source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/fr.po@ 21304

Last change on this file since 21304 was 21304, checked in by stoecker, 15 years ago

i18n update

File size: 1.3 MB
Line 
1# translation of fr.po to
2#
3# Frederic Bonifas <fredericbonifas@gmail.com>, 2006.
4msgid ""
5msgstr ""
6"Project-Id-Version: fr\n"
7"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8"POT-Creation-Date: 2010-05-16 13:43+0200\n"
9"PO-Revision-Date: 2010-05-13 22:14+0000\n"
10"Last-Translator: metehyi <Unknown>\n"
11"Language-Team: Fr <>\n"
12"MIME-Version: 1.0\n"
13"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
16"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-16 10:35+0000\n"
17"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18"X-Poedit-Language: French\n"
19
20#. FIXME why is help not a JosmAction?
21#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:212
22#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
23#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:482
24#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:172
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:317
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:209
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
29msgid "Help"
30msgstr "Aide"
31
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:437
33#, java-format
34msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
35msgstr "L’URL de fichier est invalide, elle est ignorée : \"{0}\""
36
37#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:438
38#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:471
39#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:539
40#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
41#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:171
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:110
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:119
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:105
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:159
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:170
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:185
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:267
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:282
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:288
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:461
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:467
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:355
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:250
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:357
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:575
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:638
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1032
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:819
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:724
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:72
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:238
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:270
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:223
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:248
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:161
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:538
90#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
91#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:143
92#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
93#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:143
94msgid "Warning"
95msgstr "Attention"
96
97#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:470
98msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
99msgstr ""
100"Le paramètre \"downloadgps\" n’accepte pas de noms de fichiers ou d’URLs."
101
102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:538
103#, java-format
104msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
105msgstr "L’URL est invalide, elle est ignorée : \"{0}\""
106
107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
108msgid "About"
109msgstr "À propos"
110
111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
112msgid "Display the about screen."
113msgstr "Afficher À propos"
114
115#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
116#. Add the name of this application
117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:76
121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:215
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:796
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:798
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:62
125msgid "Java OpenStreetMap Editor"
126msgstr "Éditeur Java OpenStreetMap"
127
128#. Add the version number
129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:70
131#, java-format
132msgid "Version {0}"
133msgstr "Version {0}"
134
135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
136#, java-format
137msgid "Last change at {0}"
138msgstr "Dernière modification le {0}"
139
140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
141#, java-format
142msgid "Java Version {0}"
143msgstr "Version de Java {0}"
144
145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
146msgid "Homepage"
147msgstr "Page d’accueil"
148
149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
150msgid "Bug Reports"
151msgstr "Rapports d’erreur"
152
153#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
154#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
155#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
156#. </button>
157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
159#: build/trans_surveyor.java:64
160msgid "Info"
161msgstr "Info"
162
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
164msgid "Readme"
165msgstr "Lisez-moi"
166
167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
168msgid "Revision"
169msgstr "Révision"
170
171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
172msgid "Contribution"
173msgstr "Contribution"
174
175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
176msgid "License"
177msgstr "Licence"
178
179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:53
182msgid "Plugins"
183msgstr "Greffons"
184
185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
186msgid "About JOSM..."
187msgstr "À propos de JOSM…"
188
189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
190#, java-format
191msgid ""
192"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
193"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
194msgstr ""
195"Attention : le format URL de l’API est inattendue. La redirection vers la "
196"page OSM info ou historique de la primitive échouera probablement. L’URL "
197"est : ''{0}''"
198
199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
200#, java-format
201msgid ""
202"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
203"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
204msgstr ""
205"Attention : le format URL de l’API est inattendu. La redirection vers la "
206"page OSM utilisateur échouera probablement. L’URL est : ''{0}'"
207
208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
209#, java-format
210msgid ""
211"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
212"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
213msgstr ""
214"Vous êtes sur le point de lancer {0} fenêtres de navigateur.<br>Ceci "
215"pourrait remplir votre écran de fenêtres<br>et retarder l’affichage."
216
217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
220msgid "Continue"
221msgstr "Continuer"
222
223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
224#, java-format
225msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
226msgstr "Ouvrir {0} navigateurs"
227
228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:286
231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:304
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:274
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:193
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:920
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1198
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:285
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:406
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:174
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:646
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:597
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:90
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:788
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
274#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
275#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:330
276#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
277#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:33
278#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:300
279#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
280#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
281#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
282#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
283#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
284#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:30
285#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
286#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:94
287#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
288#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:109
289#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
290#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
291msgid "Cancel"
292msgstr "Annuler"
293
294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
295msgid "Click to abort launching external browsers"
296msgstr "Cliquez pour annuler l’ouverture"
297
298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
299msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
300msgstr ""
301"Veuillez sélectionner au moins un nœud, chemin ou relation déjà chargé."
302
303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
304msgid "Please select the target layer."
305msgstr "Veuillez sélectionner le calque de destination."
306
307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
308msgid "Select target layer"
309msgstr "Sélectionnez le calque de destination"
310
311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:446
314msgid "Merge"
315msgstr "Fusionner"
316
317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
318#, java-format
319msgid ""
320"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
321"</html>"
322msgstr ""
323"<html>Il n’y a pas de calque avec lequel le calque source<br>\"{0}"
324"\"<br>puisse être fusionné.</html>"
325
326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
327msgid "No target layers"
328msgstr "Pas de calque de destination"
329
330#. modal
331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:56
332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:163
334msgid "Add Node..."
335msgstr "Ajouter un nœud…"
336
337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:56
338msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
339msgstr "Ajouter un nœud en indiquant une latitude et une longitude."
340
341#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
342#. the correct group in
343#. Add extra shortcut C-S-a
344#. Add extra shortcut ESCAPE
345#.
346#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
347#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
348#. * for now this is a reasonable approximation.
349#.
350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
364#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
365#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
366#, java-format
367msgid "Edit: {0}"
368msgstr "Modifier : {0}"
369
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:101
371msgid "Enter the coordinates for the new node."
372msgstr "Veuillez entrer les coordonnées du nouveau nœud."
373
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:102
375msgid "Use decimal degrees."
376msgstr "Utiliser les degrés décimaux"
377
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:103
379msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
380msgstr "Les valeurs négatives indiquent la partie Ouest/Sud de l’hémisphère."
381
382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:106
383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
384#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
385#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
386msgid "Latitude"
387msgstr "Latitude"
388
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:109
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
391#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
392#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
393msgid "Longitude"
394msgstr "Longitude"
395
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:223
397msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
398msgstr "Veuillez entrer une latitude valide entre -90° et 90°"
399
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:226
401msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
402msgstr "Veuillez entrer une latitude entre -90° et 90°"
403
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:234
405msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
406msgstr "Veuillez entrer une longitude valide entre -180° et 180°"
407
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:237
409msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
410msgstr "Veuillez entrer une longitude entre -180° et 180°"
411
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:273
413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80
415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1164
417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:174
418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:384
419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:689
421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:107
424#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:322
425#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
426#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:33
427#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:299
428#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
429#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
430#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
431#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
432#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
433#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:94
434#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
435msgid "OK"
436msgstr "OK"
437
438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:274
439msgid "Close the dialog and create a new node"
440msgstr "Fermer la fenêtre et créer un nouveau nœud"
441
442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:287
443msgid "Close the dialog, do not create a new node"
444msgstr "Fermer la fenêtre sans créer de nouveau nœud"
445
446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
449msgid "Align Nodes in Circle"
450msgstr "Placer les nœuds en cercle"
451
452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
453msgid "Move the selected nodes into a circle."
454msgstr "Placer les nœuds en cercle"
455
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
473#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
474#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
475#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
476#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
477#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
478#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
479#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
480#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
481#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:25
482#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
483#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
484#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
485#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
486#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
487#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
488#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
489#, java-format
490msgid "Tool: {0}"
491msgstr "Outil : {0}"
492
493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
494msgid "Please select at least four nodes."
495msgstr "Veuillez sélectionner au moins quatre nœuds."
496
497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:196
501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:234
503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:88
504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:46
509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:248
512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:929
515#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:672
516#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:694
517#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
518#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:119
519msgid "Information"
520msgstr "Information"
521
522#. Do it!
523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
526msgid "Align Nodes in Line"
527msgstr "Aligner les nœuds"
528
529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
530msgid "Move the selected nodes in to a line."
531msgstr "Placer les nœuds en ligne"
532
533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
535msgid "Please select at least three nodes."
536msgstr "Veuillez sélectionner au moins trois nœuds."
537
538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
539msgid "data"
540msgstr "les données"
541
542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
543msgid "layer"
544msgstr "le calque"
545
546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
547msgid "selection"
548msgstr "la sélection"
549
550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
552msgid "conflict"
553msgstr "conflit"
554
555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
556msgid "download"
557msgstr "télécharger"
558
559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
560msgid "previous"
561msgstr "précédent"
562
563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
564msgid "next"
565msgstr "suivant"
566
567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:195
569msgid "Nothing selected to zoom to."
570msgstr "Aucune sélection sur laquelle zoomer."
571
572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:105
573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:106
574#, java-format
575msgid "Zoom to {0}"
576msgstr "Zoomer sur {0}"
577
578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:105
579#, java-format
580msgid "Zoom the view to {0}."
581msgstr "Zoomer la vue sur {0}"
582
583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:106
584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
587#, java-format
588msgid "View: {0}"
589msgstr "Afficher : {0}"
590
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:195
592msgid "No conflicts to zoom to"
593msgstr "Aucun conflit sur lequel zoomer"
594
595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
596msgid "Changeset Manager"
597msgstr "Gestionnaire des groupes de modifications"
598
599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
601msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
602msgstr "Afficher/Masquer le gestionnaire des groupes de modifications"
603
604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
606msgid "Close open changesets"
607msgstr "Fermer les groupes de modifications"
608
609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
611msgid "Closes open changesets"
612msgstr "Fermer les groupes de modifications"
613
614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
624#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:72
625#, java-format
626msgid "File: {0}"
627msgstr "Fichier : {0}"
628
629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
631msgid "There are no open changesets"
632msgstr "Il n'y a pas de groupe de modifications ouvert"
633
634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
636msgid "No open changesets"
637msgstr "Aucun groupe de modifications ouvert"
638
639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
641msgid "Downloading open changesets ..."
642msgstr "Téléchargement des groupes de modifications ouverts..."
643
644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
646msgid "Combine Way"
647msgstr "Fusionner les chemins"
648
649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
650msgid "Combine several ways into one."
651msgstr "Fusionner plusieurs chemins en un seul"
652
653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:56
654msgid "Change directions?"
655msgstr "Inverser les sens ?"
656
657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
658msgid "Reverse and Combine"
659msgstr "Inverser et fusionner"
660
661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:59
662msgid ""
663"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
664"reverse some of them?"
665msgstr ""
666"Les chemins ne peuvent pas être fusionnés car ils n’ont pas tous le même "
667"sens. Voulez-vous en inverser certains ?"
668
669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
670msgid ""
671"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
672"nodes)"
673msgstr ""
674"Impossible de fusionner les chemins (ils ne peuvent pas être fusionnés en "
675"une seule chaîne de nœuds)"
676
677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:219
678#, java-format
679msgid "Combine {0} ways"
680msgstr "Fusionner {0} chemins"
681
682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:233
683msgid "Please select at least two ways to combine."
684msgstr "Veuillez sélectionner au moins deux chemins à fusionner."
685
686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
688#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:122
689#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:323
690#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
691msgid "Copy"
692msgstr "Copier"
693
694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:30
695msgid "Copy selected objects to paste buffer."
696msgstr "Copier les objets sélectionnés dans le presse-papier"
697
698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:87
699msgid "Please select something to copy."
700msgstr "Veuillez sélectionner quelque chose à copier."
701
702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
705msgid "Create Circle"
706msgstr "Créer un cercle"
707
708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
709msgid "Create a circle from three selected nodes."
710msgstr "Créer un cercle à partir de trois nœuds"
711
712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
713msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
714msgstr "Ces nœuds ne sont pas en cercle. Abandon."
715
716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
717msgid ""
718"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
719"three nodes."
720msgstr ""
721"Veuillez sélectionner exactement deux ou trois nœuds ou un chemin avec "
722"exactement deux ou trois nœuds."
723
724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:370
728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:102
729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:276
730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:942
731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:985
732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:597
733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:142
734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:507
735#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:92
736#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
737#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
738#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
739#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:246
740#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
741#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
742#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:690
743#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:95
744msgid "Delete"
745msgstr "Supprimer"
746
747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
748msgid "Delete selected objects."
749msgstr "Supprimer les objets sélectionnés"
750
751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
757msgid "Overwrite"
758msgstr "Écraser"
759
760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
762msgid "File exists. Overwrite?"
763msgstr "Le fichier existe. L'écraser ?"
764
765#. Do it!
766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
769msgid "Distribute Nodes"
770msgstr "Distribuer les nœuds"
771
772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
773msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
774msgstr "Répartir les nœuds sélectionnés à égale distance le long d’une ligne."
775
776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
778msgid "Download from OSM..."
779msgstr "Télécharger depuis OSM…"
780
781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
782msgid "Download map data from the OSM server."
783msgstr "Télécharger des données depuis le serveur OSM"
784
785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:37
786msgid "Download object..."
787msgstr "Télécharger un objet..."
788
789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:37
790msgid "Download OSM object by ID."
791msgstr "Télécharger un objet OSM par son identifiant"
792
793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
794msgid "Download Object..."
795msgstr "Téléchargement de l’objet..."
796
797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:43
798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
799#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:77
800msgid "Separate Layer"
801msgstr "Calque séparé"
802
803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
805msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
806msgstr "Télécharger les données dans un nouveau calque"
807
808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:46
809msgid "Download referrers"
810msgstr "Télécharger les référants"
811
812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
813msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
814msgstr "Choisir si les référants de l'objet doivent être également téléchargés"
815
816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:55
817#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:86
818msgid "Object type:"
819msgstr "Type d’objet :"
820
821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:57
822msgid "Choose the OSM object type"
823msgstr "Sélectionner le type d'objet OSM"
824
825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:62
826#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:93
827msgid "Object ID:"
828msgstr "ID de l'objet :"
829
830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:64
831msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
832msgstr "Veuillez saisir l’identifiant de l’objet à télécharger"
833
834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:77
835msgid "Download Object"
836msgstr "Télécharger l'objet"
837
838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
840msgid "Download object"
841msgstr "Télécharger l'objet"
842
843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:83
844msgid "Start downloading"
845msgstr "Démarrer le téléchargement"
846
847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
849msgid "Close dialog and cancel downloading"
850msgstr "Fermer la fenêtre et annuler le téléchargement"
851
852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
854msgid "Download parent ways/relations..."
855msgstr "Télécharger des chemins ou des relations…"
856
857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
858msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
859msgstr ""
860"Télécharger les primitives se rapportant à une des primitives sélectionnées"
861
862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:498
866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1374
867msgid "Duplicate"
868msgstr "Dupliquer"
869
870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
871msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
872msgstr "Dupliquer la sélection par un copier-coller"
873
874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
875msgid "Duplicate Layer"
876msgstr "Dupliquer le calque"
877
878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
879msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
880msgstr "Dupliquer le calque."
881
882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:144
884#, java-format
885msgid "Layer: {0}"
886msgstr "Calque : {0}"
887
888#. Translators: "Copy of {layer name}"
889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
890#, java-format
891msgid "Copy of {0}"
892msgstr "Copie de {0}"
893
894#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
896#, java-format
897msgid "Copy {1} of {0}"
898msgstr "Copie {1} de {0}"
899
900#. <button label="Info" hotkey="I">
901#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
902#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
903#. </button>
904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
906#: build/trans_surveyor.java:68
907msgid "Exit"
908msgstr "Quitter"
909
910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
911msgid "Exit the application."
912msgstr "Quitter l’application"
913
914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
915msgid "Fullscreen View"
916msgstr "Affichage plein écran"
917
918#. no icon
919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
920msgid "Toggle fullscreen view"
921msgstr "Basculer l’affichage plein écran"
922
923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
924msgid "Toggle Fullscreen view"
925msgstr "Basculer l’affichage plein écran"
926
927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:278
930msgid "Export to GPX..."
931msgstr "Exporter en GPX…"
932
933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:277
935msgid "Export the data to GPX file."
936msgstr "Exporter les données vers un fichier GPX"
937
938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
939msgid "Nothing to export. Get some data first."
940msgstr "Rien à exporter. Obtenez d’abord quelques données."
941
942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
943msgid "Export GPX file"
944msgstr "Exporter en fichier GPX"
945
946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
948msgid "Object history"
949msgstr "Historique de l’objet"
950
951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
952msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
953msgstr "Afficher l’historique des chemins, nœuds ou relations"
954
955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
957msgid "Info about Element"
958msgstr "Information sur l’objet"
959
960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
961msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
962msgstr "Afficher les informations des nœuds, chemins ou relations"
963
964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
965msgid "Join overlapping Areas"
966msgstr "Joindre les zones superposées"
967
968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
969msgid "Joins areas that overlap each other"
970msgstr "Joindre des zones qui se superposent"
971
972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:126
973msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
974msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin fermée qui doit être joint."
975
976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:132
977msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
978msgstr "Seulement deux aires au maximum peuvent être jointes pour le moment."
979
980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:139
981#, java-format
982msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
983msgstr "\"{0}\" n’est pas fermé et ne peut donc pas être joint."
984
985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:152
986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
987msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
988msgid_plural ""
989"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
990msgstr[0] ""
991"Le chemin sélectionné a des nœuds à l'extérieur de la zone téléchargée."
992msgstr[1] ""
993"Les chemins sélectionnés ont des nœuds à l'extérieur de la zone téléchargée."
994
995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:155
996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
997msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
998msgstr "Cela peut conduire à la suppression accidentelle de nœuds."
999
1000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:156
1001msgid "Are you really sure to continue?"
1002msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir continuer ?"
1003
1004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:157
1005msgid "Please abort if you are not sure"
1006msgstr "Veuillez abandonner svp si vous n’êtes pas sûr(e)"
1007
1008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:171
1009msgid "No intersection found. Nothing was changed."
1010msgstr "Pas d’intersection trouvée. Rien n’a été modifié."
1011
1012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:198
1013msgid "Added node on all intersections"
1014msgstr "Nœuds ajoutés sur toutes les intersections"
1015
1016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:225
1017msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
1018msgstr ""
1019"Supprimer les chemins qui ne font pas partie d’un multipolygone interne"
1020
1021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:230
1022msgid "Fix relations"
1023msgstr "Corriger les relations"
1024
1025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:235
1026msgid "Joined self-overlapping area"
1027msgstr "A fusionné une aire superposée sur elle-même"
1028
1029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:236
1030msgid "Joined overlapping areas"
1031msgstr "A fusionné des aires superposées"
1032
1033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:240
1034msgid ""
1035"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1036"verify no errors have been introduced."
1037msgstr ""
1038"Des chemins faisaient partie des relations qui ont été modifiées. Veuillez "
1039"vérifier qu’aucune erreur n’a été introduite."
1040
1041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:303
1042msgid "Enter values for all conflicts."
1043msgstr "Entrer des valeurs pour tous les conflits."
1044
1045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:304
1046msgid "Solve Conflicts"
1047msgstr "Résoudre les conflits"
1048
1049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:319
1050msgid "Fix tag conflicts"
1051msgstr "Résoudre les conflits d’attributs"
1052
1053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:482
1054msgid "Removed Element from Relations"
1055msgstr "Élément supprimé des relations"
1056
1057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:606
1058msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
1059msgstr "Joindre les aires : supprimer les chemins courts"
1060
1061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:622
1062msgid "Closed Way"
1063msgstr "Chemin fermé"
1064
1065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:919
1066msgid "Remove tags from inner ways"
1067msgstr "Supprime les attributs des chemins internes"
1068
1069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:951
1070msgid "Join Areas Function"
1071msgstr "Fonction de jonction des aires"
1072
1073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1075msgid "Join Node to Way"
1076msgstr "Joindre le nœud au chemin"
1077
1078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1079msgid "Join a node into the nearest way segments"
1080msgstr "Joindre le nœud au segment de chemin le plus proche"
1081
1082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1083msgid "Join Node and Line"
1084msgstr "Joindre le nœud et la ligne"
1085
1086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:45
1087msgid "No Shortcut"
1088msgstr "Pas de raccourci"
1089
1090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1091msgid "Jump To Position"
1092msgstr "Aller à la position"
1093
1094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1095msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1096msgstr "Ouvre une fenêtre permettant de se rendre à une position spécifique"
1097
1098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1099msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1100msgstr "Entrez la Lat./Long. pour vous rendre à la position."
1101
1102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1103msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1104msgstr "Vous pouvez aussi coller une URL de www.openstreetmap.org"
1105
1106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1107msgid "Zoom (in metres)"
1108msgstr "Zoom (mètres)"
1109
1110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:384
1112msgid "URL"
1113msgstr "URL"
1114
1115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1116msgid "Jump there"
1117msgstr "Aller ici"
1118
1119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1120msgid "Jump to Position"
1121msgstr "Aller à la position"
1122
1123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1124msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1125msgstr ""
1126"Impossible d’analyser la latitude, la longitude ou le zoom. Veuillez "
1127"vérifier."
1128
1129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1130msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1131msgstr "Analyse de la latitude/longitude impossible"
1132
1133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1134msgid "Merge layer"
1135msgstr "Fusionner le calque"
1136
1137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1138msgid "Merge the current layer into another layer"
1139msgstr "Fusionner le calque actuel avec un autre calque"
1140
1141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1143msgid "Merge Nodes"
1144msgstr "Fusionner les nœuds"
1145
1146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1147msgid "Merge nodes into the oldest one."
1148msgstr "Fusionner les nœuds sur le plus ancien"
1149
1150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:67
1151msgid "Please select at least two nodes to merge."
1152msgstr "Veuillez sélectionner au moins deux nœuds à fusionner."
1153
1154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159
1155msgid "Abort Merging"
1156msgstr "Annuler la fusion"
1157
1158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
1159msgid "Click to abort merging nodes"
1160msgstr "Annuler la fusion des nœuds"
1161
1162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:168
1163#, java-format
1164msgid ""
1165"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1166msgstr ""
1167"Impossible de fusionner les nœuds : le chemin ''{0}'' encore utilisée serait "
1168"supprimé."
1169
1170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:269
1171#, java-format
1172msgid "Merge {0} nodes"
1173msgstr "Fusionner {0} nœuds"
1174
1175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1177msgid "Merge selection"
1178msgstr "Fusionner la sélection"
1179
1180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1181msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1182msgstr "Fusionner les primitives sélectionnées avec un autre calque"
1183
1184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1187msgid "Mirror"
1188msgstr "Copier des nœuds par symétrie"
1189
1190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1191msgid "Mirror selected nodes and ways."
1192msgstr "Copier par symétrie les nœuds et les chemins"
1193
1194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1195msgid "Please select at least one node or way."
1196msgstr "Veuillez sélectionner au moins un nœud ou un chemin."
1197
1198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
1199msgid "up"
1200msgstr "vers le haut"
1201
1202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1206#, java-format
1207msgid "Move objects {0}"
1208msgstr "Déplacer des objets {0}"
1209
1210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
1211msgid "down"
1212msgstr "vers le bas"
1213
1214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
1215msgid "left"
1216msgstr "à gauche"
1217
1218#. dir == Direction.RIGHT) {
1219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
1220msgid "right"
1221msgstr "à droite"
1222
1223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
1224#, java-format
1225msgid "Move {0}"
1226msgstr "Déplacer {0}"
1227
1228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1229#, java-format
1230msgid "Moves Objects {0}"
1231msgstr "Déplacer les objets {0}"
1232
1233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:109
1234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:249
1235msgid "Cannot move objects outside of the world."
1236msgstr "Impossible de déplacer des objets en dehors du monde."
1237
1238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:432
1241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:624
1242#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
1243msgid "New"
1244msgstr "Nouveau"
1245
1246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1247msgid "Create a new map."
1248msgstr "Créer une nouvelle carte"
1249
1250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1252msgid "Open..."
1253msgstr "Ouvrir…"
1254
1255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1256msgid "Open a file."
1257msgstr "Ouvrir un fichier"
1258
1259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1260msgid "Opening files"
1261msgstr "Ouverture des fichiers"
1262
1263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1264#, java-format
1265msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1266msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1267msgstr[0] ""
1268"Impossible d’ouvrir {0} fichier avec l'importateur de fichier \"{1}\"."
1269msgstr[1] ""
1270"Impossible d’ouvrir {0} fichiers avec l’importateur de fichier \"{1}\"."
1271
1272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
1273#, java-format
1274msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1275msgid_plural ""
1276"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1277msgstr[0] ""
1278"Impossible d’ouvrir le fichier {0} car aucun importateur de fichiers adéquat "
1279"n’est disponible."
1280msgstr[1] ""
1281"Impossible d’ouvrir les fichiers {0} car aucun importateur de fichiers "
1282"adéquat n’est disponible."
1283
1284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:189
1285#, java-format
1286msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1287msgstr ""
1288"<html>Impossible d’ouvrir le dossier ''{0}''.<br>Veuillez sélectionner un "
1289"fichier.</html>"
1290
1291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:190
1292msgid "Open file"
1293msgstr "Ouvrir un fichier"
1294
1295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:252
1296msgid "Opening 1 file..."
1297msgstr "Ouverture d’un fichier…"
1298
1299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:254
1300#, java-format
1301msgid "Opening {0} file..."
1302msgid_plural "Opening {0} files..."
1303msgstr[0] "Ouverture du fichier {0}..."
1304msgstr[1] "Ouverture des fichiers {0}..."
1305
1306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:262
1307#, java-format
1308msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1309msgstr "Ouverture du fichier ''{0}''…"
1310
1311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1313msgid "Open Location..."
1314msgstr "Ouvrir un emplacement…"
1315
1316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1317msgid "Open an URL."
1318msgstr "Ouvrir une URL"
1319
1320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1321msgid "Enter URL to download:"
1322msgstr "Saisir l’URL à télécharger :"
1323
1324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1325msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1326msgstr "Entrer l’URL depuis laquelle les données devront être téléchargées"
1327
1328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1329msgid "Download Location"
1330msgstr "Emplacement de téléchargement"
1331
1332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1333msgid "Download URL"
1334msgstr "Télécharger l’URL"
1335
1336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1337msgid "Start downloading data"
1338msgstr "Commencer le téléchargement des données"
1339
1340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1341msgid "Download Data"
1342msgstr "Télécharger des données"
1343
1344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1345msgid ""
1346"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1347"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1348"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1349"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1350"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1351msgstr ""
1352"<h3>Lorsqu’un ou plusieurs chemins sont sélectionnés, la forme est ajustée "
1353"afin que les angles soient tous de 90° ou 180°.</h3>Vous pouvez ajouter deux "
1354"nœuds à la sélection. La direction sera alors fixée par ces deux nœuds de "
1355"référence. Vous pouvez annuler le mouvement pour certains nœuds en<br>les "
1356"sélectionnant et en utilisant le raccourci pour annuler l’orthogonalité (Maj "
1357"+ Q par défaut)."
1358
1359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1362msgid "Orthogonalize Shape"
1363msgstr "Rendre une forme orthogonale"
1364
1365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1366msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1367msgstr "Déplacer les nœuds afin que les angles soient de 90° ou 180°"
1368
1369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1371msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1372msgstr "Mise en forme orthogonale"
1373
1374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1375msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1376msgstr "Annuler la mise en forme orthogonale de certains nœuds"
1377
1378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1379msgid "Orthogonalize / Undo"
1380msgstr "Mise en forme orthogonale"
1381
1382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1383msgid ""
1384"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1385"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1386"action!"
1387msgstr ""
1388"Mise en forme orthogonale\n"
1389"Veuillez sélectionner les nœuds qui ont été déplacés par la dernière mise en "
1390"forme orthogonale !"
1391
1392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1393msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1394msgstr "Annuler la mise en forme orthogonale"
1395
1396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1397msgid ""
1398"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1399"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1400"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1401msgstr ""
1402"<html>Vous utilisez la projection EPSG:4326 qui pourrait conduire<br>à "
1403"d’indésirables résultats en faisant des alignements rectangulaires."
1404"<br>Changez votre projection pour supprimer cet avertissement.<br>Voulez-"
1405"vous continuer ?</html>"
1406
1407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1408msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1409msgstr "La sélection ne peut contenir que des chemins et des nœuds."
1410
1411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1412msgid "Orthogonalize"
1413msgstr "Orthogonaliser"
1414
1415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1417msgid "Usage"
1418msgstr "Utilisation"
1419
1420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1421msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1422msgstr "Les éléments sélectionnés ne peuvent être mis en forme orthogonale"
1423
1424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1425msgid ""
1426"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1427"orthogonalize them one by one.</html>"
1428msgstr ""
1429"<html>Veuillez vérifier que les chemins sélectionnés sont dans le même "
1430"sens<br>ou ajustez leurs orthogonalités un par un.<:html>"
1431
1432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1433msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1434msgstr ""
1435"Veuillez sélectionner des chemins avec des angles de 90° ou 180° environ."
1436
1437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:292
1440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1441#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
1442#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:353
1443#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1444msgid "Paste"
1445msgstr "Coller"
1446
1447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1448msgid "Paste contents of paste buffer."
1449msgstr "Coller les contenus du presse-papier"
1450
1451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:151
1452msgid "Delete incomplete members?"
1453msgstr "Supprimer les membres incomplets ?"
1454
1455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
1456msgid "Paste without incomplete members"
1457msgstr "Coller sans les membres incomplets"
1458
1459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1460msgid ""
1461"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1462"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1463"incomplete primitives?"
1464msgstr ""
1465"Les données copiées contiennent des primitives incomplètes. Au collage, les "
1466"primitives incomplètes sont retirées. Voulez-vous coller les données sans "
1467"les primitives incomplètes ?"
1468
1469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:32
1470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1471msgid "Paste Tags"
1472msgstr "Coller les attributs"
1473
1474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1475msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1476msgstr ""
1477"Appliquer les attributs du contenu du presse-papier aux éléments sélectionnés"
1478
1479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:109
1480#, java-format
1481msgid "Pasting {0} tag"
1482msgid_plural "Pasting {0} tags"
1483msgstr[0] "Collage du tag {0}"
1484msgstr[1] "Collage des tags {0}"
1485
1486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1487#, java-format
1488msgid "to {0} primitive"
1489msgid_plural "to {0} primtives"
1490msgstr[0] "vers la primitive {0}"
1491msgstr[1] "vers les primitives {0}"
1492
1493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1494msgid "Preferences..."
1495msgstr "Préférences..."
1496
1497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1498msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1499msgstr "Ouvrir la fenêtre des préférences"
1500
1501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:60
1503#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1504msgid "Preferences"
1505msgstr "Préférences"
1506
1507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1509msgid "Redo"
1510msgstr "Répéter"
1511
1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1513msgid "Redo the last undone action."
1514msgstr "Répéter la dernière action annulée"
1515
1516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37
1517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65
1518msgid "Rename layer"
1519msgstr "Renommer le calque"
1520
1521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47
1522msgid "Also rename the file"
1523msgstr "Renommer également le fichier"
1524
1525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93
1526#, java-format
1527msgid "Could not rename file ''{0}''"
1528msgstr "Impossible de renommer le fichier \"{0}\""
1529
1530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:308
1533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:453
1534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:464
1535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:487
1536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500
1537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59
1540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79
1541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1092
1547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:167
1548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:192
1549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:201
1550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:230
1551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:625
1552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:255
1553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:351
1554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:179
1557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:736
1558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:663
1559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:671
1560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
1561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
1562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:85
1564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:100
1565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:115
1566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:461
1568#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:679
1569#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:692
1570#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1098
1571#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
1572#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1351
1573#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1574#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1575#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1576#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1577#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1578#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1579#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1580#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1581#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:194
1582#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1583#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1584#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1585#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1586#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:279
1587#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1588#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:313
1589#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:445
1590msgid "Error"
1591msgstr "Erreur"
1592
1593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
1595msgid "Reverse Ways"
1596msgstr "Inverser les chemins"
1597
1598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1599msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1600msgstr "Inverser le sens des chemins sélectionnés"
1601
1602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:45
1603msgid "Please select at least one way."
1604msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin."
1605
1606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:75
1607msgid "Reverse ways"
1608msgstr "Inverser les chemins"
1609
1610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:248
1614msgid "Save"
1615msgstr "Enregistrer"
1616
1617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:247
1619msgid "Save the current data."
1620msgstr "Sauvegarder les données"
1621
1622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1623#, java-format
1624msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1625msgstr "Le fichier {0} existe. L’écraser ?"
1626
1627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1628msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1629msgstr "Aucun exportateur n’a été trouvé !"
1630
1631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1632msgid "Empty document"
1633msgstr "Document vide"
1634
1635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1636msgid "Save anyway"
1637msgstr "Sauvegarder tout de même"
1638
1639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1640msgid "The document contains no data."
1641msgstr "Le document ne contient aucune donnée."
1642
1643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1644msgid "Conflicts"
1645msgstr "Conflits"
1646
1647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1648msgid "Reject Conflicts and Save"
1649msgstr "Rejeter les conflits et sauvegarder"
1650
1651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1652msgid ""
1653"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1654"if you rejected all. Continue?"
1655msgstr ""
1656"Il y a des conflits non résolus. Les conflits ne seront pas sauvegardés "
1657"comme si vous les aviez ignoré. Continuer ?"
1658
1659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1660msgid "Save OSM file"
1661msgstr "Sauvegarder le fichier OSM"
1662
1663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1664msgid "Save GPX file"
1665msgstr "Sauvegarder le fichier GPX"
1666
1667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1668msgid "Save Layer"
1669msgstr "Sauvegarder le calque"
1670
1671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:263
1674msgid "Save As..."
1675msgstr "Enregistrer sous…"
1676
1677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:262
1679msgid "Save the current data to a new file."
1680msgstr "Sauvegarder les données dans un nouveau fichier"
1681
1682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1684msgid "Select All"
1685msgstr "Tout sélectionner"
1686
1687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1688msgid ""
1689"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1690"objects too."
1691msgstr ""
1692"Sélectionner les objets non supprimés dans le calque (y compris les objets "
1693"incomplets)"
1694
1695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1697msgid "Show Status Report"
1698msgstr "Rapport d’état"
1699
1700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1701msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1702msgstr ""
1703"Afficher le rapport d’état avec les informations utiles pouvant être "
1704"attachées aux bugs"
1705
1706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1707#, java-format
1708msgid "Help: {0}"
1709msgstr "Aide : {0}"
1710
1711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1712msgid "Status Report"
1713msgstr "Rapport d’état"
1714
1715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1716msgid "Copy to clipboard and close"
1717msgstr "Copier dans le presse-papier et fermer"
1718
1719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:966
1724#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:246
1725msgid "Close"
1726msgstr "Fermer"
1727
1728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1729msgid "Simplify Way"
1730msgstr "Simplifier le chemin"
1731
1732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1733msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1734msgstr "Supprimer les nœuds inutiles du chemin"
1735
1736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1737msgid "Yes, delete nodes"
1738msgstr "Oui, supprimer les nœuds"
1739
1740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1741msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1742msgstr "Supprimer les nœuds situés hors des zones de données téléchargées"
1743
1744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:635
1746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:676
1747#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:215
1748msgid "No, abort"
1749msgstr "Non, annuler"
1750
1751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1753msgid "Cancel operation"
1754msgstr "Annuler l'opération"
1755
1756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1757msgid "Do you want to delete them anyway?"
1758msgstr "Voulez-vous les supprimer tout de même ?"
1759
1760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1761msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1762msgstr "Supprimer les nœuds situés en dehors des zones de données ?"
1763
1764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1765msgid "Please select at least one way to simplify."
1766msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin à simplifier."
1767
1768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1771msgid "Yes"
1772msgstr "Oui"
1773
1774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1775msgid "Simplify all selected ways"
1776msgstr "SImplifier tous les chemins sélectionnés"
1777
1778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1779#, java-format
1780msgid ""
1781"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1782msgstr "La sélection contient {0} chemins."
1783
1784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1785msgid "Simplify ways?"
1786msgstr "Simplifier les chemins ?"
1787
1788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1789#, java-format
1790msgid "Simplify {0} way"
1791msgid_plural "Simplify {0} ways"
1792msgstr[0] "Simplifier {0} chemin"
1793msgstr[1] "Simplifier {0} chemins"
1794
1795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1796#, java-format
1797msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1798msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1799msgstr[0] "Simplifier le chemin (supprimer {0} nœud)"
1800msgstr[1] "Simplifier le chemin (supprimer {0} nœuds)"
1801
1802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
1804msgid "Split Way"
1805msgstr "Couper le chemin"
1806
1807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1808msgid "Split a way at the selected node."
1809msgstr "Couper le chemin au nœud sélectionné"
1810
1811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
1812msgid "The current selection cannot be used for splitting."
1813msgstr "La sélection ne peut pas être utilisée pour couper."
1814
1815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:144
1816msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1817msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1818msgstr[0] "Le nœud sélectionné n’est pas au milieu d’un chemin."
1819msgstr[1] "Les nœuds sélectionnés ne sont pas au milieu d’un chemin."
1820
1821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:156
1822msgid ""
1823"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1824"way also."
1825msgid_plural ""
1826"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1827"way also."
1828msgstr[0] ""
1829"Plusieurs chemins utilisent le nœud sélectionné. Veuillez aussi sélectionner "
1830"le chemin."
1831msgstr[1] ""
1832"Plusieurs chemins utilisent les nœuds sélectionnés. Veuillez aussi "
1833"sélectionner le chemin."
1834
1835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:169
1836msgid "The selected nodes do not share the same way."
1837msgstr "Les nœuds sélectionnés ne partagent pas le même chemin."
1838
1839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:182
1840msgid "The selected way does not contain the selected node."
1841msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
1842msgstr[0] "Le chemin sélectionné ne contient pas le nœud sélectionné."
1843msgstr[1] "Le chemin sélectionné ne contient pas tous les nœuds sélectionnés."
1844
1845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:266
1846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:281
1847msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1848msgstr ""
1849"Vous devez sélectionner deux nœuds ou plus pour couper un chemin fermé."
1850
1851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:287
1852msgid ""
1853"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1854"middle of the way.)"
1855msgstr ""
1856"Le chemin ne peut pas être coupé aux nœuds sélectionnés. (Astuce : "
1857"sélectionnez des nœuds au milieu du chemin.)"
1858
1859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:460
1860msgid ""
1861"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1862"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1863msgstr ""
1864"<html>Une appartenance à une relation fondée sur un rôle a été copiée vers "
1865"tous les nouveaux chemins.<br>Vous devriez vérifier et corriger si "
1866"nécessaire.</html>"
1867
1868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:466
1869msgid ""
1870"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1871"this and correct it when necessary.</html>"
1872msgstr ""
1873"<html>L’appartenance à une relation a été copiée vers tous les nouveaux "
1874"chemins.<br>Vous devriez vérifier et corriger si nécessaire.</html>"
1875
1876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:473
1877#, java-format
1878msgid "Split way {0} into {1} parts"
1879msgstr "Couper le chemin {0} en {1} parties"
1880
1881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1883msgid "Toggle GPX Lines"
1884msgstr "Basculer les lignes GPX"
1885
1886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1887msgid "Draw lines between raw gps points."
1888msgstr "Dessiner des lignes entre les points GPS."
1889
1890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1891#, java-format
1892msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1893msgstr "Bascule vers la configuration globale \"{0}\"."
1894
1895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1897msgid "UnGlue Ways"
1898msgstr "Séparer les chemins"
1899
1900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1901msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1902msgstr "Dupliquer les nœuds utilisés par plusieurs chemins"
1903
1904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1905msgid "This node is not glued to anything else."
1906msgstr "Ce nœud n’est pas attaché à autre chose."
1907
1908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1909msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1910msgstr "Aucun de ces nœuds ne sont collés à autre chose."
1911
1912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1913msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1914msgstr "Aucun des nœuds de ce chemin ne sont collés à autre chose."
1915
1916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1917msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1918msgstr "Rien ne peut être séparé dans la sélection."
1919
1920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1921msgid "Select either:"
1922msgstr "Sélectionner au choix :"
1923
1924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1925msgid "* One tagged node, or"
1926msgstr "* Un nœud avec attribut, ou"
1927
1928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
1929msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1930msgstr "* Un nœud utilisé par plus d’un chemin, ou"
1931
1932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
1933msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
1934msgstr "* Un nœud utilisé par plus d’un chemin et un de ces chemins, ou"
1935
1936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
1937msgid ""
1938"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
1939msgstr ""
1940"* Un chemin qui a un ou plusieurs nœuds utilisés par plus d’un chemin, ou"
1941
1942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
1943msgid ""
1944"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
1945msgstr ""
1946"* Un chemin et un ou plusieurs de ses nœuds utilisés par plus d’un chemin."
1947
1948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
1949msgid ""
1950"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
1951"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
1952"their\n"
1953"own copy and all nodes will be selected."
1954msgstr ""
1955"Note : Si un chemin est sélectionné, il recevra des nouvelles copies des\n"
1956"nœuds séparés et les nouveaux nœuds seront sélectionnés. Sinon, tous\n"
1957"les chemins recevront leur propre copie et tous les nœuds seront "
1958"sélectionnés."
1959
1960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
1961msgid "Unglued Node"
1962msgstr "Nœud séparé"
1963
1964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:369
1965#, java-format
1966msgid "Dupe into {0} nodes"
1967msgstr "Dupliquer en {0} nœuds"
1968
1969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:394
1970#, java-format
1971msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
1972msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
1973msgstr[0] "Dupliquer {0} nœud en {1} nœuds"
1974msgstr[1] "Dupliquer {0} nœuds en {1} nœuds"
1975
1976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
1978msgid "Undo"
1979msgstr "Annuler"
1980
1981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1982msgid "Undo the last action."
1983msgstr "Annuler la dernière action"
1984
1985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
1986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
1987msgid "Unselect All"
1988msgstr "Tout désélectionner"
1989
1990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
1991msgid "Unselect all objects."
1992msgstr "Désélectionner tous les objets."
1993
1994#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
1995#. the correct group in
1996#. Add extra shortcut C-S-a
1997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
1998msgid "Unselect All (Focus)"
1999msgstr "Tout désélectionner (Focus)"
2000
2001#. Add extra shortcut ESCAPE
2002#.
2003#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2004#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2005#. * for now this is a reasonable approximation.
2006#.
2007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2008msgid "Unselect All (Escape)"
2009msgstr "Tout désélectionner (Echap)"
2010
2011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2013msgid "Update data"
2014msgstr "Actualiser les données"
2015
2016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2017msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2018msgstr "Mettre à jour les objets dans le calque actif depuis le serveur"
2019
2020#. bounds defined? => use the bbox downloader
2021#.
2022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1002
2024msgid "Download data"
2025msgstr "Télécharger les données."
2026
2027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2029msgid "Update modified"
2030msgstr "Mise à jour des modifications"
2031
2032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2033msgid ""
2034"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2035msgstr "Mettre à jour les objets modifiés depuis le serveur"
2036
2037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2038msgid "No current dataset found"
2039msgstr "Pas de jeu de données trouvé"
2040
2041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2042#, java-format
2043msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2044msgstr ""
2045"L’objet avec l’identifiant {0} n’a pas été trouvé dans le jeu de données "
2046"actuel"
2047
2048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2050msgid "Update selection"
2051msgstr "Mettre à jour la sélection"
2052
2053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2054msgid ""
2055"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2056msgstr "Mettre à jour les objets sélectionnés depuis le serveur"
2057
2058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2059msgid "There are no selected objects to update."
2060msgstr "Il n’y a pas d’objets sélectionné à mettre à jour."
2061
2062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2063msgid "Selection empty"
2064msgstr "La sélection est vide"
2065
2066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2068msgid "Upload data"
2069msgstr "Envoyer les données"
2070
2071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2072msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2073msgstr "Envoyer toutes les modifications du calque actif vers le serveur OSM"
2074
2075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2076#, java-format
2077msgid ""
2078"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2079"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2080msgstr ""
2081"<html>Les données devant être envoyées au serveur OSM ont des conflits non "
2082"résolus dans le calque ''{0}''.<br>Vous devez d’abord les résoudre.</html>"
2083
2084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2087msgid "No changes to upload."
2088msgstr "Aucune modification à envoyer."
2089
2090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2091msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2092msgstr "Rien à envoyer. Obtenez d’abord des données."
2093
2094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2095msgid "Upload selection"
2096msgstr "Envoyer la sélection"
2097
2098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2099msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2100msgstr "Envoyer toutes les modifications de la sélection vers le serveur OSM"
2101
2102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:257
2103msgid "Checking parents for deleted objects"
2104msgstr "Vérification des parents pour objets supprimés."
2105
2106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:316
2107#, java-format
2108msgid "Reading parents of ''{0}''"
2109msgstr "Lecture des parents de \"{0}\""
2110
2111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:322
2112msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2113msgstr "Vérification des parents supprimés dans le jeu de données local"
2114
2115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2116msgid "Wireframe View"
2117msgstr "Mode fil de fer"
2118
2119#. no icon
2120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2121msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2122msgstr "Active/désactive l’affichage de la carte en \"fil de fer\""
2123
2124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2125msgid "Toggle Wireframe view"
2126msgstr "Afficher/Masquer la vue fil de fer"
2127
2128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2131msgid "Zoom In"
2132msgstr "Zoom avant"
2133
2134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2136msgid "Zoom Out"
2137msgstr "Zoom arrière"
2138
2139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2141msgctxt "audio"
2142msgid "Back"
2143msgstr "Retour"
2144
2145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2146msgctxt "audio"
2147msgid "Jump back."
2148msgstr "Aller en arrière"
2149
2150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2157#, java-format
2158msgid "Audio: {0}"
2159msgstr "Audio : {0}"
2160
2161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2163msgctxt "audio"
2164msgid "Faster"
2165msgstr "Accélérer"
2166
2167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2168msgctxt "audio"
2169msgid "Faster Forward"
2170msgstr "Avancer plus vite"
2171
2172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2174msgctxt "audio"
2175msgid "Forward"
2176msgstr "Avancer"
2177
2178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2179msgctxt "audio"
2180msgid "Jump forward"
2181msgstr "Aller en avant"
2182
2183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2185msgctxt "audio"
2186msgid "Next Marker"
2187msgstr "Marqueur suivant"
2188
2189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2190msgctxt "audio"
2191msgid "Play next marker."
2192msgstr "Lire le marqueur suivant"
2193
2194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2196msgctxt "audio"
2197msgid "Play/Pause"
2198msgstr "Lecture/Pause"
2199
2200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2201msgid "Play/pause audio."
2202msgstr "Lecture/pause audio."
2203
2204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2206msgctxt "audio"
2207msgid "Previous Marker"
2208msgstr "Marqueur précédent"
2209
2210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2211msgctxt "audio"
2212msgid "Play previous marker."
2213msgstr "Lire le marqueur précédent"
2214
2215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2217msgctxt "audio"
2218msgid "Slower"
2219msgstr "Ralentir"
2220
2221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2222msgctxt "audio"
2223msgid "Slower Forward"
2224msgstr "Avancer plus lentement"
2225
2226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2227msgid "Downloading GPS data"
2228msgstr "Téléchargement des données GPS"
2229
2230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2231msgid "Downloaded GPX Data"
2232msgstr "Données GPX téléchargées"
2233
2234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2235msgid "Downloading data"
2236msgstr "Téléchargement des données"
2237
2238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2239#, java-format
2240msgid ""
2241"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2242msgstr ""
2243"L’exception est ignorée car le téléchargement a été annulé. Exception : {0}"
2244
2245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2246msgid "No data found in this area."
2247msgstr "Aucune donnée n’a été trouvée dans cette zone."
2248
2249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:66
2250#, java-format
2251msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2252msgstr "Téléchargement de {0} de {1} ({2} restant(s))"
2253
2254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:87
2255msgid "Updating data"
2256msgstr "Mise à jour des données"
2257
2258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:147
2259msgid "Check on the server"
2260msgstr "Vérifier sur le serveur"
2261
2262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:149
2263msgid ""
2264"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2265"server"
2266msgstr ""
2267"Vérifier si il y a des objets dans votre jeu de données locales qui sont "
2268"supprimés sur le serveur."
2269
2270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:153
2271#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:116
2272msgid "Ignore"
2273msgstr "Ignorer"
2274
2275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:155
2276msgid "Click to abort and to resume editing"
2277msgstr "Annuler et reprendre l’édition"
2278
2279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:160
2280#, java-format
2281msgid ""
2282"<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
2283"deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
2284"server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</strong> "
2285"to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click <strong>{2}"
2286"</strong> to ignore.<br></html>"
2287msgstr ""
2288"<html>Il y a {0} primitives dans votre jeu de données local qui<br>semblent "
2289"supprimées du serveur. Si vous tentez ultérieurement de les supprimer "
2290"ou<br>de les mettre à jour, le serveur retournera probablement un<br>conflit."
2291"<br>Cliquez sur <strong>{1}</strong> pour vérifier l’état de ces "
2292"primitives<br>sur le serveur.<br>Cliquez sur <strong>{2}</strong> pour "
2293"ignorer.<br></html>"
2294
2295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2296msgid "Deleted or moved primitives"
2297msgstr "Primitives supprimées ou déplacées"
2298
2299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:239
2300#, java-format
2301msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2302msgstr ""
2303"Les erreurs suivantes sont survenues lors du téléchargement en masse : {0}"
2304
2305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:240
2306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2307msgid "Errors during Download"
2308msgstr "Erreurs lors du téléchargement"
2309
2310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2313#, java-format
2314msgid "There was {0} conflict during import."
2315msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2316msgstr[0] "Il y avait {0} conflit durant l'importation."
2317msgstr[1] "Il y avait {0} conflits durant l'importation."
2318
2319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2320msgid "Conflict during download"
2321msgid_plural "Conflicts during download"
2322msgstr[0] "Conflit durant le téléchargement"
2323msgstr[1] "Conflits durant le téléchargement"
2324
2325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2326#, java-format
2327msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2328msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents du nœud {2}"
2329
2330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2331#, java-format
2332msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2333msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents du chemin {2}"
2334
2335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2336#, java-format
2337msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2338msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents de la relation {2}"
2339
2340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2341msgid "Errors during download"
2342msgstr "Erreurs lors du téléchargement."
2343
2344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2345msgid "Delete Mode"
2346msgstr "Mode Suppression"
2347
2348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2349msgid "Delete nodes or ways."
2350msgstr "Supprimer des objets"
2351
2352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2357#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:77
2358#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2359#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2360#, java-format
2361msgid "Mode: {0}"
2362msgstr "Mode: {0}"
2363
2364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2365msgid ""
2366"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2367"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2368msgstr ""
2369"Cliquer pour supprimer. Maj : supprimer le segment de chemin. Alt : ne pas "
2370"supprimer les nœuds non utilisés lors de la suppression du chemin. Ctrl : "
2371"supprimer les objets s’y rapportant."
2372
2373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:91
2374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2375msgid "Draw"
2376msgstr "Dessiner"
2377
2378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:91
2379msgid "Draw nodes"
2380msgstr "Dessiner des nœuds"
2381
2382#. Add extra shortcut N
2383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:96
2384msgid "Mode: Draw Focus"
2385msgstr "Mode : Dessiner"
2386
2387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:354
2388msgid "Cannot add a node outside of the world."
2389msgstr "Impossible d’ajouter un nœud en dehors du monde."
2390
2391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:529
2392msgid "Add node"
2393msgstr "Ajouter un nœud"
2394
2395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:531
2396msgid "Add node into way"
2397msgstr "Ajouter un nœud au chemin"
2398
2399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:539
2400msgid "Connect existing way to node"
2401msgstr "Connecter le chemin au nœud"
2402
2403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:541
2404msgid "Add a new node to an existing way"
2405msgstr "Ajouter un nœud au chemin"
2406
2407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:543
2408msgid "Add node into way and connect"
2409msgstr "Ajouter et connecter un nœud au chemin"
2410
2411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:936
2412msgid "Create new node."
2413msgstr "Créer un nouveau nœud."
2414
2415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:941
2416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:965
2417msgid "Select node under cursor."
2418msgstr "Sélectionner le nœud sous le pointeur."
2419
2420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:943
2421#, java-format
2422msgid "Insert new node into way."
2423msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2424msgstr[0] "Ajouter un nouveau nœud au chemin."
2425msgstr[1] "Ajouter un nouveau nœud aux {0} chemins."
2426
2427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:953
2428msgid "Start new way from last node."
2429msgstr "Commencer un nouveau chemin à partir du dernier nœud."
2430
2431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:955
2432msgid "Continue way from last node."
2433msgstr "Continuer le chemin à partir du dernier nœud."
2434
2435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:967
2436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:978
2437msgid "Finish drawing."
2438msgstr "Terminer le chemin."
2439
2440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2442msgid "Extrude"
2443msgstr "Extruder"
2444
2445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2446msgid "Create areas"
2447msgstr "Créer des surfaces"
2448
2449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:388
2450msgid "Extrude Way"
2451msgstr "Extruder un chemin"
2452
2453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:408
2454msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2455msgstr ""
2456"Déplacer un segment le long de sa normale, relâcher ensuite le bouton de la "
2457"souris."
2458
2459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:410
2460msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2461msgstr ""
2462"Dessiner un rectangle de la taille souhaitée puis relâcher le bouton de "
2463"souris."
2464
2465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:412
2466msgid ""
2467"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2468"its normal."
2469msgstr ""
2470"Glisser un segment de chemin pour faire un rectangle. Ctrl-glisser pour "
2471"déplacer un segment le long de sa normale."
2472
2473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2474msgid "Drag play head"
2475msgstr "Déplacer la tête de lecture"
2476
2477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2478msgid ""
2479"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2480"+release to synchronize audio at that point."
2481msgstr ""
2482"Déplacer la tête de lecture et la relâcher à côté de la trace audio à lire ; "
2483"Maj+relâchement pour synchroniser la piste audio sur ce point."
2484
2485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110
2486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:305
2490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2491#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2492#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107
2493msgid "Select"
2494msgstr "Sélectionner"
2495
2496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110
2497msgid "Select, move and rotate objects"
2498msgstr "Sélectionner, déplacer et faire pivoter des objets"
2499
2500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:211
2501#, java-format
2502msgid "Add and move a virtual new node to way"
2503msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2504msgstr[0] "Ajouter et déplacer un nouveau nœud virtuel au chemin."
2505msgstr[1] "Ajouter et déplacer un nouveau nœud virtuel aux {0} chemins."
2506
2507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:467
2508msgid "Move elements"
2509msgstr "Déplacer des éléments"
2510
2511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468
2512msgid "Move them"
2513msgstr "Les déplacer"
2514
2515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468
2516msgid "Undo move"
2517msgstr "Annuler le déplacement"
2518
2519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
2520#, java-format
2521msgid ""
2522"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2523"an error.\n"
2524"Really move them?"
2525msgstr ""
2526"Vous avez déplacé plus de {0} éléments. Déplacer un grand nombre d’éléments "
2527"est souvent une erreur.\n"
2528"Confirmez-vous ce déplacement massif ?"
2529
2530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:543
2531msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2532msgstr ""
2533"Relâcher le bouton de la souris pour sélectionner les objets dans le "
2534"rectangle."
2535
2536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:545
2537msgid ""
2538"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2539msgstr ""
2540"Relâcher le bouton de souris pour arrêter le déplacement. Ctrl pour "
2541"fusionner avec le nœud le plus proche."
2542
2543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:547
2544msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2545msgstr "Relacher le bouton de souris pour arrêter la rotation."
2546
2547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:549
2548msgid ""
2549"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2550"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2551msgstr ""
2552"Glisser pour déplacer les objets. Maj pour ajouter à la sélection (Ctrl pour "
2553"basculer). Ctrl-Maj pour faire pivoter la sélection. Ou changer la sélection."
2554
2555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2557msgid "Zoom"
2558msgstr "Zoom"
2559
2560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2561msgid "Zoom and move map"
2562msgstr "Zoomer et déplacer la carte"
2563
2564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:73
2565msgid ""
2566"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2567"move zoom with right button"
2568msgstr ""
2569"Zoomer en glissant ou avec Ctrl+ ou Ctrl+,. Déplacer avec Ctrl+flèche de "
2570"direction. Déplacer le zoom avec le bouton droit de la souris"
2571
2572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2573msgid "<not>"
2574msgstr "<négation>"
2575
2576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2577msgid "<or>"
2578msgstr "<ou>"
2579
2580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2581msgid "<left parent>"
2582msgstr "<parent de gauche>"
2583
2584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2585msgid "<right parent>"
2586msgstr "<parent de droite>"
2587
2588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2589msgid "<colon>"
2590msgstr "<deux-points>"
2591
2592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2593msgid "<equals>"
2594msgstr "<égal>"
2595
2596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2597msgid "<key>"
2598msgstr "<clé>"
2599
2600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2601msgid "<question mark>"
2602msgstr "<point d’interrogation>"
2603
2604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2605msgid "<end-of-file>"
2606msgstr "<fin de fichier>"
2607
2608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:115
2609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:116
2610msgid "Search..."
2611msgstr "Rechercher..."
2612
2613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:115
2614msgid "Search for objects."
2615msgstr "Rechercher des objets"
2616
2617#. -- prepare the combo box with the search expressions
2618#.
2619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:140
2620msgid "Please enter a filter string."
2621msgstr "Veuillez entrer une chaine de caractère comme filtre."
2622
2623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:140
2624msgid "Please enter a search string."
2625msgstr "Entrer le texte à rechercher."
2626
2627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:145
2628msgid "Enter the search expression"
2629msgstr "Entrer le texte à rechercher."
2630
2631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2632msgid "replace selection"
2633msgstr "remplacer la sélection"
2634
2635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:154
2636msgid "add to selection"
2637msgstr "ajouter à la sélection"
2638
2639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155
2640msgid "remove from selection"
2641msgstr "supprimer de la sélection"
2642
2643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:156
2644msgid "find in selection"
2645msgstr "trouver dans la sélection"
2646
2647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2648msgid "case sensitive"
2649msgstr "respecter la casse"
2650
2651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:164
2652msgid "regular expression"
2653msgstr "expression régulière"
2654
2655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2656msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2657msgstr ""
2658"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' et ''Street'' dans n’importe quelle clé ou "
2659"nom."
2660
2661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2662msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2663msgstr ""
2664"<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' dans n’importe quelle clé ou nom."
2665
2666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2667msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2668msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' n’importe où dans le nom."
2669
2670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2671msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2672msgstr "<b>type=route</b> - clé ''type'' avec la valeur exacte ''route''."
2673
2674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2675msgid ""
2676"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2677"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2678msgstr ""
2679"<b>type=*</b> - clé ''type'' avec n’importe quelle valeur. Essayez aussi "
2680"<b>*=valeur</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2681
2682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2683msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2684msgstr "<b>-name:Bak</b> - pas ''Bak'' dans le nom."
2685
2686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2687msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2688msgstr "<b>sens unique ?</b> - oneway=yes, true, 1 ou on"
2689
2690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2691msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2692msgstr "<b>foot:</b> - key=foot avec n’importe quelle valeur."
2693
2694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2695msgid "<u>Special targets:</u>"
2696msgstr "<u>Options spéciales :</u>"
2697
2698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2699msgid ""
2700"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2701msgstr ""
2702"<b>type:</b> - type de l’objet (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2703
2704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2705msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2706msgstr "<b>utilisateur :</b>... - tous les objets modifiés par l’utilisateur"
2707
2708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2709msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2710msgstr ""
2711"<b>utilisateur:anonyme</b> - tous les objets changés par des utilistateurs "
2712"anonymes"
2713
2714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2715msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2716msgstr ""
2717"<b>identifiant :</b>… - objet avec l’identifiant indiqué (0 pour les "
2718"nouveaux objets)"
2719
2720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2721msgid ""
2722"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2723"assigned version)"
2724msgstr ""
2725"<b>version :</b>... - objet avec la version donnée (0 objets n’ayant pas de "
2726"version attribuée)"
2727
2728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2729msgid ""
2730"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2731"assigned changeset)"
2732msgstr ""
2733"<b>groupe de modifications :</b>... - objet avec l’identifiant du groupe de "
2734"modifications donné (0 objets sans groupe de modifications attribué)"
2735
2736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2737msgid ""
2738"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2739"min-max)"
2740msgstr ""
2741"<b>nœuds :</b>... - objet avec un nombre donné de nœuds (nœuds : nombre ou "
2742"nœuds : min-max)"
2743
2744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2745msgid ""
2746"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2747"max)"
2748msgstr ""
2749"<b>attributs :</b>... - objet avec un nombre donné d’attributs (attributs : "
2750"nombre ou attributs : min-max)"
2751
2752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2753msgid ""
2754"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2755"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2756msgstr ""
2757"<b>horodatage :</b>... - objets possédant ce tampon horodateur (<b>2009-11-"
2758"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> ou <b>T14:51</b> ...)"
2759
2760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2761msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2762msgstr "<b>modified</b> - tous les objets modifiés"
2763
2764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2765msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2766msgstr "<b>selected</b> - tous les objets sélectionnés"
2767
2768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2769msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2770msgstr "<b>incomplete</b> - tous les objets incomplets"
2771
2772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2773msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2774msgstr "<b>untagged</b> - tous les objets sans attribut"
2775
2776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2777msgid ""
2778"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2779msgstr ""
2780"<b>child <i>expr</i></b> - tous les enfants des objets satisfaisant "
2781"l’expression"
2782
2783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2784msgid ""
2785"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2786msgstr ""
2787"<b>parent <i>expr</i></b> - tous les parents des objets satisfaisant "
2788"l’expression"
2789
2790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2791msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2792msgstr "Utilisez <b>|</b> ou <b>OR</b> pour combiner avec le OU logique"
2793
2794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2795msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2796msgstr ""
2797"Utilisez <b>\"</b> pour encadrer les opérateurs (par exemple si la clé "
2798"contient <b>:</b>)"
2799
2800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2801msgid ""
2802"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2803"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2804msgstr ""
2805"À l'intérieur de guillemets, les caractères <b>\"</b> et <b>\\</b> doivent "
2806"être échappés par un <b>\\</b> les précédent (par exemple : <b>\\\"</b> et "
2807"<b>\\\\</b>)."
2808
2809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2810msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2811msgstr "Utilisez <b>(</b> et <b>)</b> pour grouper des expressions"
2812
2813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:216
2814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:55
2815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
2816#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2817#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2818msgid "Filter"
2819msgstr "Filtrez"
2820
2821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:216
2822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:279
2823msgid "Search"
2824msgstr "Rechercher"
2825
2826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:218
2827msgid "Submit filter"
2828msgstr "Appliquer le filtre."
2829
2830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:218
2831msgid "Start Search"
2832msgstr "Commencer la recherche"
2833
2834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:345
2835#, java-format
2836msgid "No match found for ''{0}''"
2837msgstr "Aucun résultat trouvé pour \"{0}\""
2838
2839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:347
2840#, java-format
2841msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2842msgstr "Rien n’a été ajouté à la sélection en recherchant \"{0}\""
2843
2844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:349
2845#, java-format
2846msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2847msgstr "Rien n’a été enlevé à la sélection en recherchant \"{0}\""
2848
2849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:351
2850#, java-format
2851msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2852msgstr ""
2853"Aucun résultat lors de la recherche dans la sélection en cherchant ''{0}''"
2854
2855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:361
2856#, java-format
2857msgid "Found {0} matches"
2858msgstr "{0} résultats trouvés"
2859
2860#. case sensitive
2861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:389
2862msgctxt "search"
2863msgid "CS"
2864msgstr "SC"
2865
2866#. case insensitive
2867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:390
2868msgctxt "search"
2869msgid "CI"
2870msgstr "IC"
2871
2872#. regex search
2873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:392
2874msgctxt "search"
2875msgid "RX"
2876msgstr "RX"
2877
2878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:49
2879#, java-format
2880msgid ""
2881"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
2882"\n"
2883"{2}"
2884msgstr ""
2885"L’expression régulière \"{0}\" a une erreur de syntaxe à l’offset {1}. "
2886"Détail de l’erreur :\n"
2887"\n"
2888"{2}"
2889
2890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:254
2891msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
2892msgstr ""
2893"La clé ne peut être vide lorsqu’un opérateur est utilisé. Exemple "
2894"d’utilisation : clé=valeur"
2895
2896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:296
2897#, java-format
2898msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
2899msgstr "Erreur de syntaxe du motif : le motif {0} dans {1} est erroné !"
2900
2901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:443
2902#, java-format
2903msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
2904msgstr ""
2905"Type de primitive inconnue : {0}. Les valeurs autorisées sont node, way ou "
2906"relation"
2907
2908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:595
2909#, java-format
2910msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
2911msgstr "Jeton inattendu. Attendu {0}, trouvé {1}"
2912
2913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:610
2914#, java-format
2915msgid "Unexpected token: {0}"
2916msgstr "Jeton inattendu : {0}"
2917
2918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:621
2919msgid "Missing parameter for OR"
2920msgstr "Paramètre manquant pour OR"
2921
2922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:646
2923msgid "Missing operator for NOT"
2924msgstr "Paramètre manquant pour NOT"
2925
2926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:653
2927msgid "Primitive id expected"
2928msgstr "Identifiant de primitive attendu"
2929
2930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:655
2931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:658
2932msgid "Range of numbers expected"
2933msgstr "Série de nombres attendus"
2934
2935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:661
2936msgid "Changeset id expected"
2937msgstr "Identifiant de groupe de modifications attendu"
2938
2939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:663
2940msgid "Version expected"
2941msgstr "Version attendue"
2942
2943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
2944#, java-format
2945msgid ""
2946"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
2947msgstr ""
2948"Attention : coupure automatique de la valeur de l’attribut ''{0}'' sur "
2949"l’objet supprimé {1}"
2950
2951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
2952#, java-format
2953msgid ""
2954"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
2955"length {2}. Values length is {3}."
2956msgstr ""
2957"La longueur de la valeur de l’attribut ''{0}'' sur l’objet {1} dépasse la "
2958"longueur maximale autorisée {2}. La longueur de la valeur est {3}."
2959
2960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
2961msgid "Precondition Violation"
2962msgstr "Violation de la condition prédéfinie"
2963
2964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
2965#, java-format
2966msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
2967msgstr ""
2968"{0} nœuds dans le chemin {1} excèdent le nombre maximum de nœuds autorisés "
2969"{2}"
2970
2971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
2972msgid "API Capabilities Violation"
2973msgstr "Violation des capacités de l’API"
2974
2975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
2976msgid "Cyclic dependency between relations:"
2977msgstr "Dépendances en boucle entre les relations:"
2978
2979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
2980#, java-format
2981msgid ""
2982"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
2983"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
2984"dependency.</html>"
2985msgstr ""
2986"<html>{0} relations constituent une boucle car elles se rapportent l’une à "
2987"l’autre.<br>JOSM ne peut pas les envoyer. Veuillez modifier les relations et "
2988"enlever les dépendances.</html>"
2989
2990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
2991msgid "Relation ..."
2992msgstr "Relation…"
2993
2994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
2995msgid "... refers to relation"
2996msgstr "… se rapporte à la relation"
2997
2998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
2999msgid "Cycling dependencies"
3000msgstr "Dépendances cycliques."
3001
3002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3003#, java-format
3004msgid "Add node {0}"
3005msgstr "Ajouter le nœud {0}"
3006
3007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3008#, java-format
3009msgid "Add way {0}"
3010msgstr "Ajouter le chemin {0}"
3011
3012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:68
3013#, java-format
3014msgid "Add relation {0}"
3015msgstr "Ajouter la relation {0}"
3016
3017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:61
3018#, java-format
3019msgid "Added {0} object"
3020msgid_plural "Added {0} objects"
3021msgstr[0] "{0} objet ajouté"
3022msgstr[1] "{0} objets ajoutés"
3023
3024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3025#, java-format
3026msgid "Change node {0}"
3027msgstr "Modifier le nœud {0}"
3028
3029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:58
3030#, java-format
3031msgid "Change way {0}"
3032msgstr "Modifier le chemin {0}"
3033
3034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:59
3035#, java-format
3036msgid "Change relation {0}"
3037msgstr "Modifier la relation {0}"
3038
3039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:51
3040#, java-format
3041msgid "Changed nodes of {0}"
3042msgstr "noeuds changés parmi {0}"
3043
3044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3045#, java-format
3046msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3047msgstr "Supprimer \"{0}\" du nœud ''{1}''"
3048
3049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3050#, java-format
3051msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3052msgstr "Supprimer \"{0}\" du chemin ''{1}''"
3053
3054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3055#, java-format
3056msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3057msgstr "Supprimer \"{0}\" de la relation ''{1}''"
3058
3059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3060#, java-format
3061msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3062msgstr "Définir {0}={1} pour le nœud ''{2}''"
3063
3064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3065#, java-format
3066msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3067msgstr "Définir {0}={1} pour le chemin ''{2}''"
3068
3069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3070#, java-format
3071msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3072msgstr "Définir {0}={1} pour la relation ''{2}''"
3073
3074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3075#, java-format
3076msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3077msgstr "Supprimer \"{0}\" pour les objets {1}"
3078
3079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3080#, java-format
3081msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3082msgstr "Définir {0}={1} pour {2} objets"
3083
3084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:72
3085#, java-format
3086msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3087msgstr "Modifier le rôle du membre de la relation en {0} {1}"
3088
3089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:32
3090#, java-format
3091msgid ""
3092"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3093"conflict cannot be added.</html>"
3094msgstr ""
3095"<html>Le calque \"{0}\" a déjà un conflit pour la primitive <br>\"{1}\"</"
3096"br>. Ce conflit ne peut pas être ajouté.</html>"
3097
3098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:38
3099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1121
3100msgid "Double conflict"
3101msgstr "Double conflit"
3102
3103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:54
3104#, java-format
3105msgid ""
3106"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3107"primitive ''{1}''."
3108msgstr ""
3109"Attention : le calque ''{0}'' n’existe plus. Impossible de retirer le "
3110"conflit de la primitive ''{1}''."
3111
3112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:70
3113#, java-format
3114msgid "Add conflict for ''{0}''"
3115msgstr "Ajouter conflit pour ''{0}''"
3116
3117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:201
3119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:89
3120#, java-format
3121msgid ""
3122"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3123msgstr ""
3124"Impossible d’annuler la commande \"{0}\" car le calque \"{1}\" n’est plus "
3125"présent."
3126
3127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:46
3128#, java-format
3129msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3130msgstr "Résoudre les conflits de coordonnées dans {0}"
3131
3132#. should not happen
3133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:68
3134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:79
3135msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3136msgstr "impossible de résoudre un conflit non arbitré"
3137
3138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:66
3139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:110
3140msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3141msgstr ""
3142"Au moins un objet à supprimer est requis. Actuellement, la collection est "
3143"vide"
3144
3145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:159
3146#, java-format
3147msgid "Delete node {0}"
3148msgstr "Supprimer le nœud {0}"
3149
3150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:160
3151#, java-format
3152msgid "Delete way {0}"
3153msgstr "Supprimer le chemin {0}"
3154
3155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
3156#, java-format
3157msgid "Delete relation {0}"
3158msgstr "Supprimer la relation {0}"
3159
3160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3161#, java-format
3162msgid "Delete {0} object"
3163msgid_plural "Delete {0} objects"
3164msgstr[0] "Supprimer {0} objet"
3165msgstr[1] "Supprimer {0} objets"
3166
3167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:180
3168#, java-format
3169msgid "Delete {0} node"
3170msgid_plural "Delete {0} nodes"
3171msgstr[0] "Supprimer {0} nœud"
3172msgstr[1] "Supprimer {0} nœuds"
3173
3174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:181
3175#, java-format
3176msgid "Delete {0} way"
3177msgid_plural "Delete {0} ways"
3178msgstr[0] "Supprimer {0} chemin"
3179msgstr[1] "Supprimer {0} chemins"
3180
3181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:182
3182#, java-format
3183msgid "Delete {0} relation"
3184msgid_plural "Delete {0} relations"
3185msgstr[0] "Supprimer {0} relation"
3186msgstr[1] "Supprimer {0} relations"
3187
3188#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3189#. connection.
3190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:433
3191#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:231
3192msgid ""
3193"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3194"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3195"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3196msgstr ""
3197"Vous êtes sur le point de supprimer des nœuds en dehors de la zone "
3198"téléchargée.<br>Cela peut poser problème car d’autres objets (que vous ne "
3199"voyez pas) pourraient les utiliser.<br>Voulez-vous vraiment les supprimer ?"
3200
3201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:441
3202#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:240
3203msgid "Delete confirmation"
3204msgstr "Confirmation de suppression"
3205
3206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:46
3207#, java-format
3208msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3209msgstr "Résoudre les conflits de suppression dans {0}"
3210
3211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:41
3212#, java-format
3213msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3214msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur le nœud {0}"
3215
3216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:42
3217#, java-format
3218msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3219msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur le chemin {0}"
3220
3221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:43
3222#, java-format
3223msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3224msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur la relation {0}"
3225
3226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:121
3227#, java-format
3228msgid "Move {0} node"
3229msgid_plural "Move {0} nodes"
3230msgstr[0] "Déplacer {0} nœud"
3231msgstr[1] "Déplacer {0} nœuds"
3232
3233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:101
3234#, java-format
3235msgid "Purged object ''{0}''"
3236msgstr "Objet purgé ''{0}''"
3237
3238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:111
3239#, java-format
3240msgid "Purged {0} object"
3241msgid_plural "Purged {0} objects"
3242msgstr[0] "{0} objet enlevé"
3243msgstr[1] "{0} objets enlevés"
3244
3245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:152
3246#, java-format
3247msgid ""
3248"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3249"{1}"
3250msgstr ""
3251"Attention : suppression du chemin {0} car le nombre de ses nœuds est "
3252"inférieur à 2. Actuellement il est de {1}"
3253
3254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:161
3255#, java-format
3256msgid "Removing reference from relation {0}"
3257msgstr "Suppression de la référence dans la relation {0}"
3258
3259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:57
3260#, java-format
3261msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3262msgstr "Résoudre les conflits de la liste des membres de la relation {0}"
3263
3264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:141
3265#, java-format
3266msgid "Rotate {0} node"
3267msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3268msgstr[0] "Tourner {0} nœud"
3269msgstr[1] "Tourner {0} nœuds"
3270
3271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:91
3272msgid "Sequence"
3273msgstr "Séquence"
3274
3275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:67
3276#, java-format
3277msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3278msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour le nœud {1}"
3279
3280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:68
3281#, java-format
3282msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3283msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour le chemin {1}"
3284
3285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:69
3286#, java-format
3287msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3288msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour la relation {1}"
3289
3290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:68
3291#, java-format
3292msgid "Undelete {0} primitive"
3293msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3294msgstr[0] "{0} primitive restaurée"
3295msgstr[1] "{0} primitives restaurées"
3296
3297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:41
3298#, java-format
3299msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3300msgstr "Résoudre le conflit de version pour le nœud {0}"
3301
3302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:42
3303#, java-format
3304msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3305msgstr "Résoudre le conflit de version pour le chemin {0}"
3306
3307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:43
3308#, java-format
3309msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3310msgstr "Résoudre le conflit de version pour la relation {0}"
3311
3312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:53
3313#, java-format
3314msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3315msgstr "Résoudre les conflits de la liste des nœuds du chemin {0}"
3316
3317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:71
3318#, java-format
3319msgid "Main dataset does not include node {0}"
3320msgstr "Le jeu de données principal ne contient pas le nœud {0}"
3321
3322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3323msgid "Apply?"
3324msgstr "Appliquer ?"
3325
3326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:199
3327msgid ""
3328"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3329"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3330msgstr ""
3331"Les modifications suivantes des attributs sont suggérées après l’inversion "
3332"du chemin pour préserver la consistance des données."
3333
3334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3335msgid "Relation"
3336msgstr "Relation"
3337
3338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3339msgid "Old role"
3340msgstr "Ancien rôle"
3341
3342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3343msgid "New role"
3344msgstr "Nouveau rôle"
3345
3346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3347msgid "Old key"
3348msgstr "Ancienne clé"
3349
3350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3351msgid "Old value"
3352msgstr "Ancienne valeur"
3353
3354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3355msgid "New key"
3356msgstr "Nouvelle clé"
3357
3358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:231
3360msgid "New value"
3361msgstr "Nouvelle valeur"
3362
3363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3364msgid "Apply selected changes"
3365msgstr "Appliquer les modifications"
3366
3367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3368msgid "Do not apply changes"
3369msgstr "Ne pas appliquer les modifications"
3370
3371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3372msgid "Please select which property changes you want to apply."
3373msgstr "Veuillez choisir les modifications que vous voulez appliquer."
3374
3375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3376msgid "Properties of "
3377msgstr "Attributs de "
3378
3379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:112
3380msgid "Roles in relations referring to"
3381msgstr "Rôles de la relation de référence"
3382
3383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:133
3384msgid "Automatic tag correction"
3385msgstr "Correction automatique d’attribut"
3386
3387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3390#, java-format
3391msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3392msgstr "Valeur de latitude ''{0}'' erronée"
3393
3394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3395#, java-format
3396msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3397msgstr "Valeur de longitude ''{0}'' erronée"
3398
3399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:342
3400#, java-format
3401msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3402msgstr "Attention : impossible de forcer les préférences pour ''{0}''"
3403
3404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440
3405#, java-format
3406msgid "Malformed config file at lines {0}"
3407msgstr "Erreur dans le fichier de configuration aux lignes {0}"
3408
3409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:449
3410#, java-format
3411msgid ""
3412"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3413"not a directory."
3414msgstr ""
3415"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Le dossier des "
3416"préférences ''{0}'' n’est pas un dossier."
3417
3418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
3419#, java-format
3420msgid ""
3421"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3422"not a directory.</html>"
3423msgstr ""
3424"<html>L’initialisation des préférences a échoué.<br>Le dossier des "
3425"préférences ''{0}'' n’est pas un dossier.</html>"
3426
3427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:460
3428#, java-format
3429msgid ""
3430"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3431"preference directory: {0}"
3432msgstr ""
3433"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Impossible de créer "
3434"le dossier manquant des préférences : {0}"
3435
3436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:463
3437#, java-format
3438msgid ""
3439"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3440"preference directory: {0}</html>"
3441msgstr ""
3442"L’initialisation des préférences a échoué.<br>Impossible de créer le dossier "
3443"manquant des préférences : {0}</html>"
3444
3445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:474
3446#, java-format
3447msgid ""
3448"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3449msgstr ""
3450"Attention : le fichier des préférences ''{0}'' est absent. Création d’un "
3451"fichier de préférences par défaut."
3452
3453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
3454#, java-format
3455msgid ""
3456"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3457"file."
3458msgstr ""
3459"Attention : remplacement du fichier des préférences ''{0}'' par un fichier "
3460"par défaut."
3461
3462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:486
3463#, java-format
3464msgid ""
3465"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3466"to default: {0}</html>"
3467msgstr ""
3468"<html>L’initialisation des préférences a échoué.<br>Impossible de rétablir "
3469"le fichier des préférences par défaut : {0}</html>"
3470
3471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:499
3472#, java-format
3473msgid ""
3474"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3475"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3476msgstr ""
3477"<html>Le fichier des préférences contient des erreurs.<br>Création d’une "
3478"sauvegarde de l’ancien vers<br>{0}<br>et création d’un nouveau fichier de "
3479"préférences par défaut.</html>"
3480
3481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:509
3482#, java-format
3483msgid ""
3484"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3485"default: {0}"
3486msgstr ""
3487"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Impossible de "
3488"rétablir le fichier des préférences par défaut : {0}"
3489
3490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:535
3491#, java-format
3492msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
3493msgstr ""
3494"Erreur : Ligne ''{0}'' inattendue dans le fichier des marque-pages ''{1}''"
3495
3496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:545
3497#, java-format
3498msgid ""
3499"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
3500msgstr ""
3501"Erreur : valeur double erronée ''{0}'' à la ligne ''{1}'' dans le fichier "
3502"des marque-pages ''{2}''"
3503
3504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3505#, java-format
3506msgid "Preferences stored on {0}"
3507msgstr "Préférences sauvegardées sur {0}"
3508
3509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3510#, java-format
3511msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3512msgstr "Impossible d’envoyer les préférences. Raison : {0}"
3513
3514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3515msgid "Could not load preferences from server."
3516msgstr "Impossible de charger les préférences depuis le serveur."
3517
3518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:201
3519#, java-format
3520msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
3521msgstr ""
3522"Erreur : ligne ''{0}'' inattendue dans le fichier des marque-pages du serveur"
3523
3524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:212
3525#, java-format
3526msgid ""
3527"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
3528"server"
3529msgstr ""
3530"Erreur : valeur double erronée ''{0}'' à la ligne ''{1}'' dans la liste des "
3531"marque-pages du serveur"
3532
3533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:229
3534#, java-format
3535msgid ""
3536"Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
3537"{1}"
3538msgstr ""
3539"Le chargement des marque-pages depuis ''{0}'' a échoué pour des raisons de "
3540"sécurité. Exception : {1}"
3541
3542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3543#, java-format
3544msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3545msgstr ""
3546"La ressource \"{0}\" n'a pas pu être chargée, à cause de l'erreur suivante : "
3547"{1}"
3548
3549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3551msgid "UNKNOWN"
3552msgstr "INCONNU"
3553
3554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3555#, java-format
3556msgid ""
3557"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3558msgstr ""
3559"Attention : le numéro de version de JOSM dans le fichier de révision est "
3560"inattendu, la valeur est ''{0}''"
3561
3562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3563msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3564msgstr "Attention : le fichier de révision ''/REVISION'' est manquant."
3565
3566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3567#, java-format
3568msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3569msgstr "un conflit est déjà enregistré pour la primitive \"{0}\""
3570
3571#. *
3572#. * the decimal format 999.999
3573#.
3574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3575msgid "Decimal Degrees"
3576msgstr "Degrés décimaux"
3577
3578#. *
3579#. * the minutes/seconds format 99" 99'
3580#.
3581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3582msgid "Degrees Minutes Seconds"
3583msgstr "Degrés Minutes Secondes"
3584
3585#. *
3586#. * coordinates East/North
3587#.
3588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3589msgid "Projected Coordinates"
3590msgstr "Coordonnées projetées"
3591
3592#. short symbol for South
3593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:96
3594msgctxt "compass"
3595msgid "S"
3596msgstr "S"
3597
3598#. short symbol for North
3599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:97
3600msgctxt "compass"
3601msgid "N"
3602msgstr "N"
3603
3604#. short symbol for West
3605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:111
3606msgctxt "compass"
3607msgid "W"
3608msgstr "O"
3609
3610#. short symbol for East
3611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:112
3612msgctxt "compass"
3613msgid "E"
3614msgstr "E"
3615
3616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:216
3617#, java-format
3618msgid ""
3619"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3620msgstr ""
3621"Impossible d’ajouter la primitive {0} aux données parce qu'elle est déjà "
3622"inclue"
3623
3624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:649
3625#, java-format
3626msgid ""
3627"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3628"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3629"error, it should be safe to continue in your work."
3630msgstr ""
3631"JOSM s’attendait à trouver les primitives [{0} {1}] dans le jeu de données "
3632"mais pas ici. Veuillez le rapporter sur http://josm.openstreetmap.de . "
3633"Néanmoins, ce n’est pas une erreur critique. Vous pouvez continuer à "
3634"travailler en toute sécurité."
3635
3636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:147
3637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:185
3638#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:109
3639#, java-format
3640msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3641msgstr "Cible de fusion manquante pour le chemin avec l’identifiant {0}"
3642
3643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:169
3644#, java-format
3645msgid "Missing merge target for object with id {0}"
3646msgstr "Cible de fusion manquante pour l’objet avec l’identifiant {0}"
3647
3648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:201
3649#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:115
3650#, java-format
3651msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3652msgstr "Cible de fusion manquante pour le nœud avec l’identifiant {0}"
3653
3654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:216
3655#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:134
3656#, java-format
3657msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3658msgstr "Cible de fusion manquante pour la relation avec l’identifiant {0}"
3659
3660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:221
3661#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:139
3662#, java-format
3663msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3664msgstr "Cible de fusion manquante pour le type {0} avec l’identifiant {1}"
3665
3666#. should not happen
3667#. FIXME: this message does not make sense, source version can not be lower than
3668#. target version at this point
3669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:258
3670#, java-format
3671msgid ""
3672"Target object with id {0} and version {1} is visible although source object "
3673"with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this inconsistency. "
3674"Keeping target object. "
3675msgstr ""
3676"L’objet cible avec l’identifiant {0} et la version {1} est visible alors que "
3677"l’objet source avec la version {2} n’est pas visible. Impossible de gérer "
3678"cette incohérence. L’objet cible est gardé. "
3679
3680#. translators notes must be in front
3681#. column header: enable filter
3682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:166
3683msgctxt "filter"
3684msgid "E"
3685msgstr "E"
3686
3687#. column header: hide filter
3688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:167
3689msgctxt "filter"
3690msgid "H"
3691msgstr "H"
3692
3693#. column header: filter text
3694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:168
3695msgctxt "filter"
3696msgid "Text"
3697msgstr "Texte"
3698
3699#. column header: apply filter for children
3700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:169
3701msgctxt "filter"
3702msgid "C"
3703msgstr "C"
3704
3705#. column header: inverted filter
3706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:170
3707msgctxt "filter"
3708msgid "I"
3709msgstr "I"
3710
3711#. column header: filter mode
3712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:171
3713msgctxt "filter"
3714msgid "M"
3715msgstr "M"
3716
3717#. translators notes must be in front
3718#. filter mode: replace
3719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:239
3720msgctxt "filter"
3721msgid "R"
3722msgstr "R"
3723
3724#. filter mode: add
3725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:240
3726msgctxt "filter"
3727msgid "A"
3728msgstr "A"
3729
3730#. filter mode: remove
3731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:241
3732msgctxt "filter"
3733msgid "D"
3734msgstr "D"
3735
3736#. filter mode: in selection
3737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:242
3738msgctxt "filter"
3739msgid "F"
3740msgstr "F"
3741
3742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:269
3743msgid "<h2>Filter active</h2>"
3744msgstr "<h2>Filtre actif</h2>"
3745
3746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:275
3747#, java-format
3748msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
3749msgstr "<p><b>{0}</b> objets cachés"
3750
3751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:283
3752#, java-format
3753msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
3754msgstr "<b>{0}</b> objets désactivés"
3755
3756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:286
3757msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
3758msgstr ""
3759"</p><p>Fermer la fenêtre de dialogue du filtre pour voir tous les objets."
3760"<p></html>"
3761
3762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:488
3763msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3764msgstr "Une primitive avec un ID égal à 0 ne peut pas être invisible."
3765
3766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:545
3767#, java-format
3768msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3769msgstr "Un identifiant positif est attendu. Actuellement il est {0}."
3770
3771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:547
3772#, java-format
3773msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3774msgstr "Un numéro de version positif est attendu. Actuellement il est {0}."
3775
3776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:767
3777#, java-format
3778msgid ""
3779"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3780"{0}"
3781msgstr ""
3782"Impossible d’attribuer un identifiant de groupe de modifications positif à "
3783"une nouvelle primitive. La valeur de l’identifiant du groupe de modification "
3784"est {0}"
3785
3786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1139
3787msgid ""
3788"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3789"other is not"
3790msgstr ""
3791"fusion impossible parce que un des deux primitive est nouvelle alors que "
3792"l'autre ne l'est pas"
3793
3794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1141
3795#, java-format
3796msgid ""
3797"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3798msgstr ""
3799"Impossible de fusionner des primitives avec différents identifiants. Le "
3800"premier identifiant est {0}, le second est {1}"
3801
3802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:108
3804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:581
3805#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3806msgid "node"
3807msgid_plural "nodes"
3808msgstr[0] "nœud"
3809msgstr[1] "nœuds"
3810
3811#. light cyan
3812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
3814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:581
3815#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3816msgid "way"
3817msgid_plural "ways"
3818msgstr[0] "chemin"
3819msgstr[1] "chemins"
3820
3821#. dark blue
3822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
3825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:364
3826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:581
3827#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3828msgid "relation"
3829msgid_plural "relations"
3830msgstr[0] "relation"
3831msgstr[1] "relations"
3832
3833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
3834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
3835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
3836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
3837msgid ""
3838"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3839"multiple values."
3840msgstr ""
3841"Une collection d’attributs ne peut pas être appliqué à une primitive lorsque "
3842"des clés ont des valeurs multiples."
3843
3844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:292
3845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:314
3846#, java-format
3847msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3848msgstr "Ne peut ajouter de nœud {0} à un chemin incomplet {1}."
3849
3850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3851#, java-format
3852msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3853msgstr ""
3854"Impossible de comparer la primitive avec l’identifiant ''{0}'' à la "
3855"primitive avec l’identifiant ''{1}''."
3856
3857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3858#, java-format
3859msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3860msgstr ""
3861"Le paramètre {0} n’est pas dans la plage 0…{1}. Actuellement il est {2}"
3862
3863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:188
3864msgid "Area style way is not closed."
3865msgstr "La zone n’est pas fermée."
3866
3867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:267
3868msgid "More than one \"from\" way found."
3869msgstr "Plus d’un chemin d’origine trouvé."
3870
3871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:273
3872msgid "More than one \"to\" way found."
3873msgstr "Plus d’un chemin \"to\" trouvé."
3874
3875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:279
3876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:293
3877msgid "More than one \"via\" found."
3878msgstr "Plus d’un chemin \"via\" trouvé."
3879
3880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:284
3881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:298
3882#, java-format
3883msgid "Unknown role ''{0}''."
3884msgstr "Rôle inconnu \"{0}\"."
3885
3886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:301
3887#, java-format
3888msgid "Unknown member type for ''{0}''."
3889msgstr "Type de membre inconnu pour \"{0}\"."
3890
3891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:307
3892msgid "No \"from\" way found."
3893msgstr "Pas de chemin d’origine trouvé."
3894
3895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:311
3896msgid "No \"to\" way found."
3897msgstr "Pas de chemin \"to\" trouvé."
3898
3899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:315
3900msgid "No \"via\" node or way found."
3901msgstr "Pas de nœud ou de chemin \"via\" trouvé."
3902
3903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:324
3904msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
3905msgstr "Le chemin \"from\" ne commence ou ne fini pas par un nœud \"via\"."
3906
3907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:328
3908msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
3909msgstr "Le chemin \"to\" ne commence ou ne fini pas par un nœud \"via\"."
3910
3911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:359
3912msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
3913msgstr "Le chemin \"from\" ne commence ou ne fini pas par le chemin \"via\"."
3914
3915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:363
3916msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
3917msgstr "Le chemin \"to\" ne commence ou ne fini pas par le chemin \"via\"."
3918
3919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:457
3920#, java-format
3921msgid "Style for restriction {0} not found."
3922msgstr "Le modèle de la restriction {0} n’a pas été trouvé."
3923
3924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:529
3925#, java-format
3926msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
3927msgstr ""
3928"Le modèle du chemin intérieur \"{0}\" est équivalent à un multipolygone."
3929
3930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:557
3931#, java-format
3932msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
3933msgstr "Le modèle du chemin extérieur \"{0}\" ne correspond pas."
3934
3935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:755
3936#, java-format
3937msgid "Error: {0}"
3938msgstr "Erreur : {0}"
3939
3940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:755
3941#, java-format
3942msgid "Warning: {0}"
3943msgstr "Attention : {0}"
3944
3945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3946msgid "inactive"
3947msgstr "inactif"
3948
3949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3950#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:85
3951msgid "selected"
3952msgstr "sélectionné"
3953
3954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3955msgid "Node: standard"
3956msgstr "Noeud : standard"
3957
3958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3959msgid "Node: connection"
3960msgstr "Noeud: connexion"
3961
3962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
3963msgid "Node: tagged"
3964msgstr "Noeud:"
3965
3966#. teal
3967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3968msgid "untagged way"
3969msgstr "chemin sans attribut"
3970
3971#. dark green
3972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
3973msgid "incomplete way"
3974msgstr "chemin incomplet"
3975
3976#. darker blue
3977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
3978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
3979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:175
3980msgid "background"
3981msgstr "arrière-plan"
3982
3983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
3984msgid "highlight"
3985msgstr "surligné"
3986
3987#. lighteal
3988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:25
3989msgid "untagged"
3990msgstr "sans attribut"
3991
3992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
3993msgid "text"
3994msgstr "texte"
3995
3996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
3997msgid "areatext"
3998msgstr "zone de texte"
3999
4000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4001msgid "WGS84 Geographic"
4002msgstr "WGS 84"
4003
4004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:100
4005#, java-format
4006msgid ""
4007"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4008"NTF<->RGF93 grid"
4009msgstr ""
4010"Attention : l’ouverture du flux d’entré pour la ressource ''/data/{0}'' a "
4011"échoué. Impossible de charger le réseau NTF<->RGF93."
4012
4013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:137
4014msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4015msgstr "Lambert 4 Zones (France)"
4016
4017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:249
4018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
4019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4029#, java-format
4030msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4031msgstr "{0} ({1} à {2} degrés)"
4032
4033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4034#, java-format
4035msgid "{0} (Corsica)"
4036msgstr "{0} (Corse)"
4037
4038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:260
4039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4040msgid "Lambert CC Zone"
4041msgstr "Zone de projection conique conforme de Lambert"
4042
4043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4044msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4045msgstr "Lambert Conique Conforme 9 Zones (France)"
4046
4047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4048msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4049msgstr "Lambert Zone (Estonie)"
4050
4051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4052msgid "Mercator"
4053msgstr "Mercator"
4054
4055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4056msgid "PUWG (Poland)"
4057msgstr "PUWG (Pologne)"
4058
4059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4060msgid "PUWG Zone"
4061msgstr "Zone PUWG"
4062
4063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4064msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4065msgstr "PUWG 1992 (Pologne)"
4066
4067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4068#, java-format
4069msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4070msgstr "PUWG 2000 Zone {0} (Pologne)"
4071
4072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:88
4073msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4074msgstr "Grille Suisse"
4075
4076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:349
4077msgid "UTM"
4078msgstr "UTM"
4079
4080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:390
4081msgid "UTM Zone"
4082msgstr "Zone UTM"
4083
4084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4085msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4086msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4087
4088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4089msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4090msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4091
4092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4093msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4094msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4095
4096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4097msgid "Reunion RGR92"
4098msgstr "Réunion GR92"
4099
4100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:410
4101msgid "UTM 20N (France)"
4102msgstr "UTM 20N (France)"
4103
4104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:422
4105msgid "UTM20 North Geodesic system"
4106msgstr "Système géodésique UTM Nord fuseau 20"
4107
4108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55
4109#, java-format
4110msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4111msgstr ""
4112"<html>Impossible de lire les marque-pages depuis<br>''{0}''<br>Erreur : {1}</"
4113"html>"
4114
4115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78
4116#, java-format
4117msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
4118msgstr "<html>Le marque-page ne peut être écrit.<br>{0}</html>"
4119
4120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:39
4122msgid "Do not show again (remembers choice)"
4123msgstr "Ne plus afficher (choix mémorisé)"
4124
4125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:84
4126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:86
4127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:285
4128#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4129#, java-format
4130msgid " [id: {0}]"
4131msgstr " [id: {0}]"
4132
4133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:100
4134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:125
4135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:163
4136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:217
4137msgid "incomplete"
4138msgstr "incomplet"
4139
4140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:137
4141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:339
4142msgid "highway"
4143msgstr "route"
4144
4145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:138
4146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:340
4147#: build/trans_presets.java:3214
4148msgid "railway"
4149msgstr "voie ferrée"
4150
4151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:139
4152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:341
4153msgid "waterway"
4154msgstr "voie fluviale"
4155
4156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:342
4158msgid "landuse"
4159msgstr "utilisation du terrain"
4160
4161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:147
4162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:347
4163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:464
4164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:705
4165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:275
4166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:493
4167#, java-format
4168msgid "{0} node"
4169msgid_plural "{0} nodes"
4170msgstr[0] "{0} nœud"
4171msgstr[1] "{0} nœuds"
4172
4173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:167
4174msgid "public transport"
4175msgstr "transport public"
4176
4177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:207
4178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:392
4179#, java-format
4180msgid "{0} member"
4181msgid_plural "{0} members"
4182msgstr[0] "{0} membre"
4183msgstr[1] "{0} membres"
4184
4185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
4186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4187#, java-format
4188msgid "Changeset {0}"
4189msgstr "Groupe de modifications {0}"
4190
4191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4192msgid "Precondition violation"
4193msgstr "Condition préalable non remplie"
4194
4195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4196msgid "Security exception"
4197msgstr "Exception de sécurité"
4198
4199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4200msgid "Network exception"
4201msgstr "Exception de réseau"
4202
4203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4204msgid "IO Exception"
4205msgstr "Exception E/S"
4206
4207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4208msgid "Illegal Data"
4209msgstr "Donnée erronée"
4210
4211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4212msgid "Internal Server Error"
4213msgstr "Erreur interne du serveur"
4214
4215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4216msgid "Bad Request"
4217msgstr "Requête incorrecte"
4218
4219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4220msgid "Not Found"
4221msgstr "Non trouvé"
4222
4223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4227msgid "Conflict"
4228msgstr "Conflit"
4229
4230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4231msgid "Authentication Failed"
4232msgstr "L'identification a échoué"
4233
4234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4235msgid "Authorisation Failed"
4236msgstr "Échec de l'autorisation"
4237
4238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4239msgid "Client Time Out"
4240msgstr "Le client ne répond pas"
4241
4242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4243msgid "Communication with OSM server failed"
4244msgstr "La communication avec le serveur OSM a échoué"
4245
4246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4247msgid "Authentication failed"
4248msgstr "L'identification a échoué"
4249
4250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4251msgid "Unknown host"
4252msgstr "Hôte inconnu"
4253
4254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4255msgid "Object deleted"
4256msgstr "Objet supprimé"
4257
4258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:481
4259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
4260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
4261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4262msgid "Show help information"
4263msgstr "Afficher l’aide"
4264
4265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4266msgid "Message of the day not available"
4267msgstr "Message du jour non disponible"
4268
4269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4270msgid "Downloading \"Message of the day\""
4271msgstr "Téléchargement du \"Message du jour\""
4272
4273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
4274msgid "Click to close the dialog"
4275msgstr "Fermer la fenêtre"
4276
4277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4278#, java-format
4279msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4280msgstr ""
4281"Une valeur non vide est attendue pour le paramètre \"{0}\". Actuellement "
4282"elle est ''{1}''"
4283
4284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
4286msgid "Upload Preferences"
4287msgstr "Envoyer les préférences"
4288
4289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4290msgid "Upload the current preferences to the server"
4291msgstr "Envoyer les préférences vers le serveur"
4292
4293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4296msgid "string"
4297msgstr "chaîne de caractères"
4298
4299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4300msgid "Name of the user."
4301msgstr "Nom de l’utilisateur."
4302
4303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4304msgid "OSM Password."
4305msgstr "Mot de passe OSM."
4306
4307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4308msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4309msgstr ""
4310"Redimensionner l’applet aux dimensions suivantes (format : LARGEURxHAUTEUR)"
4311
4312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4315msgid "string;string;..."
4316msgstr "texte;texte;…"
4317
4318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4319msgid ""
4320"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4321"filename"
4322msgstr ""
4323"Tout télécharger. Peut être sous la forme \"x1,y1,x2,z2\" ou une URL avec "
4324"lat=y&lon=x&zoom=z ou encore un nom de fichier."
4325
4326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4327msgid ""
4328"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4329"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4330msgstr ""
4331"Télécharger en données GPS brutes. Peut être sous la forme x1,y1,x2,y2 ou "
4332"une URL avec lat=y&lon=x&zoom=z ou encore un nom de fichier."
4333
4334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4335msgid ""
4336"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4337"URL which returns osm-xml"
4338msgstr ""
4339"Les ajouter à la sélection. Cela peut être une chaîne de caractères ou une "
4340"URL osm-xml"
4341
4342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4343msgid "any"
4344msgstr "n’importe"
4345
4346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4347msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4348msgstr ""
4349"Si spécifié, rétablir la configuration par défaut au lieu de lire ceci."
4350
4351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
4352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4353msgid "Username"
4354msgstr "Nom d’utilisateur"
4355
4356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:91
4357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4358msgid "Password"
4359msgstr "Mot de passe"
4360
4361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:77
4362msgid "usage"
4363msgstr "usage"
4364
4365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:79
4366msgid "options"
4367msgstr "Options"
4368
4369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:80
4370msgid "Show this help"
4371msgstr "Montrer cette aide"
4372
4373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:81
4374msgid "Standard unix geometry argument"
4375msgstr "Argument de géométrie standard UNIX"
4376
4377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
4378msgid "Download the bounding box"
4379msgstr "Télécharger la zone délimitée"
4380
4381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
4382msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4383msgstr "Télécharger le lieu se rapportant à l’URL (avec lat=x&lon=y&zoom=z)"
4384
4385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
4386msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4387msgstr ""
4388"Ouvrir un fichier (n'importe quel type de fichier qui peut être ouvert avec "
4389"Fichier/Ouvrir)"
4390
4391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4392msgid "Download the bounding box as raw gps"
4393msgstr "Télécharger la zone délimitée en données GPS brutes"
4394
4395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
4396msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4397msgstr ""
4398"Télécharger en données GPS brutes le lieu se rapportant à l’URL (avec "
4399"lat=x&lon=y&zoom=z)"
4400
4401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4402msgid "Select with the given search"
4403msgstr "Sélectionner avec la recherche actuelle"
4404
4405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4406msgid "Launch in maximized mode"
4407msgstr "Lancer maximisé"
4408
4409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
4410msgid "Reset the preferences to default"
4411msgstr "Rétablir les préférences par défaut"
4412
4413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
4414msgid "Set the language"
4415msgstr "Définissez la langue"
4416
4417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4418msgid "options provided as Java system properties"
4419msgstr ""
4420"options disponibles en tant que fichiers de propriétés système pour Java"
4421
4422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4423msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4424msgstr "/CHEMIN/VERS/REPERTOIRE/JOSM/ "
4425
4426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4427msgid "Change the folder for all user settings"
4428msgstr "Changer le répertoire pour tous les paramètres utilisateur"
4429
4430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
4431msgid ""
4432"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4433"the following\n"
4434" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4435"megabytes"
4436msgstr ""
4437"note : JOSM a besoin de beaucoup de mémoire pour certaines tâches. Il peut "
4438"être nécessaire d’ajouter l'option Java suivante\n"
4439" pour spécifier la taille maximale de mémoire allouée en mégaoctets"
4440
4441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
4442msgid "examples"
4443msgstr "exemples"
4444
4445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103
4446msgid ""
4447"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4448"order."
4449msgstr ""
4450"Les paramètres --download, --downloadgps, et --selection sont traités dans "
4451"cet ordre."
4452
4453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
4454msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4455msgstr "Assurez-vous de charger des données si vous utilisez --sélection."
4456
4457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:190
4458msgid "Initializing"
4459msgstr "Initialisation"
4460
4461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:196
4462msgid "Updating plugins..."
4463msgstr "Mise à jour des greffons..."
4464
4465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:201
4466msgid "Installing updated plugins"
4467msgstr "Installation des greffons mis à jour"
4468
4469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:205
4470msgid "Loading early plugins"
4471msgstr "Chargement des premiers greffons"
4472
4473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:209
4474msgid "Setting defaults"
4475msgstr "Régalage des valeurs par défaut"
4476
4477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:214
4478msgid "Creating main GUI"
4479msgstr "Création de l’interface graphique de l’utilisateur"
4480
4481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:221
4482msgid "Loading plugins"
4483msgstr "Chargement des greffons"
4484
4485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:262
4486#, java-format
4487msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4488msgstr "L’option {0} a été supprimée car elle n’est plus utilisée."
4489
4490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:166
4491msgid "File"
4492msgstr "Fichier"
4493
4494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:167
4495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
4496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:987
4497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:143
4499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:134
4500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468
4502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658
4503#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4504#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4505#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:650
4506msgid "Edit"
4507msgstr "Modifier"
4508
4509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:168
4510msgid "View"
4511msgstr "Affichage"
4512
4513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:169
4514#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4515#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4516msgid "Tools"
4517msgstr "Outils"
4518
4519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:170
4520#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
4521msgid "Presets"
4522msgstr "Pré-réglages"
4523
4524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:195
4525#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4526#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4527#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4528#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4529#, java-format
4530msgid "Menu: {0}"
4531msgstr "Menu : {0}"
4532
4533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:304
4534msgid "Audio"
4535msgstr "Audio"
4536
4537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4538msgid "Move right"
4539msgstr "Déplacer à droite"
4540
4541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4547#, java-format
4548msgid "Map: {0}"
4549msgstr "Carte : {0}"
4550
4551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4552msgid "Move left"
4553msgstr "Déplacer à gauche"
4554
4555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4556#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
4557#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4558msgid "Move up"
4559msgstr "Déplacer vers le haut"
4560
4561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4562#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
4563#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4564msgid "Move down"
4565msgstr "Déplacer vers le bas"
4566
4567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4568msgid "Zoom in"
4569msgstr "Zoom avant"
4570
4571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4572msgid "Zoom out"
4573msgstr "Zoom arrière"
4574
4575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:41
4576msgid "scale"
4577msgstr "échelle"
4578
4579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4580msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4581msgstr "Longitude géographique au niveau du pointeur"
4582
4583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4584msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4585msgstr "Nom de l’objet au niveau du pointeur"
4586
4587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4588msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4589msgstr "Latitude géographique au niveau du pointeur"
4590
4591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
4592msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4593msgstr "Angle entre le segment de chemin précédent et l’actuel"
4594
4595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:104
4596msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4597msgstr "Orientation du segment de chemin."
4598
4599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:105
4600msgid "The length of the new way segment being drawn."
4601msgstr "Longueur du segment de chemin"
4602
4603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:203
4604msgid ""
4605"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4606"this list with the mouse.<hr>"
4607msgstr ""
4608"Cliquer avec le bouton du milieu pour faire défiler.<br>Maintenir la touche "
4609"CTRL pour sélectionner depuis cette liste.<hr>"
4610
4611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:298
4612msgid "(no object)"
4613msgstr "(aucun objet)"
4614
4615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:434
4616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4617msgid "User:"
4618msgstr "Utilisateur :"
4619
4620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:388
4621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:405
4622msgid "Layer not in list."
4623msgstr "le calque n’est pas dans la liste."
4624
4625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:694
4626#, java-format
4627msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4628msgstr "Le calque \"{0}\" doit se trouver dans la liste des calques"
4629
4630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4631msgid "Click to cancel the current operation"
4632msgstr "Annuler l’opération"
4633
4634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4635msgid "false: the property is explicitly switched off"
4636msgstr "faux : la propriété est désactivée"
4637
4638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4639msgid "true: the property is explicitly switched on"
4640msgstr "vrai : la propriété est activée"
4641
4642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4643msgid ""
4644"partial: different selected objects have different values, do not change"
4645msgstr ""
4646"partiel : les objets sélectionnés ont différentes valeurs, ne pas modifier"
4647
4648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4649msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4650msgstr "vide : ne pas utiliser cet attribut sur les objets sélectionnés"
4651
4652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4653msgid ""
4654"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4655"relation</strong>.</html>"
4656msgstr ""
4657"<html>Veuillez confirmer la suppression d’<strong>un object</strong> depuis "
4658"<strong>une relation</strong>.</html>"
4659
4660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4662#, java-format
4663msgid ""
4664"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4665"relations</strong>.</html>"
4666msgstr ""
4667"Copy text \t\r\n"
4668"<html>Veuillez confirmer le retrait de <strong>1 objet</strong> de <strong>"
4669"{0} relations</strong>.</html>"
4670
4671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4672#, java-format
4673msgid ""
4674"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4675"relations</strong>.</html>"
4676msgstr ""
4677"<html>Veuillez confirmer la suppression de<strong>{0} objets</strong> depuis "
4678"<strong>{1} relation</strong>.</html>"
4679
4680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4681#, java-format
4682msgid "Deleting {0} object"
4683msgid_plural "Deleting {0} objects"
4684msgstr[0] "Suppression d’{0} objet"
4685msgstr[1] "Suppression de {0} objets"
4686
4687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4688msgid "Delete objects"
4689msgstr "Supprimer des objets"
4690
4691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4692msgid "To delete"
4693msgstr "À supprimer"
4694
4695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4696msgid "From Relation"
4697msgstr "De la relation"
4698
4699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4701msgid "Pos."
4702msgstr "Position"
4703
4704#. the role column
4705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:513
4709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
4710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4711#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:20
4712msgid "Role"
4713msgstr "Rôle"
4714
4715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4716msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4717msgstr "Retirer l’objet des relations et fermer la fenêtre"
4718
4719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4720msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4721msgstr "Annuler la suppression des objets et fermer la fenêtre"
4722
4723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:230
4724msgid ""
4725"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4726"level.</html>"
4727msgstr ""
4728"<html>Veuillez sélectionner <strong>une suite de tuiles OSM</strong> et un "
4729"niveau de zoom.</html>"
4730
4731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:237
4732msgid "Zoom level:"
4733msgstr "Niveau de zoom :"
4734
4735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4736msgid "from tile"
4737msgstr "de la tuile"
4738
4739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:262
4740msgid "up to tile"
4741msgstr "à la tuile"
4742
4743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:439
4744msgid ""
4745"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4746"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4747"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4748"html>"
4749msgstr ""
4750"<html>Sinon vous pouvez préciser <strong>l’adresse d’une tuile</strong> au "
4751"format <i>niveau de zoom/x/y</i>, par exemple <i>15/256/223</i>. Les formats "
4752"<i>zoom,x,y</i> et <i>zoom;x;y</i> sont aussi valides.</html>"
4753
4754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:453
4755msgid "Tile address:"
4756msgstr "Adresse :"
4757
4758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:502
4759msgid "Apply the tile address"
4760msgstr "Valider l’adresse"
4761
4762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:561
4763msgid "Please enter a tile address"
4764msgstr "Veuillez entrer l’adresse d'une tuile"
4765
4766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:563
4767msgid "The current value isn''t a valid tile address"
4768msgstr "La valeur indiquée n'est pas l’adresse valide d’une tuile"
4769
4770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:609
4771msgid "Please enter a tile index"
4772msgstr "Veuillez entrer l’index d’une tuile"
4773
4774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:611
4775msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
4776msgstr ""
4777"La valeur actuelle n’est pas l’index d’une tuile valide pour le zoom donné"
4778
4779#. *
4780#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4781#.
4782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4783msgid "My with Their"
4784msgstr "Le mien et le leur"
4785
4786#. *
4787#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4788#.
4789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4790msgid "My with Merged"
4791msgstr "Le mien et la fusion"
4792
4793#. *
4794#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4795#.
4796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4797msgid "Their with Merged"
4798msgstr "Le leur et la fusion"
4799
4800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4801#, java-format
4802msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4803msgstr "le rôle {0} ne fait pas partie de la comparaison des paires {1}"
4804
4805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:105
4806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
4807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
4808msgid "Properties"
4809msgstr "Propriétés"
4810
4811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:110
4812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
4813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
4814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:234
4815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
4816#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
4817#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
4818msgid "Tags"
4819msgstr "Attributs"
4820
4821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:115
4822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:259
4823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
4824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
4825msgid "Nodes"
4826msgstr "Nœuds"
4827
4828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:120
4829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:254
4830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:270
4831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
4832msgid "Members"
4833msgstr "Membres"
4834
4835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:174
4836msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
4837msgstr "Aucun conflit d’attribut n’est résolu"
4838
4839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
4840#, java-format
4841msgid "Tags({0} conflict)"
4842msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
4843msgstr[0] "Attributs ({0} conflit)"
4844msgstr[1] "Attributs ({0} conflits)"
4845
4846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:178
4847#, java-format
4848msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
4849msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
4850msgstr[0] "{0} conflit d’attributs en attente d’être résolus"
4851msgstr[1] "{0} conflits d’attributs en attente d’être résolus"
4852
4853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
4854msgid "Nodes(resolved)"
4855msgstr "Nœuds (résolus)"
4856
4857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:187
4858msgid ""
4859"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
4860msgstr ""
4861"La liste des nœuds fusionnés est verrouillée. Pas de conflit à résoudre dans "
4862"la liste de nœuds de ce chemin"
4863
4864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
4865msgid "Nodes(with conflicts)"
4866msgstr "Nœuds (avec conflits)"
4867
4868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:191
4869msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
4870msgstr "Conflits à résoudre dans la liste des nœuds de ce chemin"
4871
4872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
4873msgid "Members(resolved)"
4874msgstr "Membres (résolus)"
4875
4876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:197
4877msgid ""
4878"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
4879"relation"
4880msgstr ""
4881"La liste des membres fusionnés est verrouillée. Pas de conflit à résoudre "
4882"dans la liste des membres de cette relation"
4883
4884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
4885msgid "Members(with conflicts)"
4886msgstr "Membres (avec conflits)"
4887
4888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:201
4889msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
4890msgstr "Conflits à résoudre dans la liste des membres de cette relation"
4891
4892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:210
4893msgid "No pending property conflicts"
4894msgstr "Pas de conflit de propriétés"
4895
4896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
4897msgid "Properties(with conflicts)"
4898msgstr "Propriétés (avec conflits)"
4899
4900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:214
4901msgid "Pending property conflicts to be resolved"
4902msgstr "Des conflits de propriété sont en attente de résolution"
4903
4904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:295
4905msgid "Conflict Resolution"
4906msgstr "Résolution des conflits"
4907
4908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
4909#, java-format
4910msgid "{0} more..."
4911msgstr "{0} suivants..."
4912
4913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
4914msgid ""
4915"The following primitives could not be copied to the target "
4916"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
4917msgstr ""
4918"Les primitives suivantes ne peuvent pas être copiées sur une primitive "
4919"cible<br>parce qu’elles ont été supprimées du jeu de données cible :"
4920
4921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
4922msgid "Merging deleted primitives failed"
4923msgstr "La fusion des primitives supprimées a échoué"
4924
4925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
4926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
4927#, java-format
4928msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
4929msgstr "la liste du rôle {0} ne participe pas à une comparaison de paire"
4930
4931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
4932#, java-format
4933msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
4934msgstr ""
4935"La valeur du paramètre \"index\" est inattendue. Actuellement elle est {0}"
4936
4937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
4938#, java-format
4939msgid "Item {0} not found in list."
4940msgstr "élément {0} non trouvé dans la liste"
4941
4942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
4943msgid "lock scrolling"
4944msgstr "figer le défilement"
4945
4946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
4947msgid "Compare "
4948msgstr "Comparer "
4949
4950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
4951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:86
4952msgid "My version"
4953msgstr "Ma version"
4954
4955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
4956msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
4957msgstr "Liste des éléments de mon jeu de données, i.e. les données locales"
4958
4959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
4960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:92
4961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
4962msgid "Merged version"
4963msgstr "Version fusionnée"
4964
4965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
4966msgid ""
4967"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
4968"decisions are applied."
4969msgstr ""
4970"Liste des éléments fusionnés. Ils remplaceront mes éléments lorsque les "
4971"décisions de fusion seront appliquées."
4972
4973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
4974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:98
4975msgid "Their version"
4976msgstr "Leur version"
4977
4978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
4979msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
4980msgstr "Liste des éléments de leur jeu de données, i.e. les données du serveur"
4981
4982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
4983msgid "> top"
4984msgstr "> haut"
4985
4986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
4987msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
4988msgstr "Copier mes nœuds sélectionnés au début de la liste des nœuds fusionnés"
4989
4990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
4991msgid "> bottom"
4992msgstr "> bas"
4993
4994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
4995msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
4996msgstr ""
4997"Copier mes éléments sélectionnés à la fin de la liste des éléments fusionnés."
4998
4999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
5000msgid ""
5001"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
5002"merged elements."
5003msgstr ""
5004"Copier mes éléments sélectionnés avant le premier élément sélectionné de la "
5005"liste des éléments fusionnés."
5006
5007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
5008msgid ""
5009"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
5010"merged elements."
5011msgstr ""
5012"Copier mes éléments sélectionnés après le premier élément sélectionné de la "
5013"liste des éléments fusionnés."
5014
5015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
5016msgid ""
5017"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
5018msgstr ""
5019"Copier leurs éléments sélectionnés au début de la liste des éléments "
5020"fusionnés."
5021
5022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
5023msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
5024msgstr ""
5025"Copier leurs éléments sélectionnés à la fin de la liste des éléments "
5026"fusionnés."
5027
5028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
5029msgid ""
5030"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
5031"of merged elements."
5032msgstr ""
5033"Copier leurs éléments sélectionnés avant le premier élément sélectionné de "
5034"la liste des éléments fusionnés."
