgstr "JOSM est arreté pour que la modification prenne effet."
16332
16333#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:366
16334#, java-format
16335msgid ""
16336"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
16337msgstr ""
16338"Attention : la fenêtre des options n’a pu être affichée au premier plan. "
16339"Exception : {0}"
16340
16341#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
16342msgid "Replace original background by JOSM background color."
16343msgstr "Remplacer le fond original par la couleur de JOSM."
16344
16345#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
16346msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
16347msgstr "Inverser les couleurs grises (pour les fonds noir)."
16348
16349#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
16350msgid "Set background transparent."
16351msgstr "Appliquer une transparence."
16352
16353#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
16354msgid "Draw boundaries of downloaded data."
16355msgstr "Tracer les limites des données téléchargées."
16356
16357#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
16358#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:286
16359msgid "Disable image cropping during georeferencing."
16360msgstr "Désactiver le recadrage pendant le géoréférencement."
16361
16362#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:59
16363msgid "Select first WMS layer in list."
16364msgstr "Sélectionner le premier calque WMS dans la liste"
16365
16366#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
16367#. color highway_track
16368#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16369#. <scale_min>1</scale_min>
16370#. <scale_max>50000</scale_max>
16371#. </rule>
16372#.
16373#. <!--waterway tags -->
16374#.
16375#. <rule>
16376#. <condition k="waterway" v="river"/>
16377#. color riverbank
16378#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16379#. <scale_min>1</scale_min>
16380#. <scale_max>50000</scale_max>
16381#. </rule>
16382#.
16383#. <rule>
16384#. <condition k="waterway" v="canal"/>
16385#. color stream
16386#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16387#. <scale_min>1</scale_min>
16388#. <scale_max>50000</scale_max>
16389#. </rule>
16390#.
16391#. <rule>
16392#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
16393#. color water
16394#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16395#. <scale_min>1</scale_min>
16396#. <scale_max>50000</scale_max>
16397#. </rule>
16398#. <rule>
16399#. <condition k="waterway" v="drain"/>
16400#. color marsh
16401#. <scale_min>1</scale_min>
16402#. <scale_max>50000</scale_max>
16403#. </rule>
16404#.
16405#. <rule>
16406#. <condition k="natural" v="water"/>
16407#. <icon src="nautical/water.png"/>
16408#. color water
16409#. <scale_min>1</scale_min>
16410#. <scale_max>50000</scale_max>
16411#. </rule>
16412#.
16413#. <rule>
16414#. <condition k="natural" v="coastline"/>
16415#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
16416#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:67
16417#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16418#: build/trans_presets.java:2358 build/trans_style.java:993
16419#: build/trans_style.java:1010 build/trans_style.java:1026
16420#: build/trans_style.java:1033 build/trans_style.java:3492
16421#: build/trans_style.java:3500
16422msgid "water"
16423msgstr "eau"
16424
16425#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:69
16426msgid "symbol"
16427msgstr "symbole"
16428
16429#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:70
16430msgid "parcel"
16431msgstr "parcelle"
16432
16433#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
16434msgid "parcel number"
16435msgstr "numéro de parcelle"
16436
16437#. color area
16438#. <scale_min>1</scale_min>
16439#. <scale_max>50000</scale_max>
16440#. </rule>
16441#.
16442#. <rule>
16443#. <condition k="addr:housenumber"/>
16444#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16445#. <scale_min>1</scale_min>
16446#. <scale_max>50000</scale_max>
16447#. </rule>
16448#.
16449#. <rule>
16450#. <condition k="addr:postcode"/>
16451#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16452#. <scale_min>1</scale_min>
16453#. <scale_max>50000</scale_max>
16454#. </rule>
16455#.
16456#. <rule>
16457#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
16458#. color address
16459#. <scale_min>1</scale_min>
16460#. <scale_max>40000</scale_max>
16461#. </rule>
16462#.
16463#. <rule>
16464#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
16465#. color address
16466#. <scale_min>1</scale_min>
16467#. <scale_max>40000</scale_max>
16468#. </rule>
16469#.
16470#. <rule>
16471#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
16472#. color address
16473#. <scale_min>1</scale_min>
16474#. <scale_max>40000</scale_max>
16475#. </rule>
16476#.
16477#. <rule>
16478#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
16479#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
16480#: build/trans_style.java:4320 build/trans_style.java:4327
16481#: build/trans_style.java:4334 build/trans_style.java:4341
16482msgid "address"
16483msgstr "adresse"
16484
16485#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
16486msgid "locality"
16487msgstr "lieu-dit"
16488
16489#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
16490msgid "section"
16491msgstr "section"
16492
16493#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
16494msgid "commune"
16495msgstr "commune"
16496
16497#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:80
16498msgid "Enable automatic caching."
16499msgstr "Activer le tampon automatique."
16500
16501#. disabled by default
16502#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:83
16503msgid "Max. cache size (in MB)"
16504msgstr "Taille maximale du tampon (en MB)"
16505
16506#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:93
16507msgid ""
16508"A special handler of the French cadastre wms at "
16509"www.cadastre.gouv.fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here "
16510"(in French): <br><a "
16511"href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.htm"
16512"l\"> "
16513"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> "
16514"<BR>before any upload of data created by this plugin."
16515msgstr ""
16516"Prise en charge WMS du cadastre français<br>Merci de lire les conditions "
16517"d’utilisation avant tout envoi de données créées à partir de ce "
16518"greffon.<br><a "
16519"href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.htm"
16520"l\"> "
16521"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a><b"
16522"r>"
16523
16524#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:98
16525msgid "French cadastre WMS"
16526msgstr "WMS du cadastre français"
16527
16528#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:105
16529msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
16530msgstr ""
16531"<html>Valeur de la clé \"source\" lorsque son enregistrement est "
16532"activé</html>"
16533
16534#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:106
16535msgid "Source"
16536msgstr "Source"
16537
16538#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:112
16539#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:317
16540msgid ""
16541"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
16542"preferences."
16543msgstr ""
16544"Remplacer le fond blanc original par la couleur de fond définie dans les "
16545"préférences."
16546
16547#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:117
16548msgid ""
16549"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
16550"Useful for texts on dark backgrounds."
16551msgstr ""
16552"Inverser les couleurs originales (noir et blanc et tous les gris "
16553"intermédiaires). Pratique pour lire les textes sur fond noir."
16554
16555#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:127
16556msgid "Allows multiple layers stacking"
16557msgstr "Permettre l’empilement de plusieurs calques"
16558
16559#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:132
16560msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
16561msgstr ""
16562"Définir la transparence des calques WMS (opaque à droite, transparent à "
16563"gauche)."
16564
16565#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:143
16566msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
16567msgstr ""
16568"Afficher un rectangle autour des données téléchargées depuis le serveur WMS."
16569
16570#. option to select the single grabbed image resolution
16571#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
16572msgid "Image resolution:"
16573msgstr "Résolution de l’image :"
16574
16575#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:157
16576msgid "High resolution (1000x800)"
16577msgstr "Haute résolution (1000x800)"
16578
16579#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:159
16580msgid "Medium resolution (800x600)"
16581msgstr "Résolution moyenne (800x600)"
16582
16583#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
16584msgid "Low resolution (600x400)"
16585msgstr "Basse résolution (600x400)"
16586
16587#. option to select image zooming interpolation method
16588#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:177
16589msgid "Image filter interpolation:"
16590msgstr "filtre d’interpolation"
16591
16592#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:179
16593msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
16594msgstr "Par plus proche voisin (rapide) [ Par défaut ]"
16595
16596#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:180
16597msgid "Bilinear (fast)"
16598msgstr "Bilinéaire (rapide)"
16599
16600#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
16601msgid "Bicubic (slow)"
16602msgstr "Bicubique (lent)"
16603
16604#. the vectorized images multiplier
16605#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:195
16606msgid "Vector images grab multiplier:"
16607msgstr "Multiplicateur d’images"
16608
16609#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:207
16610msgid "Grab one image full screen"
16611msgstr "Télécharger une seule image en plein écran"
16612
16613#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
16614#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
16615msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
16616msgstr ""
16617"Télécharger de petites images (meilleure qualité mais consomme plus de "
16618"mémoire)"
16619
16620#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
16621msgid "Fixed size square (default is 100m)"
16622msgstr "Carré de taille fixe (100 m par défaut)"
16623
16624#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:239
16625msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
16626msgstr "Taille fixe (de 25 à 1000 mètres)"
16627
16628#. WMS layers selection
16629#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:244
16630msgid "Layers:"
16631msgstr "Calques :"
16632
16633#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:247
16634msgid "See, rivers, swimming pools."
16635msgstr "Mers, fleuves, rivières, piscines."
16636
16637#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:250
16638msgid "Buildings, covers, underground constructions."
16639msgstr "Bâtiments, constructions."
16640
16641#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:253
16642msgid "Symbols like cristian cross."
16643msgstr "Symboles."
16644
16645#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:256
16646msgid "Parcels."
16647msgstr "Parcelles."
16648
16649#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:259
16650msgid "Parcels numbers, street names."
16651msgstr "Numéros des parcelles, noms des rues."
16652
16653#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:262
16654msgid "Address, houses numbers."
16655msgstr "Adresses, numéros d’adresses."
16656
16657#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:265
16658msgid "Locality, hamlet, place."
16659msgstr "Lieu-dit, hameau, site."
16660
16661#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:268
16662msgid "Cadastral sections and subsections."
16663msgstr "Sections et sous-sections cadastrales."
16664
16665#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:271
16666msgid "Municipality administrative borders."
16667msgstr "Limites communales"
16668
16669#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:279
16670msgid "Raster images grab multiplier:"
16671msgstr "Multiplicateur d’images matricielles"
16672
16673#. the crosspiece display
16674#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:289
16675msgid "Display crosspieces:"
16676msgstr "Afficher les chevauchements :"
16677
16678#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:323
16679msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
16680msgstr ""
16681"Les fichiers les plus anciens sont automatiquement supprimés lorsque cette "
16682"taille est dépassée"
16683
16684#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:329
16685msgid ""
16686"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
16687"grabbing."
16688msgstr ""
16689"Sélectionner automatiquement le premier calque WMS lors du téléchargement du "
16690"cadastre."
16691
16692#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
16693#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
16694msgid "Add \"source=...\" to elements?"
16695msgstr "Voulez-vous ajouter une source aux éléments ?"
16696
16697#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
16698#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
16699#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
16700#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
16701#, java-format
16702msgid "Downloading {0}"
16703msgstr "Téléchargement {0}"
16704
16705#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
16706#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
16707#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
16708msgid "Contacting WMS Server..."
16709msgstr "Connexion au serveur WMS..."
16710
16711#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
16712msgid "Create buildings"
16713msgstr "Créer des bâtiments"
16714
16715#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
16716msgid ""
16717"To avoid cadastre WMS overload,\n"
16718"building import size is limited to 1 km2 max."
16719msgstr ""
16720"Pour éviter la surcharge du serveur WMS du cadastre,\n"
16721"l’import des bâtiments est limité à 1km² max."
16722
16723#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
16724#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
16725msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
16726msgstr ""
16727"Veuillez activer l’auto-sourcing et vérifier le millésime du cadastre."
16728
16729#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
16730msgid "Extract SVG ViewBox..."
16731msgstr "Extraire le ViewBox du SVG..."
16732
16733#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
16734msgid "Extract best fitting boundary..."
16735msgstr "Extraire de meilleures limites…"
16736
16737#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
16738msgid "Create boundary"
16739msgstr "Créer une frontière"
16740
16741#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
16742msgid "Contacting cadastre WMS ..."
16743msgstr "Connexion au serveur WMS du cadastre..."
16744
16745#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
16746msgid "Image already loaded"
16747msgstr "L’image a déjà été chargée."
16748
16749#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
16750msgid ""
16751"Municipality vectorized !\n"
16752"Use the normal Cadastre Grab menu."
16753msgstr ""
16754"Commune vectorisée !\n"
16755"Utiliser le menu normal de téléchargement du cadastre."
16756
16757#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
16758msgid "Extract commune boundary"
16759msgstr "Extraire les limites de commune"
16760
16761#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
16762msgid "Only on vectorized layers"
16763msgstr "Seulement sur les calques vectorisés"
16764
16765#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
16766msgid "Grab building layer only"
16767msgstr "Télécharger le calque des bâtiments uniquement"
16768
16769#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
16770#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
16771#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
16772msgid ""
16773"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
16774"the current projection to one of the cadastre\n"
16775"projections and retry"
16776msgstr ""
16777"Pour activer le greffon WMS du cadastre, changez\n"
16778"la projection actuelle vers une\n"
16779"projection cadastrale et réessayez"
16780
16781#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
16782#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16783msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
16784msgstr "Télécharger depuis le serveur WMS du cadastre français"
16785
16786#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16787#, java-format
16788msgid "Cadastre: {0}"
16789msgstr "Cadastre : {0}"
16790
16791#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
16792msgid "Grab non-georeferenced image"
16793msgstr "Télécharger une image non-géoréférencée"
16794
16795#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
16796msgid "Georeferencing interrupted"
16797msgstr "Géoréférencement interrompu."
16798
16799#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
16800msgid ""
16801"This image contains georeference data.\n"
16802"Do you want to use them ?"
16803msgstr ""
16804"Cette image contient des données géographiques.\n"
16805"Voulez-vous les utiliser ?"
16806
16807#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
16808msgid ""
16809"Click first corner for image cropping\n"
16810"(two points required)"
16811msgstr ""
16812"Cliquez sur le premier coin pour le recadrage\n"
16813"(deux points sont nécessaires)"
16814
16815#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
16816#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
16817msgid "Image cropping"
16818msgstr "recadrage"
16819
16820#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
16821msgid "Click second corner for image cropping"
16822msgstr "Cliquez sur le second coin pour le recadrage"
16823
16824#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
16825msgid ""
16826"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
16827"(two points required)"
16828msgstr ""
16829"Cliquer sur la première croix Lambert pour géoréférencer\n"
16830"(deux points sont exigés)"
16831
16832#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
16833#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
16834msgid "Image georeferencing"
16835msgstr "Géoréférencement de l’image"
16836
16837#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
16838msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
16839msgstr "Cliquer sur la seconde croix Lambert pour géoréférencer"
16840
16841#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
16842msgid ""
16843"Do you want to cancel completely\n"
16844"or just retry "
16845msgstr ""
16846"Voulez-vous annuler\n"
16847"ou réessayer "
16848
16849#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
16850msgid "Enter cadastre east,north position"
16851msgstr "Entrez la position est, nord du cadastre."
16852
16853#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
16854msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
16855msgstr "(Attention : vérifiez le Nord avec la flèche !)"
16856
16857#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
16858msgid "East"
16859msgstr "Est"
16860
16861#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
16862msgid "North"
16863msgstr "Nord"
16864
16865#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
16866msgid "I use the mouse"
16867msgstr "J'utilise la souris"
16868
16869#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
16870#, java-format
16871msgid "Set {0} Lambert coordinates"
16872msgstr "Indiquer les {0} coordonnées Lambert"
16873
16874#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
16875msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
16876msgstr ""
16877"Télécharger la zone depuis le cache (seulement si le cache est activé)"
16878
16879#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
16880#, java-format
16881msgid "{0} not allowed with the current projection"
16882msgstr "{0} n’est pas permis dans cette projection"
16883
16884#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
16885#, java-format
16886msgid ""
16887"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
16888msgstr ""
16889"Impossible de télécharger le cache {0} à cause d’une incompatibilité avec la "
16890"zone de projection actuelle"
16891
16892#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
16893#, java-format
16894msgid ""
16895"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
16896msgstr ""
16897"Le fichier sélectionné {0} n’est pas un fichier de cache associé à ce "
16898"greffon (extension invalide)"
16899
16900#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
16901#, java-format
16902msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
16903msgstr "La commune {0} est déjà affichée. Le chargement est interrompu."
16904
16905#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
16906msgid "(optional)"
16907msgstr "(optionnel)"
16908
16909#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
16910msgid "Change location"
16911msgstr "Changer de lieu"
16912
16913#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
16914msgid "Set a new location for the next request"
16915msgstr "Définir un nouveau lieu pour la prochaine requête"
16916
16917#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
16918msgid "Add a new municipality layer"
16919msgstr "Ajouter un nouveau calque de commune"
16920
16921#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
16922msgid "Commune"
16923msgstr "Commune"
16924
16925#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
16926msgid ""
16927"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
16928"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
16929msgstr ""
16930"<html>Entrer le nom de la ville ou du village.<br>Utiliser la syntaxe et la "
16931"ponctuation de www.cadastre.gouv.fr .</html>"
16932
16933#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
16934msgid "Departement"
16935msgstr "Département"
16936
16937#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
16938msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
16939msgstr "<html> Numéro de département (optionnel)</html>"
16940
16941#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
16942msgid "Add new layer"
16943msgstr "Ajouter un nouveau calque"
16944
16945#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16946msgid "Reset cookie"
16947msgstr "Réinitialisation du cookie"
16948
16949#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16950msgid "Get a new cookie (session timeout)"
16951msgstr "Obtenir un nouveau cookie (session expirée)"
16952
16953#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
16954msgid "PNG files (*.png)"
16955msgstr "Fichiers PNG (*.png)"
16956
16957#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
16958msgid "Export as PNG format (only raster images)"
16959msgstr "Exporter au format PNG (images matricielles uniquement)"
16960
16961#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
16962#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
16963msgid "Adjust WMS"
16964msgstr "Ajuster WMS"
16965
16966#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
16967msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
16968msgstr "Ajuster la position du calque WMS (images matricielles uniquement)"
16969
16970#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
16971msgid ""
16972"This mode works only if active layer is\n"
16973"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
16974msgstr ""
16975"Ce mode fonctionne uniquement si\n"
16976"le calque actif est le cadastre au format plan (image matricielle)"
16977
16978#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
16979msgid ""
16980"More than one WMS layer present\n"
16981"Select one of them first, then retry"
16982msgstr ""
16983"Plus d’un calque WMS est présent\n"
16984"Sélectionnez-en un dans la liste, puis réessayez"
16985
16986#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:96
16987#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:75
16988#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
16989msgid "Blank Layer"
16990msgstr "Calque vide"
16991
16992#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
16993#, java-format
16994msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
16995msgstr "Calque WMS ({0}), {1} tuile(s) chargée(s)"
16996
16997#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:247
16998msgid "Is not vectorized."
16999msgstr "N’est pas vectorisée."
17000
17001#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
17002#, java-format
17003msgid "Raster size: {0}"
17004msgstr "Taille de l’image matricielle : {0}"
17005
17006#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:250
17007msgid "Is vectorized."
17008msgstr "Est vectorisée."
17009
17010#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:251
17011#, java-format
17012msgid "Commune bbox: {0}"
17013msgstr "Zone délimitée de la commune : {0}"
17014
17015#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
17016#, java-format
17017msgid ""
17018"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
17019"Create a new one."
17020msgstr ""
17021"La version du fichier de cache n’est pas supportée ; version {0} trouvée, "
17022"version {1} attendue\n"
17023"Veuillez en créer un nouveau."
17024
17025#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
17026msgid "Cache Format Error"
17027msgstr "Erreur de format du cache"
17028
17029#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
17030#, java-format
17031msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
17032msgstr ""
17033"La zone Lambert {0} en cache est incompatible avec la zone Lambert {1} "
17034"actuelle"
17035
17036#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
17037msgid "Cache Lambert Zone Error"
17038msgstr "Erreur de cache pour la zone Lambert"
17039
17040#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
17041msgid "Use"
17042msgstr "Utiliser"
17043
17044#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
17045msgid "Please select a scheme to use."
17046msgstr "Veuillez sélectionner un jeu à utiliser."
17047
17048#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
17049msgid "Color Scheme"
17050msgstr "Jeu de couleurs"
17051
17052#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
17053msgid "Please select the scheme to delete."
17054msgstr "Veuillez sélectionner un jeu à supprimer."
17055
17056#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
17057#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
17058msgid "Use the selected scheme from the list."
17059msgstr "Utiliser le jeu sélectionné dans la liste."
17060
17061#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
17062msgid "Use the current colors as a new color scheme."
17063msgstr "Utiliser la couleur actuelle comme un nouveau jeu de couleurs."
17064
17065#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
17066msgid "Delete the selected scheme from the list."
17067msgstr "Supprimer le jeu sélectionné de la liste"
17068
17069#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
17070#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
17071msgid "Color Schemes"
17072msgstr "Jeux de couleurs"
17073
17074#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
17075#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
17076msgid "Split area"
17077msgstr "Diviser la zone"
17078
17079#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
17080msgid "Splits an area by an untagged way."
17081msgstr "Divise une zone à l’aide d’un chemin sans attribut."
17082
17083#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
17084msgid ""
17085"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
17086"relation.\n"
17087"Remove the area from the relation before splitting it."
17088msgstr ""
17089"La zone sélectionnée ne peut être divisée, car elle est membre d’une "
17090"relation.\n"
17091"Veuillez supprimer la zone de la relation avant de la diviser."
17092
17093#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
17094msgid "TangoGPS Files (*.log)"
17095msgstr "Fichiers TangoGPS (*.log)"
17096
17097#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
17098msgid "Format errors: "
17099msgstr "Erreur de format : "
17100
17101#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
17102msgid "TangoGPS import success"
17103msgstr "Import de TangoGPS réussi"
17104
17105#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
17106msgid "TangoGPS import failure!"
17107msgstr "Erreur d’import de TangoGPS !"
17108
17109#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
17110msgid "TCX Files (*.tcx)"
17111msgstr "fichiers TCX (*.tcx)"
17112
17113#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
17114#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
17115msgid "Duplicate Way"
17116msgstr "Chemin dupliqué"
17117
17118#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
17119msgid "Duplicate selected ways."
17120msgstr "Chemins sélectionnés dupliqués"
17121
17122#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
17123msgid "Can't duplicate unordered way."
17124msgstr "Impossible de dupliquer un chemin non ordonné"
17125
17126#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
17127#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
17128#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
17129msgid "No data loaded."
17130msgstr "Aucune donnée n’a été chargée."
17131
17132#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
17133msgid "You must select at least one way."
17134msgstr "Vous devez sélectionner au moins un chemin."
17135
17136#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
17137msgid "Create duplicate way"
17138msgstr "Créer un chemin dupliqué"
17139
17140#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:89
17141msgid "Layer for editing GPX tracks"
17142msgstr "Calque pour modifier les traces GPX"
17143
17144#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:160
17145msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
17146msgstr "Convertir en calque GPX en rendant anonyme l’horodatage"
17147
17148#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
17149msgid "EditGpx"
17150msgstr "EditGPX"
17151
17152#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:39
17153msgid "edit gpx tracks"
17154msgstr "Modifier les traces GPX"
17155
17156#. TODO what is icon at the end?
17157#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
17158#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
17159#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:260
17160#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:304
17161msgid "Import path from GPX layer"
17162msgstr "Importer un chemin depuis le calque GPX"
17163
17164#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
17165#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:294
17166msgid "Drop existing path"
17167msgstr "Abandonner le chemin"
17168
17169#. no gps layer
17170#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
17171#. no gps layer
17172#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
17173#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:330
17174msgid "No GPX data layer found."
17175msgstr "Aucun calque GPX trouvé."
17176
17177#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
17178msgid "Position only"
17179msgstr "Position seule"
17180
17181#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
17182msgid "Position, Time, Date, Speed"
17183msgstr "Position, Heure, Date, Vitesse"
17184
17185#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
17186msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
17187msgstr "Position, Heure, Date, Vitesse, Altitude"
17188
17189#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
17190msgid "A By Time"
17191msgstr "Par durée"
17192
17193#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
17194msgid "A By Distance"
17195msgstr "A Par distance"
17196
17197#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
17198msgid "B By Time"
17199msgstr "Par durée"
17200
17201#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
17202msgid "B By Distance"
17203msgstr "B Par distance"
17204
17205#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
17206msgid "C By Time"
17207msgstr "Par durée"
17208
17209#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
17210msgid "C By Distance"
17211msgstr "C Par distance"
17212
17213#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
17214msgid "Data Logging Format"
17215msgstr "Format d’enregistrement des données"
17216
17217#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
17218msgid "Disable data logging if speed falls below"
17219msgstr ""
17220"Désactiver l’enregistrement des données si la vitesse descend en dessous de"
17221
17222#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
17223msgid "Disable data logging if distance falls below"
17224msgstr ""
17225"Désactiver l’enregistrement des données si la distance descend en dessous de"
17226
17227#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
17228msgid "Unknown logFormat"
17229msgstr "Format de données inconnu"
17230
17231#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
17232msgid "Port:"
17233msgstr "Port :"
17234
17235#. Strings in JFileChooser
17236#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
17237#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:133
17238#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:134
17239#: build/specialmessages.java:52
17240msgid "Refresh"
17241msgstr "Actualiser"
17242
17243#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
17244msgid "refresh the port list"
17245msgstr "Rafraichir la liste des ports"
17246
17247#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
17248msgid "Configure"
17249msgstr "Configurer"
17250
17251#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
17252msgid "Configure Device"
17253msgstr "Configurer le périphérique"
17254
17255#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
17256msgid "Connection Error."
17257msgstr "Erreur de connexion"
17258
17259#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
17260msgid "configure the connected DG100"
17261msgstr "configurer le DG100 connecté"
17262
17263#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
17264msgid "delete data after import"
17265msgstr "supprimer les données après l’import"
17266
17267#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
17268msgid "Importing data from device."
17269msgstr "Importer des données depuis le GPS"
17270
17271#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
17272msgid "Importing data from DG100..."
17273msgstr "Import des données du DG100…"
17274
17275#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
17276msgid "Error deleting data."
17277msgstr "Erreur lors de la suppression des données"
17278
17279#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
17280#, java-format
17281msgid "imported data from {0}"
17282msgstr "Données importées depuis {0}"
17283
17284#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
17285msgid "No data found on device."
17286msgstr "Aucune donnée n’a été trouvée sur le périphérique."
17287
17288#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
17289msgid "Connection failed."
17290msgstr "La connexion a échoué."
17291
17292#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
17293msgid ""
17294"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
17295"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
17296"plugin/"
17297msgstr ""
17298"Impossible de lire la bibliothèque rxtxSerial. Si vous avez besoin d’aide "
17299"pour l’installer, essayez la page d’accueil deGlobalsat sur "
17300"http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
17301
17302#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
17303#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
17304msgid "Globalsat Import"
17305msgstr "Importer depuis Globalsat"
17306
17307#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
17308msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
17309msgstr ""
17310"Importer les données depuis le traceur GPS Globalsat DG100 dans le calque "
17311"GPX."
17312
17313#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
17314msgid "Import"
17315msgstr "Importer"
17316
17317#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
17318msgid "Grid origin location"
17319msgstr "Position d’origine de la grille"
17320
17321#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
17322msgid "Grid rotation"
17323msgstr "Rotation de la grille"
17324
17325#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
17326msgid "World"
17327msgstr "Monde"
17328
17329#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
17330msgid "Grid layout"
17331msgstr "Quadrillage"
17332
17333#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
17334msgid "Grid layer:"
17335msgstr "Calque de la grille :"
17336
17337#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
17338msgid "Add grid"
17339msgstr "Ajouter la grille"
17340
17341#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
17342msgid "Normal"
17343msgstr "Normal"
17344
17345#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
17346msgid "Rotate 90"
17347msgstr "Rotation de 90°"
17348
17349#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
17350msgid "Rotate 180"
17351msgstr "Rotation de 180°"
17352
17353#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
17354msgid "Rotate 270"
17355msgstr "Rotation de 270°"
17356
17357#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
17358msgid "Previous image"
17359msgstr "Image précédente"
17360
17361#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
17362msgid "Next image"
17363msgstr "Image suivante"
17364
17365#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
17366msgid "Rotate left"
17367msgstr "Rotation à gauche"
17368
17369#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
17370msgid "Rotate image left"
17371msgstr "Tourner l’image vers la gauche"
17372
17373#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
17374msgid "Rotate right"
17375msgstr "Rotation à droite"
17376
17377#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
17378msgid "Rotate image right"
17379msgstr "Faire pivoter l’image vers la gauche"
17380
17381#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
17382#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
17383msgid "WayPoint Image"
17384msgstr "Image WayPoint"
17385
17386#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
17387msgid "Display non-geotagged photos"
17388msgstr "Afficher des photos non géolocalisées"
17389
17390#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:75
17391msgid "Imported Images"
17392msgstr "Images importées"
17393
17394#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
17395msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17396msgstr "Fichier image (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17397
17398#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
17399msgid "Open images with ImageWayPoint"
17400msgstr "Ouvrir les images avec ImageWayPoint"
17401
17402#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
17403msgid "Load set of images as a new layer."
17404msgstr "Charger l’ensemble des images sur un nouveau calque."
17405
17406#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
17407msgid "Direction index '{0}' not found"
17408msgstr "Index de direction ''{0}'' non trouvé"
17409
17410#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
17411msgid "The starting location was not within the bbox"
17412msgstr "L’emplacement de départ n’est pas à l’intérieur de la bbox"
17413
17414#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
17415msgid "Looking for shoreline..."
17416msgstr "Recherche de ligne côtière…"
17417
17418#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
17419#, java-format
17420msgid "{0} nodes so far..."
17421msgstr "{0} nœuds jusqu’à présent…"
17422
17423#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
17424msgid "Lake Walker."
17425msgstr "Lake Walker."
17426
17427#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
17428#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
17429msgid "Lake Walker"
17430msgstr "Lake Walker"
17431
17432#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
17433#, java-format
17434msgid "Error creating cache directory: {0}"
17435msgstr "Erreur lors de la création du dossier de cache : {0}"
17436
17437#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
17438#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
17439msgid "Tracing"
17440msgstr "Suivi"
17441
17442#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
17443msgid "checking cache..."
17444msgstr "Vérification du cache…"
17445
17446#. *
17447#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
17448#.
17449#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
17450msgid "Running vertex reduction..."
17451msgstr "Exécution de la réduction Vertex..."
17452
17453#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
17454msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
17455msgstr "Exécution de l’approximation de Douglas-Peucker..."
17456
17457#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
17458msgid "Removing duplicate nodes..."
17459msgstr "Suppression des nœuds en doublon…"
17460
17461#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
17462msgid "Lakewalker trace"
17463msgstr "Trace Lakewalker"
17464
17465#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
17466#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
17467msgid "An unknown error has occurred"
17468msgstr "Une erreur inconnue est survenue"
17469
17470#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17471msgid "east"
17472msgstr "Est"
17473
17474#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17475msgid "northeast"
17476msgstr "Nord-Est"
17477
17478#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17479msgid "north"
17480msgstr "Nord"
17481
17482#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17483msgid "northwest"
17484msgstr "Nord-Ouest"
17485
17486#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17487msgid "west"
17488msgstr "Ouest"
17489
17490#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17491msgid "southwest"
17492msgstr "Sud-Ouest"
17493
17494#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17495msgid "south"
17496msgstr "Sud"
17497
17498#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17499msgid "southeast"
17500msgstr "Sud-Est"
17501
17502#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17503msgid "coastline"
17504msgstr "ligne côtière"
17505
17506#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17507msgid "land"
17508msgstr "terre"
17509
17510#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
17511msgid "Maximum number of segments per way"
17512msgstr "Nombre maximum de segments par chemin"
17513
17514#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
17515msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
17516msgstr "Nombre maximum de nœuds dans la trace initiale"
17517
17518#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
17519msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
17520msgstr "Valeur de gris maximum définissant l’eau (0-255)"
17521
17522#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
17523msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
17524msgstr "Précision de la simplification des lignes (en degrés)"
17525
17526#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
17527msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
17528msgstr "Résolution des tuiles Landsat (pixels par degré)"
17529
17530#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
17531msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
17532msgstr "Taille des tuiles Landsat (en pixels)"
17533
17534#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
17535msgid "Shift all traces to east (degrees)"
17536msgstr "Décaller toutes les traces vers l’Est (en degrés)"
17537
17538#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
17539msgid "Shift all traces to north (degrees)"
17540msgstr "Décaller toutes les traces vers le Nord (en degrés)"
17541
17542#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
17543msgid "Direction to search for land"
17544msgstr "Direction vers laquelle chercher de la terre"
17545
17546#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
17547msgid "Tag ways as"
17548msgstr "Etiquetter les chemins comme"
17549
17550#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
17551msgid "WMS Layer"
17552msgstr "Calque WMS"
17553
17554#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
17555msgid "Maximum cache size (MB)"
17556msgstr "Taille maximale du cache (Mo)"
17557
17558#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
17559msgid "Maximum cache age (days)"
17560msgstr "Âge maximum du cache (jours)"
17561
17562#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
17563msgid "Source text"
17564msgstr "Texte source"
17565
17566#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
17567msgid ""
17568"Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
17569msgstr ""
17570"Nombre maximum de segments autorisés dans chaque chemin généré (250 par "
17571"défaut)."
17572
17573#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
17574msgid ""
17575"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
17576"lines). Default 50000."
17577msgstr ""
17578"Nombre maximum de nœuds à générer avant de simplifier les lignes (50000 par "
17579"défaut)."
17580
17581#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
17582msgid ""
17583"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
17584"in the range 0-255. Default 90."
17585msgstr ""
17586"Valeur de gris maximum définissant l’eau (basée sur les données Landsat IR-"
17587"1). Cette valeur peut se situer entre 0 et 255 (90 par défaut)."
17588
17589#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
17590msgid ""
17591"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in "
17592"degrees.<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default "
17593"0.0003."
17594msgstr ""
17595"Précision de la simplification des lignes par la méthode Douglas-Peucker, en "
17596"degrés.<br>De plus petites valeurs donneront plus de points et donc des "
17597"lignes plus précises (0.0003 par défaut)."
17598
17599#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
17600msgid ""
17601"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
17602msgstr ""
17603"Résolution des tuiles Landsat, mesurée en pixels par degré (4000 par défaut)."
17604
17605#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
17606msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
17607msgstr "Taille d’une tuile Landsat, mesurée en pixels (2000 par défaut)."
17608
17609#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
17610msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
17611msgstr "Décalage de tous les points vers l’Est en degrés (0 par défaut)."
17612
17613#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
17614msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
17615msgstr "Décalage de tous les points vers le Nord en degrés (0 par défaut)."
17616
17617#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
17618msgid "Direction to search for land. Default east."
17619msgstr "Direction vers laquelle chercher de la terre (Est par défaut)"
17620
17621#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
17622msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
17623msgstr ""
17624"Définir les chemins comme de l’eau, des lignes côtières, de la terre ou rien "
17625"(eau par défaut)."
17626
17627#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
17628msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
17629msgstr "Calque WMS a utiliser pour tracer. Par défaut, IR-1."
17630
17631#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
17632msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
17633msgstr ""
17634"Taille maximum de chaque dossier de cache en octet. Par défaut : 300 Mo"
17635
17636#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
17637msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
17638msgstr "Âge maximum de chaque fichier en cache. Par défaut : 100"
17639
17640#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
17641msgid "Data source text. Default is Landsat."
17642msgstr "Texte de donnée source. Landsat par défaut."
17643
17644#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
17645msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
17646msgstr "Trace les surface d’eau sur les images Landsat."
17647
17648#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
17649msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
17650msgstr "Préférences du greffon LakeWalker"
17651
17652#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
17653msgid "Downloading image tile..."
17654msgstr "Téléchargement de la tuile…"
17655
17656#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
17657msgid "Could not acquire image"
17658msgstr "Impossible d’acquérir l’image"
17659
17660#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
17661#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
17662msgid "Not connected"
17663msgstr "Pas connecté"
17664
17665#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
17666msgid "Connection Failed"
17667msgstr "La connexion a échoué"
17668
17669#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
17670#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
17671msgid "Connecting"
17672msgstr "Connexion"
17673
17674#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
17675#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
17676msgid "Connected"
17677msgstr "Connecté"
17678
17679#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
17680msgid "no name"
17681msgstr "aucun nom"
17682
17683#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17684#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
17685msgid "Live GPS"
17686msgstr "Live GPS"
17687
17688#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17689msgid "Show GPS data."
17690msgstr "Voir les données GPS."
17691
17692#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
17693msgid "Status"
17694msgstr "Status"
17695
17696#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
17697msgid "Way Info"
17698msgstr "Information sur le chemin"
17699
17700#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
17701msgid "Speed"
17702msgstr "Vitesse"
17703
17704#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
17705msgid "Course"
17706msgstr "Parcours"
17707
17708#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
17709msgid "LiveGPS layer"
17710msgstr "Calque instrument LiveGPS"
17711
17712#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
17713#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
17714#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
17715msgid "Capture GPS Track"
17716msgstr "Capturer la trace GPS"
17717
17718#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
17719msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
17720msgstr ""
17721"Se connecter au serveur gpsd et afficher la position actuelle dans le calque "
17722"LiveGPS."
17723
17724#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
17725#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
17726msgid "Center Once"
17727msgstr "Centrer une fois"
17728
17729#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
17730msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
17731msgstr "Centrer le calque LiveGPS sur la position actuelle."
17732
17733#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
17734msgid "Auto-Center"
17735msgstr "Centrage automatique"
17736
17737#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
17738msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
17739msgstr "Centrer continuellement le calque LiveGPS sur la position actuelle."
17740
17741#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
17742msgid "LiveGPS"
17743msgstr "LiveGPS"
17744
17745#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17746#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
17747msgid "Measured values"
17748msgstr "Valeurs mesurées"
17749
17750#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17751msgid "Open the measurement window."
17752msgstr "Ouvrir la fenêtre de mesure."
17753
17754#. Create popup menu
17755#. Reset submenu
17756#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
17757#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:97
17758msgid "Reset"
17759msgstr "Rétablir"
17760
17761#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
17762msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
17763msgstr "Rétablir les résultats mesurés et supprimer le chemin de mesure."
17764
17765#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
17766msgid "Path Length"
17767msgstr "Longueur du chemin"
17768
17769#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
17770msgid "Selection Length"
17771msgstr "Longueur de sélection"
17772
17773#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
17774msgid "Selection Area"
17775msgstr "Surface de sélection"
17776
17777#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
17778#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17779msgid "Angle"
17780msgstr "Angle"
17781
17782#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
17783msgid "Angle between two selected Nodes"
17784msgstr "Angle entre deux nœuds sélectionnés"
17785
17786#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:62
17787msgid "Layer to make measurements"
17788msgstr "Calque où faire des mesures"
17789
17790#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
17791msgid "Can not draw outside of the world."
17792msgstr "Impossible de dessiner en dehors du monde"
17793
17794#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
17795msgid "measurement mode"
17796msgstr "mode de mesure"
17797
17798#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
17799msgid "Measurements"
17800msgstr "Mesures"
17801
17802#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
17803msgid "Michigan Left"
17804msgstr "Michigan Left"
17805
17806#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
17807msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
17808msgstr ""
17809"Ajoute une interdiction de tourner sur 4 ou 5 chemins. (interdiction de type "
17810"\"Michigan\")"
17811
17812#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:59
17813msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
17814msgstr ""
17815"Veuillez sélectionner 4 ou 5 chemins auxquels assigner l'interdiction de "
17816"tourner à gauche"
17817
17818#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:79
17819msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
17820msgstr "Veuillez sélectionner 4 chemins qui forment une relation fermée."
17821
17822#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:106
17823msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
17824msgstr "Impossible d’ordonner les chemins. Merci de vérifier leurs sens."
17825
17826#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:120
17827#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:197
17828msgid "Create Michigan left turn restriction"
17829msgstr "Créer une interdiction de tourner à gauche de type \"Michigan\""
17830
17831#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:154
17832msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
17833msgstr ""
17834"Impossible de trouver des nœuds \"via\". Veuillez vérifier votre sélection"
17835
17836#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
17837#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
17838#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
17839msgid "Convert to multipolygon"
17840msgstr "Convertir en multipolygone"
17841
17842#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
17843msgid "Convert to multipolygon."
17844msgstr "Convertir en multipolygone."
17845
17846#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
17847#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
17848msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
17849msgstr ""
17850"Un des chemins sélectionné fait déjà partie d’un autre multipolygone."
17851
17852#. Commit
17853#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
17854#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
17855#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
17856#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
17857#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
17858msgid "Create multipolygon"
17859msgstr "Créer un multipolygone"
17860
17861#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
17862msgid "Create multipolygon."
17863msgstr "Créer un multipolygone."
17864
17865#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
17866msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
17867msgstr "Les multipolygones doivent uniquement contenir des chemin fermés."
17868
17869#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
17870msgid "You must select at least two ways."
17871msgstr "Vous devez sélectionner au moins deux chemins."
17872
17873#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:46
17874msgid "OpenLayers"
17875msgstr "OpenLayers"
17876
17877#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
17878msgid "OpenStreetBugs download loop"
17879msgstr "Boucle de téléchargement OpenStreetBugs"
17880
17881#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:114
17882msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
17883msgstr "Afficher les problèmes d’OpenStreetBugs"
17884
17885#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
17886msgid ""
17887"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
17888"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
17889"new server? (Strongly recommended)</html>"
17890msgstr ""
17891"<html>Le greffon openstreetbugs utilise l’ancien serveur sur "
17892"appspot.com.<br>Un nouveau serveur est disponible sur "
17893"schokokeks.org.<br>Voulez-vous passer au nouveau serveur ? (fortement "
17894"recommandé)"
17895
17896#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
17897msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
17898msgstr "Basculer vers le nouveau serveur openstreetbugs ?"
17899
17900#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
17901msgid ""
17902"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
17903"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
17904msgstr ""
17905"<html>Les données sélectionnées contiennent des données "
17906"d’OpenStreetBugs.<br>Vous ne pouvez pas envoyer ces données. Peut-être avez-"
17907"vous sélectionné le mauvais calque ?"
17908
17909#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
17910#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
17911#, java-format
17912msgid "An error occurred: {0}"
17913msgstr "Une erreur est survenue : {0}"
17914
17915#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
17916msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
17917msgstr "Impossible de créer un nouveau bug. Résultat : {0}"
17918
17919#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
17920msgid ""
17921"Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
17922msgstr ""
17923"L’entête contient plusieurs valeurs et ne peut être décrit en une seule "
17924"chaine"
17925
17926#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:103
17927msgid "Process queue"
17928msgstr "Traiter la file d’attente"
17929
17930#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:112
17931#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
17932msgid "Open OpenStreetBugs"
17933msgstr "Ouvrir OpenStreetBugs"
17934
17935#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:113
17936msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
17937msgstr ""
17938"Ouvre la fenêtre OpenStreetBugs et active le téléchargement automatique"
17939
17940#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:119
17941msgid "Bug list"
17942msgstr "list des bogues"
17943
17944#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:142
17945msgid ""
17946"The visible area is either too small or too big to download data from "
17947"OpenStreetBugs"
17948msgstr ""
17949"La zone visible est soit trop petite, soit trop grande pour télécharger des "
17950"données depuis OpenStreetBugs"
17951
17952#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:186
17953msgid "Queue"
17954msgstr "Mettre en file d’attente"
17955
17956#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17957msgid "offline"
17958msgstr "déconnecté"
17959
17960#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17961msgid "online"
17962msgstr "connecté"
17963
17964#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17965#, java-format
17966msgid "OpenStreetBugs ({0})"
17967msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
17968
17969#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
17970#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
17971msgid "Add a comment"
17972msgstr "Ajouter un commentaire"
17973
17974#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
17975msgid "Enter your comment"
17976msgstr "Entrez votre commentaire"
17977
17978#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
17979msgid "Comment: "
17980msgstr "Commentaire : "
17981
17982#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
17983msgid "Mark as done"
17984msgstr "Marquer comme fait"
17985
17986#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
17987msgid "Really close?"
17988msgstr "Voulez-vous vraiment fermer ?"
17989
17990#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
17991msgid ""
17992"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
17993"comment:</html>"
17994msgstr ""
17995"<html>Souhaitez-vous vraiment marquer ce conflit comme résolu ?<br>Vous "
17996"devriez ajouter un commentaire :</html>"
17997
17998#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
17999msgid "Close: "
18000msgstr "Fermer : "
18001
18002#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
18003#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
18004msgid "New issue"
18005msgstr "Nouveau problème"
18006
18007#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
18008msgid "Create issue"
18009msgstr "Créer un problème"
18010
18011#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
18012msgid "Describe the problem precisely"
18013msgstr "Décrire le problème précisément"
18014
18015#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
18016msgid "Create: "
18017msgstr "Créer : "
18018
18019#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:96
18020msgid "Please enter a user name"
18021msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur"
18022
18023#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
18024msgid "Unknown issue state"
18025msgstr "État du problème inconnu"
18026
18027#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
18028msgid "Switch to online mode"
18029msgstr "Basculer en mode connecté"
18030
18031#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
18032msgid "Switch to offline mode"
18033msgstr "Basculer en mode déconnecté"
18034
18035#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:65
18036msgid ""
18037"You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
18038msgstr ""
18039"Vous avez des modifications non-sauvegardées dans votre file d’attente. "
18040"Voulez-vous les envoyer maintenant ?"
18041
18042#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
18043msgid "OpenStreetBugs"
18044msgstr "OpenStreetBugs"
18045
18046#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
18047#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
18048msgid "Open Visible..."
18049msgstr "Ouvrir le visible..."
18050
18051#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
18052msgid "Open only files that are visible in current view."
18053msgstr "Ouvrir uniquement les fichiers visibles sur la vue actuelle."
18054
18055#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
18056msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
18057msgstr "Aucune vue ouverte - impossible de déterminer la zone !"
18058
18059#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
18060#, java-format
18061msgid "Unknown file extension: {0}"
18062msgstr "Extension de fichier inconnue : {0}"
18063
18064#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
18065#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
18066msgid "Osmarender"
18067msgstr "Osmarender"
18068
18069#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
18070msgid ""
18071"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
18072"the preferences."
18073msgstr ""
18074"Firefox n’a pas été trouvé. Réglez l’exécutable Firefox à l'onglet "
18075"Paramètres de la carte dans les préférences."
18076
18077#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
18078msgid "Firefox executable"
18079msgstr "Exécutable Firefox"
18080
18081#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
18082msgid "Read error!"
18083msgstr "Lire l’erreur !"
18084
18085#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:47
18086msgid "Write error!"
18087msgstr "Écrire l’erreur !"
18088
18089#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:63
18090msgid ""
18091"Write position information into the exif header of the following files:"
18092msgstr ""
18093"Écrire l’information de la position dans l’entête exif des fichiers suivants "
18094":"
18095
18096#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:79
18097msgid "settings"
18098msgstr "préférences"
18099
18100#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:82
18101msgid "keep backup files"
18102msgstr "garder une saubeagarde des fichiers"
18103
18104#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:85
18105msgid "change file modification time:"
18106msgstr "changer la date de modification du fichier :"
18107
18108#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
18109msgid "to gps time"
18110msgstr "à la date GPS"
18111
18112#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
18113msgid "to previous value (unchanged mtime)"
18114msgstr "à la précédente valeur (mtime inchangé)"
18115
18116#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:109
18117#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:140
18118msgid "Photo Geotagging Plugin"
18119msgstr "Greffon Photo Geotagging"
18120
18121#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:147
18122msgid "Writing position information to image files..."
18123msgstr ""
18124"Écriture de l’information sur la position dans les fichiers images..."
18125
18126#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:171
18127msgid "Could not read mtime."
18128msgstr "Imposible de lire mtime."
18129
18130#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:184
18131msgid "Could not write mtime."
18132msgstr "Impossible d’écrire mtime."
18133
18134#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:224
18135msgid "File could not be deleted!"
18136msgstr "Le fichier ne peut être supprimé !"
18137
18138#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:231
18139#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:245
18140msgid "Could not rename file!"
18141msgstr "Ne peut pas renommer le fichier !"
18142
18143#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:254
18144msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
18145msgstr ""
18146"<html><h3>Des vieilles sauvegardes ont été trouvées dans le dossier image "
18147"!</h3>"
18148
18149#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:258
18150msgid "Override old backup files?"
18151msgstr "Ignorer les vieilles sauvegardes ?"
18152
18153#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
18154msgid "Keep old backups and continue"
18155msgstr "Garder les vieilles sauvegardes et continuer"
18156
18157#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
18158msgid "Override"
18159msgstr "Ignorer"
18160
18161#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:280
18162#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:296
18163msgid "Could not delete temporary file!"
18164msgstr "Ne peut pas supprimer le fichier temporaire !"
18165
18166#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:292
18167msgid "Test failed: Could not read mtime."
18168msgstr "Le test a échoué : impossible de lire mtime."
18169
18170#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:294
18171msgid "Test failed: Could not write mtime."
18172msgstr "Le test a échoué : impossible d’écrire mtime."
18173
18174#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingPlugin.java:37
18175msgid "Write coordinates to image header"
18176msgstr "Écrire les coordonnées dans l’entête de l’image"
18177
18178#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
18179msgid "Calibration Files"
18180msgstr "Fichiers d’étallonages"
18181
18182#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18183msgid "Load Picture Calibration..."
18184msgstr "Charger l’étalonnage de l’image..."
18185
18186#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18187msgid "Loads calibration data to a file"
18188msgstr "Charge l’étalonnage des données vers un fichier"
18189
18190#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
18191#, java-format
18192msgid "Loading file failed: {0}"
18193msgstr "Le chargement du fichier a échoué : {0}"
18194
18195#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18196msgid "PicLayer move"
18197msgstr "déplacement PicLayer"
18198
18199#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18200msgid "Drag to move the picture"
18201msgstr "Glisser pour déplacer l’image"
18202
18203#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
18204msgid "New picture layer from clipboard"
18205msgstr "Nouveau calque depuis le presse-papier"
18206
18207#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
18208msgid "Image files"
18209msgstr "Fichiers images"
18210
18211#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
18212msgid "New picture layer from file..."
18213msgstr "Nouveau calque image depuis le fichier..."
18214
18215#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:124
18216msgid "Image not created properly."
18217msgstr "L’image n’a pas été créée correctement."
18218
18219#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:138
18220msgid "Could not find the map object."
18221msgstr "Impossible de trouver l’objet de la carte."
18222
18223#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
18224msgid "Nothing in clipboard"
18225msgstr "Rien dans le presse-papier"
18226
18227#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
18228msgid "The clipboard data is not an image"
18229msgstr "La donnée du presse-papier n’est pas une image"
18230
18231#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
18232msgid "PicLayer"
18233msgstr "PicLayer"
18234
18235#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
18236msgid "Resets picture calibration"
18237msgstr "Rétablir l’étalonnage de l'image"
18238
18239#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
18240msgid "Resets picture rotation"
18241msgstr "Rétablir la rotation de l’image"
18242
18243#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
18244msgid "Reset position"
18245msgstr "Rétablir la position"
18246
18247#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
18248msgid "Resets picture position"
18249msgstr "Rétablir la position de l’image"
18250
18251#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
18252msgid "Scale"
18253msgstr "Échelle"
18254
18255#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
18256msgid "Resets picture scale"
18257msgstr "Rétablir l’échelle de l’image"
18258
18259#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
18260msgid "PicLayer rotate"
18261msgstr "rotation PicLayer"
18262
18263#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
18264msgid "Drag to rotate the picture"
18265msgstr "Glisser pour faire pivoter l’image"
18266
18267#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
18268msgid "Save Picture Calibration..."
18269msgstr "Sauvegarder l’étalonnage de l’image"
18270
18271#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
18272msgid "Saves calibration data to a file"
18273msgstr "Enregistre l’étalonnage des données dans un fichier"
18274
18275#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
18276msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
18277msgstr "Données d’étalonnage du greffon PicLayer"
18278
18279#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
18280#, java-format
18281msgid "Saving file failed: {0}"
18282msgstr "L’enregistrement du fichier a échoué : {0}"
18283
18284#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
18285msgid "PicLayer scale X"
18286msgstr "échelle X de PicLAyer"
18287
18288#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
18289msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
18290msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans l’axe X"
18291
18292#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
18293msgid "PicLayer scale"
18294msgstr "échelle de PicLayer"
18295
18296#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
18297msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
18298msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans les axes X et Y"
18299
18300#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18301msgid "PicLayer scale Y"
18302msgstr "échelle Y de PicLAyer"
18303
18304#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18305msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
18306msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans l’axe Y"
18307
18308#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
18309#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
18310#: build/trans_presets.java:1422
18311msgid "Public Transport"
18312msgstr "Transport public"
18313
18314#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
18315msgid "Route patterns ..."
18316msgstr "Dessins de l’itinéraire..."
18317
18318#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
18319msgid "Edit Route patterns for public transport"
18320msgstr "Modifier le dessin d’un itinéraire pour un transport public"
18321
18322#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
18323msgid "Overview"
18324msgstr "Vue d’ensemble"
18325
18326#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
18327msgid "Itinerary"
18328msgstr "Itinéraire"
18329
18330#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
18331#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
18332msgid "Stops"
18333msgstr "Arrêts"
18334
18335#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
18336msgid "Meta"
18337msgstr "Méta"
18338
18339#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
18340#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
18341msgid "Create Stops from GPX ..."
18342msgstr "Créer des Stops depuis un fichier GPX"
18343
18344#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
18345msgid "Create Stops from a GPX file"
18346msgstr "Créer des Stops depuis un fichier GPX"
18347
18348#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
18349#, java-format
18350msgid "IOException \"{0}\" occurred"
18351msgstr "Une execption \"{0}\" s'est produite"
18352
18353#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
18354msgid "Tracks"
18355msgstr "Traces"
18356
18357#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
18358#. </optional>
18359#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
18360#: build/trans_presets.java:630
18361msgid "Waypoints"
18362msgstr "Points"
18363
18364#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
18365msgid "load data from API"
18366msgstr "chargement des données depuis l’API"
18367
18368#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
18369msgid "create new objects"
18370msgstr "créer de nouveaux objets"
18371
18372#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29
18373msgid "change the selection"
18374msgstr "Changer la sélection"
18375
18376#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
18377msgid "change the viewport"
18378msgstr "changer le viewport"
18379
18380#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
18381msgid "confirm all Remote Control actions manually"
18382msgstr "Confirmez toutes les actions de Remote Control manuellement"
18383
18384#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
18385msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
18386msgstr "Permet un contrôle de JOSM par d’autres applications."
18387
18388#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
18389msgid "Remote Control"
18390msgstr "Remote Control"
18391
18392#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
18393msgid "Settings for the Remote Control plugin."
18394msgstr "Paramètres du greffon Remote Control"
18395
18396#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
18397msgid ""
18398"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
18399"port is not variable because it is referenced by external applications "
18400"talking to the plugin."
18401msgstr ""
18402"Le greffon Remote Control écoute sur le port 8111 de l’hôte local. Le port "
18403"ne peut pas être changé car il est référencé par les applications "
18404"communiquant avec le greffon."
18405
18406#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
18407msgid "Permitted actions"
18408msgstr "Actions permises"
18409
18410#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:124
18411msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
18412msgstr ""
18413"Il a été demandé à Remote Control de charger les données depuis l’API."
18414
18415#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
18416#, java-format
18417msgid "Request details: {0}"
18418msgstr "Request details: {0}"
18419
18420#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
18421#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:240
18422#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:253
18423msgid "Do you want to allow this?"
18424msgstr "Voulez-vous permettre cela ?"
18425
18426#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:126
18427#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:241
18428#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:254
18429msgid "Confirm Remote Control action"
18430msgstr "Confirmer l’action de Remote Control"
18431
18432#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:239
18433msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
18434msgstr "Il a été demandé à Remote Control de créer un nouveau nœud."
18435
18436#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:251
18437msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
18438msgstr ""
18439"Il a été demandé à Remote Control d’importer des données depuis l’URL "
18440"suivante :"
18441
18442#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:24
18443msgid "Revert changeset fully"
18444msgstr ""
18445
18446#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
18447msgid "Revert selection only"
18448msgstr ""
18449
18450#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:27
18451msgid "Revert selection and restore deleted objects"
18452msgstr ""
18453
18454#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:45
18455#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
18456#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
18457msgid "Revert changeset"
18458msgstr "Réversion du groupe de changement"
18459
18460#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:45
18461msgid "Revert"
18462msgstr "Rétablir"
18463
18464#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:316
18465#, java-format
18466msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
18467msgstr ""
18468
18469#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:51
18470#, java-format
18471msgid "Target of type {0} with id {1} has invalid version"
18472msgstr ""
18473
18474#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
18475#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
18476msgid "Objects history"
18477msgstr "Historique des objets"
18478
18479#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
18480msgid "History reverter"
18481msgstr "Réversion de l'historique"
18482
18483#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:52
18484msgid "Preparing history data..."
18485msgstr "Préparation des données historiques"
18486
18487#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
18488msgid "Reverting..."
18489msgstr "Rétablissement..."
18490
18491#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
18492msgid ""
18493"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
18494"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
18495msgstr ""
18496
18497#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
18498msgid "Confirm"
18499msgstr ""
18500
18501#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
18502msgid "Fetching missing primitives"
18503msgstr ""
18504
18505#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
18506msgid "Downloading changeset"
18507msgstr ""
18508
18509#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
18510#, java-format
18511msgid "Revert changeset #{0}"
18512msgstr "Réversion du groupe de changement #{0}"
18513
18514#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
18515#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
18516msgid "Edit relation"
18517msgstr "Modifier la relation"
18518
18519#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
18520msgid "Edit relations"
18521msgstr "Modifier les relations"
18522
18523#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
18524msgid "No relation is selected"
18525msgstr "Aucune relation sélectionnée"
18526
18527#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
18528#, java-format
18529msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18530msgstr "Supprimer le nœud ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
18531
18532#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:71
18533#, java-format
18534msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18535msgstr "Supprimer le chemin ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
18536
18537#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:72
18538#, java-format
18539msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18540msgstr ""
18541"Supprimer la relation ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
18542
18543#. TODO Use constructor with shortcut
18544#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
18545#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
18546#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
18547#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
18548#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
18549#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
18550#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
18551msgid "Routing"
18552msgstr "Calcul d’itinéraire"
18553
18554#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
18555msgid "Click to add destination."
18556msgstr "Ajouter une destination."
18557
18558#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
18559msgid "Click and drag to move destination"
18560msgstr "Cliquez et glissez pour déplacer la destination"
18561
18562#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
18563msgid "Click to remove destination"
18564msgstr "Supprimer la destination"
18565
18566#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
18567msgid "Open a list of routing nodes"
18568msgstr "Ouvrir la liste des nœuds de calcul d’itinéraire"
18569
18570#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
18571msgid "Add routing layer"
18572msgstr "Ajoute un calque de calcul d’itinéraire"
18573
18574#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
18575msgid "Criteria"
18576msgstr "Critère"
18577
18578#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
18579msgid "Shortest"
18580msgstr "Le plus court"
18581
18582#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
18583msgid "Fastest"
18584msgstr "Le plus rapide"
18585
18586#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
18587msgid "Reverse route"
18588msgstr "Inverser l’itinéraire"
18589
18590#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
18591msgid "Clear route"
18592msgstr "Supprimer l’itinéraire"
18593
18594#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
18595msgid "Routing Plugin Preferences"
18596msgstr "Préférences du greffon de calcul d’itinéraire"
18597
18598#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
18599msgid "Configure routing preferences."
18600msgstr "Configurer les préférences du calcul d’itinéraire"
18601
18602#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
18603msgid "Highway type"
18604msgstr "Type de route"
18605
18606#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
18607msgid "Speed (Km/h)"
18608msgstr "Vitesse (Km/h)"
18609
18610#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
18611msgid "Weight"
18612msgstr "Poids"
18613
18614#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
18615msgid "Enter weight values"
18616msgstr "Entrez les valeurs du poids"
18617
18618#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:139
18619msgid "Slippy Map"
18620msgstr "Carte glissante"
18621
18622#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:150
18623msgid "Auto Zoom"
18624msgstr "Zoom automatique"
18625
18626#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:159
18627msgid "Load Tile"
18628msgstr "Charger la tuile"
18629
18630#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:169
18631msgid "Show Tile Info"
18632msgstr "Monter les informations sur la tuile."
18633
18634#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:191
18635msgid "Load All Tiles"
18636msgstr "Charger toutes les tuiles"
18637
18638#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:200
18639msgid "Increase zoom"
18640msgstr "Augmenter le zoom"
18641
18642#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:208
18643msgid "Decrease zoom"
18644msgstr "Diminuer le zoom"
18645
18646#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:218
18647msgid "Snap to tile size"
18648msgstr "Revenir à la taille de la tuile"
18649
18650#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:234
18651msgid "Flush Tile Cache"
18652msgstr "Réinitialiser la mémoire tampon des tuiles"
18653
18654#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:673
18655msgid "image "
18656msgstr "image "
18657
18658#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
18659msgid "autozoom"
18660msgstr "autozoom"
18661
18662#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:38
18663msgid "autoload tiles"
18664msgstr "chargement automatique des tuiles"
18665
18666#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
18667#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18668msgid "SlippyMap"
18669msgstr "SlippyMap"
18670
18671#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18672msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
18673msgstr "Paramètres du greffon SlippyMap."
18674
18675#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
18676msgid "Tile Sources"
18677msgstr "Sources des tuiles"
18678
18679#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
18680msgid "Auto zoom: "
18681msgstr "Zoom automatique : "
18682
18683#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
18684msgid "Autoload Tiles: "
18685msgstr "Chargement automatique des tuiles : "
18686
18687#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
18688msgid "Min zoom lvl: "
18689msgstr "Niveau de zoom minimum : "
18690
18691#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
18692msgid "Max zoom lvl: "
18693msgstr "Niveau de zoom maxiximu : "
18694
18695#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
18696msgid "Fade background: "
18697msgstr "Pâlissement graduel de l’arrière plan : "
18698
18699#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18700#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
18701msgid "AutoSave LiveData"
18702msgstr "Sauvegarde automatique des données en direct"
18703
18704#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18705msgid "Save captured data to file every minute."
18706msgstr "Sauvegarder les données capturées vers un fichier à chaque minute"
18707
18708#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
18709#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
18710#, java-format
18711msgid "Error while exporting {0}: {1}"
18712msgstr "Erreur lors de l’exportation de {0} : {1}"
18713
18714#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
18715#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
18716msgid "Way: "
18717msgstr "Chemin : "
18718
18719#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
18720msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
18721msgstr "Touche dupliquée pour le bouton ''{0}'' - le bouton sera ignoré !"
18722
18723#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
18724msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
18725msgstr ""
18726"Le greffon Surveyor nécessite le greffon LiveGPS mais impossible de le "
18727"trouver !"
18728
18729#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18730#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
18731msgid "Surveyor..."
18732msgstr "Surveyor..."
18733
18734#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18735msgid "Open surveyor tool."
18736msgstr "Ouvrir l’outil surveyor"
18737
18738#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
18739#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
18740msgid "Surveyor"
18741msgstr "Surveyor"
18742
18743#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
18744#, java-format
18745msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
18746msgstr "Impossible de lire la définition de surveyor : {0}"
18747
18748#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
18749#, java-format
18750msgid "Error parsing {0}: {1}"
18751msgstr "Erreur lors de l’analyse syntaxique de {0} : {1}"
18752
18753#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
18754msgid "Surveyor waypoint layer"
18755msgstr "Calque de points Surveyor"
18756
18757#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
18758#, java-format
18759msgid "{0} start"
18760msgstr "{0} commence"
18761
18762#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
18763#, java-format
18764msgid "{0} end"
18765msgstr "{0} Fin"
18766
18767#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
18768msgid "Waypoint Description"
18769msgstr "Description du point"
18770
18771#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
18772msgid "Edit tags"
18773msgstr "Modifier les attributs"
18774
18775#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
18776#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
18777#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
18778msgid "Launches the tag editor dialog"
18779msgstr "Ouvre la fenêtre de modification des attributs"
18780
18781#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
18782msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
18783msgstr "Greffon d’édition des attributs JOSM"
18784
18785#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
18786msgid "Abort tag editing and close dialog"
18787msgstr "Annuler la modification des attributs et fermer la fenêtre"
18788
18789#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
18790msgid "Apply edited tags and close dialog"
18791msgstr "Appliquer la modification des attributs et fermer la fenêtre"
18792
18793#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
18794msgid "Highlight"
18795msgstr "Surligner"
18796
18797#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
18798#, java-format
18799msgid "Updating properties of up to {0} object"
18800msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
18801msgstr[0] "Mise à jour des propriétés d’{0} objet"
18802msgstr[1] "Mise à jour des propriétés de {0} objets"
18803
18804#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
18805msgid "Group"
18806msgstr "Groupe"
18807
18808#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
18809msgid "Item"
18810msgstr "Elément"
18811
18812#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
18813#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
18814msgid "Clear"
18815msgstr "Effacer"
18816
18817#. should not happen
18818#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
18819#, java-format
18820msgid "unexpected column number {0}"
18821msgstr "numéro de colonne {0} inattendu"
18822
18823#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
18824#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
18825#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
18826msgid "Tagging Preset Tester"
18827msgstr "Vérificateur de balises"
18828
18829#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
18830msgid ""
18831"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
18832msgstr ""
18833"Ouvrir l’outil de vérification des balises afin de les prévisualiser."
18834
18835#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
18836msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
18837msgstr ""
18838"Vous devez d’abord spécifier les sources des balises dans les préférences."
18839
18840#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:66
18841msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
18842msgstr "Entrer des numéros de maison ou le nombre de segments"
18843
18844#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:93
18845msgid "Terrace a house"
18846msgstr "Diviser une maison"
18847
18848#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:158
18849msgid "Interpolation"
18850msgstr "Interpolation"
18851
18852#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:160
18853#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
18854msgid "Segments"
18855msgstr "Segments"
18856
18857#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
18858msgid "Street"
18859msgstr "Rue"
18860
18861#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:164
18862msgid "Lowest Number"
18863msgstr "Plus Petit Nombre"
18864
18865#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:166
18866msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
18867msgstr "Plus petit numéro de maison"
18868
18869#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:168
18870msgid "Highest Number"
18871msgstr "Plus Grand Nombre"
18872
18873#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:169
18874msgid "add to existing associatedStreet relation"
18875msgstr "Ajouter à la relation associatedStreet"
18876
18877#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:169
18878msgid "create an associatedStreet relation"
18879msgstr "Créer une relation associatedStreet"
18880
18881#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:172
18882msgid "delete outline way"
18883msgstr "supprimer le chemin du contour"
18884
18885#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:192
18886msgid "Street name: "
18887msgstr "Nom de la rue : "
18888
18889#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:275
18890#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:279
18891msgid "Even/Odd"
18892msgstr "Pair/Impair"
18893
18894#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
18895msgid "Lowest number"
18896msgstr "Plus petit nombre"
18897
18898#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
18899msgid "Highest number"
18900msgstr "Plus grand nombre"
18901
18902#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
18903msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
18904msgstr ""
18905"Le plus petit numéro de maison ne peut pas être supérieur au plus grand "
18906"numéro de maison"
18907
18908#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
18909msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
18910msgstr ""
18911"Les numéros de maison ne correspondent pas avec le paramètre pair/impair"
18912
18913#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
18914msgid "Segment must be a number greater 1"
18915msgstr "Le segment doit être un nombre plus grand que 1"
18916
18917#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
18918#, java-format
18919msgid "{0} must be greater than 0"
18920msgstr "{0} doit être supérieur à 0"
18921
18922#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
18923#, java-format
18924msgid "{0} is not a number"
18925msgstr "{0} n'est pas un nombre"
18926
18927#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
18928msgid "Reverse a terrace"
18929msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
18930
18931#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
18932msgid "Reverses house numbers on a terrace."
18933msgstr "Inverse les numéros des maisons mitoyennes."
18934
18935#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
18936msgid "Reverse a Terrace"
18937msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
18938
18939#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
18940msgid "Cannot reverse!"
18941msgstr "Impossible d’inverser !"
18942
18943#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
18944msgid "Reverse Terrace"
18945msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
18946
18947#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
18948#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
18949msgid "Terrace a building"
18950msgstr "Diviser un bâtiment"
18951
18952#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
18953msgid "Creates individual buildings from a long building."
18954msgstr "Créer des bâtiments mitoyens à partir d’un long bâtiment."
18955
18956#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
18957msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
18958msgstr "Sélectionnez un seul chemin fermé d’au moins quatre points."
18959
18960#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:288
18961msgid "Terrace"
18962msgstr "Bâtiments mitoyens"
18963
18964#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
18965msgid "Browse"
18966msgstr "Parcourir"
18967
18968#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
18969msgid "Browse map with left button"
18970msgstr "Parcourir la carte avec le bouton de gauche"
18971
18972#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
18973msgid "Merge objects nodes"
18974msgstr "Fusionner les nœuds des objets"
18975
18976#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18977msgid "Tracer"
18978msgstr "Traceur"
18979
18980#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18981msgid "Tracer."
18982msgstr "Traceur."
18983
18984#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
18985msgid "Tracer building"
18986msgstr "Traceur de bâtiment"
18987
18988#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:43
18989#, java-format
18990msgid ""
18991"Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
18992"behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
18993msgstr ""
18994
18995#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:67
18996#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:111
18997#, java-format
18998msgid ""
18999"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
19000"default value ''shift ctrl T''."