5035
5036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
5037msgid ""
5038"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
5039"merged elements"
5040msgstr ""
5041"Copier leurs éléments sélectionnés après le premier élément sélectionné de "
5042"la liste des éléments fusionnés"
5043
5044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
5045msgid "Copy all my elements to the target"
5046msgstr "Copier tous mes éléments dans la cible"
5047
5048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
5049msgid "Copy all their elements to the target"
5050msgstr "Copier tous leurs éléments dans la cible"
5051
5052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
5054msgid "Up"
5055msgstr "Monter"
5056
5057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5058msgid "Move up the selected elements by one position."
5059msgstr "Remonter les éléments sélectionnés."
5060
5061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:123
5063msgid "Down"
5064msgstr "Descendre"
5065
5066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5067msgid "Move down the selected entries by one position."
5068msgstr "Descendre les éléments sélectionnés"
5069
5070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:193
5073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:447
5074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:637
5075#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5076#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5077msgid "Remove"
5078msgstr "Supprimer"
5079
5080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5081msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5082msgstr "Supprimer les éléments de la liste des éléments fusionnés"
5083
5084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5086msgid "Freeze"
5087msgstr "Figer"
5088
5089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5091msgid "Freeze the current list of merged elements."
5092msgstr "Figer la liste des éléments fusionnés"
5093
5094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5095msgid "Unfreeze"
5096msgstr "Libérer"
5097
5098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5099msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5100msgstr "Libérer la liste des éléments fusionnés"
5101
5102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5103#, java-format
5104msgid ""
5105"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5106"html>"
5107msgstr ""
5108"<html>Cliquer <strong>{0}</strong> pour fusionner leurs éléments avec les "
5109"miens</html>"
5110
5111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5112#, java-format
5113msgid ""
5114"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5115"html>"
5116msgstr ""
5117"<html>Clicquer <strong>{0}</strong> pour arrêter la fusion de leurs éléments "
5118"avec les miens</html>"
5119
5120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5121#, java-format
5122msgid "My version ({0} entry)"
5123msgid_plural "My version ({0} entries)"
5124msgstr[0] "Ma version ({0} élément)"
5125msgstr[1] "Ma version ({0} éléments)"
5126
5127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5128#, java-format
5129msgid "Merged version ({0} entry)"
5130msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5131msgstr[0] "Version fusionnée ({0} élément)"
5132msgstr[1] "Version fusionnée ({0} éléments)"
5133
5134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5135#, java-format
5136msgid "Their version ({0} entry)"
5137msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5138msgstr[0] "Leur version ({0} élément)"
5139msgstr[1] "Leur version ({0} éléments)"
5140
5141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5143#, java-format
5144msgid ""
5145"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5146"adjustment."
5147msgstr ""
5148"Le réglage {0} n’est pas encore enregistré. Impossible de régler la "
5149"synchronisation."
5150
5151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5153#, java-format
5154msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5155msgstr "Le réglage {0} n’est pas encore enregistré."
5156
5157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5158msgid "Node"
5159msgstr "Nœud"
5160
5161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5162msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5163msgstr ""
5164"Les nœuds fusionnés ne sont pas encore figés. Impossible de construire la "
5165"commande de résolution"
5166
5167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:464
5168#, java-format
5169msgid ""
5170"<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: {0}</"
5171"html>"
5172msgstr ""
5173"<html>Une erreur est survenue lors de la communication avec le "
5174"serveur<br>Détails :{0}</html>"
5175
5176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:468
5177msgid "Communication with server failed"
5178msgstr "La communication avec le serveur a échoué"
5179
5180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:510
5181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:544
5182msgid "Yes, undelete them too"
5183msgstr "Oui, les restaurer également"
5184
5185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:511
5186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:545
5187msgid "No, cancel operation"
5188msgstr "Non, annuler l’opération"
5189
5190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:515
5191#, java-format
5192msgid ""
5193"There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
5194"server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
5195msgid_plural ""
5196"There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on the "
5197"server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
5198msgstr[0] ""
5199"{0} nœud utilisé sur le chemin {1}<br>a été supprimé sur le serveur."
5200"<br>Voulez-vous récupérer ce nœud ?"
5201msgstr[1] ""
5202"{0} nœuds utilisés sur le chemin {1}<br>ont été supprimé sur le serveur."
5203"<br>Voulez-vous récupérer ces nœuds ?"
5204
5205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:525
5206msgid "Undelete additional nodes?"
5207msgstr "Restaurer ces nœuds également ?"
5208
5209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:549
5210#, java-format
5211msgid ""
5212"There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
5213"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
5214msgid_plural ""
5215"There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which are "
5216"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
5217msgstr[0] ""
5218"{0} primitive se rapportant à la relation {1}<br>a été supprimée sur le "
5219"serveur.<br>Voulez-vous récupérer cette primitive ?"
5220msgstr[1] ""
5221"{0} primitives se rapportant à la relation {1}<br>ont été supprimées sur le "
5222"serveur.<br>Voulez-vous récupérer ces primitives ?"
5223
5224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:559
5225msgid "Undelete dependent primitives?"
5226msgstr "Restaurer les primitives ?"
5227
5228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5229msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5230msgstr "Propriétés de mon jeu de données, par exemple les données locales"
5231
5232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5233msgid ""
5234"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5235"elements when merge decisions are applied."
5236msgstr ""
5237"Propriétés de l’élément fusionné. Elles vont remplacer les propriétés de mes "
5238"éléments lorsque la fusion sera appliquée."
5239
5240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:99
5241msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5242msgstr "Propriétés de leur jeu de données, par exemple les données du serveur"
5243
5244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:115
5245msgid "Coordinates:"
5246msgstr "Coordonnées :"
5247
5248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:189
5249msgid "Deleted State:"
5250msgstr "Etat supprimé :"
5251
5252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:265
5253msgid "Visible State:"
5254msgstr "État visible :"
5255
5256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:341
5257msgid "Referenced by:"
5258msgstr "Référencé par :"
5259
5260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:377
5261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:389
5262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:398
5263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:407
5264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:416
5265#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5266msgid "(none)"
5267msgstr "(aucun)"
5268
5269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:391
5270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5271msgid "deleted"
5272msgstr "supprimé"
5273
5274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:393
5275msgid "not deleted"
5276msgstr "non supprimé"
5277
5278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5279msgid "visible (on the server)"
5280msgstr "visible (sur le serveur)"
5281
5282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:402
5283msgid "not visible (on the server)"
5284msgstr "non visible (sur le serveur)"
5285
5286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:409
5287msgid "Keep a clone of the local version"
5288msgstr "Garder une copie de la version locale"
5289
5290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:411
5291msgid "Physically delete from local dataset"
5292msgstr "Supprimer physiquement du jeu de données local"
5293
5294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:529
5295msgid "Keep my coordiates"
5296msgstr "Conserver mes coordonnées"
5297
5298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:544
5299msgid "Keep their coordiates"
5300msgstr "Conserver leurs coordonnées"
5301
5302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:559
5303msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5304msgstr "Ne pas résoudre le conflit de coordonnées"
5305
5306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:574
5307msgid "Keep my deleted state"
5308msgstr "Conserver mon état supprimé"
5309
5310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:589
5311msgid "Keep their deleted state"
5312msgstr "Conserver leur état supprimé"
5313
5314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:604
5315msgid "Undecide conflict between deleted state"
5316msgstr "Ne pas résoudre le conflit d’état"
5317
5318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:619
5319msgid "Keep my visible state"
5320msgstr "Conserver mon état de visibilité"
5321
5322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:634
5323msgid "Yes, reset the id"
5324msgstr "Oui, réinitialiser l’identifiant"
5325
5326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:639
5327#, java-format
5328msgid ""
5329"<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of primitive "
5330"{0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
5331"you agree?</html>"
5332msgstr ""
5333
5334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:646
5335msgid "Reset id to 0"
5336msgstr "Réinitialisation de l’identifiant à 0"
5337
5338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:660
5339msgid "Keep their visible state"
5340msgstr "Conserver l’état de visbilité du serveur"
5341
5342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:675
5343msgid "Yes, purge it"
5344msgstr "Oui, le supprimer"
5345
5346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:680
5347#, java-format
5348msgid ""
5349"<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from the "
5350"dataset.<br>Do you agree?</html>"
5351msgstr ""
5352"<html>JOSM doit supprimer votre primitive locale avec l’identifiant {0}"
5353"<br>du jeu de données.<br>Êtes-vous d’accord ?</html>"
5354
5355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:685
5356msgid "Remove from dataset"
5357msgstr "Suppression du jeu de données"
5358
5359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:699
5360msgid "Undecide conflict between visible state"
5361msgstr "Conflit non résolu entre deux états de visiblité"
5362
5363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5365msgid "Primitive"
5366msgstr "Primitive"
5367
5368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5369msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5370msgstr ""
5371"Les nœuds fusionnés ne sont pas encore figés. Impossible de construire la "
5372"commande de résolution"
5373
5374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5382msgid "<undefined>"
5383msgstr "<non défini>"
5384
5385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5389#, java-format
5390msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5391msgstr ""
5392"Le jeu de données de la fusion ne contiendra pas d’attribut avec la clé {0}"
5393
5394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5396#, java-format
5397msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5398msgstr "Mon jeu de données ne contient pas d’attribut avec la clé {0}"
5399
5400#. setting up the properties table
5401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:205
5404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:484
5405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:113
5407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:261
5408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5409#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5410msgid "Key"
5411msgstr "Clé"
5412
5413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:240
5416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:484
5417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:265
5420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5421#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5422#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5423msgid "Value"
5424msgstr "Valeur"
5425
5426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5427msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5428msgstr "Impossible d’appliquer un attribut indéterminé lors de la fusion."
5429
5430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5431msgid "My version (local dataset)"
5432msgstr "Ma version (jeu de données local)"
5433
5434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5435msgid "Their version (server dataset)"
5436msgstr "Leur version (jeu de données du serveur)"
5437
5438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5439msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5440msgstr "Conserver la paire clé/valeur locale sélectionnée"
5441
5442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5443msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5444msgstr "Conserver la paire clé/valeur distante sélectionnée"
5445
5446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5447msgid "Undecide"
5448msgstr "Ne pas départager"
5449
5450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5451msgid "Mark the selected tags as undecided"
5452msgstr "Marquer les attributs sélectionnés comme restant à départager"
5453
5454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5456#, java-format
5457msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5458msgstr "Leur jeu de données ne contient pas d’attribut avec la clé {0}"
5459
5460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5461msgid "Conflicts when combining primitives"
5462msgstr "Conflits lors de la combinaison de primitives"
5463
5464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5465#, java-format
5466msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5467msgstr ""
5468"Des conflits sont apparus lors de la fusion des chemins - le chemin fusionné "
5469"est ''{0}''"
5470
5471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5472#, java-format
5473msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5474msgstr "La fusion des nœuds crée des conflits -le nœud destination est \"{0}\""
5475
5476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5477msgid "No conflicts to resolve"
5478msgstr "Pas de conflits à résoudre."
5479
5480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:273
5482msgid "Cancel conflict resolution"
5483msgstr "Annuler la résolution des conflits"
5484
5485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:288
5487msgid "Apply resolved conflicts"
5488msgstr "Résoudre les conflits"
5489
5490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:289
5492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:146
5493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1131
5494#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
5495#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5496msgid "Apply"
5497msgstr "Appliquer"
5498
5499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5501#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5502msgid "none"
5503msgstr "rien"
5504
5505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5506#: build/trans_presets.java:2301
5507msgid "all"
5508msgstr "all"
5509
5510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5511msgid "Choose a value"
5512msgstr "Choisir une valeur"
5513
5514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5515msgid "Please decide which values to keep"
5516msgstr "Veuillez choisir quelles valeurs garder"
5517
5518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5519#, java-format
5520msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5521msgstr "La valeur ''{0}'' va être appliquée à la clé ''{1}''"
5522
5523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5524#, java-format
5525msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5526msgstr "La clé \"{0}\" et toutes ses valeurs vont être supprimées."
5527
5528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5529#, java-format
5530msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5531msgstr ""
5532"Toutes les valeurs jointes ''{0}'' vont être appliquées pour la clé ''{1}''"
5533
5534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5535#, java-format
5536msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5537msgstr "La suite d’attributs ne contient pas la valeur ''{0}''."
5538
5539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5543msgid "Not decided yet."
5544msgstr "Pas encore décidé."
5545
5546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5547msgid "Tags from nodes"
5548msgstr "Attributs issus de nœuds"
5549
5550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5551msgid "Tags from ways"
5552msgstr "Attributs issus de chemins"
5553
5554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5555msgid "Tags from relations"
5556msgstr "Attributs issus de relations"
5557
5558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5559msgid "Conflicts in pasted tags"
5560msgstr "Conflits entre des attributs collés"
5561
5562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:374
5563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5564msgid "Paste ..."
5565msgstr "Coller…"
5566
5567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:381
5568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5569msgid "From ..."
5570msgstr "De…"
5571
5572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:388
5573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5574msgid "To ..."
5575msgstr "Vers..."
5576
5577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:445
5578#, java-format
5579msgid "{0} tag"
5580msgid_plural "{0} tags"
5581msgstr[0] "{0} attribut"
5582msgstr[1] "{0} attributs"
5583
5584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:465
5585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:701
5586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
5587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:498
5588#, java-format
5589msgid "{0} way"
5590msgid_plural "{0} ways"
5591msgstr[0] "{0} chemin"
5592msgstr[1] "{0} chemins"
5593
5594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:466
5595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:709
5596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:503
5597#, java-format
5598msgid "{0} relation"
5599msgid_plural "{0} relations"
5600msgstr[0] "{0} relation"
5601msgstr[1] "{0} relations"
5602
5603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5604#, java-format
5605msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5606msgstr ""
5607"La position {0} est hors de la zone de valeurs admises. Le nombre actuel de "
5608"membres est de {1}."
5609
5610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5611msgid "Remove this relation member from the relation"
5612msgstr "Supprimer ce membre de la relation de la relation."
5613
5614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5615msgid "Keep"
5616msgstr "Conserver"
5617
5618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5619msgid "Keep this relation member for the target object"
5620msgstr "Conserver ce membre de la relation pour l'objet cible"
5621
5622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5623msgid "Undecided"
5624msgstr "Indéterminé"
5625
5626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5627msgid "Not decided yet"
5628msgstr "Pas encore décidé."
5629
5630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:81
5631msgid "Role:"
5632msgstr "Rôle :"
5633
5634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:83
5635msgid "Enter a role for all relation memberships"
5636msgstr "Entrez un rôle pour tous les membres de la relation"
5637
5638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:100
5639msgid "Tag modified relations with "
5640msgstr "Le tag modifie les relations avec "
5641
5642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:103
5643msgid ""
5644"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5645"modified relations.</html>"
5646msgstr ""
5647"<html>Cocher pour ajouter l’attribut qui sera appliqué<br>à toutes les "
5648"relations modifiées.</html>"
5649
5650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:106
5651msgctxt "tag"
5652msgid "Key:"
5653msgstr "Attribut"
5654
5655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5656msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5657msgstr ""
5658"<html>Entrer un nom d’attribut, c.à.d. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5659
5660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:109
5661#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:148
5662msgid "Value:"
5663msgstr "Valeur :"
5664
5665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:111
5666msgid ""
5667"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5668msgstr ""
5669"Entrer une valeur d’attribut, par exemple <strong><tt>vérifier les membres</"
5670"tt></strong></html>"
5671
5672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:123
5673msgid ""
5674"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5675"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5676"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5677"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5678"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5679"place of the original way in the relation.</html>"
5680msgstr ""
5681"<html>Les chemins fusionnés sont membres d'une ou plusieurs relations. "
5682"Veuillez choisir si vous voulez <strong>garder</strong> ses relations pour "
5683"le chemin fusionné ou les <strong>retirer</strong>.<br>Le choix par défaut "
5684"est <strong>garder</strong> le premier chemin et <strong>retirer</strong> "
5685"les autres chemins membres de la même relation : le chemin fusionné prendra "
5686"la place du chemin initial de la relation.</html>"
5687
5688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:134
5689msgid ""
5690"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5691"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5692"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5693"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5694"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5695"the place of the original node in the relation.</html>"
5696msgstr ""
5697"<html>Les nœuds fusionnés sont membres d'une ou plusieurs relations. "
5698"Veuillez choisir si vous voulez <strong>garder</strong> ses relations pour "
5699"le nœud cible ou les <strong>retirer</strong>.<br>Le choix par défaut est "
5700"<strong>garder</strong> le premier nœud et <strong>retirer</strong> les "
5701"autres nœuds membres de la même relation : le nœud cible prendra la place du "
5702"nœud initial de la relation.</html>"
5703
5704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:148
5705msgid "Apply this role to all members"
5706msgstr "Appliquer ce rôle à tout les membres."
5707
5708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5709msgid "Orig. Way"
5710msgstr "Chemin d’origine"
5711
5712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5713msgid "Decision"
5714msgstr "Décision"
5715
5716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5717msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5718msgstr ""
5719"<html>Veuillez sélectionner les valeurs à conserver pour les attributs "
5720"suivants.</html>"
5721
5722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5723msgid "Show tags with conflicts only"
5724msgstr "Afficher uniquement les attributs en conflits"
5725
5726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5727msgid "Show tags with multiple values only"
5728msgstr "Afficher uniquement les attributs avec des valeurs multiples"
5729
5730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5731msgid "For selected objects only"
5732msgstr "Pour les objets sélectionnés uniquement"
5733
5734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5735msgid ""
5736"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5737"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5738"html>"
5739msgstr ""
5740"<html>Cocher pour afficher uniquement le groupe de modification de la "
5741"sélection<br>Décocher pour afficher tous les groupes de modifications</html>"
5742
5743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
5745msgid "Changesets"
5746msgstr "Groupes de modifications"
5747
5748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5749msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5750msgstr "Ouvrir la liste des groupes de modifications"
5751
5752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5753msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5754msgstr ""
5755"Sélectionner les objets assignés au groupe de modifications sélectionné"
5756
5757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
5758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5760msgid "Download"
5761msgstr "Télécharger"
5762
5763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
5764msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5765msgstr ""
5766"Télécharger les informations sur le groupe de modifications sélectionné "
5767"depuis le serveur OSM"
5768
5769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
5770msgid "Closes the selected open changesets"
5771msgstr "Fermer le groupe de modifications ouvert sélectionné"
5772
5773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
5774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:190
5775msgid "Show info"
5776msgstr "Afficher les informations"
5777
5778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
5779msgid "Open a web page for each selected changeset"
5780msgstr "Ouvrir une page Internet pour chaque groupe de modifications"
5781
5782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
5783msgid "Details"
5784msgstr "Détails"
5785
5786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
5787msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5788msgstr "Ouvrir la fenêtre du Gestionnaire de groupes de modifications"
5789
5790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
5791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
5792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:66
5793msgid "Command Stack"
5794msgstr "Pile de commandes"
5795
5796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
5797msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5798msgstr "Ouvrir la pile des commandes"
5799
5800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
5801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
5803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
5805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:162
5807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:480
5809#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5810#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5811#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5812#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
5813#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5814#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
5815#, java-format
5816msgid "Toggle: {0}"
5817msgstr "Bascule : {0}"
5818
5819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:64
5820#, java-format
5821msgid "Command Stack: {0}"
5822msgstr "Pile de commandes : {0}"
5823
5824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5825msgid "Resolve conflicts."
5826msgstr "Résoudre les conflits"
5827
5828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5829#, java-format
5830msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5831msgstr "Conflits : {0} non résolu"
5832
5833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5834msgid "Resolve"
5835msgstr "Résoudre"
5836
5837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5838msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5839msgstr ""
5840"Ouvrir une fenêtre de fusion pour les éléments sélectionnés dans la liste"
5841
5842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:306
5844#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
5845msgid ""
5846"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5847msgstr "Sélectionner un élément"
5848
5849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
5850msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5851msgstr "Appliquer la résolution des conflits et fermer la fenêtre"
5852
5853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5854msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5855msgstr "Appliquer la résolution des conflits et fermer la fenêtre"
5856
5857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:226
5858msgid "Apply Resolution"
5859msgstr "Appliquer la résolution"
5860
5861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5862msgid "Close anyway"
5863msgstr "Fermer quand même"
5864
5865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:239
5866msgid "Continue resolving"
5867msgstr "Continuer la résolution"
5868
5869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:241
5870#, java-format
5871msgid ""
5872"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
5873"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
5874"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
5875"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
5876"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5877msgstr ""
5878"<html>Vous n’avez pas fini de fusionner les différences dans ce conflit."
5879"<br>Les résolutions du conflit ne seront pas appliquées tans que toutes les "
5880"différences ne seront pas<br>résolues.<br>Cliquez sur <strong>{0}</strong> "
5881"pour fermer.<strong> Les différences<br>résolues ne seront pas appliquées.</"
5882"strong><br>Cliquez sur <strong>{1}</strong> pour revenir à la résolution des "
5883"conflits.</html>"
5884
5885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:249
5886msgid "Conflict not resolved completely"
5887msgstr "Conflit partiellement résolu"
5888
5889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:286
5890msgid "Resolve conflicts"
5891msgstr "Résoudre les conflits"
5892
5893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:288
5894#, java-format
5895msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5896msgstr "Résoudre les conflits pour ''{0}''"
5897
5898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:55
5899msgid "Filter objects and hide/disable them."
5900msgstr "Filtrer les objets et les masquer/désactiver."
5901
5902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:75
5903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:975
5904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:125
5905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
5906#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:79
5907#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
5908#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
5909#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:73
5910msgid "Add"
5911msgstr "Ajouter"
5912
5913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:75
5914msgid "Add filter."
5915msgstr "Ajouter un filtre."
5916
5917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5918msgid "Edit filter."
5919msgstr "Modifier le filtre."
5920
5921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:102
5922msgid "Delete filter."
5923msgstr "Supprimer le filtre."
5924
5925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
5926msgid "Move filter up."
5927msgstr "Déplacer le filtre vers le haut."
5928
5929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:123
5930msgid "Move filter down."
5931msgstr "Déplacer le filtre vers le bas."
5932
5933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:137
5934msgid "Enable filter"
5935msgstr "Activer le filtre"
5936
5937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:138
5938msgid "Hide elements"
5939msgstr "Masquer les éléments"
5940
5941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:140
5942msgid "Apply also for children"
5943msgstr "Appliquer aussi pour les enfants"
5944
5945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:141
5946msgid "Inverse filter"
5947msgstr "Inverser le filtre"
5948
5949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:142
5950msgid "Filter mode"
5951msgstr "Mode filtre"
5952
5953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:217
5954#, java-format
5955msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
5956msgstr "FIltre caché:{0} Désactivé:{1}"
5957
5958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
5959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5960#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:20
5961msgid "History"
5962msgstr "Historique"
5963
5964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
5965msgid "Display the history of all selected items."
5966msgstr "Afficher l’historique de la sélection"
5967
5968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
5969msgid "Object with history"
5970msgstr "Objet avec un historique"
5971
5972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:282
5973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:94
5974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
5975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:513
5976#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
5977msgid "Reload"
5978msgstr "Recharger"
5979
5980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
5981msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
5982msgstr "Recharger les objets sélectionnés et rafraîchir la liste."
5983
5984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:322
5985msgid "Show"
5986msgstr "Afficher"
5987
5988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
5989msgid "Display the history of the selected objects."
5990msgstr "Afficher l’historique de l’élément sélectionné."
5991
5992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
5993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
5994msgid "Layers"
5995msgstr "Calques"
5996
5997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
5998msgid "Open a list of all loaded layers."
5999msgstr "Ouvrir la liste des calques chargés"
6000
6001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:275
6002msgid "Delete the selected layers."
6003msgstr "Supprimer le calque."
6004
6005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:336
6006msgid "Show/Hide"
6007msgstr "Afficher/Masquer"
6008
6009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:347
6010msgid "Toggle visible state of the selected layer."
6011msgstr "Afficher/Masquer le calque."
6012
6013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:382
6014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490
6015msgid "Activate"
6016msgstr "Activer"
6017
6018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:388
6019msgid "Activate the selected layer"
6020msgstr "Activer le calque"
6021
6022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:452
6023msgid "Merge this layer into another layer"
6024msgstr "Fusionner ce calque dans une autre"
6025
6026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:504
6027msgid "Duplicate this layer"
6028msgstr "Dupliquer ce calque"
6029
6030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:601
6031msgid "Move the selected layer one row up."
6032msgstr "Déplacer le calque vers le haut."
6033
6034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:620
6035msgid "Move the selected layer one row down."
6036msgstr "Déplacer le calque vers le bas."
6037
6038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:33
6039msgid "Information about layer"
6040msgstr "Informations à propos du calque."
6041
6042#. item "Land use/Quarry" text "Name"
6043#. <!-- FIXME: element role not yet supported! -->
6044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
6047#: build/trans_presets.java:3179
6048msgid "Relations"
6049msgstr "Relations"
6050
6051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6052msgid "Open a list of all relations."
6053msgstr "Ouvrir la liste des relations"
6054
6055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
6056msgid "Open an editor for the selected relation"
6057msgstr "Modifier la relation"
6058
6059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
6060msgid "Delete the selected relation"
6061msgstr "Supprimer la relation"
6062
6063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
6064msgid "Create a new relation"
6065msgstr "Créer une nouvelle relation"
6066
6067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
6068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1371
6069msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6070msgstr "Copier et modifier la relation dans une nouvelle fenêtre"
6071
6072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
6073msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6074msgstr "Sélectionner les éléments de la relation"
6075
6076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
6077msgid "Select the members of all selected relations"
6078msgstr "Sélectionner les membres des relations"
6079
6080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
6081msgid "Select members"
6082msgstr "Sélectionner les membres"
6083
6084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6085msgid "Download all members of the selected relations"
6086msgstr "Télécharger les membres des relations sélectionnées"
6087
6088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
6089msgid "Download members"
6090msgstr "Télécharger les membres"
6091
6092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
6093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:745
6094msgid "Download incomplete members of selected relations"
6095msgstr "Télécharger les membres incomplets des relations sélectionnées"
6096
6097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
6098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:747
6099msgid "Download incomplete members"
6100msgstr "Télécharger les membres incomplets"
6101
6102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
6103#, java-format
6104msgid "Relations: {0}"
6105msgstr "Relations : {0}"
6106
6107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:161
6108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:162
6109msgid "Current Selection"
6110msgstr "Sélection"
6111
6112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:161
6113msgid "Open a selection list window."
6114msgstr "Ouvrir la liste de sélection"
6115
6116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:280
6117msgid "Search for objects"
6118msgstr "Rechercher les objets"
6119
6120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:334
6121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:335
6122msgid "Zoom to selection"
6123msgstr "Zoomer sur la sélection"
6124
6125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:368
6126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:369
6127msgid "Zoom to selected element(s)"
6128msgstr "Zoomer sur le(s) élément(s) sélectionné(s)"
6129
6130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:423
6131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:349
6132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6133#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:67
6134msgid "Selection"
6135msgstr "Sélection"
6136
6137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:434
6138#, java-format
6139msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6140msgstr "Sélection : Relations : {0} / Chemins : {1} / Nœuds : {2}"
6141
6142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:711
6143#, java-format
6144msgid "Selection: {0}"
6145msgstr "Sélection : {0}"
6146
6147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:375
6148msgid "Undock the panel"
6149msgstr "Détacher le panneau"
6150
6151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:389
6152msgid ""
6153"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6154msgstr "Fermer le panneau (vous pouvez le rouvrir depuis la barre d’outils)"
6155
6156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:401
6157msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6158msgstr "Réduire/Agrandir le panneau"
6159
6160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6163msgid "Authors"
6164msgstr "Auteurs"
6165
6166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6167msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6168msgstr "Ouvrir la liste des personnes travaillant sur la sélection"
6169
6170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6171#, java-format
6172msgid "{0} Author"
6173msgid_plural "{0} Authors"
6174msgstr[0] "{0} Auteur"
6175msgstr[1] "{0} Auteurs"
6176
6177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6178msgid "Select primitives submitted by this user"
6179msgstr "Sélectionner les primitives envoyées par cet utilisateur"
6180
6181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
6182msgid "Launches a browser with information about the user"
6183msgstr "Ouvrir un navigateur avec les informations sur cet utilisateur"
6184
6185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:203
6186#, java-format
6187msgid ""
6188"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6189msgstr ""
6190"Attention : le navigateur a été lancé pour le premier {0} des {1} "
6191"utilisateurs"
6192
6193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:226
6194#, java-format
6195msgid ""
6196"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6197"this system.</html>"
6198msgstr ""
6199"<html>Impossible de créer l'URL, car l'encodage \"{0}\"<br>n'est pas "
6200"disponible sur ce système.</html>"
6201
6202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:228
6203msgid "Missing encoding"
6204msgstr "Encodage manquant"
6205
6206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:278
6207msgid "<new object>"
6208msgstr "<nouvel objet>"
6209
6210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6211msgid "Author"
6212msgstr "Auteur"
6213
6214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6215msgid "# Objects"
6216msgstr "Nombre d’objets"
6217
6218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6219msgid "Display the basic properties of the changeset"
6220msgstr "Affichez les propriétés du groupe de modifications"
6221
6222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6223msgid "Display the tags of the changeset"
6224msgstr "Afficher les attributs du groupe de modifications"
6225
6226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6227msgid "Content"
6228msgstr "Contenu"
6229
6230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6231msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6232msgstr ""
6233"Afficher les objets créés, modifiés ou supprimés par le groupe de "
6234"modifications"
6235
6236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6237msgid "Changeset Management Dialog"
6238msgstr "Gestionnaire des groupes de modifications"
6239
6240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6243msgid "Close the dialog"
6244msgstr "Fermer la fenêtre"
6245
6246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6248msgid "Query"
6249msgstr "Requête"
6250
6251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6252msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6253msgstr "Ouvrir la fenêtre des requêtes des groupes de modifications"
6254
6255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6257msgid "Remove from cache"
6258msgstr "Retirer du cache"
6259
6260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6261msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6262msgstr "Supprimer le groupe de modifications du cache"
6263
6264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6265msgid "Close the selected changesets"
6266msgstr "Fermer le groupe de modifications"
6267
6268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6270msgid "Update changeset"
6271msgstr "Mise à jour du groupe de modifications"
6272
6273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6274msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6275msgstr ""
6276"Mettre à jour le groupe de modifications avec les données du serveur OSM"
6277
6278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6279msgid "Download changeset content"
6280msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications"
6281
6282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6283msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6284msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications depuis le serveur"
6285
6286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6287msgid "My changesets"
6288msgstr "Mes groupes de modifications"
6289
6290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6291msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6292msgstr ""
6293"Télécharger mes groupes de modifications depuis le serveur OSM (maximum 100 "
6294"groupes)"
6295
6296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6297msgid ""
6298"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6299"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6300"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6301msgstr ""
6302"<html>JOSM est en cours d’exécution avec un utilisateur anonyme. Il ne peut "
6303"pas télécharger<br>vos groupes de modifications depuis le serveur OSM, sauf "
6304"si vous entrez votre nom d'utilisateur OSM<br>dans les préférences.</html>"
6305
6306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6307msgctxt "changeset.upload-comment"
6308msgid "empty"
6309msgstr "vide"
6310
6311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6313msgctxt "changeset.state"
6314msgid "Open"
6315msgstr "Ouvert"
6316
6317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6319msgctxt "changeset.state"
6320msgid "Closed"
6321msgstr "Fermé"
6322
6323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6326msgid "anonymous"
6327msgstr "anonyme"
6328
6329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6330msgid "Comment"
6331msgstr "Commentaire"
6332
6333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6334msgid "Open"
6335msgstr "Ouvert"
6336
6337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6339msgid "User"
6340msgstr "Utilisateur"
6341
6342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6343msgid "Created at"
6344msgstr "Créé à"
6345
6346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6347msgid "Closed at"
6348msgstr "Fermé à"
6349
6350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6355msgid "Downloading changeset content"
6356msgstr "Téléchargement du contenu du groupe de modification"
6357
6358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6359#, java-format
6360msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6361msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du groupe de modifications {2}..."
6362
6363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6364#, java-format
6365msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6366msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du contenu du groupe de modifications {2}..."
6367
6368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6372msgid "Download content"
6373msgstr "Télécharger le contenu"
6374
6375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6379msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6380msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modification depuis le serveur OSM"
6381
6382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6384msgid "Update content"
6385msgstr "Modifier le contenu"
6386
6387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6389msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6390msgstr ""
6391"Mise à jour du contenu du groupe de modifications depuis le serveur OSM"
6392
6393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6395msgid "Show history"
6396msgstr "Montrer l’historique"
6397
6398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6399msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6400msgstr "Télécharger et afficher l’historique des primitives sélectionnées"
6401
6402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6404msgid "Select in layer"
6405msgstr "Sélectionner dans le calque"
6406
6407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6408msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6409msgstr "Sélectionner les primitives correspondant"
6410
6411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6413#, java-format
6414msgid ""
6415"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6416"''{0}''.</html>"
6417msgid_plural ""
6418"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6419"''{0}''.</html>"
6420msgstr[0] ""
6421"<html>L’objet sélectionné n’est pas disponible sur<br>le calque actuel "
6422"''{0}''.</html>"
6423msgstr[1] ""
6424"<html>Aucun des objets sélectionnés n’est disponible sur<br>le calque actuel "
6425"''{0}''.</html>"
6426
6427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6429msgid "Nothing to select"
6430msgstr "Rien à sélectionner"
6431
6432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
6434msgid "Zoom to in layer"
6435msgstr "Zoomer sur le calque"
6436
6437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6438msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6439msgstr "Zoomer sur les primitives correspondantes dans le calque"
6440
6441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
6443msgid "Nothing to zoom to"
6444msgstr "Rien sur quoi zoomer"
6445
6446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:446
6447msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6448msgstr "Le contenu de ce groupe de modifications n’est pas encore téléchargé."
6449
6450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6451msgid "Download now"
6452msgstr "Télécharger maintenant"
6453
6454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:465
6455msgid "Download the changeset content"
6456msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications"
6457
6458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6459msgid "Created"
6460msgstr "Créé"
6461
6462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6463msgid "Updated"
6464msgstr "Mis à jour"
6465
6466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6467msgid "Deleted"
6468msgstr "Supprimé"
6469
6470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6471msgid "ID"
6472msgstr "Identifiant"
6473
6474#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
6475#. <optional>
6476#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
6477#. <optional>
6478#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
6479#. <optional>
6480#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
6481#. <optional>
6482#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
6483#. <optional>
6484#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
6485#. <space />
6486#. <key key="highway" value="unclassified" />
6487#. <optional>
6488#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
6489#. <space />
6490#. <key key="highway" value="residential" />
6491#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
6492#. <space />
6493#. <key key="highway" value="living_street" />
6494#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
6495#. <space />
6496#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6497#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
6498#. <space />
6499#. <key key="highway" value="road" />
6500#. <optional>
6501#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
6502#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6503#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6504#. <space />
6505#. <key key="highway" value="construction" />
6506#. <optional>
6507#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
6508#. <space />
6509#. <key key="bridge" value="yes" />
6510#. <optional>
6511#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
6512#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6513#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6514#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6515#. <space />
6516#. <key key="tunnel" value="yes" />
6517#. <optional>
6518#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
6519#. <space />
6520#. <key key="highway" value="track" />
6521#. <optional>
6522#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
6523#. <space />
6524#. <key key="highway" value="path" />
6525#. <optional>
6526#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
6527#. <space />
6528#. <key key="highway" value="bridleway" />
6529#. <optional>
6530#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
6531#. <space />
6532#. <key key="highway" value="cycleway" />
6533#. <optional>
6534#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6535#. <space />
6536#. <key key="highway" value="path" />
6537#. <key key="bicycle" value="designated" />
6538#. <key key="foot" value="designated" />
6539#. <key key="segregated" value="yes" />
6540#. <optional>
6541#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6542#. <space />
6543#. <key key="highway" value="path" />
6544#. <key key="bicycle" value="designated" />
6545#. <key key="foot" value="designated" />
6546#. <key key="segregated" value="no" />
6547#. <optional>
6548#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
6549#. <space />
6550#. <key key="highway" value="footway" />
6551#. <optional>
6552#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
6553#. <space />
6554#. <key key="highway" value="steps" />
6555#. <optional>
6556#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
6557#. <space />
6558#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6559#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
6560#. <space />
6561#. <key key="highway" value="services" />
6562#. <optional>
6563#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
6564#. <space />
6565#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6566#. <space />
6567#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
6568#. <space />
6569#. <key key="highway" value="ford" />
6570#. <optional>
6571#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
6572#. <space />
6573#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6574#. <optional>
6575#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
6576#. <space />
6577#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6578#. <optional>
6579#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
6580#. <key key="natural" value="spring" />
6581#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
6582#. <space />
6583#. <key key="waterway" value="drain" />
6584#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
6585#. <space />
6586#. <key key="waterway" value="ditch" />
6587#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
6588#. <space />
6589#. <key key="waterway" value="stream" />
6590#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
6591#. <space />
6592#. <key key="waterway" value="canal" />
6593#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
6594#. <space />
6595#. <key key="waterway" value="river" />
6596#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
6597#. <key key="natural" value="water" />
6598#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
6599#. <key key="natural" value="land" />
6600#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
6601#. <space />
6602#. <key key="landuse" value="basin" />
6603#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
6604#. <space />
6605#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6606#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
6607#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6608#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
6609#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6610#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
6611#. <key key="natural" value="wetland" />
6612#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
6613#. <key key="natural" value="mud" />
6614#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
6615#. <key key="natural" value="beach" />
6616#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
6617#. <key key="natural" value="bay" />
6618#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
6619#. <key key="natural" value="cliff" />
6620#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
6621#. <key key="natural" value="coastline" />
6622#. item "Water/Water/Ferry Route" label "Edit Ferry"
6623#. <space />
6624#. <key key="route" value="ferry" />
6625#. <optional>
6626#. item "Water/Water/Boatyard" label "Edit Boatyard"
6627#. <space />
6628#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6629#. item "Water/Water/Dock" label "Edit Dock"
6630#. <space />
6631#. <key key="waterway" value="dock" />
6632#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
6633#. <space />
6634#. <key key="waterway" value="dam" />
6635#. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir"
6636#. <space />
6637#. <key key="waterway" value="weir" />
6638#. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall"
6639#. <space />
6640#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6641#. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina"
6642#. <key key="leisure" value="marina" />
6643#. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier"
6644#. <key key="man_made" value="pier" />
6645#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
6646#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6647#. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway"
6648#. <key key="leisure" value="slipway" />
6649#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
6650#. <space />
6651#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6652#. <optional>
6653#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
6654#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6655#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
6656#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6657#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
6658#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6659#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
6660#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6661#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
6662#. <key key="aerialway" value="station" />
6663#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
6664#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6665#. <optional>
6666#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
6667#. <key key="amenity" value="parking" />
6668#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
6669#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6670#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
6671#. <key key="shop" value="car_repair" />
6672#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
6673#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6674#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
6675#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6676#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
6677#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6678#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
6679#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6680#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
6681#. <space />
6682#. <key key="railway" value="station" />
6683#. <optional>
6684#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
6685#. <space />
6686#. <key key="railway" value="halt" />
6687#. <optional>
6688#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
6689#. <space />
6690#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6691#. <optional>
6692#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
6693#. <space />
6694#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6695#. <optional>
6696#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
6697#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6698#. <optional>
6699#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
6700#. <space />
6701#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6702#. <optional>
6703#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
6704#. <key key="amenity" value="taxi" />
6705#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
6706#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6707#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
6708#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6709#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
6710#. <key key="tourism" value="hotel" />
6711#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
6712#. <key key="tourism" value="motel" />
6713#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
6714#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6715#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
6716#. <key key="tourism" value="chalet" />
6717#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
6718#. <key key="tourism" value="hostel" />
6719#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
6720#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6721#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
6722#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6723#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
6724#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6725#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
6726#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6727#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
6728#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6729#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
6730#. <key key="amenity" value="cafe" />
6731#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
6732#. <key key="amenity" value="pub" />
6733#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
6734#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6735#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
6736#. <key key="amenity" value="bar" />
6737#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
6738#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6739#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
6740#. <key key="tourism" value="attraction" />
6741#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
6742#. <key key="tourism" value="museum" />
6743#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
6744#. <key key="tourism" value="zoo" />
6745#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
6746#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
6747#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
6748#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6749#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
6750#. <key key="tourism" value="artwork" />
6751#. item "Tourism/Information Office"
6752#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6753#. <key key="tourism" value="information" />
6754#. <key key="information" value="office" />
6755#. item "Tourism/Map"
6756#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6757#. <key key="tourism" value="information" />
6758#. <key key="information" value="map" />
6759#. item "Tourism/Information Board"
6760#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
6761#. <key key="tourism" value="information" />
6762#. <key key="information" value="board" />
6763#. item "Tourism/Guidepost"
6764#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
6765#. <key key="tourism" value="information" />
6766#. <key key="information" value="guidepost" />
6767#. item "Tourism/Information Terminal"
6768#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6769#. <key key="tourism" value="information" />
6770#. <key key="information" value="terminal" />
6771#. item "Tourism/Audioguide"
6772#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6773#. <key key="tourism" value="information" />
6774#. <key key="information" value="audioguide" />
6775#. item "Tourism/Other Information Points"
6776#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
6777#. <key key="tourism" value="information" />
6778#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
6779#. <key key="amenity" value="shelter" />
6780#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
6781#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
6782#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
6783#. <key key="historic" value="castle" />
6784#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
6785#. <key key="historic" value="ruins" />
6786#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
6787#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
6788#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
6789#. <key key="historic" value="battlefield" />
6790#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
6791#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
6792#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
6793#. <key key="historic" value="monument" />
6794#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
6795#. <key key="historic" value="memorial" />
6796#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
6797#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
6798#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
6799#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
6800#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
6801#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
6802#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
6803#. <key key="leisure" value="water_park" />
6804#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
6805#. <key key="leisure" value="playground" />
6806#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
6807#. <key key="leisure" value="fishing" />
6808#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
6809#. <key key="leisure" value="stadium" />
6810#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
6811#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
6812#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
6813#. <key key="leisure" value="pitch" />
6814#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
6815#. <key key="leisure" value="track" />
6816#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
6817#. <key key="leisure" value="golf_course" />
6818#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
6819#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
6820#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
6821#. <key key="sport" value="multi" />
6822#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
6823#. <key key="sport" value="10pin" />
6824#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
6825#. <key key="sport" value="athletics" />
6826#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
6827#. <key key="sport" value="archery" />
6828#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
6829#. <key key="sport" value="climbing" />
6830#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
6831#. <key key="sport" value="canoe" />
6832#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
6833#. <key key="sport" value="cycling" />
6834#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
6835#. <key key="sport" value="dog_racing" />
6836#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
6837#. <key key="sport" value="equestrian" />
6838#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
6839#. <key key="sport" value="horse_racing" />
6840#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
6841#. <key key="sport" value="gymnastics" />
6842#. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports"
6843#. <key key="sport" value="motor" />
6844#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
6845#. <key key="sport" value="skating" />
6846#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
6847#. <key key="sport" value="skateboard" />
6848#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
6849#. <key key="sport" value="swimming" />
6850#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
6851#. <key key="sport" value="skiing" />
6852#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
6853#. <key key="sport" value="shooting" />
6854#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
6855#. <key key="sport" value="soccer" />
6856#. item "Sport (Ball)/Football" label "Edit Football"
6857#. <key key="sport" value="football" />
6858#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
6859#. <key key="sport" value="australian_football" />
6860#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
6861#. <key key="sport" value="baseball" />
6862#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
6863#. <key key="sport" value="basketball" />
6864#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
6865#. <key key="sport" value="golf" />
6866#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
6867#. <key key="sport" value="boules" />
6868#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
6869#. <key key="sport" value="bowls" />
6870#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
6871#. <key key="sport" value="cricket" />
6872#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
6873#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
6874#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
6875#. <key key="sport" value="croquet" />
6876#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
6877#. <key key="sport" value="hockey" />
6878#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
6879#. <key key="sport" value="pelota" />
6880#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
6881#. <key key="sport" value="racquet" />
6882#. item "Sport (Ball)/Rugby" label "Edit Rugby"
6883#. <key key="sport" value="rugby" />
6884#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
6885#. <key key="sport" value="table_tennis" />
6886#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
6887#. <key key="sport" value="tennis" />
6888#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
6889#. <key key="amenity" value="public_building" />
6890#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
6891#. <key key="amenity" value="townhall" />
6892#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
6893#. <key key="amenity" value="embassy" />
6894#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
6895#. <key key="amenity" value="courthouse" />
6896#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
6897#. <key key="amenity" value="prison" />
6898#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
6899#. <key key="amenity" value="police" />
6900#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
6901#. <key key="amenity" value="fire_station" />
6902#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
6903#. <key key="amenity" value="post_office" />
6904#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
6905#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
6906#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
6907#. <key key="amenity" value="school" />
6908#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
6909#. <key key="amenity" value="university" />
6910#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
6911#. <key key="amenity" value="college" />
6912#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
6913#. <key key="amenity" value="cinema" />
6914#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
6915#. <key key="amenity" value="library" />
6916#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
6917#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
6918#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
6919#. <key key="amenity" value="theatre" />
6920#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
6921#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
6922#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
6923#. <key key="man_made" value="works" />
6924#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
6925#. <key key="man_made" value="tower" />
6926#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
6927#. <key key="man_made" value="water_tower" />
6928#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
6929#. <key key="man_made" value="gasometer" />
6930#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
6931#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
6932#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
6933#. <key key="man_made" value="windmill" />
6934#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
6935#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
6936#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
6937#. <key key="man_made" value="crane" />
6938#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
6939#. <key key="man_made" value="beacon" />
6940#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
6941#. <key key="man_made" value="survey_point" />
6942#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
6943#. <key key="man_made" value="surveillance" />
6944#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
6945#. <key key="power" value="station" />
6946#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
6947#. <key key="amenity" value="fountain" />
6948#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
6949#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
6950#. item "Shops/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
6951#. <key key="shop" value="car" />
6952#. item "Shops/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
6953#. <key key="shop" value="bicycle" />
6954#. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket"
6955#. <key key="shop" value="supermarket" />
6956#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
6957#. <key key="shop" value="chemist" />
6958#. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
6959#. <key key="shop" value="convenience" />
6960#. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk"
6961#. <key key="shop" value="kiosk" />
6962#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
6963#. <key key="shop" value="books" />
6964#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
6965#. <key key="shop" value="travel_agency" />
6966#. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher"
6967#. <key key="shop" value="butcher" />
6968#. item "Shops/Baker" label "Edit Baker"
6969#. <key key="shop" value="bakery" />
6970#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
6971#. <key key="shop" value="florist" />
6972#. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop"
6973#. <key key="shop" value="organic" />
6974#. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
6975#. <key key="shop" value="alcohol" />
6976#. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
6977#. <key key="shop" value="beverages" />
6978#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
6979#. <key key="shop" value="computer" />
6980#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
6981#. <key key="shop" value="electronics" />
6982#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
6983#. <key key="shop" value="hifi" />
6984#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
6985#. <key key="shop" value="furniture" />
6986#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
6987#. <key key="shop" value="garden_centre" />
6988#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
6989#. <key key="shop" value="hardware" />
6990#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
6991#. <key key="shop" value="doityourself" />
6992#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
6993#. <key key="shop" value="stationery" />
6994#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
6995#. <key key="shop" value="hairdresser" />
6996#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
6997#. <key key="shop" value="shoes" />
6998#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
6999#. <key key="shop" value="toys" />
7000#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
7001#. <key key="shop" value="video" />
7002#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
7003#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
7004#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
7005#. <key key="shop" value="laundry" />
7006#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
7007#. <key key="shop" value="outdoor" />
7008#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
7009#. <key key="shop" value="sports" />
7010#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
7011#. <key key="shop" value="optician" />
7012#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
7013#. <key key="amenity" value="bank" />
7014#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
7015#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
7016#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
7017#. <key key="amenity" value="doctors" />
7018#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
7019#. <key key="amenity" value="dentist" />
7020#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
7021#. <key key="amenity" value="hospital" />
7022#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
7023#. <key key="amenity" value="veterinary" />
7024#. item "Geography/Places/Continent" label "Edit Continent"
7025#. <space />
7026#. <key key="place" value="continent" />
7027#. item "Geography/Places/Country" label "Edit Country"
7028#. <space />
7029#. <key key="place" value="country" />
7030#. item "Geography/Places/State" label "Edit State"
7031#. <space />
7032#. <key key="place" value="state" />
7033#. item "Geography/Places/Region" label "Edit Region"
7034#. <space />
7035#. <key key="place" value="region" />
7036#. item "Geography/Places/County" label "Edit County"
7037#. <space />
7038#. <key key="place" value="county" />
7039#. item "Geography/Places/City" label "Edit City"
7040#. <space />
7041#. <key key="place" value="city" />
7042#. item "Geography/Places/Town" label "Edit Town"
7043#. <space />
7044#. <key key="place" value="town" />
7045#. item "Geography/Places/Suburb" label "Edit Suburb"
7046#. <space />
7047#. <key key="place" value="suburb" />
7048#. item "Geography/Places/Village" label "Edit Village"
7049#. <space />
7050#. <key key="place" value="village" />
7051#. item "Geography/Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
7052#. <space />
7053#. <key key="place" value="hamlet" />
7054#. item "Geography/Places/Locality" label "Edit Locality"
7055#. <space />
7056#. <key key="place" value="locality" />
7057#. item "Geography/Places/Island" label "Edit Island"
7058#. <space />
7059#. <key key="place" value="island" />
7060#. item "Geography/Places/Islet" label "Edit Islet"
7061#. <space />
7062#. <key key="place" value="islet" />
7063#. item "Geography/Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
7064#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7065#. item "Geography/Places/Peak" label "Edit Peak"
7066#. <key key="natural" value="peak" />
7067#. item "Geography/Places/Glacier" label "Edit Glacier"
7068#. <key key="natural" value="glacier" />
7069#. item "Geography/Places/Volcano" label "Edit Volcano"
7070#. <key key="natural" value="volcano" />
7071#. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
7072#. <space />
7073#. <key key="boundary" value="national" />
7074#. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
7075#. <space />
7076#. <key key="boundary" value="administrative" />
7077#. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
7078#. <space />
7079#. <key key="boundary" value="civil" />
7080#. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
7081#. <space />
7082#. <key key="boundary" value="political" />
7083#. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
7084#. <space />
7085#. <key key="boundary" value="national_park" />
7086#. item "Land use/Tree" label "Edit Tree"
7087#. <key key="natural" value="tree" />
7088#. item "Land use/Wood" label "Edit Wood"
7089#. <key key="natural" value="wood" />
7090#. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse"
7091#. <space />
7092#. <key key="landuse" value="forest" />
7093#. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
7094#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7095#. item "Land use/Scree" label "Edit Scree"
7096#. <key key="natural" value="scree" />
7097#. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub"
7098#. <key key="natural" value="scrub" />
7099#. item "Land use/Fell" label "Edit Fell"
7100#. <key key="natural" value="fell" />
7101#. item "Land use/Heath" label "Edit Heath"
7102#. <key key="natural" value="heath" />
7103#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
7104#. <space />
7105#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7106#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
7107#. <space />
7108#. <key key="landuse" value="farmland" />
7109#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
7110#. <space />
7111#. <key key="landuse" value="meadow" />
7112#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
7113#. <space />
7114#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7115#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
7116#. <space />
7117#. <key key="landuse" value="allotments" />
7118#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
7119#. <key key="leisure" value="garden" />
7120#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
7121#. <space />
7122#. <key key="landuse" value="grass" />
7123#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
7124#. <space />
7125#. <key key="landuse" value="village_green" />
7126#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
7127#. <key key="leisure" value="common" />
7128#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
7129#. <key key="leisure" value="park" />
7130#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
7131#. <space />
7132#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7133#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
7134#. <space />
7135#. <key key="landuse" value="residential" />
7136#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
7137#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7138#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
7139#. <space />
7140#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7141#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
7142#. <space />
7143#. <key key="landuse" value="retail" />
7144#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
7145#. <space />
7146#. <key key="landuse" value="commercial" />
7147#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
7148#. <space />
7149#. <key key="landuse" value="industrial" />
7150#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
7151#. <space />
7152#. <key key="landuse" value="railway" />
7153#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
7154#. <space />
7155#. <key key="landuse" value="military" />
7156#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
7157#. <space />
7158#. <key key="landuse" value="construction" />
7159#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
7160#. <space />
7161#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7162#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
7163#. <space />
7164#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7165#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
7166#. <space />
7167#. <key key="landuse" value="landfill" />
7168#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
7169#. <space />
7170#. <key key="landuse" value="quarry" />
7171#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
7172#. <key key="type" value="multipolygon" />
7173#. <optional>
7174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432
7176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:382
7178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
7179#: build/trans_presets.java:78 build/trans_presets.java:114
7180#: build/trans_presets.java:154 build/trans_presets.java:191
7181#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:229
7182#: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:265
7183#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:303
7184#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:355
7185#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:424
7186#: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:454
7187#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:506
7188#: build/trans_presets.java:526 build/trans_presets.java:549
7189#: build/trans_presets.java:571 build/trans_presets.java:590
7190#: build/trans_presets.java:609 build/trans_presets.java:627
7191#: build/trans_presets.java:636 build/trans_presets.java:694
7192#: build/trans_presets.java:720 build/trans_presets.java:729
7193#: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:940
7194#: build/trans_presets.java:948 build/trans_presets.java:956
7195#: build/trans_presets.java:964 build/trans_presets.java:972
7196#: build/trans_presets.java:982 build/trans_presets.java:990
7197#: build/trans_presets.java:995 build/trans_presets.java:1002
7198#: build/trans_presets.java:1009 build/trans_presets.java:1014
7199#: build/trans_presets.java:1022 build/trans_presets.java:1031
7200#: build/trans_presets.java:1037 build/trans_presets.java:1043
7201#: build/trans_presets.java:1048 build/trans_presets.java:1054
7202#: build/trans_presets.java:1060 build/trans_presets.java:1069
7203#: build/trans_presets.java:1078 build/trans_presets.java:1085
7204#: build/trans_presets.java:1093 build/trans_presets.java:1106
7205#: build/trans_presets.java:1112 build/trans_presets.java:1121
7206#: build/trans_presets.java:1127 build/trans_presets.java:1133
7207#: build/trans_presets.java:1141 build/trans_presets.java:1238
7208#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1295
7209#: build/trans_presets.java:1301 build/trans_presets.java:1307
7210#: build/trans_presets.java:1313 build/trans_presets.java:1319
7211#: build/trans_presets.java:1332 build/trans_presets.java:1356
7212#: build/trans_presets.java:1371 build/trans_presets.java:1377
7213#: build/trans_presets.java:1385 build/trans_presets.java:1392
7214#: build/trans_presets.java:1401 build/trans_presets.java:1409
7215#: build/trans_presets.java:1420 build/trans_presets.java:1430
7216#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1460
7217#: build/trans_presets.java:1472 build/trans_presets.java:1483
7218#: build/trans_presets.java:1503 build/trans_presets.java:1512
7219#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1585
7220#: build/trans_presets.java:1592 build/trans_presets.java:1597
7221#: build/trans_presets.java:1603 build/trans_presets.java:1609
7222#: build/trans_presets.java:1614 build/trans_presets.java:1620
7223#: build/trans_presets.java:1626 build/trans_presets.java:1634
7224#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
7225#: build/trans_presets.java:1657 build/trans_presets.java:1663
7226#: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1677
7227#: build/trans_presets.java:1685 build/trans_presets.java:1692
7228#: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1707
7229#: build/trans_presets.java:1713 build/trans_presets.java:1720
7230#: build/trans_presets.java:1727 build/trans_presets.java:1734
7231#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1759
7232#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1784
7233#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1803
7234#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1819
7235#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1832
7236#: build/trans_presets.java:1839 build/trans_presets.java:1845
7237#: build/trans_presets.java:1851 build/trans_presets.java:1857
7238#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1867
7239#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1879
7240#: build/trans_presets.java:1885 build/trans_presets.java:1890
7241#: build/trans_presets.java:1899 build/trans_presets.java:1908
7242#: build/trans_presets.java:1917 build/trans_presets.java:1926
7243#: build/trans_presets.java:1935 build/trans_presets.java:1941
7244#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1955
7245#: build/trans_presets.java:1961 build/trans_presets.java:1967
7246#: build/trans_presets.java:1973 build/trans_presets.java:1979
7247#: build/trans_presets.java:1985 build/trans_presets.java:1991
7248#: build/trans_presets.java:1997 build/trans_presets.java:2003
7249#: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2015
7250#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2027
7251#: build/trans_presets.java:2033 build/trans_presets.java:2040
7252#: build/trans_presets.java:2049 build/trans_presets.java:2057
7253#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2069
7254#: build/trans_presets.java:2075 build/trans_presets.java:2081
7255#: build/trans_presets.java:2087 build/trans_presets.java:2093
7256#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2105
7257#: build/trans_presets.java:2111 build/trans_presets.java:2117
7258#: build/trans_presets.java:2123 build/trans_presets.java:2129
7259#: build/trans_presets.java:2135 build/trans_presets.java:2141
7260#: build/trans_presets.java:2147 build/trans_presets.java:2153
7261#: build/trans_presets.java:2167 build/trans_presets.java:2173
7262#: build/trans_presets.java:2179 build/trans_presets.java:2186
7263#: build/trans_presets.java:2193 build/trans_presets.java:2201
7264#: build/trans_presets.java:2208 build/trans_presets.java:2214
7265#: build/trans_presets.java:2221 build/trans_presets.java:2227
7266#: build/trans_presets.java:2233 build/trans_presets.java:2239
7267#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2254
7268#: build/trans_presets.java:2261 build/trans_presets.java:2268
7269#: build/trans_presets.java:2276 build/trans_presets.java:2308
7270#: build/trans_presets.java:2313 build/trans_presets.java:2323
7271#: build/trans_presets.java:2328 build/trans_presets.java:2334
7272#: build/trans_presets.java:2340 build/trans_presets.java:2357
7273#: build/trans_presets.java:2363 build/trans_presets.java:2369
7274#: build/trans_presets.java:2375 build/trans_presets.java:2381
7275#: build/trans_presets.java:2392 build/trans_presets.java:2399
7276#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2507
7277#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2536
7278#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2547
7279#: build/trans_presets.java:2554 build/trans_presets.java:2561
7280#: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:2573
7281#: build/trans_presets.java:2580 build/trans_presets.java:2587
7282#: build/trans_presets.java:2594 build/trans_presets.java:2600
7283#: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:2613
7284#: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2625
7285#: build/trans_presets.java:2631 build/trans_presets.java:2637
7286#: build/trans_presets.java:2644 build/trans_presets.java:2651
7287#: build/trans_presets.java:2658 build/trans_presets.java:2664
7288#: build/trans_presets.java:2670 build/trans_presets.java:2676
7289#: build/trans_presets.java:2682 build/trans_presets.java:2688
7290#: build/trans_presets.java:2695 build/trans_presets.java:2702
7291#: build/trans_presets.java:2709 build/trans_presets.java:2715
7292#: build/trans_presets.java:2721 build/trans_presets.java:2746
7293#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2770
7294#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2784
7295#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2811
7296#: build/trans_presets.java:2822 build/trans_presets.java:2828
7297#: build/trans_presets.java:2834 build/trans_presets.java:2840
7298#: build/trans_presets.java:2846 build/trans_presets.java:2853
7299#: build/trans_presets.java:2860 build/trans_presets.java:2867
7300#: build/trans_presets.java:2873 build/trans_presets.java:2879
7301#: build/trans_presets.java:2887 build/trans_presets.java:2894
7302#: build/trans_presets.java:2901 build/trans_presets.java:2908
7303#: build/trans_presets.java:2914 build/trans_presets.java:2921
7304#: build/trans_presets.java:2928 build/trans_presets.java:2937
7305#: build/trans_presets.java:2943 build/trans_presets.java:2949
7306#: build/trans_presets.java:2955 build/trans_presets.java:2961
7307#: build/trans_presets.java:2970 build/trans_presets.java:2980
7308#: build/trans_presets.java:2989 build/trans_presets.java:2995
7309#: build/trans_presets.java:3001 build/trans_presets.java:3006
7310#: build/trans_presets.java:3012 build/trans_presets.java:3018
7311#: build/trans_presets.java:3027 build/trans_presets.java:3033
7312#: build/trans_presets.java:3039 build/trans_presets.java:3045
7313#: build/trans_presets.java:3051 build/trans_presets.java:3057
7314#: build/trans_presets.java:3063 build/trans_presets.java:3070
7315#: build/trans_presets.java:3076 build/trans_presets.java:3081
7316#: build/trans_presets.java:3088 build/trans_presets.java:3095
7317#: build/trans_presets.java:3101 build/trans_presets.java:3110
7318#: build/trans_presets.java:3118 build/trans_presets.java:3124
7319#: build/trans_presets.java:3130 build/trans_presets.java:3137
7320#: build/trans_presets.java:3143 build/trans_presets.java:3150
7321#: build/trans_presets.java:3156 build/trans_presets.java:3162
7322#: build/trans_presets.java:3168 build/trans_presets.java:3174
7323#: build/trans_presets.java:3187 build/trans_presets.java:3201
7324#: build/trans_presets.java:3215
7325msgid "Name"
7326msgstr "Nom"
7327
7328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7329msgid "ID:"
7330msgstr "Identifiant:"
7331
7332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7333msgid "Comment:"
7334msgstr "Commentaire:"
7335
7336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7337msgid "Open/Closed:"
7338msgstr "Ouvert/Fermé:"
7339
7340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7341msgid "Created by:"
7342msgstr "Créé par :"
7343
7344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7345msgid "Created on:"
7346msgstr "Créé le :"
7347
7348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7349msgid "Closed on:"
7350msgstr "Fermé le :"
7351
7352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7353msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7354msgstr "Retirer le groupe de modifications du gestionnaire"
7355
7356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7357msgid "Update the changeset from the OSM server"
7358msgstr "Mise à jour du groupe de modifications depuis le serveur OSM"
7359
7360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7361msgid ""
7362"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7363"layer"
7364msgstr "Sélectionner les primitives du groupe de modifications"
7365
7366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
7368#, java-format
7369msgid ""
7370"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7371"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7372msgstr ""
7373"<html>Aucun des objets du groupe de modifications {0} n’est disponible "
7374"sur<br>le calque ''{1}''.</html>"
7375
7376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
7377msgid ""
7378"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7379"layer"
7380msgstr "Zoomer sur les primitives du groupe de modifications"
7381
7382#. parent for dialog is Main.parent
7383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7385msgid "Download changesets"
7386msgstr "Télécharger les groupes de modifications"
7387
7388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7389#, java-format
7390msgid "{0} [incomplete]"
7391msgstr "{0} [incomplet]"
7392
7393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7394msgid "open"
7395msgstr "ouvrir"
7396
7397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7398msgid "closed"
7399msgstr "fermé"
7400
7401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7402msgid "Changeset ID: "
7403msgstr "Identifiant du groupe de modifications : "
7404
7405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7406msgid "Enter a changeset id"
7407msgstr "Entrez un identifiant de groupe de modifications"
7408
7409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7410msgid ""
7411"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7412msgstr "Télécharger le groupe de modifications et son contenu"
7413
7414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7415msgid ""
7416"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7417"> 0"
7418msgstr ""
7419"La valeur de l’identifiant du groupe de modifications n’est pas valide. "
7420"Veuillez entrer un entier positif"
7421
7422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7425msgid "Please enter an integer value > 0"
7426msgstr "Veuillez entrer un entier positif"
7427
7428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7429msgid "Select changesets owned by specific users"
7430msgstr ""
7431"Sélectionner les groupes de modifications appartenant à des utilisateurs "
7432"spécifiques"
7433
7434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7435msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7436msgstr "Sélectionner les groupes de modifications ouverts ou fermés"
7437
7438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7439msgid ""
7440"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7441msgstr ""
7442"Sélectionner les groupes de modifications selon leurs dates et heures de "
7443"création ou d’enregistrement"
7444
7445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7446msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7447msgstr "Sélectionner les groupes de modifications d’une zone délimitée"
7448
7449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7450msgid "Query open changesets only"
7451msgstr "Requête pour les groupes de modifications ouverts"
7452
7453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7454msgid "Query closed changesets only"
7455msgstr "Requête pour les groupes de modifications fermés"
7456
7457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7458msgid "Query both open and closed changesets"
7459msgstr "Requête pour les groupes de modifications ouverts et fermés"
7460
7461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7462msgid "User ID:"
7463msgstr "Identifiant :"
7464
7465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7466msgid "User name:"
7467msgstr "Nom :"
7468
7469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7470msgid "Only changesets owned by myself"
7471msgstr "Uniquement les groupes de modifications que je possède"
7472
7473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7474msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7475msgstr ""
7476"Uniquement les groupes de modifications de l’utilisateur avec l’identifiant "
7477"suivant"
7478
7479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7480msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7481msgstr "Uniquement les groupes de modifications de l’utilisateur suivant"
7482
7483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7484msgid ""
7485"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7486"is anonymous"
7487msgstr ""
7488"Impossible de limiter la requête sur le groupes de modifications à "
7489"l'utilisateur actuel car il est anonyme"
7490
7491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7492#, java-format
7493msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7494msgstr ""
7495"La valeur actuelle \"{0}\" comme identifiant d’utilisateur n’est pas valide"
7496
7497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7498#, java-format
7499msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7500msgstr ""
7501"Impossible de limiter la requête du groupe de modifications à l’utilisateur "
7502"''{0}''"
7503
7504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7505msgid "Please enter a valid user ID"
7506msgstr "Veuillez entrer un identifiant d’utilisateur valide"
7507
7508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7509msgid "Invalid user ID"
7510msgstr "Identifiant d’utilisateur non valide"
7511
7512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7513msgid "Please enter a non-empty user name"
7514msgstr "Veuillez entrer un nom d’utilisateur non vide"
7515
7516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7517msgid "Invalid user name"
7518msgstr "Nom d’utilisateur invalide"
7519
7520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7521msgid "Date: "
7522msgstr "Date : "
7523
7524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7525msgid "Closed after - "
7526msgstr "Fermé après - "
7527
7528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7530msgid "Date:"
7531msgstr "Date:"
7532
7533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7534msgid "Created before - "
7535msgstr "Créé avant - "
7536
7537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7538msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7539msgstr ""
7540"Uniquement les groupes de modifications fermés après la date et l'heure "
7541"suivantes"
7542
7543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7544msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7545msgstr ""
7546"Seulement les groupes de modifications fermés après ou créés avant une date "
7547"et heure données"
7548
7549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7550msgid ""
7551"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7552"valid."
7553msgstr ""
7554"Impossible de limiter la requête sur le groupe de modifications à des plages "
7555"horaires. Les données ne sont pas valides."
7556
7557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7558msgid ""
7559"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7560"specific time range.</html>"
7561msgstr ""
7562"<html>Veuillez entrer des valeurs jour/heure valides pour limiter<br>la "
7563"requête à une période spécifique.</html>"
7564
7565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7566msgid "Invalid date/time values"
7567msgstr "valeurs de date/temps invalides"
7568
7569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7570msgid ""
7571"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7572"invalid."
7573msgstr ""
7574"Impossible de restreindre la requête du groupe de modification à une zone "
7575"délimitée. Les données sont invalides."
7576
7577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7578msgid ""
7579"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7580"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7581msgstr ""
7582"<html>Veuillez entrer des valeurs de longitude et latitude valides pour "
7583"limiter<br>la requête du groupe de modifications à une zone délimitée.</html>"
7584
7585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7586msgid "Invalid bounding box"
7587msgstr "Zone délimitée non valide"
7588
7589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7591msgid ""
7592"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7593msgstr ""
7594"La valeur n’est pas un identifiant d’utilisateur valide. Veuillez entrer un "
7595"entier positif"
7596
7597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7598msgid ""
7599"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7600"empty user name.</html>"
7601msgstr ""
7602"<html>La valeur n’est pas un nom d’utilisateur valide.<br>Veuillez entrer un "
7603"nom d’utilisateur non vide.</html>"
7604
7605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7606msgid "Please enter an non-empty user name"
7607msgstr "Veuillez entrer un nom d’utilisateur non vide"
7608
7609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7610#, java-format
7611msgid ""
7612"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
7613"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7614msgstr ""
7615"Veuillez entrer une date dans le format de vos paramètres régionaux."
7616"<br>Exemple : {0}<br>Exemple : {1}<br>Exemple : {2}<br>Exemple : {3}<br>"
7617
7618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
7619#, java-format
7620msgid ""
7621"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7622"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7623msgstr ""
7624"Veuillez entrer un horodatage dans le format de vos paramètres régionaux."
7625"<br>Exemple : {0}<br>Exemple : {1}<br>Exemple : {2}<br>Exemple : {3}<br>"
7626
7627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7628msgid "Download my changesets only"
7629msgstr "Télécharger mes groupes de modifications"
7630
7631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7632msgid ""
7633"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
7634"include all changesets in the query.</html>"
7635msgstr ""
7636"<html>Cocher pour limiter la requête à vos groupes de "
7637"modifications<br>Décocher pour inclure tous les groupes de modifications "
7638"dans la requête</html>"
7639
7640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
7641msgid ""
7642"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
7643"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
7644"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
7645"max. 100 changesets.</html>"
7646msgstr ""
7647"<html>Veuillez choisir une des <strong>requêtes suivantes</strong>. "
7648"Sélectionnez <strong>Télécharger mes groupes de modifications</strong> si "
7649"vous voulez télécharger ceux que vous avez créés.<br>JOSM téléchargera au "
7650"maximum 100 groupes de modifications.</html>"
7651
7652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
7653msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
7654msgstr "<html>Télécharger les derniers groupes de modifications</html>"
7655
7656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
7657msgid ""
7658"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
7659"user name in the preferences first.</em></html>"
7660msgstr ""
7661"<html>Télécharger mes groupes de modifications ouverts<br><em>Désactivé. "
7662"Veuillez d’abord entrer votre nom d’utilisateur OSM dans les préférences.</"
7663"em></html>"
7664
7665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
7666msgid "<html>Download my open changesets</html>"
7667msgstr "<html>Télécharger mes groupes de modifications ouverts</html>"
7668
7669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
7670msgid ""
7671"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
7672"currently no map view active.</em></html>"
7673msgstr ""
7674"<html>Télécharger les groupes de modifications de la carte."
7675"<br><em>Désactivé. Il n’y a pas de carte.</em></html>"
7676
7677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
7678msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
7679msgstr "<html>Télécharger les groupes de modifications de la carte</html>"
7680
7681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7682#, java-format
7683msgid ""
7684"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7685"default query."
7686msgstr ""
7687"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
7688"Actuellement elle est ''{1}''. Rétablir la requête par défaut."
7689
7690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
7692#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
7693msgid "Basic"
7694msgstr "Basique"
7695
7696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7697msgid "Download changesets using predefined queries"
7698msgstr "Utiliser une requête prédéfinie"
7699
7700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7701msgid "From URL"
7702msgstr "À partir d’une URL"
7703
7704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7705msgid "Query changesets from a server URL"
7706msgstr "Télécharger depuis l’URL d’un serveur"
7707
7708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
7710#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
7711msgid "Advanced"
7712msgstr "Avancé"
7713
7714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
7715msgid "Use a custom changeset query"
7716msgstr "Utiliser une requête personnalisée"
7717
7718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
7719msgid "Query changesets"
7720msgstr "Requête de groupes de modifications"
7721
7722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
7723msgid "Query and download changesets"
7724msgstr "Lancer une requête et télécharger les groupes de modifications"
7725
7726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
7727msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
7728msgstr ""
7729"Veuillez entrer une URL de requête valide pour le groupe de modifications."
7730
7731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
7732msgid "Illegal changeset query URL"
7733msgstr "Cette URL de requête de groupe de modifications est erronée"
7734
7735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
7736msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
7737msgstr "Fermer la fenêtre et abandonner la requête"
7738
7739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
7740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
7741msgid "Querying and downloading changesets"
7742msgstr "Interrogation et téléchargement des groupes de modifications"
7743
7744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
7745msgid "Determine user id for current user..."
7746msgstr "Détermine l’identifiant de l’utilisateur actuel..."
7747
7748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
7749msgid "Query and download changesets ..."
7750msgstr "Lancer une requête et télécharger les groupes de modifications..."
7751
7752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
7753msgid "URL: "
7754msgstr "URL : "
7755
7756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
7757msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
7758msgstr ""
7759"Veuillez entrer une URL pour récupérer les groupes de modifications depuis "
7760"l’API OSM."
7761
7762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
7763msgid "Examples"
7764msgstr "Exemples"
7765
7766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
7767#, java-format
7768msgid ""
7769"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
7770"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
7771msgstr ""
7772"Les requêtes des groupes de modifications sont toujours transmises à "
7773"''{0}'', peu importe l’hôte, le port et l’URL entrée."
7774
7775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
7776msgid "This changeset query URL is invalid"
7777msgstr "Cette URL de requête pour le groupe de modifications n’est pas valide"
7778
7779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:186
7780#, java-format
7781msgid "This will change {0} object."
7782msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7783msgstr[0] "Cette action modifiera {0} objet."
7784msgstr[1] "Cette action modifiera {0} objets."
7785
7786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:188
7787msgid "An empty value deletes the tag."
7788msgstr "Une valeur vide supprime l’attribut."
7789
7790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:237
7791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:282
7792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:289
7793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:498
7794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:562
7795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:115
7796msgid "<different>"
7797msgstr "<différent>"
7798
7799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:251
7800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:393
7801msgid "Change values?"
7802msgstr "Modifier les valeurs ?"
7803
7804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:311
7805#, java-format
7806msgid "Change properties of up to {0} object"
7807msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
7808msgstr[0] "Modifier les propriétés d’{0} objet"
7809msgstr[1] "Modifier les propriétés de {0} objets"
7810
7811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:351
7812#, java-format
7813msgid "This will change up to {0} object."
7814msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7815msgstr[0] "Cette action modifiera {0} objet."
7816msgstr[1] "Cette action modifiera {0} objets."
7817
7818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:353
7819msgid "Please select a key"
7820msgstr "Sélectionnez une clé"
7821
7822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:378
7823msgid "Please select a value"
7824msgstr "Sélectionnez une valeur"
7825
7826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:473
7827msgid "Please select the objects you want to change properties for."
7828msgstr "Sélectionnez les objets dont vous voulez modifier les propriétés."
7829
7830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:479
7831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:480
7832msgid "Properties/Memberships"
7833msgstr "Propriétés/Appartenances"
7834
7835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:479
7836msgid "Properties for selected objects."
7837msgstr "Afficher les propriétés de la sélection"
7838
7839#. setting up the membership table
7840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:513
7841msgid "Member Of"
7842msgstr "Membre de"
7843
7844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:612
7845msgid "Add Properties"
7846msgstr "Ajouter des propriétés"
7847
7848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:863
7849#, java-format
7850msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
7851msgstr "Propriétés : {0} / Appartenances : {1}"
7852
7853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:866
7854msgid "Properties / Memberships"
7855msgstr "Propriétés / Appartenances"
7856
7857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:919
7858msgid "Change relation"
7859msgstr "Modifier la relation"
7860
7861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:920
7862msgid "Delete from relation"
7863msgstr "Supprimer de la relation"
7864
7865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:922
7866#, java-format
7867msgid "Really delete selection from relation {0}?"
7868msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la sélection de la relation {0} ?"
7869
7870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:943
7871msgid "Delete the selected key in all objects"
7872msgstr "Supprimer la clé sélectionnée"
7873
7874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:945
7875msgid "Delete Properties"
7876msgstr "Supprimer des propriétés"
7877
7878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:976
7879msgid "Add a new key/value pair to all objects"
7880msgstr "Ajouter une nouvelle paire clé / valeur"
7881
7882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:988
7883msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
7884msgstr "Modifier la valeur de la clé sélectionnée"
7885
7886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1024
7887msgid "Select relation"
7888msgstr "Sélectionner une relation"
7889
7890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1025
7891msgid "Select relation in main selection."
7892msgstr "Sélectionner une relation dans la sélection principale."
7893
7894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1027
7895msgid "Select in relation list"
7896msgstr "Sélectionner dans la liste des relations"
7897
7898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1028
7899msgid "Select relation in relation list."
7900msgstr "Sélectionnez une relation dans la liste des relations."
7901
7902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
7903msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
7904msgstr "Modifier la relation à laquelle se rapporte le membre sélectionné."
7905
7906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
7907msgid "Download all child relations (recursively)"
7908msgstr "Télécharger toutes les relations enfants"
7909
7910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
7911msgid "Download All Children"
7912msgstr "Télécharger tous les éléments enfants"
7913
7914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
7915msgid "Download selected relations"
7916msgstr "Télécharger les relations sélectionnées."
7917
7918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
7919msgid "Download Selected Children"
7920msgstr "Télécharger les éléments enfants sélectionnés"
7921
7922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
7923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
7924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
7925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
7926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
7927msgid "Download relation members"
7928msgstr "Télécharger les membres de la relation"
7929
7930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
7931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
7932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1102
7933#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
7934msgid "Conflict in data"
7935msgid_plural "Conflicts in data"
7936msgstr[0] "Conflit dans les données"
7937msgstr[1] "Conflits dans les données"
7938
7939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
7940#, java-format
7941msgid ""
7942"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
7943"loaded"
7944msgstr ""
7945"<html>La relation enfant<br>{0}<br>est supprimée sur le serveur et ne peut "
7946"être chargée."
7947
7948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
7949msgid "Relation is deleted"
7950msgstr "La relation est supprimée."
7951
7952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
7953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
7954#, java-format
7955msgid "Downloading relation {0}"
7956msgstr "Téléchargement de la relation {0}"
7957
7958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
7959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
7960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:139
7961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
7962#, java-format
7963msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
7964msgstr ""
7965"Attention : l’exception est ignorée car la tâche a été annulée. Exception : "
7966"{0}"
7967
7968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
7969#, java-format
7970msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
7971msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
7972msgstr[0] "Téléchargement de {0} enfant incomplet de la relation ''{1}''"
7973msgstr[1] "Téléchargement de {0} enfants incomplets de la relation ''{1}''"
7974
7975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
7976#, java-format
7977msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
7978msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
7979msgstr[0] "Téléchargement d’{0} enfant incomplet de {1} relations parentes"
7980msgstr[1] "Téléchargement de {0} enfants incomplets de {1} relations parentes"
7981
7982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
7983msgid "Download relations"
7984msgstr "Télécharger des relations"
7985
7986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
7987#, java-format
7988msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
7989msgstr "({0}/{1}) : téléchargement de la relation ''{2}''..."
7990
7991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:149
7992msgid "Tags and Members"
7993msgstr "Attributs et membres"
7994
7995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:151
7996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:159
7997msgid "Parent Relations"
7998msgstr "Relations parentes"
7999
8000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:152
8001msgid "Child Relations"
8002msgstr "Relations enfants"
8003
8004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:292
8005msgid "Apply Role:"
8006msgstr "Appliquer le rôle :"
8007
8008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:294
8009msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
8010msgstr "Entrer un rôle et l'appliquer aux membres sélectionnés de la relation"
8011
8012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:571
8013msgid ""
8014"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
8015"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
8016"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
8017msgstr ""
8018"<html>Au moins un membre de cette relation se rapporte<br>à la relation en "
8019"elle-même.<br>Cela crée des dépendances circulaires et est déconseillé."
8020"<br>Comment voulez-vous procéder avec des dépendances circulaires ?</html>"
8021
8022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:578
8023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:579
8024msgid "Remove them, clean up relation"
8025msgstr "Les enlever, nettoyer la relation"
8026
8027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:578
8028msgid "Ignore them, leave relation as is"
8029msgstr "Les ignorer, laisser la relation telle quelle."
8030
8031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:601
8032#, java-format
8033msgid ""
8034"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
8035"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
8036"html>"
8037msgstr ""
8038"<html>Cette relation possède déjà un ou plusieurs membres se rapportant "
8039"à<br>la primitive ''{0}''<br>Voulez-vous vraiment un ajouter un autre membre "
8040"à la relation ?</html>"
8041
8042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:611
8043msgid "Multiple members referring to same primitive"
8044msgstr "Plusieurs membres se rapportent à la même primitive"
8045
8046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:629
8047#, java-format
8048msgid ""
8049"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8050"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8051"''{0}''.</html>"
8052msgstr ""
8053"<html>Vous essayer d’ajouter une relation à elle-même.<br>Cela créait des "
8054"références circulaires et n’est pas recommandé.<br>Abandon de la relation "
8055"''{0}''.</html>"
8056
8057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:670
8058msgid ""
8059"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8060msgstr "Ajouter les primitives sélectionnées devant le premier membre"
8061
8062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:696
8063msgid ""
8064"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8065msgstr "Ajouter les primitives sélectionnées après le dernier membre"
8066
8067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:723
8068msgid ""
8069"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8070"member"
8071msgstr ""
8072"Ajouter les primitives sélectionnées devant le premier membre sélectionné"
8073
8074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:757
8075msgid ""
8076"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8077"member"
8078msgstr ""
8079"Ajouter les primitives sélectionnées après le dernier membre sélectionné"
8080
8081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:789
8082msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8083msgstr ""
8084"Supprimer les membres se rapportant à l’une des primitives sélectionnées"
8085
8086#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:792
8088msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8089msgstr "Éditeur de relation : supprimer la sélection"
8090
8091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:826
8092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:838
8093msgid ""
8094"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8095msgstr ""
8096"Sélectionner les membres de la relation qui se rapportent aux primitives "
8097"dans la sélection"
8098
8099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:836
8100#, java-format
8101msgid ""
8102"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8103"selection"
8104msgstr ""
8105"Sélectionner les membres de la relation qui se rapportent à {0} primitives "
8106"dans la sélection"
8107
8108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:860
8109msgid "Select primitives for selected relation members"
8110msgstr "Sélectionner les primitives correspondant aux membres de la relation"
8111
8112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:880
8113msgid "Sort the relation members"
8114msgstr "Trier les membres"
8115
8116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:882
8117msgid "Sort"
8118msgstr "Trier"
8119
8120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:883
8121msgid "Relation Editor: Sort"
8122msgstr "Éditeur de relation : trier"
8123
8124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:903
8125msgid "Reverse the order of the relation members"
8126msgstr "Inverser l’ordre des membres"
8127
8128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:905
8129msgid "Reverse"
8130msgstr "Inverser"
8131
8132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
8133msgid "Relation Editor: Reverse"
8134msgstr "Éditeur de relation : inverser"
8135
8136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:926
8137msgid "Move the currently selected members up"
8138msgstr "Déplacer les membres sélectionnés vers le haut"
8139
8140#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:929
8142msgid "Relation Editor: Move Up"
8143msgstr "Éditeur de relation : déplacer vers le haut"
8144
8145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:945
8146msgid "Move the currently selected members down"
8147msgstr "Déplacer les membres sélectionnés vers le bas"
8148
8149#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:948
8151msgid "Relation Editor: Move Down"
8152msgstr "Éditeur de relation : déplacer vers le bas"
8153
8154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:964
8155msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8156msgstr "Supprimer le membre sélectionné"
8157
8158#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:967
8160msgid "Relation Editor: Remove"
8161msgstr "Éditeur de relation : retirer"
8162
8163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:983
8164msgid "Delete the currently edited relation"
8165msgstr "Supprimer la relation"
8166
8167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1030
8168msgid ""
8169"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8170"relation editor\n"
8171"was open. They have been removed from the relation members list."
8172msgstr ""
8173"Un ou plusieurs membres de cette nouvelle relation ont été supprimés alors "
8174"que l’éditeur de relation\n"
8175"était ouvert. Ils ont été retirés de la liste des membres de la relation."
8176
8177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1083
8178#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8179msgid "Yes, create a conflict and close"
8180msgstr "Oui, créer un conflit et fermer."
8181
8182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1085
8183msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8184msgstr "Créer un conflit et fermer l’éditeur de relation"
8185
8186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1089
8187#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8188msgid "No, continue editing"
8189msgstr "Non, continuer les modifications."
8190
8191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1091
8192msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8193msgstr "Reprendre la modification de la relation"
8194
8195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1098
8196msgid ""
8197"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8198"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8199"conflict and close the editor?</html>"
8200msgstr ""
8201"<html>Cette relation a été modifiée à l’extérieur de l’éditeur.<br>Vous ne "
8202"pouvez pas appliquer ni continuer vos modifications.<br>Voulez-vous créer un "
8203"conflit et fermer l’éditeur ?</html>"
8204
8205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1115
8206#, java-format
8207msgid ""
8208"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8209"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8210msgstr ""
8211"<html>Le calque ''{0}'' a déjà un conflit pour la primitive<br>''{1}''."
8212"<br>Veuillez d’abord résoudre ce conflit puis réessayer.</html>"
8213
8214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1129
8215#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8216msgid "Apply the current updates"
8217msgstr "Mettre à jour la relation"
8218
8219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1162
8220#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8221msgid "Apply the updates and close the dialog"
8222msgstr "Appliquer les modifications et fermer la fenêtre"
8223
8224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1196
8225#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8226msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8227msgstr "Annuler les modifications et fermer la fenêtre"
8228
8229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1213
8230msgid "Add an empty tag"
8231msgstr "Ajouter un attribut vide"
8232
8233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1226
8234msgid "Download all incomplete members"
8235msgstr "Télécharger les membres incomplets"
8236
8237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1228
8238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1261
8239msgid "Download Members"
8240msgstr "Télécharger les membres"
8241
8242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1229
8243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1262
8244msgid "Relation Editor: Download Members"
8245msgstr "Éditeur de relation : télécharger les membres"
8246
8247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1259
8248msgid "Download selected incomplete members"
8249msgstr "Télécharger les membres incomplets sélectionnés"
8250
8251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1296
8252msgid "Sets a role for the selected members"
8253msgstr "Définir le rôle pour le membre sélectionné"
8254
8255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1298
8256msgid "Apply Role"
8257msgstr "Appliquer le rôle"
8258
8259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1312
8260#, java-format
8261msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8262msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8263msgstr[0] "Vous avez défini un rôle vide pour {0} primitive."
8264msgstr[1] "Vous avez défini un rôle vide pour {0} primitives."
8265
8266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1315
8267msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8268msgstr "Èquivalent à suppimer les rôles de ces primitives."
8269
8270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1317
8271msgid "Do you really want to apply the new role?"
8272msgstr "Voulez-vous vraiment appliquer le nouveau rôle?"
8273
8274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1319
8275msgid "Yes, apply it"
8276msgstr "Oui, l’appliquer."
8277
8278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1320
8279msgid "No, do not apply"
8280msgstr "Non, ne pas l’appliquer."
8281
8282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1326
8283msgid "Confirm empty role"
8284msgstr "Confirmer le rôle vide"
8285
8286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1394
8287msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8288msgstr "Modifier la relation à laquelle se rapporte le membre sélectionné"
8289
8290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8291#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8292#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8293msgid "Zoom to"
8294msgstr "Zoomer à"
8295
8296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:221
8298msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8299msgstr "Zoomer sur l'objet auquel se rapporte le premier membre sélectionné"
8300
8301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:212
8302msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8303msgstr "Zoom désactivé car le calque de cette relation n’est pas actif"
8304
8305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:217
8306msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8307msgstr "Zoom désactivé car aucun membre n’est sélectionné"
8308
8309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
8310#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8311msgid "Refers to"
8312msgstr "Se rapporte à"
8313
8314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8315msgid "Download referring relations"
8316msgstr "Télécharger les relations s’y rapportant"
8317
8318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
8319#, java-format
8320msgid "There were {0} conflicts during import."
8321msgstr "Il y a eu {0} conflits durant l’import."
8322
8323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
8324#, java-format
8325msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8326msgstr ""
8327"Attention : l’exception est ignorée car la tâche a été annulée. Exception : "
8328"{0}"
8329
8330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:63
8331msgid "including immediate children of parent relations"
8332msgstr "inclure les enfants des relations parentes"
8333
8334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
8335msgid "Load parent relations"
8336msgstr "Charger les relations parentes"
8337
8338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:108
8339msgid "Loading parent relations"
8340msgstr "Chargement des relations parentes."
8341
8342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
8343msgid "Edit the currently selected relation"
8344msgstr "Modifier la relation sélectionnée"
8345
8346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8347msgid "Apply Changes"
8348msgstr "Appliquer les modifications"
8349
8350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:133
8351#, java-format
8352msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8353msgstr "Créer une nouvelle relation dans le calque \"{0}\""
8354
8355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:135
8356#, java-format
8357msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8358msgstr "Modifier la nouvelle relation dans le calque \"{0}\""
8359
8360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:137
8361#, java-format
8362msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8363msgstr "Modifier la relation N°{0} dans le calque \"{1}"
8364
8365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8366msgid "Load relation"
8367msgstr "Charger la relation"
8368
8369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8370#, java-format
8371msgid ""
8372"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8373msgstr ""
8374"Attention : l'exception est ignorée car la tache a été annulée. L'exception "
8375"était : {0}"
8376
8377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8378msgid "way is connected"
8379msgstr "le chemin est connecté"
8380
8381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8382msgid "way is connected to previous relation member"
8383msgstr "le chemin est connecté au membre précédent de la relation"
8384
8385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8386msgid "way is connected to next relation member"
8387msgstr "le chemin est connecté au membre suivant de la relation"
8388
8389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8390msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8391msgstr ""
8392"Le chemin n’est pas connecté au précédent membre de la relation ni au suivant"
8393
8394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8395msgid "Bookmarks"
8396msgstr "Marque-pages"
8397
8398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8399msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8400msgstr "<html>Aucune zone de téléchargement n’est sélectionnée.</html>"
8401
8402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8403msgid ""
8404"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8405"maxlat): </html>"
8406msgstr ""
8407"<html><strong>Zone de téléchargement</strong> (lon min, lat min, lon max, "
8408"lat max) : </html>"
8409
8410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8411msgid "Create bookmark"
8412msgstr "Créer un marque-page"
8413
8414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8415msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8416msgstr "Ajouter un marque-page pour la zone de téléchargement"
8417
8418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8419msgid ""
8420"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8421msgstr ""
8422"Il n’y a pas de zone de téléchargement sélectionnée. Veuillez d’abord "
8423"sélectionner une zone."
8424
8425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8427msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8428msgstr ""
8429"Veuillez entrer un nom pour le marque-page de la zone de téléchargement."
8430
8431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8433msgid "Name of location"
8434msgstr "Nom du lieu"
8435
8436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8437msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8438msgstr "Supprimer le marque-page"
8439
8440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8441msgid "Rename the currently selected bookmark"
8442msgstr "Renommer le marque-page"
8443
8444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:104
8445msgid "min lat"
8446msgstr "lat min"
8447
8448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:106
8449msgid "min lon"
8450msgstr "lon min"
8451
8452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:108
8453msgid "max lat"
8454msgstr "lat max"
8455
8456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:110
8457msgid "max lon"
8458msgstr "lon max"
8459
8460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113
8461msgid ""
8462"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8463"area)"
8464msgstr ""
8465"URL provenant d’openstreetmap.org (vous pouvez coller ici l’URL de la zone à "
8466"télécharger)"
8467
8468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:145
8469msgid "Bounding Box"
8470msgstr "Zone délimitée"
8471
8472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:219
8473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:251
8474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8476#, java-format
8477msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8478msgstr "La chaîne ''{0}'' n'est pas une valeur double valide."
8479
8480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:223
8481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8482msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8483msgstr "La latitude doit être dans la plage [-90,90]."
8484
8485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:255
8486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8487msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8488msgstr "La longitude doit être dans la plage [-180,180]."
8489
8490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:294
8491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8492msgid "Paste URL from clipboard"
8493msgstr "Coller l'URL contenue dans le presse-papier"
8494
8495#. adding the download tasks
8496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8497msgid "Data Sources and Types:"
8498msgstr "Sources et types de données :"
8499
8500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
8501msgid "OpenStreetMap data"
8502msgstr "Données OpenStreetMap"
8503
8504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8505msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8506msgstr "Télécharger les données OSM de la zone sélectionnée."
8507
8508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
8509msgid "Raw GPS data"
8510msgstr "Données GPS brutes"
8511
8512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
8513msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8514msgstr "Télécharger les traces GPS de la zone sélectionnée"
8515
8516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
8517msgid "Download as new layer"
8518msgstr "Télécharger dans un nouveau calque"
8519
8520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
8521msgid ""
8522"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8523"into the currently active data layer.</html>"
8524msgstr ""
8525"<html>Cocher pour télécharger les données dans un nouveau calque<br>Décocher "
8526"pour télécharger dans le calque actif</html>"
8527
8528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8529msgid "No area selected yet"
8530msgstr "Pas de zone sélectionnée actuellement"
8531
8532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8533msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8534msgstr ""
8535"La zone de téléchargement est trop grande et sera probablement rejetée par "
8536"le serveur"
8537
8538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
8539msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8540msgstr ""
8541"La zone de téléchargement est bonne et sera probablement acceptée par le "
8542"serveur"
8543
8544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
8545msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8546msgstr "Fermer la fenêtre et annuler le téléchargement"
8547
8548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
8549msgid "Click do download the currently selected area"
8550msgstr "Télécharger la zone sélectionnée"
8551
8552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
8553msgid "Please select a download area first."
8554msgstr "Veuillez d’abord sélectionner une zone de téléchargement."
8555
8556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
8557#, java-format
8558msgid ""
8559"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
8560"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
8561msgstr ""
8562"<html>Ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong> n’est coché."
8563"<br>Veuillez choisir le téléchargement des données OSM, des données GPX, ou "
8564"des deux.</html>"
8565
8566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8567msgid "Class Type"
8568msgstr "Type de classe"
8569
8570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:125
8572msgid "Bounds"
8573msgstr "Limites"
8574
8575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8576msgid "Near"
8577msgstr "Près"
8578
8579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8580msgctxt "placeselection"
8581msgid "Zoom"
8582msgstr "Zoom"
8583
8584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8585msgid "Choose the server for searching:"
8586msgstr "Choisir le serveur pour la recherche :"
8587
8588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
8589msgid "Enter a place name to search for:"
8590msgstr "Entrer le nom du lieu à rechercher :"
8591
8592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
8593msgid "Enter a place name to search for"
8594msgstr "Entrer le nom du lieu à rechercher"
8595
8596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
8597msgid "Areas around places"
8598msgstr "Rechercher un lieu"
8599
8600#. SAXException does not chain correctly
8601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250
8602msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8603msgstr "Exception NullPointer. Il manque sans doute des attributs."
8604
8605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286
8606msgid "Search ..."
8607msgstr "Rechercher…"
8608
8609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288
8610msgid "Click to start searching for places"
8611msgstr "Commencer la recherche"
8612
8613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328
8614msgid "Querying name server"
8615msgstr "Interrogation du serveur de noms"
8616
8617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361
8618msgid "Querying name server ..."
8619msgstr "Interrogation du serveur de noms..."
8620
8621#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
8622#. <space />
8623#. <key key="junction" value="roundabout" />
8624#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
8625#. <key key="highway" value="crossing" />
8626#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
8627#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8628#. item "Car/Parking" text "Reference number"
8629#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
8630#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
8631#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
8632#. <key key="power" value="generator" />
8633#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
8634#. item "Land use/Tree" text "Name"
8635#. item "Land use/Wood" text "Name"
8636#. item "Land use/Forest" text "Name"
8637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
8638#: build/trans_presets.java:402 build/trans_presets.java:660
8639#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:1032
8640#: build/trans_presets.java:1358 build/trans_presets.java:2348
8641#: build/trans_presets.java:2382 build/trans_presets.java:2391
8642#: build/trans_presets.java:2417 build/trans_presets.java:2971
8643#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2990
8644msgid "Type"
8645msgstr "Type"
8646
8647#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
8648#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
8649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547
8650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
8651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
8652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:43
8653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:54
8654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
8655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
8656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
8657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
8658#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8659#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
8660#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
8661#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
8662#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
8663#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:383
8664#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:385
8665#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
8666#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:490
8667#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:645
8668#: build/trans_presets.java:660 build/trans_presets.java:1269
8669#: build/trans_presets.java:1363 build/trans_presets.java:1364
8670#: build/trans_presets.java:1365 build/trans_presets.java:2491
8671#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2493
8672msgid "unknown"
8673msgstr "inconnue"
8674
8675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
8676msgid "Slippy map"
8677msgstr "Carte glissante"
8678
8679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
8680msgid "Tile Numbers"
8681msgstr "Numéros de tuiles"
8682
8683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
8684#, java-format
8685msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
8686msgstr ""
8687"La lecture du fichier CSS ''help-browser.css'' a échoué. Exception : {0}"
8688
8689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
8690msgid "JOSM Help Browser"
8691msgstr "Navigateur d’aide de JOSM"
8692
8693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
8694#, java-format
8695msgid ""
8696"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
8697"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8698"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
8699"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
8700"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
8701"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
8702"a>.</p></html>"
8703msgstr ""
8704"<html><p class=\"warning-header\">Contenu d’aide pour sujet manquant</p><p "
8705"class=\"warning-body\">Un contenu d’aide pour le sujet <strong>{0}</strong> "
8706"n’est pas encore disponible ni dans votre langue ({1}) ni en anglais."
8707"<br>Merci d’améliorer le système d’aide de JOSM en remplissant les "
8708"informations manquantes. Vous pouvez modifier l’<a href=\"{2}\">aide dans "
8709"votre langue ({1})</a> et l’<a href=\"{3}\">aide en anglais</a>.</p></html>"
8710
8711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
8712#, java-format
8713msgid ""
8714"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
8715"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8716"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
8717"p></html>"
8718msgstr ""
8719"<html><p class=\"error-header\">Erreur lors de la récupération des "
8720"informations d’aide</p><p class=\"error-body\">Le contenu du sujet d’aide "
8721"<strong>{0}</strong> ne peut pas être chargé. Le message d’erreur est (non-"
8722"traduit) :<br><tt>{1}</tt></p></html>"
8723
8724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
8725#, java-format
8726msgid ""
8727"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
8728"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
8729msgstr ""
8730"<html>L’ouverture de la page d’aide avec l’URL {0} a échoué.<br>Cela est du "
8731"à un problème de réseau, veuillez vérifier<br>votre connexion Internet</html>"
8732
8733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
8734msgid "Failed to open URL"
8735msgstr "mpossible d’ouvrir l’URL"
8736
8737#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
8738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
8739msgid "Open the current help page in an external browser"
8740msgstr "Ouvrir la page d’aide dans un navigateur externe"
8741
8742#. putValue(NAME, tr("Edit"));
8743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
8744msgid "Edit the current help page"
8745msgstr "Modifier la page d’aide"
8746
8747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
8748#, java-format
8749msgid ""
8750"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
8751"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
8752msgstr ""
8753"<html>L’URL <tt>{0}</tt><br>est une URL externe. Les modifications ne sont "
8754"possibles que pour les sujets d’aide<br>sur le serveur dédié <tt>{1}</tt>.</"
8755"html>"
8756
8757#. putValue(NAME, tr("Reload"));
8758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
8759msgid "Reload the current help page"
8760msgstr "Recharger la page"
8761
8762#. putValue(NAME, tr("Back"));
8763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
8764msgid "Go to the previous page"
8765msgstr "Avancer d’une page"
8766
8767#. putValue(NAME, tr("Forward"));
8768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
8769msgid "Go to the next page"
8770msgstr "Reculer d’une page"
8771
8772#. putValue(NAME, tr("Home"));
8773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
8774msgid "Go to the JOSM help home page"
8775msgstr "Ouvrir la page d’aide de la page d’accueil de JOSM"
8776
8777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
8778#, java-format
8779msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
8780msgstr "Attention : mauvais emplacement dans le document HTML. Exception : {0}"
8781
8782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
8783msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
8784msgstr "Impossible d’ouvrir la page d’aide. L’URL cible est vide."
8785
8786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
8787msgid "Failed to open help page"
8788msgstr "Impossible d’ouvrir la page d’aide."
8789
8790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
8791msgid "Latitude: "
8792msgstr "Latitude: "
8793
8794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
8795msgid "Longitude: "
8796msgstr "Longitude: "
8797
8798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
8799msgid "Coordinates"
8800msgstr "Coordonées"
8801
8802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
8803#, java-format
8804msgid "History for node {0}"
8805msgstr "Historique du nœud {0}"
8806
8807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
8808#, java-format
8809msgid "History for way {0}"
8810msgstr "Historique du chemin {0}"
8811
8812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
8813#, java-format
8814msgid "History for relation {0}"
8815msgstr "Historique de la relation {0}"
8816
8817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
8818msgid "Reload the history from the server"
8819msgstr "Recharger l’historique depuis le serveur"
8820
8821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
8822msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
8823msgstr ""
8824"L’historique n’est pas encore initialisé. Impossible de définir la référence "
8825"de la primitive."
8826
8827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
8828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
8829#, java-format
8830msgid ""
8831"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
8832msgstr ""
8833"Impossible de définir la référence. La référence avec l’identifiant {0} ne "
8834"correspond pas à l’historique avec l’identifiant {1}."
8835
8836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
8837#, java-format
8838msgid ""
8839"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
8840msgstr ""
8841"Impossible de définir la référence. La version {0} de la référence n’est pas "
8842"disponible dans l’historique."
8843
8844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
8845msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
8846msgstr ""
8847"L'historique n'est pas encore initialisé. Impossible de définir la primitive "
8848"actuelle."
8849
8850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
8851#, java-format
8852msgid ""
8853"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
8854"history."
8855msgstr ""
8856"impossible de définir l’en-cours. la version actuelle {0} n’est pas "
8857"disponible dans l’historique"
8858
8859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
8860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
8861msgid "Load history"
8862msgstr "Chargement de l’historique"
8863
8864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
8865#, java-format
8866msgid "Loading history for node {0}"
8867msgstr "Chargement de l''historique pour le nœud {0}"
8868
8869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
8870#, java-format
8871msgid "Loading history for way {0}"
8872msgstr "Chargement de l''historique pour le chemin {0}"
8873
8874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
8875#, java-format
8876msgid "Loading history for relation {0}"
8877msgstr "Chargement de l''historique pour la relation {0}"
8878
8879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
8880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
8881#, java-format
8882msgid "Node {0}"
8883msgstr "Nœud {0}"
8884
8885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
8886msgid "Zoom to node"
8887msgstr "Zoomer sur le nœud"
8888
8889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
8890msgid "Zoom to this node in the current data layer"
8891msgstr "Zoomer sur ce nœud dans le calque"
8892
8893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
8894msgid "Open a history browser with the history of this node"
8895msgstr "Ouvrir un navigateur avec l’historique de ce nœud"
8896
8897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
8898#, java-format
8899msgid "Way {0}"
8900msgstr "Chemin {0}"
8901
8902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
8903#, java-format
8904msgid "Relation {0}"
8905msgstr "Relation {0}"
8906
8907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
8908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
8909msgid "not present"
8910msgstr "non présent"
8911
8912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
8913msgid "Changeset"
8914msgstr "Groupe de modifications"
8915
8916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
8917#, java-format
8918msgid ""
8919"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
8920msgstr ""
8921"<html>Version <strong>{0}</strong> actuellement modifiée dans le calque "
8922"''{1}''</html>"
8923
8924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
8925#, java-format
8926msgid ""
8927"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
8928msgstr ""
8929"<html>Version <strong>{0}</strong> créée le <strong>{1}</strong></html>"
8930
8931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:119
8932msgid "Changeset info"
8933msgstr "Informations sur le groupe de modifications"
8934
8935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
8936msgid "Launch browser with information about the changeset"
8937msgstr ""
8938"Ouvrir un navigateur avec les informations sur le groupe de modifications"
8939
8940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:139
8941#, java-format
8942msgid "Show changeset {0}"
8943msgstr "Afficher le groupe de modifications {0}"
8944
8945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
8946#, java-format
8947msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
8948msgstr "Version {0}, {1} (by {2})"
8949
8950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
8951#, java-format
8952msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
8953msgstr "Version {0} créée le {1} par {2}"
8954
8955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
8956#, java-format
8957msgid "Version {0} in editor"
8958msgstr "Version {0} dans l’éditeur"
8959
8960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
8961msgid "[deleted]"
8962msgstr "[supprimé]"
8963
8964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
8965#, java-format
8966msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
8967msgstr "Version {0} actuellement modifiée dans le calque ''{1}''"
8968
8969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
8970msgid "Version"
8971msgstr "Version"
8972
8973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
8974#, java-format
8975msgid ""
8976"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
8977msgstr ""
8978"La mise à jour de la primitive avec l’identifiant {0} a échoué car le calque "
8979"est nul"
8980
8981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
8982#, java-format
8983msgid ""
8984"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
8985"include such a primitive"
8986msgstr ""
8987"La mise à jour de la primitive avec l’identifiant {0} a échoué car le calque "
8988"ne contient pas cette primitive"
8989
8990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
8991#, java-format
8992msgid "Synchronize node {0} only"
8993msgstr "Synchroniser uniquement le nœud {0}"
8994
8995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
8996#, java-format
8997msgid "Synchronize way {0} only"
8998msgstr "Synchroniser seulement les chemins {0}"
8999
9000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
9001#, java-format
9002msgid "Synchronize relation {0} only"
9003msgstr "Synchroniser seulement les relations {0}"
9004
9005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
9006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
9007msgid "Synchronize entire dataset"
9008msgstr "Synchroniser tout le jeu de données"
9009
9010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
9011#, java-format
9012msgid ""
9013"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9014"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
9015"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
9016"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
9017"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
9018"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9019"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9020msgstr ""
9021"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> car le serveur possède une version "
9022"plus récente de l’un de vos nœuds, chemins ou relations.<br>Le conflit vient "
9023"de <strong>{0}</strong> avec l’identifiant <strong>{1}</strong>,<br>le "
9024"serveur a la version {2}, votre version est {3}.<br>Cliquez sur <strong>{4}</"
9025"strong> pour synchroniser uniquement la primitive en conflit.<br>Cliquez sur "
9026"<strong>{5}</strong> pour synchroniser le jeu de données avec le serveur."
9027"<br>Cliquez sur <strong>{6}</strong> pour annuler et continuer les "
9028"modifications.<br></html>"
9029
9030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
9031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
9032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:393
9033msgid "Conflicts detected"
9034msgstr "Conflits détectés"
9035
9036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
9037#, java-format
9038msgid ""
9039"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9040"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
9041"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9042"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9043msgstr ""
9044"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> car le serveur possède une version "
9045"plus récente de l’un de vos nœuds, chemins ou relations.<br>Cliquez sur "
9046"<strong>{0}</strong> pour synchroniser le jeu de données.<br>Cliquez sur "
9047"<strong>{1}</strong> pour annuler et continuer la modification.<br></html>"
9048
9049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9050#, java-format
9051msgid ""
9052"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9053"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9054"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9055msgstr ""
9056"<html>L’envoi a <strong>échoué</strong>parce que vous utilisez le<br>groupe "
9057"de modifications {0} qui a été fermé à {1}.<br>Veuillez relancer l’envoi "
9058"avec un nouveau groupe ou avec un groupe existant.</html>"
9059
9060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9061msgid "Changeset closed"
9062msgstr "Groupe de modifications fermé"
9063
9064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9065msgid "Prepare conflict resolution"
9066msgstr "Préparer la résolution des conflits"
9067
9068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9069#, java-format
9070msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9071msgstr "Télécharger tous les chemins parents du nœud {0}"
9072
9073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9074msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9075msgstr "Annuler et reprendre l’édition de la carte"
9076
9077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9078#, java-format
9079msgid ""
9080"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9081"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9082"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9083"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9084msgstr ""
9085"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> parce que vous essayez de supprimer "
9086"le nœud {0} qui est toujours utilisé par le chemin {1}.<br>Cliquez sur "
9087"<strong>{2}</strong> pour télécharger tous les chemins parents du nœud {0}."
9088"<br>JOSM identifiera les conflits que vous pourrez résoudre à partir de la "
9089"fenêtre Résolution des conflits.</html>"
9090
9091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9092msgid "Node still in use"
9093msgstr "Le nœud est encore utilisé"
9094
9095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9097#, java-format
9098msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9099msgstr ""
9100"Attention : l’entête d’erreur \"{0}\" ne correspond à aucun motif attendu."
9101
9102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:48
9103msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9104msgstr "Ajoutez un commentaire sur les modifications que vous envoyez :"
9105
9106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:50
9107msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
9108msgstr "Entrer un commentaire d’envoi (min. 3 caractères)"
9109
9110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9111#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:34
9112msgid "Changeset id:"
9113msgstr "Identifiant du groupe de modifications :"
9114
9115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9116msgid "Created at:"
9117msgstr "Créé le :"
9118
9119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9120msgid "Changeset comment:"
9121msgstr "Commentaire sur le groupe de modifications :"
9122
9123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9124msgid "No open changeset"
9125msgstr "Aucun groupe de modifications ouvert"
9126
9127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9128msgid ""
9129"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9130"the changeset after the next upload."
9131msgstr ""
9132"Choisissez dans quel groupe de modifications les données seront envoyées et "
9133"quand fermer le groupe de modifications."
9134
9135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9136msgid "Upload to a new changeset"
9137msgstr "Envoyer vers un nouveau groupe de modifications"
9138
9139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9140msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9141msgstr ""
9142"Ouvrir un nouveau groupe de modifications et l’utiliser lors du prochain "
9143"envoi"
9144
9145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9146msgid "Upload to an existing changeset"
9147msgstr "Envoyer vers un groupe de modifications existant"
9148
9149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9150msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9151msgstr "Envoyer les données vers un groupe de modifications existant et ouvert"
9152
9153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9154msgid "Select an open changeset"
9155msgstr "Sélectionner un groupe de modifications ouvert"
9156
9157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9158msgid "Close changeset after upload"
9159msgstr "Fermer le groupe de modifications après l’envoi"
9160
9161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9162msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9163msgstr "Cocher pour fermer le groupe de modifications après le prochain envoi"
9164
9165#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9167msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9168msgstr "Charger la liste de vos groupes de modifications depuis le serveur"
9169
9170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9171msgid "Close the currently selected open changeset"
9172msgstr "Fermer le groupe de modifications sélectionné"
9173
9174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9175msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9176msgstr ""
9177"<html>Veuillez sélectionner le groupe de modifications que vous voulez "
9178"fermer</html>"
9179
9180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9181msgid "Open changesets"
9182msgstr "Ouvrir les groupes de modifications"
9183
9184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9185msgid "Close changesets"
9186msgstr "Fermer les groupes de modifications"
9187
9188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9189msgid "Close the selected open changesets"
9190msgstr "Fermer le groupe de modification ouvert sélectionné"
9191
9192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9193msgid "Cancel closing of changesets"
9194msgstr "Annuler la fermeture des groupes de modifications"
9195
9196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9197msgid "Closing changeset"
9198msgstr "Fermeture du groupe de modifications"
9199
9200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9201#, java-format
9202msgid "Closing changeset {0}"
9203msgstr "Fermeture du groupe de modifications {0}"
9204
9205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9206msgid ""
9207"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9208"exception."
9209msgstr ""
9210"Attention : la fenêtre des références n’a pu être affichée au premier plan. "
9211"Exception de sécurité."
9212
9213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9214msgid "Enter credentials for OSM API"
9215msgstr "Entrer vos références pour l’API OSM"
9216
9217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9218msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9219msgstr "Entrer vos références pour le proxy HTTP"
9220
9221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9222msgid "Save user and password (unencrypted)"
9223msgstr "Sauvegarder l’utilisateur et le mot de passe (non crypté)"
9224
9225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9226msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9227msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur pour le compte OSM"
9228
9229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9230msgid "Please enter the password of your OSM account"
9231msgstr "Veuillez entrer le mot de passe de votre compte OSM"
9232
9233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9234#, java-format
9235msgid ""
9236"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9237"and a valid password."
9238msgstr ""
9239"L'identification auprès de l'API OSM ''{0}'' a échoué. Merci de saisir un "
9240"identifiant et un mot de passe valides."
9241
9242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9243msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9244msgstr "Attention : le mot de passe est transféré en clair."
9245
9246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9247msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9248msgstr ""
9249"Veuillez entrer votre nom d’utilisateur pour l’identification auprès de "
9250"votre serveur proxy"
9251
9252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9253msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9254msgstr ""
9255"Veuillez entrer votre mot de passe pour l’identification auprès de votre "
9256"serveur proxy"
9257
9258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9259#, java-format
9260msgid ""
9261"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9262"username and a valid password."
9263msgstr ""
9264"L’identification au proxy HTTP ''{0}'' a échoué. Veuillez entrer un nom "
9265"d’utilisateur et un mot de passe valides."
9266
9267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9268msgid ""
9269"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9270"password may be transferred unencrypted."
9271msgstr ""
9272"Attention : en fonction de la méthode d’identification du serveur proxy, le "
9273"mot de passe peut être transféré en clair."
9274
9275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9276msgid "Authenticate"
9277msgstr "Authentifier"
9278
9279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9280msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9281msgstr "Authentification avec le nom d’utilisateur et mot de passe fournis"
9282
9283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9284msgid "Cancel authentication"
9285msgstr "Annuler l’identification"
9286
9287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9288msgid ""
9289"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9290"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9291"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9292"working."
9293msgstr ""
9294"Impossible de récupérer la liste de vos groupes de modifications ouverts "
9295"car<br>JOSM ne reconnaît pas votre identité.<br>Soit vous avez choisi de "
9296"travailler anonymement, soit vous n’êtes pas autorisé<br>a connaître "
9297"l’identité de l’utilisateur."
9298
9299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9300msgid "Missing user identity"
9301msgstr "Identité de l'utilisateur manquante"
9302
9303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9304#, java-format
9305msgid ""
9306"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9307"was: {0}"
9308msgstr ""
9309"Attention : la récupération des informations sur l’utilisateur a échoué. "
9310"Exception : {0}"
9311
9312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:925
9314msgid "Launch a file chooser to select a file"
9315msgstr "Ouvrir un répertoire"
9316
9317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9318msgid "Select filename"
9319msgstr "Sélectionner un nom de fichier"
9320
9321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9323msgid "No"
9324msgstr "Non"
9325
9326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9327#, java-format
9328msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9329msgstr ""
9330"Le calque ''{0}'' a des modifications qui devraient être envoyées vers le "
9331"serveur."
9332
9333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9334#, java-format
9335msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9336msgstr "Le calque ''{0}'' n’a pas de modifications a envoyer."
9337
9338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9339#, java-format
9340msgid ""
9341"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9342"''{1}''."
9343msgstr ""
9344"Le calque ''{0}'' a des modifications qui devrait être sauvegardées dans son "
9345"fichier associé ''{1}''."
9346
9347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9348#, java-format
9349msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9350msgstr "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9351
9352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9353msgid "No file associated with this layer"
9354msgstr "Aucun fichier associé à ce calque"
9355
9356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9357msgid "Please select a file"
9358msgstr "Sélectionnez un fichier"
9359
9360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9361#, java-format
9362msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9363msgstr "Le calque ''{0}'' n’est associé à aucun fichier de sauvegarde"
9364
9365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9366#, java-format
9367msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9368msgstr ""
9369"Le fichier ''{0}'' n’est pas inscriptible. Veuillez entrer un autre nom de "
9370"fichier."
9371
9372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9374#, java-format
9375msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9376msgstr "Cocher pour envoyer le calque ''{0}'' vers le serveur ''{1}''"
9377
9378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9379#, java-format
9380msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9381msgstr "Sauvegarde du calque vers ''{0}''…"
9382
9383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:114
9384msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9385msgstr ""
9386"Il y a des modifications non enregistrées. Voulez-vous les sauver / envoyer "
9387"avant de quitter ?"
9388
9389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:120
9390msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9391msgstr ""
9392"Il y a des modifications non enregistrées. Voulez-vous les sauver / envoyer "
9393"avant de supprimer ?"
9394
9395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:140
9396msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9397msgstr "Envoi et enregistrement des calques modifiés…"
9398
9399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:195
9400#, java-format
9401msgid ""
9402"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9403"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9404msgid_plural ""
9405"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9406"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9407msgstr[0] ""
9408"<html>Le calque {0} comporte des conflits non résolus.<br>Résolvez-les ou "
9409"abandonnez les modifications.<br>Calque qui comporte des conflits :</html>"
9410msgstr[1] ""
9411"<html>Les calques {0} comportent des conflits non résolus.<br>Résolvez-les "
9412"ou abandonnez les modifications.<br>Calques qui comportent des conflits :</"
9413"html>"
9414
9415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:206
9416msgid "Unsaved data and conflicts"
9417msgstr "Il y a des données et des conflits non sauvegardés."
9418
9419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:213
9420#, java-format
9421msgid ""
9422"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9423"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9424msgid_plural ""
9425"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9426"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9427"html>"
9428msgstr[0] ""
9429"<html>{0} calque doit être sauvegardé mais il n’a pas de fichier associé."
9430"<br>Sélectionner un fichier pour ce calque ou annuler les modifications."
9431"<br>Calque sans fichier :</html>"
9432msgstr[1] ""
9433"<html>{0} calques doivent être sauvegardés mais il n’a pas de fichier "
9434"associé.<br>Sélectionner des fichiers pour ces calques ou annuler les "
9435"modifications.<br>Calques sans fichier :</html>"
9436
9437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:224
9438msgid "Unsaved data and missing associated file"
9439msgstr "Données non sauvegardées et fichier associé manquant"
9440
9441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:231
9442#, java-format
9443msgid ""
9444"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9445"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9446"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9447msgid_plural ""
9448"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9449"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9450"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9451msgstr[0] ""
9452"<html>{0} calque doit être sauvegardé mais il a un fichier associé<br>qui "
9453"n’est pas inscriptible.<br>Sélectionnez un autre fichier pour ce calque ou "
9454"abandonnez les modifications.<br>Calque avec un fichier non-inscriptible :</"
9455"html>"
9456msgstr[1] ""
9457"<html>{0} calques doivent être sauvegardés mais ils ont des fichiers "
9458"associés<br>qui ne sont pas inscriptibles.<br>Sélectionnez d’autres fichiers "
9459"pour ces calques ou abandonnez les modifications.<br>Calques avec des "
9460"fichier non-inscriptibles :</html>"
9461
9462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:244
9463msgid "Unsaved data non-writable files"
9464msgstr "Fichiers non-inscriptibles avec des données non-sauvegardées"
9465
9466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:286
9467msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9468msgstr "Fermer la fenêtre et reprendre les modifications"
9469
9470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:317
9471msgid "Discard and Exit"
9472msgstr "Annuler et quitter"
9473
9474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:318
9475msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9476msgstr ""
9477"Quitter JOSM sans sauvegarder (les modifications non sauvegardées seront "
9478"perdues)"
9479
9480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:323
9481msgid "Discard and Delete"
9482msgstr "Abandonner et supprimer"
9483
9484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9485msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9486msgstr ""
9487"Supprimer les calques sans sauvegarder (les modifications non sauvegardées "
9488"seront perdues)"
9489
9490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:349
9491msgid "Save/Upload and Exit"
9492msgstr "Sauver / Envoyer et quitter"
9493
9494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:350
9495msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9496msgstr ""
9497"Quitter JOSM en sauvegardant (les modifications seront envoyées et/ou "
9498"sauvées)"
9499
9500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:355
9501msgid "Save/Upload and Delete"
9502msgstr "Enregistrer / Envoyer et supprimer"
9503
9504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9505msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9506msgstr ""
9507"Enregistrer / Envoyer les calques avant de supprimer. Les modifications non-"
9508"enregistrées ne seront pas perdues."
9509
9510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:403
9511#, java-format
9512msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9513msgstr "Préparation du calque \"{0}\" pour l’envoi…"
9514
9515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:490
9516#, java-format
9517msgid ""
9518"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9519"cancelled or has failed.</html>"
9520msgid_plural ""
9521"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9522"cancelled or have failed.</html>"
9523msgstr[0] ""
9524"<html>Un envoi et/ou une sauvegarde d’un calque avec modifications<br>a été "
9525"interrompu ou a échoué.</html>"
9526msgstr[1] ""
9527"<html>Des envois et/ou des sauvegardes de {0} calques avec "
9528"modifications<br>ont été interrompus ou ont échoués.</html>"
9529
9530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:500
9531msgid "Incomplete upload and/or save"
9532msgstr "Envoi et/ou sauvegarde incomplet."
9533
9534#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
9535#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
9536#. <space />
9537#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9538#. <optional>
9539#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
9540#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
9541#. <optional>
9542#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
9543#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
9544#. <space />
9545#. <key key="highway" value="primary_link" />
9546#. <optional>
9547#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
9548#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
9549#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
9550#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
9551#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
9552#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
9553#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
9554#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
9555#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
9556#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
9557#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
9558#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
9559#. item "Ways/Track" check "Oneway"
9560#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
9561#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
9562#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
9563#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
9564#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
9565#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
9566#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
9567#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
9568#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
9569#. item "Water/Water/River" text "Name"
9570#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
9571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9572#: build/trans_presets.java:79 build/trans_presets.java:96
9573#: build/trans_presets.java:115 build/trans_presets.java:134
9574#: build/trans_presets.java:155 build/trans_presets.java:171
9575#: build/trans_presets.java:192 build/trans_presets.java:212
9576#: build/trans_presets.java:236 build/trans_presets.java:254
9577#: build/trans_presets.java:272 build/trans_presets.java:290
9578#: build/trans_presets.java:310 build/trans_presets.java:342
9579#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:410
9580#: build/trans_presets.java:425 build/trans_presets.java:440
9581#: build/trans_presets.java:463 build/trans_presets.java:494
9582#: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:534
9583#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:579
9584#: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:616
9585#: build/trans_presets.java:949 build/trans_presets.java:957
9586#: build/trans_presets.java:965 build/trans_presets.java:973
9587#: build/trans_presets.java:983 build/trans_presets.java:1244
9588msgid "Layer"
9589msgstr "Calque"
9590
9591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9592msgid "Should upload?"
9593msgstr "Envoyer ?"
9594
9595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9596msgid "Should save?"
9597msgstr "Sauvegarder ?"
9598
9599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9600msgid "Filename"
9601msgstr "Nom du fichier"
9602
9603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:462
9605msgid "Upload"
9606msgstr "Envoyer"
9607
9608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
9609msgid "Update objects"
9610msgstr "Mettre à jour les objets"
9611
9612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
9613msgid "Initializing nodes to update ..."
9614msgstr "Initialisation des nœuds à mettre à jour..."
9615
9616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
9617msgid "Initializing ways to update ..."
9618msgstr "Initialisation des chemins à mettre à jour..."
9619
9620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
9621msgid "Initializing relations to update ..."
9622msgstr "Initialisation des relations à mettre à jour..."
9623
9624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:120
9625#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
9626msgid "Settings"
9627msgstr "Paramètres"
9628
9629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:121
9630msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9631msgstr ""
9632"Décider comment envoyer les données et quel groupe de modifications utiliser"
9633
9634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
9635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:448
9636msgid "Tags of new changeset"
9637msgstr "Attributs du nouveau groupe de modifications"
9638
9639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9640msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9641msgstr ""
9642"Appliquer les attributs au groupe de modifications vers lequel les données "
9643"seront envoyées"
9644
9645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9646msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9647msgstr ""
9648"Gérer les groupes de modifications ouverts et sélectionner celui vers lequel "
9649"envoyer"
9650
9651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
9652msgid "Configure advanced settings"
9653msgstr "Configurer les réglages avancés"
9654
9655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:174
9656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:464
9657#, java-format
9658msgid "Upload to ''{0}''"
9659msgstr "Envoi vers ''{0}''"
9660
9661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:355
9662msgid "Upload Changes"
9663msgstr "Envoyer les modifications"
9664
9665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:357
9666msgid "Upload the changed primitives"
9667msgstr "Envoyer les primitives modifiées"
9668
9669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:363
9670msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
9671msgstr ""
9672"Veuillez entrer un commentaire sur ce groupe de modifications (minimum 3 "
9673"caractères)"
9674
9675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:364
9676msgid "Illegal upload comment"
9677msgstr "Commentaire de l’envoi erroné"
9678
9679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
9680msgid "Please enter a valid chunk size first"
9681msgstr "Veuillez d’abord entrer une taille de bloc valide"
9682
9683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:374
9684msgid "Illegal chunk size"
9685msgstr "Taille de bloc erronée"
9686
9687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:408
9688msgid "Cancel the upload and resume editing"
9689msgstr "Annuler l’envoi et reprendre la modification"
9690
9691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:450
9692#, java-format
9693msgid "Tags of changeset {0}"
9694msgstr "Attributs de la session de modification {0}"
9695
9696#. we tried to delete an already deleted primitive.
9697#.
9698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
9699#, java-format
9700msgid ""
9701"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9702"primitive and retrying to upload."
9703msgstr ""
9704"Attention : la primitive \"{0}\" est déjà supprimée sur le serveur. Elle "
9705"sera ignoré pour compléter l’envoi."
9706
9707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
9708msgid "Preparing primitives to upload ..."
9709msgstr "Préparation des primitives à envoyer..."
9710
9711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
9712msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
9713msgstr ""
9714"Les objets sont envoyés vers un <strong>nouveau groupe de modifications</"
9715"strong>."
9716
9717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
9718#, java-format
9719msgid ""
9720"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
9721"comment ''{1}''."
9722msgstr ""
9723"Les objets sont envoyés vers un <strong>nouveau groupe de modifications "
9724"ouvert</strong> {0} avec le commentaire ''{1}''."
9725
9726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
9727msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
9728msgstr "Le groupe de modifications sera <strong>fermé</strong> après cet envoi"
9729
9730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
9731msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
9732msgstr ""
9733"Le groupe de modifications restera <strong>ouvert</strong> après cet envoi"
9734
9735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
9736msgid "configure changeset"
9737msgstr "configurer le groupe de modifications"
9738
9739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
9740#, java-format
9741msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9742msgid_plural ""
9743"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9744msgstr[0] ""
9745"Envoi d’<strong>{0} objet</strong> vers <strong>un groupe de modifications</"
9746"strong>"
9747msgstr[1] ""
9748"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
9749"modifications</strong>"
9750
9751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
9752#, java-format
9753msgid ""
9754"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9755"<strong>1 request</strong>"
9756msgid_plural ""
9757"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9758"<strong>1 request</strong>"
9759msgstr[0] ""
9760"Envoi d’<strong>{0} objet</strong> vers <strong>un groupe de modifications</"
9761"strong> via <strong>une requête</strong>"
9762msgstr[1] ""
9763"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
9764"modifications</strong> via <strong>une requête</strong>"
9765
9766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
9767#, java-format
9768msgid ""
9769"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9770"<strong>{1} requests</strong>"
9771msgstr ""
9772"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
9773"modifications</strong> via <strong>{1} requêtes</strong>"
9774
9775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
9776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
9777msgid "advanced configuration"
9778msgstr "paramètre avancée"
9779
9780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
9781#, java-format
9782msgid ""
9783"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
9784"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
9785"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
9786msgstr ""
9787"{0} objets ont dépassé le maximum autorisé de {1} objets dans le groupe de "
9788"modifications sur le serveur ''{2}''. Merci de <a href=\"urn:advanced-"
9789"configuration\">configurer</a> la méthode pour <strong>plusieurs groupes de "
9790"modifications</strong>"
9791
9792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
9793#, java-format
9794msgid ""
9795"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
9796"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
9797msgstr ""
9798"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>plusieurs groupes de "
9799"modifications</strong> via <strong>{1} requêtes</strong>"
9800
9801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
9802#, java-format
9803msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
9804msgstr "Envoi des données pour le calque \"{0}\""
9805
9806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
9807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
9808msgid "Continue uploading"
9809msgstr "Continuer l’envoi"
9810
9811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
9812msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
9813msgstr ""
9814"Continuer l’envoi vers les nouveaux groupes de modifications supplémentaires"
9815
9816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
9817msgid "Go back to Upload Dialog"
9818msgstr "Revenir à la fenêtre d’envoi"
9819
9820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
9821msgid "Click to return to the Upload Dialog"
9822msgstr "Revenir à la fenêtre d’envoi"
9823
9824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
9825msgid "Abort"
9826msgstr "Abandonner"
9827
9828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
9829msgid "Click to abort uploading"
9830msgstr "Annuler l’envoi"
9831
9832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
9833#, java-format
9834msgid ""
9835"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
9836"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
9837"on the server ''{1}''."
9838msgstr ""
9839"Le serveur a rapporté que le groupe de modifications a été fermé.<br>La "
9840"taille du groupe de modifications a dépassé la taille maximale<br>de {0} "
9841"objets sur le serveur ''{1}''."
9842
9843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
9844#, java-format
9845msgid "There is {0} object left to upload."
9846msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
9847msgstr[0] "Il reste {0} objet à envoyer."
9848msgstr[1] "Il reste {0} objets à envoyer."
9849
9850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
9851#, java-format
9852msgid ""
9853"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
9854"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
9855"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
9856"editing.<br>"
9857msgstr ""
9858"Cliquer sur ''<strong>{0}</strong>'' pour continuer l’envoi vers des groupes "
9859"de modifications supplémentaires.<br>Cliquez sur ''<strong>{1}</strong>'' "
9860"pour rouvrir la fenêtre d’envoi.<br>Cliquez sur ''<strong>{2}</strong>'' "
9861"pour annuler l’envoi et retourner à la carte.<br>"
9862
9863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
9864msgid "Changeset is full"
9865msgstr "Le groupe de modifications est plein"
9866
9867#. we tried to delete an already deleted primitive.
9868#.
9869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
9870#, java-format
9871msgid ""
9872"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9873"object and retrying to upload."
9874msgstr ""
9875"Attention : l’objet \"{0}\" est déjà supprimé sur le serveur. Il sera ignoré "
9876"pour compléter l’envoi."
9877
9878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
9879#, java-format
9880msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
9881msgstr "L’objet \"{0}\" est déjà supprimé. Il sera ignoré lors de l’envoi."
9882
9883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
9884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:425
9885#, java-format
9886msgid "Uploading {0} object..."
9887msgid_plural "Uploading {0} objects..."
9888msgstr[0] "Envoi d’{0} objet..."
9889msgstr[1] "Envoi de {0} objets..."
9890
9891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:287
9892#, java-format
9893msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
9894msgstr "L’exception est ignorée car l’envoi a été annulé. Exception : {0}"
9895
9896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
9897msgid ""
9898"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
9899"be uploaded to the server.</html>"
9900msgstr ""
9901"<html>Marquer les objets modifiés <strong>de la sélection</strong> devant "
9902"être envoyés vers le serveur.</html>"
9903
9904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
9905msgid ""
9906"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
9907"server.</html>"
9908msgstr ""
9909"<html>Marquer <strong>les objets supprimés localement</strong> comme étant à "
9910"supprimer sur le serveur.</html>"
9911
9912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
9913msgid "Select objects to upload"
9914msgstr "Sélectionner les objets à envoyer"
9915
9916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
9917msgid "Cancel uploading"
9918msgstr "Annuler l’envoi"
9919
9920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:86
9921#, java-format
9922msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
9923msgstr ""
9924"Attention : la valeur pour la clé ''{0}'' dans les préférences est "
9925"inattendue. Actuellement elle est ''{1}''"
9926
9927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
9928msgid "Please select the upload strategy:"
9929msgstr "Choisissez la méthode d’envoi vers le serveur :"
9930
9931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
9932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
9933msgid "Upload data in one request"
9934msgstr "Envoyer en une seule requête"
9935
9936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
9937msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
9938msgstr "Envoyer en plusieurs parties. Taille du morceau : "
9939
9940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
9941msgid "Upload each object individually"
9942msgstr "Envoyer chaque objet individuellement"
9943
9944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
9945#, java-format
9946msgid ""
9947"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
9948"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
9949msgstr ""
9950"<html><strong>Plusieurs groupes de modifications</strong> sont nécessaires "
9951"pour envoyer {0} objets. Quelle méthode voulez-vous utiliser ?</html>"
9952
9953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
9954msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
9955msgstr "Remplir un groupe de modifications et rouvrir la fenêtre d’envoi"
9956
9957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
9958msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
9959msgstr ""
9960"Ouvrir et utiliser autant de nouveaux groupes de modifications que "
9961"nécessaires"
9962
9963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
9964msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
9965msgstr ""
9966"Télécharger en une fois vers le serveur OSM n’est pas possible (trop "
9967"d’objets à télécharger)"
9968
9969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
9970#, java-format
9971msgid ""
9972"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
9973"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
9974msgstr ""
9975"<html>Impossible d’envoyer {0} objets en une requête car la<br>taille "
9976"maximale du groupe de modifications {1} sur le serveur ''{2}'' est dépassée."
9977"</html>"
9978
9979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
9980#, java-format
9981msgid ""
9982"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
9983"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
9984msgstr ""
9985"<html><strong>Plusieurs groupes de modifications</strong> sont nécessaires "
9986"pour envoyer {0} objets. Quelle méthode voulez-vous utiliser ?</html>"
9987
9988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
9989msgid "(1 request)"
9990msgstr "(1 requête)"
9991
9992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
9993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
9994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
9995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
9996msgid "(# requests unknown)"
9997msgstr "(nombre de requêtes inconnues)"
9998
9999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
10000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
10001#, java-format
10002msgid "({0} request)"
10003msgid_plural "({0} requests)"
10004msgstr[0] "({0} requête)"
10005msgstr[1] "({0} requêtes)"
10006
10007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
10008msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
10009msgstr "Taille de bloc erronée <= 0. Veuillez entrer un entier > 1"
10010
10011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
10012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
10013#, java-format
10014msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
10015msgstr ""
10016"la taille de bloc {0} dépasse la taille maximale pour un groupe de "
10017"modification {1}, pour le serveur ''{2}''"
10018
10019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
10020msgid "Please enter an integer > 1"
10021msgstr "Veuillez entrer un entier > 1"
10022
10023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
10024#, java-format
10025msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
10026msgstr "La valeur \"{0}\" n'est pas un nombre. Veuillez entrer un entier > 1"
10027
10028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
10029msgid "Objects to add:"
10030msgstr "Objets à ajouter :"
10031
10032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
10033msgid "Objects to modify:"
10034msgstr "Objets à modifier :"
10035
10036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
10037msgid "Objects to delete:"
10038msgstr "Objets à supprimer :"
10039
10040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
10041#, java-format
10042msgid "{0} object to add:"
10043msgid_plural "{0} objects to add:"
10044msgstr[0] "{0} objet à ajouter :"
10045msgstr[1] "{0} objets à ajouter :"
10046
10047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
10048#, java-format
10049msgid "{0} object to modify:"
10050msgid_plural "{0} objects to modify:"
10051msgstr[0] "{0} objet à modifier :"
10052msgstr[1] "{0} objets à modifier :"
10053
10054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
10055#, java-format
10056msgid "{0} object to delete:"
10057msgid_plural "{0} objects to delete:"
10058msgstr[0] "{0} objet à supprimer :"
10059msgstr[1] "{0} objets à supprimer :"
10060
10061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:127
10062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:127
10063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
10064msgid "gps point"
10065msgstr "point GPS"
10066
10067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
10068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:199
10069msgid "Customize line drawing"
10070msgstr "Personnaliser le dessin des lignes"
10071
10072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:136
10073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203
10074msgid "Use global settings."
10075msgstr "Utiliser les réglages généraux."
10076
10077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
10078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:204
10079msgid "Draw lines between points for this layer."
10080msgstr "Dessiner des lignes entre les points pour ce calque."
10081
10082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
10083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:205
10084msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10085msgstr "Ne pas dessiner de ligne entre les points pour ce calque."
10086
10087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:152
10088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:221
10089msgid "Select line drawing options"
10090msgstr "Sélectionner les options de dessin des lignes"
10091
10092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:169
10093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200
10095msgid "Customize Color"
10096msgstr "Personnaliser la couleur"
10097
10098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:174
10099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
10100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
10101#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10102msgid "Default"
10103msgstr "Par défaut"
10104
10105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:178
10106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:209
10108#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10109msgid "Choose a color"
10110msgstr "Choisir une couleur"
10111
10112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:198
10113msgid "Markers From Named Points"
10114msgstr "Marqueurs depuis des points nommés"
10115
10116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:213
10117#, java-format
10118msgid "Named Trackpoints from {0}"
10119msgstr "Points de parcours nommés depuis {0}"
10120
10121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:221
10122msgid "Import Audio"
10123msgstr "Importer Audio"
10124
10125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:225
10126#, java-format
10127msgid ""
10128"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10129"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10130"them with audio data.</html>"
10131msgstr ""
10132"<html>Les données dans le calque GPX ''{0}'' ont été téléchargées depuis le "
10133"serveur.<br>Impossible de les corréler avec des données audio car leurs "
10134"points ne sont pas horodatés.</html>"
10135
10136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:232
10137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:315
10138msgid "Import not possible"
10139msgstr "Import impossible"
10140
10141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:254
10142msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10143msgstr "Fichiers audio Wave (*.wav)"
10144
10145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:288
10146#, java-format
10147msgid "Audio markers from {0}"
10148msgstr "Marqueurs audio de {0}"
10149
10150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:303
10151msgid "Import images"
10152msgstr "Importer des images"
10153
10154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:308
10155#, java-format
10156msgid ""
10157"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10158"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10159"them with images.</html>"
10160msgstr ""
10161"<html>Les données dans le calque GPX ''{0}'' ont été téléchargées depuis le "
10162"serveur.<br>Impossible de les corréler avec des images car leurs points ne "
10163"sont pas horodatés.</html>"
10164
10165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:372
10166#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10167#, java-format
10168msgid "Name: {0}"
10169msgstr "Nom : {0}"
10170
10171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:376
10172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:416
10173#, java-format
10174msgid "Description: {0}"
10175msgstr "Description : {0}"
10176
10177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:381
10178#, java-format
10179msgid "{0} track"
10180msgid_plural "{0} tracks"
10181msgstr[0] "{0} trace"
10182msgstr[1] "{0} traces"
10183
10184#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
10185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:383
10186#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:142
10187#: build/trans_presets.java:3218
10188msgid "Description"
10189msgstr "Description"
10190
10191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:383
10192msgid "Timespan"
10193msgstr "Durée"
10194
10195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:384
10196msgid "Length"
10197msgstr "Longueur"
10198
10199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:445
10200msgid "Length: "
10201msgstr "Longueur : "
10202
10203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:448
10204#, java-format
10205msgid "{0} route, "
10206msgid_plural "{0} routes, "
10207msgstr[0] "{0} itinéraire, "
10208msgstr[1] "{0} itinéraires, "
10209
10210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:449
10211#, java-format
10212msgid "{0} waypoint"
10213msgid_plural "{0} waypoints"
10214msgstr[0] "{0} point"
10215msgstr[1] "{0} points"
10216
10217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:808
10218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:62
10219msgid "Convert to data layer"
10220msgstr "Convertir en calque de données"
10221
10222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:816
10223msgid ""
10224"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10225"<br>If you want to upload traces, look here:"
10226msgstr ""
10227"<html>L’envoi de données GPS non traitées <br>sur la carte est considéré "
10228"comme nuisible.<br>Si vous voulez envoyer des traces, regardez ici :"
10229
10230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:818
10231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:67
10232msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10233msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10234
10235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:841
10236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:614
10237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:89
10238#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:225
10239#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:236
10240#, java-format
10241msgid "Converted from: {0}"
10242msgstr "Converti depuis: {0}"
10243
10244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:863
10245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:891
10246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:990
10247msgid "Download from OSM along this track"
10248msgstr "Télécharger depuis OSM le long de ce chemin"
10249
10250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:871
10251msgid "Download everything within:"
10252msgstr "Tout télécharger dans un rayon de :"
10253
10254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:874
10255#, java-format
10256msgid "{0} meters"
10257msgstr "{0} mètres"
10258
10259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:879
10260msgid "Maximum area per request:"
10261msgstr "Aire maximale par requête:"
10262
10263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:882
10264#, java-format
10265msgid "{0} sq km"
10266msgstr "{0} km²"
10267
10268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:982
10269#, java-format
10270msgid ""
10271"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10272"wish<br>to continue?</html>"
10273msgstr ""
10274"<html>Cette action nécessitera {0} demandes<br>de téléchargement séparées. "
10275"Voulez-vous<br>continuer ?</html>"
10276
10277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1091
10278msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10279msgstr ""
10280"Aucune trace GPX disponible dans le calque pour l’associer avec le fichier "
10281"audio."
10282
10283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1251
10284msgid ""
10285"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10286"the end were omitted or moved to the start."
10287msgstr ""
10288"Certains points dont l’horodatage est antérieur au début ou postérieur à la "
10289"fin de la trace ont été ignorés ou déplacés au début."
10290
10291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1258
10292msgid ""
10293"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10294"time were omitted."
10295msgstr ""
10296"Certains points dont la position est trop éloignée de la trace pour estimer "
10297"leur horodatage ont été ignorés."
10298
10299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:118
10300#, java-format
10301msgid "Data Layer {0}"
10302msgstr "Calque de données {0}"
10303
10304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:179
10305msgid "outside downloaded area"
10306msgstr "en dehors de la zone téléchargée"
10307
10308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:279
10309#, java-format
10310msgid "version {0}"
10311msgstr "version {0}"
10312
10313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:317
10314msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10315msgstr ""
10316"Attention : le mélange de données 0.6 et 0.5 génère des données de version "
10317"0.5"
10318
10319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:350
10320#, java-format
10321msgid "There was {0} conflict detected."
10322msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10323msgstr[0] "Il y avait {0} conflit détecté."
10324msgstr[1] "Il y avait {0} conflits détectés."
10325
10326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:356
10327#, java-format
10328msgid ""
10329"{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging {0} "
10330"object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
10331msgid_plural ""
10332"{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
10333"{0} objects<br> from the local dataset because they are deleted on the "
10334"server."
10335msgstr[0] ""
10336"{0} conflit a été <strong>résolu automatiquement</strong> en enlevant {0} "
10337"objet<br>du jeu de données car il était supprimé sur le serveur."
10338msgstr[1] ""
10339"{0} conflits ont été <strong>résolus automatiquement</strong> en enlevant "
10340"{0} objets<br>du jeu de données car ils étaient supprimés sur le serveur."
10341
10342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:365
10343#, java-format
10344msgid ""
10345"{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10346"Dialog and manually resolve it."
10347msgid_plural ""
10348"{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10349"Dialog and manually resolve them."
10350msgstr[0] ""
10351"{0} conflit reste non résolu.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre Listes des "
10352"conflits pour le résoudre manuellement."
10353msgstr[1] ""
10354"{0} conflits restent non résolus.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre Listes des "
10355"conflits pour les résoudre manuellement."
10356
10357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:386
10358msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10359msgstr "Fermer la fenêtre et continuer les modifications"
10360
10361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:495
10362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:500
10363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:505
10364#, java-format
10365msgid "{0} deleted"
10366msgid_plural "{0} deleted"
10367msgstr[0] "{0} supprimé"
10368msgstr[1] "{0} supprimés"
10369
10370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:508
10371#, java-format
10372msgid "{0} consists of:"
10373msgstr "{0} est consistué de :"
10374
10375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:512
10376msgid "unset"
10377msgstr "vide"
10378
10379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:512
10380#, java-format
10381msgid "API version: {0}"
10382msgstr "Version de l’API : {0}"
10383
10384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:611
10385#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:222
10386msgid "Convert to GPX layer"
10387msgstr "Convertir en calque GPX"
10388
10389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:709
10390msgid "Dataset consistency test"
10391msgstr "Test de cohérence de l’ensemble de données"
10392
10393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:715
10394msgid "No problems found"
10395msgstr "Pas de problème trouvé."
10396
10397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:718
10398msgid "Following problems found:"
10399msgstr "Les problèmes suivants ont été trouvés:"
10400
10401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
10402msgid ""
10403"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10404"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10405msgstr ""
10406"<html>L’envoi de données GPS non traitées <br>sur la carte est considéré "
10407"comme nuisible.<br>Si vous voulez envoyer des traces, regardez ici :</html>"
10408
10409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:161
10410msgctxt "gps"
10411msgid "track"
10412msgid_plural "tracks"
10413msgstr[0] "trace"
10414msgstr[1] "traces"
10415
10416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:162
10417msgid "point"
10418msgid_plural "points"
10419msgstr[0] "point"
10420msgstr[1] "points"
10421
10422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:191
10423#, java-format
10424msgid "a track with {0} point"
10425msgid_plural "a track with {0} points"
10426msgstr[0] "une trace avec {0} point"
10427msgstr[1] "une trace avec {0} points"
10428
10429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10430#, java-format
10431msgid "{0} consists of {1} track"
10432msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10433msgstr[0] "{0} est constitué de {1} trace"
10434msgstr[1] "{0} est constitué de {1} traces"
10435
10436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10437#, java-format
10438msgid "{0} point"
10439msgid_plural "{0} points"
10440msgstr[0] "{0} point"
10441msgstr[1] "{0} points"
10442
10443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:146
10444msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
10445msgstr "Fichiers GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
10446
10447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:166
10448#, java-format
10449msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
10450msgstr "Le fichier {0} est maintenant chargé sous le nom \"{1}\""
10451
10452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:191
10453#, java-format
10454msgid "Error while parsing {0}"
10455msgstr "Erreur d’analyse du traitement {0}"
10456
10457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:200
10458#, java-format
10459msgid "Could not read \"{0}\""
10460msgstr "Impossible de lire \"{0}\""
10461
10462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:240
10463msgid ""
10464"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
10465"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
10466"on the photo and select a timezone<hr></html>"
10467msgstr ""
10468"<html>Prenez une photo de votre GPS quand il affiche l’heure.<br>Affichez "
10469"votre photo ici.<br>Précisez ensuite simplement l’heure que vous lisez sur "
10470"la photo et sélectionnez un fuseau horaire.<hr></html>"
10471
10472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:258
10473msgid "Photo time (from exif):"
10474msgstr "Heure de la photo (information EXIF) :"
10475
10476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:273
10477msgid "Gps time (read from the above photo): "
10478msgstr "Heure du GPS (lu sur la photo) : "
10479
10480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:285
10481msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10482msgstr " [jj/mm/aaa hh:mm:ss]"
10483
10484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:293
10485msgid "I am in the timezone of: "
10486msgstr "Je suis dans le fuseau horaire de : "
10487
10488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:357
10489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:392
10490msgid "No date"
10491msgstr "Aucune date"
10492
10493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:366
10494msgid "Open another photo"
10495msgstr "Ouvrez une autre photo"
10496
10497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:406
10498msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
10499msgstr "Synchroniser l’heure avec une photo du GPS"
10500
10501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:419
10502msgid ""
10503"Error while parsing the date.\n"
10504"Please use the requested format"
10505msgstr ""
10506"Erreur d’analyse de la date.\n"
10507"Merci d’utiliser le format demandé"
10508
10509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
10510msgid "Invalid date"
10511msgstr "Date non valide"
10512
10513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:465
10514msgid "<No GPX track loaded yet>"
10515msgstr "<Aucune trace GPX chargée>"
10516
10517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:470
10518msgid "GPX track: "
10519msgstr "Trace GPX : "
10520
10521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:479
10522msgid "Open another GPX trace"
10523msgstr "Ouvrir une autre trace GPX"
10524
10525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:509
10526msgid ""
10527"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
10528msgstr ""
10529"<html>Utiliser une photo d’un compteur précis,<br>par exemple l’écran d’un "
10530"GPS</html>"
10531
10532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:514
10533msgid "Auto-Guess"
10534msgstr "Estimation automatique"
10535
10536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
10537msgid "Manual adjust"
10538msgstr "Ajustement manuel"
10539
10540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
10541msgid "Override position for: "
10542msgstr "Ignorer la position pour : "
10543
10544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:526
10545#, java-format
10546msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
10547msgstr "Images avec géolocalisation dans les métadonnées EXIF ({0}/{1})"
10548
10549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
10550#, java-format
10551msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
10552msgstr "Images qui sont déjà taguées ({0}/{1})"
10553
10554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:535
10555msgid "Show Thumbnail images on the map"
10556msgstr "Afficher les vignettes sur la carte"
10557
10558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:560
10559msgid "Timezone: "
10560msgstr "Fuseau horaire : "
10561
10562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:571
10563msgid "Offset:"
10564msgstr "Décallage :"
10565
10566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:645
10567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:688
10568msgid "Correlate images with GPX track"
10569msgstr "Corréler les images avec la trace GPX"
10570
10571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:646
10572msgid "Correlate"
10573msgstr "Corréler"
10574
10575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:673
10576msgid "Invalid timezone"
10577msgstr "Fuseau horaire invalide"
10578
10579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:681
10580msgid "Invalid offset"
10581msgstr "Décallage invalide"
10582
10583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:689
10584msgid "Try Again"
10585msgstr "Essayez encore"
10586
10587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:690
10588msgid "No images could be matched!"
10589msgstr "Aucune image ne correspond !"
10590
10591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:814
10592msgid "No gpx selected"
10593msgstr "Aucun GPX sélectionné"
10594
10595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:819
10596#, java-format
10597msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
10598msgid_plural ""
10599"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
10600msgstr[0] ""
10601"<html>Correspondance <b>{0}</b> de <b>{1}</b> photo avec la trace GPX.</html>"
10602msgstr[1] ""
10603"<html>Correspondance <b>{0}</b> de <b>{1}</b> photos avec la trace GPX.</"
10604"html>"
10605
10606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:900
10607#, java-format
10608msgid "Timezone: {0}"
10609msgstr "Fuseau horaire : {0}"
10610
10611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:901
10612#, java-format
10613msgid "Minutes: {0}"
10614msgstr "Minutes : {0}"
10615
10616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:902
10617#, java-format
10618msgid "Seconds: {0}"
10619msgstr "Secondes : {0}"
10620
10621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:920
10622#, java-format
10623msgid "(Time difference of {0} day)"
10624msgid_plural "Time difference of {0} days"
10625msgstr[0] "(Différence de {0} jour)"
10626msgstr[1] "(Différence de {0} jours)"
10627
10628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:947
10629msgid ""
10630"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
10631"adjust the sliders to manually match the photos."
10632msgstr ""
10633"Une erreur est survenue lors de la correspondance des photos avec la trace "
10634"GPX. Vous pouvez ajuster les ascenseurs pour faire correspondre les photos "
10635"manuellement."
10636
10637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:949
10638msgid "Matching photos to track failed"
10639msgstr "La correspondance des photos avec la trace a échoué"
10640
10641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:965
10642msgid "Adjust timezone and offset"
10643msgstr "Ajuster le fuseau horaire et le décalage"
10644
10645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:985
10646msgid "The selected photos do not contain time information."
10647msgstr ""
10648"Les photos sélectionnées ne contiennent pas d’information d’horodatage."
10649
10650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:986
10651msgid "Photos do not contain time information"
10652msgstr "Les photos ne contienne tpas d’information d’horodatage"
10653
10654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1014
10655msgid ""
10656"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
10657"one."
10658msgstr ""
10659"La trace GPX sélectionnée n’est pas horodatée. Veuillez en sélectionner une "
10660"autre."
10661
10662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1015
10663msgid "GPX Track has no time information"
10664msgstr "La trace GPX n’a pas d’horodatage."
10665
10666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1110
10667msgid "You should select a GPX track"
10668msgstr "Vous devez sélectionner une trace GPX"
10669
10670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1111
10671msgid "No selected GPX track"
10672msgstr "Aucune trace GPX sélectionnée"
10673
10674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1299
10675#, java-format
10676msgid ""
10677"Error while parsing timezone.\n"
10678"Expected format: {0}"
10679msgstr ""
10680"Erreur d’analyse du fuseau horaire.\n"
10681"Format attendu : {0}"
10682
10683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1369
10684#, java-format
10685msgid ""
10686"Error while parsing offset.\n"
10687"Expected format: {0}"
10688msgstr ""
10689"Erreur d’analyse de l’offset.\n"
10690"Format attendu : {0}"
10691
10692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:105
10693msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
10694msgstr "Extraction des positions GPS depuis les informations EXIF"
10695
10696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:113
10697msgid "Starting directory scan"
10698msgstr "Début de l’analyse du dossier"
10699
10700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:118
10701msgid "One of the selected files was null"
10702msgstr "Un des fichiers sélectionnés était vide."
10703
10704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
10705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:126
10706msgid "Read photos..."
10707msgstr "Lire des photos…"
10708
10709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:138
10710#, java-format
10711msgid "Reading {0}..."
10712msgstr "Lecture de {0}…"
10713
10714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:177
10715#, java-format
10716msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
10717msgstr "Impossible d’obtenir le chemin canonical du dossier {0}\n"
10718
10719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:189
10720#, java-format
10721msgid "Scanning directory {0}"
10722msgstr "Analyse du dossier {0}"
10723
10724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
10725#, java-format
10726msgid "Found null file in directory {0}\n"
10727msgstr "Fichier vide trouvé dans le dossier {0}\n"
10728
10729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:197
10730#, java-format
10731msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
10732msgstr "Erreur lors de la récupération des fichiers du dossier {0}\n"
10733
10734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:271
10735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
10736msgid "Geotagged Images"
10737msgstr "Images géolocalisées"
10738
10739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:295
10740msgid "Correlate to GPX"
10741msgstr "Corréler en GPX"
10742
10743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:323
10744#, java-format
10745msgid "{0} image loaded."
10746msgid_plural "{0} images loaded."
10747msgstr[0] "{0} image chargée."
10748msgstr[1] "{0} images chargées."
10749
10750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:324
10751#, java-format
10752msgid "{0} was found to be GPS tagged."
10753msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
10754msgstr[0] "{0} a un attribut GPS."
10755msgstr[1] "{0} ont un attribut GPS."
10756
10757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:596
10758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
10759msgid "Delete image file from disk"
10760msgstr "Supprimer le fichier de l'image du disque"
10761
10762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:599
10763#, java-format
10764msgid ""
10765"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
10766"permanently lost!</h3></html>"
10767msgstr ""
10768"<html><h3>Supprimer le fichier {0} ?<p>Le fichier image sera définitivement "
10769"perdu !</h3></html>"
10770
10771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:624
10772msgid "Image file could not be deleted."
10773msgstr "Le fichier de l'image n'a pas pu être supprimé."
10774
10775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:432
10776msgid "No image"
10777msgstr "Aucune image"
10778
10779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:442
10780#, java-format
10781msgid "Loading {0}"
10782msgstr "Chargement {0}"
10783
10784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:444
10785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:471
10786#, java-format
10787msgid "Error on file {0}"
10788msgstr "Erreur sur le fichier {0}"
10789
10790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
10791msgid "Display geotagged images"
10792msgstr "Afficher les photos géolocalisées"
10793
10794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
10795#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
10796msgid "Previous"
10797msgstr "Précédent"
10798
10799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
10800msgid "Show previous Image"
10801msgstr "Afficher l'image précédente"
10802
10803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
10804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
10805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
10806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
10807#, java-format
10808msgid "Geoimage: {0}"
10809msgstr "Géoimage : {0}"
10810
10811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
10812msgid "Remove photo from layer"
10813msgstr "Supprimer la photo du calque"
10814
10815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
10816msgid "Delete File from disk"
10817msgstr "Effacer un fichier du disque"
10818
10819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
10820#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
10821msgid "Next"
10822msgstr "Suivant"
10823
10824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
10825msgid "Show next Image"
10826msgstr "Montrer la prochaine image"
10827
10828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
10829msgid "Center view"
10830msgstr "Centrer la vue"
10831
10832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
10833msgid "Zoom best fit and 1:1"
10834msgstr "Meilleur zoom et 1:1"
10835
10836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
10837msgid "Move dialog to the side pane"
10838msgstr "Déplacer la fenêtre sur le panneau"
10839
10840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
10841#, java-format
10842msgid ""
10843"\n"
10844"Altitude: {0} m"
10845msgstr ""
10846"\n"
10847"Altitude : {0} m"
10848
10849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
10850#, java-format
10851msgid ""
10852"\n"
10853"{0} km/h"
10854msgstr ""
10855"\n"
10856"{0} km/h"
10857
10858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
10859msgid "JPEG images (*.jpg)"
10860msgstr "images JPEG (*.jpg)"
10861
10862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:153
10863msgid "gps marker"
10864msgstr "marqueur gps"
10865
10866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:177
10867msgid "marker"
10868msgid_plural "markers"
10869msgstr[0] "marqueur"
10870msgstr[1] "marqueurs"
10871
10872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:196
10873#, java-format
10874msgid "{0} consists of {1} marker"
10875msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
10876msgstr[0] "{0} est constitué de {1} marqueur"
10877msgstr[1] "{0} est constitué de {1} marqueurs"
10878
10879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:230
10880msgid "Synchronize Audio"
10881msgstr "Synchronizer l’audio"
10882
10883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:237
10884msgid ""
10885"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
10886msgstr ""
10887"Vous devez mettre en pause l’audio au moment où vous entendrez votre signal "
10888"de synchronisation."
10889
10890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:247
10891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
10892#, java-format
10893msgid "Audio synchronized at point {0}."
10894msgstr "Fichier audio synchronisé au point {0}."
10895
10896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:254
10897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
10898msgid "Unable to synchronize in layer being played."
10899msgstr "Impossible de synchroniser dans le calque actuellement joué."
10900
10901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:262
10902msgid "Make Audio Marker at Play Head"
10903msgstr "Créer un marqueur audio au niveau de la tête de lecture"
10904
10905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:269
10906msgid ""
10907"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
10908"marker."
10909msgstr ""
10910"Vous devez mettre le fichier audio en pause au point de la trace où vous "
10911"voulez le marqueur."
10912
10913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:350
10914msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
10915msgstr ""
10916"Il n’existe pas de marqueurs audio dans ce calque pour y appliquer un "
10917"décalage ."
10918
10919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:463
10920msgid "Show Text/Icons"
10921msgstr "Afficher Texte/Icônes"
10922
10923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:464
10924msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
10925msgstr "Afficher/Masquer le texte des marqueurs et les icônes."
10926
10927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
10928msgid ""
10929"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
10930"track you were playing (after the first marker)."
10931msgstr ""
10932"Vous devez déplacer la tête de lecture près de la trace GPX à laquelle vous "
10933"voulez l’associer (après le premier marqueur)."
10934
10935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
10936msgid ""
10937"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
10938"point where you want to synchronize."
10939msgstr ""
10940"Vous devez appuyer sur Maj et déplacer la tête de lecture sur le marqueur "
10941"audio ou sur le point de la trace où vous voulez synchroniser."
10942
10943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
10944msgid "Unable to create new audio marker."
10945msgstr "Impossible de créer un nouveau marqueur audio."
10946
10947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
10948msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
10949msgstr "Il y a eu une erreur en essayant d’afficher l’URL pour ce marqueur"
10950
10951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
10952msgid "(URL was: "
10953msgstr "(L’URL était : "
10954
10955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
10956msgid "Error displaying URL"
10957msgstr "Erreur à l’affichage de l’URL"
10958
10959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:130
10960msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
10961msgstr "Le motif est erroné, les valeurs doivent être positives"
10962
10963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:136
10964msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
10965msgstr "Le motif est erroné, au moins une valeur doit être positive"
10966
10967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
10968#, java-format
10969msgid ""
10970"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
10971msgstr ""
10972"Attention : le téléchargement des modèles Mappaint depuis ''{0}'' a échoué. "
10973"Exception : {1}"
10974
10975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
10976#, java-format
10977msgid ""
10978"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
10979msgstr ""
10980"Attention : l’analyse des modèles Mappaint depuis de ''{0}'' a échoué. "
10981"Exception : {1}"
10982
10983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
10984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
10985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
10986msgid "Access Token Key:"
10987msgstr "Clé de l’autorisation d’accès :"
10988
10989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
10990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
10991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
10992msgid "Access Token Secret:"
10993msgstr "Secret de l’autorisation d’accès :"
10994
10995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
10996msgid "Save Access Token in preferences"
10997msgstr "Sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences"
10998
10999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
11000msgid ""
11001"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
11002"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
11003msgstr ""
11004"<html>Cocher pour sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences."
11005"<br>Décocher pour limiter l’autorisation d’accès à cette session uniquement."
11006"</html>"
11007
11008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
11009msgid "Use default settings"
11010msgstr "Utiliser les paramètres par défaut"
11011
11012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
11013msgid "Consumer Key:"
11014msgstr "Clé de l’abonné :"
11015
11016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
11017msgid "Consumer Secret:"
11018msgstr "Secret de l’abonné :"
11019
11020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
11021msgid "Request Token URL:"
11022msgstr "URL de requête d’autorisation"
11023
11024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
11025msgid "Access Token URL:"
11026msgstr "URL de autorisation d’accès :"
11027
11028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
11029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
11030msgid "Authorize URL:"
11031msgstr "Autoriser l'URL :"
11032
11033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
11034msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
11035msgstr "Rétablir les paramètres OAuth par défaut"
11036
11037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11038msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11039msgstr "Annuler le rétablissement des paramètres OAuth par défaut"
11040
11041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11042msgid ""
11043"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11044"current custom settings are not saved.</html>"
11045msgstr ""
11046"<html>JOSM va rétablir les paramètres OAuth par défaut.<br>Les paramètres "
11047"personnalisés actuels ne seront pas sauvegardés.</html>"
11048
11049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11050msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11051msgstr "Écraser les paramètres OAuth personnalisés ?"
11052
11053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11054msgid "Fully automatic"
11055msgstr "Entièrement automatique"
11056
11057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11058msgid "Semi-automatic"
11059msgstr "Semi-automatique"
11060
11061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11062msgid "Manual"
11063msgstr "Manuel"
11064
11065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11066msgid ""
11067"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11068"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11069"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
11070"html>"
11071msgstr ""
11072"<html>Lancer une procédure automatisée pour obtenir une autorisation d’accès "
11073"depuis le site OSM.<br>JOSM accède au site OSM sous le nom de l’utilisateur, "
11074"<br>autorise l’utilisateur et récupère l’autorisation d’accès.</html>"
11075
11076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11077msgid ""
11078"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11079"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11080"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11081"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11082"submitted by JOSM.</html>"
11083msgstr ""
11084"<html>Lancer une procédure semi-automatisée pour obtenir une autorisation "
11085"d’accès depuis le site OSM.<br>JOSM transmet les demandes OAuth afin "
11086"d’obtenir une autorisation de requête et une<br>autorisation d’accès. Il "
11087"renvoie ensuite l’utilisateur sur le site OSM dans un navigateur "
11088"externe<br>pour qu’il puisse s’authentifier et accepter l’autorisation de "
11089"JOSM.</html>"
11090
11091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11092msgid ""
11093"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11094"outside<br>of JOSM.</html>"
11095msgstr ""
11096"<html>Entrer une autorisation d’accès manuellement si elle a été récupérée "
11097"de l’extérieur.</html>"
11098
11099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11100msgid ""
11101"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
11102"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
11103"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
11104"upload requests don't use your password any more."
11105msgstr ""
11106"Veuillez entrer votre nom d’utilisateur et votre mot de passe OSM. Le mot de "
11107"passe <strong>ne sera pas</strong> enregistré en clair dans les préférences "
11108"et il sera transmis au serveur OSM <strong>une seule fois</strong>. Les "
11109"requêtes pour l’envoi des données n’utilisent plus votre mot de passe."
11110
11111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11113msgid "Username: "
11114msgstr "Nom d’utilisateur : "
11115
11116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11118msgid "Password: "
11119msgstr "Mot de passe : "
11120
11121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11122msgid ""
11123"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11124"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11125"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11126"(HTTPS)."
11127msgstr ""
11128"<strong>Attention :</strong> le mot de passe est transféré <strong>une seule "
11129"fois</strong> en clair au serveur OSM. <strong>N’utilisez pas</strong> un "
11130"mot de passe sensible jusqu’à ce que le serveur fournisse un canal de "
11131"communication crypté (HTTPS)."
11132
11133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11134msgid "Granted rights"
11135msgstr "Droits accordés"
11136
11137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11138msgid "Advanced OAuth properties"
11139msgstr "Propriétés avancées OAuth"
11140
11141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11143msgid "Accept Access Token"
11144msgstr "Accepter l’autorisation d’accès"
11145
11146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11147#, java-format
11148msgid ""
11149"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11150"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11151"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11152msgstr ""
11153"<html>Vous avez récupéré avec succès une autorisation d’accès OAuth depuis "
11154"le site OSM. Cliquez sur <strong>{0}</strong> pour accepter l’autorisation. "
11155"JOSM l’utilisera dans les prochaines requêtes pour accéder à l’API OSM.</"
11156"html>"
11157
11158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11160msgid "Authorize now"
11161msgstr "Autoriser maintenant"
11162
11163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11164msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11165msgstr "Ouvrir le formulaire d’autorisation du site JOSM"
11166
11167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11169msgid "Back"
11170msgstr "Retour"
11171
11172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11173msgid "Run the automatic authorization steps again"
11174msgstr "Relancer la séquence d’autorisation"
11175
11176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11180msgid "Test Access Token"
11181msgstr "Tester l’autorisation d’accès"
11182
11183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11186msgid "Please enter your OSM user name"
11187msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur OSM"
11188
11189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11192msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11193msgstr ""
11194"Le nom d’utilisateur ne peut être vide. Veuillez entrer votre nom "
11195"d’utilisateur OSM"
11196
11197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11199msgid "Please enter your OSM password"
11200msgstr "Veuillez entrer votre mot de passe OSM"
11201
11202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11203msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11204msgstr ""
11205"Le mot de passe ne peut être vide. Veuillez entrer votre mot de passe OSM"
11206
11207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11208msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11209msgstr "Autoriser JOSM à accéder à l’API OSM"
11210
11211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11212msgid ""
11213"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11214"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11215"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11216msgstr ""
11217"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
11218"OAuth<br>depuis le serveur OSM a échoué.<br>Veuillez réessayer ou choisir "
11219"une autre méthode d’authentification,<br>par exemple semi-automatique or "
11220"manuelle.</html>"
11221
11222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11225msgid "OAuth authorization failed"
11226msgstr "Autorisation OAuth échouée"
11227
11228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11229#, java-format
11230msgid ""
11231"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11232"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11233"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11234"advanced setting and try again.</html>"
11235msgstr ""
11236"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
11237"OAuth<br>à partir du serveur OSM a échoué parce que JOSM n’a pas été capable "
11238"de construire<br>une URL de connexion valide à partir de l’URL OAuth ''{0}''."
11239"<br>Veuillez vérifier vos préférences et réessayer.</html>"
11240
11241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11242#, java-format
11243msgid ""
11244"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11245"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11246"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11247msgstr ""
11248"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
11249"OAuth<br>depuis le serveur OSM a échoué. JOSM n’a pas pu se connecter à {0}"
11250"<br>pour l’utilisateur {1}.<br>Veuillez vérifier le nom d’utilisateur et le "
11251"mot de passe et réessayer.</html>"
11252
11253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11254#, java-format
11255msgid ""
11256"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11257"server ''{0}''."
11258msgstr ""
11259"Veuillez entrer une autorisation d’accès OAuth pour accéder au serveur OSM "
11260"''{0}''."
11261
11262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11263msgid "Save Access Token to preferences"
11264msgstr "Sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences"
11265
11266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11267msgid "Access Token"
11268msgstr "Autorisation d’accès"
11269
11270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11271msgid "Advanced OAuth parameters"
11272msgstr "Paramètres avancés OAuth"
11273
11274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11275msgid "Enter the OAuth Access Token"
11276msgstr "Entrer une autorisation d’accès OAuth"
11277
11278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11279msgid "Enter advanced OAuth properties"
11280msgstr "Entrer les propriétés avancées OAuth"
11281
11282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11283#, java-format
11284msgid ""
11285"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11286"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11287msgstr ""
11288"<html><body>Veuillez entrer une autorisation d’accès OAuth pour accéder au "
11289"serveur OSM ''{0}''.</body></html>"
11290
11291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11292msgid "Please enter an Access Token Key"
11293msgstr "Veuillez entrer une autorisation d’accès"
11294
11295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11296msgid ""
11297"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11298msgstr ""
11299"La clé pour l’autorisation d’accès ne doit pas être vide. Veuillez entrer "
11300"une clé pour l’autorisation d’accès"
11301
11302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11303msgid "Please enter an Access Token Secret"
11304msgstr "Veuillez entrer un secret pour l’autorisation d’accès"
11305
11306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11307msgid ""
11308"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11309"Secret"
11310msgstr ""
11311"Le secret pour l’autorisation d’accès ne doit pas être vide. Veuillez entrer "
11312"un secret pour l’autorisation d’accès"
11313
11314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11316msgid "Click to test the Access Token"
11317msgstr "Tester l’autorisation d’accès"
11318
11319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11320#, java-format
11321msgid ""
11322"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11323"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11324msgstr ""
11325"Avec OAuth, vous autorisez JOSM à envoyer les données de la carte et les "
11326"traces GPS sous votre nom (<a href=\"{0}\">plus d’infos...</a>)."
11327
11328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11329msgid "Please select an authorization procedure: "
11330msgstr "Choisissez une méthode d’autorisation : "
11331
11332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11333#, java-format
11334msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11335msgstr "Obtenir une autorisation d’accès pour ''{0}''"
11336
11337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11338msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11339msgstr "Fermer la fenêtre et annuler l’autorisation"
11340
11341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11342msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11343msgstr "Fermer la fenêtre et accepter l’autorisation d’accès"
11344
11345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
11346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
11347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
11348msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11349msgstr "Attention : impossible d’interrompre le processus OAuth"
11350
11351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
11352#, java-format
11353msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11354msgstr "Récupération de la requête d’autorisation OAuth depuis ''{0}''"
11355
11356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
11357#, java-format
11358msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11359msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès depuis ''{0}''"
11360
11361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
11362#, java-format
11363msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11364msgstr "Le site OSM n’a pas retourné une session cookie en réponse à ''{0}'',"
11365
11366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
11367#, java-format
11368msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11369msgstr ""
11370"L’identification OAuth de l’utilisateur ''{0}'' avec le mot de passe ''***'' "
11371"a échouée"
11372
11373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
11374#, java-format
11375msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11376msgstr "L’autorisation de la requête OAuth ''{0}'' a échoué"
11377
11378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
11379#, java-format
11380msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11381msgstr "Demande de requête d’autorisation OAuth ''{0}'' au site OSM..."
11382
11383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11384msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11385msgstr "Initialisation d’une session sur le site OSM..."
11386
11387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
11388#, java-format
11389msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11390msgstr "Identification de la session pour l’utilisateur ''{0}''..."
11391
11392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
11393#, java-format
11394msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11395msgstr "Autorisation de la requête d’accès ''{0}''..."
11396
11397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
11398#, java-format
11399msgid "Logging out session ''{0}''..."
11400msgstr "Fermeture de la session \"{0}\"..."
11401
11402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11403msgid "Allow to upload map data"
11404msgstr "Autoriser l'envoi des données de la carte"
11405
11406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11407msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11408msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à envoyer les données sous votre nom"
11409
11410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11411msgid "Allow to upload GPS traces"
11412msgstr "Autoriser l'envoi des traces GPS"
11413
11414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11415msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11416msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à envoyer les traces GPS sous votre nom"
11417
11418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11419msgid "Allow to download your private GPS traces"
11420msgstr "Permettre de télécharger vos propres traces GPS"
11421
11422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11423msgid ""
11424"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11425"layers"
11426msgstr ""
11427"Cocher pour autoriser JOSM a télécharger vos propres traces GPS dans les "
11428"calques JOSM"
11429
11430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
11431msgid "Allow to read your preferences"
11432msgstr "Permettre de lire vos préférences"
11433
11434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
11435msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
11436msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à lire vos préférences"
11437
11438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
11439msgid "Allow to write your preferences"
11440msgstr "Permettre d’écrire vos préférences"
11441
11442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
11443msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
11444msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à écrire vos préférences"
11445
11446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
11447msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
11448msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès OAuth..."
11449
11450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
11451#, java-format
11452msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
11453msgstr ""
11454"<html>La récupération de l’autorisation d’accès OAuth depuis ''{0}'' a "
11455"échoué.</html>"
11456
11457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
11458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
11459msgid "Request Failed"
11460msgstr "Requête Échouée"
11461
11462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
11463msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
11464msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès OAuth..."
11465
11466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
11467#, java-format
11468msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
11469msgstr ""
11470"<html>La récupération de la requête d’accès OAuth depuis ''{0}'' a échoué.</"
11471"html>"
11472
11473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
11474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
11475msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
11476msgstr "Afficher les paramètres avancés OAuth"
11477
11478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
11479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
11480msgid "Retrieve Request Token"
11481msgstr "Récupérer la requête d’accès"
11482
11483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
11484#, java-format
11485msgid ""
11486"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
11487"Token from ''{1}''.</html>"
11488msgstr ""
11489"<html>Veuillez cliquer sur <strong>{0}</strong> pour récupérer une requête "
11490"d’accès OAuth depuis ''{1}''.</html>"
11491
11492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
11493msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
11494msgstr ""
11495"<html>Étape 1/3 : récupération de la requête d’autorisation OAuth</html>"
11496
11497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
11498msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
11499msgstr ""
11500"<html>Étape 2/3 : autoriser et récupérer une autorisation d’accès</html>"
11501
11502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
11503msgid "Request Access Token"
11504msgstr "Demander une autorisation d’accès"
11505
11506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
11507#, java-format
11508msgid ""
11509"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
11510"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
11511"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
11512"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
11513"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
11514"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
11515"</html>"
11516msgstr ""
11517"<html>JOSM a récupéré avec succès une autorisation d’accès. JOSM va "
11518"maintenant ouvrir une page d’autorisation dans un navigateur externe. "
11519"Identifiez-vous avec votre nom d’utilisateur et votre mot de passe OSM et "
11520"suivre les instructions pour permettre la requête d’autorisation. Revenez "
11521"alors à cette fenêtre et cliquez sur <strong>{0}</strong><br>Si le "
11522"navigateur externe ne se lance pas, vous pouvez copier cette URL "
11523"d’autorisation et la coller dans la barre d’adresse de votre navigateur.</"
11524"html>"
11525
11526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
11527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
11528msgid "Go back to step 1/3"
11529msgstr "Revenir à l'étape 1/3"
11530
11531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
11532msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
11533msgstr ""
11534"<html>Étape 3/3 : récupération avec succès de l’autorisation d’accès</html>"
11535
11536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
11537msgid ""
11538"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
11539"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
11540"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
11541msgstr ""
11542"<html>JOSM a récupéré avec succès une autorisation d’accès. Vous pouvez "
11543"maintenant accepter cette autorisation. JOSM l’utilisera pour les futurs "
11544"identifications et autorisations auprès du serveur OSM.<br>L’autorisation "
11545"d’accès est : </html>"
11546
11547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
11548msgid "Restart"
11549msgstr "Redémarrer"
11550
11551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
11552msgid "Click to retrieve a Request Token"
11553msgstr "Récupérer une requête d’autorisation d’accès"
11554
11555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
11556msgid "Retrieve Access Token"
11557msgstr "Récupérer une autorisation d’accès"
11558
11559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
11560msgid "Click to retrieve an Access Token"
11561msgstr "Récupérer une autorisation d’accès"
11562
11563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
11564msgid "Testing OAuth Access Token"
11565msgstr "Test de l’autorisation d’accès OAuth"
11566
11567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
11568#, java-format
11569msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
11570msgstr ""
11571"La récupération des détails de l’utilisateur avec la clé pour l’autorisation "
11572"d’accès ''{0}'' a échoué."
11573
11574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
11575#, java-format
11576msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
11577msgstr ""
11578"La récupération des détails de l’utilisateur avec la clé pour l’autorisation "
11579"d’accès ''{0}'' est interdite."
11580
11581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
11582#, java-format
11583msgid ""
11584"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
11585"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
11586"''{3}''.</html>"
11587msgstr ""
11588"<html>L’autorisation d’accès ''{0}'' a été utilisée avec succès "
11589"pour<br>accéder au serveur OSM à ''{1}''.<br>Vous accédez au serveur OSM en "
11590"tant qu’utilisateur ''{2}'' avec l’identifiant ''{3}''.</html>"
11591
11592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
11593msgid "Success"
11594msgstr "Succès"
11595
11596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
11597#, java-format
11598msgid ""
11599"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
11600"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
11601"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
11602"token.</html>"
11603msgstr ""
11604"<html>L’accès au serveur OSM ''{0}''<br>avec l’autorisation d’accès ''{0}'' "
11605"a échoué.<br>Le serveur a rejeté l’autorisation d’accès. Vous ne pouvez "
11606"plus<br>accéder aux ressources de ce serveur avec cette autorisation.</html>"
11607
11608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
11609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
11610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
11611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
11612msgid "Test failed"
11613msgstr "Test échoué"
11614
11615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
11616#, java-format
11617msgid ""
11618"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
11619"test to retrieve the user details for this token failed, though."
11620"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
11621"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
11622"resources.</html>"
11623msgstr ""
11624"<html>L’autorisation d’accès ''{1}'' est reconnue par le serveur OSM ''{0}''."
11625"<br>Cependant le test pour récupérer les détails de l’utilisateur de cette "
11626"autorisation a échoué.<br>Selon les droits que vous possédez avec cette "
11627"autorisation, vous pouvez l’utiliser pour<br>envoyer des données, envoyer "
11628"des traces GPS et/ou accéder à d’autres ressources protégées.</html>"
11629
11630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
11631msgid "Token allows restricted access"
11632msgstr "L’autorisation permet un accès limité"
11633
11634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
11635#, java-format
11636msgid ""
11637"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
11638"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
11639"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
11640"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
11641msgstr ""
11642"<html>La récupération des informations sur l’utilisateur depuis le serveur "
11643"OSM a échoué ''{0}''.<br>Cela n’est pas un problème causé par l’autorisation "
11644"d’accès testée, mais<br>un problème avec la configuration du serveur. "
11645"Veuillez vérifiez l’URL du<br>serveur et votre connexion Internet.</html>"
11646
11647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
11648#, java-format
11649msgid ""
11650"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
11651"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
11652msgstr ""
11653"<html>L’authentification de la requête pour le serveur OSM ''{0}'' avec "
11654"l’autorisation d’accès ''{1}'' a échoué.<br>L’autorisation est probablement "
11655"invalide.</html>"
11656
11657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
11658msgid ""
11659"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
11660"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
11661"</html>"
11662msgstr ""
11663"<html>Le test a échoué car le serveur a retourné une erreur interne.<br>JOSM "
11664"ne sait pas si l’autorisation est valide. Veuillez réessayer plus tard.</"
11665"html>"
11666
11667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
11668msgid "Retrieving user info..."
11669msgstr "Récupération des informations de l’utilisateur..."
11670
11671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
11672msgid "Advanced Preferences"
11673msgstr "Paramètres avancées"
11674
11675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
11676msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
11677msgstr "Configuration directe des préférences. À utiliser avec précaution !"
11678
11679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
11680#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
11681#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
11682msgid "Search: "
11683msgstr "Rechercher : "
11684
11685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100
11686msgid "Current value is default."
11687msgstr "La valeur actuelle est par défaut."
11688
11689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102
11690#, java-format
11691msgid "Default value is ''{0}''."
11692msgstr "La valeur par défaut est \"{0}\"."
11693
11694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
11695msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
11696msgstr ""
11697"La valeur par défaut est actuellement inconnue (le réglage n’a pas encore "
11698"été utilisé)."
11699
11700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222
11701#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
11702#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:671
11703msgid "Please select the row to edit."
11704msgstr "Veuillez sélectionner la ligne à modifier."
11705
11706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230
11707#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
11708#, java-format
11709msgid "New value for {0}"
11710msgstr "Nouvelle valeur pour {0}"
11711
11712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247
11713#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
11714#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:694
11715#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:100
11716msgid "Please select the row to delete."
11717msgstr "Veuillez sélectionner la ligne à supprimer."
11718
11719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:269
11720msgid "Enter a new key/value pair"
11721msgstr "Entrez une nouvelle paire clé / valeur"
11722
11723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
11724msgid "Display the Audio menu."
11725msgstr "Afficher le menu Audio."
11726
11727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
11728msgid "Label audio (and image and web) markers."
11729msgstr "Étiquetter les marqueurs audio (image et web)."
11730
11731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
11732msgid "Display live audio trace."
11733msgstr "Afficher la trace audio \"en direct\"."
11734
11735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
11736msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
11737msgstr "Créer des marqueurs non-audio en lisant le GPX."
11738
11739#. various methods of making markers on import audio
11740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
11741msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
11742msgstr "Points avec des horodatages valides."
11743
11744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
11745msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
11746msgstr "Points avec un horodatage estimé à partir de la position de la trace."
11747
11748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
11749msgid "Named trackpoints."
11750msgstr "Nommer les points de parcours."
11751
11752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
11753msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
11754msgstr "Horodatage modifié des fichiers audio."
11755
11756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:43
11757msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
11758msgstr ""
11759"Début de la trace (par défaut si aucun autre marqueur n’est disponible)."
11760
11761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:53
11762msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
11763msgstr "Afficher ou masquer le menu Audio de la barre de menu principal."
11764
11765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:58
11766msgid ""
11767"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
11768"the audio currently playing was recorded."
11769msgstr ""
11770"Placer une icône sur le point où le fichier audio joué a été enregistré sur "
11771"la trace."
11772
11773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:63
11774msgid ""
11775"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
11776"button icons."
11777msgstr ""
11778"Placer un texte à côté des marqueurs audio (image et web) et de leurs icônes."
11779
11780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:68
11781msgid ""
11782"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
11783"layer."
11784msgstr ""
11785"Créer automatiquement un calque de marqueurs à partir des points à "
11786"l’ouverture d’un calque GPX."
11787
11788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:71
11789msgid "When importing audio, make markers from..."
11790msgstr "Lors de l’import de fichiers audio, créer des marqueurs depuis :"
11791
11792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75
11793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80
11794msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
11795msgstr "L’appliquer à tous les points du calque GPX."
11796
11797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:85
11798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95
11799msgid ""
11800"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
11801"waypoints) with names or descriptions."
11802msgstr ""
11803"Créer automatiquement des marqueurs audio à partir des points de la piste "
11804"(plutôt que des chemins) avec des noms ou des descriptions."
11805
11806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:90
11807msgid ""
11808"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
11809"modified time of each audio WAV file imported."
11810msgstr ""
11811"Créer des marqueurs audio à la position sur la piste correspondante à "
11812"l’heure de modification de chaque fichier WAV importé."
11813
11814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
11815msgid ""
11816"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
11817"pressed"
11818msgstr ""
11819"Nombre de secondes pour aller en avant ou en arrière lorsqu'on appui sur le "
11820"bouton."
11821
11822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:100
11823msgid "Forward/back time (seconds)"
11824msgstr "Temps pour avancer/reculer (en secondes)"
11825
11826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
11827msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
11828msgstr "Multiplicateur de vitesse lors de l’avance rapide."
11829
11830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105
11831msgid "Fast forward multiplier"
11832msgstr "Multiplicateur d’avance rapide"
11833
11834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
11835msgid ""
11836"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
11837"audio track position requested"
11838msgstr ""
11839"Nombre de secondes avant (ou après si négatif) la position de la piste audio."
11840
11841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:110
11842msgid "Lead-in time (seconds)"
11843msgstr "Délai (en secondes)"
11844
11845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:114
11846msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
11847msgstr ""
11848"Taux entre le temps écoulé par l’enregistreur de voix et le temps réellement "
11849"écoulé."
11850
11851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:115
11852msgid "Voice recorder calibration"
11853msgstr "Étalonnage de l’enregistrement de la voix"
11854
11855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
11856msgid "Color"
11857msgstr "Couleur"
11858
11859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:137
11860#, java-format
11861msgid "Paint style {0}: {1}"
11862msgstr "Modèle de rendu {0} : {1}"
11863
11864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154
11865msgid "Choose"
11866msgstr "Choisir"
11867
11868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161
11869#, java-format
11870msgid "Choose a color for {0}"
11871msgstr "Choisir une couleur pour {0}"
11872
11873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:169
11874msgid "Set to default"
11875msgstr "Mettre la valeur par défaut"
11876
11877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:180
11878msgid "Set all to default"
11879msgstr "Réinitialiser"
11880
11881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:231
11882msgid "Colors used by different objects in JOSM."
11883msgstr "Couleurs utilisées par les différents objets dans JOSM."
11884
11885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:246
11886msgid "Colors"
11887msgstr "Couleurs"
11888
11889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
11890#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
11891#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
11892#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:274
11893#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:277
11894#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
11895msgid "All"
11896msgstr "Tous"
11897
11898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
11899msgid "Local files"
11900msgstr "Fichiers locaux"
11901
11902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
11903msgid "None"
11904msgstr "Aucun"
11905
11906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
11907msgid "Force lines if no segments imported."
11908msgstr "Forcer les lignes si aucun segment n’est importé."
11909
11910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
11911msgid "Draw large GPS points."
11912msgstr "Dessiner de gros points GPS."
11913
11914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
11915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:150
11916msgid "Draw a circle form HDOP value."
11917msgstr "Dessiner un cercle d’après les valeurs HDOP."
11918
11919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
11920msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
11921msgstr "Vitesse (rouge = lent, vert = rapide)"
11922
11923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
11924msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
11925msgstr ""
11926"Atténuation de la précision (rouge = élevée, vert = faible, si disponible)"
11927
11928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
11929msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
11930msgstr "Une seule couleur (personnalisable pour les calques nommés)"
11931
11932#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
11933#. <separator/>
11934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11935#: build/trans_presets.java:1323
11936msgid "Car"
11937msgstr "Voiture"
11938
11939#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
11940#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
11941#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
11942#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
11943#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
11944#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
11945#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
11946#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
11947#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
11948#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
11949#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
11950#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
11951#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
11952#. item "Car/Sharing" text "Operator"
11953#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
11954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11955#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:488
11956#: build/trans_presets.java:745 build/trans_presets.java:764
11957#: build/trans_presets.java:778 build/trans_presets.java:800
11958#: build/trans_presets.java:837 build/trans_presets.java:850
11959#: build/trans_presets.java:862 build/trans_presets.java:874
11960#: build/trans_presets.java:886 build/trans_presets.java:898
11961#: build/trans_presets.java:908 build/trans_presets.java:917
11962#: build/trans_presets.java:926 build/trans_presets.java:1396
11963#: build/trans_presets.java:1462
11964msgid "Bicycle"
11965msgstr "Vélo"
11966
11967#. item "Ways/Path" check "Oneway"
11968#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
11969#. <space />
11970#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
11971#. <space />
11972#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
11973#. <space />
11974#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
11975#. <space />
11976#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
11977#. <space />
11978#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
11979#. <space />
11980#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
11981#. <space />
11982#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
11983#. <space />
11984#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
11985#. <space />
11986#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
11987#. <space />
11988#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
11989#. <space />
11990#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
11991#. <space />
11992#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
11993#. <space />
11994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11995#: build/trans_presets.java:379 build/trans_presets.java:487
11996#: build/trans_presets.java:744 build/trans_presets.java:763
11997#: build/trans_presets.java:777 build/trans_presets.java:799
11998#: build/trans_presets.java:836 build/trans_presets.java:849
11999#: build/trans_presets.java:861 build/trans_presets.java:873
12000#: build/trans_presets.java:885 build/trans_presets.java:897
12001#: build/trans_presets.java:907 build/trans_presets.java:916
12002#: build/trans_presets.java:925
12003msgid "Foot"
12004msgstr "Piéton"
12005
12006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
12007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
12008msgid "Draw Direction Arrows"
12009msgstr "Dessiner les flèches de direction"
12010
12011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
12012msgid "Fast drawing (looks uglier)"
12013msgstr "Dessin rapide (moins joli)"
12014
12015#. only interesting directions
12016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
12017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:226
12018msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
12019msgstr "Seulement pour les directions intéressantes (sens unique par exemple)"
12020
12021#. only on the head of a way
12022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
12023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:232
12024msgid "Only on the head of a way."
12025msgstr "Seulement à l’extrémité du chemin."
12026
12027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
12028msgid "Draw segment order numbers"
12029msgstr "Afficher l’ordre des segments"
12030
12031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
12032msgid "Draw boundaries of downloaded data"
12033msgstr "Afficher les limites des données téléchargées"
12034
12035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
12036msgid "Draw virtual nodes in select mode"
12037msgstr "Afficher les nœuds virtuels dans le mode sélection"
12038
12039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
12040msgid "Draw inactive layers in other color"
12041msgstr "Afficher les calques inactifs sous une autre couleur"
12042
12043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12044msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12045msgstr "Appliquer un anticrénelage (anti-aliasing) sur la carte"
12046
12047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:83
12048msgid "Draw lines between raw GPS points"
12049msgstr "Dessiner des lignes entre les points GPS"
12050
12051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:105
12052msgid ""
12053"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12054"draw all lines."
12055msgstr ""
12056"Longueur maximale (mètres) pour tracer les lignes des fichiers locaux. "
12057"Entrez ''-1'' pour tracer toutes les lignes."
12058
12059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:107
12060msgid "Maximum length for local files (meters)"
12061msgstr "Longueur maximale des fichiers locaux (mètres)"
12062
12063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:112
12064msgid ""
12065"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12066msgstr ""
12067"Longueur maximale (mètres) pour tracer les lignes. Entrez ''-1'' pour tracer "
12068"toutes les lignes."
12069
12070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
12071msgid "Maximum length (meters)"
12072msgstr "Longueur maximale (mètres)"
12073
12074#. forceRawGpsLines
12075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:118
12076msgid ""
12077"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12078msgstr ""
12079"Forcer le dessin des lignes si les données importées ne contiennent pas "
12080"d’information sur les lignes."
12081
12082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:130
12083msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12084msgstr ""
12085"Dessiner les flèches de direction des lignes connectant les points GPS."
12086
12087#. drawGpsArrowsFast
12088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:136
12089msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12090msgstr ""
12091"Dessiner les flèches de direction en utilisant un aperçu des données plutôt "
12092"que des mathématiques complexes."
12093
12094#. drawGpsArrowsMinDist
12095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:142
12096msgid ""
12097"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12098"one."
12099msgstr ""
12100"Ne pas dessiner les flêches si elle ne sont pas au moins distantes de cette "
12101"valeur l’une de l’autre."
12102
12103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
12104msgid "Minimum distance (pixels)"
12105msgstr "Distance minimale (pixels)"
12106
12107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:155
12108msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12109msgstr "Afficher de plus gros points GPS."
12110
12111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:182
12112msgid ""
12113"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12114"Layer Manager."
12115msgstr ""
12116"Les segments et les points auront la même couleur. Elle est personnalisable "
12117"dans le Gestionnaire de calques"
12118
12119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:183
12120msgid "Colors points and track segments by velocity."
12121msgstr "Colorie les segments et les points en fonction de la vitesse."
12122
12123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:184
12124msgid ""
12125"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12126"capture device needs to log that information."
12127msgstr ""
12128"Colorie les segments et les points en fonction de l’atténuation de la "
12129"précision (HDOP). Votre instrument doit enregistrer cette information."
12130
12131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:189
12132msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12133msgstr "Permet de colorier la trace en fonction de la vitesse."
12134
12135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:194
12136msgid "Track and Point Coloring"
12137msgstr "Colorier les traces et les points"
12138
12139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
12140msgid "GPS Points"
12141msgstr "Points GPS"
12142
12143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:221
12144msgid "Draw direction hints for way segments."
12145msgstr "Dessiner les flèches de direction pour les sections de chemin."
12146
12147#. segment order number
12148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12149msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12150msgstr "Afficher l’ordre de tous les segments des chemins."
12151
12152#. antialiasing
12153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
12154msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12155msgstr "Appliquer un anticrénelage aux contours de la carte."
12156
12157#. downloaded area
12158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:248
12159msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12160msgstr "Afficher les limites des données téléchargées depuis le serveur."
12161
12162#. virtual nodes
12163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:253
12164msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12165msgstr ""
12166"Afficher les nœuds virtuels dans le mode sélection pour une modification "
12167"facile des chemins."
12168
12169#. background layers in inactive color
12170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:258
12171msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12172msgstr "Afficher les calques de données inactifs sous une autre couleur."
12173
12174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
12175msgid "OSM Data"
12176msgstr "Données OSM"
12177
12178#. Show splash screen on startup
12179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12181msgid "Show splash screen at startup"
12182msgstr "Afficher l’écran de démarrage"
12183
12184#. Show ID in selection
12185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12187msgid "Show object ID in selection lists"
12188msgstr "Afficher l’identifiant de l’objet dans les listes de sélection"
12189
12190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12191msgid "Show localized name in selection lists"
12192msgstr "Afficher le nom traduit dans les listes de sélection"
12193
12194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12196msgid "Draw rubber-band helper line"
12197msgstr "Dessiner la ligne d’aide"
12198
12199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12200msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12201msgstr "Fonctionnement sans mode (comme Potlatch)"
12202
12203#. Show localized names
12204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12205msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12206msgstr "Afficher le nom traduit dans les listes de sélection, si disponible"
12207
12208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12209msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12210msgstr "N’exige pas de basculer entre les différents modes (comme Potlatch)"
12211
12212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12214msgid "Look and Feel"
12215msgstr "Thème"
12216
12217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12218msgid "Language"
12219msgstr "Langue"
12220
12221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12222msgid "Default (Auto determined)"
12223msgstr "Par défaut (déterminée automatiquement)"
12224
12225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:35
12226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:42
12227msgid "Enable built-in defaults"
12228msgstr "Activer les valeurs par défauts"
12229
12230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12231msgid "Enable built-in icon defaults"
12232msgstr "Activer les icônes par défauts"
12233
12234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:63
12235msgid "Used style"
12236msgstr "Modèle utilisé"
12237
12238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:68
12239msgid "Map Paint Styles"
12240msgstr "Coloriage de la carte"
12241
12242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12243#, java-format
12244msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12245msgid_plural ""
12246"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12247msgstr[0] "Le greffon suivant a été téléchargé <strong>avec succès</strong> :"
12248msgstr[1] ""
12249"Les greffons suivants ont été téléchargés <strong>avec succès</strong> :"
12250
12251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12252#, java-format
12253msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12254msgid_plural ""
12255"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12256msgstr[0] "Le téléchargement du greffon suivant a <strong>échoué</strong> :"
12257msgstr[1] ""
12258"Les téléchargements des greffons suivants ont <strong>échoué</strong> :"
12259
12260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12261msgid "Search:"
12262msgstr "Rechercher :"
12263
12264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12265msgid "Enter a search expression"
12266msgstr "Entrer une expression"
12267
12268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12269msgid "Plugin update policy"
12270msgstr "Notification des mises à jour"
12271
12272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12273msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12274msgstr "Accepter les nouveaux sites et fermer la fenêtre"
12275
12276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12277msgid "Configure Plugin Sites"
12278msgstr "Configurer les sites de greffon."
12279
12280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
12281msgid "Download list"
12282msgstr "Télécharger la liste"
12283
12284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
12285msgid "Download the list of available plugins"
12286msgstr "Télécharger la liste des greffons disponibles"
12287
12288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
12289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
12290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
12294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:833
12295msgid "Update plugins"
12296msgstr "Mettre à jour"
12297
12298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
12299msgid "Update the selected plugins"
12300msgstr "Mettre à jour les greffons sélectionnés"
12301
12302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
12303msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
12304msgstr "Veuillez redémarrer JOSM pour activer les greffons téléchargés."
12305
12306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
12307msgid ""
12308"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
12309"versions."
12310msgstr ""
12311"Tous les greffons installés sont à jour. Aucune nouvelle version n’est "
12312"disponible."
12313
12314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
12315msgid "Plugins up to date"
12316msgstr "Greffons mis à jour"
12317
12318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
12319msgid "Configure sites..."
12320msgstr "Configurer les sites..."
12321
12322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
12323msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12324msgstr "Configurer la liste des sites d’où sont téléchargés les greffons."
12325
12326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
12327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
12328msgid "Add JOSM Plugin description URL."
12329msgstr "Ajouter une URL de description des greffons."
12330
12331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
12332msgid "Enter URL"
12333msgstr "Saisir l’URL"
12334
12335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
12336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:512
12337msgid "Please select an entry."
12338msgstr "Sélectionnez une entrée."
12339
12340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
12341msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
12342msgstr "Modifier l’URL de description des greffons."
12343
12344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
12345msgid "JOSM Plugin description URL"
12346msgstr "URL de description des greffons."
12347
12348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12349msgid "disabled"
12350msgstr "désactivé"
12351
12352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54
12353msgid "no modifier"
12354msgstr "aucun modifieur"
12355
12356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
12357msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
12358msgstr "<h1><a name=\"top\">Raccourcis clavier</a></h1>"
12359
12360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
12361msgid ""
12362"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
12363"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
12364msgstr ""
12365"<p>Les raccourcis claviers sont associés aux actions lors du lancement de "
12366"JOSM. Vous devez donc <b>redémarrer</b> JOSM pour prendre en compte vos "
12367"modifications.</p>"
12368
12369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168
12370msgid ""
12371"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
12372"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
12373"become active even without restart --- but also without collision handling. "
12374"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
12375"</p>"
12376msgstr ""
12377"<p>De plus, les raccourcis claviers sont activés lorsque les actions sont "
12378"associées pour la première fois à un menu ou à un bouton. Ainsi, certaines "
12379"de vos modifications pourront être prises en compte sans redémarrage mais "
12380"également sans vérification sur d’éventuels conflits. C'est une raison "
12381"supplémentaire pour <b>redémarrer</b> JOSM dès que vous avez fini vos "
12382"modifications.</p>"
12383
12384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171
12385msgid ""
12386"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
12387"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
12388"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
12389"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
12390"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
12391"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
12392"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
12393"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
12394"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
12395"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
12396"p>"
12397msgstr ""
12398"<p>La liste de sélection des touches inclut toutes les touches qui existent "
12399"sur tous les claviers reconnus par Java, pas uniquement les touches "
12400"présentes sur le votre. Utilisez les valeurs correspondantes aux vraies "
12401"touches de votre clavier. Si celui-ci possède une touche \"no Copy\", ne "
12402"l’utilisez pas. De même pour certaines touches listées qui correspondent "
12403"déjà à un raccourci clavier car cela peut être à l’origine d’éventuels "
12404"conflits.</p>"
12405
12406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
12407msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
12408msgstr "<h1>Touches de raccourcis</h1>"
12409
12410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
12411msgid ""
12412"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
12413"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
12414"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
12415"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
12416"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
12417msgstr ""
12418"<p>Le dernier onglet liste les touches de raccourcis qui seront "
12419"automatiquement assignées aux raccourcis par JOSM. Pour les quatres types de "
12420"raccourci, trois touches alternatives sont proposées. En cas de conflit, "
12421"JOSM assignera ces touches alternatives dans l’ordre de la liste. Si toutes "
12422"les touches alternatives sont déjà assignées, une autre touche sera assignée "
12423"par hasard.</p>"
12424
12425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
12426msgid ""
12427"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
12428"encountered.</p>"
12429msgstr "<p>Le modifieur ''désactivé'' désactive le raccourci.</p>"
12430
12431#. scroll up
12432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
12433msgid "Read First"
12434msgstr "Lisez-moi"
12435
12436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:207
12437msgid "Use default"
12438msgstr "Valeur par défaut"
12439
12440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:217
12441msgid "Disable"
12442msgstr "Désactivé"
12443
12444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:225
12445msgid "Key:"
12446msgstr "Clé :"
12447
12448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:240
12449msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
12450msgstr "Attention : n’utilisez que les vraies touches de votre clavier !"
12451
12452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:247
12453msgid "Keyboard Shortcuts"
12454msgstr "Raccourcis des touches du clavier"
12455
12456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:254
12457msgid "Edit Shortcuts"
12458msgstr "Edition Raccourcis"
12459
12460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:257
12461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:280
12462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:303
12463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:326
12464msgid "Primary modifier:"
12465msgstr "Premier modifieur"
12466
12467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:263
12468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:286
12469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:309
12470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:332
12471msgid "Secondary modifier:"
12472msgstr "Second modifieur"
12473
12474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:269
12475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:292
12476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:315
12477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:338
12478msgid "Tertiary modifier:"
12479msgstr "Troisième modifieur"
12480
12481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:277
12482msgid "Menu Shortcuts"
12483msgstr "Raccourcis des menus"
12484
12485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:300
12486msgid "Hotkey Shortcuts"
12487msgstr "Raccourcis des touches spéciales"
12488
12489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:323
12490msgid "Subwindow Shortcuts"
12491msgstr "Raccourcis des sous-fenêtres"
12492
12493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:360
12494msgid "Modifier Groups"
12495msgstr "Touches de raccourcis"
12496
12497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:92
12498msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
12499msgstr "Annuler les modifications et fermer la fenêtre des préférences"
12500
12501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
12502msgid "Save the preferences and close the dialog"
12503msgstr "Enregistrer les préférences et fermer la fenêtre"
12504
12505#. some common tabs
12506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:49
12507msgid "Display Settings"
12508msgstr "Paramètres d’affichage"
12509
12510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:49
12511msgid ""
12512"Various settings that influence the visual representation of the whole "
12513"program."
12514msgstr "Configuration du rendu du logiciel."
12515
12516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:50
12517msgid "Connection Settings"
12518msgstr "Paramètres de connexion"
12519
12520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:50
12521msgid "Connection Settings for the OSM server."
12522msgstr "Configuration de la connexion au serveur OSM."
12523
12524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:51
12525msgid "Map Settings"
12526msgstr "Paramètres de la carte"
12527
12528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:51
12529msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
12530msgstr ""
12531"Configuration de la projection de la carte et de l’interprétation des "
12532"données."
12533
12534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:52
12535msgid "Audio Settings"
12536msgstr "Paramètres audio"
12537
12538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:52
12539msgid "Settings for the audio player and audio markers."
12540msgstr "Configuration du lecteur et des marqueurs audios."
12541
12542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:53
12543msgid "Configure available plugins."
12544msgstr "Configurer les greffons disponibles."
12545
12546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:119
12547msgid "Download plugins"
12548msgstr "Télécharger les greffons"
12549
12550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:151
12551msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
12552msgstr "Vous devez redémarrer JOSM pour que les réglages prennent effet."
12553
12554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:116
12555msgid "Display coordinates as"
12556msgstr "Afficher les coordonnées en"
12557
12558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:119
12559msgid "Projection method"
12560msgstr "Méthode de projection"
12561
12562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:122
12563msgid "Projection code"
12564msgstr "Code de la projection"
12565
12566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:131
12567msgid "Map Projection"
12568msgstr "Projection de la carte"
12569
12570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:178
12571#, java-format
12572msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
12573msgstr "La projection {0} ne peut être activée. Utilisation de Mercator."
12574
12575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:68
12576msgid "Authentication"
12577msgstr "Identification"
12578
12579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:69
12580msgid "Proxy settings"
12581msgstr "Configuration du proxy"
12582
12583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:70
12584msgid "File backup"
12585msgstr "Fichier de sauvegarde"
12586
12587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:71
12588msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
12589msgstr ""
12590"Configurez votre identité et la manière de vous authentifier au serveur OSM"
12591
12592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:72
12593msgid "Configure whether to use a proxy server"
12594msgstr "Configurer si vous souhaitez utiliser un serveur proxy"
12595
12596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:73
12597msgid "Configure whether to create backup files"
12598msgstr "Configurer pour créer des fichiers de sauvegarde"
12599
12600#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
12601#. icon licence: GPL
12602#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
12603#. icon original filename: keyboard.png
12604#. icon original size: 128x128
12605#. modifications: icon was cropped, then resized
12606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
12607msgid "Shortcut Preferences"
12608msgstr "Configuration des raccourcis"
12609
12610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
12611msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
12612msgstr "Modifier les raccourcis clavier manuellement."
12613
12614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
12615msgid "Action"
12616msgstr "Action"
12617
12618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
12619msgid "Shortcut"
12620msgstr "Raccourci"
12621
12622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
12623msgid "Active styles"
12624msgstr "Modèles actifs"
12625
12626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
12627#, java-format
12628msgid "Available styles (from {0})"
12629msgstr "Modèles disponibles (depuis {0})"
12630
12631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
12632msgid "Icon paths"
12633msgstr "Répertoires d’icônes"
12634
12635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:408
12636#, java-format
12637msgid "Short Description: {0}"
12638msgstr "Description brève : {0}"
12639
12640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:408
12641#, java-format
12642msgid "URL: {0}"
12643msgstr "URL: {0}"
12644
12645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:410
12646#, java-format
12647msgid "Author: {0}"
12648msgstr "auteur : {0}"
12649
12650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:413
12651#, java-format
12652msgid "Webpage: {0}"
12653msgstr "page web : {0}"
12654
12655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:419
12656#, java-format
12657msgid "Version: {0}"
12658msgstr "Version: {0}"
12659
12660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
12661msgid "Add a filename or an URL of an active style"
12662msgstr "Ajouter l’URL ou le nom d’un modèle."
12663
12664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:448
12665msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
12666msgstr "Supprimer le modèle de la liste."
12667
12668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:469
12669msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
12670msgstr "Modifier l’URL ou le nom du modèle"
12671
12672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:491
12673msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
12674msgstr "Ajouter le modèle à la liste"
12675
12676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:514
12677#, java-format
12678msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
12679msgstr "Recharger la liste des modèles disponibles depuis ''{0}''"
12680
12681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:625
12682msgid "Add a new icon path"
12683msgstr "Ajouter un nouveau répertoire"
12684
12685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:638
12686msgid "Remove the selected icon paths"
12687msgstr "Supprimer le répertoire"
12688
12689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:659
12690msgid "Edit the selected icon path"
12691msgstr "Modifier le répertoire"
12692
12693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:704
12694#, java-format
12695msgid "Loading style sources from ''{0}''"
12696msgstr "Téléchargement des sources de modèles depuis ''{0}''"
12697
12698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:726
12699#, java-format
12700msgid ""
12701"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
12702"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
12703msgstr ""
12704"<html>Impossible de télécharger la liste des sources de modèles "
12705"depuis<br>''{0}''.<br>Détails (non traduits) :<br>{1}</html>"
12706
12707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:766
12708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:798
12709#, java-format
12710msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
12711msgstr ""
12712"Attention : le format d’entré dans la liste du modèle ''{0}'' est erroné. "
12713"Actuellement il est ''{1}''"
12714
12715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:40
12716msgid "Sort presets menu"
12717msgstr "Trier le menu des pré-réglages"
12718
12719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
12720msgid "Tagging Presets"
12721msgstr "Pré-réglages des attribus"
12722
12723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:266
12724msgid "Actions"
12725msgstr "Actions"
12726
12727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:396
12728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:418
12729msgid "Separator"
12730msgstr "Séparateur"
12731
12732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:580
12733msgid "Toolbar"
12734msgstr "Barre d’outils"
12735
12736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
12737msgid "Available"
12738msgstr "Disponible"
12739
12740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:623
12741msgid "Action parameters"
12742msgstr "Paramètres d'action"
12743
12744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:624
12745msgid "Parameter name"
12746msgstr "Nom du paramètre"
12747
12748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:625
12749msgid "Parameter value"
12750msgstr "Valeur du paramètre"
12751
12752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:630
12753msgid "Toolbar customization"
12754msgstr "Personnalisation de la barre d’outils"
12755
12756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:631
12757msgid "Customize the elements on the toolbar."
12758msgstr "Personnaliser les éléments de la barre d’outils."
12759
12760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:63
12761msgid "Plugin bundled with JOSM"
12762msgstr "Greffon intégré à JOSM"
12763
12764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:80
12765msgid ""
12766"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
12767"list of available plugins."
12768msgstr ""
12769"Veuillez cliquer sur <strong>Télécharger la liste</strong> pour afficher une "
12770"liste des greffons disponibles."
12771
12772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:108
12773#, java-format
12774msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
12775msgstr "{0} : Version {1} (version locale : {2})"
12776
12777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
12778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
12779msgid "Ask before updating"
12780msgstr "Demander avant la mise à jour"
12781
12782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
12783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
12784msgid "Always update withouth asking"
12785msgstr "Mettre à jour sans demander"
12786
12787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
12788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
12789msgid "Never update"
12790msgstr "Jamais de mise à jour"
12791
12792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
12793msgid ""
12794"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
12795"startup after an update of JOSM itself."
12796msgstr "Les greffons activés sont automatiquement mis à jour au démarrage."
12797
12798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
12799msgid "Update interval (in days):"
12800msgstr "Intervalle de mise à jour (jours) :"
12801
12802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
12803msgid ""
12804"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
12805"certain periode of time."
12806msgstr ""
12807"Les greffons activés sont automatiquement mis à jour après un laps de temps."
12808
12809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
12810#, java-format
12811msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
12812msgstr "Test de l’URL ''{0}'' pour l’API OSM"
12813
12814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
12815#, java-format
12816msgid ""
12817"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
12818"validate again.</html>"
12819msgstr ""
12820"<html>''{0}'' n’est pas une URL valide.<br>Veuillez vérifier l’orthographe "
12821"et recommencer.</html>"
12822
12823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
12824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
12825msgid "Invalid API URL"
12826msgstr "URL de l’API invalide"
12827
12828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
12829#, java-format
12830msgid ""
12831"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
12832"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
12833msgstr ""
12834"<html>La construction de l’URL ''{0}'' pour valider le serveur de l’API OSM "
12835"a échoué.<br>Veuillez vérifier l’orthographe de ''{1}'' et recommencer.</"
12836"html>"
12837
12838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
12839#, java-format
12840msgid ""
12841"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
12842"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
12843msgstr ""
12844"<html>La connexion avec l’URL ''{0}'' a échoué.<br>Veuillez vérifier "
12845"l’orthographe de ''{1}'' et votre connexion Internet et recommencer.</html>"
12846
12847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
12848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
12849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
12850msgid "Connection to API failed"
12851msgstr "La connexion à l’API a échoué"
12852
12853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
12854#, java-format
12855msgid ""
12856"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
12857"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
12858"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
12859msgstr ""
12860"<html>La récupération de la liste des groupes de modifications depuis le "
12861"serveur d’API OSM à<br>''{1}'' a échoué. Le serveur a retourné le code {0} "
12862"au lieu de 200.<br>Veuillez vérifiez l’orthographe de {1} et recommencer.</"
12863"html>"
12864
12865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
12866#, java-format
12867msgid ""
12868"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
12869"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
12870"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
12871msgstr ""
12872"<html>Le serveur de l’API OSM à ''{0}'' n’a pas retourné une réponse valide."
12873"<br>''{0}'' n’est probablement pas un serveur d’API OSM.<br>Veuillez "
12874"vérifier l’orthographe de ''{0}'' et recommencer.</html>"
12875
12876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
12877msgid "Use Basic Authentication"
12878msgstr "Utiliser l’identification simple"
12879
12880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
12881msgid ""
12882"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
12883msgstr ""
12884"Cocher pour utiliser une authentification HTTP simple avec vos nom "
12885"d’utilisateur et mot de passe OSM"
12886
12887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
12888msgid "Use OAuth"
12889msgstr "Utiliser OAuth"
12890
12891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
12892msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
12893msgstr "Cocher pour utiliser OAuth comme méthode d’identification"
12894
12895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
12896#, java-format
12897msgid ""
12898"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
12899"authentication method ''Basic Authentication''."
12900msgstr ""
12901"Attention : la valeur dans la préférence ''{0}'' est inattendue. Elle est "
12902"actuellement ''{1}''. Utilisation de la méthode d’identification simple."
12903
12904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:29
12905msgid "Keep backup files"
12906msgstr "Garder les fichiers de sauvegarde"
12907
12908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:31
12909msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
12910msgstr ""
12911"Lors de la sauvegarde, garder les fichiers de sauvegarde se terminant par ~"
12912
12913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
12914msgid "OSM username:"
12915msgstr "nom d’utilisateur OSM :"
12916
12917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
12918msgid "OSM password:"
12919msgstr "mot de passe OSM :"
12920
12921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
12922msgid ""
12923"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
12924"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
12925"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
12926"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
12927msgstr ""
12928"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Attention :</strong> Le mot de "
12929"passe est enregistré en clair dans le dossier des préférences. De plus, il "
12930"est transmis <strong>sans cryptage</strong> lors de chaque requête envoyée "
12931"au serveur OSM. <strong>N’utilisez pas de mot de passe sensible.</strong></"
12932"p></body></html>"
12933
12934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
12935msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
12936msgstr "Attention : la récupération des références OSM a échoué."
12937
12938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
12939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
12940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
12941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
12942#, java-format
12943msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
12944msgstr "Le gestionnaire d’autorisations actuel est du type ''{0}''"
12945
12946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
12947msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
12948msgstr "Attention : l’enregistrement des références OSM a échoué."
12949
12950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
12951msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
12952msgstr "Attention : la récupération des autorisations d’accès OAuth a échoué."
12953
12954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
12955msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
12956msgstr "Attention : le stockage des autorisations d’accès OAuth a échoué."
12957
12958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
12959msgid ""
12960"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
12961"Please authorize first."
12962msgstr ""
12963"Vous ne possédez pas encore d’autorisation d’accès au serveur OSM en "
12964"utilisant OAuth. Veuillez d’abord autoriser."
12965
12966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
12967msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
12968msgstr ""
12969"Vous possédez déjà une autorisation d’accès au serveur OSM utilisant OAuth."
12970
12971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
12972msgid "Save to preferences"
12973msgstr "Sauvegarder les préférences"
12974
12975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
12976msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
12977msgstr "Effectuer les étapes du processus d’autorisation OAuth"
12978
12979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
12980msgid "New Access Token"
12981msgstr "Nouvelle autorisation d’accès"
12982
12983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
12984msgid ""
12985"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
12986"Access Token"
12987msgstr ""
12988"Effectuer les étapes du processus d’autorisation OAuth et générer une "
12989"nouvelle autorisation d’accès"
12990
12991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
12992msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
12993msgstr "Tester l’accès au serveur OSM avec l’autorisation d’accès"
12994
12995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
12996#, java-format
12997msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
12998msgstr ""
12999"<html>Utiliser l’URL du serveur OSM par défaut (<strong>{0}</strong>)</html>"
13000
13001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
13002msgid "OSM Server URL:"
13003msgstr "URL du serveur OSM :"
13004
13005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
13006msgid "Validate"
13007msgstr "Valider"
13008
13009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
13010msgid "Test the API URL"
13011msgstr "Tester l’URL de l’API"
13012
13013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
13014msgid "The API URL is valid."
13015msgstr "L'URL de l'API est valide."
13016
13017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
13018msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
13019msgstr "La validation a échoué. L'URL de l'API semble invalide."
13020
13021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
13022msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
13023msgstr ""
13024"L’URL de l’API OSM ne doit pas être vide. Veuillez entrer l’URL de l’API OSM."
13025
13026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
13027msgid "The current value is not a valid URL"
13028msgstr "La valeur actuelle n'est pas une URL valide"
13029
13030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
13031msgid "Please enter the OSM API URL."
13032msgstr "Veuillez entrer l’URL de l’API OSM."
13033
13034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
13035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
13036msgid "Host:"
13037msgstr "Hôte :"
13038
13039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
13040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
13041msgctxt "server"
13042msgid "Port:"
13043msgstr "Port :"
13044
13045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13046msgid ""
13047"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13048msgstr ""
13049"Veuillez entrer un nom d’utilisateur et un mot de passe si votre proxy "
13050"requiert une identification."
13051
13052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13053msgid "Password:"
13054msgstr "Mot de passe :"
13055
13056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13057msgid "No proxy"
13058msgstr "Aucun proxy"
13059
13060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13061msgid "Use standard system settings"
13062msgstr "Utiliser les paramètres du système"
13063
13064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13065msgid ""
13066"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
13067"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13068msgstr ""
13069"Utiliser les paramètres du système (désactivé. Démarrez JOSM avec <tt>-Djava."
13070"net.useSystemProxies=true</tt> pour l’activer)"
13071
13072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13073msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13074msgstr "Configurer manuellement un proxy HTTP"
13075
13076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13077msgid "Use a SOCKS proxy"
13078msgstr "Utiliser un proxy SOCKS"
13079
13080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13081msgid ""
13082"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13083"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13084msgstr ""
13085"Attention : JOSM est configuré pour utiliser les proxies présents dans les "
13086"paramètres du système. Mais Java n’est pas configuré pour les retrouver. "
13087"Rétablissement des préférences sur ''Aucun proxy''"
13088
13089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13090#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13091msgid "multiple"
13092msgstr "multiple"
13093
13094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:500
13095#, java-format
13096msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13097msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13098msgstr[0] "Enlever les anciennes clés d’{0} objet"
13099msgstr[1] "Enlever les anciennes clés de {0} objets"
13100
13101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13102msgid "Delete the selection in the tag table"
13103msgstr "Supprimer la sélection des attributs"
13104
13105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13106msgid "Add a new tag"
13107msgstr "Ajouter un nouvel attribut"
13108
13109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:340
13110#, java-format
13111msgid ""
13112"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13113"be the same as in values"
13114msgstr ""
13115"La balise \"{0}-{1}\" est endommagée - le nombre d’éléments dans "
13116"display_values doit être le même que dans les valeurs"
13117
13118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:467
13119#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:313
13120msgid "More information about this feature"
13121msgstr "Plus d’infos sur cette caractéristique"
13122
13123#. space
13124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:490
13125msgid "Optional Attributes:"
13126msgstr "Attributs optionnels :"
13127
13128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:581
13129msgid "closedway"
13130msgstr "chemin fermé"
13131
13132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:586
13133#, java-format
13134msgid "Unknown type: {0}"
13135msgstr "Type inconnu : {0}"
13136
13137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:662
13138#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13139#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13140#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13141#, java-format
13142msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13143msgstr "Impossible de lire la source des balises : {0}"
13144
13145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:670
13146#, java-format
13147msgid "Error parsing {0}: "
13148msgstr "Erreur d’analyse de {0} : "
13149
13150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:712
13151#, java-format
13152msgid "Elements of type {0} are supported."
13153msgstr "Les éléments de type {0} sont supportés."
13154
13155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:775
13156#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
13157#, java-format
13158msgid "Change {0} object"
13159msgid_plural "Change {0} objects"
13160msgstr[0] "Modifier {0} objet"
13161msgstr[1] "Modifier {0} objets"
13162
13163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:778
13164msgid "Nothing selected!"
13165msgstr "Rien n’est sélectionné !"
13166
13167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:780
13168msgid "Selection unsuitable!"
13169msgstr "Sélection inappropriée !"
13170
13171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:788
13172msgid "Apply Preset"
13173msgstr "Appliquer le pré-réglage"
13174
13175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:863
13176msgid "Change Properties"
13177msgstr "Changer les propriétés"
13178
13179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
13180#, java-format
13181msgid "Preset group {1} / {0}"
13182msgstr "Groupe de balises {1} / {0}"
13183
13184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
13185#, java-format
13186msgid "Preset group {0}"
13187msgstr "Groupe de balises {0}"
13188
13189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
13190msgid "Min. latitude"
13191msgstr "Min. latitude"
13192
13193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
13194msgid "Min. longitude"
13195msgstr "Min. longitude"
13196
13197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
13198msgid "Max. latitude"
13199msgstr "Max. latitude"
13200
13201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
13202msgid "Max. longitude"
13203msgstr "Max. longitude"
13204
13205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
13206msgid ""
13207"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
13208"a bounding box)"
13209msgstr ""
13210"URL provenant d’openstreetmap.org (vous pouvez coller ici l’URL d’une zone "
13211"délimitée)"
13212
13213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
13214msgid ""
13215"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
13216msgstr ""
13217"La valeur n’est pas un identifiant OSM valide. Veuillez entrer un entier "
13218"positif"
13219
13220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
13221msgid "All Formats"
13222msgstr "Tous les formats"
13223
13224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
13225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
13226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
13227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
13228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
13229msgid "Contacting OSM Server..."
13230msgstr "Connexion au serveur OSM"
13231
13232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
13233#, java-format
13234msgid "Downloading points {0} to {1}..."
13235msgstr "Téléchargement des points {0} à {1}…"
13236
13237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
13238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
13239#, java-format
13240msgid ""
13241"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
13242"capabilities. Got ''{2}''"
13243msgstr ""
13244"Attention : la valeur de l’attribut ''{0}'' de l’élément ''{1}'' est erronée "
13245"dans les capacités du serveur. Actuellement elle est ''{2}''"
13246
13247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
13248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
13249#, java-format
13250msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
13251msgstr "L’analyse de la date ''{0}'' renvoyée par le serveur a échoué."
13252
13253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
13254#, java-format
13255msgid ""
13256"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
13257"''{0}''"
13258msgstr ""
13259"Le format de l'entête d'erreur pour le conflit dans la mise à jour du groupe "
13260"de modifications est inattendu. Actuellement il est ''{0}''"
13261
13262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
13263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
13264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
13265#, java-format
13266msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13267msgstr ""
13268"La valeur de longitude pour le paramètre ''{0}'' est erronée. Actuellement "
13269"elle est {1}"
13270
13271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
13272#, java-format
13273msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13274msgstr ""
13275"La valeur de latitude pour le paramètre ''{0}'' est erronée. Actuellement "
13276"elle est {1}"
13277
13278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
13279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
13280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
13281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
13282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
13283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
13284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
13285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
13286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
13287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
13288#, java-format
13289msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
13290msgstr ""
13291"La valeur pour ''{0}'' dans l’URL de requête du groupe de modifications est "
13292"inattendue. Actuellement elle est {1}"
13293
13294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
13295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
13296msgid ""
13297"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
13298"and ''display_name''"
13299msgstr ""
13300"Impossible de créer la requête du groupe de modifications contenant les "
13301"paramètres \"uid\" et ''display_name''"
13302
13303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
13304#, java-format
13305msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
13306msgstr ""
13307"Le paramètre ''{0}'' n'est pas reconnu dans la requête de groupe de "
13308"modifications"
13309
13310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
13311#, java-format
13312msgid ""
13313"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13314msgstr ""
13315"Le format pour le numéro de port dans la préférence ''{0}'' est inattendu. "
13316"Actuellement il est ''{1}''."
13317
13318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
13319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
13320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
13321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
13322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
13323msgid "The proxy will not be used."
13324msgstr "Le proxy ne sera pas utilisé"
13325
13326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
13327#, java-format
13328msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
13329msgstr ""
13330"Le numéro de port pour la préférence \"{0}\" est erroné. Actuellement il est "
13331"\"{1}\"."
13332
13333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
13334#, java-format
13335msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
13336msgstr "Attention : aucune préférence \"{0}\" n’a été trouvée."
13337
13338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
13339#, java-format
13340msgid ""
13341"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
13342"use no proxy."
13343msgstr ""
13344"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
13345"Actuellement elle est ''{1}''. Le proxy ne sera pas utilisé."
13346
13347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
13348#, java-format
13349msgid ""
13350"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
13351"''{1}''."
13352msgstr ""
13353"Attention : les paramètres pour le proxy HTTP sont inattendus. Actuellement "
13354"l’hôte est ''{0}'' et le port est ''{1}''."
13355
13356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
13357#, java-format
13358msgid ""
13359"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
13360"''{1}''."
13361msgstr ""
13362"Attention : les paramètres pour le proxy SOCKS sont inattendus. Actuellement "
13363"l’hôte est ''{0}'' et le port est ''{1}''."
13364
13365#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
13366#. somewhere else
13367#.
13368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
13369#, java-format
13370msgid ""
13371"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
13372msgstr ""
13373"Erreur : la connexion au proxy ''{0}'' avec l’URL ''{1}'' a échoué. "
13374"Exception : {2}"
13375
13376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
13377msgid ""
13378"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
13379"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
13380"time. Will not use a proxy."
13381msgstr ""
13382"Attention : Java n’est pas configuré pour retrouver les proxies depuis les "
13383"paramètres du système. La propriété ''java.net.useSystemProxies'' est "
13384"manquante au démarrage. Aucun proxy ne sera utilisé."
13385
13386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
13387msgid "Parsing response from server..."
13388msgstr "Analyse de la réponse du serveur..."
13389
13390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:169
13391#, java-format
13392msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
13393msgstr "L’élément XML avec le nom ''{0}'' est inattendu"
13394
13395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
13396#, java-format
13397msgid "Could not export ''{0}''."
13398msgstr "Ne peut pas exporter ''{0}''."
13399
13400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
13401#, java-format
13402msgid "Could not import ''{0}''."
13403msgstr "Ne peut pas importer ''{0}''."
13404
13405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:48
13406msgid "Could not import files."
13407msgstr "Ne peut pas importer des fichiers."
13408
13409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:62
13410#, java-format
13411msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
13412msgstr "<html>Impossible de lire le fichier ''{0}''.<br>Erreur :<br>{1}</html>"
13413
13414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:76
13415#, java-format
13416msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13417msgstr ""
13418"<html>Ne peut pas lire les fichiers ''{0}''.<br>L'erreur est :<br>{1}</html>"
13419
13420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
13421msgid ""
13422"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
13423"tracks."
13424msgstr ""
13425"Note : la licence GPL est incompatible avec la licence OSM. N’envoyez pas de "
13426"traces sous licence GPL."
13427
13428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
13429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
13430msgid "GPX Files"
13431msgstr "Fichiers GPX"
13432
13433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
13434msgid "GPS track description"
13435msgstr "description de la trace GPS"
13436
13437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
13438msgid "Add author information"
13439msgstr "Ajouter des informations sur l’auteur"
13440
13441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
13442msgid "Real name"
13443msgstr "Nom réel"
13444
13445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
13446msgid "E-Mail"
13447msgstr "E-Mail"
13448
13449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
13450msgid "Copyright (URL)"
13451msgstr "Copyright (URL)"
13452
13453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
13454msgid "Predefined"
13455msgstr "Prédéfini"
13456
13457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
13458msgid "Copyright year"
13459msgstr "Année du copyright"
13460
13461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
13462msgid "Keywords"
13463msgstr "Mots-clés"
13464
13465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
13466msgid "Export options"
13467msgstr "Options d’export"
13468
13469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
13470msgid "Export and Save"
13471msgstr "Exporter et sauvegarder"
13472
13473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
13474#, java-format
13475msgid ""
13476"Error while exporting {0}:\n"
13477"{1}"
13478msgstr ""
13479"Erreur en exportant {0} :\n"
13480"{1}"
13481
13482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
13483msgid "Choose a predefined license"
13484msgstr "Choisir une licence prédéfinie"
13485
13486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:62
13487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:34
13488#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
13489#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
13490#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
13491#, java-format
13492msgid "Markers from {0}"
13493msgstr "Marqueurs de {0}"
13494
13495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:68
13496#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
13497#, java-format
13498msgid ""
13499"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
13500"available"
13501msgstr ""
13502"Une erreur est survenue lors de l’analyse du fichier GPX {0}. seule une "
13503"partie du fichier sera disponible"
13504
13505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:79
13506#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
13507#, java-format
13508msgid "File \"{0}\" does not exist"
13509msgstr "Le fichier \"{0}\" n’existe pas"
13510
13511#. input was not properly parsed, abort
13512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:82
13513#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
13514#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
13515#, java-format
13516msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
13517msgstr "Échec de l’analyse du fichier \"{0}\""
13518
13519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:339
13520msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
13521msgstr ""
13522"Erreur de syntaxe : la structure du document n’est pas valide pour un "
13523"document GPX"
13524
13525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
13526#, java-format
13527msgid "Unknown mode {0}."
13528msgstr "Mode {0} inconnu."
13529
13530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13531msgid "Image Files"
13532msgstr "Fichiers d’images"
13533
13534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13535msgid "folder"
13536msgstr "dossier"
13537
13538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
13539msgid "Looking for image files"
13540msgstr "Recherche des fichiers de photos"
13541
13542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
13543msgid "No image files found."
13544msgstr "Aucun fichier photo n’a été trouvé."
13545
13546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
13547#, java-format
13548msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
13549msgstr "L’ouverture du flux d’entré pour la ressource ''{0}'' a échoué"
13550
13551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
13552#, java-format
13553msgid ""
13554"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
13555"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
13556msgstr ""
13557"Attention : l’ouverture du fichier avec l’extension ''{2}'' et nommé ''{3}'' "
13558"dans le fichier zip ''{0}'' a échoué. Exception : {1}"
13559
13560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
13561#, java-format
13562msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
13563msgstr ""
13564"Aucune primitive avec l’identifiant {0} n’a été trouvée dans le jeu de "
13565"données. Impossible de déduire le type de la primitive."
13566
13567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
13568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
13569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
13570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
13571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
13572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
13573msgid "Downloading OSM data..."
13574msgstr "Téléchargement des données OSM…"
13575
13576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
13577#, java-format
13578msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
13579msgstr "Récupération du nœud avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
13580
13581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
13582#, java-format
13583msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
13584msgstr "Récupération du chemin avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
13585
13586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
13587#, java-format
13588msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
13589msgstr "Récupération de la relation avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
13590
13591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
13592#, java-format
13593msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
13594msgstr "Le serveur a renvoyé une erreur 404 pour l’identifiant {0}. Abandon."
13595
13596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
13597#, java-format
13598msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
13599msgstr "Récupération d’un ensemble de nœuds depuis ''{0}''"
13600
13601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
13602#, java-format
13603msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
13604msgstr "Récupération d’un ensemble de chemins à partir de ''{0}''"
13605
13606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
13607#, java-format
13608msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
13609msgstr "Récupération d’un ensemble de relations depuis ''{0}''"
13610
13611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
13612msgid ""
13613"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
13614"for each primitive."
13615msgstr ""
13616"Le serveur a renvoyé une erreur 404, nouvelle tentative en utilisant des "
13617"requêtes individuelles pour chaque primitive."
13618
13619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
13620#, java-format
13621msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
13622msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
13623msgstr[0] "Téléchargement d’{0} objet de \"{1}\""
13624msgstr[1] "Téléchargement de {0} objets de \"{1}\""
13625
13626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:22
13627msgid "NMEA-0183 Files"
13628msgstr "Fichiers NMEA-0183"
13629
13630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13631#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
13632msgid "Coordinates imported: "
13633msgstr "Coordonnées importées : "
13634
13635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13636msgid "Malformed sentences: "
13637msgstr "Phrases malformées : "
13638
13639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:45
13640msgid "Checksum errors: "
13641msgstr "Erreurs de syntaxe : "
13642
13643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
13644msgid "Unknown sentences: "
13645msgstr "Phrases inconnues : "
13646
13647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:49
13648msgid "Zero coordinates: "
13649msgstr "Pas de coordonnées : "
13650
13651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:54
13652msgid "NMEA import success"
13653msgstr "Succès de l’import des trames NMEA"
13654
13655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:57
13656msgid "NMEA import failure!"
13657msgstr "Erreur lors de l’import des trames NMEA !"
13658
13659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
13660#, java-format
13661msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
13662msgstr "La préférence ''{0}'' est manquante. Impossible d’initialiser OsmApi."
13663
13664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
13665msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
13666msgstr "Cette version de JOSM est incompatible avec le serveur défini."
13667
13668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
13669#, java-format
13670msgid ""
13671"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
13672"{1}."
13673msgstr ""
13674"Il supporte la version 0.6 du protocole alors que le serveur supporte les "
13675"versions {0} à {1}."
13676
13677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
13678#, java-format
13679msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
13680msgstr ""
13681"Communication établie avec {0} en utilisant le protocole de version {1}"
13682
13683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
13684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:320
13685#, java-format
13686msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
13687msgstr ""
13688"Le format d’identifiant renvoyé par le serveur est inattendu. Actuellement "
13689"il est \"{0}\"."
13690
13691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:278
13692#, java-format
13693msgid ""
13694"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
13695msgstr ""
13696"Le format pour la nouvelle version de la primitive modifiée \"{0}\" est "
13697"inattendue. Actuellement il est \"{1}\"."
13698
13699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:312
13700msgid "Creating changeset..."
13701msgstr "Création d’un groupe de modifications…"
13702
13703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:322
13704#, java-format
13705msgid "Successfully opened changeset {0}"
13706msgstr "Groupe de modifications {0} ouvert avec succès"
13707
13708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:346
13709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:386
13710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:662
13711#, java-format
13712msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
13713msgstr ""
13714"Un identifiant de groupe de modifications postif est attendu. Actuellement "
13715"il est {0}."
13716
13717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:348
13718msgid "Updating changeset..."
13719msgstr "Mise à jour du groupe de modifications..."
13720
13721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:350
13722#, java-format
13723msgid "Updating changeset {0}..."
13724msgstr "Mise à jour du groupe de modifications {0}…"
13725
13726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:388
13727msgid "Closing changeset..."
13728msgstr "Fermeture du groupe de modifications…"
13729
13730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:409
13731msgid "No changeset present for diff upload."
13732msgstr "Aucun groupe de modifications pour l’envoi."
13733
13734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:416
13735msgid "Preparing upload request..."
13736msgstr "Préparation de la requête d’envoi des données..."
13737
13738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:446
13739msgid "Waiting 10 seconds ... "
13740msgstr "En attente pendant 10 secondes… "
13741
13742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
13743#, java-format
13744msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
13745msgstr "Nouvelle tentative {0} de {1} dans {2} secondes ..."
13746
13747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:457
13748msgid "OK - trying again."
13749msgstr "OK - réessayez."
13750
13751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:538
13752#, java-format
13753msgid "Starting retry {0} of {1}."
13754msgstr "Nouvelle tentative {0} de {1}."
13755
13756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:634
13757msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
13758msgstr "Le groupe de modifications est vide. Impossible d’envoyer les données."
13759
13760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:636
13761#, java-format
13762msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
13763msgstr ""
13764"Un identifiant positif est requis pour le groupe de modifications. "
13765"Actuellement il est {0}."