19001msgstr ""
19002"Attention valeur illégale \" {0}\" pour touche de préférence \"{1}\", retour "
19003"à la valeur par défaut \"Maj Ctrl T\""
19004
19005#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:90
19006msgid "Create/Edit turn restriction..."
19007msgstr "Créer/Modifier une interdiction de tourner..."
19008
19009#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:92
19010msgid "Create or edit a turn restriction."
19011msgstr "Créer ou modifier une interdiction de tourner"
19012
19013#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
19014msgid ""
19015"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
19016"relation representing this turn restriction."
19017msgstr ""
19018"Dans le Tableu ci-dessous, vous pouvez éditer les <strong> étiquettes de "
19019"lignes</strong> de la relation OSM représentant cette restriction de trouner"
19020
19021#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
19022msgid ""
19023"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
19024"OSM relation representing this turn restriction."
19025msgstr ""
19026
19027#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
19028msgid "Type:"
19029msgstr "Type :"
19030
19031#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
19032msgid "From:"
19033msgstr "De :"
19034
19035#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
19036msgid "To:"
19037msgstr "À :"
19038
19039#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
19040msgid "Vias:"
19041msgstr "Via :"
19042
19043#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:123
19044#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:324
19045msgid "Copy to the clipboard"
19046msgstr "Copier dans le presse-papier"
19047
19048#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
19049#, java-format
19050msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
19051msgstr ""
19052"Impossible de trouver l'objet avec l'identificateur \"{0}\" dans le calque "
19053"\"{1}\""
19054
19055#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
19056#, java-format
19057msgid ""
19058"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
19059"invisible in layer ''{1}''"
19060msgstr ""
19061"Impossible d'ajouter l'objet \"{0}\" comme membre de la ralation car il est "
19062"effacé ou invisible dans le calque \"{1}\""
19063
19064#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:102
19065msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
19066msgstr "Effacer les rôles sélectionnés ou effacer les membres sélectionnés"
19067
19068#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:128
19069msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
19070msgstr ""
19071"Insérer les nouveaux membres de la relation depuis un objet du presse-papier"
19072
19073#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:167
19074msgid "Move the selected relation members down by one position"
19075msgstr "Déplacer les membres selectionnés d'une position vers le bas"
19076
19077#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:194
19078msgid "Move the selected relation members up by one position"
19079msgstr "Déplacer les membres selectionnés d'une position vers le haut"
19080
19081#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
19082msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
19083msgstr "Modifier les attributs d’une interdiction de tourner"
19084
19085#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
19086msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
19087msgstr "Éditer les balises et les membres de cette interdiction de tourner"
19088
19089#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
19090msgid "Errors/Warnings"
19091msgstr "Erreurs/Avertissements"
19092
19093#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
19094msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
19095msgstr ""
19096"Montrer les erreurs et avertissements liés à cette interdiction de tourner"
19097
19098#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
19099#, java-format
19100msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
19101msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner dans le calque \"{0}\""
19102
19103#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
19104#, java-format
19105msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
19106msgstr "Editer une nouvelle interdiction de tourner dans le calque \"{0}\""
19107
19108#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
19109#, java-format
19110msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
19111msgstr "Editer la restriction de tourner \"{0}\" dans le calque \"{1}\""
19112
19113#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
19114#, java-format
19115msgid ""
19116"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
19117"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
19118msgid_plural ""
19119"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
19120"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
19121msgstr[0] ""
19122"Il y a encore une erreur non résolue ou un avertissement pour cette "
19123"interdiction de tourner. Il est recommandé de résoudre ce problème d'abord."
19124msgstr[1] ""
19125"Il y a encore {0}] erreurs non résolues et/ou avertissements pour cette "
19126"interdiction de tourner. Il est recommandé de résoudre ces problèmes d'abord."
19127
19128#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
19129msgid "Do you want to save anyway?"
19130msgstr "Voulez-vous quand-même enregistrer?"
19131
19132#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
19133msgid "Yes, save anyway"
19134msgstr "Oui, enregistrer magré tout"
19135
19136#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
19137msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
19138msgstr ""
19139"Enregistrer l'interdiction de tourner, malgré les erreurs et avertissements"
19140
19141#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
19142msgid "No, resolve issues first"
19143msgstr "Non, résoudre d'abord les problèmes"
19144
19145#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
19146msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
19147msgstr ""
19148"Annuler l'enregistrement et d'abord commencer à résoudre les problèmes en "
19149"suspens"
19150
19151#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
19152msgid "Pending errors and warnings"
19153msgstr "Erreurs et avertissements en suspens"
19154
19155#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
19156#, java-format
19157msgid ""
19158"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
19159"turn restriction editor:"
19160msgid_plural ""
19161"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
19162"restriction editor:"
19163msgstr[0] ""
19164"Cette interdiction de tourner se rapporte à un objet qui a été supprimé à "
19165"l’extérieur de l’éditeur :"
19166msgstr[1] ""
19167"Cette interdiction de tourner se rapporte à {0} objets qui ont été supprimés "
19168"à l’extérieur de l’éditeur :"
19169
19170#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
19171msgid ""
19172"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
19173"removed.<br>How to you want to proceed?"
19174msgstr ""
19175"La mise à jour de cette interdiction de tourner ne peut pas être sauvegardée "
19176"si les membres supprimés ne sont pas enlevés.<br>Comment voulez-vous "
19177"procéder ?"
19178
19179#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
19180#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
19181msgid "Remove deleted members and save"
19182msgstr "Retirer les membres supprimés et sauvegarder"
19183
19184#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
19185#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
19186msgid "Cancel and return to editor"
19187msgstr "Annuler et revenir à l’éditeur"
19188
19189#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
19190msgid "Deleted members in turn restriction"
19191msgstr "Membres supprimés dans l’interdiction de tourner"
19192
19193#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
19194msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
19195msgstr "Créer un conflit et fermer l’éditeur"
19196
19197#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
19198msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
19199msgstr "Revenir à l’interdiction de tourner et reprendre les modifications"
19200
19201#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
19202msgid ""
19203"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
19204"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
19205"a conflict and close the editor?</html>"
19206msgstr ""
19207"<html>Cette interdiction de tourner a été modifiée à l’extérieur de "
19208"l’éditeur.<br>Vous ne pouvez pas appliquer ni continuer vos "
19209"modifications.<br>Voulez-vous créer un conflit et fermer l’éditeur ?</html>"
19210
19211#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
19212#, java-format
19213msgid ""
19214"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
19215"resolve this conflict first, then try again.</html>"
19216msgstr ""
19217"<html>Le calque ''{0}'' a déjà un conflit pour "
19218"l’objet<br>''{1}''.<br>Veuillez d’abord résoudre ce conflit puis "
19219"réessayer.</html>"
19220
19221#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
19222msgid "Already participating in a conflict"
19223msgstr "Ceux qui participent déjà à un conflit"
19224
19225#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
19226msgid "Delete this turn restriction"
19227msgstr "Supprimer cette interdiction de tourner"
19228
19229#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
19230msgid "Select this turn restriction"
19231msgstr "Sélectionner cette interdiction de tourner"
19232
19233#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
19234msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
19235msgstr ""
19236"Activer le calque contenant cette interdiction de tourner et zoomer vers elle"
19237
19238#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
19239#, java-format
19240msgid "{0} warning"
19241msgid_plural "{0} warnings"
19242msgstr[0] "{0} avertissement"
19243msgstr[1] "{0} avertissements"
19244
19245#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
19246#, java-format
19247msgid "{0} error"
19248msgid_plural "{0} errors"
19249msgstr[0] "{0} erreur"
19250msgstr[1] "{0} erreurs"
19251
19252#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
19253msgid "no issues"
19254msgstr "Pas de rpoblèmes"
19255
19256#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:147
19257msgid "please select a way"
19258msgstr "Sélectionnez un chemin"
19259
19260#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:158
19261#, java-format
19262msgid "multiple objects with role ''{0}''"
19263msgstr "Multiple objets avec le role \"{0}\""
19264
19265#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:245
19266msgid "Delete from turn restriction"
19267msgstr "Supprimer de l’interdiction de tourner"
19268
19269#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:354
19270msgid "Paste from the clipboard"
19271msgstr "Coller depuis le presse-papier"
19272
19273#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:220
19274msgid "Create new turn restriction"
19275msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner"
19276
19277#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:221
19278msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
19279msgstr ""
19280"Lancer l'éditeur d'interdiction de tourner et créer une nouvelle "
19281"interdiction de tourner"
19282
19283#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
19284msgid "No Right Turn"
19285msgstr "Interdiction de tourner à droite"
19286
19287#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
19288msgid "No Left Turn"
19289msgstr "Interdiction de tourner à gauche"
19290
19291#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
19292msgid "No U-Turn"
19293msgstr "Interdiction de faire un demi-tour"
19294
19295#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
19296msgid "No Straight On"
19297msgstr "Interdiction de continuer tout droit"
19298
19299#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
19300msgid "Only Right Turn"
19301msgstr "Obligation de tourner à droite"
19302
19303#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
19304msgid "Only Left Turn"
19305msgstr "Obligation de tourner à gauche"
19306
19307#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
19308msgid "Only Straight On"
19309msgstr "Tout droit uniquement"
19310
19311#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
19312#, java-format
19313msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
19314msgstr ""
19315"Attention : le chargement de l’icône pour l’interdiction de tourner de type "
19316"''{0}'' a échoué"
19317
19318#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
19319msgid "please select a turn restriction type"
19320msgstr "Sélectionnez un type d'interdiction de tourner"
19321
19322#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:59
19323msgid ""
19324"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
19325"applicable for."
19326msgstr ""
19327"Sélectionner les types de véhicules pour lesquels cette interdiction de "
19328"tourner n'est <strong>pas</strong> applicable"
19329
19330#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:82
19331msgid "Public Service Vehicles"
19332msgstr "Véhicules de service public"
19333
19334#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:83
19335msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
19336msgstr "Véhicules de service public, comme bus, tramways, etc,..."
19337
19338#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:95
19339msgid "Heavy Goods Vehicles"
19340msgstr "Véhicules Poids Lourd"
19341
19342#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:108
19343msgid "Motorcars"
19344msgstr "Automobiles"
19345
19346#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:122
19347msgid "Bicycles"
19348msgstr "Vélos"
19349
19350#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:193
19351msgid "Use standard exceptions"
19352msgstr "Utiliser les exceptions standard"
19353
19354#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:203
19355msgid "Use non-standard exceptions"
19356msgstr "Utiliser les exceptions non-standard"
19357
19358#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
19359msgid "Remove the currently selected vias"
19360msgstr "Enlever les \"vias\" sélectionnés"
19361
19362#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
19363msgid "Move the selected vias down by one position"
19364msgstr "Remonter les \"vias\" sélectionnés"
19365
19366#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
19367msgid "Move the selected vias up by one position"
19368msgstr "Descendre les \"vias\" sélectionnés"
19369
19370#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
19371msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
19372msgstr "Copier les \"vias\" sélectionnés dans le presse-papier"
19373
19374#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
19375msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
19376msgstr "Insérer des objets \"via\" depuis le presse-papier"
19377
19378#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
19379#, java-format
19380msgid ""
19381"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
19382"''via''."
19383msgstr ""
19384"La récupération de l’objet OSM avec l’identifiant {0} depuis le jeu de "
19385"données {1} a échoué. Impossible de l’ajouter en tant que \"via\"."
19386
19387#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
19388msgctxt "turnrestrictions"
19389msgid "From:"
19390msgstr "De:"
19391
19392#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
19393msgctxt "turnrestriction"
19394msgid "To:"
19395msgstr "A:"
19396
19397#. FIXME: render as warning/error (red background?)
19398#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
19399msgid "no participating way with role ''from''"
19400msgstr "aucune chemin avec le rôle ''from''"
19401
19402#. FIXME: render as warning/error (red background?)
19403#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
19404msgid "no participating way with role ''to''"
19405msgstr "aucune chemin avec le rôle ''to''"
19406
19407#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
19408msgid "Only participating in selection"
19409msgstr "Uniquement ceux qui participent à la sélection"
19410
19411#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
19412msgid ""
19413"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
19414"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
19415"data set.</html>"
19416msgstr ""
19417"<html>Cocher pour afficher les interdictions de tourner se rapportant aux "
19418"objets uniquement à la sélection.<br>Décocher pour afficher toutes les "
19419"interdictions de tourner du jeu de données.</html>"
19420
19421#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
19422#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
19423msgid "Turn Restrictions"
19424msgstr "Interdictions de tourner"
19425
19426#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
19427msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
19428msgstr ""
19429"Afficher et gérer les interdictions de tourner dans le jeu de données"
19430
19431#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
19432msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
19433msgstr "Ouvrir un éditeur pour l’interdiction de tourner sélectionné"
19434
19435#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
19436msgid "Delete the selected turn restriction"
19437msgstr "Supprimer l’interdiction de tourner sélectionnée"
19438
19439#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
19440msgid "Create a new turn restriction"
19441msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner"
19442
19443#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
19444msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
19445msgstr "Définir la sélection sur les interdictions de tourner sélectionnées"
19446
19447#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
19448msgid "Select in current data layer"
19449msgstr "Sélectionner dans le calque"
19450
19451#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
19452msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
19453msgstr "Zoomer sur les interdictions de tourner sélectionnées"
19454
19455#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
19456msgid ""
19457"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a "
19458"href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
19459msgstr ""
19460"Le développement du greffon \"interdiction de tourner\" a été sponsorisé par "
19461"<a href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
19462
19463#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
19464msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
19465msgstr "Configurer les préférences du greffon \"interdiction de tourner\""
19466
19467#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
19468msgid "Sponsor"
19469msgstr "Sponsor"
19470
19471#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
19472msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
19473msgstr "Un greffon OSM pour éditer les interdictions de tourner."
19474
19475#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
19476msgid ""
19477"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
19478"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
19479"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
19480msgstr ""
19481"L'éditeur de base peut éventuellement afficher la liste des \"via-objets\" "
19482"d'une restriction de tourner. S'il est activé, on peut les modifier dans "
19483"l'éditeur de base aussi. Si elle est désactivée, l'édition de la \"via-"
19484"objets\" est possible dans l'éditeur avancé uniquement"
19485
19486#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
19487msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
19488msgstr ""
19489"Afficher et modifier la liste des \"via-objets\" dans l'éditeur de base"
19490
19491#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
19492msgid "Road signs - Set A"
19493msgstr "Panneaux de circulation - Set A"
19494
19495#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
19496msgid "Road signs - Set B"
19497msgstr "Panneaux de circulation - Set B"
19498
19499#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
19500msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
19501msgstr ""
19502"SVP sélectionnez le set de panneaux de circulation que le greffon doit "
19503"utiliser"
19504
19505#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
19506#, java-format
19507msgid ""
19508"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
19509"Assuming the default value ''set-a''."
19510msgstr ""
19511
19512#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:48
19513msgid ""
19514"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
19515"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
19516msgstr ""
19517"Veuillez configurer la <strong>touche de fonction</strong> qui déclenche la "
19518"création/modification d'interdiction de tourner à partir de la sélection en "
19519"cours dans JOSM."
19520
19521#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:64
19522msgctxt "keyboard-key"
19523msgid "Key:"
19524msgstr "Touche"
19525
19526#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:75
19527msgctxt "keyboard-modifiers"
19528msgid "Modifiers:"
19529msgstr "Modificateurs :"
19530
19531#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:78
19532msgctxt "keyboard-modifiers"
19533msgid "Shift"
19534msgstr "Maj"
19535
19536#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:80
19537msgctxt "keyboard-modifiers"
19538msgid "Ctrl"
19539msgstr "Ctrl"
19540
19541#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:82
19542msgctxt "keyboard-modifiers"
19543msgid "Alt"
19544msgstr "Alt"
19545
19546#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:85
19547msgctxt "keyboard-modifiers"
19548msgid "Meta"
19549msgstr "Méta"
19550
19551#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
19552#, java-format
19553msgid ""
19554"This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-"
19555"name\">{0}</span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role "
19556"<tt>to</tt>. In a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should "
19557"be different from the way with role <tt>to</tt>, though."
19558msgstr ""
19559
19560#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
19561msgid "Delete ''from''"
19562msgstr "Effacer \"Depuis\""
19563
19564#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
19565msgid "Removes the member with role ''from''"
19566msgstr "Supprimer les membres avec le rôle \"depuis\""
19567
19568#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
19569msgid "Delete ''to''"
19570msgstr "Effacer \"A\""
19571
19572#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
19573msgid "Removes the member with role ''to''"
19574msgstr "Supprimer le membre avec rôle \"en direction de \""
19575
19576#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
19577#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
19578#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
19579#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
19580#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
19581#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
19582#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
19583msgid "Fix in editor"
19584msgstr "Corriger dans l'éditeur"
19585
19586#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
19587msgid ""
19588"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
19589msgstr ""
19590"Allez dans l'éditeur basic et choisissez manuellement des membres avec rôle "
19591"\"de\" et \"en direction de\""
19592
19593#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
19594#, java-format
19595msgid ""
19596"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
19597"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
19598"only. Please select one in the Basic editor."
19599msgstr ""
19600"Cette interdiction de tourner utilise une restriction de type non standard "
19601"<tt>{0}</tt> comme valeur de balise <tt>restriction</tt>. Il est recommandé "
19602"d'utiliser uniquement des valeurs standardisées. Veuillez en choisir une "
19603"dans l'éditeur."
19604
19605#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
19606#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
19607msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
19608msgstr ""
19609"Lancer l'éditeur de base et manuellement choisir un type d'interdiction de "
19610"tourner"
19611
19612#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
19613#, java-format
19614msgid ""
19615"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
19616"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
19617"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-"
19618"name\">{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is "
19619"recommended to set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique "
19620"<strong>via</strong>-object."
19621msgstr ""
19622
19623#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
19624msgid "Set via-Object"
19625msgstr ""
19626
19627#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
19628msgid ""
19629"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
19630"intersection"
19631msgstr ""
19632"Remplace la configuration actuelle \"via-objets\" avec le nœud à "
19633"l'intersection"
19634
19635#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
19636msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
19637msgstr ""
19638"Allez à l'éditeur basic et corriger manuellement la liste des \"via-objects\""
19639
19640#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
19641msgid ""
19642"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
19643"type in the Basic Editor."
19644msgstr ""
19645"Une interdiction de tourner doit indiquer le type d'interdiction. Veuillez "
19646"sélectionner un type dans la liste."
19647
19648#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
19649msgid "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
19650msgstr ""
19651"Un chemin avec le rôle <tt>from</tt> est nécessaire dans une interdiction de "
19652"tourner."
19653
19654#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
19655msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
19656msgstr ""
19657"Un chemin avec le rôle <tt>to</tt> est nécessaire dans une interdiction de "
19658"tourner."
19659
19660#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
19661msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
19662msgstr ""
19663"SVP utiliser l'éditeur de base et choisissez manuellement un chemin OSM"
19664
19665#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
19666msgid "Add in editor"
19667msgstr "Ajouter dans l'éditeur"
19668
19669#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
19670msgid "Add an OSM way with role ''from''"
19671msgstr "Ajouter un chemin OSM avec le rôle \"Depuis\""
19672
19673#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
19674msgid "Add an OSM way with role ''to''"
19675msgstr "Ajouter un chemin avec le rôle ''to''"
19676
19677#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
19678#, java-format
19679msgid ""
19680"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
19681"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
19682msgstr ""
19683"Une interdiction de tourner nécessite un seul chemin avec le rôle "
19684"<tt>from</tt>. Cette interdiction de tourner a {0} chemins avec ce rôle. "
19685"Veuillez en retirer {1}."
19686
19687#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
19688#, java-format
19689msgid ""
19690"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
19691"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
19692msgstr ""
19693"Une interdiction de tourner nécessite un seul chemin avec le rôle "
19694"<tt>to</tt>. Cette interdiction de tourner a {0} chemins avec ce rôle. "
19695"Veuillez en retirer {1}."
19696
19697#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
19698msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
19699msgstr "Utiliser l'éditeur avancé et supprimer les membres"
19700
19701#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
19702#, java-format
19703msgid ""
19704"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
19705"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
19706msgstr ""
19707"La balise <tt>except</tt> a la valeur non standard <tt>{0}</tt>. Il est "
19708"recommandé de n'utiliser que des valeurs standard pour <tt>except</tt>."
19709
19710#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
19711msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
19712msgstr ""
19713
19714#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
19715#, java-format
19716msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
19717msgstr "La balise requise <tt>{0}={1}</tt> manque."
19718
19719#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
19720msgid "Add missing tag"
19721msgstr "Ajouter la balise manquante"
19722
19723#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
19724#, java-format
19725msgid "Add the missing tag {0}={1}"
19726msgstr "Ajouter la balise manquante {0}={1}"
19727
19728#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:52
19729#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:61
19730#, java-format
19731msgid ""
19732"The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
19733"should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
19734"connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
19735msgstr ""
19736
19737#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:75
19738msgid "Split now"
19739msgstr "Séparer maintenant"
19740
19741#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:76
19742msgid "Splits the way"
19743msgstr "Séparer les chemins"
19744
19745#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
19746#, java-format
19747msgid ""
19748"This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-"
19749"name\">{0}</span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19750msgstr ""
19751"Cette interdiction de tourner utilise le noeud OSM <span class=\"object-"
19752"name\">{0}</span> comme membre avec le rôle <tt>{1}</tt>."
19753
19754#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
19755#, java-format
19756msgid ""
19757"This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-"
19758"name\">{0}</span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19759msgstr ""
19760"Cette interdiction de tourner utilise la relation OSM <span class=\"object-"
19761"name\">{0}</span> comme membre avec le rôle <tt>{1}</tt>."
19762
19763#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
19764msgid "An OSM way is required instead."
19765msgstr "Un chemin OSM est requis à la place."
19766
19767#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
19768msgid "Delete the member from the turn restriction"
19769msgstr "Supprimer le membre de l'interdiction de tourner"
19770
19771#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
19772msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
19773msgstr "Passer dans l'éditeur basic et sélectionner un chemin OSM"
19774
19775#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:72
19776msgid "Undelete object..."
19777msgstr "Restaurer l'objet"
19778
19779#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:72
19780msgid "Undelete object by id"
19781msgstr "Réstaurer l'objet par id"
19782
19783#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
19784msgid "Select if the data should be added into a new layer"
19785msgstr ""
19786"Sélectionner si les données doivent être ajoutées dans un nouveau calque"
19787
19788#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:96
19789msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
19790msgstr "Entrer l'ID de l'objet à restaurer"
19791
19792#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:108
19793msgid "Undelete Object"
19794msgstr "Restaurer l'objet"
19795
19796#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:109
19797msgid "Undelete object"
19798msgstr "Restaurer l'objet"
19799
19800#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:114
19801msgid "Start undeleting"
19802msgstr "Début de la restauration"
19803
19804#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:115
19805msgid "Close dialog and cancel"
19806msgstr "Fermer la boîte de dialogue et annuler"
19807
19808#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:170
19809#, java-format
19810msgid "Will get {0}"
19811msgstr "Va obtenir {0}"
19812
19813#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:174
19814#, java-format
19815msgid "Looking for {0}"
19816msgstr "Recherche de {0}"
19817
19818#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:176
19819#, java-format
19820msgid "Found {0}"
19821msgstr "{0} trouvé"
19822
19823#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:42
19824#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:99
19825#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:84
19826#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
19827msgid "Validation errors"
19828msgstr "Erreurs de validation"
19829
19830#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
19831msgid "No validation errors"
19832msgstr "Aucune erreur de validation"
19833
19834#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:174
19835msgid "Grid"
19836msgstr "Grille"
19837
19838#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:282
19839#, java-format
19840msgid ""
19841"Error initializing test {0}:\n"
19842" {1}"
19843msgstr ""
19844"Erreur à l’initialisation du test {0} :\n"
19845" {1}"
19846
19847#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
19848msgid "Use ignore list."
19849msgstr "Utiliser la liste des éléments ignorés."
19850
19851#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
19852msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
19853msgstr ""
19854"Utiliser la liste des éléments ignorés pour supprimer les avertissements."
19855
19856#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
19857msgid "Use error layer."
19858msgstr "Utiliser le calque d’erreur."
19859
19860#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
19861msgid "Use the error layer to display problematic elements."
19862msgstr ""
19863"Utiliser le calque d’erreur pour afficher les éléments problématiques."
19864
19865#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
19866msgid "Show informational level on upload."
19867msgstr "Afficher le niveau d’information à l’envoi."
19868
19869#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
19870msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
19871msgstr ""
19872"Afficher les informations dans la fenêtre de vérification avant d’envoyer."
19873
19874#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
19875msgid "On demand"
19876msgstr "Sur demande :"
19877
19878#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
19879msgid "On upload"
19880msgstr "À l’envoi"
19881
19882#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
19883msgid ""
19884"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
19885"programs."
19886msgstr ""
19887"Un validateur des données OSM qui vérifie les erreurs communes commises par "
19888"les utilisateurs et les programmes d’édition."
19889
19890#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
19891msgid "Data validator"
19892msgstr "Validateur des données"
19893
19894#. * Error messages
19895#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
19896msgid "Errors"
19897msgstr "Erreurs"
19898
19899#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
19900msgid "validation error"
19901msgstr "erreur de validation"
19902
19903#. * Warning messages
19904#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
19905msgid "Warnings"
19906msgstr "Avertissements"
19907
19908#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
19909msgid "validation warning"
19910msgstr "avertissement de validation"
19911
19912#. * Other messages
19913#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
19914msgid "Other"
19915msgstr "Autre"
19916
19917#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
19918msgid "validation other"
19919msgstr "autre validation"
19920
19921#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
19922#, java-format
19923msgid "Running test {0}"
19924msgstr "Test {0}"
19925
19926#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
19927#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
19928msgid "Validation"
19929msgstr "Validation"
19930
19931#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
19932msgid "Performs the data validation"
19933msgstr "Valider les données"
19934
19935#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
19936msgid "Validating"
19937msgstr "Validation..."
19938
19939#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
19940#, java-format
19941msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
19942msgstr "Test {0}/{1} : {2}"
19943
19944#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
19945msgid "Updating ignored errors ..."
19946msgstr "Mise à jour des erreurs ignorées…"
19947
19948#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
19949msgid "Data with errors. Upload anyway?"
19950msgstr "Les données contiennent des erreurs. Envoyer quand même ?"
19951
19952#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:84
19953msgid "Open the validation window."
19954msgstr "Ouvrir la fenêtre de validation"
19955
19956#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:91
19957msgid "Zoom to problem"
19958msgstr "Zoomer sur le problème"
19959
19960#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:112
19961msgid "Fix"
19962msgstr "Réparer"
19963
19964#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:112
19965msgid "Fix the selected errors."
19966msgstr "Résoudre l’erreur"
19967
19968#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
19969msgid "Ignore the selected errors next time."
19970msgstr "Ignorer l’erreur dans le futur"
19971
19972#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19973msgid "Whole group"
19974msgstr "Groupe complet"
19975
19976#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19977msgid "Single elements"
19978msgstr "Eléments seuls"
19979
19980#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19981msgid "Nothing"
19982msgstr "Rien"
19983
19984#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:199
19985msgid "Ignore whole group or individual elements?"
19986msgstr "Ignorer le groupe complet ou les éléments individuels ?"
19987
19988#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:200
19989msgid "Ignoring elements"
19990msgstr "Les éléments sont ignorés"
19991
19992#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:465
19993msgid "Fixing errors ..."
19994msgstr "Correction deserreurs…"
19995
19996#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:488
19997#, java-format
19998msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
19999msgstr "Corrige ({0}/{1}): ''{2}''"
20000
20001#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:504
20002msgid "Updating map ..."
20003msgstr "Mise à jour de la carte…"
20004
20005#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:70
20006#, java-format
20007msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
20008msgstr "Remplacer \"{0}\" par \"{1}\" pour"
20009
20010#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:76
20011#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
20012msgid "object"
20013msgid_plural "objects"
20014msgstr[0] "objet"
20015msgstr[1] "objets"
20016
20017#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
20018msgid "Coastlines."
20019msgstr "Lignes de côte."
20020
20021#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
20022msgid "This test checks that coastlines are correct."
20023msgstr "Vérifier si les lignes de côte sont correctes."
20024
20025#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
20026msgid "Unconnected coastline"
20027msgstr "Littoral non connecté"
20028
20029#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
20030msgid "Unordered coastline"
20031msgstr "Ligne de côte désordonnée"
20032
20033#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
20034msgid "Reversed coastline"
20035msgstr "Ligne de côte inversée"
20036
20037#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
20038msgid "Crossing ways."
20039msgstr "Chemins se croisant."
20040
20041#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
20042msgid ""
20043"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
20044"the same layer, but are not connected by a node."
20045msgstr ""
20046"Vérifier si deux routes, voies ferrées, voies fluviales ou bâtiments se "
20047"croisent dans le même calque mais ne sont pas connectés par un nœud."
20048
20049#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
20050msgid "Crossing buildings"
20051msgstr "Bâtiments chevauchants"
20052
20053#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
20054msgid "Crossing ways"
20055msgstr "Chemins se croisant"
20056
20057#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:79
20058#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:125
20059msgid "Duplicated nodes"
20060msgstr "Nœuds dupliqués"
20061
20062#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:80
20063msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
20064msgstr "Vérifier si des nœuds occupent exactement la même position."
20065
20066#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:146
20067msgid "Nodes at same position"
20068msgstr "Nœuds à la même position"
20069
20070#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
20071#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
20072msgid "Duplicated ways"
20073msgstr "Chemins dupliqués"
20074
20075#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
20076msgid ""
20077"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
20078"coordinates."
20079msgstr ""
20080"Vérifier que des chemins n’ont pas les mêmes coordonnées et les mêmes "
20081"attributs."
20082
20083#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
20084msgid "Delete duplicate ways"
20085msgstr "Supprimer les chemins dupliqués."
20086
20087#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
20088msgid "Duplicated way nodes."
20089msgstr "Nœuds du chemin dupliqués."
20090
20091#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
20092msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
20093msgstr ""
20094"Vérifier si les chemins contiennent des nœuds consécutifs identiques."
20095
20096#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
20097msgid "Duplicated way nodes"
20098msgstr "Nœuds du chemin dupliqués"
20099
20100#. group "Relations"
20101#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:49
20102#: build/trans_presets.java:3189
20103msgid "Multipolygon"
20104msgstr "Multipolygone"
20105
20106#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:50
20107msgid "This test checks if multipolygons are valid"
20108msgstr "Vérifier si les multipolygones sont valides."
20109
20110#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:120
20111msgid "Area style way is not closed"
20112msgstr ""
20113
20114#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:134
20115msgid "No outer way for multipolygon"
20116msgstr "Aucun chemin intérieur pour le multipolygone"
20117
20118#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:151
20119msgid "No style in multipolygon relation"
20120msgstr ""
20121
20122#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:169
20123msgid "Style for inner way equals multipolygon"
20124msgstr ""
20125
20126#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:180
20127msgid "Style for outer way mismatches"
20128msgstr ""
20129
20130#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:186
20131msgid "No style for multipolygon"
20132msgstr ""
20133
20134#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:191
20135msgid "Multipolygon is not closed"
20136msgstr "Le multipolygone n'est pas fermé"
20137
20138#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:213
20139msgid "Multipolygon inner way is outside"
20140msgstr ""
20141
20142#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:216
20143msgid "Intersection between multipolygon ways"
20144msgstr "Intersection entre les chemins du multipolygone"
20145
20146#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:227
20147msgid "No useful role for multipolygon member"
20148msgstr "Les membres du multipolygone n’ont aucun rôle utile"
20149
20150#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:230
20151msgid "Non-Way in multipolygon"
20152msgstr ""
20153
20154#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
20155msgid "Missing name:* translation."
20156msgstr "Nom manquant : * traduction."
20157
20158#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
20159msgid ""
20160"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
20161"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
20162"Italia - Italien - Italy."
20163msgstr ""
20164"Chercher les objets multilingues dont l’attribut 'name' n’a pas d’équivalent "
20165"dans les attributs 'name: *' et qui n’est pas une composition d’attributs, "
20166"par exemple : Italia - Italie - Italy."
20167
20168#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
20169msgid "A name:* translation is missing."
20170msgstr "Le nom : * traduction est manquant"
20171
20172#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
20173msgid "A name is missing, even though name:* exists."
20174msgstr "Une clé 'name' est manquante, même si une clé 'name: *' existe."
20175
20176#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
20177#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
20178msgid "Nodes with same name"
20179msgstr "Nœuds avec un nom similaire."
20180
20181#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
20182msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
20183msgstr ""
20184"Chercher les nœuds avec un nom similaire (ils pourraient être dupliqués)."
20185
20186#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
20187msgid "Overlapping ways."
20188msgstr "Chemins superposés."
20189
20190#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
20191msgid ""
20192"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
20193"than one way."
20194msgstr ""
20195"Vérifier qu’une connexion entre deux nœuds n’est pas utilisée par plus d’un "
20196"chemin."
20197
20198#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
20199msgid "Overlapping areas"
20200msgstr "Zones superposées"
20201
20202#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
20203msgid "Overlapping highways (with area)"
20204msgstr "Routes superposées (avec une zone)"
20205
20206#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
20207msgid "Overlapping railways (with area)"
20208msgstr "Chemins de fer superposés (avec une zone)"
20209
20210#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
20211msgid "Overlapping ways (with area)"
20212msgstr "Chemins superposés (avec une zone)"
20213
20214#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
20215msgid "Overlapping highways"
20216msgstr "Routes superposées"
20217
20218#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
20219msgid "Overlapping railways"
20220msgstr "Chemins de fer superposés"
20221
20222#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
20223msgid "Overlapping ways"
20224msgstr "Chemins superposés"
20225
20226#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:44
20227msgid "Relation checker :"
20228msgstr ""
20229
20230#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:45
20231msgid "This plugin checks for errors in relations."
20232msgstr ""
20233
20234#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:115
20235msgid "Relation type is unknown"
20236msgstr ""
20237
20238#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:145
20239msgid "Relation is empty"
20240msgstr ""
20241
20242#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:155
20243msgid "<empty>"
20244msgstr ""
20245
20246#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:163
20247#, java-format
20248msgid "Role {0} missing"
20249msgstr ""
20250
20251#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:164
20252#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:170
20253#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:176
20254#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:184
20255#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:195
20256#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:201
20257msgid "Role verification problem"
20258msgstr ""
20259
20260#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:169
20261#, java-format
20262msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
20263msgstr ""
20264
20265#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:175
20266#, java-format
20267msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
20268msgstr ""
20269
20270#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:183
20271#, java-format
20272msgid "Member for role {0} of wrong type"
20273msgstr ""
20274
20275#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:194
20276#, java-format
20277msgid "Role {0} unknown"
20278msgstr ""
20279
20280#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:200
20281msgid "Empty role found"
20282msgstr ""
20283
20284#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
20285#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
20286msgid "Self-intersecting ways"
20287msgstr "Chemin se coupant en lui-même."
20288
20289#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
20290msgid ""
20291"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
20292msgstr ""
20293"Vérifier que les chemins ne contiennent pas certains nœuds plus d’une fois."
20294
20295#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
20296#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
20297msgid "Similarly named ways"
20298msgstr "Chemins de nom similaire"
20299
20300#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
20301msgid ""
20302"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
20303msgstr "Vérifier les chemins avec des noms similaires ou mal orthographiés."
20304
20305#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
20306msgid "Properties checker :"
20307msgstr "Vérificateur de propriétés :"
20308
20309#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
20310msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
20311msgstr "Vérifie les erreurs dans les clés et les valeurs."
20312
20313#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
20314#, java-format
20315msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
20316msgstr "Ligne du vérificateur d’attributs invalide - {0} : {1}"
20317
20318#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
20319#, java-format
20320msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
20321msgstr "Erreur d’orthographe ligne : {0}"
20322
20323#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
20324#, java-format
20325msgid ""
20326"Could not access data file(s):\n"
20327"{0}"
20328msgstr ""
20329"Impossible d’accéder au(x) fichier(s) :\n"
20330"{0}"
20331
20332#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:447
20333#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:448
20334#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
20335msgid "Illegal tag/value combinations"
20336msgstr "Combinaison attribut/valeur erronée"
20337
20338#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
20339#, java-format
20340msgid "Key ''{0}'' invalid."
20341msgstr "Clé \"{0}\" non valide."
20342
20343#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
20344msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
20345msgstr ""
20346
20347#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:479
20348msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
20349msgstr ""
20350
20351#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:485
20352msgid "Tag value longer than allowed"
20353msgstr ""
20354
20355#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:491
20356msgid "Tag key longer than allowed"
20357msgstr ""
20358
20359#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497
20360msgid "Tags with empty values"
20361msgstr "Attributs avec des valeurs vides"
20362
20363#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:503
20364msgid "Invalid property key"
20365msgstr "Clé de propriété invalide"
20366
20367#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
20368msgid "Invalid white space in property key"
20369msgstr "espace blanc dans une clé non valide"
20370
20371#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
20372msgid "Property values start or end with white space"
20373msgstr "Les valeurs commencent ou finissent par un espace blanc"
20374
20375#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:521
20376msgid "Property values contain HTML entity"
20377msgstr "Les valeurs contiennent du code HTML"
20378
20379#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:548
20380#, java-format
20381msgid "Key ''{0}'' not in presets."
20382msgstr "La clé \"{0}\" ne fait pas partie des balises."
20383
20384#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:549
20385msgid "Presets do not contain property key"
20386msgstr "Les balises ne contiennent pas de clé de propriété"
20387
20388#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:571
20389#, java-format
20390msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
20391msgstr ""
20392"La valeur \"{0}\" pour la clé \"{1}\" ne fait pas partie des balises."
20393
20394#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:572
20395msgid "Presets do not contain property value"
20396msgstr "Les balises ne contiennent pas de valeur de propriété"
20397
20398#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:584
20399msgid "FIXMES"
20400msgstr "FIXMES"
20401
20402#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:627
20403msgid "Check property keys."
20404msgstr "Vérifier les clés de propriétés."
20405
20406#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:628
20407msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
20408msgstr "Valider les clés de propriété avec la liste de mots."
20409
20410#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
20411msgid "Use complex property checker."
20412msgstr "Utiliser un vérificateur de propriétés complexe."
20413
20414#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:636
20415msgid "Validate property values and tags using complex rules."
20416msgstr ""
20417"Valider les attributs et les valeurs en utilisant des règles complexes."
20418
20419#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:657
20420#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:658
20421#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
20422#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:696
20423#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
20424msgid "TagChecker source"
20425msgstr "Source de TagChecker"
20426
20427#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720
20428msgid ""
20429"The sources (URL or filename) of spell check (see "
20430"http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking "
20431"data files."
20432msgstr ""
20433"Les sources (URL ou nom de fichier) du vérificateur orthographique (voir "
20434"http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) ou les fichiers de "
20435"données de vérification d’attributs."
20436
20437#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721
20438msgid "Add a new source to the list."
20439msgstr "Ajouter une nouvelle source."
20440
20441#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:722
20442msgid "Edit the selected source."
20443msgstr "Modifier la source."
20444
20445#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:723
20446msgid "Delete the selected source from the list."
20447msgstr "Supprimer la source."
20448
20449#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
20450msgid "Data sources"
20451msgstr "Sources des données"
20452
20453#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
20454msgid "Check property values."
20455msgstr "Vérifier les valeurs des propriétés."
20456
20457#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
20458msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
20459msgstr "Valider les valeurs de propriété avec les balises."
20460
20461#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
20462msgid "Check for FIXMES."
20463msgstr "Vérifier les FIXMES."
20464
20465#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:754
20466msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
20467msgstr ""
20468"Chercher les nœuds et chemins possédant la valeur FIXME pour n’importe quel "
20469"attribut."
20470
20471#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
20472msgid "Use default data file."
20473msgstr "Utiliser le fichier de données par défaut."
20474
20475#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:762
20476msgid "Use the default data file (recommended)."
20477msgstr "Utiliser le fichier de données (recommandé)."
20478
20479#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
20480msgid "Use default tag ignore file."
20481msgstr "Utiliser le fichier des attributs ignorés par défaut"
20482
20483#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:766
20484msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
20485msgstr "Utiliser le fichier des attributs ignorés (recommandé)."
20486
20487#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:769
20488msgid "Use default spellcheck file."
20489msgstr "Utiliser la vérification orthographique par défaut."
20490
20491#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:770
20492msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
20493msgstr "Utiliser le fichier de vérification orthographique (recommandé)."
20494
20495#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:862
20496msgid "Fix properties"
20497msgstr "Corriger les propriétés"
20498
20499#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:977
20500msgid "Could not find element type"
20501msgstr "Impossible de trouver le type element"
20502
20503#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:979
20504msgid "Incorrect number of parameters"
20505msgstr "Nombre incorrect de paramètres"
20506
20507#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:997
20508msgid "Could not find warning level"
20509msgstr "Impossible de trouver le niveau d’avertissement"
20510
20511#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1006
20512#, java-format
20513msgid "Illegal expression ''{0}''"
20514msgstr "L’expression \"{0}\" est erronée"
20515
20516#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1010
20517#, java-format
20518msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
20519msgstr "L’expression rationnelle \"{0}\" est erronée"
20520
20521#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:35
20522msgid "Turnrestriction"
20523msgstr ""
20524
20525#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:36
20526msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
20527msgstr ""
20528
20529#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:88
20530#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:103
20531msgid "Unknown role"
20532msgstr ""
20533
20534#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:107
20535msgid "Unknown member type"
20536msgstr ""
20537
20538#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:113
20539msgid "More than one \"from\" way found"
20540msgstr ""
20541
20542#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:115
20543msgid "More than one \"to\" way found"
20544msgstr ""
20545
20546#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:117
20547msgid "More than one \"via\" way found"
20548msgstr ""
20549
20550#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:120
20551msgid "No \"from\" way found"
20552msgstr ""
20553
20554#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:124
20555msgid "No \"to\" way found"
20556msgstr ""
20557
20558#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:128
20559msgid "No \"via\" node or way found"
20560msgstr ""
20561
20562#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:138
20563msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
20564msgstr ""
20565
20566#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:143
20567msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
20568msgstr ""
20569
20570#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:176
20571msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
20572msgstr ""
20573
20574#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:181
20575msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
20576msgstr ""
20577
20578#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
20579msgid "Unclosed Ways."
20580msgstr "Chemins non fermés."
20581
20582#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
20583msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
20584msgstr "Vérifier si les chemins censés être circulaires sont fermés."
20585
20586#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
20587#, java-format
20588msgid "natural type {0}"
20589msgstr "type nature {0}"
20590
20591#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
20592#, java-format
20593msgid "landuse type {0}"
20594msgstr "type utilisation du terrain {0}"
20595
20596#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
20597#, java-format
20598msgid "amenities type {0}"
20599msgstr "type équipements {0}"
20600
20601#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
20602#, java-format
20603msgid "sport type {0}"
20604msgstr "type de sport {0}"
20605
20606#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
20607#, java-format
20608msgid "tourism type {0}"
20609msgstr "type tourise {0}"
20610
20611#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
20612#, java-format
20613msgid "shop type {0}"
20614msgstr "type de magasin {0}"
20615
20616#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
20617#, java-format
20618msgid "leisure type {0}"
20619msgstr "type de loisir {0}"
20620
20621#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
20622#, java-format
20623msgid "waterway type {0}"
20624msgstr "type de voie fluviale {0}"
20625
20626#. color building
20627#. <scale_min>1</scale_min>
20628#. <scale_max>50000</scale_max>
20629#. </rule>
20630#.
20631#. <rule>
20632#. <condition k="area" b="yes"/>
20633#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
20634#: build/trans_style.java:4299
20635msgid "area"
20636msgstr "zone"
20637
20638#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
20639msgid "Unclosed way"
20640msgstr "Chemin non fermé"
20641
20642#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
20643msgid "Unconnected ways."
20644msgstr "Chemins non liés."
20645
20646#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
20647msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
20648msgstr "Vérifier si un chemin a son dernier nœud près d’un autre chemin."
20649
20650#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:127
20651msgid "Way end node near other highway"
20652msgstr "Fin d’un chemin près d’une autre route"
20653
20654#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:147
20655msgid "Way end node near other way"
20656msgstr "Fin d’un chemin près d’une autre chemin"
20657
20658#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:168
20659msgid "Way node near other way"
20660msgstr "Nœud d’un chemin à côté d’un autre chemin"
20661
20662#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:186
20663msgid "Connected way end node near other way"
20664msgstr "point final d’un chemin connecté à côté d’un autre chemin"
20665
20666#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:37
20667#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:70
20668msgid "Untagged and unconnected nodes"
20669msgstr "Nœuds non connectés et sans attribut"
20670
20671#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:38
20672msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
20673msgstr "Vérifier les nœuds sans attribut qui ne font partie d’aucun chemin."
20674
20675#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:60
20676msgid "Untagged, empty and one node ways."
20677msgstr "Chemins sans attribut, vides ou avec un seul nœud."
20678
20679#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:61
20680msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
20681msgstr "Vérifier les chemins sans attribut, vides ou avec un seul nœud."
20682
20683#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:92
20684msgid "Unnamed ways"
20685msgstr "Chemins non nommés"
20686
20687#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
20688msgid "Unnamed junction"
20689msgstr "Carrefour non nommé"
20690
20691#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:101
20692msgid "Untagged ways"
20693msgstr "Chemins sans attribut"
20694
20695#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
20696msgid "Empty ways"
20697msgstr "Chemins vides"
20698
20699#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:110
20700msgid "One node ways"
20701msgstr "Chemins à un seul nœud"
20702
20703#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
20704msgid "Wrongly Ordered Ways."
20705msgstr "Chemins mal ordonnés."
20706
20707#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
20708msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
20709msgstr "Vérifier l’orientation de l’eau, de la terre et des lignes de côte."
20710
20711#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
20712msgid "Reversed coastline: land not on left side"
20713msgstr ""
20714"Ligne de côte inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
20715
20716#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
20717msgid "Reversed water: land not on left side"
20718msgstr "Eau inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
20719
20720#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
20721msgid "Reversed land: land not on left side"
20722msgstr "Terre inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
20723
20724#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
20725#, java-format
20726msgid "{0}, ..."
20727msgstr "{0}…"
20728
20729#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:86
20730#, java-format
20731msgid "{0} covers {1}% of GPS track"
20732msgstr ""
20733
20734#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:104
20735msgid "Shows current position in the video"
20736msgstr ""
20737
20738#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
20739msgid "Scanned Map..."
20740msgstr "Carte scannée…"
20741
20742#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
20743msgid ""
20744"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
20745msgstr ""
20746"Afficher une carte précédemment scannée et envoyée sur walking-papers.org"
20747
20748#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
20749msgid ""
20750"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
20751msgstr ""
20752"Saisir une URL walking-papers.org ou un identifiant (la valeur après le ?id= "
20753"dans l’URL)"
20754
20755#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
20756#, java-format
20757msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
20758msgstr ""
20759"Impossible de lire l’information depuis walking-papers.org pour l’id \"{0}\""
20760
20761#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:61
20762#, java-format
20763msgid "Walking Papers: {0}"
20764msgstr "Walking Papers : {0}"
20765
20766#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:364
20767#, java-format
20768msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
20769msgstr "Calque Walking Papers ({0}) au zoom {1}"
20770
20771#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
20772msgid "Walking Papers"
20773msgstr "Walking Papers"
20774
20775#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
20776#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
20777msgid "Way Download"
20778msgstr "Téléchargement du chemin"
20779
20780#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
20781msgid "Download map data on the end of selected way"
20782msgstr ""
20783"Télécharger les données cartographiques sur la fin de la voie sélectionnée"
20784
20785#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
20786msgid ""
20787"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
20788"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
20789"an entire way first.</html>"
20790msgstr ""
20791"<html>Aucun chemin avec un dernier nœud en dehors<br>des zones téléchargées "
20792"n’est sélectionné.<br>Sélectionnez d’abord un nœud sur le début ou la fin "
20793"d’un chemin ou un chemin complet.</html>"
20794
20795#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
20796msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
20797msgstr ""
20798"<html>Impossible de trouver un unique nœud pour le début du "
20799"téléchargement.</html>"
20800
20801#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
20802#, java-format
20803msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
20804msgstr "<html>Aucun chemin n’est connecté au nœud ''{0}''. Abandon.</html>"
20805
20806#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
20807#, java-format
20808msgid ""
20809"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
20810"discovered after download"
20811msgstr ""
20812"Les données téléchargées sont incohérentes. Le chemin connecté ''{0}'' "
20813"prioritaire n’a pas été trouvé après le téléchargement"
20814
20815#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
20816#, java-format
20817msgid ""
20818"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
20819"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
20820"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
20821"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
20822"continue way downloading?</html>"
20823msgstr ""
20824"<html>il n’y a plus aucun chemin connecté à télécharger.<br>Cependant un "
20825"nœud probablement dupliqué et correspondant au nœud sélectionné a été "
20826"trouvé.<br>Le nœud sélectionné est ''{0}''<br>Le nœud probablement dupliqué "
20827"est ''{1}''<br>Voulez-vous le fusionner avec le nœud sélectionné et "
20828"continuer le téléchargement des chemins ?</html>"
20829
20830#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
20831msgid "Merge duplicate node?"
20832msgstr "Fusionner les nœuds dupliqués ?"
20833
20834#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
20835msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
20836msgstr "<html>Aucun autre chemin connecté à télécharger</html>"
20837
20838#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
20839#, java-format
20840msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
20841msgstr "Le nœud ''{0}'' est une jonction avec plus de 2 chemins connectés."
20842
20843#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
20844#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
20845msgid "Way Select"
20846msgstr "Sélection du chemin"
20847
20848#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
20849msgid "Select non-branching sequences of ways"
20850msgstr "Sélectionner les séquences non-ramifiées de chemins"
20851
20852#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:71
20853msgid "Exception occurred"
20854msgstr "Une exception est survenue"
20855
20856#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:88
20857msgid "Not in cache"
20858msgstr "Pas en cache"
20859
20860#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
20861#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
20862msgid "Rectified Image..."
20863msgstr "Image rectifiée…"
20864
20865#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
20866msgid "Download Rectified Images From Various Services"
20867msgstr "Télécharger des images corrigées depuis différentes sources"
20868
20869#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
20870#, java-format
20871msgid "WMS: {0}"
20872msgstr "WMS : {0}"
20873
20874#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
20875#. to commit the link to the preferences
20876#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
20877#. service will never be selected automatically.
20878#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
20879msgid "Custom WMS Link"
20880msgstr "Lien WMS Personalisé"
20881
20882#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
20883msgid "Supported Rectifier Services:"
20884msgstr "Services de rectification supportés :"
20885
20886#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
20887msgid "Visit Homepage"
20888msgstr "Visiter la page d’accueil"
20889
20890#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
20891msgid "WMS URL or Image ID:"
20892msgstr "URL du service WMS ou identifiant de l’image :"
20893
20894#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
20895#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
20896msgid "Add Rectified Image"
20897msgstr "Ajouter l’Image rectifiée"
20898
20899#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
20900msgid ""
20901"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
20902"again."
20903msgstr ""
20904"Impossible faire correspondre le lien ou l’identifiant au service "
20905"sélectionné. Veuillez réessayer."
20906
20907#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
20908msgid "No valid WMS URL or id"
20909msgstr "Pas d’URL WMS valide ou d’identifiant"
20910
20911#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
20912msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
20913msgstr "Ajuster la position du calque WMS sélectionné"
20914
20915#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:172
20916msgid "Please select the WMS layer to adjust."
20917msgstr "Veuillez sélectionner le calque WMS à ajuster."
20918
20919#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:177
20920msgid "Select WMS layer"
20921msgstr "Sélectionnez le calque WMS"
20922
20923#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
20924msgid "Start adjusting"
20925msgstr "Commencer à ajuster"
20926
20927#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:197
20928msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
20929msgstr "Il n’y a actuellement pas de calque WMS à ajuster."
20930
20931#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:198
20932msgid "No layers to adjust"
20933msgstr "Pas de calque à ajuster."
20934
20935#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
20936#, java-format
20937msgid "Download WMS tile from {0}"
20938msgstr "Télécharger la tuile WMS depuis {0}"
20939
20940#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117
20941#, java-format
20942msgid ""
20943"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
20944"or a trailing '?'."
20945msgstr ""
20946"Attention : l’adresse du service WMS « {0} » ne se finit ni par « & », ni "
20947"par « ? »."
20948
20949#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:118
20950msgid ""
20951"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
20952"settings."
20953msgstr ""
20954"Attention : la récupération des tuiles WMS risque d’échouer. Veuillez "
20955"vérifier vos préférences."
20956
20957#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:119
20958#, java-format
20959msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
20960msgstr "Attention : l’URL complète est ''{0}''."
20961
20962#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:140
20963#, java-format
20964msgid ""
20965"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
20966"This may lead to wrong coordinates."
20967msgstr ""
20968"La projection \"{0}\" de l’URL et la projection {1} ne correspondent pas.\n"
20969"Cela peut amener à de mauvaises coordonnées."
20970
20971#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:61
20972msgid "Automatic downloading"
20973msgstr "Téléchargement automatique"
20974
20975#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:103
20976#, java-format
20977msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
20978msgstr ""
20979"Attention : le calque WMS a été désactivée à cause d’une adresse invalide "
20980"« {0} »"
20981
20982#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:105
20983msgid "(deactivated)"
20984msgstr "(désactivé)"
20985
20986#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:156
20987#, java-format
20988msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
20989msgstr "Calque WMS ({0}), téléchargement automatique au zoom {1}"
20990
20991#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:158
20992#, java-format
20993msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
20994msgstr "Calque WMS ({0}), téléchargement au zoom {1}"
20995
20996#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:206
20997#, java-format
20998msgid ""
20999"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
21000"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
21001"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
21002"tiles anyway?"
21003msgstr ""
21004"<html>L’URL<br>''{0}''<br>de ce calque WMS ne finit pas par un ''&'' ni par "
21005"un ''?''.<br>La requête sera probablement invalide. Vous devriez vérifier "
21006"vos<br>préférences.<br>Voulez-vous récupérer des tuiles WMS ?"
21007
21008#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:214
21009msgid "Yes, fetch images"
21010msgstr "Oui, récupérer les images"
21011
21012#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:220
21013msgid "Invalid URL?"
21014msgstr "URL invalide ?"
21015
21016#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:306
21017msgid "Download visible tiles"
21018msgstr "Télécharger les tuiles visibles"
21019
21020#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:312
21021msgid ""
21022"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
21023msgstr ""
21024"La zone demandée est trop grande. Prière de changer le zoom ou la résolution."
21025
21026#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:324
21027msgid "Change resolution"
21028msgstr "Changer la résolution"
21029
21030#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:336
21031msgid "Reload erroneous tiles"
21032msgstr "Recharger les tuiles erronées"
21033
21034#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:360
21035msgid "Alpha channel"
21036msgstr "Canal alpha"
21037
21038#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:380
21039msgid "Save WMS layer to file"
21040msgstr "Sauvegarder un calque WMS dans un fichier"
21041
21042#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:384
21043msgid "Save WMS layer"
21044msgstr "Sauvegarder le calque WMS"
21045
21046#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:408
21047msgid "Load WMS layer from file"
21048msgstr "Charger un calque WMS depuis un fichier"
21049
21050#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:412
21051msgid "Load WMS layer"
21052msgstr "Charger le calque WMS"
21053
21054#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:423
21055#, java-format
21056msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
21057msgstr ""
21058"La version du fichier WMS n’est pas supportée ; version {0} trouvée, version "
21059"{1} attendue"
21060
21061#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:424
21062msgid "File Format Error"
21063msgstr "Erreur de format de fichier"
21064
21065#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:444
21066msgid "Error loading file"
21067msgstr "Erreur lors du chargement du fichier"
21068
21069#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:457
21070msgid "Set WMS Bookmark"
21071msgstr "Placer un marque-page WMS"
21072
21073#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:174
21074msgid "WMS"
21075msgstr "WMS"
21076
21077#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
21078msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
21079msgstr "Ouvrir un calque WMS vide pour charger des données depuis un fichier"
21080
21081#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
21082msgid "WMS Plugin Preferences"
21083msgstr "Préférences du greffon WMS"
21084
21085#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
21086msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
21087msgstr "Modifier la liste des serveurs WMS affichée dans le menu WMS."
21088
21089#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
21090#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:78
21091msgid "Menu Name"
21092msgstr "Nom de la carte"
21093
21094#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
21095#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:82
21096msgid "WMS URL"
21097msgstr "URL du service WMS"
21098
21099#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
21100msgid "Menu Name (Default)"
21101msgstr "Nom de la carte (par défaut)"
21102
21103#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
21104msgid "WMS URL (Default)"
21105msgstr "URL du service WMS (par défaut)"
21106
21107#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:86
21108msgid "Enter a menu name and WMS URL"
21109msgstr "Entrer un nom pour la carte et une URL pour le service WMS"
21110
21111#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:110
21112msgid "Copy Selected Default(s)"
21113msgstr "Copier le(s) réglage(s) par défaut sélectionné(s)"
21114
21115#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:118
21116msgid "Please select at least one row to copy."
21117msgstr "Veuillez sélectionner au moins une ligne à copier."
21118
21119#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:162
21120msgid "Downloader:"
21121msgstr "Outil de téléchargement :"
21122
21123#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:169
21124msgid "Overlap tiles"
21125msgstr "Tuiles se chevauchant"
21126
21127#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
21128msgid "% of east:"
21129msgstr "% de l’Est :"
21130
21131#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171
21132msgid "% of north:"
21133msgstr "% du Nord :"
21134
21135#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
21136#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
21137msgid "WMS Files (*.wms)"
21138msgstr "Fichiers WMS (*.wms)"
21139
21140#. *
21141#. This file can be used to add some special messages to the translation,
21142#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
21143#.
21144#. The tex before is for translators
21145#.
21146#. OSM server message
21147#: build/specialmessages.java:8
21148msgid ""
21149"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
21150"area, or use planet.osm"
21151msgstr ""
21152"Vous avez demandé trop de nœuds (la limite est de 50000). Demandez un plus "
21153"petit nombre ou utilisez planet.osm"
21154
21155#. OSM server message
21156#: build/specialmessages.java:9
21157msgid "Database offline for maintenance"
21158msgstr "La base de données est déconnectée pour maintenance"
21159
21160#. OSM server message
21161#: build/specialmessages.java:10
21162msgid ""
21163"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
21164"request a smaller area, or use planet.osm"
21165msgstr ""
21166"La taille maximale de la zone à télécharger est 0.25 et votre requête en "
21167"demande plus. Demandez un plus petit nombre ou utilisez planet.osm"
21168
21169#. Java message loading audio data
21170#: build/specialmessages.java:11
21171msgid "could not get audio input stream from input URL"
21172msgstr "impossible d’obtenir un flux d’entré audio depuis l’URL"
21173
21174#. Java message loading audio data
21175#: build/specialmessages.java:12
21176msgid "Audio Device Unavailable"
21177msgstr "Disposotof audio non disponible"
21178
21179#. use has not made edits public
21180#: build/specialmessages.java:13
21181msgid "You must make your edits public to upload new data"
21182msgstr ""
21183"Vous devez rendre vos modifications publiques pour envoyer de nouvelles "
21184"données"
21185
21186#. Nominatim search place type
21187#: build/specialmessages.java:14
21188msgid "town"
21189msgstr "Ville"
21190
21191#. Landuse type used in multipolygons
21192#. color basin
21193#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
21194#. <scale_min>1</scale_min>
21195#. <scale_max>50000</scale_max>
21196#. </rule>
21197#.
21198#. <rule>
21199#. <condition k="landuse" v="forest"/>
21200#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:3228
21201msgid "forest"
21202msgstr "forêt"
21203
21204#. Landuse type used in multipolygons
21205#: build/specialmessages.java:16
21206msgid "farmland"
21207msgstr ""
21208
21209#. relation type
21210#. color route
21211#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21212#. <scale_min>1</scale_min>
21213#. <scale_max>50000</scale_max>
21214#. </rule>
21215#.
21216#. <!--boundary tags -->
21217#.
21218#. <rule>
21219#. <condition k="boundary" v="national"/>
21220#. color boundary
21221#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21222#. <scale_min>1</scale_min>
21223#. <scale_max>50000</scale_max>
21224#. </rule>
21225#.
21226#. <rule>
21227#. <condition k="admin_level" v="1"/>
21228#. color boundary
21229#. </rule>
21230#. <rule>
21231#. <condition k="admin_level" v="2"/>
21232#. color boundary
21233#. </rule>
21234#. <rule>
21235#. <condition k="admin_level" v="3"/>
21236#. color boundary
21237#. </rule>
21238#. <rule>
21239#. <condition k="admin_level" v="4"/>
21240#. color boundary
21241#. </rule>
21242#. <rule>
21243#. <condition k="admin_level" v="5"/>
21244#. color boundary
21245#. </rule>
21246#. <rule>
21247#. <condition k="admin_level" v="6"/>
21248#. color boundary
21249#. </rule>
21250#. <rule>
21251#. <condition k="admin_level" v="7"/>
21252#. color boundary
21253#. </rule>
21254#. <rule>
21255#. <condition k="admin_level" v="8"/>
21256#. color boundary
21257#. </rule>
21258#. <rule>
21259#. <condition k="admin_level" v="9"/>
21260#. color boundary
21261#. </rule>
21262#. <rule>
21263#. <condition k="admin_level" v="10"/>
21264#. color boundary
21265#. </rule>
21266#.
21267#. <rule>
21268#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
21269#. color boundary
21270#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21271#. <scale_min>1</scale_min>
21272#. <scale_max>50000</scale_max>
21273#. </rule>
21274#.
21275#. <rule>
21276#. <condition k="boundary" v="civil"/>
21277#. color boundary
21278#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21279#. <scale_min>1</scale_min>
21280#. <scale_max>50000</scale_max>
21281#. </rule>
21282#.
21283#. <rule>
21284#. <condition k="boundary" v="political"/>
21285#. color boundary
21286#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21287#. <scale_min>1</scale_min>
21288#. <scale_max>50000</scale_max>
21289#. </rule>
21290#.
21291#. <rule>
21292#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
21293#: build/specialmessages.java:17 build/trans_style.java:3622
21294#: build/trans_style.java:3630 build/trans_style.java:3634
21295#: build/trans_style.java:3638 build/trans_style.java:3642
21296#: build/trans_style.java:3646 build/trans_style.java:3650
21297#: build/trans_style.java:3654 build/trans_style.java:3658
21298#: build/trans_style.java:3662 build/trans_style.java:3666
21299#: build/trans_style.java:3671 build/trans_style.java:3679
21300#: build/trans_style.java:3687 build/trans_style.java:3695
21301msgid "boundary"
21302msgstr "frontière"
21303
21304#. relation type
21305#: build/specialmessages.java:18
21306msgid "multipolygon"
21307msgstr ""
21308
21309#. relation type
21310#. color natural
21311#. <scale_min>1</scale_min>
21312#. <scale_max>50000</scale_max>
21313#. </rule>
21314#.
21315#. <rule>
21316#. <condition k="natural" v="tree"/>
21317#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
21318#. <scale_min>1</scale_min>
21319#. <scale_max>50000</scale_max>
21320#. </rule>
21321#.
21322#. <!--route tags -->
21323#.
21324#. <rule>
21325#. <condition k="route" v="bus"/>
21326#. color route
21327#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21328#. <scale_min>1</scale_min>
21329#. <scale_max>50000</scale_max>
21330#. </rule>
21331#.
21332#. <rule>
21333#. <condition k="route" v="ferry"/>
21334#. color route
21335#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21336#. <scale_min>1</scale_min>
21337#. <scale_max>50000</scale_max>
21338#. </rule>
21339#.
21340#. <rule>
21341#. <condition k="route" v="flight"/>
21342#. color route
21343#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21344#. <scale_min>1</scale_min>
21345#. <scale_max>50000</scale_max>
21346#. </rule>
21347#.
21348#. <rule>
21349#. <condition k="route" v="ncn"/>
21350#. color route
21351#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21352#. <scale_min>1</scale_min>
21353#. <scale_max>50000</scale_max>
21354#. </rule>
21355#.
21356#. <rule>
21357#. <condition k="route" v="subsea"/>
21358#. color route
21359#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21360#. <scale_min>1</scale_min>
21361#. <scale_max>50000</scale_max>
21362#. </rule>
21363#.
21364#. <rule>
21365#. <condition k="route" v="ski"/>
21366#. color route
21367#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21368#. <scale_min>1</scale_min>
21369#. <scale_max>50000</scale_max>
21370#. </rule>
21371#.
21372#. <rule>
21373#. <condition k="route" v="tour"/>
21374#. color route
21375#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21376#. <scale_min>1</scale_min>
21377#. <scale_max>50000</scale_max>
21378#. </rule>
21379#.
21380#. <rule>
21381#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
21382#: build/specialmessages.java:19 build/trans_style.java:3556
21383#: build/trans_style.java:3564 build/trans_style.java:3572
21384#: build/trans_style.java:3580 build/trans_style.java:3588
21385#: build/trans_style.java:3596 build/trans_style.java:3604
21386#: build/trans_style.java:3612
21387msgid "route"
21388msgstr "itinéraire"
21389
21390#. Strings in JFileChooser
21391#: build/specialmessages.java:21
21392msgid "All Files"
21393msgstr ""
21394
21395#. Strings in JFileChooser
21396#: build/specialmessages.java:22
21397msgid "Attributes"
21398msgstr ""
21399
21400#. Strings in JFileChooser
21401#: build/specialmessages.java:23
21402msgid "Abort file chooser dialog."
21403msgstr ""
21404
21405#. Strings in JFileChooser
21406#: build/specialmessages.java:25
21407msgid "Create New Folder"
21408msgstr ""
21409
21410#. Strings in JFileChooser
21411#: build/specialmessages.java:26
21412msgid "Delete File"
21413msgstr ""
21414
21415#. Strings in JFileChooser
21416#: build/specialmessages.java:28
21417msgid "Enter file name:"
21418msgstr ""
21419
21420#. Strings in JFileChooser
21421#: build/specialmessages.java:29
21422msgid "Enter path or folder name:"
21423msgstr ""
21424
21425#. Strings in JFileChooser
21426#: build/specialmessages.java:30
21427msgid "Error "
21428msgstr ""
21429
21430#. Strings in JFileChooser
21431#: build/specialmessages.java:31
21432#, java-format
21433msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
21434msgstr ""
21435
21436#. Strings in JFileChooser
21437#: build/specialmessages.java:32
21438msgid "File name:"
21439msgstr ""
21440
21441#. Strings in JFileChooser
21442#: build/specialmessages.java:33
21443msgid "File Name:"
21444msgstr ""
21445
21446#. Strings in JFileChooser
21447#: build/specialmessages.java:34
21448msgid "FileChooser help."
21449msgstr ""
21450
21451#. Strings in JFileChooser
21452#: build/specialmessages.java:35
21453msgid "Files"
21454msgstr ""
21455
21456#. Strings in JFileChooser
21457#: build/specialmessages.java:36
21458msgid "Files of type:"
21459msgstr ""
21460
21461#. Strings in JFileChooser
21462#: build/specialmessages.java:37
21463msgid "Files of Type:"
21464msgstr ""
21465
21466#. Strings in JFileChooser
21467#: build/specialmessages.java:39
21468msgid "Filter:"
21469msgstr ""
21470
21471#. Strings in JFileChooser
21472#: build/specialmessages.java:40
21473msgid "Folders"
21474msgstr ""
21475
21476#. Strings in JFileChooser
21477#: build/specialmessages.java:42
21478msgid "Home"
21479msgstr ""
21480
21481#. Strings in JFileChooser
21482#: build/specialmessages.java:43
21483msgid "List"
21484msgstr ""
21485
21486#. Strings in JFileChooser
21487#: build/specialmessages.java:44
21488msgid "Look in:"
21489msgstr ""
21490
21491#. Strings in JFileChooser
21492#: build/specialmessages.java:45
21493msgid "Look In:"
21494msgstr ""
21495
21496#. Strings in JFileChooser
21497#: build/specialmessages.java:46
21498msgid "Modified"
21499msgstr ""
21500
21501#. Strings in JFileChooser
21502#: build/specialmessages.java:47
21503msgid "New Folder"
21504msgstr ""
21505
21506#. Strings in JFileChooser
21507#: build/specialmessages.java:51
21508msgid "Open selected file."
21509msgstr ""
21510
21511#. Strings in JFileChooser
21512#: build/specialmessages.java:53
21513msgid "Rename File"
21514msgstr ""
21515
21516#. Strings in JFileChooser
21517#: build/specialmessages.java:54
21518#, java-format
21519msgid "Rename file \"{0}\" to"
21520msgstr ""
21521
21522#. Strings in JFileChooser
21523#: build/specialmessages.java:56
21524msgid "Save in:"
21525msgstr ""
21526
21527#. Strings in JFileChooser
21528#: build/specialmessages.java:57
21529msgid "Save In:"
21530msgstr ""
21531
21532#. Strings in JFileChooser
21533#: build/specialmessages.java:58
21534msgid "Save selected file."