13766
13767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:664
13768#, java-format
13769msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
13770msgstr ""
13771"Un groupe de modifications ouvert est attendu. Actuellement il est fermé et "
13772"il a l’identifiant {0}."
13773
13774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:88
13775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:92
13776#, java-format
13777msgid "(Code={0})"
13778msgstr "(Code={0})"
13779
13780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:94
13781#, java-format
13782msgid "The server replied an error with code {0}."
13783msgstr "Le serveur a renvoyé une erreur avec le code {0}"
13784
13785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
13786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
13787msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
13788msgstr "Fichiers compressés bzip2 du serveur OSM"
13789
13790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
13791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
13792msgid "Invalid bz2 file."
13793msgstr "Fichier bz2 invalide."
13794
13795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
13796msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
13797msgstr ""
13798"Le Prolog du document OsmChange est déjà écrite. Veuillez écrire une seule "
13799"fois."
13800
13801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
13802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
13803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
13804msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
13805msgstr ""
13806"Le Prolog du document OsmChange n’est pas encore écrite. Veuillez d’abord "
13807"écrire."
13808
13809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
13810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
13811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
13812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
13813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
13814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
13815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
13816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
13817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
13818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
13819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
13820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:144
13821#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:143
13822#, java-format
13823msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
13824msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant."
13825
13826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
13827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
13828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
13829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
13830#, java-format
13831msgid ""
13832"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
13833msgstr ""
13834"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type long est erronée. "
13835"Actuellement elle est \"{1}\""
13836
13837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
13838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
13839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
13840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
13841#, java-format
13842msgid ""
13843"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
13844"''{1}''."
13845msgstr ""
13846"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type long (>=0) est "
13847"erronée. Actuellement elle est \"{1}\""
13848
13849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
13850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
13851#, java-format
13852msgid ""
13853"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
13854msgstr ""
13855"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type double est erronée. "
13856"Actuellement elle est \"{1}\""
13857
13858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
13859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
13860#, java-format
13861msgid ""
13862"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
13863msgstr ""
13864"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type booléen est erronée. "
13865"Actuellement elle est \"{1}\""
13866
13867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
13868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
13869msgid "<anonymous>"
13870msgstr "<anonyme>"
13871
13872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
13873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
13874#, java-format
13875msgid ""
13876"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
13877"''{1}''."
13878msgstr ""
13879"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type OsmPrimitiveType est "
13880"erronée. Actuellement elle est \"{1}\""
13881
13882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
13883#, java-format
13884msgid ""
13885"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
13886"({1},{2}). Skipping."
13887msgstr ""
13888"Attention : l’élément de départ ''{0}'' situé à la position ({1},{2}) dans "
13889"le contenu du groupe de modifications n’est pas supporté. Abandon."
13890
13891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
13892msgid ""
13893"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
13894"''create'', ''modify'', or ''delete''."
13895msgstr ""
13896"Le document n’est pas correctement structuré. Un nœud, un chemin ou une "
13897"relation figurait hors d’un bloc \"create\", \"modify\" ou \"delete\"."
13898
13899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
13900#, java-format
13901msgid ""
13902"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
13903"({1},{2}). Skipping."
13904msgstr ""
13905"Attention : l’élément de fin ''{0}'' situé à la position ({1},{2}) dans le "
13906"contenu du groupe de modifications n’est pas supporté. Abandon."
13907
13908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
13909msgid "Parsing changeset content ..."
13910msgstr "Analyse du contenu du groupe de modifications..."
13911
13912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
13913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
13914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
13915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
13916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
13917#, java-format
13918msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13919msgstr ""
13920"La valeur pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle est ''{1}''."
13921
13922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
13923#, java-format
13924msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13925msgstr ""
13926"La valeur numérique pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle "
13927"est ''{1}''."
13928
13929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
13930#, java-format
13931msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13932msgstr ""
13933"La valeur booléenne pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle "
13934"est ''{1}''."
13935
13936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
13937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:140
13938#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:139
13939#, java-format
13940msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
13941msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant pour l’élément XML {1}."
13942
13943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
13944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:147
13945#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:146
13946#, java-format
13947msgid "Unsupported version: {0}"
13948msgstr "Version non supportée :{0}"
13949
13950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
13951#, java-format
13952msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
13953msgstr ""
13954"L’élément ''{0}'' trouvé dans le flux d’entré n’est pas défini. Abandon."
13955
13956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
13957msgid "Parsing list of changesets..."
13958msgstr "Analyse de la liste des groupes de modifications…"
13959
13960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
13961msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
13962msgstr ""
13963"La signature de la connexion HTTP avec un entête d’identification OAuth a "
13964"échoué"
13965
13966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
13967#, java-format
13968msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13969msgstr ""
13970"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
13971"Actuellement elle est ''{1}''."
13972
13973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
13974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:68
13975#, java-format
13976msgid "(at line {0}, column {1})"
13977msgstr "(à la ligne {0}, colonne {1})"
13978
13979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
13980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
13981msgid "OSM Server Files"
13982msgstr "Fichiers du serveur OSM"
13983
13984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:84
13985#, java-format
13986msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13987msgstr ""
13988"<html>Une erreur est survenue lors de l’enregistrement.<br>erreur :<br>{0}</"
13989"html>"
13990
13991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:99
13992#, java-format
13993msgid ""
13994"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
13995"html>"
13996msgstr ""
13997"<html>Une erreur est survenue lors du chargement d’une sauvegarde."
13998"<br>Erreur :<br>{0}</html>"
13999
14000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:114
14001#, java-format
14002msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
14003msgstr "Impossible de récupérer le fichier. Exception : {0}"
14004
14005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
14006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
14007msgid "OSM Server Files gzip compressed"
14008msgstr "Fichiers compressés gzip du serveur OSM"
14009
14010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
14011msgid "Parsing OSM history data ..."
14012msgstr "Récupération des données de l’historique OSM…"
14013
14014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
14015#, java-format
14016msgid "File ''{0}'' does not exist."
14017msgstr "Le fichier \"{0}\" n’existe pas"
14018
14019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:171
14020#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:170
14021#, java-format
14022msgid ""
14023"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
14024"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14025msgstr ""
14026"Attributs obligatoires manquants dans les limites. Actuellement lon min = "
14027"''{0}'', lat min = ''{1}'', lon max = ''{3}'', lat max = ''{4}'', origine = "
14028"''{5}''."
14029
14030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:200
14031#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:199
14032msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
14033msgstr "L’élément XML <nd> trouvé n’est pas un enfant de l’élément <way>."
14034
14035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:205
14036#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:204
14037#, java-format
14038msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
14039msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant pour le chemin {1}."
14040
14041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
14042#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:210
14043#, java-format
14044msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
14045msgstr ""
14046"La valeur pour l’attribut ''ref'' de l’élément est erronée. Actuellement "
14047"elle est {0}."
14048
14049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:215
14050#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:214
14051#, java-format
14052msgid "Deleted way {0} contains nodes"
14053msgstr "Le chemin supprimé {0} possède des nœuds"
14054
14055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
14056#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:234
14057msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
14058msgstr ""
14059"L’élément XML <member> trouvé n’est pas un enfant de l’élément <relation>."
14060
14061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:241
14062#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:240
14063#, java-format
14064msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
14065msgstr "Attribut ''ref'' manquant pour le membre dans la relation {0}."
14066
14067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:246
14068#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:245
14069#, java-format
14070msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
14071msgstr ""
14072"La valeur pour l’attribut ''ref'' sur le membre de la relation {0} est "
14073"erronée. Actuellement elle est {1}."
14074
14075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:250
14076#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:249
14077#, java-format
14078msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14079msgstr "Attribut \"type\" manquant pour le membre {0} de la relation {1}."
14080
14081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:255
14082#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:254
14083#, java-format
14084msgid ""
14085"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14086msgstr ""
14087"La valeur pour l’attribut ''type'' sur le membre {0} de la relation {1} est "
14088"erronée. Actuellement elle est {2}."
14089
14090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:261
14091#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:260
14092msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14093msgstr "Champ <member> incomplet avec ref=0"
14094
14095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:265
14096#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:264
14097#, java-format
14098msgid "Deleted relation {0} contains members"
14099msgstr "La relation supprimée {0} contient des membres"
14100
14101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:276
14102msgid "Missing key or value attribute in tag."
14103msgstr "Clé manquante ou attribut de valeur dans étiquette manquant."
14104
14105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:281
14106#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:277
14107#, java-format
14108msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14109msgstr ""
14110"L’élément ''{0}'' trouvé dans le flux d’entré n’est pas défini. Abandon."
14111
14112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:312
14113#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:305
14114msgid "Illegal object with ID=0."
14115msgstr "L’objet avec l’identifiant 0 est erroné"
14116
14117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:338
14118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:342
14119#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:331
14120#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:335
14121#, java-format
14122msgid ""
14123"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14124"{1}."
14125msgstr ""
14126"La valeur pour l’attribut ''version'' sur la primitive OSM avec "
14127"l’identifiant {0} est erronée. Actuellement elle est {1}."
14128
14129#. default version in 0.5 files for existing primitives
14130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:344
14131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:349
14132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:352
14133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:366
14134#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:337
14135#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:342
14136#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:345
14137#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:359
14138#, java-format
14139msgid ""
14140"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14141"API version is ''{3}''. Got {1}."
14142msgstr ""
14143"Attention : normalisation de la valeur pour l’attribut ''version'' de "
14144"l’élément {0} à {2}, la version API version est ''{3}''. Actuellement elle "
14145"est {1}."
14146
14147#. should not happen. API version has been checked before
14148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:357
14149#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:350
14150#, java-format
14151msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14152msgstr ""
14153"La version de l’API est inconnue ou n’est pas supportée. Actuellement elle "
14154"est {0}."
14155
14156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:363
14157#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:356
14158#, java-format
14159msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
14160msgstr ""
14161"Attribut ''version'' manquant pour la primitive OSM avec l’identifiant {0}."
14162
14163#. for a new primitive we just log a warning
14164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:395
14165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:405
14166#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:388
14167#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:398
14168#, java-format
14169msgid ""
14170"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
14171"Resetting to 0."
14172msgstr ""
14173"La valeur pour l’attribut ''changeset'' du nouvel objet {1} est erronée. "
14174"Actuellement elle est {0}. Rétablissement des paramètres à 0."
14175
14176#. for an existing primitive this is a problem
14177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:399
14178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:409
14179#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:392
14180#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:402
14181#, java-format
14182msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
14183msgstr ""
14184"La valeur pour l’attribut ''changeset'' est erronée. Actuellement elle est "
14185"{0}."
14186
14187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:418
14188#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:411
14189#, java-format
14190msgid "Missing required attribute ''{0}''."
14191msgstr "Attribut requis \"{0}\" manquant."
14192
14193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:423
14194#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:416
14195#, java-format
14196msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14197msgstr ""
14198"La valeur longue pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle est "
14199"{1}."
14200
14201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
14202#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:437
14203#, java-format
14204msgid ""
14205"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
14206msgstr ""
14207"Le chemin avec l’identifiant ''{0}'' contient le nœud manquant avec "
14208"l’identifiant ''{1}''."
14209
14210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:456
14211#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:449
14212#, java-format
14213msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
14214msgstr "Le noeud supprimé {0} fait partie du chemin {1}"
14215
14216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:464
14217#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:457
14218#, java-format
14219msgid ""
14220"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
14221"missing in the loaded data."
14222msgstr ""
14223"Le chemin {0} avec {1} nœuds a des nœuds incomplets car au moins un nœud "
14224"était manquant dans les données chargées."
14225
14226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:520
14227#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:513
14228#, java-format
14229msgid ""
14230"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
14231"external id ''{1}''."
14232msgstr ""
14233"La relation avec l’identifiant ''{0}'' se rapporte à une primitive manquante "
14234"avec l’identifiant ''{1}''."
14235
14236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:544
14237#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:537
14238#, java-format
14239msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
14240msgstr "Le membre supprimé {0} est utilisé par la relation {1}"
14241
14242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:570
14243msgid "Prepare OSM data..."
14244msgstr "Préparation des données OSM…"
14245
14246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:571
14247msgid "Parsing OSM data..."
14248msgstr "Récupération des données d’OSM"
14249
14250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:576
14251msgid "Preparing data set..."
14252msgstr "Préparation des données..."
14253
14254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:592
14255#, java-format
14256msgid "Line {0} column {1}: "
14257msgstr "Ligne {0} colonne {1}: "
14258
14259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
14260msgid "Downloading from OSM Server..."
14261msgstr "Téléchargement depuis les serveurs OSM…"
14262
14263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
14264msgid "Downloading referring ways ..."
14265msgstr "Téléchargement des chemins référents…"
14266
14267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
14268msgid "Downloading referring relations ..."
14269msgstr "Téléchargement des relations référentes…"
14270
14271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
14272msgid "Reading changesets..."
14273msgstr "Lecture des groupes de modifications…"
14274
14275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
14276msgid "Downloading changesets ..."
14277msgstr "Téléchargement des groupes de modifications…"
14278
14279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
14280#, java-format
14281msgid "Reading changeset {0} ..."
14282msgstr "Lecture du groupe de modifications {0}…"
14283
14284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
14285#, java-format
14286msgid "Downloading changeset {0} ..."
14287msgstr "Téléchargement du groupe de modifications {0}…"
14288
14289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
14290#, java-format
14291msgid "Downloading {0} changeset ..."
14292msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
14293msgstr[0] "Téléchargement d’{0} groupe de modifications..."
14294msgstr[1] "Téléchargement de {0} groupes de modifications..."
14295
14296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
14297#, java-format
14298msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
14299msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du groupe de modifications {2}..."
14300
14301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
14302#, java-format
14303msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
14304msgstr "Téléchargement du contenu du groupe de modifications {0}..."
14305
14306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
14307msgid "Downloading history..."
14308msgstr "Téléchargement de l’historique..."
14309
14310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
14311msgid "Contacting Server..."
14312msgstr "Connexion au serveur..."
14313
14314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:64
14315#, java-format
14316msgid "Failed to open connection to API {0}."
14317msgstr "Echec de l’ouverture de connexion à l’API {0}"
14318
14319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:87
14320msgid ""
14321"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
14322msgstr ""
14323"Impossible de joindre le serveur OSM. Veuillez vérifier votre connexion "
14324"Internet."
14325
14326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
14327msgid "XML tag <user> is missing."
14328msgstr "Le tag XML <user> est manquant."
14329
14330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
14331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
14332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
14333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
14334#, java-format
14335msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
14336msgstr "Attribut ''{0}'' manquant pour l’attribut XML ''{1}''."
14337
14338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
14339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
14340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
14341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
14342#, java-format
14343msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
14344msgstr ""
14345"La valeur pour l’attribut ''{0}'' sur l’onglet XML ''{1}'' est erronée. "
14346"Actuellement elle est {2}."
14347
14348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
14349msgid "Reading user info ..."
14350msgstr "Lecture des informations de l’utilisateur..."
14351
14352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
14353msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
14354msgstr "Début de l’envoi des données avec une requête par primitive..."
14355
14356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
14357#, java-format
14358msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
14359msgstr ""
14360"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi du nœud ''{4}'' (identifiant: {5})"
14361
14362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
14363#, java-format
14364msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
14365msgstr ""
14366"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi du chemin ''{4}'' (identifiant: {5})"
14367
14368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
14369#, java-format
14370msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
14371msgstr ""
14372"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi de la relation ''{4}'' (identifiant: "
14373"{5})"
14374
14375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
14376msgid "Starting to upload in one request ..."
14377msgstr "Début de l’envoi en une requête..."
14378
14379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
14380#, java-format
14381msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
14382msgstr ""
14383"Une valeur positive est attendue pour le paramètre ''{0}''. Actuellement "
14384"elle est {1}"
14385
14386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
14387msgid "Starting to upload in chunks..."
14388msgstr "Début de l’envoi en morceaux..."
14389
14390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
14391#, java-format
14392msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
14393msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
14394msgstr[0] "{0}/{1}) Envoi d’{2} objet..."
14395msgstr[1] "{0}/{1}) Envoi de {2} objets..."
14396
14397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
14398msgid "Uploading data ..."
14399msgstr "Téléchargement des données..."
14400
14401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
14402msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
14403msgstr "Un identifiant 0 inattendu a été trouvé sur une primitive OSM"
14404
14405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
14406msgid "Skip download"
14407msgstr "Abandonner le téléchargement"
14408
14409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
14410msgid "Download Plugin"
14411msgstr "Télécharger le greffon"
14412
14413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
14414msgid "Skip Download"
14415msgstr "Abandonner le téléchargement"
14416
14417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
14418#, java-format
14419msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
14420msgstr "La version {0} de JOSM est requise pour le greffon {1}."
14421
14422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
14423#, java-format
14424msgid ""
14425"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
14426"Skipping download."
14427msgstr ""
14428"Attention : impossible de télécharger le greffon ''{0}''. Son lien de "
14429"téléchargement est inconnu. Téléchargement abandonné."
14430
14431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
14432#, java-format
14433msgid ""
14434"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
14435"valid URL. Skipping download."
14436msgstr ""
14437"Attention : impossible de télécharger le greffon ''{0}''. Son lien de "
14438"téléchargement ''{1}'' n’est pas valide. Téléchargement abandonné."
14439
14440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
14441#, java-format
14442msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
14443msgstr "La création du dossier pour le greffon \"{0}\" a échoué"
14444
14445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
14446#, java-format
14447msgid "Downloading Plugin {0}..."
14448msgstr "Téléchargement du greffon {0}..."
14449
14450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
14451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
14452#, java-format
14453msgid "An error occurred in plugin {0}"
14454msgstr "Une erreur est survenue dans le greffon {0}"
14455
14456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
14457msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
14458msgid_plural ""
14459"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
14460msgstr[0] "Le greffon suivant n'est plus nécessaire et a été désactivé :"
14461msgstr[1] ""
14462"Les greffons suivants ne sont plus nécessaires et ont été désactivés :"
14463
14464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
14465#, java-format
14466msgid ""
14467"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
14468"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
14469"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
14470msgstr ""
14471"<html>Le téléchargement du greffon \"{0}\" a été demandé.<br>Ce greffon "
14472"n’est plus développé et il est susceptible de produire des erreurs.<br>Il "
14473"devrait être désactivé.<br>Le supprimer des préférences ?</html>"
14474
14475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
14476msgid ""
14477"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
14478"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
14479msgstr ""
14480"Vous avez mis à jour votre logiciel JOSM.<br>Pour prévenir d’éventuels "
14481"problèmes, les greffons devraient aussi être mis à jour.<br>Mettre à jour "
14482"les greffons maintenant ?"
14483
14484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
14485#, java-format
14486msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
14487msgstr "La dernière mise à jour du greffon date de plus de {0} jours."
14488
14489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
14490msgid "Click to update the activated plugins"
14491msgstr "Mettre à jour les greffons activés"
14492
14493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
14494msgid "Skip update"
14495msgstr "Abandonner les mises à jour"
14496
14497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
14498msgid "Click to skip updating the activated plugins"
14499msgstr "Ne pas mettre à jour les greffons activés"
14500
14501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
14502msgid ""
14503"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14504"disabled."
14505msgstr ""
14506"Abandon de la mise à jour des greffons après celle de JOSM. La mise à jour "
14507"automatique au démarrage est désactivée."
14508
14509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
14510msgid ""
14511"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14512"startup is disabled."
14513msgstr ""
14514"Abandon de la mise à jour des greffons après un laps de temps. La mise à "
14515"jour automatique au démarrage est désactivée."
14516
14517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
14518msgid ""
14519"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14520"enabled."
14521msgstr ""
14522"Lancement de la mise à jour des greffons après celle de JOSM. La mise à jour "
14523"automatique au démarrage est activée."
14524
14525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
14526msgid ""
14527"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14528"startup is disabled."
14529msgstr ""
14530"Lancement de la mise à jour des greffons après un laps de temps. La mise à "
14531"jour automatique au démarrage est activée."
14532
14533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
14534#, java-format
14535msgid ""
14536"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
14537msgstr ""
14538"La valeur ''{0}'' pour la préférence ''{1}'' est inattendue. Retour à la "
14539"valeur ''demander''."
14540
14541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
14542#, java-format
14543msgid ""
14544"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
14545msgid_plural ""
14546"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
14547"are:"
14548msgstr[0] ""
14549"Le greffon {0} requiert un greffon qui n'a pas été trouvé. Le greffon "
14550"manquant est :"
14551msgstr[1] ""
14552"Le greffon {0} requiert {1} greffons qui n'ont pas été trouvés. Les greffons "
14553"manquants sont :"
14554
14555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
14556#, java-format
14557msgid ""
14558"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
14559"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
14560msgstr ""
14561"<html>Le greffon {0} requiert la version {1} de JOSM. Sa version actuelle "
14562"est {2}.<br>Vous devez mettre à jour JOSM pour utiliser ce greffon.</html>"
14563
14564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:381
14565#, java-format
14566msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
14567msgstr "chargement du greffon ''{0}'' (version {1})"
14568
14569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:387
14570#, java-format
14571msgid ""
14572"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
14573"not found.<br>Delete from preferences?"
14574msgstr ""
14575"<html>Le chargement du greffon {0} a échoué car<br>la classe principale "
14576"''{1}''du greffon n’a pas été trouvée.<br>Le supprimer des préférences ?"
14577
14578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:395
14579#, java-format
14580msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
14581msgstr "Impossible de charger le greffon {0}. Le supprimer des préférences ?"
14582
14583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:414
14584msgid "Loading plugins ..."
14585msgstr "Chargement des greffons..."
14586
14587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:415
14588msgid "Checking plugin preconditions..."
14589msgstr "Vérification des conditions requises des greffons..."
14590
14591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:442
14592#, java-format
14593msgid "Loading plugin ''{0}''..."
14594msgstr "Téléchargement du greffon \"{0}\"..."
14595
14596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:523
14597msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
14598msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
14599msgstr[0] ""
14600"JOSM ne parvient pas à trouver d’information sur le greffon suivant :"
14601msgstr[1] ""
14602"JOSM ne parvient pas à trouver d’information sur les greffons suivants :"
14603
14604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:531
14605msgid "The plugin is not going to be loaded."
14606msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
14607msgstr[0] "Le greffon ne sera pas chargé."
14608msgstr[1] "Les greffons ne seront pas chargés."
14609
14610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:557
14611msgid "Determine plugins to load..."
14612msgstr "Déterminer les greffons à charger..."
14613
14614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:563
14615msgid "Removing deprecated plugins..."
14616msgstr "Suppression des greffons dépréciés..."
14617
14618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:565
14619msgid "Removing unmaintained plugins..."
14620msgstr "Suppression des greffons plus supportés..."
14621
14622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:589
14623msgid "Updating the following plugin has failed:"
14624msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
14625msgstr[0] "La mise à jour du greffon suivant a échoué :"
14626msgstr[1] "Les mises à jour des greffons suivants ont échoué :"
14627
14628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:600
14629msgid ""
14630"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14631"it manually."
14632msgid_plural ""
14633"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14634"them manually."
14635msgstr[0] ""
14636"Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences après le démarrage et essayer de "
14637"le mettre à jour manuellement."
14638msgstr[1] ""
14639"Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences après le démarrage et essayer de "
14640"les mettre à jour manuellement."
14641
14642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:608
14643msgid "Plugin update failed"
14644msgstr "La mise à jour du greffon a échoué"
14645
14646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
14647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
14648msgid "Warning: failed to download plugin information list"
14649msgstr ""
14650"Attention : le téléchargement de la liste d’information concernant les "
14651"greffons a échoué"
14652
14653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:706
14654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:721
14655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:804
14656msgid "Disable plugin"
14657msgstr "Désactiver le greffon"
14658
14659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:708
14660#, java-format
14661msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
14662msgstr "Supprimer le greffon ''{0}''"
14663
14664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:712
14665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:810
14666msgid "Keep plugin"
14667msgstr "Garder le greffon"
14668
14669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:714
14670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:812
14671#, java-format
14672msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
14673msgstr "Garder le greffon ''{0}''"
14674
14675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:788
14676#, java-format
14677msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
14678msgstr "Attention : la suppression du greffon périmé ''{0}'' a échoué."
14679
14680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
14681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
14682#, java-format
14683msgid ""
14684"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
14685"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
14686msgstr ""
14687"Attention : l’installation du greffon ''{0}'' déjà téléchargé a échoué. "
14688"L’installation est abandonnée. Une ancienne version du greffon va être "
14689"installée."
14690
14691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:794
14692#, java-format
14693msgid ""
14694"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
14695"''{1}''. Renaming failed."
14696msgstr ""
14697"Attention : l’installation du greffon ''{0}'' à partir du dossier temporaire "
14698"de téléchargement ''{1}'' a échoué. Impossible de renommer."
14699
14700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:806
14701#, java-format
14702msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
14703msgstr "Désactiver le greffon \"{0}\""
14704
14705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:819
14706#, java-format
14707msgid ""
14708"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
14709msgstr ""
14710"Une exception inattendue pouvant provenir du greffon \"{0}\" est survenue."
14711
14712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:822
14713#, java-format
14714msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
14715msgstr "D’après les informations du greffon, l’auteur est {0}."
14716
14717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:825
14718msgid ""
14719"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
14720msgstr ""
14721"Essayer de mettre à jour le greffon vers une version plus récente avant de "
14722"remplir un rapport d’erreur."
14723
14724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:827
14725msgid "Should the plugin be disabled?"
14726msgstr "Ce greffon doit-il être désactivé ?"
14727
14728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:899
14729msgid ""
14730"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
14731"unload the plugin."
14732msgstr ""
14733"Le greffon a été supprimé de la configuration. Veuillez redémarrer JOSM pour "
14734"que le greffon ne soit plus chargé."
14735
14736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:941
14737msgid "Plugin information"
14738msgstr "Informations sur le greffon"
14739
14740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:946
14741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:223
14742msgid "no description available"
14743msgstr "Aucune description disponible"
14744
14745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:978
14746msgid ""
14747"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
14748"change it later)"
14749msgstr ""
14750"Ne plus me demander et se souvenir de ma décision (Préférences > Greffons "
14751"pour changer cette option)"
14752
14753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:81
14754#, java-format
14755msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
14756msgstr "Le dossier du greffon ''{0}'' ne contient pas de manifeste."
14757
14758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:225
14759msgid "More info..."
14760msgstr "(plus d’infos...)"
14761
14762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
14763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
14764#, java-format
14765msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
14766msgstr ""
14767"La création de l’information à partir du manifeste pour le greffon ''{0}'' a "
14768"échoué"
14769
14770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
14771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
14772msgid "Reading local plugin information.."
14773msgstr "Lecture de l’information locale du greffon..."
14774
14775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:80
14776msgid "Processing plugin site cache files..."
14777msgstr "Traitement des fichiers de cache associés aux greffons..."
14778
14779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
14780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
14781#, java-format
14782msgid "Processing file ''{0}''"
14783msgstr "Traitement du fichier ''{0}''"
14784
14785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
14786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:119
14787#, java-format
14788msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
14789msgstr ""
14790"Attention : l’analyse du fichier ''{0}'' concernant l’information du greffon "
14791"a échoué. Abandon."
14792
14793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:105
14794msgid "Processing plugin files..."
14795msgstr "Traitement des fichiers du greffon..."
14796
14797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:61
14798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:72
14799msgid "Download plugin list..."
14800msgstr "Téléchargement de la liste des greffons..."
14801
14802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:133
14803#, java-format
14804msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
14805msgstr "Téléchargement de la liste des greffons depuis ''{0}''"
14806
14807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:185
14808#, java-format
14809msgid ""
14810"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
14811"from plugin site ''{1}''."
14812msgstr ""
14813"Attention : la création du dossier pour le greffon ''{0}'' a échoué. "
14814"Impossible de mettre en cache la liste des greffons depuis le site ''{1}''."
14815
14816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:189
14817#, java-format
14818msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
14819msgstr "Écriture de la liste des greffons dans le cache ''{0}''"
14820
14821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:230
14822#, java-format
14823msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
14824msgstr "Analyse de la liste des greffons du site ''{0}''"
14825
14826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:235
14827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:238
14828#, java-format
14829msgid ""
14830"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
14831"Exception was: {1}"
14832msgstr ""
14833"L’analyse de la liste des greffons du site ''{0}'' a échoué. Abandon du "
14834"site. Exception : {1}"
14835
14836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:248
14837#, java-format
14838msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
14839msgstr "Traitement de la liste des greffons depuis le site ''{0}''"
14840
14841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
14842msgid "This is after the end of the recording"
14843msgstr "Ceci est après la fin de l’enregistrement"
14844
14845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
14846msgid "Error playing sound"
14847msgstr "Erreur lors de la lecture du son"
14848
14849#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
14850#.
14851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
14852msgid "Do nothing"
14853msgstr "Ne rien faire"
14854
14855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
14856msgid "Report Bug"
14857msgstr "Signaler une erreur"
14858
14859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
14860msgid ""
14861"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
14862"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
14863"file a bug report."
14864msgstr ""
14865"Une erreur inattendue est survenue.<br>Il s’agit d’une erreur de codage. "
14866"Merci de remplir un rapport d’erreur<br>si vous utilisez la dernière version "
14867"de JOSM."
14868
14869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:75
14870msgid "Unexpected Exception"
14871msgstr "Exception inattendue"
14872
14873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:123
14874msgid ""
14875"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
14876"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
14877msgstr ""
14878"Vous avez rencontré une erreur dans JOSM. Avant de remplir un rapport "
14879"d’erreur, vérifiez que vous utilisez la dernière version de JOSM :"
14880
14881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
14882msgid ""
14883"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
14884"bug report in our bugtracker using this link:"
14885msgstr ""
14886"Vous devriez mettre à jour vos greffons. Si le problème persiste, merci de "
14887"remplir un rapport d’erreur sur notre site :"
14888
14889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:131
14890msgid ""
14891"There the error information provided below should already be filled in for "
14892"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
14893"supply as much detail as possible."
14894msgstr ""
14895"L’information sur l’erreur devrait déjà être remplie. Veuillez ajouter une "
14896"information détaillée sur la manière de reproduire l’erreur."
14897
14898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:135
14899msgid ""
14900"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
14901"information below at this URL:"
14902msgstr ""
14903"Si cela ne marche pas, vous pouvez remplir manuellement l’information à "
14904"cette URL :"
14905
14906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:142
14907msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
14908msgstr "(Ce texte a déjà été copié dans votre presse-papier.)"
14909
14910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:157
14911msgid "You have encountered a bug in JOSM"
14912msgstr "Vous avez rencontré une erreur dans JOSM"
14913
14914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
14915#, java-format
14916msgid ""
14917"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
14918"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
14919msgstr ""
14920"<html>L’initialisation de la communication avec le serveur OSM {0} a échoué."
14921"<br>Vérifiez l’URL du serveur dans vos préférences et votre connexion "
14922"Internet.</html>"
14923
14924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
14925#, java-format
14926msgid ""
14927"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
14928"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
14929"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
14930"Access Token.</html>"
14931msgstr ""
14932"<html>L’authentification au du serveur OSM ''{0}'' a échoué.<br>Vous "
14933"utilisez OAuth mais<br>aucune autorisation d’accès OAuth n’est configurée."
14934"<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et générer ou entrer une "
14935"autorisation d’accès.</html>"
14936
14937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
14938#, java-format
14939msgid ""
14940"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
14941"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
14942"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
14943msgstr ""
14944"<html>La suppression de la <strong>relation {0}</strong> a <strong>échoué</"
14945"strong>. La relation {1} s’y rapporte toujours.<br>Veuillez charger la "
14946"relation {1}, enlever les références à la relation {0} et recommencer "
14947"l’envoi.</html>"
14948
14949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
14950#, java-format
14951msgid ""
14952"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
14953"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
14954"html>"
14955msgstr ""
14956"<html>L’envoi vers le serveur <strong>a échoué</strong> car votre jeu "
14957"de<br>données ne remplit pas une condition préalable.<br>Le message d’erreur "
14958"est :<br>{0}</html>"
14959
14960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
14961#, java-format
14962msgid ""
14963"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
14964"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
14965"html>"
14966msgstr ""
14967"<html>L’identification avec le nom d’utilisateur ''{0}'' a échoué auprès du "
14968"serveur OSM.<br>Veuillez vérifier le nom d’utilisateur et le mot de passe "
14969"dans les préférences.</html>"
14970
14971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
14972#, java-format
14973msgid ""
14974"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
14975"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
14976"html>"
14977msgstr ""
14978"<html>L’identification avec l’autorisation d’accès ''{0}'' a échoué auprès "
14979"du serveur OSM.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et récupérer "
14980"une autre autorisation d’accès.</html>"
14981
14982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
14983#, java-format
14984msgid ""
14985"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
14986"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
14987"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
14988"html>"
14989msgstr ""
14990"<html>L’authentification avec l’autorisation d’accès ''{0}'' a échoué auprès "
14991"du serveur OSM.<br>L’accès aux ressources protégées ''{1}'' n’est pas "
14992"autorisée.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et récupérer une "
14993"autre autorisation d’accès.</html>"
14994
14995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
14996#, java-format
14997msgid ""
14998"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
14999"later.</html>"
15000msgstr ""
15001"<html>La communication avec le serveur OSM ''{0}'' ne répond plus. Veuillez "
15002"réessayer plus tard.</html>"
15003
15004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
15005msgid "no error message available"
15006msgstr "aucun message d’erreur disponible"
15007
15008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
15009#, java-format
15010msgid ""
15011"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
15012"replied<br>the following error code and the following error message:"
15013"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
15014"strong>: {2}</html>"
15015msgstr ""
15016"<html>La communication avec le serveur OSM ''{0}'' a échoué. Le serveur a "
15017"renvoyé <br>le code et le message d’erreur suivants :<br><strong>Code "
15018"d’erreur :<strong> {1}<br><strong>Message d’erreur (non traduit) :</strong> "
15019"{2}</html>"
15020
15021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
15022#, java-format
15023msgid ""
15024"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
15025"already been closed.</html>"
15026msgstr ""
15027"<html>La fermeture du groupe de modifications <strong>{0}</strong> a "
15028"échoué<br>car il est déjà fermé.</html>"
15029
15030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
15031#, java-format
15032msgid ""
15033"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
15034"already been closed on {1}.</html>"
15035msgstr ""
15036"<html>La fermeture du groupe de modifications <strong>{0}</strong> a "
15037"échoué<br>car il est déjà fermé sur {1}.</html>"
15038
15039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
15040#, java-format
15041msgid ""
15042"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
15043"(untranslated):<br>{0}</html>"
15044msgstr ""
15045"<html>Le serveur a rapporté la détection d’un conflit.<br>Message d’erreur "
15046"(non traduit) :<br>{0}</html>"
15047
15048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
15049msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
15050msgstr "<html>Le serveur à détecté un conflit.</html>"
15051
15052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
15053#, java-format
15054msgid ""
15055"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
15056"already been closed on {1}.</html>"
15057msgstr ""
15058"<html>L’envoi vers le groupe de modifications <strong>{0}</strong>a "
15059"échoué<br>car il est déjà fermé sur {1}. </html>"
15060
15061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
15062#, java-format
15063msgid ""
15064"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
15065"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
15066"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
15067msgstr ""
15068"<html>Impossible de joindre le serveur distant<br>''{0}''<br>pour des "
15069"raisons de sécurité.<br>Cela est probablement du au fait que vous utilisez "
15070"un applet que vous n’avez pas téléchargé depuis ''{1}'.</html>"
15071
15072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
15073#, java-format
15074msgid ""
15075"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
15076"check your internet connection.</html>"
15077msgstr ""
15078"<html> La connexion au serveur distant<br>''{0}'' a échoué.<br>Veuillez "
15079"vérifiez votre connexion Internet.</html>"
15080
15081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
15082#, java-format
15083msgid ""
15084"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
15085"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
15086msgstr ""
15087"<html>L’envoi ou le téléchargement des données depuis<br>''{0}''<br>a échoué "
15088"à cause d’un problème avec les données transmises.<br>Détails (non "
15089"traduits) : {1}</html>"
15090
15091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
15092#, java-format
15093msgid ""
15094"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
15095"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
15096msgstr ""
15097"<html>Le téléchargement de la donnée a échoué. Son format n’est pas "
15098"supporté, invalide ou inconsistant.<br>Détails (non traduits) : {0}</html>"
15099
15100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
15101#, java-format
15102msgid ""
15103"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
15104"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
15105msgstr ""
15106"<html>Le serveur OSM<br>''{0}''<br>a rapporté une erreur interne.<br>Il "
15107"s’agit probablement d’un problème temporaire. Veuillez réessayer plus tard.</"
15108"html>"
15109
15110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15111#, java-format
15112msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15113msgstr "Le serveur OSM ''{0}'' a rapporté une mauvaise requête.<br>"
15114
15115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15116msgid ""
15117"The area you tried to download is too big or your request was too large."
15118"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
15119"community."
15120msgstr ""
15121"La zone que vous essayer de télécharger est trop grande ou votre requête "
15122"était trop large.<br>Veuillez téléchargez une plus petite zone ou utiliser "
15123"un fichier d’export fourni par la communauté OSM."
15124
15125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15126#, java-format
15127msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15128msgstr "<br>Message d’erreur (non traduit) : {0}"
15129
15130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15131#, java-format
15132msgid ""
15133"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15134"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
15135"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
15136"check the server''s address ''{0}'' for typos."
15137msgstr ""
15138"Le serveur OSM ''{0}'' ne connaît pas un objet<br>que vous essayey de lire, "
15139"mettre à jour ou supprimer. Soit cet objet<br>n’existe pas sur le serveur, "
15140"soit vous utilisez une URL invalide pour y accéder.<br>Veuillez vérifier "
15141"l’adresse du serveur ''{0}''."
15142
15143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
15144#, java-format
15145msgid ""
15146"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
15147"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
15148"preferences and your internet connection.</html>"
15149msgstr ""
15150"<html>La connexion au serveur distant<br>''{0}'' a échoué.<br>Le nom de "
15151"l’hôte ''{1}'' ne peut pas être résolu.<br>Veuillez vérifier l’URL de l’API "
15152"dans vos préférences et votre connexion Internet.</html>"
15153
15154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
15155#, java-format
15156msgid ""
15157"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
15158"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
15159"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
15160"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
15161msgstr ""
15162"<html>Le serveur a rapporté que l’objet a été supprimé.<br><strong>L’envoi a "
15163"échoué</strong> parce que vous avez essayé de mettre à jour ou de supprimer "
15164"cet objet.<br><strong>Le téléchargement a échoué</strong> parce que vous "
15165"avez essayé de télécharger cet objet.<br>Le message d’erreur est :<br>{0}</"
15166"html>"
15167
15168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:354
15169#, java-format
15170msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
15171msgstr ""
15172"Impossible de trouver la traduction pour la langue {0}. Retour à la langue "
15173"{1}."
15174
15175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:151
15176#, java-format
15177msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15178msgstr ""
15179"Attention : l’ouverture du fichier zip ''{0}'' a échoué. Exception : {1}"
15180
15181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:203
15182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:217
15183#, java-format
15184msgid ""
15185"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
15186"was: {1}"
15187msgstr ""
15188"Attention : l’accès au dossier ''{0}'' a échoué pour des raisons de "
15189"sécurité. Exception : {1}"
15190
15191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:237
15192#, java-format
15193msgid ""
15194"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
15195"problem. JOSM will stop working."
15196msgstr ""
15197"Erreur fatale : la localisation de l’image ''{0}'' a échoué. Il s’agit d’un "
15198"important problème de configuration. JOSM va être arrêté."
15199
15200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:24
15201#, java-format
15202msgid ""
15203"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
15204"''{0}''. Using default code ''en''."
15205msgstr ""
15206"Attention : impossible de déterminer le préfixe de la langue à partir du "
15207"code JOSM ''{0}''. Le code utilisé par défaut est ''en''."
15208
15209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:40
15210msgid ""
15211"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
15212"platform first."
15213msgstr ""
15214"L’ouverture de l’URL a échoué. Aucun navigateur n’est défini. Veuillez "
15215"d’abord définir un navigateur."
15216
15217#. This list if far from complete!
15218#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
15219#. not really system, but to avoid odd results
15220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
15221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
15222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
15223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
15224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
15225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
15226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
15227msgid "unused"
15228msgstr "unutilisé"
15229
15230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:451
15231#, java-format
15232msgid ""
15233"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
15234"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
15235"\n"
15236msgstr ""
15237"L’attribution du raccourci claver ''{0}'' à l’action ''{1}'' ({2}) a échoué\n"
15238"car ce raccourci est déjà utilisé par l’action ''{3}'' ({4}).\n"
15239"\n"
15240
15241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:456
15242msgid ""
15243"This action will have no shortcut.\n"
15244"\n"
15245msgstr ""
15246"Aucun raccourci-clavier ne sera associé à cette action.\n"
15247"\n"
15248
15249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
15250#, java-format
15251msgid ""
15252"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
15253"\n"
15254msgstr ""
15255"Remplacé par le raccourci \"{0}\".\n"
15256"\n"
15257
15258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:460
15259msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
15260msgstr ""
15261"(Astuce : vous pouvez modifier les raccourcis clavier dans les préférences.)"
15262
15263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
15264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
15265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
15266#, java-format
15267msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
15268msgstr ""
15269"Attention : la lecture du message du jour depuis ''{0}'' a échoué. "
15270"Exception : {1}"
15271
15272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
15273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
15274#, java-format
15275msgid ""
15276"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
15277"was: {1}"
15278msgstr ""
15279"Attention : la lecture du message du jour depuis ''{0}'' a échoué pour des "
15280"raisons de sécurité. Exception : {1}"
15281
15282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
15283#, java-format
15284msgid ""
15285"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
15286"geometry from preferences."
15287msgstr ""
15288"La préférence avec la clé ''{0}'' ne contient pas ''{1}''. Impossible de "
15289"restaurer la géométrie de la fenêtre depuis les préférences."
15290
15291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
15292#, java-format
15293msgid ""
15294"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
15295"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15296msgstr ""
15297"La préférence avec la clé ''{0}'' ne fournit pas de valeur pour ''{1}''. "
15298"Actuellement elle est {2}. Impossible de restaurer la géométrie de la "
15299"fenêtre depuis les préférences."
15300
15301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
15302#, java-format
15303msgid ""
15304"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
15305"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15306msgstr ""
15307"La récupération du champ ''{1}'' dans la préférence ''{0}'' a échoué. "
15308"Exception : {2}. Impossible de restaurer la géométrie depuis les préférences."
15309
15310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
15311#, java-format
15312msgid ""
15313"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
15314"from preferences."
15315msgstr ""
15316"La préférence avec la clé ''{0}'' n’existe pas. Impossible de restaurer la "
15317"géométrie de la fenêtre depuis les préférences."
15318
15319#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15320msgid "Create grid of ways"
15321msgstr "Créer un réseau de chemins"
15322
15323#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15324msgid ""
15325"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
15326"in common"
15327msgstr ""
15328"Forme un réseau de chemins à partir de deux chemins existants ayant "
15329"plusieurs nœuds mais un seul nœud en commun."
15330
15331#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
15332msgid "Select two ways with a node in common"
15333msgstr "Sélectionnez deux chemins ayant un même nœud en commun"
15334
15335#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
15336msgid "Select two ways with alone a node in common"
15337msgstr "Sélectionner deux chemins avec un seul nœud en commun"
15338
15339#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
15340msgid "Create a grid of ways"
15341msgstr "Créer un réseau de chemins"
15342
15343#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
15344msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
15345msgstr "Privé (partagé uniquement comme anonyme, points non ordonnés)"
15346
15347#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
15348msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
15349msgstr ""
15350"Public (affiché dans la liste des traces comme anonyme, points non ordonnés)"
15351
15352#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
15353msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
15354msgstr ""
15355"Cheminable (uniquement partagé en tant qu’anonyme, points ordonnés avec "
15356"timestamps)"
15357
15358#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
15359msgid ""
15360"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
15361"timestamps)"
15362msgstr ""
15363"Identifiable (affiché dans la liste des traces comme identifiable, points "
15364"ordonnés avec date et heure)"
15365
15366#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
15367msgid "Upload Trace"
15368msgstr "Envoyer la trace"
15369
15370#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:117
15371#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15372#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
15373msgid "Upload Traces"
15374msgstr "Envoyer les traces"
15375
15376#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
15377#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:135
15378#: build/trans_presets.java:481
15379msgid "Visibility"
15380msgstr "Visibilité"
15381
15382#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
15383msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
15384msgstr ""
15385"Définit la visibilité de vos traces pour les autres utilisateurs "
15386"d’OpenStreetMap."
15387
15388#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
15389msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
15390msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Visibility_of_GPS_traces"
15391
15392#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
15393msgid "(What does that mean?)"
15394msgstr "Qu’est-ce que cela signifie ?"
15395
15396#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
15397msgid "Please enter Description about your trace."
15398msgstr "Veuillez entrer une description de votre trace."
15399
15400#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:145
15401msgid "Tags (comma delimited)"
15402msgstr "Attributs (séparés par des virgules)"
15403
15404#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
15405msgid "Please enter tags about your trace."
15406msgstr "Veuillez entrer des mot-clés à votre trace."
15407
15408#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:193
15409#, java-format
15410msgid "Selected track: {0}"
15411msgstr "Trace sélectionnée : {0}"
15412
15413#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
15414#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:216
15415msgid "Connecting..."
15416msgstr "Connexion..."
15417
15418#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:239
15419msgid "Upload cancelled"
15420msgstr "Envoi annulé"
15421
15422#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:249
15423msgid "Error while uploading"
15424msgstr "Erreur lors de l’envoi"
15425
15426#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303
15427msgid "GPX upload was successful"
15428msgstr "Succès de l’envoi de la trace GPX"
15429
15430#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
15431msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
15432msgstr "L’envoi a échoué. Le serveur a renvoyé le message suivant : "
15433
15434#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:346
15435#, java-format
15436msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
15437msgstr "Envoyer la trace GPX : {0}% ({1} de {2})"
15438
15439#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:378
15440msgid "No description provided. Please provide some description."
15441msgstr "Pas de description fournie. Merci de fournir une description."
15442
15443#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:381
15444#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:403
15445msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
15446msgstr ""
15447"Aucun calque GPX n’est sélectionné. Impossible de télécharger une trace."
15448
15449#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:384
15450msgid "No username provided."
15451msgstr "Aucun nom d’utilisateur fourni."
15452
15453#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:387
15454msgid "No password provided."
15455msgstr "Pas de mot de passe fourni."
15456
15457#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:419
15458msgid "Uploading GPX Track"
15459msgstr "Téléchargement de la trace GPX"
15460
15461#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15462msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
15463msgstr "Envoyer les traces vers openstreetmap.org"
15464
15465#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Country code"
15466#. </optional>
15467#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15468#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
15469#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1196
15470#: build/trans_presets.java:2296
15471msgid "Address Interpolation"
15472msgstr "Interpolation d’adresse"
15473
15474#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15475msgid "Handy Address Interpolation Functions"
15476msgstr "Fonctions pratiques d’interpolation d’adresse"
15477
15478#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
15479msgid "Define Address Interpolation"
15480msgstr "Définir l’interpolation d’adresse"
15481
15482#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15483msgid "Odd"
15484msgstr "Impair"
15485
15486#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15487msgid "Even"
15488msgstr "Pair"
15489
15490#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15491msgid "Alphabetic"
15492msgstr "Alphabétique"
15493
15494#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15495msgid "Numeric"
15496msgstr "Numérique"
15497
15498#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
15499#. Tag values for map
15500#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15501msgid "Actual"
15502msgstr "Actuel"
15503
15504#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15505msgid "Estimate"
15506msgstr "Estimer"
15507
15508#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15509msgid "Potential"
15510msgstr "Potentiel"
15511
15512#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
15513#, java-format
15514msgid "Relation: {0}"
15515msgstr "Relation : {0}"
15516
15517#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
15518msgid "Associate with street using:"
15519msgstr "Associer avec la rue en utilisant :"
15520
15521#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
15522msgid "Numbering Scheme:"
15523msgstr "Numérotation :"
15524
15525#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
15526msgid "Increment:"
15527msgstr "Incrément :"
15528
15529#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
15530msgid "Starting #:"
15531msgstr "Numéro de départ :"
15532
15533#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
15534msgid "Ending #:"
15535msgstr "Numéro de fin :"
15536
15537#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
15538msgid "Accuracy:"
15539msgstr "Précision :"
15540
15541#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
15542msgid "Convert way to individual house numbers."
15543msgstr "Convertir un chemin en numéros de maison"
15544
15545#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:307
15546#, java-format
15547msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
15548msgstr "Associera {0} noeuds de numéro de maison supplémentaires"
15549
15550#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:454
15551msgid "City:"
15552msgstr "Ville :"
15553
15554#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:455
15555msgid "State:"
15556msgstr "État :"
15557
15558#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:456
15559msgid "Post Code:"
15560msgstr "Code postal :"
15561
15562#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:457
15563msgid "Country:"
15564msgstr "Pays :"
15565
15566#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:458
15567msgid "Full Address:"
15568msgstr "Adresse complète :"
15569
15570#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:493
15571msgid "Optional Information:"
15572msgstr "Information optionnelle :"
15573
15574#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:678
15575msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
15576msgstr ""
15577"Veuillez sélectionner une rue à associer avec l’interpolation d’adresse"
15578
15579#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:691
15580msgid "Please select address interpolation way for this street"
15581msgstr "Veuillez sélectionner une interpolation d’adresse pour cette rue"
15582
15583#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1078
15584msgid "Expected odd numbers for addresses"
15585msgstr "Nombres impairs attendus pour les adresses"
15586
15587#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1083
15588msgid "Expected even numbers for addresses"
15589msgstr "Nombres pairs attendus pour les adresses"
15590
15591#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1093
15592msgid "Expected valid number for address increment"
15593msgstr "Nombre valide attendus pour l’incrémentation d’adresse"
15594
15595#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
15596msgid "Country code must be 2 letters"
15597msgstr "Le code du pays doit contenir 2 lettres."
15598
15599#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1278
15600msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
15601msgstr ""
15602"Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de départ et l’adresse de fin"
15603
15604#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1296
15605msgid "Alphabetic address must end with a letter"
15606msgstr "Les adresses alphabétiques doivent finir par une lettre"
15607
15608#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1311
15609msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
15610msgstr ""
15611"Les numéros de début et de fin doivent être identiques pour les adresses "
15612"alphabétiques"
15613
15614#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317
15615msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
15616msgstr ""
15617"La lettre de l'adresse de départ doit être inférieure à la lettre de "
15618"l'adresse de fin"
15619
15620#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1333
15621msgid "Please enter valid number for starting address"
15622msgstr "Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de départ"
15623
15624#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1336
15625msgid "Please enter valid number for ending address"
15626msgstr "Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de fin"
15627
15628#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
15629msgid "Starting address number must be less than ending address number"
15630msgstr ""
15631"Le numéro de l'adresse de départ doit être plus petit que le numéro de "
15632"l'adresse de fin"
15633
15634#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:36
15635msgid "Building address"
15636msgstr "Adresse des bâtiments"
15637
15638#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:43
15639msgid "House number:"
15640msgstr "Numéro de la maison :"
15641
15642#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
15643msgid "Street Name:"
15644msgstr "Nom de la rue :"
15645
15646#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:48
15647msgid "Increment"
15648msgstr "Incrément"
15649
15650#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
15651msgid "Decrement"
15652msgstr "Décrement"
15653
15654#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:51
15655msgid "Numbers:"
15656msgstr "Numéros :"
15657
15658#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:128
15659msgid "Cannot place building outside of the world."
15660msgstr "Impossible de construire un bâtiment en dehors du monde."
15661
15662#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:150
15663#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
15664msgid "Create building"
15665msgstr "Créer un bâtiment"
15666
15667#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
15668#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
15669#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:32
15670msgid "Set buildings size"
15671msgstr "Définir la grandeur des bâtiments"
15672
15673#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:24
15674msgid "Use Address dialog"
15675msgstr "Utiliser la fenêtre d’adresse"
15676
15677#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
15678msgid "Buildings width:"
15679msgstr "Largeur des bâtiments :"
15680
15681#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
15682msgid "Length step:"
15683msgstr "Longueur de l’escalier :"
15684
15685#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:75
15686#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:77
15687msgid "Draw buildings"
15688msgstr "Dessiner des bâtiments"
15689
15690#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:303
15691msgid "Point on angle of building to start drawing"
15692msgstr "Point de l’angle du bâtiment à partir duquel dessiner"
15693
15694#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:304
15695msgid "Point on opposite end of building"
15696msgstr "Point opposé du bâtiment"
15697
15698#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:305
15699msgid "Set width of building"
15700msgstr "Définir la largeur des bâtiments"
15701
15702#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
15703msgid "Grab buildings"
15704msgstr "Télécharger les bâtiments"
15705
15706#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
15707msgid "Extract building on click (vector images only)"
15708msgstr "Extraire le bâtiment en un clic (images vectorielles uniquement)"
15709
15710#. group "Man-Made"
15711#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
15712#: build/trans_presets.java:2159
15713msgid "Buildings"
15714msgstr "Bâtiments"
15715
15716#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
15717msgid ""
15718"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
15719"Buildings layer and an OSM data layer."
15720msgstr ""
15721"Cette option requiert un cadastre spécial\n"
15722"Calques des bâtiments et un calque OSM."
15723
15724#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
15725#, java-format
15726msgid ""
15727"Location \"{0}\" found in cache.\n"
15728"Load cache first ?\n"
15729"(No = new cache)"
15730msgstr ""
15731"La commune \"{0}\" est présente dans le cache.\n"
15732"Charger le cache ?\n"
15733"(Non = nouveau cache)"
15734
15735#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15736#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
15737#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15738#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
15739#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:418
15740msgid "Select Feuille"
15741msgstr "Sélectionner la feuille cadastrale."
15742
15743#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
15744msgid ""
15745"Error loading file.\n"
15746"Probably an old version of the cache file."
15747msgstr ""
15748"Erreur de chargement du fichier.\n"
15749"Probablement causée par une ancienne version du fichier de cache."
15750
15751#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
15752#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
15753#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
15754#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
15755#, java-format
15756msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
15757msgstr "Lambert Zone {0} fichier du cache (.{0})"
15758
15759#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
15760#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
15761#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
15762#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
15763#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
15764#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
15765#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
15766#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
15767#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
15768#, java-format
15769msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
15770msgstr "Lambert CC9 Zone {0} fichier de cache (.CC{0})"
15771
15772#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
15773msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
15774msgstr "Fichier de cache Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
15775
15776#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
15777msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
15778msgstr "Fichier de cache Guadeloupe Sainte-Anne (.UTM2)"
15779
15780#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
15781msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
15782msgstr "Fichier de cache Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
15783
15784#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
15785msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
15786msgstr "Réunion RGR92 en fichier cache (.UTM4)"
15787
15788#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
15789#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
15790#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
15791#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
15792#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
15793msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
15794msgstr "CadastreGrabber : l’URL est erronée."
15795
15796#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:81
15797msgid ""
15798"Cannot open a new client session.\n"
15799"Server in maintenance or temporary overloaded."
15800msgstr ""
15801"Impossible d’ouvrir une nouvelle session client.\n"
15802"Le serveur est en maintenance ou saturé."
15803
15804#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:89
15805#, java-format
15806msgid ""
15807"Town/city {0} not found or not available\n"
15808"or action canceled"
15809msgstr ""
15810"Village/Ville {0} non trouvé ou non disponible\n"
15811"ou action annulée"
15812
15813#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:386
15814msgid "Choose from..."
15815msgstr "Choisir parmi…"
15816
15817#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
15818#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15819#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:397
15820msgid "Select commune"
15821msgstr "Sélectionner la commune"
15822
15823#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:176
15824msgid "Cadastre"
15825msgstr "Cadastre"
15826
15827#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:185
15828msgid "Auto sourcing"
15829msgstr "Enregistrement automatique de la source"
15830
15831#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:251
15832msgid ""
15833"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
15834"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
15835"Would you like to restore F11 for grab action ?"
15836msgstr ""
15837"Le greffon cadastre-fr utilise normalement la touche F11 comme raccourci "
15838"pour le téléchargement\n"
15839"mais celle-ci est actuellement affectée à la fonction de plein écran par "
15840"défaut.\n"
15841"Voulez-vous réaffecter la touche F11 au téléchargement du cadastre ?"
15842
15843#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
15844msgid "Restore grab shortcut F11"
15845msgstr "Restaurer la fontion de téléchargement à la touche F11"
15846
15847#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:259
15848msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
15849msgstr "JOSM est arreté pour que la modification prenne effet."
15850
15851#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:366
15852#, java-format
15853msgid ""
15854"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
15855msgstr ""
15856"Attention : la fenêtre des options n’a pu être affichée au premier plan. "
15857"Exception : {0}"
15858
15859#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
15860msgid "Replace original background by JOSM background color."
15861msgstr "Remplacer le fond original par la couleur de JOSM."
15862
15863#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
15864msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
15865msgstr "Inverser les couleurs grises (pour les fonds noir)."
15866
15867#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
15868msgid "Set background transparent."
15869msgstr "Appliquer une transparence."
15870
15871#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
15872msgid "Draw boundaries of downloaded data."
15873msgstr "Tracer les limites des données téléchargées."
15874
15875#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
15876#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:286
15877msgid "Disable image cropping during georeferencing."
15878msgstr "Désactiver le recadrage pendant le géoréférencement."
15879
15880#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:59
15881msgid "Select first WMS layer in list."
15882msgstr "Sélectionner le premier calque WMS dans la liste"
15883
15884#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
15885#. color highway_track
15886#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15887#. <scale_min>1</scale_min>
15888#. <scale_max>50000</scale_max>
15889#. </rule>
15890#.
15891#. <!--waterway tags -->
15892#.
15893#. <rule>
15894#. <condition k="waterway" v="river"/>
15895#. color riverbank
15896#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15897#. <scale_min>1</scale_min>
15898#. <scale_max>50000</scale_max>
15899#. </rule>
15900#.
15901#. <rule>
15902#. <condition k="waterway" v="canal"/>
15903#. color stream
15904#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15905#. <scale_min>1</scale_min>
15906#. <scale_max>50000</scale_max>
15907#. </rule>
15908#.
15909#. <rule>
15910#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
15911#. color water
15912#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15913#. <scale_min>1</scale_min>
15914#. <scale_max>50000</scale_max>
15915#. </rule>
15916#. <rule>
15917#. <condition k="waterway" v="drain"/>
15918#. color marsh
15919#. <scale_min>1</scale_min>
15920#. <scale_max>50000</scale_max>
15921#. </rule>
15922#.
15923#. <rule>
15924#. <condition k="natural" v="water"/>
15925#. <icon src="nautical/water.png"/>
15926#. color water
15927#. <scale_min>1</scale_min>
15928#. <scale_max>50000</scale_max>
15929#. </rule>
15930#.
15931#. <rule>
15932#. <condition k="natural" v="coastline"/>
15933#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
15934#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:67
15935#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
15936#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_style.java:993
15937#: build/trans_style.java:1010 build/trans_style.java:1026
15938#: build/trans_style.java:1033 build/trans_style.java:3492
15939#: build/trans_style.java:3500
15940msgid "water"
15941msgstr "eau"
15942
15943#. color tiger_data
15944#. </rule>
15945#.
15946#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
15947#. <rule>
15948#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
15949#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15950#. <scale_min>1</scale_min>
15951#. <scale_max>50000</scale_max>
15952#. </rule>
15953#.
15954#. <rule>
15955#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
15956#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15957#. <scale_min>1</scale_min>
15958#. <scale_max>50000</scale_max>
15959#. </rule>
15960#.
15961#. <rule>
15962#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
15963#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15964#. <scale_min>1</scale_min>
15965#. <scale_max>50000</scale_max>
15966#. </rule>
15967#.
15968#. <rule>
15969#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
15970#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15971#. <scale_min>1</scale_min>
15972#. <scale_max>50000</scale_max>
15973#. </rule>
15974#.
15975#. <rule>
15976#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
15977#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15978#. <scale_min>1</scale_min>
15979#. <scale_max>50000</scale_max>
15980#. </rule>
15981#.
15982#. <rule>
15983#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
15984#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15985#. <scale_min>1</scale_min>
15986#. <scale_max>50000</scale_max>
15987#. </rule>
15988#.
15989#. <!--annotation tags -->
15990#.
15991#. <!--"work in progress" tags -->
15992#.
15993#. <rule>
15994#. <condition k="building"/>
15995#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
15996#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:68
15997#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
15998#: build/trans_style.java:4292
15999msgid "building"
16000msgstr "bâtiment"
16001
16002#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:69
16003msgid "symbol"
16004msgstr "symbole"
16005
16006#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:70
16007msgid "parcel"
16008msgstr "parcelle"
16009
16010#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
16011msgid "parcel number"
16012msgstr "numéro de parcelle"
16013
16014#. color area
16015#. <scale_min>1</scale_min>
16016#. <scale_max>50000</scale_max>
16017#. </rule>
16018#.
16019#. <rule>
16020#. <condition k="addr:housenumber"/>
16021#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16022#. <scale_min>1</scale_min>
16023#. <scale_max>50000</scale_max>
16024#. </rule>
16025#.
16026#. <rule>
16027#. <condition k="addr:postcode"/>
16028#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16029#. <scale_min>1</scale_min>
16030#. <scale_max>50000</scale_max>
16031#. </rule>
16032#.
16033#. <rule>
16034#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
16035#. color address
16036#. <scale_min>1</scale_min>
16037#. <scale_max>40000</scale_max>
16038#. </rule>
16039#.
16040#. <rule>
16041#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
16042#. color address
16043#. <scale_min>1</scale_min>
16044#. <scale_max>40000</scale_max>
16045#. </rule>
16046#.
16047#. <rule>
16048#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
16049#. color address
16050#. <scale_min>1</scale_min>
16051#. <scale_max>40000</scale_max>
16052#. </rule>
16053#.
16054#. <rule>
16055#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
16056#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
16057#: build/trans_style.java:4320 build/trans_style.java:4327
16058#: build/trans_style.java:4334 build/trans_style.java:4341
16059msgid "address"
16060msgstr "adresse"
16061
16062#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
16063msgid "locality"
16064msgstr "lieu-dit"
16065
16066#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
16067msgid "section"
16068msgstr "section"
16069
16070#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
16071msgid "commune"
16072msgstr "commune"
16073
16074#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:80
16075msgid "Enable automatic caching."
16076msgstr "Activer le tampon automatique."
16077
16078#. disabled by default
16079#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:83
16080msgid "Max. cache size (in MB)"
16081msgstr "Taille maximale du tampon (en MB)"
16082
16083#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:93
16084msgid ""
16085"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
16086"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
16087"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16088"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16089"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
16090"by this plugin."
16091msgstr ""
16092"Prise en charge WMS du cadastre français<br>Merci de lire les conditions "
16093"d’utilisation avant tout envoi de données créées à partir de ce greffon."
16094"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16095"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16096"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a><br>"
16097
16098#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:98
16099msgid "French cadastre WMS"
16100msgstr "WMS du cadastre français"
16101
16102#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:105
16103msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
16104msgstr ""
16105"<html>Valeur de la clé \"source\" lorsque son enregistrement est activé</"
16106"html>"
16107
16108#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:106
16109msgid "Source"
16110msgstr "Source"
16111
16112#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:112
16113#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:317
16114msgid ""
16115"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
16116"preferences."
16117msgstr ""
16118"Remplacer le fond blanc original par la couleur de fond définie dans les "
16119"préférences."
16120
16121#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:117
16122msgid ""
16123"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
16124"Useful for texts on dark backgrounds."
16125msgstr ""
16126"Inverser les couleurs originales (noir et blanc et tous les gris "
16127"intermédiaires). Pratique pour lire les textes sur fond noir."
16128
16129#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:127
16130msgid "Allows multiple layers stacking"
16131msgstr "Permettre l’empilement de plusieurs calques"
16132
16133#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:132
16134msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
16135msgstr ""
16136"Définir la transparence des calques WMS (opaque à droite, transparent à "
16137"gauche)."
16138
16139#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:143
16140msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
16141msgstr ""
16142"Afficher un rectangle autour des données téléchargées depuis le serveur WMS."
16143
16144#. option to select the single grabbed image resolution
16145#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
16146msgid "Image resolution:"
16147msgstr "Résolution de l’image :"
16148
16149#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:157
16150msgid "High resolution (1000x800)"
16151msgstr "Haute résolution (1000x800)"
16152
16153#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:159
16154msgid "Medium resolution (800x600)"
16155msgstr "Résolution moyenne (800x600)"
16156
16157#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
16158msgid "Low resolution (600x400)"
16159msgstr "Basse résolution (600x400)"
16160
16161#. option to select image zooming interpolation method
16162#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:177
16163msgid "Image filter interpolation:"
16164msgstr "filtre d’interpolation"
16165
16166#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:179
16167msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
16168msgstr "Par plus proche voisin (rapide) [ Par défaut ]"
16169
16170#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:180
16171msgid "Bilinear (fast)"
16172msgstr "Bilinéaire (rapide)"
16173
16174#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
16175msgid "Bicubic (slow)"
16176msgstr "Bicubique (lent)"
16177
16178#. the vectorized images multiplier
16179#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:195
16180msgid "Vector images grab multiplier:"
16181msgstr "Multiplicateur d’images"
16182
16183#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:207
16184msgid "Grab one image full screen"
16185msgstr "Télécharger une seule image en plein écran"
16186
16187#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
16188#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
16189msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
16190msgstr ""
16191"Télécharger de petites images (meilleure qualité mais consomme plus de "
16192"mémoire)"
16193
16194#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
16195msgid "Fixed size square (default is 100m)"
16196msgstr "Carré de taille fixe (100 m par défaut)"
16197
16198#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:239
16199msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
16200msgstr "Taille fixe (de 25 à 1000 mètres)"
16201
16202#. WMS layers selection
16203#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:244
16204msgid "Layers:"
16205msgstr "Calques :"
16206
16207#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:247
16208msgid "See, rivers, swimming pools."
16209msgstr "Mers, fleuves, rivières, piscines."
16210
16211#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:250
16212msgid "Buildings, covers, underground constructions."
16213msgstr "Bâtiments, constructions."
16214
16215#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:253
16216msgid "Symbols like cristian cross."
16217msgstr "Symboles."
16218
16219#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:256
16220msgid "Parcels."
16221msgstr "Parcelles."
16222
16223#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:259
16224msgid "Parcels numbers, street names."
16225msgstr "Numéros des parcelles, noms des rues."
16226
16227#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:262
16228msgid "Address, houses numbers."
16229msgstr "Adresses, numéros d’adresses."
16230
16231#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:265
16232msgid "Locality, hamlet, place."
16233msgstr "Lieu-dit, hameau, site."
16234
16235#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:268
16236msgid "Cadastral sections and subsections."
16237msgstr "Sections et sous-sections cadastrales."
16238
16239#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:271
16240msgid "Municipality administrative borders."
16241msgstr "Limites communales"
16242
16243#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:279
16244msgid "Raster images grab multiplier:"
16245msgstr "Multiplicateur d’images matricielles"
16246
16247#. the crosspiece display
16248#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:289
16249msgid "Display crosspieces:"
16250msgstr "Afficher les chevauchements :"
16251
16252#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:323
16253msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
16254msgstr ""
16255"Les fichiers les plus anciens sont automatiquement supprimés lorsque cette "
16256"taille est dépassée"
16257
16258#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:329
16259msgid ""
16260"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
16261"grabbing."
16262msgstr ""
16263"Sélectionner automatiquement le premier calque WMS lors du téléchargement du "
16264"cadastre."
16265
16266#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
16267#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
16268msgid "Add \"source=...\" to elements?"
16269msgstr "Voulez-vous ajouter une source aux éléments ?"
16270
16271#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
16272#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
16273#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
16274#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
16275#, java-format
16276msgid "Downloading {0}"
16277msgstr "Téléchargement {0}"
16278
16279#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
16280#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
16281#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
16282msgid "Contacting WMS Server..."
16283msgstr "Connexion au serveur WMS..."
16284
16285#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
16286msgid "Create buildings"
16287msgstr "Créer des bâtiments"
16288
16289#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
16290msgid ""
16291"To avoid cadastre WMS overload,\n"
16292"building import size is limited to 1 km2 max."
16293msgstr ""
16294"Pour éviter la surcharge du serveur WMS du cadastre,\n"
16295"l’import des bâtiments est limité à 1km² max."
16296
16297#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
16298#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
16299msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
16300msgstr "Veuillez activer l’auto-sourcing et vérifier le millésime du cadastre."
16301
16302#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
16303msgid "Extract SVG ViewBox..."
16304msgstr "Extraire le ViewBox du SVG..."
16305
16306#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
16307msgid "Extract best fitting boundary..."
16308msgstr "Extraire de meilleures limites…"
16309
16310#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
16311msgid "Create boundary"
16312msgstr "Créer une frontière"
16313
16314#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
16315msgid "Contacting cadastre WMS ..."
16316msgstr "Connexion au serveur WMS du cadastre..."
16317
16318#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
16319msgid "Image already loaded"
16320msgstr "L’image a déjà été chargée."
16321
16322#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
16323msgid ""
16324"Municipality vectorized !\n"
16325"Use the normal Cadastre Grab menu."
16326msgstr ""
16327"Commune vectorisée !\n"
16328"Utiliser le menu normal de téléchargement du cadastre."
16329
16330#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
16331msgid "Extract commune boundary"
16332msgstr "Extraire les limites de commune"
16333
16334#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
16335msgid "Only on vectorized layers"
16336msgstr "Seulement sur les calques vectorisés"
16337
16338#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
16339msgid "Grab building layer only"
16340msgstr "Télécharger le calque des bâtiments uniquement"
16341
16342#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
16343#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
16344#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:93
16345msgid ""
16346"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
16347"the current projection to one of the cadastre\n"
16348"projections and retry"
16349msgstr ""
16350"Pour activer le greffon WMS du cadastre, changez\n"
16351"la projection actuelle vers une\n"
16352"projection cadastrale et réessayez"
16353
16354#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
16355#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16356msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
16357msgstr "Télécharger depuis le serveur WMS du cadastre français"
16358
16359#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16360#, java-format
16361msgid "Cadastre: {0}"
16362msgstr "Cadastre : {0}"
16363
16364#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
16365msgid "Grab non-georeferenced image"
16366msgstr "Télécharger une image non-géoréférencée"
16367
16368#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:76
16369msgid "Georeferencing interrupted"
16370msgstr "Géoréférencement interrompu."
16371
16372#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:107
16373msgid ""
16374"This image contains georeference data.\n"
16375"Do you want to use them ?"
16376msgstr ""
16377"Cette image contient des données géographiques.\n"
16378"Voulez-vous les utiliser ?"
16379
16380#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:179
16381msgid ""
16382"Click first corner for image cropping\n"
16383"(two points required)"
16384msgstr ""
16385"Cliquez sur le premier coin pour le recadrage\n"
16386"(deux points sont nécessaires)"
16387
16388#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:180
16389#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:199
16390msgid "Image cropping"
16391msgstr "recadrage"
16392
16393#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:198
16394msgid "Click second corner for image cropping"
16395msgstr "Cliquez sur le second coin pour le recadrage"
16396
16397#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:218
16398msgid ""
16399"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
16400"(two points required)"
16401msgstr ""
16402"Cliquer sur la première croix Lambert pour géoréférencer\n"
16403"(deux points sont exigés)"
16404
16405#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:219
16406#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:238
16407msgid "Image georeferencing"
16408msgstr "Géoréférencement de l’image"
16409
16410#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:237
16411msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
16412msgstr "Cliquer sur la seconde croix Lambert pour géoréférencer"
16413
16414#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:268
16415msgid ""
16416"Do you want to cancel completely\n"
16417"or just retry "
16418msgstr ""
16419"Voulez-vous annuler\n"
16420"ou réessayer "
16421
16422#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:285
16423msgid "Enter cadastre east,north position"
16424msgstr "Entrez la position est, nord du cadastre."
16425
16426#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:287
16427msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
16428msgstr "(Attention : vérifiez le Nord avec la flèche !)"
16429
16430#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:289
16431msgid "East"
16432msgstr "Est"
16433
16434#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:290
16435msgid "North"
16436msgstr "Nord"
16437
16438#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:301
16439msgid "I use the mouse"
16440msgstr "J'utilise la souris"
16441
16442#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:311
16443#, java-format
16444msgid "Set {0} Lambert coordinates"
16445msgstr "Indiquer les {0} coordonnées Lambert"
16446
16447#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
16448msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
16449msgstr "Télécharger la zone depuis le cache (seulement si le cache est activé)"
16450
16451#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
16452#, java-format
16453msgid "{0} not allowed with the current projection"
16454msgstr "{0} n’est pas permis dans cette projection"
16455
16456#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
16457#, java-format
16458msgid ""
16459"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
16460msgstr ""
16461"Impossible de télécharger le cache {0} à cause d’une incompatibilité avec la "
16462"zone de projection actuelle"
16463
16464#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
16465#, java-format
16466msgid ""
16467"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
16468msgstr ""
16469"Le fichier sélectionné {0} n’est pas un fichier de cache associé à ce "
16470"greffon (extension invalide)"
16471
16472#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
16473#, java-format
16474msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
16475msgstr "La commune {0} est déjà affichée. Le chargement est interrompu."
16476
16477#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
16478msgid "(optional)"
16479msgstr "(optionnel)"
16480
16481#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
16482msgid "Change location"
16483msgstr "Changer de lieu"
16484
16485#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
16486msgid "Set a new location for the next request"
16487msgstr "Définir un nouveau lieu pour la prochaine requête"
16488
16489#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
16490msgid "Add a new municipality layer"
16491msgstr "Ajouter un nouveau calque de commune"
16492
16493#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
16494msgid "Commune"
16495msgstr "Commune"
16496
16497#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
16498msgid ""
16499"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
16500"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
16501msgstr ""
16502"<html>Entrer le nom de la ville ou du village.<br>Utiliser la syntaxe et la "
16503"ponctuation de www.cadastre.gouv.fr .</html>"
16504
16505#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
16506msgid "Departement"
16507msgstr "Département"
16508
16509#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
16510msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
16511msgstr "<html> Numéro de département (optionnel)</html>"
16512
16513#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
16514msgid "Add new layer"
16515msgstr "Ajouter un nouveau calque"
16516
16517#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16518msgid "Reset cookie"
16519msgstr "Réinitialisation du cookie"
16520
16521#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16522msgid "Get a new cookie (session timeout)"
16523msgstr "Obtenir un nouveau cookie (session expirée)"
16524
16525#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
16526msgid "PNG files (*.png)"
16527msgstr "Fichiers PNG (*.png)"
16528
16529#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
16530msgid "Export as PNG format (only raster images)"
16531msgstr "Exporter au format PNG (images matricielles uniquement)"
16532
16533#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
16534#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
16535msgid "Adjust WMS"
16536msgstr "Ajuster WMS"
16537
16538#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
16539msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
16540msgstr "Ajuster la position du calque WMS (images matricielles uniquement)"
16541
16542#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
16543msgid ""
16544"This mode works only if active layer is\n"
16545"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
16546msgstr ""
16547"Ce mode fonctionne uniquement si\n"
16548"le calque actif est le cadastre au format plan (image matricielle)"
16549
16550#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
16551msgid ""
16552"More than one WMS layer present\n"
16553"Select one of them first, then retry"
16554msgstr ""
16555"Plus d’un calque WMS est présent\n"
16556"Sélectionnez-en un dans la liste, puis réessayez"
16557
16558#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:96
16559#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:75
16560#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
16561msgid "Blank Layer"
16562msgstr "Calque vide"
16563
16564#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
16565#, java-format
16566msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
16567msgstr "Calque WMS ({0}), {1} tuile(s) chargée(s)"
16568
16569#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:247
16570msgid "Is not vectorized."
16571msgstr "N’est pas vectorisée."
16572
16573#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
16574#, java-format
16575msgid "Raster size: {0}"
16576msgstr "Taille de l’image matricielle : {0}"
16577
16578#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:250
16579msgid "Is vectorized."
16580msgstr "Est vectorisée."
16581
16582#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:251
16583#, java-format
16584msgid "Commune bbox: {0}"
16585msgstr "Zone délimitée de la commune : {0}"
16586
16587#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
16588#, java-format
16589msgid ""
16590"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
16591"Create a new one."
16592msgstr ""
16593"La version du fichier de cache n’est pas supportée ; version {0} trouvée, "
16594"version {1} attendue\n"
16595"Veuillez en créer un nouveau."
16596
16597#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
16598msgid "Cache Format Error"
16599msgstr "Erreur de format du cache"
16600
16601#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
16602#, java-format
16603msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
16604msgstr ""
16605"La zone Lambert {0} en cache est incompatible avec la zone Lambert {1} "
16606"actuelle"
16607
16608#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
16609msgid "Cache Lambert Zone Error"
16610msgstr "Erreur de cache pour la zone Lambert"
16611
16612#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:68
16613msgid "Use"
16614msgstr "Utiliser"
16615
16616#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
16617msgid "Please select a scheme to use."
16618msgstr "Veuillez sélectionner un jeu à utiliser."
16619
16620#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:82
16621msgid "Color Scheme"
16622msgstr "Jeu de couleurs"
16623
16624#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
16625msgid "Please select the scheme to delete."
16626msgstr "Veuillez sélectionner un jeu à supprimer."
16627
16628#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
16629#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
16630msgid "Use the selected scheme from the list."
16631msgstr "Utiliser le jeu sélectionné dans la liste."
16632
16633#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
16634msgid "Use the current colors as a new color scheme."
16635msgstr "Utiliser la couleur actuelle comme un nouveau jeu de couleurs."
16636
16637#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:110
16638msgid "Delete the selected scheme from the list."
16639msgstr "Supprimer le jeu sélectionné de la liste"
16640
16641#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
16642msgid "Color Schemes"
16643msgstr "Jeux de couleurs"
16644
16645#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
16646#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
16647msgid "Split area"
16648msgstr "Diviser la zone"
16649
16650#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
16651msgid "Splits an area by an untagged way."
16652msgstr "Divise une zone à l’aide d’un chemin sans attribut."
16653
16654#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
16655msgid ""
16656"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
16657"relation.\n"
16658"Remove the area from the relation before splitting it."
16659msgstr ""
16660"La zone sélectionnée ne peut être divisée, car elle est membre d’une "
16661"relation.\n"
16662"Veuillez supprimer la zone de la relation avant de la diviser."
16663
16664#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
16665msgid "TangoGPS Files (*.log)"
16666msgstr "Fichiers TangoGPS (*.log)"
16667
16668#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
16669msgid "Format errors: "
16670msgstr "Erreur de format : "
16671
16672#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
16673msgid "TangoGPS import success"
16674msgstr "Import de TangoGPS réussi"
16675
16676#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
16677msgid "TangoGPS import failure!"
16678msgstr "Erreur d’import de TangoGPS !"
16679
16680#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
16681msgid "TCX Files (*.tcx)"
16682msgstr "fichiers TCX (*.tcx)"
16683
16684#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
16685#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
16686msgid "Duplicate Way"
16687msgstr "Chemin dupliqué"
16688
16689#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
16690msgid "Duplicate selected ways."
16691msgstr "Chemins sélectionnés dupliqués"
16692
16693#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
16694msgid "Can't duplicate unordered way."
16695msgstr "Impossible de dupliquer un chemin non ordonné"
16696
16697#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
16698#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
16699#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
16700msgid "No data loaded."
16701msgstr "Aucune donnée n’a été chargée."
16702
16703#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
16704msgid "You must select at least one way."
16705msgstr "Vous devez sélectionner au moins un chemin."
16706
16707#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
16708msgid "Create duplicate way"
16709msgstr "Créer un chemin dupliqué"
16710
16711#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:99
16712msgid "Layer for editing GPX tracks"
16713msgstr "Calque pour modifier les traces GPX"
16714
16715#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:233
16716msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
16717msgstr "Convertir en calque GPX en rendant anonyme l’horodatage"
16718
16719#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:49
16720msgid "edit gpx tracks"
16721msgstr "Modifier les traces GPX"
16722
16723#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:88
16724msgid "EditGpx"
16725msgstr "EditGPX"
16726
16727#. TODO what is icon at the end?
16728#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:52
16729#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:102
16730#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:260
16731#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:304
16732msgid "Import path from GPX layer"
16733msgstr "Importer un chemin depuis le calque GPX"
16734
16735#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:92
16736#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:294
16737msgid "Drop existing path"
16738msgstr "Abandonner le chemin"
16739
16740#. no gps layer
16741#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
16742#. no gps layer
16743#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:133
16744#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:330
16745msgid "No GPX data layer found."
16746msgstr "Aucun calque GPX trouvé."
16747
16748#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
16749msgid "Position only"
16750msgstr "Position seule"
16751
16752#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
16753msgid "Position, Time, Date, Speed"
16754msgstr "Position, Heure, Date, Vitesse"
16755
16756#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
16757msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
16758msgstr "Position, Heure, Date, Vitesse, Altitude"
16759
16760#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
16761msgid "A By Time"
16762msgstr "Par durée"
16763
16764#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
16765msgid "A By Distance"
16766msgstr "A Par distance"
16767
16768#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
16769msgid "B By Time"
16770msgstr "Par durée"
16771
16772#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
16773msgid "B By Distance"
16774msgstr "B Par distance"
16775
16776#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
16777msgid "C By Time"
16778msgstr "Par durée"
16779
16780#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
16781msgid "C By Distance"
16782msgstr "C Par distance"
16783
16784#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
16785msgid "Data Logging Format"
16786msgstr "Format d’enregistrement des données"
16787
16788#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
16789msgid "Disable data logging if speed falls below"
16790msgstr ""
16791"Désactiver l’enregistrement des données si la vitesse descend en dessous de"
16792
16793#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
16794msgid "Disable data logging if distance falls below"
16795msgstr ""
16796"Désactiver l’enregistrement des données si la distance descend en dessous de"
16797
16798#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
16799msgid "Unknown logFormat"
16800msgstr "Format de données inconnu"
16801
16802#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
16803msgid "Port:"
16804msgstr "Port :"
16805
16806#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
16807#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:133
16808#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:134
16809msgid "Refresh"
16810msgstr "Actualiser"
16811
16812#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
16813msgid "refresh the port list"
16814msgstr "Rafraichir la liste des ports"
16815
16816#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
16817msgid "Configure"
16818msgstr "Configurer"
16819
16820#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
16821msgid "Configure Device"
16822msgstr "Configurer le périphérique"
16823
16824#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
16825msgid "Connection Error."
16826msgstr "Erreur de connexion"
16827
16828#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
16829msgid "configure the connected DG100"
16830msgstr "configurer le DG100 connecté"
16831
16832#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
16833msgid "delete data after import"
16834msgstr "supprimer les données après l’import"
16835
16836#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
16837msgid "Importing data from device."
16838msgstr "Importer des données depuis le GPS"
16839
16840#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
16841msgid "Importing data from DG100..."
16842msgstr "Import des données du DG100…"
16843
16844#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
16845msgid "Error deleting data."
16846msgstr "Erreur lors de la suppression des données"
16847
16848#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
16849#, java-format
16850msgid "imported data from {0}"
16851msgstr "Données importées depuis {0}"
16852
16853#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
16854msgid "No data found on device."
16855msgstr "Aucune donnée n’a été trouvée sur le périphérique."
16856
16857#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
16858msgid "Connection failed."
16859msgstr "La connexion a échoué."
16860
16861#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
16862msgid ""
16863"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
16864"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
16865"plugin/"
16866msgstr ""
16867"Impossible de lire la bibliothèque rxtxSerial. Si vous avez besoin d’aide "
16868"pour l’installer, essayez la page d’accueil deGlobalsat sur http://www."
16869"raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
16870
16871#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
16872#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
16873msgid "Globalsat Import"
16874msgstr "Importer depuis Globalsat"
16875
16876#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
16877msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
16878msgstr ""
16879"Importer les données depuis le traceur GPS Globalsat DG100 dans le calque "
16880"GPX."
16881
16882#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
16883msgid "Import"
16884msgstr "Importer"
16885
16886#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
16887msgid "Grid origin location"
16888msgstr "Position d’origine de la grille"
16889
16890#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
16891msgid "Grid rotation"
16892msgstr "Rotation de la grille"
16893
16894#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
16895msgid "World"
16896msgstr "Monde"
16897
16898#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
16899msgid "Grid layout"
16900msgstr "Quadrillage"
16901
16902#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
16903msgid "Grid layer:"
16904msgstr "Calque de la grille :"
16905
16906#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
16907msgid "Add grid"
16908msgstr "Ajouter la grille"
16909
16910#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
16911msgid "Normal"
16912msgstr "Normal"
16913
16914#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
16915msgid "Rotate 90"
16916msgstr "Rotation de 90°"
16917
16918#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
16919msgid "Rotate 180"
16920msgstr "Rotation de 180°"
16921
16922#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
16923msgid "Rotate 270"
16924msgstr "Rotation de 270°"
16925
16926#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
16927msgid "Previous image"
16928msgstr "Image précédente"
16929
16930#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
16931msgid "Next image"
16932msgstr "Image suivante"
16933
16934#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
16935msgid "Rotate left"
16936msgstr "Rotation à gauche"
16937
16938#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
16939msgid "Rotate image left"
16940msgstr "Tourner l’image vers la gauche"
16941
16942#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
16943msgid "Rotate right"
16944msgstr "Rotation à droite"
16945
16946#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
16947msgid "Rotate image right"
16948msgstr "Faire pivoter l’image vers la gauche"
16949
16950#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
16951#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
16952msgid "WayPoint Image"
16953msgstr "Image WayPoint"
16954
16955#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
16956msgid "Display non-geotagged photos"
16957msgstr "Afficher des photos non géolocalisées"
16958
16959#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:75
16960msgid "Imported Images"
16961msgstr "Images importées"
16962
16963#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
16964msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
16965msgstr "Fichier image (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
16966
16967#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
16968msgid "Open images with ImageWayPoint"
16969msgstr "Ouvrir les images avec ImageWayPoint"
16970
16971#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
16972msgid "Load set of images as a new layer."
16973msgstr "Charger l’ensemble des images sur un nouveau calque."
16974
16975#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
16976msgid "Direction index '{0}' not found"
16977msgstr "Index de direction ''{0}'' non trouvé"
16978
16979#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
16980msgid "The starting location was not within the bbox"
16981msgstr "L’emplacement de départ n’est pas à l’intérieur de la bbox"
16982
16983#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
16984msgid "Looking for shoreline..."
16985msgstr "Recherche de ligne côtière…"
16986
16987#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
16988#, java-format
16989msgid "{0} nodes so far..."
16990msgstr "{0} nœuds jusqu’à présent…"
16991
16992#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
16993msgid "Lake Walker."
16994msgstr "Lake Walker."
16995
16996#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
16997#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
16998msgid "Lake Walker"
16999msgstr "Lake Walker"
17000
17001#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
17002#, java-format
17003msgid "Error creating cache directory: {0}"
17004msgstr "Erreur lors de la création du dossier de cache : {0}"
17005
17006#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
17007#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
17008msgid "Tracing"
17009msgstr "Suivi"
17010
17011#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
17012msgid "checking cache..."
17013msgstr "Vérification du cache…"
17014
17015#. *
17016#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
17017#.
17018#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
17019msgid "Running vertex reduction..."
17020msgstr "Exécution de la réduction Vertex..."
17021
17022#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
17023msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
17024msgstr "Exécution de l’approximation de Douglas-Peucker..."
17025
17026#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
17027msgid "Removing duplicate nodes..."
17028msgstr "Suppression des nœuds en doublon…"
17029
17030#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
17031msgid "Lakewalker trace"
17032msgstr "Trace Lakewalker"
17033
17034#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
17035#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
17036msgid "An unknown error has occurred"
17037msgstr "Une erreur inconnue est survenue"
17038
17039#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17040msgid "east"
17041msgstr "Est"
17042
17043#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17044msgid "northeast"
17045msgstr "Nord-Est"
17046
17047#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17048msgid "north"
17049msgstr "Nord"
17050
17051#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17052msgid "northwest"
17053msgstr "Nord-Ouest"
17054
17055#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17056msgid "west"
17057msgstr "Ouest"
17058
17059#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17060msgid "southwest"
17061msgstr "Sud-Ouest"
17062
17063#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17064msgid "south"
17065msgstr "Sud"
17066
17067#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17068msgid "southeast"
17069msgstr "Sud-Est"
17070
17071#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17072msgid "coastline"
17073msgstr "ligne côtière"
17074
17075#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17076msgid "land"
17077msgstr "terre"
17078
17079#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
17080msgid "Maximum number of segments per way"
17081msgstr "Nombre maximum de segments par chemin"
17082
17083#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
17084msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
17085msgstr "Nombre maximum de nœuds dans la trace initiale"
17086
17087#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
17088msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
17089msgstr "Valeur de gris maximum définissant l’eau (0-255)"
17090
17091#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
17092msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
17093msgstr "Précision de la simplification des lignes (en degrés)"
17094
17095#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
17096msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
17097msgstr "Résolution des tuiles Landsat (pixels par degré)"
17098
17099#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
17100msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
17101msgstr "Taille des tuiles Landsat (en pixels)"
17102
17103#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
17104msgid "Shift all traces to east (degrees)"
17105msgstr "Décaller toutes les traces vers l’Est (en degrés)"
17106
17107#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
17108msgid "Shift all traces to north (degrees)"
17109msgstr "Décaller toutes les traces vers le Nord (en degrés)"
17110
17111#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
17112msgid "Direction to search for land"
17113msgstr "Direction vers laquelle chercher de la terre"
17114
17115#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
17116msgid "Tag ways as"
17117msgstr "Etiquetter les chemins comme"
17118
17119#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
17120msgid "WMS Layer"
17121msgstr "Calque WMS"
17122
17123#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
17124msgid "Maximum cache size (MB)"
17125msgstr "Taille maximale du cache (Mo)"
17126
17127#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
17128msgid "Maximum cache age (days)"
17129msgstr "Âge maximum du cache (jours)"
17130
17131#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
17132msgid "Source text"
17133msgstr "Texte source"
17134
17135#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
17136msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
17137msgstr ""
17138"Nombre maximum de segments autorisés dans chaque chemin généré (250 par "
17139"défaut)."
17140
17141#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
17142msgid ""
17143"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
17144"lines). Default 50000."
17145msgstr ""
17146"Nombre maximum de nœuds à générer avant de simplifier les lignes (50000 par "
17147"défaut)."
17148
17149#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
17150msgid ""
17151"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
17152"in the range 0-255. Default 90."
17153msgstr ""
17154"Valeur de gris maximum définissant l’eau (basée sur les données Landsat IR-"
17155"1). Cette valeur peut se situer entre 0 et 255 (90 par défaut)."
17156
17157#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
17158msgid ""
17159"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
17160"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
17161msgstr ""
17162"Précision de la simplification des lignes par la méthode Douglas-Peucker, en "
17163"degrés.<br>De plus petites valeurs donneront plus de points et donc des "
17164"lignes plus précises (0.0003 par défaut)."
17165
17166#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
17167msgid ""
17168"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
17169msgstr ""
17170"Résolution des tuiles Landsat, mesurée en pixels par degré (4000 par défaut)."
17171
17172#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
17173msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
17174msgstr "Taille d’une tuile Landsat, mesurée en pixels (2000 par défaut)."
17175
17176#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
17177msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
17178msgstr "Décalage de tous les points vers l’Est en degrés (0 par défaut)."
17179
17180#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
17181msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
17182msgstr "Décalage de tous les points vers le Nord en degrés (0 par défaut)."
17183
17184#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
17185msgid "Direction to search for land. Default east."
17186msgstr "Direction vers laquelle chercher de la terre (Est par défaut)"
17187
17188#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
17189msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
17190msgstr ""
17191"Définir les chemins comme de l’eau, des lignes côtières, de la terre ou rien "
17192"(eau par défaut)."
17193
17194#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
17195msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
17196msgstr "Calque WMS a utiliser pour tracer. Par défaut, IR-1."
17197
17198#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
17199msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
17200msgstr ""
17201"Taille maximum de chaque dossier de cache en octet. Par défaut : 300 Mo"
17202
17203#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
17204msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
17205msgstr "Âge maximum de chaque fichier en cache. Par défaut : 100"
17206
17207#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
17208msgid "Data source text. Default is Landsat."
17209msgstr "Texte de donnée source. Landsat par défaut."
17210
17211#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
17212msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
17213msgstr "Trace les surface d’eau sur les images Landsat."
17214
17215#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
17216msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
17217msgstr "Préférences du greffon LakeWalker"
17218
17219#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
17220msgid "Downloading image tile..."
17221msgstr "Téléchargement de la tuile…"
17222
17223#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
17224msgid "Could not acquire image"
17225msgstr "Impossible d’acquérir l’image"
17226
17227#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:125
17228#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:146
17229msgid "Connecting"
17230msgstr "Connexion"
17231
17232#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:212
17233msgid "Connected"
17234msgstr "Connecté"
17235
17236#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:226
17237#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:253
17238msgid "Not connected"
17239msgstr "Pas connecté"
17240
17241#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:241
17242msgid "Connection Failed"
17243msgstr "La connexion a échoué"
17244
17245#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
17246msgid "no name"
17247msgstr "aucun nom"
17248
17249#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17250#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
17251msgid "Live GPS"
17252msgstr "Live GPS"
17253
17254#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17255msgid "Show GPS data."
17256msgstr "Voir les données GPS."
17257
17258#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
17259msgid "Status"
17260msgstr "Status"
17261
17262#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
17263msgid "Way Info"
17264msgstr "Information sur le chemin"
17265
17266#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
17267msgid "Speed"
17268msgstr "Vitesse"
17269
17270#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
17271msgid "Course"
17272msgstr "Parcours"
17273
17274#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
17275msgid "LiveGPS layer"
17276msgstr "Calque instrument LiveGPS"
17277
17278#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
17279#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
17280#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
17281msgid "Capture GPS Track"
17282msgstr "Capturer la trace GPS"
17283
17284#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
17285msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
17286msgstr ""
17287"Se connecter au serveur gpsd et afficher la position actuelle dans le calque "
17288"LiveGPS."
17289
17290#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
17291#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
17292msgid "Center Once"
17293msgstr "Centrer une fois"
17294
17295#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
17296msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
17297msgstr "Centrer le calque LiveGPS sur la position actuelle."
17298
17299#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
17300msgid "Auto-Center"
17301msgstr "Centrage automatique"
17302
17303#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
17304msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
17305msgstr "Centrer continuellement le calque LiveGPS sur la position actuelle."
17306
17307#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
17308msgid "LiveGPS"
17309msgstr "LiveGPS"
17310
17311#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17312#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
17313msgid "Measured values"
17314msgstr "Valeurs mesurées"
17315
17316#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17317msgid "Open the measurement window."
17318msgstr "Ouvrir la fenêtre de mesure."
17319
17320#. Create popup menu
17321#. Reset submenu
17322#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
17323#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:97
17324msgid "Reset"
17325msgstr "Rétablir"
17326
17327#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
17328msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
17329msgstr "Rétablir les résultats mesurés et supprimer le chemin de mesure."
17330
17331#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
17332msgid "Path Length"
17333msgstr "Longueur du chemin"
17334
17335#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
17336msgid "Selection Length"
17337msgstr "Longueur de sélection"
17338
17339#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
17340msgid "Selection Area"
17341msgstr "Surface de sélection"
17342
17343#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
17344#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17345msgid "Angle"
17346msgstr "Angle"
17347
17348#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
17349msgid "Angle between two selected Nodes"
17350msgstr "Angle entre deux nœuds sélectionnés"
17351
17352#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:62
17353msgid "Layer to make measurements"
17354msgstr "Calque où faire des mesures"
17355
17356#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
17357msgid "Can not draw outside of the world."
17358msgstr "Impossible de dessiner en dehors du monde"
17359
17360#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
17361msgid "measurement mode"
17362msgstr "mode de mesure"
17363
17364#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
17365msgid "Measurements"
17366msgstr "Mesures"
17367
17368#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
17369msgid "Michigan Left"
17370msgstr "Michigan Left"
17371
17372#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
17373msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
17374msgstr ""
17375"Ajoute une interdiction de tourner sur 4 ou 5 chemins. (interdiction de type "
17376"\"Michigan\")"
17377
17378#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:59
17379msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
17380msgstr ""
17381"Veuillez sélectionner 4 ou 5 chemins auxquels assigner l'interdiction de "
17382"tourner à gauche"
17383
17384#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:79
17385msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
17386msgstr "Veuillez sélectionner 4 chemins qui forment une relation fermée."
17387
17388#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:106
17389msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
17390msgstr "Impossible d’ordonner les chemins. Merci de vérifier leurs sens."
17391
17392#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:120
17393#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:197
17394msgid "Create Michigan left turn restriction"
17395msgstr "Créer une interdiction de tourner à gauche de type \"Michigan\""
17396
17397#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:154
17398msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
17399msgstr ""
17400"Impossible de trouver des nœuds \"via\". Veuillez vérifier votre sélection"
17401
17402#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
17403#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
17404#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
17405msgid "Convert to multipolygon"
17406msgstr "Convertir en multipolygone"
17407
17408#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
17409msgid "Convert to multipolygon."
17410msgstr "Convertir en multipolygone."
17411
17412#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
17413#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
17414msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
17415msgstr "Un des chemins sélectionné fait déjà partie d’un autre multipolygone."
17416
17417#. Commit
17418#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
17419#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
17420#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
17421#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
17422#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
17423msgid "Create multipolygon"
17424msgstr "Créer un multipolygone"
17425
17426#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
17427msgid "Create multipolygon."
17428msgstr "Créer un multipolygone."
17429
17430#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
17431msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
17432msgstr "Les multipolygones doivent uniquement contenir des chemin fermés."
17433
17434#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
17435msgid "You must select at least two ways."
17436msgstr "Vous devez sélectionner au moins deux chemins."
17437
17438#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:46
17439msgid "OpenLayers"
17440msgstr "OpenLayers"
17441
17442#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
17443msgid "OpenStreetBugs download loop"
17444msgstr "Boucle de téléchargement OpenStreetBugs"
17445
17446#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:114
17447msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
17448msgstr "Afficher les problèmes d’OpenStreetBugs"
17449
17450#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
17451msgid ""
17452"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
17453"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
17454"new server? (Strongly recommended)</html>"
17455msgstr ""
17456"<html>Le greffon openstreetbugs utilise l’ancien serveur sur appspot.com."
17457"<br>Un nouveau serveur est disponible sur schokokeks.org.<br>Voulez-vous "
17458"passer au nouveau serveur ? (fortement recommandé)"
17459
17460#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
17461msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
17462msgstr "Basculer vers le nouveau serveur openstreetbugs ?"
17463
17464#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
17465msgid ""
17466"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
17467"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
17468msgstr ""
17469"<html>Les données sélectionnées contiennent des données d’OpenStreetBugs."
17470"<br>Vous ne pouvez pas envoyer ces données. Peut-être avez-vous sélectionné "
17471"le mauvais calque ?"
17472
17473#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
17474#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
17475#, java-format
17476msgid "An error occurred: {0}"
17477msgstr "Une erreur est survenue : {0}"
17478
17479#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
17480msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
17481msgstr "Impossible de créer un nouveau bug. Résultat : {0}"
17482
17483#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
17484msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
17485msgstr ""
17486"L’entête contient plusieurs valeurs et ne peut être décrit en une seule "
17487"chaine"
17488
17489#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:103
17490msgid "Process queue"
17491msgstr "Traiter la file d’attente"
17492
17493#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:112
17494#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
17495msgid "Open OpenStreetBugs"
17496msgstr "Ouvrir OpenStreetBugs"
17497
17498#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:113
17499msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
17500msgstr ""
17501"Ouvre la fenêtre OpenStreetBugs et active le téléchargement automatique"
17502
17503#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:119
17504msgid "Bug list"
17505msgstr "list des bogues"
17506
17507#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:142
17508msgid ""
17509"The visible area is either too small or too big to download data from "
17510"OpenStreetBugs"
17511msgstr ""
17512"La zone visible est soit trop petite, soit trop grande pour télécharger des "
17513"données depuis OpenStreetBugs"
17514
17515#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:186
17516msgid "Queue"
17517msgstr "Mettre en file d’attente"
17518
17519#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17520msgid "offline"
17521msgstr "déconnecté"
17522
17523#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17524msgid "online"
17525msgstr "connecté"
17526
17527#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17528#, java-format
17529msgid "OpenStreetBugs ({0})"
17530msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
17531
17532#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
17533#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
17534msgid "Add a comment"
17535msgstr "Ajouter un commentaire"
17536
17537#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
17538msgid "Enter your comment"
17539msgstr "Entrez votre commentaire"
17540
17541#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
17542msgid "Comment: "
17543msgstr "Commentaire : "
17544
17545#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
17546msgid "Mark as done"
17547msgstr "Marquer comme fait"
17548
17549#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
17550msgid "Really close?"
17551msgstr "Voulez-vous vraiment fermer ?"
17552
17553#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
17554msgid ""
17555"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
17556"comment:</html>"
17557msgstr ""
17558"<html>Souhaitez-vous vraiment marquer ce conflit comme résolu ?<br>Vous "
17559"devriez ajouter un commentaire :</html>"
17560
17561#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
17562msgid "Close: "
17563msgstr "Fermer : "
17564
17565#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
17566#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
17567msgid "New issue"
17568msgstr "Nouveau problème"
17569
17570#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
17571msgid "Create issue"
17572msgstr "Créer un problème"
17573
17574#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
17575msgid "Describe the problem precisely"
17576msgstr "Décrire le problème précisément"
17577
17578#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
17579msgid "Create: "
17580msgstr "Créer : "
17581
17582#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:96
17583msgid "Please enter a user name"
17584msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur"
17585
17586#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
17587msgid "Unknown issue state"
17588msgstr "État du problème inconnu"
17589
17590#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
17591msgid "Switch to online mode"
17592msgstr "Basculer en mode connecté"
17593
17594#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
17595msgid "Switch to offline mode"
17596msgstr "Basculer en mode déconnecté"
17597
17598#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:65
17599msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
17600msgstr ""
17601"Vous avez des modifications non-sauvegardées dans votre file d’attente. "
17602"Voulez-vous les envoyer maintenant ?"
17603
17604#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
17605msgid "OpenStreetBugs"
17606msgstr "OpenStreetBugs"
17607
17608#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
17609#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
17610msgid "Open Visible..."
17611msgstr "Ouvrir le visible..."
17612
17613#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
17614msgid "Open only files that are visible in current view."
17615msgstr "Ouvrir uniquement les fichiers visibles sur la vue actuelle."
17616
17617#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
17618msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
17619msgstr "Aucune vue ouverte - impossible de déterminer la zone !"
17620
17621#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
17622#, java-format
17623msgid "Unknown file extension: {0}"
17624msgstr "Extension de fichier inconnue : {0}"
17625
17626#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
17627#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:139
17628msgid "Osmarender"
17629msgstr "Osmarender"
17630
17631#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:100
17632msgid ""
17633"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
17634"the preferences."
17635msgstr ""
17636"Firefox n’a pas été trouvé. Réglez l’exécutable Firefox à l'onglet "
17637"Paramètres de la carte dans les préférences."
17638
17639#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:135
17640msgid "Firefox executable"
17641msgstr "Exécutable Firefox"
17642
17643#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
17644msgid "Read error!"
17645msgstr "Lire l’erreur !"
17646
17647#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:47
17648msgid "Write error!"
17649msgstr "Écrire l’erreur !"
17650
17651#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:63
17652msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
17653msgstr ""
17654"Écrire l’information de la position dans l’entête exif des fichiers "
17655"suivants :"
17656
17657#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:79
17658msgid "settings"
17659msgstr "préférences"
17660
17661#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:82
17662msgid "keep backup files"
17663msgstr "garder une saubeagarde des fichiers"
17664
17665#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:85
17666msgid "change file modification time:"
17667msgstr "changer la date de modification du fichier :"
17668
17669#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
17670msgid "to gps time"
17671msgstr "à la date GPS"
17672
17673#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
17674msgid "to previous value (unchanged mtime)"
17675msgstr "à la précédente valeur (mtime inchangé)"
17676
17677#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:109
17678#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:140
17679msgid "Photo Geotagging Plugin"
17680msgstr "Greffon Photo Geotagging"
17681
17682#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:147
17683msgid "Writing position information to image files..."
17684msgstr "Écriture de l’information sur la position dans les fichiers images..."
17685
17686#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:171
17687msgid "Could not read mtime."
17688msgstr "Imposible de lire mtime."
17689
17690#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:184
17691msgid "Could not write mtime."
17692msgstr "Impossible d’écrire mtime."
17693
17694#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:224
17695msgid "File could not be deleted!"
17696msgstr "Le fichier ne peut être supprimé !"
17697
17698#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:231
17699#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:245
17700msgid "Could not rename file!"
17701msgstr "Ne peut pas renommer le fichier !"
17702
17703#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:254
17704msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
17705msgstr ""
17706"<html><h3>Des vieilles sauvegardes ont été trouvées dans le dossier image !</"
17707"h3>"
17708
17709#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:258
17710msgid "Override old backup files?"
17711msgstr "Ignorer les vieilles sauvegardes ?"
17712
17713#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
17714msgid "Keep old backups and continue"
17715msgstr "Garder les vieilles sauvegardes et continuer"
17716
17717#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
17718msgid "Override"
17719msgstr "Ignorer"
17720
17721#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:280
17722#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:296
17723msgid "Could not delete temporary file!"
17724msgstr "Ne peut pas supprimer le fichier temporaire !"
17725
17726#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:292
17727msgid "Test failed: Could not read mtime."
17728msgstr "Le test a échoué : impossible de lire mtime."
17729
17730#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:294
17731msgid "Test failed: Could not write mtime."
17732msgstr "Le test a échoué : impossible d’écrire mtime."
17733
17734#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingPlugin.java:37
17735msgid "Write coordinates to image header"
17736msgstr "Écrire les coordonnées dans l’entête de l’image"
17737
17738#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
17739msgid "Calibration Files"
17740msgstr "Fichiers d’étallonages"
17741
17742#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
17743msgid "Load Picture Calibration..."
17744msgstr "Charger l’étalonnage de l’image..."
17745
17746#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
17747msgid "Loads calibration data to a file"
17748msgstr "Charge l’étalonnage des données vers un fichier"
17749
17750#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
17751#, java-format
17752msgid "Loading file failed: {0}"
17753msgstr "Le chargement du fichier a échoué : {0}"
17754
17755#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
17756msgid "PicLayer move"
17757msgstr "déplacement PicLayer"
17758
17759#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
17760msgid "Drag to move the picture"
17761msgstr "Glisser pour déplacer l’image"
17762
17763#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
17764msgid "New picture layer from clipboard"
17765msgstr "Nouveau calque depuis le presse-papier"
17766
17767#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
17768msgid "Image files"
17769msgstr "Fichiers images"
17770
17771#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
17772msgid "New picture layer from file..."
17773msgstr "Nouveau calque image depuis le fichier..."
17774
17775#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:124
17776msgid "Image not created properly."
17777msgstr "L’image n’a pas été créée correctement."
17778
17779#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:138
17780msgid "Could not find the map object."
17781msgstr "Impossible de trouver l’objet de la carte."
17782
17783#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
17784msgid "Nothing in clipboard"
17785msgstr "Rien dans le presse-papier"
17786
17787#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
17788msgid "The clipboard data is not an image"
17789msgstr "La donnée du presse-papier n’est pas une image"
17790
17791#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
17792msgid "PicLayer"
17793msgstr "PicLayer"
17794
17795#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
17796msgid "Resets picture calibration"
17797msgstr "Rétablir l’étalonnage de l'image"
17798
17799#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17800msgid "Resets picture rotation"
17801msgstr "Rétablir la rotation de l’image"
17802
17803#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
17804msgid "Reset position"
17805msgstr "Rétablir la position"
17806
17807#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
17808msgid "Resets picture position"
17809msgstr "Rétablir la position de l’image"
17810
17811#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
17812msgid "Scale"
17813msgstr "Échelle"
17814
17815#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
17816msgid "Resets picture scale"
17817msgstr "Rétablir l’échelle de l’image"
17818
17819#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
17820msgid "PicLayer rotate"
17821msgstr "rotation PicLayer"
17822
17823#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
17824msgid "Drag to rotate the picture"
17825msgstr "Glisser pour faire pivoter l’image"
17826
17827#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
17828msgid "Save Picture Calibration..."
17829msgstr "Sauvegarder l’étalonnage de l’image"
17830
17831#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
17832msgid "Saves calibration data to a file"
17833msgstr "Enregistre l’étalonnage des données dans un fichier"
17834
17835#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
17836msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
17837msgstr "Données d’étalonnage du greffon PicLayer"
17838
17839#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
17840#, java-format
17841msgid "Saving file failed: {0}"
17842msgstr "L’enregistrement du fichier a échoué : {0}"
17843
17844#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
17845msgid "PicLayer scale X"
17846msgstr "échelle X de PicLAyer"
17847
17848#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
17849msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
17850msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans l’axe X"
17851
17852#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
17853msgid "PicLayer scale"
17854msgstr "échelle de PicLayer"
17855
17856#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
17857msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
17858msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans les axes X et Y"
17859
17860#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
17861msgid "PicLayer scale Y"
17862msgstr "échelle Y de PicLAyer"
17863
17864#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
17865msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
17866msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans l’axe Y"
17867
17868#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
17869#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
17870#: build/trans_presets.java:1412
17871msgid "Public Transport"
17872msgstr "Transport public"
17873
17874#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
17875msgid "Route patterns ..."
17876msgstr "Dessins de l’itinéraire..."
17877
17878#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
17879msgid "Edit Route patterns for public transport"
17880msgstr "Modifier le dessin d’un itinéraire pour un transport public"
17881
17882#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
17883msgid "Overview"
17884msgstr "Vue d’ensemble"
17885
17886#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
17887msgid "Itinerary"
17888msgstr "Itinéraire"
17889
17890#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
17891#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
17892msgid "Stops"
17893msgstr "Arrêts"
17894
17895#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
17896msgid "Meta"
17897msgstr "Méta"
17898
17899#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
17900#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
17901msgid "Create Stops from GPX ..."
17902msgstr "Créer des Stops depuis un fichier GPX"
17903
17904#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
17905msgid "Create Stops from a GPX file"
17906msgstr "Créer des Stops depuis un fichier GPX"
17907
17908#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
17909#, java-format
17910msgid "IOException \"{0}\" occurred"
17911msgstr "Une execption \"{0}\" s'est produite"
17912
17913#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
17914msgid "Tracks"
17915msgstr "Traces"
17916
17917#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
17918#. </optional>
17919#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
17920#: build/trans_presets.java:621
17921msgid "Waypoints"
17922msgstr "Points"
17923
17924#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
17925msgid "load data from API"
17926msgstr "chargement des données depuis l’API"
17927
17928#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
17929msgid "create new objects"
17930msgstr "créer de nouveaux objets"
17931
17932#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29
17933msgid "change the selection"
17934msgstr "Changer la sélection"
17935
17936#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
17937msgid "change the viewport"
17938msgstr "changer le viewport"
17939
17940#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
17941msgid "confirm all Remote Control actions manually"
17942msgstr "Confirmez toutes les actions de Remote Control manuellement"
17943
17944#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
17945msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
17946msgstr "Permet un contrôle de JOSM par d’autres applications."
17947
17948#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
17949msgid "Remote Control"
17950msgstr "Remote Control"
17951
17952#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
17953msgid "Settings for the Remote Control plugin."
17954msgstr "Paramètres du greffon Remote Control"
17955
17956#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
17957msgid ""
17958"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
17959"port is not variable because it is referenced by external applications "
17960"talking to the plugin."
17961msgstr ""
17962"Le greffon Remote Control écoute sur le port 8111 de l’hôte local. Le port "
17963"ne peut pas être changé car il est référencé par les applications "
17964"communiquant avec le greffon."
17965
17966#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
17967msgid "Permitted actions"
17968msgstr "Actions permises"
17969
17970#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:124
17971msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
17972msgstr "Il a été demandé à Remote Control de charger les données depuis l’API."
17973
17974#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
17975#, java-format
17976msgid "Request details: {0}"
17977msgstr "Request details: {0}"
17978
17979#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
17980#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:235
17981#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:248
17982msgid "Do you want to allow this?"
17983msgstr "Voulez-vous permettre cela ?"
17984
17985#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:126
17986#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:236
17987#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:249
17988msgid "Confirm Remote Control action"
17989msgstr "Confirmer l’action de Remote Control"
17990
17991#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:234
17992msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
17993msgstr "Il a été demandé à Remote Control de créer un nouveau nœud."
17994
17995#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:246
17996msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
17997msgstr ""
17998"Il a été demandé à Remote Control d’importer des données depuis l’URL "
17999"suivante :"
18000
18001#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:30
18002#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:16
18003#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
18004msgid "Objects history"
18005msgstr "Historique des objets"
18006
18007#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:30
18008msgid "Revert"
18009msgstr "Rétablir"
18010
18011#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:16
18012msgid "History reverter"
18013msgstr "Réversion de l'historique"
18014
18015#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:49
18016msgid "Preparing history data..."
18017msgstr "Préparation des données historiques"
18018
18019#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:23
18020#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:25
18021msgid "Revert changeset"
18022msgstr "Réversion du groupe de changement"
18023
18024#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:44
18025#, fuzzy
18026msgid "Reverting..."
18027msgstr "Relation…"
18028
18029#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:51
18030#, java-format
18031msgid "Revert changeset #{0}"
18032msgstr "Réversion du groupe de changement #{0}"
18033
18034#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
18035#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
18036msgid "Edit relation"
18037msgstr "Modifier la relation"
18038
18039#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
18040msgid "Edit relations"
18041msgstr "Modifier les relations"
18042
18043#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
18044msgid "No relation is selected"
18045msgstr "Aucune relation sélectionnée"
18046
18047#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
18048#, java-format
18049msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18050msgstr "Supprimer le nœud ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
18051
18052#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:71
18053#, java-format
18054msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18055msgstr "Supprimer le chemin ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
18056
18057#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:72
18058#, java-format
18059msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18060msgstr "Supprimer la relation ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
18061
18062#. TODO Use constructor with shortcut
18063#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
18064#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
18065#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
18066#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
18067#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
18068#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
18069#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
18070msgid "Routing"
18071msgstr "Calcul d’itinéraire"
18072
18073#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
18074msgid "Click to add destination."
18075msgstr "Ajouter une destination."
18076
18077#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
18078msgid "Click and drag to move destination"
18079msgstr "Cliquez et glissez pour déplacer la destination"
18080
18081#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
18082msgid "Click to remove destination"
18083msgstr "Supprimer la destination"
18084
18085#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
18086msgid "Open a list of routing nodes"
18087msgstr "Ouvrir la liste des nœuds de calcul d’itinéraire"
18088
18089#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
18090msgid "Add routing layer"
18091msgstr "Ajoute un calque de calcul d’itinéraire"
18092
18093#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
18094msgid "Criteria"
18095msgstr "Critère"
18096
18097#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
18098msgid "Shortest"
18099msgstr "Le plus court"
18100
18101#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
18102msgid "Fastest"
18103msgstr "Le plus rapide"
18104
18105#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
18106msgid "Reverse route"
18107msgstr "Inverser l’itinéraire"
18108
18109#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
18110msgid "Clear route"
18111msgstr "Supprimer l’itinéraire"
18112
18113#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
18114msgid "Routing Plugin Preferences"
18115msgstr "Préférences du greffon de calcul d’itinéraire"
18116
18117#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
18118msgid "Configure routing preferences."
18119msgstr "Configurer les préférences du calcul d’itinéraire"
18120
18121#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
18122msgid "Highway type"
18123msgstr "Type de route"
18124
18125#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
18126msgid "Speed (Km/h)"
18127msgstr "Vitesse (Km/h)"
18128
18129#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
18130msgid "Weight"
18131msgstr "Poids"
18132
18133#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
18134msgid "Enter weight values"
18135msgstr "Entrez les valeurs du poids"
18136
18137#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:139
18138msgid "Slippy Map"
18139msgstr "Carte glissante"
18140
18141#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:150
18142msgid "Auto Zoom"
18143msgstr "Zoom automatique"
18144
18145#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:159
18146msgid "Load Tile"
18147msgstr "Charger la tuile"
18148
18149#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:169
18150msgid "Show Tile Info"
18151msgstr "Monter les informations sur la tuile."