21535msgstr ""
21536
21537#. Strings in JFileChooser
21538#: build/specialmessages.java:59
21539msgid "Selection:"
21540msgstr ""
21541
21542#. Strings in JFileChooser
21543#: build/specialmessages.java:60
21544msgid "Size"
21545msgstr ""
21546
21547#. Strings in JFileChooser
21548#: build/specialmessages.java:63
21549msgid "Up One Level"
21550msgstr ""
21551
21552#. Strings in JFileChooser
21553#: build/specialmessages.java:64
21554msgid "Update"
21555msgstr "Actualiser"
21556
21557#. Strings in JFileChooser
21558#: build/specialmessages.java:65
21559msgid "Update directory listing."
21560msgstr ""
21561
21562#. Strings in GTK ColorChooser
21563#: build/specialmessages.java:68
21564msgid "Blue:"
21565msgstr ""
21566
21567#. Strings in GTK ColorChooser
21568#: build/specialmessages.java:69
21569msgid "Color Name:"
21570msgstr ""
21571
21572#. Strings in GTK ColorChooser
21573#: build/specialmessages.java:70
21574msgid "Green:"
21575msgstr ""
21576
21577#. Strings in GTK ColorChooser
21578#: build/specialmessages.java:71
21579msgid "Hue:"
21580msgstr ""
21581
21582#. Strings in GTK ColorChooser
21583#: build/specialmessages.java:72
21584msgid "GTK Color Chooser"
21585msgstr ""
21586
21587#. Strings in GTK ColorChooser
21588#: build/specialmessages.java:73
21589msgid "Red:"
21590msgstr ""
21591
21592#. Strings in GTK ColorChooser
21593#: build/specialmessages.java:74
21594msgid "Saturation:"
21595msgstr ""
21596
21597#. Plugin AddrInterpolation
21598#: build/trans_plugins.java:3
21599msgid ""
21600"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
21601"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
21602msgstr ""
21603"Regroupe dans une fenêtre les entrées pour l’interpolation d’adresse. "
21604"Comprend également une option pour générer automatiquement des nœuds pour "
21605"les numéros des bâtiments à partir d’un chemin."
21606
21607#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
21608#. Plugin buildings_tools
21609#: build/trans_plugins.java:6
21610msgid "Tools for drawing buildings."
21611msgstr "Outils pour dessiner des bâtiments."
21612
21613#. Plugin cadastre-fr
21614#: build/trans_plugins.java:8
21615msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
21616msgstr "Prise en charge du serveur WMS du cadastre français."
21617
21618#. Plugin colorscheme
21619#: build/trans_plugins.java:10
21620msgid ""
21621"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
21622"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
21623"white background with matching colors for better visibility in bright "
21624"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
21625"true :-)"
21626msgstr ""
21627"Permet à l’utilisateur de créer différents jeux de couleurs et de basculer "
21628"entre eux. Changez les couleurs et créez un nouveau jeu. Pratique pour "
21629"basculer sur un fond blanc avec des couleurs adaptées à une meilleure "
21630"visibilité en plein soleil. Voir ’Paramètres de la carte’ dans les "
21631"préférences."
21632
21633#. Plugin Create_grid_of_ways
21634#: build/trans_plugins.java:12
21635msgid "Create a grid of ways."
21636msgstr "Crée un réseau de chemins."
21637
21638#. Plugin czechaddress
21639#: build/trans_plugins.java:14
21640msgid ""
21641"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
21642msgstr ""
21643"Crée et gère les adresses des nœuds et bâtiments en République Tchèque."
21644
21645#. Plugin dataimport
21646#: build/trans_plugins.java:16
21647msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
21648msgstr ""
21649"Permet d’importer différents formats de fichiers directement dans JOSM."
21650
21651#. Plugin DirectUpload
21652#: build/trans_plugins.java:18
21653msgid ""
21654"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
21655"openstreetmap.org."
21656msgstr "Charge directement les traces GPS du calque vers le serveur OSM."
21657
21658#. Plugin Duplicate-Way
21659#: build/trans_plugins.java:20
21660msgid "Duplicate Ways with an offset"
21661msgstr "Chemins dupliqués avec un décalage"
21662
21663#. Plugin editgpx
21664#: build/trans_plugins.java:22
21665msgid ""
21666"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
21667"very fast."
21668msgstr ""
21669"Permet à un utilisateur de rendre anonyme l’horodatage et de supprimer les "
21670"parties d’une trace GPX très rapidement."
21671
21672#. Plugin globalsat
21673#: build/trans_plugins.java:24
21674msgid ""
21675"Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
21676msgstr ""
21677"Télécharge les points GPS depuis un système d’enregistrement Globalsat DG100 "
21678"directement dans JOSM."
21679
21680#. Plugin graphview
21681#: build/trans_plugins.java:26
21682msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
21683msgstr "Visualise les informations comme un calque de calcul d’itinéraire."
21684
21685#. Plugin grid
21686#: build/trans_plugins.java:28
21687msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
21688msgstr "Fournir un calque d’arrière plan en affichant une grille"
21689
21690#. Plugin ImageWayPoint
21691#: build/trans_plugins.java:30
21692msgid ""
21693"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
21694"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
21695"the filename of an image."
21696msgstr ""
21697"Permet d’associer des photos aux traces d’un fichier GPX. La correspondance "
21698"est faite lorsque le champ ’name’, ’cmt’ ou ’desc’ d’un point correspond au "
21699"nom de l’image."
21700
21701#. Plugin lakewalker
21702#: build/trans_plugins.java:32
21703msgid "Helps vectorizing WMS images."
21704msgstr "Aide à vectoriser des images WMS."
21705
21706#. Plugin livegps
21707#: build/trans_plugins.java:34
21708msgid ""
21709"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
21710msgstr ""
21711"Support des périphériques d’entrée GPS (point en mouvement) au travers d’une "
21712"connexion au serveur gpsd."
21713
21714#. Plugin measurement
21715#: build/trans_plugins.java:36
21716msgid ""
21717"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
21718"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
21719"paths (which also can be imported from a gps layer)."
21720msgstr ""
21721"Fourni une fenêtre et un calque permettant de mesurer la longueur et l’angle "
21722"des segments, l’aire d’un chemin fermé et crée des chemins de mesure (qui "
21723"peuvent également être importés depuis un calque GPS)."
21724
21725#. Plugin michigan_left
21726#: build/trans_plugins.java:38
21727msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
21728msgstr ""
21729"Ajoute une interdiction de tourner sur 4 ou 5 chemins (interdiction de type "
21730"\"Michigan\")"
21731
21732#. Plugin multipoly-convert
21733#: build/trans_plugins.java:40
21734msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
21735msgstr "Convertir une aire en multipolygone"
21736
21737#. Plugin multipoly
21738#: build/trans_plugins.java:42
21739msgid ""
21740"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
21741"relation editor."
21742msgstr ""
21743"Crée des multipolygones en un clic plus facilement qu’avec l’éditeur de "
21744"relation."
21745
21746#. Plugin nearclick
21747#: build/trans_plugins.java:44
21748msgid ""
21749"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
21750"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
21751"mouse moving (general Java - tablet problem)."
21752msgstr ""
21753"Simule un clic lors d’un léger déplacement. Pratique sur les tablettes "
21754"graphiques lorsque vous avez du mal à cliquer sans déplacer la souris."
21755
21756#. Plugin openlayers
21757#: build/trans_plugins.java:46
21758msgid "Displays an OpenLayers background image"
21759msgstr "Affiche une image d’arrière plan provenant d’OpenLayers"
21760
21761#. Plugin openstreetbugs
21762#: build/trans_plugins.java:48
21763msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
21764msgstr "Importe les erreurs d’OpenStreetBugs"
21765
21766#. Plugin openvisible
21767#: build/trans_plugins.java:50
21768msgid ""
21769"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
21770msgstr ""
21771"Permet l’ouverture de fichier GPX/OSM correspondant à la surface "
21772"actuellement visible."
21773
21774#. Plugin osmarender
21775#: build/trans_plugins.java:52
21776msgid ""
21777"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
21778msgstr ""
21779"Ouvre Firefox pour afficher l’image à l’écran sous forme d’image SVG."
21780
21781#. Plugin photo_geotagging
21782#: build/trans_plugins.java:54
21783msgid ""
21784"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
21785"right click menu of the image layer."
21786msgstr ""
21787"Écrit les informations GPS de position dans l'entête du fichier image. "
21788"Exécutez cette fonctionnalité depuis le menu clic droit du calque."
21789
21790#. Plugin PicLayer
21791#: build/trans_plugins.java:56
21792msgid ""
21793"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
21794"align it with the map."
21795msgstr ""
21796"Permet d’afficher une image de fond dans l’éditeur et de l’aligner avec la "
21797"carte."
21798
21799#. Plugin plastic_laf
21800#: build/trans_plugins.java:58
21801msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
21802msgstr "Ajoute le thème JGoodies."
21803
21804#. Plugin public_transport
21805#: build/trans_plugins.java:60
21806msgid ""
21807"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
21808msgstr ""
21809"Facilite la cartographie et l’édition des itinéraires de transport public."
21810
21811#. Plugin remotecontrol
21812#: build/trans_plugins.java:62
21813msgid "Let other applications send commands to JOSM."
21814msgstr "Permet à d’autres applications d’envoyer des commandes vers JOSM."
21815
21816#. Plugin reverter
21817#: build/trans_plugins.java:64
21818msgid "Plugin for reverting changesets"
21819msgstr ""
21820
21821#. Plugin routes
21822#: build/trans_plugins.java:66
21823msgid ""
21824"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
21825"defined in routes.xml file in plugin directory"
21826msgstr ""
21827"Permet de faire un rendu des routes (bus, chemins de randonnées, pistes "
21828"cyclables…). Les types de routes doivent être définis dans le fichier "
21829"routes.xml, dans le dossier du greffon."
21830
21831#. Plugin routing
21832#: build/trans_plugins.java:68
21833msgid "Provides routing capabilities."
21834msgstr "Fournit des capacités de calcul d’itinéraire."
21835
21836#. Plugin slippymap
21837#: build/trans_plugins.java:70
21838msgid ""
21839"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
21840"background and request updates."
21841msgstr ""
21842"Affiche une carte glissante dans JOSM. Peut charger des tuiles depuis une "
21843"carte glissante en tâche de fond et demander des mises à jour."
21844
21845#. Plugin surveyor
21846#: build/trans_plugins.java:72
21847msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
21848msgstr "Permet d’ajouter des marqueurs/points sur les positions GPS."
21849
21850#. Plugin tageditor
21851#: build/trans_plugins.java:74
21852msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
21853msgstr "Ouvre une fenêtre de modification des attributs sous forme de table."
21854
21855#. Plugin tagging-preset-tester
21856#: build/trans_plugins.java:76
21857msgid ""
21858"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
21859"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
21860"the jar-file as standalone as well."
21861msgstr ""
21862"Ajoute un vérificateur de balises au menu d’aide qui vous aidera à "
21863"développer des balises (prévisualisation rapide). Vous pouvez démarrer le "
21864"fichier .jar indépendamment."
21865
21866#. Plugin terracer
21867#: build/trans_plugins.java:78
21868msgid "Make terraced houses out of single blocks."
21869msgstr "Créer des maisons mitoyennes depuis des blocs entiers."
21870
21871#. Plugin touchscreenhelper
21872#: build/trans_plugins.java:80
21873msgid ""
21874"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
21875"Currently adds only one button to slip the map."
21876msgstr ""
21877
21878#. Plugin Tracer
21879#: build/trans_plugins.java:82
21880msgid ""
21881"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
21882"to be running."
21883msgstr ""
21884"Dessine des bâtiments à partir du cadastre Tchèque. TraceServer (.NET ou "
21885"Mono) est nécessaire."
21886
21887#. Plugin turnrestrictions
21888#: build/trans_plugins.java:84
21889msgid ""
21890"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
21891"restrictions in the OpenStreetMap database."
21892msgstr ""
21893"Permet d’ajouter des informations sur les interdictions de tourner dans la "
21894"base de données OSM."
21895
21896#. Plugin undelete
21897#: build/trans_plugins.java:86
21898msgid "Allows undeleting object from OSM database"
21899msgstr "Authoriser la restauration de l'objet depuis la base de donnée OSM"
21900
21901#. Plugin validator
21902#: build/trans_plugins.java:88
21903msgid ""
21904"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
21905"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
21906msgstr ""
21907"Vérifie les erreurs dans les données et corrige les plus simples. Un "
21908"vérificateur orthographique est intégré pour les attributs."
21909
21910#. Plugin videomapping
21911#: build/trans_plugins.java:90
21912msgid ""
21913"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
21914"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
21915"objects."
21916msgstr ""
21917
21918#. Plugin walkingpapers
21919#: build/trans_plugins.java:92
21920msgid ""
21921"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
21922"plugin is still under early development and may be buggy."
21923msgstr ""
21924"Permet le téléchargement de cartes scannées et tuilées depuis walking-"
21925"papers.org. Ce greffon est encore en développement et peut contenir des bugs."
21926
21927#. Plugin waydownloader
21928#: build/trans_plugins.java:94
21929msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
21930msgstr ""
21931"Facilite le téléchargement le long de plusieurs chemins interconnectés"
21932
21933#. Plugin wayselector
21934#: build/trans_plugins.java:96
21935msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
21936msgstr "Sélectionne une séquence de chemins connectés non-ramifiés"
21937
21938#. Plugin wms-turbo-challenge2
21939#: build/trans_plugins.java:98
21940msgid ""
21941"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
21942"behind."
21943msgstr ""
21944"Dessine un circuit d’un point A à un point B d’après des images aériennes."
21945
21946#. Plugin wmsplugin
21947#: build/trans_plugins.java:100
21948msgid ""
21949"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
21950msgstr ""
21951"Affiche des images géoréférencées en fond d’écran (serveurs WMS, Yahoo…)."
21952
21953#. <!--
21954#. Pics have been derived from
21955#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
21956#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
21957#. http://www.kde.org
21958#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
21959#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
21960#. -->
21961#. <!--
21962#. item:
21963#. name: the text to display
21964#. icon: the icon to display
21965#. - relative to the icon path
21966#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
21967#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
21968#. link: link to the relating map features website
21969#. label: simple static text label
21970#. text: the text to display
21971#. key: fixed key/value pair to be set
21972#. key: key to set
21973#. value: value to set
21974#. text: text box
21975#. key: key to set
21976#. text: fixed label to display
21977#. default: default string to display
21978#. delete_if_empty: true/false
21979#. use_last_as_default: true/false
21980#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
21981#. key: key to set
21982#. text: fixed label to display
21983#. values: comma separated list of values
21984#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
21985#. database values, order and number must be equal to values
21986#. default: default string to display
21987#. delete_if_empty: true/false
21988#. check: checkbox
21989#. key: key to set
21990#. text: fixed label to display
21991#. default: ticked on/off
21992#. delete_if_empty: true/false
21993#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
21994#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
21995#. role: type to specify possible roles in relations
21996#. key: the role name used in relation
21997#. text: fixed label to display
21998#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
21999#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
22000#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
22001#. For external files the <annotations> should have following elements:
22002#. - author the author of the preset
22003#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
22004#. - description what is your preset meant to be
22005#. - shortdescription very short description
22006#. - link a link to a helpful website (optional)
22007#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
22008#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
22009#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
22010#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
22011#. context should be specified. Use "name_conext", "text_context" or "values_context"
22012#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
22013#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
22014#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
22015#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
22016#. -->
22017#. <annotations xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
22018#: build/trans_presets.java:77
22019msgid "Highways"
22020msgstr "Routes"
22021
22022#. group "Highways"
22023#: build/trans_presets.java:78
22024msgid "Streets"
22025msgstr "Rues"
22026
22027#. group "Highways/Streets"
22028#. <button label="Exit" hotkey="E">
22029#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22030#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
22031#. </button>
22032#: build/trans_presets.java:79 build/trans_surveyor.java:72
22033msgid "Motorway"
22034msgstr "Autoroute"
22035
22036#. item "Highways/Streets/Motorway"
22037#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
22038#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
22039#: build/trans_presets.java:82
22040msgid "Edit Motorway"
22041msgstr "Modifier une autoroute"
22042
22043#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
22044#. <space />
22045#. <key key="highway" value="motorway" />
22046#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
22047#. <space />
22048#. <key key="highway" value="trunk" />
22049#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
22050#. <space />
22051#. <key key="highway" value="trunk_link" />
22052#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
22053#. <space />
22054#. <key key="highway" value="primary" />
22055#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
22056#. <space />
22057#. <key key="highway" value="secondary" />
22058#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
22059#. <space />
22060#. <key key="highway" value="tertiary" />
22061#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
22062#. <key key="aeroway" value="runway" />
22063#. <optional>
22064#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
22065#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
22066#. <optional>
22067#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
22068#. <key key="aeroway" value="helipad" />
22069#. <optional>
22070#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
22071#. <key key="aeroway" value="gate" />
22072#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
22073#. item "Relations/Route" text "Name"
22074#: build/trans_presets.java:85 build/trans_presets.java:121
22075#: build/trans_presets.java:141 build/trans_presets.java:161
22076#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:218
22077#: build/trans_presets.java:1534 build/trans_presets.java:1542
22078#: build/trans_presets.java:1550 build/trans_presets.java:1584
22079#: build/trans_presets.java:2411 build/trans_presets.java:3244
22080msgid "Reference"
22081msgstr "Référence"
22082
22083#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
22084#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
22085#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
22086#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
22087#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
22088#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
22089#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
22090#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
22091#: build/trans_presets.java:89 build/trans_presets.java:106
22092#: build/trans_presets.java:125 build/trans_presets.java:144
22093#: build/trans_presets.java:165 build/trans_presets.java:181
22094#: build/trans_presets.java:202 build/trans_presets.java:420
22095msgid "Lanes"
22096msgstr "Nombre de voies"
22097
22098#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
22099#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
22100#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
22101#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
22102#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
22103#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
22104#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
22105#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
22106#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
22107#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
22108#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
22109#. item "Ways/Path" combo "Layer"
22110#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
22111#: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:107
22112#: build/trans_presets.java:126 build/trans_presets.java:145
22113#: build/trans_presets.java:166 build/trans_presets.java:182
22114#: build/trans_presets.java:203 build/trans_presets.java:222
22115#: build/trans_presets.java:246 build/trans_presets.java:321
22116#: build/trans_presets.java:353 build/trans_presets.java:373
22117#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:435
22118#: build/trans_presets.java:450 build/trans_presets.java:504
22119#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:1255
22120msgid "Max. speed (km/h)"
22121msgstr "Vitesse max. (km/h)"
22122
22123#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
22124#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
22125#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
22126#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
22127#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
22128#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
22129#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
22130#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
22131#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
22132#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
22133#. <optional>
22134#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
22135#. <optional>
22136#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
22137#. <optional>
22138#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
22139#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
22140#. <space />
22141#. <key key="highway" value="service" />
22142#. <key key="service" value="parking_aisle" />
22143#. <optional>
22144#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
22145#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
22146#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
22147#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
22148#. item "Ways/Track" check "Embankment"
22149#. item "Ways/Path" check "Embankment"
22150#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
22151#: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:108
22152#: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:146
22153#: build/trans_presets.java:167 build/trans_presets.java:183
22154#: build/trans_presets.java:204 build/trans_presets.java:223
22155#: build/trans_presets.java:239 build/trans_presets.java:258
22156#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:294
22157#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:334
22158#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:365
22159#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:414
22160#: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:495
22161#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
22162#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
22163#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1248
22164msgid "Oneway"
22165msgstr "Sens unique"
22166
22167#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
22168#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
22169#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
22170#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
22171#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
22172#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
22173#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
22174#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
22175#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
22176#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
22177#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
22178#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
22179#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
22180#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
22181#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
22182#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
22183#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
22184#. </optional>
22185#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
22186#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
22187#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
22188#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
22189#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
22190#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
22191#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
22192#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
22193#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22194#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
22195#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
22196#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
22197#. </button>
22198#: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:109
22199#: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:148
22200#: build/trans_presets.java:169 build/trans_presets.java:185
22201#: build/trans_presets.java:205 build/trans_presets.java:224
22202#: build/trans_presets.java:240 build/trans_presets.java:259
22203#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:295
22204#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:347
22205#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:415
22206#: build/trans_presets.java:424 build/trans_presets.java:467
22207#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:518
22208#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:561
22209#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:601
22210#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:1249
22211#: build/trans_surveyor.java:12
22212msgid "Bridge"
22213msgstr "Pont"
22214
22215#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
22216#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
22217#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
22218#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
22219#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
22220#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
22221#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
22222#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
22223#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
22224#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
22225#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
22226#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
22227#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
22228#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
22229#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
22230#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
22231#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
22232#. </optional>
22233#. item "Ways/Track" check "Bridge"
22234#. item "Ways/Path" check "Bridge"
22235#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
22236#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
22237#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
22238#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
22239#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
22240#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
22241#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
22242#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:110
22243#: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:149
22244#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:186
22245#: build/trans_presets.java:206 build/trans_presets.java:225
22246#: build/trans_presets.java:241 build/trans_presets.java:260
22247#: build/trans_presets.java:278 build/trans_presets.java:296
22248#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:348
22249#: build/trans_presets.java:367 build/trans_presets.java:416
22250#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:468
22251#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:519
22252#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:562
22253#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:602
22254#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1250
22255msgid "Tunnel"
22256msgstr "Tunnel"
22257
22258#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
22259#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
22260#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
22261#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
22262#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
22263#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
22264#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
22265#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
22266#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
22267#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
22268#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
22269#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
22270#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
22271#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
22272#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
22273#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
22274#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
22275#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
22276#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
22277#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
22278#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
22279#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
22280#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
22281#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
22282#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
22283#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:111
22284#: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:150
22285#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:187
22286#: build/trans_presets.java:207 build/trans_presets.java:226
22287#: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:261
22288#: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:297
22289#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:349
22290#: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:417
22291#: build/trans_presets.java:469 build/trans_presets.java:493
22292#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:540
22293#: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:585
22294#: build/trans_presets.java:603 build/trans_presets.java:623
22295#: build/trans_presets.java:1251
22296msgid "Cutting"
22297msgstr "Tranchée"
22298
22299#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
22300#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
22301#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
22302#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
22303#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
22304#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
22305#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
22306#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
22307#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
22308#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
22309#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
22310#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
22311#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
22312#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
22313#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
22314#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
22315#. item "Ways/Track" check "Cutting"
22316#. item "Ways/Path" check "Cutting"
22317#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
22318#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
22319#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
22320#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
22321#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
22322#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
22323#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
22324#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:112
22325#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:151
22326#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:188
22327#: build/trans_presets.java:208 build/trans_presets.java:227
22328#: build/trans_presets.java:243 build/trans_presets.java:262
22329#: build/trans_presets.java:280 build/trans_presets.java:298
22330#: build/trans_presets.java:317 build/trans_presets.java:350
22331#: build/trans_presets.java:369 build/trans_presets.java:418
22332#: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:494
22333#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:541
22334#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:586
22335#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:624
22336#: build/trans_presets.java:1252
22337msgid "Embankment"
22338msgstr "Remblai"
22339
22340#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
22341#. </optional>
22342#: build/trans_presets.java:98
22343msgid "Motorway Link"
22344msgstr "Bretelle d’accès à une autoroute"
22345
22346#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
22347#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
22348#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
22349#: build/trans_presets.java:101
22350msgid "Edit Motorway Link"
22351msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une autoroute"
22352
22353#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
22354#. </optional>
22355#: build/trans_presets.java:115
22356msgid "Trunk"
22357msgstr "Voie rapide"
22358
22359#. item "Highways/Streets/Trunk"
22360#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
22361#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
22362#: build/trans_presets.java:118
22363msgid "Edit Trunk"
22364msgstr "Modifier une voie rapide"
22365
22366#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
22367#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
22368#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
22369#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
22370#: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:147
22371#: build/trans_presets.java:168 build/trans_presets.java:184
22372msgid "Motorroad"
22373msgstr "Route à accès réglementé"
22374
22375#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
22376#. </optional>
22377#: build/trans_presets.java:135
22378msgid "Trunk Link"
22379msgstr "Bretelle d’accès à une voie rapide"
22380
22381#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
22382#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
22383#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
22384#: build/trans_presets.java:138
22385msgid "Edit Trunk Link"
22386msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une voie rapide"
22387
22388#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
22389#. </optional>
22390#. <separator/>
22391#. <button label="Motorway" hotkey="1">
22392#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22393#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
22394#. </button>
22395#: build/trans_presets.java:155 build/trans_surveyor.java:76
22396msgid "Primary"
22397msgstr "Route primaire"
22398
22399#. item "Highways/Streets/Primary"
22400#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
22401#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
22402#: build/trans_presets.java:158
22403msgid "Edit Primary Road"
22404msgstr "Modifier une route primaire"
22405
22406#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
22407#. </optional>
22408#: build/trans_presets.java:175
22409msgid "Primary Link"
22410msgstr "Bretelle d’accès à une route primaire"
22411
22412#. item "Highways/Streets/Primary Link"
22413#: build/trans_presets.java:176
22414msgid "Edit Primary Link"
22415msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une route primaire"
22416
22417#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
22418#. </optional>
22419#. <button label="Primary" hotkey="2">
22420#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22421#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
22422#. </button>
22423#: build/trans_presets.java:191 build/trans_surveyor.java:80
22424msgid "Secondary"
22425msgstr "Route secondaire"
22426
22427#. item "Highways/Streets/Secondary"
22428#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
22429#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
22430#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
22431#: build/trans_presets.java:195
22432msgid "Edit Secondary Road"
22433msgstr "Modifier une route secondaire"
22434
22435#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
22436#. </optional>
22437#: build/trans_presets.java:211
22438msgid "Tertiary"
22439msgstr "Route tertiaire"
22440
22441#. item "Highways/Streets/Tertiary"
22442#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
22443#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
22444#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
22445#: build/trans_presets.java:215
22446msgid "Edit Tertiary Road"
22447msgstr "Modifier une route tertiaire"
22448
22449#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
22450#. </optional>
22451#. <button label="Secondary" hotkey="3">
22452#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22453#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
22454#. </button>
22455#: build/trans_presets.java:230 build/trans_surveyor.java:84
22456msgid "Unclassified"
22457msgstr "Route mineure"
22458
22459#. item "Highways/Streets/Unclassified"
22460#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
22461#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
22462#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
22463#: build/trans_presets.java:234
22464msgid "Edit Unclassified Road"
22465msgstr "Modifier une route mineure"
22466
22467#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
22468#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
22469#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
22470#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
22471#: build/trans_presets.java:244 build/trans_presets.java:318
22472#: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:605
22473msgid "Passing Places"
22474msgstr "Aires de croisement"
22475
22476#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
22477#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
22478#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
22479#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
22480#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
22481#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
22482#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
22483#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
22484#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
22485#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
22486#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
22487#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
22488#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
22489#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
22490#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
22491#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
22492#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
22493#: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:265
22494#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:301
22495#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:354
22496#: build/trans_presets.java:374 build/trans_presets.java:421
22497#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:451
22498#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:505
22499#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:544
22500#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:589
22501#: build/trans_presets.java:607 build/trans_presets.java:626
22502#: build/trans_presets.java:1256 build/trans_presets.java:1460
22503#: build/trans_presets.java:1505
22504msgid "Width (meters)"
22505msgstr "Largeur (mètres)"
22506
22507#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
22508#. </optional>
22509#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
22510#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22511#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
22512#. </button>
22513#: build/trans_presets.java:250 build/trans_surveyor.java:88
22514msgid "Residential"
22515msgstr "Rue résidentielle"
22516
22517#. item "Highways/Streets/Residential"
22518#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
22519#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
22520#: build/trans_presets.java:253
22521msgid "Edit Residential Street"
22522msgstr "Modifier une rue résidentielle"
22523
22524#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
22525#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
22526#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
22527#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
22528#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
22529#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
22530#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
22531#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
22532#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
22533#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
22534#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
22535#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
22536#. item "Ways/Steps" text "Name"
22537#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
22538#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22539#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22540#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22541#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22542#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22543#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22544#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22545#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22546msgid "Surface"
22547msgstr "Revêtement"
22548
22549#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
22550#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
22551#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
22552#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
22553#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
22554#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
22555#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
22556#. item "Ways/Track" combo "Surface"
22557#. item "Ways/Path" combo "Surface"
22558#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
22559#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
22560#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
22561#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
22562#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
22563#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
22564#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
22565#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22566#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22567#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22568#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22569#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22570#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22571#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22572#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22573msgid "paved"
22574msgstr "avec revêtement"
22575
22576#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22577#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22578#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22579#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22580#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22581#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22582#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22583#: build/trans_presets.java:1254
22584msgid "unpaved"
22585msgstr "sans revêtement"
22586
22587#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22588#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22589#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22590#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22591#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22592#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22593#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22594#: build/trans_presets.java:1254
22595msgid "asphalt"
22596msgstr "asphalte"
22597
22598#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22599#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22600#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22601#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22602#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22603#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22604#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22605#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22606msgid "concrete"
22607msgstr "béton"
22608
22609#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22610#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22611#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22612#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22613#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22614#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22615#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22616#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:2493
22617msgid "metal"
22618msgstr "métal"
22619
22620#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22621#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22622#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22623#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22624#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22625#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22626#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22627#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:2493
22628msgid "wood"
22629msgstr "bois"
22630
22631#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22632#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22633#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22634#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22635#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22636#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22637#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22638#: build/trans_presets.java:1254
22639msgid "paving_stones"
22640msgstr "pavés"
22641
22642#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22643#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22644#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22645#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22646#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22647#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22648#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22649#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22650msgid "cobblestone"
22651msgstr "galets"
22652
22653#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22654#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22655#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22656#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22657#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22658#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22659#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22660#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22661msgid "gravel"
22662msgstr "gravier"
22663
22664#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22665#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22666#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22667#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22668#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22669#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22670#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22671#: build/trans_presets.java:1254
22672msgid "pebblestone"
22673msgstr "galets"
22674
22675#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22676#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22677#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22678#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22679#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22680#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22681#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22682#: build/trans_presets.java:1254
22683msgid "compacted"
22684msgstr "compact"
22685
22686#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22687#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22688#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22689#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22690#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22691#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22692#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22693#: build/trans_presets.java:1254
22694msgid "grass_paver"
22695msgstr "gazon"
22696
22697#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22698#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22699#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22700#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22701#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22702#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22703#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22704#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22705msgid "grass"
22706msgstr "herbe"
22707
22708#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22709#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22710#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22711#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22712#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22713#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22714#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22715#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22716msgid "sand"
22717msgstr "sable"
22718
22719#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22720#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22721#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22722#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22723#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22724#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22725#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22726#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22727msgid "ground"
22728msgstr "terre"
22729
22730#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
22731#. </optional>
22732#: build/trans_presets.java:268
22733msgid "Living Street"
22734msgstr "Zone de rencontre"
22735
22736#. item "Highways/Streets/Living Street"
22737#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
22738#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
22739#: build/trans_presets.java:271
22740msgid "Edit Living Street"
22741msgstr "Modifier une zone de rencontre"
22742
22743#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
22744#. </optional>
22745#: build/trans_presets.java:286
22746msgid "Pedestrian"
22747msgstr "Rue piétonne"
22748
22749#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
22750#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
22751#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
22752#: build/trans_presets.java:289
22753msgid "Edit Pedestrian Street"
22754msgstr "Modifier une rue piétonne"
22755
22756#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
22757#. </optional>
22758#: build/trans_presets.java:304
22759msgid "Service"
22760msgstr "Voie d’accès"
22761
22762#. item "Highways/Streets/Service"
22763#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
22764#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
22765#: build/trans_presets.java:307
22766msgid "Edit Serviceway"
22767msgstr "Modifier une voie d’accès"
22768
22769#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
22770#. <space />
22771#. <key key="highway" value="service" />
22772#. <optional>
22773#: build/trans_presets.java:311
22774msgid "Serviceway type"
22775msgstr "Type de voie d’accès"
22776
22777#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
22778#: build/trans_presets.java:311
22779msgid "alley"
22780msgstr "Ruelle (entre bâtiments principalement)"
22781
22782#: build/trans_presets.java:311
22783msgid "driveway"
22784msgstr "allée (entrée de garage, de propriété, généralement privée)"
22785
22786#: build/trans_presets.java:311
22787msgid "parking_aisle"
22788msgstr "Petite voie de parking"
22789
22790#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
22791#. </optional>
22792#: build/trans_presets.java:325
22793msgid "Parking Aisle"
22794msgstr "Voie de parking"
22795
22796#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
22797#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
22798#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
22799#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
22800#: build/trans_presets.java:329
22801msgid "Edit Parking Aisle"
22802msgstr "Modifier une voie de parking"
22803
22804#. </optional>
22805#: build/trans_presets.java:338
22806msgid "Road (Unknown Type)"
22807msgstr "Route (type inconnu)"
22808
22809#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
22810#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
22811#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
22812#: build/trans_presets.java:341
22813msgid "Edit Road of unknown type"
22814msgstr "Modifier une route (type inconnu)"
22815
22816#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
22817#. </optional>
22818#: build/trans_presets.java:357
22819msgid "Construction"
22820msgstr "Chemin en construction"
22821
22822#. item "Highways/Streets/Construction"
22823#: build/trans_presets.java:358
22824msgid "Edit Highway Under Construction"
22825msgstr "Modifier une route en construction"
22826
22827#: build/trans_presets.java:372
22828msgid "Junction"
22829msgstr "Carrefour"
22830
22831#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
22832#. color emergency_access_point
22833#. <scale_min>1</scale_min>
22834#. <scale_max>50000</scale_max>
22835#. </rule>
22836#.
22837#. <!-- junction tag -->
22838#.
22839#. <rule>
22840#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
22841#: build/trans_presets.java:372 build/trans_style.java:898
22842msgid "roundabout"
22843msgstr "rond-point"
22844
22845#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
22846#. </optional>
22847#. <separator/>
22848#: build/trans_presets.java:378
22849msgid "Road Restrictions"
22850msgstr "Rue à accès restreint"
22851
22852#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
22853#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
22854#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
22855#: build/trans_presets.java:381
22856msgid "Edit Road Restrictions"
22857msgstr "Modifier les restrictions d’une route"
22858
22859#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
22860#: build/trans_presets.java:383
22861msgid "Toll"
22862msgstr "Péage"
22863
22864#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
22865#: build/trans_presets.java:384
22866msgid "No exit (cul-de-sac)"
22867msgstr "Sans issue"
22868
22869#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
22870#. item "Ways/Track" combo "Layer"
22871#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:473
22872msgid "Access"
22873msgstr "Accès"
22874
22875#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
22876#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
22877#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
22878#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
22879#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
22880#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
22881#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
22882#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
22883#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
22884#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
22885#. item "Ways/Track" combo "Access"
22886#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
22887#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
22888#. item "Ways/Path" combo "Foot"
22889#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
22890#. item "Ways/Path" combo "Horse"
22891#. item "Ways/Path" combo "Ski"
22892#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
22893#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
22894#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
22895#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
22896#. item "Car/Parking" combo "Fee"
22897#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
22898#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
22899#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
22900#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
22901#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
22902#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
22903#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
22904#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
22905#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
22906#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
22907#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
22908#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
22909#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
22910#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
22911#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
22912#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
22913#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22914#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
22915#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
22916#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
22917#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:496
22918#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:498
22919#: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:500
22920#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
22921#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:678
22922#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
22923#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
22924#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
22925#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1369
22926#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1373
22927#: build/trans_presets.java:1374 build/trans_presets.java:1375
22928#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1495
22929#: build/trans_presets.java:1496 build/trans_presets.java:1788
22930#: build/trans_presets.java:1798 build/trans_presets.java:2450
22931#: build/trans_presets.java:2451 build/trans_presets.java:2492
22932#: build/trans_presets.java:2501 build/trans_presets.java:2502
22933#: build/trans_presets.java:2503 build/trans_presets.java:2793
22934msgid "yes"
22935msgstr "oui"
22936
22937#. color permissive
22938#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
22939#. <scale_min>1</scale_min>
22940#. <scale_max>40000</scale_max>
22941#. </rule>
22942#. <rule>
22943#. <condition k="access" v="private"/>
22944#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:387
22945#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
22946#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
22947#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
22948#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:473
22949#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
22950#: build/trans_style.java:212
22951msgid "private"
22952msgstr "privé"
22953
22954#. color private
22955#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
22956#. <scale_min>1</scale_min>
22957#. <scale_max>40000</scale_max>
22958#. </rule>
22959#. <rule>
22960#. <condition k="access" v="destination"/>
22961#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
22962#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
22963#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22964#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
22965#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:473
22966#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
22967#: build/trans_style.java:219
22968msgid "destination"
22969msgstr "destination"
22970
22971#. color deprecated
22972#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22973#. <scale_min>1</scale_min>
22974#. <scale_max>40000</scale_max>
22975#. </rule>
22976#.
22977#. <!--restrictions tags -->
22978#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
22979#.
22980#. <rule>
22981#. <condition k="access" b="no"/>
22982#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
22983#. <scale_min>1</scale_min>
22984#. <scale_max>50000</scale_max>
22985#. </rule>
22986#. <rule>
22987#. <condition k="access" v="permissive"/>
22988#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
22989#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
22990#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22991#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
22992#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
22993#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
22994#: build/trans_presets.java:475 build/trans_style.java:205
22995msgid "permissive"
22996msgstr "autorisé"
22997
22998#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:389
22999#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:392
23000#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:473
23001#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23002msgid "agricultural"
23003msgstr "véhicules agricoles"
23004
23005#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:389
23006#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:392
23007#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:473
23008#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23009msgid "forestry"
23010msgstr "sylviculture"
23011
23012#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
23013#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23014#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
23015#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
23016#: build/trans_presets.java:475
23017msgid "delivery"
23018msgstr "livraison"
23019
23020#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
23021#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
23022#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
23023#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23024#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
23025#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23026#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
23027#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:490
23028#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:497
23029#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:499
23030#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:501
23031#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:542
23032#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23033#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
23034#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
23035#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
23036#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1278
23037#: build/trans_presets.java:1369 build/trans_presets.java:1370
23038#: build/trans_presets.java:1373 build/trans_presets.java:1374
23039#: build/trans_presets.java:1375 build/trans_presets.java:1494
23040#: build/trans_presets.java:1495 build/trans_presets.java:1496
23041#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1798
23042#: build/trans_presets.java:2450 build/trans_presets.java:2451
23043#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2501
23044#: build/trans_presets.java:2502 build/trans_presets.java:2503
23045#: build/trans_presets.java:2793
23046msgid "no"
23047msgstr "non"
23048
23049#: build/trans_presets.java:386
23050msgid "Agricultural"
23051msgstr "Agricole"
23052
23053#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
23054#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
23055#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
23056#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
23057#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:473
23058#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
23059#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:497
23060#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:500
23061#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
23062msgid "designated"
23063msgstr "désigné"
23064
23065#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
23066#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
23067#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
23068#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
23069#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
23070#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:496
23071#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:498
23072#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:501
23073msgid "official"
23074msgstr "officiel"
23075
23076#: build/trans_presets.java:389
23077msgid "Goods"
23078msgstr "Transport de marchandises"
23079
23080#: build/trans_presets.java:390
23081msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
23082msgstr "Poids-lourds"
23083
23084#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
23085#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
23086#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
23087#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
23088#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
23089#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
23090#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
23091#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
23092#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
23093#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:498
23094#: build/trans_presets.java:755 build/trans_presets.java:788
23095#: build/trans_presets.java:810 build/trans_presets.java:847
23096#: build/trans_presets.java:860 build/trans_presets.java:872
23097#: build/trans_presets.java:884 build/trans_presets.java:896
23098#: build/trans_presets.java:936
23099msgid "Horse"
23100msgstr "Chevaux"
23101
23102#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
23103#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
23104#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
23105#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
23106#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
23107#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
23108#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
23109#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
23110#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
23111#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
23112#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:474
23113#: build/trans_presets.java:756 build/trans_presets.java:774
23114#: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:811
23115#: build/trans_presets.java:848 build/trans_presets.java:861
23116#: build/trans_presets.java:873 build/trans_presets.java:885
23117#: build/trans_presets.java:897 build/trans_presets.java:937
23118msgid "Motorcycle"
23119msgstr "Motos"
23120
23121#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
23122#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
23123#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
23124#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
23125#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
23126#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
23127#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
23128#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
23129#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
23130#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:475
23131#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:775
23132#: build/trans_presets.java:790 build/trans_presets.java:812
23133#: build/trans_presets.java:849 build/trans_presets.java:862
23134#: build/trans_presets.java:874 build/trans_presets.java:886
23135#: build/trans_presets.java:898 build/trans_presets.java:938
23136msgid "Motorcar"
23137msgstr "Voitures"
23138
23139#: build/trans_presets.java:394
23140msgid "Public Service Vehicles (psv)"
23141msgstr "Transport public"
23142
23143#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
23144#: build/trans_presets.java:396
23145msgid "Min. speed (km/h)"
23146msgstr "Vitesse min. (km/h)"
23147
23148#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
23149#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
23150#: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:436
23151msgid "Max. weight (tonnes)"
23152msgstr "Poids max. (tonnes)"
23153
23154#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
23155#: build/trans_presets.java:398
23156msgid "Max. Height (meters)"
23157msgstr "Hauteur maximale (mètres)"
23158
23159#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
23160#: build/trans_presets.java:399
23161msgid "Max. Width (meters)"
23162msgstr "Largeur maximale (mètres)"
23163
23164#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
23165#: build/trans_presets.java:400
23166msgid "Max. Length (meters)"
23167msgstr "Longueur maximale (mètres)"
23168
23169#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
23170#. <separator/>
23171#: build/trans_presets.java:403
23172msgid "Roundabout"
23173msgstr "Rond-point"
23174
23175#. item "Highways/Streets/Roundabout"
23176#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
23177#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
23178#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
23179#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
23180#: build/trans_presets.java:408
23181msgid "Edit Junction"
23182msgstr "Modifier un carrefour"
23183
23184#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
23185#. color motorroad
23186#. </rule>
23187#.
23188#. <rule>
23189#. <condition k="highway" v="motorway"/>
23190#. color motorway
23191#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23192#. <scale_min>1</scale_min>
23193#. <scale_max>200000000</scale_max>
23194#. </rule>
23195#.
23196#. <rule>
23197#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
23198#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:553
23199#: build/trans_style.java:561
23200msgid "motorway"
23201msgstr "autoroute"
23202
23203#: build/trans_presets.java:411
23204msgid "motorway_link"
23205msgstr "bretelle d’accès à une autoroute"
23206
23207#. color motorway
23208#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23209#. <scale_min>1</scale_min>
23210#. <scale_max>200000000</scale_max>
23211#. </rule>
23212#.
23213#. <rule>
23214#. <condition k="highway" v="trunk"/>
23215#. color trunk
23216#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23217#. <scale_min>1</scale_min>
23218#. <scale_max>200000000</scale_max>
23219#. </rule>
23220#.
23221#. <rule>
23222#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
23223#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:569
23224#: build/trans_style.java:577
23225msgid "trunk"
23226msgstr "voie rapide"
23227
23228#: build/trans_presets.java:411
23229msgid "trunk_link"
23230msgstr "bretelle d’accès à une voie rapide"
23231
23232#. color trunk
23233#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23234#. <scale_min>1</scale_min>
23235#. <scale_max>200000000</scale_max>
23236#. </rule>
23237#.
23238#. <rule>
23239#. <condition k="highway" v="primary"/>
23240#. color primary
23241#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23242#. <scale_min>1</scale_min>
23243#. <scale_max>200000000</scale_max>
23244#. </rule>
23245#.
23246#. <rule>
23247#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
23248#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:585
23249#: build/trans_style.java:593
23250msgid "primary"
23251msgstr "route primaire"
23252
23253#: build/trans_presets.java:411
23254msgid "primary_link"
23255msgstr "bretelle d’accès à une route primaire"
23256
23257#. color primary
23258#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23259#. <scale_min>1</scale_min>
23260#. <scale_max>200000000</scale_max>
23261#. </rule>
23262#.
23263#. <rule>
23264#. <condition k="highway" v="secondary"/>
23265#. color secondary
23266#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23267#. <scale_min>1</scale_min>
23268#. <scale_max>300000</scale_max>
23269#. </rule>
23270#.
23271#. <rule>
23272#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
23273#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:601
23274#: build/trans_style.java:609
23275msgid "secondary"
23276msgstr "route secondaire"
23277
23278#. color secondary
23279#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23280#. <scale_min>1</scale_min>
23281#. <scale_max>300000</scale_max>
23282#. </rule>
23283#.
23284#. <rule>
23285#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
23286#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:617
23287msgid "tertiary"
23288msgstr "route tertiaire"
23289
23290#: build/trans_presets.java:411
23291msgid "unclassified"
23292msgstr "mineure"
23293
23294#. color green
23295#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
23296#. <scale_min>1</scale_min>
23297#. <scale_max>50000</scale_max>
23298#. </rule>
23299#.
23300#. <rule>
23301#. <condition k="landuse" v="residential"/>
23302#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:3252
23303msgid "residential"
23304msgstr "rue résidentiel"
23305
23306#: build/trans_presets.java:411
23307msgid "living_street"
23308msgstr "living_street"
23309
23310#. color street
23311#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23312#. <scale_min>1</scale_min>
23313#. <scale_max>40000</scale_max>
23314#. </rule>
23315#.
23316#. <rule>
23317#. <condition k="highway" v="service"/>
23318#. color address
23319#. <scale_min>1</scale_min>
23320#. <scale_max>40000</scale_max>
23321#. </rule>
23322#.
23323#. <!--public_transport tags -->
23324#. <rule>
23325#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
23326#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23327#. <scale_min>1</scale_min>
23328#. <scale_max>50000</scale_max>
23329#. </rule>
23330#.
23331#. <rule>
23332#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
23333#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23334#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:673
23335#: build/trans_style.java:4357
23336msgid "service"
23337msgstr "voie d’accès"
23338
23339#: build/trans_presets.java:411
23340msgid "bus_guideway"
23341msgstr "voie réservée aux bus guidés"
23342
23343#. color turningcircle
23344#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
23345#. <scale_min>1</scale_min>
23346#. <scale_max>50000</scale_max>
23347#. </rule>
23348#.
23349#. <rule>
23350#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
23351#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
23352#. <scale_min>1</scale_min>
23353#. <scale_max>50000</scale_max>
23354#. </rule>
23355#.
23356#. <rule>
23357#. <condition k="highway" v="construction"/>
23358#. color railland
23359#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
23360#. <scale_min>1</scale_min>
23361#. <scale_max>50000</scale_max>
23362#. </rule>
23363#.
23364#. <rule>
23365#. <condition k="landuse" v="construction"/>
23366#. color construction
23367#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:880
23368#: build/trans_style.java:3317 build/trans_style.java:3318
23369msgid "construction"
23370msgstr "construction"
23371
23372#. item "Highways/Streets/Bridge"
23373#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
23374#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
23375#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
23376#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
23377#: build/trans_presets.java:429
23378msgid "Edit Bridge"
23379msgstr "Modifier un pont"
23380
23381#. item "Highways/Streets/Tunnel"
23382#: build/trans_presets.java:441
23383msgid "Edit Tunnel"
23384msgstr "Modifier un tunnel"
23385
23386#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
23387#. </optional>
23388#: build/trans_presets.java:455
23389msgid "Ways"
23390msgstr "Chemins"
23391
23392#. group "Ways"
23393#: build/trans_presets.java:456
23394msgid "Track"
23395msgstr "Piste"
23396
23397#. item "Ways/Track"
23398#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
23399#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
23400#: build/trans_presets.java:459
23401msgid "Edit Track"
23402msgstr "Modifier une piste"
23403
23404#. item "Ways/Track" text "Name"
23405#: build/trans_presets.java:464
23406msgid "Tracktype"
23407msgstr "Type de revêtement"
23408
23409#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
23410#: build/trans_presets.java:464
23411msgid "grade1"
23412msgstr "catégorie 1"
23413
23414#: build/trans_presets.java:464
23415msgid "grade2"
23416msgstr "catégorie 2"
23417
23418#: build/trans_presets.java:464
23419msgid "grade3"
23420msgstr "catégorie 3"
23421
23422#: build/trans_presets.java:464
23423msgid "grade4"
23424msgstr "catégorie 4"
23425
23426#: build/trans_presets.java:464
23427msgid "grade5"
23428msgstr "catégorie 5"
23429
23430#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:489
23431msgid "MTB Scale"
23432msgstr "Niveau de difficulté VTT"
23433
23434#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
23435#. </optional>
23436#: build/trans_presets.java:479
23437msgid "Path"
23438msgstr "Chemin partagé"
23439
23440#. item "Ways/Path"
23441#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
23442#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
23443#: build/trans_presets.java:482
23444msgid "Edit Path"
23445msgstr "Modifier un chemin partagé"
23446
23447#. item "Ways/Path" text "Name"
23448#: build/trans_presets.java:487
23449msgid "SAC Scale"
23450msgstr "Échelle CAS (classification du Club Alpin Suisse)"
23451
23452#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
23453#: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:3242
23454msgid "hiking"
23455msgstr "randonnée"
23456
23457#: build/trans_presets.java:487
23458msgid "mountain_hiking"
23459msgstr "randonnée en montagne"
23460
23461#: build/trans_presets.java:487
23462msgid "demanding_mountain_hiking"
23463msgstr "randonnée en montagne exigeante"
23464
23465#: build/trans_presets.java:487
23466msgid "alpine_hiking"
23467msgstr "randonnée alpine"
23468
23469#: build/trans_presets.java:487
23470msgid "demanding_alpine_hiking"
23471msgstr "randonnée alpine exigeante"
23472
23473#: build/trans_presets.java:487
23474msgid "difficult_alpine_hiking"
23475msgstr "randonnée alpine difficile"
23476
23477#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
23478#: build/trans_presets.java:490
23479msgid "excellent"
23480msgstr "excellent"
23481
23482#: build/trans_presets.java:490
23483msgid "good"
23484msgstr "bon"
23485
23486#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:2052
23487msgid "intermediate"
23488msgstr "rouge"
23489
23490#: build/trans_presets.java:490
23491msgid "bad"
23492msgstr "mauvais"
23493
23494#: build/trans_presets.java:490
23495msgid "horrible"
23496msgstr "horrible"
23497
23498#: build/trans_presets.java:499
23499msgid "Wheelchairs"
23500msgstr "Fauteuils roulants"
23501
23502#: build/trans_presets.java:500
23503msgid "Ski"
23504msgstr "Ski"
23505
23506#: build/trans_presets.java:501
23507msgid "Snowmobile"
23508msgstr "Motoneige"
23509
23510#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
23511#. </optional>
23512#. <separator/>
23513#: build/trans_presets.java:509
23514msgid "Dedicated Bridleway"
23515msgstr "Chemin équestre"
23516
23517#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
23518#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
23519#: build/trans_presets.java:511
23520msgid "Edit Bridleway"
23521msgstr "Modifier un chemin équestre"
23522
23523#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
23524#. </optional>
23525#: build/trans_presets.java:527
23526msgid "Dedicated Cycleway"
23527msgstr "Piste cyclable"
23528
23529#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
23530#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
23531#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
23532#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
23533#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
23534#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
23535#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
23536#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
23537#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
23538#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
23539#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
23540#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
23541#: build/trans_presets.java:531 build/trans_presets.java:551
23542#: build/trans_presets.java:573
23543msgid "Edit Cycleway"
23544msgstr "Modifier une piste cyclable"
23545
23546#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
23547#: build/trans_presets.java:542
23548msgid "Pedestrians"
23549msgstr "Piétons"
23550
23551#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
23552#. </optional>
23553#: build/trans_presets.java:547
23554msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
23555msgstr "Chemins séparés pour piétions et cyclistes"
23556
23557#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
23558#. </optional>
23559#: build/trans_presets.java:569
23560msgid "Combined Foot- and Cycleway"
23561msgstr "Chemin pour piétions et cyclistes"
23562
23563#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
23564#. </optional>
23565#: build/trans_presets.java:592
23566msgid "Dedicated Footway"
23567msgstr "Chemin réservé aux piétons"
23568
23569#. item "Ways/Dedicated Footway"
23570#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
23571#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
23572#: build/trans_presets.java:595
23573msgid "Edit Footway"
23574msgstr "Modifier un chemin réservé aux piétons"
23575
23576#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
23577#. </optional>
23578#: build/trans_presets.java:610
23579msgid "Steps"
23580msgstr "Escaliers"
23581
23582#. item "Ways/Steps"
23583#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
23584#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
23585#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
23586#: build/trans_presets.java:614
23587msgid "Edit Flight of Steps"
23588msgstr "Modifier des escaliers"
23589
23590#. group "Waypoints"
23591#: build/trans_presets.java:631
23592msgid "Motorway Junction"
23593msgstr "Échangeur"
23594
23595#. item "Waypoints/Motorway Junction"
23596#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
23597#: build/trans_presets.java:633
23598msgid "Edit Motorway Junction"
23599msgstr "Modifier un échangeur"
23600
23601#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
23602#: build/trans_presets.java:637
23603msgid "Number"
23604msgstr "Numéro"
23605
23606#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
23607#: build/trans_presets.java:639
23608msgid "Services"
23609msgstr "Aire de repos"
23610
23611#. item "Waypoints/Services"
23612#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
23613#: build/trans_presets.java:641
23614msgid "Edit Service Station"
23615msgstr "Modifier une aire de repos"
23616
23617#. item "Waypoints/Services" text "Name"
23618#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
23619#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
23620#. <key key="amenity" value="fuel" />
23621#. item "Car/Wash" text "Name"
23622#. item "Car/Repair" text "Name"
23623#. item "Car/Rental" text "Name"
23624#. item "Car/Sharing" text "Name"
23625#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
23626#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
23627#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
23628#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
23629#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
23630#. <key key="man_made" value="pipeline" />
23631#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
23632#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
23633#. <key key="power" value="sub_station" />
23634#. item "Amenities/Toilets"
23635#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
23636#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
23637#. <key key="amenity" value="toilets" />
23638#. item "Amenities/Post Box"
23639#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
23640#. <key key="amenity" value="post_box" />
23641#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
23642#. <key key="amenity" value="telephone" />
23643#. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
23644#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
23645#. item "Shops/Car Dealer" text "Name"
23646#. item "Cash/Bank" text "Name"
23647#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
23648#. <key key="amenity" value="atm" />
23649#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
23650#. item "Relations/Route" text "Network"
23651#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:799
23652#: build/trans_presets.java:1339 build/trans_presets.java:1382
23653#: build/trans_presets.java:1388 build/trans_presets.java:1396
23654#: build/trans_presets.java:1403 build/trans_presets.java:1786
23655#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:2225
23656#: build/trans_presets.java:2327 build/trans_presets.java:2357
23657#: build/trans_presets.java:2410 build/trans_presets.java:2418
23658#: build/trans_presets.java:2435 build/trans_presets.java:2448
23659#: build/trans_presets.java:2457 build/trans_presets.java:2464
23660#: build/trans_presets.java:2529 build/trans_presets.java:2539
23661#: build/trans_presets.java:2740 build/trans_presets.java:2757
23662#: build/trans_presets.java:2772 build/trans_presets.java:2811
23663#: build/trans_presets.java:3249
23664msgid "Operator"
23665msgstr "Compagnie"
23666
23667#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
23668#. </optional>
23669#. <separator/>
23670#: build/trans_presets.java:650
23671msgid "Traffic Signal"
23672msgstr "Feux tricolores"
23673
23674#. item "Waypoints/Traffic Signal"
23675#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
23676#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
23677#. <optional>
23678#: build/trans_presets.java:654
23679msgid "Pedestrian crossing type"
23680msgstr "Type de passage piéton"
23681
23682#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
23683#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
23684#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
23685#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23686#: build/trans_presets.java:1278
23687msgid "uncontrolled"
23688msgstr "non contrôlé"
23689
23690#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23691#: build/trans_presets.java:1278
23692msgid "traffic_signals"
23693msgstr "feux tricolores"
23694
23695#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23696#: build/trans_presets.java:1278
23697msgid "island"
23698msgstr "îlot"
23699
23700#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23701#: build/trans_presets.java:1278
23702msgid "unmarked"
23703msgstr "non marqué"
23704
23705#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
23706#: build/trans_presets.java:655 build/trans_presets.java:671
23707#: build/trans_presets.java:1279
23708msgid "Cross on horseback"
23709msgstr "Traversée à cheval"
23710
23711#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
23712#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
23713#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:670
23714#: build/trans_presets.java:1280
23715msgid "Cross by bicycle"
23716msgstr "Traversée à vélo"
23717
23718#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
23719#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
23720#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
23721#: build/trans_presets.java:657 build/trans_presets.java:672
23722#: build/trans_presets.java:1281
23723msgid "Crossing attendant"
23724msgstr "Aide à la traversée"
23725
23726#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
23727#: build/trans_presets.java:658
23728msgid "Crossing type name (UK)"
23729msgstr "Nom du type de passage (RU)"
23730
23731#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
23732#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
23733#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23734msgid "zebra"
23735msgstr "zebra"
23736
23737#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23738msgid "pelican"
23739msgstr "pélican"
23740
23741#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23742msgid "toucan"
23743msgstr "toucan"
23744
23745#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23746msgid "puffin"
23747msgstr "puffin"
23748
23749#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23750msgid "pegasus"
23751msgstr "pégase"
23752
23753#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23754msgid "tiger"
23755msgstr "TIGER"
23756
23757#. </optional>
23758#: build/trans_presets.java:661
23759msgid "Stop"
23760msgstr "Stop"
23761
23762#. item "Waypoints/Stop"
23763#. <key key="highway" value="stop" />
23764#: build/trans_presets.java:664
23765msgid "Pedestrian Crossing"
23766msgstr "Passage piéton"
23767
23768#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
23769#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
23770#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
23771#: build/trans_presets.java:667
23772msgid "Edit Crossing"
23773msgstr "Modifier un passage piéton"
23774
23775#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
23776#: build/trans_presets.java:673
23777msgid "Type name (UK)"
23778msgstr "Type (RU)"
23779
23780#: build/trans_presets.java:675
23781msgid "Traffic Calming"
23782msgstr "Ralentisseur"
23783
23784#. item "Waypoints/Traffic Calming"
23785#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
23786#: build/trans_presets.java:677
23787msgid "Edit Traffic Calming"
23788msgstr "Modifier un ralentisseur"
23789
23790#: build/trans_presets.java:678
23791msgid "bump"
23792msgstr "petit dos d’âne"
23793
23794#: build/trans_presets.java:678
23795msgid "chicane"
23796msgstr "chicane"
23797
23798#: build/trans_presets.java:678
23799msgid "choker"
23800msgstr "rétrécissement"
23801
23802#: build/trans_presets.java:678
23803msgid "cushion"
23804msgstr "coussin berlinois"
23805
23806#: build/trans_presets.java:678
23807msgid "hump"
23808msgstr "dos d’âne"
23809
23810#: build/trans_presets.java:678
23811msgid "table"
23812msgstr "plateau"
23813
23814#: build/trans_presets.java:680
23815msgid "Passing Place"
23816msgstr "Aire de croisement"
23817
23818#. item "Waypoints/Passing Place"
23819#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
23820#: build/trans_presets.java:682
23821msgid "Edit Passing Place"
23822msgstr "Modifier l'aire de croisement"
23823
23824#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
23825#. <key key="highway" value="passing_place" />
23826#: build/trans_presets.java:685
23827msgid "Mini-roundabout"
23828msgstr "Mini giratoire"
23829
23830#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
23831#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
23832#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
23833#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
23834#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
23835#: build/trans_presets.java:690
23836msgid "Direction"
23837msgstr "Sens"
23838
23839#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
23840#: build/trans_presets.java:690
23841msgid "clockwise"
23842msgstr "sens horaire"
23843
23844#: build/trans_presets.java:692
23845msgid "Turning Circle"
23846msgstr "Rond-point interne"
23847
23848#. item "Waypoints/Turning Circle"
23849#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
23850#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
23851#. <key key="highway" value="turning_circle" />
23852#: build/trans_presets.java:697
23853msgid "City Limit"
23854msgstr "Limite communale"
23855
23856#. item "Waypoints/City Limit"
23857#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
23858#: build/trans_presets.java:699
23859msgid "Edit City Limit Sign"
23860msgstr "Modifier une limite communale"
23861
23862#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
23863#: build/trans_presets.java:704
23864msgid "Second Name"
23865msgstr "Nom secondaire"
23866
23867#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
23868#: build/trans_presets.java:706
23869msgid "Speed Camera"
23870msgstr "Radar fixe"
23871
23872#. item "Waypoints/Speed Camera"
23873#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
23874#. <key key="highway" value="speed_camera" />
23875#: build/trans_presets.java:710
23876msgid "Emergency Phone"
23877msgstr "Borne d’appel d’urgence"
23878
23879#. item "Waypoints/Emergency Phone"
23880#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
23881#: build/trans_presets.java:713
23882msgid "Incline"
23883msgstr "Descente dangereuse"
23884
23885#. item "Waypoints/Incline"
23886#. <key key="highway" value="incline" />
23887#: build/trans_presets.java:716
23888msgid "Incline Steep"
23889msgstr "Descente très dangereuse"
23890
23891#. item "Waypoints/Incline Steep"
23892#. <key key="highway" value="incline_steep" />
23893#: build/trans_presets.java:719
23894msgid "Grit Bin"
23895msgstr "Boîte avec sable / sel"
23896
23897#. item "Waypoints/Grit Bin"
23898#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
23899#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
23900#. <separator/>
23901#: build/trans_presets.java:724
23902msgid "Ford"
23903msgstr "Gué"
23904
23905#. item "Waypoints/Ford"
23906#: build/trans_presets.java:725
23907msgid "Edit Ford"
23908msgstr "Modifier un gué"
23909
23910#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
23911#. </optional>
23912#: build/trans_presets.java:732
23913msgid "Mountain Pass"
23914msgstr "Col de montagne"
23915
23916#. item "Waypoints/Mountain Pass"
23917#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
23918#: build/trans_presets.java:734
23919msgid "Edit Mountain Pass"
23920msgstr "Modifier un col de montagne"
23921
23922#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
23923#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
23924#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
23925#. item "Geography/Places/Peak" text "Name"
23926#. item "Geography/Places/Glacier" text "Name"
23927#. item "Geography/Places/Volcano" text "Name"
23928#: build/trans_presets.java:739 build/trans_presets.java:1625
23929#: build/trans_presets.java:1770 build/trans_presets.java:2925
23930#: build/trans_presets.java:2932 build/trans_presets.java:2939
23931msgid "Elevation"
23932msgstr "Altitude"
23933
23934#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
23935#. </optional>
23936#: build/trans_presets.java:743
23937msgid "Barriers"
23938msgstr "Barrières"
23939
23940#. group "Barriers"
23941#. <!-- *** node barriers *** -->
23942#: build/trans_presets.java:746
23943msgid "Bollard"
23944msgstr "Plot"
23945
23946#. item "Barriers/Bollard"
23947#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
23948#: build/trans_presets.java:748
23949msgid "Edit Bollard"
23950msgstr "Modifier une bitte d’amarrage"
23951
23952#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
23953#. <space />
23954#. <key key="barrier" value="bollard" />
23955#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
23956#. <space />
23957#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
23958#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
23959#. <space />
23960#. <key key="barrier" value="spikes" />
23961#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
23962#. <space />
23963#. <key key="barrier" value="border_control" />
23964#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
23965#. <space />
23966#. <key key="barrier" value="entrance" />
23967#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
23968#. <space />
23969#. <key key="barrier" value="gate" />
23970#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
23971#. <space />
23972#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
23973#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
23974#. <space />
23975#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
23976#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
23977#. <space />
23978#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
23979#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
23980#. <space />
23981#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
23982#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
23983#. <space />
23984#. <key key="barrier" value="stile" />
23985#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
23986#. <space />
23987#. <key key="barrier" value="turnstile" />
23988#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
23989#. <space />
23990#. <key key="barrier" value="sally_port" />
23991#: build/trans_presets.java:751 build/trans_presets.java:770
23992#: build/trans_presets.java:784 build/trans_presets.java:806
23993#: build/trans_presets.java:843 build/trans_presets.java:856
23994#: build/trans_presets.java:868 build/trans_presets.java:880
23995#: build/trans_presets.java:892 build/trans_presets.java:904
23996#: build/trans_presets.java:914 build/trans_presets.java:923
23997#: build/trans_presets.java:932
23998msgid "Allowed traffic:"
23999msgstr "Trafic autorisé :"
24000
24001#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
24002#: build/trans_presets.java:758
24003msgid "Cycle Barrier"
24004msgstr "Barrière pour cycles"
24005
24006#. item "Barriers/Cycle Barrier"
24007#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
24008#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
24009#: build/trans_presets.java:762
24010msgid "Block"
24011msgstr "Obstacle"
24012
24013#. item "Barriers/Block"
24014#. <key key="barrier" value="block" />
24015#: build/trans_presets.java:765
24016msgid "Cattle Grid"
24017msgstr "Grille à bétail"
24018
24019#. item "Barriers/Cattle Grid"
24020#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
24021#: build/trans_presets.java:767
24022msgid "Edit Cattle Grid"
24023msgstr "Modifier une grille à bétail"
24024
24025#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
24026#: build/trans_presets.java:777
24027msgid "Bus Trap"
24028msgstr "Entrée de voie de bus (Allemagne)"
24029
24030#. item "Barriers/Bus Trap"
24031#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
24032#: build/trans_presets.java:780
24033msgid "Spikes"
24034msgstr "Pointes"
24035
24036#. item "Barriers/Spikes"
24037#: build/trans_presets.java:781
24038msgid "Edit Spikes"
24039msgstr "Modifier pointes"
24040
24041#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
24042#: build/trans_presets.java:792
24043msgid "Toll Booth"
24044msgstr "Péage"
24045
24046#. item "Barriers/Toll Booth"
24047#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
24048#: build/trans_presets.java:794
24049msgid "Edit Toll Booth"
24050msgstr "Modifier un péage"
24051
24052#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
24053#. </optional>
24054#: build/trans_presets.java:802
24055msgid "Border Control"
24056msgstr "Douane"
24057
24058#. item "Barriers/Border Control"
24059#: build/trans_presets.java:803
24060msgid "Edit Border Control"
24061msgstr "Modifier douane"
24062
24063#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
24064#. <separator/>
24065#. <!-- *** linear barriers *** -->
24066#: build/trans_presets.java:817
24067msgid "Hedge"
24068msgstr "Haie"
24069
24070#. item "Barriers/Hedge"
24071#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
24072#. <key key="barrier" value="hedge" />
24073#. item "Barriers/Fence"
24074#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
24075#: build/trans_presets.java:821 build/trans_presets.java:823
24076msgid "Fence"
24077msgstr "Clôture"
24078
24079#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
24080#: build/trans_presets.java:823
24081msgid "fence"
24082msgstr "clôture"
24083
24084#: build/trans_presets.java:823
24085msgid "wood_fence"
24086msgstr "clôture en bois"
24087
24088#: build/trans_presets.java:823
24089msgid "wire_fence"
24090msgstr "clôture en fil de fer"
24091
24092#: build/trans_presets.java:825
24093msgid "Wall"
24094msgstr "Mur"
24095
24096#. item "Barriers/Wall"
24097#. <key key="barrier" value="wall" />
24098#: build/trans_presets.java:828
24099msgid "City Wall"
24100msgstr "Rempart"
24101
24102#. item "Barriers/City Wall"
24103#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
24104#. <key key="barrier" value="city_wall" />
24105#: build/trans_presets.java:832
24106msgid "Retaining Wall"
24107msgstr "Mur de soutènement"
24108
24109#. item "Barriers/Retaining Wall"
24110#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
24111#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
24112#. <separator/>
24113#. <!-- *** access *** -->
24114#: build/trans_presets.java:839
24115msgid "Entrance"
24116msgstr "Entrée"
24117
24118#. item "Barriers/Entrance"
24119#: build/trans_presets.java:840
24120msgid "Edit Entrance"
24121msgstr "Editez une entrée"
24122
24123#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
24124#. item "Airport/Terminal" text "Name"
24125#: build/trans_presets.java:851 build/trans_presets.java:1580
24126msgid "Gate"
24127msgstr "Porte"
24128
24129#. item "Barriers/Gate"
24130#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
24131#: build/trans_presets.java:853
24132msgid "Edit Gate"
24133msgstr "Modifier une porte"
24134
24135#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
24136#: build/trans_presets.java:864
24137msgid "Lift Gate"
24138msgstr "Barrière"
24139
24140#. item "Barriers/Lift Gate"
24141#: build/trans_presets.java:865
24142msgid "Edit Lift Gate"
24143msgstr "Modifier une barrière"
24144
24145#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
24146#: build/trans_presets.java:876
24147msgid "Hampshire Gate"
24148msgstr "Porte de clôture"
24149
24150#. item "Barriers/Hampshire Gate"
24151#: build/trans_presets.java:877
24152msgid "Edit Hampshire Gate"
24153msgstr "Modifier une Porte de clôture"
24154
24155#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
24156#: build/trans_presets.java:888
24157msgid "Bump Gate"
24158msgstr "Barrière mobile"
24159
24160#. item "Barriers/Bump Gate"
24161#: build/trans_presets.java:889
24162msgid "Edit Bump Gate"
24163msgstr "Modifier une barrière mobile"
24164
24165#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
24166#: build/trans_presets.java:900
24167msgid "Kissing Gate"
24168msgstr "Portillon"
24169
24170#. item "Barriers/Kissing Gate"
24171#: build/trans_presets.java:901
24172msgid "Edit Kissing Gate"
24173msgstr "Modifier un portillon"
24174
24175#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
24176#: build/trans_presets.java:909
24177msgid "Stile"
24178msgstr "Échalier"
24179
24180#. item "Barriers/Stile"
24181#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
24182#: build/trans_presets.java:911
24183msgid "Edit Stile"
24184msgstr "Modifier un échalier"
24185
24186#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
24187#: build/trans_presets.java:919
24188msgid "Turnstile"
24189msgstr "Tourniquet"
24190
24191#. item "Barriers/Turnstile"
24192#: build/trans_presets.java:920
24193msgid "Edit Turnstile"
24194msgstr "Modifier un tourniquet"
24195
24196#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
24197#: build/trans_presets.java:928
24198msgid "Sally Port"
24199msgstr "Entrée de château, de fort..."