18152
18153#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:191
18154msgid "Load All Tiles"
18155msgstr "Charger toutes les tuiles"
18156
18157#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:200
18158msgid "Increase zoom"
18159msgstr "Augmenter le zoom"
18160
18161#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:208
18162msgid "Decrease zoom"
18163msgstr "Diminuer le zoom"
18164
18165#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:218
18166msgid "Snap to tile size"
18167msgstr "Revenir à la taille de la tuile"
18168
18169#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:234
18170msgid "Flush Tile Cache"
18171msgstr "Réinitialiser la mémoire tampon des tuiles"
18172
18173#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:673
18174msgid "image "
18175msgstr "image "
18176
18177#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
18178msgid "autozoom"
18179msgstr "autozoom"
18180
18181#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:38
18182msgid "autoload tiles"
18183msgstr "chargement automatique des tuiles"
18184
18185#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
18186#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18187msgid "SlippyMap"
18188msgstr "SlippyMap"
18189
18190#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18191msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
18192msgstr "Paramètres du greffon SlippyMap."
18193
18194#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
18195msgid "Tile Sources"
18196msgstr "Sources des tuiles"
18197
18198#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
18199msgid "Auto zoom: "
18200msgstr "Zoom automatique : "
18201
18202#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
18203msgid "Autoload Tiles: "
18204msgstr "Chargement automatique des tuiles : "
18205
18206#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
18207msgid "Min zoom lvl: "
18208msgstr "Niveau de zoom minimum : "
18209
18210#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
18211msgid "Max zoom lvl: "
18212msgstr "Niveau de zoom maxiximu : "
18213
18214#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
18215msgid "Fade background: "
18216msgstr "Pâlissement graduel de l’arrière plan : "
18217
18218#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18219#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
18220msgid "AutoSave LiveData"
18221msgstr "Sauvegarde automatique des données en direct"
18222
18223#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18224msgid "Save captured data to file every minute."
18225msgstr "Sauvegarder les données capturées vers un fichier à chaque minute"
18226
18227#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
18228#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
18229#, java-format
18230msgid "Error while exporting {0}: {1}"
18231msgstr "Erreur lors de l’exportation de {0} : {1}"
18232
18233#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
18234#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
18235msgid "Way: "
18236msgstr "Chemin : "
18237
18238#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
18239msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
18240msgstr "Touche dupliquée pour le bouton ''{0}'' - le bouton sera ignoré !"
18241
18242#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
18243msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
18244msgstr ""
18245"Le greffon Surveyor nécessite le greffon LiveGPS mais impossible de le "
18246"trouver !"
18247
18248#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18249#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
18250msgid "Surveyor..."
18251msgstr "Surveyor..."
18252
18253#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18254msgid "Open surveyor tool."
18255msgstr "Ouvrir l’outil surveyor"
18256
18257#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
18258#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
18259msgid "Surveyor"
18260msgstr "Surveyor"
18261
18262#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
18263#, java-format
18264msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
18265msgstr "Impossible de lire la définition de surveyor : {0}"
18266
18267#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
18268#, java-format
18269msgid "Error parsing {0}: {1}"
18270msgstr "Erreur lors de l’analyse syntaxique de {0} : {1}"
18271
18272#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
18273msgid "Surveyor waypoint layer"
18274msgstr "Calque de points Surveyor"
18275
18276#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
18277#, java-format
18278msgid "{0} start"
18279msgstr "{0} commence"
18280
18281#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
18282#, java-format
18283msgid "{0} end"
18284msgstr "{0} Fin"
18285
18286#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
18287msgid "Waypoint Description"
18288msgstr "Description du point"
18289
18290#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
18291msgid "Edit tags"
18292msgstr "Modifier les attributs"
18293
18294#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
18295#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
18296#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
18297msgid "Launches the tag editor dialog"
18298msgstr "Ouvre la fenêtre de modification des attributs"
18299
18300#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
18301msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
18302msgstr "Greffon d’édition des attributs JOSM"
18303
18304#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
18305msgid "Abort tag editing and close dialog"
18306msgstr "Annuler la modification des attributs et fermer la fenêtre"
18307
18308#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
18309msgid "Apply edited tags and close dialog"
18310msgstr "Appliquer la modification des attributs et fermer la fenêtre"
18311
18312#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
18313msgid "Highlight"
18314msgstr "Surligner"
18315
18316#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
18317#, java-format
18318msgid "Updating properties of up to {0} object"
18319msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
18320msgstr[0] "Mise à jour des propriétés d’{0} objet"
18321msgstr[1] "Mise à jour des propriétés de {0} objets"
18322
18323#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
18324msgid "Group"
18325msgstr "Groupe"
18326
18327#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
18328msgid "Item"
18329msgstr "Elément"
18330
18331#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
18332#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
18333msgid "Clear"
18334msgstr "Effacer"
18335
18336#. should not happen
18337#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
18338#, java-format
18339msgid "unexpected column number {0}"
18340msgstr "numéro de colonne {0} inattendu"
18341
18342#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
18343#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
18344#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
18345msgid "Tagging Preset Tester"
18346msgstr "Vérificateur de balises"
18347
18348#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
18349msgid ""
18350"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
18351msgstr "Ouvrir l’outil de vérification des balises afin de les prévisualiser."
18352
18353#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
18354msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
18355msgstr ""
18356"Vous devez d’abord spécifier les sources des balises dans les préférences."
18357
18358#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:66
18359msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
18360msgstr "Entrer des numéros de maison ou le nombre de segments"
18361
18362#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:93
18363msgid "Terrace a house"
18364msgstr "Diviser une maison"
18365
18366#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:158
18367msgid "Interpolation"
18368msgstr "Interpolation"
18369
18370#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:160
18371#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
18372msgid "Segments"
18373msgstr "Segments"
18374
18375#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
18376msgid "Street"
18377msgstr "Rue"
18378
18379#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:164
18380msgid "Lowest Number"
18381msgstr "Plus Petit Nombre"
18382
18383#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:166
18384msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
18385msgstr "Plus petit numéro de maison"
18386
18387#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:168
18388msgid "Highest Number"
18389msgstr "Plus Grand Nombre"
18390
18391#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:169
18392msgid "add to existing associatedStreet relation"
18393msgstr "Ajouter à la relation associatedStreet"
18394
18395#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:169
18396msgid "create an associatedStreet relation"
18397msgstr "Créer une relation associatedStreet"
18398
18399#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:172
18400msgid "delete outline way"
18401msgstr "supprimer le chemin du contour"
18402
18403#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:192
18404msgid "Street name: "
18405msgstr "Nom de la rue : "
18406
18407#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:275
18408#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:279
18409msgid "Even/Odd"
18410msgstr "Pair/Impair"
18411
18412#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
18413msgid "Lowest number"
18414msgstr "Plus petit nombre"
18415
18416#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
18417msgid "Highest number"
18418msgstr "Plus grand nombre"
18419
18420#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
18421msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
18422msgstr ""
18423"Le plus petit numéro de maison ne peut pas être supérieur au plus grand "
18424"numéro de maison"
18425
18426#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
18427msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
18428msgstr ""
18429"Les numéros de maison ne correspondent pas avec le paramètre pair/impair"
18430
18431#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
18432msgid "Segment must be a number greater 1"
18433msgstr "Le segment doit être un nombre plus grand que 1"
18434
18435#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
18436#, java-format
18437msgid "{0} must be greater than 0"
18438msgstr "{0} doit être supérieur à 0"
18439
18440#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
18441#, java-format
18442msgid "{0} is not a number"
18443msgstr "{0} n'est pas un nombre"
18444
18445#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
18446msgid "Reverse a terrace"
18447msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
18448
18449#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
18450msgid "Reverses house numbers on a terrace."
18451msgstr "Inverse les numéros des maisons mitoyennes."
18452
18453#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
18454msgid "Reverse a Terrace"
18455msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
18456
18457#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
18458msgid "Cannot reverse!"
18459msgstr "Impossible d’inverser !"
18460
18461#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
18462msgid "Reverse Terrace"
18463msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
18464
18465#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
18466#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
18467msgid "Terrace a building"
18468msgstr "Diviser un bâtiment"
18469
18470#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
18471msgid "Creates individual buildings from a long building."
18472msgstr "Créer des bâtiments mitoyens à partir d’un long bâtiment."
18473
18474#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
18475msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
18476msgstr "Sélectionnez un seul chemin fermé d’au moins quatre points."
18477
18478#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:286
18479msgid "Terrace"
18480msgstr "Bâtiments mitoyens"
18481
18482#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
18483msgid "Merge objects nodes"
18484msgstr "Fusionner les nœuds des objets"
18485
18486#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18487msgid "Tracer"
18488msgstr "Traceur"
18489
18490#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18491msgid "Tracer."
18492msgstr "Traceur."
18493
18494#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
18495msgid "Tracer building"
18496msgstr "Traceur de bâtiment"
18497
18498#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:43
18499#, java-format
18500msgid ""
18501"Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
18502"behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
18503msgstr ""
18504
18505#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:67
18506#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:111
18507#, java-format
18508msgid ""
18509"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
18510"default value ''shift ctrl T''."
18511msgstr ""
18512"Attention valeur illégale \" {0}\" pour touche de préférence \"{1}\", retour "
18513"à la valeur par défaut \"Maj Ctrl T\""
18514
18515#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:90
18516msgid "Create/Edit turn restriction..."
18517msgstr "Créer/Modifier une interdiction de tourner..."
18518
18519#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:92
18520msgid "Create or edit a turn restriction."
18521msgstr "Créer ou modifier une interdiction de tourner"
18522
18523#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
18524msgid ""
18525"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
18526"relation representing this turn restriction."
18527msgstr ""
18528"Dans le Tableu ci-dessous, vous pouvez éditer les <strong> étiquettes de "
18529"lignes</strong> de la relation OSM représentant cette restriction de trouner"
18530
18531#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
18532msgid ""
18533"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
18534"OSM relation representing this turn restriction."
18535msgstr ""
18536
18537#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
18538msgid "Type:"
18539msgstr "Type :"
18540
18541#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
18542msgid "From:"
18543msgstr "De :"
18544
18545#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
18546msgid "To:"
18547msgstr "À :"
18548
18549#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
18550msgid "Vias:"
18551msgstr "Via :"
18552
18553#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:123
18554#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:324
18555msgid "Copy to the clipboard"
18556msgstr "Copier dans le presse-papier"
18557
18558#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
18559#, java-format
18560msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
18561msgstr ""
18562"Impossible de trouver l'objet avec l'identificateur \"{0}\" dans le calque "
18563"\"{1}\""
18564
18565#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
18566#, java-format
18567msgid ""
18568"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
18569"invisible in layer ''{1}''"
18570msgstr ""
18571"Impossible d'ajouter l'objet \"{0}\" comme membre de la ralation car il est "
18572"effacé ou invisible dans le calque \"{1}\""
18573
18574#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:102
18575msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
18576msgstr "Effacer les rôles sélectionnés ou effacer les membres sélectionnés"
18577
18578#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:128
18579msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
18580msgstr ""
18581"Insérer les nouveaux membres de la relation depuis un objet du presse-papier"
18582
18583#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:167
18584msgid "Move the selected relation members down by one position"
18585msgstr "Déplacer les membres selectionnés d'une position vers le bas"
18586
18587#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:194
18588msgid "Move the selected relation members up by one position"
18589msgstr "Déplacer les membres selectionnés d'une position vers le haut"
18590
18591#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
18592msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
18593msgstr "Modifier les attributs d’une interdiction de tourner"
18594
18595#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
18596msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
18597msgstr ""
18598
18599#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
18600msgid "Errors/Warnings"
18601msgstr "Erreurs/Avertissements"
18602
18603#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
18604msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
18605msgstr ""
18606"Montrer les erreurs et avertissements liés à cette interdiction de tourner"
18607
18608#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
18609#, java-format
18610msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
18611msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner dans le calque \"{0}\""
18612
18613#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
18614#, java-format
18615msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
18616msgstr "Editer une nouvelle interdiction de tourner dans le calque \"{0}\""
18617
18618#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
18619#, java-format
18620msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
18621msgstr "Editer la restriction de tourner \"{0}\" dans le calque \"{1}\""
18622
18623#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
18624#, java-format
18625msgid ""
18626"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
18627"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
18628msgid_plural ""
18629"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
18630"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
18631msgstr[0] ""
18632"Il y a encore une erreur non résolue ou un avertissement pour cette "
18633"interdiction de tourner. Il est recommandé de résoudre ce problème d'abord."
18634msgstr[1] ""
18635"Il y a encore {0}] erreurs non résolues et/ou avertissements pour cette "
18636"interdiction de tourner. Il est recommandé de résoudre ces problèmes d'abord."
18637
18638#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
18639msgid "Do you want to save anyway?"
18640msgstr "Voulez-vous quand-même enregistrer?"
18641
18642#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
18643msgid "Yes, save anyway"
18644msgstr "Oui, enregistrer magré tout"
18645
18646#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
18647msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
18648msgstr ""
18649"Enregistrer l'interdiction de tourner, malgré les erreurs et avertissements"
18650
18651#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
18652msgid "No, resolve issues first"
18653msgstr "Non, résoudre d'abord les problèmes"
18654
18655#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
18656msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
18657msgstr ""
18658"Annuler l'enregistrement et d'abord commencer à résoudre les problèmes en "
18659"suspens"
18660
18661#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
18662msgid "Pending errors and warnings"
18663msgstr "Erreurs et avertissements en suspens"
18664
18665#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
18666#, java-format
18667msgid ""
18668"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
18669"turn restriction editor:"
18670msgid_plural ""
18671"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
18672"restriction editor:"
18673msgstr[0] ""
18674"Cette interdiction de tourner se rapporte à un objet qui a été supprimé à "
18675"l’extérieur de l’éditeur :"
18676msgstr[1] ""
18677"Cette interdiction de tourner se rapporte à {0} objets qui ont été supprimés "
18678"à l’extérieur de l’éditeur :"
18679
18680#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
18681msgid ""
18682"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
18683"removed.<br>How to you want to proceed?"
18684msgstr ""
18685"La mise à jour de cette interdiction de tourner ne peut pas être sauvegardée "
18686"si les membres supprimés ne sont pas enlevés.<br>Comment voulez-vous "
18687"procéder ?"
18688
18689#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
18690#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
18691msgid "Remove deleted members and save"
18692msgstr "Retirer les membres supprimés et sauvegarder"
18693
18694#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
18695#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
18696msgid "Cancel and return to editor"
18697msgstr "Annuler et revenir à l’éditeur"
18698
18699#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
18700msgid "Deleted members in turn restriction"
18701msgstr "Membres supprimés dans l’interdiction de tourner"
18702
18703#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
18704msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
18705msgstr "Créer un conflit et fermer l’éditeur"
18706
18707#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
18708msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
18709msgstr "Revenir à l’interdiction de tourner et reprendre les modifications"
18710
18711#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
18712msgid ""
18713"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
18714"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
18715"a conflict and close the editor?</html>"
18716msgstr ""
18717"<html>Cette interdiction de tourner a été modifiée à l’extérieur de "
18718"l’éditeur.<br>Vous ne pouvez pas appliquer ni continuer vos modifications."
18719"<br>Voulez-vous créer un conflit et fermer l’éditeur ?</html>"
18720
18721#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
18722#, java-format
18723msgid ""
18724"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
18725"resolve this conflict first, then try again.</html>"
18726msgstr ""
18727"<html>Le calque ''{0}'' a déjà un conflit pour l’objet<br>''{1}''."
18728"<br>Veuillez d’abord résoudre ce conflit puis réessayer.</html>"
18729
18730#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
18731msgid "Already participating in a conflict"
18732msgstr "Ceux qui participent déjà à un conflit"
18733
18734#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
18735msgid "Delete this turn restriction"
18736msgstr "Supprimer cette interdiction de tourner"
18737
18738#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
18739msgid "Select this turn restriction"
18740msgstr "Sélectionner cette interdiction de tourner"
18741
18742#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
18743msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
18744msgstr ""
18745"Activer le calque contenant cette interdiction de tourner et zoomer vers elle"
18746
18747#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
18748#, java-format
18749msgid "{0} warning"
18750msgid_plural "{0} warnings"
18751msgstr[0] "{0} avertissement"
18752msgstr[1] "{0} avertissements"
18753
18754#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
18755#, java-format
18756msgid "{0} error"
18757msgid_plural "{0} errors"
18758msgstr[0] "{0} erreur"
18759msgstr[1] "{0} erreurs"
18760
18761#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
18762msgid "no issues"
18763msgstr "Pas de rpoblèmes"
18764
18765#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:147
18766msgid "please select a way"
18767msgstr "Sélectionnez un chemin"
18768
18769#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:158
18770#, java-format
18771msgid "multiple objects with role ''{0}''"
18772msgstr "Multiple objets avec le role \"{0}\""
18773
18774#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:245
18775msgid "Delete from turn restriction"
18776msgstr "Supprimer de l’interdiction de tourner"
18777
18778#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:354
18779msgid "Paste from the clipboard"
18780msgstr "Coller depuis le presse-papier"
18781
18782#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:220
18783msgid "Create new turn restriction"
18784msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner"
18785
18786#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:221
18787msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
18788msgstr ""
18789"Lancer l'éditeur d'interdiction de tourner et créer une nouvelle "
18790"interdiction de tourner"
18791
18792#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
18793msgid "No Right Turn"
18794msgstr "Interdiction de tourner à droite"
18795
18796#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
18797msgid "No Left Turn"
18798msgstr "Interdiction de tourner à gauche"
18799
18800#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
18801msgid "No U-Turn"
18802msgstr "Interdiction de faire un demi-tour"
18803
18804#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
18805msgid "No Straight On"
18806msgstr "Interdiction de continuer tout droit"
18807
18808#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
18809msgid "Only Right Turn"
18810msgstr "Obligation de tourner à droite"
18811
18812#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
18813msgid "Only Left Turn"
18814msgstr "Obligation de tourner à gauche"
18815
18816#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
18817msgid "Only Straight On"
18818msgstr "Tout droit uniquement"
18819
18820#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
18821#, java-format
18822msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
18823msgstr ""
18824"Attention : le chargement de l’icône pour l’interdiction de tourner de type "
18825"''{0}'' a échoué"
18826
18827#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
18828msgid "please select a turn restriction type"
18829msgstr "Sélectionnez un type d'interdiction de tourner"
18830
18831#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:59
18832msgid ""
18833"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
18834"applicable for."
18835msgstr ""
18836"Sélectionner les types de véhicules pour lesquels cette interdiction de "
18837"tourner n'est <strong>pas</strong> applicable"
18838
18839#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:82
18840msgid "Public Service Vehicles"
18841msgstr "Véhicules de service public"
18842
18843#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:83
18844msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
18845msgstr "Véhicules de service public, comme bus, tramways, etc,..."
18846
18847#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:95
18848msgid "Heavy Goods Vehicles"
18849msgstr "Véhicules Poids Lourd"
18850
18851#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:108
18852msgid "Motorcars"
18853msgstr "Automobiles"
18854
18855#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:122
18856msgid "Bicycles"
18857msgstr "Vélos"
18858
18859#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:193
18860msgid "Use standard exceptions"
18861msgstr "Utiliser les exceptions standard"
18862
18863#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:203
18864msgid "Use non-standard exceptions"
18865msgstr "Utiliser les exceptions non-standard"
18866
18867#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
18868msgid "Remove the currently selected vias"
18869msgstr "Enlever les \"vias\" sélectionnés"
18870
18871#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
18872msgid "Move the selected vias down by one position"
18873msgstr "Remonter les \"vias\" sélectionnés"
18874
18875#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
18876msgid "Move the selected vias up by one position"
18877msgstr "Descendre les \"vias\" sélectionnés"
18878
18879#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
18880msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
18881msgstr "Copier les \"vias\" sélectionnés dans le presse-papier"
18882
18883#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
18884msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
18885msgstr "Insérer des objets \"via\" depuis le presse-papier"
18886
18887#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
18888#, java-format
18889msgid ""
18890"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
18891"''via''."
18892msgstr ""
18893"La récupération de l’objet OSM avec l’identifiant {0} depuis le jeu de "
18894"données {1} a échoué. Impossible de l’ajouter en tant que \"via\"."
18895
18896#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
18897msgctxt "turnrestrictions"
18898msgid "From:"
18899msgstr "De:"
18900
18901#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
18902msgctxt "turnrestriction"
18903msgid "To:"
18904msgstr "A:"
18905
18906#. FIXME: render as warning/error (red background?)
18907#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
18908msgid "no participating way with role ''from''"
18909msgstr "aucune chemin avec le rôle ''from''"
18910
18911#. FIXME: render as warning/error (red background?)
18912#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
18913msgid "no participating way with role ''to''"
18914msgstr "aucune chemin avec le rôle ''to''"
18915
18916#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
18917msgid "Only participating in selection"
18918msgstr "Uniquement ceux qui participent à la sélection"
18919
18920#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
18921msgid ""
18922"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
18923"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
18924"data set.</html>"
18925msgstr ""
18926"<html>Cocher pour afficher les interdictions de tourner se rapportant aux "
18927"objets uniquement à la sélection.<br>Décocher pour afficher toutes les "
18928"interdictions de tourner du jeu de données.</html>"
18929
18930#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
18931#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
18932msgid "Turn Restrictions"
18933msgstr "Interdictions de tourner"
18934
18935#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
18936msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
18937msgstr "Afficher et gérer les interdictions de tourner dans le jeu de données"
18938
18939#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
18940msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
18941msgstr "Ouvrir un éditeur pour l’interdiction de tourner sélectionné"
18942
18943#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
18944msgid "Delete the selected turn restriction"
18945msgstr "Supprimer l’interdiction de tourner sélectionnée"
18946
18947#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
18948msgid "Create a new turn restriction"
18949msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner"
18950
18951#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
18952msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
18953msgstr "Définir la sélection sur les interdictions de tourner sélectionnées"
18954
18955#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
18956msgid "Select in current data layer"
18957msgstr "Sélectionner dans le calque"
18958
18959#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
18960msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
18961msgstr "Zoomer sur les interdictions de tourner sélectionnées"
18962
18963#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
18964msgid ""
18965"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
18966"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
18967msgstr ""
18968"Le développement du greffon \"interdiction de tourner\" a été sponsorisé par "
18969"<a href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
18970
18971#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
18972msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
18973msgstr "Configurer les préférences du greffon \"interdiction de tourner\""
18974
18975#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
18976msgid "Sponsor"
18977msgstr "Sponsor"
18978
18979#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
18980msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
18981msgstr "Un greffon OSM pour éditer les interdictions de tourner."
18982
18983#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
18984msgid ""
18985"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
18986"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
18987"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
18988msgstr ""
18989"L'éditeur de base peut éventuellement afficher la liste des \"via-objets\" "
18990"d'une restriction de tourner. S'il est activé, on peut les modifier dans "
18991"l'éditeur de base aussi. Si elle est désactivée, l'édition de la \"via-objets"
18992"\" est possible dans l'éditeur avancé uniquement"
18993
18994#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
18995msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
18996msgstr ""
18997"Afficher et modifier la liste des \"via-objets\" dans l'éditeur de base"
18998
18999#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
19000msgid "Road signs - Set A"
19001msgstr "Panneaux de circulation - Set A"
19002
19003#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
19004msgid "Road signs - Set B"
19005msgstr "Panneaux de circulation - Set B"
19006
19007#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
19008msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
19009msgstr ""
19010"SVP sélectionnez le set de panneaux de circulation que le greffon doit "
19011"utiliser"
19012
19013#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
19014#, java-format
19015msgid ""
19016"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
19017"Assuming the default value ''set-a''."
19018msgstr ""
19019
19020#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:48
19021msgid ""
19022"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
19023"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
19024msgstr ""
19025"Veuillez configurer la <strong>touche de fonction</strong> qui déclenche la "
19026"création/modification d'interdiction de tourner à partir de la sélection en "
19027"cours dans JOSM."
19028
19029#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:64
19030msgctxt "keyboard-key"
19031msgid "Key:"
19032msgstr "Touche"
19033
19034#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:75
19035msgctxt "keyboard-modifiers"
19036msgid "Modifiers:"
19037msgstr "Modificateurs :"
19038
19039#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:78
19040msgctxt "keyboard-modifiers"
19041msgid "Shift"
19042msgstr "Maj"
19043
19044#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:80
19045msgctxt "keyboard-modifiers"
19046msgid "Ctrl"
19047msgstr "Ctrl"
19048
19049#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:82
19050msgctxt "keyboard-modifiers"
19051msgid "Alt"
19052msgstr "Alt"
19053
19054#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:85
19055msgctxt "keyboard-modifiers"
19056msgid "Meta"
19057msgstr "Méta"
19058
19059#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
19060#, java-format
19061msgid ""
19062"This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
19063"span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In "
19064"a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
19065"the way with role <tt>to</tt>, though."
19066msgstr ""
19067
19068#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
19069msgid "Delete ''from''"
19070msgstr "Effacer \"Depuis\""
19071
19072#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
19073msgid "Removes the member with role ''from''"
19074msgstr "Supprimer les membres avec le rôle \"depuis\""
19075
19076#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
19077msgid "Delete ''to''"
19078msgstr "Effacer \"A\""
19079
19080#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
19081msgid "Removes the member with role ''to''"
19082msgstr "Supprimer le membre avec rôle \"en direction de \""
19083
19084#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
19085#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
19086#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
19087#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
19088#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
19089#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
19090#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
19091msgid "Fix in editor"
19092msgstr "Corriger dans l'éditeur"
19093
19094#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
19095msgid ""
19096"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
19097msgstr ""
19098"Allez dans l'éditeur basic et choisissez manuellement des membres avec rôle "
19099"\"de\" et \"en direction de\""
19100
19101#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
19102#, java-format
19103msgid ""
19104"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
19105"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
19106"only. Please select one in the Basic editor."
19107msgstr ""
19108"Cette interdiction de tourner utilise une restriction de type non standard "
19109"<tt>{0}</tt> comme valeur de balise <tt>restriction</tt>. Il est recommandé "
19110"d'utiliser uniquement des valeurs standardisées. Veuillez en choisir une "
19111"dans l'éditeur."
19112
19113#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
19114#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
19115msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
19116msgstr ""
19117"Lancer l'éditeur de base et manuellement choisir un type d'interdiction de "
19118"tourner"
19119
19120#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
19121#, java-format
19122msgid ""
19123"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
19124"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
19125"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
19126"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
19127"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
19128"object."
19129msgstr ""
19130
19131#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
19132msgid "Set via-Object"
19133msgstr ""
19134
19135#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
19136msgid ""
19137"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
19138"intersection"
19139msgstr ""
19140"Remplace la configuration actuelle \"via-objets\" avec le nœud à "
19141"l'intersection"
19142
19143#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
19144msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
19145msgstr ""
19146"Allez à l'éditeur basic et corriger manuellement la liste des \"via-objects\""
19147
19148#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
19149msgid ""
19150"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
19151"type in the Basic Editor."
19152msgstr ""
19153"Une interdiction de tourner doit indiquer le type d'interdiction. Veuillez "
19154"sélectionner un type dans la liste."
19155
19156#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
19157msgid "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
19158msgstr ""
19159
19160#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
19161msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
19162msgstr ""
19163
19164#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
19165msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
19166msgstr ""
19167"SVP utiliser l'éditeur de base et choisissez manuellement un chemin OSM"
19168
19169#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
19170msgid "Add in editor"
19171msgstr "Ajouter dans l'éditeur"
19172
19173#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
19174msgid "Add an OSM way with role ''from''"
19175msgstr "Ajouter un chemin OSM avec le rôle \"Depuis\""
19176
19177#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
19178msgid "Add an OSM way with role ''to''"
19179msgstr ""
19180
19181#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
19182#, java-format
19183msgid ""
19184"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
19185"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
19186msgstr ""
19187"Une interdiction de tourner nécessite un seul chemin avec le rôle <tt>from</"
19188"tt>. Cette interdiction de tourner a {0} chemins avec ce rôle. Veuillez en "
19189"retirer {1}."
19190
19191#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
19192#, java-format
19193msgid ""
19194"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
19195"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
19196msgstr ""
19197"Une interdiction de tourner nécessite un seul chemin avec le rôle <tt>to</"
19198"tt>. Cette interdiction de tourner a {0} chemins avec ce rôle. Veuillez en "
19199"retirer {1}."
19200
19201#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
19202msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
19203msgstr "Utiliser l'éditeur avancé et supprimer les membres"
19204
19205#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
19206#, java-format
19207msgid ""
19208"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
19209"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
19210msgstr ""
19211"La balise <tt>except</tt> a la valeur non standard <tt>{0}</tt>. Il est "
19212"recommandé de n'utiliser que des valeurs standard pour <tt>except</tt>."
19213
19214#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
19215msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
19216msgstr ""
19217
19218#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
19219#, java-format
19220msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
19221msgstr "La balise requise <tt>{0}={1}</tt> manque."
19222
19223#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
19224msgid "Add missing tag"
19225msgstr "Ajouter la balise manquante"
19226
19227#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
19228#, java-format
19229msgid "Add the missing tag {0}={1}"
19230msgstr "Ajouter la balise manquante {0}={1}"
19231
19232#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:52
19233#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:61
19234#, java-format
19235msgid ""
19236"The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
19237"should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
19238"connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
19239msgstr ""
19240
19241#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:75
19242msgid "Split now"
19243msgstr "Séparer maintenant"
19244
19245#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:76
19246msgid "Splits the way"
19247msgstr "Séparer les chemins"
19248
19249#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
19250#, java-format
19251msgid ""
19252"This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
19253"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19254msgstr ""
19255"Cette interdiction de tourner utilise le noeud OSM <span class=\"object-name"
19256"\">{0}</span> comme membre avec le rôle <tt>{1}</tt>."
19257
19258#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
19259#, java-format
19260msgid ""
19261"This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">{0}</"
19262"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19263msgstr ""
19264"Cette interdiction de tourner utilise la relation OSM <span class=\"object-"
19265"name\">{0}</span> comme membre avec le rôle <tt>{1}</tt>."
19266
19267#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
19268msgid "An OSM way is required instead."
19269msgstr "Un chemin OSM est requis à la place."
19270
19271#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
19272msgid "Delete the member from the turn restriction"
19273msgstr "Supprimer le membre de l'interdiction de tourner"
19274
19275#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
19276msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
19277msgstr "Passer dans l'éditeur basic et sélectionner un chemin OSM"
19278
19279#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:72
19280msgid "Undelete object..."
19281msgstr "Restaurer l'objet"
19282
19283#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:72
19284msgid "Undelete object by id"
19285msgstr "Réstaurer l'objet par id"
19286
19287#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
19288msgid "Select if the data should be added into a new layer"
19289msgstr ""
19290"Sélectionner si les données doivent être ajoutées dans un nouveau calque"
19291
19292#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:96
19293msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
19294msgstr "Entrer l'ID de l'objet à restaurer"
19295
19296#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:108
19297msgid "Undelete Object"
19298msgstr "Restaurer l'objet"
19299
19300#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:109
19301msgid "Undelete object"
19302msgstr "Restaurer l'objet"
19303
19304#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:114
19305msgid "Start undeleting"
19306msgstr "Début de la restauration"
19307
19308#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:115
19309msgid "Close dialog and cancel"
19310msgstr "Fermer la boîte de dialogue et annuler"
19311
19312#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:170
19313#, java-format
19314msgid "Will get {0}"
19315msgstr "Va obtenir {0}"
19316
19317#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:174
19318#, java-format
19319msgid "Looking for {0}"
19320msgstr "Recherche de {0}"
19321
19322#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:176
19323#, java-format
19324msgid "Found {0}"
19325msgstr "{0} trouvé"
19326
19327#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:42
19328#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:99
19329#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:84
19330#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
19331msgid "Validation errors"
19332msgstr "Erreurs de validation"
19333
19334#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
19335msgid "No validation errors"
19336msgstr "Aucune erreur de validation"
19337
19338#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:169
19339msgid "Grid"
19340msgstr "Grille"
19341
19342#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:277
19343#, java-format
19344msgid ""
19345"Error initializing test {0}:\n"
19346" {1}"
19347msgstr ""
19348"Erreur à l’initialisation du test {0} :\n"
19349" {1}"
19350
19351#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
19352msgid "Use ignore list."
19353msgstr "Utiliser la liste des éléments ignorés."
19354
19355#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
19356msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
19357msgstr ""
19358"Utiliser la liste des éléments ignorés pour supprimer les avertissements."
19359
19360#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
19361msgid "Use error layer."
19362msgstr "Utiliser le calque d’erreur."
19363
19364#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
19365msgid "Use the error layer to display problematic elements."
19366msgstr "Utiliser le calque d’erreur pour afficher les éléments problématiques."
19367
19368#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
19369msgid "Show informational level on upload."
19370msgstr "Afficher le niveau d’information à l’envoi."
19371
19372#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
19373msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
19374msgstr ""
19375"Afficher les informations dans la fenêtre de vérification avant d’envoyer."
19376
19377#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
19378msgid "On demand"
19379msgstr "Sur demande :"
19380
19381#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
19382msgid "On upload"
19383msgstr "À l’envoi"
19384
19385#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
19386msgid ""
19387"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
19388"programs."
19389msgstr ""
19390"Un validateur des données OSM qui vérifie les erreurs communes commises par "
19391"les utilisateurs et les programmes d’édition."
19392
19393#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
19394msgid "Data validator"
19395msgstr "Validateur des données"
19396
19397#. * Error messages
19398#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
19399msgid "Errors"
19400msgstr "Erreurs"
19401
19402#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
19403msgid "validation error"
19404msgstr "erreur de validation"
19405
19406#. * Warning messages
19407#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
19408msgid "Warnings"
19409msgstr "Avertissements"
19410
19411#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
19412msgid "validation warning"
19413msgstr "avertissement de validation"
19414
19415#. * Other messages
19416#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
19417msgid "Other"
19418msgstr "Autre"
19419
19420#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
19421msgid "validation other"
19422msgstr "autre validation"
19423
19424#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
19425#, java-format
19426msgid "Running test {0}"
19427msgstr "Test {0}"
19428
19429#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
19430#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
19431msgid "Validation"
19432msgstr "Validater"
19433
19434#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
19435msgid "Performs the data validation"
19436msgstr "Valider les données"
19437
19438#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
19439msgid "Validating"
19440msgstr "Validation..."
19441
19442#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
19443#, java-format
19444msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
19445msgstr "Test {0}/{1} : {2}"
19446
19447#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
19448msgid "Updating ignored errors ..."
19449msgstr "Mise à jour des erreurs ignorées…"
19450
19451#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
19452msgid "Data with errors. Upload anyway?"
19453msgstr "Les données contiennent des erreurs. Envoyer quand même ?"
19454
19455#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:84
19456msgid "Open the validation window."
19457msgstr "Ouvrir la fenêtre de validation"
19458
19459#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:91
19460msgid "Zoom to problem"
19461msgstr "Zoomer sur le problème"
19462
19463#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:112
19464msgid "Fix"
19465msgstr "Réparer"
19466
19467#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:112
19468msgid "Fix the selected errors."
19469msgstr "Résoudre l’erreur"
19470
19471#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
19472msgid "Ignore the selected errors next time."
19473msgstr "Ignorer l’erreur dans le futur"
19474
19475#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19476msgid "Whole group"
19477msgstr "Groupe complet"
19478
19479#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19480msgid "Single elements"
19481msgstr "Eléments seuls"
19482
19483#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19484msgid "Nothing"
19485msgstr "Rien"
19486
19487#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:199
19488msgid "Ignore whole group or individual elements?"
19489msgstr "Ignorer le groupe complet ou les éléments individuels ?"
19490
19491#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:200
19492msgid "Ignoring elements"
19493msgstr "Les éléments sont ignorés"
19494
19495#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:465
19496msgid "Fixing errors ..."
19497msgstr "Correction deserreurs…"
19498
19499#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:488
19500#, java-format
19501msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
19502msgstr "Corrige ({0}/{1}): ''{2}''"
19503
19504#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:504
19505msgid "Updating map ..."
19506msgstr "Mise à jour de la carte…"
19507
19508#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:70
19509#, java-format
19510msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
19511msgstr "Remplacer \"{0}\" par \"{1}\" pour"
19512
19513#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:76
19514#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
19515msgid "object"
19516msgid_plural "objects"
19517msgstr[0] "objet"
19518msgstr[1] "objets"
19519
19520#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
19521msgid "Coastlines."
19522msgstr "Lignes de côte."
19523
19524#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
19525msgid "This test checks that coastlines are correct."
19526msgstr "Vérifier si les lignes de côte sont correctes."
19527
19528#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
19529msgid "Unconnected coastline"
19530msgstr "Littoral non connecté"
19531
19532#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
19533msgid "Unordered coastline"
19534msgstr "Ligne de côte désordonnée"
19535
19536#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
19537msgid "Reversed coastline"
19538msgstr "Ligne de côte inversée"
19539
19540#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
19541msgid "Crossing ways."
19542msgstr "Chemins se croisant."
19543
19544#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
19545msgid ""
19546"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
19547"the same layer, but are not connected by a node."
19548msgstr ""
19549"Vérifier si deux routes, voies ferrées, voies fluviales ou bâtiments se "
19550"croisent dans le même calque mais ne sont pas connectés par un nœud."
19551
19552#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
19553msgid "Crossing buildings"
19554msgstr "Bâtiments chevauchants"
19555
19556#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
19557msgid "Crossing ways"
19558msgstr "Chemins se croisant"
19559
19560#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:79
19561#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:125
19562msgid "Duplicated nodes"
19563msgstr "Nœuds dupliqués"
19564
19565#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:80
19566msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
19567msgstr "Vérifier si des nœuds occupent exactement la même position."
19568
19569#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:146
19570msgid "Nodes at same position"
19571msgstr "Nœuds à la même position"
19572
19573#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
19574#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
19575msgid "Duplicated ways"
19576msgstr "Chemins dupliqués"
19577
19578#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
19579msgid ""
19580"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
19581"coordinates."
19582msgstr ""
19583"Vérifier que des chemins n’ont pas les mêmes coordonnées et les mêmes "
19584"attributs."
19585
19586#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
19587msgid "Delete duplicate ways"
19588msgstr "Supprimer les chemins dupliqués."
19589
19590#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
19591msgid "Duplicated way nodes."
19592msgstr "Nœuds du chemin dupliqués."
19593
19594#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
19595msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
19596msgstr "Vérifier si les chemins contiennent des nœuds consécutifs identiques."
19597
19598#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
19599msgid "Duplicated way nodes"
19600msgstr "Nœuds du chemin dupliqués"
19601
19602#. group "Relations"
19603#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:36
19604#: build/trans_presets.java:3180
19605msgid "Multipolygon"
19606msgstr "Multipolygone"
19607
19608#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:37
19609msgid "This test checks if multipolygons are valid"
19610msgstr "Vérifier si les multipolygones sont valides."
19611
19612#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:105
19613msgid "No outer way for multipolygon"
19614msgstr "Aucun chemin intérieur pour le multipolygone"
19615
19616#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:118
19617msgid "Multipolygon is not closed"
19618msgstr "Le multipolygone n'est pas fermé"
19619
19620#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:140
19621msgid "Multipolygon inner way is outside."
19622msgstr "Le chemin intérieur du multipolygone est à l’extérieur."
19623
19624#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:143
19625msgid "Intersection between multipolygon ways"
19626msgstr "Intersection entre les chemins du multipolygone"
19627
19628#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:154
19629msgid "No useful role for multipolygon member"
19630msgstr "Les membres du multipolygone n’ont aucun rôle utile"
19631
19632#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:157
19633msgid "Non-Way in multipolygon."
19634msgstr "Objet n'étant pas un chemin dans le multipolygone"
19635
19636#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
19637msgid "Missing name:* translation."
19638msgstr "Nom manquant : * traduction."
19639
19640#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
19641msgid ""
19642"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
19643"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
19644"Italia - Italien - Italy."
19645msgstr ""
19646"Chercher les objets multilingues dont l’attribut 'name' n’a pas d’équivalent "
19647"dans les attributs 'name: *' et qui n’est pas une composition d’attributs, "
19648"par exemple : Italia - Italie - Italy."
19649
19650#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
19651msgid "A name:* translation is missing."
19652msgstr "Le nom : * traduction est manquant"
19653
19654#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
19655msgid "A name is missing, even though name:* exists."
19656msgstr "Une clé 'name' est manquante, même si une clé 'name: *' existe."
19657
19658#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
19659#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
19660msgid "Nodes with same name"
19661msgstr "Nœuds avec un nom similaire."
19662
19663#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
19664msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
19665msgstr ""
19666"Chercher les nœuds avec un nom similaire (ils pourraient être dupliqués)."
19667
19668#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
19669msgid "Overlapping ways."
19670msgstr "Chemins superposés."
19671
19672#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
19673msgid ""
19674"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
19675"than one way."
19676msgstr ""
19677"Vérifier qu’une connexion entre deux nœuds n’est pas utilisée par plus d’un "
19678"chemin."
19679
19680#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
19681msgid "Overlapping areas"
19682msgstr "Zones superposées"
19683
19684#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
19685msgid "Overlapping highways (with area)"
19686msgstr "Routes superposées (avec une zone)"
19687
19688#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
19689msgid "Overlapping railways (with area)"
19690msgstr "Chemins de fer superposés (avec une zone)"
19691
19692#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
19693msgid "Overlapping ways (with area)"
19694msgstr "Chemins superposés (avec une zone)"
19695
19696#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
19697msgid "Overlapping highways"
19698msgstr "Routes superposées"
19699
19700#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
19701msgid "Overlapping railways"
19702msgstr "Chemins de fer superposés"
19703
19704#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
19705msgid "Overlapping ways"
19706msgstr "Chemins superposés"
19707
19708#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
19709#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
19710msgid "Self-intersecting ways"
19711msgstr "Chemin se coupant en lui-même."
19712
19713#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
19714msgid ""
19715"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
19716msgstr ""
19717"Vérifier que les chemins ne contiennent pas certains nœuds plus d’une fois."
19718
19719#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
19720#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
19721msgid "Similarly named ways"
19722msgstr "Chemins de nom similaire"
19723
19724#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
19725msgid ""
19726"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
19727msgstr "Vérifier les chemins avec des noms similaires ou mal orthographiés."
19728
19729#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
19730msgid "Properties checker :"
19731msgstr "Vérificateur de propriétés :"
19732
19733#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
19734msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
19735msgstr "Vérifie les erreurs dans les clés et les valeurs."
19736
19737#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
19738#, java-format
19739msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
19740msgstr "Ligne du vérificateur d’attributs invalide - {0} : {1}"
19741
19742#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
19743#, java-format
19744msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
19745msgstr "Erreur d’orthographe ligne : {0}"
19746
19747#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
19748#, java-format
19749msgid ""
19750"Could not access data file(s):\n"
19751"{0}"
19752msgstr ""
19753"Impossible d’accéder au(x) fichier(s) :\n"
19754"{0}"
19755
19756#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:435
19757#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:436
19758#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:446
19759msgid "Illegal tag/value combinations"
19760msgstr "Combinaison attribut/valeur erronée"
19761
19762#. passing translated text also to original string, as we already
19763#. translated the stuff before. Makes the ignore file language dependend.
19764#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:461
19765msgid "Painting problem"
19766msgstr "Problème de rendu"
19767
19768#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:471
19769#, java-format
19770msgid "Key ''{0}'' invalid."
19771msgstr "Clé \"{0}\" non valide."
19772
19773#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:476
19774msgid "Tags with empty values"
19775msgstr "Attributs avec des valeurs vides"
19776
19777#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:482
19778msgid "Invalid property key"
19779msgstr "Clé de propriété invalide"
19780
19781#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:488
19782msgid "Invalid white space in property key"
19783msgstr "espace blanc dans une clé non valide"
19784
19785#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:494
19786msgid "Property values start or end with white space"
19787msgstr "Les valeurs commencent ou finissent par un espace blanc"
19788
19789#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:500
19790msgid "Property values contain HTML entity"
19791msgstr "Les valeurs contiennent du code HTML"
19792
19793#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:527
19794#, java-format
19795msgid "Key ''{0}'' not in presets."
19796msgstr "La clé \"{0}\" ne fait pas partie des balises."
19797
19798#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:528
19799msgid "Presets do not contain property key"
19800msgstr "Les balises ne contiennent pas de clé de propriété"
19801
19802#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:550
19803#, java-format
19804msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
19805msgstr "La valeur \"{0}\" pour la clé \"{1}\" ne fait pas partie des balises."
19806
19807#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:551
19808msgid "Presets do not contain property value"
19809msgstr "Les balises ne contiennent pas de valeur de propriété"
19810
19811#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:563
19812msgid "FIXMES"
19813msgstr "FIXMES"
19814
19815#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:610
19816msgid "Check property keys."
19817msgstr "Vérifier les clés de propriétés."
19818
19819#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:611
19820msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
19821msgstr "Valider les clés de propriété avec la liste de mots."
19822
19823#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:618
19824msgid "Use complex property checker."
19825msgstr "Utiliser un vérificateur de propriétés complexe."
19826
19827#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:619
19828msgid "Validate property values and tags using complex rules."
19829msgstr ""
19830"Valider les attributs et les valeurs en utilisant des règles complexes."
19831
19832#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:640
19833#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:641
19834#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:663
19835#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:679
19836#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
19837msgid "TagChecker source"
19838msgstr "Source de TagChecker"
19839
19840#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:703
19841msgid ""
19842"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
19843"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
19844msgstr ""
19845"Les sources (URL ou nom de fichier) du vérificateur orthographique (voir "
19846"http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) ou les fichiers de "
19847"données de vérification d’attributs."
19848
19849#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:704
19850msgid "Add a new source to the list."
19851msgstr "Ajouter une nouvelle source."
19852
19853#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:705
19854msgid "Edit the selected source."
19855msgstr "Modifier la source."
19856
19857#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:706
19858msgid "Delete the selected source from the list."
19859msgstr "Supprimer la source."
19860
19861#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:708
19862msgid "Data sources"
19863msgstr "Sources des données"
19864
19865#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:728
19866msgid "Check property values."
19867msgstr "Vérifier les valeurs des propriétés."
19868
19869#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:729
19870msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
19871msgstr "Valider les valeurs de propriété avec les balises."
19872
19873#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:736
19874msgid "Check for FIXMES."
19875msgstr "Vérifier les FIXMES."
19876
19877#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:737
19878msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
19879msgstr ""
19880"Chercher les nœuds et chemins possédant la valeur FIXME pour n’importe quel "
19881"attribut."
19882
19883#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:744
19884msgid "Check for paint notes."
19885msgstr "Vérifier les notes de rendu."
19886
19887#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
19888msgid "Check if map painting found data errors."
19889msgstr "Vérifier si le rendu de carte a généré des erreurs."
19890
19891#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:752
19892msgid "Use default data file."
19893msgstr "Utiliser le fichier de données par défaut."
19894
19895#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
19896msgid "Use the default data file (recommended)."
19897msgstr "Utiliser le fichier de données (recommandé)."
19898
19899#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:756
19900msgid "Use default tag ignore file."
19901msgstr "Utiliser le fichier des attributs ignorés par défaut"
19902
19903#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:757
19904msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
19905msgstr "Utiliser le fichier des attributs ignorés (recommandé)."
19906
19907#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:760
19908msgid "Use default spellcheck file."
19909msgstr "Utiliser la vérification orthographique par défaut."
19910
19911#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
19912msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
19913msgstr "Utiliser le fichier de vérification orthographique (recommandé)."
19914
19915#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:855
19916msgid "Fix properties"
19917msgstr "Corriger les propriétés"
19918
19919#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:970
19920msgid "Could not find element type"
19921msgstr "Impossible de trouver le type element"
19922
19923#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:972
19924msgid "Incorrect number of parameters"
19925msgstr "Nombre incorrect de paramètres"
19926
19927#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:990
19928msgid "Could not find warning level"
19929msgstr "Impossible de trouver le niveau d’avertissement"
19930
19931#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:999
19932#, java-format
19933msgid "Illegal expression ''{0}''"
19934msgstr "L’expression \"{0}\" est erronée"
19935
19936#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1003
19937#, java-format
19938msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
19939msgstr "L’expression rationnelle \"{0}\" est erronée"
19940
19941#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
19942msgid "Unclosed Ways."
19943msgstr "Chemins non fermés."
19944
19945#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
19946msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
19947msgstr "Vérifier si les chemins censés être circulaires sont fermés."
19948
19949#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
19950#, java-format
19951msgid "natural type {0}"
19952msgstr "type nature {0}"
19953
19954#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
19955#, java-format
19956msgid "landuse type {0}"
19957msgstr "type utilisation du terrain {0}"
19958
19959#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
19960#, java-format
19961msgid "amenities type {0}"
19962msgstr "type équipements {0}"
19963
19964#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
19965#, java-format
19966msgid "sport type {0}"
19967msgstr "type de sport {0}"
19968
19969#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
19970#, java-format
19971msgid "tourism type {0}"
19972msgstr "type tourise {0}"
19973
19974#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
19975#, java-format
19976msgid "shop type {0}"
19977msgstr "type de magasin {0}"
19978
19979#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
19980#, java-format
19981msgid "leisure type {0}"
19982msgstr "type de loisir {0}"
19983
19984#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
19985#, java-format
19986msgid "waterway type {0}"
19987msgstr "type de voie fluviale {0}"
19988
19989#. color building
19990#. <scale_min>1</scale_min>
19991#. <scale_max>50000</scale_max>
19992#. </rule>
19993#.
19994#. <rule>
19995#. <condition k="area" b="yes"/>
19996#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
19997#: build/trans_style.java:4299
19998msgid "area"
19999msgstr "zone"
20000
20001#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
20002msgid "Unclosed way"
20003msgstr "Chemin non fermé"
20004
20005#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
20006msgid "Unconnected ways."
20007msgstr "Chemins non liés."
20008
20009#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
20010msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
20011msgstr "Vérifier si un chemin a son dernier nœud près d’un autre chemin."
20012
20013#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:127
20014msgid "Way end node near other highway"
20015msgstr "Fin d’un chemin près d’une autre route"
20016
20017#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:147
20018msgid "Way end node near other way"
20019msgstr "Fin d’un chemin près d’une autre chemin"
20020
20021#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:168
20022msgid "Way node near other way"
20023msgstr "Nœud d’un chemin à côté d’un autre chemin"
20024
20025#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:186
20026msgid "Connected way end node near other way"
20027msgstr "point final d’un chemin connecté à côté d’un autre chemin"
20028
20029#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:37
20030#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:70
20031msgid "Untagged and unconnected nodes"
20032msgstr "Nœuds non connectés et sans attribut"
20033
20034#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:38
20035msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
20036msgstr "Vérifier les nœuds sans attribut qui ne font partie d’aucun chemin."
20037
20038#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:60
20039msgid "Untagged, empty and one node ways."
20040msgstr "Chemins sans attribut, vides ou avec un seul nœud."
20041
20042#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:61
20043msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
20044msgstr "Vérifier les chemins sans attribut, vides ou avec un seul nœud."
20045
20046#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:92
20047msgid "Unnamed ways"
20048msgstr "Chemins non nommés"
20049
20050#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
20051msgid "Unnamed junction"
20052msgstr "Carrefour non nommé"
20053
20054#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:101
20055msgid "Untagged ways"
20056msgstr "Chemins sans attribut"
20057
20058#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
20059msgid "Empty ways"
20060msgstr "Chemins vides"
20061
20062#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:110
20063msgid "One node ways"
20064msgstr "Chemins à un seul nœud"
20065
20066#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
20067msgid "Wrongly Ordered Ways."
20068msgstr "Chemins mal ordonnés."
20069
20070#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
20071msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
20072msgstr "Vérifier l’orientation de l’eau, de la terre et des lignes de côte."
20073
20074#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
20075msgid "Reversed coastline: land not on left side"
20076msgstr ""
20077"Ligne de côte inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
20078
20079#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
20080msgid "Reversed water: land not on left side"
20081msgstr "Eau inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
20082
20083#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
20084msgid "Reversed land: land not on left side"
20085msgstr "Terre inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
20086
20087#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
20088#, java-format
20089msgid "{0}, ..."
20090msgstr "{0}…"
20091
20092#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:85
20093msgid "Shows current position in the video"
20094msgstr ""
20095
20096#. Register for GPS menu
20097#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:32
20098#, fuzzy
20099msgid " Video"
20100msgstr "Vidéoclub"
20101
20102#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
20103msgid "Scanned Map..."
20104msgstr "Carte scannée…"
20105
20106#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
20107msgid ""
20108"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
20109msgstr ""
20110"Afficher une carte précédemment scannée et envoyée sur walking-papers.org"
20111
20112#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
20113msgid ""
20114"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
20115msgstr ""
20116"Saisir une URL walking-papers.org ou un identifiant (la valeur après le ?id= "
20117"dans l’URL)"
20118
20119#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
20120#, java-format
20121msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
20122msgstr ""
20123"Impossible de lire l’information depuis walking-papers.org pour l’id \"{0}\""
20124
20125#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:61
20126#, java-format
20127msgid "Walking Papers: {0}"
20128msgstr "Walking Papers : {0}"
20129
20130#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:364
20131#, java-format
20132msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
20133msgstr "Calque Walking Papers ({0}) au zoom {1}"
20134
20135#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
20136msgid "Walking Papers"
20137msgstr "Walking Papers"
20138
20139#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
20140#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
20141msgid "Way Download"
20142msgstr "Téléchargement du chemin"
20143
20144#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
20145msgid "Download map data on the end of selected way"
20146msgstr ""
20147"Télécharger les données cartographiques sur la fin de la voie sélectionnée"
20148
20149#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
20150msgid ""
20151"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
20152"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
20153"an entire way first.</html>"
20154msgstr ""
20155"<html>Aucun chemin avec un dernier nœud en dehors<br>des zones téléchargées "
20156"n’est sélectionné.<br>Sélectionnez d’abord un nœud sur le début ou la fin "
20157"d’un chemin ou un chemin complet.</html>"
20158
20159#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
20160msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
20161msgstr ""
20162"<html>Impossible de trouver un unique nœud pour le début du téléchargement.</"
20163"html>"
20164
20165#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
20166#, java-format
20167msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
20168msgstr "<html>Aucun chemin n’est connecté au nœud ''{0}''. Abandon.</html>"
20169
20170#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
20171#, java-format
20172msgid ""
20173"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
20174"discovered after download"
20175msgstr ""
20176"Les données téléchargées sont incohérentes. Le chemin connecté ''{0}'' "
20177"prioritaire n’a pas été trouvé après le téléchargement"
20178
20179#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
20180#, java-format
20181msgid ""
20182"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
20183"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
20184"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
20185"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
20186"continue way downloading?</html>"
20187msgstr ""
20188"<html>il n’y a plus aucun chemin connecté à télécharger.<br>Cependant un "
20189"nœud probablement dupliqué et correspondant au nœud sélectionné a été trouvé."
20190"<br>Le nœud sélectionné est ''{0}''<br>Le nœud probablement dupliqué est "
20191"''{1}''<br>Voulez-vous le fusionner avec le nœud sélectionné et continuer "
20192"le téléchargement des chemins ?</html>"
20193
20194#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
20195msgid "Merge duplicate node?"
20196msgstr "Fusionner les nœuds dupliqués ?"
20197
20198#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
20199msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
20200msgstr "<html>Aucun autre chemin connecté à télécharger</html>"
20201
20202#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
20203#, java-format
20204msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
20205msgstr "Le nœud ''{0}'' est une jonction avec plus de 2 chemins connectés."
20206
20207#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
20208#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
20209msgid "Way Select"
20210msgstr "Sélection du chemin"
20211
20212#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
20213msgid "Select non-branching sequences of ways"
20214msgstr "Sélectionner les séquences non-ramifiées de chemins"
20215
20216#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:71
20217msgid "Exception occurred"
20218msgstr "Une exception est survenue"
20219
20220#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:88
20221msgid "Not in cache"
20222msgstr "Pas en cache"
20223
20224#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
20225#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
20226msgid "Rectified Image..."
20227msgstr "Image rectifiée…"
20228
20229#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
20230msgid "Download Rectified Images From Various Services"
20231msgstr "Télécharger des images corrigées depuis différentes sources"
20232
20233#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
20234#, java-format
20235msgid "WMS: {0}"
20236msgstr "WMS : {0}"
20237
20238#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
20239#. to commit the link to the preferences
20240#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
20241#. service will never be selected automatically.
20242#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
20243msgid "Custom WMS Link"
20244msgstr "Lien WMS Personalisé"
20245
20246#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
20247msgid "Supported Rectifier Services:"
20248msgstr "Services de rectification supportés :"
20249
20250#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
20251msgid "Visit Homepage"
20252msgstr "Visiter la page d’accueil"
20253
20254#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
20255msgid "WMS URL or Image ID:"
20256msgstr "URL du service WMS ou identifiant de l’image :"
20257
20258#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
20259#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
20260msgid "Add Rectified Image"
20261msgstr "Ajouter l’Image rectifiée"
20262
20263#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
20264msgid ""
20265"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
20266"again."
20267msgstr ""
20268"Impossible faire correspondre le lien ou l’identifiant au service "
20269"sélectionné. Veuillez réessayer."
20270
20271#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
20272msgid "No valid WMS URL or id"
20273msgstr "Pas d’URL WMS valide ou d’identifiant"
20274
20275#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
20276msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
20277msgstr "Ajuster la position du calque WMS sélectionné"
20278
20279#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:172
20280msgid "Please select the WMS layer to adjust."
20281msgstr "Veuillez sélectionner le calque WMS à ajuster."
20282
20283#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:177
20284msgid "Select WMS layer"
20285msgstr "Sélectionnez le calque WMS"
20286
20287#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
20288msgid "Start adjusting"
20289msgstr "Commencer à ajuster"
20290
20291#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:197
20292msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
20293msgstr "Il n’y a actuellement pas de calque WMS à ajuster."
20294
20295#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:198
20296msgid "No layers to adjust"
20297msgstr "Pas de calque à ajuster."
20298
20299#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
20300#, java-format
20301msgid "Download WMS tile from {0}"
20302msgstr "Télécharger la tuile WMS depuis {0}"
20303
20304#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117
20305#, java-format
20306msgid ""
20307"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
20308"or a trailing '?'."
20309msgstr ""
20310"Attention : l’adresse du service WMS « {0} » ne se finit ni par « & », ni par "
20311"« ? »."
20312
20313#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:118
20314msgid ""
20315"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
20316"settings."
20317msgstr ""
20318"Attention : la récupération des tuiles WMS risque d’échouer. Veuillez "
20319"vérifier vos préférences."
20320
20321#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:119
20322#, java-format
20323msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
20324msgstr "Attention : l’URL complète est ''{0}''."
20325
20326#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:140
20327#, java-format
20328msgid ""
20329"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
20330"This may lead to wrong coordinates."
20331msgstr ""
20332"La projection \"{0}\" de l’URL et la projection {1} ne correspondent pas.\n"
20333"Cela peut amener à de mauvaises coordonnées."
20334
20335#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:61
20336msgid "Automatic downloading"
20337msgstr "Téléchargement automatique"
20338
20339#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:103
20340#, java-format
20341msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
20342msgstr ""
20343"Attention : le calque WMS a été désactivée à cause d’une adresse invalide "
20344"« {0} »"
20345
20346#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:105
20347msgid "(deactivated)"
20348msgstr "(désactivé)"
20349
20350#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:156
20351#, java-format
20352msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
20353msgstr "Calque WMS ({0}), téléchargement automatique au zoom {1}"
20354
20355#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:158
20356#, java-format
20357msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
20358msgstr "Calque WMS ({0}), téléchargement au zoom {1}"
20359
20360#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:206
20361#, java-format
20362msgid ""
20363"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
20364"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
20365"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
20366"tiles anyway?"
20367msgstr ""
20368"<html>L’URL<br>''{0}''<br>de ce calque WMS ne finit pas par un ''&'' ni par "
20369"un ''?''.<br>La requête sera probablement invalide. Vous devriez vérifier "
20370"vos<br>préférences.<br>Voulez-vous récupérer des tuiles WMS ?"
20371
20372#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:214
20373msgid "Yes, fetch images"
20374msgstr "Oui, récupérer les images"
20375
20376#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:220
20377msgid "Invalid URL?"
20378msgstr "URL invalide ?"
20379
20380#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:306
20381msgid "Download visible tiles"
20382msgstr "Télécharger les tuiles visibles"
20383
20384#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:312
20385msgid ""
20386"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
20387msgstr ""
20388"La zone demandée est trop grande. Prière de changer le zoom ou la résolution."
20389
20390#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:324
20391msgid "Change resolution"
20392msgstr "Changer la résolution"
20393
20394#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:336
20395msgid "Reload erroneous tiles"
20396msgstr "Recharger les tuiles erronées"
20397
20398#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:360
20399msgid "Alpha channel"
20400msgstr "Canal alpha"
20401
20402#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:380
20403msgid "Save WMS layer to file"
20404msgstr "Sauvegarder un calque WMS dans un fichier"
20405
20406#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:384
20407msgid "Save WMS layer"
20408msgstr "Sauvegarder le calque WMS"
20409
20410#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:408
20411msgid "Load WMS layer from file"
20412msgstr "Charger un calque WMS depuis un fichier"
20413
20414#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:412
20415msgid "Load WMS layer"
20416msgstr "Charger le calque WMS"
20417
20418#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:423
20419#, java-format
20420msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
20421msgstr ""
20422"La version du fichier WMS n’est pas supportée ; version {0} trouvée, version "
20423"{1} attendue"
20424
20425#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:424
20426msgid "File Format Error"
20427msgstr "Erreur de format de fichier"
20428
20429#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:444
20430msgid "Error loading file"
20431msgstr "Erreur lors du chargement du fichier"
20432
20433#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:457
20434msgid "Set WMS Bookmark"
20435msgstr "Placer un marque-page WMS"
20436
20437#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:174
20438msgid "WMS"
20439msgstr "WMS"
20440
20441#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
20442msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
20443msgstr "Ouvrir un calque WMS vide pour charger des données depuis un fichier"
20444
20445#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
20446msgid "WMS Plugin Preferences"
20447msgstr "Préférences du greffon WMS"
20448
20449#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
20450msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
20451msgstr "Modifier la liste des serveurs WMS affichée dans le menu WMS."
20452
20453#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
20454#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:78
20455msgid "Menu Name"
20456msgstr "Nom de la carte"
20457
20458#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
20459#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:82
20460msgid "WMS URL"
20461msgstr "URL du service WMS"
20462
20463#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
20464msgid "Menu Name (Default)"
20465msgstr "Nom de la carte (par défaut)"
20466
20467#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
20468msgid "WMS URL (Default)"
20469msgstr "URL du service WMS (par défaut)"
20470
20471#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:86
20472msgid "Enter a menu name and WMS URL"
20473msgstr "Entrer un nom pour la carte et une URL pour le service WMS"
20474
20475#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:110
20476msgid "Copy Selected Default(s)"
20477msgstr "Copier le(s) réglage(s) par défaut sélectionné(s)"
20478
20479#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:118
20480msgid "Please select at least one row to copy."
20481msgstr "Veuillez sélectionner au moins une ligne à copier."
20482
20483#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:162
20484msgid "Downloader:"
20485msgstr "Outil de téléchargement :"
20486
20487#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:169
20488msgid "Overlap tiles"
20489msgstr "Tuiles se chevauchant"
20490
20491#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
20492msgid "% of east:"
20493msgstr "% de l’Est :"
20494
20495#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171
20496msgid "% of north:"
20497msgstr "% du Nord :"
20498
20499#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
20500#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
20501msgid "WMS Files (*.wms)"
20502msgstr "Fichiers WMS (*.wms)"
20503
20504#. *
20505#. This file can be used to add some special messages to the translation,
20506#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
20507#.
20508#: build/specialmessages.java:6
20509msgid ""
20510"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
20511"area, or use planet.osm"
20512msgstr ""
20513"Vous avez demandé trop de nœuds (la limite est de 50000). Demandez un plus "
20514"petit nombre ou utilisez planet.osm"
20515
20516#. OSM server message
20517#: build/specialmessages.java:7
20518msgid "Database offline for maintenance"
20519msgstr "La base de données est déconnectée pour maintenance"
20520
20521#. OSM server message
20522#: build/specialmessages.java:8
20523msgid ""
20524"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
20525"request a smaller area, or use planet.osm"
20526msgstr ""
20527"La taille maximale de la zone à télécharger est 0.25 et votre requête en "
20528"demande plus. Demandez un plus petit nombre ou utilisez planet.osm"
20529
20530#. OSM server message
20531#: build/specialmessages.java:9
20532msgid "could not get audio input stream from input URL"
20533msgstr "impossible d’obtenir un flux d’entré audio depuis l’URL"
20534
20535#. Java message loading audio data
20536#: build/specialmessages.java:10
20537msgid "Audio Device Unavailable"
20538msgstr "Disposotof audio non disponible"
20539
20540#. Java message loading audio data
20541#: build/specialmessages.java:11
20542msgid "You must make your edits public to upload new data"
20543msgstr ""
20544"Vous devez rendre vos modifications publiques pour envoyer de nouvelles "
20545"données"
20546
20547#. use has not made edits public
20548#: build/specialmessages.java:12
20549#, fuzzy
20550msgid "town"
20551msgstr "vers le bas"
20552
20553#. Plugin AddrInterpolation
20554#: build/trans_plugins.java:3
20555msgid ""
20556"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
20557"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
20558msgstr ""
20559"Regroupe dans une fenêtre les entrées pour l’interpolation d’adresse. "
20560"Comprend également une option pour générer automatiquement des nœuds pour "
20561"les numéros des bâtiments à partir d’un chemin."
20562
20563#. Plugin buildings_tools
20564#: build/trans_plugins.java:5
20565msgid "Tools for drawing buildings."
20566msgstr "Outils pour dessiner des bâtiments."
20567
20568#. Plugin cadastre-fr
20569#: build/trans_plugins.java:7
20570msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
20571msgstr "Prise en charge du serveur WMS du cadastre français."
20572
20573#. Plugin colorscheme
20574#: build/trans_plugins.java:9
20575msgid ""
20576"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
20577"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
20578"white background with matching colors for better visibility in bright "
20579"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
20580"true :-)"
20581msgstr ""
20582"Permet à l’utilisateur de créer différents jeux de couleurs et de basculer "
20583"entre eux. Changez les couleurs et créez un nouveau jeu. Pratique pour "
20584"basculer sur un fond blanc avec des couleurs adaptées à une meilleure "
20585"visibilité en plein soleil. Voir ’Paramètres de la carte’ dans les "
20586"préférences."
20587
20588#. Plugin Create_grid_of_ways
20589#: build/trans_plugins.java:11
20590msgid "Create a grid of ways."
20591msgstr "Crée un réseau de chemins."
20592
20593#. Plugin czechaddress
20594#: build/trans_plugins.java:13
20595msgid ""
20596"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
20597msgstr ""
20598"Crée et gère les adresses des nœuds et bâtiments en République Tchèque."
20599
20600#. Plugin dataimport
20601#: build/trans_plugins.java:15
20602msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
20603msgstr ""
20604"Permet d’importer différents formats de fichiers directement dans JOSM."
20605
20606#. Plugin DirectUpload
20607#: build/trans_plugins.java:17
20608msgid ""
20609"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
20610"openstreetmap.org."
20611msgstr "Charge directement les traces GPS du calque vers le serveur OSM."
20612
20613#. Plugin Duplicate-Way
20614#: build/trans_plugins.java:19
20615msgid "Duplicate Ways with an offset"
20616msgstr "Chemins dupliqués avec un décalage"
20617
20618#. Plugin editgpx
20619#: build/trans_plugins.java:21
20620msgid ""
20621"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
20622"very fast."
20623msgstr ""
20624"Permet à un utilisateur de rendre anonyme l’horodatage et de supprimer les "
20625"parties d’une trace GPX très rapidement."
20626
20627#. Plugin globalsat
20628#: build/trans_plugins.java:23
20629msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
20630msgstr ""
20631"Télécharge les points GPS depuis un système d’enregistrement Globalsat DG100 "
20632"directement dans JOSM."
20633
20634#. Plugin graphview
20635#: build/trans_plugins.java:25
20636msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
20637msgstr "Visualise les informations comme un calque de calcul d’itinéraire."
20638
20639#. Plugin grid
20640#: build/trans_plugins.java:27
20641msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
20642msgstr "Fournir un calque d’arrière plan en affichant une grille"
20643
20644#. Plugin ImageWayPoint
20645#: build/trans_plugins.java:29
20646msgid ""
20647"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
20648"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
20649"the filename of an image."
20650msgstr ""
20651"Permet d’associer des photos aux traces d’un fichier GPX. La correspondance "
20652"est faite lorsque le champ ’name’, ’cmt’ ou ’desc’ d’un point correspond au "
20653"nom de l’image."
20654
20655#. Plugin lakewalker
20656#: build/trans_plugins.java:31
20657msgid "Helps vectorizing WMS images."
20658msgstr "Aide à vectoriser des images WMS."
20659
20660#. Plugin livegps
20661#: build/trans_plugins.java:33
20662msgid ""
20663"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
20664msgstr ""
20665"Support des périphériques d’entrée GPS (point en mouvement) au travers d’une "
20666"connexion au serveur gpsd."
20667
20668#. Plugin measurement
20669#: build/trans_plugins.java:35
20670msgid ""
20671"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
20672"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
20673"paths (which also can be imported from a gps layer)."
20674msgstr ""
20675"Fourni une fenêtre et un calque permettant de mesurer la longueur et l’angle "
20676"des segments, l’aire d’un chemin fermé et crée des chemins de mesure (qui "
20677"peuvent également être importés depuis un calque GPS)."
20678
20679#. Plugin michigan_left
20680#: build/trans_plugins.java:37
20681msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
20682msgstr ""
20683"Ajoute une interdiction de tourner sur 4 ou 5 chemins (interdiction de type "
20684"\"Michigan\")"
20685
20686#. Plugin multipoly-convert
20687#: build/trans_plugins.java:39
20688msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
20689msgstr "Convertir une aire en multipolygone"
20690
20691#. Plugin multipoly
20692#: build/trans_plugins.java:41
20693msgid ""
20694"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
20695"relation editor."
20696msgstr ""
20697"Crée des multipolygones en un clic plus facilement qu’avec l’éditeur de "
20698"relation."
20699
20700#. Plugin nearclick
20701#: build/trans_plugins.java:43
20702msgid ""
20703"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
20704"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
20705"mouse moving (general Java - tablet problem)."
20706msgstr ""
20707"Simule un clic lors d’un léger déplacement. Pratique sur les tablettes "
20708"graphiques lorsque vous avez du mal à cliquer sans déplacer la souris."
20709
20710#. Plugin openlayers
20711#: build/trans_plugins.java:45
20712msgid "Displays an OpenLayers background image"
20713msgstr "Affiche une image d’arrière plan provenant d’OpenLayers"
20714
20715#. Plugin openstreetbugs
20716#: build/trans_plugins.java:47
20717msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
20718msgstr "Importe les erreurs d’OpenStreetBugs"
20719
20720#. Plugin openvisible
20721#: build/trans_plugins.java:49
20722msgid ""
20723"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
20724msgstr ""
20725"Permet l’ouverture de fichier GPX/OSM correspondant à la surface "
20726"actuellement visible."
20727
20728#. Plugin osmarender
20729#: build/trans_plugins.java:51
20730msgid ""
20731"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
20732msgstr "Ouvre Firefox pour afficher l’image à l’écran sous forme d’image SVG."
20733
20734#. Plugin photo_geotagging
20735#: build/trans_plugins.java:53
20736msgid ""
20737"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
20738"right click menu of the image layer."
20739msgstr ""
20740"Écrit les informations GPS de position dans l'entête du fichier image. "
20741"Exécutez cette fonctionnalité depuis le menu clic droit du calque."
20742
20743#. Plugin PicLayer
20744#: build/trans_plugins.java:55
20745msgid ""
20746"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
20747"align it with the map."
20748msgstr ""
20749"Permet d’afficher une image de fond dans l’éditeur et de l’aligner avec la "
20750"carte."
20751
20752#. Plugin plastic_laf
20753#: build/trans_plugins.java:57
20754msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
20755msgstr "Ajoute le thème JGoodies."
20756
20757#. Plugin public_transport
20758#: build/trans_plugins.java:59
20759msgid ""
20760"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
20761msgstr ""
20762"Facilite la cartographie et l’édition des itinéraires de transport public."
20763
20764#. Plugin remotecontrol
20765#: build/trans_plugins.java:61
20766msgid "Let other applications send commands to JOSM."
20767msgstr "Permet à d’autres applications d’envoyer des commandes vers JOSM."
20768
20769#. Plugin reverter
20770#: build/trans_plugins.java:63
20771msgid "Plugin for reverting changesets"
20772msgstr ""
20773
20774#. Plugin routes
20775#: build/trans_plugins.java:65
20776msgid ""
20777"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
20778"defined in routes.xml file in plugin directory"
20779msgstr ""
20780"Permet de faire un rendu des routes (bus, chemins de randonnées, pistes "
20781"cyclables…). Les types de routes doivent être définis dans le fichier routes."
20782"xml, dans le dossier du greffon."
20783
20784#. Plugin routing
20785#: build/trans_plugins.java:67
20786msgid "Provides routing capabilities."
20787msgstr "Fournit des capacités de calcul d’itinéraire."
20788
20789#. Plugin slippymap
20790#: build/trans_plugins.java:69
20791msgid ""
20792"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
20793"background and request updates."
20794msgstr ""
20795"Affiche une carte glissante dans JOSM. Peut charger des tuiles depuis une "
20796"carte glissante en tâche de fond et demander des mises à jour."
20797
20798#. Plugin surveyor
20799#: build/trans_plugins.java:71
20800msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
20801msgstr "Permet d’ajouter des marqueurs/points sur les positions GPS."
20802
20803#. Plugin tageditor
20804#: build/trans_plugins.java:73
20805msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
20806msgstr "Ouvre une fenêtre de modification des attributs sous forme de table."
20807
20808#. Plugin tagging-preset-tester
20809#: build/trans_plugins.java:75
20810msgid ""
20811"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
20812"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
20813"the jar-file as standalone as well."
20814msgstr ""
20815"Ajoute un vérificateur de balises au menu d’aide qui vous aidera à "
20816"développer des balises (prévisualisation rapide). Vous pouvez démarrer le "
20817"fichier .jar indépendamment."
20818
20819#. Plugin terracer
20820#: build/trans_plugins.java:77
20821msgid "Make terraced houses out of single blocks."
20822msgstr "Créer des maisons mitoyennes depuis des blocs entiers."
20823
20824#. Plugin Tracer
20825#: build/trans_plugins.java:79
20826msgid ""
20827"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
20828"to be running."
20829msgstr ""
20830"Dessine des bâtiments à partir du cadastre Tchèque. TraceServer (.NET ou "
20831"Mono) est nécessaire."
20832
20833#. Plugin turnrestrictions
20834#: build/trans_plugins.java:81
20835msgid ""
20836"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
20837"restrictions in the OpenStreetMap database."
20838msgstr ""
20839"Permet d’ajouter des informations sur les interdictions de tourner dans la "
20840"base de données OSM."
20841
20842#. Plugin undelete
20843#: build/trans_plugins.java:83
20844msgid "Allows undeleting object from OSM database"
20845msgstr "Authoriser la restauration de l'objet depuis la base de donnée OSM"
20846
20847#. Plugin validator
20848#: build/trans_plugins.java:85
20849msgid ""
20850"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
20851"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
20852msgstr ""
20853"Vérifie les erreurs dans les données et corrige les plus simples. Un "
20854"vérificateur orthographique est intégré pour les attributs."
20855
20856#. Plugin videomapping
20857#: build/trans_plugins.java:87
20858msgid ""
20859"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
20860"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
20861"objects."
20862msgstr ""
20863
20864#. Plugin walkingpapers
20865#: build/trans_plugins.java:89
20866msgid ""
20867"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
20868"plugin is still under early development and may be buggy."
20869msgstr ""
20870"Permet le téléchargement de cartes scannées et tuilées depuis walking-papers."
20871"org. Ce greffon est encore en développement et peut contenir des bugs."
20872
20873#. Plugin waydownloader
20874#: build/trans_plugins.java:91
20875msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
20876msgstr "Facilite le téléchargement le long de plusieurs chemins interconnectés"
20877
20878#. Plugin wayselector
20879#: build/trans_plugins.java:93
20880msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
20881msgstr "Sélectionne une séquence de chemins connectés non-ramifiés"
20882
20883#. Plugin wms-turbo-challenge2
20884#: build/trans_plugins.java:95
20885msgid ""
20886"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
20887"behind."
20888msgstr ""
20889"Dessine un circuit d’un point A à un point B d’après des images aériennes."
20890
20891#. Plugin wmsplugin
20892#: build/trans_plugins.java:97
20893msgid ""
20894"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
20895msgstr ""
20896"Affiche des images géoréférencées en fond d’écran (serveurs WMS, Yahoo…)."
20897
20898#. <!--
20899#. Pics have been derived from
20900#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
20901#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
20902#. http://www.kde.org
20903#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
20904#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
20905#. -->
20906#. <!--
20907#. item:
20908#. name: the text to display
20909#. icon: the icon to display
20910#. - relative to the icon path
20911#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
20912#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
20913#. link: link to the relating map features website
20914#. label: simple static text label
20915#. text: the text to display
20916#. key: fixed key/value pair to be set
20917#. key: key to set
20918#. value: value to set
20919#. text: text box
20920#. key: key to set
20921#. text: fixed label to display
20922#. default: default string to display
20923#. delete_if_empty: true/false
20924#. use_last_as_default: true/false
20925#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
20926#. key: key to set
20927#. text: fixed label to display
20928#. values: comma separated list of values
20929#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
20930#. database values, order and number must be equal to values
20931#. default: default string to display
20932#. delete_if_empty: true/false
20933#. check: checkbox
20934#. key: key to set
20935#. text: fixed label to display
20936#. default: ticked on/off
20937#. delete_if_empty: true/false
20938#. For external files the <annotations> should have following elements:
20939#. - author the author of the preset
20940#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
20941#. - description what is your preset meant to be
20942#. - shortdescription very short description
20943#. - link a link to a helpful website (optional)
20944#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
20945#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
20946#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
20947#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
20948#. context should be specified. Use "name_conext", "text_context" or "values_context"
20949#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
20950#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
20951#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
20952#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
20953#. -->
20954#. <annotations>
20955#: build/trans_presets.java:68
20956msgid "Highways"
20957msgstr "Routes"
20958
20959#. group "Highways"
20960#: build/trans_presets.java:69
20961msgid "Streets"
20962msgstr "Rues"
20963
20964#. group "Highways/Streets"
20965#. <button label="Exit" hotkey="E">
20966#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20967#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
20968#. </button>
20969#: build/trans_presets.java:70 build/trans_surveyor.java:72
20970msgid "Motorway"
20971msgstr "Autoroute"
20972
20973#. item "Highways/Streets/Motorway"
20974#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
20975#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
20976#: build/trans_presets.java:73
20977msgid "Edit Motorway"
20978msgstr "Modifier une autoroute"
20979
20980#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
20981#. <space />
20982#. <key key="highway" value="motorway" />
20983#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
20984#. <space />
20985#. <key key="highway" value="trunk" />
20986#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
20987#. <space />
20988#. <key key="highway" value="trunk_link" />
20989#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
20990#. <space />
20991#. <key key="highway" value="primary" />
20992#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
20993#. <space />
20994#. <key key="highway" value="secondary" />
20995#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
20996#. <space />
20997#. <key key="highway" value="tertiary" />
20998#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
20999#. <key key="aeroway" value="runway" />
21000#. <optional>
21001#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
21002#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
21003#. <optional>
21004#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
21005#. <key key="aeroway" value="helipad" />
21006#. <optional>
21007#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
21008#. <key key="aeroway" value="gate" />
21009#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
21010#. item "Relations/Route" text "Name"
21011#: build/trans_presets.java:76 build/trans_presets.java:112
21012#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
21013#: build/trans_presets.java:189 build/trans_presets.java:209
21014#: build/trans_presets.java:1524 build/trans_presets.java:1532
21015#: build/trans_presets.java:1540 build/trans_presets.java:1574
21016#: build/trans_presets.java:2401 build/trans_presets.java:3216
21017msgid "Reference"
21018msgstr "Référence"
21019
21020#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
21021#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
21022#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
21023#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
21024#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
21025#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
21026#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
21027#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
21028#: build/trans_presets.java:80 build/trans_presets.java:97
21029#: build/trans_presets.java:116 build/trans_presets.java:135
21030#: build/trans_presets.java:156 build/trans_presets.java:172
21031#: build/trans_presets.java:193 build/trans_presets.java:411
21032msgid "Lanes"
21033msgstr "Nombre de voies"
21034
21035#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
21036#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
21037#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
21038#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
21039#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
21040#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
21041#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
21042#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
21043#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
21044#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
21045#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
21046#. item "Ways/Path" combo "Layer"
21047#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
21048#: build/trans_presets.java:81 build/trans_presets.java:98
21049#: build/trans_presets.java:117 build/trans_presets.java:136
21050#: build/trans_presets.java:157 build/trans_presets.java:173
21051#: build/trans_presets.java:194 build/trans_presets.java:213
21052#: build/trans_presets.java:237 build/trans_presets.java:312
21053#: build/trans_presets.java:344 build/trans_presets.java:364
21054#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:426
21055#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:495
21056#: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:1246
21057msgid "Max. speed (km/h)"
21058msgstr "Vitesse max. (km/h)"
21059
21060#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
21061#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
21062#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
21063#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
21064#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
21065#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
21066#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
21067#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
21068#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
21069#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
21070#. <optional>
21071#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
21072#. <optional>
21073#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
21074#. <optional>
21075#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
21076#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
21077#. <space />
21078#. <key key="highway" value="service" />
21079#. <key key="service" value="parking_aisle" />
21080#. <optional>
21081#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
21082#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
21083#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
21084#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
21085#. item "Ways/Track" check "Embankment"
21086#. item "Ways/Path" check "Embankment"
21087#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
21088#: build/trans_presets.java:82 build/trans_presets.java:99
21089#: build/trans_presets.java:118 build/trans_presets.java:137
21090#: build/trans_presets.java:158 build/trans_presets.java:174
21091#: build/trans_presets.java:195 build/trans_presets.java:214
21092#: build/trans_presets.java:230 build/trans_presets.java:249
21093#: build/trans_presets.java:267 build/trans_presets.java:285
21094#: build/trans_presets.java:304 build/trans_presets.java:325
21095#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:356
21096#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:405
21097#: build/trans_presets.java:462 build/trans_presets.java:486
21098#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:528
21099#: build/trans_presets.java:551 build/trans_presets.java:573
21100#: build/trans_presets.java:611 build/trans_presets.java:1239
21101msgid "Oneway"
21102msgstr "Sens unique"
21103
21104#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
21105#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
21106#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
21107#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
21108#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
21109#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
21110#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
21111#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
21112#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
21113#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
21114#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
21115#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
21116#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
21117#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
21118#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
21119#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
21120#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
21121#. </optional>
21122#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
21123#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
21124#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
21125#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
21126#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
21127#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
21128#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
21129#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
21130#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21131#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
21132#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
21133#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
21134#. </button>
21135#: build/trans_presets.java:83 build/trans_presets.java:100
21136#: build/trans_presets.java:120 build/trans_presets.java:139
21137#: build/trans_presets.java:160 build/trans_presets.java:176
21138#: build/trans_presets.java:196 build/trans_presets.java:215
21139#: build/trans_presets.java:231 build/trans_presets.java:250
21140#: build/trans_presets.java:268 build/trans_presets.java:286
21141#: build/trans_presets.java:305 build/trans_presets.java:338
21142#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:406
21143#: build/trans_presets.java:415 build/trans_presets.java:458
21144#: build/trans_presets.java:482 build/trans_presets.java:509
21145#: build/trans_presets.java:529 build/trans_presets.java:552
21146#: build/trans_presets.java:574 build/trans_presets.java:592
21147#: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:1240
21148#: build/trans_surveyor.java:12
21149msgid "Bridge"
21150msgstr "Pont"
21151
21152#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
21153#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
21154#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
21155#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
21156#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
21157#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
21158#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
21159#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
21160#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
21161#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
21162#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
21163#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
21164#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
21165#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
21166#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
21167#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
21168#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
21169#. </optional>
21170#. item "Ways/Track" check "Bridge"
21171#. item "Ways/Path" check "Bridge"
21172#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
21173#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
21174#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
21175#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
21176#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
21177#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
21178#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
21179#: build/trans_presets.java:84 build/trans_presets.java:101
21180#: build/trans_presets.java:121 build/trans_presets.java:140
21181#: build/trans_presets.java:161 build/trans_presets.java:177
21182#: build/trans_presets.java:197 build/trans_presets.java:216
21183#: build/trans_presets.java:232 build/trans_presets.java:251
21184#: build/trans_presets.java:269 build/trans_presets.java:287
21185#: build/trans_presets.java:306 build/trans_presets.java:339
21186#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:407
21187#: build/trans_presets.java:431 build/trans_presets.java:459
21188#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:510
21189#: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:553
21190#: build/trans_presets.java:575 build/trans_presets.java:593
21191#: build/trans_presets.java:613 build/trans_presets.java:1241
21192msgid "Tunnel"
21193msgstr "Tunnel"
21194
21195#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
21196#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
21197#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
21198#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
21199#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
21200#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
21201#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
21202#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
21203#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
21204#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
21205#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
21206#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
21207#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
21208#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
21209#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
21210#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
21211#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
21212#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
21213#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
21214#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
21215#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
21216#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
21217#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
21218#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
21219#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
21220#: build/trans_presets.java:85 build/trans_presets.java:102
21221#: build/trans_presets.java:122 build/trans_presets.java:141
21222#: build/trans_presets.java:162 build/trans_presets.java:178
21223#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:217
21224#: build/trans_presets.java:233 build/trans_presets.java:252
21225#: build/trans_presets.java:270 build/trans_presets.java:288
21226#: build/trans_presets.java:307 build/trans_presets.java:340
21227#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:408
21228#: build/trans_presets.java:460 build/trans_presets.java:484
21229#: build/trans_presets.java:511 build/trans_presets.java:531
21230#: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:576
21231#: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:614
21232#: build/trans_presets.java:1242
21233msgid "Cutting"
21234msgstr "Tranchée"
21235
21236#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
21237#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
21238#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
21239#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
21240#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
21241#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
21242#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
21243#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
21244#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
21245#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
21246#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
21247#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
21248#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
21249#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
21250#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
21251#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
21252#. item "Ways/Track" check "Cutting"
21253#. item "Ways/Path" check "Cutting"
21254#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
21255#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
21256#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
21257#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
21258#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
21259#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
21260#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
21261#: build/trans_presets.java:86 build/trans_presets.java:103
21262#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:142
21263#: build/trans_presets.java:163 build/trans_presets.java:179
21264#: build/trans_presets.java:199 build/trans_presets.java:218
21265#: build/trans_presets.java:234 build/trans_presets.java:253
21266#: build/trans_presets.java:271 build/trans_presets.java:289
21267#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:341
21268#: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:409
21269#: build/trans_presets.java:461 build/trans_presets.java:485
21270#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:532
21271#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:577
21272#: build/trans_presets.java:595 build/trans_presets.java:615
21273#: build/trans_presets.java:1243
21274msgid "Embankment"
21275msgstr "Remblai"
21276
21277#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
21278#. </optional>
21279#: build/trans_presets.java:89
21280msgid "Motorway Link"
21281msgstr "Bretelle d’accès à une autoroute"
21282
21283#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
21284#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
21285#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
21286#: build/trans_presets.java:92
21287msgid "Edit Motorway Link"
21288msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une autoroute"
21289
21290#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
21291#. </optional>
21292#: build/trans_presets.java:106
21293msgid "Trunk"
21294msgstr "Voie rapide"
21295
21296#. item "Highways/Streets/Trunk"
21297#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
21298#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
21299#: build/trans_presets.java:109
21300msgid "Edit Trunk"
21301msgstr "Modifier une voie rapide"
21302
21303#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
21304#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
21305#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
21306#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
21307#: build/trans_presets.java:119 build/trans_presets.java:138
21308#: build/trans_presets.java:159 build/trans_presets.java:175
21309msgid "Motorroad"
21310msgstr "Route à accès réglementé"
21311
21312#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
21313#. </optional>
21314#: build/trans_presets.java:126
21315msgid "Trunk Link"
21316msgstr "Bretelle d’accès à une voie rapide"
21317
21318#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
21319#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
21320#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
21321#: build/trans_presets.java:129
21322msgid "Edit Trunk Link"
21323msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une voie rapide"
21324
21325#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
21326#. </optional>
21327#. <separator/>
21328#. <button label="Motorway" hotkey="1">
21329#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21330#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
21331#. </button>
21332#: build/trans_presets.java:146 build/trans_surveyor.java:76
21333msgid "Primary"
21334msgstr "Route primaire"
21335
21336#. item "Highways/Streets/Primary"
21337#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
21338#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
21339#: build/trans_presets.java:149
21340msgid "Edit Primary Road"
21341msgstr "Modifier une route primaire"
21342
21343#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
21344#. </optional>
21345#: build/trans_presets.java:166
21346msgid "Primary Link"
21347msgstr "Bretelle d’accès à une route primaire"
21348
21349#. item "Highways/Streets/Primary Link"
21350#: build/trans_presets.java:167
21351msgid "Edit Primary Link"
21352msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une route primaire"
21353
21354#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
21355#. </optional>
21356#. <button label="Primary" hotkey="2">
21357#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21358#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
21359#. </button>
21360#: build/trans_presets.java:182 build/trans_surveyor.java:80
21361msgid "Secondary"
21362msgstr "Route secondaire"
21363
21364#. item "Highways/Streets/Secondary"
21365#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
21366#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
21367#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
21368#: build/trans_presets.java:186
21369msgid "Edit Secondary Road"
21370msgstr "Modifier une route secondaire"
21371
21372#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
21373#. </optional>
21374#: build/trans_presets.java:202
21375msgid "Tertiary"
21376msgstr "Route tertiaire"
21377
21378#. item "Highways/Streets/Tertiary"
21379#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
21380#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
21381#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
21382#: build/trans_presets.java:206
21383msgid "Edit Tertiary Road"
21384msgstr "Modifier une route tertiaire"
21385
21386#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
21387#. </optional>
21388#. <button label="Secondary" hotkey="3">
21389#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21390#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
21391#. </button>
21392#: build/trans_presets.java:221 build/trans_surveyor.java:84
21393msgid "Unclassified"
21394msgstr "Route mineure"
21395
21396#. item "Highways/Streets/Unclassified"
21397#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
21398#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
21399#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
21400#: build/trans_presets.java:225
21401msgid "Edit Unclassified Road"
21402msgstr "Modifier une route mineure"
21403
21404#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
21405#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
21406#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
21407#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
21408#: build/trans_presets.java:235 build/trans_presets.java:309
21409#: build/trans_presets.java:578 build/trans_presets.java:596
21410msgid "Passing Places"
21411msgstr "Aires de croisement"
21412
21413#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
21414#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
21415#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
21416#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
21417#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
21418#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
21419#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
21420#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
21421#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
21422#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
21423#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
21424#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
21425#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
21426#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
21427#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
21428#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
21429#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
21430#: build/trans_presets.java:238 build/trans_presets.java:256
21431#: build/trans_presets.java:274 build/trans_presets.java:292
21432#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:345
21433#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:412
21434#: build/trans_presets.java:428 build/trans_presets.java:442
21435#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:496
21436#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:535
21437#: build/trans_presets.java:557 build/trans_presets.java:580
21438#: build/trans_presets.java:598 build/trans_presets.java:617
21439#: build/trans_presets.java:1247 build/trans_presets.java:1450
21440#: build/trans_presets.java:1495
21441msgid "Width (meters)"
21442msgstr "Largeur (mètres)"
21443
21444#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
21445#. </optional>
21446#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
21447#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21448#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
21449#. </button>
21450#: build/trans_presets.java:241 build/trans_surveyor.java:88
21451msgid "Residential"
21452msgstr "Rue résidentielle"
21453
21454#. item "Highways/Streets/Residential"
21455#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
21456#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
21457#: build/trans_presets.java:244
21458msgid "Edit Residential Street"
21459msgstr "Modifier une rue résidentielle"
21460
21461#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
21462#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
21463#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
21464#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
21465#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
21466#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
21467#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
21468#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
21469#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
21470#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
21471#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
21472#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
21473#. item "Ways/Steps" text "Name"
21474#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
21475#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21476#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21477#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21478#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21479#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21480#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21481#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21482#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21483msgid "Surface"
21484msgstr "Revêtement"
21485
21486#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
21487#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
21488#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
21489#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
21490#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
21491#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
21492#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
21493#. item "Ways/Track" combo "Surface"
21494#. item "Ways/Path" combo "Surface"
21495#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
21496#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
21497#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
21498#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
21499#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
21500#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
21501#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
21502#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21503#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21504#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21505#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21506#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21507#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21508#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21509#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21510msgid "paved"
21511msgstr "avec revêtement"
21512
21513#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21514#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21515#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21516#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21517#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21518#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21519#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21520#: build/trans_presets.java:1245
21521msgid "unpaved"
21522msgstr "sans revêtement"
21523
21524#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21525#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21526#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21527#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21528#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21529#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21530#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21531#: build/trans_presets.java:1245
21532msgid "asphalt"
21533msgstr "asphalte"
21534
21535#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21536#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21537#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21538#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21539#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21540#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21541#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21542#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21543msgid "concrete"
21544msgstr "béton"
21545
21546#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21547#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21548#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21549#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21550#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21551#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21552#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21553#: build/trans_presets.java:1245 build/trans_presets.java:2483
21554msgid "metal"
21555msgstr "métal"
21556
21557#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21558#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21559#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21560#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21561#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21562#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21563#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21564#: build/trans_presets.java:1245 build/trans_presets.java:2483
21565msgid "wood"
21566msgstr "bois"
21567
21568#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21569#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21570#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21571#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21572#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21573#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21574#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21575#: build/trans_presets.java:1245
21576msgid "paving_stones"
21577msgstr "pavés"
21578
21579#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21580#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21581#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21582#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21583#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21584#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21585#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21586#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21587msgid "cobblestone"
21588msgstr "galets"
21589
21590#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21591#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21592#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21593#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21594#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21595#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21596#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21597#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21598msgid "gravel"
21599msgstr "gravier"
21600
21601#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21602#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21603#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21604#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21605#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21606#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21607#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21608#: build/trans_presets.java:1245
21609msgid "pebblestone"
21610msgstr "galets"
21611
21612#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21613#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21614#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21615#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21616#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21617#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21618#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21619#: build/trans_presets.java:1245
21620msgid "compacted"
21621msgstr "compact"
21622
21623#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21624#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21625#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21626#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21627#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21628#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21629#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21630#: build/trans_presets.java:1245
21631msgid "grass_paver"
21632msgstr "gazon"
21633
21634#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21635#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21636#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21637#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21638#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21639#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21640#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21641#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21642msgid "grass"
21643msgstr "herbe"
21644
21645#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21646#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21647#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21648#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21649#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21650#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21651#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21652#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21653msgid "sand"
21654msgstr "sable"
21655
21656#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21657#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21658#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21659#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21660#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21661#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21662#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21663#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21664msgid "ground"
21665msgstr "terre"
21666
21667#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
21668#. </optional>
21669#: build/trans_presets.java:259
21670msgid "Living Street"
21671msgstr "Zone de rencontre"
21672
21673#. item "Highways/Streets/Living Street"
21674#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
21675#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
21676#: build/trans_presets.java:262
21677msgid "Edit Living Street"
21678msgstr "Modifier une zone de rencontre"
21679
21680#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
21681#. </optional>
21682#: build/trans_presets.java:277
21683msgid "Pedestrian"
21684msgstr "Rue piétonne"
21685
21686#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
21687#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
21688#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
21689#: build/trans_presets.java:280
21690msgid "Edit Pedestrian Street"
21691msgstr "Modifier une rue piétonne"
21692
21693#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
21694#. </optional>
21695#: build/trans_presets.java:295
21696msgid "Service"
21697msgstr "Voie d’accès"
21698
21699#. item "Highways/Streets/Service"
21700#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
21701#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
21702#: build/trans_presets.java:298
21703msgid "Edit Serviceway"
21704msgstr "Modifier une voie d’accès"
21705
21706#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
21707#. <space />
21708#. <key key="highway" value="service" />
21709#. <optional>
21710#: build/trans_presets.java:302
21711msgid "Serviceway type"
21712msgstr "Type de voie d’accès"
21713
21714#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
21715#: build/trans_presets.java:302
21716msgid "alley"
21717msgstr "Ruelle (entre bâtiments principalement)"
21718
21719#: build/trans_presets.java:302
21720msgid "driveway"
21721msgstr "allée (entrée de garage, de propriété, généralement privée)"
21722
21723#: build/trans_presets.java:302
21724msgid "parking_aisle"
21725msgstr "Petite voie de parking"
21726
21727#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
21728#. </optional>
21729#: build/trans_presets.java:316
21730msgid "Parking Aisle"
21731msgstr "Voie de parking"
21732
21733#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
21734#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
21735#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
21736#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
21737#: build/trans_presets.java:320
21738msgid "Edit Parking Aisle"
21739msgstr "Modifier une voie de parking"
21740
21741#. </optional>
21742#: build/trans_presets.java:329
21743msgid "Road (Unknown Type)"
21744msgstr "Route (type inconnu)"
21745
21746#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
21747#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
21748#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
21749#: build/trans_presets.java:332
21750msgid "Edit Road of unknown type"
21751msgstr "Modifier une route (type inconnu)"
21752
21753#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
21754#. </optional>
21755#: build/trans_presets.java:348
21756msgid "Construction"
21757msgstr "Chemin en construction"
21758
21759#. item "Highways/Streets/Construction"
21760#: build/trans_presets.java:349
21761msgid "Edit Highway Under Construction"
21762msgstr "Modifier une route en construction"
21763
21764#: build/trans_presets.java:363
21765msgid "Junction"
21766msgstr "Carrefour"
21767
21768#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
21769#. color emergency_access_point
21770#. <scale_min>1</scale_min>
21771#. <scale_max>50000</scale_max>
21772#. </rule>
21773#.
21774#. <!-- junction tag -->
21775#.
21776#. <rule>
21777#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
21778#: build/trans_presets.java:363 build/trans_style.java:898
21779msgid "roundabout"
21780msgstr "rond-point"
21781
21782#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
21783#. </optional>
21784#. <separator/>
21785#: build/trans_presets.java:369
21786msgid "Road Restrictions"
21787msgstr "Rue à accès restreint"
21788
21789#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
21790#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
21791#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
21792#: build/trans_presets.java:372
21793msgid "Edit Road Restrictions"
21794msgstr "Modifier les restrictions d’une route"
21795
21796#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
21797#: build/trans_presets.java:374
21798msgid "Toll"
21799msgstr "Péage"
21800
21801#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
21802#: build/trans_presets.java:375
21803msgid "No exit (cul-de-sac)"
21804msgstr "Sans issue"
21805
21806#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
21807#. item "Ways/Track" combo "Layer"
21808#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:464
21809msgid "Access"
21810msgstr "Accès"
21811
21812#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
21813#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
21814#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
21815#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
21816#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
21817#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
21818#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
21819#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
21820#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
21821#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
21822#. item "Ways/Track" combo "Access"
21823#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
21824#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
21825#. item "Ways/Path" combo "Foot"
21826#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
21827#. item "Ways/Path" combo "Horse"
21828#. item "Ways/Path" combo "Ski"
21829#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
21830#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
21831#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
21832#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
21833#. item "Car/Parking" combo "Fee"
21834#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
21835#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
21836#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
21837#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
21838#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
21839#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
21840#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
21841#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
21842#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
21843#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
21844#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
21845#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
21846#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
21847#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
21848#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
21849#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
21850#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21851#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:383
21852#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:385
21853#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
21854#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:487
21855#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:489
21856#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:491
21857#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:493
21858#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:669
21859#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1167
21860#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
21861#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
21862#: build/trans_presets.java:1227 build/trans_presets.java:1359
21863#: build/trans_presets.java:1360 build/trans_presets.java:1363
21864#: build/trans_presets.java:1364 build/trans_presets.java:1365
21865#: build/trans_presets.java:1484 build/trans_presets.java:1485
21866#: build/trans_presets.java:1486 build/trans_presets.java:1778
21867#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:2440
21868#: build/trans_presets.java:2441 build/trans_presets.java:2482
21869#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:2492
21870#: build/trans_presets.java:2493 build/trans_presets.java:2783
21871msgid "yes"
21872msgstr "oui"
21873
21874#. color permissive
21875#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
21876#. <scale_min>1</scale_min>
21877#. <scale_max>40000</scale_max>
21878#. </rule>
21879#. <rule>
21880#. <condition k="access" v="private"/>
21881#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:378
21882#: build/trans_presets.java:379 build/trans_presets.java:380
21883#: build/trans_presets.java:381 build/trans_presets.java:382
21884#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:384
21885#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:464
21886#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
21887#: build/trans_style.java:212
21888msgid "private"
21889msgstr "privé"
21890
21891#. color private
21892#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
21893#. <scale_min>1</scale_min>
21894#. <scale_max>40000</scale_max>
21895#. </rule>
21896#. <rule>
21897#. <condition k="access" v="destination"/>
21898#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
21899#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
21900#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21901#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:384
21902#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:464
21903#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
21904#: build/trans_style.java:219
21905msgid "destination"
21906msgstr "destination"
21907
21908#. color deprecated
21909#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21910#. <scale_min>1</scale_min>
21911#. <scale_max>40000</scale_max>
21912#. </rule>
21913#.
21914#. <!--restrictions tags -->
21915#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
21916#.
21917#. <rule>
21918#. <condition k="access" b="no"/>
21919#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
21920#. <scale_min>1</scale_min>
21921#. <scale_max>50000</scale_max>
21922#. </rule>
21923#. <rule>
21924#. <condition k="access" v="permissive"/>
21925#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
21926#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
21927#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21928#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:383
21929#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:385
21930#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
21931#: build/trans_presets.java:466 build/trans_style.java:205
21932msgid "permissive"
21933msgstr "autorisé"
21934
21935#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:380
21936#: build/trans_presets.java:381 build/trans_presets.java:383
21937#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:464
21938#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
21939msgid "agricultural"
21940msgstr "véhicules agricoles"
21941
21942#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:380
21943#: build/trans_presets.java:381 build/trans_presets.java:383
21944#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:464
21945#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
21946msgid "forestry"
21947msgstr "sylviculture"
21948
21949#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
21950#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21951#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:384
21952#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
21953#: build/trans_presets.java:466
21954msgid "delivery"
21955msgstr "livraison"
21956
21957#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
21958#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
21959#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
21960#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21961#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:383
21962#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:385
21963#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
21964#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:481
21965#: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:488
21966#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:490
21967#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:492
21968#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:533
21969#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:660
21970#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1167
21971#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
21972#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
21973#: build/trans_presets.java:1227 build/trans_presets.java:1269
21974#: build/trans_presets.java:1359 build/trans_presets.java:1360
21975#: build/trans_presets.java:1363 build/trans_presets.java:1364
21976#: build/trans_presets.java:1365 build/trans_presets.java:1484
21977#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:1486
21978#: build/trans_presets.java:1778 build/trans_presets.java:1788
21979#: build/trans_presets.java:2440 build/trans_presets.java:2441
21980#: build/trans_presets.java:2482 build/trans_presets.java:2491
21981#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2493
21982#: build/trans_presets.java:2783
21983msgid "no"
21984msgstr "non"
21985
21986#: build/trans_presets.java:377
21987msgid "Agricultural"
21988msgstr "Agricole"
21989
21990#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:378
21991#: build/trans_presets.java:379 build/trans_presets.java:380
21992#: build/trans_presets.java:381 build/trans_presets.java:382
21993#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:384
21994#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:464
21995#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
21996#: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:488
21997#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:491
21998#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:493
21999msgid "designated"
22000msgstr "désigné"
22001
22002#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
22003#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
22004#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:383
22005#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:385
22006#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
22007#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:487
22008#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:489
22009#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:492
22010msgid "official"
22011msgstr "officiel"
22012
22013#: build/trans_presets.java:380
22014msgid "Goods"
22015msgstr "Transport de marchandises"
22016
22017#: build/trans_presets.java:381
22018msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
22019msgstr "Poids-lourds"
22020
22021#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
22022#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
22023#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
22024#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
22025#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
22026#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
22027#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
22028#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
22029#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
22030#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:489
22031#: build/trans_presets.java:746 build/trans_presets.java:779
22032#: build/trans_presets.java:801 build/trans_presets.java:838
22033#: build/trans_presets.java:851 build/trans_presets.java:863
22034#: build/trans_presets.java:875 build/trans_presets.java:887
22035#: build/trans_presets.java:927
22036msgid "Horse"
22037msgstr "Chevaux"
22038
22039#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
22040#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
22041#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
22042#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
22043#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
22044#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
22045#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
22046#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
22047#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
22048#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
22049#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:465
22050#: build/trans_presets.java:747 build/trans_presets.java:765
22051#: build/trans_presets.java:780 build/trans_presets.java:802
22052#: build/trans_presets.java:839 build/trans_presets.java:852
22053#: build/trans_presets.java:864 build/trans_presets.java:876
22054#: build/trans_presets.java:888 build/trans_presets.java:928
22055msgid "Motorcycle"
22056msgstr "Motos"
22057
22058#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
22059#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
22060#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
22061#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
22062#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
22063#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
22064#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
22065#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
22066#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
22067#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:466
22068#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:766
22069#: build/trans_presets.java:781 build/trans_presets.java:803
22070#: build/trans_presets.java:840 build/trans_presets.java:853
22071#: build/trans_presets.java:865 build/trans_presets.java:877
22072#: build/trans_presets.java:889 build/trans_presets.java:929
22073msgid "Motorcar"
22074msgstr "Voitures"
22075
22076#: build/trans_presets.java:385
22077msgid "Public Service Vehicles (psv)"
22078msgstr "Transport public"
22079
22080#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
22081#: build/trans_presets.java:387
22082msgid "Min. speed (km/h)"
22083msgstr "Vitesse min. (km/h)"
22084
22085#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
22086#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
22087#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:427
22088msgid "Max. weight (tonnes)"
22089msgstr "Poids max. (tonnes)"
22090
22091#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
22092#: build/trans_presets.java:389
22093msgid "Max. Height (meters)"
22094msgstr "Hauteur maximale (mètres)"
22095
22096#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
22097#: build/trans_presets.java:390
22098msgid "Max. Width (meters)"
22099msgstr "Largeur maximale (mètres)"
22100
22101#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
22102#: build/trans_presets.java:391
22103msgid "Max. Length (meters)"
22104msgstr "Longueur maximale (mètres)"
22105
22106#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
22107#. <separator/>
22108#: build/trans_presets.java:394
22109msgid "Roundabout"
22110msgstr "Rond-point"
22111
22112#. item "Highways/Streets/Roundabout"
22113#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
22114#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
22115#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
22116#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
22117#: build/trans_presets.java:399
22118msgid "Edit Junction"
22119msgstr "Modifier un carrefour"
22120
22121#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
22122#. color motorroad
22123#. </rule>
22124#.
22125#. <rule>
22126#. <condition k="highway" v="motorway"/>
22127#. color motorway
22128#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22129#. <scale_min>1</scale_min>
22130#. <scale_max>200000000</scale_max>
22131#. </rule>
22132#.
22133#. <rule>
22134#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
22135#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:553
22136#: build/trans_style.java:561
22137msgid "motorway"
22138msgstr "autoroute"
22139
22140#: build/trans_presets.java:402
22141msgid "motorway_link"
22142msgstr "bretelle d’accès à une autoroute"
22143
22144#. color motorway
22145#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22146#. <scale_min>1</scale_min>
22147#. <scale_max>200000000</scale_max>
22148#. </rule>
22149#.
22150#. <rule>
22151#. <condition k="highway" v="trunk"/>
22152#. color trunk
22153#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22154#. <scale_min>1</scale_min>
22155#. <scale_max>200000000</scale_max>
22156#. </rule>
22157#.
22158#. <rule>
22159#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
22160#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:569
22161#: build/trans_style.java:577
22162msgid "trunk"
22163msgstr "voie rapide"
22164
22165#: build/trans_presets.java:402
22166msgid "trunk_link"
22167msgstr "bretelle d’accès à une voie rapide"
22168
22169#. color trunk
22170#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22171#. <scale_min>1</scale_min>
22172#. <scale_max>200000000</scale_max>
22173#. </rule>
22174#.
22175#. <rule>
22176#. <condition k="highway" v="primary"/>
22177#. color primary
22178#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22179#. <scale_min>1</scale_min>
22180#. <scale_max>200000000</scale_max>
22181#. </rule>
22182#.
22183#. <rule>
22184#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
22185#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:585
22186#: build/trans_style.java:593
22187msgid "primary"
22188msgstr "route primaire"
22189
22190#: build/trans_presets.java:402
22191msgid "primary_link"
22192msgstr "bretelle d’accès à une route primaire"
22193
22194#. color primary
22195#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22196#. <scale_min>1</scale_min>
22197#. <scale_max>200000000</scale_max>
22198#. </rule>
22199#.
22200#. <rule>
22201#. <condition k="highway" v="secondary"/>
22202#. color secondary
22203#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22204#. <scale_min>1</scale_min>
22205#. <scale_max>300000</scale_max>
22206#. </rule>
22207#.
22208#. <rule>
22209#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
22210#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:601
22211#: build/trans_style.java:609
22212msgid "secondary"
22213msgstr "route secondaire"
22214
22215#. color secondary
22216#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22217#. <scale_min>1</scale_min>
22218#. <scale_max>300000</scale_max>
22219#. </rule>
22220#.
22221#. <rule>
22222#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
22223#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:617
22224msgid "tertiary"
22225msgstr "route tertiaire"
22226
22227#: build/trans_presets.java:402
22228msgid "unclassified"
22229msgstr "mineure"
22230
22231#. color green
22232#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
22233#. <scale_min>1</scale_min>
22234#. <scale_max>50000</scale_max>
22235#. </rule>
22236#.
22237#. <rule>
22238#. <condition k="landuse" v="residential"/>
22239#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:3252
22240msgid "residential"
22241msgstr "rue résidentiel"
22242
22243#: build/trans_presets.java:402
22244msgid "living_street"
22245msgstr "living_street"
22246
22247#. color street
22248#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22249#. <scale_min>1</scale_min>
22250#. <scale_max>40000</scale_max>
22251#. </rule>
22252#.
22253#. <rule>
22254#. <condition k="highway" v="service"/>
22255#. color address
22256#. <scale_min>1</scale_min>
22257#. <scale_max>40000</scale_max>
22258#. </rule>
22259#.
22260#. <!--public_transport tags -->
22261#. <rule>
22262#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
22263#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
22264#. <scale_min>1</scale_min>
22265#. <scale_max>50000</scale_max>
22266#. </rule>
22267#.
22268#. <rule>
22269#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
22270#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
22271#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:673
22272#: build/trans_style.java:4357
22273msgid "service"
22274msgstr "voie d’accès"
22275
22276#: build/trans_presets.java:402
22277msgid "bus_guideway"
22278msgstr "voie réservée aux bus guidés"
22279
22280#. color turningcircle
22281#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
22282#. <scale_min>1</scale_min>
22283#. <scale_max>50000</scale_max>
22284#. </rule>
22285#.
22286#. <rule>
22287#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
22288#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
22289#. <scale_min>1</scale_min>
22290#. <scale_max>50000</scale_max>
22291#. </rule>
22292#.
22293#. <rule>
22294#. <condition k="highway" v="construction"/>
22295#. color railland
22296#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
22297#. <scale_min>1</scale_min>
22298#. <scale_max>50000</scale_max>
22299#. </rule>
22300#.