24200
24201#. item "Barriers/Sally Port"
24202#: build/trans_presets.java:929
24203msgid "Edit Sally Port"
24204msgstr "Modifier une entrée de château, de fort..."
24205
24206#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
24207#. group "Water"
24208#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
24209#. <separator/>
24210#: build/trans_presets.java:943 build/trans_presets.java:944
24211#: build/trans_presets.java:995
24212msgid "Water"
24213msgstr "Hydrographie"
24214
24215#. group "Water/Water"
24216#: build/trans_presets.java:945
24217msgid "Spring"
24218msgstr "Source"
24219
24220#. item "Water/Water/Spring"
24221#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
24222#: build/trans_presets.java:947
24223msgid "Edit Spring"
24224msgstr "Modifier une source"
24225
24226#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
24227#. <separator/>
24228#: build/trans_presets.java:952
24229msgid "Drain"
24230msgstr "Canal d’évacuation"
24231
24232#. item "Water/Water/Drain"
24233#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
24234#: build/trans_presets.java:954
24235msgid "Edit Drain"
24236msgstr "Modifier un canal d’évacuation"
24237
24238#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
24239#: build/trans_presets.java:960
24240msgid "Ditch"
24241msgstr "Fossé"
24242
24243#. item "Water/Water/Ditch"
24244#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
24245#: build/trans_presets.java:962
24246msgid "Edit Ditch"
24247msgstr "Modifier un fossé"
24248
24249#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
24250#: build/trans_presets.java:968
24251msgid "Stream"
24252msgstr "Ruisseau"
24253
24254#. item "Water/Water/Stream"
24255#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
24256#: build/trans_presets.java:970
24257msgid "Edit Stream"
24258msgstr "Modifier un ruisseau"
24259
24260#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
24261#: build/trans_presets.java:976
24262msgid "Canal"
24263msgstr "Canal"
24264
24265#. item "Water/Water/Canal"
24266#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
24267#: build/trans_presets.java:978
24268msgid "Edit Canal"
24269msgstr "Modifier un canal"
24270
24271#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
24272#: build/trans_presets.java:984
24273msgid "River"
24274msgstr "Fleuve, rivière"
24275
24276#. item "Water/Water/River"
24277#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
24278#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
24279#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
24280#: build/trans_presets.java:988
24281msgid "Edit River"
24282msgstr "Modifier un fleuve/une rivière"
24283
24284#. item "Water/Water/Water"
24285#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
24286#: build/trans_presets.java:997
24287msgid "Edit Water"
24288msgstr "Modifier une surface d'eau"
24289
24290#. item "Water/Water/Water" text "Name"
24291#: build/trans_presets.java:1001
24292msgid "Land"
24293msgstr "Terre"
24294
24295#. item "Water/Water/Land"
24296#: build/trans_presets.java:1002
24297msgid "Edit Land"
24298msgstr "Editez un terrain"
24299
24300#. item "Water/Water/Land" text "Name"
24301#. <separator/>
24302#: build/trans_presets.java:1007
24303msgid "Basin"
24304msgstr "Bassin"
24305
24306#. item "Water/Water/Basin"
24307#: build/trans_presets.java:1008
24308msgid "Edit Basin Landuse"
24309msgstr "Modifier un bassin"
24310
24311#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
24312#: build/trans_presets.java:1013
24313msgid "Reservoir"
24314msgstr "Bassin de retenue"
24315
24316#. item "Water/Water/Reservoir"
24317#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
24318#: build/trans_presets.java:1015
24319msgid "Edit Reservoir Landuse"
24320msgstr "Modifier un bassin de retenue"
24321
24322#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
24323#: build/trans_presets.java:1020
24324msgid "Covered Reservoir"
24325msgstr "Réservoir couvert"
24326
24327#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
24328#: build/trans_presets.java:1021
24329msgid "Edit Covered Reservoir"
24330msgstr "Modifier un réservoir couvert"
24331
24332#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
24333#. <separator/>
24334#: build/trans_presets.java:1026
24335msgid "Riverbank"
24336msgstr "Lit d’un fleuve/d’une rivière"
24337
24338#. item "Water/Water/Riverbank"
24339#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
24340#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
24341#: build/trans_presets.java:1029
24342msgid "Edit Riverbank"
24343msgstr "Modifier le lit d’un fleuve/d’une rivière"
24344
24345#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
24346#: build/trans_presets.java:1033
24347msgid "Wetland"
24348msgstr "Zone humide"
24349
24350#. item "Water/Water/Wetland"
24351#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
24352#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
24353#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
24354#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
24355#: build/trans_presets.java:1038
24356msgid "Edit Wetland"
24357msgstr "Modifier une zone humide"
24358
24359#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
24360#: build/trans_presets.java:1041
24361msgid "swamp"
24362msgstr "marécage"
24363
24364#: build/trans_presets.java:1041
24365msgid "bog"
24366msgstr "tourbière"
24367
24368#. color woodarea
24369#. <scale_min>1</scale_min>
24370#. <scale_max>50000</scale_max>
24371#. </rule>
24372#.
24373#. <rule>
24374#. <condition k="natural" v="wetland"/>
24375#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
24376#: build/trans_presets.java:1041 build/trans_style.java:3484
24377msgid "marsh"
24378msgstr "marais"
24379
24380#: build/trans_presets.java:1041
24381msgid "reedbed"
24382msgstr "roselière"
24383
24384#: build/trans_presets.java:1041
24385msgid "saltmarsh"
24386msgstr "marais salant"
24387
24388#: build/trans_presets.java:1041
24389msgid "tidalflat"
24390msgstr "vasière"
24391
24392#: build/trans_presets.java:1041
24393msgid "mangrove"
24394msgstr "mangrove"
24395
24396#: build/trans_presets.java:1043
24397msgid "Mud"
24398msgstr "Terrain boueux"
24399
24400#. item "Water/Water/Mud"
24401#: build/trans_presets.java:1044
24402msgid "Edit Mud"
24403msgstr "Modifier un terrain boueux"
24404
24405#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
24406#: build/trans_presets.java:1048
24407msgid "Beach"
24408msgstr "Plage"
24409
24410#. item "Water/Water/Beach"
24411#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
24412#: build/trans_presets.java:1050
24413msgid "Edit Beach"
24414msgstr "Modifier une plage"
24415
24416#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
24417#: build/trans_presets.java:1054
24418msgid "Bay"
24419msgstr "Baie"
24420
24421#. item "Water/Water/Bay"
24422#: build/trans_presets.java:1055
24423msgid "Edit Bay"
24424msgstr "Modifier une baie"
24425
24426#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
24427#: build/trans_presets.java:1059
24428msgid "Cliff"
24429msgstr "Falaise"
24430
24431#. item "Water/Water/Cliff"
24432#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
24433#: build/trans_presets.java:1061
24434msgid "Edit Cliff"
24435msgstr "Modifier une falaise"
24436
24437#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
24438#: build/trans_presets.java:1065
24439msgid "Coastline"
24440msgstr "Ligne côtière"
24441
24442#. item "Water/Water/Coastline"
24443#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
24444#: build/trans_presets.java:1067
24445msgid "Edit Coastline"
24446msgstr "Modifier une ligne côtière"
24447
24448#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
24449#. <separator/>
24450#: build/trans_presets.java:1072
24451msgid "Ferry Route"
24452msgstr "Itinéraire de ferry"
24453
24454#. item "Water/Water/Ferry Route"
24455#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
24456#: build/trans_presets.java:1074
24457msgid "Edit Ferry"
24458msgstr "Modifier un itinéraire de ferry"
24459
24460#. item "Water/Water/Ferry Route" text "Name"
24461#. </optional>
24462#. <separator/>
24463#: build/trans_presets.java:1082
24464msgid "Boatyard"
24465msgstr "Chantier naval"
24466
24467#. item "Water/Water/Boatyard"
24468#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
24469#: build/trans_presets.java:1084
24470msgid "Edit Boatyard"
24471msgstr "Modifier un chantier naval"
24472
24473#. item "Water/Water/Boatyard" text "Name"
24474#: build/trans_presets.java:1089
24475msgid "Dock"
24476msgstr "Dock"
24477
24478#. item "Water/Water/Dock"
24479#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
24480#: build/trans_presets.java:1091
24481msgid "Edit Dock"
24482msgstr "Modifier un dock"
24483
24484#. item "Water/Water/Dock" text "Name"
24485#. <separator/>
24486#: build/trans_presets.java:1097
24487msgid "Dam"
24488msgstr "Barrage"
24489
24490#. item "Water/Water/Dam"
24491#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
24492#: build/trans_presets.java:1099
24493msgid "Edit Dam"
24494msgstr "Modifier un barrage"
24495
24496#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
24497#: build/trans_presets.java:1105
24498msgid "Waterway Point"
24499msgstr "Voie fluviale"
24500
24501#. group "Waterway Point"
24502#: build/trans_presets.java:1106
24503msgid "Lock Gate"
24504msgstr "Écluse"
24505
24506#. item "Waterway Point/Lock Gate"
24507#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
24508#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
24509#: build/trans_presets.java:1110
24510msgid "Weir"
24511msgstr "Seuil"
24512
24513#. item "Waterway Point/Weir"
24514#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
24515#: build/trans_presets.java:1112
24516msgid "Edit Weir"
24517msgstr "Modifier un seuil"
24518
24519#. item "Waterway Point/Weir" text "Name"
24520#: build/trans_presets.java:1117
24521msgid "Waterfall"
24522msgstr "Cascade"
24523
24524#. item "Waterway Point/Waterfall"
24525#: build/trans_presets.java:1118
24526msgid "Edit Waterfall"
24527msgstr "Modifier une cascade"
24528
24529#. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name"
24530#: build/trans_presets.java:1123
24531msgid "Turning Point"
24532msgstr "Point de retournement"
24533
24534#. item "Waterway Point/Turning Point"
24535#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
24536#. <key key="waterway" value="turning_point" />
24537#: build/trans_presets.java:1127
24538msgid "Marina"
24539msgstr "Marina"
24540
24541#. item "Waterway Point/Marina"
24542#: build/trans_presets.java:1128
24543msgid "Edit Marina"
24544msgstr "Modifier une marina"
24545
24546#. item "Waterway Point/Marina" text "Name"
24547#: build/trans_presets.java:1132
24548msgid "Pier"
24549msgstr "Jetée/Ponton"
24550
24551#. item "Waterway Point/Pier"
24552#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
24553#: build/trans_presets.java:1134
24554msgid "Edit Pier"
24555msgstr "Modifier une jetée/un ponton"
24556
24557#. item "Waterway Point/Pier" text "Name"
24558#: build/trans_presets.java:1138
24559msgid "Ferry Terminal"
24560msgstr "Terminal pour ferry"
24561
24562#. item "Waterway Point/Ferry Terminal"
24563#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
24564#: build/trans_presets.java:1140
24565msgid "Edit Ferry Terminal"
24566msgstr "Modifier un terminal pour ferry"
24567
24568#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name"
24569#: build/trans_presets.java:1144
24570msgid "Slipway"
24571msgstr "Plan incliné"
24572
24573#. item "Waterway Point/Slipway"
24574#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
24575#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
24576#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
24577#: build/trans_presets.java:1148
24578msgid "Edit Slipway"
24579msgstr "Modifier un plan incliné"
24580
24581#. item "Waterway Point/Slipway" text "Name"
24582#: build/trans_presets.java:1154
24583msgid "Transport"
24584msgstr "Transport"
24585
24586#. group "Transport"
24587#: build/trans_presets.java:1155
24588msgid "Railway"
24589msgstr "Voie ferrée"
24590
24591#. group "Transport/Railway"
24592#: build/trans_presets.java:1156
24593msgid "Rail"
24594msgstr "Voie ferrée"
24595
24596#. item "Transport/Railway/Rail"
24597#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
24598#: build/trans_presets.java:1158
24599msgid "Edit Rail"
24600msgstr "Modifier une voie ferrée"
24601
24602#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
24603#. <space />
24604#. <key key="railway" value="rail" />
24605#. <optional>
24606#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
24607#. <space />
24608#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
24609#. <optional>
24610#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
24611#. <space />
24612#. <key key="railway" value="preserved" />
24613#. <optional>
24614#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
24615#. <space />
24616#. <key key="railway" value="light_rail" />
24617#. <optional>
24618#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
24619#. <space />
24620#. <key key="railway" value="subway" />
24621#. <optional>
24622#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
24623#. <space />
24624#. <key key="railway" value="tram" />
24625#. <optional>
24626#: build/trans_presets.java:1162 build/trans_presets.java:1174
24627#: build/trans_presets.java:1198 build/trans_presets.java:1210
24628#: build/trans_presets.java:1222 build/trans_presets.java:1234
24629msgid "Gauge (mm)"
24630msgstr "Écartement (mm)"
24631
24632#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
24633#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
24634#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
24635#. <space />
24636#. <key key="railway" value="monorail" />
24637#. <optional>
24638#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
24639#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
24640#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
24641#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
24642#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
24643#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
24644#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24645#: build/trans_presets.java:1235
24646msgid "Types"
24647msgstr "Type"
24648
24649#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
24650#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
24651#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
24652#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
24653#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
24654#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
24655#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
24656#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
24657#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
24658#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
24659#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24660#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1264
24661msgid "yard"
24662msgstr "triage"
24663
24664#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
24665#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
24666#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24667#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1264
24668msgid "siding"
24669msgstr "voie de garage"
24670
24671#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
24672#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
24673#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24674#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1264
24675msgid "spur"
24676msgstr "embranchement"
24677
24678#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
24679#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
24680#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
24681#: build/trans_presets.java:1236
24682msgid "Electrified"
24683msgstr "Électrifié"
24684
24685#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
24686#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
24687#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
24688#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
24689#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
24690#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
24691#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
24692#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
24693#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
24694#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
24695#: build/trans_presets.java:1236
24696msgid "contact_line"
24697msgstr "par câble aérien"
24698
24699#. color foot
24700#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
24701#. <scale_min>1</scale_min>
24702#. <scale_max>10000</scale_max>
24703#. </rule>
24704#.
24705#. <rule>
24706#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
24707#. color railwaypoint
24708#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
24709#. <scale_min>1</scale_min>
24710#. <scale_max>50000</scale_max>
24711#. </rule>
24712#.
24713#. <rule>
24714#. <condition k="railway" v="rail"/>
24715#. color oldrail
24716#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24717#. <scale_min>1</scale_min>
24718#. <scale_max>50000</scale_max>
24719#. </rule>
24720#.
24721#. <rule>
24722#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
24723#. color rail
24724#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24725#. <scale_min>1</scale_min>
24726#. <scale_max>50000</scale_max>
24727#. </rule>
24728#.
24729#. <rule>
24730#. <condition k="railway" v="monorail"/>
24731#. color rail
24732#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24733#. <scale_min>1</scale_min>
24734#. <scale_max>50000</scale_max>
24735#. </rule>
24736#.
24737#. <rule>
24738#. <condition k="railway" v="turntable"/>
24739#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
24740#. color rail
24741#. <scale_min>1</scale_min>
24742#. <scale_max>50000</scale_max>
24743#. </rule>
24744#.
24745#. <rule>
24746#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
24747#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
24748#. color rail
24749#. <scale_min>1</scale_min>
24750#. <scale_max>50000</scale_max>
24751#. </rule>
24752#.
24753#. <rule>
24754#. <condition k="railway" v="platform"/>
24755#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24756#. color rail
24757#. color rail
24758#. <scale_min>1</scale_min>
24759#. <scale_max>50000</scale_max>
24760#. </rule>
24761#.
24762#. <rule>
24763#. <condition k="railway" v="funicular"/>
24764#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
24765#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
24766#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
24767#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_style.java:756
24768#: build/trans_style.java:1182 build/trans_style.java:1246
24769#: build/trans_style.java:1254 build/trans_style.java:1263
24770#: build/trans_style.java:1271 build/trans_style.java:1279
24771#: build/trans_style.java:1280 build/trans_style.java:1287
24772msgid "rail"
24773msgstr "par rail"
24774
24775#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
24776#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
24777#: build/trans_presets.java:1165 build/trans_presets.java:1177
24778#: build/trans_presets.java:1189 build/trans_presets.java:1201
24779#: build/trans_presets.java:1213 build/trans_presets.java:1225
24780#: build/trans_presets.java:1237 build/trans_presets.java:2438
24781msgid "Voltage"
24782msgstr "Tension"
24783
24784#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
24785#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
24786#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
24787#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
24788#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
24789#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
24790#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
24791#: build/trans_presets.java:1166 build/trans_presets.java:1178
24792#: build/trans_presets.java:1190 build/trans_presets.java:1202
24793#: build/trans_presets.java:1214 build/trans_presets.java:1226
24794#: build/trans_presets.java:1238
24795msgid "Frequency (Hz)"
24796msgstr "Fréquence (Hz)"
24797
24798#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
24799#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
24800#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
24801#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
24802#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
24803#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
24804#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
24805#: build/trans_presets.java:1166 build/trans_presets.java:1178
24806#: build/trans_presets.java:1190 build/trans_presets.java:1202
24807#: build/trans_presets.java:1214 build/trans_presets.java:1226
24808#: build/trans_presets.java:1238
24809msgid "16.7"
24810msgstr "16.7"
24811
24812#. </optional>
24813#: build/trans_presets.java:1169
24814msgid "Narrow Gauge Rail"
24815msgstr "Voie ferrée étroite"
24816
24817#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
24818#: build/trans_presets.java:1170
24819msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
24820msgstr "Modifier une voie ferrée étroite"
24821
24822#. </optional>
24823#: build/trans_presets.java:1181
24824msgid "Monorail"
24825msgstr "Monorail"
24826
24827#. item "Transport/Railway/Monorail"
24828#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
24829#: build/trans_presets.java:1183
24830msgid "Edit Monorail"
24831msgstr "Modifier un monorail"
24832
24833#. </optional>
24834#: build/trans_presets.java:1193
24835msgid "Preserved"
24836msgstr "Voie ferrée touristique"
24837
24838#. item "Transport/Railway/Preserved"
24839#: build/trans_presets.java:1194
24840msgid "Edit Preserved Railway"
24841msgstr "Modifier une voie ferrée touristique"
24842
24843#. </optional>
24844#: build/trans_presets.java:1205
24845msgid "Light Rail"
24846msgstr "Train-Tram"
24847
24848#. item "Transport/Railway/Light Rail"
24849#: build/trans_presets.java:1206
24850msgid "Edit Light Rail"
24851msgstr "Modifier un Train-Tram"
24852
24853#. </optional>
24854#: build/trans_presets.java:1217
24855msgid "Subway"
24856msgstr "Métro"
24857
24858#. item "Transport/Railway/Subway"
24859#: build/trans_presets.java:1218
24860msgid "Edit Subway"
24861msgstr "Modifier un métro"
24862
24863#. </optional>
24864#: build/trans_presets.java:1229
24865msgid "Tram"
24866msgstr "Tramway"
24867
24868#. item "Transport/Railway/Tram"
24869#: build/trans_presets.java:1230
24870msgid "Edit Tram"
24871msgstr "Modifier un tramway"
24872
24873#. </optional>
24874#: build/trans_presets.java:1241
24875msgid "Bus Guideway"
24876msgstr "Voie réservée aux bus guidés"
24877
24878#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
24879#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
24880#: build/trans_presets.java:1243
24881msgid "Edit Bus Guideway"
24882msgstr "Modifier une voie réservée aux bus guidés"
24883
24884#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
24885#. </optional>
24886#. <separator/>
24887#: build/trans_presets.java:1260
24888msgid "Disused Rail"
24889msgstr "Voie désaffectée"
24890
24891#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
24892#: build/trans_presets.java:1261
24893msgid "Edit Disused Railway"
24894msgstr "Modifier une voie désaffectée"
24895
24896#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
24897#. <space />
24898#. <key key="railway" value="disused" />
24899#: build/trans_presets.java:1264
24900msgid "Optional Types"
24901msgstr "Types optionels"
24902
24903#: build/trans_presets.java:1266
24904msgid "Abandoned Rail"
24905msgstr "Voie abandonnée"
24906
24907#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
24908#. <key key="railway" value="abandoned" />
24909#. <separator/>
24910#: build/trans_presets.java:1270
24911msgid "Level Crossing"
24912msgstr "Passage à niveau routier"
24913
24914#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
24915#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
24916#. <key key="railway" value="level_crossing" />
24917#: build/trans_presets.java:1274
24918msgid "Crossing"
24919msgstr "Passage à niveau piéton"
24920
24921#. item "Transport/Railway/Crossing"
24922#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
24923#. <key key="railway" value="crossing" />
24924#. <optional>
24925#: build/trans_presets.java:1278
24926msgid "Crossing type"
24927msgstr "Type de passage à niveau"
24928
24929#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
24930#. </optional>
24931#: build/trans_presets.java:1284
24932msgid "Turntable"
24933msgstr "Plaque tournante"
24934
24935#. item "Transport/Railway/Turntable"
24936#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
24937#. <key key="railway" value="turntable" />
24938#: build/trans_presets.java:1288
24939msgid "Buffer Stop"
24940msgstr "Buttoir"
24941
24942#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
24943#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
24944#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
24945#: build/trans_presets.java:1293
24946msgid "Aerialway"
24947msgstr "Transport aérien par câble"
24948
24949#. group "Aerialway"
24950#: build/trans_presets.java:1294
24951msgid "Chair Lift"
24952msgstr "Télésiège"
24953
24954#. item "Aerialway/Chair Lift"
24955#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
24956#: build/trans_presets.java:1296
24957msgid "Edit Chair Lift"
24958msgstr "Modifier un télésiège"
24959
24960#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
24961#: build/trans_presets.java:1300
24962msgid "Drag Lift"
24963msgstr "Téléski"
24964
24965#. item "Aerialway/Drag Lift"
24966#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
24967#: build/trans_presets.java:1302
24968msgid "Edit Drag Lift"
24969msgstr "Modifier un téléski"
24970
24971#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
24972#: build/trans_presets.java:1306
24973msgid "Cable Car"
24974msgstr "Télécabine"
24975
24976#. item "Aerialway/Cable Car"
24977#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
24978#: build/trans_presets.java:1308
24979msgid "Edit Cable Car"
24980msgstr "Modifier un télécabine"
24981
24982#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
24983#: build/trans_presets.java:1312
24984msgid "Gondola"
24985msgstr "Œufs"
24986
24987#. item "Aerialway/Gondola"
24988#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
24989#: build/trans_presets.java:1314
24990msgid "Edit Gondola"
24991msgstr "Modifier des œufs"
24992
24993#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
24994#: build/trans_presets.java:1318
24995msgctxt "aerialway"
24996msgid "Station"
24997msgstr "Station"
24998
24999#. item "Aerialway/Station"
25000#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
25001#: build/trans_presets.java:1320
25002msgctxt "aerialway"
25003msgid "Edit Station"
25004msgstr "Modifier une station"
25005
25006#. item "Aerialway/Station" text "Name"
25007#: build/trans_presets.java:1324
25008msgctxt "aerialway"
25009msgid "Pylon"
25010msgstr "Pylône"
25011
25012#. item "Aerialway/Pylon"
25013#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
25014#: build/trans_presets.java:1326
25015msgctxt "aerialway"
25016msgid "Edit Pylon"
25017msgstr "Modifier un pylône"
25018
25019#. group "Car"
25020#: build/trans_presets.java:1333
25021msgid "Fuel"
25022msgstr "Station service"
25023
25024#. item "Car/Fuel"
25025#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
25026#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
25027#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
25028#: build/trans_presets.java:1337
25029msgid "Edit Fuel"
25030msgstr "Modifier une station service"
25031
25032#. item "Car/Fuel" combo "Operator"
25033#: build/trans_presets.java:1339
25034msgid "Agip"
25035msgstr "Agip"
25036
25037#: build/trans_presets.java:1339
25038msgid "Aral"
25039msgstr "Aral"
25040
25041#: build/trans_presets.java:1339
25042msgid "Avia"
25043msgstr "Avia"
25044
25045#: build/trans_presets.java:1339
25046msgid "BP"
25047msgstr "BP"
25048
25049#: build/trans_presets.java:1339
25050msgid "Esso"
25051msgstr "Esso"
25052
25053#: build/trans_presets.java:1339
25054msgid "OMV"
25055msgstr "OMV"
25056
25057#: build/trans_presets.java:1339
25058msgid "Q8"
25059msgstr "Q8"
25060
25061#: build/trans_presets.java:1339
25062msgid "Repsol"
25063msgstr "Repsol YPF"
25064
25065#: build/trans_presets.java:1339
25066msgid "Shell"
25067msgstr "Shell"
25068
25069#: build/trans_presets.java:1339
25070msgid "Statoil"
25071msgstr "Statoil"
25072
25073#: build/trans_presets.java:1339
25074msgid "Tamoil"
25075msgstr "Tamoil"
25076
25077#: build/trans_presets.java:1339
25078msgid "Texaco"
25079msgstr "Texaco"
25080
25081#: build/trans_presets.java:1339
25082msgid "Total"
25083msgstr "Total"
25084
25085#: build/trans_presets.java:1339
25086msgid "Indipend."
25087msgstr "Indépendant"
25088
25089#. item "Car/Fuel" text "Name"
25090#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
25091#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
25092#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
25093#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
25094#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
25095#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
25096#. item "Tourism/Museum" text "Name"
25097#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
25098#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
25099#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
25100#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
25101#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
25102#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
25103#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
25104#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
25105#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator"
25106#. item "Shops/Supermarket" text "Name"
25107#. item "Shops/Chemist" text "Name"
25108#. item "Shops/Convenience Store" text "Name"
25109#. item "Shops/Kiosk" text "Name"
25110#. item "Shops/Book Store" text "Name"
25111#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
25112#. item "Shops/Butcher" text "Name"
25113#. item "Shops/Baker" text "Name"
25114#. item "Shops/Florist" text "Name"
25115#. item "Shops/Organic" text "Name"
25116#. item "Shops/Alcohol" text "Name"
25117#. item "Shops/Beverages" text "Name"
25118#. item "Shops/Computer" text "Name"
25119#. item "Shops/Electronics" text "Name"
25120#. item "Shops/Hifi" text "Name"
25121#. item "Shops/Furniture" text "Name"
25122#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
25123#. item "Shops/Hardware" text "Name"
25124#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
25125#. item "Shops/Stationery" text "Name"
25126#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
25127#. item "Shops/Shoes" text "Name"
25128#. item "Shops/Toys" text "Name"
25129#. item "Shops/Video" text "Name"
25130#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
25131#. item "Shops/Laundry" text "Name"
25132#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
25133#. item "Shops/Sports" text "Name"
25134#. item "Shops/Optician" text "Name"
25135#. item "Cash/Bank" text "Operator"
25136#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
25137#. item "Health/Doctors" text "Name"
25138#. item "Health/Dentist" text "Name"
25139#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
25140#. item "Health/Veterinary" text "Name"
25141#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1646
25142#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1661
25143#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1674
25144#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1688
25145#: build/trans_presets.java:1696 build/trans_presets.java:1703
25146#: build/trans_presets.java:1711 build/trans_presets.java:1724
25147#: build/trans_presets.java:1738 build/trans_presets.java:1835
25148#: build/trans_presets.java:1843 build/trans_presets.java:1946
25149#: build/trans_presets.java:1952 build/trans_presets.java:2265
25150#: build/trans_presets.java:2289 build/trans_presets.java:2530
25151#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2558
25152#: build/trans_presets.java:2565 build/trans_presets.java:2572
25153#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2584
25154#: build/trans_presets.java:2591 build/trans_presets.java:2598
25155#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
25156#: build/trans_presets.java:2618 build/trans_presets.java:2624
25157#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
25158#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
25159#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2662
25160#: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2675
25161#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
25162#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
25163#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2713
25164#: build/trans_presets.java:2720 build/trans_presets.java:2726
25165#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2758
25166#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2781
25167#: build/trans_presets.java:2787 build/trans_presets.java:2795
25168#: build/trans_presets.java:2822
25169msgid "Opening Hours"
25170msgstr "Horaires d’ouverture"
25171
25172#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
25173#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
25174#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
25175#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
25176#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
25177#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
25178#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
25179#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
25180#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
25181#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
25182#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
25183#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
25184#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
25185#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
25186#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
25187#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
25188#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
25189#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
25190#. item "Shops/Supermarket" combo "Opening Hours"
25191#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
25192#. item "Shops/Convenience Store" combo "Opening Hours"
25193#. item "Shops/Kiosk" combo "Opening Hours"
25194#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
25195#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
25196#. item "Shops/Butcher" combo "Opening Hours"
25197#. item "Shops/Baker" combo "Opening Hours"
25198#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
25199#. item "Shops/Organic" combo "Opening Hours"
25200#. item "Shops/Alcohol" combo "Opening Hours"
25201#. item "Shops/Beverages" combo "Opening Hours"
25202#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
25203#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
25204#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
25205#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
25206#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
25207#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
25208#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
25209#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
25210#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
25211#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
25212#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
25213#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
25214#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
25215#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
25216#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
25217#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
25218#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
25219#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
25220#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
25221#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
25222#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
25223#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
25224#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
25225#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1646
25226#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1661
25227#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1674
25228#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1688
25229#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1711
25230#: build/trans_presets.java:1724 build/trans_presets.java:1738
25231#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1843
25232#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1952
25233#: build/trans_presets.java:2265 build/trans_presets.java:2289
25234#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2558
25235#: build/trans_presets.java:2565 build/trans_presets.java:2572
25236#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2584
25237#: build/trans_presets.java:2591 build/trans_presets.java:2598
25238#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
25239#: build/trans_presets.java:2618 build/trans_presets.java:2624
25240#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
25241#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
25242#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2662
25243#: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2675
25244#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
25245#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
25246#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2713
25247#: build/trans_presets.java:2720 build/trans_presets.java:2726
25248#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2758
25249#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2781
25250#: build/trans_presets.java:2787 build/trans_presets.java:2795
25251#: build/trans_presets.java:2822
25252msgid "24/7"
25253msgstr "24h/24 7j/7"
25254
25255#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1646
25256#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1661
25257#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1674
25258#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1688
25259#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1711
25260#: build/trans_presets.java:1724 build/trans_presets.java:1738
25261#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1843
25262#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1952
25263#: build/trans_presets.java:2265 build/trans_presets.java:2289
25264#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2558
25265#: build/trans_presets.java:2565 build/trans_presets.java:2572
25266#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2584
25267#: build/trans_presets.java:2591 build/trans_presets.java:2598
25268#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
25269#: build/trans_presets.java:2618 build/trans_presets.java:2624
25270#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
25271#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
25272#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2662
25273#: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2675
25274#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
25275#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
25276#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2713
25277#: build/trans_presets.java:2720 build/trans_presets.java:2726
25278#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2758
25279#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2781
25280#: build/trans_presets.java:2787 build/trans_presets.java:2795
25281#: build/trans_presets.java:2822
25282msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
25283msgstr "Lun-Ven 08:30-20:00"
25284
25285#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1646
25286#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1661
25287#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1674
25288#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1688
25289#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1711
25290#: build/trans_presets.java:1724 build/trans_presets.java:1738
25291#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1843
25292#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1952
25293#: build/trans_presets.java:2265 build/trans_presets.java:2289
25294#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2558
25295#: build/trans_presets.java:2565 build/trans_presets.java:2572
25296#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2584
25297#: build/trans_presets.java:2591 build/trans_presets.java:2598
25298#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
25299#: build/trans_presets.java:2618 build/trans_presets.java:2624
25300#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
25301#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
25302#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2662
25303#: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2675
25304#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
25305#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
25306#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2713
25307#: build/trans_presets.java:2720 build/trans_presets.java:2726
25308#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2758
25309#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2781
25310#: build/trans_presets.java:2787 build/trans_presets.java:2795
25311#: build/trans_presets.java:2822
25312msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
25313msgstr "Mar-Dim 08:00-15:00 ; Sam 08:00-12:00"
25314
25315#: build/trans_presets.java:1343
25316msgid "Fuel types:"
25317msgstr "Types de carburant :"
25318
25319#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
25320#: build/trans_presets.java:1344
25321msgid "Diesel"
25322msgstr "Gazole"
25323
25324#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
25325#: build/trans_presets.java:1345
25326msgid "Bio Diesel"
25327msgstr "Biogazole"
25328
25329#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
25330#: build/trans_presets.java:1346
25331msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
25332msgstr "Gazole de type GTL"
25333
25334#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
25335#: build/trans_presets.java:1347
25336msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
25337msgstr "Gazole pour poids lourds"
25338
25339#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
25340#: build/trans_presets.java:1348
25341msgid "Octane 91"
25342msgstr "Indice d’octane de 91"
25343
25344#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
25345#: build/trans_presets.java:1349
25346msgid "Octane 95"
25347msgstr "Indice d’octane de 95"
25348
25349#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
25350#: build/trans_presets.java:1350
25351msgid "Octane 98"
25352msgstr "Indice d’octane de 98"
25353
25354#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
25355#: build/trans_presets.java:1351
25356msgid "Octane 100"
25357msgstr "Indice d’octane de 100"
25358
25359#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
25360#: build/trans_presets.java:1352
25361msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
25362msgstr "E10 (mélange à 10% d’éthanol)"
25363
25364#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
25365#: build/trans_presets.java:1353
25366msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
25367msgstr "E85 (Superéthanol)"
25368
25369#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
25370#: build/trans_presets.java:1354
25371msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
25372msgstr "GPL (Gaz de Pétrole Liquéfié)"
25373
25374#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
25375#: build/trans_presets.java:1355
25376msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
25377msgstr "GNV (Gaz Naturel pour Véhicules)"
25378
25379#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
25380#: build/trans_presets.java:1356
25381msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
25382msgstr "Mélange 1/25 (cyclomoteur)"
25383
25384#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
25385#: build/trans_presets.java:1357
25386msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
25387msgstr "Mélange 1/50 (cyclomoteur)"
25388
25389#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
25390#: build/trans_presets.java:1358
25391msgid "With kiosk"
25392msgstr ""
25393
25394#. item "Car/Fuel" check "With kiosk"
25395#. </optional>
25396#. group "Bicycle"
25397#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
25398#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25399#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
25400#. <!--
25401#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
25402#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
25403#. -->
25404#. </button>
25405#: build/trans_presets.java:1361 build/trans_presets.java:1407
25406#: build/trans_surveyor.java:24
25407msgid "Parking"
25408msgstr "Parking"
25409
25410#. item "Car/Parking"
25411#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
25412#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
25413#: build/trans_presets.java:1364
25414msgid "Edit Parking"
25415msgstr "Modifier un parking"
25416
25417#. item "Car/Parking" text "Name"
25418#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
25419#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
25420#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
25421#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
25422#: build/trans_presets.java:1367 build/trans_presets.java:1787
25423#: build/trans_presets.java:1797 build/trans_presets.java:2449
25424#: build/trans_presets.java:2741
25425msgid "Reference number"
25426msgstr "Numéro de référence"
25427
25428#. item "Car/Parking" combo "Type"
25429#: build/trans_presets.java:1368
25430msgid "multi-storey"
25431msgstr "couvert"
25432
25433#: build/trans_presets.java:1368
25434msgid "surface"
25435msgstr "surface"
25436
25437#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
25438#: build/trans_presets.java:1368 build/trans_presets.java:2359
25439msgid "underground"
25440msgstr "souterraine"
25441
25442#: build/trans_presets.java:1369
25443msgid "Park and Ride"
25444msgstr "Parc relais"
25445
25446#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
25447#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
25448#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
25449#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1788
25450#: build/trans_presets.java:1798 build/trans_presets.java:2450
25451msgid "Fee"
25452msgstr "Payant"
25453
25454#. <space />
25455#: build/trans_presets.java:1372
25456msgid "Capacity (overall)"
25457msgstr "Capacité"
25458
25459#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
25460#: build/trans_presets.java:1373
25461msgid "Spaces for Disabled"
25462msgstr "Emplacements pour handicapés"
25463
25464#: build/trans_presets.java:1374
25465msgid "Spaces for Women"
25466msgstr "Emplacements pour femmes"
25467
25468#: build/trans_presets.java:1375
25469msgid "Spaces for Parents"
25470msgstr "Emplacements pour parents"
25471
25472#: build/trans_presets.java:1376
25473msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
25474msgstr "Voir le Wiki pour les autres types de capacité."
25475
25476#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
25477#: build/trans_presets.java:1378
25478msgid "Wash"
25479msgstr "Lavage"
25480
25481#. item "Car/Wash"
25482#: build/trans_presets.java:1379
25483msgid "Edit Car Wash"
25484msgstr "Modifier un espace de lavage de voitures"
25485
25486#. item "Car/Wash" text "Operator"
25487#: build/trans_presets.java:1384
25488msgid "Repair"
25489msgstr "Garagiste"
25490
25491#. item "Car/Repair"
25492#: build/trans_presets.java:1385
25493msgid "Edit Car Repair"
25494msgstr "Modifier un garagiste"
25495
25496#. item "Car/Repair" text "Operator"
25497#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
25498#: build/trans_presets.java:1390 build/trans_presets.java:1414
25499msgid "Rental"
25500msgstr "Location"
25501
25502#. item "Car/Rental"
25503#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
25504#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
25505#: build/trans_presets.java:1393
25506msgid "Edit Car Rental"
25507msgstr "Modifier une location de voiture"
25508
25509#. item "Car/Rental" text "Operator"
25510#: build/trans_presets.java:1398
25511msgid "Sharing"
25512msgstr "Station d’autopartage"
25513
25514#. item "Car/Sharing"
25515#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
25516#: build/trans_presets.java:1400
25517msgid "Edit Car Sharing"
25518msgstr "Modifier une station d’autopartage"
25519
25520#. item "Bicycle/Parking"
25521#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
25522#: build/trans_presets.java:1409
25523msgid "Edit Bicycle Parking"
25524msgstr "Modifier un parking à vélo"
25525
25526#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
25527#: build/trans_presets.java:1412
25528msgid "Capacity"
25529msgstr "Capacité"
25530
25531#. item "Bicycle/Rental"
25532#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
25533#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
25534#: build/trans_presets.java:1417
25535msgid "Edit Bicycle Rental"
25536msgstr "Modifier une location de vélos"
25537
25538#. group "Public Transport"
25539#: build/trans_presets.java:1423
25540msgctxt "railway"
25541msgid "Station"
25542msgstr "Gare"
25543
25544#. item "Public Transport/Station"
25545#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
25546#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
25547#: build/trans_presets.java:1426
25548msgctxt "railway"
25549msgid "Edit Station"
25550msgstr "Modifier une station"
25551
25552#. item "Public Transport/Station" text "Name"
25553#: build/trans_presets.java:1431
25554msgid "UIC-Reference"
25555msgstr "Référence UIC"
25556
25557#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
25558#. </optional>
25559#: build/trans_presets.java:1434
25560msgid "Railway Halt"
25561msgstr "Halte ferroviaire"
25562
25563#. item "Public Transport/Railway Halt"
25564#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
25565#: build/trans_presets.java:1436
25566msgid "Edit Halt"
25567msgstr "Modifier une halte ferroviaire"
25568
25569#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
25570#. </optional>
25571#: build/trans_presets.java:1443
25572msgid "Tram Stop"
25573msgstr "Arrêt de tramway"
25574
25575#. item "Public Transport/Tram Stop"
25576#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
25577#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
25578#: build/trans_presets.java:1446
25579msgid "Edit Tram Stop"
25580msgstr "Modifier un arrêt de tramway"
25581
25582#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
25583#. </optional>
25584#: build/trans_presets.java:1453
25585msgid "Railway Platform"
25586msgstr "Quai"
25587
25588#. item "Public Transport/Railway Platform"
25589#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
25590#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
25591#: build/trans_presets.java:1456
25592msgid "Edit Railway Platform"
25593msgstr "Modifier un quai"
25594
25595#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
25596#. <key key="railway" value="platform" />
25597#. <space />
25598#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
25599#. <key key="highway" value="platform" />
25600#. <space />
25601#: build/trans_presets.java:1459 build/trans_presets.java:1504
25602msgid "Reference (track number)"
25603msgstr "Numéro de voie"
25604
25605#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
25606#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
25607#: build/trans_presets.java:1461 build/trans_presets.java:1506
25608msgid "Area"
25609msgstr "Surface"
25610
25611#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
25612#: build/trans_presets.java:1463
25613msgid "Subway Entrance"
25614msgstr "Bouche de métro"
25615
25616#. item "Public Transport/Subway Entrance"
25617#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
25618#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
25619#: build/trans_presets.java:1466
25620msgid "Edit Subway Entrance"
25621msgstr "Modifier une bouche de métro"
25622
25623#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
25624#: build/trans_presets.java:1471 build/trans_presets.java:2451
25625msgid "Wheelchair"
25626msgstr "Fauteuils roulants"
25627
25628#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
25629#. </optional>
25630#. <separator/>
25631#: build/trans_presets.java:1476
25632msgid "Bus Station"
25633msgstr "Gare routière"
25634
25635#. item "Public Transport/Bus Station"
25636#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
25637#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
25638#: build/trans_presets.java:1479
25639msgid "Edit Bus Station"
25640msgstr "Modifier une gare routière"
25641
25642#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
25643#. </optional>
25644#: build/trans_presets.java:1485
25645msgid "Bus Stop"
25646msgstr "Arrêt de bus"
25647
25648#. item "Public Transport/Bus Stop"
25649#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
25650#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
25651#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
25652#: build/trans_presets.java:1489
25653msgid "Edit Bus Stop"
25654msgstr "Modifier un arrêt de bus"
25655
25656#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
25657#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
25658#. <separator/>
25659#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1810
25660#: build/trans_presets.java:2501
25661msgid "Shelter"
25662msgstr "Abri"
25663
25664#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
25665#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
25666#: build/trans_presets.java:1495 build/trans_presets.java:2489
25667msgid "Bench"
25668msgstr "Banc"
25669
25670#: build/trans_presets.java:1496
25671msgid "Tactile Paving"
25672msgstr "Bande rugueuse"
25673
25674#. </optional>
25675#: build/trans_presets.java:1500
25676msgid "Bus Platform"
25677msgstr "Plateforme de bus"
25678
25679#. item "Public Transport/Bus Platform"
25680#: build/trans_presets.java:1501
25681msgid "Edit Bus Platform"
25682msgstr "Modifier une plateforme de bus"
25683
25684#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
25685#. <separator/>
25686#: build/trans_presets.java:1509
25687msgid "Taxi"
25688msgstr "Taxi"
25689
25690#. item "Public Transport/Taxi"
25691#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
25692#: build/trans_presets.java:1511
25693msgid "Edit Taxi station"
25694msgstr "Modifier une station de taxi"
25695
25696#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
25697#. <separator/>
25698#: build/trans_presets.java:1517
25699msgid "Airport"
25700msgstr "Aéroport"
25701
25702#. group "Airport"
25703#: build/trans_presets.java:1518
25704msgid "Airport Ground"
25705msgstr "Aéroport"
25706
25707#. item "Airport/Airport Ground"
25708#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
25709#: build/trans_presets.java:1520
25710msgid "Edit Airport Ground"
25711msgstr "Modifier un aéroport"
25712
25713#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
25714#. <optional>
25715#: build/trans_presets.java:1524
25716msgid "IATA"
25717msgstr "Code AITA"
25718
25719#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
25720#: build/trans_presets.java:1525
25721msgid "ICAO"
25722msgstr "Code OACI"
25723
25724#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
25725#. </optional>
25726#. <separator/>
25727#: build/trans_presets.java:1529
25728msgid "Runway"
25729msgstr "Piste d’atterrissage / d’envol"
25730
25731#. item "Airport/Runway"
25732#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
25733#: build/trans_presets.java:1531
25734msgid "Edit Runway"
25735msgstr "Modifier une piste d’atterrissage / d’envol"
25736
25737#. item "Airport/Runway" text "Reference"
25738#. </optional>
25739#: build/trans_presets.java:1537
25740msgid "Taxiway"
25741msgstr "Voie de circulation"
25742
25743#. item "Airport/Taxiway"
25744#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
25745#: build/trans_presets.java:1539
25746msgid "Edit Taxiway"
25747msgstr "Modifier une voie de circulation"
25748
25749#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
25750#. </optional>
25751#: build/trans_presets.java:1545
25752msgid "Helipad"
25753msgstr "Héliport"
25754
25755#. item "Airport/Helipad"
25756#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
25757#: build/trans_presets.java:1547
25758msgid "Edit Helipad"
25759msgstr "Modifier héliport"
25760
25761#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
25762#. </optional>
25763#. item "Airport/Apron"
25764#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
25765#: build/trans_presets.java:1553 build/trans_presets.java:1555
25766msgid "Apron"
25767msgstr "Aire de stationnement"
25768
25769#. item "Airport/Apron" label "Apron"
25770#. <key key="aeroway" value="apron" />
25771#. item "Airport/Hangar"
25772#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
25773#: build/trans_presets.java:1558 build/trans_presets.java:1560
25774msgid "Hangar"
25775msgstr "Hangar d’aéroport"
25776
25777#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
25778#. <key key="building" value="hangar" />
25779#. item "Airport/Beacon"
25780#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
25781#. item "Man Made/Crane" text "Name"
25782#: build/trans_presets.java:1563 build/trans_presets.java:1565
25783#: build/trans_presets.java:2375
25784msgid "Beacon"
25785msgstr "Balise lumineuse"
25786
25787#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
25788#. <key key="man_made" value="beacon" />
25789#. item "Airport/Windsock"
25790#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
25791#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1570
25792msgid "Windsock"
25793msgstr "Manche à air"
25794
25795#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
25796#. <key key="aeroway" value="windsock" />
25797#. <separator/>
25798#: build/trans_presets.java:1574
25799msgid "Terminal"
25800msgstr "Aérogare"
25801
25802#. item "Airport/Terminal"
25803#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
25804#: build/trans_presets.java:1576
25805msgid "Edit Terminal"
25806msgstr "Modifier un aérogare"
25807
25808#. item "Airport/Gate"
25809#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
25810#: build/trans_presets.java:1582
25811msgid "Edit Terminal Gate"
25812msgstr "Modifier une porte d’embarquement"
25813
25814#. item "Airport/Gate" text "Reference"
25815#: build/trans_presets.java:1588
25816msgid "Travel"
25817msgstr "Voyage"
25818
25819#. group "Travel"
25820#: build/trans_presets.java:1589
25821msgid "Accomodation"
25822msgstr "Hôtel"
25823
25824#. group "Travel/Accomodation"
25825#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
25826#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
25827#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25828#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
25829#. </button>
25830#: build/trans_presets.java:1590 build/trans_surveyor.java:43
25831msgid "Hotel"
25832msgstr "Hôtel"
25833
25834#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
25835#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
25836#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
25837#: build/trans_presets.java:1593
25838msgid "Edit Hotel"
25839msgstr "Modifier un hôtel"
25840
25841#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
25842#: build/trans_presets.java:1596
25843msgid "Stars"
25844msgstr "Étoiles"
25845
25846#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
25847#: build/trans_presets.java:1598
25848msgid "Motel"
25849msgstr "Motel"
25850
25851#. item "Travel/Accomodation/Motel"
25852#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
25853#: build/trans_presets.java:1600
25854msgid "Edit Motel"
25855msgstr "Modifier un motel"
25856
25857#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
25858#: build/trans_presets.java:1604
25859msgid "Guest House"
25860msgstr "Chambre d’hôtes"
25861
25862#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
25863#: build/trans_presets.java:1605
25864msgid "Edit Guest House"
25865msgstr "Modifier une chambre d’hôtes"
25866
25867#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
25868#: build/trans_presets.java:1609
25869msgid "Chalet"
25870msgstr "Chalet"
25871
25872#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
25873#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
25874#: build/trans_presets.java:1611
25875msgid "Edit Chalet"
25876msgstr "Modifier un chalet"
25877
25878#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
25879#: build/trans_presets.java:1615
25880msgid "Hostel"
25881msgstr "Auberge de jeunesse"
25882
25883#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
25884#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
25885#: build/trans_presets.java:1617
25886msgid "Edit Hostel"
25887msgstr "Modifier une auberge de jeunesse"
25888
25889#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
25890#: build/trans_presets.java:1621
25891msgid "Alpine Hut"
25892msgstr "Refuge"
25893
25894#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
25895#: build/trans_presets.java:1622
25896msgid "Edit Alpine Hut"
25897msgstr "Modifier un refuge"
25898
25899#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
25900#: build/trans_presets.java:1627
25901msgid "Caravan Site"
25902msgstr "Site pour caravanes"
25903
25904#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
25905#: build/trans_presets.java:1628
25906msgid "Edit Caravan Site"
25907msgstr "Modifier un site pour caravanes"
25908
25909#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
25910#: build/trans_presets.java:1632
25911msgid "Camping Site"
25912msgstr "Camping"
25913
25914#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
25915#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
25916#: build/trans_presets.java:1634
25917msgid "Edit Camping Site"
25918msgstr "Modifier un camping"
25919
25920#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
25921#: build/trans_presets.java:1639
25922msgid "Food+Drinks"
25923msgstr "Restauration"
25924
25925#. group "Food+Drinks"
25926#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
25927#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25928#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
25929#. </button>
25930#: build/trans_presets.java:1640 build/trans_surveyor.java:47
25931msgid "Restaurant"
25932msgstr "Restaurant"
25933
25934#. item "Food+Drinks/Restaurant"
25935#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
25936#: build/trans_presets.java:1642
25937msgid "Edit Restaurant"
25938msgstr "Modifier un restaurant"
25939
25940#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
25941#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
25942#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25943msgid "Cuisine"
25944msgstr "Cuisine"
25945
25946#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
25947#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
25948#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25949msgid "italian"
25950msgstr "italienne"
25951
25952#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25953msgid "chinese"
25954msgstr "chinoise"
25955
25956#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25957msgid "pizza"
25958msgstr "pizza"
25959
25960#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25961msgid "burger"
25962msgstr "hamburger"
25963
25964#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25965msgid "greek"
25966msgstr "grecque"
25967
25968#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25969msgid "german"
25970msgstr "allemande"
25971
25972#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25973msgid "indian"
25974msgstr "indienne"
25975
25976#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25977msgid "regional"
25978msgstr "régionale"
25979
25980#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25981msgid "kebab"
25982msgstr "kebab"
25983
25984#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25985msgid "turkish"
25986msgstr "turque"
25987
25988#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25989msgid "asian"
25990msgstr "asiatique"
25991
25992#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25993msgid "thai"
25994msgstr "thaïlandaise"
25995
25996#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25997msgid "mexican"
25998msgstr "mexicaine"
25999
26000#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26001msgid "japanese"
26002msgstr "japonaise"
26003
26004#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26005msgid "french"
26006msgstr "française"
26007
26008#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26009msgid "sandwich"
26010msgstr "sandwich"
26011
26012#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
26013msgid "sushi"
26014msgstr "sushi"
26015
26016#: build/trans_presets.java:1648
26017msgid "Fast Food"
26018msgstr "Fast-Food"
26019
26020#. item "Food+Drinks/Fast Food"
26021#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
26022#: build/trans_presets.java:1650
26023msgid "Edit Fast Food Restaurant"
26024msgstr "Modifier un fast-food"
26025
26026#: build/trans_presets.java:1653
26027msgid "fish_and_chips"
26028msgstr "poisson et frites"
26029
26030#: build/trans_presets.java:1653
26031msgid "chicken"
26032msgstr "poulet"
26033
26034#: build/trans_presets.java:1656
26035msgid "Cafe"
26036msgstr "Café"
26037
26038#. item "Food+Drinks/Cafe"
26039#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
26040#: build/trans_presets.java:1658
26041msgid "Edit Cafe"
26042msgstr "Modifier un café"
26043
26044#: build/trans_presets.java:1663
26045msgid "Pub"
26046msgstr "Pub (anglo-saxon)"
26047
26048#. item "Food+Drinks/Pub"
26049#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
26050#: build/trans_presets.java:1665
26051msgid "Edit Pub"
26052msgstr "Modifier un pub (anglo-saxon)"
26053
26054#: build/trans_presets.java:1670
26055msgid "Biergarten"
26056msgstr "Biergarten"
26057
26058#. item "Food+Drinks/Biergarten"
26059#: build/trans_presets.java:1671
26060msgid "Edit Biergarten"
26061msgstr "Modifier un biergarten"
26062
26063#: build/trans_presets.java:1676
26064msgid "Bar"
26065msgstr "Bar"
26066
26067#. item "Food+Drinks/Bar"
26068#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
26069#: build/trans_presets.java:1678
26070msgid "Edit Bar"
26071msgstr "Modifier un bar"
26072
26073#: build/trans_presets.java:1683
26074msgid "Nightclub"
26075msgstr "Boîte de nuit"
26076
26077#. item "Food+Drinks/Nightclub"
26078#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
26079#: build/trans_presets.java:1685
26080msgid "Edit Nightclub"
26081msgstr "Modifier une boîte de nuit"
26082
26083#: build/trans_presets.java:1691
26084msgid "Tourism"
26085msgstr "Tourisme"
26086
26087#. group "Tourism"
26088#: build/trans_presets.java:1692
26089msgid "Attraction"
26090msgstr "Attraction"
26091
26092#. item "Tourism/Attraction"
26093#: build/trans_presets.java:1693
26094msgid "Edit Attraction"
26095msgstr "Modifier une attraction"
26096
26097#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
26098#: build/trans_presets.java:1698
26099msgid "Museum"
26100msgstr "Musée"
26101
26102#. item "Tourism/Museum"
26103#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
26104#: build/trans_presets.java:1700
26105msgid "Edit Museum"
26106msgstr "Modifier un musée"
26107
26108#: build/trans_presets.java:1705
26109msgid "Zoo"
26110msgstr "Zoo"
26111
26112#. item "Tourism/Zoo"
26113#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
26114#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
26115#: build/trans_presets.java:1708
26116msgid "Edit Zoo"
26117msgstr "Modifier un zoo"
26118
26119#: build/trans_presets.java:1713
26120msgid "Viewpoint"
26121msgstr "Point de vue"
26122
26123#. item "Tourism/Viewpoint"
26124#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
26125#: build/trans_presets.java:1715
26126msgid "Edit Viewpoint"
26127msgstr "Modifier un point de vue"
26128
26129#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
26130#: build/trans_presets.java:1718
26131msgid "Look-Out Tower"
26132msgstr "Tour de surveillance"
26133
26134#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
26135#: build/trans_presets.java:1720
26136msgid "Theme Park"
26137msgstr "Parc d’attraction"
26138
26139#. item "Tourism/Theme Park"
26140#: build/trans_presets.java:1721
26141msgid "Edit Theme Park"
26142msgstr "Modifier un parc d’attraction"
26143
26144#: build/trans_presets.java:1726
26145msgid "Artwork"
26146msgstr "Œuvre d'art"
26147
26148#. item "Tourism/Artwork"
26149#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
26150#: build/trans_presets.java:1728
26151msgid "Edit Artwork"
26152msgstr "Modifier une œuvre d’art"
26153
26154#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
26155#. <separator/>
26156#: build/trans_presets.java:1733
26157msgid "Information Office"
26158msgstr "Office du Tourisme"
26159
26160#: build/trans_presets.java:1740
26161msgid "Map"
26162msgstr "Carte"
26163
26164#. item "Tourism/Map" text "Name"
26165#: build/trans_presets.java:1745
26166msgid "Detail Grade"
26167msgstr "Niveau de détail"
26168
26169#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
26170#: build/trans_presets.java:1745
26171msgid "topo"
26172msgstr "carte topographique"
26173
26174#. color tertiary
26175#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26176#. <scale_min>1</scale_min>
26177#. <scale_max>30000</scale_max>
26178#. </rule>
26179#.
26180#. <rule>
26181#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
26182#. color deprecated
26183#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26184#. <scale_min>1</scale_min>
26185#. <scale_max>40000</scale_max>
26186#. </rule>
26187#.
26188#. <rule>
26189#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
26190#. color highway_track
26191#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26192#. <scale_min>1</scale_min>
26193#. <scale_max>20000</scale_max>
26194#. </rule>
26195#.
26196#. <rule>
26197#. <condition k="highway" v="residential"/>
26198#. color street
26199#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26200#. <scale_min>1</scale_min>
26201#. <scale_max>40000</scale_max>
26202#. </rule>
26203#.
26204#. <rule>
26205#. <condition k="highway" v="living_street"/>
26206#: build/trans_presets.java:1745 build/trans_style.java:625
26207#: build/trans_style.java:641 build/trans_style.java:657
26208#: build/trans_style.java:665
26209msgid "street"
26210msgstr "rue"
26211
26212#: build/trans_presets.java:1745
26213msgid "scheme"
26214msgstr "carte schématique"
26215
26216#: build/trans_presets.java:1746
26217msgid "Shown Area"
26218msgstr "Zone affichée"
26219
26220#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
26221#: build/trans_presets.java:1746
26222msgid "site"
26223msgstr "Site"
26224
26225#: build/trans_presets.java:1746
26226msgid "city"
26227msgstr "Ville"
26228
26229#: build/trans_presets.java:1746
26230msgid "region"
26231msgstr "Région"
26232
26233#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
26234#: build/trans_presets.java:1747 build/trans_presets.java:1763
26235#: build/trans_presets.java:1807
26236msgid "Closer Description"
26237msgstr "Description"
26238
26239#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
26240#. <space />
26241#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
26242#. <space />
26243#: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:1772
26244msgid "Routes shown for:"
26245msgstr "Affichage des itinéraires de :"
26246
26247#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
26248#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
26249#: build/trans_presets.java:1750 build/trans_presets.java:1773
26250msgid "Hiking"
26251msgstr "Randonnée"
26252
26253#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
26254#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
26255#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1774
26256#: build/trans_presets.java:1992
26257msgid "Cycling"
26258msgstr "Cyclisme"
26259
26260#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
26261#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
26262#: build/trans_presets.java:1752 build/trans_presets.java:1775
26263msgid "Mountainbiking"
26264msgstr "VTT"
26265
26266#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
26267#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
26268#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1776
26269#: build/trans_presets.java:2046
26270msgid "Skiing"
26271msgstr "Ski"
26272
26273#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
26274#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
26275#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1777
26276msgid "Riding"
26277msgstr "Équitation"
26278
26279#. item "Tourism/Map" check "Riding"
26280#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
26281#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1778
26282msgid "... other transportation modes possible"
26283msgstr "…autres modes de transport possibles"
26284
26285#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
26286#: build/trans_presets.java:1757
26287msgid "Information Board"
26288msgstr "Panneau d’informations"
26289
26290#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
26291#: build/trans_presets.java:1762
26292msgid "Board Content"
26293msgstr "Contenu du panneau"
26294
26295#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
26296#: build/trans_presets.java:1762
26297msgid "notice"
26298msgstr "annonce"
26299
26300#: build/trans_presets.java:1762
26301msgid "history"
26302msgstr "histoire"
26303
26304#: build/trans_presets.java:1762
26305msgid "nature"
26306msgstr "nature"
26307
26308#: build/trans_presets.java:1762
26309msgid "wildlife"
26310msgstr "faune"
26311
26312#: build/trans_presets.java:1762
26313msgid "plants"
26314msgstr "flore"
26315
26316#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
26317#: build/trans_presets.java:1765
26318msgid "Guidepost"
26319msgstr "Poteau indicateur"
26320
26321#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
26322#: build/trans_presets.java:1780
26323msgid "Information Terminal"
26324msgstr "Terminal d’informations"
26325
26326#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
26327#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
26328#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1795
26329msgid "Closer description"
26330msgstr "Description"
26331
26332#: build/trans_presets.java:1790
26333msgid "Audioguide"
26334msgstr "Guide audio"
26335
26336#. <space />
26337#: build/trans_presets.java:1800
26338msgid "Audioguide via mobile phone?"
26339msgstr "Guide audio par téléphone portable ?"
26340
26341#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
26342#: build/trans_presets.java:1801
26343msgid "Phone number"
26344msgstr "Numéro de téléphone"
26345
26346#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
26347#: build/trans_presets.java:1803
26348msgid "Other Information Points"
26349msgstr "Point d’information"
26350
26351#. item "Tourism/Shelter"
26352#: build/trans_presets.java:1811
26353msgid "Edit Shelter"
26354msgstr "Modifier un abri"
26355
26356#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
26357#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
26358#: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1820
26359msgid "Fireplace"
26360msgstr "Cheminée"
26361
26362#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
26363#: build/trans_presets.java:1816
26364msgid "Picnic Site"
26365msgstr "Site de pique-nique"
26366
26367#. item "Tourism/Picnic Site"
26368#: build/trans_presets.java:1817
26369msgid "Edit Picnic Site"
26370msgstr "Modifier un site de pique-nique"
26371
26372#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
26373#: build/trans_presets.java:1823
26374msgid "Historic Places"
26375msgstr "Patrimoine"
26376
26377#. group "Historic Places"
26378#: build/trans_presets.java:1824
26379msgid "Castle"
26380msgstr "Château"
26381
26382#. item "Historic Places/Castle"
26383#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
26384#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
26385#: build/trans_presets.java:1827
26386msgid "Edit Castle"
26387msgstr "Modifier un château"
26388
26389#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
26390#: build/trans_presets.java:1831
26391msgid "Ruins"
26392msgstr "Ruines"
26393
26394#. item "Historic Places/Ruins"
26395#: build/trans_presets.java:1832
26396msgid "Edit Ruins"
26397msgstr "Modifier des ruines"
26398
26399#: build/trans_presets.java:1837
26400msgid "Archaeological Site"
26401msgstr "Site archéologique"
26402
26403#. item "Historic Places/Archaeological Site"
26404#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
26405#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
26406#: build/trans_presets.java:1840
26407msgid "Edit Archaeological Site"
26408msgstr "Modifier un site archéologique"
26409
26410#: build/trans_presets.java:1845
26411msgid "Battlefield"
26412msgstr "Lieu de bataille"
26413
26414#. item "Historic Places/Battlefield"
26415#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
26416#: build/trans_presets.java:1847
26417msgid "Edit Battlefield"
26418msgstr "Modifier un lieu de bataille"
26419
26420#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
26421#: build/trans_presets.java:1851
26422msgid "Palaeontological Site"
26423msgstr "Site paléontologique"
26424
26425#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
26426#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
26427#: build/trans_presets.java:1853
26428msgid "Edit Palaeontological Site"
26429msgstr "Modifier un site paléontologique"
26430
26431#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
26432#. <separator/>
26433#: build/trans_presets.java:1858
26434msgid "Monument"
26435msgstr "Monument"
26436
26437#. item "Historic Places/Monument"
26438#: build/trans_presets.java:1859
26439msgid "Edit Monument"
26440msgstr "Modifier un monument"
26441
26442#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
26443#: build/trans_presets.java:1863
26444msgid "Memorial"
26445msgstr "Mémorial"
26446
26447#. item "Historic Places/Memorial"
26448#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
26449#: build/trans_presets.java:1865
26450msgid "Edit Memorial"
26451msgstr "Modifier un mémorial"
26452
26453#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
26454#: build/trans_presets.java:1869
26455msgid "Wayside Cross"
26456msgstr "Croix"
26457
26458#. item "Historic Places/Wayside Cross"
26459#: build/trans_presets.java:1870
26460msgid "Edit Wayside Cross"
26461msgstr "Modifier une croix"
26462
26463#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
26464#: build/trans_presets.java:1874
26465msgid "Wayside Shrine"
26466msgstr "Chapelle"
26467
26468#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
26469#: build/trans_presets.java:1875
26470msgid "Edit Wayside Shrine"
26471msgstr "Modifier une chapelle"
26472
26473#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
26474#: build/trans_presets.java:1879
26475msgid "Boundary Stone"
26476msgstr "Pierre frontalière"
26477
26478#. item "Historic Places/Boundary Stone"
26479#: build/trans_presets.java:1880
26480msgid "Edit Boundary Stone"
26481msgstr "Modifier une pierre frontalière"
26482
26483#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
26484#: build/trans_presets.java:1885
26485msgid "Leisure"
26486msgstr "Loisir"
26487
26488#. group "Leisure"
26489#: build/trans_presets.java:1886
26490msgid "Water Park"
26491msgstr "Parc aquatique"
26492
26493#. item "Leisure/Water Park"
26494#: build/trans_presets.java:1887
26495msgid "Edit Water Park"
26496msgstr "Modifier un parc aquatique"
26497
26498#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
26499#: build/trans_presets.java:1891
26500msgid "Playground"
26501msgstr "Terrain de jeux pour enfants"
26502
26503#. item "Leisure/Playground"
26504#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
26505#: build/trans_presets.java:1893
26506msgid "Edit Playground"
26507msgstr "Modifier un terrain de jeux pour enfants"
26508
26509#. item "Leisure/Playground" text "Name"
26510#: build/trans_presets.java:1897
26511msgid "Fishing"
26512msgstr "Pêche"
26513
26514#. item "Leisure/Fishing"
26515#: build/trans_presets.java:1898
26516msgid "Edit Fishing"
26517msgstr "Modifier un lieu de pêche"
26518
26519#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
26520#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:2722
26521msgid "Sports"
26522msgstr "Sports"
26523
26524#. group "Sports"
26525#: build/trans_presets.java:1905
26526msgid "Sport Facilities"
26527msgstr "Terrains de sport"
26528
26529#. group "Sports/Sport Facilities"
26530#: build/trans_presets.java:1906
26531msgid "Stadium"
26532msgstr "Stade"
26533
26534#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
26535#: build/trans_presets.java:1907
26536msgid "Edit Stadium"
26537msgstr "Modifier un stade"
26538
26539#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
26540#. <space />
26541#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
26542#. <space />
26543#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
26544#. <space />
26545#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
26546#. <space />
26547#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1920
26548#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1938
26549msgid "select sport:"
26550msgstr "Selectionnez un sport :"
26551
26552#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
26553#. <space />
26554#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
26555#. <space />
26556#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
26557#. <space />
26558#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
26559#. <space />
26560#. color boundary
26561#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26562#. <scale_min>1</scale_min>
26563#. <scale_max>50000</scale_max>
26564#. </rule>
26565#.
26566#. <!--sport tags -->
26567#.
26568#. <rule>
26569#. <condition k="sport" v="9pin"/>
26570#. color sport
26571#. <icon src="sport/10pin.png"/>
26572#. <scale_min>1</scale_min>
26573#. <scale_max>50000</scale_max>
26574#. </rule>
26575#.
26576#. <rule>
26577#. <condition k="sport" v="10pin"/>
26578#. color sport
26579#. <icon src="sport/10pin.png"/>
26580#. <scale_min>1</scale_min>
26581#. <scale_max>50000</scale_max>
26582#. </rule>
26583#.
26584#. <rule>
26585#. <condition k="sport" v="athletics"/>
26586#. color sport
26587#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26588#. <scale_min>1</scale_min>
26589#. <scale_max>50000</scale_max>
26590#. </rule>
26591#.
26592#. <rule>
26593#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
26594#. color sport
26595#. <icon src="sport/football.png"/>
26596#. <scale_min>1</scale_min>
26597#. <scale_max>50000</scale_max>
26598#. </rule>
26599#.
26600#. <rule>
26601#. <condition k="sport" v="baseball"/>
26602#. color sport
26603#. <icon src="sport/baseball.png"/>
26604#. <scale_min>1</scale_min>
26605#. <scale_max>50000</scale_max>
26606#. </rule>
26607#.