22301#. <rule>
22302#. <condition k="landuse" v="construction"/>
22303#. color construction
22304#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:880
22305#: build/trans_style.java:3317 build/trans_style.java:3318
22306msgid "construction"
22307msgstr "construction"
22308
22309#. item "Highways/Streets/Bridge"
22310#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
22311#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
22312#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
22313#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
22314#: build/trans_presets.java:420
22315msgid "Edit Bridge"
22316msgstr "Modifier un pont"
22317
22318#. item "Highways/Streets/Tunnel"
22319#: build/trans_presets.java:432
22320msgid "Edit Tunnel"
22321msgstr "Modifier un tunnel"
22322
22323#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
22324#. </optional>
22325#: build/trans_presets.java:446
22326msgid "Ways"
22327msgstr "Chemins"
22328
22329#. group "Ways"
22330#: build/trans_presets.java:447
22331msgid "Track"
22332msgstr "Piste"
22333
22334#. item "Ways/Track"
22335#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
22336#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
22337#: build/trans_presets.java:450
22338msgid "Edit Track"
22339msgstr "Modifier une piste"
22340
22341#. item "Ways/Track" text "Name"
22342#: build/trans_presets.java:455
22343msgid "Tracktype"
22344msgstr "Type de revêtement"
22345
22346#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
22347#: build/trans_presets.java:455
22348msgid "grade1"
22349msgstr "catégorie 1"
22350
22351#: build/trans_presets.java:455
22352msgid "grade2"
22353msgstr "catégorie 2"
22354
22355#: build/trans_presets.java:455
22356msgid "grade3"
22357msgstr "catégorie 3"
22358
22359#: build/trans_presets.java:455
22360msgid "grade4"
22361msgstr "catégorie 4"
22362
22363#: build/trans_presets.java:455
22364msgid "grade5"
22365msgstr "catégorie 5"
22366
22367#: build/trans_presets.java:457 build/trans_presets.java:480
22368msgid "MTB Scale"
22369msgstr "Niveau de difficulté VTT"
22370
22371#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
22372#. </optional>
22373#: build/trans_presets.java:470
22374msgid "Path"
22375msgstr "Chemin partagé"
22376
22377#. item "Ways/Path"
22378#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
22379#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
22380#: build/trans_presets.java:473
22381msgid "Edit Path"
22382msgstr "Modifier un chemin partagé"
22383
22384#. item "Ways/Path" text "Name"
22385#: build/trans_presets.java:478
22386msgid "SAC Scale"
22387msgstr "Échelle CAS (classification du Club Alpin Suisse)"
22388
22389#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
22390#: build/trans_presets.java:478 build/trans_presets.java:3214
22391msgid "hiking"
22392msgstr "randonnée"
22393
22394#: build/trans_presets.java:478
22395msgid "mountain_hiking"
22396msgstr "randonnée en montagne"
22397
22398#: build/trans_presets.java:478
22399msgid "demanding_mountain_hiking"
22400msgstr "randonnée en montagne exigeante"
22401
22402#: build/trans_presets.java:478
22403msgid "alpine_hiking"
22404msgstr "randonnée alpine"
22405
22406#: build/trans_presets.java:478
22407msgid "demanding_alpine_hiking"
22408msgstr "randonnée alpine exigeante"
22409
22410#: build/trans_presets.java:478
22411msgid "difficult_alpine_hiking"
22412msgstr "randonnée alpine difficile"
22413
22414#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
22415#: build/trans_presets.java:481
22416msgid "excellent"
22417msgstr "excellent"
22418
22419#: build/trans_presets.java:481
22420msgid "good"
22421msgstr "bon"
22422
22423#: build/trans_presets.java:481 build/trans_presets.java:2042
22424msgid "intermediate"
22425msgstr "rouge"
22426
22427#: build/trans_presets.java:481
22428msgid "bad"
22429msgstr "mauvais"
22430
22431#: build/trans_presets.java:481
22432msgid "horrible"
22433msgstr "horrible"
22434
22435#: build/trans_presets.java:490
22436msgid "Wheelchairs"
22437msgstr "Fauteuils roulants"
22438
22439#: build/trans_presets.java:491
22440msgid "Ski"
22441msgstr "Ski"
22442
22443#: build/trans_presets.java:492
22444msgid "Snowmobile"
22445msgstr "Motoneige"
22446
22447#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
22448#. </optional>
22449#. <separator/>
22450#: build/trans_presets.java:500
22451msgid "Dedicated Bridleway"
22452msgstr "Chemin équestre"
22453
22454#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
22455#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
22456#: build/trans_presets.java:502
22457msgid "Edit Bridleway"
22458msgstr "Modifier un chemin équestre"
22459
22460#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
22461#. </optional>
22462#: build/trans_presets.java:518
22463msgid "Dedicated Cycleway"
22464msgstr "Piste cyclable"
22465
22466#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
22467#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22468#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22469#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22470#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
22471#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22472#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22473#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22474#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
22475#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22476#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22477#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22478#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:542
22479#: build/trans_presets.java:564
22480msgid "Edit Cycleway"
22481msgstr "Modifier une piste cyclable"
22482
22483#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
22484#: build/trans_presets.java:533
22485msgid "Pedestrians"
22486msgstr "Piétons"
22487
22488#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
22489#. </optional>
22490#: build/trans_presets.java:538
22491msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
22492msgstr "Chemins séparés pour piétions et cyclistes"
22493
22494#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
22495#. </optional>
22496#: build/trans_presets.java:560
22497msgid "Combined Foot- and Cycleway"
22498msgstr "Chemin pour piétions et cyclistes"
22499
22500#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
22501#. </optional>
22502#: build/trans_presets.java:583
22503msgid "Dedicated Footway"
22504msgstr "Chemin réservé aux piétons"
22505
22506#. item "Ways/Dedicated Footway"
22507#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
22508#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
22509#: build/trans_presets.java:586
22510msgid "Edit Footway"
22511msgstr "Modifier un chemin réservé aux piétons"
22512
22513#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
22514#. </optional>
22515#: build/trans_presets.java:601
22516msgid "Steps"
22517msgstr "Escaliers"
22518
22519#. item "Ways/Steps"
22520#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
22521#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
22522#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
22523#: build/trans_presets.java:605
22524msgid "Edit Flight of Steps"
22525msgstr "Modifier des escaliers"
22526
22527#. group "Waypoints"
22528#: build/trans_presets.java:622
22529msgid "Motorway Junction"
22530msgstr "Échangeur"
22531
22532#. item "Waypoints/Motorway Junction"
22533#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
22534#: build/trans_presets.java:624
22535msgid "Edit Motorway Junction"
22536msgstr "Modifier un échangeur"
22537
22538#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
22539#: build/trans_presets.java:628
22540msgid "Number"
22541msgstr "Numéro"
22542
22543#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
22544#: build/trans_presets.java:630
22545msgid "Services"
22546msgstr "Aire de repos"
22547
22548#. item "Waypoints/Services"
22549#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
22550#: build/trans_presets.java:632
22551msgid "Edit Service Station"
22552msgstr "Modifier une aire de repos"
22553
22554#. item "Waypoints/Services" text "Name"
22555#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
22556#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
22557#. <key key="amenity" value="fuel" />
22558#. item "Car/Wash" text "Name"
22559#. item "Car/Repair" text "Name"
22560#. item "Car/Rental" text "Name"
22561#. item "Car/Sharing" text "Name"
22562#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
22563#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
22564#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
22565#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
22566#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
22567#. <key key="man_made" value="pipeline" />
22568#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
22569#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
22570#. <key key="power" value="sub_station" />
22571#. item "Amenities/Toilets"
22572#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
22573#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
22574#. <key key="amenity" value="toilets" />
22575#. item "Amenities/Post Box"
22576#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
22577#. <key key="amenity" value="post_box" />
22578#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
22579#. <key key="amenity" value="telephone" />
22580#. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
22581#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
22582#. item "Shops/Car Dealer" text "Name"
22583#. item "Cash/Bank" text "Name"
22584#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
22585#. <key key="amenity" value="atm" />
22586#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
22587#. item "Relations/Route" text "Network"
22588#: build/trans_presets.java:637 build/trans_presets.java:790
22589#: build/trans_presets.java:1330 build/trans_presets.java:1372
22590#: build/trans_presets.java:1378 build/trans_presets.java:1386
22591#: build/trans_presets.java:1393 build/trans_presets.java:1776
22592#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:2215
22593#: build/trans_presets.java:2317 build/trans_presets.java:2347
22594#: build/trans_presets.java:2400 build/trans_presets.java:2408
22595#: build/trans_presets.java:2425 build/trans_presets.java:2438
22596#: build/trans_presets.java:2447 build/trans_presets.java:2454
22597#: build/trans_presets.java:2519 build/trans_presets.java:2529
22598#: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2747
22599#: build/trans_presets.java:2762 build/trans_presets.java:2801
22600#: build/trans_presets.java:3221
22601msgid "Operator"
22602msgstr "Compagnie"
22603
22604#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
22605#. </optional>
22606#. <separator/>
22607#: build/trans_presets.java:641
22608msgid "Traffic Signal"
22609msgstr "Feux tricolores"
22610
22611#. item "Waypoints/Traffic Signal"
22612#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
22613#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
22614#. <optional>
22615#: build/trans_presets.java:645
22616msgid "Pedestrian crossing type"
22617msgstr "Type de passage piéton"
22618
22619#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
22620#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
22621#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
22622#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:660
22623#: build/trans_presets.java:1269
22624msgid "uncontrolled"
22625msgstr "non contrôlé"
22626
22627#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:660
22628#: build/trans_presets.java:1269
22629msgid "traffic_signals"
22630msgstr "feux tricolores"
22631
22632#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:660
22633#: build/trans_presets.java:1269
22634msgid "island"
22635msgstr "îlot"
22636
22637#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:660
22638#: build/trans_presets.java:1269
22639msgid "unmarked"
22640msgstr "non marqué"
22641
22642#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
22643#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:662
22644#: build/trans_presets.java:1270
22645msgid "Cross on horseback"
22646msgstr "Traversée à cheval"
22647
22648#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
22649#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
22650#: build/trans_presets.java:647 build/trans_presets.java:661
22651#: build/trans_presets.java:1271
22652msgid "Cross by bicycle"
22653msgstr "Traversée à vélo"
22654
22655#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
22656#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
22657#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
22658#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:663
22659#: build/trans_presets.java:1272
22660msgid "Crossing attendant"
22661msgstr "Aide à la traversée"
22662
22663#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
22664#: build/trans_presets.java:649
22665msgid "Crossing type name (UK)"
22666msgstr "Nom du type de passage (RU)"
22667
22668#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
22669#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
22670#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22671msgid "zebra"
22672msgstr "zebra"
22673
22674#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22675msgid "pelican"
22676msgstr "pélican"
22677
22678#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22679msgid "toucan"
22680msgstr "toucan"
22681
22682#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22683msgid "puffin"
22684msgstr "puffin"
22685
22686#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22687msgid "pegasus"
22688msgstr "pégase"
22689
22690#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22691msgid "tiger"
22692msgstr "TIGER"
22693
22694#. </optional>
22695#: build/trans_presets.java:652
22696msgid "Stop"
22697msgstr "Stop"
22698
22699#. item "Waypoints/Stop"
22700#. <key key="highway" value="stop" />
22701#: build/trans_presets.java:655
22702msgid "Pedestrian Crossing"
22703msgstr "Passage piéton"
22704
22705#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
22706#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
22707#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
22708#: build/trans_presets.java:658
22709msgid "Edit Crossing"
22710msgstr "Modifier un passage piéton"
22711
22712#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
22713#: build/trans_presets.java:664
22714msgid "Type name (UK)"
22715msgstr "Type (RU)"
22716
22717#: build/trans_presets.java:666
22718msgid "Traffic Calming"
22719msgstr "Ralentisseur"
22720
22721#. item "Waypoints/Traffic Calming"
22722#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
22723#: build/trans_presets.java:668
22724msgid "Edit Traffic Calming"
22725msgstr "Modifier un ralentisseur"
22726
22727#: build/trans_presets.java:669
22728msgid "bump"
22729msgstr "petit dos d’âne"
22730
22731#: build/trans_presets.java:669
22732msgid "chicane"
22733msgstr "chicane"
22734
22735#: build/trans_presets.java:669
22736msgid "choker"
22737msgstr "rétrécissement"
22738
22739#: build/trans_presets.java:669
22740msgid "cushion"
22741msgstr "coussin berlinois"
22742
22743#: build/trans_presets.java:669
22744msgid "hump"
22745msgstr "dos d’âne"
22746
22747#: build/trans_presets.java:669
22748msgid "table"
22749msgstr "plateau"
22750
22751#: build/trans_presets.java:671
22752msgid "Passing Place"
22753msgstr "Aire de croisement"
22754
22755#. item "Waypoints/Passing Place"
22756#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
22757#: build/trans_presets.java:673
22758msgid "Edit Passing Place"
22759msgstr "Modifier l'aire de croisement"
22760
22761#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
22762#. <key key="highway" value="passing_place" />
22763#: build/trans_presets.java:676
22764msgid "Mini-roundabout"
22765msgstr "Mini giratoire"
22766
22767#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
22768#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
22769#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
22770#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
22771#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
22772#: build/trans_presets.java:681
22773msgid "Direction"
22774msgstr "Sens"
22775
22776#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
22777#: build/trans_presets.java:681
22778msgid "clockwise"
22779msgstr "sens horaire"
22780
22781#: build/trans_presets.java:683
22782msgid "Turning Circle"
22783msgstr "Rond-point interne"
22784
22785#. item "Waypoints/Turning Circle"
22786#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
22787#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
22788#. <key key="highway" value="turning_circle" />
22789#: build/trans_presets.java:688
22790msgid "City Limit"
22791msgstr "Limite communale"
22792
22793#. item "Waypoints/City Limit"
22794#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
22795#: build/trans_presets.java:690
22796msgid "Edit City Limit Sign"
22797msgstr "Modifier une limite communale"
22798
22799#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
22800#: build/trans_presets.java:695
22801msgid "Second Name"
22802msgstr "Nom secondaire"
22803
22804#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
22805#: build/trans_presets.java:697
22806msgid "Speed Camera"
22807msgstr "Radar fixe"
22808
22809#. item "Waypoints/Speed Camera"
22810#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
22811#. <key key="highway" value="speed_camera" />
22812#: build/trans_presets.java:701
22813msgid "Emergency Phone"
22814msgstr "Borne d’appel d’urgence"
22815
22816#. item "Waypoints/Emergency Phone"
22817#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
22818#: build/trans_presets.java:704
22819msgid "Incline"
22820msgstr "Descente dangereuse"
22821
22822#. item "Waypoints/Incline"
22823#. <key key="highway" value="incline" />
22824#: build/trans_presets.java:707
22825msgid "Incline Steep"
22826msgstr "Descente très dangereuse"
22827
22828#. item "Waypoints/Incline Steep"
22829#. <key key="highway" value="incline_steep" />
22830#: build/trans_presets.java:710
22831msgid "Grit Bin"
22832msgstr "Boîte avec sable / sel"
22833
22834#. item "Waypoints/Grit Bin"
22835#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
22836#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
22837#. <separator/>
22838#: build/trans_presets.java:715
22839msgid "Ford"
22840msgstr "Gué"
22841
22842#. item "Waypoints/Ford"
22843#: build/trans_presets.java:716
22844msgid "Edit Ford"
22845msgstr "Modifier un gué"
22846
22847#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
22848#. </optional>
22849#: build/trans_presets.java:723
22850msgid "Mountain Pass"
22851msgstr "Col de montagne"
22852
22853#. item "Waypoints/Mountain Pass"
22854#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
22855#: build/trans_presets.java:725
22856msgid "Edit Mountain Pass"
22857msgstr "Modifier un col de montagne"
22858
22859#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
22860#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
22861#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
22862#. item "Geography/Places/Peak" text "Name"
22863#. item "Geography/Places/Glacier" text "Name"
22864#. item "Geography/Places/Volcano" text "Name"
22865#: build/trans_presets.java:730 build/trans_presets.java:1615
22866#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:2915
22867#: build/trans_presets.java:2922 build/trans_presets.java:2929
22868msgid "Elevation"
22869msgstr "Altitude"
22870
22871#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
22872#. </optional>
22873#: build/trans_presets.java:734
22874msgid "Barriers"
22875msgstr "Barrières"
22876
22877#. group "Barriers"
22878#. <!-- *** node barriers *** -->
22879#: build/trans_presets.java:737
22880msgid "Bollard"
22881msgstr "Plot"
22882
22883#. item "Barriers/Bollard"
22884#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
22885#: build/trans_presets.java:739
22886msgid "Edit Bollard"
22887msgstr "Modifier une bitte d’amarrage"
22888
22889#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
22890#. <space />
22891#. <key key="barrier" value="bollard" />
22892#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
22893#. <space />
22894#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
22895#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
22896#. <space />
22897#. <key key="barrier" value="spikes" />
22898#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
22899#. <space />
22900#. <key key="barrier" value="border_control" />
22901#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
22902#. <space />
22903#. <key key="barrier" value="entrance" />
22904#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
22905#. <space />
22906#. <key key="barrier" value="gate" />
22907#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
22908#. <space />
22909#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
22910#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
22911#. <space />
22912#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
22913#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
22914#. <space />
22915#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
22916#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
22917#. <space />
22918#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
22919#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
22920#. <space />
22921#. <key key="barrier" value="stile" />
22922#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
22923#. <space />
22924#. <key key="barrier" value="turnstile" />
22925#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
22926#. <space />
22927#. <key key="barrier" value="sally_port" />
22928#: build/trans_presets.java:742 build/trans_presets.java:761
22929#: build/trans_presets.java:775 build/trans_presets.java:797
22930#: build/trans_presets.java:834 build/trans_presets.java:847
22931#: build/trans_presets.java:859 build/trans_presets.java:871
22932#: build/trans_presets.java:883 build/trans_presets.java:895
22933#: build/trans_presets.java:905 build/trans_presets.java:914
22934#: build/trans_presets.java:923
22935msgid "Allowed traffic:"
22936msgstr "Trafic autorisé :"
22937
22938#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
22939#: build/trans_presets.java:749
22940msgid "Cycle Barrier"
22941msgstr "Barrière pour cycles"
22942
22943#. item "Barriers/Cycle Barrier"
22944#. <link de.href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
22945#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
22946#: build/trans_presets.java:753
22947msgid "Block"
22948msgstr "Obstacle"
22949
22950#. item "Barriers/Block"
22951#. <key key="barrier" value="block" />
22952#: build/trans_presets.java:756
22953msgid "Cattle Grid"
22954msgstr "Grille à bétail"
22955
22956#. item "Barriers/Cattle Grid"
22957#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
22958#: build/trans_presets.java:758
22959msgid "Edit Cattle Grid"
22960msgstr "Modifier une grille à bétail"
22961
22962#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
22963#: build/trans_presets.java:768
22964msgid "Bus Trap"
22965msgstr "Entrée de voie de bus (Allemagne)"
22966
22967#. item "Barriers/Bus Trap"
22968#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
22969#: build/trans_presets.java:771
22970msgid "Spikes"
22971msgstr "Pointes"
22972
22973#. item "Barriers/Spikes"
22974#: build/trans_presets.java:772
22975msgid "Edit Spikes"
22976msgstr "Modifier pointes"
22977
22978#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
22979#: build/trans_presets.java:783
22980msgid "Toll Booth"
22981msgstr "Péage"
22982
22983#. item "Barriers/Toll Booth"
22984#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
22985#: build/trans_presets.java:785
22986msgid "Edit Toll Booth"
22987msgstr "Modifier un péage"
22988
22989#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
22990#. </optional>
22991#: build/trans_presets.java:793
22992msgid "Border Control"
22993msgstr "Douane"
22994
22995#. item "Barriers/Border Control"
22996#: build/trans_presets.java:794
22997msgid "Edit Border Control"
22998msgstr "Modifier douane"
22999
23000#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
23001#. <separator/>
23002#.
23003#. <!-- *** linear barriers *** -->
23004#: build/trans_presets.java:808
23005msgid "Hedge"
23006msgstr "Haie"
23007
23008#. item "Barriers/Hedge"
23009#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
23010#. <key key="barrier" value="hedge" />
23011#. item "Barriers/Fence"
23012#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
23013#: build/trans_presets.java:812 build/trans_presets.java:814
23014msgid "Fence"
23015msgstr "Clôture"
23016
23017#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
23018#: build/trans_presets.java:814
23019msgid "fence"
23020msgstr "clôture"
23021
23022#: build/trans_presets.java:814
23023msgid "wood_fence"
23024msgstr "clôture en bois"
23025
23026#: build/trans_presets.java:814
23027msgid "wire_fence"
23028msgstr "clôture en fil de fer"
23029
23030#: build/trans_presets.java:816
23031msgid "Wall"
23032msgstr "Mur"
23033
23034#. item "Barriers/Wall"
23035#. <key key="barrier" value="wall" />
23036#: build/trans_presets.java:819
23037msgid "City Wall"
23038msgstr "Rempart"
23039
23040#. item "Barriers/City Wall"
23041#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
23042#. <key key="barrier" value="city_wall" />
23043#: build/trans_presets.java:823
23044msgid "Retaining Wall"
23045msgstr "Mur de soutènement"
23046
23047#. item "Barriers/Retaining Wall"
23048#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
23049#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
23050#. <separator/>
23051#.
23052#. <!-- *** access *** -->
23053#: build/trans_presets.java:830
23054msgid "Entrance"
23055msgstr "Entrée"
23056
23057#. item "Barriers/Entrance"
23058#: build/trans_presets.java:831
23059msgid "Edit Entrance"
23060msgstr "Editez une entrée"
23061
23062#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
23063#. item "Airport/Terminal" text "Name"
23064#: build/trans_presets.java:842 build/trans_presets.java:1570
23065msgid "Gate"
23066msgstr "Porte"
23067
23068#. item "Barriers/Gate"
23069#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
23070#: build/trans_presets.java:844
23071msgid "Edit Gate"
23072msgstr "Modifier une porte"
23073
23074#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
23075#: build/trans_presets.java:855
23076msgid "Lift Gate"
23077msgstr "Barrière"
23078
23079#. item "Barriers/Lift Gate"
23080#: build/trans_presets.java:856
23081msgid "Edit Lift Gate"
23082msgstr "Modifier une barrière"
23083
23084#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
23085#: build/trans_presets.java:867
23086msgid "Hampshire Gate"
23087msgstr "Porte de clôture"
23088
23089#. item "Barriers/Hampshire Gate"
23090#: build/trans_presets.java:868
23091msgid "Edit Hampshire Gate"
23092msgstr "Modifier une Porte de clôture"
23093
23094#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
23095#: build/trans_presets.java:879
23096msgid "Bump Gate"
23097msgstr "Barrière mobile"
23098
23099#. item "Barriers/Bump Gate"
23100#: build/trans_presets.java:880
23101msgid "Edit Bump Gate"
23102msgstr "Modifier une barrière mobile"
23103
23104#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
23105#: build/trans_presets.java:891
23106msgid "Kissing Gate"
23107msgstr "Portillon"
23108
23109#. item "Barriers/Kissing Gate"
23110#: build/trans_presets.java:892
23111msgid "Edit Kissing Gate"
23112msgstr "Modifier un portillon"
23113
23114#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
23115#: build/trans_presets.java:900
23116msgid "Stile"
23117msgstr "Échalier"
23118
23119#. item "Barriers/Stile"
23120#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
23121#: build/trans_presets.java:902
23122msgid "Edit Stile"
23123msgstr "Modifier un échalier"
23124
23125#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
23126#: build/trans_presets.java:910
23127msgid "Turnstile"
23128msgstr "Tourniquet"
23129
23130#. item "Barriers/Turnstile"
23131#: build/trans_presets.java:911
23132msgid "Edit Turnstile"
23133msgstr "Modifier un tourniquet"
23134
23135#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
23136#: build/trans_presets.java:919
23137msgid "Sally Port"
23138msgstr "Entrée de château, de fort..."
23139
23140#. item "Barriers/Sally Port"
23141#: build/trans_presets.java:920
23142msgid "Edit Sally Port"
23143msgstr "Modifier une entrée de château, de fort..."
23144
23145#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
23146#.
23147#. group "Water"
23148#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
23149#. <separator/>
23150#: build/trans_presets.java:934 build/trans_presets.java:935
23151#: build/trans_presets.java:986
23152msgid "Water"
23153msgstr "Hydrographie"
23154
23155#. group "Water/Water"
23156#: build/trans_presets.java:936
23157msgid "Spring"
23158msgstr "Source"
23159
23160#. item "Water/Water/Spring"
23161#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
23162#: build/trans_presets.java:938
23163msgid "Edit Spring"
23164msgstr "Modifier une source"
23165
23166#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
23167#. <separator/>
23168#: build/trans_presets.java:943
23169msgid "Drain"
23170msgstr "Canal d’évacuation"
23171
23172#. item "Water/Water/Drain"
23173#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
23174#: build/trans_presets.java:945
23175msgid "Edit Drain"
23176msgstr "Modifier un canal d’évacuation"
23177
23178#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
23179#: build/trans_presets.java:951
23180msgid "Ditch"
23181msgstr "Fossé"
23182
23183#. item "Water/Water/Ditch"
23184#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
23185#: build/trans_presets.java:953
23186msgid "Edit Ditch"
23187msgstr "Modifier un fossé"
23188
23189#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
23190#: build/trans_presets.java:959
23191msgid "Stream"
23192msgstr "Ruisseau"
23193
23194#. item "Water/Water/Stream"
23195#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
23196#: build/trans_presets.java:961
23197msgid "Edit Stream"
23198msgstr "Modifier un ruisseau"
23199
23200#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
23201#: build/trans_presets.java:967
23202msgid "Canal"
23203msgstr "Canal"
23204
23205#. item "Water/Water/Canal"
23206#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
23207#: build/trans_presets.java:969
23208msgid "Edit Canal"
23209msgstr "Modifier un canal"
23210
23211#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
23212#: build/trans_presets.java:975
23213msgid "River"
23214msgstr "Fleuve, rivière"
23215
23216#. item "Water/Water/River"
23217#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
23218#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
23219#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
23220#: build/trans_presets.java:979
23221msgid "Edit River"
23222msgstr "Modifier un fleuve/une rivière"
23223
23224#. item "Water/Water/Water"
23225#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
23226#: build/trans_presets.java:988
23227msgid "Edit Water"
23228msgstr "Modifier une surface d'eau"
23229
23230#. item "Water/Water/Water" text "Name"
23231#: build/trans_presets.java:992
23232msgid "Land"
23233msgstr "Terre"
23234
23235#. item "Water/Water/Land"
23236#: build/trans_presets.java:993
23237msgid "Edit Land"
23238msgstr "Editez un terrain"
23239
23240#. item "Water/Water/Land" text "Name"
23241#. <separator/>
23242#: build/trans_presets.java:998
23243msgid "Basin"
23244msgstr "Bassin"
23245
23246#. item "Water/Water/Basin"
23247#: build/trans_presets.java:999
23248msgid "Edit Basin Landuse"
23249msgstr "Modifier un bassin"
23250
23251#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
23252#: build/trans_presets.java:1004
23253msgid "Reservoir"
23254msgstr "Bassin de retenue"
23255
23256#. item "Water/Water/Reservoir"
23257#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
23258#: build/trans_presets.java:1006
23259msgid "Edit Reservoir Landuse"
23260msgstr "Modifier un bassin de retenue"
23261
23262#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
23263#: build/trans_presets.java:1011
23264msgid "Covered Reservoir"
23265msgstr "Réservoir couvert"
23266
23267#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
23268#: build/trans_presets.java:1012
23269msgid "Edit Covered Reservoir"
23270msgstr "Modifier un réservoir couvert"
23271
23272#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
23273#. <separator/>
23274#: build/trans_presets.java:1017
23275msgid "Riverbank"
23276msgstr "Lit d’un fleuve/d’une rivière"
23277
23278#. item "Water/Water/Riverbank"
23279#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
23280#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
23281#: build/trans_presets.java:1020
23282msgid "Edit Riverbank"
23283msgstr "Modifier le lit d’un fleuve/d’une rivière"
23284
23285#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
23286#: build/trans_presets.java:1024
23287msgid "Wetland"
23288msgstr "Zone humide"
23289
23290#. item "Water/Water/Wetland"
23291#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
23292#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
23293#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
23294#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
23295#: build/trans_presets.java:1029
23296msgid "Edit Wetland"
23297msgstr "Modifier une zone humide"
23298
23299#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
23300#: build/trans_presets.java:1032
23301msgid "swamp"
23302msgstr "marécage"
23303
23304#: build/trans_presets.java:1032
23305msgid "bog"
23306msgstr "tourbière"
23307
23308#. color woodarea
23309#. <scale_min>1</scale_min>
23310#. <scale_max>50000</scale_max>
23311#. </rule>
23312#.
23313#. <rule>
23314#. <condition k="natural" v="wetland"/>
23315#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
23316#: build/trans_presets.java:1032 build/trans_style.java:3484
23317msgid "marsh"
23318msgstr "marais"
23319
23320#: build/trans_presets.java:1032
23321msgid "reedbed"
23322msgstr "roselière"
23323
23324#: build/trans_presets.java:1032
23325msgid "saltmarsh"
23326msgstr "marais salant"
23327
23328#: build/trans_presets.java:1032
23329msgid "tidalflat"
23330msgstr "vasière"
23331
23332#: build/trans_presets.java:1032
23333msgid "mangrove"
23334msgstr "mangrove"
23335
23336#: build/trans_presets.java:1034
23337msgid "Mud"
23338msgstr "Terrain boueux"
23339
23340#. item "Water/Water/Mud"
23341#: build/trans_presets.java:1035
23342msgid "Edit Mud"
23343msgstr "Modifier un terrain boueux"
23344
23345#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
23346#: build/trans_presets.java:1039
23347msgid "Beach"
23348msgstr "Plage"
23349
23350#. item "Water/Water/Beach"
23351#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
23352#: build/trans_presets.java:1041
23353msgid "Edit Beach"
23354msgstr "Modifier une plage"
23355
23356#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
23357#: build/trans_presets.java:1045
23358msgid "Bay"
23359msgstr "Baie"
23360
23361#. item "Water/Water/Bay"
23362#: build/trans_presets.java:1046
23363msgid "Edit Bay"
23364msgstr "Modifier une baie"
23365
23366#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
23367#: build/trans_presets.java:1050
23368msgid "Cliff"
23369msgstr "Falaise"
23370
23371#. item "Water/Water/Cliff"
23372#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
23373#: build/trans_presets.java:1052
23374msgid "Edit Cliff"
23375msgstr "Modifier une falaise"
23376
23377#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
23378#: build/trans_presets.java:1056
23379msgid "Coastline"
23380msgstr "Ligne côtière"
23381
23382#. item "Water/Water/Coastline"
23383#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
23384#: build/trans_presets.java:1058
23385msgid "Edit Coastline"
23386msgstr "Modifier une ligne côtière"
23387
23388#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
23389#. <separator/>
23390#: build/trans_presets.java:1063
23391msgid "Ferry Route"
23392msgstr "Itinéraire de ferry"
23393
23394#. item "Water/Water/Ferry Route"
23395#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
23396#: build/trans_presets.java:1065
23397msgid "Edit Ferry"
23398msgstr "Modifier un itinéraire de ferry"
23399
23400#. item "Water/Water/Ferry Route" text "Name"
23401#. </optional>
23402#. <separator/>
23403#: build/trans_presets.java:1073
23404msgid "Boatyard"
23405msgstr "Chantier naval"
23406
23407#. item "Water/Water/Boatyard"
23408#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
23409#: build/trans_presets.java:1075
23410msgid "Edit Boatyard"
23411msgstr "Modifier un chantier naval"
23412
23413#. item "Water/Water/Boatyard" text "Name"
23414#: build/trans_presets.java:1080
23415msgid "Dock"
23416msgstr "Dock"
23417
23418#. item "Water/Water/Dock"
23419#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
23420#: build/trans_presets.java:1082
23421msgid "Edit Dock"
23422msgstr "Modifier un dock"
23423
23424#. item "Water/Water/Dock" text "Name"
23425#. <separator/>
23426#: build/trans_presets.java:1088
23427msgid "Dam"
23428msgstr "Barrage"
23429
23430#. item "Water/Water/Dam"
23431#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
23432#: build/trans_presets.java:1090
23433msgid "Edit Dam"
23434msgstr "Modifier un barrage"
23435
23436#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
23437#: build/trans_presets.java:1096
23438msgid "Waterway Point"
23439msgstr "Voie fluviale"
23440
23441#. group "Waterway Point"
23442#: build/trans_presets.java:1097
23443msgid "Lock Gate"
23444msgstr "Écluse"
23445
23446#. item "Waterway Point/Lock Gate"
23447#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
23448#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
23449#: build/trans_presets.java:1101
23450msgid "Weir"
23451msgstr "Seuil"
23452
23453#. item "Waterway Point/Weir"
23454#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
23455#: build/trans_presets.java:1103
23456msgid "Edit Weir"
23457msgstr "Modifier un seuil"
23458
23459#. item "Waterway Point/Weir" text "Name"
23460#: build/trans_presets.java:1108
23461msgid "Waterfall"
23462msgstr "Cascade"
23463
23464#. item "Waterway Point/Waterfall"
23465#: build/trans_presets.java:1109
23466msgid "Edit Waterfall"
23467msgstr "Modifier une cascade"
23468
23469#. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name"
23470#: build/trans_presets.java:1114
23471msgid "Turning Point"
23472msgstr "Point de retournement"
23473
23474#. item "Waterway Point/Turning Point"
23475#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
23476#. <key key="waterway" value="turning_point" />
23477#: build/trans_presets.java:1118
23478msgid "Marina"
23479msgstr "Marina"
23480
23481#. item "Waterway Point/Marina"
23482#: build/trans_presets.java:1119
23483msgid "Edit Marina"
23484msgstr "Modifier une marina"
23485
23486#. item "Waterway Point/Marina" text "Name"
23487#: build/trans_presets.java:1123
23488msgid "Pier"
23489msgstr "Jetée/Ponton"
23490
23491#. item "Waterway Point/Pier"
23492#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
23493#: build/trans_presets.java:1125
23494msgid "Edit Pier"
23495msgstr "Modifier une jetée/un ponton"
23496
23497#. item "Waterway Point/Pier" text "Name"
23498#: build/trans_presets.java:1129
23499msgid "Ferry Terminal"
23500msgstr "Terminal pour ferry"
23501
23502#. item "Waterway Point/Ferry Terminal"
23503#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
23504#: build/trans_presets.java:1131
23505msgid "Edit Ferry Terminal"
23506msgstr "Modifier un terminal pour ferry"
23507
23508#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name"
23509#: build/trans_presets.java:1135
23510msgid "Slipway"
23511msgstr "Plan incliné"
23512
23513#. item "Waterway Point/Slipway"
23514#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
23515#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
23516#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
23517#: build/trans_presets.java:1139
23518msgid "Edit Slipway"
23519msgstr "Modifier un plan incliné"
23520
23521#. item "Waterway Point/Slipway" text "Name"
23522#: build/trans_presets.java:1145
23523msgid "Transport"
23524msgstr "Transport"
23525
23526#. group "Transport"
23527#: build/trans_presets.java:1146
23528msgid "Railway"
23529msgstr "Voie ferrée"
23530
23531#. group "Transport/Railway"
23532#: build/trans_presets.java:1147
23533msgid "Rail"
23534msgstr "Voie ferrée"
23535
23536#. item "Transport/Railway/Rail"
23537#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
23538#: build/trans_presets.java:1149
23539msgid "Edit Rail"
23540msgstr "Modifier une voie ferrée"
23541
23542#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
23543#. <space />
23544#. <key key="railway" value="rail" />
23545#. <optional>
23546#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
23547#. <space />
23548#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
23549#. <optional>
23550#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
23551#. <space />
23552#. <key key="railway" value="preserved" />
23553#. <optional>
23554#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
23555#. <space />
23556#. <key key="railway" value="light_rail" />
23557#. <optional>
23558#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
23559#. <space />
23560#. <key key="railway" value="subway" />
23561#. <optional>
23562#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
23563#. <space />
23564#. <key key="railway" value="tram" />
23565#. <optional>
23566#: build/trans_presets.java:1153 build/trans_presets.java:1165
23567#: build/trans_presets.java:1189 build/trans_presets.java:1201
23568#: build/trans_presets.java:1213 build/trans_presets.java:1225
23569msgid "Gauge (mm)"
23570msgstr "Écartement (mm)"
23571
23572#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
23573#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
23574#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
23575#. <space />
23576#. <key key="railway" value="monorail" />
23577#. <optional>
23578#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
23579#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
23580#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
23581#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
23582#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1166
23583#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
23584#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
23585#: build/trans_presets.java:1226
23586msgid "Types"
23587msgstr "Type"
23588
23589#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
23590#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
23591#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
23592#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
23593#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
23594#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
23595#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
23596#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
23597#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1166
23598#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
23599#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
23600#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1255
23601msgid "yard"
23602msgstr "triage"
23603
23604#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1166
23605#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
23606#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
23607#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1255
23608msgid "siding"
23609msgstr "voie de garage"
23610
23611#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1166
23612#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
23613#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
23614#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1255
23615msgid "spur"
23616msgstr "embranchement"
23617
23618#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1167
23619#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
23620#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
23621#: build/trans_presets.java:1227
23622msgid "Electrified"
23623msgstr "Électrifié"
23624
23625#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
23626#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
23627#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
23628#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
23629#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
23630#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
23631#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
23632#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1167
23633#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
23634#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
23635#: build/trans_presets.java:1227
23636msgid "contact_line"
23637msgstr "par câble aérien"
23638
23639#. color foot
23640#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
23641#. <scale_min>1</scale_min>
23642#. <scale_max>10000</scale_max>
23643#. </rule>
23644#.
23645#. <rule>
23646#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
23647#. color railwaypoint
23648#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
23649#. <scale_min>1</scale_min>
23650#. <scale_max>50000</scale_max>
23651#. </rule>
23652#.
23653#. <rule>
23654#. <condition k="railway" v="rail"/>
23655#. color oldrail
23656#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23657#. <scale_min>1</scale_min>
23658#. <scale_max>50000</scale_max>
23659#. </rule>
23660#.
23661#. <rule>
23662#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
23663#. color rail
23664#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23665#. <scale_min>1</scale_min>
23666#. <scale_max>50000</scale_max>
23667#. </rule>
23668#.
23669#. <rule>
23670#. <condition k="railway" v="monorail"/>
23671#. color rail
23672#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23673#. <scale_min>1</scale_min>
23674#. <scale_max>50000</scale_max>
23675#. </rule>
23676#.
23677#. <rule>
23678#. <condition k="railway" v="turntable"/>
23679#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
23680#. color rail
23681#. <scale_min>1</scale_min>
23682#. <scale_max>50000</scale_max>
23683#. </rule>
23684#.
23685#. <rule>
23686#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
23687#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
23688#. color rail
23689#. <scale_min>1</scale_min>
23690#. <scale_max>50000</scale_max>
23691#. </rule>
23692#.
23693#. <rule>
23694#. <condition k="railway" v="platform"/>
23695#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23696#. color rail
23697#. color rail
23698#. <scale_min>1</scale_min>
23699#. <scale_max>50000</scale_max>
23700#. </rule>
23701#.
23702#. <rule>
23703#. <condition k="railway" v="funicular"/>
23704#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1167
23705#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
23706#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
23707#: build/trans_presets.java:1227 build/trans_style.java:756
23708#: build/trans_style.java:1182 build/trans_style.java:1246
23709#: build/trans_style.java:1254 build/trans_style.java:1263
23710#: build/trans_style.java:1271 build/trans_style.java:1279
23711#: build/trans_style.java:1280 build/trans_style.java:1287
23712msgid "rail"
23713msgstr "par rail"
23714
23715#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
23716#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
23717#: build/trans_presets.java:1156 build/trans_presets.java:1168
23718#: build/trans_presets.java:1180 build/trans_presets.java:1192
23719#: build/trans_presets.java:1204 build/trans_presets.java:1216
23720#: build/trans_presets.java:1228 build/trans_presets.java:2428
23721msgid "Voltage"
23722msgstr "Tension"
23723
23724#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
23725#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
23726#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
23727#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
23728#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
23729#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
23730#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
23731#: build/trans_presets.java:1157 build/trans_presets.java:1169
23732#: build/trans_presets.java:1181 build/trans_presets.java:1193
23733#: build/trans_presets.java:1205 build/trans_presets.java:1217
23734#: build/trans_presets.java:1229
23735msgid "Frequency (Hz)"
23736msgstr "Fréquence (Hz)"
23737
23738#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
23739#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
23740#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
23741#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
23742#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
23743#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
23744#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
23745#: build/trans_presets.java:1157 build/trans_presets.java:1169
23746#: build/trans_presets.java:1181 build/trans_presets.java:1193
23747#: build/trans_presets.java:1205 build/trans_presets.java:1217
23748#: build/trans_presets.java:1229
23749msgid "16.7"
23750msgstr "16.7"
23751
23752#. </optional>
23753#: build/trans_presets.java:1160
23754msgid "Narrow Gauge Rail"
23755msgstr "Voie ferrée étroite"
23756
23757#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
23758#: build/trans_presets.java:1161
23759msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
23760msgstr "Modifier une voie ferrée étroite"
23761
23762#. </optional>
23763#: build/trans_presets.java:1172
23764msgid "Monorail"
23765msgstr "Monorail"
23766
23767#. item "Transport/Railway/Monorail"
23768#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
23769#: build/trans_presets.java:1174
23770msgid "Edit Monorail"
23771msgstr "Modifier un monorail"
23772
23773#. </optional>
23774#: build/trans_presets.java:1184
23775msgid "Preserved"
23776msgstr "Voie ferrée touristique"
23777
23778#. item "Transport/Railway/Preserved"
23779#: build/trans_presets.java:1185
23780msgid "Edit Preserved Railway"
23781msgstr "Modifier une voie ferrée touristique"
23782
23783#. </optional>
23784#: build/trans_presets.java:1196
23785msgid "Light Rail"
23786msgstr "Train-Tram"
23787
23788#. item "Transport/Railway/Light Rail"
23789#: build/trans_presets.java:1197
23790msgid "Edit Light Rail"
23791msgstr "Modifier un Train-Tram"
23792
23793#. </optional>
23794#: build/trans_presets.java:1208
23795msgid "Subway"
23796msgstr "Métro"
23797
23798#. item "Transport/Railway/Subway"
23799#: build/trans_presets.java:1209
23800msgid "Edit Subway"
23801msgstr "Modifier un métro"
23802
23803#. </optional>
23804#: build/trans_presets.java:1220
23805msgid "Tram"
23806msgstr "Tramway"
23807
23808#. item "Transport/Railway/Tram"
23809#: build/trans_presets.java:1221
23810msgid "Edit Tram"
23811msgstr "Modifier un tramway"
23812
23813#. </optional>
23814#: build/trans_presets.java:1232
23815msgid "Bus Guideway"
23816msgstr "Voie réservée aux bus guidés"
23817
23818#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
23819#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
23820#: build/trans_presets.java:1234
23821msgid "Edit Bus Guideway"
23822msgstr "Modifier une voie réservée aux bus guidés"
23823
23824#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
23825#. </optional>
23826#. <separator/>
23827#: build/trans_presets.java:1251
23828msgid "Disused Rail"
23829msgstr "Voie désaffectée"
23830
23831#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
23832#: build/trans_presets.java:1252
23833msgid "Edit Disused Railway"
23834msgstr "Modifier une voie désaffectée"
23835
23836#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
23837#. <space />
23838#. <key key="railway" value="disused" />
23839#: build/trans_presets.java:1255
23840msgid "Optional Types"
23841msgstr "Types optionels"
23842
23843#: build/trans_presets.java:1257
23844msgid "Abandoned Rail"
23845msgstr "Voie abandonnée"
23846
23847#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
23848#. <key key="railway" value="abandoned" />
23849#. <separator/>
23850#: build/trans_presets.java:1261
23851msgid "Level Crossing"
23852msgstr "Passage à niveau routier"
23853
23854#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
23855#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
23856#. <key key="railway" value="level_crossing" />
23857#: build/trans_presets.java:1265
23858msgid "Crossing"
23859msgstr "Passage à niveau piéton"
23860
23861#. item "Transport/Railway/Crossing"
23862#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
23863#. <key key="railway" value="crossing" />
23864#. <optional>
23865#: build/trans_presets.java:1269
23866msgid "Crossing type"
23867msgstr "Type de passage à niveau"
23868
23869#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
23870#. </optional>
23871#: build/trans_presets.java:1275
23872msgid "Turntable"
23873msgstr "Plaque tournante"
23874
23875#. item "Transport/Railway/Turntable"
23876#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
23877#. <key key="railway" value="turntable" />
23878#: build/trans_presets.java:1279
23879msgid "Buffer Stop"
23880msgstr "Buttoir"
23881
23882#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
23883#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
23884#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
23885#: build/trans_presets.java:1284
23886msgid "Aerialway"
23887msgstr "Transport aérien par câble"
23888
23889#. group "Aerialway"
23890#: build/trans_presets.java:1285
23891msgid "Chair Lift"
23892msgstr "Télésiège"
23893
23894#. item "Aerialway/Chair Lift"
23895#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
23896#: build/trans_presets.java:1287
23897msgid "Edit Chair Lift"
23898msgstr "Modifier un télésiège"
23899
23900#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
23901#: build/trans_presets.java:1291
23902msgid "Drag Lift"
23903msgstr "Téléski"
23904
23905#. item "Aerialway/Drag Lift"
23906#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
23907#: build/trans_presets.java:1293
23908msgid "Edit Drag Lift"
23909msgstr "Modifier un téléski"
23910
23911#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
23912#: build/trans_presets.java:1297
23913msgid "Cable Car"
23914msgstr "Télécabine"
23915
23916#. item "Aerialway/Cable Car"
23917#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
23918#: build/trans_presets.java:1299
23919msgid "Edit Cable Car"
23920msgstr "Modifier un télécabine"
23921
23922#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
23923#: build/trans_presets.java:1303
23924msgid "Gondola"
23925msgstr "Œufs"
23926
23927#. item "Aerialway/Gondola"
23928#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
23929#: build/trans_presets.java:1305
23930msgid "Edit Gondola"
23931msgstr "Modifier des œufs"
23932
23933#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
23934#: build/trans_presets.java:1309
23935msgctxt "aerialway"
23936msgid "Station"
23937msgstr "Station"
23938
23939#. item "Aerialway/Station"
23940#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
23941#: build/trans_presets.java:1311
23942msgctxt "aerialway"
23943msgid "Edit Station"
23944msgstr "Modifier une station"
23945
23946#. item "Aerialway/Station" text "Name"
23947#: build/trans_presets.java:1315
23948msgctxt "aerialway"
23949msgid "Pylon"
23950msgstr "Pylône"
23951
23952#. item "Aerialway/Pylon"
23953#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
23954#: build/trans_presets.java:1317
23955msgctxt "aerialway"
23956msgid "Edit Pylon"
23957msgstr "Modifier un pylône"
23958
23959#. group "Car"
23960#: build/trans_presets.java:1324
23961msgid "Fuel"
23962msgstr "Station service"
23963
23964#. item "Car/Fuel"
23965#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
23966#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
23967#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
23968#: build/trans_presets.java:1328
23969msgid "Edit Fuel"
23970msgstr "Modifier une station service"
23971
23972#. item "Car/Fuel" combo "Operator"
23973#: build/trans_presets.java:1330
23974msgid "Agip"
23975msgstr "Agip"
23976
23977#: build/trans_presets.java:1330
23978msgid "Aral"
23979msgstr "Aral"
23980
23981#: build/trans_presets.java:1330
23982msgid "Avia"
23983msgstr "Avia"
23984
23985#: build/trans_presets.java:1330
23986msgid "BP"
23987msgstr "BP"
23988
23989#: build/trans_presets.java:1330
23990msgid "Esso"
23991msgstr "Esso"
23992
23993#: build/trans_presets.java:1330
23994msgid "OMV"
23995msgstr "OMV"
23996
23997#: build/trans_presets.java:1330
23998msgid "Q8"
23999msgstr "Q8"
24000
24001#: build/trans_presets.java:1330
24002msgid "Repsol"
24003msgstr "Repsol YPF"
24004
24005#: build/trans_presets.java:1330
24006msgid "Shell"
24007msgstr "Shell"
24008
24009#: build/trans_presets.java:1330
24010msgid "Statoil"
24011msgstr "Statoil"
24012
24013#: build/trans_presets.java:1330
24014msgid "Tamoil"
24015msgstr "Tamoil"
24016
24017#: build/trans_presets.java:1330
24018msgid "Texaco"
24019msgstr "Texaco"
24020
24021#: build/trans_presets.java:1330
24022msgid "Total"
24023msgstr "Total"
24024
24025#: build/trans_presets.java:1330
24026msgid "Indipend."
24027msgstr "Indépendant"
24028
24029#. item "Car/Fuel" text "Name"
24030#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
24031#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
24032#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
24033#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
24034#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
24035#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
24036#. item "Tourism/Museum" text "Name"
24037#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
24038#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
24039#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
24040#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
24041#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
24042#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
24043#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
24044#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
24045#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator"
24046#. item "Shops/Supermarket" text "Name"
24047#. item "Shops/Chemist" text "Name"
24048#. item "Shops/Convenience Store" text "Name"
24049#. item "Shops/Kiosk" text "Name"
24050#. item "Shops/Book Store" text "Name"
24051#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
24052#. item "Shops/Butcher" text "Name"
24053#. item "Shops/Baker" text "Name"
24054#. item "Shops/Florist" text "Name"
24055#. item "Shops/Organic" text "Name"
24056#. item "Shops/Alcohol" text "Name"
24057#. item "Shops/Beverages" text "Name"
24058#. item "Shops/Computer" text "Name"
24059#. item "Shops/Electronics" text "Name"
24060#. item "Shops/Hifi" text "Name"
24061#. item "Shops/Furniture" text "Name"
24062#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
24063#. item "Shops/Hardware" text "Name"
24064#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
24065#. item "Shops/Stationery" text "Name"
24066#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
24067#. item "Shops/Shoes" text "Name"
24068#. item "Shops/Toys" text "Name"
24069#. item "Shops/Video" text "Name"
24070#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
24071#. item "Shops/Laundry" text "Name"
24072#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
24073#. item "Shops/Sports" text "Name"
24074#. item "Shops/Optician" text "Name"
24075#. item "Cash/Bank" text "Operator"
24076#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
24077#. item "Health/Doctors" text "Name"
24078#. item "Health/Dentist" text "Name"
24079#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
24080#. item "Health/Veterinary" text "Name"
24081#: build/trans_presets.java:1333 build/trans_presets.java:1636
24082#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
24083#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
24084#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
24085#: build/trans_presets.java:1686 build/trans_presets.java:1693
24086#: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1714
24087#: build/trans_presets.java:1728 build/trans_presets.java:1825
24088#: build/trans_presets.java:1833 build/trans_presets.java:1936
24089#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:2255
24090#: build/trans_presets.java:2279 build/trans_presets.java:2520
24091#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2548
24092#: build/trans_presets.java:2555 build/trans_presets.java:2562
24093#: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2574
24094#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2588
24095#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
24096#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2614
24097#: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:2626
24098#: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2638
24099#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2652
24100#: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665
24101#: build/trans_presets.java:2671 build/trans_presets.java:2677
24102#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
24103#: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2703
24104#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
24105#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2748
24106#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2771
24107#: build/trans_presets.java:2777 build/trans_presets.java:2785
24108#: build/trans_presets.java:2812
24109msgid "Opening Hours"
24110msgstr "Horaires d’ouverture"
24111
24112#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
24113#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
24114#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
24115#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
24116#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
24117#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
24118#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
24119#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
24120#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
24121#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
24122#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
24123#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
24124#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
24125#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
24126#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
24127#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
24128#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
24129#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
24130#. item "Shops/Supermarket" combo "Opening Hours"
24131#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
24132#. item "Shops/Convenience Store" combo "Opening Hours"
24133#. item "Shops/Kiosk" combo "Opening Hours"
24134#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
24135#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
24136#. item "Shops/Butcher" combo "Opening Hours"
24137#. item "Shops/Baker" combo "Opening Hours"
24138#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
24139#. item "Shops/Organic" combo "Opening Hours"
24140#. item "Shops/Alcohol" combo "Opening Hours"
24141#. item "Shops/Beverages" combo "Opening Hours"
24142#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
24143#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
24144#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
24145#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
24146#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
24147#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
24148#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
24149#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
24150#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
24151#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
24152#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
24153#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
24154#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
24155#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
24156#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
24157#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
24158#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
24159#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
24160#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
24161#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
24162#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
24163#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
24164#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
24165#: build/trans_presets.java:1333 build/trans_presets.java:1636
24166#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
24167#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
24168#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
24169#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1701
24170#: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1728
24171#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1833
24172#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1942
24173#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2279
24174#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2548
24175#: build/trans_presets.java:2555 build/trans_presets.java:2562
24176#: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2574
24177#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2588
24178#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
24179#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2614
24180#: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:2626
24181#: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2638
24182#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2652
24183#: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665
24184#: build/trans_presets.java:2671 build/trans_presets.java:2677
24185#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
24186#: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2703
24187#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
24188#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2748
24189#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2771
24190#: build/trans_presets.java:2777 build/trans_presets.java:2785
24191#: build/trans_presets.java:2812
24192msgid "24/7"
24193msgstr "24h/24 7j/7"
24194
24195#: build/trans_presets.java:1333 build/trans_presets.java:1636
24196#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
24197#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
24198#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
24199#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1701
24200#: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1728
24201#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1833
24202#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1942
24203#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2279
24204#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2548
24205#: build/trans_presets.java:2555 build/trans_presets.java:2562
24206#: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2574
24207#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2588
24208#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
24209#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2614
24210#: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:2626
24211#: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2638
24212#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2652
24213#: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665
24214#: build/trans_presets.java:2671 build/trans_presets.java:2677
24215#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
24216#: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2703
24217#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
24218#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2748
24219#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2771
24220#: build/trans_presets.java:2777 build/trans_presets.java:2785
24221#: build/trans_presets.java:2812
24222msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
24223msgstr "Lun-Ven 08:30-20:00"
24224
24225#: build/trans_presets.java:1333 build/trans_presets.java:1636
24226#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
24227#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
24228#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
24229#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1701
24230#: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1728
24231#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1833
24232#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1942
24233#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2279
24234#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2548
24235#: build/trans_presets.java:2555 build/trans_presets.java:2562
24236#: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2574
24237#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2588
24238#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
24239#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2614
24240#: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:2626
24241#: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2638
24242#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2652
24243#: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665
24244#: build/trans_presets.java:2671 build/trans_presets.java:2677
24245#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
24246#: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2703
24247#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
24248#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2748
24249#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2771
24250#: build/trans_presets.java:2777 build/trans_presets.java:2785
24251#: build/trans_presets.java:2812
24252msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
24253msgstr "Mar-Dim 08:00-15:00 ; Sam 08:00-12:00"
24254
24255#: build/trans_presets.java:1334
24256msgid "Fuel types:"
24257msgstr "Types de carburant :"
24258
24259#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
24260#: build/trans_presets.java:1335
24261msgid "Diesel"
24262msgstr "Gazole"
24263
24264#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
24265#: build/trans_presets.java:1336
24266msgid "Bio Diesel"
24267msgstr "Biogazole"
24268
24269#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
24270#: build/trans_presets.java:1337
24271msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
24272msgstr "Gazole de type GTL"
24273
24274#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
24275#: build/trans_presets.java:1338
24276msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
24277msgstr "Gazole pour poids lourds"
24278
24279#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
24280#: build/trans_presets.java:1339
24281msgid "Octane 91"
24282msgstr "Indice d’octane de 91"
24283
24284#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
24285#: build/trans_presets.java:1340
24286msgid "Octane 95"
24287msgstr "Indice d’octane de 95"
24288
24289#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
24290#: build/trans_presets.java:1341
24291msgid "Octane 98"
24292msgstr "Indice d’octane de 98"
24293
24294#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
24295#: build/trans_presets.java:1342
24296msgid "Octane 100"
24297msgstr "Indice d’octane de 100"
24298
24299#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
24300#: build/trans_presets.java:1343
24301msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
24302msgstr "E10 (mélange à 10% d’éthanol)"
24303
24304#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
24305#: build/trans_presets.java:1344
24306msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
24307msgstr "E85 (Superéthanol)"
24308
24309#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
24310#: build/trans_presets.java:1345
24311msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
24312msgstr "GPL (Gaz de Pétrole Liquéfié)"
24313
24314#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
24315#: build/trans_presets.java:1346
24316msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
24317msgstr "GNV (Gaz Naturel pour Véhicules)"
24318
24319#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
24320#: build/trans_presets.java:1347
24321msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
24322msgstr "Mélange 1/25 (cyclomoteur)"
24323
24324#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
24325#: build/trans_presets.java:1348
24326msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
24327msgstr "Mélange 1/50 (cyclomoteur)"
24328
24329#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
24330#. </optional>
24331#. group "Bicycle"
24332#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
24333#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24334#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
24335#. <!--
24336#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
24337#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
24338#. -->
24339#. </button>
24340#: build/trans_presets.java:1351 build/trans_presets.java:1397
24341#: build/trans_surveyor.java:24
24342msgid "Parking"
24343msgstr "Parking"
24344
24345#. item "Car/Parking"
24346#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
24347#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
24348#: build/trans_presets.java:1354
24349msgid "Edit Parking"
24350msgstr "Modifier un parking"
24351
24352#. item "Car/Parking" text "Name"
24353#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
24354#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
24355#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
24356#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
24357#: build/trans_presets.java:1357 build/trans_presets.java:1777
24358#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:2439
24359#: build/trans_presets.java:2731
24360msgid "Reference number"
24361msgstr "Numéro de référence"
24362
24363#. item "Car/Parking" combo "Type"
24364#: build/trans_presets.java:1358
24365msgid "multi-storey"
24366msgstr "couvert"
24367
24368#: build/trans_presets.java:1358
24369msgid "surface"
24370msgstr "surface"
24371
24372#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
24373#: build/trans_presets.java:1358 build/trans_presets.java:2349
24374msgid "underground"
24375msgstr "souterraine"
24376
24377#: build/trans_presets.java:1359
24378msgid "Park and Ride"
24379msgstr "Parc relais"
24380
24381#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
24382#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
24383#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
24384#: build/trans_presets.java:1360 build/trans_presets.java:1778
24385#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:2440
24386msgid "Fee"
24387msgstr "Payant"
24388
24389#. <space />
24390#: build/trans_presets.java:1362
24391msgid "Capacity (overall)"
24392msgstr "Capacité"
24393
24394#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
24395#: build/trans_presets.java:1363
24396msgid "Spaces for Disabled"
24397msgstr "Emplacements pour handicapés"
24398
24399#: build/trans_presets.java:1364
24400msgid "Spaces for Women"
24401msgstr "Emplacements pour femmes"
24402
24403#: build/trans_presets.java:1365
24404msgid "Spaces for Parents"
24405msgstr "Emplacements pour parents"
24406
24407#: build/trans_presets.java:1366
24408msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
24409msgstr "Voir le Wiki pour les autres types de capacité."
24410
24411#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
24412#: build/trans_presets.java:1368
24413msgid "Wash"
24414msgstr "Lavage"
24415
24416#. item "Car/Wash"
24417#: build/trans_presets.java:1369
24418msgid "Edit Car Wash"
24419msgstr "Modifier un espace de lavage de voitures"
24420
24421#. item "Car/Wash" text "Operator"
24422#: build/trans_presets.java:1374
24423msgid "Repair"
24424msgstr "Garagiste"
24425
24426#. item "Car/Repair"
24427#: build/trans_presets.java:1375
24428msgid "Edit Car Repair"
24429msgstr "Modifier un garagiste"
24430
24431#. item "Car/Repair" text "Operator"
24432#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
24433#: build/trans_presets.java:1380 build/trans_presets.java:1404
24434msgid "Rental"
24435msgstr "Location"
24436
24437#. item "Car/Rental"
24438#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
24439#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
24440#: build/trans_presets.java:1383
24441msgid "Edit Car Rental"
24442msgstr "Modifier une location de voiture"
24443
24444#. item "Car/Rental" text "Operator"
24445#: build/trans_presets.java:1388
24446msgid "Sharing"
24447msgstr "Station d’autopartage"
24448
24449#. item "Car/Sharing"
24450#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
24451#: build/trans_presets.java:1390
24452msgid "Edit Car Sharing"
24453msgstr "Modifier une station d’autopartage"
24454
24455#. item "Bicycle/Parking"
24456#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
24457#: build/trans_presets.java:1399
24458msgid "Edit Bicycle Parking"
24459msgstr "Modifier un parking à vélo"
24460
24461#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
24462#: build/trans_presets.java:1402
24463msgid "Capacity"
24464msgstr "Capacité"
24465
24466#. item "Bicycle/Rental"
24467#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
24468#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
24469#: build/trans_presets.java:1407
24470msgid "Edit Bicycle Rental"
24471msgstr "Modifier une location de vélos"
24472
24473#. group "Public Transport"
24474#: build/trans_presets.java:1413
24475msgctxt "railway"
24476msgid "Station"
24477msgstr "Gare"
24478
24479#. item "Public Transport/Station"
24480#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
24481#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
24482#: build/trans_presets.java:1416
24483msgctxt "railway"
24484msgid "Edit Station"
24485msgstr "Modifier une station"
24486
24487#. item "Public Transport/Station" text "Name"
24488#: build/trans_presets.java:1421
24489msgid "UIC-Reference"
24490msgstr "Référence UIC"
24491
24492#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
24493#. </optional>
24494#: build/trans_presets.java:1424
24495msgid "Railway Halt"
24496msgstr "Halte ferroviaire"
24497
24498#. item "Public Transport/Railway Halt"
24499#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
24500#: build/trans_presets.java:1426
24501msgid "Edit Halt"
24502msgstr "Modifier une halte ferroviaire"
24503
24504#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
24505#. </optional>
24506#: build/trans_presets.java:1433
24507msgid "Tram Stop"
24508msgstr "Arrêt de tramway"
24509
24510#. item "Public Transport/Tram Stop"
24511#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
24512#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
24513#: build/trans_presets.java:1436
24514msgid "Edit Tram Stop"
24515msgstr "Modifier un arrêt de tramway"
24516
24517#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
24518#. </optional>
24519#: build/trans_presets.java:1443
24520msgid "Railway Platform"
24521msgstr "Quai"
24522
24523#. item "Public Transport/Railway Platform"
24524#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
24525#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
24526#: build/trans_presets.java:1446
24527msgid "Edit Railway Platform"
24528msgstr "Modifier un quai"
24529
24530#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
24531#. <key key="railway" value="platform" />
24532#. <space />
24533#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
24534#. <key key="highway" value="platform" />
24535#. <space />
24536#: build/trans_presets.java:1449 build/trans_presets.java:1494
24537msgid "Reference (track number)"
24538msgstr "Numéro de voie"
24539
24540#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
24541#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
24542#: build/trans_presets.java:1451 build/trans_presets.java:1496
24543msgid "Area"
24544msgstr "Surface"
24545
24546#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
24547#: build/trans_presets.java:1453
24548msgid "Subway Entrance"
24549msgstr "Bouche de métro"
24550
24551#. item "Public Transport/Subway Entrance"
24552#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
24553#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
24554#: build/trans_presets.java:1456
24555msgid "Edit Subway Entrance"
24556msgstr "Modifier une bouche de métro"
24557
24558#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
24559#: build/trans_presets.java:1461 build/trans_presets.java:2441
24560msgid "Wheelchair"
24561msgstr "Fauteuils roulants"
24562
24563#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
24564#. </optional>
24565#. <separator/>
24566#: build/trans_presets.java:1466
24567msgid "Bus Station"
24568msgstr "Gare routière"
24569
24570#. item "Public Transport/Bus Station"
24571#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
24572#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
24573#: build/trans_presets.java:1469
24574msgid "Edit Bus Station"
24575msgstr "Modifier une gare routière"
24576
24577#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
24578#. </optional>
24579#: build/trans_presets.java:1475
24580msgid "Bus Stop"
24581msgstr "Arrêt de bus"
24582
24583#. item "Public Transport/Bus Stop"
24584#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
24585#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
24586#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
24587#: build/trans_presets.java:1479
24588msgid "Edit Bus Stop"
24589msgstr "Modifier un arrêt de bus"
24590
24591#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
24592#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
24593#. <separator/>
24594#: build/trans_presets.java:1484 build/trans_presets.java:1800
24595#: build/trans_presets.java:2491
24596msgid "Shelter"
24597msgstr "Abri"
24598
24599#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
24600#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
24601#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:2479
24602msgid "Bench"
24603msgstr "Banc"
24604
24605#: build/trans_presets.java:1486
24606msgid "Tactile Paving"
24607msgstr "Bande rugueuse"
24608
24609#. </optional>
24610#: build/trans_presets.java:1490
24611msgid "Bus Platform"
24612msgstr "Plateforme de bus"
24613
24614#. item "Public Transport/Bus Platform"
24615#: build/trans_presets.java:1491
24616msgid "Edit Bus Platform"
24617msgstr "Modifier une plateforme de bus"
24618
24619#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
24620#. <separator/>
24621#: build/trans_presets.java:1499
24622msgid "Taxi"
24623msgstr "Taxi"
24624
24625#. item "Public Transport/Taxi"
24626#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
24627#: build/trans_presets.java:1501
24628msgid "Edit Taxi station"
24629msgstr "Modifier une station de taxi"
24630
24631#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
24632#. <separator/>
24633#: build/trans_presets.java:1507
24634msgid "Airport"
24635msgstr "Aéroport"
24636
24637#. group "Airport"
24638#: build/trans_presets.java:1508
24639msgid "Airport Ground"
24640msgstr "Aéroport"
24641
24642#. item "Airport/Airport Ground"
24643#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
24644#: build/trans_presets.java:1510
24645msgid "Edit Airport Ground"
24646msgstr "Modifier un aéroport"
24647
24648#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
24649#. <optional>
24650#: build/trans_presets.java:1514
24651msgid "IATA"
24652msgstr "Code AITA"
24653
24654#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
24655#: build/trans_presets.java:1515
24656msgid "ICAO"
24657msgstr "Code OACI"
24658
24659#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
24660#. </optional>
24661#. <separator/>
24662#: build/trans_presets.java:1519
24663msgid "Runway"
24664msgstr "Piste d’atterrissage / d’envol"
24665
24666#. item "Airport/Runway"
24667#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
24668#: build/trans_presets.java:1521
24669msgid "Edit Runway"
24670msgstr "Modifier une piste d’atterrissage / d’envol"
24671
24672#. item "Airport/Runway" text "Reference"
24673#. </optional>
24674#: build/trans_presets.java:1527
24675msgid "Taxiway"
24676msgstr "Voie de circulation"
24677
24678#. item "Airport/Taxiway"
24679#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
24680#: build/trans_presets.java:1529
24681msgid "Edit Taxiway"
24682msgstr "Modifier une voie de circulation"
24683
24684#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
24685#. </optional>
24686#: build/trans_presets.java:1535
24687msgid "Helipad"
24688msgstr "Héliport"
24689
24690#. item "Airport/Helipad"
24691#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
24692#: build/trans_presets.java:1537
24693msgid "Edit Helipad"
24694msgstr "Modifier héliport"
24695
24696#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
24697#. </optional>
24698#. item "Airport/Apron"
24699#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
24700#: build/trans_presets.java:1543 build/trans_presets.java:1545
24701msgid "Apron"
24702msgstr "Aire de stationnement"
24703
24704#. item "Airport/Apron" label "Apron"
24705#. <key key="aeroway" value="apron" />
24706#. item "Airport/Hangar"
24707#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
24708#: build/trans_presets.java:1548 build/trans_presets.java:1550
24709msgid "Hangar"
24710msgstr "Hangar d’aéroport"
24711
24712#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
24713#. <key key="building" value="hangar" />
24714#. item "Airport/Beacon"
24715#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
24716#. item "Man Made/Crane" text "Name"
24717#: build/trans_presets.java:1553 build/trans_presets.java:1555
24718#: build/trans_presets.java:2365
24719msgid "Beacon"
24720msgstr "Balise lumineuse"
24721
24722#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
24723#. <key key="man_made" value="beacon" />
24724#. item "Airport/Windsock"
24725#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
24726#: build/trans_presets.java:1558 build/trans_presets.java:1560
24727msgid "Windsock"
24728msgstr "Manche à air"
24729
24730#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
24731#. <key key="aeroway" value="windsock" />
24732#. <separator/>
24733#: build/trans_presets.java:1564
24734msgid "Terminal"
24735msgstr "Aérogare"
24736
24737#. item "Airport/Terminal"
24738#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
24739#: build/trans_presets.java:1566
24740msgid "Edit Terminal"
24741msgstr "Modifier un aérogare"
24742
24743#. item "Airport/Gate"
24744#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
24745#: build/trans_presets.java:1572
24746msgid "Edit Terminal Gate"
24747msgstr "Modifier une porte d’embarquement"
24748
24749#. item "Airport/Gate" text "Reference"
24750#: build/trans_presets.java:1578
24751msgid "Travel"
24752msgstr "Voyage"
24753
24754#. group "Travel"
24755#: build/trans_presets.java:1579
24756msgid "Accomodation"
24757msgstr "Hôtel"
24758
24759#. group "Travel/Accomodation"
24760#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
24761#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
24762#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24763#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
24764#. </button>
24765#: build/trans_presets.java:1580 build/trans_surveyor.java:43
24766msgid "Hotel"
24767msgstr "Hôtel"
24768
24769#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
24770#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
24771#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
24772#: build/trans_presets.java:1583
24773msgid "Edit Hotel"
24774msgstr "Modifier un hôtel"
24775
24776#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
24777#: build/trans_presets.java:1586
24778msgid "Stars"
24779msgstr "Étoiles"
24780
24781#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
24782#: build/trans_presets.java:1588
24783msgid "Motel"
24784msgstr "Motel"
24785
24786#. item "Travel/Accomodation/Motel"
24787#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
24788#: build/trans_presets.java:1590
24789msgid "Edit Motel"
24790msgstr "Modifier un motel"
24791
24792#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
24793#: build/trans_presets.java:1594
24794msgid "Guest House"
24795msgstr "Chambre d’hôtes"
24796
24797#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
24798#: build/trans_presets.java:1595
24799msgid "Edit Guest House"
24800msgstr "Modifier une chambre d’hôtes"
24801
24802#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
24803#: build/trans_presets.java:1599
24804msgid "Chalet"
24805msgstr "Chalet"
24806
24807#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
24808#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
24809#: build/trans_presets.java:1601
24810msgid "Edit Chalet"
24811msgstr "Modifier un chalet"
24812
24813#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
24814#: build/trans_presets.java:1605
24815msgid "Hostel"
24816msgstr "Auberge de jeunesse"
24817
24818#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
24819#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
24820#: build/trans_presets.java:1607
24821msgid "Edit Hostel"
24822msgstr "Modifier une auberge de jeunesse"
24823
24824#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
24825#: build/trans_presets.java:1611
24826msgid "Alpine Hut"
24827msgstr "Refuge"
24828
24829#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
24830#: build/trans_presets.java:1612
24831msgid "Edit Alpine Hut"
24832msgstr "Modifier un refuge"
24833
24834#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
24835#: build/trans_presets.java:1617
24836msgid "Caravan Site"
24837msgstr "Site pour caravanes"
24838
24839#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
24840#: build/trans_presets.java:1618
24841msgid "Edit Caravan Site"
24842msgstr "Modifier un site pour caravanes"
24843
24844#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
24845#: build/trans_presets.java:1622
24846msgid "Camping Site"
24847msgstr "Camping"
24848
24849#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
24850#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
24851#: build/trans_presets.java:1624
24852msgid "Edit Camping Site"
24853msgstr "Modifier un camping"
24854
24855#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
24856#: build/trans_presets.java:1629
24857msgid "Food+Drinks"
24858msgstr "Restauration"
24859
24860#. group "Food+Drinks"
24861#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
24862#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24863#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
24864#. </button>
24865#: build/trans_presets.java:1630 build/trans_surveyor.java:47
24866msgid "Restaurant"
24867msgstr "Restaurant"
24868
24869#. item "Food+Drinks/Restaurant"
24870#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
24871#: build/trans_presets.java:1632
24872msgid "Edit Restaurant"
24873msgstr "Modifier un restaurant"
24874
24875#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
24876#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
24877#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24878msgid "Cuisine"
24879msgstr "Cuisine"
24880
24881#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
24882#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
24883#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24884msgid "italian"
24885msgstr "italienne"
24886
24887#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24888msgid "chinese"
24889msgstr "chinoise"
24890
24891#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24892msgid "pizza"
24893msgstr "pizza"
24894
24895#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24896msgid "burger"
24897msgstr "hamburger"
24898
24899#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24900msgid "greek"
24901msgstr "grecque"
24902
24903#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24904msgid "german"
24905msgstr "allemande"
24906
24907#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24908msgid "indian"
24909msgstr "indienne"
24910
24911#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24912msgid "regional"
24913msgstr "régionale"
24914
24915#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24916msgid "kebab"
24917msgstr "kebab"
24918
24919#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24920msgid "turkish"
24921msgstr "turque"
24922
24923#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24924msgid "asian"
24925msgstr "asiatique"
24926
24927#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24928msgid "thai"
24929msgstr "thaïlandaise"
24930
24931#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24932msgid "mexican"
24933msgstr "mexicaine"
24934
24935#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24936msgid "japanese"
24937msgstr "japonaise"
24938
24939#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24940msgid "french"
24941msgstr "française"
24942
24943#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24944msgid "sandwich"
24945msgstr "sandwich"
24946
24947#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24948msgid "sushi"
24949msgstr "sushi"
24950
24951#: build/trans_presets.java:1638
24952msgid "Fast Food"
24953msgstr "Fast-Food"
24954
24955#. item "Food+Drinks/Fast Food"
24956#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
24957#: build/trans_presets.java:1640
24958msgid "Edit Fast Food Restaurant"
24959msgstr "Modifier un fast-food"
24960
24961#: build/trans_presets.java:1643
24962msgid "fish_and_chips"
24963msgstr "poisson et frites"
24964
24965#: build/trans_presets.java:1643
24966msgid "chicken"
24967msgstr "poulet"
24968
24969#: build/trans_presets.java:1646
24970msgid "Cafe"
24971msgstr "Café"
24972
24973#. item "Food+Drinks/Cafe"
24974#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
24975#: build/trans_presets.java:1648
24976msgid "Edit Cafe"
24977msgstr "Modifier un café"
24978
24979#: build/trans_presets.java:1653
24980msgid "Pub"
24981msgstr "Pub (anglo-saxon)"
24982
24983#. item "Food+Drinks/Pub"
24984#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
24985#: build/trans_presets.java:1655
24986msgid "Edit Pub"
24987msgstr "Modifier un pub (anglo-saxon)"
24988
24989#: build/trans_presets.java:1660
24990msgid "Biergarten"
24991msgstr "Biergarten"
24992
24993#. item "Food+Drinks/Biergarten"
24994#: build/trans_presets.java:1661
24995msgid "Edit Biergarten"
24996msgstr "Modifier un biergarten"
24997
24998#: build/trans_presets.java:1666
24999msgid "Bar"
25000msgstr "Bar"
25001
25002#. item "Food+Drinks/Bar"
25003#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
25004#: build/trans_presets.java:1668
25005msgid "Edit Bar"
25006msgstr "Modifier un bar"
25007
25008#: build/trans_presets.java:1673
25009msgid "Nightclub"
25010msgstr "Boîte de nuit"
25011
25012#. item "Food+Drinks/Nightclub"
25013#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
25014#: build/trans_presets.java:1675
25015msgid "Edit Nightclub"
25016msgstr "Modifier une boîte de nuit"
25017
25018#: build/trans_presets.java:1681
25019msgid "Tourism"
25020msgstr "Tourisme"
25021
25022#. group "Tourism"
25023#: build/trans_presets.java:1682
25024msgid "Attraction"
25025msgstr "Attraction"
25026
25027#. item "Tourism/Attraction"
25028#: build/trans_presets.java:1683
25029msgid "Edit Attraction"
25030msgstr "Modifier une attraction"
25031
25032#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
25033#: build/trans_presets.java:1688
25034msgid "Museum"
25035msgstr "Musée"
25036
25037#. item "Tourism/Museum"
25038#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
25039#: build/trans_presets.java:1690
25040msgid "Edit Museum"
25041msgstr "Modifier un musée"
25042
25043#: build/trans_presets.java:1695
25044msgid "Zoo"
25045msgstr "Zoo"
25046
25047#. item "Tourism/Zoo"
25048#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
25049#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
25050#: build/trans_presets.java:1698
25051msgid "Edit Zoo"
25052msgstr "Modifier un zoo"
25053
25054#: build/trans_presets.java:1703
25055msgid "Viewpoint"
25056msgstr "Point de vue"
25057
25058#. item "Tourism/Viewpoint"
25059#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
25060#: build/trans_presets.java:1705
25061msgid "Edit Viewpoint"
25062msgstr "Modifier un point de vue"
25063
25064#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
25065#: build/trans_presets.java:1708
25066msgid "Look-Out Tower"
25067msgstr "Tour de surveillance"
25068
25069#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
25070#: build/trans_presets.java:1710
25071msgid "Theme Park"
25072msgstr "Parc d’attraction"
25073
25074#. item "Tourism/Theme Park"
25075#: build/trans_presets.java:1711
25076msgid "Edit Theme Park"
25077msgstr "Modifier un parc d’attraction"
25078
25079#: build/trans_presets.java:1716
25080msgid "Artwork"
25081msgstr "Œuvre d'art"
25082
25083#. item "Tourism/Artwork"
25084#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
25085#: build/trans_presets.java:1718
25086msgid "Edit Artwork"
25087msgstr "Modifier une œuvre d’art"
25088
25089#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
25090#. <separator/>
25091#: build/trans_presets.java:1723
25092msgid "Information Office"
25093msgstr "Office du Tourisme"
25094
25095#: build/trans_presets.java:1730
25096msgid "Map"
25097msgstr "Carte"
25098
25099#. item "Tourism/Map" text "Name"
25100#: build/trans_presets.java:1735
25101msgid "Detail Grade"
25102msgstr "Niveau de détail"
25103
25104#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
25105#: build/trans_presets.java:1735
25106msgid "topo"
25107msgstr "carte topographique"
25108
25109#. color tertiary
25110#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25111#. <scale_min>1</scale_min>
25112#. <scale_max>30000</scale_max>
25113#. </rule>
25114#.
25115#. <rule>
25116#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
25117#. color deprecated
25118#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25119#. <scale_min>1</scale_min>
25120#. <scale_max>40000</scale_max>
25121#. </rule>
25122#.
25123#. <rule>
25124#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
25125#. color highway_track
25126#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25127#. <scale_min>1</scale_min>
25128#. <scale_max>20000</scale_max>
25129#. </rule>
25130#.
25131#. <rule>
25132#. <condition k="highway" v="residential"/>
25133#. color street
25134#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25135#. <scale_min>1</scale_min>
25136#. <scale_max>40000</scale_max>
25137#. </rule>
25138#.
25139#. <rule>
25140#. <condition k="highway" v="living_street"/>
25141#: build/trans_presets.java:1735 build/trans_style.java:625
25142#: build/trans_style.java:641 build/trans_style.java:657
25143#: build/trans_style.java:665
25144msgid "street"
25145msgstr "rue"
25146
25147#: build/trans_presets.java:1735
25148msgid "scheme"
25149msgstr "carte schématique"
25150
25151#: build/trans_presets.java:1736
25152msgid "Shown Area"
25153msgstr "Zone affichée"
25154
25155#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
25156#: build/trans_presets.java:1736
25157msgid "site"
25158msgstr "Site"
25159
25160#: build/trans_presets.java:1736
25161msgid "city"
25162msgstr "Ville"
25163
25164#: build/trans_presets.java:1736
25165msgid "region"
25166msgstr "Région"
25167
25168#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
25169#: build/trans_presets.java:1737 build/trans_presets.java:1753
25170#: build/trans_presets.java:1797
25171msgid "Closer Description"
25172msgstr "Description"
25173
25174#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
25175#. <space />
25176#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
25177#. <space />
25178#: build/trans_presets.java:1739 build/trans_presets.java:1762
25179msgid "Routes shown for:"
25180msgstr "Affichage des itinéraires de :"
25181
25182#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
25183#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
25184#: build/trans_presets.java:1740 build/trans_presets.java:1763
25185msgid "Hiking"
25186msgstr "Randonnée"
25187
25188#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
25189#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
25190#: build/trans_presets.java:1741 build/trans_presets.java:1764
25191#: build/trans_presets.java:1982
25192msgid "Cycling"
25193msgstr "Cyclisme"
25194
25195#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
25196#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
25197#: build/trans_presets.java:1742 build/trans_presets.java:1765
25198msgid "Mountainbiking"
25199msgstr "VTT"
25200
25201#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
25202#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
25203#: build/trans_presets.java:1743 build/trans_presets.java:1766
25204#: build/trans_presets.java:2036
25205msgid "Skiing"
25206msgstr "Ski"
25207
25208#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
25209#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
25210#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_presets.java:1767
25211msgid "Riding"
25212msgstr "Équitation"
25213
25214#. item "Tourism/Map" check "Riding"
25215#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
25216#: build/trans_presets.java:1745 build/trans_presets.java:1768
25217msgid "... other transportation modes possible"
25218msgstr "…autres modes de transport possibles"
25219
25220#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
25221#: build/trans_presets.java:1747
25222msgid "Information Board"
25223msgstr "Panneau d’informations"
25224
25225#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
25226#: build/trans_presets.java:1752
25227msgid "Board Content"
25228msgstr "Contenu du panneau"
25229
25230#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
25231#: build/trans_presets.java:1752
25232msgid "notice"
25233msgstr "annonce"
25234
25235#: build/trans_presets.java:1752
25236msgid "history"
25237msgstr "histoire"
25238
25239#: build/trans_presets.java:1752
25240msgid "nature"
25241msgstr "nature"
25242
25243#: build/trans_presets.java:1752
25244msgid "wildlife"
25245msgstr "faune"
25246
25247#: build/trans_presets.java:1752
25248msgid "plants"
25249msgstr "flore"
25250
25251#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
25252#: build/trans_presets.java:1755
25253msgid "Guidepost"
25254msgstr "Poteau indicateur"
25255
25256#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
25257#: build/trans_presets.java:1770
25258msgid "Information Terminal"
25259msgstr "Terminal d’informations"
25260
25261#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
25262#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
25263#: build/trans_presets.java:1775 build/trans_presets.java:1785
25264msgid "Closer description"
25265msgstr "Description"
25266
25267#: build/trans_presets.java:1780
25268msgid "Audioguide"
25269msgstr "Guide audio"
25270
25271#. <space />
25272#: build/trans_presets.java:1790
25273msgid "Audioguide via mobile phone?"
25274msgstr "Guide audio par téléphone portable ?"
25275
25276#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
25277#: build/trans_presets.java:1791
25278msgid "Phone number"
25279msgstr "Numéro de téléphone"
25280
25281#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
25282#: build/trans_presets.java:1793
25283msgid "Other Information Points"
25284msgstr "Point d’information"
25285
25286#. item "Tourism/Shelter"
25287#: build/trans_presets.java:1801
25288msgid "Edit Shelter"
25289msgstr "Modifier un abri"
25290
25291#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
25292#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
25293#: build/trans_presets.java:1804 build/trans_presets.java:1810
25294msgid "Fireplace"
25295msgstr "Cheminée"
25296
25297#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
25298#: build/trans_presets.java:1806
25299msgid "Picnic Site"
25300msgstr "Site de pique-nique"
25301
25302#. item "Tourism/Picnic Site"
25303#: build/trans_presets.java:1807
25304msgid "Edit Picnic Site"
25305msgstr "Modifier un site de pique-nique"
25306
25307#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
25308#: build/trans_presets.java:1813
25309msgid "Historic Places"
25310msgstr "Patrimoine"
25311
25312#. group "Historic Places"
25313#: build/trans_presets.java:1814
25314msgid "Castle"
25315msgstr "Château"
25316
25317#. item "Historic Places/Castle"
25318#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
25319#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
25320#: build/trans_presets.java:1817
25321msgid "Edit Castle"
25322msgstr "Modifier un château"
25323
25324#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
25325#: build/trans_presets.java:1821
25326msgid "Ruins"
25327msgstr "Ruines"
25328
25329#. item "Historic Places/Ruins"
25330#: build/trans_presets.java:1822
25331msgid "Edit Ruins"
25332msgstr "Modifier des ruines"
25333
25334#: build/trans_presets.java:1827
25335msgid "Archaeological Site"
25336msgstr "Site archéologique"
25337
25338#. item "Historic Places/Archaeological Site"
25339#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
25340#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
25341#: build/trans_presets.java:1830
25342msgid "Edit Archaeological Site"
25343msgstr "Modifier un site archéologique"
25344
25345#: build/trans_presets.java:1835
25346msgid "Battlefield"
25347msgstr "Lieu de bataille"
25348
25349#. item "Historic Places/Battlefield"
25350#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
25351#: build/trans_presets.java:1837
25352msgid "Edit Battlefield"
25353msgstr "Modifier un lieu de bataille"
25354
25355#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
25356#: build/trans_presets.java:1841
25357msgid "Palaeontological Site"
25358msgstr "Site paléontologique"
25359
25360#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
25361#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
25362#: build/trans_presets.java:1843
25363msgid "Edit Palaeontological Site"
25364msgstr "Modifier un site paléontologique"
25365
25366#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
25367#. <separator/>
25368#: build/trans_presets.java:1848
25369msgid "Monument"
25370msgstr "Monument"
25371
25372#. item "Historic Places/Monument"
25373#: build/trans_presets.java:1849
25374msgid "Edit Monument"
25375msgstr "Modifier un monument"
25376
25377#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
25378#: build/trans_presets.java:1853
25379msgid "Memorial"
25380msgstr "Mémorial"
25381
25382#. item "Historic Places/Memorial"
25383#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
25384#: build/trans_presets.java:1855
25385msgid "Edit Memorial"
25386msgstr "Modifier un mémorial"
25387
25388#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
25389#: build/trans_presets.java:1859
25390msgid "Wayside Cross"
25391msgstr "Croix"
25392
25393#. item "Historic Places/Wayside Cross"
25394#: build/trans_presets.java:1860
25395msgid "Edit Wayside Cross"
25396msgstr "Modifier une croix"
25397
25398#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
25399#: build/trans_presets.java:1864
25400msgid "Wayside Shrine"
25401msgstr "Chapelle"
25402
25403#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
25404#: build/trans_presets.java:1865
25405msgid "Edit Wayside Shrine"
25406msgstr "Modifier une chapelle"
25407
25408#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
25409#: build/trans_presets.java:1869
25410msgid "Boundary Stone"
25411msgstr "Pierre frontalière"
25412
25413#. item "Historic Places/Boundary Stone"
25414#: build/trans_presets.java:1870
25415msgid "Edit Boundary Stone"
25416msgstr "Modifier une pierre frontalière"
25417
25418#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
25419#: build/trans_presets.java:1875
25420msgid "Leisure"
25421msgstr "Loisir"
25422
25423#. group "Leisure"
25424#: build/trans_presets.java:1876
25425msgid "Water Park"
25426msgstr "Parc aquatique"
25427
25428#. item "Leisure/Water Park"
25429#: build/trans_presets.java:1877
25430msgid "Edit Water Park"
25431msgstr "Modifier un parc aquatique"
25432
25433#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
25434#: build/trans_presets.java:1881
25435msgid "Playground"
25436msgstr "Terrain de jeux pour enfants"
25437
25438#. item "Leisure/Playground"
25439#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
25440#: build/trans_presets.java:1883
25441msgid "Edit Playground"
25442msgstr "Modifier un terrain de jeux pour enfants"
25443
25444#. item "Leisure/Playground" text "Name"
25445#: build/trans_presets.java:1887
25446msgid "Fishing"
25447msgstr "Pêche"
25448
25449#. item "Leisure/Fishing"
25450#: build/trans_presets.java:1888
25451msgid "Edit Fishing"
25452msgstr "Modifier un lieu de pêche"
25453
25454#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
25455#: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:2712
25456msgid "Sports"
25457msgstr "Sports"
25458
25459#. group "Sports"
25460#: build/trans_presets.java:1895
25461msgid "Sport Facilities"
25462msgstr "Terrains de sport"
25463
25464#. group "Sports/Sport Facilities"
25465#: build/trans_presets.java:1896
25466msgid "Stadium"
25467msgstr "Stade"
25468
25469#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
25470#: build/trans_presets.java:1897
25471msgid "Edit Stadium"
25472msgstr "Modifier un stade"
25473
25474#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
25475#. <space />
25476#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
25477#. <space />
25478#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
25479#. <space />
25480#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
25481#. <space />
25482#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1910
25483#: build/trans_presets.java:1919 build/trans_presets.java:1928
25484msgid "select sport:"
25485msgstr "Selectionnez un sport :"
25486
25487#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
25488#. <space />
25489#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
25490#. <space />
25491#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
25492#. <space />
25493#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
25494#. <space />
25495#. color boundary
25496#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25497#. <scale_min>1</scale_min>
25498#. <scale_max>50000</scale_max>
25499#. </rule>
25500#.
25501#. <!--sport tags -->
25502#.
25503#. <rule>
25504#. <condition k="sport" v="9pin"/>
25505#. color sport
25506#. <icon src="sport/10pin.png"/>
25507#. <scale_min>1</scale_min>
25508#. <scale_max>50000</scale_max>
25509#. </rule>
25510#.
25511#. <rule>
25512#. <condition k="sport" v="10pin"/>
25513#. color sport
25514#. <icon src="sport/10pin.png"/>
25515#. <scale_min>1</scale_min>
25516#. <scale_max>50000</scale_max>
25517#. </rule>
25518#.
25519#. <rule>
25520#. <condition k="sport" v="athletics"/>
25521#. color sport
25522#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25523#. <scale_min>1</scale_min>
25524#. <scale_max>50000</scale_max>
25525#. </rule>
25526#.
25527#. <rule>
25528#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
25529#. color sport
25530#. <icon src="sport/football.png"/>
25531#. <scale_min>1</scale_min>
25532#. <scale_max>50000</scale_max>
25533#. </rule>
25534#.
25535#. <rule>
25536#. <condition k="sport" v="baseball"/>
25537#. color sport
25538#. <icon src="sport/baseball.png"/>
25539#. <scale_min>1</scale_min>
25540#. <scale_max>50000</scale_max>
25541#. </rule>
25542#.
25543#. <rule>
25544#. <condition k="sport" v="basketball"/>
25545#. color sport
25546#. <icon src="sport/basketball.png"/>
25547#. <scale_min>1</scale_min>
25548#. <scale_max>50000</scale_max>
25549#. </rule>
25550#.
25551#. <rule>
25552#. <condition k="sport" v="boules"/>
25553#. color sport
25554#. <icon src="sport/boule.png"/>
25555#. <scale_min>1</scale_min>
25556#. <scale_max>50000</scale_max>
25557#. </rule>
25558#.
25559#. <rule>
25560#. <condition k="sport" v="bowls"/>
25561#. color sport
25562#. <icon src="sport/boule.png"/>
25563#. <scale_min>1</scale_min>
25564#. <scale_max>50000</scale_max>
25565#. </rule>
25566#.
25567#. <rule>
25568#. <condition k="sport" v="canoe"/>
25569#. color sport
25570#. <icon src="sport/canoe.png"/>
25571#. <scale_min>1</scale_min>
25572#. <scale_max>50000</scale_max>
25573#. </rule>
25574#.
25575#. <rule>
25576#. <condition k="sport" v="chess"/>
25577#. color sport
25578#. <icon src="sport/chess.png"/>
25579#. <scale_min>1</scale_min>
25580#. <scale_max>50000</scale_max>
25581#. </rule>
25582#.
25583#. <rule>
25584#. <condition k="sport" v="climbing"/>
25585#. color sport
25586#. <icon src="sport/climbing.png"/>
25587#. <scale_min>1</scale_min>
25588#. <scale_max>50000</scale_max>
25589#. </rule>
25590#.
25591#. <rule>
25592#. <condition k="sport" v="cricket"/>
25593#. color sport
25594#. <icon src="sport/cricket.png"/>
25595#. <scale_min>1</scale_min>
25596#. <scale_max>50000</scale_max>
25597#. </rule>
25598#.
25599#. <rule>
25600#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
25601#. color sport
25602#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25603#. <scale_min>1</scale_min>
25604#. <scale_max>50000</scale_max>
25605#. </rule>
25606#.
25607#. <rule>
25608#. <condition k="sport" v="croquet"/>
25609#. color sport
25610#. <icon src="sport/croquet.png"/>
25611#. <scale_min>1</scale_min>
25612#. <scale_max>50000</scale_max>
25613#. </rule>
25614#.
25615#. <rule>
25616#. <condition k="sport" v="cycling"/>
25617#. color sport
25618#. <icon src="sport/cycling.png"/>
25619#. <scale_min>1</scale_min>
25620#. <scale_max>50000</scale_max>
25621#. </rule>
25622#.
25623#. <rule>
25624#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
25625#. color sport
25626#. <icon src="leisure/dog.png"/>
25627#. <scale_min>1</scale_min>
25628#. <scale_max>50000</scale_max>
25629#. </rule>
25630#.
25631#. <rule>
25632#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
25633#. color sport
25634#. <icon src="sport/riding.png"/>
25635#. <scale_min>1</scale_min>
25636#. <scale_max>50000</scale_max>
25637#. </rule>
25638#.
25639#. <rule>
25640#. <condition k="sport" v="football"/>
25641#. color sport
25642#. <icon src="sport/football.png"/>
25643#. <scale_min>1</scale_min>
25644#. <scale_max>50000</scale_max>
25645#. </rule>
25646#.
25647#. <rule>
25648#. <condition k="sport" v="golf"/>
25649#. color sport
25650#. <icon src="sport/golf.png"/>
25651#. <scale_min>1</scale_min>
25652#. <scale_max>50000</scale_max>
25653#. </rule>
25654#.
25655#. <rule>
25656#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
25657#. color sport
25658#. <icon src="sport/multi.png"/>
25659#. <scale_min>1</scale_min>
25660#. <scale_max>50000</scale_max>
25661#. </rule>
25662#.
25663#. <rule>
25664#. <condition k="sport" v="hockey"/>
25665#. color sport
25666#. <icon src="sport/hockey.png"/>
25667#. <scale_min>1</scale_min>
25668#. <scale_max>50000</scale_max>
25669#. </rule>
25670#.
25671#. <rule>
25672#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
25673#. color sport
25674#. <icon src="sport/riding.png"/>
25675#. <scale_min>1</scale_min>
25676#. <scale_max>50000</scale_max>
25677#. </rule>
25678#.
25679#. <rule>
25680#. <condition k="sport" v="motor"/>
25681#. color sport
25682#. <icon src="vehicle/motorbike.png"/>
25683#. <scale_min>1</scale_min>
25684#. <scale_max>50000</scale_max>
25685#. </rule>
25686#.
25687#. <rule>
25688#. <condition k="sport" v="multi"/>
25689#. color sport
25690#. <icon src="sport/multi.png"/>
25691#. <scale_min>1</scale_min>
25692#. <scale_max>50000</scale_max>
25693#. </rule>
25694#.
25695#. <rule>
25696#. <condition k="sport" v="pelota"/>
25697#. color sport
25698#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25699#. <scale_min>1</scale_min>
25700#. <scale_max>50000</scale_max>
25701#. </rule>
25702#.
25703#. <rule>
25704#. <condition k="sport" v="racquet"/>
25705#. color sport
25706#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
25707#. <scale_min>1</scale_min>
25708#. <scale_max>50000</scale_max>
25709#. </rule>
25710#.
25711#. <rule>
25712#. <condition k="sport" v="rugby"/>
25713#. color sport
25714#. <icon src="sport/football.png"/>
25715#. <scale_min>1</scale_min>
25716#. <scale_max>50000</scale_max>
25717#. </rule>
25718#.
25719#. <rule>
25720#. <condition k="sport" v="skating"/>
25721#. color sport
25722#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25723#. <scale_min>1</scale_min>
25724#. <scale_max>50000</scale_max>
25725#. </rule>
25726#.
25727#. <rule>
25728#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
25729#. color sport
25730#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
25731#. <scale_min>1</scale_min>
25732#. <scale_max>50000</scale_max>
25733#. </rule>
25734#.
25735#. <rule>
25736#. <condition k="sport" v="soccer"/>
25737#. color sport
25738#. <icon src="sport/soccer.png"/>
25739#. <scale_min>1</scale_min>
25740#. <scale_max>50000</scale_max>
25741#. </rule>
25742#.
25743#. <rule>
25744#. <condition k="sport" v="swimming"/>
25745#. color sport
25746#. <icon src="sport/pool.png"/>
25747#. <scale_min>1</scale_min>
25748#. <scale_max>50000</scale_max>
25749#. </rule>
25750#.
25751#. <rule>
25752#. <condition k="sport" v="skiing"/>
25753#. color sport
25754#. <icon src="sport/skiing.png"/>
25755#. <scale_min>1</scale_min>
25756#. <scale_max>50000</scale_max>
25757#. </rule>
25758#.
25759#. <rule>
25760#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
25761#. color sport
25762#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
25763#. <scale_min>1</scale_min>
25764#. <scale_max>50000</scale_max>
25765#. </rule>
25766#.
25767#. <rule>
25768#. <condition k="sport" v="tennis"/>
25769#. color sport
25770#. <icon src="sport/tennis.png"/>
25771#. <scale_min>1</scale_min>
25772#. <scale_max>50000</scale_max>
25773#. </rule>
25774#.
25775#. <rule>
25776#. <condition k="sport" v="paintball"/>
25777#. color sport
25778#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25779#. <scale_min>1</scale_min>
25780#. <scale_max>50000</scale_max>
25781#. </rule>
25782#.
25783#. <rule>
25784#. <condition k="sport" v="squash"/>
25785#. color sport
25786#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25787#. <scale_min>1</scale_min>
25788#. <scale_max>50000</scale_max>
25789#. </rule>
25790#.
25791#. <rule>
25792#. <condition k="sport" v="shooting"/>
25793#. color sport
25794#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25795#. <scale_min>1</scale_min>
25796#. <scale_max>50000</scale_max>
25797#. </rule>
25798#.
25799#. <rule>
25800#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
25801#. color sport
25802#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
25803#. <scale_min>1</scale_min>
25804#. <scale_max>50000</scale_max>
25805#. </rule>
25806#.
25807#. <rule>
25808#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
25809#. color sport
25810#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
25811#. <scale_min>1</scale_min>
25812#. <scale_max>50000</scale_max>
25813#. </rule>
25814#.
25815#. <rule>
25816#. <condition k="sport" v="bowling"/>
25817#. color sport
25818#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
25819#. <scale_min>1</scale_min>
25820#. <scale_max>50000</scale_max>
25821#. </rule>
25822#.
25823#. <rule>
25824#. <condition k="sport" v="handball"/>
25825#. color sport
25826#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
25827#. <scale_min>1</scale_min>
25828#. <scale_max>50000</scale_max>
25829#. </rule>
25830#.
25831#. <rule>
25832#. <condition k="sport" v="rowing"/>
25833#. color sport
25834#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
25835#. <scale_min>1</scale_min>
25836#. <scale_max>50000</scale_max>
25837#. </rule>
25838#.
25839#. <rule>
25840#. <condition k="sport" v="sailing"/>
25841#. color sport
25842#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25843#. <scale_min>1</scale_min>
25844#. <scale_max>50000</scale_max>
25845#. </rule>
25846#.
25847#. <rule>
25848#. <condition k="sport" v="diving"/>
25849#. color sport
25850#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
25851#. <scale_min>1</scale_min>
25852#. <scale_max>50000</scale_max>
25853#. </rule>
25854#.
25855#. <rule>
25856#. <condition k="sport" v="badminton"/>
25857#. color sport
25858#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25859#. <scale_min>1</scale_min>
25860#. <scale_max>50000</scale_max>
25861#. </rule>
25862#.
25863#. <rule>
25864#. <condition k="sport" v="archery"/>
25865#. color sport
25866#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
25867#. <scale_min>1</scale_min>
25868#. <scale_max>50000</scale_max>
25869#. </rule>
25870#.
25871#. <rule>
25872#. <condition k="sport" v="fishing"/>
25873#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25874#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25875#: build/trans_style.java:3705 build/trans_style.java:3713
25876#: build/trans_style.java:3721 build/trans_style.java:3729
25877#: build/trans_style.java:3737 build/trans_style.java:3745
25878#: build/trans_style.java:3753 build/trans_style.java:3761
25879#: build/trans_style.java:3769 build/trans_style.java:3777
25880#: build/trans_style.java:3785 build/trans_style.java:3793
25881#: build/trans_style.java:3801 build/trans_style.java:3809
25882#: build/trans_style.java:3817 build/trans_style.java:3825
25883#: build/trans_style.java:3833 build/trans_style.java:3841
25884#: build/trans_style.java:3849 build/trans_style.java:3857
25885#: build/trans_style.java:3865 build/trans_style.java:3873
25886#: build/trans_style.java:3881 build/trans_style.java:3889
25887#: build/trans_style.java:3897 build/trans_style.java:3905
25888#: build/trans_style.java:3913 build/trans_style.java:3921
25889#: build/trans_style.java:3929 build/trans_style.java:3937
25890#: build/trans_style.java:3945 build/trans_style.java:3953
25891#: build/trans_style.java:3961 build/trans_style.java:3969
25892#: build/trans_style.java:3977 build/trans_style.java:3985
25893#: build/trans_style.java:3993 build/trans_style.java:4001
25894#: build/trans_style.java:4009 build/trans_style.java:4017
25895#: build/trans_style.java:4025 build/trans_style.java:4033
25896#: build/trans_style.java:4041 build/trans_style.java:4049
25897#: build/trans_style.java:4057 build/trans_style.java:4065
25898#: build/trans_style.java:4073
25899msgid "sport"
25900msgstr "terrain de sport"
25901
25902#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
25903#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
25904#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
25905#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
25906#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25907#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25908msgid "multi"
25909msgstr "multisport"
25910
25911#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25912#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25913msgid "archery"
25914msgstr "tir à l’arc"
25915
25916#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25917#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25918msgid "athletics"
25919msgstr "athlétisme"
25920
25921#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25922#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25923msgid "australian_football"
25924msgstr "football australien"
25925
25926#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25927#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25928msgid "baseball"
25929msgstr "baseball"
25930
25931#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25932#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25933msgid "basketball"
25934msgstr "basketball"
25935
25936#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25937#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25938msgid "boules"
25939msgstr "boules"
25940
25941#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25942#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25943msgid "bowls"
25944msgstr "boulingrin"
25945
25946#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25947#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25948msgid "canoe"
25949msgstr "canoë"
25950
25951#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25952#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25953msgid "climbing"
25954msgstr "escalade"
25955
25956#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25957#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25958msgid "cricket"
25959msgstr "cricket"
25960
25961#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25962#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25963msgid "cricket_nets"
25964msgstr "filets de cricket"
25965
25966#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25967#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25968msgid "croquet"
25969msgstr "croquet"
25970
25971#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25972#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25973msgid "cycling"
25974msgstr "cyclisme"
25975
25976#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25977#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25978msgid "dog_racing"
25979msgstr "course de chiens"
25980
25981#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25982#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25983msgid "equestrian"
25984msgstr "équitation"
25985
25986#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25987#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25988msgid "football"
25989msgstr "football américain"
25990
25991#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25992#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25993msgid "golf"
25994msgstr "golf"
25995
25996#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25997#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25998msgid "gymnastics"
25999msgstr "gymnastique"
26000
26001#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26002#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26003msgid "hockey"
26004msgstr "hockey"
26005
26006#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26007#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26008msgid "horse_racing"
26009msgstr "course de chevaux"
26010
26011#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26012#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26013msgid "motor"
26014msgstr "moteur"
26015
26016#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26017#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26018msgid "pelota"
26019msgstr "pelote"
26020
26021#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26022#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26023msgid "racquet"
26024msgstr "sport de raquettes"
26025
26026#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26027#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26028msgid "rugby"
26029msgstr "rugby"
26030
26031#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26032#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26033msgid "shooting"
26034msgstr "chasse"
26035
26036#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26037#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26038msgid "skateboard"
26039msgstr "skateboard"
26040
26041#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26042#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26043msgid "skating"
26044msgstr "roller"
26045
26046#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26047#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26048msgid "skiing"
26049msgstr "ski"
26050
26051#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26052#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26053msgid "soccer"
26054msgstr "football"
26055
26056#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26057#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26058msgid "swimming"
26059msgstr "natation"
26060
26061#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26062#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26063msgid "table_tennis"
26064msgstr "tennis de table"
26065
26066#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26067#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26068msgid "tennis"
26069msgstr "tennis"
26070
26071#: build/trans_presets.java:1905
26072msgid "Sports Centre"
26073msgstr "Centre sportif"
26074
26075#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
26076#: build/trans_presets.java:1906
26077msgid "Edit Sports Centre"
26078msgstr "Modifier un centre sportif"
26079
26080#: build/trans_presets.java:1914
26081msgid "Pitch"
26082msgstr "Terrain de sport"
26083
26084#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
26085#: build/trans_presets.java:1915
26086msgid "Edit Pitch"
26087msgstr "Modifier un terrain de sport"
26088
26089#: build/trans_presets.java:1923
26090msgid "Racetrack"
26091msgstr "Circuit"
26092
26093#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
26094#: build/trans_presets.java:1924
26095msgid "Edit Racetrack"
26096msgstr "Modifier un circuit"
26097
26098#: build/trans_presets.java:1932
26099msgid "Golf Course"
26100msgstr "Golf"
26101
26102#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
26103#: build/trans_presets.java:1933
26104msgid "Edit Golf Course"
26105msgstr "Modifier un terrain de golf"
26106
26107#: build/trans_presets.java:1938
26108msgid "Miniature Golf"
26109msgstr "Minigolf"
26110
26111#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
26112#: build/trans_presets.java:1939
26113msgid "Edit Miniature Golf"
26114msgstr "Modifier un minigolf"
26115
26116#: build/trans_presets.java:1945
26117msgid "Sport"
26118msgstr "Sports"
26119
26120#. group "Sport"
26121#: build/trans_presets.java:1946
26122msgid "Multi"
26123msgstr "Multisport"
26124
26125#. item "Sport/Multi"
26126#: build/trans_presets.java:1947
26127msgid "Edit Multi"
26128msgstr "Modifier un terrain multisport"
26129
26130#. item "Sport/Multi" text "Name"
26131#. item "Sport/10pin" text "Name"
26132#. item "Sport/Athletics" text "Name"
26133#. item "Sport/Archery" text "Name"
26134#. item "Sport/Climbing" text "Name"
26135#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
26136#. item "Sport/Cycling" text "Name"
26137#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
26138#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
26139#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
26140#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
26141#. item "Sport/Motor Sports" text "Name"
26142#. item "Sport/Skating" text "Name"
26143#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
26144#. item "Sport/Swimming" text "Name"
26145#. item "Sport/Shooting" text "Name"
26146#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
26147#. item "Sport (Ball)/Football" text "Name"
26148#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
26149#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
26150#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
26151#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
26152#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
26153#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
26154#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
26155#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
26156#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
26157#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
26158#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
26159#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
26160#. item "Sport (Ball)/Rugby" text "Name"
26161#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
26162#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
26163#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
26164#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
26165#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
26166#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
26167#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
26168#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
26169#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
26170#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
26171#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
26172#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
26173#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
26174#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
26175#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
26176#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
26177#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
26178#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
26179#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
26180msgid "type"
26181msgstr "type"
26182
26183#. item "Sport/Multi" combo "type"
26184#. item "Sport/10pin" combo "type"
26185#. item "Sport/Athletics" combo "type"
26186#. item "Sport/Archery" combo "type"
26187#. item "Sport/Climbing" combo "type"
26188#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
26189#. item "Sport/Cycling" combo "type"
26190#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
26191#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
26192#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
26193#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
26194#. item "Sport/Motor Sports" combo "type"
26195#. item "Sport/Skating" combo "type"
26196#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
26197#. item "Sport/Swimming" combo "type"
26198#. item "Sport/Skiing" combo "type"
26199#. item "Sport/Shooting" combo "type"
26200#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
26201#. item "Sport (Ball)/Football" combo "type"
26202#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
26203#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
26204#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
26205#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
26206#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
26207#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
26208#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
26209#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
26210#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
26211#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
26212#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
26213#. item "Sport (Ball)/Rugby" combo "type"
26214#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
26215#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
26216#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
26217#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
26218#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
26219#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
26220#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
26221#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
26222#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
26223#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
26224#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
26225#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
26226#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
26227#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
26228#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
26229#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
26230#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
26231#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
26232#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
26233msgid "pitch"
26234msgstr "terrain"
26235
26236#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
26237#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
26238#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
26239#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
26240#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
26241#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
26242#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
26243#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
26244#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
26245#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
26246#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
26247#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
26248#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
26249#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
26250#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
26251#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
26252#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
26253msgid "sports_centre"
26254msgstr "centre de sports"
26255
26256#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
26257#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
26258#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
26259#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
26260#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
26261#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
26262#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
26263#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
26264#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
26265#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
26266#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
26267#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
26268#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
26269#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
26270#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
26271#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
26272#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
26273msgid "stadium"
26274msgstr "stadium"
26275
26276#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
26277#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
26278#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
26279#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
26280#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
26281#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
26282#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
26283#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
26284#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
26285#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
26286#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
26287#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
26288#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
26289#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
26290#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
26291#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
26292#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
26293msgid "track"
26294msgstr "piste"
26295
26296#: build/trans_presets.java:1952
26297msgid "10pin"
26298msgstr "Bowling"
26299
26300#. item "Sport/10pin"
26301#: build/trans_presets.java:1953
26302msgid "Edit 10pin"
26303msgstr "Modifier un bowling"
26304
26305#: build/trans_presets.java:1958
26306msgid "Athletics"
26307msgstr "Athlétisme"
26308
26309#. item "Sport/Athletics"
26310#: build/trans_presets.java:1959
26311msgid "Edit Athletics"
26312msgstr "Modifier l’athlétisme"
26313
26314#: build/trans_presets.java:1964
26315msgid "Archery"
26316msgstr "Tir à l’arc"
26317
26318#. item "Sport/Archery"
26319#: build/trans_presets.java:1965
26320msgid "Edit Archery"
26321msgstr "Modifier le tir à l’arc"
26322
26323#: build/trans_presets.java:1970
26324msgid "Climbing"
26325msgstr "Escalade"
26326
26327#. item "Sport/Climbing"
26328#: build/trans_presets.java:1971
26329msgid "Edit Climbing"
26330msgstr "Modifier l'escalade"
26331
26332#: build/trans_presets.java:1976
26333msgid "Canoeing"
26334msgstr "Canoë"
26335
26336#. item "Sport/Canoeing"
26337#: build/trans_presets.java:1977
26338msgid "Edit Canoeing"
26339msgstr "Modifier le canoë"
26340
26341#. item "Sport/Cycling"
26342#: build/trans_presets.java:1983
26343msgid "Edit Cycling"
26344msgstr "Modifier le cyclisme"
26345
26346#: build/trans_presets.java:1988
26347msgid "Dog Racing"
26348msgstr "Course de chiens"
26349
26350#. item "Sport/Dog Racing"
26351#: build/trans_presets.java:1989
26352msgid "Edit Dog Racing"
26353msgstr "Modifier une course de chiens"
26354
26355#: build/trans_presets.java:1994
26356msgid "Equestrian"
26357msgstr "Équitation"
26358
26359#. item "Sport/Equestrian"
26360#: build/trans_presets.java:1995
26361msgid "Edit Equestrian"
26362msgstr "Modifier un sport équestre"
26363
26364#: build/trans_presets.java:2000
26365msgid "Horse Racing"
26366msgstr "Course de chevaux"
26367
26368#. item "Sport/Horse Racing"
26369#: build/trans_presets.java:2001
26370msgid "Edit Horse Racing"
26371msgstr "Modifier une course de chevaux"
26372
26373#: build/trans_presets.java:2006
26374msgid "Gymnastics"
26375msgstr "Gymnastique"
26376
26377#. item "Sport/Gymnastics"
26378#: build/trans_presets.java:2007
26379msgid "Edit Gymnastics"
26380msgstr "Modifier la gymnastique"
26381
26382#: build/trans_presets.java:2012
26383msgid "Motor Sports"
26384msgstr "Sport mécanique"
26385
26386#. item "Sport/Motor Sports"
26387#: build/trans_presets.java:2013
26388msgid "Edit Motor Sports"
26389msgstr "Modifier un sport mécanique"
26390
26391#: build/trans_presets.java:2018
26392msgid "Skating"
26393msgstr "Roller"
26394
26395#. item "Sport/Skating"
26396#: build/trans_presets.java:2019
26397msgid "Edit Skating"
26398msgstr "Modifier le roller"
26399
26400#: build/trans_presets.java:2024
26401msgid "Skateboard"
26402msgstr "Skateboard"
26403
26404#. item "Sport/Skateboard"
26405#: build/trans_presets.java:2025
26406msgid "Edit Skateboard"
26407msgstr "Modifier le skateboard"
26408
26409#: build/trans_presets.java:2030
26410msgid "Swimming"
26411msgstr "Natation"
26412
26413#. item "Sport/Swimming"
26414#: build/trans_presets.java:2031
26415msgid "Edit Swimming"
26416msgstr "Modifier la natation"
26417
26418#. item "Sport/Skiing"
26419#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
26420#: build/trans_presets.java:2038
26421msgid "Edit Skiing"
26422msgstr "ski"
26423
26424#. item "Sport/Skiing" text "Name"
26425#: build/trans_presets.java:2041
26426msgid "Piste type"
26427msgstr "Type de ski"
26428
26429#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
26430#: build/trans_presets.java:2041
26431msgid "downhill"
26432msgstr "alpin"
26433
26434#: build/trans_presets.java:2041
26435msgid "nordic"
26436msgstr "nordique"
26437
26438#: build/trans_presets.java:2041
26439msgid "snow_park"
26440msgstr "snowpark"
26441
26442#: build/trans_presets.java:2042
26443msgid "Difficulty"
26444msgstr "Difficulté"
26445
26446#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
26447#: build/trans_presets.java:2042
26448msgid "novice"
26449msgstr "verte"
26450
26451#: build/trans_presets.java:2042
26452msgid "easy"
26453msgstr "bleue"
26454
26455#: build/trans_presets.java:2042
26456msgid "advanced"
26457msgstr "noire"
26458
26459#: build/trans_presets.java:2042
26460msgid "expert"
26461msgstr "orange"
26462
26463#: build/trans_presets.java:2042
26464msgid "freeride"
26465msgstr "jaune"
26466
26467#: build/trans_presets.java:2045
26468msgid "Shooting"
26469msgstr "Tir sportif"
26470
26471#. item "Sport/Shooting"
26472#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
26473#: build/trans_presets.java:2047
26474msgid "Edit Shooting"
26475msgstr "Modifier le tir sportif"
26476
26477#: build/trans_presets.java:2053
26478msgid "Sport (Ball)"
26479msgstr "Sports de balle"
26480
26481#. group "Sport (Ball)"
26482#: build/trans_presets.java:2054
26483msgid "Soccer"
26484msgstr "Football"
26485
26486#. item "Sport (Ball)/Soccer"
26487#: build/trans_presets.java:2055
26488msgid "Edit Soccer"
26489msgstr "Modifier le football"
26490
26491#: build/trans_presets.java:2060
26492msgid "Football"
26493msgstr "Football américain"
26494
26495#. item "Sport (Ball)/Football"
26496#: build/trans_presets.java:2061
26497msgid "Edit Football"
26498msgstr "Modifier le football américain"
26499
26500#: build/trans_presets.java:2066
26501msgid "Australian Football"
26502msgstr "Football australien"
26503
26504#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
26505#: build/trans_presets.java:2067
26506msgid "Edit Australian Football"
26507msgstr "Modifier le football australien"
26508
26509#: build/trans_presets.java:2072
26510msgid "Baseball"
26511msgstr "Baseball"
26512
26513#. item "Sport (Ball)/Baseball"
26514#: build/trans_presets.java:2073
26515msgid "Edit Baseball"
26516msgstr "Modifier le baseball"
26517
26518#: build/trans_presets.java:2078
26519msgid "Basketball"
26520msgstr "Basketball"
26521
26522#. item "Sport (Ball)/Basketball"
26523#: build/trans_presets.java:2079
26524msgid "Edit Basketball"
26525msgstr "Modifier le basketball"
26526
26527#: build/trans_presets.java:2084
26528msgid "Golf"
26529msgstr "Golf"
26530
26531#. item "Sport (Ball)/Golf"
26532#: build/trans_presets.java:2085
26533msgid "Edit Golf"
26534msgstr "Modifier un parcours de golf"
26535
26536#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
26537#: build/trans_presets.java:2088
26538msgid "golf_course"
26539msgstr "golf_course"
26540
26541#: build/trans_presets.java:2090
26542msgid "Boule"
26543msgstr "Jeu de boules"
26544
26545#. item "Sport (Ball)/Boule"
26546#: build/trans_presets.java:2091
26547msgid "Edit Boule"
26548msgstr "Modifier le jeu de boules"
26549
26550#: build/trans_presets.java:2096
26551msgid "Bowls"
26552msgstr "Boulingrin"
26553
26554#. item "Sport (Ball)/Bowls"
26555#: build/trans_presets.java:2097
26556msgid "Edit Bowls"
26557msgstr "Modifier le boulingrin"
26558
26559#: build/trans_presets.java:2102
26560msgid "Cricket"
26561msgstr "Cricket"
26562
26563#. item "Sport (Ball)/Cricket"
26564#: build/trans_presets.java:2103
26565msgid "Edit Cricket"
26566msgstr "Modifier le cricket"
26567
26568#: build/trans_presets.java:2108
26569msgid "Cricket Nets"
26570msgstr "Filets de cricket"
26571
26572#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
26573#: build/trans_presets.java:2109
26574msgid "Edit Cricket Nets"
26575msgstr "Modifier des filets de cricket"
26576
26577#: build/trans_presets.java:2114
26578msgid "Croquet"
26579msgstr "Croquet"
26580
26581#. item "Sport (Ball)/Croquet"
26582#: build/trans_presets.java:2115
26583msgid "Edit Croquet"
26584msgstr "Modifier le croquet"
26585
26586#: build/trans_presets.java:2120
26587msgid "Hockey"
26588msgstr "Hockey"
26589
26590#. item "Sport (Ball)/Hockey"
26591#: build/trans_presets.java:2121
26592msgid "Edit Hockey"
26593msgstr "Modifier le hockey"
26594
26595#: build/trans_presets.java:2126
26596msgid "Pelota"
26597msgstr "Pelote"
26598
26599#. item "Sport (Ball)/Pelota"
26600#: build/trans_presets.java:2127
26601msgid "Edit Pelota"
26602msgstr "Modifier la pelote basque"
26603
26604#: build/trans_presets.java:2132
26605msgid "Racquet"
26606msgstr "Sport de raquette"
26607
26608#. item "Sport (Ball)/Racquet"
26609#: build/trans_presets.java:2133
26610msgid "Edit Racquet"
26611msgstr "Modifier un sport de raquette"
26612
26613#: build/trans_presets.java:2138
26614msgid "Rugby"
26615msgstr "Rugby"
26616
26617#. item "Sport (Ball)/Rugby"
26618#: build/trans_presets.java:2139
26619msgid "Edit Rugby"
26620msgstr "Modifier le rugby"
26621
26622#: build/trans_presets.java:2144
26623msgid "Table Tennis"
26624msgstr "Tennis de table"
26625
26626#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
26627#: build/trans_presets.java:2145
26628msgid "Edit Table Tennis"
26629msgstr "Modifier le tennis de table"
26630
26631#: build/trans_presets.java:2150
26632msgid "Tennis"
26633msgstr "Tennis"
26634
26635#. item "Sport (Ball)/Tennis"
26636#: build/trans_presets.java:2151
26637msgid "Edit Tennis"
26638msgstr "Modifier le tennis"
26639
26640#: build/trans_presets.java:2158
26641msgid "Man-Made"
26642msgstr "Artificiel"
26643
26644#. group "Man-Made/Buildings"
26645#: build/trans_presets.java:2160
26646msgid "Building"
26647msgstr "Bâtiment"
26648
26649#. item "Man-Made/Buildings/Building"
26650#. <key key="building" value="yes" />
26651#: build/trans_presets.java:2163
26652msgid "Public Building"
26653msgstr "Bâtiment public"
26654
26655#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
26656#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
26657#: build/trans_presets.java:2165
26658msgid "Edit Public Building"
26659msgstr "Modifier un bâtiment public"
26660
26661#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
26662#: build/trans_presets.java:2169
26663msgid "Town hall"
26664msgstr "Mairie"
26665
26666#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
26667#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
26668#: build/trans_presets.java:2171
26669msgid "Edit Town hall"
26670msgstr "Modifier une mairie"
26671
26672#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
26673#: build/trans_presets.java:2175
26674msgid "Embassy"
26675msgstr "Ambassade"
26676
26677#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
26678#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
26679#: build/trans_presets.java:2177
26680msgid "Edit Embassy"
26681msgstr "Modifier une ambassade"
26682
26683#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
26684#: build/trans_presets.java:2181
26685msgid "Courthouse"
26686msgstr "Palais de justice"
26687
26688#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
26689#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
26690#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
26691#: build/trans_presets.java:2184
26692msgid "Edit Courthouse"
26693msgstr "Modifier un palais de justice"
26694
26695#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
26696#: build/trans_presets.java:2188
26697msgid "Prison"
26698msgstr "Prison"
26699
26700#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
26701#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
26702#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
26703#: build/trans_presets.java:2191
26704msgid "Edit Prison"
26705msgstr "Modifier une prison"
26706
26707#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
26708#: build/trans_presets.java:2195
26709msgid "Police"
26710msgstr "Commissariat de police"
26711
26712#. item "Man-Made/Buildings/Police"
26713#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
26714#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
26715#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
26716#: build/trans_presets.java:2199
26717msgid "Edit Police"
26718msgstr "Modifier un commissariat de police"
26719
26720#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
26721#: build/trans_presets.java:2203
26722msgid "Fire Station"
26723msgstr "Caserne de pompiers"
26724
26725#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
26726#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
26727#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
26728#: build/trans_presets.java:2206
26729msgid "Edit Fire Station"
26730msgstr "Modifier une caserne de pompiers"
26731
26732#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
26733#: build/trans_presets.java:2210
26734msgid "Post Office"
26735msgstr "Bureau de poste"
26736
26737#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
26738#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
26739#: build/trans_presets.java:2212
26740msgid "Edit Post Office"
26741msgstr "Modifier un bureau de poste"
26742
26743#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
26744#. <separator/>
26745#: build/trans_presets.java:2218
26746msgid "Kindergarten"
26747msgstr "Jardin d’enfants"
26748
26749#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
26750#: build/trans_presets.java:2219
26751msgid "Edit Kindergarten"
26752msgstr "Modifier un jardin d’enfants"
26753
26754#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
26755#: build/trans_presets.java:2223
26756msgid "School"
26757msgstr "École"
26758
26759#. item "Man-Made/Buildings/School"
26760#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
26761#: build/trans_presets.java:2225
26762msgid "Edit School"
26763msgstr "Modifier une école"
26764
26765#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
26766#: build/trans_presets.java:2229
26767msgid "University"
26768msgstr "Université"
26769
26770#. item "Man-Made/Buildings/University"
26771#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
26772#: build/trans_presets.java:2231
26773msgid "Edit University"
26774msgstr "Modifier une université"
26775
26776#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
26777#: build/trans_presets.java:2235
26778msgid "College"
26779msgstr "Établissement d’enseignement supérieur"
26780
26781#. item "Man-Made/Buildings/College"
26782#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
26783#: build/trans_presets.java:2237
26784msgid "Edit College"
26785msgstr "Modifier un établissement d’enseignement supérieur"
26786
26787#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
26788#. <separator/>
26789#: build/trans_presets.java:2242
26790msgid "Cinema"
26791msgstr "Cinéma"
26792
26793#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
26794#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
26795#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
26796#: build/trans_presets.java:2245
26797msgid "Edit Cinema"
26798msgstr "Modifier un cinéma"
26799
26800#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
26801#: build/trans_presets.java:2249
26802msgid "Library"
26803msgstr "Bibliothèque"
26804
26805#. item "Man-Made/Buildings/Library"
26806#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
26807#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
26808#: build/trans_presets.java:2252
26809msgid "Edit Library"
26810msgstr "Modifier une bibliothèque"
26811
26812#: build/trans_presets.java:2257
26813msgid "Arts Centre"
26814msgstr "Centre artistique"
26815
26816#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
26817#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
26818#: build/trans_presets.java:2259
26819msgid "Edit Arts Centre"
26820msgstr "Modifier un centre artistique"
26821
26822#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
26823#: build/trans_presets.java:2263
26824msgid "Theatre"
26825msgstr "Théâtre"
26826
26827#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
26828#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
26829#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
26830#: build/trans_presets.java:2266
26831msgid "Edit Theatre"
26832msgstr "Modifier un théatre"
26833
26834#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
26835#: build/trans_presets.java:2270
26836msgid "Place of Worship"
26837msgstr "Lieu de culte"
26838
26839#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
26840#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
26841#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
26842#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
26843#: build/trans_presets.java:2274
26844msgid "Edit Place of Worship"
26845msgstr "Modifier un lieu de culte"
26846
26847#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
26848#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
26849#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
26850#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26851#: build/trans_presets.java:3111
26852msgid "Religion"
26853msgstr "Religion"
26854
26855#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
26856#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
26857#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
26858#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26859#: build/trans_presets.java:3111
26860msgid "bahai"
26861msgstr "bahaïsme"
26862
26863#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26864#: build/trans_presets.java:3111
26865msgid "buddhist"
26866msgstr "bouddhisme"
26867
26868#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26869#: build/trans_presets.java:3111
26870msgid "christian"
26871msgstr "christianisme"
26872
26873#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26874#: build/trans_presets.java:3111
26875msgid "hindu"
26876msgstr "hindouisme"
26877
26878#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26879#: build/trans_presets.java:3111
26880msgid "jain"
26881msgstr "jaïnisme"
26882
26883#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26884#: build/trans_presets.java:3111
26885msgid "jewish"
26886msgstr "judaïsme"
26887
26888#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26889#: build/trans_presets.java:3111
26890msgid "muslim"
26891msgstr "islam"
26892
26893#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26894#: build/trans_presets.java:3111
26895msgid "sikh"
26896msgstr "sikhisme"
26897
26898#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26899#: build/trans_presets.java:3111
26900msgid "spiritualist"
26901msgstr "spiritualisme"
26902
26903#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26904#: build/trans_presets.java:3111
26905msgid "taoist"
26906msgstr "taoïsme"
26907
26908#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26909#: build/trans_presets.java:3111
26910msgid "unitarian"
26911msgstr "unitarisme"
26912
26913#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26914#: build/trans_presets.java:3111
26915msgid "zoroastrian"
26916msgstr "zoroastrisme"
26917
26918#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26919#: build/trans_presets.java:3112
26920msgid "Denomination"
26921msgstr "Dénomination"
26922
26923#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
26924#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
26925#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
26926#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26927#: build/trans_presets.java:3112
26928msgid "anglican"
26929msgstr "anglicanisme"
26930
26931#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26932#: build/trans_presets.java:3112
26933msgid "baptist"
26934msgstr "baptisme"
26935
26936#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26937#: build/trans_presets.java:3112
26938msgid "catholic"
26939msgstr "catholicisme"
26940
26941#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26942#: build/trans_presets.java:3112
26943msgid "evangelical"
26944msgstr "évangélisme"
26945
26946#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26947#: build/trans_presets.java:3112
26948msgid "jehovahs_witness"
26949msgstr "témoins de Jehovah"
26950
26951#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26952#: build/trans_presets.java:3112
26953msgid "lutheran"
26954msgstr "luthérianisme"
26955
26956#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26957#: build/trans_presets.java:3112
26958msgid "methodist"
26959msgstr "méthodisme"
26960
26961#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26962#: build/trans_presets.java:3112
26963msgid "mormon"
26964msgstr "mormonisme"
26965
26966#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26967#: build/trans_presets.java:3112
26968msgid "orthodox"
26969msgstr "orthodoxie"
26970
26971#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26972#: build/trans_presets.java:3112
26973msgid "pentecostal"
26974msgstr "pentecôtisme"
26975
26976#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26977#: build/trans_presets.java:3112
26978msgid "presbyterian"
26979msgstr "presbytérianisme"
26980
26981#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26982#: build/trans_presets.java:3112
26983msgid "protestant"
26984msgstr "protestantisme"
26985
26986#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26987#: build/trans_presets.java:3112
26988msgid "quaker"
26989msgstr "quaker"
26990
26991#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26992#: build/trans_presets.java:3112
26993msgid "shia"
26994msgstr "chiisme"
26995
26996#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26997#: build/trans_presets.java:3112
26998msgid "sunni"
26999msgstr "sunnisme"
27000
27001#. <separator/>
27002#: build/trans_presets.java:2282
27003msgid "Addresses"
27004msgstr "Adresses"
27005
27006#. item "Man-Made/Buildings/Addresses"
27007#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
27008#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
27009#: build/trans_presets.java:2285
27010msgid "Edit Address Information"
27011msgstr "Modifier l’adresse"
27012
27013#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" label "Edit Address Information"
27014#. <space />
27015#: build/trans_presets.java:2287
27016msgid "House number"
27017msgstr "Numéro du bâtiment"
27018
27019#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House number"
27020#. <optional>
27021#: build/trans_presets.java:2289
27022msgid "House name"
27023msgstr "Nom de la maison"
27024
27025#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House name"
27026#: build/trans_presets.java:2290
27027msgid "Street name"
27028msgstr "Nom de la rue"
27029
27030#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Street name"
27031#: build/trans_presets.java:2291
27032msgid "City name"
27033msgstr "Nom de la ville"
27034
27035#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "City name"
27036#: build/trans_presets.java:2292
27037msgid "Post code"
27038msgstr "Code postal"
27039
27040#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Post code"
27041#: build/trans_presets.java:2293
27042msgid "Country code"
27043msgstr "Indicatif du pays"
27044
27045#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation"
27046#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
27047#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
27048#: build/trans_presets.java:2299
27049msgid "Edit Address Interpolation"
27050msgstr "Modifier une interpolation d’adresse"
27051
27052#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
27053#. <space />
27054#: build/trans_presets.java:2301
27055msgid "Numbering scheme"
27056msgstr "Numérotation"
27057
27058#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
27059#: build/trans_presets.java:2301
27060msgid "odd"
27061msgstr "pair"
27062
27063#: build/trans_presets.java:2301
27064msgid "even"
27065msgstr "impair"
27066
27067#: build/trans_presets.java:2301
27068msgid "alphabetic"
27069msgstr "alphabétique"
27070
27071#: build/trans_presets.java:2304
27072msgid "Man Made"
27073msgstr "Édifices"
27074
27075#. group "Man Made"
27076#: build/trans_presets.java:2305
27077msgid "Works"
27078msgstr "Usine"
27079
27080#. item "Man Made/Works"
27081#: build/trans_presets.java:2306
27082msgid "Edit Works"
27083msgstr "Modifier une usine"
27084
27085#. item "Man Made/Works" text "Name"
27086#: build/trans_presets.java:2310
27087msgid "Tower"
27088msgstr "Structure de grande hauteur"
27089
27090#. item "Man Made/Tower"
27091#: build/trans_presets.java:2311
27092msgid "Edit Tower"
27093msgstr "Modifier une structure de grande hauteur"
27094
27095#. item "Man Made/Tower" text "Name"
27096#: build/trans_presets.java:2314
27097msgid "Tower type"
27098msgstr "Type de structure"
27099
27100#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
27101#: build/trans_presets.java:2314
27102msgid "communication"
27103msgstr "communication"
27104
27105#: build/trans_presets.java:2314
27106msgid "observation"
27107msgstr "observation"
27108
27109#. <optional>
27110#: build/trans_presets.java:2316
27111msgid "Height (meters)"
27112msgstr "Hauteur (mètres)"
27113
27114#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
27115#. </optional>
27116#: build/trans_presets.java:2320
27117msgid "Water Tower"
27118msgstr "Château d’eau"
27119
27120#. item "Man Made/Water Tower"
27121#: build/trans_presets.java:2321
27122msgid "Edit Water Tower"
27123msgstr "Modifier un château d’eau"
27124
27125#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
27126#: build/trans_presets.java:2325
27127msgid "Gasometer"
27128msgstr "Gazomètre"
27129
27130#. item "Man Made/Gasometer"
27131#: build/trans_presets.java:2326
27132msgid "Edit Gasometer"
27133msgstr "Modifier un gazomètre"
27134
27135#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
27136#: build/trans_presets.java:2330
27137msgid "Lighthouse"
27138msgstr "Phare"
27139
27140#. item "Man Made/Lighthouse"
27141#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
27142#: build/trans_presets.java:2332
27143msgid "Edit Lighthouse"
27144msgstr "Modifier un phare"
27145
27146#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
27147#: build/trans_presets.java:2336
27148msgid "Windmill"
27149msgstr "Moulin à vent"
27150
27151#. item "Man Made/Windmill"
27152#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
27153#: build/trans_presets.java:2338
27154msgid "Edit Windmill"
27155msgstr "Modifier un moulin à vent"
27156
27157#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
27158#: build/trans_presets.java:2342
27159msgid "Pipeline"
27160msgstr "Canalisation"
27161
27162# Le terme « éditer » pour edit n'est pas approprié. Le bon terme serait plutôt « modifier ».