26608#. <rule>
26609#. <condition k="sport" v="basketball"/>
26610#. color sport
26611#. <icon src="sport/basketball.png"/>
26612#. <scale_min>1</scale_min>
26613#. <scale_max>50000</scale_max>
26614#. </rule>
26615#.
26616#. <rule>
26617#. <condition k="sport" v="boules"/>
26618#. color sport
26619#. <icon src="sport/boule.png"/>
26620#. <scale_min>1</scale_min>
26621#. <scale_max>50000</scale_max>
26622#. </rule>
26623#.
26624#. <rule>
26625#. <condition k="sport" v="bowls"/>
26626#. color sport
26627#. <icon src="sport/boule.png"/>
26628#. <scale_min>1</scale_min>
26629#. <scale_max>50000</scale_max>
26630#. </rule>
26631#.
26632#. <rule>
26633#. <condition k="sport" v="canoe"/>
26634#. color sport
26635#. <icon src="sport/canoe.png"/>
26636#. <scale_min>1</scale_min>
26637#. <scale_max>50000</scale_max>
26638#. </rule>
26639#.
26640#. <rule>
26641#. <condition k="sport" v="chess"/>
26642#. color sport
26643#. <icon src="sport/chess.png"/>
26644#. <scale_min>1</scale_min>
26645#. <scale_max>50000</scale_max>
26646#. </rule>
26647#.
26648#. <rule>
26649#. <condition k="sport" v="climbing"/>
26650#. color sport
26651#. <icon src="sport/climbing.png"/>
26652#. <scale_min>1</scale_min>
26653#. <scale_max>50000</scale_max>
26654#. </rule>
26655#.
26656#. <rule>
26657#. <condition k="sport" v="cricket"/>
26658#. color sport
26659#. <icon src="sport/cricket.png"/>
26660#. <scale_min>1</scale_min>
26661#. <scale_max>50000</scale_max>
26662#. </rule>
26663#.
26664#. <rule>
26665#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
26666#. color sport
26667#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26668#. <scale_min>1</scale_min>
26669#. <scale_max>50000</scale_max>
26670#. </rule>
26671#.
26672#. <rule>
26673#. <condition k="sport" v="croquet"/>
26674#. color sport
26675#. <icon src="sport/croquet.png"/>
26676#. <scale_min>1</scale_min>
26677#. <scale_max>50000</scale_max>
26678#. </rule>
26679#.
26680#. <rule>
26681#. <condition k="sport" v="cycling"/>
26682#. color sport
26683#. <icon src="sport/cycling.png"/>
26684#. <scale_min>1</scale_min>
26685#. <scale_max>50000</scale_max>
26686#. </rule>
26687#.
26688#. <rule>
26689#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
26690#. color sport
26691#. <icon src="leisure/dog.png"/>
26692#. <scale_min>1</scale_min>
26693#. <scale_max>50000</scale_max>
26694#. </rule>
26695#.
26696#. <rule>
26697#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
26698#. color sport
26699#. <icon src="sport/riding.png"/>
26700#. <scale_min>1</scale_min>
26701#. <scale_max>50000</scale_max>
26702#. </rule>
26703#.
26704#. <rule>
26705#. <condition k="sport" v="football"/>
26706#. color sport
26707#. <icon src="sport/football.png"/>
26708#. <scale_min>1</scale_min>
26709#. <scale_max>50000</scale_max>
26710#. </rule>
26711#.
26712#. <rule>
26713#. <condition k="sport" v="golf"/>
26714#. color sport
26715#. <icon src="sport/golf.png"/>
26716#. <scale_min>1</scale_min>
26717#. <scale_max>50000</scale_max>
26718#. </rule>
26719#.
26720#. <rule>
26721#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
26722#. color sport
26723#. <icon src="sport/multi.png"/>
26724#. <scale_min>1</scale_min>
26725#. <scale_max>50000</scale_max>
26726#. </rule>
26727#.
26728#. <rule>
26729#. <condition k="sport" v="hockey"/>
26730#. color sport
26731#. <icon src="sport/hockey.png"/>
26732#. <scale_min>1</scale_min>
26733#. <scale_max>50000</scale_max>
26734#. </rule>
26735#.
26736#. <rule>
26737#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
26738#. color sport
26739#. <icon src="sport/riding.png"/>
26740#. <scale_min>1</scale_min>
26741#. <scale_max>50000</scale_max>
26742#. </rule>
26743#.
26744#. <rule>
26745#. <condition k="sport" v="motor"/>
26746#. color sport
26747#. <icon src="vehicle/motorbike.png"/>
26748#. <scale_min>1</scale_min>
26749#. <scale_max>50000</scale_max>
26750#. </rule>
26751#.
26752#. <rule>
26753#. <condition k="sport" v="multi"/>
26754#. color sport
26755#. <icon src="sport/multi.png"/>
26756#. <scale_min>1</scale_min>
26757#. <scale_max>50000</scale_max>
26758#. </rule>
26759#.
26760#. <rule>
26761#. <condition k="sport" v="pelota"/>
26762#. color sport
26763#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26764#. <scale_min>1</scale_min>
26765#. <scale_max>50000</scale_max>
26766#. </rule>
26767#.
26768#. <rule>
26769#. <condition k="sport" v="racquet"/>
26770#. color sport
26771#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
26772#. <scale_min>1</scale_min>
26773#. <scale_max>50000</scale_max>
26774#. </rule>
26775#.
26776#. <rule>
26777#. <condition k="sport" v="rugby"/>
26778#. color sport
26779#. <icon src="sport/football.png"/>
26780#. <scale_min>1</scale_min>
26781#. <scale_max>50000</scale_max>
26782#. </rule>
26783#.
26784#. <rule>
26785#. <condition k="sport" v="skating"/>
26786#. color sport
26787#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26788#. <scale_min>1</scale_min>
26789#. <scale_max>50000</scale_max>
26790#. </rule>
26791#.
26792#. <rule>
26793#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
26794#. color sport
26795#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
26796#. <scale_min>1</scale_min>
26797#. <scale_max>50000</scale_max>
26798#. </rule>
26799#.
26800#. <rule>
26801#. <condition k="sport" v="soccer"/>
26802#. color sport
26803#. <icon src="sport/soccer.png"/>
26804#. <scale_min>1</scale_min>
26805#. <scale_max>50000</scale_max>
26806#. </rule>
26807#.
26808#. <rule>
26809#. <condition k="sport" v="swimming"/>
26810#. color sport
26811#. <icon src="sport/pool.png"/>
26812#. <scale_min>1</scale_min>
26813#. <scale_max>50000</scale_max>
26814#. </rule>
26815#.
26816#. <rule>
26817#. <condition k="sport" v="skiing"/>
26818#. color sport
26819#. <icon src="sport/skiing.png"/>
26820#. <scale_min>1</scale_min>
26821#. <scale_max>50000</scale_max>
26822#. </rule>
26823#.
26824#. <rule>
26825#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
26826#. color sport
26827#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
26828#. <scale_min>1</scale_min>
26829#. <scale_max>50000</scale_max>
26830#. </rule>
26831#.
26832#. <rule>
26833#. <condition k="sport" v="tennis"/>
26834#. color sport
26835#. <icon src="sport/tennis.png"/>
26836#. <scale_min>1</scale_min>
26837#. <scale_max>50000</scale_max>
26838#. </rule>
26839#.
26840#. <rule>
26841#. <condition k="sport" v="paintball"/>
26842#. color sport
26843#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26844#. <scale_min>1</scale_min>
26845#. <scale_max>50000</scale_max>
26846#. </rule>
26847#.
26848#. <rule>
26849#. <condition k="sport" v="squash"/>
26850#. color sport
26851#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26852#. <scale_min>1</scale_min>
26853#. <scale_max>50000</scale_max>
26854#. </rule>
26855#.
26856#. <rule>
26857#. <condition k="sport" v="shooting"/>
26858#. color sport
26859#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26860#. <scale_min>1</scale_min>
26861#. <scale_max>50000</scale_max>
26862#. </rule>
26863#.
26864#. <rule>
26865#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
26866#. color sport
26867#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
26868#. <scale_min>1</scale_min>
26869#. <scale_max>50000</scale_max>
26870#. </rule>
26871#.
26872#. <rule>
26873#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
26874#. color sport
26875#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
26876#. <scale_min>1</scale_min>
26877#. <scale_max>50000</scale_max>
26878#. </rule>
26879#.
26880#. <rule>
26881#. <condition k="sport" v="bowling"/>
26882#. color sport
26883#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
26884#. <scale_min>1</scale_min>
26885#. <scale_max>50000</scale_max>
26886#. </rule>
26887#.
26888#. <rule>
26889#. <condition k="sport" v="handball"/>
26890#. color sport
26891#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
26892#. <scale_min>1</scale_min>
26893#. <scale_max>50000</scale_max>
26894#. </rule>
26895#.
26896#. <rule>
26897#. <condition k="sport" v="rowing"/>
26898#. color sport
26899#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
26900#. <scale_min>1</scale_min>
26901#. <scale_max>50000</scale_max>
26902#. </rule>
26903#.
26904#. <rule>
26905#. <condition k="sport" v="sailing"/>
26906#. color sport
26907#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26908#. <scale_min>1</scale_min>
26909#. <scale_max>50000</scale_max>
26910#. </rule>
26911#.
26912#. <rule>
26913#. <condition k="sport" v="diving"/>
26914#. color sport
26915#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
26916#. <scale_min>1</scale_min>
26917#. <scale_max>50000</scale_max>
26918#. </rule>
26919#.
26920#. <rule>
26921#. <condition k="sport" v="badminton"/>
26922#. color sport
26923#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26924#. <scale_min>1</scale_min>
26925#. <scale_max>50000</scale_max>
26926#. </rule>
26927#.
26928#. <rule>
26929#. <condition k="sport" v="archery"/>
26930#. color sport
26931#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
26932#. <scale_min>1</scale_min>
26933#. <scale_max>50000</scale_max>
26934#. </rule>
26935#.
26936#. <rule>
26937#. <condition k="sport" v="fishing"/>
26938#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26939#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26940#: build/trans_style.java:3705 build/trans_style.java:3713
26941#: build/trans_style.java:3721 build/trans_style.java:3729
26942#: build/trans_style.java:3737 build/trans_style.java:3745
26943#: build/trans_style.java:3753 build/trans_style.java:3761
26944#: build/trans_style.java:3769 build/trans_style.java:3777
26945#: build/trans_style.java:3785 build/trans_style.java:3793
26946#: build/trans_style.java:3801 build/trans_style.java:3809
26947#: build/trans_style.java:3817 build/trans_style.java:3825
26948#: build/trans_style.java:3833 build/trans_style.java:3841
26949#: build/trans_style.java:3849 build/trans_style.java:3857
26950#: build/trans_style.java:3865 build/trans_style.java:3873
26951#: build/trans_style.java:3881 build/trans_style.java:3889
26952#: build/trans_style.java:3897 build/trans_style.java:3905
26953#: build/trans_style.java:3913 build/trans_style.java:3921
26954#: build/trans_style.java:3929 build/trans_style.java:3937
26955#: build/trans_style.java:3945 build/trans_style.java:3953
26956#: build/trans_style.java:3961 build/trans_style.java:3969
26957#: build/trans_style.java:3977 build/trans_style.java:3985
26958#: build/trans_style.java:3993 build/trans_style.java:4001
26959#: build/trans_style.java:4009 build/trans_style.java:4017
26960#: build/trans_style.java:4025 build/trans_style.java:4033
26961#: build/trans_style.java:4041 build/trans_style.java:4049
26962#: build/trans_style.java:4057 build/trans_style.java:4065
26963#: build/trans_style.java:4073
26964msgid "sport"
26965msgstr "terrain de sport"
26966
26967#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
26968#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
26969#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
26970#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
26971#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26972#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26973msgid "multi"
26974msgstr "multisport"
26975
26976#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26977#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26978msgid "archery"
26979msgstr "tir à l’arc"
26980
26981#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26982#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26983msgid "athletics"
26984msgstr "athlétisme"
26985
26986#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26987#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26988msgid "australian_football"
26989msgstr "football australien"
26990
26991#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26992#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26993msgid "baseball"
26994msgstr "baseball"
26995
26996#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26997#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26998msgid "basketball"
26999msgstr "basketball"
27000
27001#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27002#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27003msgid "boules"
27004msgstr "boules"
27005
27006#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27007#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27008msgid "bowls"
27009msgstr "boulingrin"
27010
27011#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27012#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27013msgid "canoe"
27014msgstr "canoë"
27015
27016#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27017#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27018msgid "climbing"
27019msgstr "escalade"
27020
27021#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27022#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27023msgid "cricket"
27024msgstr "cricket"
27025
27026#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27027#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27028msgid "cricket_nets"
27029msgstr "filets de cricket"
27030
27031#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27032#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27033msgid "croquet"
27034msgstr "croquet"
27035
27036#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27037#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27038msgid "cycling"
27039msgstr "cyclisme"
27040
27041#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27042#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27043msgid "dog_racing"
27044msgstr "course de chiens"
27045
27046#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27047#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27048msgid "equestrian"
27049msgstr "équitation"
27050
27051#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27052#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27053msgid "football"
27054msgstr "football américain"
27055
27056#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27057#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27058msgid "golf"
27059msgstr "golf"
27060
27061#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27062#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27063msgid "gymnastics"
27064msgstr "gymnastique"
27065
27066#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27067#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27068msgid "hockey"
27069msgstr "hockey"
27070
27071#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27072#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27073msgid "horse_racing"
27074msgstr "course de chevaux"
27075
27076#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27077#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27078msgid "motor"
27079msgstr "moteur"
27080
27081#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27082#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27083msgid "pelota"
27084msgstr "pelote"
27085
27086#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27087#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27088msgid "racquet"
27089msgstr "sport de raquettes"
27090
27091#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27092#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27093msgid "rugby"
27094msgstr "rugby"
27095
27096#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27097#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27098msgid "shooting"
27099msgstr "chasse"
27100
27101#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27102#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27103msgid "skateboard"
27104msgstr "skateboard"
27105
27106#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27107#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27108msgid "skating"
27109msgstr "roller"
27110
27111#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27112#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27113msgid "skiing"
27114msgstr "ski"
27115
27116#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27117#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27118msgid "soccer"
27119msgstr "football"
27120
27121#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27122#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27123msgid "swimming"
27124msgstr "natation"
27125
27126#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27127#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27128msgid "table_tennis"
27129msgstr "tennis de table"
27130
27131#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
27132#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
27133msgid "tennis"
27134msgstr "tennis"
27135
27136#: build/trans_presets.java:1915
27137msgid "Sports Centre"
27138msgstr "Centre sportif"
27139
27140#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
27141#: build/trans_presets.java:1916
27142msgid "Edit Sports Centre"
27143msgstr "Modifier un centre sportif"
27144
27145#: build/trans_presets.java:1924
27146msgid "Pitch"
27147msgstr "Terrain de sport"
27148
27149#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
27150#: build/trans_presets.java:1925
27151msgid "Edit Pitch"
27152msgstr "Modifier un terrain de sport"
27153
27154#: build/trans_presets.java:1933
27155msgid "Racetrack"
27156msgstr "Circuit"
27157
27158#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
27159#: build/trans_presets.java:1934
27160msgid "Edit Racetrack"
27161msgstr "Modifier un circuit"
27162
27163#: build/trans_presets.java:1942
27164msgid "Golf Course"
27165msgstr "Golf"
27166
27167#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
27168#: build/trans_presets.java:1943
27169msgid "Edit Golf Course"
27170msgstr "Modifier un terrain de golf"
27171
27172#: build/trans_presets.java:1948
27173msgid "Miniature Golf"
27174msgstr "Minigolf"
27175
27176#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
27177#: build/trans_presets.java:1949
27178msgid "Edit Miniature Golf"
27179msgstr "Modifier un minigolf"
27180
27181#: build/trans_presets.java:1955
27182msgid "Sport"
27183msgstr "Sports"
27184
27185#. group "Sport"
27186#: build/trans_presets.java:1956
27187msgid "Multi"
27188msgstr "Multisport"
27189
27190#. item "Sport/Multi"
27191#: build/trans_presets.java:1957
27192msgid "Edit Multi"
27193msgstr "Modifier un terrain multisport"
27194
27195#. item "Sport/Multi" text "Name"
27196#. item "Sport/10pin" text "Name"
27197#. item "Sport/Athletics" text "Name"
27198#. item "Sport/Archery" text "Name"
27199#. item "Sport/Climbing" text "Name"
27200#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
27201#. item "Sport/Cycling" text "Name"
27202#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
27203#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
27204#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
27205#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
27206#. item "Sport/Motor Sports" text "Name"
27207#. item "Sport/Skating" text "Name"
27208#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
27209#. item "Sport/Swimming" text "Name"
27210#. item "Sport/Shooting" text "Name"
27211#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
27212#. item "Sport (Ball)/Football" text "Name"
27213#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
27214#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
27215#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
27216#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
27217#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
27218#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
27219#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
27220#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
27221#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
27222#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
27223#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
27224#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
27225#. item "Sport (Ball)/Rugby" text "Name"
27226#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
27227#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
27228#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
27229#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
27230#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
27231#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
27232#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
27233#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
27234#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
27235#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
27236#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
27237#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
27238#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
27239#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
27240#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
27241#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
27242#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
27243#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
27244#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
27245msgid "type"
27246msgstr "type"
27247
27248#. item "Sport/Multi" combo "type"
27249#. item "Sport/10pin" combo "type"
27250#. item "Sport/Athletics" combo "type"
27251#. item "Sport/Archery" combo "type"
27252#. item "Sport/Climbing" combo "type"
27253#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
27254#. item "Sport/Cycling" combo "type"
27255#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
27256#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
27257#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
27258#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
27259#. item "Sport/Motor Sports" combo "type"
27260#. item "Sport/Skating" combo "type"
27261#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
27262#. item "Sport/Swimming" combo "type"
27263#. item "Sport/Skiing" combo "type"
27264#. item "Sport/Shooting" combo "type"
27265#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
27266#. item "Sport (Ball)/Football" combo "type"
27267#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
27268#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
27269#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
27270#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
27271#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
27272#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
27273#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
27274#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
27275#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
27276#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
27277#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
27278#. item "Sport (Ball)/Rugby" combo "type"
27279#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
27280#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
27281#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
27282#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
27283#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
27284#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
27285#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
27286#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
27287#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
27288#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
27289#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
27290#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
27291#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
27292#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
27293#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
27294#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
27295#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
27296#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
27297#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
27298msgid "pitch"
27299msgstr "terrain"
27300
27301#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
27302#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
27303#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
27304#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
27305#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
27306#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
27307#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
27308#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
27309#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
27310#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
27311#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
27312#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
27313#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
27314#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
27315#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
27316#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
27317#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
27318msgid "sports_centre"
27319msgstr "centre de sports"
27320
27321#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
27322#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
27323#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
27324#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
27325#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
27326#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
27327#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
27328#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
27329#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
27330#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
27331#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
27332#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
27333#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
27334#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
27335#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
27336#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
27337#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
27338msgid "stadium"
27339msgstr "stadium"
27340
27341#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
27342#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
27343#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
27344#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
27345#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
27346#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
27347#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
27348#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
27349#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
27350#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
27351#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
27352#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
27353#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
27354#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
27355#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
27356#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
27357#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
27358msgid "track"
27359msgstr "piste"
27360
27361#: build/trans_presets.java:1962
27362msgid "10pin"
27363msgstr "Bowling"
27364
27365#. item "Sport/10pin"
27366#: build/trans_presets.java:1963
27367msgid "Edit 10pin"
27368msgstr "Modifier un bowling"
27369
27370#: build/trans_presets.java:1968
27371msgid "Athletics"
27372msgstr "Athlétisme"
27373
27374#. item "Sport/Athletics"
27375#: build/trans_presets.java:1969
27376msgid "Edit Athletics"
27377msgstr "Modifier l’athlétisme"
27378
27379#: build/trans_presets.java:1974
27380msgid "Archery"
27381msgstr "Tir à l’arc"
27382
27383#. item "Sport/Archery"
27384#: build/trans_presets.java:1975
27385msgid "Edit Archery"
27386msgstr "Modifier le tir à l’arc"
27387
27388#: build/trans_presets.java:1980
27389msgid "Climbing"
27390msgstr "Escalade"
27391
27392#. item "Sport/Climbing"
27393#: build/trans_presets.java:1981
27394msgid "Edit Climbing"
27395msgstr "Modifier l'escalade"
27396
27397#: build/trans_presets.java:1986
27398msgid "Canoeing"
27399msgstr "Canoë"
27400
27401#. item "Sport/Canoeing"
27402#: build/trans_presets.java:1987
27403msgid "Edit Canoeing"
27404msgstr "Modifier le canoë"
27405
27406#. item "Sport/Cycling"
27407#: build/trans_presets.java:1993
27408msgid "Edit Cycling"
27409msgstr "Modifier le cyclisme"
27410
27411#: build/trans_presets.java:1998
27412msgid "Dog Racing"
27413msgstr "Course de chiens"
27414
27415#. item "Sport/Dog Racing"
27416#: build/trans_presets.java:1999
27417msgid "Edit Dog Racing"
27418msgstr "Modifier une course de chiens"
27419
27420#: build/trans_presets.java:2004
27421msgid "Equestrian"
27422msgstr "Équitation"
27423
27424#. item "Sport/Equestrian"
27425#: build/trans_presets.java:2005
27426msgid "Edit Equestrian"
27427msgstr "Modifier un sport équestre"
27428
27429#: build/trans_presets.java:2010
27430msgid "Horse Racing"
27431msgstr "Course de chevaux"
27432
27433#. item "Sport/Horse Racing"
27434#: build/trans_presets.java:2011
27435msgid "Edit Horse Racing"
27436msgstr "Modifier une course de chevaux"
27437
27438#: build/trans_presets.java:2016
27439msgid "Gymnastics"
27440msgstr "Gymnastique"
27441
27442#. item "Sport/Gymnastics"
27443#: build/trans_presets.java:2017
27444msgid "Edit Gymnastics"
27445msgstr "Modifier la gymnastique"
27446
27447#: build/trans_presets.java:2022
27448msgid "Motor Sports"
27449msgstr "Sport mécanique"
27450
27451#. item "Sport/Motor Sports"
27452#: build/trans_presets.java:2023
27453msgid "Edit Motor Sports"
27454msgstr "Modifier un sport mécanique"
27455
27456#: build/trans_presets.java:2028
27457msgid "Skating"
27458msgstr "Roller"
27459
27460#. item "Sport/Skating"
27461#: build/trans_presets.java:2029
27462msgid "Edit Skating"
27463msgstr "Modifier le roller"
27464
27465#: build/trans_presets.java:2034
27466msgid "Skateboard"
27467msgstr "Skateboard"
27468
27469#. item "Sport/Skateboard"
27470#: build/trans_presets.java:2035
27471msgid "Edit Skateboard"
27472msgstr "Modifier le skateboard"
27473
27474#: build/trans_presets.java:2040
27475msgid "Swimming"
27476msgstr "Natation"
27477
27478#. item "Sport/Swimming"
27479#: build/trans_presets.java:2041
27480msgid "Edit Swimming"
27481msgstr "Modifier la natation"
27482
27483#. item "Sport/Skiing"
27484#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
27485#: build/trans_presets.java:2048
27486msgid "Edit Skiing"
27487msgstr "ski"
27488
27489#. item "Sport/Skiing" text "Name"
27490#: build/trans_presets.java:2051
27491msgid "Piste type"
27492msgstr "Type de ski"
27493
27494#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
27495#: build/trans_presets.java:2051
27496msgid "downhill"
27497msgstr "alpin"
27498
27499#: build/trans_presets.java:2051
27500msgid "nordic"
27501msgstr "nordique"
27502
27503#: build/trans_presets.java:2051
27504msgid "snow_park"
27505msgstr "snowpark"
27506
27507#: build/trans_presets.java:2052
27508msgid "Difficulty"
27509msgstr "Difficulté"
27510
27511#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
27512#: build/trans_presets.java:2052
27513msgid "novice"
27514msgstr "verte"
27515
27516#: build/trans_presets.java:2052
27517msgid "easy"
27518msgstr "bleue"
27519
27520#: build/trans_presets.java:2052
27521msgid "advanced"
27522msgstr "noire"
27523
27524#: build/trans_presets.java:2052
27525msgid "expert"
27526msgstr "orange"
27527
27528#: build/trans_presets.java:2052
27529msgid "freeride"
27530msgstr "jaune"
27531
27532#: build/trans_presets.java:2055
27533msgid "Shooting"
27534msgstr "Tir sportif"
27535
27536#. item "Sport/Shooting"
27537#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
27538#: build/trans_presets.java:2057
27539msgid "Edit Shooting"
27540msgstr "Modifier le tir sportif"
27541
27542#: build/trans_presets.java:2063
27543msgid "Sport (Ball)"
27544msgstr "Sports de balle"
27545
27546#. group "Sport (Ball)"
27547#: build/trans_presets.java:2064
27548msgid "Soccer"
27549msgstr "Football"
27550
27551#. item "Sport (Ball)/Soccer"
27552#: build/trans_presets.java:2065
27553msgid "Edit Soccer"
27554msgstr "Modifier le football"
27555
27556#: build/trans_presets.java:2070
27557msgid "Football"
27558msgstr "Football américain"
27559
27560#. item "Sport (Ball)/Football"
27561#: build/trans_presets.java:2071
27562msgid "Edit Football"
27563msgstr "Modifier le football américain"
27564
27565#: build/trans_presets.java:2076
27566msgid "Australian Football"
27567msgstr "Football australien"
27568
27569#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
27570#: build/trans_presets.java:2077
27571msgid "Edit Australian Football"
27572msgstr "Modifier le football australien"
27573
27574#: build/trans_presets.java:2082
27575msgid "Baseball"
27576msgstr "Baseball"
27577
27578#. item "Sport (Ball)/Baseball"
27579#: build/trans_presets.java:2083
27580msgid "Edit Baseball"
27581msgstr "Modifier le baseball"
27582
27583#: build/trans_presets.java:2088
27584msgid "Basketball"
27585msgstr "Basketball"
27586
27587#. item "Sport (Ball)/Basketball"
27588#: build/trans_presets.java:2089
27589msgid "Edit Basketball"
27590msgstr "Modifier le basketball"
27591
27592#: build/trans_presets.java:2094
27593msgid "Golf"
27594msgstr "Golf"
27595
27596#. item "Sport (Ball)/Golf"
27597#: build/trans_presets.java:2095
27598msgid "Edit Golf"
27599msgstr "Modifier un parcours de golf"
27600
27601#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
27602#: build/trans_presets.java:2098
27603msgid "golf_course"
27604msgstr "golf_course"
27605
27606#: build/trans_presets.java:2100
27607msgid "Boule"
27608msgstr "Jeu de boules"
27609
27610#. item "Sport (Ball)/Boule"
27611#: build/trans_presets.java:2101
27612msgid "Edit Boule"
27613msgstr "Modifier le jeu de boules"
27614
27615#: build/trans_presets.java:2106
27616msgid "Bowls"
27617msgstr "Boulingrin"
27618
27619#. item "Sport (Ball)/Bowls"
27620#: build/trans_presets.java:2107
27621msgid "Edit Bowls"
27622msgstr "Modifier le boulingrin"
27623
27624#: build/trans_presets.java:2112
27625msgid "Cricket"
27626msgstr "Cricket"
27627
27628#. item "Sport (Ball)/Cricket"
27629#: build/trans_presets.java:2113
27630msgid "Edit Cricket"
27631msgstr "Modifier le cricket"
27632
27633#: build/trans_presets.java:2118
27634msgid "Cricket Nets"
27635msgstr "Filets de cricket"
27636
27637#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
27638#: build/trans_presets.java:2119
27639msgid "Edit Cricket Nets"
27640msgstr "Modifier des filets de cricket"
27641
27642#: build/trans_presets.java:2124
27643msgid "Croquet"
27644msgstr "Croquet"
27645
27646#. item "Sport (Ball)/Croquet"
27647#: build/trans_presets.java:2125
27648msgid "Edit Croquet"
27649msgstr "Modifier le croquet"
27650
27651#: build/trans_presets.java:2130
27652msgid "Hockey"
27653msgstr "Hockey"
27654
27655#. item "Sport (Ball)/Hockey"
27656#: build/trans_presets.java:2131
27657msgid "Edit Hockey"
27658msgstr "Modifier le hockey"
27659
27660#: build/trans_presets.java:2136
27661msgid "Pelota"
27662msgstr "Pelote"
27663
27664#. item "Sport (Ball)/Pelota"
27665#: build/trans_presets.java:2137
27666msgid "Edit Pelota"
27667msgstr "Modifier la pelote basque"
27668
27669#: build/trans_presets.java:2142
27670msgid "Racquet"
27671msgstr "Sport de raquette"
27672
27673#. item "Sport (Ball)/Racquet"
27674#: build/trans_presets.java:2143
27675msgid "Edit Racquet"
27676msgstr "Modifier un sport de raquette"
27677
27678#: build/trans_presets.java:2148
27679msgid "Rugby"
27680msgstr "Rugby"
27681
27682#. item "Sport (Ball)/Rugby"
27683#: build/trans_presets.java:2149
27684msgid "Edit Rugby"
27685msgstr "Modifier le rugby"
27686
27687#: build/trans_presets.java:2154
27688msgid "Table Tennis"
27689msgstr "Tennis de table"
27690
27691#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
27692#: build/trans_presets.java:2155
27693msgid "Edit Table Tennis"
27694msgstr "Modifier le tennis de table"
27695
27696#: build/trans_presets.java:2160
27697msgid "Tennis"
27698msgstr "Tennis"
27699
27700#. item "Sport (Ball)/Tennis"
27701#: build/trans_presets.java:2161
27702msgid "Edit Tennis"
27703msgstr "Modifier le tennis"
27704
27705#: build/trans_presets.java:2168
27706msgid "Man-Made"
27707msgstr "Artificiel"
27708
27709#. group "Man-Made/Buildings"
27710#: build/trans_presets.java:2170
27711msgid "Building"
27712msgstr "Bâtiment"
27713
27714#. item "Man-Made/Buildings/Building"
27715#. <key key="building" value="yes" />
27716#: build/trans_presets.java:2173
27717msgid "Public Building"
27718msgstr "Bâtiment public"
27719
27720#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
27721#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
27722#: build/trans_presets.java:2175
27723msgid "Edit Public Building"
27724msgstr "Modifier un bâtiment public"
27725
27726#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
27727#: build/trans_presets.java:2179
27728msgid "Town hall"
27729msgstr "Mairie"
27730
27731#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
27732#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
27733#: build/trans_presets.java:2181
27734msgid "Edit Town hall"
27735msgstr "Modifier une mairie"
27736
27737#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
27738#: build/trans_presets.java:2185
27739msgid "Embassy"
27740msgstr "Ambassade"
27741
27742#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
27743#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
27744#: build/trans_presets.java:2187
27745msgid "Edit Embassy"
27746msgstr "Modifier une ambassade"
27747
27748#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
27749#: build/trans_presets.java:2191
27750msgid "Courthouse"
27751msgstr "Palais de justice"
27752
27753#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
27754#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
27755#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
27756#: build/trans_presets.java:2194
27757msgid "Edit Courthouse"
27758msgstr "Modifier un palais de justice"
27759
27760#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
27761#: build/trans_presets.java:2198
27762msgid "Prison"
27763msgstr "Prison"
27764
27765#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
27766#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
27767#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
27768#: build/trans_presets.java:2201
27769msgid "Edit Prison"
27770msgstr "Modifier une prison"
27771
27772#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
27773#: build/trans_presets.java:2205
27774msgid "Police"
27775msgstr "Commissariat de police"
27776
27777#. item "Man-Made/Buildings/Police"
27778#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
27779#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
27780#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
27781#: build/trans_presets.java:2209
27782msgid "Edit Police"
27783msgstr "Modifier un commissariat de police"
27784
27785#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
27786#: build/trans_presets.java:2213
27787msgid "Fire Station"
27788msgstr "Caserne de pompiers"
27789
27790#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
27791#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
27792#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
27793#: build/trans_presets.java:2216
27794msgid "Edit Fire Station"
27795msgstr "Modifier une caserne de pompiers"
27796
27797#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
27798#: build/trans_presets.java:2220
27799msgid "Post Office"
27800msgstr "Bureau de poste"
27801
27802#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
27803#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
27804#: build/trans_presets.java:2222
27805msgid "Edit Post Office"
27806msgstr "Modifier un bureau de poste"
27807
27808#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
27809#. <separator/>
27810#: build/trans_presets.java:2228
27811msgid "Kindergarten"
27812msgstr "Jardin d’enfants"
27813
27814#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
27815#: build/trans_presets.java:2229
27816msgid "Edit Kindergarten"
27817msgstr "Modifier un jardin d’enfants"
27818
27819#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
27820#: build/trans_presets.java:2233
27821msgid "School"
27822msgstr "École"
27823
27824#. item "Man-Made/Buildings/School"
27825#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
27826#: build/trans_presets.java:2235
27827msgid "Edit School"
27828msgstr "Modifier une école"
27829
27830#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
27831#: build/trans_presets.java:2239
27832msgid "University"
27833msgstr "Université"
27834
27835#. item "Man-Made/Buildings/University"
27836#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
27837#: build/trans_presets.java:2241
27838msgid "Edit University"
27839msgstr "Modifier une université"
27840
27841#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
27842#: build/trans_presets.java:2245
27843msgid "College"
27844msgstr "Établissement d’enseignement supérieur"
27845
27846#. item "Man-Made/Buildings/College"
27847#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
27848#: build/trans_presets.java:2247
27849msgid "Edit College"
27850msgstr "Modifier un établissement d’enseignement supérieur"
27851
27852#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
27853#. <separator/>
27854#: build/trans_presets.java:2252
27855msgid "Cinema"
27856msgstr "Cinéma"
27857
27858#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
27859#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
27860#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
27861#: build/trans_presets.java:2255
27862msgid "Edit Cinema"
27863msgstr "Modifier un cinéma"
27864
27865#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
27866#: build/trans_presets.java:2259
27867msgid "Library"
27868msgstr "Bibliothèque"
27869
27870#. item "Man-Made/Buildings/Library"
27871#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
27872#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
27873#: build/trans_presets.java:2262
27874msgid "Edit Library"
27875msgstr "Modifier une bibliothèque"
27876
27877#: build/trans_presets.java:2267
27878msgid "Arts Centre"
27879msgstr "Centre artistique"
27880
27881#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
27882#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
27883#: build/trans_presets.java:2269
27884msgid "Edit Arts Centre"
27885msgstr "Modifier un centre artistique"
27886
27887#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
27888#: build/trans_presets.java:2273
27889msgid "Theatre"
27890msgstr "Théâtre"
27891
27892#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
27893#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
27894#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
27895#: build/trans_presets.java:2276
27896msgid "Edit Theatre"
27897msgstr "Modifier un théatre"
27898
27899#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
27900#: build/trans_presets.java:2280
27901msgid "Place of Worship"
27902msgstr "Lieu de culte"
27903
27904#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
27905#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
27906#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
27907#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
27908#: build/trans_presets.java:2284
27909msgid "Edit Place of Worship"
27910msgstr "Modifier un lieu de culte"
27911
27912#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
27913#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
27914#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
27915#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27916#: build/trans_presets.java:3121
27917msgid "Religion"
27918msgstr "Religion"
27919
27920#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
27921#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
27922#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
27923#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27924#: build/trans_presets.java:3121
27925msgid "bahai"
27926msgstr "bahaïsme"
27927
27928#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27929#: build/trans_presets.java:3121
27930msgid "buddhist"
27931msgstr "bouddhisme"
27932
27933#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27934#: build/trans_presets.java:3121
27935msgid "christian"
27936msgstr "christianisme"
27937
27938#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27939#: build/trans_presets.java:3121
27940msgid "hindu"
27941msgstr "hindouisme"
27942
27943#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27944#: build/trans_presets.java:3121
27945msgid "jain"
27946msgstr "jaïnisme"
27947
27948#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27949#: build/trans_presets.java:3121
27950msgid "jewish"
27951msgstr "judaïsme"
27952
27953#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27954#: build/trans_presets.java:3121
27955msgid "muslim"
27956msgstr "islam"
27957
27958#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27959#: build/trans_presets.java:3121
27960msgid "sikh"
27961msgstr "sikhisme"
27962
27963#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27964#: build/trans_presets.java:3121
27965msgid "spiritualist"
27966msgstr "spiritualisme"
27967
27968#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27969#: build/trans_presets.java:3121
27970msgid "taoist"
27971msgstr "taoïsme"
27972
27973#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27974#: build/trans_presets.java:3121
27975msgid "unitarian"
27976msgstr "unitarisme"
27977
27978#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27979#: build/trans_presets.java:3121
27980msgid "zoroastrian"
27981msgstr "zoroastrisme"
27982
27983#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27984#: build/trans_presets.java:3122
27985msgid "Denomination"
27986msgstr "Dénomination"
27987
27988#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
27989#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
27990#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
27991#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27992#: build/trans_presets.java:3122
27993msgid "anglican"
27994msgstr "anglicanisme"
27995
27996#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27997#: build/trans_presets.java:3122
27998msgid "baptist"
27999msgstr "baptisme"
28000
28001#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
28002#: build/trans_presets.java:3122
28003msgid "catholic"
28004msgstr "catholicisme"
28005
28006#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
28007#: build/trans_presets.java:3122
28008msgid "evangelical"
28009msgstr "évangélisme"
28010
28011#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
28012#: build/trans_presets.java:3122
28013msgid "jehovahs_witness"
28014msgstr "témoins de Jehovah"
28015
28016#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
28017#: build/trans_presets.java:3122
28018msgid "lutheran"
28019msgstr "luthérianisme"
28020
28021#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
28022#: build/trans_presets.java:3122
28023msgid "methodist"
28024msgstr "méthodisme"
28025
28026#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
28027#: build/trans_presets.java:3122
28028msgid "mormon"
28029msgstr "mormonisme"
28030
28031#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
28032#: build/trans_presets.java:3122
28033msgid "orthodox"
28034msgstr "orthodoxie"
28035
28036#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
28037#: build/trans_presets.java:3122
28038msgid "pentecostal"
28039msgstr "pentecôtisme"
28040
28041#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
28042#: build/trans_presets.java:3122
28043msgid "presbyterian"
28044msgstr "presbytérianisme"
28045
28046#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
28047#: build/trans_presets.java:3122
28048msgid "protestant"
28049msgstr "protestantisme"
28050
28051#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
28052#: build/trans_presets.java:3122
28053msgid "quaker"
28054msgstr "quaker"
28055
28056#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
28057#: build/trans_presets.java:3122
28058msgid "shia"
28059msgstr "chiisme"
28060
28061#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
28062#: build/trans_presets.java:3122
28063msgid "sunni"
28064msgstr "sunnisme"
28065
28066#. <separator/>
28067#: build/trans_presets.java:2292
28068msgid "Addresses"
28069msgstr "Adresses"
28070
28071#. item "Man-Made/Buildings/Addresses"
28072#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
28073#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
28074#: build/trans_presets.java:2295
28075msgid "Edit Address Information"
28076msgstr "Modifier l’adresse"
28077
28078#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" label "Edit Address Information"
28079#. <space />
28080#: build/trans_presets.java:2297
28081msgid "House number"
28082msgstr "Numéro du bâtiment"
28083
28084#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House number"
28085#. <optional>
28086#: build/trans_presets.java:2299
28087msgid "House name"
28088msgstr "Nom de la maison"
28089
28090#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House name"
28091#: build/trans_presets.java:2300
28092msgid "Street name"
28093msgstr "Nom de la rue"
28094
28095#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Street name"
28096#: build/trans_presets.java:2301
28097msgid "City name"
28098msgstr "Nom de la ville"
28099
28100#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "City name"
28101#: build/trans_presets.java:2302
28102msgid "Post code"
28103msgstr "Code postal"
28104
28105#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Post code"
28106#: build/trans_presets.java:2303
28107msgid "Country code"
28108msgstr "Indicatif du pays"
28109
28110#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation"
28111#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
28112#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
28113#: build/trans_presets.java:2309
28114msgid "Edit Address Interpolation"
28115msgstr "Modifier une interpolation d’adresse"
28116
28117#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
28118#. <space />
28119#: build/trans_presets.java:2311
28120msgid "Numbering scheme"
28121msgstr "Numérotation"
28122
28123#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
28124#: build/trans_presets.java:2311
28125msgid "odd"
28126msgstr "pair"
28127
28128#: build/trans_presets.java:2311
28129msgid "even"
28130msgstr "impair"
28131
28132#: build/trans_presets.java:2311
28133msgid "alphabetic"
28134msgstr "alphabétique"
28135
28136#: build/trans_presets.java:2314
28137msgid "Man Made"
28138msgstr "Édifices"
28139
28140#. group "Man Made"
28141#: build/trans_presets.java:2315
28142msgid "Works"
28143msgstr "Usine"
28144
28145#. item "Man Made/Works"
28146#: build/trans_presets.java:2316
28147msgid "Edit Works"
28148msgstr "Modifier une usine"
28149
28150#. item "Man Made/Works" text "Name"
28151#: build/trans_presets.java:2320
28152msgid "Tower"
28153msgstr "Structure de grande hauteur"
28154
28155#. item "Man Made/Tower"
28156#: build/trans_presets.java:2321
28157msgid "Edit Tower"
28158msgstr "Modifier une structure de grande hauteur"
28159
28160#. item "Man Made/Tower" text "Name"
28161#: build/trans_presets.java:2324
28162msgid "Tower type"
28163msgstr "Type de structure"
28164
28165#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
28166#: build/trans_presets.java:2324
28167msgid "communication"
28168msgstr "communication"
28169
28170#: build/trans_presets.java:2324
28171msgid "observation"
28172msgstr "observation"
28173
28174#. <optional>
28175#: build/trans_presets.java:2326
28176msgid "Height (meters)"
28177msgstr "Hauteur (mètres)"
28178
28179#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
28180#. </optional>
28181#: build/trans_presets.java:2330
28182msgid "Water Tower"
28183msgstr "Château d’eau"
28184
28185#. item "Man Made/Water Tower"
28186#: build/trans_presets.java:2331
28187msgid "Edit Water Tower"
28188msgstr "Modifier un château d’eau"
28189
28190#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
28191#: build/trans_presets.java:2335
28192msgid "Gasometer"
28193msgstr "Gazomètre"
28194
28195#. item "Man Made/Gasometer"
28196#: build/trans_presets.java:2336
28197msgid "Edit Gasometer"
28198msgstr "Modifier un gazomètre"
28199
28200#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
28201#: build/trans_presets.java:2340
28202msgid "Lighthouse"
28203msgstr "Phare"
28204
28205#. item "Man Made/Lighthouse"
28206#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
28207#: build/trans_presets.java:2342
28208msgid "Edit Lighthouse"
28209msgstr "Modifier un phare"
28210
28211#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
28212#: build/trans_presets.java:2346
28213msgid "Windmill"
28214msgstr "Moulin à vent"
28215
28216#. item "Man Made/Windmill"
28217#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
28218#: build/trans_presets.java:2348
28219msgid "Edit Windmill"
28220msgstr "Modifier un moulin à vent"
28221
28222#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
28223#: build/trans_presets.java:2352
28224msgid "Pipeline"
28225msgstr "Canalisation"
28226
28227# Le terme « éditer » pour edit n'est pas approprié. Le bon terme serait plutôt « modifier ».
28228#. item "Man Made/Pipeline"
28229#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
28230#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
28231#: build/trans_presets.java:2355
28232msgid "Edit Pipeline"
28233msgstr "Modifier une canalisation"
28234
28235#: build/trans_presets.java:2358 build/trans_presets.java:2401
28236msgid "gas"
28237msgstr "turbine à gaz"
28238
28239#: build/trans_presets.java:2358
28240msgid "heat"
28241msgstr "chaleur"
28242
28243#: build/trans_presets.java:2358
28244msgid "oil"
28245msgstr "pétrole"
28246
28247#: build/trans_presets.java:2358
28248msgid "sewage"
28249msgstr "égouts"
28250
28251#: build/trans_presets.java:2358
28252msgid "any substance"
28253msgstr "toute substance"
28254
28255#: build/trans_presets.java:2359
28256msgid "Location"
28257msgstr "Commune"
28258
28259#: build/trans_presets.java:2359
28260msgid "underwater"
28261msgstr "sous-marine"
28262
28263#: build/trans_presets.java:2359
28264msgid "overground"
28265msgstr "aérienne"
28266
28267#: build/trans_presets.java:2361
28268msgid "Wastewater Plant"
28269msgstr "Station d’épuration"
28270
28271#. item "Man Made/Wastewater Plant"
28272#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
28273#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
28274#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
28275#: build/trans_presets.java:2365
28276msgid "Edit Wastewater Plant"
28277msgstr "Modifier une station d’épuration"
28278
28279#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
28280#: build/trans_presets.java:2369
28281msgid "Crane"
28282msgstr "Grue"
28283
28284#. item "Man Made/Crane"
28285#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
28286#: build/trans_presets.java:2371
28287msgid "Edit Crane"
28288msgstr "Modifier une grue"
28289
28290#. item "Man Made/Beacon"
28291#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
28292#: build/trans_presets.java:2377
28293msgid "Edit Beacon"
28294msgstr "Modifier une balise lumineuse"
28295
28296#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
28297#: build/trans_presets.java:2381
28298msgid "Survey Point"
28299msgstr "Équipement de topographie"
28300
28301#. item "Man Made/Survey Point"
28302#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
28303#: build/trans_presets.java:2383
28304msgid "Edit Survey Point"
28305msgstr "Modifier un équipement de topographie"
28306
28307#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
28308#: build/trans_presets.java:2387
28309msgid "Surveillance"
28310msgstr "Surveillance"
28311
28312#. item "Man Made/Surveillance"
28313#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
28314#: build/trans_presets.java:2389
28315msgid "Edit Surveillance Camera"
28316msgstr "Modifier une caméra de surveillance"
28317
28318#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
28319#: build/trans_presets.java:2392
28320msgid "indoor"
28321msgstr "intérieur"
28322
28323#: build/trans_presets.java:2392
28324msgid "outdoor"
28325msgstr "extérieur"
28326
28327#: build/trans_presets.java:2392
28328msgid "public"
28329msgstr "public"
28330
28331#. <separator/>
28332#: build/trans_presets.java:2395
28333msgid "Power Generator"
28334msgstr "Centrale électrique"
28335
28336#. item "Man Made/Power Generator"
28337#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
28338#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
28339#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
28340#: build/trans_presets.java:2399
28341msgid "Edit Power Generator"
28342msgstr "Modifier une centrale électrique"
28343
28344#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
28345#: build/trans_presets.java:2401
28346msgid "wind"
28347msgstr "éolienne"
28348
28349#: build/trans_presets.java:2401
28350msgid "hydro"
28351msgstr "hydroélectrique"
28352
28353#: build/trans_presets.java:2401
28354msgid "fossil"
28355msgstr "fossile"
28356
28357#: build/trans_presets.java:2401
28358msgid "nuclear"
28359msgstr "nucléaire"
28360
28361#: build/trans_presets.java:2401
28362msgid "coal"
28363msgstr "charbon"
28364
28365#: build/trans_presets.java:2401
28366msgid "photovoltaic"
28367msgstr "solaire photovoltaïque"
28368
28369#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
28370#: build/trans_presets.java:2404
28371msgid "Power Station"
28372msgstr "Station électrique"
28373
28374#. item "Man Made/Power Station"
28375#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
28376#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
28377#: build/trans_presets.java:2407
28378msgid "Edit Power Station"
28379msgstr "Modifier une station électrique"
28380
28381#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
28382#: build/trans_presets.java:2413
28383msgid "Power Sub Station"
28384msgstr "Transformateur électrique"
28385
28386#. item "Man Made/Power Sub Station"
28387#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
28388#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
28389#: build/trans_presets.java:2416
28390msgid "Edit Power Sub Station"
28391msgstr "Modifier un transformateur électrique"
28392
28393#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
28394#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
28395#: build/trans_presets.java:2419 build/trans_presets.java:2436
28396msgid "Line reference"
28397msgstr "Référence de la ligne"
28398
28399#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
28400#: build/trans_presets.java:2421
28401msgid "Power Tower"
28402msgstr "Pylône électrique"
28403
28404#. item "Man Made/Power Tower"
28405#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
28406#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
28407#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
28408#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
28409#: build/trans_presets.java:2426
28410msgid "Edit Power Tower"
28411msgstr "Modifier un pylône électrique"
28412
28413#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
28414#: build/trans_presets.java:2427
28415msgid "tower"
28416msgstr "pylônes"
28417
28418#: build/trans_presets.java:2427
28419msgid "pole"
28420msgstr "pylône"
28421
28422#: build/trans_presets.java:2428
28423msgid "Tower reference"
28424msgstr "Référence du pylône"
28425
28426#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
28427#: build/trans_presets.java:2430
28428msgid "Power Line"
28429msgstr "Ligne électrique"
28430
28431#. item "Man Made/Power Line"
28432#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
28433#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
28434#: build/trans_presets.java:2433
28435msgid "Edit Power Line"
28436msgstr "Modifier une ligne électrique"
28437
28438#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
28439#: build/trans_presets.java:2434
28440msgid "Line type"
28441msgstr "Type de ligne"
28442
28443#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
28444#: build/trans_presets.java:2434
28445msgid "line"
28446msgstr "à haute tension"
28447
28448#: build/trans_presets.java:2434
28449msgid "minor_line"
28450msgstr "à basse tension"
28451
28452#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
28453#: build/trans_presets.java:2439
28454msgid "Amount of Cables"
28455msgstr "Nombre de câbles"
28456
28457#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
28458#: build/trans_presets.java:2440
28459msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
28460msgstr "Nombre de conducteurs par câbles"
28461
28462#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
28463#: build/trans_presets.java:2440
28464msgid "single"
28465msgstr "simple"
28466
28467#: build/trans_presets.java:2440
28468msgid "double"
28469msgstr "double"
28470
28471#: build/trans_presets.java:2440
28472msgid "triple"
28473msgstr "triple"
28474
28475#: build/trans_presets.java:2440
28476msgid "quad"
28477msgstr "quadruple"
28478
28479#: build/trans_presets.java:2443
28480msgid "Amenities"
28481msgstr "Équipements"
28482
28483#. group "Amenities"
28484#: build/trans_presets.java:2444
28485msgid "Toilets"
28486msgstr "Toilettes publiques"
28487
28488#: build/trans_presets.java:2451
28489msgid "limited"
28490msgstr "limité"
28491
28492#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
28493#: build/trans_presets.java:2452 build/trans_presets.java:2742
28494msgid "Note"
28495msgstr "Paiement"
28496
28497#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
28498#: build/trans_presets.java:2454
28499msgid "Post Box"
28500msgstr "Boîte aux lettres"
28501
28502#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
28503#: build/trans_presets.java:2459
28504msgid "Telephone"
28505msgstr "Cabine téléphonique"
28506
28507#. item "Amenities/Telephone"
28508#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
28509#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
28510#: build/trans_presets.java:2462
28511msgid "Edit Telephone"
28512msgstr "Modifier une cabine téléphonique"
28513
28514#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
28515#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
28516#: build/trans_presets.java:2465 build/trans_presets.java:2743
28517msgid "Coins"
28518msgstr "Pièces"
28519
28520#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
28521#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
28522#: build/trans_presets.java:2466 build/trans_presets.java:2744
28523msgid "Notes"
28524msgstr "Billets"
28525
28526#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
28527#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
28528#: build/trans_presets.java:2467 build/trans_presets.java:2745
28529msgid "Electronic purses and Charge cards"
28530msgstr "Porte-monnaie électronique"
28531
28532#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
28533#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
28534#: build/trans_presets.java:2468 build/trans_presets.java:2746
28535msgid "Debit cards"
28536msgstr "Cartes de débit"
28537
28538#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
28539#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
28540#: build/trans_presets.java:2469 build/trans_presets.java:2747
28541msgid "Credit cards"
28542msgstr "Cartes de crédit"
28543
28544#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
28545#: build/trans_presets.java:2470
28546msgid "Telephone cards"
28547msgstr "Cartes téléphoniques"
28548
28549#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
28550#: build/trans_presets.java:2472
28551msgid "Recycling"
28552msgstr "Point de recyclage"
28553
28554#. item "Amenities/Recycling"
28555#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
28556#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
28557#: build/trans_presets.java:2475
28558msgid "Edit Recycling station"
28559msgstr "Modifier un point de recyclage"
28560
28561#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
28562#. <key key="amenity" value="recycling" />
28563#: build/trans_presets.java:2477
28564msgid "Batteries"
28565msgstr "Batteries"
28566
28567#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
28568#: build/trans_presets.java:2478
28569msgid "Cans"
28570msgstr "Canettes"
28571
28572#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
28573#: build/trans_presets.java:2479
28574msgid "Clothes"
28575msgstr "Vêtements"
28576
28577#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
28578#: build/trans_presets.java:2480
28579msgid "Glass"
28580msgstr "Verre"
28581
28582#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
28583#: build/trans_presets.java:2481
28584msgid "Paper"
28585msgstr "Papier"
28586
28587#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
28588#: build/trans_presets.java:2482
28589msgid "Scrap Metal"
28590msgstr "Ferraille"
28591
28592#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
28593#: build/trans_presets.java:2484
28594msgid "Waste Basket"
28595msgstr "Poubelle"
28596
28597#. item "Amenities/Waste Basket"
28598#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
28599#: build/trans_presets.java:2486
28600msgid "Edit Waste Basket"
28601msgstr "Modifier une poubelle"
28602
28603#. item "Amenities/Bench"
28604#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
28605#. <key key="amenity" value="bench" />
28606#: build/trans_presets.java:2492
28607msgid "Backrest"
28608msgstr "Dossier"
28609
28610#: build/trans_presets.java:2493
28611msgid "Material"
28612msgstr "Matériau"
28613
28614#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
28615#: build/trans_presets.java:2493
28616msgid "stone"
28617msgstr "pierre"
28618
28619#: build/trans_presets.java:2493
28620msgid "plastic"
28621msgstr "plastique"
28622
28623#: build/trans_presets.java:2494
28624msgid "Colour"
28625msgstr "Couleur"
28626
28627#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
28628#: build/trans_presets.java:2494
28629msgid "black"
28630msgstr "noir"
28631
28632#: build/trans_presets.java:2494
28633msgid "brown"
28634msgstr "marron"
28635
28636#. color historic
28637#. <scale_min>1</scale_min>
28638#. <scale_max>50000</scale_max>
28639#. </rule>
28640#.
28641#. <!--landuse tags -->
28642#.
28643#. <rule>
28644#. <condition k="landuse" v="farm"/>
28645#. color green
28646#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
28647#. <scale_min>1</scale_min>
28648#. <scale_max>50000</scale_max>
28649#. </rule>
28650#.
28651#. <rule>
28652#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
28653#. color green
28654#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28655#. <scale_min>1</scale_min>
28656#. <scale_max>50000</scale_max>
28657#. </rule>
28658#.
28659#. <rule>
28660#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
28661#. color green
28662#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28663#. <scale_min>1</scale_min>
28664#. <scale_max>50000</scale_max>
28665#. </rule>
28666#.
28667#. <rule>
28668#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
28669#. color green
28670#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
28671#. <scale_min>1</scale_min>
28672#. <scale_max>50000</scale_max>
28673#. </rule>
28674#.
28675#. <rule>
28676#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
28677#. color forest
28678#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
28679#. <scale_min>1</scale_min>
28680#. <scale_max>50000</scale_max>
28681#. </rule>
28682#.
28683#. <rule>
28684#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
28685#. color green
28686#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
28687#. <scale_min>1</scale_min>
28688#. <scale_max>50000</scale_max>
28689#. </rule>
28690#.
28691#. <rule>
28692#. <condition k="landuse" v="grass"/>
28693#. color cemetery
28694#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
28695#. <scale_min>1</scale_min>
28696#. <scale_max>50000</scale_max>
28697#. </rule>
28698#.
28699#. <rule>
28700#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
28701#. color green
28702#. <icon src="leisure/common.png"/>
28703#. <scale_min>1</scale_min>
28704#. <scale_max>50000</scale_max>
28705#. </rule>
28706#.
28707#. <rule>
28708#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
28709#: build/trans_presets.java:2494 build/trans_style.java:3157
28710#: build/trans_style.java:3165 build/trans_style.java:3173
28711#: build/trans_style.java:3181 build/trans_style.java:3189
28712#: build/trans_style.java:3236 build/trans_style.java:3244
28713#: build/trans_style.java:3342 build/trans_style.java:3350
28714msgid "green"
28715msgstr "vert"
28716
28717#: build/trans_presets.java:2494
28718msgid "red"
28719msgstr "rouge"
28720
28721#: build/trans_presets.java:2494
28722msgid "blue"
28723msgstr "bleu"
28724
28725#: build/trans_presets.java:2494
28726msgid "gray"
28727msgstr "gris"
28728
28729#: build/trans_presets.java:2494
28730msgid "white"
28731msgstr "blanc"
28732
28733#: build/trans_presets.java:2495
28734msgid "Amount of Seats"
28735msgstr "Nombre de places"
28736
28737#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
28738#: build/trans_presets.java:2497
28739msgid "Hunting Stand"
28740msgstr "Hutte de chasse"
28741
28742#. item "Amenities/Hunting Stand"
28743#: build/trans_presets.java:2498
28744msgid "Edit Hunting Stand"
28745msgstr "Hutte de chasse"
28746
28747#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
28748#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
28749#. item "Land use/Tree" text "Type"
28750#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2982
28751msgid "Height"
28752msgstr "Hauteur"
28753
28754#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
28755#: build/trans_presets.java:2500
28756msgid "low"
28757msgstr "faible"
28758
28759#: build/trans_presets.java:2500
28760msgid "half"
28761msgstr "moyenne"
28762
28763#: build/trans_presets.java:2500
28764msgid "full"
28765msgstr "grande"
28766
28767#: build/trans_presets.java:2502
28768msgid "Hide"
28769msgstr "Camouflé"
28770
28771#: build/trans_presets.java:2503
28772msgid "Lock"
28773msgstr "Verrouillé"
28774
28775#: build/trans_presets.java:2505
28776msgid "Fountain"
28777msgstr "Fontaine"
28778
28779#. item "Amenities/Fountain"
28780#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
28781#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
28782#: build/trans_presets.java:2508
28783msgid "Edit Fountain"
28784msgstr "Modifier une fontaine"
28785
28786#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
28787#: build/trans_presets.java:2512
28788msgid "Drinking Water"
28789msgstr "Point d’eau potable"
28790
28791#. item "Amenities/Drinking Water"
28792#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
28793#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
28794#: build/trans_presets.java:2515
28795msgid "Edit Drinking Water"
28796msgstr "Modifier un point d’eau potable"
28797
28798#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
28799#: build/trans_presets.java:2519
28800msgid "Fire Hydrant"
28801msgstr "Hydrant"
28802
28803#. item "Amenities/Fire Hydrant"
28804#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
28805#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
28806#: build/trans_presets.java:2522
28807msgid "Edit Fire Hydrant"
28808msgstr "Modifier un hydrant"
28809
28810#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
28811#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
28812#: build/trans_presets.java:2525
28813msgid "Baby Hatch"
28814msgstr "Tour d’abandon"
28815
28816#. item "Amenities/Baby Hatch"
28817#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
28818#: build/trans_presets.java:2527
28819msgid "Edit Baby Hatch"
28820msgstr "Modifier une tour d’abandon"
28821
28822#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours"
28823#: build/trans_presets.java:2533
28824msgid "Shops"
28825msgstr "Commerce"
28826
28827#. group "Shops"
28828#: build/trans_presets.java:2534
28829msgid "Car Dealer"
28830msgstr "Concessionnaire automobile"
28831
28832#. item "Shops/Car Dealer"
28833#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
28834#: build/trans_presets.java:2536
28835msgid "Edit Car Shop"
28836msgstr "Modifier une concession"
28837
28838#. item "Shops/Car Dealer" text "Operator"
28839#: build/trans_presets.java:2541
28840msgid "Bike Dealer"
28841msgstr "Magasin de vélos"
28842
28843#. item "Shops/Bike Dealer"
28844#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
28845#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
28846#: build/trans_presets.java:2544
28847msgid "Edit Bicycle Shop"
28848msgstr "Modifier un magasin de vélo"
28849
28850#. item "Shops/Bike Dealer" text "Name"
28851#: build/trans_presets.java:2548
28852msgid "Supermarket"
28853msgstr "Supermarché"
28854
28855#. item "Shops/Supermarket"
28856#: build/trans_presets.java:2549
28857msgid "Edit Supermarket"
28858msgstr "Modifier un supermarché"
28859
28860#: build/trans_presets.java:2554
28861msgid "Chemist"
28862msgstr "Droguerie"
28863
28864#. item "Shops/Chemist"
28865#: build/trans_presets.java:2555
28866msgid "Edit Chemist"
28867msgstr "Modifier une droguerie"
28868
28869#: build/trans_presets.java:2560
28870msgid "Convenience Store"
28871msgstr "Épicerie"
28872
28873#. item "Shops/Convenience Store"
28874#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
28875#: build/trans_presets.java:2562
28876msgid "Edit Convenience Store"
28877msgstr "Modifier une épicerie"
28878
28879#: build/trans_presets.java:2567
28880msgid "Kiosk"
28881msgstr "Kiosque à journaux"
28882
28883#. item "Shops/Kiosk"
28884#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
28885#: build/trans_presets.java:2569
28886msgid "Edit Kiosk"
28887msgstr "Modifier un kiosque à journaux"
28888
28889#: build/trans_presets.java:2574
28890msgid "Book Store"
28891msgstr "Librairie"
28892
28893#. item "Shops/Book Store"
28894#: build/trans_presets.java:2575
28895msgid "Edit Book Store"
28896msgstr "Modifier une librairie"
28897
28898#: build/trans_presets.java:2580
28899msgid "Travel Agency"
28900msgstr "Agence de voyage"
28901
28902#. item "Shops/Travel Agency"
28903#: build/trans_presets.java:2581
28904msgid "Edit Travel Agency"
28905msgstr "Modifier une agence de voyage"
28906
28907#: build/trans_presets.java:2586
28908msgid "Butcher"
28909msgstr "Boucherie"
28910
28911#. item "Shops/Butcher"
28912#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
28913#: build/trans_presets.java:2588
28914msgid "Edit Butcher"
28915msgstr "Modifier une boucherie"
28916
28917#: build/trans_presets.java:2593
28918msgid "Baker"
28919msgstr "Boulangerie"
28920
28921#. item "Shops/Baker"
28922#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
28923#: build/trans_presets.java:2595
28924msgid "Edit Baker"
28925msgstr "Modifier une boulangerie"
28926
28927#: build/trans_presets.java:2600
28928msgid "Florist"
28929msgstr "Fleuriste"
28930
28931#. item "Shops/Florist"
28932#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
28933#: build/trans_presets.java:2602
28934msgid "Edit Florist"
28935msgstr "Modifier un fleuriste"
28936
28937#: build/trans_presets.java:2607
28938msgid "Organic"
28939msgstr "Magasin bio"
28940
28941#. item "Shops/Organic"
28942#: build/trans_presets.java:2608
28943msgid "Edit Organic Shop"
28944msgstr "Modifier un magasin bio"
28945
28946#: build/trans_presets.java:2613
28947msgid "Alcohol"
28948msgstr "Alcool"
28949
28950#. item "Shops/Alcohol"
28951#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
28952#: build/trans_presets.java:2615
28953msgid "Edit Alcohol Shop"
28954msgstr "Modifier un magasin d’alcool"
28955
28956#: build/trans_presets.java:2620
28957msgid "Beverages"
28958msgstr "Boissons"
28959
28960#. item "Shops/Beverages"
28961#: build/trans_presets.java:2621
28962msgid "Edit Beverages Shop"
28963msgstr "Modifier un magasin de boissons"
28964
28965#: build/trans_presets.java:2626
28966msgid "Computer"
28967msgstr "Informatique"
28968
28969#. item "Shops/Computer"
28970#: build/trans_presets.java:2627
28971msgid "Edit Computer Shop"
28972msgstr "Modifier un magasin d’informatique"
28973
28974#: build/trans_presets.java:2632
28975msgid "Electronics"
28976msgstr "Électronique"
28977
28978#. item "Shops/Electronics"
28979#: build/trans_presets.java:2633
28980msgid "Edit Electronics Shop"
28981msgstr "Modifier un magasin d’électronique"
28982
28983#: build/trans_presets.java:2638
28984msgid "Hifi"
28985msgstr "Hi-Fi"
28986
28987#. item "Shops/Hifi"
28988#: build/trans_presets.java:2639
28989msgid "Edit Hifi Shop"
28990msgstr "Modifier un magasin Hi-Fi"
28991
28992#: build/trans_presets.java:2644
28993msgid "Furniture"
28994msgstr "Ameublement"
28995
28996#. item "Shops/Furniture"
28997#: build/trans_presets.java:2645
28998msgid "Edit Furniture Shop"
28999msgstr "Modifier un magasin d’ameublement"
29000
29001#: build/trans_presets.java:2650
29002msgid "Garden Centre"
29003msgstr "Jardinerie"
29004
29005#. item "Shops/Garden Centre"
29006#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
29007#: build/trans_presets.java:2652
29008msgid "Edit Garden Centre"
29009msgstr "Modifier une jardinerie"
29010
29011#: build/trans_presets.java:2657
29012msgid "Hardware"
29013msgstr "Quincaillerie"
29014
29015#. item "Shops/Hardware"
29016#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
29017#: build/trans_presets.java:2659
29018msgid "Edit Hardware Store"
29019msgstr "Modifier une quincaillerie"
29020
29021#: build/trans_presets.java:2664
29022msgid "Do-it-yourself-store"
29023msgstr "Bricolage"
29024
29025#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
29026#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
29027#: build/trans_presets.java:2666
29028msgid "Edit Do-it-yourself-store"
29029msgstr "Modifier un magasin de bricolage"
29030
29031#: build/trans_presets.java:2671
29032msgid "Stationery"
29033msgstr "Papeterie"
29034
29035#. item "Shops/Stationery"
29036#: build/trans_presets.java:2672
29037msgid "Edit Stationery Shop"
29038msgstr "Modifier une papeterie"
29039
29040#: build/trans_presets.java:2677
29041msgid "Hairdresser"
29042msgstr "Salon de coiffure"
29043
29044#. item "Shops/Hairdresser"
29045#: build/trans_presets.java:2678
29046msgid "Edit Hairdresser"
29047msgstr "Modifier un salon de coiffure"
29048
29049#: build/trans_presets.java:2683
29050msgid "Shoes"
29051msgstr "Chaussures"
29052
29053#. item "Shops/Shoes"
29054#: build/trans_presets.java:2684
29055msgid "Edit Shoe Shop"
29056msgstr "Modifier un magasin de chaussures"
29057
29058#: build/trans_presets.java:2689
29059msgid "Toys"
29060msgstr "Jouets"
29061
29062#. item "Shops/Toys"
29063#: build/trans_presets.java:2690
29064msgid "Edit Toy Shop"
29065msgstr "Modifier un magasin de jouets"
29066
29067#: build/trans_presets.java:2695
29068msgid "Video"
29069msgstr "Vidéoclub"
29070
29071#. item "Shops/Video"
29072#: build/trans_presets.java:2696
29073msgid "Edit Video Shop"
29074msgstr "Modifier un vidéoclub"
29075
29076#: build/trans_presets.java:2701
29077msgid "Dry Cleaning"
29078msgstr "Pressing"
29079
29080#. item "Shops/Dry Cleaning"
29081#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
29082#: build/trans_presets.java:2703
29083msgid "Edit Dry Cleaning"
29084msgstr "Modifier un pressing"
29085
29086#: build/trans_presets.java:2708
29087msgid "Laundry"
29088msgstr "Laverie"
29089
29090#. item "Shops/Laundry"
29091#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
29092#: build/trans_presets.java:2710
29093msgid "Edit Laundry"
29094msgstr "Modifier une laverie"
29095
29096#: build/trans_presets.java:2715
29097msgid "Outdoor"
29098msgstr "Sports en plein air"
29099
29100#. item "Shops/Outdoor"
29101#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
29102#: build/trans_presets.java:2717
29103msgid "Edit Outdoor Shop"
29104msgstr "Modifier un magasin de sports en plein air"
29105
29106#. item "Shops/Sports"
29107#: build/trans_presets.java:2723
29108msgid "Edit Sports Shop"
29109msgstr "Modifier un magasin de sport"
29110
29111#: build/trans_presets.java:2728
29112msgid "Optician"
29113msgstr "Opticien"
29114
29115#. item "Shops/Optician"
29116#: build/trans_presets.java:2729
29117msgid "Edit Optician"
29118msgstr "Modifier un opticien"
29119
29120#. <separator/>
29121#: build/trans_presets.java:2735
29122msgid "Vending machine"
29123msgstr "Distributeur automatique"
29124
29125#. item "Shops/Vending machine"
29126#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
29127#: build/trans_presets.java:2737
29128msgid "Edit Vending machine"
29129msgstr "Modifier un distributeur automatique"
29130
29131#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
29132#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
29133#: build/trans_presets.java:2739
29134msgid "Vending products"
29135msgstr "Produits vendus"
29136
29137#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
29138#: build/trans_presets.java:2739
29139msgid "public_transport_tickets"
29140msgstr "tickets de transport public"
29141
29142#: build/trans_presets.java:2739
29143msgid "public_transport_plans"
29144msgstr "plans de transport public"
29145
29146#: build/trans_presets.java:2739
29147msgid "parking_tickets"
29148msgstr "tickets de parking"
29149
29150#: build/trans_presets.java:2739
29151msgid "food"
29152msgstr "nourriture"
29153
29154#: build/trans_presets.java:2739
29155msgid "drinks"
29156msgstr "boissons"
29157
29158#: build/trans_presets.java:2739
29159msgid "sweets"
29160msgstr "bonbons"
29161
29162#: build/trans_presets.java:2739
29163msgid "cigarettes"
29164msgstr "cigarettes"
29165
29166#: build/trans_presets.java:2739
29167msgid "photos"
29168msgstr "photos"
29169
29170#: build/trans_presets.java:2739
29171msgid "animal_food"
29172msgstr "alimentation animale"
29173
29174#: build/trans_presets.java:2739
29175msgid "news_papers"
29176msgstr "journaux"
29177
29178#: build/trans_presets.java:2739
29179msgid "toys"
29180msgstr "jouets"
29181
29182#: build/trans_presets.java:2739
29183msgid "stamps"
29184msgstr "timbres"
29185
29186#: build/trans_presets.java:2739
29187msgid "SIM-cards"
29188msgstr "cartes SIM"
29189
29190#: build/trans_presets.java:2739
29191msgid "telephone_vouchers"
29192msgstr "bons téléphoniques"
29193
29194#: build/trans_presets.java:2739
29195msgid "vouchers"
29196msgstr "vouchers"
29197
29198#: build/trans_presets.java:2739
29199msgid "bicycle_tube"
29200msgstr "Tunnel cyclable"
29201
29202#: build/trans_presets.java:2739
29203msgid "condoms"
29204msgstr "préservatifs"
29205
29206#: build/trans_presets.java:2739
29207msgid "tampons"
29208msgstr "tampons"
29209
29210#: build/trans_presets.java:2739
29211msgid "excrement_bags"
29212msgstr "sacs pour excrément"
29213
29214#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
29215#: build/trans_presets.java:2748
29216msgid "Account or loyalty cards"
29217msgstr "Cartes de fidélité"
29218
29219#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
29220#: build/trans_presets.java:2751
29221msgid "Cash"
29222msgstr "Argent"
29223
29224#. group "Cash"
29225#: build/trans_presets.java:2752
29226msgid "Bank"
29227msgstr "Banque"
29228
29229#. item "Cash/Bank"
29230#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
29231#: build/trans_presets.java:2754
29232msgid "Edit Bank"
29233msgstr "Modifier une banque"
29234
29235#: build/trans_presets.java:2759 build/trans_presets.java:2768
29236msgid "Automated Teller Machine"
29237msgstr "Distributeur automatique"
29238
29239#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
29240#: build/trans_presets.java:2761
29241msgid "Money Exchange"
29242msgstr "Bureau de change"
29243
29244#. item "Cash/Money Exchange"
29245#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
29246#: build/trans_presets.java:2763
29247msgid "Edit Money Exchange"
29248msgstr "Modifier un bureau de change"
29249
29250#. item "Cash/Automated Teller Machine"
29251#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
29252#: build/trans_presets.java:2770
29253msgid "Edit Automated Teller Machine"
29254msgstr "Modifier un distributeur automatique"
29255
29256#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
29257#: build/trans_presets.java:2775
29258msgid "Health"
29259msgstr "Santé"
29260
29261#. group "Health"
29262#: build/trans_presets.java:2776
29263msgid "Doctors"
29264msgstr "Cabinet médical"
29265
29266#. item "Health/Doctors"
29267#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
29268#: build/trans_presets.java:2778
29269msgid "Edit Doctors"
29270msgstr "Modifier un cabinet médical"
29271
29272#: build/trans_presets.java:2783
29273msgid "Dentist"
29274msgstr "Cabinet dentaire"
29275
29276#. item "Health/Dentist"
29277#: build/trans_presets.java:2784
29278msgid "Edit Dentist"
29279msgstr "Modifier un cabinet dentaire"
29280
29281#: build/trans_presets.java:2789
29282msgid "Pharmacy"
29283msgstr "Pharmacie"
29284
29285#. item "Health/Pharmacy"
29286#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
29287#: build/trans_presets.java:2791
29288msgid "Edit Pharmacy"
29289msgstr "Modifier une pharmacie"
29290
29291#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
29292#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
29293#: build/trans_presets.java:2793
29294msgid "Dispensing"
29295msgstr "Dispensaire"
29296
29297#: build/trans_presets.java:2797
29298msgid "Hospital"
29299msgstr "Hôpital"
29300
29301#. item "Health/Hospital"
29302#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
29303#: build/trans_presets.java:2799
29304msgid "Edit Hospital"
29305msgstr "Modifier un hôpital"
29306
29307#. item "Health/Hospital" text "Name"
29308#: build/trans_presets.java:2803
29309msgid "Emergency Access Point"
29310msgstr "Point d’accès d’urgence"
29311
29312#. item "Health/Emergency Access Point"
29313#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
29314#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
29315#: build/trans_presets.java:2806
29316msgid "Edit Emergency Access Point"
29317msgstr "Modifier un point d’accès d’urgence"
29318
29319#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
29320#. <space />
29321#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
29322#: build/trans_presets.java:2809
29323msgid "Point Number"
29324msgstr "Numéro du point"
29325
29326#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
29327#: build/trans_presets.java:2810
29328msgid "Point Name"
29329msgstr "Nom du point"
29330
29331#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
29332#: build/trans_presets.java:2812
29333msgid "Phone Number"
29334msgstr "Numéro de téléphone"
29335
29336#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
29337#: build/trans_presets.java:2813
29338msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
29339msgstr "(Utiliser le code international, comme +12-345-67890)"
29340
29341#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
29342#. <space />
29343#: build/trans_presets.java:2816
29344msgid "Veterinary"
29345msgstr "Cabinet vétérinaire"
29346
29347#. item "Health/Veterinary"
29348#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
29349#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
29350#: build/trans_presets.java:2819
29351msgid "Edit Veterinary"
29352msgstr "Modifier un cabinet vétérinaire"
29353
29354#: build/trans_presets.java:2826
29355msgid "Geography"
29356msgstr "Géographie"
29357
29358#. group "Geography"
29359#: build/trans_presets.java:2827
29360msgid "Places"
29361msgstr "Lieux"
29362
29363#. group "Geography/Places"
29364#: build/trans_presets.java:2828
29365msgid "Continent"
29366msgstr "Continent"
29367
29368#. item "Geography/Places/Continent"
29369#: build/trans_presets.java:2829
29370msgid "Edit Continent"
29371msgstr "Modifier un continent"
29372
29373#. item "Geography/Places/Continent" text "Name"
29374#: build/trans_presets.java:2834
29375msgid "Country"
29376msgstr "Pays"
29377
29378#. item "Geography/Places/Country"
29379#: build/trans_presets.java:2835
29380msgid "Edit Country"
29381msgstr "Modifier un pays"
29382
29383#. item "Geography/Places/Country" text "Name"
29384#: build/trans_presets.java:2840
29385msgid "State"
29386msgstr "Département"
29387
29388#. item "Geography/Places/State"
29389#: build/trans_presets.java:2841
29390msgid "Edit State"
29391msgstr "Modifier un département"
29392
29393#. item "Geography/Places/State" text "Name"
29394#: build/trans_presets.java:2846
29395msgid "Region"
29396msgstr "Région"
29397
29398#. item "Geography/Places/Region"
29399#: build/trans_presets.java:2847
29400msgid "Edit Region"
29401msgstr "Modifier une région"
29402
29403#. item "Geography/Places/Region" text "Name"
29404#: build/trans_presets.java:2852
29405msgid "County"
29406msgstr "Comté/Canton"
29407
29408#. item "Geography/Places/County"
29409#: build/trans_presets.java:2853
29410msgid "Edit County"
29411msgstr "Modifier un comté/canton"
29412
29413#. item "Geography/Places/County" text "Name"
29414#. <separator/>
29415#: build/trans_presets.java:2859
29416msgid "City"
29417msgstr "Ville de plus de 100 000 habitants"
29418
29419#. item "Geography/Places/City"
29420#: build/trans_presets.java:2860
29421msgid "Edit City"
29422msgstr "Modifier une ville"
29423
29424#. item "Geography/Places/City" text "Name"
29425#: build/trans_presets.java:2865
29426msgid "Town"
29427msgstr "Ville de 10 000 à 100 000 habitants"
29428
29429#. item "Geography/Places/Town"
29430#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
29431#: build/trans_presets.java:2867
29432msgid "Edit Town"
29433msgstr "Modifier une ville"
29434
29435#. item "Geography/Places/Town" text "Name"
29436#: build/trans_presets.java:2872
29437msgid "Suburb"
29438msgstr "Banlieue"
29439
29440#. item "Geography/Places/Suburb"
29441#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
29442#: build/trans_presets.java:2874
29443msgid "Edit Suburb"
29444msgstr "Modifier une banlieue"
29445
29446#. item "Geography/Places/Suburb" text "Name"
29447#: build/trans_presets.java:2879
29448msgid "Village"
29449msgstr "Village"
29450
29451#. item "Geography/Places/Village"
29452#: build/trans_presets.java:2880
29453msgid "Edit Village"
29454msgstr "Modifier un village"
29455
29456#. item "Geography/Places/Village" text "Name"
29457#: build/trans_presets.java:2885
29458msgid "Hamlet"
29459msgstr "Hameau"
29460
29461#. item "Geography/Places/Hamlet"
29462#: build/trans_presets.java:2886
29463msgid "Edit Hamlet"
29464msgstr "Modifier un hameau"
29465
29466#. item "Geography/Places/Hamlet" text "Name"
29467#. <separator/>
29468#: build/trans_presets.java:2892
29469msgid "Locality"
29470msgstr "Lieu-dit"
29471
29472#. item "Geography/Places/Locality"
29473#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
29474#: build/trans_presets.java:2894
29475msgid "Edit Locality"
29476msgstr "Modifier un lieu-dit"
29477
29478#. item "Geography/Places/Locality" text "Name"
29479#: build/trans_presets.java:2899
29480msgid "Island"
29481msgstr "île"
29482
29483#. item "Geography/Places/Island"
29484#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
29485#: build/trans_presets.java:2901
29486msgid "Edit Island"
29487msgstr "Modifier une île"
29488
29489#. item "Geography/Places/Island" text "Name"
29490#: build/trans_presets.java:2906
29491msgid "Islet"
29492msgstr "îlot"
29493
29494#. item "Geography/Places/Islet"
29495#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
29496#: build/trans_presets.java:2908
29497msgid "Edit Islet"
29498msgstr "Modifier un îlot"
29499
29500#. item "Geography/Places/Islet" text "Name"
29501#. <separator/>
29502#: build/trans_presets.java:2914
29503msgid "Cave Entrance"
29504msgstr "Entrée de grotte"
29505
29506#. item "Geography/Places/Cave Entrance"
29507#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
29508#: build/trans_presets.java:2916
29509msgid "Edit Cave Entrance"
29510msgstr "Modifier une entrée de grotte"
29511
29512#. item "Geography/Places/Cave Entrance" text "Name"
29513#: build/trans_presets.java:2920
29514msgid "Peak"
29515msgstr "Sommet"
29516
29517#. item "Geography/Places/Peak"
29518#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
29519#: build/trans_presets.java:2922
29520msgid "Edit Peak"
29521msgstr "Modifier un sommet"
29522
29523#. item "Geography/Places/Peak" text "Elevation"
29524#: build/trans_presets.java:2927
29525msgid "Glacier"
29526msgstr "Glacier"
29527
29528#. item "Geography/Places/Glacier"
29529#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
29530#: build/trans_presets.java:2929
29531msgid "Edit Glacier"
29532msgstr "Modifier un glacier"
29533
29534#. item "Geography/Places/Glacier" text "Elevation"
29535#: build/trans_presets.java:2934
29536msgid "Volcano"
29537msgstr "Volcan"
29538
29539#. item "Geography/Places/Volcano"
29540#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
29541#: build/trans_presets.java:2936
29542msgid "Edit Volcano"
29543msgstr "Modifier un volcan"
29544
29545#. item "Geography/Places/Volcano" text "Elevation"
29546#: build/trans_presets.java:2942
29547msgid "Boundaries"
29548msgstr "Frontières"
29549
29550#. group "Boundaries"
29551#: build/trans_presets.java:2943
29552msgid "National"
29553msgstr "Nationale"
29554
29555#. item "Boundaries/National"
29556#: build/trans_presets.java:2944
29557msgid "Edit National Boundary"
29558msgstr "Modifier une frontière nationale"
29559
29560#. item "Boundaries/National" text "Name"
29561#: build/trans_presets.java:2949
29562msgid "Administrative"
29563msgstr "Administrative"
29564
29565#. item "Boundaries/Administrative"
29566#: build/trans_presets.java:2950
29567msgid "Edit Administrative Boundary"
29568msgstr "Modifier une frontière administrative"
29569
29570#. item "Boundaries/Administrative" text "Name"
29571#: build/trans_presets.java:2955
29572msgid "Civil"
29573msgstr "Civile"
29574
29575#. item "Boundaries/Civil"
29576#: build/trans_presets.java:2956
29577msgid "Edit Civil Boundary"
29578msgstr "Modifier une frontière civile"
29579
29580#. item "Boundaries/Civil" text "Name"
29581#: build/trans_presets.java:2961
29582msgid "Political"
29583msgstr "Électorale"
29584
29585#. item "Boundaries/Political"
29586#: build/trans_presets.java:2962
29587msgid "Edit Political Boundary"
29588msgstr "Modifier une zone électorale"
29589
29590#. item "Boundaries/Political" text "Name"
29591#: build/trans_presets.java:2967
29592msgid "National park"
29593msgstr "Parc national"
29594
29595#. item "Boundaries/National park"
29596#: build/trans_presets.java:2968
29597msgid "Edit National Park Boundary"
29598msgstr "Modifier une frontière d’un parc national"
29599
29600#. item "Boundaries/National park" text "Name"
29601#: build/trans_presets.java:2974
29602msgid "Land use"
29603msgstr "Utilisation du terrain"
29604
29605#. group "Land use"
29606#: build/trans_presets.java:2975
29607msgid "Tree"
29608msgstr "Arbre"
29609
29610#. item "Land use/Tree"
29611#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
29612#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
29613#: build/trans_presets.java:2978
29614msgid "Edit Tree"
29615msgstr "Modifier un arbre"
29616
29617#. item "Land use/Tree" text "Height"
29618#: build/trans_presets.java:2983
29619msgid "Botanical Name"
29620msgstr "Nom botanique"
29621
29622#. item "Land use/Tree" text "Botanical Name"
29623#: build/trans_presets.java:2985
29624msgid "Wood"
29625msgstr "Bois"
29626
29627#. item "Land use/Wood"
29628#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
29629#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
29630#: build/trans_presets.java:2988
29631msgid "Edit Wood"
29632msgstr "Modifier un bois"
29633
29634#. item "Land use/Wood" combo "Type"
29635#. item "Land use/Forest" combo "Type"
29636#: build/trans_presets.java:2991 build/trans_presets.java:3000
29637msgid "coniferous"
29638msgstr "conifères"
29639
29640#: build/trans_presets.java:2991 build/trans_presets.java:3000
29641msgid "deciduous"
29642msgstr "feuillus"
29643
29644#: build/trans_presets.java:2991 build/trans_presets.java:3000
29645msgid "mixed"
29646msgstr "conifères et feuillus"
29647
29648#: build/trans_presets.java:2993
29649msgid "Forest"
29650msgstr "Forêt"
29651
29652#. item "Land use/Forest"
29653#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
29654#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
29655#: build/trans_presets.java:2996
29656msgid "Edit Forest Landuse"
29657msgstr "Modifier une forêt"
29658
29659#: build/trans_presets.java:3002
29660msgid "Nature Reserve"
29661msgstr "Réserve naturelle"
29662
29663#. item "Land use/Nature Reserve"
29664#: build/trans_presets.java:3003
29665msgid "Edit Nature Reserve"
29666msgstr "Modifier une réserve naturelle"
29667
29668#. item "Land use/Nature Reserve" text "Name"
29669#. <separator/>
29670#: build/trans_presets.java:3008
29671msgid "Scree"
29672msgstr "Zone d’éboulements"
29673
29674#. item "Land use/Scree"
29675#: build/trans_presets.java:3009
29676msgid "Edit Scree"
29677msgstr "Modifier une zone d’éboulements"
29678
29679#. item "Land use/Scree" text "Name"
29680#: build/trans_presets.java:3013
29681msgid "Scrub"
29682msgstr "Broussailles"
29683
29684#. item "Land use/Scrub"
29685#: build/trans_presets.java:3014
29686msgid "Edit Scrub"
29687msgstr "Modifier des broussailles"
29688
29689#. item "Land use/Scrub" text "Name"
29690#: build/trans_presets.java:3018
29691msgid "Fell"
29692msgstr "Talus"
29693
29694#. item "Land use/Fell"
29695#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
29696#: build/trans_presets.java:3020
29697msgid "Edit Fell"
29698msgstr "Modifier un talus"
29699
29700#. item "Land use/Fell" text "Name"
29701#: build/trans_presets.java:3024
29702msgid "Heath"
29703msgstr "Lande"
29704
29705#. item "Land use/Heath"
29706#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
29707#: build/trans_presets.java:3026
29708msgid "Edit Heath"
29709msgstr "Modifier une lande"
29710
29711#. item "Land use/Heath" text "Name"
29712#. <separator/>
29713#: build/trans_presets.java:3031
29714msgid "Farmyard"
29715msgstr "Cour de ferme"
29716
29717#. item "Land use/Farmyard"
29718#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
29719#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
29720#: build/trans_presets.java:3034
29721msgid "Edit Farmyard Landuse"
29722msgstr "Modifier une cour de ferme"
29723
29724#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
29725#: build/trans_presets.java:3039
29726msgid "Farmland"
29727msgstr "Terre arable"
29728
29729#. item "Land use/Farmland"
29730#: build/trans_presets.java:3040
29731msgid "Edit Farmland Landuse"
29732msgstr "Modifier une terre arable"
29733
29734#. item "Land use/Farmland" text "Name"
29735#: build/trans_presets.java:3045
29736msgid "Meadow"
29737msgstr "Prairie"
29738
29739#. item "Land use/Meadow"
29740#: build/trans_presets.java:3046
29741msgid "Edit Meadow Landuse"
29742msgstr "Modifier une prairie"
29743
29744#. item "Land use/Meadow" text "Name"
29745#: build/trans_presets.java:3051
29746msgid "Vineyard"
29747msgstr "Vigne"
29748
29749#. item "Land use/Vineyard"
29750#: build/trans_presets.java:3052
29751msgid "Edit Vineyard Landuse"
29752msgstr "Modifier une vigne"
29753
29754#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
29755#: build/trans_presets.java:3057
29756msgid "Allotments"
29757msgstr "Jardins familiaux"
29758
29759#. item "Land use/Allotments"
29760#: build/trans_presets.java:3058
29761msgid "Edit Allotments Landuse"
29762msgstr "Modifier des jardins familiaux"
29763
29764#. item "Land use/Allotments" text "Name"
29765#. <separator/>
29766#: build/trans_presets.java:3064
29767msgid "Garden"
29768msgstr "Jardin"
29769
29770#. item "Land use/Garden"
29771#: build/trans_presets.java:3065
29772msgid "Edit Garden"
29773msgstr "Modifier un jardin"
29774
29775#. item "Land use/Garden" text "Name"
29776#: build/trans_presets.java:3069
29777msgid "Grass"
29778msgstr "Herbe"
29779
29780#. item "Land use/Grass"
29781#: build/trans_presets.java:3070
29782msgid "Edit Grass Landuse"
29783msgstr "Modifier une zone herborée"
29784
29785#. item "Land use/Grass" text "Name"
29786#: build/trans_presets.java:3075
29787msgid "Village Green"
29788msgstr "Village green (anglo-saxon)"
29789
29790#. item "Land use/Village Green"
29791#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
29792#: build/trans_presets.java:3077
29793msgid "Edit Village Green Landuse"
29794msgstr "Modifier un village green (anglo-saxon)"
29795
29796#. item "Land use/Village Green" text "Name"
29797#: build/trans_presets.java:3082
29798msgid "Common"
29799msgstr "Espace publique"
29800
29801#. item "Land use/Common"
29802#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
29803#: build/trans_presets.java:3084
29804msgid "Edit Common"
29805msgstr "Modifier un espace publique"
29806
29807#. item "Land use/Common" text "Name"
29808#: build/trans_presets.java:3088
29809msgid "Park"
29810msgstr "Parc"
29811
29812#. item "Land use/Park"
29813#: build/trans_presets.java:3089
29814msgid "Edit Park"
29815msgstr "Modifier un Parc"
29816
29817#. item "Land use/Park" text "Name"
29818#: build/trans_presets.java:3093
29819msgid "Recreation Ground"
29820msgstr "Aire de jeux"
29821
29822#. item "Land use/Recreation Ground"
29823#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
29824#: build/trans_presets.java:3095
29825msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
29826msgstr "Modifier une aire de jeux"
29827
29828#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
29829#. <separator/>
29830#: build/trans_presets.java:3101
29831msgid "Residential area"
29832msgstr "Zone résidentielle"
29833
29834#. item "Land use/Residential area"
29835#: build/trans_presets.java:3102
29836msgid "Edit Residential Landuse"
29837msgstr "Modifier une zone résidentielle"
29838
29839#. item "Land use/Residential area" text "Name"
29840#: build/trans_presets.java:3107
29841msgid "Graveyard"
29842msgstr "Petit cimetière"
29843
29844#. item "Land use/Graveyard"
29845#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
29846#: build/trans_presets.java:3109
29847msgid "Edit Graveyard"
29848msgstr "Modifier un petit cimetière"
29849
29850#: build/trans_presets.java:3115
29851msgid "Cemetery"
29852msgstr "Cimetière"
29853
29854#. item "Land use/Cemetery"
29855#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
29856#: build/trans_presets.java:3117
29857msgid "Edit Cemetery Landuse"
29858msgstr "Modifier un cimetière"
29859
29860#: build/trans_presets.java:3124
29861msgid "Retail"
29862msgstr "Zone de commerces"
29863
29864#. item "Land use/Retail"
29865#: build/trans_presets.java:3125
29866msgid "Edit Retail Landuse"
29867msgstr "Modifier une zone de commerces"
29868
29869#. item "Land use/Retail" text "Name"
29870#: build/trans_presets.java:3130
29871msgid "Commercial"
29872msgstr "Zone de bureaux"
29873
29874#. item "Land use/Commercial"
29875#: build/trans_presets.java:3131
29876msgid "Edit Commercial Landuse"
29877msgstr "Modifier une zone de bureaux"
29878
29879#. item "Land use/Commercial" text "Name"
29880#: build/trans_presets.java:3136
29881msgid "Industrial"
29882msgstr "Zone industrielle"
29883
29884#. item "Land use/Industrial"
29885#: build/trans_presets.java:3137
29886msgid "Edit Industrial Landuse"
29887msgstr "Modifier une zone industrielle"
29888
29889#. item "Land use/Industrial" text "Name"
29890#: build/trans_presets.java:3142
29891msgid "Railway land"
29892msgstr "Zone ferroviaire"
29893
29894#. item "Land use/Railway land"
29895#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
29896#: build/trans_presets.java:3144
29897msgid "Edit Railway Landuse"
29898msgstr "Modifier une zone ferroviaire"
29899
29900#. item "Land use/Railway land" text "Name"
29901#: build/trans_presets.java:3149
29902msgid "Military"
29903msgstr "Terrain militaire"
29904
29905#. item "Land use/Military"
29906#: build/trans_presets.java:3150
29907msgid "Edit Military Landuse"
29908msgstr "Modifier un terrain militaire"
29909
29910#. item "Land use/Military" text "Name"
29911#. <separator/>
29912#: build/trans_presets.java:3156
29913msgid "Construction area"
29914msgstr "Chantier"
29915
29916#. item "Land use/Construction area"
29917#: build/trans_presets.java:3157
29918msgid "Edit Construction Landuse"
29919msgstr "Modifier un chantier"
29920
29921#. item "Land use/Construction area" text "Name"
29922#: build/trans_presets.java:3162
29923msgid "Brownfield"
29924msgstr "Terrain vague"
29925
29926#. item "Land use/Brownfield"
29927#: build/trans_presets.java:3163
29928msgid "Edit Brownfield Landuse"
29929msgstr "Modifier un terrain vague"
29930
29931#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
29932#: build/trans_presets.java:3168
29933msgid "Greenfield"
29934msgstr "Zone d’aménagement"
29935
29936#. item "Land use/Greenfield"
29937#: build/trans_presets.java:3169
29938msgid "Edit Greenfield Landuse"
29939msgstr "Modifier une zone d’aménagement"
29940
29941#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
29942#: build/trans_presets.java:3174
29943msgid "Landfill"
29944msgstr "Décharge"
29945
29946#. item "Land use/Landfill"
29947#: build/trans_presets.java:3175
29948msgid "Edit Landfill Landuse"
29949msgstr "Modifier une décharge"
29950
29951#. item "Land use/Landfill" text "Name"
29952#: build/trans_presets.java:3180
29953msgid "Quarry"
29954msgstr "Carrière"
29955
29956#. item "Land use/Quarry"
29957#: build/trans_presets.java:3181
29958msgid "Edit Quarry Landuse"
29959msgstr "Modifier une carrière"
29960
29961#. item "Relations/Multipolygon"
29962#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
29963#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
29964#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
29965#: build/trans_presets.java:3193
29966msgid "Edit Multipolygon"
29967msgstr "Modifier un multipolygone"
29968
29969#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
29970#. </optional>
29971#. <roles>
29972#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
29973#. </optional>
29974#. <roles>
29975#: build/trans_presets.java:3199 build/trans_presets.java:3216
29976msgid "outer segment"
29977msgstr "segment extérieur"
29978
29979#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
29980#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
29981#: build/trans_presets.java:3200 build/trans_presets.java:3217
29982msgid "inner segment"
29983msgstr "segment intérieur"
29984
29985#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
29986#. </roles>
29987#: build/trans_presets.java:3203
29988msgid "Boundary"
29989msgstr ""
29990
29991#. item "Relations/Boundary"
29992#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
29993#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
29994#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
29995#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
29996#: build/trans_presets.java:3208
29997msgid "Edit Boundary"
29998msgstr ""
29999
30000#. item "Relations/Boundary" text "Name"
30001#. <optional>
30002#: build/trans_presets.java:3212
30003msgid "Boundary type"
30004msgstr ""
30005
30006#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
30007#: build/trans_presets.java:3212
30008msgid "administrative"
30009msgstr ""
30010
30011#: build/trans_presets.java:3212
30012msgid "national"
30013msgstr ""
30014
30015#: build/trans_presets.java:3212
30016msgid "civil"
30017msgstr ""
30018
30019#: build/trans_presets.java:3212
30020msgid "political"
30021msgstr ""
30022
30023#: build/trans_presets.java:3213
30024msgid "Administrative level"
30025msgstr ""
30026
30027#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
30028#: build/trans_presets.java:3218
30029msgid "Sub area"
30030msgstr ""
30031
30032#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
30033#: build/trans_presets.java:3219
30034msgid "Administration centre"
30035msgstr ""
30036
30037#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
30038#. </roles>
30039#: build/trans_presets.java:3222
30040msgid "Turn restriction"
30041msgstr "Interdiction de tourner"
30042
30043#. item "Relations/Turn restriction"
30044#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
30045#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
30046#: build/trans_presets.java:3225
30047msgid "Edit Turn Restriction"
30048msgstr "Modifier une interdiction de tourner"
30049
30050#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
30051#. <key key="type" value="restriction" />
30052#: build/trans_presets.java:3227
30053msgid "Restriction"
30054msgstr "Restriction"
30055
30056#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
30057#: build/trans_presets.java:3227
30058msgid "no_left_turn"
30059msgstr "Interdiction de tourner à gauche"
30060
30061#: build/trans_presets.java:3227
30062msgid "no_right_turn"
30063msgstr "Interdiction de tourner à droite"
30064
30065#: build/trans_presets.java:3227
30066msgid "no_straight_on"
30067msgstr "Interdiction d’aller tout droit"
30068
30069#: build/trans_presets.java:3227
30070msgid "no_u_turn"
30071msgstr "Interdiction de faire demi-tour"
30072
30073#: build/trans_presets.java:3227
30074msgid "only_right_turn"
30075msgstr "Obligation de tourner à droite"
30076
30077#: build/trans_presets.java:3227
30078msgid "only_left_turn"
30079msgstr "Obligation de tourner à gauche"
30080
30081#: build/trans_presets.java:3227
30082msgid "only_straight_on"
30083msgstr "Obligation d’aller tout droit"
30084
30085#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
30086#. </optional>
30087#. <roles>
30088#: build/trans_presets.java:3232
30089msgid "from way"
30090msgstr "chemin d’origine"
30091
30092#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
30093#: build/trans_presets.java:3233
30094msgid "via node or way"
30095msgstr "nœud ou chemin \"via\""
30096
30097#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
30098#: build/trans_presets.java:3234
30099msgid "to way"
30100msgstr "au chemin"
30101
30102#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
30103#. </roles>
30104#: build/trans_presets.java:3237
30105msgid "Route"
30106msgstr "Itinéraire"
30107
30108#. item "Relations/Route"
30109#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
30110#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
30111#: build/trans_presets.java:3240
30112msgid "Edit Route"
30113msgstr "Modifier un itinéraire"
30114
30115#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
30116#. <key key="type" value="route" />
30117#: build/trans_presets.java:3242
30118msgid "Route type"
30119msgstr "Type d’itinéraire"
30120
30121#. item "Relations/Route" combo "Route type"
30122#. color destination
30123#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
30124#. <scale_min>1</scale_min>
30125#. <scale_max>40000</scale_max>
30126#. </rule>
30127#.
30128#. <rule>
30129#. <condition k="bicycle" b="no"/>
30130#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
30131#. <scale_min>1</scale_min>
30132#. <scale_max>50000</scale_max>
30133#. </rule>
30134#. <rule>
30135#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
30136#. color horse
30137#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30138#. <scale_min>1</scale_min>
30139#. <scale_max>30000</scale_max>
30140#. </rule>
30141#.
30142#. <rule>
30143#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
30144#. color foot
30145#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30146#. <scale_min>1</scale_min>
30147#. <scale_max>10000</scale_max>
30148#. </rule>
30149#.
30150#. <!-- display path with bicycle/foot=designated as if it was cycleway/footway -->
30151#. <rule>
30152#. <condition k="highway" v="path"/>
30153#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
30154#. color foot
30155#. <scale_min>1</scale_min>
30156#. <scale_max>50000</scale_max>
30157#. </rule>
30158#.
30159#. <rule>
30160#. <condition k="highway" v="path"/>
30161#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
30162#. <condition k="foot" v="designated"/>
30163#. color roundabout
30164#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
30165#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30166#. <scale_min>1</scale_min>
30167#. <scale_max>50000</scale_max>
30168#. </rule>
30169#.
30170#. <!-- cycleway tags -->
30171#.
30172#. <rule>
30173#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
30174#. color bicycle
30175#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30176#. <scale_min>1</scale_min>
30177#. <scale_max>50000</scale_max>
30178#. </rule>
30179#.
30180#. <rule>
30181#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
30182#. color bicycle
30183#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30184#. <scale_min>1</scale_min>
30185#. <scale_max>50000</scale_max>
30186#. </rule>
30187#.
30188#. <rule>
30189#. <condition k="cycleway" v="track"/>
30190#. color bicycle
30191#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30192#. <scale_min>1</scale_min>
30193#. <scale_max>50000</scale_max>
30194#. </rule>
30195#.
30196#. <rule>
30197#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
30198#. color bicycle
30199#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30200#. <scale_min>1</scale_min>
30201#. <scale_max>50000</scale_max>
30202#. </rule>
30203#.
30204#. <rule>
30205#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
30206#: build/trans_presets.java:3242 build/trans_style.java:233
30207#: build/trans_style.java:689 build/trans_style.java:715
30208#: build/trans_style.java:732 build/trans_style.java:909
30209#: build/trans_style.java:917 build/trans_style.java:925
30210#: build/trans_style.java:933 build/trans_style.java:941
30211msgid "bicycle"
30212msgstr "vélo"
30213
30214#: build/trans_presets.java:3242
30215msgid "bus"
30216msgstr "bus"
30217
30218#: build/trans_presets.java:3242
30219msgid "road"
30220msgstr "route"
30221
30222#: build/trans_presets.java:3242
30223msgid "ferry"
30224msgstr "ferry"
30225
30226#: build/trans_presets.java:3242
30227msgid "ski"
30228msgstr "ski"
30229
30230#. color bicycle
30231#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
30232#. <scale_min>1</scale_min>
30233#. <scale_max>50000</scale_max>
30234#. </rule>
30235#.
30236#. <rule>
30237#. <condition k="foot" b="no"/>
30238#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
30239#. <scale_min>1</scale_min>
30240#. <scale_max>50000</scale_max>
30241#. </rule>
30242#. <rule>
30243#. <condition k="foot" v="designated"/>
30244#. color bicycle
30245#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30246#. <scale_min>1</scale_min>
30247#. <scale_max>50000</scale_max>
30248#. </rule>
30249#.
30250#. <rule>
30251#. <condition k="highway" v="footway"/>
30252#. color foot
30253#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30254#. <scale_min>1</scale_min>
30255#. <scale_max>10000</scale_max>
30256#. </rule>
30257#.
30258#. <rule>
30259#. <condition k="highway" v="path"/>
30260#. color bicycle
30261#. <scale_min>1</scale_min>
30262#. <scale_max>50000</scale_max>
30263#. </rule>
30264#.
30265#. <rule>
30266#. <condition k="highway" v="path"/>
30267#. <condition k="foot" v="designated"/>
30268#. color bicycle
30269#. <scale_min>1</scale_min>
30270#. <scale_max>50000</scale_max>
30271#. </rule>
30272#.
30273#. <rule>
30274#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
30275#. color foot
30276#. color foot
30277#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30278#. <scale_min>1</scale_min>
30279#. <scale_max>10000</scale_max>
30280#. </rule>
30281#.
30282#. <rule>
30283#. <condition k="highway" v="steps"/>
30284#: build/trans_presets.java:3242 build/trans_style.java:247
30285#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
30286#: build/trans_style.java:723 build/trans_style.java:739
30287#: build/trans_style.java:740 build/trans_style.java:748
30288msgid "foot"
30289msgstr "voie piétonnière"
30290
30291#: build/trans_presets.java:3242
30292msgid "tram"
30293msgstr "tramway"
30294
30295#: build/trans_presets.java:3242
30296msgid "detour"
30297msgstr "détour"
30298
30299#. color otherrail
30300#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30301#. <scale_min>1</scale_min>
30302#. <scale_max>50000</scale_max>
30303#. </rule>
30304#.
30305#. <rule>
30306#. <condition k="railway" v="subway"/>
30307#: build/trans_presets.java:3242 build/trans_style.java:1208
30308msgid "subway"
30309msgstr "métro"
30310
30311#. item "Relations/Route" text "Reference"
30312#: build/trans_presets.java:3245
30313msgid "Symbol description"
30314msgstr "Symbole"
30315
30316#. item "Relations/Route" text "Description"
30317#. <optional>
30318#: build/trans_presets.java:3248
30319msgid "Network"
30320msgstr "Réseau"
30321
30322#. item "Relations/Route" text "Operator"
30323#: build/trans_presets.java:3250
30324msgid "Route state"
30325msgstr "État de l’itinéraire"
30326
30327#. item "Relations/Route" combo "Route state"
30328#: build/trans_presets.java:3250
30329msgid "proposed"
30330msgstr "proposé"
30331
30332#: build/trans_presets.java:3250
30333msgid "alternate"
30334msgstr "alternatif"
30335
30336#: build/trans_presets.java:3250
30337msgid "temporary"
30338msgstr "temporaire"
30339
30340#: build/trans_presets.java:3250
30341msgid "connection"
30342msgstr "connexion"
30343
30344#: build/trans_presets.java:3251
30345msgid "Color (hex)"
30346msgstr "Couleur (hexadécimale)"
30347
30348#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
30349#. </optional>
30350#. <roles>
30351#: build/trans_presets.java:3254
30352msgid "route segment"
30353msgstr "segment d’itinéraire"
30354
30355#. item "Relations/Route" role "route segment"
30356#: build/trans_presets.java:3255
30357msgid "forward segment"
30358msgstr "segment suivant"
30359
30360#. item "Relations/Route" role "forward segment"
30361#: build/trans_presets.java:3256
30362msgid "backward segment"
30363msgstr "segment précédent"
30364
30365#. item "Relations/Route" role "backward segment"
30366#: build/trans_presets.java:3257
30367msgid "halt point"
30368msgstr "point d’arrêt"
30369
30370#. item "Relations/Route" role "halt point"
30371#: build/trans_presets.java:3258
30372msgid "forward halt point"
30373msgstr "point d’arrêt suivant"
30374
30375#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
30376#: build/trans_presets.java:3259
30377msgid "backward halt point"
30378msgstr "point d’arrêt précédent"
30379
30380#. <!--
30381#. A little help:
30382#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
30383#. 2. every rule needs a condition
30384#. -k for the key (required)
30385#. -v for the value as a string
30386#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
30387#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
30388#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
30389#. 3. line attributes
30390#. - width absolute width in pixel in every zoom level
30391#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
30392#. - colour
30393#. - priority
30394#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
30395#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
30396#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
30397#. 4. linemod attributes
30398#. - all line attributes
30399#. - mode ('over' or 'under')
30400#. - width can be specified relative to modified way:
30401#. +x - <x> pixels are added to way size
30402#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
30403#. x% - the size is <x> percent of modified way
30404#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
30405#. 5. area attributes
30406#. - colour
30407#. - priority
30408#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
30409#. 6. icon attributes
30410#. - icon (path to icon)
30411#. - relative to the icon path
30412#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
30413#. - priority
30414#. - annonate (true or false)
30415#. 7. scale_min / scale_max
30416#. - zoom scale for display
30417#.
30418#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
30419#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
30420#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
30421#.
30422#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
30423#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
30424#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
30425#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
30426#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
30427#.
30428#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
30429#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
30430#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
30431#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
30432#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
30433#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
30434#. look strange).
30435#.
30436#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
30437#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
30438#.
30439#. For external files the <rules> should have following elements:
30440#. - author the author of the style
30441#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
30442#. - description what is your style meant to be
30443#. - shortdescription very short description
30444#. - link a link to a helpful website (optional)
30445#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
30446#. - name is the name of the style
30447#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
30448#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
30449#. -->
30450#.
30451#: build/trans_style.java:72
30452msgid "standard"
30453msgstr "standard"
30454
30455#. mappaint style named "standard"
30456#.
30457#. <rule>
30458#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
30459#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
30460#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
30461#. <scale_min>1</scale_min>
30462#. <scale_max>40000</scale_max>
30463#. </rule>
30464#. <rule>
30465#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
30466#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
30467#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
30468#. <scale_min>1</scale_min>
30469#. <scale_max>40000</scale_max>
30470#. </rule>
30471#. <rule>
30472#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
30473#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
30474#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
30475#. <scale_min>1</scale_min>
30476#. <scale_max>40000</scale_max>
30477#. </rule>
30478#. <rule>
30479#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
30480#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
30481#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
30482#. <scale_min>1</scale_min>
30483#. <scale_max>40000</scale_max>
30484#. </rule>
30485#. <rule>
30486#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
30487#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
30488#. <scale_min>1</scale_min>
30489#. <scale_max>40000</scale_max>
30490#. </rule>
30491#. <rule>
30492#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
30493#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
30494#. <scale_min>1</scale_min>
30495#. <scale_max>40000</scale_max>
30496#. </rule>
30497#. <rule>
30498#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
30499#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
30500#. <scale_min>1</scale_min>
30501#. <scale_max>40000</scale_max>
30502#. </rule>
30503#.
30504#.
30505#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
30506#. <rule>
30507#. <condition k="oneway"/>
30508#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
30509#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30510#. <scale_min>1</scale_min>
30511#. <scale_max>40000</scale_max>
30512#. </rule>
30513#. <rule>
30514#. <condition k="bridge" b="yes"/>
30515#. color deprecated
30516#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30517#. <scale_min>1</scale_min>
30518#. <scale_max>40000</scale_max>
30519#. </rule>
30520#. <rule>
30521#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
30522#. color bridge
30523#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
30524#. <scale_min>1</scale_min>
30525#. <scale_max>40000</scale_max>
30526#. </rule>
30527#. <rule>
30528#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
30529#. color bridge
30530#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
30531#. <scale_min>1</scale_min>
30532#. <scale_max>40000</scale_max>
30533#. </rule>
30534#. <rule>
30535#. <condition k="bridge" v="swing"/>
30536#. color bridge
30537#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
30538#. <scale_min>1</scale_min>
30539#. <scale_max>40000</scale_max>
30540#. </rule>
30541#. <rule>
30542#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
30543#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
30544#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
30545#: build/trans_style.java:167
30546msgid "bridge"
30547msgstr "pont"
30548
30549#. color bridge
30550#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
30551#. <scale_min>1</scale_min>
30552#. <scale_max>40000</scale_max>
30553#. </rule>
30554#. <rule>
30555#. <condition k="bridge" b="no"/>
30556#. color bridge
30557#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30558#. <scale_min>1</scale_min>
30559#. <scale_max>40000</scale_max>
30560#. </rule>
30561#. <rule>
30562#. <condition k="tunnel" b="no"/>
30563#. color deprecated
30564#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30565#. <scale_min>1</scale_min>
30566#. <scale_max>40000</scale_max>
30567#. </rule>
30568#. <rule>
30569#. <condition k="cutting" b="no"/>
30570#. color deprecated
30571#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30572#. <scale_min>1</scale_min>
30573#. <scale_max>40000</scale_max>
30574#. </rule>
30575#. <rule>
30576#. <condition k="embankment" b="no"/>
30577#. color street
30578#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30579#. <scale_min>1</scale_min>
30580#. <scale_max>40000</scale_max>
30581#. </rule>
30582#.
30583#. <rule>
30584#. <condition k="highway" v="road"/>
30585#. color sport
30586#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
30587#. <scale_min>1</scale_min>
30588#. <scale_max>50000</scale_max>
30589#. </rule>
30590#.
30591#. <!--abutters tags -->
30592#.
30593#. <!--accessories tags -->
30594#.
30595#. <!--properties tags -->
30596#.
30597#. <rule>
30598#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
30599#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
30600#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
30601#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4087
30602msgid "deprecated"
30603msgstr "déprécié"
30604
30605#. color foot
30606#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
30607#. <scale_min>1</scale_min>
30608#. <scale_max>10000</scale_max>
30609#. </rule>
30610#.
30611#. <rule>
30612#. <condition k="goods" b="no"/>
30613#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
30614#. <scale_min>1</scale_min>
30615#. <scale_max>50000</scale_max>
30616#. </rule>
30617#.
30618#. <rule>
30619#. <condition k="hgv" b="no"/>
30620#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
30621#. <scale_min>1</scale_min>
30622#. <scale_max>50000</scale_max>
30623#. </rule>
30624#.
30625#. <rule>
30626#. <condition k="horse" b="no"/>
30627#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
30628#. <scale_min>1</scale_min>
30629#. <scale_max>50000</scale_max>
30630#. </rule>
30631#. <rule>
30632#. <condition k="horse" v="designated"/>
30633#. color service
30634#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30635#. <scale_min>1</scale_min>
30636#. <scale_max>20000</scale_max>
30637#. </rule>
30638#.
30639#. <rule>
30640#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
30641#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
30642msgid "horse"
30643msgstr "chemin équestre"
30644
30645#. color horse
30646#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
30647#. <scale_min>1</scale_min>
30648#. <scale_max>30000</scale_max>
30649#. </rule>
30650#.
30651#. <rule>
30652#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
30653#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
30654#. <scale_min>1</scale_min>
30655#. <scale_max>50000</scale_max>
30656#. </rule>
30657#.
30658#. <rule>
30659#. <condition k="motorcar" b="no"/>
30660#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
30661#. <scale_min>1</scale_min>
30662#. <scale_max>50000</scale_max>
30663#. </rule>
30664#.
30665#. <rule>
30666#. <condition k="psv" b="no"/>
30667#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
30668#. <scale_min>1</scale_min>
30669#. <scale_max>50000</scale_max>
30670#. </rule>
30671#.
30672#. <rule>
30673#. <condition k="motorboat" b="no"/>
30674#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
30675#. <scale_min>1</scale_min>
30676#. <scale_max>50000</scale_max>
30677#. </rule>
30678#.
30679#. <rule>
30680#. <condition k="boat" b="no"/>
30681#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
30682#. <scale_min>1</scale_min>
30683#. <scale_max>50000</scale_max>
30684#. </rule>
30685#.
30686#. <rule>
30687#. <condition k="noexit" b="yes"/>
30688#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
30689#. <scale_min>1</scale_min>
30690#. <scale_max>50000</scale_max>
30691#. </rule>
30692#.
30693#. <rule>
30694#. <condition k="maxweight"/>
30695#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
30696#. <scale_min>1</scale_min>
30697#. <scale_max>50000</scale_max>
30698#. </rule>
30699#.
30700#. <rule>
30701#. <condition k="maxheight"/>
30702#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
30703#. <scale_min>1</scale_min>
30704#. <scale_max>50000</scale_max>
30705#. </rule>
30706#.
30707#. <rule>
30708#. <condition k="maxwidth"/>
30709#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
30710#. <scale_min>1</scale_min>
30711#. <scale_max>50000</scale_max>
30712#. </rule>
30713#.
30714#. <rule>
30715#. <condition k="maxlength"/>
30716#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
30717#. <scale_min>1</scale_min>
30718#. <scale_max>50000</scale_max>
30719#. </rule>
30720#.
30721#. <rule>
30722#. <condition k="maxspeed"/>
30723#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
30724#. <scale_min>1</scale_min>
30725#. <scale_max>50000</scale_max>
30726#. </rule>
30727#.
30728#. <rule>
30729#. <condition k="minspeed"/>
30730#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
30731#. <scale_min>1</scale_min>
30732#. <scale_max>50000</scale_max>
30733#. </rule>
30734#.
30735#. <rule>
30736#. <condition k="maxstay"/>
30737#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30738#. <scale_min>1</scale_min>
30739#. <scale_max>50000</scale_max>
30740#. </rule>
30741#.
30742#. <rule>
30743#. <condition k="toll"/>
30744#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30745#. <scale_min>1</scale_min>
30746#. <scale_max>50000</scale_max>
30747#. </rule>
30748#.
30749#. <rule>
30750#. <condition k="barrier"/>
30751#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
30752#. <scale_min>1</scale_min>
30753#. <scale_max>50000</scale_max>
30754#. </rule>
30755#. <rule>
30756#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
30757#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
30758#. color barrier
30759#. <scale_min>1</scale_min>
30760#. <scale_max>50000</scale_max>
30761#. </rule>
30762#. <rule>
30763#. <condition k="barrier" v="gate"/>
30764#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
30765#. <scale_min>1</scale_min>
30766#. <scale_max>50000</scale_max>
30767#. </rule>
30768#. <rule>
30769#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
30770#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30771#. color barrier
30772#. color barrier
30773#. <scale_min>1</scale_min>
30774#. <scale_max>50000</scale_max>
30775#. </rule>
30776#. <rule>
30777#. <condition k="barrier" v="stile"/>
30778#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
30779#. <scale_min>1</scale_min>
30780#. <scale_max>50000</scale_max>
30781#. </rule>
30782#. <rule>
30783#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
30784#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
30785#. <scale_min>1</scale_min>
30786#. <scale_max>50000</scale_max>
30787#. </rule>
30788#. <rule>
30789#. <condition k="barrier" v="fence"/>
30790#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30791#. color barrier
30792#. color barrier
30793#. <scale_min>1</scale_min>
30794#. <scale_max>50000</scale_max>
30795#. </rule>
30796#. <rule>
30797#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
30798#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
30799#. <scale_min>1</scale_min>
30800#. <scale_max>50000</scale_max>
30801#. </rule>
30802#. <rule>
30803#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
30804#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
30805#. <scale_min>1</scale_min>
30806#. <scale_max>50000</scale_max>
30807#. </rule>
30808#. <rule>
30809#. <condition k="barrier" v="wall"/>
30810#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30811#. color barrier
30812#. color barrier
30813#. <scale_min>1</scale_min>
30814#. <scale_max>50000</scale_max>
30815#. </rule>
30816#. <rule>
30817#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
30818#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
30819#. color barrier
30820#. <scale_min>1</scale_min>
30821#. <scale_max>50000</scale_max>
30822#. </rule>
30823#. <rule>
30824#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
30825#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30826#. <scale_min>1</scale_min>
30827#. <scale_max>50000</scale_max>
30828#. </rule>
30829#. <rule>
30830#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
30831#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30832#. color barrier
30833#. color barrier
30834#. <scale_min>1</scale_min>
30835#. <scale_max>50000</scale_max>
30836#. </rule>
30837#. <rule>
30838#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
30839#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
30840#. <scale_min>1</scale_min>
30841#. <scale_max>50000</scale_max>
30842#. </rule>
30843#. <rule>
30844#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
30845#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30846#. color barrier
30847#. color barrier
30848#. <scale_min>1</scale_min>
30849#. <scale_max>50000</scale_max>
30850#. </rule>
30851#. <rule>
30852#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
30853#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
30854#. <scale_min>1</scale_min>
30855#. <scale_max>50000</scale_max>
30856#. </rule>
30857#. <rule>
30858#. <condition k="barrier" v="block"/>
30859#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30860#. color barrier
30861#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
30862#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
30863#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
30864#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
30865#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
30866#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
30867#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
30868msgid "barrier"
30869msgstr "barrière"
30870
30871#. color barrier
30872#. <scale_min>1</scale_min>
30873#. <scale_max>50000</scale_max>
30874#. </rule>
30875#. <rule>
30876#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
30877#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30878#. <scale_min>1</scale_min>
30879#. <scale_max>50000</scale_max>
30880#. </rule>
30881#. <rule>
30882#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
30883#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30884#. <scale_min>1</scale_min>
30885#. <scale_max>50000</scale_max>
30886#. </rule>
30887#. <rule>
30888#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
30889#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
30890#. <scale_min>1</scale_min>
30891#. <scale_max>50000</scale_max>
30892#. </rule>
30893#. <rule>
30894#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
30895#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30896#. <scale_min>1</scale_min>
30897#. <scale_max>50000</scale_max>
30898#. </rule>
30899#. <rule>
30900#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
30901#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30902#. <scale_min>1</scale_min>
30903#. <scale_max>50000</scale_max>
30904#. </rule>
30905#. <rule>
30906#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
30907#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30908#. <scale_min>1</scale_min>
30909#. <scale_max>50000</scale_max>
30910#. </rule>
30911#. <rule>
30912#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
30913#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30914#. <scale_min>1</scale_min>
30915#. <scale_max>50000</scale_max>
30916#. </rule>
30917#. <rule>
30918#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
30919#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30920#. <scale_min>1</scale_min>
30921#. <scale_max>50000</scale_max>
30922#. </rule>
30923#.
30924#. <!-- highway tags -->
30925#.
30926#. <rule>
30927#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
30928#: build/trans_style.java:548
30929msgid "motorroad"
30930msgstr "route à accès réglementé"
30931
30932#. color street
30933#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30934#. <scale_min>1</scale_min>
30935#. <scale_max>40000</scale_max>
30936#. </rule>
30937#.
30938#. <rule>
30939#. <condition k="highway" v="track"/>
30940#. color bicycle
30941#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30942#. <scale_min>1</scale_min>
30943#. <scale_max>50000</scale_max>
30944#. </rule>
30945#.
30946#. <!-- tracktype tags -->
30947#.
30948#. <rule>
30949#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
30950#. color highway_track
30951#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30952#. <scale_min>1</scale_min>
30953#. <scale_max>50000</scale_max>
30954#. </rule>
30955#.
30956#. <rule>
30957#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
30958#. color highway_track
30959#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30960#. <scale_min>1</scale_min>
30961#. <scale_max>50000</scale_max>
30962#. </rule>
30963#.
30964#. <rule>
30965#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
30966#. color highway_track
30967#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30968#. <scale_min>1</scale_min>
30969#. <scale_max>50000</scale_max>
30970#. </rule>
30971#.
30972#. <rule>
30973#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
30974#. color highway_track
30975#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30976#. <scale_min>1</scale_min>
30977#. <scale_max>50000</scale_max>
30978#. </rule>
30979#.
30980#. <rule>
30981#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
30982#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:951
30983#: build/trans_style.java:959 build/trans_style.java:967
30984#: build/trans_style.java:975 build/trans_style.java:983
30985msgid "highway_track"
30986msgstr "piste"
30987
30988#. color rail
30989#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30990#. <scale_min>1</scale_min>
30991#. <scale_max>10000</scale_max>
30992#. </rule>
30993#.
30994#. <rule>
30995#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
30996#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
30997#. <scale_min>1</scale_min>
30998#. <scale_max>50000</scale_max>
30999#. </rule>
31000#.
31001#. <rule>
31002#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
31003#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
31004#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
31005#. <scale_min>1</scale_min>
31006#. <scale_max>50000</scale_max>
31007#. </rule>
31008#.
31009#. <rule>
31010#. <condition k="highway" v="stop"/>
31011#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
31012#. <scale_min>1</scale_min>
31013#. <scale_max>50000</scale_max>
31014#. </rule>
31015#.
31016#. <rule>
31017#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
31018#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
31019#. <scale_min>1</scale_min>
31020#. <scale_max>50000</scale_max>
31021#. </rule>
31022#.
31023#. <rule>
31024#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
31025#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
31026#. <scale_min>1</scale_min>
31027#. <scale_max>50000</scale_max>
31028#. </rule>
31029#.
31030#. <rule>
31031#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
31032#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
31033#. <scale_min>1</scale_min>
31034#. <scale_max>50000</scale_max>
31035#. </rule>
31036#.
31037#. <rule>
31038#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
31039#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
31040#. <scale_min>1</scale_min>
31041#. <scale_max>40000</scale_max>
31042#. </rule>
31043#.
31044#. <rule>
31045#. <condition k="highway" v="crossing"/>
31046#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
31047#. <scale_min>1</scale_min>
31048#. <scale_max>50000</scale_max>
31049#. </rule>
31050#.
31051#. <rule>
31052#. <condition k="highway" v="incline"/>
31053#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
31054#. <scale_min>1</scale_min>
31055#. <scale_max>50000</scale_max>
31056#. </rule>
31057#.
31058#. <rule>
31059#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
31060#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
31061#. <scale_min>1</scale_min>
31062#. <scale_max>50000</scale_max>
31063#. </rule>
31064#.
31065#. <rule>
31066#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
31067#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
31068#. <scale_min>1</scale_min>
31069#. <scale_max>50000</scale_max>
31070#. </rule>
31071#.
31072#. <rule>
31073#. <condition k="highway" v="services"/>
31074#: build/trans_style.java:842
31075msgid "services"
31076msgstr "aire de repos"
31077
31078#. color services
31079#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
31080#. <scale_min>1</scale_min>
31081#. <scale_max>50000</scale_max>
31082#. </rule>
31083#.
31084#. <rule>
31085#. <condition k="highway" v="ford"/>
31086#: build/trans_style.java:850
31087msgid "ford"
31088msgstr "gué"
31089
31090#. color ford
31091#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
31092#. <scale_min>1</scale_min>
31093#. <scale_max>50000</scale_max>
31094#. </rule>
31095#.
31096#. <rule>
31097#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
31098#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
31099#. <scale_min>1</scale_min>
31100#. <scale_max>50000</scale_max>
31101#. </rule>
31102#.
31103#. <rule>
31104#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
31105#: build/trans_style.java:865
31106msgid "turningcircle"
31107msgstr "rond-point interne"
31108
31109#. color construction
31110#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
31111#. <scale_min>1</scale_min>
31112#. <scale_max>50000</scale_max>
31113#. </rule>
31114#.
31115#. <rule>
31116#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
31117#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
31118#: build/trans_style.java:889
31119msgid "emergency_access_point"
31120msgstr "point d’accès d’urgence"
31121
31122#. color water
31123#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31124#. <scale_min>1</scale_min>
31125#. <scale_max>200000000</scale_max>
31126#. </rule>
31127#.
31128#. <rule>
31129#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
31130#. color riverbank
31131#: build/trans_style.java:1001 build/trans_style.java:1002
31132msgid "riverbank"
31133msgstr "lit d’un fleuve/d’une rivière"
31134
31135#. color water
31136#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31137#. <scale_min>1</scale_min>
31138#. <scale_max>200000000</scale_max>
31139#. </rule>
31140#.
31141#. <rule>
31142#. <condition k="waterway" v="stream"/>
31143#: build/trans_style.java:1018
31144msgid "stream"
31145msgstr "ruisseau"
31146
31147#. color water
31148#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31149#. <scale_min>1</scale_min>
31150#. <scale_max>50000</scale_max>
31151#. </rule>
31152#.
31153#. <rule>
31154#. <condition k="waterway" v="dock"/>
31155#: build/trans_style.java:1041
31156msgid "dock"
31157msgstr "dock"
31158
31159#. color dock
31160#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
31161#. <scale_min>1</scale_min>
31162#. <scale_max>50000</scale_max>
31163#. </rule>
31164#.
31165#. <rule>
31166#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
31167#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
31168#. <scale_min>1</scale_min>
31169#. <scale_max>50000</scale_max>
31170#. </rule>
31171#.
31172#. <rule>
31173#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
31174#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
31175#. <scale_min>1</scale_min>
31176#. <scale_max>50000</scale_max>
31177#. </rule>
31178#.
31179#. <rule>
31180#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
31181#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
31182#. color manmade
31183#. <scale_min>1</scale_min>
31184#. <scale_max>50000</scale_max>
31185#. </rule>
31186#.
31187#. <rule>
31188#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
31189#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
31190#. <scale_min>1</scale_min>
31191#. <scale_max>50000</scale_max>
31192#. </rule>
31193#.
31194#. <rule>
31195#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
31196#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
31197#. <scale_min>1</scale_min>
31198#. <scale_max>50000</scale_max>
31199#. </rule>
31200#.
31201#. <rule>
31202#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
31203#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
31204#. <scale_min>1</scale_min>
31205#. <scale_max>50000</scale_max>
31206#. </rule>
31207#.
31208#. <rule>
31209#. <condition k="waterway" v="weir"/>
31210#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
31211#. color rapids
31212#. <scale_min>1</scale_min>
31213#. <scale_max>50000</scale_max>
31214#. </rule>
31215#.
31216#. <rule>
31217#. <condition k="waterway" v="dam"/>
31218#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31219#. color manmade
31220#. color manmade
31221#. <scale_min>1</scale_min>
31222#. <scale_max>50000</scale_max>
31223#. </rule>
31224#.
31225#. <rule>
31226#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
31227#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
31228#. color power
31229#. <scale_min>1</scale_min>
31230#. <scale_max>50000</scale_max>
31231#. </rule>
31232#.
31233#. <!--man_made tags -->
31234#.
31235#. <rule>
31236#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
31237#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
31238#. color manmade
31239#. <scale_min>1</scale_min>
31240#. <scale_max>50000</scale_max>
31241#. </rule>
31242#.
31243#. <rule>
31244#. <condition k="man_made" v="crane"/>
31245#. color manmade
31246#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
31247#. <scale_min>1</scale_min>
31248#. <scale_max>50000</scale_max>
31249#. </rule>
31250#.
31251#. <rule>
31252#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
31253#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
31254#. color manmade
31255#. <scale_min>1</scale_min>
31256#. <scale_max>50000</scale_max>
31257#. </rule>
31258#.
31259#. <rule>
31260#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
31261#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
31262#. color pipeline
31263#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31264#. <scale_min>1</scale_min>
31265#. <scale_max>50000</scale_max>
31266#. </rule>
31267#.
31268#. <rule>
31269#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
31270#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31271#. <scale_min>1</scale_min>
31272#. <scale_max>50000</scale_max>
31273#. </rule>
31274#.
31275#. <rule>
31276#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
31277#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
31278#. color manmade
31279#. <scale_min>1</scale_min>
31280#. <scale_max>50000</scale_max>
31281#. </rule>
31282#.
31283#. <rule>
31284#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
31285#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
31286#. color manmade
31287#. <scale_min>1</scale_min>
31288#. <scale_max>50000</scale_max>
31289#. </rule>
31290#.
31291#. <rule>
31292#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
31293#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
31294#. color manmade
31295#. <scale_min>1</scale_min>
31296#. <scale_max>50000</scale_max>
31297#. </rule>
31298#.
31299#. <rule>
31300#. <condition k="man_made" v="tower"/>
31301#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
31302#. color manmade
31303#. <scale_min>1</scale_min>
31304#. <scale_max>50000</scale_max>
31305#. </rule>
31306#.
31307#. <rule>
31308#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
31309#. color manmade
31310#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
31311#. <scale_min>1</scale_min>
31312#. <scale_max>50000</scale_max>
31313#. </rule>
31314#.
31315#. <rule>
31316#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
31317#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
31318#. color manmade
31319#. <scale_min>1</scale_min>
31320#. <scale_max>50000</scale_max>
31321#. </rule>
31322#.
31323#. <rule>
31324#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
31325#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
31326#. color manmade
31327#. <scale_min>1</scale_min>
31328#. <scale_max>50000</scale_max>
31329#. </rule>
31330#.
31331#. <rule>
31332#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
31333#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
31334#. color manmade
31335#. <scale_min>1</scale_min>
31336#. <scale_max>50000</scale_max>
31337#. </rule>
31338#.
31339#. <rule>
31340#. <condition k="man_made" v="works"/>
31341#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
31342#. color manmade
31343#. <scale_min>1</scale_min>
31344#. <scale_max>50000</scale_max>
31345#. </rule>
31346#.
31347#. <rule>
31348#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
31349#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31350#: build/trans_style.java:1064 build/trans_style.java:1093
31351#: build/trans_style.java:1109 build/trans_style.java:1110
31352#: build/trans_style.java:1118 build/trans_style.java:1603
31353#: build/trans_style.java:1610 build/trans_style.java:1619
31354#: build/trans_style.java:1627 build/trans_style.java:1659
31355#: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1675
31356#: build/trans_style.java:1683 build/trans_style.java:1690
31357#: build/trans_style.java:1699 build/trans_style.java:1707
31358#: build/trans_style.java:1715 build/trans_style.java:1723
31359#: build/trans_style.java:1731
31360msgid "manmade"
31361msgstr "artificiel"
31362
31363#. color manmade
31364#. <scale_min>1</scale_min>
31365#. <scale_max>50000</scale_max>
31366#. </rule>
31367#.
31368#. <rule>
31369#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
31370#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31371#: build/trans_style.java:1101
31372msgid "rapids"
31373msgstr "rapides"
31374
31375#. color manmade
31376#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
31377#. <scale_min>1</scale_min>
31378#. <scale_max>50000</scale_max>
31379#. </rule>
31380#.
31381#. <!-- railway tags -->
31382#.
31383#. <rule>
31384#. <condition k="railway" v="station"/>
31385#. color railwaypoint
31386#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
31387#. <scale_min>1</scale_min>
31388#. <scale_max>50000</scale_max>
31389#. </rule>
31390#.
31391#. <rule>
31392#. <condition k="railway" v="halt"/>
31393#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
31394#. <scale_min>1</scale_min>
31395#. <scale_max>50000</scale_max>
31396#. </rule>
31397#.
31398#. <rule>
31399#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
31400#. color railwaypoint
31401#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
31402#. <scale_min>1</scale_min>
31403#. <scale_max>50000</scale_max>
31404#. </rule>
31405#.
31406#. <rule>
31407#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
31408#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
31409#. <scale_min>1</scale_min>
31410#. <scale_max>50000</scale_max>
31411#. </rule>
31412#.
31413#. <rule>
31414#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
31415#. color railwaypoint
31416#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
31417#. <scale_min>1</scale_min>
31418#. <scale_max>50000</scale_max>
31419#. </rule>
31420#.
31421#. <rule>
31422#. <condition k="railway" v="crossing"/>
31423#. color railwaypoint
31424#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
31425#. <scale_min>1</scale_min>
31426#. <scale_max>50000</scale_max>
31427#. </rule>
31428#.
31429#. <rule>
31430#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
31431#: build/trans_style.java:1128 build/trans_style.java:1143
31432#: build/trans_style.java:1158 build/trans_style.java:1166
31433#: build/trans_style.java:1174
31434msgid "railwaypoint"
31435msgstr "gare/arrêt ferroviaire"
31436
31437#. color rail
31438#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31439#. <scale_min>1</scale_min>
31440#. <scale_max>200000000</scale_max>
31441#. </rule>
31442#.
31443#. <rule>
31444#. <condition k="railway" v="tram"/>
31445#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
31446#. color railover
31447#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31448#. <scale_min>1</scale_min>
31449#. <scale_max>50000</scale_max>
31450#. </rule>
31451#.
31452#. <rule>
31453#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
31454#: build/trans_style.java:1191 build/trans_style.java:1200
31455msgid "otherrail"
31456msgstr "autre voie ferrée"
31457
31458#. color otherrail
31459#: build/trans_style.java:1192
31460msgid "railover"
31461msgstr "autre voie ferrée"
31462
31463#. color subway
31464#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31465#. <scale_min>1</scale_min>
31466#. <scale_max>50000</scale_max>
31467#. </rule>
31468#.
31469#. <rule>
31470#. <condition k="railway" v="preserved"/>
31471#. color oldrail
31472#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31473#. <scale_min>1</scale_min>
31474#. <scale_max>50000</scale_max>
31475#. </rule>
31476#.
31477#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
31478#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
31479#. <rule>
31480#. <condition k="railway" v="disused"/>
31481#. color oldrail
31482#. color oldrail
31483#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31484#. <scale_min>1</scale_min>
31485#. <scale_max>50000</scale_max>
31486#. </rule>
31487#.
31488#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
31489#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
31490#. <rule>
31491#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
31492#. color oldrail
31493#: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1226
31494#: build/trans_style.java:1227 build/trans_style.java:1237
31495#: build/trans_style.java:1238
31496msgid "oldrail"
31497msgstr "ligne ferroviaire touristique"
31498
31499#. color rail
31500#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31501#. <scale_min>1</scale_min>
31502#. <scale_max>50000</scale_max>
31503#. </rule>
31504#.
31505#. <rule>
31506#. <condition k="service" v="yard"/>
31507#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31508#. <scale_min>1</scale_min>
31509#. <scale_max>50000</scale_max>
31510#. </rule>
31511#.
31512#. <rule>
31513#. <condition k="service" v="siding"/>
31514#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31515#. <scale_min>1</scale_min>
31516#. <scale_max>50000</scale_max>
31517#. </rule>
31518#.
31519#. <rule>
31520#. <condition k="service" v="spur"/>
31521#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31522#. <scale_min>1</scale_min>
31523#. <scale_max>50000</scale_max>
31524#. </rule>
31525#.
31526#. <!--aeroway tags -->
31527#.
31528#. <rule>
31529#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
31530#. color aeroway
31531#. color aeroway_dark
31532#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31533#. <scale_min>1</scale_min>
31534#. <scale_max>50000</scale_max>
31535#. </rule>
31536#.
31537#. <rule>
31538#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
31539#: build/trans_style.java:1318 build/trans_style.java:1319
31540#: build/trans_style.java:1351
31541msgid "aeroway"
31542msgstr "aéroport"
31543
31544#. color aeroway
31545#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31546#. <scale_min>1</scale_min>
31547#. <scale_max>50000</scale_max>
31548#. </rule>
31549#.
31550#. <rule>
31551#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
31552#: build/trans_style.java:1327
31553msgid "terminal"
31554msgstr "aérogare"
31555
31556#. color terminal
31557#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
31558#. <scale_min>1</scale_min>
31559#. <scale_max>50000</scale_max>
31560#. </rule>
31561#.
31562#. <rule>
31563#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
31564#. color aeroway_dark
31565#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
31566#. <scale_min>1</scale_min>
31567#. <scale_max>50000</scale_max>
31568#. </rule>
31569#.
31570#. <rule>
31571#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
31572#: build/trans_style.java:1335 build/trans_style.java:1343
31573msgid "aeroway_dark"
31574msgstr "héliport"
31575
31576#. color aeroway
31577#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31578#. <scale_min>1</scale_min>
31579#. <scale_max>50000</scale_max>
31580#. </rule>
31581#.