27163#. item "Man Made/Pipeline"
27164#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
27165#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
27166#: build/trans_presets.java:2345
27167msgid "Edit Pipeline"
27168msgstr "Modifier une canalisation"
27169
27170#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2391
27171msgid "gas"
27172msgstr "turbine à gaz"
27173
27174#: build/trans_presets.java:2348
27175msgid "heat"
27176msgstr "chaleur"
27177
27178#: build/trans_presets.java:2348
27179msgid "oil"
27180msgstr "pétrole"
27181
27182#: build/trans_presets.java:2348
27183msgid "sewage"
27184msgstr "égouts"
27185
27186#: build/trans_presets.java:2348
27187msgid "any substance"
27188msgstr "toute substance"
27189
27190#: build/trans_presets.java:2349
27191msgid "Location"
27192msgstr "Commune"
27193
27194#: build/trans_presets.java:2349
27195msgid "underwater"
27196msgstr "sous-marine"
27197
27198#: build/trans_presets.java:2349
27199msgid "overground"
27200msgstr "aérienne"
27201
27202#: build/trans_presets.java:2351
27203msgid "Wastewater Plant"
27204msgstr "Station d’épuration"
27205
27206#. item "Man Made/Wastewater Plant"
27207#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
27208#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
27209#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
27210#: build/trans_presets.java:2355
27211msgid "Edit Wastewater Plant"
27212msgstr "Modifier une station d’épuration"
27213
27214#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
27215#: build/trans_presets.java:2359
27216msgid "Crane"
27217msgstr "Grue"
27218
27219#. item "Man Made/Crane"
27220#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
27221#: build/trans_presets.java:2361
27222msgid "Edit Crane"
27223msgstr "Modifier une grue"
27224
27225#. item "Man Made/Beacon"
27226#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
27227#: build/trans_presets.java:2367
27228msgid "Edit Beacon"
27229msgstr "Modifier une balise lumineuse"
27230
27231#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
27232#: build/trans_presets.java:2371
27233msgid "Survey Point"
27234msgstr "Équipement de topographie"
27235
27236#. item "Man Made/Survey Point"
27237#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
27238#: build/trans_presets.java:2373
27239msgid "Edit Survey Point"
27240msgstr "Modifier un équipement de topographie"
27241
27242#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
27243#: build/trans_presets.java:2377
27244msgid "Surveillance"
27245msgstr "Surveillance"
27246
27247#. item "Man Made/Surveillance"
27248#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
27249#: build/trans_presets.java:2379
27250msgid "Edit Surveillance Camera"
27251msgstr "Modifier une caméra de surveillance"
27252
27253#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
27254#: build/trans_presets.java:2382
27255msgid "indoor"
27256msgstr "intérieur"
27257
27258#: build/trans_presets.java:2382
27259msgid "outdoor"
27260msgstr "extérieur"
27261
27262#: build/trans_presets.java:2382
27263msgid "public"
27264msgstr "public"
27265
27266#. <separator/>
27267#: build/trans_presets.java:2385
27268msgid "Power Generator"
27269msgstr "Centrale électrique"
27270
27271#. item "Man Made/Power Generator"
27272#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
27273#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
27274#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
27275#: build/trans_presets.java:2389
27276msgid "Edit Power Generator"
27277msgstr "Modifier une centrale électrique"
27278
27279#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
27280#: build/trans_presets.java:2391
27281msgid "wind"
27282msgstr "éolienne"
27283
27284#: build/trans_presets.java:2391
27285msgid "hydro"
27286msgstr "hydroélectrique"
27287
27288#: build/trans_presets.java:2391
27289msgid "fossil"
27290msgstr "fossile"
27291
27292#: build/trans_presets.java:2391
27293msgid "nuclear"
27294msgstr "nucléaire"
27295
27296#: build/trans_presets.java:2391
27297msgid "coal"
27298msgstr "charbon"
27299
27300#: build/trans_presets.java:2391
27301msgid "photovoltaic"
27302msgstr "solaire photovoltaïque"
27303
27304#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
27305#: build/trans_presets.java:2394
27306msgid "Power Station"
27307msgstr "Station électrique"
27308
27309#. item "Man Made/Power Station"
27310#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
27311#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
27312#: build/trans_presets.java:2397
27313msgid "Edit Power Station"
27314msgstr "Modifier une station électrique"
27315
27316#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
27317#: build/trans_presets.java:2403
27318msgid "Power Sub Station"
27319msgstr "Transformateur électrique"
27320
27321#. item "Man Made/Power Sub Station"
27322#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
27323#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
27324#: build/trans_presets.java:2406
27325msgid "Edit Power Sub Station"
27326msgstr "Modifier un transformateur électrique"
27327
27328#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
27329#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
27330#: build/trans_presets.java:2409 build/trans_presets.java:2426
27331msgid "Line reference"
27332msgstr "Référence de la ligne"
27333
27334#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
27335#: build/trans_presets.java:2411
27336msgid "Power Tower"
27337msgstr "Pylône électrique"
27338
27339#. item "Man Made/Power Tower"
27340#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
27341#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
27342#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
27343#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
27344#: build/trans_presets.java:2416
27345msgid "Edit Power Tower"
27346msgstr "Modifier un pylône électrique"
27347
27348#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
27349#: build/trans_presets.java:2417
27350msgid "tower"
27351msgstr "pylônes"
27352
27353#: build/trans_presets.java:2417
27354msgid "pole"
27355msgstr "pylône"
27356
27357#: build/trans_presets.java:2418
27358msgid "Tower reference"
27359msgstr "Référence du pylône"
27360
27361#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
27362#: build/trans_presets.java:2420
27363msgid "Power Line"
27364msgstr "Ligne électrique"
27365
27366#. item "Man Made/Power Line"
27367#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
27368#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
27369#: build/trans_presets.java:2423
27370msgid "Edit Power Line"
27371msgstr "Modifier une ligne électrique"
27372
27373#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
27374#: build/trans_presets.java:2424
27375msgid "Line type"
27376msgstr "Type de ligne"
27377
27378#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
27379#: build/trans_presets.java:2424
27380msgid "line"
27381msgstr "à haute tension"
27382
27383#: build/trans_presets.java:2424
27384msgid "minor_line"
27385msgstr "à basse tension"
27386
27387#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
27388#: build/trans_presets.java:2429
27389msgid "Amount of Cables"
27390msgstr "Nombre de câbles"
27391
27392#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
27393#: build/trans_presets.java:2430
27394msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
27395msgstr "Nombre de conducteurs par câbles"
27396
27397#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
27398#: build/trans_presets.java:2430
27399msgid "single"
27400msgstr "simple"
27401
27402#: build/trans_presets.java:2430
27403msgid "double"
27404msgstr "double"
27405
27406#: build/trans_presets.java:2430
27407msgid "triple"
27408msgstr "triple"
27409
27410#: build/trans_presets.java:2430
27411msgid "quad"
27412msgstr "quadruple"
27413
27414#: build/trans_presets.java:2433
27415msgid "Amenities"
27416msgstr "Équipements"
27417
27418#. group "Amenities"
27419#: build/trans_presets.java:2434
27420msgid "Toilets"
27421msgstr "Toilettes publiques"
27422
27423#: build/trans_presets.java:2441
27424msgid "limited"
27425msgstr "limité"
27426
27427#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
27428#: build/trans_presets.java:2442 build/trans_presets.java:2732
27429msgid "Note"
27430msgstr "Paiement"
27431
27432#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
27433#: build/trans_presets.java:2444
27434msgid "Post Box"
27435msgstr "Boîte aux lettres"
27436
27437#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
27438#: build/trans_presets.java:2449
27439msgid "Telephone"
27440msgstr "Cabine téléphonique"
27441
27442#. item "Amenities/Telephone"
27443#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
27444#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
27445#: build/trans_presets.java:2452
27446msgid "Edit Telephone"
27447msgstr "Modifier une cabine téléphonique"
27448
27449#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
27450#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
27451#: build/trans_presets.java:2455 build/trans_presets.java:2733
27452msgid "Coins"
27453msgstr "Pièces"
27454
27455#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
27456#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
27457#: build/trans_presets.java:2456 build/trans_presets.java:2734
27458msgid "Notes"
27459msgstr "Billets"
27460
27461#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
27462#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
27463#: build/trans_presets.java:2457 build/trans_presets.java:2735
27464msgid "Electronic purses and Charge cards"
27465msgstr "Porte-monnaie électronique"
27466
27467#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
27468#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
27469#: build/trans_presets.java:2458 build/trans_presets.java:2736
27470msgid "Debit cards"
27471msgstr "Cartes de débit"
27472
27473#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
27474#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
27475#: build/trans_presets.java:2459 build/trans_presets.java:2737
27476msgid "Credit cards"
27477msgstr "Cartes de crédit"
27478
27479#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
27480#: build/trans_presets.java:2460
27481msgid "Telephone cards"
27482msgstr "Cartes téléphoniques"
27483
27484#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
27485#: build/trans_presets.java:2462
27486msgid "Recycling"
27487msgstr "Point de recyclage"
27488
27489#. item "Amenities/Recycling"
27490#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
27491#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
27492#: build/trans_presets.java:2465
27493msgid "Edit Recycling station"
27494msgstr "Modifier un point de recyclage"
27495
27496#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
27497#. <key key="amenity" value="recycling" />
27498#: build/trans_presets.java:2467
27499msgid "Batteries"
27500msgstr "Batteries"
27501
27502#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
27503#: build/trans_presets.java:2468
27504msgid "Cans"
27505msgstr "Canettes"
27506
27507#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
27508#: build/trans_presets.java:2469
27509msgid "Clothes"
27510msgstr "Vêtements"
27511
27512#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
27513#: build/trans_presets.java:2470
27514msgid "Glass"
27515msgstr "Verre"
27516
27517#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
27518#: build/trans_presets.java:2471
27519msgid "Paper"
27520msgstr "Papier"
27521
27522#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
27523#: build/trans_presets.java:2472
27524msgid "Scrap Metal"
27525msgstr "Ferraille"
27526
27527#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
27528#: build/trans_presets.java:2474
27529msgid "Waste Basket"
27530msgstr "Poubelle"
27531
27532#. item "Amenities/Waste Basket"
27533#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
27534#: build/trans_presets.java:2476
27535msgid "Edit Waste Basket"
27536msgstr "Modifier une poubelle"
27537
27538#. item "Amenities/Bench"
27539#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
27540#. <key key="amenity" value="bench" />
27541#: build/trans_presets.java:2482
27542msgid "Backrest"
27543msgstr "Dossier"
27544
27545#: build/trans_presets.java:2483
27546msgid "Material"
27547msgstr "Matériau"
27548
27549#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
27550#: build/trans_presets.java:2483
27551msgid "stone"
27552msgstr "pierre"
27553
27554#: build/trans_presets.java:2483
27555msgid "plastic"
27556msgstr "plastique"
27557
27558#: build/trans_presets.java:2484
27559msgid "Colour"
27560msgstr "Couleur"
27561
27562#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
27563#: build/trans_presets.java:2484
27564msgid "black"
27565msgstr "noir"
27566
27567#: build/trans_presets.java:2484
27568msgid "brown"
27569msgstr "marron"
27570
27571#. color historic
27572#. <scale_min>1</scale_min>
27573#. <scale_max>50000</scale_max>
27574#. </rule>
27575#.
27576#. <!--landuse tags -->
27577#.
27578#. <rule>
27579#. <condition k="landuse" v="farm"/>
27580#. color green
27581#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
27582#. <scale_min>1</scale_min>
27583#. <scale_max>50000</scale_max>
27584#. </rule>
27585#.
27586#. <rule>
27587#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
27588#. color green
27589#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27590#. <scale_min>1</scale_min>
27591#. <scale_max>50000</scale_max>
27592#. </rule>
27593#.
27594#. <rule>
27595#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
27596#. color green
27597#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27598#. <scale_min>1</scale_min>
27599#. <scale_max>50000</scale_max>
27600#. </rule>
27601#.
27602#. <rule>
27603#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
27604#. color green
27605#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
27606#. <scale_min>1</scale_min>
27607#. <scale_max>50000</scale_max>
27608#. </rule>
27609#.
27610#. <rule>
27611#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
27612#. color forest
27613#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
27614#. <scale_min>1</scale_min>
27615#. <scale_max>50000</scale_max>
27616#. </rule>
27617#.
27618#. <rule>
27619#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
27620#. color green
27621#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
27622#. <scale_min>1</scale_min>
27623#. <scale_max>50000</scale_max>
27624#. </rule>
27625#.
27626#. <rule>
27627#. <condition k="landuse" v="grass"/>
27628#. color cemetery
27629#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
27630#. <scale_min>1</scale_min>
27631#. <scale_max>50000</scale_max>
27632#. </rule>
27633#.
27634#. <rule>
27635#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
27636#. color green
27637#. <icon src="leisure/common.png"/>
27638#. <scale_min>1</scale_min>
27639#. <scale_max>50000</scale_max>
27640#. </rule>
27641#.
27642#. <rule>
27643#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
27644#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_style.java:3157
27645#: build/trans_style.java:3165 build/trans_style.java:3173
27646#: build/trans_style.java:3181 build/trans_style.java:3189
27647#: build/trans_style.java:3236 build/trans_style.java:3244
27648#: build/trans_style.java:3342 build/trans_style.java:3350
27649msgid "green"
27650msgstr "vert"
27651
27652#: build/trans_presets.java:2484
27653msgid "red"
27654msgstr "rouge"
27655
27656#: build/trans_presets.java:2484
27657msgid "blue"
27658msgstr "bleu"
27659
27660#: build/trans_presets.java:2484
27661msgid "gray"
27662msgstr "gris"
27663
27664#: build/trans_presets.java:2484
27665msgid "white"
27666msgstr "blanc"
27667
27668#: build/trans_presets.java:2485
27669msgid "Amount of Seats"
27670msgstr "Nombre de places"
27671
27672#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
27673#: build/trans_presets.java:2487
27674msgid "Hunting Stand"
27675msgstr "Hutte de chasse"
27676
27677#. item "Amenities/Hunting Stand"
27678#: build/trans_presets.java:2488
27679msgid "Edit Hunting Stand"
27680msgstr "Hutte de chasse"
27681
27682#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
27683#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
27684#. item "Land use/Tree" text "Type"
27685#: build/trans_presets.java:2490 build/trans_presets.java:2972
27686msgid "Height"
27687msgstr "Hauteur"
27688
27689#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
27690#: build/trans_presets.java:2490
27691msgid "low"
27692msgstr "faible"
27693
27694#: build/trans_presets.java:2490
27695msgid "half"
27696msgstr "moyenne"
27697
27698#: build/trans_presets.java:2490
27699msgid "full"
27700msgstr "grande"
27701
27702#: build/trans_presets.java:2492
27703msgid "Hide"
27704msgstr "Camouflé"
27705
27706#: build/trans_presets.java:2493
27707msgid "Lock"
27708msgstr "Verrouillé"
27709
27710#: build/trans_presets.java:2495
27711msgid "Fountain"
27712msgstr "Fontaine"
27713
27714#. item "Amenities/Fountain"
27715#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
27716#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
27717#: build/trans_presets.java:2498
27718msgid "Edit Fountain"
27719msgstr "Modifier une fontaine"
27720
27721#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
27722#: build/trans_presets.java:2502
27723msgid "Drinking Water"
27724msgstr "Point d’eau potable"
27725
27726#. item "Amenities/Drinking Water"
27727#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
27728#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
27729#: build/trans_presets.java:2505
27730msgid "Edit Drinking Water"
27731msgstr "Modifier un point d’eau potable"
27732
27733#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
27734#: build/trans_presets.java:2509
27735msgid "Fire Hydrant"
27736msgstr "Hydrant"
27737
27738#. item "Amenities/Fire Hydrant"
27739#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
27740#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
27741#: build/trans_presets.java:2512
27742msgid "Edit Fire Hydrant"
27743msgstr "Modifier un hydrant"
27744
27745#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
27746#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
27747#: build/trans_presets.java:2515
27748msgid "Baby Hatch"
27749msgstr "Tour d’abandon"
27750
27751#. item "Amenities/Baby Hatch"
27752#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
27753#: build/trans_presets.java:2517
27754msgid "Edit Baby Hatch"
27755msgstr "Modifier une tour d’abandon"
27756
27757#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours"
27758#: build/trans_presets.java:2523
27759msgid "Shops"
27760msgstr "Commerce"
27761
27762#. group "Shops"
27763#: build/trans_presets.java:2524
27764msgid "Car Dealer"
27765msgstr "Concessionnaire automobile"
27766
27767#. item "Shops/Car Dealer"
27768#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
27769#: build/trans_presets.java:2526
27770msgid "Edit Car Shop"
27771msgstr "Modifier une concession"
27772
27773#. item "Shops/Car Dealer" text "Operator"
27774#: build/trans_presets.java:2531
27775msgid "Bike Dealer"
27776msgstr "Magasin de vélos"
27777
27778#. item "Shops/Bike Dealer"
27779#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
27780#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
27781#: build/trans_presets.java:2534
27782msgid "Edit Bicycle Shop"
27783msgstr "Modifier un magasin de vélo"
27784
27785#. item "Shops/Bike Dealer" text "Name"
27786#: build/trans_presets.java:2538
27787msgid "Supermarket"
27788msgstr "Supermarché"
27789
27790#. item "Shops/Supermarket"
27791#: build/trans_presets.java:2539
27792msgid "Edit Supermarket"
27793msgstr "Modifier un supermarché"
27794
27795#: build/trans_presets.java:2544
27796msgid "Chemist"
27797msgstr "Droguerie"
27798
27799#. item "Shops/Chemist"
27800#: build/trans_presets.java:2545
27801msgid "Edit Chemist"
27802msgstr "Modifier une droguerie"
27803
27804#: build/trans_presets.java:2550
27805msgid "Convenience Store"
27806msgstr "Épicerie"
27807
27808#. item "Shops/Convenience Store"
27809#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
27810#: build/trans_presets.java:2552
27811msgid "Edit Convenience Store"
27812msgstr "Modifier une épicerie"
27813
27814#: build/trans_presets.java:2557
27815msgid "Kiosk"
27816msgstr "Kiosque à journaux"
27817
27818#. item "Shops/Kiosk"
27819#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
27820#: build/trans_presets.java:2559
27821msgid "Edit Kiosk"
27822msgstr "Modifier un kiosque à journaux"
27823
27824#: build/trans_presets.java:2564
27825msgid "Book Store"
27826msgstr "Librairie"
27827
27828#. item "Shops/Book Store"
27829#: build/trans_presets.java:2565
27830msgid "Edit Book Store"
27831msgstr "Modifier une librairie"
27832
27833#: build/trans_presets.java:2570
27834msgid "Travel Agency"
27835msgstr "Agence de voyage"
27836
27837#. item "Shops/Travel Agency"
27838#: build/trans_presets.java:2571
27839msgid "Edit Travel Agency"
27840msgstr "Modifier une agence de voyage"
27841
27842#: build/trans_presets.java:2576
27843msgid "Butcher"
27844msgstr "Boucherie"
27845
27846#. item "Shops/Butcher"
27847#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
27848#: build/trans_presets.java:2578
27849msgid "Edit Butcher"
27850msgstr "Modifier une boucherie"
27851
27852#: build/trans_presets.java:2583
27853msgid "Baker"
27854msgstr "Boulangerie"
27855
27856#. item "Shops/Baker"
27857#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
27858#: build/trans_presets.java:2585
27859msgid "Edit Baker"
27860msgstr "Modifier une boulangerie"
27861
27862#: build/trans_presets.java:2590
27863msgid "Florist"
27864msgstr "Fleuriste"
27865
27866#. item "Shops/Florist"
27867#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
27868#: build/trans_presets.java:2592
27869msgid "Edit Florist"
27870msgstr "Modifier un fleuriste"
27871
27872#: build/trans_presets.java:2597
27873msgid "Organic"
27874msgstr "Magasin bio"
27875
27876#. item "Shops/Organic"
27877#: build/trans_presets.java:2598
27878msgid "Edit Organic Shop"
27879msgstr "Modifier un magasin bio"
27880
27881#: build/trans_presets.java:2603
27882msgid "Alcohol"
27883msgstr "Alcool"
27884
27885#. item "Shops/Alcohol"
27886#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
27887#: build/trans_presets.java:2605
27888msgid "Edit Alcohol Shop"
27889msgstr "Modifier un magasin d’alcool"
27890
27891#: build/trans_presets.java:2610
27892msgid "Beverages"
27893msgstr "Boissons"
27894
27895#. item "Shops/Beverages"
27896#: build/trans_presets.java:2611
27897msgid "Edit Beverages Shop"
27898msgstr "Modifier un magasin de boissons"
27899
27900#: build/trans_presets.java:2616
27901msgid "Computer"
27902msgstr "Informatique"
27903
27904#. item "Shops/Computer"
27905#: build/trans_presets.java:2617
27906msgid "Edit Computer Shop"
27907msgstr "Modifier un magasin d’informatique"
27908
27909#: build/trans_presets.java:2622
27910msgid "Electronics"
27911msgstr "Électronique"
27912
27913#. item "Shops/Electronics"
27914#: build/trans_presets.java:2623
27915msgid "Edit Electronics Shop"
27916msgstr "Modifier un magasin d’électronique"
27917
27918#: build/trans_presets.java:2628
27919msgid "Hifi"
27920msgstr "Hi-Fi"
27921
27922#. item "Shops/Hifi"
27923#: build/trans_presets.java:2629
27924msgid "Edit Hifi Shop"
27925msgstr "Modifier un magasin Hi-Fi"
27926
27927#: build/trans_presets.java:2634
27928msgid "Furniture"
27929msgstr "Ameublement"
27930
27931#. item "Shops/Furniture"
27932#: build/trans_presets.java:2635
27933msgid "Edit Furniture Shop"
27934msgstr "Modifier un magasin d’ameublement"
27935
27936#: build/trans_presets.java:2640
27937msgid "Garden Centre"
27938msgstr "Jardinerie"
27939
27940#. item "Shops/Garden Centre"
27941#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
27942#: build/trans_presets.java:2642
27943msgid "Edit Garden Centre"
27944msgstr "Modifier une jardinerie"
27945
27946#: build/trans_presets.java:2647
27947msgid "Hardware"
27948msgstr "Quincaillerie"
27949
27950#. item "Shops/Hardware"
27951#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
27952#: build/trans_presets.java:2649
27953msgid "Edit Hardware Store"
27954msgstr "Modifier une quincaillerie"
27955
27956#: build/trans_presets.java:2654
27957msgid "Do-it-yourself-store"
27958msgstr "Bricolage"
27959
27960#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
27961#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
27962#: build/trans_presets.java:2656
27963msgid "Edit Do-it-yourself-store"
27964msgstr "Modifier un magasin de bricolage"
27965
27966#: build/trans_presets.java:2661
27967msgid "Stationery"
27968msgstr "Papeterie"
27969
27970#. item "Shops/Stationery"
27971#: build/trans_presets.java:2662
27972msgid "Edit Stationery Shop"
27973msgstr "Modifier une papeterie"
27974
27975#: build/trans_presets.java:2667
27976msgid "Hairdresser"
27977msgstr "Salon de coiffure"
27978
27979#. item "Shops/Hairdresser"
27980#: build/trans_presets.java:2668
27981msgid "Edit Hairdresser"
27982msgstr "Modifier un salon de coiffure"
27983
27984#: build/trans_presets.java:2673
27985msgid "Shoes"
27986msgstr "Chaussures"
27987
27988#. item "Shops/Shoes"
27989#: build/trans_presets.java:2674
27990msgid "Edit Shoe Shop"
27991msgstr "Modifier un magasin de chaussures"
27992
27993#: build/trans_presets.java:2679
27994msgid "Toys"
27995msgstr "Jouets"
27996
27997#. item "Shops/Toys"
27998#: build/trans_presets.java:2680
27999msgid "Edit Toy Shop"
28000msgstr "Modifier un magasin de jouets"
28001
28002#: build/trans_presets.java:2685
28003msgid "Video"
28004msgstr "Vidéoclub"
28005
28006#. item "Shops/Video"
28007#: build/trans_presets.java:2686
28008msgid "Edit Video Shop"
28009msgstr "Modifier un vidéoclub"
28010
28011#: build/trans_presets.java:2691
28012msgid "Dry Cleaning"
28013msgstr "Pressing"
28014
28015#. item "Shops/Dry Cleaning"
28016#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
28017#: build/trans_presets.java:2693
28018msgid "Edit Dry Cleaning"
28019msgstr "Modifier un pressing"
28020
28021#: build/trans_presets.java:2698
28022msgid "Laundry"
28023msgstr "Laverie"
28024
28025#. item "Shops/Laundry"
28026#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
28027#: build/trans_presets.java:2700
28028msgid "Edit Laundry"
28029msgstr "Modifier une laverie"
28030
28031#: build/trans_presets.java:2705
28032msgid "Outdoor"
28033msgstr "Sports en plein air"
28034
28035#. item "Shops/Outdoor"
28036#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
28037#: build/trans_presets.java:2707
28038msgid "Edit Outdoor Shop"
28039msgstr "Modifier un magasin de sports en plein air"
28040
28041#. item "Shops/Sports"
28042#: build/trans_presets.java:2713
28043msgid "Edit Sports Shop"
28044msgstr "Modifier un magasin de sport"
28045
28046#: build/trans_presets.java:2718
28047msgid "Optician"
28048msgstr "Opticien"
28049
28050#. item "Shops/Optician"
28051#: build/trans_presets.java:2719
28052msgid "Edit Optician"
28053msgstr "Modifier un opticien"
28054
28055#. <separator/>
28056#: build/trans_presets.java:2725
28057msgid "Vending machine"
28058msgstr "Distributeur automatique"
28059
28060#. item "Shops/Vending machine"
28061#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
28062#: build/trans_presets.java:2727
28063msgid "Edit Vending machine"
28064msgstr "Modifier un distributeur automatique"
28065
28066#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
28067#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
28068#: build/trans_presets.java:2729
28069msgid "Vending products"
28070msgstr "Produits vendus"
28071
28072#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
28073#: build/trans_presets.java:2729
28074msgid "public_transport_tickets"
28075msgstr "tickets de transport public"
28076
28077#: build/trans_presets.java:2729
28078msgid "public_transport_plans"
28079msgstr "plans de transport public"
28080
28081#: build/trans_presets.java:2729
28082msgid "parking_tickets"
28083msgstr "tickets de parking"
28084
28085#: build/trans_presets.java:2729
28086msgid "food"
28087msgstr "nourriture"
28088
28089#: build/trans_presets.java:2729
28090msgid "drinks"
28091msgstr "boissons"
28092
28093#: build/trans_presets.java:2729
28094msgid "sweets"
28095msgstr "bonbons"
28096
28097#: build/trans_presets.java:2729
28098msgid "cigarettes"
28099msgstr "cigarettes"
28100
28101#: build/trans_presets.java:2729
28102msgid "photos"
28103msgstr "photos"
28104
28105#: build/trans_presets.java:2729
28106msgid "animal_food"
28107msgstr "alimentation animale"
28108
28109#: build/trans_presets.java:2729
28110msgid "news_papers"
28111msgstr "journaux"
28112
28113#: build/trans_presets.java:2729
28114msgid "toys"
28115msgstr "jouets"
28116
28117#: build/trans_presets.java:2729
28118msgid "stamps"
28119msgstr "timbres"
28120
28121#: build/trans_presets.java:2729
28122msgid "SIM-cards"
28123msgstr "cartes SIM"
28124
28125#: build/trans_presets.java:2729
28126msgid "telephone_vouchers"
28127msgstr "bons téléphoniques"
28128
28129#: build/trans_presets.java:2729
28130msgid "vouchers"
28131msgstr "vouchers"
28132
28133#: build/trans_presets.java:2729
28134msgid "bicycle_tube"
28135msgstr "Tunnel cyclable"
28136
28137#: build/trans_presets.java:2729
28138msgid "condoms"
28139msgstr "préservatifs"
28140
28141#: build/trans_presets.java:2729
28142msgid "tampons"
28143msgstr "tampons"
28144
28145#: build/trans_presets.java:2729
28146msgid "excrement_bags"
28147msgstr "sacs pour excrément"
28148
28149#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
28150#: build/trans_presets.java:2738
28151msgid "Account or loyalty cards"
28152msgstr "Cartes de fidélité"
28153
28154#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
28155#: build/trans_presets.java:2741
28156msgid "Cash"
28157msgstr "Argent"
28158
28159#. group "Cash"
28160#: build/trans_presets.java:2742
28161msgid "Bank"
28162msgstr "Banque"
28163
28164#. item "Cash/Bank"
28165#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
28166#: build/trans_presets.java:2744
28167msgid "Edit Bank"
28168msgstr "Modifier une banque"
28169
28170#: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2758
28171msgid "Automated Teller Machine"
28172msgstr "Distributeur automatique"
28173
28174#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
28175#: build/trans_presets.java:2751
28176msgid "Money Exchange"
28177msgstr "Bureau de change"
28178
28179#. item "Cash/Money Exchange"
28180#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
28181#: build/trans_presets.java:2753
28182msgid "Edit Money Exchange"
28183msgstr "Modifier un bureau de change"
28184
28185#. item "Cash/Automated Teller Machine"
28186#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
28187#: build/trans_presets.java:2760
28188msgid "Edit Automated Teller Machine"
28189msgstr "Modifier un distributeur automatique"
28190
28191#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
28192#: build/trans_presets.java:2765
28193msgid "Health"
28194msgstr "Santé"
28195
28196#. group "Health"
28197#: build/trans_presets.java:2766
28198msgid "Doctors"
28199msgstr "Cabinet médical"
28200
28201#. item "Health/Doctors"
28202#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
28203#: build/trans_presets.java:2768
28204msgid "Edit Doctors"
28205msgstr "Modifier un cabinet médical"
28206
28207#: build/trans_presets.java:2773
28208msgid "Dentist"
28209msgstr "Cabinet dentaire"
28210
28211#. item "Health/Dentist"
28212#: build/trans_presets.java:2774
28213msgid "Edit Dentist"
28214msgstr "Modifier un cabinet dentaire"
28215
28216#: build/trans_presets.java:2779
28217msgid "Pharmacy"
28218msgstr "Pharmacie"
28219
28220#. item "Health/Pharmacy"
28221#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
28222#: build/trans_presets.java:2781
28223msgid "Edit Pharmacy"
28224msgstr "Modifier une pharmacie"
28225
28226#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
28227#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
28228#: build/trans_presets.java:2783
28229msgid "Dispensing"
28230msgstr "Dispensaire"
28231
28232#: build/trans_presets.java:2787
28233msgid "Hospital"
28234msgstr "Hôpital"
28235
28236#. item "Health/Hospital"
28237#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
28238#: build/trans_presets.java:2789
28239msgid "Edit Hospital"
28240msgstr "Modifier un hôpital"
28241
28242#. item "Health/Hospital" text "Name"
28243#: build/trans_presets.java:2793
28244msgid "Emergency Access Point"
28245msgstr "Point d’accès d’urgence"
28246
28247#. item "Health/Emergency Access Point"
28248#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
28249#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
28250#: build/trans_presets.java:2796
28251msgid "Edit Emergency Access Point"
28252msgstr "Modifier un point d’accès d’urgence"
28253
28254#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
28255#. <space />
28256#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
28257#: build/trans_presets.java:2799
28258msgid "Point Number"
28259msgstr "Numéro du point"
28260
28261#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
28262#: build/trans_presets.java:2800
28263msgid "Point Name"
28264msgstr "Nom du point"
28265
28266#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
28267#: build/trans_presets.java:2802
28268msgid "Phone Number"
28269msgstr "Numéro de téléphone"
28270
28271#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
28272#: build/trans_presets.java:2803
28273msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
28274msgstr "(Utiliser le code international, comme +12-345-67890)"
28275
28276#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
28277#. <space />
28278#: build/trans_presets.java:2806
28279msgid "Veterinary"
28280msgstr "Cabinet vétérinaire"
28281
28282#. item "Health/Veterinary"
28283#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
28284#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
28285#: build/trans_presets.java:2809
28286msgid "Edit Veterinary"
28287msgstr "Modifier un cabinet vétérinaire"
28288
28289#: build/trans_presets.java:2816
28290msgid "Geography"
28291msgstr "Géographie"
28292
28293#. group "Geography"
28294#: build/trans_presets.java:2817
28295msgid "Places"
28296msgstr "Lieux"
28297
28298#. group "Geography/Places"
28299#: build/trans_presets.java:2818
28300msgid "Continent"
28301msgstr "Continent"
28302
28303#. item "Geography/Places/Continent"
28304#: build/trans_presets.java:2819
28305msgid "Edit Continent"
28306msgstr "Modifier un continent"
28307
28308#. item "Geography/Places/Continent" text "Name"
28309#: build/trans_presets.java:2824
28310msgid "Country"
28311msgstr "Pays"
28312
28313#. item "Geography/Places/Country"
28314#: build/trans_presets.java:2825
28315msgid "Edit Country"
28316msgstr "Modifier un pays"
28317
28318#. item "Geography/Places/Country" text "Name"
28319#: build/trans_presets.java:2830
28320msgid "State"
28321msgstr "Département"
28322
28323#. item "Geography/Places/State"
28324#: build/trans_presets.java:2831
28325msgid "Edit State"
28326msgstr "Modifier un département"
28327
28328#. item "Geography/Places/State" text "Name"
28329#: build/trans_presets.java:2836
28330msgid "Region"
28331msgstr "Région"
28332
28333#. item "Geography/Places/Region"
28334#: build/trans_presets.java:2837
28335msgid "Edit Region"
28336msgstr "Modifier une région"
28337
28338#. item "Geography/Places/Region" text "Name"
28339#: build/trans_presets.java:2842
28340msgid "County"
28341msgstr "Comté/Canton"
28342
28343#. item "Geography/Places/County"
28344#: build/trans_presets.java:2843
28345msgid "Edit County"
28346msgstr "Modifier un comté/canton"
28347
28348#. item "Geography/Places/County" text "Name"
28349#. <separator/>
28350#: build/trans_presets.java:2849
28351msgid "City"
28352msgstr "Ville de plus de 100 000 habitants"
28353
28354#. item "Geography/Places/City"
28355#: build/trans_presets.java:2850
28356msgid "Edit City"
28357msgstr "Modifier une ville"
28358
28359#. item "Geography/Places/City" text "Name"
28360#: build/trans_presets.java:2855
28361msgid "Town"
28362msgstr "Ville de 10 000 à 100 000 habitants"
28363
28364#. item "Geography/Places/Town"
28365#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
28366#: build/trans_presets.java:2857
28367msgid "Edit Town"
28368msgstr "Modifier une ville"
28369
28370#. item "Geography/Places/Town" text "Name"
28371#: build/trans_presets.java:2862
28372msgid "Suburb"
28373msgstr "Banlieue"
28374
28375#. item "Geography/Places/Suburb"
28376#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
28377#: build/trans_presets.java:2864
28378msgid "Edit Suburb"
28379msgstr "Modifier une banlieue"
28380
28381#. item "Geography/Places/Suburb" text "Name"
28382#: build/trans_presets.java:2869
28383msgid "Village"
28384msgstr "Village"
28385
28386#. item "Geography/Places/Village"
28387#: build/trans_presets.java:2870
28388msgid "Edit Village"
28389msgstr "Modifier un village"
28390
28391#. item "Geography/Places/Village" text "Name"
28392#: build/trans_presets.java:2875
28393msgid "Hamlet"
28394msgstr "Hameau"
28395
28396#. item "Geography/Places/Hamlet"
28397#: build/trans_presets.java:2876
28398msgid "Edit Hamlet"
28399msgstr "Modifier un hameau"
28400
28401#. item "Geography/Places/Hamlet" text "Name"
28402#. <separator/>
28403#: build/trans_presets.java:2882
28404msgid "Locality"
28405msgstr "Lieu-dit"
28406
28407#. item "Geography/Places/Locality"
28408#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
28409#: build/trans_presets.java:2884
28410msgid "Edit Locality"
28411msgstr "Modifier un lieu-dit"
28412
28413#. item "Geography/Places/Locality" text "Name"
28414#: build/trans_presets.java:2889
28415msgid "Island"
28416msgstr "île"
28417
28418#. item "Geography/Places/Island"
28419#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
28420#: build/trans_presets.java:2891
28421msgid "Edit Island"
28422msgstr "Modifier une île"
28423
28424#. item "Geography/Places/Island" text "Name"
28425#: build/trans_presets.java:2896
28426msgid "Islet"
28427msgstr "îlot"
28428
28429#. item "Geography/Places/Islet"
28430#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
28431#: build/trans_presets.java:2898
28432msgid "Edit Islet"
28433msgstr "Modifier un îlot"
28434
28435#. item "Geography/Places/Islet" text "Name"
28436#. <separator/>
28437#: build/trans_presets.java:2904
28438msgid "Cave Entrance"
28439msgstr "Entrée de grotte"
28440
28441#. item "Geography/Places/Cave Entrance"
28442#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
28443#: build/trans_presets.java:2906
28444msgid "Edit Cave Entrance"
28445msgstr "Modifier une entrée de grotte"
28446
28447#. item "Geography/Places/Cave Entrance" text "Name"
28448#: build/trans_presets.java:2910
28449msgid "Peak"
28450msgstr "Sommet"
28451
28452#. item "Geography/Places/Peak"
28453#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
28454#: build/trans_presets.java:2912
28455msgid "Edit Peak"
28456msgstr "Modifier un sommet"
28457
28458#. item "Geography/Places/Peak" text "Elevation"
28459#: build/trans_presets.java:2917
28460msgid "Glacier"
28461msgstr "Glacier"
28462
28463#. item "Geography/Places/Glacier"
28464#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
28465#: build/trans_presets.java:2919
28466msgid "Edit Glacier"
28467msgstr "Modifier un glacier"
28468
28469#. item "Geography/Places/Glacier" text "Elevation"
28470#: build/trans_presets.java:2924
28471msgid "Volcano"
28472msgstr "Volcan"
28473
28474#. item "Geography/Places/Volcano"
28475#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
28476#: build/trans_presets.java:2926
28477msgid "Edit Volcano"
28478msgstr "Modifier un volcan"
28479
28480#. item "Geography/Places/Volcano" text "Elevation"
28481#: build/trans_presets.java:2932
28482msgid "Boundaries"
28483msgstr "Frontières"
28484
28485#. group "Boundaries"
28486#: build/trans_presets.java:2933
28487msgid "National"
28488msgstr "Nationale"
28489
28490#. item "Boundaries/National"
28491#: build/trans_presets.java:2934
28492msgid "Edit National Boundary"
28493msgstr "Modifier une frontière nationale"
28494
28495#. item "Boundaries/National" text "Name"
28496#: build/trans_presets.java:2939
28497msgid "Administrative"
28498msgstr "Administrative"
28499
28500#. item "Boundaries/Administrative"
28501#: build/trans_presets.java:2940
28502msgid "Edit Administrative Boundary"
28503msgstr "Modifier une frontière administrative"
28504
28505#. item "Boundaries/Administrative" text "Name"
28506#: build/trans_presets.java:2945
28507msgid "Civil"
28508msgstr "Civile"
28509
28510#. item "Boundaries/Civil"
28511#: build/trans_presets.java:2946
28512msgid "Edit Civil Boundary"
28513msgstr "Modifier une frontière civile"
28514
28515#. item "Boundaries/Civil" text "Name"
28516#: build/trans_presets.java:2951
28517msgid "Political"
28518msgstr "Électorale"
28519
28520#. item "Boundaries/Political"
28521#: build/trans_presets.java:2952
28522msgid "Edit Political Boundary"
28523msgstr "Modifier une zone électorale"
28524
28525#. item "Boundaries/Political" text "Name"
28526#: build/trans_presets.java:2957
28527msgid "National park"
28528msgstr "Parc national"
28529
28530#. item "Boundaries/National park"
28531#: build/trans_presets.java:2958
28532msgid "Edit National Park Boundary"
28533msgstr "Modifier une frontière d’un parc national"
28534
28535#. item "Boundaries/National park" text "Name"
28536#: build/trans_presets.java:2964
28537msgid "Land use"
28538msgstr "Utilisation du terrain"
28539
28540#. group "Land use"
28541#: build/trans_presets.java:2965
28542msgid "Tree"
28543msgstr "Arbre"
28544
28545#. item "Land use/Tree"
28546#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
28547#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
28548#: build/trans_presets.java:2968
28549msgid "Edit Tree"
28550msgstr "Modifier un arbre"
28551
28552#. item "Land use/Tree" text "Height"
28553#: build/trans_presets.java:2973
28554msgid "Botanical Name"
28555msgstr "Nom botanique"
28556
28557#. item "Land use/Tree" text "Botanical Name"
28558#: build/trans_presets.java:2975
28559msgid "Wood"
28560msgstr "Bois"
28561
28562#. item "Land use/Wood"
28563#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
28564#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
28565#: build/trans_presets.java:2978
28566msgid "Edit Wood"
28567msgstr "Modifier un bois"
28568
28569#. item "Land use/Wood" combo "Type"
28570#. item "Land use/Forest" combo "Type"
28571#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2990
28572msgid "coniferous"
28573msgstr "conifères"
28574
28575#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2990
28576msgid "deciduous"
28577msgstr "feuillus"
28578
28579#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2990
28580msgid "mixed"
28581msgstr "conifères et feuillus"
28582
28583#: build/trans_presets.java:2983
28584msgid "Forest"
28585msgstr "Forêt"
28586
28587#. item "Land use/Forest"
28588#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
28589#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
28590#: build/trans_presets.java:2986
28591msgid "Edit Forest Landuse"
28592msgstr "Modifier une forêt"
28593
28594#: build/trans_presets.java:2992
28595msgid "Nature Reserve"
28596msgstr "Réserve naturelle"
28597
28598#. item "Land use/Nature Reserve"
28599#: build/trans_presets.java:2993
28600msgid "Edit Nature Reserve"
28601msgstr "Modifier une réserve naturelle"
28602
28603#. item "Land use/Nature Reserve" text "Name"
28604#. <separator/>
28605#: build/trans_presets.java:2998
28606msgid "Scree"
28607msgstr "Zone d’éboulements"
28608
28609#. item "Land use/Scree"
28610#: build/trans_presets.java:2999
28611msgid "Edit Scree"
28612msgstr "Modifier une zone d’éboulements"
28613
28614#. item "Land use/Scree" text "Name"
28615#: build/trans_presets.java:3003
28616msgid "Scrub"
28617msgstr "Broussailles"
28618
28619#. item "Land use/Scrub"
28620#: build/trans_presets.java:3004
28621msgid "Edit Scrub"
28622msgstr "Modifier des broussailles"
28623
28624#. item "Land use/Scrub" text "Name"
28625#: build/trans_presets.java:3008
28626msgid "Fell"
28627msgstr "Talus"
28628
28629#. item "Land use/Fell"
28630#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
28631#: build/trans_presets.java:3010
28632msgid "Edit Fell"
28633msgstr "Modifier un talus"
28634
28635#. item "Land use/Fell" text "Name"
28636#: build/trans_presets.java:3014
28637msgid "Heath"
28638msgstr "Lande"
28639
28640#. item "Land use/Heath"
28641#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
28642#: build/trans_presets.java:3016
28643msgid "Edit Heath"
28644msgstr "Modifier une lande"
28645
28646#. item "Land use/Heath" text "Name"
28647#. <separator/>
28648#: build/trans_presets.java:3021
28649msgid "Farmyard"
28650msgstr "Cour de ferme"
28651
28652#. item "Land use/Farmyard"
28653#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
28654#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
28655#: build/trans_presets.java:3024
28656msgid "Edit Farmyard Landuse"
28657msgstr "Modifier une cour de ferme"
28658
28659#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
28660#: build/trans_presets.java:3029
28661msgid "Farmland"
28662msgstr "Terre arable"
28663
28664#. item "Land use/Farmland"
28665#: build/trans_presets.java:3030
28666msgid "Edit Farmland Landuse"
28667msgstr "Modifier une terre arable"
28668
28669#. item "Land use/Farmland" text "Name"
28670#: build/trans_presets.java:3035
28671msgid "Meadow"
28672msgstr "Prairie"
28673
28674#. item "Land use/Meadow"
28675#: build/trans_presets.java:3036
28676msgid "Edit Meadow Landuse"
28677msgstr "Modifier une prairie"
28678
28679#. item "Land use/Meadow" text "Name"
28680#: build/trans_presets.java:3041
28681msgid "Vineyard"
28682msgstr "Vigne"
28683
28684#. item "Land use/Vineyard"
28685#: build/trans_presets.java:3042
28686msgid "Edit Vineyard Landuse"
28687msgstr "Modifier une vigne"
28688
28689#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
28690#: build/trans_presets.java:3047
28691msgid "Allotments"
28692msgstr "Jardins familiaux"
28693
28694#. item "Land use/Allotments"
28695#: build/trans_presets.java:3048
28696msgid "Edit Allotments Landuse"
28697msgstr "Modifier des jardins familiaux"
28698
28699#. item "Land use/Allotments" text "Name"
28700#. <separator/>
28701#: build/trans_presets.java:3054
28702msgid "Garden"
28703msgstr "Jardin"
28704
28705#. item "Land use/Garden"
28706#: build/trans_presets.java:3055
28707msgid "Edit Garden"
28708msgstr "Modifier un jardin"
28709
28710#. item "Land use/Garden" text "Name"
28711#: build/trans_presets.java:3059
28712msgid "Grass"
28713msgstr "Herbe"
28714
28715#. item "Land use/Grass"
28716#: build/trans_presets.java:3060
28717msgid "Edit Grass Landuse"
28718msgstr "Modifier une zone herborée"
28719
28720#. item "Land use/Grass" text "Name"
28721#: build/trans_presets.java:3065
28722msgid "Village Green"
28723msgstr "Village green (anglo-saxon)"
28724
28725#. item "Land use/Village Green"
28726#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
28727#: build/trans_presets.java:3067
28728msgid "Edit Village Green Landuse"
28729msgstr "Modifier un village green (anglo-saxon)"
28730
28731#. item "Land use/Village Green" text "Name"
28732#: build/trans_presets.java:3072
28733msgid "Common"
28734msgstr "Espace publique"
28735
28736#. item "Land use/Common"
28737#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
28738#: build/trans_presets.java:3074
28739msgid "Edit Common"
28740msgstr "Modifier un espace publique"
28741
28742#. item "Land use/Common" text "Name"
28743#: build/trans_presets.java:3078
28744msgid "Park"
28745msgstr "Parc"
28746
28747#. item "Land use/Park"
28748#: build/trans_presets.java:3079
28749msgid "Edit Park"
28750msgstr "Modifier un Parc"
28751
28752#. item "Land use/Park" text "Name"
28753#: build/trans_presets.java:3083
28754msgid "Recreation Ground"
28755msgstr "Aire de jeux"
28756
28757#. item "Land use/Recreation Ground"
28758#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
28759#: build/trans_presets.java:3085
28760msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
28761msgstr "Modifier une aire de jeux"
28762
28763#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
28764#. <separator/>
28765#: build/trans_presets.java:3091
28766msgid "Residential area"
28767msgstr "Zone résidentielle"
28768
28769#. item "Land use/Residential area"
28770#: build/trans_presets.java:3092
28771msgid "Edit Residential Landuse"
28772msgstr "Modifier une zone résidentielle"
28773
28774#. item "Land use/Residential area" text "Name"
28775#: build/trans_presets.java:3097
28776msgid "Graveyard"
28777msgstr "Petit cimetière"
28778
28779#. item "Land use/Graveyard"
28780#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
28781#: build/trans_presets.java:3099
28782msgid "Edit Graveyard"
28783msgstr "Modifier un petit cimetière"
28784
28785#: build/trans_presets.java:3105
28786msgid "Cemetery"
28787msgstr "Cimetière"
28788
28789#. item "Land use/Cemetery"
28790#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
28791#: build/trans_presets.java:3107
28792msgid "Edit Cemetery Landuse"
28793msgstr "Modifier un cimetière"
28794
28795#: build/trans_presets.java:3114
28796msgid "Retail"
28797msgstr "Zone de commerces"
28798
28799#. item "Land use/Retail"
28800#: build/trans_presets.java:3115
28801msgid "Edit Retail Landuse"
28802msgstr "Modifier une zone de commerces"
28803
28804#. item "Land use/Retail" text "Name"
28805#: build/trans_presets.java:3120
28806msgid "Commercial"
28807msgstr "Zone de bureaux"
28808
28809#. item "Land use/Commercial"
28810#: build/trans_presets.java:3121
28811msgid "Edit Commercial Landuse"
28812msgstr "Modifier une zone de bureaux"
28813
28814#. item "Land use/Commercial" text "Name"
28815#: build/trans_presets.java:3126
28816msgid "Industrial"
28817msgstr "Zone industrielle"
28818
28819#. item "Land use/Industrial"
28820#: build/trans_presets.java:3127
28821msgid "Edit Industrial Landuse"
28822msgstr "Modifier une zone industrielle"
28823
28824#. item "Land use/Industrial" text "Name"
28825#: build/trans_presets.java:3132
28826msgid "Railway land"
28827msgstr "Zone ferroviaire"
28828
28829#. item "Land use/Railway land"
28830#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
28831#: build/trans_presets.java:3134
28832msgid "Edit Railway Landuse"
28833msgstr "Modifier une zone ferroviaire"
28834
28835#. item "Land use/Railway land" text "Name"
28836#: build/trans_presets.java:3139
28837msgid "Military"
28838msgstr "Terrain militaire"
28839
28840#. item "Land use/Military"
28841#: build/trans_presets.java:3140
28842msgid "Edit Military Landuse"
28843msgstr "Modifier un terrain militaire"
28844
28845#. item "Land use/Military" text "Name"
28846#. <separator/>
28847#: build/trans_presets.java:3146
28848msgid "Construction area"
28849msgstr "Chantier"
28850
28851#. item "Land use/Construction area"
28852#: build/trans_presets.java:3147
28853msgid "Edit Construction Landuse"
28854msgstr "Modifier un chantier"
28855
28856#. item "Land use/Construction area" text "Name"
28857#: build/trans_presets.java:3152
28858msgid "Brownfield"
28859msgstr "Terrain vague"
28860
28861#. item "Land use/Brownfield"
28862#: build/trans_presets.java:3153
28863msgid "Edit Brownfield Landuse"
28864msgstr "Modifier un terrain vague"
28865
28866#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
28867#: build/trans_presets.java:3158
28868msgid "Greenfield"
28869msgstr "Zone d’aménagement"
28870
28871#. item "Land use/Greenfield"
28872#: build/trans_presets.java:3159
28873msgid "Edit Greenfield Landuse"
28874msgstr "Modifier une zone d’aménagement"
28875
28876#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
28877#: build/trans_presets.java:3164
28878msgid "Landfill"
28879msgstr "Décharge"
28880
28881#. item "Land use/Landfill"
28882#: build/trans_presets.java:3165
28883msgid "Edit Landfill Landuse"
28884msgstr "Modifier une décharge"
28885
28886#. item "Land use/Landfill" text "Name"
28887#: build/trans_presets.java:3170
28888msgid "Quarry"
28889msgstr "Carrière"
28890
28891#. item "Land use/Quarry"
28892#: build/trans_presets.java:3171
28893msgid "Edit Quarry Landuse"
28894msgstr "Modifier une carrière"
28895
28896#. item "Relations/Multipolygon"
28897#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
28898#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
28899#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
28900#: build/trans_presets.java:3184
28901msgid "Edit Multipolygon"
28902msgstr "Modifier un multipolygone"
28903
28904#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
28905#. </optional>
28906#. <roles>
28907#: build/trans_presets.java:3190
28908msgid "outer segment"
28909msgstr "segment extérieur"
28910
28911#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
28912#: build/trans_presets.java:3191
28913msgid "inner segment"
28914msgstr "segment intérieur"
28915
28916#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
28917#. </roles>
28918#: build/trans_presets.java:3194
28919msgid "Turn restriction"
28920msgstr "Interdiction de tourner"
28921
28922#. item "Relations/Turn restriction"
28923#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
28924#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
28925#: build/trans_presets.java:3197
28926msgid "Edit Turn Restriction"
28927msgstr "Modifier une interdiction de tourner"
28928
28929#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
28930#. <key key="type" value="restriction" />
28931#: build/trans_presets.java:3199
28932msgid "Restriction"
28933msgstr "Restriction"
28934
28935#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
28936#: build/trans_presets.java:3199
28937msgid "no_left_turn"
28938msgstr "Interdiction de tourner à gauche"
28939
28940#: build/trans_presets.java:3199
28941msgid "no_right_turn"
28942msgstr "Interdiction de tourner à droite"
28943
28944#: build/trans_presets.java:3199
28945msgid "no_straight_on"
28946msgstr "Interdiction d’aller tout droit"
28947
28948#: build/trans_presets.java:3199
28949msgid "no_u_turn"
28950msgstr "Interdiction de faire demi-tour"
28951
28952#: build/trans_presets.java:3199
28953msgid "only_right_turn"
28954msgstr "Obligation de tourner à droite"
28955
28956#: build/trans_presets.java:3199
28957msgid "only_left_turn"
28958msgstr "Obligation de tourner à gauche"
28959
28960#: build/trans_presets.java:3199
28961msgid "only_straight_on"
28962msgstr "Obligation d’aller tout droit"
28963
28964#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
28965#. </optional>
28966#. <roles>
28967#: build/trans_presets.java:3204
28968msgid "from way"
28969msgstr "chemin d’origine"
28970
28971#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
28972#: build/trans_presets.java:3205
28973msgid "via node or way"
28974msgstr "nœud ou chemin \"via\""
28975
28976#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
28977#: build/trans_presets.java:3206
28978msgid "to way"
28979msgstr "au chemin"
28980
28981#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
28982#. </roles>
28983#: build/trans_presets.java:3209
28984msgid "Route"
28985msgstr "Itinéraire"
28986
28987#. item "Relations/Route"
28988#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
28989#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
28990#: build/trans_presets.java:3212
28991msgid "Edit Route"
28992msgstr "Modifier un itinéraire"
28993
28994#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
28995#. <key key="type" value="route" />
28996#: build/trans_presets.java:3214
28997msgid "Route type"
28998msgstr "Type d’itinéraire"
28999
29000#. item "Relations/Route" combo "Route type"
29001#. color destination
29002#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
29003#. <scale_min>1</scale_min>
29004#. <scale_max>40000</scale_max>
29005#. </rule>
29006#.
29007#. <rule>
29008#. <condition k="bicycle" b="no"/>
29009#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
29010#. <scale_min>1</scale_min>
29011#. <scale_max>50000</scale_max>
29012#. </rule>
29013#. <rule>
29014#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29015#. color horse
29016#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29017#. <scale_min>1</scale_min>
29018#. <scale_max>30000</scale_max>
29019#. </rule>
29020#.
29021#. <rule>
29022#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
29023#. color foot
29024#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29025#. <scale_min>1</scale_min>
29026#. <scale_max>10000</scale_max>
29027#. </rule>
29028#.
29029#. <!-- display path with bicycle/foot=designated as if it was cycleway/footway -->
29030#. <rule>
29031#. <condition k="highway" v="path"/>
29032#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29033#. color foot
29034#. <scale_min>1</scale_min>
29035#. <scale_max>50000</scale_max>
29036#. </rule>
29037#.
29038#. <rule>
29039#. <condition k="highway" v="path"/>
29040#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29041#. <condition k="foot" v="designated"/>
29042#. color roundabout
29043#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
29044#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29045#. <scale_min>1</scale_min>
29046#. <scale_max>50000</scale_max>
29047#. </rule>
29048#.
29049#. <!-- cycleway tags -->
29050#.
29051#. <rule>
29052#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
29053#. color bicycle
29054#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29055#. <scale_min>1</scale_min>
29056#. <scale_max>50000</scale_max>
29057#. </rule>
29058#.
29059#. <rule>
29060#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
29061#. color bicycle
29062#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29063#. <scale_min>1</scale_min>
29064#. <scale_max>50000</scale_max>
29065#. </rule>
29066#.
29067#. <rule>
29068#. <condition k="cycleway" v="track"/>
29069#. color bicycle
29070#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29071#. <scale_min>1</scale_min>
29072#. <scale_max>50000</scale_max>
29073#. </rule>
29074#.
29075#. <rule>
29076#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
29077#. color bicycle
29078#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29079#. <scale_min>1</scale_min>
29080#. <scale_max>50000</scale_max>
29081#. </rule>
29082#.
29083#. <rule>
29084#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
29085#: build/trans_presets.java:3214 build/trans_style.java:233
29086#: build/trans_style.java:689 build/trans_style.java:715
29087#: build/trans_style.java:732 build/trans_style.java:909
29088#: build/trans_style.java:917 build/trans_style.java:925
29089#: build/trans_style.java:933 build/trans_style.java:941
29090msgid "bicycle"
29091msgstr "vélo"
29092
29093#: build/trans_presets.java:3214
29094msgid "bus"
29095msgstr "bus"
29096
29097#: build/trans_presets.java:3214
29098msgid "road"
29099msgstr "route"
29100
29101#: build/trans_presets.java:3214
29102msgid "ferry"
29103msgstr "ferry"
29104
29105#: build/trans_presets.java:3214
29106msgid "ski"
29107msgstr "ski"
29108
29109#. color bicycle
29110#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
29111#. <scale_min>1</scale_min>
29112#. <scale_max>50000</scale_max>
29113#. </rule>
29114#.
29115#. <rule>
29116#. <condition k="foot" b="no"/>
29117#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
29118#. <scale_min>1</scale_min>
29119#. <scale_max>50000</scale_max>
29120#. </rule>
29121#. <rule>
29122#. <condition k="foot" v="designated"/>
29123#. color bicycle
29124#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29125#. <scale_min>1</scale_min>
29126#. <scale_max>50000</scale_max>
29127#. </rule>
29128#.
29129#. <rule>
29130#. <condition k="highway" v="footway"/>
29131#. color foot
29132#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29133#. <scale_min>1</scale_min>
29134#. <scale_max>10000</scale_max>
29135#. </rule>
29136#.
29137#. <rule>
29138#. <condition k="highway" v="path"/>
29139#. color bicycle
29140#. <scale_min>1</scale_min>
29141#. <scale_max>50000</scale_max>
29142#. </rule>
29143#.
29144#. <rule>
29145#. <condition k="highway" v="path"/>
29146#. <condition k="foot" v="designated"/>
29147#. color bicycle
29148#. <scale_min>1</scale_min>
29149#. <scale_max>50000</scale_max>
29150#. </rule>
29151#.
29152#. <rule>
29153#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
29154#. color foot
29155#. color foot
29156#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29157#. <scale_min>1</scale_min>
29158#. <scale_max>10000</scale_max>
29159#. </rule>
29160#.
29161#. <rule>
29162#. <condition k="highway" v="steps"/>
29163#: build/trans_presets.java:3214 build/trans_style.java:247
29164#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
29165#: build/trans_style.java:723 build/trans_style.java:739
29166#: build/trans_style.java:740 build/trans_style.java:748
29167msgid "foot"
29168msgstr "voie piétonnière"
29169
29170#: build/trans_presets.java:3214
29171msgid "tram"
29172msgstr "tramway"
29173
29174#: build/trans_presets.java:3214
29175msgid "detour"
29176msgstr "détour"
29177
29178#. color otherrail
29179#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29180#. <scale_min>1</scale_min>
29181#. <scale_max>50000</scale_max>
29182#. </rule>
29183#.
29184#. <rule>
29185#. <condition k="railway" v="subway"/>
29186#: build/trans_presets.java:3214 build/trans_style.java:1208
29187msgid "subway"
29188msgstr "métro"
29189
29190#. item "Relations/Route" text "Reference"
29191#: build/trans_presets.java:3217
29192msgid "Symbol description"
29193msgstr "Symbole"
29194
29195#. item "Relations/Route" text "Description"
29196#. <optional>
29197#: build/trans_presets.java:3220
29198msgid "Network"
29199msgstr "Réseau"
29200
29201#. item "Relations/Route" text "Operator"
29202#: build/trans_presets.java:3222
29203msgid "Route state"
29204msgstr "État de l’itinéraire"
29205
29206#. item "Relations/Route" combo "Route state"
29207#: build/trans_presets.java:3222
29208msgid "proposed"
29209msgstr "proposé"
29210
29211#: build/trans_presets.java:3222
29212msgid "alternate"
29213msgstr "alternatif"
29214
29215#: build/trans_presets.java:3222
29216msgid "temporary"
29217msgstr "temporaire"
29218
29219#: build/trans_presets.java:3222
29220msgid "connection"
29221msgstr "connexion"
29222
29223#: build/trans_presets.java:3223
29224msgid "Color (hex)"
29225msgstr "Couleur (hexadécimale)"
29226
29227#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
29228#. </optional>
29229#. <roles>
29230#: build/trans_presets.java:3226
29231msgid "route segment"
29232msgstr "segment d’itinéraire"
29233
29234#. item "Relations/Route" role "route segment"
29235#: build/trans_presets.java:3227
29236msgid "forward segment"
29237msgstr "segment suivant"
29238
29239#. item "Relations/Route" role "forward segment"
29240#: build/trans_presets.java:3228
29241msgid "backward segment"
29242msgstr "segment précédent"
29243
29244#. item "Relations/Route" role "backward segment"
29245#: build/trans_presets.java:3229
29246msgid "halt point"
29247msgstr "point d’arrêt"
29248
29249#. item "Relations/Route" role "halt point"
29250#: build/trans_presets.java:3230
29251msgid "forward halt point"
29252msgstr "point d’arrêt suivant"
29253
29254#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
29255#: build/trans_presets.java:3231
29256msgid "backward halt point"
29257msgstr "point d’arrêt précédent"
29258
29259#. <!--
29260#. A little help:
29261#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
29262#. 2. every rule needs a condition
29263#. -k for the key (required)
29264#. -v for the value as a string
29265#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
29266#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
29267#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
29268#. 3. line attributes
29269#. - width absolute width in pixel in every zoom level
29270#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
29271#. - colour
29272#. - priority
29273#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
29274#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
29275#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
29276#. 4. linemod attributes
29277#. - all line attributes
29278#. - mode ('over' or 'under')
29279#. - width can be specified relative to modified way:
29280#. +x - <x> pixels are added to way size
29281#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
29282#. x% - the size is <x> percent of modified way
29283#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
29284#. 5. area attributes
29285#. - colour
29286#. - priority
29287#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
29288#. 6. icon attributes
29289#. - icon (path to icon)
29290#. - relative to the icon path
29291#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
29292#. - priority
29293#. - annonate (true or false)
29294#. 7. scale_min / scale_max
29295#. - zoom scale for display
29296#.
29297#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
29298#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
29299#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
29300#.
29301#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
29302#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
29303#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
29304#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
29305#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
29306#.
29307#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
29308#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
29309#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
29310#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
29311#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
29312#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
29313#. look strange).
29314#.
29315#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
29316#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
29317#.
29318#. For external files the <rules> should have following elements:
29319#. - author the author of the style
29320#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
29321#. - description what is your style meant to be
29322#. - shortdescription very short description
29323#. - link a link to a helpful website (optional)
29324#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
29325#. - name is the name of the style
29326#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
29327#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
29328#. -->
29329#.
29330#: build/trans_style.java:72
29331msgid "standard"
29332msgstr "standard"
29333
29334#. mappaint style named "standard"
29335#.
29336#. <rule>
29337#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
29338#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
29339#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
29340#. <scale_min>1</scale_min>
29341#. <scale_max>40000</scale_max>
29342#. </rule>
29343#. <rule>
29344#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
29345#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
29346#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
29347#. <scale_min>1</scale_min>
29348#. <scale_max>40000</scale_max>
29349#. </rule>
29350#. <rule>
29351#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
29352#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
29353#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
29354#. <scale_min>1</scale_min>
29355#. <scale_max>40000</scale_max>
29356#. </rule>
29357#. <rule>
29358#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
29359#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
29360#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
29361#. <scale_min>1</scale_min>
29362#. <scale_max>40000</scale_max>
29363#. </rule>
29364#. <rule>
29365#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
29366#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
29367#. <scale_min>1</scale_min>
29368#. <scale_max>40000</scale_max>
29369#. </rule>
29370#. <rule>
29371#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
29372#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
29373#. <scale_min>1</scale_min>
29374#. <scale_max>40000</scale_max>
29375#. </rule>
29376#. <rule>
29377#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
29378#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
29379#. <scale_min>1</scale_min>
29380#. <scale_max>40000</scale_max>
29381#. </rule>
29382#.
29383#.
29384#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
29385#. <rule>
29386#. <condition k="oneway"/>
29387#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
29388#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29389#. <scale_min>1</scale_min>
29390#. <scale_max>40000</scale_max>
29391#. </rule>
29392#. <rule>
29393#. <condition k="bridge" b="yes"/>
29394#. color deprecated
29395#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29396#. <scale_min>1</scale_min>
29397#. <scale_max>40000</scale_max>
29398#. </rule>
29399#. <rule>
29400#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
29401#. color bridge
29402#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29403#. <scale_min>1</scale_min>
29404#. <scale_max>40000</scale_max>
29405#. </rule>
29406#. <rule>
29407#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
29408#. color bridge
29409#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
29410#. <scale_min>1</scale_min>
29411#. <scale_max>40000</scale_max>
29412#. </rule>
29413#. <rule>
29414#. <condition k="bridge" v="swing"/>
29415#. color bridge
29416#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29417#. <scale_min>1</scale_min>
29418#. <scale_max>40000</scale_max>
29419#. </rule>
29420#. <rule>
29421#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
29422#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
29423#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
29424#: build/trans_style.java:167
29425msgid "bridge"
29426msgstr "pont"
29427
29428#. color bridge
29429#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29430#. <scale_min>1</scale_min>
29431#. <scale_max>40000</scale_max>
29432#. </rule>
29433#. <rule>
29434#. <condition k="bridge" b="no"/>
29435#. color bridge
29436#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29437#. <scale_min>1</scale_min>
29438#. <scale_max>40000</scale_max>
29439#. </rule>
29440#. <rule>
29441#. <condition k="tunnel" b="no"/>
29442#. color deprecated
29443#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29444#. <scale_min>1</scale_min>
29445#. <scale_max>40000</scale_max>
29446#. </rule>
29447#. <rule>
29448#. <condition k="cutting" b="no"/>
29449#. color deprecated
29450#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29451#. <scale_min>1</scale_min>
29452#. <scale_max>40000</scale_max>
29453#. </rule>
29454#. <rule>
29455#. <condition k="embankment" b="no"/>
29456#. color street
29457#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29458#. <scale_min>1</scale_min>
29459#. <scale_max>40000</scale_max>
29460#. </rule>
29461#.
29462#. <rule>
29463#. <condition k="highway" v="road"/>
29464#. color sport
29465#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
29466#. <scale_min>1</scale_min>
29467#. <scale_max>50000</scale_max>
29468#. </rule>
29469#.
29470#. <!--abutters tags -->
29471#.
29472#. <!--accessories tags -->
29473#.
29474#. <!--properties tags -->
29475#.
29476#. <rule>
29477#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
29478#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
29479#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
29480#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4087
29481msgid "deprecated"
29482msgstr "déprécié"
29483
29484#. color foot
29485#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
29486#. <scale_min>1</scale_min>
29487#. <scale_max>10000</scale_max>
29488#. </rule>
29489#.
29490#. <rule>
29491#. <condition k="goods" b="no"/>
29492#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
29493#. <scale_min>1</scale_min>
29494#. <scale_max>50000</scale_max>
29495#. </rule>
29496#.
29497#. <rule>
29498#. <condition k="hgv" b="no"/>
29499#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
29500#. <scale_min>1</scale_min>
29501#. <scale_max>50000</scale_max>
29502#. </rule>
29503#.
29504#. <rule>
29505#. <condition k="horse" b="no"/>
29506#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
29507#. <scale_min>1</scale_min>
29508#. <scale_max>50000</scale_max>
29509#. </rule>
29510#. <rule>
29511#. <condition k="horse" v="designated"/>
29512#. color service
29513#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29514#. <scale_min>1</scale_min>
29515#. <scale_max>20000</scale_max>
29516#. </rule>
29517#.
29518#. <rule>
29519#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
29520#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
29521msgid "horse"
29522msgstr "chemin équestre"
29523
29524#. color horse
29525#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
29526#. <scale_min>1</scale_min>
29527#. <scale_max>30000</scale_max>
29528#. </rule>
29529#.
29530#. <rule>
29531#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
29532#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
29533#. <scale_min>1</scale_min>
29534#. <scale_max>50000</scale_max>
29535#. </rule>
29536#.
29537#. <rule>
29538#. <condition k="motorcar" b="no"/>
29539#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
29540#. <scale_min>1</scale_min>
29541#. <scale_max>50000</scale_max>
29542#. </rule>
29543#.
29544#. <rule>
29545#. <condition k="psv" b="no"/>
29546#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
29547#. <scale_min>1</scale_min>
29548#. <scale_max>50000</scale_max>
29549#. </rule>
29550#.
29551#. <rule>
29552#. <condition k="motorboat" b="no"/>
29553#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
29554#. <scale_min>1</scale_min>
29555#. <scale_max>50000</scale_max>
29556#. </rule>
29557#.
29558#. <rule>
29559#. <condition k="boat" b="no"/>
29560#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
29561#. <scale_min>1</scale_min>
29562#. <scale_max>50000</scale_max>
29563#. </rule>
29564#.
29565#. <rule>
29566#. <condition k="noexit" b="yes"/>
29567#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
29568#. <scale_min>1</scale_min>
29569#. <scale_max>50000</scale_max>
29570#. </rule>
29571#.
29572#. <rule>
29573#. <condition k="maxweight"/>
29574#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
29575#. <scale_min>1</scale_min>
29576#. <scale_max>50000</scale_max>
29577#. </rule>
29578#.
29579#. <rule>
29580#. <condition k="maxheight"/>
29581#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
29582#. <scale_min>1</scale_min>
29583#. <scale_max>50000</scale_max>
29584#. </rule>
29585#.
29586#. <rule>
29587#. <condition k="maxwidth"/>
29588#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
29589#. <scale_min>1</scale_min>
29590#. <scale_max>50000</scale_max>
29591#. </rule>
29592#.
29593#. <rule>
29594#. <condition k="maxlength"/>
29595#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
29596#. <scale_min>1</scale_min>
29597#. <scale_max>50000</scale_max>
29598#. </rule>
29599#.
29600#. <rule>
29601#. <condition k="maxspeed"/>
29602#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
29603#. <scale_min>1</scale_min>
29604#. <scale_max>50000</scale_max>
29605#. </rule>
29606#.
29607#. <rule>
29608#. <condition k="minspeed"/>
29609#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
29610#. <scale_min>1</scale_min>
29611#. <scale_max>50000</scale_max>
29612#. </rule>
29613#.
29614#. <rule>
29615#. <condition k="maxstay"/>
29616#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29617#. <scale_min>1</scale_min>
29618#. <scale_max>50000</scale_max>
29619#. </rule>
29620#.
29621#. <rule>
29622#. <condition k="toll"/>
29623#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29624#. <scale_min>1</scale_min>
29625#. <scale_max>50000</scale_max>
29626#. </rule>
29627#.
29628#. <rule>
29629#. <condition k="barrier"/>
29630#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
29631#. <scale_min>1</scale_min>
29632#. <scale_max>50000</scale_max>
29633#. </rule>
29634#. <rule>
29635#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
29636#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
29637#. color barrier
29638#. <scale_min>1</scale_min>
29639#. <scale_max>50000</scale_max>
29640#. </rule>
29641#. <rule>
29642#. <condition k="barrier" v="gate"/>
29643#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
29644#. <scale_min>1</scale_min>
29645#. <scale_max>50000</scale_max>
29646#. </rule>
29647#. <rule>
29648#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
29649#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29650#. color barrier
29651#. color barrier
29652#. <scale_min>1</scale_min>
29653#. <scale_max>50000</scale_max>
29654#. </rule>
29655#. <rule>
29656#. <condition k="barrier" v="stile"/>
29657#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
29658#. <scale_min>1</scale_min>
29659#. <scale_max>50000</scale_max>
29660#. </rule>
29661#. <rule>
29662#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
29663#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
29664#. <scale_min>1</scale_min>
29665#. <scale_max>50000</scale_max>
29666#. </rule>
29667#. <rule>
29668#. <condition k="barrier" v="fence"/>
29669#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29670#. color barrier
29671#. color barrier
29672#. <scale_min>1</scale_min>
29673#. <scale_max>50000</scale_max>
29674#. </rule>
29675#. <rule>
29676#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
29677#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
29678#. <scale_min>1</scale_min>
29679#. <scale_max>50000</scale_max>
29680#. </rule>
29681#. <rule>
29682#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
29683#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
29684#. <scale_min>1</scale_min>
29685#. <scale_max>50000</scale_max>
29686#. </rule>
29687#. <rule>
29688#. <condition k="barrier" v="wall"/>
29689#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29690#. color barrier
29691#. color barrier
29692#. <scale_min>1</scale_min>
29693#. <scale_max>50000</scale_max>
29694#. </rule>
29695#. <rule>
29696#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
29697#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
29698#. color barrier
29699#. <scale_min>1</scale_min>
29700#. <scale_max>50000</scale_max>
29701#. </rule>
29702#. <rule>
29703#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
29704#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29705#. <scale_min>1</scale_min>
29706#. <scale_max>50000</scale_max>
29707#. </rule>
29708#. <rule>
29709#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
29710#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29711#. color barrier
29712#. color barrier
29713#. <scale_min>1</scale_min>
29714#. <scale_max>50000</scale_max>
29715#. </rule>
29716#. <rule>
29717#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
29718#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
29719#. <scale_min>1</scale_min>
29720#. <scale_max>50000</scale_max>
29721#. </rule>
29722#. <rule>
29723#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
29724#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29725#. color barrier
29726#. color barrier
29727#. <scale_min>1</scale_min>
29728#. <scale_max>50000</scale_max>
29729#. </rule>
29730#. <rule>
29731#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
29732#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
29733#. <scale_min>1</scale_min>
29734#. <scale_max>50000</scale_max>
29735#. </rule>
29736#. <rule>
29737#. <condition k="barrier" v="block"/>
29738#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29739#. color barrier
29740#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
29741#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
29742#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
29743#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
29744#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
29745#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
29746#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
29747msgid "barrier"
29748msgstr "barrière"
29749
29750#. color barrier
29751#. <scale_min>1</scale_min>
29752#. <scale_max>50000</scale_max>
29753#. </rule>
29754#. <rule>
29755#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
29756#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29757#. <scale_min>1</scale_min>
29758#. <scale_max>50000</scale_max>
29759#. </rule>
29760#. <rule>
29761#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
29762#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29763#. <scale_min>1</scale_min>
29764#. <scale_max>50000</scale_max>
29765#. </rule>
29766#. <rule>
29767#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
29768#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
29769#. <scale_min>1</scale_min>
29770#. <scale_max>50000</scale_max>
29771#. </rule>
29772#. <rule>
29773#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
29774#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29775#. <scale_min>1</scale_min>
29776#. <scale_max>50000</scale_max>
29777#. </rule>
29778#. <rule>
29779#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
29780#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29781#. <scale_min>1</scale_min>
29782#. <scale_max>50000</scale_max>
29783#. </rule>
29784#. <rule>
29785#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
29786#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29787#. <scale_min>1</scale_min>
29788#. <scale_max>50000</scale_max>
29789#. </rule>
29790#. <rule>
29791#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
29792#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29793#. <scale_min>1</scale_min>
29794#. <scale_max>50000</scale_max>
29795#. </rule>
29796#. <rule>
29797#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
29798#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29799#. <scale_min>1</scale_min>
29800#. <scale_max>50000</scale_max>
29801#. </rule>
29802#.
29803#. <!-- highway tags -->
29804#.
29805#. <rule>
29806#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
29807#: build/trans_style.java:548
29808msgid "motorroad"
29809msgstr "route à accès réglementé"
29810
29811#. color street
29812#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29813#. <scale_min>1</scale_min>
29814#. <scale_max>40000</scale_max>
29815#. </rule>
29816#.
29817#. <rule>
29818#. <condition k="highway" v="track"/>
29819#. color bicycle
29820#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29821#. <scale_min>1</scale_min>
29822#. <scale_max>50000</scale_max>
29823#. </rule>
29824#.
29825#. <!-- tracktype tags -->
29826#.
29827#. <rule>
29828#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
29829#. color highway_track
29830#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29831#. <scale_min>1</scale_min>
29832#. <scale_max>50000</scale_max>
29833#. </rule>
29834#.
29835#. <rule>
29836#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
29837#. color highway_track
29838#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29839#. <scale_min>1</scale_min>
29840#. <scale_max>50000</scale_max>
29841#. </rule>
29842#.
29843#. <rule>
29844#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
29845#. color highway_track
29846#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29847#. <scale_min>1</scale_min>
29848#. <scale_max>50000</scale_max>
29849#. </rule>
29850#.
29851#. <rule>
29852#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
29853#. color highway_track
29854#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29855#. <scale_min>1</scale_min>
29856#. <scale_max>50000</scale_max>
29857#. </rule>
29858#.
29859#. <rule>
29860#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
29861#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:951
29862#: build/trans_style.java:959 build/trans_style.java:967
29863#: build/trans_style.java:975 build/trans_style.java:983
29864msgid "highway_track"
29865msgstr "piste"
29866
29867#. color rail
29868#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29869#. <scale_min>1</scale_min>
29870#. <scale_max>10000</scale_max>
29871#. </rule>
29872#.
29873#. <rule>
29874#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
29875#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
29876#. <scale_min>1</scale_min>
29877#. <scale_max>50000</scale_max>
29878#. </rule>
29879#.
29880#. <rule>
29881#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
29882#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
29883#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
29884#. <scale_min>1</scale_min>
29885#. <scale_max>50000</scale_max>
29886#. </rule>
29887#.
29888#. <rule>
29889#. <condition k="highway" v="stop"/>
29890#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
29891#. <scale_min>1</scale_min>
29892#. <scale_max>50000</scale_max>
29893#. </rule>
29894#.
29895#. <rule>
29896#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
29897#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
29898#. <scale_min>1</scale_min>
29899#. <scale_max>50000</scale_max>
29900#. </rule>
29901#.
29902#. <rule>
29903#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
29904#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
29905#. <scale_min>1</scale_min>
29906#. <scale_max>50000</scale_max>
29907#. </rule>
29908#.
29909#. <rule>
29910#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
29911#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
29912#. <scale_min>1</scale_min>
29913#. <scale_max>50000</scale_max>
29914#. </rule>
29915#.
29916#. <rule>
29917#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
29918#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
29919#. <scale_min>1</scale_min>
29920#. <scale_max>40000</scale_max>
29921#. </rule>
29922#.
29923#. <rule>
29924#. <condition k="highway" v="crossing"/>
29925#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
29926#. <scale_min>1</scale_min>
29927#. <scale_max>50000</scale_max>
29928#. </rule>
29929#.
29930#. <rule>
29931#. <condition k="highway" v="incline"/>
29932#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
29933#. <scale_min>1</scale_min>
29934#. <scale_max>50000</scale_max>
29935#. </rule>
29936#.
29937#. <rule>
29938#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
29939#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
29940#. <scale_min>1</scale_min>
29941#. <scale_max>50000</scale_max>
29942#. </rule>
29943#.
29944#. <rule>
29945#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
29946#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
29947#. <scale_min>1</scale_min>
29948#. <scale_max>50000</scale_max>
29949#. </rule>
29950#.
29951#. <rule>
29952#. <condition k="highway" v="services"/>
29953#: build/trans_style.java:842
29954msgid "services"
29955msgstr "aire de repos"
29956
29957#. color services
29958#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
29959#. <scale_min>1</scale_min>
29960#. <scale_max>50000</scale_max>
29961#. </rule>
29962#.
29963#. <rule>
29964#. <condition k="highway" v="ford"/>
29965#: build/trans_style.java:850
29966msgid "ford"
29967msgstr "gué"
29968
29969#. color ford
29970#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
29971#. <scale_min>1</scale_min>
29972#. <scale_max>50000</scale_max>
29973#. </rule>
29974#.
29975#. <rule>
29976#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
29977#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
29978#. <scale_min>1</scale_min>
29979#. <scale_max>50000</scale_max>
29980#. </rule>
29981#.
29982#. <rule>
29983#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
29984#: build/trans_style.java:865
29985msgid "turningcircle"
29986msgstr "rond-point interne"
29987
29988#. color construction
29989#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
29990#. <scale_min>1</scale_min>
29991#. <scale_max>50000</scale_max>
29992#. </rule>
29993#.
29994#. <rule>
29995#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
29996#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
29997#: build/trans_style.java:889
29998msgid "emergency_access_point"
29999msgstr "point d’accès d’urgence"
30000
30001#. color water
30002#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30003#. <scale_min>1</scale_min>
30004#. <scale_max>200000000</scale_max>
30005#. </rule>
30006#.
30007#. <rule>
30008#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
30009#. color riverbank
30010#: build/trans_style.java:1001 build/trans_style.java:1002
30011msgid "riverbank"
30012msgstr "lit d’un fleuve/d’une rivière"
30013
30014#. color water
30015#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30016#. <scale_min>1</scale_min>
30017#. <scale_max>200000000</scale_max>
30018#. </rule>
30019#.
30020#. <rule>
30021#. <condition k="waterway" v="stream"/>
30022#: build/trans_style.java:1018
30023msgid "stream"
30024msgstr "ruisseau"
30025
30026#. color water
30027#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30028#. <scale_min>1</scale_min>
30029#. <scale_max>50000</scale_max>
30030#. </rule>
30031#.
30032#. <rule>
30033#. <condition k="waterway" v="dock"/>
30034#: build/trans_style.java:1041
30035msgid "dock"
30036msgstr "dock"
30037
30038#. color dock
30039#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
30040#. <scale_min>1</scale_min>
30041#. <scale_max>50000</scale_max>
30042#. </rule>
30043#.
30044#. <rule>
30045#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
30046#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
30047#. <scale_min>1</scale_min>
30048#. <scale_max>50000</scale_max>
30049#. </rule>
30050#.
30051#. <rule>
30052#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
30053#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
30054#. <scale_min>1</scale_min>
30055#. <scale_max>50000</scale_max>
30056#. </rule>
30057#.
30058#. <rule>
30059#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
30060#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
30061#. color manmade
30062#. <scale_min>1</scale_min>
30063#. <scale_max>50000</scale_max>
30064#. </rule>
30065#.
30066#. <rule>
30067#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
30068#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
30069#. <scale_min>1</scale_min>
30070#. <scale_max>50000</scale_max>
30071#. </rule>
30072#.
30073#. <rule>
30074#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
30075#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
30076#. <scale_min>1</scale_min>
30077#. <scale_max>50000</scale_max>
30078#. </rule>
30079#.
30080#. <rule>
30081#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
30082#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
30083#. <scale_min>1</scale_min>
30084#. <scale_max>50000</scale_max>
30085#. </rule>
30086#.
30087#. <rule>
30088#. <condition k="waterway" v="weir"/>
30089#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
30090#. color rapids
30091#. <scale_min>1</scale_min>
30092#. <scale_max>50000</scale_max>
30093#. </rule>
30094#.
30095#. <rule>
30096#. <condition k="waterway" v="dam"/>
30097#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30098#. color manmade
30099#. color manmade
30100#. <scale_min>1</scale_min>
30101#. <scale_max>50000</scale_max>
30102#. </rule>
30103#.
30104#. <rule>
30105#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
30106#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
30107#. color power
30108#. <scale_min>1</scale_min>
30109#. <scale_max>50000</scale_max>
30110#. </rule>
30111#.
30112#. <!--man_made tags -->
30113#.
30114#. <rule>
30115#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
30116#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
30117#. color manmade
30118#. <scale_min>1</scale_min>
30119#. <scale_max>50000</scale_max>
30120#. </rule>
30121#.
30122#. <rule>
30123#. <condition k="man_made" v="crane"/>
30124#. color manmade
30125#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
30126#. <scale_min>1</scale_min>
30127#. <scale_max>50000</scale_max>
30128#. </rule>
30129#.
30130#. <rule>
30131#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
30132#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
30133#. color manmade
30134#. <scale_min>1</scale_min>
30135#. <scale_max>50000</scale_max>
30136#. </rule>
30137#.
30138#. <rule>
30139#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
30140#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
30141#. color pipeline
30142#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30143#. <scale_min>1</scale_min>
30144#. <scale_max>50000</scale_max>
30145#. </rule>
30146#.
30147#. <rule>
30148#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
30149#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30150#. <scale_min>1</scale_min>
30151#. <scale_max>50000</scale_max>
30152#. </rule>
30153#.
30154#. <rule>
30155#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
30156#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
30157#. color manmade
30158#. <scale_min>1</scale_min>
30159#. <scale_max>50000</scale_max>
30160#. </rule>
30161#.
30162#. <rule>
30163#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
30164#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
30165#. color manmade
30166#. <scale_min>1</scale_min>
30167#. <scale_max>50000</scale_max>
30168#. </rule>
30169#.
30170#. <rule>
30171#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
30172#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
30173#. color manmade
30174#. <scale_min>1</scale_min>
30175#. <scale_max>50000</scale_max>
30176#. </rule>
30177#.
30178#. <rule>
30179#. <condition k="man_made" v="tower"/>
30180#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
30181#. color manmade
30182#. <scale_min>1</scale_min>
30183#. <scale_max>50000</scale_max>
30184#. </rule>
30185#.
30186#. <rule>
30187#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
30188#. color manmade
30189#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
30190#. <scale_min>1</scale_min>
30191#. <scale_max>50000</scale_max>
30192#. </rule>
30193#.
30194#. <rule>
30195#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
30196#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
30197#. color manmade
30198#. <scale_min>1</scale_min>
30199#. <scale_max>50000</scale_max>
30200#. </rule>
30201#.
30202#. <rule>
30203#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
30204#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
30205#. color manmade
30206#. <scale_min>1</scale_min>
30207#. <scale_max>50000</scale_max>
30208#. </rule>
30209#.
30210#. <rule>
30211#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
30212#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
30213#. color manmade
30214#. <scale_min>1</scale_min>
30215#. <scale_max>50000</scale_max>
30216#. </rule>
30217#.
30218#. <rule>
30219#. <condition k="man_made" v="works"/>
30220#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
30221#. color manmade
30222#. <scale_min>1</scale_min>
30223#. <scale_max>50000</scale_max>
30224#. </rule>
30225#.
30226#. <rule>
30227#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
30228#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30229#: build/trans_style.java:1064 build/trans_style.java:1093
30230#: build/trans_style.java:1109 build/trans_style.java:1110
30231#: build/trans_style.java:1118 build/trans_style.java:1603
30232#: build/trans_style.java:1610 build/trans_style.java:1619
30233#: build/trans_style.java:1627 build/trans_style.java:1659
30234#: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1675
30235#: build/trans_style.java:1683 build/trans_style.java:1690
30236#: build/trans_style.java:1699 build/trans_style.java:1707
30237#: build/trans_style.java:1715 build/trans_style.java:1723
30238#: build/trans_style.java:1731
30239msgid "manmade"
30240msgstr "artificiel"
30241
30242#. color manmade
30243#. <scale_min>1</scale_min>
30244#. <scale_max>50000</scale_max>
30245#. </rule>
30246#.
30247#. <rule>
30248#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
30249#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30250#: build/trans_style.java:1101
30251msgid "rapids"
30252msgstr "rapides"
30253
30254#. color manmade
30255#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
30256#. <scale_min>1</scale_min>
30257#. <scale_max>50000</scale_max>
30258#. </rule>
30259#.
30260#. <!-- railway tags -->
30261#.
30262#. <rule>
30263#. <condition k="railway" v="station"/>
30264#. color railwaypoint
30265#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
30266#. <scale_min>1</scale_min>
30267#. <scale_max>50000</scale_max>
30268#. </rule>
30269#.
30270#. <rule>
30271#. <condition k="railway" v="halt"/>
30272#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
30273#. <scale_min>1</scale_min>
30274#. <scale_max>50000</scale_max>
30275#. </rule>
30276#.
30277#. <rule>
30278#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
30279#. color railwaypoint
30280#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
30281#. <scale_min>1</scale_min>
30282#. <scale_max>50000</scale_max>
30283#. </rule>
30284#.
30285#. <rule>
30286#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
30287#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
30288#. <scale_min>1</scale_min>
30289#. <scale_max>50000</scale_max>
30290#. </rule>
30291#.
30292#. <rule>
30293#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
30294#. color railwaypoint
30295#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
30296#. <scale_min>1</scale_min>
30297#. <scale_max>50000</scale_max>
30298#. </rule>
30299#.
30300#. <rule>
30301#. <condition k="railway" v="crossing"/>
30302#. color railwaypoint
30303#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
30304#. <scale_min>1</scale_min>
30305#. <scale_max>50000</scale_max>
30306#. </rule>
30307#.
30308#. <rule>
30309#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
30310#: build/trans_style.java:1128 build/trans_style.java:1143
30311#: build/trans_style.java:1158 build/trans_style.java:1166
30312#: build/trans_style.java:1174
30313msgid "railwaypoint"
30314msgstr "gare/arrêt ferroviaire"
30315
30316#. color rail
30317#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30318#. <scale_min>1</scale_min>
30319#. <scale_max>200000000</scale_max>
30320#. </rule>
30321#.
30322#. <rule>
30323#. <condition k="railway" v="tram"/>
30324#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
30325#. color railover
30326#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30327#. <scale_min>1</scale_min>
30328#. <scale_max>50000</scale_max>
30329#. </rule>
30330#.
30331#. <rule>
30332#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
30333#: build/trans_style.java:1191 build/trans_style.java:1200
30334msgid "otherrail"
30335msgstr "autre voie ferrée"
30336
30337#. color otherrail
30338#: build/trans_style.java:1192
30339msgid "railover"
30340msgstr "autre voie ferrée"
30341
30342#. color subway
30343#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30344#. <scale_min>1</scale_min>
30345#. <scale_max>50000</scale_max>
30346#. </rule>
30347#.
30348#. <rule>
30349#. <condition k="railway" v="preserved"/>
30350#. color oldrail
30351#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30352#. <scale_min>1</scale_min>
30353#. <scale_max>50000</scale_max>
30354#. </rule>
30355#.
30356#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
30357#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
30358#. <rule>
30359#. <condition k="railway" v="disused"/>
30360#. color oldrail
30361#. color oldrail
30362#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30363#. <scale_min>1</scale_min>
30364#. <scale_max>50000</scale_max>
30365#. </rule>
30366#.
30367#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
30368#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
30369#. <rule>
30370#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
30371#. color oldrail
30372#: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1226
30373#: build/trans_style.java:1227 build/trans_style.java:1237
30374#: build/trans_style.java:1238
30375msgid "oldrail"
30376msgstr "ligne ferroviaire touristique"
30377
30378#. color rail
30379#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30380#. <scale_min>1</scale_min>
30381#. <scale_max>50000</scale_max>
30382#. </rule>
30383#.
30384#. <rule>
30385#. <condition k="service" v="yard"/>
30386#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30387#. <scale_min>1</scale_min>
30388#. <scale_max>50000</scale_max>
30389#. </rule>
30390#.
30391#. <rule>
30392#. <condition k="service" v="siding"/>
30393#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30394#. <scale_min>1</scale_min>
30395#. <scale_max>50000</scale_max>
30396#. </rule>
30397#.
30398#. <rule>
30399#. <condition k="service" v="spur"/>
30400#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30401#. <scale_min>1</scale_min>
30402#. <scale_max>50000</scale_max>
30403#. </rule>
30404#.
30405#. <!--aeroway tags -->
30406#.
30407#. <rule>
30408#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
30409#. color aeroway
30410#. color aeroway_dark
30411#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30412#. <scale_min>1</scale_min>
30413#. <scale_max>50000</scale_max>
30414#. </rule>
30415#.
30416#. <rule>
30417#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
30418#: build/trans_style.java:1318 build/trans_style.java:1319
30419#: build/trans_style.java:1351
30420msgid "aeroway"
30421msgstr "aéroport"
30422
30423#. color aeroway
30424#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30425#. <scale_min>1</scale_min>
30426#. <scale_max>50000</scale_max>
30427#. </rule>
30428#.
30429#. <rule>
30430#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
30431#: build/trans_style.java:1327
30432msgid "terminal"
30433msgstr "aérogare"
30434
30435#. color terminal
30436#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
30437#. <scale_min>1</scale_min>
30438#. <scale_max>50000</scale_max>
30439#. </rule>
30440#.
30441#. <rule>
30442#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
30443#. color aeroway_dark
30444#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
30445#. <scale_min>1</scale_min>
30446#. <scale_max>50000</scale_max>
30447#. </rule>
30448#.
30449#. <rule>
30450#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
30451#: build/trans_style.java:1335 build/trans_style.java:1343
30452msgid "aeroway_dark"
30453msgstr "héliport"
30454
30455#. color aeroway
30456#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30457#. <scale_min>1</scale_min>
30458#. <scale_max>50000</scale_max>
30459#. </rule>
30460#.
30461#. <rule>
30462#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
30463#: build/trans_style.java:1359
30464msgid "aeroway_light"
30465msgstr "aire de stationnement pour avions"
30466
30467#. color aeroway_light
30468#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30469#. <scale_min>1</scale_min>
30470#. <scale_max>50000</scale_max>
30471#. </rule>
30472#.
30473#. <rule>
30474#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
30475#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
30476#. <scale_min>1</scale_min>
30477#. <scale_max>50000</scale_max>
30478#. </rule>
30479#.
30480#. <rule>
30481#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
30482#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
30483#. <scale_min>1</scale_min>
30484#. <scale_max>50000</scale_max>
30485#. </rule>
30486#.
30487#. <!--aerialway tags -->
30488#.
30489#. <rule>
30490#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
30491#. color aerialway
30492#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
30493#. <scale_min>1</scale_min>
30494#. <scale_max>50000</scale_max>
30495#. </rule>
30496#.
30497#. <rule>
30498#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
30499#. color aerialway
30500#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
30501#. <scale_min>1</scale_min>
30502#. <scale_max>50000</scale_max>
30503#. </rule>
30504#.
30505#. <rule>
30506#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
30507#. color aerialway
30508#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
30509#. <scale_min>1</scale_min>
30510#. <scale_max>50000</scale_max>
30511#. </rule>
30512#.
30513#. <rule>
30514#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
30515#. color aerialway
30516#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
30517#. <scale_min>1</scale_min>
30518#. <scale_max>50000</scale_max>
30519#. </rule>
30520#.
30521#. <rule>
30522#. <condition k="aerialway" v="station"/>
30523#. color aerialway
30524#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
30525#. <scale_min>1</scale_min>
30526#. <scale_max>50000</scale_max>
30527#. </rule>
30528#.
30529#. <rule>
30530#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
30531#: build/trans_style.java:1383 build/trans_style.java:1391
30532#: build/trans_style.java:1399 build/trans_style.java:1407
30533#: build/trans_style.java:1415 build/trans_style.java:1423
30534msgid "aerialway"
30535msgstr "transport aérien par câble"
30536
30537#. color aerialway
30538#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30539#. <scale_min>1</scale_min>
30540#. <scale_max>50000</scale_max>
30541#. </rule>
30542#.
30543#. <!-- piste tags -->
30544#.
30545#. <rule>
30546#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
30547#. color piste_easy
30548#: build/trans_style.java:1433 build/trans_style.java:1434
30549msgid "piste_easy"
30550msgstr "piste de ski bleue"
30551
30552#. color piste_easy
30553#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30554#. <scale_min>1</scale_min>
30555#. <scale_max>30000</scale_max>
30556#. </rule>
30557#.
30558#. <rule>
30559#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
30560#. color piste_intermediate
30561#: build/trans_style.java:1442 build/trans_style.java:1443
30562msgid "piste_intermediate"
30563msgstr "piste de ski rouge"
30564
30565#. color piste_intermediate
30566#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30567#. <scale_min>1</scale_min>
30568#. <scale_max>30000</scale_max>
30569#. </rule>
30570#.
30571#. <rule>
30572#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
30573#. color piste_advanced
30574#: build/trans_style.java:1451 build/trans_style.java:1452
30575msgid "piste_advanced"
30576msgstr "piste de ski noire"
30577
30578#. color piste_advanced
30579#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30580#. <scale_min>1</scale_min>
30581#. <scale_max>30000</scale_max>
30582#. </rule>
30583#.
30584#. <rule>
30585#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
30586#. color piste_expert
30587#: build/trans_style.java:1460 build/trans_style.java:1461
30588msgid "piste_expert"
30589msgstr "piste de ski orange"
30590
30591#. color piste_expert
30592#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30593#. <scale_min>1</scale_min>
30594#. <scale_max>30000</scale_max>
30595#. </rule>
30596#.
30597#. <rule>
30598#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
30599#. color piste_freeride
30600#: build/trans_style.java:1469 build/trans_style.java:1470
30601msgid "piste_freeride"
30602msgstr "piste de ski hors piste"
30603
30604#. color piste_freeride
30605#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30606#. <scale_min>1</scale_min>
30607#. <scale_max>30000</scale_max>
30608#. </rule>
30609#.
30610#. <rule>
30611#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
30612#. color piste_novice
30613#: build/trans_style.java:1478 build/trans_style.java:1479
30614msgid "piste_novice"
30615msgstr "piste de ski verte"
30616
30617#. color piste_novice
30618#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30619#. <scale_min>1</scale_min>
30620#. <scale_max>300000</scale_max>
30621#. </rule>
30622#.
30623#. <!--power tags -->
30624#.
30625#. <rule>
30626#. <condition k="power" v="tower"/>
30627#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
30628#. color power
30629#. <scale_min>1</scale_min>
30630#. <scale_max>50000</scale_max>
30631#. </rule>
30632#.
30633#. <rule>
30634#. <condition k="power" v="pole"/>
30635#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
30636#. <scale_min>1</scale_min>
30637#. <scale_max>50000</scale_max>
30638#. </rule>
30639#.
30640#. <rule>
30641#. <condition k="power" v="line"/>
30642#. color power
30643#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30644#. <scale_min>1</scale_min>
30645#. <scale_max>50000</scale_max>
30646#. </rule>
30647#.
30648#. <rule>
30649#. <condition k="power" v="minor_line"/>
30650#. color power
30651#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30652#. <scale_min>1</scale_min>
30653#. <scale_max>50000</scale_max>
30654#. </rule>
30655#.
30656#. <rule>
30657#. <condition k="power" v="station"/>
30658#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
30659#. color power
30660#. <scale_min>1</scale_min>
30661#. <scale_max>50000</scale_max>
30662#. </rule>
30663#.
30664#. <rule>
30665#. <condition k="power" v="sub_station"/>
30666#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
30667#. color power
30668#. <scale_min>1</scale_min>
30669#. <scale_max>50000</scale_max>
30670#. </rule>
30671#.
30672#. <rule>
30673#. <condition k="power_source" v="wind"/>
30674#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
30675#. color power
30676#. <scale_min>1</scale_min>
30677#. <scale_max>50000</scale_max>
30678#. </rule>
30679#.
30680#. <rule>
30681#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
30682#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
30683#. color power
30684#. <scale_min>1</scale_min>
30685#. <scale_max>50000</scale_max>
30686#. </rule>
30687#.
30688#. <rule>
30689#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
30690#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30691#. color power
30692#. <scale_min>1</scale_min>
30693#. <scale_max>50000</scale_max>
30694#. </rule>
30695#.
30696#. <rule>
30697#. <condition k="power_source" v="coal"/>
30698#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30699#. color power
30700#. <scale_min>1</scale_min>
30701#. <scale_max>50000</scale_max>
30702#. </rule>
30703#.
30704#. <rule>
30705#. <condition k="power_source" v="gas"/>
30706#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30707#. color power
30708#. <scale_min>1</scale_min>
30709#. <scale_max>50000</scale_max>
30710#. </rule>
30711#.
30712#. <rule>
30713#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
30714#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30715#. color power
30716#. <scale_min>1</scale_min>
30717#. <scale_max>50000</scale_max>
30718#. </rule>
30719#.
30720#. <rule>
30721#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
30722#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
30723#. color power
30724#. <scale_min>1</scale_min>
30725#. <scale_max>50000</scale_max>
30726#. </rule>
30727#.
30728#. <rule>
30729#. <condition k="power" v="generator"/>
30730#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
30731#: build/trans_style.java:1490 build/trans_style.java:1504
30732#: build/trans_style.java:1512 build/trans_style.java:1521
30733#: build/trans_style.java:1529 build/trans_style.java:1537
30734#: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1553
30735#: build/trans_style.java:1561 build/trans_style.java:1569
30736#: build/trans_style.java:1577 build/trans_style.java:1585
30737#: build/trans_style.java:1593
30738msgid "power"
30739msgstr "alimentation électrique"
30740
30741#. color manmade
30742#. <scale_min>1</scale_min>
30743#. <scale_max>50000</scale_max>
30744#. </rule>
30745#.
30746#. <rule>
30747#. <condition k="man_made" v="pier"/>
30748#. color pier
30749#: build/trans_style.java:1634 build/trans_style.java:1635
30750msgid "pier"
30751msgstr "jetée/ponton"
30752
30753#. color pier
30754#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
30755#. <scale_min>1</scale_min>
30756#. <scale_max>50000</scale_max>
30757#. </rule>
30758#.
30759#. <rule>
30760#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
30761#: build/trans_style.java:1643
30762msgid "pipeline"
30763msgstr "canalisation"
30764
30765#. color manmade
30766#. <scale_min>1</scale_min>
30767#. <scale_max>50000</scale_max>
30768#. </rule>
30769#.
30770#. <!--leisure tags -->
30771#.
30772#. <rule>
30773#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
30774#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
30775#. color leisure
30776#. <scale_min>1</scale_min>
30777#. <scale_max>50000</scale_max>
30778#. </rule>
30779#.
30780#. <rule>
30781#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
30782#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
30783#. color leisure
30784#. <scale_min>1</scale_min>
30785#. <scale_max>50000</scale_max>
30786#. </rule>
30787#.
30788#. <rule>
30789#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
30790#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
30791#. color leisure
30792#. <scale_min>1</scale_min>
30793#. <scale_max>50000</scale_max>
30794#. </rule>
30795#.
30796#. <rule>
30797#. <condition k="leisure" v="track"/>
30798#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
30799#. color leisure
30800#. <scale_min>1</scale_min>
30801#. <scale_max>50000</scale_max>
30802#. </rule>
30803#.
30804#. <rule>
30805#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
30806#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
30807#. color leisure
30808#. <scale_min>1</scale_min>
30809#. <scale_max>50000</scale_max>
30810#. </rule>
30811#.
30812#. <rule>
30813#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
30814#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
30815#. color marina
30816#. <scale_min>1</scale_min>
30817#. <scale_max>50000</scale_max>
30818#. </rule>
30819#.
30820#. <rule>
30821#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
30822#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
30823#. color leisure
30824#. <scale_min>1</scale_min>
30825#. <scale_max>50000</scale_max>
30826#. </rule>
30827#.
30828#. <rule>
30829#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
30830#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
30831#. color leisure
30832#. <scale_min>1</scale_min>
30833#. <scale_max>50000</scale_max>
30834#. </rule>
30835#.
30836#. <rule>
30837#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
30838#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
30839#. color leisure
30840#. <scale_min>1</scale_min>
30841#. <scale_max>50000</scale_max>
30842#. </rule>
30843#.
30844#. <rule>
30845#. <condition k="leisure" v="park"/>
30846#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
30847#. color leisure
30848#. <scale_min>1</scale_min>
30849#. <scale_max>50000</scale_max>
30850#. </rule>
30851#.
30852#. <rule>
30853#. <condition k="leisure" v="playground"/>
30854#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
30855#. color leisure
30856#. <scale_min>1</scale_min>
30857#. <scale_max>50000</scale_max>
30858#. </rule>
30859#.
30860#. <rule>
30861#. <condition k="leisure" v="garden"/>
30862#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
30863#. color leisure
30864#. <scale_min>1</scale_min>
30865#. <scale_max>50000</scale_max>
30866#. </rule>
30867#.
30868#. <rule>
30869#. <condition k="leisure" v="common"/>
30870#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
30871#. color leisure
30872#. <scale_min>1</scale_min>
30873#. <scale_max>50000</scale_max>
30874#. </rule>
30875#.
30876#. <rule>
30877#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
30878#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
30879#. color leisure
30880#. <scale_min>1</scale_min>
30881#. <scale_max>50000</scale_max>
30882#. </rule>
30883#.
30884#. <rule>
30885#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
30886#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
30887#. color leisure
30888#. <scale_min>1</scale_min>
30889#. <scale_max>50000</scale_max>
30890#. </rule>
30891#.
30892#. <rule>
30893#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
30894#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
30895#. color leisure
30896#. <scale_min>1</scale_min>
30897#. <scale_max>50000</scale_max>
30898#. </rule>
30899#.
30900#. <rule>
30901#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
30902#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
30903#: build/trans_style.java:1741 build/trans_style.java:1749
30904#: build/trans_style.java:1757 build/trans_style.java:1765
30905#: build/trans_style.java:1773 build/trans_style.java:1781
30906#: build/trans_style.java:1797 build/trans_style.java:1805
30907#: build/trans_style.java:1813 build/trans_style.java:1821
30908#: build/trans_style.java:1829 build/trans_style.java:1837
30909#: build/trans_style.java:1845 build/trans_style.java:1853
30910#: build/trans_style.java:1861 build/trans_style.java:1869
30911#: build/trans_style.java:1877
30912msgid "leisure"
30913msgstr "loisir"
30914
30915#. color leisure
30916#. <scale_min>1</scale_min>
30917#. <scale_max>50000</scale_max>
30918#. </rule>
30919#.