31582#. <rule>
31583#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
31584#: build/trans_style.java:1359
31585msgid "aeroway_light"
31586msgstr "aire de stationnement pour avions"
31587
31588#. color aeroway_light
31589#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31590#. <scale_min>1</scale_min>
31591#. <scale_max>50000</scale_max>
31592#. </rule>
31593#.
31594#. <rule>
31595#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
31596#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
31597#. <scale_min>1</scale_min>
31598#. <scale_max>50000</scale_max>
31599#. </rule>
31600#.
31601#. <rule>
31602#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
31603#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
31604#. <scale_min>1</scale_min>
31605#. <scale_max>50000</scale_max>
31606#. </rule>
31607#.
31608#. <!--aerialway tags -->
31609#.
31610#. <rule>
31611#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
31612#. color aerialway
31613#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
31614#. <scale_min>1</scale_min>
31615#. <scale_max>50000</scale_max>
31616#. </rule>
31617#.
31618#. <rule>
31619#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
31620#. color aerialway
31621#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
31622#. <scale_min>1</scale_min>
31623#. <scale_max>50000</scale_max>
31624#. </rule>
31625#.
31626#. <rule>
31627#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
31628#. color aerialway
31629#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
31630#. <scale_min>1</scale_min>
31631#. <scale_max>50000</scale_max>
31632#. </rule>
31633#.
31634#. <rule>
31635#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
31636#. color aerialway
31637#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
31638#. <scale_min>1</scale_min>
31639#. <scale_max>50000</scale_max>
31640#. </rule>
31641#.
31642#. <rule>
31643#. <condition k="aerialway" v="station"/>
31644#. color aerialway
31645#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
31646#. <scale_min>1</scale_min>
31647#. <scale_max>50000</scale_max>
31648#. </rule>
31649#.
31650#. <rule>
31651#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
31652#: build/trans_style.java:1383 build/trans_style.java:1391
31653#: build/trans_style.java:1399 build/trans_style.java:1407
31654#: build/trans_style.java:1415 build/trans_style.java:1423
31655msgid "aerialway"
31656msgstr "transport aérien par câble"
31657
31658#. color aerialway
31659#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31660#. <scale_min>1</scale_min>
31661#. <scale_max>50000</scale_max>
31662#. </rule>
31663#.
31664#. <!-- piste tags -->
31665#.
31666#. <rule>
31667#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
31668#. color piste_easy
31669#: build/trans_style.java:1433 build/trans_style.java:1434
31670msgid "piste_easy"
31671msgstr "piste de ski bleue"
31672
31673#. color piste_easy
31674#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31675#. <scale_min>1</scale_min>
31676#. <scale_max>30000</scale_max>
31677#. </rule>
31678#.
31679#. <rule>
31680#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
31681#. color piste_intermediate
31682#: build/trans_style.java:1442 build/trans_style.java:1443
31683msgid "piste_intermediate"
31684msgstr "piste de ski rouge"
31685
31686#. color piste_intermediate
31687#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31688#. <scale_min>1</scale_min>
31689#. <scale_max>30000</scale_max>
31690#. </rule>
31691#.
31692#. <rule>
31693#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
31694#. color piste_advanced
31695#: build/trans_style.java:1451 build/trans_style.java:1452
31696msgid "piste_advanced"
31697msgstr "piste de ski noire"
31698
31699#. color piste_advanced
31700#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31701#. <scale_min>1</scale_min>
31702#. <scale_max>30000</scale_max>
31703#. </rule>
31704#.
31705#. <rule>
31706#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
31707#. color piste_expert
31708#: build/trans_style.java:1460 build/trans_style.java:1461
31709msgid "piste_expert"
31710msgstr "piste de ski orange"
31711
31712#. color piste_expert
31713#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31714#. <scale_min>1</scale_min>
31715#. <scale_max>30000</scale_max>
31716#. </rule>
31717#.
31718#. <rule>
31719#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
31720#. color piste_freeride
31721#: build/trans_style.java:1469 build/trans_style.java:1470
31722msgid "piste_freeride"
31723msgstr "piste de ski hors piste"
31724
31725#. color piste_freeride
31726#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31727#. <scale_min>1</scale_min>
31728#. <scale_max>30000</scale_max>
31729#. </rule>
31730#.
31731#. <rule>
31732#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
31733#. color piste_novice
31734#: build/trans_style.java:1478 build/trans_style.java:1479
31735msgid "piste_novice"
31736msgstr "piste de ski verte"
31737
31738#. color piste_novice
31739#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31740#. <scale_min>1</scale_min>
31741#. <scale_max>300000</scale_max>
31742#. </rule>
31743#.
31744#. <!--power tags -->
31745#.
31746#. <rule>
31747#. <condition k="power" v="tower"/>
31748#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
31749#. color power
31750#. <scale_min>1</scale_min>
31751#. <scale_max>50000</scale_max>
31752#. </rule>
31753#.
31754#. <rule>
31755#. <condition k="power" v="pole"/>
31756#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
31757#. <scale_min>1</scale_min>
31758#. <scale_max>50000</scale_max>
31759#. </rule>
31760#.
31761#. <rule>
31762#. <condition k="power" v="line"/>
31763#. color power
31764#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31765#. <scale_min>1</scale_min>
31766#. <scale_max>50000</scale_max>
31767#. </rule>
31768#.
31769#. <rule>
31770#. <condition k="power" v="minor_line"/>
31771#. color power
31772#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31773#. <scale_min>1</scale_min>
31774#. <scale_max>50000</scale_max>
31775#. </rule>
31776#.
31777#. <rule>
31778#. <condition k="power" v="station"/>
31779#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
31780#. color power
31781#. <scale_min>1</scale_min>
31782#. <scale_max>50000</scale_max>
31783#. </rule>
31784#.
31785#. <rule>
31786#. <condition k="power" v="sub_station"/>
31787#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
31788#. color power
31789#. <scale_min>1</scale_min>
31790#. <scale_max>50000</scale_max>
31791#. </rule>
31792#.
31793#. <rule>
31794#. <condition k="power_source" v="wind"/>
31795#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
31796#. color power
31797#. <scale_min>1</scale_min>
31798#. <scale_max>50000</scale_max>
31799#. </rule>
31800#.
31801#. <rule>
31802#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
31803#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
31804#. color power
31805#. <scale_min>1</scale_min>
31806#. <scale_max>50000</scale_max>
31807#. </rule>
31808#.
31809#. <rule>
31810#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
31811#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
31812#. color power
31813#. <scale_min>1</scale_min>
31814#. <scale_max>50000</scale_max>
31815#. </rule>
31816#.
31817#. <rule>
31818#. <condition k="power_source" v="coal"/>
31819#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
31820#. color power
31821#. <scale_min>1</scale_min>
31822#. <scale_max>50000</scale_max>
31823#. </rule>
31824#.
31825#. <rule>
31826#. <condition k="power_source" v="gas"/>
31827#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
31828#. color power
31829#. <scale_min>1</scale_min>
31830#. <scale_max>50000</scale_max>
31831#. </rule>
31832#.
31833#. <rule>
31834#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
31835#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
31836#. color power
31837#. <scale_min>1</scale_min>
31838#. <scale_max>50000</scale_max>
31839#. </rule>
31840#.
31841#. <rule>
31842#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
31843#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
31844#. color power
31845#. <scale_min>1</scale_min>
31846#. <scale_max>50000</scale_max>
31847#. </rule>
31848#.
31849#. <rule>
31850#. <condition k="power" v="generator"/>
31851#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
31852#: build/trans_style.java:1490 build/trans_style.java:1504
31853#: build/trans_style.java:1512 build/trans_style.java:1521
31854#: build/trans_style.java:1529 build/trans_style.java:1537
31855#: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1553
31856#: build/trans_style.java:1561 build/trans_style.java:1569
31857#: build/trans_style.java:1577 build/trans_style.java:1585
31858#: build/trans_style.java:1593
31859msgid "power"
31860msgstr "alimentation électrique"
31861
31862#. color manmade
31863#. <scale_min>1</scale_min>
31864#. <scale_max>50000</scale_max>
31865#. </rule>
31866#.
31867#. <rule>
31868#. <condition k="man_made" v="pier"/>
31869#. color pier
31870#: build/trans_style.java:1634 build/trans_style.java:1635
31871msgid "pier"
31872msgstr "jetée/ponton"
31873
31874#. color pier
31875#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
31876#. <scale_min>1</scale_min>
31877#. <scale_max>50000</scale_max>
31878#. </rule>
31879#.
31880#. <rule>
31881#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
31882#: build/trans_style.java:1643
31883msgid "pipeline"
31884msgstr "canalisation"
31885
31886#. color manmade
31887#. <scale_min>1</scale_min>
31888#. <scale_max>50000</scale_max>
31889#. </rule>
31890#.
31891#. <!--leisure tags -->
31892#.
31893#. <rule>
31894#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
31895#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
31896#. color leisure
31897#. <scale_min>1</scale_min>
31898#. <scale_max>50000</scale_max>
31899#. </rule>
31900#.
31901#. <rule>
31902#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
31903#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
31904#. color leisure
31905#. <scale_min>1</scale_min>
31906#. <scale_max>50000</scale_max>
31907#. </rule>
31908#.
31909#. <rule>
31910#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
31911#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
31912#. color leisure
31913#. <scale_min>1</scale_min>
31914#. <scale_max>50000</scale_max>
31915#. </rule>
31916#.
31917#. <rule>
31918#. <condition k="leisure" v="track"/>
31919#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
31920#. color leisure
31921#. <scale_min>1</scale_min>
31922#. <scale_max>50000</scale_max>
31923#. </rule>
31924#.
31925#. <rule>
31926#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
31927#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
31928#. color leisure
31929#. <scale_min>1</scale_min>
31930#. <scale_max>50000</scale_max>
31931#. </rule>
31932#.
31933#. <rule>
31934#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
31935#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
31936#. color marina
31937#. <scale_min>1</scale_min>
31938#. <scale_max>50000</scale_max>
31939#. </rule>
31940#.
31941#. <rule>
31942#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
31943#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
31944#. color leisure
31945#. <scale_min>1</scale_min>
31946#. <scale_max>50000</scale_max>
31947#. </rule>
31948#.
31949#. <rule>
31950#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
31951#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
31952#. color leisure
31953#. <scale_min>1</scale_min>
31954#. <scale_max>50000</scale_max>
31955#. </rule>
31956#.
31957#. <rule>
31958#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
31959#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
31960#. color leisure
31961#. <scale_min>1</scale_min>
31962#. <scale_max>50000</scale_max>
31963#. </rule>
31964#.
31965#. <rule>
31966#. <condition k="leisure" v="park"/>
31967#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
31968#. color leisure
31969#. <scale_min>1</scale_min>
31970#. <scale_max>50000</scale_max>
31971#. </rule>
31972#.
31973#. <rule>
31974#. <condition k="leisure" v="playground"/>
31975#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
31976#. color leisure
31977#. <scale_min>1</scale_min>
31978#. <scale_max>50000</scale_max>
31979#. </rule>
31980#.
31981#. <rule>
31982#. <condition k="leisure" v="garden"/>
31983#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
31984#. color leisure
31985#. <scale_min>1</scale_min>
31986#. <scale_max>50000</scale_max>
31987#. </rule>
31988#.
31989#. <rule>
31990#. <condition k="leisure" v="common"/>
31991#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
31992#. color leisure
31993#. <scale_min>1</scale_min>
31994#. <scale_max>50000</scale_max>
31995#. </rule>
31996#.
31997#. <rule>
31998#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
31999#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
32000#. color leisure
32001#. <scale_min>1</scale_min>
32002#. <scale_max>50000</scale_max>
32003#. </rule>
32004#.
32005#. <rule>
32006#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
32007#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
32008#. color leisure
32009#. <scale_min>1</scale_min>
32010#. <scale_max>50000</scale_max>
32011#. </rule>
32012#.
32013#. <rule>
32014#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
32015#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
32016#. color leisure
32017#. <scale_min>1</scale_min>
32018#. <scale_max>50000</scale_max>
32019#. </rule>
32020#.
32021#. <rule>
32022#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
32023#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
32024#: build/trans_style.java:1741 build/trans_style.java:1749
32025#: build/trans_style.java:1757 build/trans_style.java:1765
32026#: build/trans_style.java:1773 build/trans_style.java:1781
32027#: build/trans_style.java:1797 build/trans_style.java:1805
32028#: build/trans_style.java:1813 build/trans_style.java:1821
32029#: build/trans_style.java:1829 build/trans_style.java:1837
32030#: build/trans_style.java:1845 build/trans_style.java:1853
32031#: build/trans_style.java:1861 build/trans_style.java:1869
32032#: build/trans_style.java:1877
32033msgid "leisure"
32034msgstr "loisir"
32035
32036#. color leisure
32037#. <scale_min>1</scale_min>
32038#. <scale_max>50000</scale_max>
32039#. </rule>
32040#.
32041#. <rule>
32042#. <condition k="leisure" v="marina"/>
32043#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
32044#: build/trans_style.java:1789
32045msgid "marina"
32046msgstr "port"
32047
32048#. color leisure
32049#. <scale_min>1</scale_min>
32050#. <scale_max>50000</scale_max>
32051#. </rule>
32052#.
32053#. <!--amenity tags -->
32054#.
32055#. <rule>
32056#. <condition k="amenity" v="pub"/>
32057#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
32058#. color amenity
32059#. <scale_min>1</scale_min>
32060#. <scale_max>50000</scale_max>
32061#. </rule>
32062#.
32063#. <rule>
32064#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
32065#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
32066#. color amenity
32067#. <scale_min>1</scale_min>
32068#. <scale_max>50000</scale_max>
32069#. </rule>
32070#.
32071#. <rule>
32072#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
32073#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
32074#. color amenity
32075#. <scale_min>1</scale_min>
32076#. <scale_max>50000</scale_max>
32077#. </rule>
32078#.
32079#. <rule>
32080#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
32081#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
32082#. color amenity
32083#. <scale_min>1</scale_min>
32084#. <scale_max>50000</scale_max>
32085#. </rule>
32086#.
32087#. <rule>
32088#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
32089#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
32090#. color amenity
32091#. <scale_min>1</scale_min>
32092#. <scale_max>50000</scale_max>
32093#. </rule>
32094#.
32095#. <rule>
32096#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
32097#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
32098#. color amenity
32099#. <scale_min>1</scale_min>
32100#. <scale_max>50000</scale_max>
32101#. </rule>
32102#.
32103#. <rule>
32104#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
32105#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
32106#. color amenity
32107#. <scale_min>1</scale_min>
32108#. <scale_max>50000</scale_max>
32109#. </rule>
32110#.
32111#. <rule>
32112#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
32113#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
32114#. color amenity
32115#. <scale_min>1</scale_min>
32116#. <scale_max>50000</scale_max>
32117#. </rule>
32118#.
32119#. <rule>
32120#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
32121#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
32122#. color amenity
32123#. <scale_min>1</scale_min>
32124#. <scale_max>50000</scale_max>
32125#. </rule>
32126#.
32127#. <rule>
32128#. <condition k="amenity" v="bar"/>
32129#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
32130#. color amenity
32131#. <scale_min>1</scale_min>
32132#. <scale_max>50000</scale_max>
32133#. </rule>
32134#.
32135#. <rule>
32136#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
32137#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
32138#: build/trans_style.java:1887 build/trans_style.java:1895
32139#: build/trans_style.java:1903 build/trans_style.java:1911
32140#: build/trans_style.java:1919 build/trans_style.java:1927
32141#: build/trans_style.java:1935 build/trans_style.java:1943
32142#: build/trans_style.java:1951 build/trans_style.java:1959
32143#: build/trans_style.java:1967
32144msgid "amenity"
32145msgstr "équipement"
32146
32147#. color amenity
32148#. <scale_min>1</scale_min>
32149#. <scale_max>50000</scale_max>
32150#. </rule>
32151#.
32152#. <rule>
32153#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
32154#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
32155#. color amenity_traffic
32156#. <scale_min>1</scale_min>
32157#. <scale_max>50000</scale_max>
32158#. </rule>
32159#.
32160#. <rule>
32161#. <condition k="parking" v="underground"/>
32162#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
32163#. color amenity_traffic
32164#. <scale_min>1</scale_min>
32165#. <scale_max>50000</scale_max>
32166#. </rule>
32167#.
32168#. <rule>
32169#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
32170#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="10000"/>
32171#. color amenity_traffic
32172#. <scale_min>1</scale_min>
32173#. <scale_max>50000</scale_max>
32174#. </rule>
32175#.
32176#. <rule>
32177#. <condition k="parking" v="surface"/>
32178#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
32179#. color amenity_traffic
32180#. <scale_min>1</scale_min>
32181#. <scale_max>50000</scale_max>
32182#. </rule>
32183#.
32184#. <rule>
32185#. <condition k="amenity" v="parking"/>
32186#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
32187#. color amenity_traffic
32188#. <scale_min>1</scale_min>
32189#. <scale_max>50000</scale_max>
32190#. </rule>
32191#.
32192#. <rule>
32193#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
32194#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png"/>
32195#. color amenity_traffic
32196#. <scale_min>1</scale_min>
32197#. <scale_max>50000</scale_max>
32198#. </rule>
32199#.
32200#. <rule>
32201#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
32202#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
32203#. color amenity_traffic
32204#. <scale_min>1</scale_min>
32205#. <scale_max>50000</scale_max>
32206#. </rule>
32207#.
32208#. <rule>
32209#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
32210#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
32211#. color amenity_traffic
32212#. <scale_min>1</scale_min>
32213#. <scale_max>50000</scale_max>
32214#. </rule>
32215#.
32216#. <rule>
32217#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
32218#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
32219#. color amenity_traffic
32220#. <scale_min>1</scale_min>
32221#. <scale_max>50000</scale_max>
32222#. </rule>
32223#.
32224#. <rule>
32225#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
32226#. color amenity_traffic
32227#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
32228#. <scale_min>1</scale_min>
32229#. <scale_max>50000</scale_max>
32230#. </rule>
32231#.
32232#. <rule>
32233#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
32234#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
32235#. color amenity_traffic
32236#. <scale_min>1</scale_min>
32237#. <scale_max>50000</scale_max>
32238#. </rule>
32239#.
32240#. <rule>
32241#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
32242#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
32243#: build/trans_style.java:1975 build/trans_style.java:1983
32244#: build/trans_style.java:1991 build/trans_style.java:1999
32245#: build/trans_style.java:2007 build/trans_style.java:2015
32246#: build/trans_style.java:2023 build/trans_style.java:2031
32247#: build/trans_style.java:2039 build/trans_style.java:2046
32248#: build/trans_style.java:2055 build/trans_style.java:2063
32249msgid "amenity_traffic"
32250msgstr "équipement de circulation"
32251
32252#. color amenity_traffic
32253#. <scale_min>1</scale_min>
32254#. <scale_max>50000</scale_max>
32255#. </rule>
32256#.
32257#. <rule>
32258#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
32259#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
32260#. <scale_min>1</scale_min>
32261#. <scale_max>50000</scale_max>
32262#. </rule>
32263#.
32264#. <rule>
32265#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
32266#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
32267#. color amenity_light
32268#. <scale_min>1</scale_min>
32269#. <scale_max>50000</scale_max>
32270#. </rule>
32271#.
32272#. <rule>
32273#. <condition k="amenity" v="clock"/>
32274#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
32275#. <scale_min>1</scale_min>
32276#. <scale_max>50000</scale_max>
32277#. </rule>
32278#.
32279#. <rule>
32280#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
32281#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
32282#. color amenity_light
32283#. <scale_min>1</scale_min>
32284#. <scale_max>50000</scale_max>
32285#. </rule>
32286#.
32287#. <rule>
32288#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
32289#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
32290#. color amenity_light
32291#. <scale_min>1</scale_min>
32292#. <scale_max>50000</scale_max>
32293#. </rule>
32294#.
32295#. <rule>
32296#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
32297#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
32298#. color amenity_light
32299#. <scale_min>1</scale_min>
32300#. <scale_max>50000</scale_max>
32301#. </rule>
32302#.
32303#. <rule>
32304#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
32305#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
32306#. <scale_min>1</scale_min>
32307#. <scale_max>50000</scale_max>
32308#. </rule>
32309#.
32310#. <rule>
32311#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
32312#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
32313#. color amenity_light
32314#. <scale_min>1</scale_min>
32315#. <scale_max>50000</scale_max>
32316#. </rule>
32317#.
32318#. <rule>
32319#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
32320#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
32321#. color amenity_light
32322#. <scale_min>1</scale_min>
32323#. <scale_max>50000</scale_max>
32324#. </rule>
32325#.
32326#. <rule>
32327#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
32328#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
32329#. color amenity_light
32330#. <scale_min>1</scale_min>
32331#. <scale_max>50000</scale_max>
32332#. </rule>
32333#.
32334#. <rule>
32335#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
32336#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
32337#. color light_water
32338#. <scale_min>1</scale_min>
32339#. <scale_max>50000</scale_max>
32340#. </rule>
32341#.
32342#. <rule>
32343#. <condition k="religion" v="bahai"/>
32344#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
32345#. <scale_min>1</scale_min>
32346#. <scale_max>50000</scale_max>
32347#. </rule>
32348#.
32349#. <rule>
32350#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
32351#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
32352#. <scale_min>1</scale_min>
32353#. <scale_max>50000</scale_max>
32354#. </rule>
32355#.
32356#. <rule>
32357#. <condition k="religion" v="christian"/>
32358#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
32359#. <scale_min>1</scale_min>
32360#. <scale_max>50000</scale_max>
32361#. </rule>
32362#.
32363#. <rule>
32364#. <condition k="religion" v="hindu"/>
32365#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
32366#. <scale_min>1</scale_min>
32367#. <scale_max>50000</scale_max>
32368#. </rule>
32369#.
32370#. <rule>
32371#. <condition k="religion" v="jain"/>
32372#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
32373#. <scale_min>1</scale_min>
32374#. <scale_max>50000</scale_max>
32375#. </rule>
32376#.
32377#. <rule>
32378#. <condition k="religion" v="jewish"/>
32379#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
32380#. <scale_min>1</scale_min>
32381#. <scale_max>50000</scale_max>
32382#. </rule>
32383#.
32384#. <rule>
32385#. <condition k="religion" v="muslim"/>
32386#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
32387#. <scale_min>1</scale_min>
32388#. <scale_max>50000</scale_max>
32389#. </rule>
32390#.
32391#. <rule>
32392#. <condition k="religion" v="sikh"/>
32393#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
32394#. <scale_min>1</scale_min>
32395#. <scale_max>50000</scale_max>
32396#. </rule>
32397#.
32398#. <rule>
32399#. <condition k="religion" v="shinto"/>
32400#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
32401#. <scale_min>1</scale_min>
32402#. <scale_max>50000</scale_max>
32403#. </rule>
32404#.
32405#. <rule>
32406#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
32407#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32408#. <scale_min>1</scale_min>
32409#. <scale_max>50000</scale_max>
32410#. </rule>
32411#.
32412#. <rule>
32413#. <condition k="religion" v="taoist"/>
32414#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
32415#. <scale_min>1</scale_min>
32416#. <scale_max>50000</scale_max>
32417#. </rule>
32418#.
32419#. <rule>
32420#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
32421#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32422#. <scale_min>1</scale_min>
32423#. <scale_max>50000</scale_max>
32424#. </rule>
32425#.
32426#. <rule>
32427#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
32428#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32429#. <scale_min>1</scale_min>
32430#. <scale_max>50000</scale_max>
32431#. </rule>
32432#.
32433#. <rule>
32434#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
32435#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
32436#. color amenity_light
32437#. <scale_min>1</scale_min>
32438#. <scale_max>50000</scale_max>
32439#. </rule>
32440#.
32441#. <rule>
32442#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
32443#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
32444#. color amenity_light
32445#. <scale_min>1</scale_min>
32446#. <scale_max>50000</scale_max>
32447#. </rule>
32448#.
32449#. <rule>
32450#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
32451#. color amenity_light
32452#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32453#. <scale_min>1</scale_min>
32454#. <scale_max>50000</scale_max>
32455#. </rule>
32456#.
32457#. <rule>
32458#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
32459#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
32460#. color amenity_light
32461#. <scale_min>1</scale_min>
32462#. <scale_max>50000</scale_max>
32463#. </rule>
32464#.
32465#. <rule>
32466#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
32467#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
32468#. color amenity_light
32469#. <scale_min>1</scale_min>
32470#. <scale_max>50000</scale_max>
32471#. </rule>
32472#.
32473#. <rule>
32474#. <condition k="amenity" v="school"/>
32475#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
32476#. color amenity_light
32477#. <scale_min>1</scale_min>
32478#. <scale_max>50000</scale_max>
32479#. </rule>
32480#.
32481#. <rule>
32482#. <condition k="amenity" v="university"/>
32483#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
32484#. color amenity_light
32485#. <scale_min>1</scale_min>
32486#. <scale_max>50000</scale_max>
32487#. </rule>
32488#.
32489#. <rule>
32490#. <condition k="amenity" v="college"/>
32491#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
32492#. color amenity_light
32493#. <scale_min>1</scale_min>
32494#. <scale_max>50000</scale_max>
32495#. </rule>
32496#.
32497#. <rule>
32498#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
32499#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
32500#. color amenity_light
32501#. <scale_min>1</scale_min>
32502#. <scale_max>50000</scale_max>
32503#. </rule>
32504#.
32505#. <rule>
32506#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
32507#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
32508#. color health
32509#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
32510#. <scale_min>1</scale_min>
32511#. <scale_max>50000</scale_max>
32512#. </rule>
32513#.
32514#. <rule>
32515#. <condition k="amenity" v="library"/>
32516#. color amenity_light
32517#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
32518#. <scale_min>1</scale_min>
32519#. <scale_max>50000</scale_max>
32520#. </rule>
32521#.
32522#. <rule>
32523#. <condition k="amenity" v="police"/>
32524#. color amenity_light
32525#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
32526#. <scale_min>1</scale_min>
32527#. <scale_max>50000</scale_max>
32528#. </rule>
32529#.
32530#. <rule>
32531#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
32532#. color amenity_light
32533#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
32534#. <scale_min>1</scale_min>
32535#. <scale_max>50000</scale_max>
32536#. </rule>
32537#.
32538#. <rule>
32539#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
32540#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
32541#. color amenity_light
32542#. <scale_min>1</scale_min>
32543#. <scale_max>50000</scale_max>
32544#. </rule>
32545#.
32546#. <rule>
32547#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
32548#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32549#. color amenity_light
32550#. <scale_min>1</scale_min>
32551#. <scale_max>50000</scale_max>
32552#. </rule>
32553#.
32554#. <rule>
32555#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
32556#. color amenity_light
32557#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
32558#. <scale_min>1</scale_min>
32559#. <scale_max>50000</scale_max>
32560#. </rule>
32561#.
32562#. <rule>
32563#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
32564#. color amenity_light
32565#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
32566#. <scale_min>1</scale_min>
32567#. <scale_max>50000</scale_max>
32568#. </rule>
32569#.
32570#. <rule>
32571#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
32572#. color amenity_light
32573#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
32574#. <scale_min>1</scale_min>
32575#. <scale_max>50000</scale_max>
32576#. </rule>
32577#.
32578#. <rule>
32579#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
32580#. color amenity_light
32581#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
32582#. <scale_min>1</scale_min>
32583#. <scale_max>50000</scale_max>
32584#. </rule>
32585#.
32586#. <rule>
32587#. <condition k="amenity" v="prison"/>
32588#. color amenity_light
32589#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
32590#. <scale_min>1</scale_min>
32591#. <scale_max>50000</scale_max>
32592#. </rule>
32593#.
32594#. <rule>
32595#. <condition k="amenity" v="bank"/>
32596#. color amenity_light
32597#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
32598#. <scale_min>1</scale_min>
32599#. <scale_max>50000</scale_max>
32600#. </rule>
32601#.
32602#. <rule>
32603#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
32604#. color amenity_light
32605#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
32606#. <scale_min>1</scale_min>
32607#. <scale_max>50000</scale_max>
32608#. </rule>
32609#.
32610#. <rule>
32611#. <condition k="amenity" v="atm"/>
32612#. color amenity_light
32613#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
32614#. <scale_min>1</scale_min>
32615#. <scale_max>50000</scale_max>
32616#. </rule>
32617#.
32618#. <rule>
32619#. <condition k="amenity" v="bench"/>
32620#. color amenity_light
32621#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
32622#. <scale_min>1</scale_min>
32623#. <scale_max>50000</scale_max>
32624#. </rule>
32625#.
32626#. <rule>
32627#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
32628#. color amenity_light
32629#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
32630#. <scale_min>1</scale_min>
32631#. <scale_max>50000</scale_max>
32632#. </rule>
32633#.
32634#. <rule>
32635#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
32636#. color amenity_light
32637#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
32638#. <scale_min>1</scale_min>
32639#. <scale_max>50000</scale_max>
32640#. </rule>
32641#.
32642#. <rule>
32643#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
32644#. color amenity_light
32645#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
32646#. <scale_min>1</scale_min>
32647#. <scale_max>50000</scale_max>
32648#. </rule>
32649#.
32650#. <rule>
32651#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
32652#. color amenity_light
32653#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
32654#. <scale_min>1</scale_min>
32655#. <scale_max>50000</scale_max>
32656#. </rule>
32657#.
32658#. <rule>
32659#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
32660#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
32661#. color amenity_light
32662#. <scale_min>1</scale_min>
32663#. <scale_max>50000</scale_max>
32664#. </rule>
32665#.
32666#. <rule>
32667#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
32668#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
32669#. <scale_min>1</scale_min>
32670#. <scale_max>50000</scale_max>
32671#. </rule>
32672#.
32673#. <rule>
32674#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
32675#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
32676#: build/trans_style.java:2078 build/trans_style.java:2093
32677#: build/trans_style.java:2101 build/trans_style.java:2109
32678#: build/trans_style.java:2124 build/trans_style.java:2132
32679#: build/trans_style.java:2140 build/trans_style.java:2148
32680#: build/trans_style.java:2263 build/trans_style.java:2271
32681#: build/trans_style.java:2278 build/trans_style.java:2287
32682#: build/trans_style.java:2295 build/trans_style.java:2303
32683#: build/trans_style.java:2311 build/trans_style.java:2319
32684#: build/trans_style.java:2327 build/trans_style.java:2335
32685#: build/trans_style.java:2398 build/trans_style.java:2406
32686#: build/trans_style.java:2414 build/trans_style.java:2423
32687#: build/trans_style.java:2431 build/trans_style.java:2438
32688#: build/trans_style.java:2446 build/trans_style.java:2454
32689#: build/trans_style.java:2462 build/trans_style.java:2470
32690#: build/trans_style.java:2478 build/trans_style.java:2486
32691#: build/trans_style.java:2494 build/trans_style.java:2502
32692#: build/trans_style.java:2510 build/trans_style.java:2518
32693#: build/trans_style.java:2526 build/trans_style.java:2534
32694#: build/trans_style.java:2543 build/trans_style.java:2558
32695msgid "amenity_light"
32696msgstr "balise lumineuse"
32697
32698#. color amenity_light
32699#. <scale_min>1</scale_min>
32700#. <scale_max>50000</scale_max>
32701#. </rule>
32702#.
32703#. <rule>
32704#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
32705#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
32706#. color light_water
32707#. <scale_min>1</scale_min>
32708#. <scale_max>50000</scale_max>
32709#. </rule>
32710#.
32711#. <rule>
32712#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
32713#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
32714#. color military
32715#. <scale_min>1</scale_min>
32716#. <scale_max>50000</scale_max>
32717#. </rule>
32718#.
32719#. <!--natural tags -->
32720#.
32721#. <rule>
32722#. <condition k="natural" v="spring"/>
32723#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
32724#: build/trans_style.java:2156 build/trans_style.java:2164
32725#: build/trans_style.java:3403
32726msgid "light_water"
32727msgstr "fontaine/eau potable"
32728
32729#. color amenity_light
32730#. <scale_min>1</scale_min>
32731#. <scale_max>50000</scale_max>
32732#. </rule>
32733#.
32734#. <rule>
32735#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
32736#. color health
32737#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
32738#. <scale_min>1</scale_min>
32739#. <scale_max>50000</scale_max>
32740#. </rule>
32741#.
32742#. <rule>
32743#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
32744#. color health
32745#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
32746#. <scale_min>1</scale_min>
32747#. <scale_max>50000</scale_max>
32748#. </rule>
32749#.
32750#. <rule>
32751#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
32752#. color health
32753#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32754#. <scale_min>1</scale_min>
32755#. <scale_max>50000</scale_max>
32756#. </rule>
32757#.
32758#. <rule>
32759#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
32760#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32761#. color health
32762#. <scale_min>1</scale_min>
32763#. <scale_max>50000</scale_max>
32764#. </rule>
32765#.
32766#. <rule>
32767#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
32768#. color health
32769#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
32770#. <scale_min>1</scale_min>
32771#. <scale_max>50000</scale_max>
32772#. </rule>
32773#.
32774#. <rule>
32775#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
32776#. color health
32777#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
32778#. <scale_min>1</scale_min>
32779#. <scale_max>50000</scale_max>
32780#. </rule>
32781#.
32782#. <rule>
32783#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
32784#: build/trans_style.java:2342 build/trans_style.java:2350
32785#: build/trans_style.java:2358 build/trans_style.java:2367
32786#: build/trans_style.java:2374 build/trans_style.java:2382
32787#: build/trans_style.java:2390
32788msgid "health"
32789msgstr "santé"
32790
32791#. color amenity_light
32792#. <scale_min>1</scale_min>
32793#. <scale_max>50000</scale_max>
32794#. </rule>
32795#.
32796#. <!--shop tags -->
32797#.
32798#. <rule>
32799#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
32800#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
32801#. color shop
32802#. <scale_min>1</scale_min>
32803#. <scale_max>50000</scale_max>
32804#. </rule>
32805#.
32806#. <rule>
32807#. <condition k="shop" v="convenience"/>
32808#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
32809#. color shop
32810#. <scale_min>1</scale_min>
32811#. <scale_max>50000</scale_max>
32812#. </rule>
32813#.
32814#. <rule>
32815#. <condition k="shop" v="bakery"/>
32816#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
32817#. color shop
32818#. <scale_min>1</scale_min>
32819#. <scale_max>50000</scale_max>
32820#. </rule>
32821#.
32822#. <rule>
32823#. <condition k="shop" v="butcher"/>
32824#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
32825#. color shop
32826#. <scale_min>1</scale_min>
32827#. <scale_max>50000</scale_max>
32828#. </rule>
32829#.
32830#. <rule>
32831#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
32832#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
32833#. color shop
32834#. <scale_min>1</scale_min>
32835#. <scale_max>50000</scale_max>
32836#. </rule>
32837#.
32838#. <rule>
32839#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
32840#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
32841#. color shop
32842#. <scale_min>1</scale_min>
32843#. <scale_max>50000</scale_max>
32844#. </rule>
32845#.
32846#. <rule>
32847#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
32848#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
32849#. color shop
32850#. <scale_min>1</scale_min>
32851#. <scale_max>50000</scale_max>
32852#. </rule>
32853#.
32854#. <rule>
32855#. <condition k="shop" v="laundry"/>
32856#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
32857#. color shop
32858#. <scale_min>1</scale_min>
32859#. <scale_max>50000</scale_max>
32860#. </rule>
32861#.
32862#. <rule>
32863#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
32864#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
32865#. color shop
32866#. <scale_min>1</scale_min>
32867#. <scale_max>50000</scale_max>
32868#. </rule>
32869#.
32870#. <rule>
32871#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
32872#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
32873#. color shop
32874#. <scale_min>1</scale_min>
32875#. <scale_max>50000</scale_max>
32876#. </rule>
32877#.
32878#. <rule>
32879#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
32880#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
32881#. color shop
32882#. <scale_min>1</scale_min>
32883#. <scale_max>50000</scale_max>
32884#. </rule>
32885#.
32886#. <rule>
32887#. <condition k="shop" v="beverages"/>
32888#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
32889#. color shop
32890#. <scale_min>1</scale_min>
32891#. <scale_max>50000</scale_max>
32892#. </rule>
32893#.
32894#. <rule>
32895#. <condition k="shop" v="books"/>
32896#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
32897#. color shop
32898#. <scale_min>1</scale_min>
32899#. <scale_max>50000</scale_max>
32900#. </rule>
32901#.
32902#. <rule>
32903#. <condition k="shop" v="car"/>
32904#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
32905#. color shop
32906#. <scale_min>1</scale_min>
32907#. <scale_max>50000</scale_max>
32908#. </rule>
32909#.
32910#. <rule>
32911#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
32912#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
32913#. color shop
32914#. <scale_min>1</scale_min>
32915#. <scale_max>50000</scale_max>
32916#. </rule>
32917#.
32918#. <rule>
32919#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
32920#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
32921#. color shop
32922#. <scale_min>1</scale_min>
32923#. <scale_max>50000</scale_max>
32924#. </rule>
32925#.
32926#. <rule>
32927#. <condition k="shop" v="chemist"/>
32928#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
32929#. color shop
32930#. <scale_min>1</scale_min>
32931#. <scale_max>50000</scale_max>
32932#. </rule>
32933#.
32934#. <rule>
32935#. <condition k="shop" v="clothes"/>
32936#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
32937#. color shop
32938#. <scale_min>1</scale_min>
32939#. <scale_max>50000</scale_max>
32940#. </rule>
32941#.
32942#. <rule>
32943#. <condition k="shop" v="computer"/>
32944#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
32945#. color shop
32946#. <scale_min>1</scale_min>
32947#. <scale_max>50000</scale_max>
32948#. </rule>
32949#.
32950#. <rule>
32951#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
32952#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
32953#. color shop
32954#. <scale_min>1</scale_min>
32955#. <scale_max>50000</scale_max>
32956#. </rule>
32957#.
32958#. <rule>
32959#. <condition k="shop" v="department_store"/>
32960#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
32961#. color shop
32962#. <scale_min>1</scale_min>
32963#. <scale_max>50000</scale_max>
32964#. </rule>
32965#.
32966#. <rule>
32967#. <condition k="shop" v="electronics"/>
32968#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
32969#. color shop
32970#. <scale_min>1</scale_min>
32971#. <scale_max>50000</scale_max>
32972#. </rule>
32973#.
32974#. <rule>
32975#. <condition k="shop" v="furniture"/>
32976#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
32977#. color shop
32978#. <scale_min>1</scale_min>
32979#. <scale_max>50000</scale_max>
32980#. </rule>
32981#.
32982#. <rule>
32983#. <condition k="shop" v="florist"/>
32984#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
32985#. color shop
32986#. <scale_min>1</scale_min>
32987#. <scale_max>50000</scale_max>
32988#. </rule>
32989#.
32990#. <rule>
32991#. <condition k="shop" v="groceries"/>
32992#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
32993#. color shop
32994#. <scale_min>1</scale_min>
32995#. <scale_max>50000</scale_max>
32996#. </rule>
32997#.
32998#. <rule>
32999#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
33000#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
33001#. color shop
33002#. <scale_min>1</scale_min>
33003#. <scale_max>50000</scale_max>
33004#. </rule>
33005#.
33006#. <rule>
33007#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
33008#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
33009#. color shop
33010#. <scale_min>1</scale_min>
33011#. <scale_max>50000</scale_max>
33012#. </rule>
33013#.
33014#. <rule>
33015#. <condition k="shop" v="hardware"/>
33016#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
33017#. color shop
33018#. <scale_min>1</scale_min>
33019#. <scale_max>50000</scale_max>
33020#. </rule>
33021#.
33022#. <rule>
33023#. <condition k="shop" v="hifi"/>
33024#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
33025#. color shop
33026#. <scale_min>1</scale_min>
33027#. <scale_max>50000</scale_max>
33028#. </rule>
33029#.
33030#. <rule>
33031#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
33032#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
33033#. color shop
33034#. <scale_min>1</scale_min>
33035#. <scale_max>50000</scale_max>
33036#. </rule>
33037#.
33038#. <rule>
33039#. <condition k="shop" v="mall"/>
33040#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
33041#. color shop
33042#. <scale_min>1</scale_min>
33043#. <scale_max>50000</scale_max>
33044#. </rule>
33045#.
33046#. <rule>
33047#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
33048#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
33049#. color shop
33050#. <scale_min>1</scale_min>
33051#. <scale_max>50000</scale_max>
33052#. </rule>
33053#.
33054#. <rule>
33055#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
33056#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
33057#. color shop
33058#. <scale_min>1</scale_min>
33059#. <scale_max>50000</scale_max>
33060#. </rule>
33061#.
33062#. <rule>
33063#. <condition k="shop" v="organic"/>
33064#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
33065#. color shop
33066#. <scale_min>1</scale_min>
33067#. <scale_max>50000</scale_max>
33068#. </rule>
33069#.
33070#. <rule>
33071#. <condition k="shop" v="optician"/>
33072#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
33073#. color shop
33074#. <scale_min>1</scale_min>
33075#. <scale_max>50000</scale_max>
33076#. </rule>
33077#.
33078#. <rule>
33079#. <condition k="shop" v="shoes"/>
33080#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
33081#. color shop
33082#. <scale_min>1</scale_min>
33083#. <scale_max>50000</scale_max>
33084#. </rule>
33085#.
33086#. <rule>
33087#. <condition k="shop" v="sports"/>
33088#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
33089#. color shop
33090#. <scale_min>1</scale_min>
33091#. <scale_max>50000</scale_max>
33092#. </rule>
33093#.
33094#. <rule>
33095#. <condition k="shop" v="stationery"/>
33096#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33097#. color shop
33098#. <scale_min>1</scale_min>
33099#. <scale_max>50000</scale_max>
33100#. </rule>
33101#.
33102#. <rule>
33103#. <condition k="shop" v="tailor"/>
33104#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
33105#. color shop
33106#. <scale_min>1</scale_min>
33107#. <scale_max>50000</scale_max>
33108#. </rule>
33109#.
33110#. <rule>
33111#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
33112#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
33113#. color shop
33114#. <scale_min>1</scale_min>
33115#. <scale_max>50000</scale_max>
33116#. </rule>
33117#.
33118#. <rule>
33119#. <condition k="shop" v="toys"/>
33120#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
33121#. color shop
33122#. <scale_min>1</scale_min>
33123#. <scale_max>50000</scale_max>
33124#. </rule>
33125#.
33126#. <rule>
33127#. <condition k="shop" v="video"/>
33128#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
33129#. color shop
33130#. <scale_min>1</scale_min>
33131#. <scale_max>50000</scale_max>
33132#. </rule>
33133#.
33134#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
33135#. <rule>
33136#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
33137#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
33138#: build/trans_style.java:2568 build/trans_style.java:2576
33139#: build/trans_style.java:2584 build/trans_style.java:2592
33140#: build/trans_style.java:2600 build/trans_style.java:2608
33141#: build/trans_style.java:2616 build/trans_style.java:2624
33142#: build/trans_style.java:2632 build/trans_style.java:2640
33143#: build/trans_style.java:2648 build/trans_style.java:2656
33144#: build/trans_style.java:2664 build/trans_style.java:2672
33145#: build/trans_style.java:2680 build/trans_style.java:2688
33146#: build/trans_style.java:2696 build/trans_style.java:2704
33147#: build/trans_style.java:2712 build/trans_style.java:2720
33148#: build/trans_style.java:2728 build/trans_style.java:2736
33149#: build/trans_style.java:2744 build/trans_style.java:2752
33150#: build/trans_style.java:2760 build/trans_style.java:2768
33151#: build/trans_style.java:2776 build/trans_style.java:2784
33152#: build/trans_style.java:2792 build/trans_style.java:2800
33153#: build/trans_style.java:2808 build/trans_style.java:2816
33154#: build/trans_style.java:2824 build/trans_style.java:2832
33155#: build/trans_style.java:2840 build/trans_style.java:2848
33156#: build/trans_style.java:2856 build/trans_style.java:2864
33157#: build/trans_style.java:2872 build/trans_style.java:2880
33158#: build/trans_style.java:2888 build/trans_style.java:2896
33159#: build/trans_style.java:2905
33160msgid "shop"
33161msgstr "magasin"
33162
33163#. color shop
33164#. <scale_min>1</scale_min>
33165#. <scale_max>50000</scale_max>
33166#. </rule>
33167#.
33168#. <!--tourism tags -->
33169#.
33170#. <rule>
33171#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
33172#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
33173#. color hotel
33174#. <scale_min>1</scale_min>
33175#. <scale_max>50000</scale_max>
33176#. </rule>
33177#.
33178#. <rule>
33179#. <condition k="tourism" v="motel"/>
33180#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
33181#. color hotel
33182#. <scale_min>1</scale_min>
33183#. <scale_max>50000</scale_max>
33184#. </rule>
33185#.
33186#. <rule>
33187#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
33188#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
33189#. color hotel
33190#. <scale_min>1</scale_min>
33191#. <scale_max>50000</scale_max>
33192#. </rule>
33193#.
33194#. <rule>
33195#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
33196#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
33197#. color hotel
33198#. <scale_min>1</scale_min>
33199#. <scale_max>50000</scale_max>
33200#. </rule>
33201#.
33202#. <rule>
33203#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
33204#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
33205#. color hotel
33206#. <scale_min>1</scale_min>
33207#. <scale_max>50000</scale_max>
33208#. </rule>
33209#.
33210#. <rule>
33211#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
33212#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
33213#. color hotel
33214#. <scale_min>1</scale_min>
33215#. <scale_max>50000</scale_max>
33216#. </rule>
33217#.
33218#. <rule>
33219#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
33220#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
33221#. color hotel
33222#. <scale_min>1</scale_min>
33223#. <scale_max>50000</scale_max>
33224#. </rule>
33225#.
33226#. <rule>
33227#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
33228#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
33229#: build/trans_style.java:2915 build/trans_style.java:2923
33230#: build/trans_style.java:2931 build/trans_style.java:2939
33231#: build/trans_style.java:2947 build/trans_style.java:2955
33232#: build/trans_style.java:2963 build/trans_style.java:2971
33233msgid "hotel"
33234msgstr "hôtel"
33235
33236#. color hotel
33237#. <scale_min>1</scale_min>
33238#. <scale_max>50000</scale_max>
33239#. </rule>
33240#.
33241#. <rule>
33242#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
33243#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
33244#. color tourism
33245#. <scale_min>1</scale_min>
33246#. <scale_max>50000</scale_max>
33247#. </rule>
33248#.
33249#. <rule>
33250#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
33251#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
33252#. color tourism
33253#. <scale_min>1</scale_min>
33254#. <scale_max>50000</scale_max>
33255#. </rule>
33256#.
33257#. <rule>
33258#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
33259#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
33260#. color tourism
33261#. <scale_min>1</scale_min>
33262#. <scale_max>50000</scale_max>
33263#. </rule>
33264#.
33265#. <rule>
33266#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
33267#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
33268#. color tourism
33269#. <scale_min>1</scale_min>
33270#. <scale_max>50000</scale_max>
33271#. </rule>
33272#.
33273#. <rule>
33274#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
33275#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
33276#. color tourism
33277#. <scale_min>1</scale_min>
33278#. <scale_max>50000</scale_max>
33279#. </rule>
33280#.
33281#. <rule>
33282#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
33283#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
33284#. color tourism
33285#. color tourism
33286#. <scale_min>1</scale_min>
33287#. <scale_max>50000</scale_max>
33288#. </rule>
33289#.
33290#. <rule>
33291#. <condition k="tourism" v="museum"/>
33292#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
33293#. color tourism
33294#. <scale_min>1</scale_min>
33295#. <scale_max>50000</scale_max>
33296#. </rule>
33297#.
33298#. <!-- information tags -->
33299#. <rule>
33300#. <condition k="information" v="guidepost"/>
33301#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
33302#. <scale_min>1</scale_min>
33303#. <scale_max>40000</scale_max>
33304#. </rule>
33305#.
33306#. <rule>
33307#. <condition k="information" v="office"/>
33308#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
33309#. color tourism
33310#. <scale_min>1</scale_min>
33311#. <scale_max>50000</scale_max>
33312#. </rule>
33313#.
33314#. <rule>
33315#. <condition k="information" v="map"/>
33316#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
33317#. <scale_min>1</scale_min>
33318#. <scale_max>40000</scale_max>
33319#. </rule>
33320#.
33321#. <rule>
33322#. <condition k="information" v="board"/>
33323#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
33324#. <scale_min>1</scale_min>
33325#. <scale_max>40000</scale_max>
33326#. </rule>
33327#.
33328#. <rule>
33329#. <condition k="tourism" v="information"/>
33330#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
33331#: build/trans_style.java:2979 build/trans_style.java:2987
33332#: build/trans_style.java:2995 build/trans_style.java:3003
33333#: build/trans_style.java:3011 build/trans_style.java:3019
33334#: build/trans_style.java:3020 build/trans_style.java:3028
33335#: build/trans_style.java:3044 build/trans_style.java:3066
33336msgid "tourism"
33337msgstr "tourisme"
33338
33339#. color tourism
33340#. <scale_min>1</scale_min>
33341#. <scale_max>50000</scale_max>
33342#. </rule>
33343#.
33344#. <!--historic tags -->
33345#.
33346#. <rule>
33347#. <condition k="historic" v="castle"/>
33348#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
33349#. color historic
33350#. <scale_min>1</scale_min>
33351#. <scale_max>50000</scale_max>
33352#. </rule>
33353#.
33354#. <rule>
33355#. <condition k="historic" v="monument"/>
33356#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
33357#. color historic
33358#. <scale_min>1</scale_min>
33359#. <scale_max>50000</scale_max>
33360#. </rule>
33361#.
33362#. <rule>
33363#. <condition k="historic" v="memorial"/>
33364#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
33365#. color historic
33366#. <scale_min>1</scale_min>
33367#. <scale_max>50000</scale_max>
33368#. </rule>
33369#.
33370#. <rule>
33371#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
33372#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
33373#. color historic
33374#. <scale_min>1</scale_min>
33375#. <scale_max>50000</scale_max>
33376#. </rule>
33377#.
33378#. <rule>
33379#. <condition k="historic" v="ruins"/>
33380#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
33381#. color historic
33382#. <scale_min>1</scale_min>
33383#. <scale_max>50000</scale_max>
33384#. </rule>
33385#.
33386#. <rule>
33387#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
33388#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
33389#. color historic
33390#. <scale_min>1</scale_min>
33391#. <scale_max>50000</scale_max>
33392#. </rule>
33393#.
33394#. <rule>
33395#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
33396#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
33397#. color historic
33398#. <scale_min>1</scale_min>
33399#. <scale_max>50000</scale_max>
33400#. </rule>
33401#.
33402#. <rule>
33403#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
33404#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
33405#. color historic
33406#. <scale_min>1</scale_min>
33407#. <scale_max>50000</scale_max>
33408#. </rule>
33409#.
33410#. <rule>
33411#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
33412#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
33413#. color historic
33414#. <scale_min>1</scale_min>
33415#. <scale_max>50000</scale_max>
33416#. </rule>
33417#.
33418#. <rule>
33419#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
33420#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
33421#: build/trans_style.java:3076 build/trans_style.java:3084
33422#: build/trans_style.java:3092 build/trans_style.java:3100
33423#: build/trans_style.java:3108 build/trans_style.java:3116
33424#: build/trans_style.java:3124 build/trans_style.java:3132
33425#: build/trans_style.java:3140 build/trans_style.java:3148
33426msgid "historic"
33427msgstr "patrimoine"
33428
33429#. color green
33430#. <scale_min>1</scale_min>
33431#. <scale_max>50000</scale_max>
33432#. </rule>
33433#.
33434#. <rule>
33435#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
33436#: build/trans_style.java:3196
33437msgid "quarry"
33438msgstr "carrière"
33439
33440#. color quarry
33441#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
33442#. <scale_min>1</scale_min>
33443#. <scale_max>50000</scale_max>
33444#. </rule>
33445#.
33446#. <rule>
33447#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
33448#: build/trans_style.java:3204
33449msgid "landfill"
33450msgstr "décharge"
33451
33452#. color landfill
33453#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33454#. <scale_min>1</scale_min>
33455#. <scale_max>50000</scale_max>
33456#. </rule>
33457#.
33458#. <rule>
33459#. <condition k="landuse" v="basin"/>
33460#. color basin
33461#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33462#. <scale_min>1</scale_min>
33463#. <scale_max>50000</scale_max>
33464#. </rule>
33465#.
33466#. <rule>
33467#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
33468#: build/trans_style.java:3212 build/trans_style.java:3220
33469msgid "basin"
33470msgstr "bassin"
33471
33472#. color residential
33473#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
33474#. <scale_min>1</scale_min>
33475#. <scale_max>50000</scale_max>
33476#. </rule>
33477#.
33478#. <rule>
33479#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
33480#: build/trans_style.java:3260
33481msgid "farmyard"
33482msgstr "cour de ferme"
33483
33484#. color farmyard
33485#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33486#. <scale_min>1</scale_min>
33487#. <scale_max>50000</scale_max>
33488#. </rule>
33489#.
33490#.
33491#. <rule>
33492#. <condition k="landuse" v="retail"/>
33493#. color retail
33494#. <icon src="shop/mall.png"/>
33495#. <scale_min>1</scale_min>
33496#. <scale_max>50000</scale_max>
33497#. </rule>
33498#.
33499#. <rule>
33500#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
33501#: build/trans_style.java:3269 build/trans_style.java:3277
33502msgid "retail"
33503msgstr "commerce"
33504
33505#. color retail
33506#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
33507#. <scale_min>1</scale_min>
33508#. <scale_max>50000</scale_max>
33509#. </rule>
33510#.
33511#. <rule>
33512#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
33513#: build/trans_style.java:3285
33514msgid "industrial"
33515msgstr "zone industrielle"
33516
33517#. color industrial
33518#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
33519#. <scale_min>1</scale_min>
33520#. <scale_max>50000</scale_max>
33521#. </rule>
33522#.
33523#. <rule>
33524#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
33525#: build/trans_style.java:3293
33526msgid "brownfield"
33527msgstr "terrain vague"
33528
33529#. color brownfield
33530#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33531#. <scale_min>1</scale_min>
33532#. <scale_max>50000</scale_max>
33533#. </rule>
33534#.
33535#. <rule>
33536#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
33537#: build/trans_style.java:3301
33538msgid "greenfield"
33539msgstr "zone d’aménagement"
33540
33541#. color greenfield
33542#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33543#. <scale_min>1</scale_min>
33544#. <scale_max>50000</scale_max>
33545#. </rule>
33546#.
33547#. <rule>
33548#. <condition k="landuse" v="railway"/>
33549#: build/trans_style.java:3309
33550msgid "railland"
33551msgstr "zone ferroviaire"
33552
33553#. color construction
33554#. <icon src="misc/construction.png"/>
33555#. <scale_min>1</scale_min>
33556#. <scale_max>50000</scale_max>
33557#. </rule>
33558#.
33559#. <rule>
33560#. <condition k="landuse" v="military"/>
33561#. color green
33562#. <icon src="leisure/common.png"/>
33563#. <scale_min>1</scale_min>
33564#. <scale_max>50000</scale_max>
33565#. </rule>
33566#.
33567#. <!--military tags -->
33568#.
33569#. <rule>
33570#. <condition k="military" v="airfield"/>
33571#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
33572#. color military
33573#. <scale_min>1</scale_min>
33574#. <scale_max>50000</scale_max>
33575#. </rule>
33576#.
33577#. <rule>
33578#. <condition k="military" v="bunker"/>
33579#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
33580#. color military
33581#. <scale_min>1</scale_min>
33582#. <scale_max>50000</scale_max>
33583#. </rule>
33584#.
33585#. <rule>
33586#. <condition k="military" v="barracks"/>
33587#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33588#. color military
33589#. <scale_min>1</scale_min>
33590#. <scale_max>50000</scale_max>
33591#. </rule>
33592#.
33593#. <rule>
33594#. <condition k="military" v="danger_area"/>
33595#. <icon src="misc/danger.png"/>
33596#. color military
33597#. <scale_min>1</scale_min>
33598#. <scale_max>50000</scale_max>
33599#. </rule>
33600#.
33601#. <rule>
33602#. <condition k="military" v="range"/>
33603#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
33604#: build/trans_style.java:3326 build/trans_style.java:3361
33605#: build/trans_style.java:3369 build/trans_style.java:3377
33606#: build/trans_style.java:3385 build/trans_style.java:3393
33607msgid "military"
33608msgstr "terrain militaire"
33609
33610#. color military
33611#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
33612#. <scale_min>1</scale_min>
33613#. <scale_max>50000</scale_max>
33614#. </rule>
33615#.
33616#. <rule>
33617#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
33618#: build/trans_style.java:3334
33619msgid "cemetery"
33620msgstr "cimetière"
33621
33622#. color light_water
33623#. <scale_min>1</scale_min>
33624#. <scale_max>50000</scale_max>
33625#. </rule>
33626#.
33627#. <rule>
33628#. <condition k="natural" v="peak"/>
33629#: build/trans_style.java:3410
33630msgid "peak"
33631msgstr "sommet"
33632
33633#. color peak
33634#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
33635#. <scale_min>1</scale_min>
33636#. <scale_max>50000</scale_max>
33637#. </rule>
33638#.
33639#. <rule>
33640#. <condition k="natural" v="glacier"/>
33641#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
33642#: build/trans_style.java:3419
33643msgid "glacier"
33644msgstr "glacier"
33645
33646#. color glacier
33647#. <scale_min>1</scale_min>
33648#. <scale_max>50000</scale_max>
33649#. </rule>
33650#.
33651#. <rule>
33652#. <condition k="natural" v="volcano"/>
33653#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
33654#: build/trans_style.java:3427
33655msgid "volcano"
33656msgstr "volcan"
33657
33658#. color volcano
33659#. <scale_min>1</scale_min>
33660#. <scale_max>50000</scale_max>
33661#. </rule>
33662#.
33663#. <rule>
33664#. <condition k="natural" v="cliff"/>
33665#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33666#. color natural
33667#. color natural
33668#. <scale_min>1</scale_min>
33669#. <scale_max>50000</scale_max>
33670#. </rule>
33671#.
33672#. <rule>
33673#. <condition k="natural" v="scree"/>
33674#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33675#. color scrub
33676#. <scale_min>1</scale_min>
33677#. <scale_max>50000</scale_max>
33678#. </rule>
33679#.
33680#. <rule>
33681#. <condition k="natural" v="fell"/>
33682#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33683#. color beach
33684#. <scale_min>1</scale_min>
33685#. <scale_max>50000</scale_max>
33686#. </rule>
33687#.
33688#. <rule>
33689#. <condition k="natural" v="bay"/>
33690#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33691#. color natural
33692#. <scale_min>1</scale_min>
33693#. <scale_max>50000</scale_max>
33694#. </rule>
33695#.
33696#. <rule>
33697#. <condition k="natural" v="land"/>
33698#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33699#. color natural
33700#. <scale_min>1</scale_min>
33701#. <scale_max>50000</scale_max>
33702#. </rule>
33703#.
33704#. <rule>
33705#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
33706#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33707#: build/trans_style.java:3435 build/trans_style.java:3436
33708#: build/trans_style.java:3444 build/trans_style.java:3460
33709#: build/trans_style.java:3524 build/trans_style.java:3532
33710#: build/trans_style.java:3540
33711msgid "natural"
33712msgstr "nature"
33713
33714#. color natural
33715#. <scale_min>1</scale_min>
33716#. <scale_max>50000</scale_max>
33717#. </rule>
33718#.
33719#. <rule>
33720#. <condition k="natural" v="scrub"/>
33721#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33722#: build/trans_style.java:3452
33723msgid "scrub"
33724msgstr "broussailles"
33725
33726#. color natural
33727#. <scale_min>1</scale_min>
33728#. <scale_max>50000</scale_max>
33729#. </rule>
33730#.
33731#. <rule>
33732#. <condition k="natural" v="heath"/>
33733#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33734#: build/trans_style.java:3468
33735msgid "heath"
33736msgstr "lande"
33737
33738#. color heath
33739#. <scale_min>1</scale_min>
33740#. <scale_max>50000</scale_max>
33741#. </rule>
33742#.
33743#. <rule>
33744#. <condition k="natural" v="wood"/>
33745#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
33746#: build/trans_style.java:3476
33747msgid "woodarea"
33748msgstr "Zone forestière"
33749
33750#. color water
33751#. <scale_min>1</scale_min>
33752#. <scale_max>50000</scale_max>
33753#. </rule>
33754#.
33755#. <rule>
33756#. <condition k="natural" v="mud"/>
33757#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33758#: build/trans_style.java:3508
33759msgid "mud"
33760msgstr "terrain boueux"
33761
33762#. color mud
33763#. <scale_min>1</scale_min>
33764#. <scale_max>50000</scale_max>
33765#. </rule>
33766#.
33767#. <rule>
33768#. <condition k="natural" v="beach"/>
33769#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33770#: build/trans_style.java:3516
33771msgid "beach"
33772msgstr "plage"
33773
33774#. color deprecated
33775#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
33776#. <scale_min>1</scale_min>
33777#. <scale_max>50000</scale_max>
33778#. </rule>
33779#.
33780#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
33781#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
33782#. <rule>
33783#. <condition k="surface" v="paved"/>
33784#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
33785#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33786#. <scale_min>1</scale_min>
33787#. <scale_max>40000</scale_max>
33788#. </rule>
33789#. <rule>
33790#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
33791#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
33792#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33793#. <scale_min>1</scale_min>
33794#. <scale_max>40000</scale_max>
33795#. </rule>
33796#. <rule>
33797#. <condition k="surface" v="gravel"/>
33798#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
33799#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33800#. <scale_min>1</scale_min>
33801#. <scale_max>40000</scale_max>
33802#. </rule>
33803#.
33804#. <rule>
33805#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
33806#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
33807#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33808#. <scale_min>1</scale_min>
33809#. <scale_max>40000</scale_max>
33810#. </rule>
33811#. -->
33812#.
33813#. <!--name tags -->
33814#.
33815#. <!--preferences tags -->
33816#.
33817#. <!--place tags -->
33818#.
33819#. <rule>
33820#. <condition k="place" v="continent"/>
33821#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
33822#. color place
33823#. <scale_min>1</scale_min>
33824#. <scale_max>200000000</scale_max>
33825#. </rule>
33826#.
33827#. <rule>
33828#. <condition k="place" v="country"/>
33829#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
33830#. color place
33831#. <scale_min>1</scale_min>
33832#. <scale_max>200000000</scale_max>
33833#. </rule>
33834#.
33835#. <rule>
33836#. <condition k="place" v="state"/>
33837#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
33838#. color place
33839#. <scale_min>1</scale_min>
33840#. <scale_max>200000000</scale_max>
33841#. </rule>
33842#.
33843#. <rule>
33844#. <condition k="place" v="region"/>
33845#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
33846#. color place
33847#. <scale_min>1</scale_min>
33848#. <scale_max>200000000</scale_max>
33849#. </rule>
33850#.
33851#. <rule>
33852#. <condition k="place" v="county"/>
33853#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
33854#. color place
33855#. <scale_min>1</scale_min>
33856#. <scale_max>200000000</scale_max>
33857#. </rule>
33858#.
33859#. <rule>
33860#. <condition k="place" v="city"/>
33861#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
33862#. color place
33863#. <scale_min>1</scale_min>
33864#. <scale_max>200000000</scale_max>
33865#. </rule>
33866#.
33867#. <rule>
33868#. <condition k="place" v="town"/>
33869#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
33870#. color place
33871#. <scale_min>1</scale_min>
33872#. <scale_max>50000</scale_max>
33873#. </rule>
33874#.
33875#. <rule>
33876#. <condition k="place" v="village"/>
33877#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
33878#. color place
33879#. <scale_min>1</scale_min>
33880#. <scale_max>50000</scale_max>
33881#. </rule>
33882#.
33883#. <rule>
33884#. <condition k="place" v="hamlet"/>
33885#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
33886#. color place
33887#. <scale_min>1</scale_min>
33888#. <scale_max>50000</scale_max>
33889#. </rule>
33890#.
33891#. <rule>
33892#. <condition k="place" v="suburb"/>
33893#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
33894#. color place
33895#. <scale_min>1</scale_min>
33896#. <scale_max>50000</scale_max>
33897#. </rule>
33898#.
33899#. <rule>
33900#. <condition k="place" v="locality"/>
33901#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
33902#. color place
33903#. <scale_min>1</scale_min>
33904#. <scale_max>50000</scale_max>
33905#. </rule>
33906#.
33907#. <rule>
33908#. <condition k="place" v="island"/>
33909#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
33910#. color place
33911#. <scale_min>1</scale_min>
33912#. <scale_max>50000</scale_max>
33913#. </rule>
33914#.
33915#. <rule>
33916#. <condition k="place" v="islet"/>
33917#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
33918#: build/trans_style.java:4135 build/trans_style.java:4143
33919#: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4159
33920#: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4175
33921#: build/trans_style.java:4183 build/trans_style.java:4191
33922#: build/trans_style.java:4199 build/trans_style.java:4207
33923#: build/trans_style.java:4215 build/trans_style.java:4223
33924#: build/trans_style.java:4231
33925msgid "place"
33926msgstr "lieu"
33927
33928#. color place
33929#. <scale_min>1</scale_min>
33930#. <scale_max>50000</scale_max>
33931#. </rule>
33932#.
33933#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
33934#. <rule>
33935#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
33936#: build/trans_style.java:4239
33937msgid "tiger_data"
33938msgstr "données TIGER"
33939
33940#. <?xml version="1.0"?>
33941#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
33942#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
33943#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
33944#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
33945#: build/trans_surveyor.java:6
33946msgid "Tunnel Start"
33947msgstr "Début du tunnel"
33948
33949#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
33950#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33951#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
33952#. </button>
33953#: build/trans_surveyor.java:16
33954msgid "Village/City"
33955msgstr "Village/Ville"
33956
33957#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
33958#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
33959#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33960#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
33961#. </button>
33962#: build/trans_surveyor.java:29
33963msgid "One Way"
33964msgstr "Sens unique"
33965
33966#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
33967#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33968#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
33969#. </button>
33970#: build/trans_surveyor.java:33
33971msgid "Church"
33972msgstr "Église"
33973
33974#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
33975#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33976#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
33977#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
33978#. </button>
33979#: build/trans_surveyor.java:38
33980msgid "Fuel Station"
33981msgstr "Station essence"
33982
33983#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
33984#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33985#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
33986#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
33987#. </button>
33988#: build/trans_surveyor.java:52
33989msgid "Shopping"
33990msgstr "Shopping"
33991
33992#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
33993#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33994#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
33995#. </button>
33996#: build/trans_surveyor.java:56
33997msgid "WC"
33998msgstr "WC"
33999
34000#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
34001#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
34002#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
34003#. </button>
34004#: build/trans_surveyor.java:60
34005msgid "Camping"
34006msgstr "Camping"
34007
34008#. <button label="Residential" hotkey="5">
34009#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
34010#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
34011#. </button>
34012#. <!--
34013#. <button label="Test" hotkey="shift X">
34014#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
34015#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
34016#. </button>
34017#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
34018msgid "Test"
34019msgstr "Essai"
34020
34021#. JOSM TagChecker validator file
34022#. Format:
34023#. Each line specifies a certain error to be reported
34024#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
34025#.
34026#. Data type can be:
34027#. node - a node point
34028#. way - a way
34029#. relation - a relation
34030#. * - all data types
34031#.
34032#. Message type can be:
34033#. E - an error
34034#. W - a warning
34035#. I - an low priority informational warning
34036#.
34037#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
34038#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
34039#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
34040#. case insensitive.
34041#.
34042#. The * sign indicates any string.
34043#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
34044#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
34045#.
34046#. Expression can be:
34047#. != - the key/value combination does not match
34048#. == - the key/value combination does match
34049#.
34050#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
34051#. with an logical and (&&).
34052#.
34053#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
34054#.
34055#. Empty lines and space signs are ignored
34056#: build/trans_validator.java:38
34057msgid "abbreviated street name"
34058msgstr "nom de rue abrégé"
34059
34060#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
34061#: build/trans_validator.java:40
34062msgid "oneway tag on a node"
34063msgstr "attribut « sens unique (oneway) » sur un nœud"
34064
34065#. node : W : oneway == *
34066#: build/trans_validator.java:41
34067msgid "bridge tag on a node"
34068msgstr "attribut « pont (bridge) » sur un nœud"
34069
34070#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
34071#. node : W : highway == tertiary
34072#. node : W : highway == secondary
34073#. node : W : highway == residential
34074#. node : W : highway == unclassified
34075#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
34076#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
34077#: build/trans_validator.java:46
34078msgid "wrong highway tag on a node"
34079msgstr "valeur incorrecte de l’attribut « voie (highway) » sur un nœud"
34080
34081#. node : W : highway == track
34082#: build/trans_validator.java:47
34083msgid "Unnamed unclassified highway"
34084msgstr "Chemin non-classifié non nommé."
34085
34086#. way : W : highway == unclassified && name != *
34087#. way : I : highway == secondary && ref != *
34088#. way : I : highway == tertiary && ref != *
34089#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
34090#: build/trans_validator.java:50
34091msgid "highway without a reference"
34092msgstr "Voie sans référence"
34093
34094#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
34095#: build/trans_validator.java:51
34096msgid "temporary highway type"
34097msgstr "type de voie temporaire"
34098
34099#. * : W : highway == road
34100#: build/trans_validator.java:52
34101msgid "misspelled key name"
34102msgstr "nom de clé mal orthographié"
34103
34104#. * : W : / *name */i == * && name != *
34105#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
34106#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
34107#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
34108#: build/trans_validator.java:58
34109msgid "cycleway with tag bicycle"
34110msgstr "voie cyclable avec l’attribut « vélo (bicyle) »"
34111
34112#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
34113#: build/trans_validator.java:59
34114msgid "footway with tag foot"
34115msgstr "voie piétonnière avec l’attribut « piéton (foot) »"
34116
34117#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
34118#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
34119#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
34120#: build/trans_validator.java:62
34121msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
34122msgstr "voie cyclable séparée avec l’attribut couloir cyclable"
34123
34124#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
34125#: build/trans_validator.java:63
34126msgid "barrier used on a way"
34127msgstr "Barrière utilisée sur la voie"
34128
34129#. way : W : highway == * && barrier == *
34130#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
34131#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
34132#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
34133msgid "maxspeed used for footway"
34134msgstr "Limitation de vitesse utilisée pour une voie piétonnière"
34135
34136#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
34137#: build/trans_validator.java:69
34138msgid "layer tag with + sign"
34139msgstr "Étiquette du calque avec un signe +"
34140
34141#. * : W : layer == /\+.*/
34142#: build/trans_validator.java:71
34143msgid "street name contains ss"
34144msgstr "le nom de la rue contient ss"
34145
34146#. * : I : name == /.*Strasse.*/i
34147#: build/trans_validator.java:73
34148msgid "relation without type"
34149msgstr "relation sans type"
34150
34151#. relation : E : type != *
34152#: build/trans_validator.java:75
34153msgid "restaurant without name"
34154msgstr "restaurant sans nom"
34155
34156#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
34157#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
34158#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
34159#. * : W : highway == * && waterway == *
34160#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
34161msgid "unusual tag combination"
34162msgstr "combinaison inhabituelle d’attributs"
34163
34164#. FORMAT
34165#. default(true or false);Name;URL
34166#. NOTE: default items should be common and worldwide
34167#.
34168#: build/trans_wms.java:5
34169msgid "Landsat"
34170msgstr "Landsat"
34171
34172#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
34173#: build/trans_wms.java:6
34174msgid "Open Aerial Map"
34175msgstr "Open Aerial Map"
34176
34177#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
34178#.
34179#. different forms for web access
34180#. must be html:<url>
34181#: build/trans_wms.java:10
34182msgid "Yahoo Sat"
34183msgstr "Yahoo Sat"
34184
34185#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
34186#: build/trans_wms.java:11
34187msgid "OpenStreetMap"
34188msgstr "OpenStreetMap"
34189
34190#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
34191#: build/trans_wms.java:12
34192msgid "OpenCycleMap"
34193msgstr "OpenCycleMap"
34194
34195#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
34196#: build/trans_wms.java:13
34197msgid "TilesAtHome"
34198msgstr "TilesAtHome"
34199
34200#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
34201#.
34202#.
34203#. only for Germany
34204#: build/trans_wms.java:17
34205msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
34206msgstr "Geofabrik.de (Rhénanie-du-Nord-Westphalie) - Allemagne"
34207
34208#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
34209#.
34210#.
34211#. only for North America
34212#. Terraserver USCG - High resolution maps
34213#: build/trans_wms.java:22
34214msgid "Terraserver Topo"
34215msgstr "Carte topographique Terraserver"
34216
34217#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
34218#: build/trans_wms.java:23
34219msgid "Terraserver Urban"
34220msgstr "Terraserver Urbain"
34221
34222#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
34223#.
34224#.
34225#. only for Czech Republic
34226#: build/trans_wms.java:27
34227msgid "Czech CUZK:KM"
34228msgstr "CUZK:KM - République tchèque"
34229
34230#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=kn,def_budovy,prehledky&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
34231#: build/trans_wms.java:28
34232msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
34233msgstr "UHUL:ORTOFOTO - République tchèque"
34234
34235#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
34236#.
34237#.
34238#. only for GB
34239#. fails with division by zero error
34240#: build/trans_wms.java:33
34241msgid "NPE Maps"
34242msgstr "Cartes NPE"
34243
34244#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
34245#: build/trans_wms.java:34
34246msgid "NPE Maps (Tim)"
34247msgstr "Cartes NPE (Tim)"
34248
34249#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
34250#: build/trans_wms.java:35
34251msgid "7th Series (OS7)"
34252msgstr "Ordnance Survey (7th series) - Royaume-Uni"
34253
34254#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
34255#.
34256#.
34257#. only for Japan
34258#: build/trans_wms.java:39
34259msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
34260msgstr "MLIT (ORTHO) - Japon"
34261
34262#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
34263#: build/trans_wms.java:40
34264msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
34265msgstr "MLIT (ORTHO01) - Japon"
34266
34267#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
34268#: build/trans_wms.java:41
34269msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
34270msgstr "MLIT (ORTHO02) - Japon"
34271
34272#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
34273#: build/trans_wms.java:42
34274msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
34275msgstr "MLIT (ORTHO03) - Japon"
34276
34277#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
34278#.
34279#.
34280#. only for Italy
34281#: build/trans_wms.java:46
34282msgid "Lodi - Italy"
34283msgstr "Lodi - Italie"
34284
34285#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
34286#: build/trans_wms.java:47
34287msgid "Sicily - Italy"
34288msgstr "Sicile - Italie"
34289
34290#~ msgid "Move"
34291#~ msgstr "Déplacer"
34292
34293#~ msgid "Data Layer"
34294#~ msgstr "Calque de données"
34295
34296#~ msgid "No data imported."
34297#~ msgstr "Aucune donnée importée"
34298
34299#~ msgid "Select a bookmark first."
34300#~ msgstr "Sélectionner un marque-page en premier."
34301
34302#~ msgid "No document open so nothing to save."
34303#~ msgstr "Aucun document ouvert donc rien à sauvegarder."
34304
34305#~ msgid "Unknown file extension."
34306#~ msgstr "Extension de fichier inconnue."
34307
34308#~ msgid "Email"
34309#~ msgstr "E-mail"
34310
34311#~ msgid "Load Selection"
34312#~ msgstr "Charger la sélection"
34313
34314#~ msgid "Resolve Conflicts"
34315#~ msgstr "Résoudre les conflits"
34316
34317#~ msgid "Delete the selected layer."
34318#~ msgstr "Supprimer le calque sélectionné."
34319
34320#, java-format
34321#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
34322#~ msgstr "Aucune heure pour le point {0}·x·{1}"
34323
34324#~ msgid "No images with readable timestamps found."
34325#~ msgstr "Aucune image avec des informations horaires lisibles trouvée."
34326
34327#, java-format
34328#~ msgid "GPS start: {0}"
34329#~ msgstr "Allumage du GPS : {0}"
34330
34331#, java-format
34332#~ msgid "GPS end: {0}"
34333#~ msgstr "Extinction du GPS : {0}"
34334
34335#~ msgid "image"
34336#~ msgid_plural "images"
34337#~ msgstr[0] "image"
34338#~ msgstr[1] "images"
34339
34340#, java-format
34341#~ msgid "{0} within the track."
34342#~ msgstr "{0} dans la trace."
34343
34344#~ msgid "Image"
34345#~ msgstr "Image"
34346
34347#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
34348#~ msgstr "Au lieu de --download=<bbox> vous devriez indiquer osm://<bbox>\n"
34349
34350#, java-format
34351#~ msgid "{0} object has conflicts:"
34352#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
34353#~ msgstr[0] "{0} objet est conflictuel :"
34354#~ msgstr[1] "{0} objets sont conflictuels :"
34355
34356#~ msgid "my version:"
34357#~ msgstr "ma version :"
34358
34359#~ msgid "their version:"
34360#~ msgstr "version du serveur :"
34361
34362#~ msgid "resolved version:"
34363#~ msgstr "version choisie :"
34364
34365#~ msgid "Contacting the OSM server..."
34366#~ msgstr "Contact du serveur OSM..."
34367
34368#~ msgid "Unknown version"
34369#~ msgstr "Version inconnue"
34370
34371#~ msgid "different"
34372#~ msgstr "différent"
34373
34374#~ msgid "true"
34375#~ msgstr "vrai"
34376
34377#~ msgid "false"
34378#~ msgstr "faux"
34379
34380#, java-format
34381#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
34382#~ msgstr "Résoudre {0} conflits dans {1} objets"
34383
34384#~ msgid "Change"
34385#~ msgstr "Changer"
34386
34387#~ msgid "unnamed"
34388#~ msgstr "sans-nom"
34389
34390#, java-format
34391#~ msgid "Error while loading page {0}"
34392#~ msgstr "Erreur durant le chargement de la page {0}"
34393
34394#~ msgid "help"
34395#~ msgstr "aide"
34396
34397#~ msgid ""
34398#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
34399#~ "about the problem."
34400#~ msgstr ""
34401#~ "Le greffon ne peut pas être supprimé. Merci de le signaler là où vous avez "
34402#~ "obtenu JOSM."
34403
34404#~ msgid "Enter Password"
34405#~ msgstr "Entrer le mot de passe"
34406
34407#, java-format
34408#~ msgid "Plugin not found: {0}."
34409#~ msgstr "Greffon non trouvé : {0}"
34410
34411#~ msgid "to"
34412#~ msgstr "à"
34413
34414#~ msgid "Occupied By"
34415#~ msgstr "Occupé par"
34416
34417#~ msgid "Cannot connect to server."
34418#~ msgstr "Impossible de se connecter au serveur."
34419
34420#, java-format
34421#~ msgid "Images for {0}"
34422#~ msgstr "Images pour {0}"
34423
34424#~ msgid "Anonymous"
34425#~ msgstr "Anonyme"
34426
34427#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
34428#~ msgstr "Créer des marqueurs non-audio en lisant le GPX."
34429
34430#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
34431#~ msgstr "<p>Merci de votre compréhension</p>"
34432
34433#~ msgid "EPSG:4326"
34434#~ msgstr "EPSG:4326"
34435
34436#~ msgid "JOSM Online Help"
34437#~ msgstr "Aide en ligne de JOSM"
34438
34439#~ msgid "Expected closing parenthesis."
34440#~ msgstr "Les parenthèses doivent être fermées."
34441
34442#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
34443#~ msgstr ""
34444#~ "Valider soit la sélection actuelle, soit toutes les données téléchargées."
34445
34446#~ msgid "Show Tile Status"
34447#~ msgstr "Montrer le status de la dalle"
34448
34449#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
34450#~ msgstr "AgPifoJ - Images géoétiquettées"
34451
34452#~ msgid ""
34453#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
34454#~ msgstr ""
34455#~ "<html>Je peux prendre un autre phot de mon GPS.<br>Cela peut-il aider "
34456#~ "?</html>"
34457
34458#~ msgid "Images with no exif position"
34459#~ msgstr "Images sans position EXIF"
34460
34461#~ msgid "GPX Track loaded"
34462#~ msgstr "Trace GPX chargée"
34463
34464#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
34465#~ msgstr "Metacarta Map Rectifier image id"
34466
34467#, java-format
34468#~ msgid "rectifier id={0}"
34469#~ msgstr "rectifier id={0}"
34470
34471#~ msgid "Help / About"
34472#~ msgstr "Aide / À propos"
34473
34474#~ msgid "Navigation"
34475#~ msgstr "Navigation"
34476
34477#~ msgid "Motorboat"
34478#~ msgstr "Bateaux à moteur"
34479
34480#~ msgid "Boat"
34481#~ msgstr "Bateaux"
34482
34483#~ msgid "Cycleway"
34484#~ msgstr "Voie cyclable"
34485
34486#~ msgid "Track Grade 1"
34487#~ msgstr "Piste grade 1"
34488
34489#~ msgid "Track Grade 2"
34490#~ msgstr "Piste grade 2"
34491
34492#~ msgid "Track Grade 3"
34493#~ msgstr "Piste grade 3"
34494
34495#~ msgid "Track Grade 4"
34496#~ msgstr "Piste grade 4"
34497
34498#~ msgid "Track Grade 5"
34499#~ msgstr "Piste grade 5"
34500
34501#~ msgid "Edit Hiking"
34502#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée"
34503
34504#~ msgid "Mountain Hiking"
34505#~ msgstr "Chemin de randonnée en montagne"
34506
34507#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
34508#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée en montagne"
34509
34510#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
34511#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée en montagne exigeant"
34512
34513#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
34514#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin"
34515
34516#~ msgid "Shop"
34517#~ msgstr "Concession/Réparation"
34518
34519#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
34520#~ msgstr "YAHOO·(GNOME)"
34521
34522#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
34523#~ msgstr "YAHOO·(GNOME·Fix)"
34524
34525#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
34526#~ msgstr "YAHOO·(WebKit)"
34527
34528#~ msgid "Do not show again"
34529#~ msgstr "Ne plus afficher"
34530
34531#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
34532#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
34533
34534#, java-format
34535#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
34536#~ msgstr "Ce greffon nécessite une mise à jour de JOSM : {0}."
34537
34538#~ msgid "Download Area"
34539#~ msgstr "Télécharger zone"
34540
34541#~ msgid "Edit Properties"
34542#~ msgstr "Éditer les propriétés"
34543
34544#~ msgid "<nd> has zero ref"
34545#~ msgstr "<nd> n’a pas de ref"
34546
34547#~ msgid "Incorrect password or username."
34548#~ msgstr "Mot de passe ou nom d’utilisateur incorrect."
34549
34550#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
34551#~ msgstr ""
34552#~ "Indication : Certains changements viennent de l’envoi de nouvelles données "
34553#~ "sur le serveur."
34554
34555#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
34556#~ msgstr "Étiquettes (une valeur vide supprime l’étiquette)"
34557
34558#, java-format
34559#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
34560#~ msgstr "Impossible de lire l’heure \"{0}\" du point {1} x {2}"
34561
34562#~ msgid "Sync clock"
34563#~ msgstr "Synchroniser l’horloge"
34564
34565#, java-format
34566#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
34567#~ msgstr "Il n’y a aucune heure EXIF associée au fichier \"{0}\"."
34568
34569#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
34570#~ msgstr "Entrez la date et l’heure montrées (mm/jj/aaaa HH:MM:SS)"
34571
34572#~ msgid ""
34573#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
34574#~ msgstr ""
34575#~ "Mot de passe d’identification au compte OSM. Laisser blanc pour ne stocker "
34576#~ "aucun mot de passe."
34577
34578#~ msgid ""
34579#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n"
34580#~ "some data before --selection"
34581#~ msgstr ""
34582#~ "Les paramètres sont lus dans l’ordre dans lequel ils sont spécifiés, soyez "
34583#~ "donc\n"
34584#~ "sur d’avoir chargé des données avant --selection"
34585
34586#~ msgid ""
34587#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to "
34588#~ "overwrite the existing ones."
34589#~ msgstr ""
34590#~ "L’activation des greffons mis à jour a échoué. Vérifiez si JOSM a "
34591#~ "l’autorisation de remplacer les greffons existants."
34592
34593#~ msgid "Error while parsing"
34594#~ msgstr "Erreur d’analyse"
34595
34596#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
34597#~ msgstr ""
34598#~ "Les pages d’aide ne peuvent être éditées que depuis l’aide en ligne de JOSM"
34599
34600#~ msgid ""
34601#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want to "
34602#~ "combine them?"
34603#~ msgstr ""
34604#~ "Les chemins sélectionnés ne sont pas les mêmes membres d’une relation. "
34605#~ "Voulez-vous encore les fusionner ?"
34606
34607#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
34608#~ msgstr ""
34609#~ "Fusionner des chemins qui ne sont pas les mêmes membres d’une relation ?"
34610
34611#~ msgid "name"
34612#~ msgstr "nom"
34613
34614#~ msgid "Bridleway"
34615#~ msgstr "Chemin équestre"
34616
34617#~ msgid "Footway"
34618#~ msgstr "Voie piétonne"
34619
34620#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
34621#~ msgstr "Le transfert a été interrompu sur erreur (attente de 5 secondes) :"
34622
34623#~ msgid "Read GPX..."
34624#~ msgstr "Lecture GPX..."
34625
34626#, java-format
34627#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
34628#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
34629#~ msgstr[0] "{0} Greffon mis à jour avec succès. Veuillez redémarrer JOSM."
34630#~ msgstr[1] "{0} Greffons mis à jour avec succès. Veuillez redémarrer JOSM."
34631
34632#~ msgid "Set the language."
34633#~ msgstr "Définir la langue"
34634
34635#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
34636#~ msgstr "Ouvrir fichier (données brutes gps, si .gpx)"
34637
34638#~ msgid "Update Plugins"
34639#~ msgstr "Mise à jour des greffons"
34640
34641#, java-format
34642#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
34643#~ msgstr "Impossible de télécharger le greffon : {0} de {1}"
34644
34645#~ msgid "File not found"
34646#~ msgstr "Fichier non trouvé"
34647
34648#~ msgid "Rotate"
34649#~ msgstr "Pivoter"
34650
34651#~ msgid "Conflicting relation"
34652#~ msgstr "Relation conflictuelle"
34653
34654#~ msgid ""
34655#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
34656#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
34657#~ msgstr ""
34658#~ "(Vous pouvez changer le nombre de jours au bout duquel cet avertissement "
34659#~ "s'affiche<br>en modifiant l'option de configuration "
34660#~ "'pluginmanager.warntime'.)"
34661
34662#~ msgid "Be sure to include the following information:"
34663#~ msgstr "Soyez sûr(e) d'inclure l'information suivante :"
34664
34665#~ msgid "Error parsing server response."
34666#~ msgstr "Erreur d'analyse de la réponse du serveur"
34667
34668#, java-format
34669#~ msgid ""
34670#~ "There were problems with the following plugins:\n"
34671#~ "\n"
34672#~ " {0}"
34673#~ msgstr ""
34674#~ "Une erreur est survenue avec les greffons suivants :\n"
34675#~ "\n"
34676#~ " {0}"
34677
34678#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
34679#~ msgstr "Certains points sont (presque) sur la ligne"
34680
34681#~ msgid "Please select at least one task to download"
34682#~ msgstr "Veuillez sélectionner au moins une tâche à télécharger"
34683
34684#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
34685#~ msgstr "Marquer ce problème comme \"fait\"?"
34686
34687#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
34688#~ msgstr "Importer un fichier TCX comme une trace GPS"
34689
34690#~ msgid "Import TCX File..."
34691#~ msgstr "Importer un fichier TCX..."
34692
34693#~ msgid "zoom"
34694#~ msgstr "zoom"
34695
34696#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
34697#~ msgstr "Ouvrir les images avec AgPifoJ..."
34698
34699#~ msgid "Not yet tagged images"
34700#~ msgstr "Images non encore étiquetées"
34701
34702#~ msgid "All images"
34703#~ msgstr "Toutes les images"
34704
34705#~ msgid "osmarender options"
34706#~ msgstr "options osmarender"
34707
34708#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
34709#~ msgstr "URL de base du serveur OSM (REST API)"
34710
34711#~ msgid "error requesting update"
34712#~ msgstr "Error lors de la mise à jour"
34713
34714#~ msgid "error loading metadata"
34715#~ msgstr "Erreur lors du chargement des metadata"
34716
34717#~ msgid "Copy Default"
34718#~ msgstr "Copier défaut"
34719
34720#~ msgid "Please select the row to copy."
34721#~ msgstr "Veuillez sélectionner la colonne à copier"
34722
34723#~ msgid "WMS Plugin Help"
34724#~ msgstr "Aide sur le greffon WMS"
34725
34726#~ msgid "Edit Station"
34727#~ msgstr "Éditer la station"
34728
34729#~ msgid "citymap"
34730#~ msgstr "carte de la ville"
34731
34732#~ msgid "map"
34733#~ msgstr "carte"
34734
34735#~ msgid "Charge"
34736#~ msgstr "Charge"
34737
34738#~ msgid "Drawbridge"
34739#~ msgstr "Pont-levis"
34740
34741#~ msgid "hikingmap"
34742#~ msgstr "carte de randonnée"
34743
34744#~ msgid "bicyclemap"
34745#~ msgstr "carte de randonnée cycliste"
34746
34747#~ msgid "Split way segment"
34748#~ msgstr "Séparer le segment du chemin"
34749
34750#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
34751#~ msgstr ""
34752#~ "Indiquer la procédure effectuée pour arriver à cette erreur (aussi détaillée "
34753#~ "que possible) !"
34754
34755#~ msgid "Server does not support changesets"
34756#~ msgstr "Le serveur ne supporte pas les révisions"
34757
34758#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
34759#~ msgstr "Élément <nd> trouvé sur un non-chemin."
34760
34761#~ msgid "x from"
34762#~ msgstr "x de"
34763
34764#~ msgid "y from"
34765#~ msgstr "y de"
34766
34767#~ msgid ""
34768#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before reporting "
34769#~ "a bug."
34770#~ msgstr ""
34771#~ "Essayez d'utiliser la dernière version de JOSM et de ses greffons avant de "
34772#~ "rapporter un bogue."
34773
34774#, java-format
34775#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
34776#~ msgstr "Impossible de lire quelque chose depuis l’URL : \"{0}\""
34777
34778#, java-format
34779#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
34780#~ msgstr "Erreur d’analyse dans l’URL : \"{0}\""
34781
34782#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
34783#~ msgstr "Télécharger une image rectifiée sur le WMS Metacarta's Map Rectifer"
34784
34785#~ msgid ""
34786#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab - "
34787#~ "these will then show up in the WMS menu.\n"
34788#~ "\n"
34789#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
34790#~ "following schema:\n"
34791#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
34792#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
34793#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
34794#~ "\n"
34795#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
34796#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
34797#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
34798#~ "format=image/jpeg \n"
34799#~ "\n"
34800#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
34801#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
34802#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like in "
34803#~ "this example,replacing 73 with your image id: \n"
34804#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34805#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34806#~ " \n"
34807#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
34808#~ "use."
34809#~ msgstr ""
34810#~ "Vous pouvez ajouter, éditer et supprimer des sources WMS dans l'onglet "
34811#~ "Préférences du greffon WMS - elles apparaitront ensuite dans le menu WMS.\n"
34812#~ "\n"
34813#~ "Vous pouvez également faire cela manuellement dans les Préférences avancées, "
34814#~ "en utilisant le schéma suivant :\n"
34815#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
34816#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
34817#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
34818#~ "\n"
34819#~ "Exemple d'URL WMS complet (landsat)\n"
34820#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
34821#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
34822#~ "format=image/jpeg \n"
34823#~ "\n"
34824#~ "Pour Metacartas Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , vous "
34825#~ "devez seulement entrer l' 'id' correspondant.\n"
34826#~ "Pour ajouter une entrée Metacarta Map Rectifer dans le menu, créez "
34827#~ "manuellement l'URL comme dans cet exemple, en remplaçant 73 par l'id de "
34828#~ "votre image : \n"
34829#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34830#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34831#~ " \n"
34832#~ "Note : Assurez-vous que l'image est utilisable et sous une licence "
34833#~ "compatible. En cas de doute, ne l'utilisez pas."
34834
34835#~ msgid "Portcullis"
34836#~ msgstr "Herse"
34837
34838#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
34839#~ msgstr "Élément <member> trouvé dans une non-relation."
34840
34841#~ msgid "Ill-formed node id"
34842#~ msgstr "id du nœud mal formé"
34843
34844#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
34845#~ msgstr ""
34846#~ "Télécharger tous les chemins et les nœuds incomplets dans la relation"
34847
34848#~ msgid ""
34849#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still want "
34850#~ "to merge them?"
34851#~ msgstr ""
34852#~ "Les nœuds sélectionnés ne sont pas les mêmes membres d’une relation. Voulez-"
34853#~ "vous encore les fusionner ?"
34854
34855#~ msgid "Only two nodes allowed"
34856#~ msgstr "Seulement deux nœuds autorisés"
34857
34858#~ msgid "Only one node selected"
34859#~ msgstr "Seulement un nœud sélectionné"
34860
34861#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
34862#~ msgstr ""
34863#~ "Fusionner des nœuds qui ne sont pas les mêmes membres d’une relation ?"
34864
34865#, java-format
34866#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
34867#~ msgstr "Impossible d’ouvrir le répertoire des préférences : {0}"
34868
34869#~ msgid "Empty member in relation."
34870#~ msgstr "Membre vide dans la relation."
34871
34872#, java-format
34873#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
34874#~ msgstr "Le multipolygone \"{0}\" n'est pas fermé."
34875
34876#, java-format
34877#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
34878#~ msgstr "Chemin \"{0}\" comporte moins de deux points."
34879
34880#, java-format
34881#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
34882#~ msgstr "Non-chemin \"{0}\" dans le multipolygone."
34883
34884#, java-format
34885#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
34886#~ msgstr "Intersection entre les chemins \"{0}\" et \"{1}\"."
34887
34888#, java-format
34889#~ msgid "Warning: {0}"
34890#~ msgstr "Attention : {0}"
34891
34892#, java-format
34893#~ msgid "Error: {0}"
34894#~ msgstr "Erreur : {0}"
34895
34896#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
34897#~ msgstr "Remplacer la sélection par les données utilisateurs"
34898
34899#~ msgid "Open User Page in browser"
34900#~ msgstr "Ouvrir la page utilisateur dans le navigateur"
34901
34902#~ msgid "Select User's Data"
34903#~ msgstr "Sélectionner les données de l'utilisateur"
34904
34905#~ msgid "Open User Page"
34906#~ msgstr "Ouvrir la page utilisateur"
34907
34908#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
34909#~ msgstr ""
34910#~ "Veuillez sélectionner un utilisateur en utilisant la liste des auteurs"
34911
34912#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
34913#~ msgstr "Désolé, cela ne fonctionne pas avec des utilisateurs anonymes"
34914
34915#~ msgid "Please select some data"
34916#~ msgstr "Veuillez sélectionner quelques données"
34917
34918#~ msgid "Show Author Panel"
34919#~ msgstr "Afficher la liste des auteurs"
34920
34921#, java-format
34922#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
34923#~ msgstr "Pas de chemin extérieur pour le multipolygone \"{0}\"."
34924
34925#, java-format
34926#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
34927#~ msgstr "Le chemin intérieur \"{0}\" est à l'extérieur."
34928
34929#, java-format
34930#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
34931#~ msgstr "Pas de rôle utile \"{0}\" pour le chemin \"{1}\"."
34932
34933#~ msgid "Painting problem"
34934#~ msgstr "Problème de rendu"
34935
34936#~ msgid "Check for paint notes."
34937#~ msgstr "Vérifier les notes de rendu."
34938
34939#, java-format
34940#~ msgid ""
34941#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded automatically."
34942#~ msgstr ""
34943#~ "Le greffon {0} semble endommagé ou n'a pas pu être téléchargé "
34944#~ "automatiquement."
34945
34946#, java-format
34947#~ msgid ""
34948#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
34949#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
34950#~ "Use another projection system if you are not using\n"
34951#~ "a French WMS server.\n"
34952#~ "Do not upload any data after this message."
34953#~ msgstr ""
34954#~ "La projection \"{0}\" est prévue pour les latitudes\n"
34955#~ "comprises entre 46,1° et 57° seulement.\n"
34956#~ "Veuillez utiliser un autre système de projection\n"
34957#~ "si vous n'utilisez pas un serveur WMS français.\n"
34958#~ "Ne pas charger de données après ce message."
34959
34960#~ msgid "Upload to OSM..."
34961#~ msgstr "Chargement vers OSM..."
34962
34963#, java-format
34964#~ msgid ""
34965#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
34966#~ "version by deleting existing archive?\n"
34967#~ "\n"
34968#~ "{0}"
34969#~ msgstr ""
34970#~ "L'archive du greffon a déjà été téléchargée. Souhiatez-vous télécharger la "
34971#~ "version actuelle en supprimant l'archive existante?\n"
34972#~ "\n"
34973#~ "{0}"
34974
34975#~ msgid "Check if map painting found data errors."
34976#~ msgstr "Vérifier si le rendu de carte a généré des erreurs."
34977
34978#, java-format
34979#~ msgid "Authors: {0}"
34980#~ msgstr "Auteurs : {0}"
34981
34982#~ msgid "History of Element"
34983#~ msgstr "Historique de l'élément"
34984
34985#~ msgid "viaduct"
34986#~ msgstr "viaduc"
34987
34988#~ msgid "aqueduct"
34989#~ msgstr "aqueduc"
34990
34991#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
34992#~ msgstr ""
34993#~ "Ouvrir la fenêtre OpenStreetBugs et activer le téléchargement automatique"
34994
34995#~ msgid "Open in Browser"
34996#~ msgstr "Ouvrir dans le navigateur"
34997
34998#, java-format
34999#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
35000#~ msgstr "Chemin ignoré car il contient un nœud inexistant : {0}\n"
35001
35002#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
35003#~ msgstr ""
35004#~ "Veuillez sélectionner un ou plusieurs chemins fermés ou au moins quatre "
35005#~ "nœuds."
35006
35007#, java-format
35008#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
35009#~ msgstr "Rôle inconnu \"{0}\"."
35010
35011#, java-format
35012#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
35013#~ msgstr "Type de membre inconnu pour \"{0}\"."
35014
35015#~ msgid "Plugin already exists"
35016#~ msgstr "Le greffon est déjà installé"
35017
35018#~ msgid "Download missing plugins"
35019#~ msgstr "Télécharger les greffons manquants"
35020
35021#~ msgid "sports"
35022#~ msgstr "Magasin de sport"
35023
35024#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
35025#~ msgstr "Cette sélection rend votre trace publique dans openstreetmap.org"
35026
35027#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
35028#~ msgstr ""
35029#~ "Sélectionner manuellement la zone Lambert (i.e. pour les localisations entre "
35030#~ "deux zones)"
35031
35032#~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
35033#~ msgstr "Sélectionner le tableau d'assemblage"
35034
35035#~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
35036#~ msgstr "Fichier tampon de la zone Lambert 4 (.4)"
35037
35038#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
35039#~ msgstr "Fichier tampon de la zone Lambert 3 (.3)"
35040
35041#~ msgid "Auto-tag source added:"
35042#~ msgstr "Ajouter le commentaire de source suivant :"
35043
35044#, java-format
35045#~ msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
35046#~ msgstr ""
35047#~ "Zine Lambert {0} du tampon incompatible avec la zone de Lambert courante {1}"
35048
35049#~ msgid ""
35050#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
35051#~ "some time."
35052#~ msgstr ""
35053#~ "Le serveur a retourné une erreur. Essayez de réduire la taille de la zone à "
35054#~ "charger, et/ou attendez un peu avant de recommencer."
35055
35056#~ msgid "Remove Selected"
35057#~ msgstr "Supprimer la sélection"
35058
35059#~ msgid "Login"
35060#~ msgstr "Identifiant"
35061
35062#~ msgid "Delete and Download"
35063#~ msgstr "Supprimer et télécharger"
35064
35065#~ msgid "Merge Anyway"
35066#~ msgstr "Fusionner tout de même"
35067
35068#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
35069#~ msgstr ""
35070#~ "CECI EST EXPÉRIMENTAL. Sauvegardez votre travail et vérifiez avant de "
35071#~ "charger."
35072
35073#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
35074#~ msgstr "Pas d'intersection trouvée. Rien n'a été modifié."
35075
35076#~ msgid "Continue anyway"
35077#~ msgstr "Continuer tout de même"
35078
35079#, java-format
35080#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
35081#~ msgstr "Veuillez rapporter un billet à {0}"
35082
35083#~ msgid "Error during parse."
35084#~ msgstr "Erreur pendant l’analyse syntaxique."
35085
35086#~ msgid "Commit comment"
35087#~ msgstr "Commentaire sur cette déposition"
35088
35089#~ msgid "Unsaved Changes"
35090#~ msgstr "Modifications non enregistrées"
35091
35092#~ msgid "Please enter a search string"
35093#~ msgstr "Veuillez saisir une chaîne de caractères pour la recherche"
35094
35095#~ msgid "Cannot read place search results from server"
35096#~ msgstr ""
35097#~ "Impossible de lire les résultats de recherche du lieu depuis le serveur"
35098
35099#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
35100#~ msgstr ""
35101#~ "Vous pouvez utiliser la souris ou les boutons Ctrl+flèches pour zoomer et "
35102#~ "faire glisser."
35103
35104#~ msgid "There were conflicts during import."
35105#~ msgstr "Il y a eu des conflits pendant l’importation."
35106
35107#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
35108#~ msgstr "Ajouter les objets sélectionnés en tant que membres"
35109
35110#~ msgid "Click Reload to refresh list"
35111#~ msgstr "Cliquer sur Recharger pour rafraîchir la liste"
35112
35113#~ msgid ""
35114#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version selected "
35115#~ "in the history list."
35116#~ msgstr ""
35117#~ "Rétablir l’état des objets actuellement sélectionnés à la version "
35118#~ "préalablement sélectionnée dans la liste de l’historique."
35119
35120#~ msgid "Delete Layer"
35121#~ msgstr "Supprimer le calque"
35122
35123#, java-format
35124#~ msgid "Layers: {0}"
35125#~ msgstr "Calques: {0}"
35126
35127#~ msgid "Refresh the selection list."
35128#~ msgstr "Actualiser la liste de sélection."
35129
35130#~ msgid "Merging conflicts."
35131#~ msgstr "Fusionner les conflits."
35132
35133#, java-format
35134#~ msgid "current delta: {0}s"
35135#~ msgstr "variation différentielle actuelle : {0}s"
35136
35137#, java-format
35138#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
35139#~ msgstr "La date du fichier \"{0}\" n'a pas pu être analysée."
35140
35141#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
35142#~ msgstr "Fuseau horaire de l'instrument GPS (différence avec la photo)"
35143
35144#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
35145#~ msgstr "Synchroniser l’heure avec l’instrument GPS"
35146
35147#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
35148#~ msgstr "Nom d’utilisateur (e-mail) du compte OSM."
35149
35150#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
35151#~ msgstr "Ajouter soit site-josm.xml soit des pages Wiki."
35152
35153#~ msgid "Proxy server host"
35154#~ msgstr "Hôte du serveur mandataire"
35155
35156#~ msgid "Enable proxy server"
35157#~ msgstr "Activer le serveur mandataire (proxy)"
35158
35159#~ msgid "Proxy server port"
35160#~ msgstr "Port du serveur mandataire"
35161
35162#~ msgid "Proxy server username"
35163#~ msgstr "Nom d’utilisateur du serveur mandataire"
35164
35165#~ msgid "Proxy server password"
35166#~ msgstr "Mot de passe du serveur mandataire"
35167
35168#~ msgid ""
35169#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
35170#~ "the current Lambert zone limits.\n"
35171#~ "Do not upload any data after this message.\n"
35172#~ "Undo your last action, save your work\n"
35173#~ "and start a new layer on the new zone."
35174#~ msgstr ""
35175#~ "IMPORTANT : données positionnées trop loin\n"
35176#~ "de la zone de Lambert actuelle.\n"
35177#~ "Ne plus charger de données après ce message.\n"
35178#~ "Annulez votre dernière action, sauvegardez votre travail\n"
35179#~ "et démarrez un nouveau calque sur cette nouvelle zone."
35180
35181#~ msgid ""
35182#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as "
35183#~ "a bug."
35184#~ msgstr ""
35185#~ "Erreur interne : impossible de vérifier les conditions pour aucun calque. "
35186#~ "Merci de signaler ceci comme une erreur."
35187
35188#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
35189#~ msgstr "Ouvrir d'abord un calque (GPX, OSM, cache)"
35190
35191#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
35192#~ msgstr "Ajuster la position du calque WMS"
35193
35194#~ msgid "Update Data"
35195#~ msgstr "Mettre à jour les données"
35196
35197#~ msgid "Move Down"
35198#~ msgstr "Déplacer vers le bas"
35199
35200#, java-format
35201#~ msgid "Relation Editor: {0}"
35202#~ msgstr "Editeur de relation : {0}"
35203
35204#~ msgid "Move Up"
35205#~ msgstr "Déplacer vers le haut"
35206
35207#, java-format
35208#~ msgid "Change the projection to {0} first."
35209#~ msgstr "Changez auparavant la projection en {0}"
35210
35211#~ msgid "Invalid projection"
35212#~ msgstr "Projection invalide"
35213
35214#, java-format
35215#~ msgid ""
35216#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
35217#~ "continue?"
35218#~ msgstr ""
35219#~ "Cette action va nécessiter {0} requêtes de téléchargement. Souhaitez-vous "
35220#~ "continuer ?"
35221
35222#~ msgid ""
35223#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
35224#~ "elements have a history."
35225#~ msgstr ""
35226#~ "Veuillez sélectionner au moins un nœud, chemin ou relation. Seuls les "
35227#~ "éléments déjà chargés ont un historique."
35228
35229#, java-format
35230#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
35231#~ msgstr "Trouvé {0} correspondances sur {1} dans la trace GPX {2}"
35232
35233#, java-format
35234#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
35235#~ msgstr "Différence entre la trace et les photos : {0}min. {1}sec."
35236
35237#~ msgid "Default Values"
35238#~ msgstr "Valeurs par défaut"
35239
35240#~ msgid ""
35241#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You can "
35242#~ "adjust the sliders to manually match the photos."
35243#~ msgstr ""
35244#~ "Une erreur est survenue lors de l'association des photos avec la trace GPX. "
35245#~ "Vous pouvez ajuster les curseurs pour faire correspondre les photos "
35246#~ "manuellement."
35247
35248#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
35249#~ msgstr ""
35250#~ "Les erreurs suivantes sont survenues durant le téléchargement groupé :"
35251
35252#~ msgid "Edit Information Office"
35253#~ msgstr "Modifier Office du Tourisme"
35254
35255#~ msgid "Map Type"
35256#~ msgstr "Type de carte"
35257
35258#~ msgid "Board Type"
35259#~ msgstr "Type de bureau"
35260
35261#~ msgid "Edit Track of grade 1"
35262#~ msgstr "Éditer une piste grade 1"
35263
35264#~ msgid "Edit Track of grade 2"
35265#~ msgstr "Éditer une piste grade 2"
35266
35267#~ msgid "Edit Track of grade 3"
35268#~ msgstr "Éditer une piste grade 3"
35269
35270#~ msgid "Edit Track of grade 4"
35271#~ msgstr "Éditer une piste grade 4"
35272
35273#~ msgid "Edit Track of grade 5"
35274#~ msgstr "Éditer une piste grade 5"
35275
35276#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
35277#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin exigeant"
35278
35279#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
35280#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin difficile"
35281
35282#~ msgid "Edit Drawbridge"
35283#~ msgstr "Modifier un pont-levis"
35284
35285#~ msgid "Edit Portcullis"
35286#~ msgstr "Modifier une herse"
35287
35288#, java-format
35289#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
35290#~ msgstr "Utiliser la balise \"{0}\" du groupe \"{1}\""
35291
35292#, java-format
35293#~ msgid "Use preset ''{0}''"
35294#~ msgstr "Utiliser la balise \"{0}\""
35295
35296#~ msgid "Tagging preset source"
35297#~ msgstr "Source de balises prédéfinies"
35298
35299#~ msgid "Tagging preset sources"
35300#~ msgstr "Sources des balises prédéfinies"
35301
35302#~ msgid ""
35303#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
35304#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
35305#~ msgstr ""
35306#~ "Les sources (URL ou nom de fichier) des fichiers de définitions des balises "
35307#~ "prédéfinies. Voir http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets pour plus "
35308#~ "d'informations"
35309
35310#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
35311#~ msgstr "Ajouter une nouvelle source de balises prédéfinies à la liste."
35312
35313#~ msgid ""
35314#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
35315#~ "import EXIF geotagged pictures."
35316#~ msgstr ""
35317#~ "Un autre greffon de géo-marquage pour JOSM. Corrèle des photos avec des "
35318#~ "traces GPS, ou importe des photos géo-marquées."
35319
35320#~ msgid ""
35321#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to selected "
35322#~ "user, opens browser showing selected author profile page."
35323#~ msgstr ""
35324#~ "Outil pour travailler avec les auteurs/utilisateurs. Sélectionnez une donnée "
35325#~ "de l'utilisateur sur la carte pour ouvrir un navigateur affichant la page du "
35326#~ "profil de l'auteur."
35327
35328#~ msgid ""
35329#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join areas, "
35330#~ "jump to position."
35331#~ msgstr ""
35332#~ "Quelques utilitaires qui vous rendent la vie plus facile : par ex. "
35333#~ "simplifier un chemin, joindre des aires, aller à une position."
35334
35335#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
35336#~ msgstr "Charger des fichiers TCX directement depuis JOSM."
35337
35338#~ msgid ""
35339#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
35340#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to OSM "
35341#~ "eg. deleting uninteresting parts of track."
35342#~ msgstr ""
35343#~ "La principale fonction du greffon est de permettre la suppression de points "
35344#~ "de la trace GPX. Ce greffon peut être utilisé pour préparer des traces à "
35345#~ "être chargées vers OSM, par ex. en supprimant des parties inintéressantes "
35346#~ "des traces."
35347
35348#~ msgid "All the ways were empty"
35349#~ msgstr "Toutes les voies étaient vides"
35350
35351#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
35352#~ msgstr "Haut Palatinat Geofabrik.de"
35353
35354#~ msgid "<multiple>"
35355#~ msgstr "<multiple>"
35356
35357#~ msgid "Remove route nodes"
35358#~ msgstr "Supprimer les nœuds du chemin"
35359
35360#~ msgid "Version number missing from OSM data"
35361#~ msgstr "Il manque le numéro de version dans les données OSM."
35362
35363#~ msgid "Error processing changeset upload response"
35364#~ msgstr "Erreur lors du traitement de la réponse au changement envoyé"
35365
35366#, java-format
35367#~ msgid ""
35368#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
35369#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
35370#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
35371#~ "Use another projection system if you are not working\n"
35372#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
35373#~ "Do not upload any data after this message."
35374#~ msgstr ""
35375#~ "La projection \"{0}\" est utilisée pour\n"
35376#~ "les latitudes entre 45.7° et 47.9°\n"
35377#~ "et les longitutes entre 5.7° et 10.6° uniquement.\n"
35378#~ "Veuillez utiliser un autre système de projection si vous ne travaillez pas\n"
35379#~ "sur des données de Suisse ou du Liechtenstein.\n"
35380#~ "Ne pas envoyer de données après ce message."
35381
35382#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
35383#~ msgstr "L'envoi de données a échoué pour une raison inconnue"
35384
35385#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
35386#~ msgstr "Impossible de lire une valeur numérique dans la réponse"
35387
35388#~ msgid "More details"
35389#~ msgstr "Plus de détails"
35390
35391#~ msgid "% of lon:"
35392#~ msgstr "% de lon. :"
35393
35394#, java-format
35395#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
35396#~ msgstr "L’image dont le chemin est {0} n'existe pas ou est illisible."
35397
35398#, java-format
35399#~ msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}."
35400#~ msgstr ""
35401#~ "Donnée invalide de l’attribut \"type\" sur le membre {0} de la relation {1}, "
35402#~ "valeur {2}"
35403
35404#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
35405#~ msgstr "Erreur de nombre de paramètre pour une opération sur des nœuds."
35406
35407#, java-format
35408#~ msgid ""
35409#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
35410#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
35411#~ msgstr ""
35412#~ "Valeur incorrecte lors de l’opération sur les nœuds : {0}. Les opérations "
35413#~ "sur les nœuds requièrent des nombres ou des plages de nombres, par exemple : "
35414#~ "10-20"
35415
35416#, java-format
35417#~ msgid "Resolve conflicts in member list of of relation {0}"
35418#~ msgstr "Résoudre les conflits dans la liste des membres de la relation {0}"
35419
35420#, java-format
35421#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
35422#~ msgstr "Valeur inorrecte de l’opération sur id : {0}. Un nombre est attendu."
35423
35424#~ msgid ""
35425#~ "Properties in the merged element. They will replace properties in my "
35426#~ "elements when merge decisions are applied."
35427#~ msgstr ""
35428#~ "Propriétés des éléments fusionnés. Elles remplaceront les propriétés des "
35429#~ "éléments lorsque les choix de fusion seront appliqués."
35430
35431#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
35432#~ msgstr "le paramètre {0} ne peut pas être vide"
35433
35434#~ msgid ">"
35435#~ msgstr ">"
35436
35437#~ msgid "Apply partial resolutions"
35438#~ msgstr "Appliquer la résolution partielle"
35439
35440#~ msgid "WARNING: unexpected value for preference conflict.resolution, got "
35441#~ msgstr ""
35442#~ "ATTENTION : valeur inattendue du paramètre conflict.resolution, reçu "
35443
35444#~ msgid "Reached the end of the line"
35445#~ msgstr "Fin de la ligne atteinte"
35446
35447#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
35448#~ msgstr "Sélectionner le nœud de départ à la fin d'un chemin"
35449
35450#, java-format
35451#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
35452#~ msgstr "Le greffon {0} nécessite la mise à jour de JOSM vers la version {1}."
35453
35454#, java-format
35455#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
35456#~ msgstr "Vérification si le nœud {0} est supprimé..."
35457
35458#~ msgid "Undeleting relation..."
35459#~ msgstr "Restauration de la relation..."
35460
35461#~ msgid "Undeleting Way..."
35462#~ msgstr "Restauration du chemin..."
35463
35464#, java-format
35465#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
35466#~ msgstr "Vérification si la primitive {0} est supprimée..."
35467
35468#, java-format
35469#~ msgid ""
35470#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been deleted<br>on "
35471#~ "the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</strong> to keep your "
35472#~ "primitive and ignore the deleted state.<br>Your primitive will be assigend a "
35473#~ "new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to accept the state on the server and "
35474#~ "to delete your primitive.<br>Click <strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
35475#~ msgstr ""
35476#~ "<html>La primitive OSM d’id <strong>{0}</strong> a été supprimée<br>sur le "
35477#~ "serveur par un autre utilisateur.<br><br>Cliquez <strong>{1}</strong> pour "
35478#~ "garder votre primitive et ignorer l’état supprimé.<br>Votre primitive "
35479#~ "obtiendra un nouvel id.<br>Cliquez <strong>{2}</strong> pour accepter l’état "
35480#~ "du serveur et supprimer votre primitive.<br>Cliquez <strong>{3}</strong> "
35481#~ "pour annuler.<br>"
35482
35483#, java-format
35484#~ msgid ""
35485#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for individual "
35486#~ "update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives.</html>"
35487#~ msgstr ""
35488#~ "<html>Il y a <strong>{0}</strong> primitives <br>sélectionnées pour mise à "
35489#~ "jour. Veuillez réduire la sélection<br>à un maximum de {1} primitives.</html>"
35490
35491#~ msgid "Selection too big"
35492#~ msgstr "La sélection est trop large"
35493
35494#~ msgid "Update Selection"
35495#~ msgstr "Mettre à jour la sélection"
35496
35497#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
35498#~ msgstr "Met à jour la sélection de primitive depuis le serveur"
35499
35500#~ msgid "Updating primitive"
35501#~ msgstr "Mise à jour des primitives"
35502
35503#~ msgid "Conflict detected"
35504#~ msgstr "Conflit détecté"
35505
35506#~ msgid "Upload to OSM API failed"
35507#~ msgstr "L’envoi vers l’API OSM a échoué"
35508
35509#~ msgid "Primitive already deleted"
35510#~ msgstr "Primitive déjà supprimée"
35511
35512#~ msgid "nodes"
35513#~ msgstr "nœuds"
35514
35515#~ msgid "Error while communicating with server."
35516#~ msgstr "Erreur de communication avec le serveur"
35517
35518#~ msgid "Deleted or moved primitives"
35519#~ msgstr "Primitives supprimées ou déplacées"
35520
35521#~ msgid "ways"
35522#~ msgstr "chemins"
35523
35524#~ msgid "relations"
35525#~ msgstr "relations"
35526
35527#~ msgid "Error when communicating with server."
35528#~ msgstr "Erreur de communication avec le serveur"
35529
35530#~ msgid "Purging 1 primitive"
35531#~ msgstr "Suppression d’une primitive"
35532
35533#, java-format
35534#~ msgid ""
35535#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
35536#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
35537#~ "is:<br>{0}</html>"
35538#~ msgstr ""
35539#~ "<html>Le chargement <strong>a échoué</strong> car une primitive que "
35540#~ "vous<br>essayez de supprimer sur le serveur est déjà supprimée.<br><br>Le "
35541#~ "message d’erreur est :<br>{0}</html>"
35542
35543#~ msgid "Didn't find an historized primitive with id {0} in this dataset"
35544#~ msgstr "Pas de primitive historisée d’id {0} dans ce jeu de données"
35545
35546#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
35547#~ msgstr ""
35548#~ "Pas de primitive d’id {0} et de version {1} trouvée dans ce jeu de données"
35549
35550#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
35551#~ msgstr "Nom d'utilisateur (e-mail) du compte OSM."
35552
35553#~ msgid "OSM username (e-mail)"
35554#~ msgstr "Nom d'utilisateur OSM (e-mail))"
35555
35556#~ msgid ""
35557#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab - "
35558#~ "these will then show up in the WMS menu.\n"
35559#~ "\n"
35560#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
35561#~ "following schema:\n"
35562#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
35563#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
35564#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
35565#~ "\n"
35566#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
35567#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
35568#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
35569#~ "\n"
35570#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
35571#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
35572#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like in "
35573#~ "this example, replacing 73 with your image id:\n"
35574#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
35575#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
35576#~ "\n"
35577#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
35578#~ "use."
35579#~ msgstr ""
35580#~ "Vous pouvez ajouter, éditer et supprimer des entrées WMS dans l’onglet des "
35581#~ "préférences de WMSplugin - ces options s’afficheront dans le menu WMS.\n"
35582#~ "\n"
35583#~ "Vous pouvez également effectuer ceci dans les Préférences Avancées, en "
35584#~ "utilisant le schéma suivant :\n"
35585#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
35586#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
35587#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
35588#~ "\n"
35589#~ "Exemple d’URL WMS complète (landsat)\n"
35590#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
35591#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
35592#~ "\n"
35593#~ "Pour le Rectificateur de Carte Metacarta "
35594#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/ , vous avez seulement besoin d’entrer "
35595#~ "le bon ’id’.\n"
35596#~ "Pour ajouter l'entrée de menu du Rectificateur de Carte Metacarta, créez "
35597#~ "manuellement l'URL comme dans cet exemple, en remplaçant 73 par l’id de "
35598#~ "votre image :\n"
35599#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
35600#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
35601#~ "\n"
35602#~ "Note : veuillez vous assurer que l'image est utilisable, notamment au niveau "
35603#~ "du copyright, dans le doute, ne l'utilisez pas."
35604
35605#, java-format
35606#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
35607#~ msgstr "Erreur : l’en-tête \"{0}\" ne correspond pas au modèle \"{1}\""
35608
35609#~ msgid ""
35610#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data layer?"
35611#~ msgstr ""
35612#~ "Aucune donnée à mettre à jour trouvée. Avez-vous ouvert ou téléchargé une "
35613#~ "couche de données ?"
35614
35615#, java-format
35616#~ msgid ""
35617#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
35618#~ "{0}, max is {1}"
35619#~ msgstr ""
35620#~ "Le nombre actuel de changements dépasse le maximum autorisé. Nombre courant "
35621#~ ": {0}, maximum : {1}"
35622
35623#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
35624#~ msgstr "Impossible d'initialiser l’API. Veuillez réessayer plus tard."
35625
35626#, java-format
35627#~ msgid "removing reference from way {0}"
35628#~ msgstr "suppression de la référence du chemin {0}"
35629
35630#~ msgid "No data"
35631#~ msgstr "Aucune donnée"
35632
35633#~ msgid "Conflict created"
35634#~ msgstr "conflit créé"
35635
35636#~ msgid "Copy defaults"
35637#~ msgstr "Copier les valeurs par défaut"
35638
35639#~ msgid "Conflicts in data"
35640#~ msgstr "Conflits dans les données"
35641
35642#~ msgid "Linked"
35643#~ msgstr "Lié"
35644
35645#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
35646#~ msgstr ""
35647#~ "Paramètres par défaut (voir info-bulle pour obtenir des informations "
35648#~ "détaillées)"
35649
35650#~ msgid "Add a new XML source to the list."
35651#~ msgstr "Ajouter une nouvelle source XML à la liste"
35652
35653#, java-format
35654#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
35655#~ msgstr "Le plugin {0} n'est pas disponible. Mise à jour annulée."
35656
35657#~ msgid "Download referrers from OSM..."
35658#~ msgstr "Téléchargement des référents depuis OSM..."
35659
35660#~ msgid ""
35661#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request per "
35662#~ "changed primitive"
35663#~ msgstr ""
35664#~ "Permettre l'envoi de tous les changements en une requête, désactivez pour "
35665#~ "utiliser une requête par primitive modifiée"
35666
35667#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
35668#~ msgstr "Impossible de rechercher car il n’y a pas de données chargées."
35669
35670#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
35671#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
35672
35673#~ msgid "Confirmation"
35674#~ msgstr "Confirmation"
35675
35676#~ msgid "Delete all"
35677#~ msgstr "Tout supprimer"
35678
35679#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
35680#~ msgstr ""
35681#~ "Le greffon ne peut pas être supprimé. Il était probablement déjà désactivé."
35682
35683#~ msgid ""
35684#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
35685#~ "found."
35686#~ msgstr ""
35687#~ "Version inattendue de JOSM. Ni Main.ds ni Main.getCurrentDataSet() ont été "
35688#~ "trouvés."
35689
35690#, java-format
35691#~ msgid ""
35692#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
35693#~ msgid_plural ""
35694#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
35695#~ msgstr[0] ""
35696#~ "Il y a des modifications non sauvegardées dans {0} calque. Ignorer les "
35697#~ "modifications et continuer ?"
35698#~ msgstr[1] ""
35699#~ "Il y a des modifications non sauvegardées dans {0} calques. Ignorer les "
35700#~ "modifications et continuer ?"
35701
35702#~ msgid "Use a new changeset and close it"
35703#~ msgstr "Utiliser un nouvel ensemble de changements et le fermer"
35704
35705#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
35706#~ msgstr "Toujours déplacer et ne plus montrer cette fenêtre de dialogue"
35707
35708#~ msgid "Bikes"
35709#~ msgstr "Vélos"
35710
35711#, java-format
35712#~ msgid ""
35713#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
35714#~ "relation?</html>"
35715#~ msgstr ""
35716#~ "<html>La sélection \"{0}\" est utilisée par la relation \"{1}\".<br>Enlever "
35717#~ "de la relation ?</html>"
35718
35719#, java-format
35720#~ msgid ""
35721#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.<br>Delete "
35722#~ "from relation?</html>"
35723#~ msgstr ""
35724#~ "<html>La sélection \"{0}\" est utilisée par la relation \"{1}\" avec le rôle "
35725#~ "{2}.<br>Enlever de la relation ?</html>"
35726
35727#~ msgid ""
35728#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
35729#~ "the following\n"
35730#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
35731#~ msgstr ""
35732#~ "note : pour certaines tâches, JOSM requiert beaucoup de mémoire. Il est peut-"
35733#~ "être nécessaire d'ajouter l'option Java \n"
35734#~ " pour augmenter la taille maximale de mémoire allouée"
35735
35736#, java-format
35737#~ msgid ""
35738#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
35739#~ "open for further uploads"
35740#~ msgstr ""
35741#~ "Envoyer avec la session de modification existante {0} et la laisser ouverte "
35742#~ "pour d'autres envois."
35743
35744#, java-format
35745#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
35746#~ msgstr ""
35747#~ "Utiliser la session de modification existante {0} et la fermer après l'envoi."
35748
35749#, java-format
35750#~ msgid ""
35751#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
35752#~ "after this upload"
35753#~ msgstr ""
35754#~ "Envoyer avec la session de modification existante {0} et la fermer après cet "
35755#~ "envoi."
35756
35757#, java-format
35758#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
35759#~ msgstr ""
35760#~ "Utiliser la session de modification existante {0} et la conserver ouverte."
35761
35762#, java-format
35763#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
35764#~ msgstr "Le paramètre \"{0}\" ne doit pas être nul."
35765
35766#~ msgid "not yet decided"
35767#~ msgstr "Pas encore décidé."
35768
35769#~ msgid "Replace"
35770#~ msgstr "Remplacer"
35771
35772#~ msgid "<html>"
35773#~ msgstr "<html>"
35774
35775#, java-format
35776#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
35777#~ msgstr "Page d’aide manquante. Créez-la en <A HREF=\"{0}\">français</A>."
35778
35779#, java-format
35780#~ msgid ""
35781#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A "
35782#~ "HREF=\"{1}\">your language</A>."
35783#~ msgstr ""
35784#~ "Page d’aide manquante. Créez-la en <A HREF=\"{0}\">français</A> ou <A "
35785#~ "HREF=\"{1}\">votre langage</A>."
35786
35787#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
35788#~ msgstr "Pas de primitive d’id {0} trouvée dans ce jeu de données"
35789
35790#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
35791#~ msgstr "Page d’aide manquante. Créez la sur <A HREF=\"{0}\">English</A>."
35792
35793#~ msgid ""
35794#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A "
35795#~ "HREF=\"{1}\">your language</A>."
35796#~ msgstr ""
35797#~ "Page d’aide manquante. Créez la sur <A HREF=\"{0}\">English</A> ou <A "
35798#~ "HREF=\"{1}\">French</A>."
35799
35800#, java-format
35801#~ msgid ""
35802#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
35803#~ "primitives only"
35804#~ msgstr ""
35805#~ "ATTENTION : ouverture des fenêtres du navigateur pour les {0} sur {1} "
35806#~ "primitives sélectionnées uniquement."
35807
35808#, java-format
35809#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
35810#~ msgstr "Instance de OsmDataLayer ou GpxLayer attendue. \"{0}\" trouvé."
35811
35812#, java-format
35813#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
35814#~ msgstr "valeur inattendue retournée. Reçue {0}"
35815
35816#, java-format
35817#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
35818#~ msgstr "Paramètre \"{0}\" > 0 attendu, reçu \"{1}\"."
35819
35820#, java-format
35821#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
35822#~ msgstr "le paramètre \"{0}\" n’est pas une classe acceptable, reçu \"{1}"
35823
35824#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
35825#~ msgstr "Il n’y a pas de primitive de version {0} dans cet historique"
35826
35827#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
35828#~ msgstr ""
35829#~ "Il n’y a pas de version valide à la date du \"{0}\" dans cet historique"
35830
35831#, java-format
35832#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
35833#~ msgstr "paramètre \"{0}\" compris entre 0 et {1} attendu, reçu {2}"
35834
35835#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
35836#~ msgstr "pas de verison plus ancienne trouvée. L’historique est vide."
35837
35838#~ msgid "No latest version found. History is empty."
35839#~ msgstr "pas de version plus récente trouvée. L’historique est vide."
35840
35841#, java-format
35842#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
35843#~ msgstr "paramètre en dehors de la plage : reçu {0}"
35844
35845#, java-format
35846#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
35847#~ msgstr "index de colonne inattendu. Reçu {0}"
35848
35849#, java-format
35850#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
35851#~ msgstr "Le paramètre 'col' doit être 0 ou 1. Reçu {0}"
35852
35853#, java-format
35854#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
35855#~ msgstr "Le paramètre \"{0}\" ne doit pas être vide."
35856
35857#, java-format
35858#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
35859#~ msgstr "index en dehors des limites. Reçu {0}"
35860
35861#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
35862#~ msgstr "Afficher l'historique de la primitive sélectionnée"
35863
35864#, java-format
35865#~ msgid ""
35866#~ "Hailed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
35867#~ msgstr ""
35868#~ "impossible de définir la référence. la référence d’id {0} ne correspond pas "
35869#~ "à l'historique d’id {1}"
35870
35871#, java-format
35872#~ msgid "Could not read ''{0}''."
35873#~ msgstr "Impossible de lire \"{0}\""
35874
35875#, java-format
35876#~ msgid ""
35877#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got ''{1}''."
35878#~ msgstr ""
35879#~ "valeur non autorisée pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type int (>=0), "
35880#~ "reçu \"{1}\""
35881
35882#, java-format
35883#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
35884#~ msgstr "paramètre \"{0}\" >=0 attendu, reçu \"{1}\""
35885
35886#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
35887#~ msgstr ""
35888#~ "Échec (NullPointerException). Sans doute parce qu'il manque des attributs."
35889
35890#~ msgid "No type found. History is empty."
35891#~ msgstr "Pas de type trouvé. L'historique est vide."
35892
35893#~ msgid "Apply also for children"
35894#~ msgstr "Appliquer aussi pour les enfants"
35895
35896#, java-format
35897#~ msgid ""
35898#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
35899#~ msgstr ""
35900#~ "Impossible d’annuler la commande « {0} » parce que la couche « {1} » n’est "
35901#~ "plus présente"
35902
35903#, java-format
35904#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
35905#~ msgstr "Le paramètre ''{0}'' ne doit pas être vide."
35906
35907#~ msgid ""
35908#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
35909#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
35910#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
35911#~ msgstr ""
35912#~ "<b>Zoom:</b> Roulette, double-clic ou Ctrl + Haut/Bas\r\n"
35913#~ "<b>Déplacer la carte:</b> Maintenir le clic droit et bouger la souris ou "
35914#~ "utiliser les touches directionnelles.\r\n"
35915#~ "<b>Sélectionner:</b> Maintenir le clic gauche et dessiner un rectangle."
35916
35917#~ msgid "Please restart JOSM."
35918#~ msgstr "Veuillez redémarrer JOSM."
35919
35920#, java-format
35921#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
35922#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
35923#~ msgstr[0] "{0} Greffon chargé avec succès."
35924#~ msgstr[1] "{0} Greffons chargés avec succès."
35925
35926#, java-format
35927#~ msgid ""
35928#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
35929#~ msgstr ""
35930#~ "Le chargement du greffon {0} a été demandé. Ce greffon n'est plus nécessaire."
35931
35932#, java-format
35933#~ msgid "Contact {0}..."
35934#~ msgstr "Contact de {0}…"
35935
35936#~ msgid "Preparing..."
35937#~ msgstr "Préparation en cours…"
35938
35939#~ msgid "Uploading..."
35940#~ msgstr "Envoi en cours…"
35941
35942#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
35943#~ msgstr ""
35944#~ "L'ensemble de changements actuel est vide. Impossible d'envoyer les données."
35945
35946#, java-format
35947#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
35948#~ msgstr "requis : Id > 0 obtenu : {0}"
35949
35950#, java-format
35951#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
35952#~ msgstr "le paramètre \"{0}\" ne doit pas être nul."
35953
35954#~ msgid ""
35955#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
35956#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
35957#~ "Are you really sure to continue?"
35958#~ msgstr ""
35959#~ "Le(s) chemin(s) sélectionné(s) contien(nen)t des nœuds en dehors de la zone "
35960#~ "téléchargée.\n"
35961#~ "Certains nœuds utilisés en dehors de la zone pourraient être supprimés "
35962#~ "accidentellement.\n"
35963#~ "Voulez-vous vraiment continuer ?"
35964
35965#, java-format
35966#~ msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
35967#~ msgid_plural ""
35968#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
35969#~ msgstr[0] ""
35970#~ "La sélection contient {0} voie. Êtes-vous sûr de vouloir le simplifier ?"
35971#~ msgstr[1] ""
35972#~ "La sélection contient {0} voies. Êtes-vous sûr de vouloir tous les "
35973#~ "simplifier ?"
35974
35975#~ msgid "Are you sure?"
35976#~ msgstr "Êtes-vous sûr(e) ?"
35977
35978#, java-format
35979#~ msgid ""
35980#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
35981#~ "resolve them first.</html>"
35982#~ msgstr ""
35983#~ "<html>Il y a des conflist non résolus dans le calque ''{0}''.<br>Vous devez "
35984#~ "les résoudre d’abord.</html>"
35985
35986#~ msgid "Area style way is not closed."
35987#~ msgstr "La zone n’est pas fermée."
35988
35989#~ msgid "More than one \"from\" way found."
35990#~ msgstr "Plus d’un chemin d’origine trouvé."
35991
35992#~ msgid "No \"from\" way found."
35993#~ msgstr "Pas de chemin d’origine trouvé."
35994
35995#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
35996#~ msgstr "Le chemin \"from\" ne commence ou ne fini pas par le chemin \"via\"."
35997
35998#~ msgid "GPS point"
35999#~ msgstr "Point GPS"
36000
36001#~ msgid ""
36002#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have "
36003#~ "downloaded.<br>This can cause problems because other objects (that you don't "
36004#~ "see) might use them.<br>Do you really want to delete?"
36005#~ msgstr ""
36006#~ "Vous êtes sur le point de supprimer des nœuds en dehors de la zone "
36007#~ "téléchargée. <br>Cela peut poser problème car d’autres objets (que vous ne "
36008#~ "voyez pas) pourraient les utiliser.<br>Voulez-vous vraiment les supprimer ?"
36009
36010#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
36011#~ msgstr "Nombre incorrect de paramètres pour l'opérateur d'attributs."
36012
36013#, java-format
36014#~ msgid ""
36015#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of tags "
36016#~ "or range, for example tags:1 or tags:2-5"
36017#~ msgstr ""
36018#~ "Valeur incorrecte pour l'opérateur d'attributs: {0}. L'opérateur d'attributs "
36019#~ "attends le numéro de l'attribut ou une plage, par exemple tags:1 ou tags:2-5"
36020
36021#~ msgid "No \"via\" node or way found."
36022#~ msgstr "Pas de nœud ou de chemin \"via\" trouvé."
36023
36024#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
36025#~ msgstr "Le chemin \"to\" ne commence ou ne fini pas par un nœud \"via\"."
36026
36027#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
36028#~ msgstr ""
36029#~ "<html>Impossible d'ouvrir le dossier.<br>Veuillez choisir un fichier !</html>"
36030
36031#~ msgid "<number>"
36032#~ msgstr "<nombre>"
36033
36034#~ msgctxt "filter"
36035#~ msgid "C"
36036#~ msgstr "C"
36037
36038#~ msgid "Use all their elements"
36039#~ msgstr "Utiliser tous leurs éléments"
36040
36041#, java-format
36042#~ msgid "Command Stack: {0}"
36043#~ msgstr "Pile de commandes : {0}"
36044
36045#, java-format
36046#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
36047#~ msgstr ""
36048#~ "Le modèle du chemin intérieur \"{0}\" est équivalent à un multipolygone."
36049
36050#, java-format
36051#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
36052#~ msgstr "Le modèle de la restriction {0} n’a pas été trouvé."
36053
36054#~ msgid "Non-Way in multipolygon."
36055#~ msgstr "Objet n'étant pas un chemin dans le multipolygone"
36056
36057#~ msgid ""
36058#~ "Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
36059#~ msgstr ""
36060#~ "Sélectionner automatiquement le premier calque WMS lors du téléchargement du "
36061#~ "cadastre."
36062
36063#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
36064#~ msgstr "Le chemin intérieur du multipolygone est à l’extérieur."
36065
36066#, java-format
36067#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
36068#~ msgstr "Erreur de syntaxe du motif : le motif {0} dans {1} est erroné !"
36069
36070#~ msgid "More than one \"via\" found."
36071#~ msgstr "Plus d’un chemin \"via\" trouvé."
36072
36073#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
36074#~ msgstr "Le chemin \"to\" ne commence ou ne fini pas par le chemin \"via\"."
36075
36076#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
36077#~ msgstr "Le chemin \"from\" ne commence ou ne fini pas par un nœud \"via\"."
36078
36079#, java-format
36080#~ msgid ""
36081#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
36082#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
36083#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</strong> "
36084#~ "to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
36085#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
36086#~ msgstr ""
36087#~ "<html>Il y a {0} primitives dans votre jeu de données local qui<br>semblent "
36088#~ "supprimées du serveur. Si vous tentez ultérieurement de les supprimer "
36089#~ "ou<br>de les mettre à jour, le serveur retournera probablement "
36090#~ "un<br>conflit.<br>Cliquez sur <strong>{1}</strong> pour vérifier l’état de "
36091#~ "ces primitives<br>sur le serveur.<br>Cliquez sur <strong>{2}</strong> pour "
36092#~ "ignorer.<br></html>"
36093
36094#, java-format
36095#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
36096#~ msgstr "Envoi de {0} objets..."
36097
36098#, java-format
36099#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
36100#~ msgstr "Le modèle du chemin extérieur \"{0}\" ne correspond pas."
36101
36102#~ msgid "Point on angle of building to start drawing"
36103#~ msgstr "Point de l’angle du bâtiment à partir duquel dessiner"
36104
36105#~ msgid "More than one \"to\" way found."
36106#~ msgstr "Plus d’un chemin \"to\" trouvé."
36107
36108#~ msgid "No \"to\" way found."
36109#~ msgstr "Pas de chemin \"to\" trouvé."
36110
36111#~ msgid "Errors during Download"
36112#~ msgstr "Erreurs lors du téléchargement"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.