30920#. <rule>
30921#. <condition k="leisure" v="marina"/>
30922#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
30923#: build/trans_style.java:1789
30924msgid "marina"
30925msgstr "port"
30926
30927#. color leisure
30928#. <scale_min>1</scale_min>
30929#. <scale_max>50000</scale_max>
30930#. </rule>
30931#.
30932#. <!--amenity tags -->
30933#.
30934#. <rule>
30935#. <condition k="amenity" v="pub"/>
30936#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
30937#. color amenity
30938#. <scale_min>1</scale_min>
30939#. <scale_max>50000</scale_max>
30940#. </rule>
30941#.
30942#. <rule>
30943#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
30944#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
30945#. color amenity
30946#. <scale_min>1</scale_min>
30947#. <scale_max>50000</scale_max>
30948#. </rule>
30949#.
30950#. <rule>
30951#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
30952#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
30953#. color amenity
30954#. <scale_min>1</scale_min>
30955#. <scale_max>50000</scale_max>
30956#. </rule>
30957#.
30958#. <rule>
30959#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
30960#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
30961#. color amenity
30962#. <scale_min>1</scale_min>
30963#. <scale_max>50000</scale_max>
30964#. </rule>
30965#.
30966#. <rule>
30967#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
30968#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
30969#. color amenity
30970#. <scale_min>1</scale_min>
30971#. <scale_max>50000</scale_max>
30972#. </rule>
30973#.
30974#. <rule>
30975#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
30976#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
30977#. color amenity
30978#. <scale_min>1</scale_min>
30979#. <scale_max>50000</scale_max>
30980#. </rule>
30981#.
30982#. <rule>
30983#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
30984#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
30985#. color amenity
30986#. <scale_min>1</scale_min>
30987#. <scale_max>50000</scale_max>
30988#. </rule>
30989#.
30990#. <rule>
30991#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
30992#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
30993#. color amenity
30994#. <scale_min>1</scale_min>
30995#. <scale_max>50000</scale_max>
30996#. </rule>
30997#.
30998#. <rule>
30999#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
31000#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
31001#. color amenity
31002#. <scale_min>1</scale_min>
31003#. <scale_max>50000</scale_max>
31004#. </rule>
31005#.
31006#. <rule>
31007#. <condition k="amenity" v="bar"/>
31008#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
31009#. color amenity
31010#. <scale_min>1</scale_min>
31011#. <scale_max>50000</scale_max>
31012#. </rule>
31013#.
31014#. <rule>
31015#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
31016#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
31017#: build/trans_style.java:1887 build/trans_style.java:1895
31018#: build/trans_style.java:1903 build/trans_style.java:1911
31019#: build/trans_style.java:1919 build/trans_style.java:1927
31020#: build/trans_style.java:1935 build/trans_style.java:1943
31021#: build/trans_style.java:1951 build/trans_style.java:1959
31022#: build/trans_style.java:1967
31023msgid "amenity"
31024msgstr "équipement"
31025
31026#. color amenity
31027#. <scale_min>1</scale_min>
31028#. <scale_max>50000</scale_max>
31029#. </rule>
31030#.
31031#. <rule>
31032#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
31033#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
31034#. color amenity_traffic
31035#. <scale_min>1</scale_min>
31036#. <scale_max>50000</scale_max>
31037#. </rule>
31038#.
31039#. <rule>
31040#. <condition k="parking" v="underground"/>
31041#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
31042#. color amenity_traffic
31043#. <scale_min>1</scale_min>
31044#. <scale_max>50000</scale_max>
31045#. </rule>
31046#.
31047#. <rule>
31048#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
31049#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="10000"/>
31050#. color amenity_traffic
31051#. <scale_min>1</scale_min>
31052#. <scale_max>50000</scale_max>
31053#. </rule>
31054#.
31055#. <rule>
31056#. <condition k="parking" v="surface"/>
31057#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
31058#. color amenity_traffic
31059#. <scale_min>1</scale_min>
31060#. <scale_max>50000</scale_max>
31061#. </rule>
31062#.
31063#. <rule>
31064#. <condition k="amenity" v="parking"/>
31065#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
31066#. color amenity_traffic
31067#. <scale_min>1</scale_min>
31068#. <scale_max>50000</scale_max>
31069#. </rule>
31070#.
31071#. <rule>
31072#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
31073#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png"/>
31074#. color amenity_traffic
31075#. <scale_min>1</scale_min>
31076#. <scale_max>50000</scale_max>
31077#. </rule>
31078#.
31079#. <rule>
31080#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
31081#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
31082#. color amenity_traffic
31083#. <scale_min>1</scale_min>
31084#. <scale_max>50000</scale_max>
31085#. </rule>
31086#.
31087#. <rule>
31088#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
31089#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
31090#. color amenity_traffic
31091#. <scale_min>1</scale_min>
31092#. <scale_max>50000</scale_max>
31093#. </rule>
31094#.
31095#. <rule>
31096#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
31097#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
31098#. color amenity_traffic
31099#. <scale_min>1</scale_min>
31100#. <scale_max>50000</scale_max>
31101#. </rule>
31102#.
31103#. <rule>
31104#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
31105#. color amenity_traffic
31106#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
31107#. <scale_min>1</scale_min>
31108#. <scale_max>50000</scale_max>
31109#. </rule>
31110#.
31111#. <rule>
31112#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
31113#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
31114#. color amenity_traffic
31115#. <scale_min>1</scale_min>
31116#. <scale_max>50000</scale_max>
31117#. </rule>
31118#.
31119#. <rule>
31120#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
31121#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
31122#: build/trans_style.java:1975 build/trans_style.java:1983
31123#: build/trans_style.java:1991 build/trans_style.java:1999
31124#: build/trans_style.java:2007 build/trans_style.java:2015
31125#: build/trans_style.java:2023 build/trans_style.java:2031
31126#: build/trans_style.java:2039 build/trans_style.java:2046
31127#: build/trans_style.java:2055 build/trans_style.java:2063
31128msgid "amenity_traffic"
31129msgstr "équipement de circulation"
31130
31131#. color amenity_traffic
31132#. <scale_min>1</scale_min>
31133#. <scale_max>50000</scale_max>
31134#. </rule>
31135#.
31136#. <rule>
31137#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
31138#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
31139#. <scale_min>1</scale_min>
31140#. <scale_max>50000</scale_max>
31141#. </rule>
31142#.
31143#. <rule>
31144#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
31145#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
31146#. color amenity_light
31147#. <scale_min>1</scale_min>
31148#. <scale_max>50000</scale_max>
31149#. </rule>
31150#.
31151#. <rule>
31152#. <condition k="amenity" v="clock"/>
31153#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
31154#. <scale_min>1</scale_min>
31155#. <scale_max>50000</scale_max>
31156#. </rule>
31157#.
31158#. <rule>
31159#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
31160#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
31161#. color amenity_light
31162#. <scale_min>1</scale_min>
31163#. <scale_max>50000</scale_max>
31164#. </rule>
31165#.
31166#. <rule>
31167#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
31168#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
31169#. color amenity_light
31170#. <scale_min>1</scale_min>
31171#. <scale_max>50000</scale_max>
31172#. </rule>
31173#.
31174#. <rule>
31175#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
31176#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
31177#. color amenity_light
31178#. <scale_min>1</scale_min>
31179#. <scale_max>50000</scale_max>
31180#. </rule>
31181#.
31182#. <rule>
31183#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
31184#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
31185#. <scale_min>1</scale_min>
31186#. <scale_max>50000</scale_max>
31187#. </rule>
31188#.
31189#. <rule>
31190#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
31191#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
31192#. color amenity_light
31193#. <scale_min>1</scale_min>
31194#. <scale_max>50000</scale_max>
31195#. </rule>
31196#.
31197#. <rule>
31198#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
31199#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
31200#. color amenity_light
31201#. <scale_min>1</scale_min>
31202#. <scale_max>50000</scale_max>
31203#. </rule>
31204#.
31205#. <rule>
31206#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
31207#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
31208#. color amenity_light
31209#. <scale_min>1</scale_min>
31210#. <scale_max>50000</scale_max>
31211#. </rule>
31212#.
31213#. <rule>
31214#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
31215#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
31216#. color light_water
31217#. <scale_min>1</scale_min>
31218#. <scale_max>50000</scale_max>
31219#. </rule>
31220#.
31221#. <rule>
31222#. <condition k="religion" v="bahai"/>
31223#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
31224#. <scale_min>1</scale_min>
31225#. <scale_max>50000</scale_max>
31226#. </rule>
31227#.
31228#. <rule>
31229#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
31230#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
31231#. <scale_min>1</scale_min>
31232#. <scale_max>50000</scale_max>
31233#. </rule>
31234#.
31235#. <rule>
31236#. <condition k="religion" v="christian"/>
31237#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
31238#. <scale_min>1</scale_min>
31239#. <scale_max>50000</scale_max>
31240#. </rule>
31241#.
31242#. <rule>
31243#. <condition k="religion" v="hindu"/>
31244#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
31245#. <scale_min>1</scale_min>
31246#. <scale_max>50000</scale_max>
31247#. </rule>
31248#.
31249#. <rule>
31250#. <condition k="religion" v="jain"/>
31251#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
31252#. <scale_min>1</scale_min>
31253#. <scale_max>50000</scale_max>
31254#. </rule>
31255#.
31256#. <rule>
31257#. <condition k="religion" v="jewish"/>
31258#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
31259#. <scale_min>1</scale_min>
31260#. <scale_max>50000</scale_max>
31261#. </rule>
31262#.
31263#. <rule>
31264#. <condition k="religion" v="muslim"/>
31265#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
31266#. <scale_min>1</scale_min>
31267#. <scale_max>50000</scale_max>
31268#. </rule>
31269#.
31270#. <rule>
31271#. <condition k="religion" v="sikh"/>
31272#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
31273#. <scale_min>1</scale_min>
31274#. <scale_max>50000</scale_max>
31275#. </rule>
31276#.
31277#. <rule>
31278#. <condition k="religion" v="shinto"/>
31279#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
31280#. <scale_min>1</scale_min>
31281#. <scale_max>50000</scale_max>
31282#. </rule>
31283#.
31284#. <rule>
31285#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
31286#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31287#. <scale_min>1</scale_min>
31288#. <scale_max>50000</scale_max>
31289#. </rule>
31290#.
31291#. <rule>
31292#. <condition k="religion" v="taoist"/>
31293#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
31294#. <scale_min>1</scale_min>
31295#. <scale_max>50000</scale_max>
31296#. </rule>
31297#.
31298#. <rule>
31299#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
31300#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31301#. <scale_min>1</scale_min>
31302#. <scale_max>50000</scale_max>
31303#. </rule>
31304#.
31305#. <rule>
31306#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
31307#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31308#. <scale_min>1</scale_min>
31309#. <scale_max>50000</scale_max>
31310#. </rule>
31311#.
31312#. <rule>
31313#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
31314#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
31315#. color amenity_light
31316#. <scale_min>1</scale_min>
31317#. <scale_max>50000</scale_max>
31318#. </rule>
31319#.
31320#. <rule>
31321#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
31322#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
31323#. color amenity_light
31324#. <scale_min>1</scale_min>
31325#. <scale_max>50000</scale_max>
31326#. </rule>
31327#.
31328#. <rule>
31329#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
31330#. color amenity_light
31331#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31332#. <scale_min>1</scale_min>
31333#. <scale_max>50000</scale_max>
31334#. </rule>
31335#.
31336#. <rule>
31337#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
31338#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
31339#. color amenity_light
31340#. <scale_min>1</scale_min>
31341#. <scale_max>50000</scale_max>
31342#. </rule>
31343#.
31344#. <rule>
31345#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
31346#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
31347#. color amenity_light
31348#. <scale_min>1</scale_min>
31349#. <scale_max>50000</scale_max>
31350#. </rule>
31351#.
31352#. <rule>
31353#. <condition k="amenity" v="school"/>
31354#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
31355#. color amenity_light
31356#. <scale_min>1</scale_min>
31357#. <scale_max>50000</scale_max>
31358#. </rule>
31359#.
31360#. <rule>
31361#. <condition k="amenity" v="university"/>
31362#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
31363#. color amenity_light
31364#. <scale_min>1</scale_min>
31365#. <scale_max>50000</scale_max>
31366#. </rule>
31367#.
31368#. <rule>
31369#. <condition k="amenity" v="college"/>
31370#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
31371#. color amenity_light
31372#. <scale_min>1</scale_min>
31373#. <scale_max>50000</scale_max>
31374#. </rule>
31375#.
31376#. <rule>
31377#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
31378#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
31379#. color amenity_light
31380#. <scale_min>1</scale_min>
31381#. <scale_max>50000</scale_max>
31382#. </rule>
31383#.
31384#. <rule>
31385#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
31386#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
31387#. color health
31388#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
31389#. <scale_min>1</scale_min>
31390#. <scale_max>50000</scale_max>
31391#. </rule>
31392#.
31393#. <rule>
31394#. <condition k="amenity" v="library"/>
31395#. color amenity_light
31396#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
31397#. <scale_min>1</scale_min>
31398#. <scale_max>50000</scale_max>
31399#. </rule>
31400#.
31401#. <rule>
31402#. <condition k="amenity" v="police"/>
31403#. color amenity_light
31404#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
31405#. <scale_min>1</scale_min>
31406#. <scale_max>50000</scale_max>
31407#. </rule>
31408#.
31409#. <rule>
31410#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
31411#. color amenity_light
31412#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
31413#. <scale_min>1</scale_min>
31414#. <scale_max>50000</scale_max>
31415#. </rule>
31416#.
31417#. <rule>
31418#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
31419#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
31420#. color amenity_light
31421#. <scale_min>1</scale_min>
31422#. <scale_max>50000</scale_max>
31423#. </rule>
31424#.
31425#. <rule>
31426#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
31427#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31428#. color amenity_light
31429#. <scale_min>1</scale_min>
31430#. <scale_max>50000</scale_max>
31431#. </rule>
31432#.
31433#. <rule>
31434#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
31435#. color amenity_light
31436#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
31437#. <scale_min>1</scale_min>
31438#. <scale_max>50000</scale_max>
31439#. </rule>
31440#.
31441#. <rule>
31442#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
31443#. color amenity_light
31444#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
31445#. <scale_min>1</scale_min>
31446#. <scale_max>50000</scale_max>
31447#. </rule>
31448#.
31449#. <rule>
31450#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
31451#. color amenity_light
31452#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
31453#. <scale_min>1</scale_min>
31454#. <scale_max>50000</scale_max>
31455#. </rule>
31456#.
31457#. <rule>
31458#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
31459#. color amenity_light
31460#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
31461#. <scale_min>1</scale_min>
31462#. <scale_max>50000</scale_max>
31463#. </rule>
31464#.
31465#. <rule>
31466#. <condition k="amenity" v="prison"/>
31467#. color amenity_light
31468#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
31469#. <scale_min>1</scale_min>
31470#. <scale_max>50000</scale_max>
31471#. </rule>
31472#.
31473#. <rule>
31474#. <condition k="amenity" v="bank"/>
31475#. color amenity_light
31476#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
31477#. <scale_min>1</scale_min>
31478#. <scale_max>50000</scale_max>
31479#. </rule>
31480#.
31481#. <rule>
31482#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
31483#. color amenity_light
31484#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
31485#. <scale_min>1</scale_min>
31486#. <scale_max>50000</scale_max>
31487#. </rule>
31488#.
31489#. <rule>
31490#. <condition k="amenity" v="atm"/>
31491#. color amenity_light
31492#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
31493#. <scale_min>1</scale_min>
31494#. <scale_max>50000</scale_max>
31495#. </rule>
31496#.
31497#. <rule>
31498#. <condition k="amenity" v="bench"/>
31499#. color amenity_light
31500#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
31501#. <scale_min>1</scale_min>
31502#. <scale_max>50000</scale_max>
31503#. </rule>
31504#.
31505#. <rule>
31506#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
31507#. color amenity_light
31508#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
31509#. <scale_min>1</scale_min>
31510#. <scale_max>50000</scale_max>
31511#. </rule>
31512#.
31513#. <rule>
31514#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
31515#. color amenity_light
31516#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
31517#. <scale_min>1</scale_min>
31518#. <scale_max>50000</scale_max>
31519#. </rule>
31520#.
31521#. <rule>
31522#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
31523#. color amenity_light
31524#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
31525#. <scale_min>1</scale_min>
31526#. <scale_max>50000</scale_max>
31527#. </rule>
31528#.
31529#. <rule>
31530#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
31531#. color amenity_light
31532#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
31533#. <scale_min>1</scale_min>
31534#. <scale_max>50000</scale_max>
31535#. </rule>
31536#.
31537#. <rule>
31538#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
31539#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
31540#. color amenity_light
31541#. <scale_min>1</scale_min>
31542#. <scale_max>50000</scale_max>
31543#. </rule>
31544#.
31545#. <rule>
31546#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
31547#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
31548#. <scale_min>1</scale_min>
31549#. <scale_max>50000</scale_max>
31550#. </rule>
31551#.
31552#. <rule>
31553#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
31554#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
31555#: build/trans_style.java:2078 build/trans_style.java:2093
31556#: build/trans_style.java:2101 build/trans_style.java:2109
31557#: build/trans_style.java:2124 build/trans_style.java:2132
31558#: build/trans_style.java:2140 build/trans_style.java:2148
31559#: build/trans_style.java:2263 build/trans_style.java:2271
31560#: build/trans_style.java:2278 build/trans_style.java:2287
31561#: build/trans_style.java:2295 build/trans_style.java:2303
31562#: build/trans_style.java:2311 build/trans_style.java:2319
31563#: build/trans_style.java:2327 build/trans_style.java:2335
31564#: build/trans_style.java:2398 build/trans_style.java:2406
31565#: build/trans_style.java:2414 build/trans_style.java:2423
31566#: build/trans_style.java:2431 build/trans_style.java:2438
31567#: build/trans_style.java:2446 build/trans_style.java:2454
31568#: build/trans_style.java:2462 build/trans_style.java:2470
31569#: build/trans_style.java:2478 build/trans_style.java:2486
31570#: build/trans_style.java:2494 build/trans_style.java:2502
31571#: build/trans_style.java:2510 build/trans_style.java:2518
31572#: build/trans_style.java:2526 build/trans_style.java:2534
31573#: build/trans_style.java:2543 build/trans_style.java:2558
31574msgid "amenity_light"
31575msgstr "balise lumineuse"
31576
31577#. color amenity_light
31578#. <scale_min>1</scale_min>
31579#. <scale_max>50000</scale_max>
31580#. </rule>
31581#.
31582#. <rule>
31583#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
31584#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
31585#. color light_water
31586#. <scale_min>1</scale_min>
31587#. <scale_max>50000</scale_max>
31588#. </rule>
31589#.
31590#. <rule>
31591#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
31592#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
31593#. color military
31594#. <scale_min>1</scale_min>
31595#. <scale_max>50000</scale_max>
31596#. </rule>
31597#.
31598#. <!--natural tags -->
31599#.
31600#. <rule>
31601#. <condition k="natural" v="spring"/>
31602#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
31603#: build/trans_style.java:2156 build/trans_style.java:2164
31604#: build/trans_style.java:3403
31605msgid "light_water"
31606msgstr "fontaine/eau potable"
31607
31608#. color amenity_light
31609#. <scale_min>1</scale_min>
31610#. <scale_max>50000</scale_max>
31611#. </rule>
31612#.
31613#. <rule>
31614#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
31615#. color health
31616#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
31617#. <scale_min>1</scale_min>
31618#. <scale_max>50000</scale_max>
31619#. </rule>
31620#.
31621#. <rule>
31622#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
31623#. color health
31624#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
31625#. <scale_min>1</scale_min>
31626#. <scale_max>50000</scale_max>
31627#. </rule>
31628#.
31629#. <rule>
31630#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
31631#. color health
31632#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31633#. <scale_min>1</scale_min>
31634#. <scale_max>50000</scale_max>
31635#. </rule>
31636#.
31637#. <rule>
31638#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
31639#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31640#. color health
31641#. <scale_min>1</scale_min>
31642#. <scale_max>50000</scale_max>
31643#. </rule>
31644#.
31645#. <rule>
31646#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
31647#. color health
31648#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
31649#. <scale_min>1</scale_min>
31650#. <scale_max>50000</scale_max>
31651#. </rule>
31652#.
31653#. <rule>
31654#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
31655#. color health
31656#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
31657#. <scale_min>1</scale_min>
31658#. <scale_max>50000</scale_max>
31659#. </rule>
31660#.
31661#. <rule>
31662#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
31663#: build/trans_style.java:2342 build/trans_style.java:2350
31664#: build/trans_style.java:2358 build/trans_style.java:2367
31665#: build/trans_style.java:2374 build/trans_style.java:2382
31666#: build/trans_style.java:2390
31667msgid "health"
31668msgstr "santé"
31669
31670#. color amenity_light
31671#. <scale_min>1</scale_min>
31672#. <scale_max>50000</scale_max>
31673#. </rule>
31674#.
31675#. <!--shop tags -->
31676#.
31677#. <rule>
31678#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
31679#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
31680#. color shop
31681#. <scale_min>1</scale_min>
31682#. <scale_max>50000</scale_max>
31683#. </rule>
31684#.
31685#. <rule>
31686#. <condition k="shop" v="convenience"/>
31687#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
31688#. color shop
31689#. <scale_min>1</scale_min>
31690#. <scale_max>50000</scale_max>
31691#. </rule>
31692#.
31693#. <rule>
31694#. <condition k="shop" v="bakery"/>
31695#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
31696#. color shop
31697#. <scale_min>1</scale_min>
31698#. <scale_max>50000</scale_max>
31699#. </rule>
31700#.
31701#. <rule>
31702#. <condition k="shop" v="butcher"/>
31703#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
31704#. color shop
31705#. <scale_min>1</scale_min>
31706#. <scale_max>50000</scale_max>
31707#. </rule>
31708#.
31709#. <rule>
31710#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
31711#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
31712#. color shop
31713#. <scale_min>1</scale_min>
31714#. <scale_max>50000</scale_max>
31715#. </rule>
31716#.
31717#. <rule>
31718#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
31719#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
31720#. color shop
31721#. <scale_min>1</scale_min>
31722#. <scale_max>50000</scale_max>
31723#. </rule>
31724#.
31725#. <rule>
31726#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
31727#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
31728#. color shop
31729#. <scale_min>1</scale_min>
31730#. <scale_max>50000</scale_max>
31731#. </rule>
31732#.
31733#. <rule>
31734#. <condition k="shop" v="laundry"/>
31735#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
31736#. color shop
31737#. <scale_min>1</scale_min>
31738#. <scale_max>50000</scale_max>
31739#. </rule>
31740#.
31741#. <rule>
31742#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
31743#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
31744#. color shop
31745#. <scale_min>1</scale_min>
31746#. <scale_max>50000</scale_max>
31747#. </rule>
31748#.
31749#. <rule>
31750#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
31751#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
31752#. color shop
31753#. <scale_min>1</scale_min>
31754#. <scale_max>50000</scale_max>
31755#. </rule>
31756#.
31757#. <rule>
31758#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
31759#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
31760#. color shop
31761#. <scale_min>1</scale_min>
31762#. <scale_max>50000</scale_max>
31763#. </rule>
31764#.
31765#. <rule>
31766#. <condition k="shop" v="beverages"/>
31767#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
31768#. color shop
31769#. <scale_min>1</scale_min>
31770#. <scale_max>50000</scale_max>
31771#. </rule>
31772#.
31773#. <rule>
31774#. <condition k="shop" v="books"/>
31775#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
31776#. color shop
31777#. <scale_min>1</scale_min>
31778#. <scale_max>50000</scale_max>
31779#. </rule>
31780#.
31781#. <rule>
31782#. <condition k="shop" v="car"/>
31783#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
31784#. color shop
31785#. <scale_min>1</scale_min>
31786#. <scale_max>50000</scale_max>
31787#. </rule>
31788#.
31789#. <rule>
31790#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
31791#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
31792#. color shop
31793#. <scale_min>1</scale_min>
31794#. <scale_max>50000</scale_max>
31795#. </rule>
31796#.
31797#. <rule>
31798#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
31799#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
31800#. color shop
31801#. <scale_min>1</scale_min>
31802#. <scale_max>50000</scale_max>
31803#. </rule>
31804#.
31805#. <rule>
31806#. <condition k="shop" v="chemist"/>
31807#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
31808#. color shop
31809#. <scale_min>1</scale_min>
31810#. <scale_max>50000</scale_max>
31811#. </rule>
31812#.
31813#. <rule>
31814#. <condition k="shop" v="clothes"/>
31815#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
31816#. color shop
31817#. <scale_min>1</scale_min>
31818#. <scale_max>50000</scale_max>
31819#. </rule>
31820#.
31821#. <rule>
31822#. <condition k="shop" v="computer"/>
31823#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
31824#. color shop
31825#. <scale_min>1</scale_min>
31826#. <scale_max>50000</scale_max>
31827#. </rule>
31828#.
31829#. <rule>
31830#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
31831#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
31832#. color shop
31833#. <scale_min>1</scale_min>
31834#. <scale_max>50000</scale_max>
31835#. </rule>
31836#.
31837#. <rule>
31838#. <condition k="shop" v="department_store"/>
31839#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
31840#. color shop
31841#. <scale_min>1</scale_min>
31842#. <scale_max>50000</scale_max>
31843#. </rule>
31844#.
31845#. <rule>
31846#. <condition k="shop" v="electronics"/>
31847#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
31848#. color shop
31849#. <scale_min>1</scale_min>
31850#. <scale_max>50000</scale_max>
31851#. </rule>
31852#.
31853#. <rule>
31854#. <condition k="shop" v="furniture"/>
31855#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
31856#. color shop
31857#. <scale_min>1</scale_min>
31858#. <scale_max>50000</scale_max>
31859#. </rule>
31860#.
31861#. <rule>
31862#. <condition k="shop" v="florist"/>
31863#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
31864#. color shop
31865#. <scale_min>1</scale_min>
31866#. <scale_max>50000</scale_max>
31867#. </rule>
31868#.
31869#. <rule>
31870#. <condition k="shop" v="groceries"/>
31871#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
31872#. color shop
31873#. <scale_min>1</scale_min>
31874#. <scale_max>50000</scale_max>
31875#. </rule>
31876#.
31877#. <rule>
31878#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
31879#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
31880#. color shop
31881#. <scale_min>1</scale_min>
31882#. <scale_max>50000</scale_max>
31883#. </rule>
31884#.
31885#. <rule>
31886#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
31887#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
31888#. color shop
31889#. <scale_min>1</scale_min>
31890#. <scale_max>50000</scale_max>
31891#. </rule>
31892#.
31893#. <rule>
31894#. <condition k="shop" v="hardware"/>
31895#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
31896#. color shop
31897#. <scale_min>1</scale_min>
31898#. <scale_max>50000</scale_max>
31899#. </rule>
31900#.
31901#. <rule>
31902#. <condition k="shop" v="hifi"/>
31903#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
31904#. color shop
31905#. <scale_min>1</scale_min>
31906#. <scale_max>50000</scale_max>
31907#. </rule>
31908#.
31909#. <rule>
31910#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
31911#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
31912#. color shop
31913#. <scale_min>1</scale_min>
31914#. <scale_max>50000</scale_max>
31915#. </rule>
31916#.
31917#. <rule>
31918#. <condition k="shop" v="mall"/>
31919#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
31920#. color shop
31921#. <scale_min>1</scale_min>
31922#. <scale_max>50000</scale_max>
31923#. </rule>
31924#.
31925#. <rule>
31926#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
31927#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
31928#. color shop
31929#. <scale_min>1</scale_min>
31930#. <scale_max>50000</scale_max>
31931#. </rule>
31932#.
31933#. <rule>
31934#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
31935#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
31936#. color shop
31937#. <scale_min>1</scale_min>
31938#. <scale_max>50000</scale_max>
31939#. </rule>
31940#.
31941#. <rule>
31942#. <condition k="shop" v="organic"/>
31943#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
31944#. color shop
31945#. <scale_min>1</scale_min>
31946#. <scale_max>50000</scale_max>
31947#. </rule>
31948#.
31949#. <rule>
31950#. <condition k="shop" v="optician"/>
31951#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
31952#. color shop
31953#. <scale_min>1</scale_min>
31954#. <scale_max>50000</scale_max>
31955#. </rule>
31956#.
31957#. <rule>
31958#. <condition k="shop" v="shoes"/>
31959#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
31960#. color shop
31961#. <scale_min>1</scale_min>
31962#. <scale_max>50000</scale_max>
31963#. </rule>
31964#.
31965#. <rule>
31966#. <condition k="shop" v="sports"/>
31967#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
31968#. color shop
31969#. <scale_min>1</scale_min>
31970#. <scale_max>50000</scale_max>
31971#. </rule>
31972#.
31973#. <rule>
31974#. <condition k="shop" v="stationery"/>
31975#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31976#. color shop
31977#. <scale_min>1</scale_min>
31978#. <scale_max>50000</scale_max>
31979#. </rule>
31980#.
31981#. <rule>
31982#. <condition k="shop" v="tailor"/>
31983#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
31984#. color shop
31985#. <scale_min>1</scale_min>
31986#. <scale_max>50000</scale_max>
31987#. </rule>
31988#.
31989#. <rule>
31990#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
31991#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
31992#. color shop
31993#. <scale_min>1</scale_min>
31994#. <scale_max>50000</scale_max>
31995#. </rule>
31996#.
31997#. <rule>
31998#. <condition k="shop" v="toys"/>
31999#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
32000#. color shop
32001#. <scale_min>1</scale_min>
32002#. <scale_max>50000</scale_max>
32003#. </rule>
32004#.
32005#. <rule>
32006#. <condition k="shop" v="video"/>
32007#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
32008#. color shop
32009#. <scale_min>1</scale_min>
32010#. <scale_max>50000</scale_max>
32011#. </rule>
32012#.
32013#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
32014#. <rule>
32015#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
32016#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
32017#: build/trans_style.java:2568 build/trans_style.java:2576
32018#: build/trans_style.java:2584 build/trans_style.java:2592
32019#: build/trans_style.java:2600 build/trans_style.java:2608
32020#: build/trans_style.java:2616 build/trans_style.java:2624
32021#: build/trans_style.java:2632 build/trans_style.java:2640
32022#: build/trans_style.java:2648 build/trans_style.java:2656
32023#: build/trans_style.java:2664 build/trans_style.java:2672
32024#: build/trans_style.java:2680 build/trans_style.java:2688
32025#: build/trans_style.java:2696 build/trans_style.java:2704
32026#: build/trans_style.java:2712 build/trans_style.java:2720
32027#: build/trans_style.java:2728 build/trans_style.java:2736
32028#: build/trans_style.java:2744 build/trans_style.java:2752
32029#: build/trans_style.java:2760 build/trans_style.java:2768
32030#: build/trans_style.java:2776 build/trans_style.java:2784
32031#: build/trans_style.java:2792 build/trans_style.java:2800
32032#: build/trans_style.java:2808 build/trans_style.java:2816
32033#: build/trans_style.java:2824 build/trans_style.java:2832
32034#: build/trans_style.java:2840 build/trans_style.java:2848
32035#: build/trans_style.java:2856 build/trans_style.java:2864
32036#: build/trans_style.java:2872 build/trans_style.java:2880
32037#: build/trans_style.java:2888 build/trans_style.java:2896
32038#: build/trans_style.java:2905
32039msgid "shop"
32040msgstr "magasin"
32041
32042#. color shop
32043#. <scale_min>1</scale_min>
32044#. <scale_max>50000</scale_max>
32045#. </rule>
32046#.
32047#. <!--tourism tags -->
32048#.
32049#. <rule>
32050#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
32051#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
32052#. color hotel
32053#. <scale_min>1</scale_min>
32054#. <scale_max>50000</scale_max>
32055#. </rule>
32056#.
32057#. <rule>
32058#. <condition k="tourism" v="motel"/>
32059#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
32060#. color hotel
32061#. <scale_min>1</scale_min>
32062#. <scale_max>50000</scale_max>
32063#. </rule>
32064#.
32065#. <rule>
32066#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
32067#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
32068#. color hotel
32069#. <scale_min>1</scale_min>
32070#. <scale_max>50000</scale_max>
32071#. </rule>
32072#.
32073#. <rule>
32074#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
32075#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
32076#. color hotel
32077#. <scale_min>1</scale_min>
32078#. <scale_max>50000</scale_max>
32079#. </rule>
32080#.
32081#. <rule>
32082#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
32083#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
32084#. color hotel
32085#. <scale_min>1</scale_min>
32086#. <scale_max>50000</scale_max>
32087#. </rule>
32088#.
32089#. <rule>
32090#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
32091#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
32092#. color hotel
32093#. <scale_min>1</scale_min>
32094#. <scale_max>50000</scale_max>
32095#. </rule>
32096#.
32097#. <rule>
32098#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
32099#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
32100#. color hotel
32101#. <scale_min>1</scale_min>
32102#. <scale_max>50000</scale_max>
32103#. </rule>
32104#.
32105#. <rule>
32106#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
32107#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
32108#: build/trans_style.java:2915 build/trans_style.java:2923
32109#: build/trans_style.java:2931 build/trans_style.java:2939
32110#: build/trans_style.java:2947 build/trans_style.java:2955
32111#: build/trans_style.java:2963 build/trans_style.java:2971
32112msgid "hotel"
32113msgstr "hôtel"
32114
32115#. color hotel
32116#. <scale_min>1</scale_min>
32117#. <scale_max>50000</scale_max>
32118#. </rule>
32119#.
32120#. <rule>
32121#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
32122#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
32123#. color tourism
32124#. <scale_min>1</scale_min>
32125#. <scale_max>50000</scale_max>
32126#. </rule>
32127#.
32128#. <rule>
32129#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
32130#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
32131#. color tourism
32132#. <scale_min>1</scale_min>
32133#. <scale_max>50000</scale_max>
32134#. </rule>
32135#.
32136#. <rule>
32137#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
32138#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
32139#. color tourism
32140#. <scale_min>1</scale_min>
32141#. <scale_max>50000</scale_max>
32142#. </rule>
32143#.
32144#. <rule>
32145#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
32146#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
32147#. color tourism
32148#. <scale_min>1</scale_min>
32149#. <scale_max>50000</scale_max>
32150#. </rule>
32151#.
32152#. <rule>
32153#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
32154#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
32155#. color tourism
32156#. <scale_min>1</scale_min>
32157#. <scale_max>50000</scale_max>
32158#. </rule>
32159#.
32160#. <rule>
32161#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
32162#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
32163#. color tourism
32164#. color tourism
32165#. <scale_min>1</scale_min>
32166#. <scale_max>50000</scale_max>
32167#. </rule>
32168#.
32169#. <rule>
32170#. <condition k="tourism" v="museum"/>
32171#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
32172#. color tourism
32173#. <scale_min>1</scale_min>
32174#. <scale_max>50000</scale_max>
32175#. </rule>
32176#.
32177#. <!-- information tags -->
32178#. <rule>
32179#. <condition k="information" v="guidepost"/>
32180#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
32181#. <scale_min>1</scale_min>
32182#. <scale_max>40000</scale_max>
32183#. </rule>
32184#.
32185#. <rule>
32186#. <condition k="information" v="office"/>
32187#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
32188#. color tourism
32189#. <scale_min>1</scale_min>
32190#. <scale_max>50000</scale_max>
32191#. </rule>
32192#.
32193#. <rule>
32194#. <condition k="information" v="map"/>
32195#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
32196#. <scale_min>1</scale_min>
32197#. <scale_max>40000</scale_max>
32198#. </rule>
32199#.
32200#. <rule>
32201#. <condition k="information" v="board"/>
32202#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
32203#. <scale_min>1</scale_min>
32204#. <scale_max>40000</scale_max>
32205#. </rule>
32206#.
32207#. <rule>
32208#. <condition k="tourism" v="information"/>
32209#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
32210#: build/trans_style.java:2979 build/trans_style.java:2987
32211#: build/trans_style.java:2995 build/trans_style.java:3003
32212#: build/trans_style.java:3011 build/trans_style.java:3019
32213#: build/trans_style.java:3020 build/trans_style.java:3028
32214#: build/trans_style.java:3044 build/trans_style.java:3066
32215msgid "tourism"
32216msgstr "tourisme"
32217
32218#. color tourism
32219#. <scale_min>1</scale_min>
32220#. <scale_max>50000</scale_max>
32221#. </rule>
32222#.
32223#. <!--historic tags -->
32224#.
32225#. <rule>
32226#. <condition k="historic" v="castle"/>
32227#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
32228#. color historic
32229#. <scale_min>1</scale_min>
32230#. <scale_max>50000</scale_max>
32231#. </rule>
32232#.
32233#. <rule>
32234#. <condition k="historic" v="monument"/>
32235#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
32236#. color historic
32237#. <scale_min>1</scale_min>
32238#. <scale_max>50000</scale_max>
32239#. </rule>
32240#.
32241#. <rule>
32242#. <condition k="historic" v="memorial"/>
32243#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
32244#. color historic
32245#. <scale_min>1</scale_min>
32246#. <scale_max>50000</scale_max>
32247#. </rule>
32248#.
32249#. <rule>
32250#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
32251#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
32252#. color historic
32253#. <scale_min>1</scale_min>
32254#. <scale_max>50000</scale_max>
32255#. </rule>
32256#.
32257#. <rule>
32258#. <condition k="historic" v="ruins"/>
32259#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
32260#. color historic
32261#. <scale_min>1</scale_min>
32262#. <scale_max>50000</scale_max>
32263#. </rule>
32264#.
32265#. <rule>
32266#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
32267#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
32268#. color historic
32269#. <scale_min>1</scale_min>
32270#. <scale_max>50000</scale_max>
32271#. </rule>
32272#.
32273#. <rule>
32274#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
32275#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
32276#. color historic
32277#. <scale_min>1</scale_min>
32278#. <scale_max>50000</scale_max>
32279#. </rule>
32280#.
32281#. <rule>
32282#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
32283#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
32284#. color historic
32285#. <scale_min>1</scale_min>
32286#. <scale_max>50000</scale_max>
32287#. </rule>
32288#.
32289#. <rule>
32290#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
32291#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
32292#. color historic
32293#. <scale_min>1</scale_min>
32294#. <scale_max>50000</scale_max>
32295#. </rule>
32296#.
32297#. <rule>
32298#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
32299#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
32300#: build/trans_style.java:3076 build/trans_style.java:3084
32301#: build/trans_style.java:3092 build/trans_style.java:3100
32302#: build/trans_style.java:3108 build/trans_style.java:3116
32303#: build/trans_style.java:3124 build/trans_style.java:3132
32304#: build/trans_style.java:3140 build/trans_style.java:3148
32305msgid "historic"
32306msgstr "patrimoine"
32307
32308#. color green
32309#. <scale_min>1</scale_min>
32310#. <scale_max>50000</scale_max>
32311#. </rule>
32312#.
32313#. <rule>
32314#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
32315#: build/trans_style.java:3196
32316msgid "quarry"
32317msgstr "carrière"
32318
32319#. color quarry
32320#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
32321#. <scale_min>1</scale_min>
32322#. <scale_max>50000</scale_max>
32323#. </rule>
32324#.
32325#. <rule>
32326#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
32327#: build/trans_style.java:3204
32328msgid "landfill"
32329msgstr "décharge"
32330
32331#. color landfill
32332#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32333#. <scale_min>1</scale_min>
32334#. <scale_max>50000</scale_max>
32335#. </rule>
32336#.
32337#. <rule>
32338#. <condition k="landuse" v="basin"/>
32339#. color basin
32340#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32341#. <scale_min>1</scale_min>
32342#. <scale_max>50000</scale_max>
32343#. </rule>
32344#.
32345#. <rule>
32346#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
32347#: build/trans_style.java:3212 build/trans_style.java:3220
32348msgid "basin"
32349msgstr "bassin"
32350
32351#. color basin
32352#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32353#. <scale_min>1</scale_min>
32354#. <scale_max>50000</scale_max>
32355#. </rule>
32356#.
32357#. <rule>
32358#. <condition k="landuse" v="forest"/>
32359#: build/trans_style.java:3228
32360msgid "forest"
32361msgstr "forêt"
32362
32363#. color residential
32364#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
32365#. <scale_min>1</scale_min>
32366#. <scale_max>50000</scale_max>
32367#. </rule>
32368#.
32369#. <rule>
32370#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
32371#: build/trans_style.java:3260
32372msgid "farmyard"
32373msgstr "cour de ferme"
32374
32375#. color farmyard
32376#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32377#. <scale_min>1</scale_min>
32378#. <scale_max>50000</scale_max>
32379#. </rule>
32380#.
32381#.
32382#. <rule>
32383#. <condition k="landuse" v="retail"/>
32384#. color retail
32385#. <icon src="shop/mall.png"/>
32386#. <scale_min>1</scale_min>
32387#. <scale_max>50000</scale_max>
32388#. </rule>
32389#.
32390#. <rule>
32391#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
32392#: build/trans_style.java:3269 build/trans_style.java:3277
32393msgid "retail"
32394msgstr "commerce"
32395
32396#. color retail
32397#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
32398#. <scale_min>1</scale_min>
32399#. <scale_max>50000</scale_max>
32400#. </rule>
32401#.
32402#. <rule>
32403#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
32404#: build/trans_style.java:3285
32405msgid "industrial"
32406msgstr "zone industrielle"
32407
32408#. color industrial
32409#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
32410#. <scale_min>1</scale_min>
32411#. <scale_max>50000</scale_max>
32412#. </rule>
32413#.
32414#. <rule>
32415#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
32416#: build/trans_style.java:3293
32417msgid "brownfield"
32418msgstr "terrain vague"
32419
32420#. color brownfield
32421#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32422#. <scale_min>1</scale_min>
32423#. <scale_max>50000</scale_max>
32424#. </rule>
32425#.
32426#. <rule>
32427#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
32428#: build/trans_style.java:3301
32429msgid "greenfield"
32430msgstr "zone d’aménagement"
32431
32432#. color greenfield
32433#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32434#. <scale_min>1</scale_min>
32435#. <scale_max>50000</scale_max>
32436#. </rule>
32437#.
32438#. <rule>
32439#. <condition k="landuse" v="railway"/>
32440#: build/trans_style.java:3309
32441msgid "railland"
32442msgstr "zone ferroviaire"
32443
32444#. color construction
32445#. <icon src="misc/construction.png"/>
32446#. <scale_min>1</scale_min>
32447#. <scale_max>50000</scale_max>
32448#. </rule>
32449#.
32450#. <rule>
32451#. <condition k="landuse" v="military"/>
32452#. color green
32453#. <icon src="leisure/common.png"/>
32454#. <scale_min>1</scale_min>
32455#. <scale_max>50000</scale_max>
32456#. </rule>
32457#.
32458#. <!--military tags -->
32459#.
32460#. <rule>
32461#. <condition k="military" v="airfield"/>
32462#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
32463#. color military
32464#. <scale_min>1</scale_min>
32465#. <scale_max>50000</scale_max>
32466#. </rule>
32467#.
32468#. <rule>
32469#. <condition k="military" v="bunker"/>
32470#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
32471#. color military
32472#. <scale_min>1</scale_min>
32473#. <scale_max>50000</scale_max>
32474#. </rule>
32475#.
32476#. <rule>
32477#. <condition k="military" v="barracks"/>
32478#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32479#. color military
32480#. <scale_min>1</scale_min>
32481#. <scale_max>50000</scale_max>
32482#. </rule>
32483#.
32484#. <rule>
32485#. <condition k="military" v="danger_area"/>
32486#. <icon src="misc/danger.png"/>
32487#. color military
32488#. <scale_min>1</scale_min>
32489#. <scale_max>50000</scale_max>
32490#. </rule>
32491#.
32492#. <rule>
32493#. <condition k="military" v="range"/>
32494#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
32495#: build/trans_style.java:3326 build/trans_style.java:3361
32496#: build/trans_style.java:3369 build/trans_style.java:3377
32497#: build/trans_style.java:3385 build/trans_style.java:3393
32498msgid "military"
32499msgstr "terrain militaire"
32500
32501#. color military
32502#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
32503#. <scale_min>1</scale_min>
32504#. <scale_max>50000</scale_max>
32505#. </rule>
32506#.
32507#. <rule>
32508#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
32509#: build/trans_style.java:3334
32510msgid "cemetery"
32511msgstr "cimetière"
32512
32513#. color light_water
32514#. <scale_min>1</scale_min>
32515#. <scale_max>50000</scale_max>
32516#. </rule>
32517#.
32518#. <rule>
32519#. <condition k="natural" v="peak"/>
32520#: build/trans_style.java:3410
32521msgid "peak"
32522msgstr "sommet"
32523
32524#. color peak
32525#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
32526#. <scale_min>1</scale_min>
32527#. <scale_max>50000</scale_max>
32528#. </rule>
32529#.
32530#. <rule>
32531#. <condition k="natural" v="glacier"/>
32532#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
32533#: build/trans_style.java:3419
32534msgid "glacier"
32535msgstr "glacier"
32536
32537#. color glacier
32538#. <scale_min>1</scale_min>
32539#. <scale_max>50000</scale_max>
32540#. </rule>
32541#.
32542#. <rule>
32543#. <condition k="natural" v="volcano"/>
32544#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
32545#: build/trans_style.java:3427
32546msgid "volcano"
32547msgstr "volcan"
32548
32549#. color volcano
32550#. <scale_min>1</scale_min>
32551#. <scale_max>50000</scale_max>
32552#. </rule>
32553#.
32554#. <rule>
32555#. <condition k="natural" v="cliff"/>
32556#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32557#. color natural
32558#. color natural
32559#. <scale_min>1</scale_min>
32560#. <scale_max>50000</scale_max>
32561#. </rule>
32562#.
32563#. <rule>
32564#. <condition k="natural" v="scree"/>
32565#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32566#. color scrub
32567#. <scale_min>1</scale_min>
32568#. <scale_max>50000</scale_max>
32569#. </rule>
32570#.
32571#. <rule>
32572#. <condition k="natural" v="fell"/>
32573#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32574#. color beach
32575#. <scale_min>1</scale_min>
32576#. <scale_max>50000</scale_max>
32577#. </rule>
32578#.
32579#. <rule>
32580#. <condition k="natural" v="bay"/>
32581#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32582#. color natural
32583#. <scale_min>1</scale_min>
32584#. <scale_max>50000</scale_max>
32585#. </rule>
32586#.
32587#. <rule>
32588#. <condition k="natural" v="land"/>
32589#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32590#. color natural
32591#. <scale_min>1</scale_min>
32592#. <scale_max>50000</scale_max>
32593#. </rule>
32594#.
32595#. <rule>
32596#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
32597#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32598#: build/trans_style.java:3435 build/trans_style.java:3436
32599#: build/trans_style.java:3444 build/trans_style.java:3460
32600#: build/trans_style.java:3524 build/trans_style.java:3532
32601#: build/trans_style.java:3540
32602msgid "natural"
32603msgstr "nature"
32604
32605#. color natural
32606#. <scale_min>1</scale_min>
32607#. <scale_max>50000</scale_max>
32608#. </rule>
32609#.
32610#. <rule>
32611#. <condition k="natural" v="scrub"/>
32612#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32613#: build/trans_style.java:3452
32614msgid "scrub"
32615msgstr "broussailles"
32616
32617#. color natural
32618#. <scale_min>1</scale_min>
32619#. <scale_max>50000</scale_max>
32620#. </rule>
32621#.
32622#. <rule>
32623#. <condition k="natural" v="heath"/>
32624#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32625#: build/trans_style.java:3468
32626msgid "heath"
32627msgstr "lande"
32628
32629#. color heath
32630#. <scale_min>1</scale_min>
32631#. <scale_max>50000</scale_max>
32632#. </rule>
32633#.
32634#. <rule>
32635#. <condition k="natural" v="wood"/>
32636#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
32637#: build/trans_style.java:3476
32638msgid "woodarea"
32639msgstr "Zone forestière"
32640
32641#. color water
32642#. <scale_min>1</scale_min>
32643#. <scale_max>50000</scale_max>
32644#. </rule>
32645#.
32646#. <rule>
32647#. <condition k="natural" v="mud"/>
32648#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32649#: build/trans_style.java:3508
32650msgid "mud"
32651msgstr "terrain boueux"
32652
32653#. color mud
32654#. <scale_min>1</scale_min>
32655#. <scale_max>50000</scale_max>
32656#. </rule>
32657#.
32658#. <rule>
32659#. <condition k="natural" v="beach"/>
32660#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32661#: build/trans_style.java:3516
32662msgid "beach"
32663msgstr "plage"
32664
32665#. color natural
32666#. <scale_min>1</scale_min>
32667#. <scale_max>50000</scale_max>
32668#. </rule>
32669#.
32670#. <rule>
32671#. <condition k="natural" v="tree"/>
32672#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
32673#. <scale_min>1</scale_min>
32674#. <scale_max>50000</scale_max>
32675#. </rule>
32676#.
32677#. <!--route tags -->
32678#.
32679#. <rule>
32680#. <condition k="route" v="bus"/>
32681#. color route
32682#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32683#. <scale_min>1</scale_min>
32684#. <scale_max>50000</scale_max>
32685#. </rule>
32686#.
32687#. <rule>
32688#. <condition k="route" v="ferry"/>
32689#. color route
32690#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32691#. <scale_min>1</scale_min>
32692#. <scale_max>50000</scale_max>
32693#. </rule>
32694#.
32695#. <rule>
32696#. <condition k="route" v="flight"/>
32697#. color route
32698#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32699#. <scale_min>1</scale_min>
32700#. <scale_max>50000</scale_max>
32701#. </rule>
32702#.
32703#. <rule>
32704#. <condition k="route" v="ncn"/>
32705#. color route
32706#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32707#. <scale_min>1</scale_min>
32708#. <scale_max>50000</scale_max>
32709#. </rule>
32710#.
32711#. <rule>
32712#. <condition k="route" v="subsea"/>
32713#. color route
32714#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32715#. <scale_min>1</scale_min>
32716#. <scale_max>50000</scale_max>
32717#. </rule>
32718#.
32719#. <rule>
32720#. <condition k="route" v="ski"/>
32721#. color route
32722#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32723#. <scale_min>1</scale_min>
32724#. <scale_max>50000</scale_max>
32725#. </rule>
32726#.
32727#. <rule>
32728#. <condition k="route" v="tour"/>
32729#. color route
32730#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32731#. <scale_min>1</scale_min>
32732#. <scale_max>50000</scale_max>
32733#. </rule>
32734#.
32735#. <rule>
32736#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
32737#: build/trans_style.java:3556 build/trans_style.java:3564
32738#: build/trans_style.java:3572 build/trans_style.java:3580
32739#: build/trans_style.java:3588 build/trans_style.java:3596
32740#: build/trans_style.java:3604 build/trans_style.java:3612
32741msgid "route"
32742msgstr "itinéraire"
32743
32744#. color route
32745#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32746#. <scale_min>1</scale_min>
32747#. <scale_max>50000</scale_max>
32748#. </rule>
32749#.
32750#. <!--boundary tags -->
32751#.
32752#. <rule>
32753#. <condition k="boundary" v="national"/>
32754#. color boundary
32755#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32756#. <scale_min>1</scale_min>
32757#. <scale_max>50000</scale_max>
32758#. </rule>
32759#.
32760#. <rule>
32761#. <condition k="admin_level" v="1"/>
32762#. color boundary
32763#. </rule>
32764#. <rule>
32765#. <condition k="admin_level" v="2"/>
32766#. color boundary
32767#. </rule>
32768#. <rule>
32769#. <condition k="admin_level" v="3"/>
32770#. color boundary
32771#. </rule>
32772#. <rule>
32773#. <condition k="admin_level" v="4"/>
32774#. color boundary
32775#. </rule>
32776#. <rule>
32777#. <condition k="admin_level" v="5"/>
32778#. color boundary
32779#. </rule>
32780#. <rule>
32781#. <condition k="admin_level" v="6"/>
32782#. color boundary
32783#. </rule>
32784#. <rule>
32785#. <condition k="admin_level" v="7"/>
32786#. color boundary
32787#. </rule>
32788#. <rule>
32789#. <condition k="admin_level" v="8"/>
32790#. color boundary
32791#. </rule>
32792#. <rule>
32793#. <condition k="admin_level" v="9"/>
32794#. color boundary
32795#. </rule>
32796#. <rule>
32797#. <condition k="admin_level" v="10"/>
32798#. color boundary
32799#. </rule>
32800#.
32801#. <rule>
32802#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
32803#. color boundary
32804#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32805#. <scale_min>1</scale_min>
32806#. <scale_max>50000</scale_max>
32807#. </rule>
32808#.
32809#. <rule>
32810#. <condition k="boundary" v="civil"/>
32811#. color boundary
32812#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32813#. <scale_min>1</scale_min>
32814#. <scale_max>50000</scale_max>
32815#. </rule>
32816#.
32817#. <rule>
32818#. <condition k="boundary" v="political"/>
32819#. color boundary
32820#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32821#. <scale_min>1</scale_min>
32822#. <scale_max>50000</scale_max>
32823#. </rule>
32824#.
32825#. <rule>
32826#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
32827#: build/trans_style.java:3622 build/trans_style.java:3630
32828#: build/trans_style.java:3634 build/trans_style.java:3638
32829#: build/trans_style.java:3642 build/trans_style.java:3646
32830#: build/trans_style.java:3650 build/trans_style.java:3654
32831#: build/trans_style.java:3658 build/trans_style.java:3662
32832#: build/trans_style.java:3666 build/trans_style.java:3671
32833#: build/trans_style.java:3679 build/trans_style.java:3687
32834#: build/trans_style.java:3695
32835msgid "boundary"
32836msgstr "frontière"
32837
32838#. color deprecated
32839#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
32840#. <scale_min>1</scale_min>
32841#. <scale_max>50000</scale_max>
32842#. </rule>
32843#.
32844#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
32845#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
32846#. <rule>
32847#. <condition k="surface" v="paved"/>
32848#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
32849#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32850#. <scale_min>1</scale_min>
32851#. <scale_max>40000</scale_max>
32852#. </rule>
32853#. <rule>
32854#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
32855#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
32856#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32857#. <scale_min>1</scale_min>
32858#. <scale_max>40000</scale_max>
32859#. </rule>
32860#. <rule>
32861#. <condition k="surface" v="gravel"/>
32862#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
32863#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32864#. <scale_min>1</scale_min>
32865#. <scale_max>40000</scale_max>
32866#. </rule>
32867#.
32868#. <rule>
32869#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
32870#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
32871#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32872#. <scale_min>1</scale_min>
32873#. <scale_max>40000</scale_max>
32874#. </rule>
32875#. -->
32876#.
32877#. <!--name tags -->
32878#.
32879#. <!--preferences tags -->
32880#.
32881#. <!--place tags -->
32882#.
32883#. <rule>
32884#. <condition k="place" v="continent"/>
32885#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32886#. color place
32887#. <scale_min>1</scale_min>
32888#. <scale_max>200000000</scale_max>
32889#. </rule>
32890#.
32891#. <rule>
32892#. <condition k="place" v="country"/>
32893#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32894#. color place
32895#. <scale_min>1</scale_min>
32896#. <scale_max>200000000</scale_max>
32897#. </rule>
32898#.
32899#. <rule>
32900#. <condition k="place" v="state"/>
32901#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32902#. color place
32903#. <scale_min>1</scale_min>
32904#. <scale_max>200000000</scale_max>
32905#. </rule>
32906#.
32907#. <rule>
32908#. <condition k="place" v="region"/>
32909#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32910#. color place
32911#. <scale_min>1</scale_min>
32912#. <scale_max>200000000</scale_max>
32913#. </rule>
32914#.
32915#. <rule>
32916#. <condition k="place" v="county"/>
32917#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32918#. color place
32919#. <scale_min>1</scale_min>
32920#. <scale_max>200000000</scale_max>
32921#. </rule>
32922#.
32923#. <rule>
32924#. <condition k="place" v="city"/>
32925#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
32926#. color place
32927#. <scale_min>1</scale_min>
32928#. <scale_max>200000000</scale_max>
32929#. </rule>
32930#.
32931#. <rule>
32932#. <condition k="place" v="town"/>
32933#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32934#. color place
32935#. <scale_min>1</scale_min>
32936#. <scale_max>50000</scale_max>
32937#. </rule>
32938#.
32939#. <rule>
32940#. <condition k="place" v="village"/>
32941#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32942#. color place
32943#. <scale_min>1</scale_min>
32944#. <scale_max>50000</scale_max>
32945#. </rule>
32946#.
32947#. <rule>
32948#. <condition k="place" v="hamlet"/>
32949#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32950#. color place
32951#. <scale_min>1</scale_min>
32952#. <scale_max>50000</scale_max>
32953#. </rule>
32954#.
32955#. <rule>
32956#. <condition k="place" v="suburb"/>
32957#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32958#. color place
32959#. <scale_min>1</scale_min>
32960#. <scale_max>50000</scale_max>
32961#. </rule>
32962#.
32963#. <rule>
32964#. <condition k="place" v="locality"/>
32965#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
32966#. color place
32967#. <scale_min>1</scale_min>
32968#. <scale_max>50000</scale_max>
32969#. </rule>
32970#.
32971#. <rule>
32972#. <condition k="place" v="island"/>
32973#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
32974#. color place
32975#. <scale_min>1</scale_min>
32976#. <scale_max>50000</scale_max>
32977#. </rule>
32978#.
32979#. <rule>
32980#. <condition k="place" v="islet"/>
32981#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
32982#: build/trans_style.java:4135 build/trans_style.java:4143
32983#: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4159
32984#: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4175
32985#: build/trans_style.java:4183 build/trans_style.java:4191
32986#: build/trans_style.java:4199 build/trans_style.java:4207
32987#: build/trans_style.java:4215 build/trans_style.java:4223
32988#: build/trans_style.java:4231
32989msgid "place"
32990msgstr "lieu"
32991
32992#. color place
32993#. <scale_min>1</scale_min>
32994#. <scale_max>50000</scale_max>
32995#. </rule>
32996#.
32997#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
32998#. <rule>
32999#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
33000#: build/trans_style.java:4239
33001msgid "tiger_data"
33002msgstr "données TIGER"
33003
33004#. <?xml version="1.0"?>
33005#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
33006#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
33007#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
33008#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
33009#: build/trans_surveyor.java:6
33010msgid "Tunnel Start"
33011msgstr "Début du tunnel"
33012
33013#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
33014#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33015#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
33016#. </button>
33017#: build/trans_surveyor.java:16
33018msgid "Village/City"
33019msgstr "Village/Ville"
33020
33021#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
33022#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
33023#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33024#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
33025#. </button>
33026#: build/trans_surveyor.java:29
33027msgid "One Way"
33028msgstr "Sens unique"
33029
33030#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
33031#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33032#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
33033#. </button>
33034#: build/trans_surveyor.java:33
33035msgid "Church"
33036msgstr "Église"
33037
33038#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
33039#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33040#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
33041#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
33042#. </button>
33043#: build/trans_surveyor.java:38
33044msgid "Fuel Station"
33045msgstr "Station essence"
33046
33047#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
33048#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33049#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
33050#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
33051#. </button>
33052#: build/trans_surveyor.java:52
33053msgid "Shopping"
33054msgstr "Shopping"
33055
33056#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
33057#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33058#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
33059#. </button>
33060#: build/trans_surveyor.java:56
33061msgid "WC"
33062msgstr "WC"
33063
33064#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
33065#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33066#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
33067#. </button>
33068#: build/trans_surveyor.java:60
33069msgid "Camping"
33070msgstr "Camping"
33071
33072#. <button label="Residential" hotkey="5">
33073#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33074#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
33075#. </button>
33076#. <!--
33077#. <button label="Test" hotkey="shift X">
33078#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33079#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
33080#. </button>
33081#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
33082msgid "Test"
33083msgstr "Essai"
33084
33085#. JOSM TagChecker validator file
33086#. Format:
33087#. Each line specifies a certain error to be reported
33088#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
33089#.
33090#. Data type can be:
33091#. node - a node point
33092#. way - a way
33093#. relation - a relation
33094#. * - all data types
33095#.
33096#. Message type can be:
33097#. E - an error
33098#. W - a warning
33099#. I - an low priority informational warning
33100#.
33101#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
33102#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
33103#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
33104#. case insensitive.
33105#.
33106#. The * sign indicates any string.
33107#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
33108#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
33109#.
33110#. Expression can be:
33111#. != - the key/value combination does not match
33112#. == - the key/value combination does match
33113#.
33114#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
33115#. with an logical and (&&).
33116#.
33117#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
33118#.
33119#. Empty lines and space signs are ignored
33120#: build/trans_validator.java:38
33121msgid "abbreviated street name"
33122msgstr "nom de rue abrégé"
33123
33124#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
33125#: build/trans_validator.java:40
33126msgid "oneway tag on a node"
33127msgstr "attribut « sens unique (oneway) » sur un nœud"
33128
33129#. node : W : oneway == *
33130#: build/trans_validator.java:41
33131msgid "bridge tag on a node"
33132msgstr "attribut « pont (bridge) » sur un nœud"
33133
33134#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
33135#. node : W : highway == tertiary
33136#. node : W : highway == secondary
33137#. node : W : highway == residential
33138#. node : W : highway == unclassified
33139#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
33140#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
33141#: build/trans_validator.java:46
33142msgid "wrong highway tag on a node"
33143msgstr "valeur incorrecte de l’attribut « voie (highway) » sur un nœud"
33144
33145#. node : W : highway == track
33146#: build/trans_validator.java:47
33147msgid "Unnamed unclassified highway"
33148msgstr "Chemin non-classifié non nommé."
33149
33150#. way : W : highway == unclassified && name != *
33151#. way : I : highway == secondary && ref != *
33152#. way : I : highway == tertiary && ref != *
33153#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
33154#: build/trans_validator.java:50
33155msgid "highway without a reference"
33156msgstr "Voie sans référence"
33157
33158#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
33159#: build/trans_validator.java:51
33160msgid "temporary highway type"
33161msgstr "type de voie temporaire"
33162
33163#. * : W : highway == road
33164#: build/trans_validator.java:52
33165msgid "misspelled key name"
33166msgstr "nom de clé mal orthographié"
33167
33168#. * : W : / *name */i == * && name != *
33169#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
33170#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
33171#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
33172#: build/trans_validator.java:58
33173msgid "cycleway with tag bicycle"
33174msgstr "voie cyclable avec l’attribut « vélo (bicyle) »"
33175
33176#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
33177#: build/trans_validator.java:59
33178msgid "footway with tag foot"
33179msgstr "voie piétonnière avec l’attribut « piéton (foot) »"
33180
33181#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
33182#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
33183#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
33184#: build/trans_validator.java:62
33185msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
33186msgstr "voie cyclable séparée avec l’attribut couloir cyclable"
33187
33188#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
33189#: build/trans_validator.java:63
33190msgid "barrier used on a way"
33191msgstr "Barrière utilisée sur la voie"
33192
33193#. way : W : highway == * && barrier == *
33194#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
33195#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
33196#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
33197msgid "maxspeed used for footway"
33198msgstr "Limitation de vitesse utilisée pour une voie piétonnière"
33199
33200#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
33201#: build/trans_validator.java:69
33202msgid "layer tag with + sign"
33203msgstr "Étiquette du calque avec un signe +"
33204
33205#. * : W : layer == /\+.*/
33206#: build/trans_validator.java:71
33207msgid "street name contains ss"
33208msgstr "le nom de la rue contient ss"
33209
33210#. * : I : name == /.*Strasse.*/i
33211#: build/trans_validator.java:73
33212msgid "relation without type"
33213msgstr "relation sans type"
33214
33215#. relation : E : type != *
33216#: build/trans_validator.java:75
33217msgid "restaurant without name"
33218msgstr "restaurant sans nom"
33219
33220#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
33221#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
33222#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
33223#. * : W : highway == * && waterway == *
33224#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
33225msgid "unusual tag combination"
33226msgstr "combinaison inhabituelle d’attributs"
33227
33228#. FORMAT
33229#. default(true or false);Name;URL
33230#. NOTE: default items should be common and worldwide
33231#.
33232#: build/trans_wms.java:5
33233msgid "Landsat"
33234msgstr "Landsat"
33235
33236#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
33237#: build/trans_wms.java:6
33238msgid "Open Aerial Map"
33239msgstr "Open Aerial Map"
33240
33241#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
33242#.
33243#. different forms for web access
33244#. must be html:<url>
33245#: build/trans_wms.java:10
33246msgid "Yahoo Sat"
33247msgstr "Yahoo Sat"
33248
33249#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
33250#: build/trans_wms.java:11
33251msgid "OpenStreetMap"
33252msgstr "OpenStreetMap"
33253
33254#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
33255#: build/trans_wms.java:12
33256msgid "OpenCycleMap"
33257msgstr "OpenCycleMap"
33258
33259#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
33260#: build/trans_wms.java:13
33261msgid "TilesAtHome"
33262msgstr "TilesAtHome"
33263
33264#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
33265#.
33266#.
33267#. only for Germany
33268#: build/trans_wms.java:17
33269msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
33270msgstr "Geofabrik.de (Rhénanie-du-Nord-Westphalie) - Allemagne"
33271
33272#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
33273#.
33274#.
33275#. only for North America
33276#. Terraserver USCG - High resolution maps
33277#: build/trans_wms.java:22
33278msgid "Terraserver Topo"
33279msgstr "Carte topographique Terraserver"
33280
33281#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
33282#: build/trans_wms.java:23
33283msgid "Terraserver Urban"
33284msgstr "Terraserver Urbain"
33285
33286#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
33287#.
33288#.
33289#. only for Czech Republic
33290#: build/trans_wms.java:27
33291msgid "Czech CUZK:KM"
33292msgstr "CUZK:KM - République tchèque"
33293
33294#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=kn,def_budovy,prehledky&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
33295#: build/trans_wms.java:28
33296msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
33297msgstr "UHUL:ORTOFOTO - République tchèque"
33298
33299#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
33300#.
33301#.
33302#. only for GB
33303#. fails with division by zero error
33304#: build/trans_wms.java:33
33305msgid "NPE Maps"
33306msgstr "Cartes NPE"
33307
33308#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
33309#: build/trans_wms.java:34
33310msgid "NPE Maps (Tim)"
33311msgstr "Cartes NPE (Tim)"
33312
33313#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
33314#: build/trans_wms.java:35
33315msgid "7th Series (OS7)"
33316msgstr "Ordnance Survey (7th series) - Royaume-Uni"
33317
33318#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
33319#.
33320#.
33321#. only for Japan
33322#: build/trans_wms.java:39
33323msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
33324msgstr "MLIT (ORTHO) - Japon"
33325
33326#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33327#: build/trans_wms.java:40
33328msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
33329msgstr "MLIT (ORTHO01) - Japon"
33330
33331#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33332#: build/trans_wms.java:41
33333msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
33334msgstr "MLIT (ORTHO02) - Japon"
33335
33336#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33337#: build/trans_wms.java:42
33338msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
33339msgstr "MLIT (ORTHO03) - Japon"
33340
33341#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33342#.
33343#.
33344#. only for Italy
33345#: build/trans_wms.java:46
33346msgid "Lodi - Italy"
33347msgstr "Lodi - Italie"
33348
33349#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
33350#: build/trans_wms.java:47
33351msgid "Sicily - Italy"
33352msgstr "Sicile - Italie"
33353
33354#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
33355#~ msgstr "Envoi de {0} objets..."
33356
33357#~ msgid "GPS point"
33358#~ msgstr "Point GPS"
33359
33360#~ msgid "Move"
33361#~ msgstr "Déplacer"
33362
33363#~ msgid "Data Layer"
33364#~ msgstr "Calque de données"
33365
33366#~ msgid "No data imported."
33367#~ msgstr "Aucune donnée importée"
33368
33369#~ msgid "Select a bookmark first."
33370#~ msgstr "Sélectionner un marque-page en premier."
33371
33372#~ msgid "No document open so nothing to save."
33373#~ msgstr "Aucun document ouvert donc rien à sauvegarder."
33374
33375#~ msgid "Unknown file extension."
33376#~ msgstr "Extension de fichier inconnue."
33377
33378#~ msgid "Email"
33379#~ msgstr "E-mail"
33380
33381#~ msgid "Load Selection"
33382#~ msgstr "Charger la sélection"
33383
33384#~ msgid "Resolve Conflicts"
33385#~ msgstr "Résoudre les conflits"
33386
33387#~ msgid "Delete the selected layer."
33388#~ msgstr "Supprimer le calque sélectionné."
33389
33390#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
33391#~ msgstr "Aucune heure pour le point {0}·x·{1}"
33392
33393#~ msgid "No images with readable timestamps found."
33394#~ msgstr "Aucune image avec des informations horaires lisibles trouvée."
33395
33396#~ msgid "GPS start: {0}"
33397#~ msgstr "Allumage du GPS : {0}"
33398
33399#~ msgid "GPS end: {0}"
33400#~ msgstr "Extinction du GPS : {0}"
33401
33402#~ msgid "image"
33403#~ msgid_plural "images"
33404#~ msgstr[0] "image"
33405#~ msgstr[1] "images"
33406
33407#~ msgid "{0} within the track."
33408#~ msgstr "{0} dans la trace."
33409
33410#~ msgid "Image"
33411#~ msgstr "Image"
33412
33413#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
33414#~ msgstr "Au lieu de --download=<bbox> vous devriez indiquer osm://<bbox>\n"
33415
33416#~ msgid "{0} object has conflicts:"
33417#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
33418#~ msgstr[0] "{0} objet est conflictuel :"
33419#~ msgstr[1] "{0} objets sont conflictuels :"
33420
33421#~ msgid "my version:"
33422#~ msgstr "ma version :"
33423
33424#~ msgid "their version:"
33425#~ msgstr "version du serveur :"
33426
33427#~ msgid "resolved version:"
33428#~ msgstr "version choisie :"
33429
33430#~ msgid "Contacting the OSM server..."
33431#~ msgstr "Contact du serveur OSM..."
33432
33433#~ msgid "Unknown version"
33434#~ msgstr "Version inconnue"
33435
33436#~ msgid "different"
33437#~ msgstr "différent"
33438
33439#~ msgid "true"
33440#~ msgstr "vrai"
33441
33442#~ msgid "false"
33443#~ msgstr "faux"
33444
33445#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
33446#~ msgstr "Résoudre {0} conflits dans {1} objets"
33447
33448#~ msgid "Change"
33449#~ msgstr "Changer"
33450
33451#~ msgid "unnamed"
33452#~ msgstr "sans-nom"
33453
33454#~ msgid "Error while loading page {0}"
33455#~ msgstr "Erreur durant le chargement de la page {0}"
33456
33457#~ msgid "help"
33458#~ msgstr "aide"
33459
33460#~ msgid ""
33461#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
33462#~ "about the problem."
33463#~ msgstr ""
33464#~ "Le greffon ne peut pas être supprimé. Merci de le signaler là où vous "
33465#~ "avez obtenu JOSM."
33466
33467#~ msgid "Enter Password"
33468#~ msgstr "Entrer le mot de passe"
33469
33470#~ msgid "Plugin not found: {0}."
33471#~ msgstr "Greffon non trouvé : {0}"
33472
33473#~ msgid "to"
33474#~ msgstr "à"
33475
33476#~ msgid "Occupied By"
33477#~ msgstr "Occupé par"
33478
33479#~ msgid "Cannot connect to server."
33480#~ msgstr "Impossible de se connecter au serveur."
33481
33482#~ msgid "Images for {0}"
33483#~ msgstr "Images pour {0}"
33484
33485#~ msgid "Anonymous"
33486#~ msgstr "Anonyme"
33487
33488#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
33489#~ msgstr "<p>Merci de votre compréhension</p>"
33490
33491#~ msgid "EPSG:4326"
33492#~ msgstr "EPSG:4326"
33493
33494#~ msgid "JOSM Online Help"
33495#~ msgstr "Aide en ligne de JOSM"
33496
33497#~ msgid "Expected closing parenthesis."
33498#~ msgstr "Les parenthèses doivent être fermées."
33499
33500#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
33501#~ msgstr ""
33502#~ "Valider soit la sélection actuelle, soit toutes les données téléchargées."
33503
33504#~ msgid "Show Tile Status"
33505#~ msgstr "Montrer le status de la dalle"
33506
33507#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
33508#~ msgstr "AgPifoJ - Images géoétiquettées"
33509
33510#~ msgid ""
33511#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
33512#~ msgstr ""
33513#~ "<html>Je peux prendre un autre phot de mon GPS.<br>Cela peut-il aider ?</"
33514#~ "html>"
33515
33516#~ msgid "Images with no exif position"
33517#~ msgstr "Images sans position EXIF"
33518
33519#~ msgid "GPX Track loaded"
33520#~ msgstr "Trace GPX chargée"
33521
33522#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
33523#~ msgstr "Metacarta Map Rectifier image id"
33524
33525#~ msgid "rectifier id={0}"
33526#~ msgstr "rectifier id={0}"
33527
33528#~ msgid "Help / About"
33529#~ msgstr "Aide / À propos"
33530
33531#~ msgid "Navigation"
33532#~ msgstr "Navigation"
33533
33534#~ msgid "Motorboat"
33535#~ msgstr "Bateaux à moteur"
33536
33537#~ msgid "Boat"
33538#~ msgstr "Bateaux"
33539
33540#~ msgid "Cycleway"
33541#~ msgstr "Voie cyclable"
33542
33543#~ msgid "Track Grade 1"
33544#~ msgstr "Piste grade 1"
33545
33546#~ msgid "Track Grade 2"
33547#~ msgstr "Piste grade 2"
33548
33549#~ msgid "Track Grade 3"
33550#~ msgstr "Piste grade 3"
33551
33552#~ msgid "Track Grade 4"
33553#~ msgstr "Piste grade 4"
33554
33555#~ msgid "Track Grade 5"
33556#~ msgstr "Piste grade 5"
33557
33558#~ msgid "Edit Hiking"
33559#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée"
33560
33561#~ msgid "Mountain Hiking"
33562#~ msgstr "Chemin de randonnée en montagne"
33563
33564#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
33565#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée en montagne"
33566
33567#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
33568#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée en montagne exigeant"
33569
33570#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
33571#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin"
33572
33573#~ msgid "Shop"
33574#~ msgstr "Concession/Réparation"
33575
33576#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
33577#~ msgstr "YAHOO·(GNOME)"
33578
33579#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
33580#~ msgstr "YAHOO·(GNOME·Fix)"
33581
33582#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
33583#~ msgstr "YAHOO·(WebKit)"
33584
33585#~ msgid "Do not show again"
33586#~ msgstr "Ne plus afficher"
33587
33588#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
33589#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
33590
33591#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
33592#~ msgstr "Ce greffon nécessite une mise à jour de JOSM : {0}."
33593
33594#~ msgid "Download Area"
33595#~ msgstr "Télécharger zone"
33596
33597#~ msgid "Edit Properties"
33598#~ msgstr "Éditer les propriétés"
33599
33600#~ msgid "<nd> has zero ref"
33601#~ msgstr "<nd> n’a pas de ref"
33602
33603#~ msgid "Incorrect password or username."
33604#~ msgstr "Mot de passe ou nom d’utilisateur incorrect."
33605
33606#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
33607#~ msgstr ""
33608#~ "Indication : Certains changements viennent de l’envoi de nouvelles "
33609#~ "données sur le serveur."
33610
33611#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
33612#~ msgstr "Étiquettes (une valeur vide supprime l’étiquette)"
33613
33614#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
33615#~ msgstr "Impossible de lire l’heure \"{0}\" du point {1} x {2}"
33616
33617#~ msgid "Sync clock"
33618#~ msgstr "Synchroniser l’horloge"
33619
33620#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
33621#~ msgstr "Il n’y a aucune heure EXIF associée au fichier \"{0}\"."
33622
33623#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
33624#~ msgstr "Entrez la date et l’heure montrées (mm/jj/aaaa HH:MM:SS)"
33625
33626#~ msgid ""
33627#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
33628#~ msgstr ""
33629#~ "Mot de passe d’identification au compte OSM. Laisser blanc pour ne "
33630#~ "stocker aucun mot de passe."
33631
33632#~ msgid ""
33633#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
33634#~ "load\n"
33635#~ "some data before --selection"
33636#~ msgstr ""
33637#~ "Les paramètres sont lus dans l’ordre dans lequel ils sont spécifiés, "
33638#~ "soyez donc\n"
33639#~ "sur d’avoir chargé des données avant --selection"
33640
33641#~ msgid ""
33642#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
33643#~ "to overwrite the existing ones."
33644#~ msgstr ""
33645#~ "L’activation des greffons mis à jour a échoué. Vérifiez si JOSM a "
33646#~ "l’autorisation de remplacer les greffons existants."
33647
33648#~ msgid "Error while parsing"
33649#~ msgstr "Erreur d’analyse"
33650
33651#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
33652#~ msgstr ""
33653#~ "Les pages d’aide ne peuvent être éditées que depuis l’aide en ligne de "
33654#~ "JOSM"
33655
33656#~ msgid ""
33657#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
33658#~ "to combine them?"
33659#~ msgstr ""
33660#~ "Les chemins sélectionnés ne sont pas les mêmes membres d’une relation. "
33661#~ "Voulez-vous encore les fusionner ?"
33662
33663#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
33664#~ msgstr ""
33665#~ "Fusionner des chemins qui ne sont pas les mêmes membres d’une relation ?"
33666
33667#~ msgid "name"
33668#~ msgstr "nom"
33669
33670#~ msgid "Bridleway"
33671#~ msgstr "Chemin équestre"
33672
33673#~ msgid "Footway"
33674#~ msgstr "Voie piétonne"
33675
33676#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
33677#~ msgstr "Le transfert a été interrompu sur erreur (attente de 5 secondes) :"
33678
33679#~ msgid "Read GPX..."
33680#~ msgstr "Lecture GPX..."
33681
33682#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
33683#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
33684#~ msgstr[0] "{0} Greffon mis à jour avec succès. Veuillez redémarrer JOSM."
33685#~ msgstr[1] "{0} Greffons mis à jour avec succès. Veuillez redémarrer JOSM."
33686
33687#~ msgid "Set the language."
33688#~ msgstr "Définir la langue"
33689
33690#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
33691#~ msgstr "Ouvrir fichier (données brutes gps, si .gpx)"
33692
33693#~ msgid "Update Plugins"
33694#~ msgstr "Mise à jour des greffons"
33695
33696#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
33697#~ msgstr "Impossible de télécharger le greffon : {0} de {1}"
33698
33699#~ msgid "File not found"
33700#~ msgstr "Fichier non trouvé"
33701
33702#~ msgid "Rotate"
33703#~ msgstr "Pivoter"
33704
33705#~ msgid "Conflicting relation"
33706#~ msgstr "Relation conflictuelle"
33707
33708#~ msgid ""
33709#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
33710#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
33711#~ msgstr ""
33712#~ "(Vous pouvez changer le nombre de jours au bout duquel cet avertissement "
33713#~ "s'affiche<br>en modifiant l'option de configuration 'pluginmanager."
33714#~ "warntime'.)"
33715
33716#~ msgid "Be sure to include the following information:"
33717#~ msgstr "Soyez sûr(e) d'inclure l'information suivante :"
33718
33719#~ msgid "Error parsing server response."
33720#~ msgstr "Erreur d'analyse de la réponse du serveur"
33721
33722#~ msgid ""
33723#~ "There were problems with the following plugins:\n"
33724#~ "\n"
33725#~ " {0}"
33726#~ msgstr ""
33727#~ "Une erreur est survenue avec les greffons suivants :\n"
33728#~ "\n"
33729#~ " {0}"
33730
33731#~ msgid "Update"
33732#~ msgstr "Actualiser"
33733
33734#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
33735#~ msgstr "Certains points sont (presque) sur la ligne"
33736
33737#~ msgid "Please select at least one task to download"
33738#~ msgstr "Veuillez sélectionner au moins une tâche à télécharger"
33739
33740#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
33741#~ msgstr "Marquer ce problème comme \"fait\"?"
33742
33743#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
33744#~ msgstr "Importer un fichier TCX comme une trace GPS"
33745
33746#~ msgid "Import TCX File..."
33747#~ msgstr "Importer un fichier TCX..."
33748
33749#~ msgid "zoom"
33750#~ msgstr "zoom"
33751
33752#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
33753#~ msgstr "Ouvrir les images avec AgPifoJ..."
33754
33755#~ msgid "Not yet tagged images"
33756#~ msgstr "Images non encore étiquetées"
33757
33758#~ msgid "All images"
33759#~ msgstr "Toutes les images"
33760
33761#~ msgid "osmarender options"
33762#~ msgstr "options osmarender"
33763
33764#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
33765#~ msgstr "URL de base du serveur OSM (REST API)"
33766
33767#~ msgid "error requesting update"
33768#~ msgstr "Error lors de la mise à jour"
33769
33770#~ msgid "error loading metadata"
33771#~ msgstr "Erreur lors du chargement des metadata"
33772
33773#~ msgid "Copy Default"
33774#~ msgstr "Copier défaut"
33775
33776#~ msgid "Please select the row to copy."
33777#~ msgstr "Veuillez sélectionner la colonne à copier"
33778
33779#~ msgid "WMS Plugin Help"
33780#~ msgstr "Aide sur le greffon WMS"
33781
33782#~ msgid "Edit Station"
33783#~ msgstr "Éditer la station"
33784
33785#~ msgid "citymap"
33786#~ msgstr "carte de la ville"
33787
33788#~ msgid "map"
33789#~ msgstr "carte"
33790
33791#~ msgid "Charge"
33792#~ msgstr "Charge"
33793
33794#~ msgid "Drawbridge"
33795#~ msgstr "Pont-levis"
33796
33797#~ msgid "hikingmap"
33798#~ msgstr "carte de randonnée"
33799
33800#~ msgid "bicyclemap"
33801#~ msgstr "carte de randonnée cycliste"
33802
33803#~ msgid "Split way segment"
33804#~ msgstr "Séparer le segment du chemin"
33805
33806#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
33807#~ msgstr ""
33808#~ "Indiquer la procédure effectuée pour arriver à cette erreur (aussi "
33809#~ "détaillée que possible) !"
33810
33811#~ msgid "Server does not support changesets"
33812#~ msgstr "Le serveur ne supporte pas les révisions"
33813
33814#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
33815#~ msgstr "Élément <nd> trouvé sur un non-chemin."
33816
33817#~ msgid "x from"
33818#~ msgstr "x de"
33819
33820#~ msgid "y from"
33821#~ msgstr "y de"
33822
33823#~ msgid ""
33824#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
33825#~ "reporting a bug."
33826#~ msgstr ""
33827#~ "Essayez d'utiliser la dernière version de JOSM et de ses greffons avant "
33828#~ "de rapporter un bogue."
33829
33830#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
33831#~ msgstr "Impossible de lire quelque chose depuis l’URL : \"{0}\""
33832
33833#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
33834#~ msgstr "Erreur d’analyse dans l’URL : \"{0}\""
33835
33836#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
33837#~ msgstr "Télécharger une image rectifiée sur le WMS Metacarta's Map Rectifer"
33838
33839#~ msgid ""
33840#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
33841#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
33842#~ "\n"
33843#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
33844#~ "following schema:\n"
33845#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
33846#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
33847#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
33848#~ "\n"
33849#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
33850#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
33851#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
33852#~ "format=image/jpeg \n"
33853#~ "\n"
33854#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
33855#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
33856#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
33857#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
33858#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
33859#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
33860#~ " \n"
33861#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
33862#~ "use."
33863#~ msgstr ""
33864#~ "Vous pouvez ajouter, éditer et supprimer des sources WMS dans l'onglet "
33865#~ "Préférences du greffon WMS - elles apparaitront ensuite dans le menu "
33866#~ "WMS.\n"
33867#~ "\n"
33868#~ "Vous pouvez également faire cela manuellement dans les Préférences "
33869#~ "avancées, en utilisant le schéma suivant :\n"
33870#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
33871#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
33872#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
33873#~ "\n"
33874#~ "Exemple d'URL WMS complet (landsat)\n"
33875#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
33876#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
33877#~ "format=image/jpeg \n"
33878#~ "\n"
33879#~ "Pour Metacartas Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , vous "
33880#~ "devez seulement entrer l' 'id' correspondant.\n"
33881#~ "Pour ajouter une entrée Metacarta Map Rectifer dans le menu, créez "
33882#~ "manuellement l'URL comme dans cet exemple, en remplaçant 73 par l'id de "
33883#~ "votre image : \n"
33884#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
33885#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
33886#~ " \n"
33887#~ "Note : Assurez-vous que l'image est utilisable et sous une licence "
33888#~ "compatible. En cas de doute, ne l'utilisez pas."
33889
33890#~ msgid "Portcullis"
33891#~ msgstr "Herse"
33892
33893#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
33894#~ msgstr "Élément <member> trouvé dans une non-relation."
33895
33896#~ msgid "Ill-formed node id"
33897#~ msgstr "id du nœud mal formé"
33898
33899#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
33900#~ msgstr ""
33901#~ "Télécharger tous les chemins et les nœuds incomplets dans la relation"
33902
33903#~ msgid ""
33904#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
33905#~ "want to merge them?"
33906#~ msgstr ""
33907#~ "Les nœuds sélectionnés ne sont pas les mêmes membres d’une relation. "
33908#~ "Voulez-vous encore les fusionner ?"
33909
33910#~ msgid "Only two nodes allowed"
33911#~ msgstr "Seulement deux nœuds autorisés"
33912
33913#~ msgid "Only one node selected"
33914#~ msgstr "Seulement un nœud sélectionné"
33915
33916#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
33917#~ msgstr ""
33918#~ "Fusionner des nœuds qui ne sont pas les mêmes membres d’une relation ?"
33919
33920#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
33921#~ msgstr "Impossible d’ouvrir le répertoire des préférences : {0}"
33922
33923#~ msgid "Empty member in relation."
33924#~ msgstr "Membre vide dans la relation."
33925
33926#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
33927#~ msgstr "Le multipolygone \"{0}\" n'est pas fermé."
33928
33929#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
33930#~ msgstr "Chemin \"{0}\" comporte moins de deux points."
33931
33932#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
33933#~ msgstr "Non-chemin \"{0}\" dans le multipolygone."
33934
33935#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
33936#~ msgstr "Intersection entre les chemins \"{0}\" et \"{1}\"."
33937
33938#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
33939#~ msgstr "Remplacer la sélection par les données utilisateurs"
33940
33941#~ msgid "Open User Page in browser"
33942#~ msgstr "Ouvrir la page utilisateur dans le navigateur"
33943
33944#~ msgid "Select User's Data"
33945#~ msgstr "Sélectionner les données de l'utilisateur"
33946
33947#~ msgid "Open User Page"
33948#~ msgstr "Ouvrir la page utilisateur"
33949
33950#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
33951#~ msgstr ""
33952#~ "Veuillez sélectionner un utilisateur en utilisant la liste des auteurs"
33953
33954#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
33955#~ msgstr "Désolé, cela ne fonctionne pas avec des utilisateurs anonymes"
33956
33957#~ msgid "Please select some data"
33958#~ msgstr "Veuillez sélectionner quelques données"
33959
33960#~ msgid "Show Author Panel"
33961#~ msgstr "Afficher la liste des auteurs"
33962
33963#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
33964#~ msgstr "Pas de chemin extérieur pour le multipolygone \"{0}\"."
33965
33966#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
33967#~ msgstr "Le chemin intérieur \"{0}\" est à l'extérieur."
33968
33969#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
33970#~ msgstr "Pas de rôle utile \"{0}\" pour le chemin \"{1}\"."
33971
33972#~ msgid ""
33973#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
33974#~ "automatically."
33975#~ msgstr ""
33976#~ "Le greffon {0} semble endommagé ou n'a pas pu être téléchargé "
33977#~ "automatiquement."
33978
33979#~ msgid ""
33980#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
33981#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
33982#~ "Use another projection system if you are not using\n"
33983#~ "a French WMS server.\n"
33984#~ "Do not upload any data after this message."
33985#~ msgstr ""
33986#~ "La projection \"{0}\" est prévue pour les latitudes\n"
33987#~ "comprises entre 46,1° et 57° seulement.\n"
33988#~ "Veuillez utiliser un autre système de projection\n"
33989#~ "si vous n'utilisez pas un serveur WMS français.\n"
33990#~ "Ne pas charger de données après ce message."
33991
33992#~ msgid "Upload to OSM..."
33993#~ msgstr "Chargement vers OSM..."
33994
33995#~ msgid ""
33996#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
33997#~ "version by deleting existing archive?\n"
33998#~ "\n"
33999#~ "{0}"
34000#~ msgstr ""
34001#~ "L'archive du greffon a déjà été téléchargée. Souhiatez-vous télécharger "
34002#~ "la version actuelle en supprimant l'archive existante?\n"
34003#~ "\n"
34004#~ "{0}"
34005
34006#~ msgid "Authors: {0}"
34007#~ msgstr "Auteurs : {0}"
34008
34009#~ msgid "History of Element"
34010#~ msgstr "Historique de l'élément"
34011
34012#~ msgid "viaduct"
34013#~ msgstr "viaduc"
34014
34015#~ msgid "aqueduct"
34016#~ msgstr "aqueduc"
34017
34018#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
34019#~ msgstr ""
34020#~ "Ouvrir la fenêtre OpenStreetBugs et activer le téléchargement automatique"
34021
34022#~ msgid "Open in Browser"
34023#~ msgstr "Ouvrir dans le navigateur"
34024
34025#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
34026#~ msgstr "Chemin ignoré car il contient un nœud inexistant : {0}\n"
34027
34028#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
34029#~ msgstr ""
34030#~ "Veuillez sélectionner un ou plusieurs chemins fermés ou au moins quatre "
34031#~ "nœuds."
34032
34033#~ msgid "Plugin already exists"
34034#~ msgstr "Le greffon est déjà installé"
34035
34036#~ msgid "Download missing plugins"
34037#~ msgstr "Télécharger les greffons manquants"
34038
34039#~ msgid "sports"
34040#~ msgstr "Magasin de sport"
34041
34042#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
34043#~ msgstr "Cette sélection rend votre trace publique dans openstreetmap.org"
34044
34045#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
34046#~ msgstr ""
34047#~ "Sélectionner manuellement la zone Lambert (i.e. pour les localisations "
34048#~ "entre deux zones)"
34049
34050#~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
34051#~ msgstr "Sélectionner le tableau d'assemblage"
34052
34053#~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
34054#~ msgstr "Fichier tampon de la zone Lambert 4 (.4)"
34055
34056#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
34057#~ msgstr "Fichier tampon de la zone Lambert 3 (.3)"
34058
34059#~ msgid "Auto-tag source added:"
34060#~ msgstr "Ajouter le commentaire de source suivant :"
34061
34062#~ msgid ""
34063#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
34064#~ msgstr ""
34065#~ "Zine Lambert {0} du tampon incompatible avec la zone de Lambert courante "
34066#~ "{1}"
34067
34068#~ msgid ""
34069#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
34070#~ "some time."
34071#~ msgstr ""
34072#~ "Le serveur a retourné une erreur. Essayez de réduire la taille de la zone "
34073#~ "à charger, et/ou attendez un peu avant de recommencer."
34074
34075#~ msgid "Remove Selected"
34076#~ msgstr "Supprimer la sélection"
34077
34078#~ msgid "Login"
34079#~ msgstr "Identifiant"
34080
34081#~ msgid "Delete and Download"
34082#~ msgstr "Supprimer et télécharger"
34083
34084#~ msgid "Merge Anyway"
34085#~ msgstr "Fusionner tout de même"
34086
34087#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
34088#~ msgstr ""
34089#~ "CECI EST EXPÉRIMENTAL. Sauvegardez votre travail et vérifiez avant de "
34090#~ "charger."
34091
34092#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
34093#~ msgstr "Pas d'intersection trouvée. Rien n'a été modifié."
34094
34095#~ msgid "Continue anyway"
34096#~ msgstr "Continuer tout de même"
34097
34098#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
34099#~ msgstr "Veuillez rapporter un billet à {0}"
34100
34101#~ msgid "Error during parse."
34102#~ msgstr "Erreur pendant l’analyse syntaxique."
34103
34104#~ msgid "Commit comment"
34105#~ msgstr "Commentaire sur cette déposition"
34106
34107#~ msgid "Unsaved Changes"
34108#~ msgstr "Modifications non enregistrées"
34109
34110#~ msgid "Please enter a search string"
34111#~ msgstr "Veuillez saisir une chaîne de caractères pour la recherche"
34112
34113#~ msgid "Cannot read place search results from server"
34114#~ msgstr ""
34115#~ "Impossible de lire les résultats de recherche du lieu depuis le serveur"
34116
34117#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
34118#~ msgstr ""
34119#~ "Vous pouvez utiliser la souris ou les boutons Ctrl+flèches pour zoomer et "
34120#~ "faire glisser."
34121
34122#~ msgid "There were conflicts during import."
34123#~ msgstr "Il y a eu des conflits pendant l’importation."
34124
34125#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
34126#~ msgstr "Ajouter les objets sélectionnés en tant que membres"
34127
34128#~ msgid "Click Reload to refresh list"
34129#~ msgstr "Cliquer sur Recharger pour rafraîchir la liste"
34130
34131#~ msgid ""
34132#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
34133#~ "selected in the history list."
34134#~ msgstr ""
34135#~ "Rétablir l’état des objets actuellement sélectionnés à la version "
34136#~ "préalablement sélectionnée dans la liste de l’historique."
34137
34138#~ msgid "Delete Layer"
34139#~ msgstr "Supprimer le calque"
34140
34141#~ msgid "Layers: {0}"
34142#~ msgstr "Calques: {0}"
34143
34144#~ msgid "Refresh the selection list."
34145#~ msgstr "Actualiser la liste de sélection."
34146
34147#~ msgid "Merging conflicts."
34148#~ msgstr "Fusionner les conflits."
34149
34150#~ msgid "current delta: {0}s"
34151#~ msgstr "variation différentielle actuelle : {0}s"
34152
34153#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
34154#~ msgstr "La date du fichier \"{0}\" n'a pas pu être analysée."
34155
34156#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
34157#~ msgstr "Fuseau horaire de l'instrument GPS (différence avec la photo)"
34158
34159#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
34160#~ msgstr "Synchroniser l’heure avec l’instrument GPS"
34161
34162#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
34163#~ msgstr "Nom d’utilisateur (e-mail) du compte OSM."
34164
34165#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
34166#~ msgstr "Ajouter soit site-josm.xml soit des pages Wiki."
34167
34168#~ msgid "Proxy server host"
34169#~ msgstr "Hôte du serveur mandataire"
34170
34171#~ msgid "Enable proxy server"
34172#~ msgstr "Activer le serveur mandataire (proxy)"
34173
34174#~ msgid "Proxy server port"
34175#~ msgstr "Port du serveur mandataire"
34176
34177#~ msgid "Proxy server username"
34178#~ msgstr "Nom d’utilisateur du serveur mandataire"
34179
34180#~ msgid "Proxy server password"
34181#~ msgstr "Mot de passe du serveur mandataire"
34182
34183#~ msgid ""
34184#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
34185#~ "the current Lambert zone limits.\n"
34186#~ "Do not upload any data after this message.\n"
34187#~ "Undo your last action, save your work\n"
34188#~ "and start a new layer on the new zone."
34189#~ msgstr ""
34190#~ "IMPORTANT : données positionnées trop loin\n"
34191#~ "de la zone de Lambert actuelle.\n"
34192#~ "Ne plus charger de données après ce message.\n"
34193#~ "Annulez votre dernière action, sauvegardez votre travail\n"
34194#~ "et démarrez un nouveau calque sur cette nouvelle zone."
34195
34196#~ msgid ""
34197#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
34198#~ "as a bug."
34199#~ msgstr ""
34200#~ "Erreur interne : impossible de vérifier les conditions pour aucun calque. "
34201#~ "Merci de signaler ceci comme une erreur."
34202
34203#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
34204#~ msgstr "Ouvrir d'abord un calque (GPX, OSM, cache)"
34205
34206#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
34207#~ msgstr "Ajuster la position du calque WMS"
34208
34209#~ msgid "Update Data"
34210#~ msgstr "Mettre à jour les données"
34211
34212#~ msgid "Move Down"
34213#~ msgstr "Déplacer vers le bas"
34214
34215#~ msgid "Relation Editor: {0}"
34216#~ msgstr "Editeur de relation : {0}"
34217
34218#~ msgid "Move Up"
34219#~ msgstr "Déplacer vers le haut"
34220
34221#~ msgid "Change the projection to {0} first."
34222#~ msgstr "Changez auparavant la projection en {0}"
34223
34224#~ msgid "Invalid projection"
34225#~ msgstr "Projection invalide"
34226
34227#~ msgid ""
34228#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
34229#~ "continue?"
34230#~ msgstr ""
34231#~ "Cette action va nécessiter {0} requêtes de téléchargement. Souhaitez-vous "
34232#~ "continuer ?"
34233
34234#~ msgid ""
34235#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
34236#~ "elements have a history."
34237#~ msgstr ""
34238#~ "Veuillez sélectionner au moins un nœud, chemin ou relation. Seuls les "
34239#~ "éléments déjà chargés ont un historique."
34240
34241#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
34242#~ msgstr "Trouvé {0} correspondances sur {1} dans la trace GPX {2}"
34243
34244#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
34245#~ msgstr "Différence entre la trace et les photos : {0}min. {1}sec."
34246
34247#~ msgid "Default Values"
34248#~ msgstr "Valeurs par défaut"
34249
34250#~ msgid ""
34251#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
34252#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
34253#~ msgstr ""
34254#~ "Une erreur est survenue lors de l'association des photos avec la trace "
34255#~ "GPX. Vous pouvez ajuster les curseurs pour faire correspondre les photos "
34256#~ "manuellement."
34257
34258#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
34259#~ msgstr ""
34260#~ "Les erreurs suivantes sont survenues durant le téléchargement groupé :"
34261
34262#~ msgid "Edit Information Office"
34263#~ msgstr "Modifier Office du Tourisme"
34264
34265#~ msgid "Map Type"
34266#~ msgstr "Type de carte"
34267
34268#~ msgid "Board Type"
34269#~ msgstr "Type de bureau"
34270
34271#~ msgid "Edit Track of grade 1"
34272#~ msgstr "Éditer une piste grade 1"
34273
34274#~ msgid "Edit Track of grade 2"
34275#~ msgstr "Éditer une piste grade 2"
34276
34277#~ msgid "Edit Track of grade 3"
34278#~ msgstr "Éditer une piste grade 3"
34279
34280#~ msgid "Edit Track of grade 4"
34281#~ msgstr "Éditer une piste grade 4"
34282
34283#~ msgid "Edit Track of grade 5"
34284#~ msgstr "Éditer une piste grade 5"
34285
34286#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
34287#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin exigeant"
34288
34289#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
34290#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin difficile"
34291
34292#~ msgid "Edit Drawbridge"
34293#~ msgstr "Modifier un pont-levis"
34294
34295#~ msgid "Edit Portcullis"
34296#~ msgstr "Modifier une herse"
34297
34298#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
34299#~ msgstr "Utiliser la balise \"{0}\" du groupe \"{1}\""
34300
34301#~ msgid "Use preset ''{0}''"
34302#~ msgstr "Utiliser la balise \"{0}\""
34303
34304#~ msgid "Tagging preset source"
34305#~ msgstr "Source de balises prédéfinies"
34306
34307#~ msgid "Tagging preset sources"
34308#~ msgstr "Sources des balises prédéfinies"
34309
34310#~ msgid ""
34311#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
34312#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
34313#~ msgstr ""
34314#~ "Les sources (URL ou nom de fichier) des fichiers de définitions des "
34315#~ "balises prédéfinies. Voir http://josm.openstreetmap.de/wiki/"
34316#~ "TaggingPresets pour plus d'informations"
34317
34318#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
34319#~ msgstr "Ajouter une nouvelle source de balises prédéfinies à la liste."
34320
34321#~ msgid ""
34322#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
34323#~ "import EXIF geotagged pictures."
34324#~ msgstr ""
34325#~ "Un autre greffon de géo-marquage pour JOSM. Corrèle des photos avec des "
34326#~ "traces GPS, ou importe des photos géo-marquées."
34327
34328#~ msgid ""
34329#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
34330#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
34331#~ msgstr ""
34332#~ "Outil pour travailler avec les auteurs/utilisateurs. Sélectionnez une "
34333#~ "donnée de l'utilisateur sur la carte pour ouvrir un navigateur affichant "
34334#~ "la page du profil de l'auteur."
34335
34336#~ msgid ""
34337#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
34338#~ "areas, jump to position."
34339#~ msgstr ""
34340#~ "Quelques utilitaires qui vous rendent la vie plus facile : par ex. "
34341#~ "simplifier un chemin, joindre des aires, aller à une position."
34342
34343#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
34344#~ msgstr "Charger des fichiers TCX directement depuis JOSM."
34345
34346#~ msgid ""
34347#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
34348#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
34349#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
34350#~ msgstr ""
34351#~ "La principale fonction du greffon est de permettre la suppression de "
34352#~ "points de la trace GPX. Ce greffon peut être utilisé pour préparer des "
34353#~ "traces à être chargées vers OSM, par ex. en supprimant des parties "
34354#~ "inintéressantes des traces."
34355
34356#~ msgid "All the ways were empty"
34357#~ msgstr "Toutes les voies étaient vides"
34358
34359#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
34360#~ msgstr "Haut Palatinat Geofabrik.de"
34361
34362#~ msgid "<multiple>"
34363#~ msgstr "<multiple>"
34364
34365#~ msgid "Remove route nodes"
34366#~ msgstr "Supprimer les nœuds du chemin"
34367
34368#~ msgid "Version number missing from OSM data"
34369#~ msgstr "Il manque le numéro de version dans les données OSM."
34370
34371#~ msgid "Error processing changeset upload response"
34372#~ msgstr "Erreur lors du traitement de la réponse au changement envoyé"
34373
34374#~ msgid ""
34375#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
34376#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
34377#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
34378#~ "Use another projection system if you are not working\n"
34379#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
34380#~ "Do not upload any data after this message."
34381#~ msgstr ""
34382#~ "La projection \"{0}\" est utilisée pour\n"
34383#~ "les latitudes entre 45.7° et 47.9°\n"
34384#~ "et les longitutes entre 5.7° et 10.6° uniquement.\n"
34385#~ "Veuillez utiliser un autre système de projection si vous ne travaillez "
34386#~ "pas\n"
34387#~ "sur des données de Suisse ou du Liechtenstein.\n"
34388#~ "Ne pas envoyer de données après ce message."
34389
34390#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
34391#~ msgstr "L'envoi de données a échoué pour une raison inconnue"
34392
34393#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
34394#~ msgstr "Impossible de lire une valeur numérique dans la réponse"
34395
34396#~ msgid "More details"
34397#~ msgstr "Plus de détails"
34398
34399#~ msgid "% of lon:"
34400#~ msgstr "% de lon. :"
34401
34402#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
34403#~ msgstr "L’image dont le chemin est {0} n'existe pas ou est illisible."
34404
34405#~ msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}."
34406#~ msgstr ""
34407#~ "Donnée invalide de l’attribut \"type\" sur le membre {0} de la relation "
34408#~ "{1}, valeur {2}"
34409
34410#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
34411#~ msgstr "Erreur de nombre de paramètre pour une opération sur des nœuds."
34412
34413#~ msgid ""
34414#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
34415#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
34416#~ msgstr ""
34417#~ "Valeur incorrecte lors de l’opération sur les nœuds : {0}. Les opérations "
34418#~ "sur les nœuds requièrent des nombres ou des plages de nombres, par "
34419#~ "exemple : 10-20"
34420
34421#~ msgid "Resolve conflicts in member list of of relation {0}"
34422#~ msgstr "Résoudre les conflits dans la liste des membres de la relation {0}"
34423
34424#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
34425#~ msgstr ""
34426#~ "Valeur inorrecte de l’opération sur id : {0}. Un nombre est attendu."
34427
34428#~ msgid ""
34429#~ "Properties in the merged element. They will replace properties in my "
34430#~ "elements when merge decisions are applied."
34431#~ msgstr ""
34432#~ "Propriétés des éléments fusionnés. Elles remplaceront les propriétés des "
34433#~ "éléments lorsque les choix de fusion seront appliqués."
34434
34435#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
34436#~ msgstr "le paramètre {0} ne peut pas être vide"
34437
34438#~ msgid ">"
34439#~ msgstr ">"
34440
34441#~ msgid "Apply partial resolutions"
34442#~ msgstr "Appliquer la résolution partielle"
34443
34444#~ msgid "WARNING: unexpected value for preference conflict.resolution, got "
34445#~ msgstr ""
34446#~ "ATTENTION : valeur inattendue du paramètre conflict.resolution, reçu "
34447
34448#~ msgid "Reached the end of the line"
34449#~ msgstr "Fin de la ligne atteinte"
34450
34451#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
34452#~ msgstr "Sélectionner le nœud de départ à la fin d'un chemin"
34453
34454#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
34455#~ msgstr ""
34456#~ "Le greffon {0} nécessite la mise à jour de JOSM vers la version {1}."
34457
34458#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
34459#~ msgstr "Vérification si le nœud {0} est supprimé..."
34460
34461#~ msgid "Undeleting relation..."
34462#~ msgstr "Restauration de la relation..."
34463
34464#~ msgid "Undeleting Way..."
34465#~ msgstr "Restauration du chemin..."
34466
34467#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
34468#~ msgstr "Vérification si la primitive {0} est supprimée..."
34469
34470#~ msgid ""
34471#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
34472#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
34473#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
34474#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
34475#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
34476#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
34477#~ msgstr ""
34478#~ "<html>La primitive OSM d’id <strong>{0}</strong> a été supprimée<br>sur "
34479#~ "le serveur par un autre utilisateur.<br><br>Cliquez <strong>{1}</strong> "
34480#~ "pour garder votre primitive et ignorer l’état supprimé.<br>Votre "
34481#~ "primitive obtiendra un nouvel id.<br>Cliquez <strong>{2}</strong> pour "
34482#~ "accepter l’état du serveur et supprimer votre primitive.<br>Cliquez "
34483#~ "<strong>{3}</strong> pour annuler.<br>"
34484
34485#~ msgid ""
34486#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
34487#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
34488#~ "</html>"
34489#~ msgstr ""
34490#~ "<html>Il y a <strong>{0}</strong> primitives <br>sélectionnées pour mise "
34491#~ "à jour. Veuillez réduire la sélection<br>à un maximum de {1} primitives.</"
34492#~ "html>"
34493
34494#~ msgid "Selection too big"
34495#~ msgstr "La sélection est trop large"
34496
34497#~ msgid "Update Selection"
34498#~ msgstr "Mettre à jour la sélection"
34499
34500#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
34501#~ msgstr "Met à jour la sélection de primitive depuis le serveur"
34502
34503#~ msgid "Updating primitive"
34504#~ msgstr "Mise à jour des primitives"
34505
34506#~ msgid "Conflict detected"
34507#~ msgstr "Conflit détecté"
34508
34509#~ msgid "Upload to OSM API failed"
34510#~ msgstr "L’envoi vers l’API OSM a échoué"
34511
34512#~ msgid "Primitive already deleted"
34513#~ msgstr "Primitive déjà supprimée"
34514
34515#~ msgid "nodes"
34516#~ msgstr "nœuds"
34517
34518#~ msgid "Error while communicating with server."
34519#~ msgstr "Erreur de communication avec le serveur"
34520
34521#~ msgid "ways"
34522#~ msgstr "chemins"
34523
34524#~ msgid "relations"
34525#~ msgstr "relations"
34526
34527#~ msgid "Error when communicating with server."
34528#~ msgstr "Erreur de communication avec le serveur"
34529
34530#~ msgid "Purging 1 primitive"
34531#~ msgstr "Suppression d’une primitive"
34532
34533#~ msgid ""
34534#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
34535#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
34536#~ "is:<br>{0}</html>"
34537#~ msgstr ""
34538#~ "<html>Le chargement <strong>a échoué</strong> car une primitive que "
34539#~ "vous<br>essayez de supprimer sur le serveur est déjà supprimée.<br><br>Le "
34540#~ "message d’erreur est :<br>{0}</html>"
34541
34542#~ msgid "Didn't find an historized primitive with id {0} in this dataset"
34543#~ msgstr "Pas de primitive historisée d’id {0} dans ce jeu de données"
34544
34545#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
34546#~ msgstr ""
34547#~ "Pas de primitive d’id {0} et de version {1} trouvée dans ce jeu de données"
34548
34549#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
34550#~ msgstr "Nom d'utilisateur (e-mail) du compte OSM."
34551
34552#~ msgid "OSM username (e-mail)"
34553#~ msgstr "Nom d'utilisateur OSM (e-mail))"
34554
34555#~ msgid ""
34556#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
34557#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
34558#~ "\n"
34559#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
34560#~ "following schema:\n"
34561#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
34562#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
34563#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
34564#~ "\n"
34565#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
34566#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
34567#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
34568#~ "\n"
34569#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
34570#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
34571#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
34572#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
34573#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34574#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34575#~ "\n"
34576#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
34577#~ "use."
34578#~ msgstr ""
34579#~ "Vous pouvez ajouter, éditer et supprimer des entrées WMS dans l’onglet "
34580#~ "des préférences de WMSplugin - ces options s’afficheront dans le menu "
34581#~ "WMS.\n"
34582#~ "\n"
34583#~ "Vous pouvez également effectuer ceci dans les Préférences Avancées, en "
34584#~ "utilisant le schéma suivant :\n"
34585#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
34586#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
34587#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
34588#~ "\n"
34589#~ "Exemple d’URL WMS complète (landsat)\n"
34590#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
34591#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
34592#~ "\n"
34593#~ "Pour le Rectificateur de Carte Metacarta http://labs.metacarta.com/"
34594#~ "rectifier/ , vous avez seulement besoin d’entrer le bon ’id’.\n"
34595#~ "Pour ajouter l'entrée de menu du Rectificateur de Carte Metacarta, créez "
34596#~ "manuellement l'URL comme dans cet exemple, en remplaçant 73 par l’id de "
34597#~ "votre image :\n"
34598#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34599#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34600#~ "\n"
34601#~ "Note : veuillez vous assurer que l'image est utilisable, notamment au "
34602#~ "niveau du copyright, dans le doute, ne l'utilisez pas."
34603
34604#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
34605#~ msgstr "Erreur : l’en-tête \"{0}\" ne correspond pas au modèle \"{1}\""
34606
34607#~ msgid ""
34608#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
34609#~ "layer?"
34610#~ msgstr ""
34611#~ "Aucune donnée à mettre à jour trouvée. Avez-vous ouvert ou téléchargé une "
34612#~ "couche de données ?"
34613
34614#~ msgid ""
34615#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
34616#~ "{0}, max is {1}"
34617#~ msgstr ""
34618#~ "Le nombre actuel de changements dépasse le maximum autorisé. Nombre "
34619#~ "courant : {0}, maximum : {1}"
34620
34621#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
34622#~ msgstr "Impossible d'initialiser l’API. Veuillez réessayer plus tard."
34623
34624#~ msgid "removing reference from way {0}"
34625#~ msgstr "suppression de la référence du chemin {0}"
34626
34627#~ msgid "No data"
34628#~ msgstr "Aucune donnée"
34629
34630#~ msgid "Conflict created"
34631#~ msgstr "conflit créé"
34632
34633#~ msgid "Copy defaults"
34634#~ msgstr "Copier les valeurs par défaut"
34635
34636#~ msgid "Conflicts in data"
34637#~ msgstr "Conflits dans les données"
34638
34639#~ msgid "Linked"
34640#~ msgstr "Lié"
34641
34642#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
34643#~ msgstr ""
34644#~ "Paramètres par défaut (voir info-bulle pour obtenir des informations "
34645#~ "détaillées)"
34646
34647#~ msgid "Add a new XML source to the list."
34648#~ msgstr "Ajouter une nouvelle source XML à la liste"
34649
34650#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
34651#~ msgstr "Le plugin {0} n'est pas disponible. Mise à jour annulée."
34652
34653#~ msgid "Download referrers from OSM..."
34654#~ msgstr "Téléchargement des référents depuis OSM..."
34655
34656#~ msgid ""
34657#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
34658#~ "per changed primitive"
34659#~ msgstr ""
34660#~ "Permettre l'envoi de tous les changements en une requête, désactivez pour "
34661#~ "utiliser une requête par primitive modifiée"
34662
34663#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
34664#~ msgstr "Impossible de rechercher car il n’y a pas de données chargées."
34665
34666#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
34667#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
34668
34669#~ msgid "Confirmation"
34670#~ msgstr "Confirmation"
34671
34672#~ msgid "Delete all"
34673#~ msgstr "Tout supprimer"
34674
34675#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
34676#~ msgstr ""
34677#~ "Le greffon ne peut pas être supprimé. Il était probablement déjà "
34678#~ "désactivé."
34679
34680#~ msgid ""
34681#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
34682#~ "found."
34683#~ msgstr ""
34684#~ "Version inattendue de JOSM. Ni Main.ds ni Main.getCurrentDataSet() ont "
34685#~ "été trouvés."
34686
34687#~ msgid ""
34688#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
34689#~ msgid_plural ""
34690#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
34691#~ msgstr[0] ""
34692#~ "Il y a des modifications non sauvegardées dans {0} calque. Ignorer les "
34693#~ "modifications et continuer ?"
34694#~ msgstr[1] ""
34695#~ "Il y a des modifications non sauvegardées dans {0} calques. Ignorer les "
34696#~ "modifications et continuer ?"
34697
34698#~ msgid "Use a new changeset and close it"
34699#~ msgstr "Utiliser un nouvel ensemble de changements et le fermer"
34700
34701#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
34702#~ msgstr "Toujours déplacer et ne plus montrer cette fenêtre de dialogue"
34703
34704#~ msgid "Bikes"
34705#~ msgstr "Vélos"
34706
34707#~ msgid ""
34708#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
34709#~ "relation?</html>"
34710#~ msgstr ""
34711#~ "<html>La sélection \"{0}\" est utilisée par la relation \"{1}\"."
34712#~ "<br>Enlever de la relation ?</html>"
34713
34714#~ msgid ""
34715#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
34716#~ "<br>Delete from relation?</html>"
34717#~ msgstr ""
34718#~ "<html>La sélection \"{0}\" est utilisée par la relation \"{1}\" avec le "
34719#~ "rôle {2}.<br>Enlever de la relation ?</html>"
34720
34721#~ msgid ""
34722#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
34723#~ "add the following\n"
34724#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
34725#~ msgstr ""
34726#~ "note : pour certaines tâches, JOSM requiert beaucoup de mémoire. Il est "
34727#~ "peut-être nécessaire d'ajouter l'option Java \n"
34728#~ " pour augmenter la taille maximale de mémoire allouée"
34729
34730#~ msgid ""
34731#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
34732#~ "open for further uploads"
34733#~ msgstr ""
34734#~ "Envoyer avec la session de modification existante {0} et la laisser "
34735#~ "ouverte pour d'autres envois."
34736
34737#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
34738#~ msgstr ""
34739#~ "Utiliser la session de modification existante {0} et la fermer après "
34740#~ "l'envoi."
34741
34742#~ msgid ""
34743#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
34744#~ "after this upload"
34745#~ msgstr ""
34746#~ "Envoyer avec la session de modification existante {0} et la fermer après "
34747#~ "cet envoi."
34748
34749#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
34750#~ msgstr ""
34751#~ "Utiliser la session de modification existante {0} et la conserver ouverte."
34752
34753#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
34754#~ msgstr "Le paramètre \"{0}\" ne doit pas être nul."
34755
34756#~ msgid "not yet decided"
34757#~ msgstr "Pas encore décidé."
34758
34759#~ msgid "Replace"
34760#~ msgstr "Remplacer"
34761
34762#~ msgid "<html>"
34763#~ msgstr "<html>"
34764
34765#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
34766#~ msgstr "Page d’aide manquante. Créez-la en <A HREF=\"{0}\">français</A>."
34767
34768#~ msgid ""
34769#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
34770#~ "\"{1}\">your language</A>."
34771#~ msgstr ""
34772#~ "Page d’aide manquante. Créez-la en <A HREF=\"{0}\">français</A> ou <A "
34773#~ "HREF=\"{1}\">votre langage</A>."
34774
34775#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
34776#~ msgstr "Pas de primitive d’id {0} trouvée dans ce jeu de données"
34777
34778#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
34779#~ msgstr "Page d’aide manquante. Créez la sur <A HREF=\"{0}\">English</A>."
34780
34781#~ msgid ""
34782#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
34783#~ "\"{1}\">your language</A>."
34784#~ msgstr ""
34785#~ "Page d’aide manquante. Créez la sur <A HREF=\"{0}\">English</A> ou <A "
34786#~ "HREF=\"{1}\">French</A>."
34787
34788#~ msgid ""
34789#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
34790#~ "primitives only"
34791#~ msgstr ""
34792#~ "ATTENTION : ouverture des fenêtres du navigateur pour les {0} sur {1} "
34793#~ "primitives sélectionnées uniquement."
34794
34795#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
34796#~ msgstr "Instance de OsmDataLayer ou GpxLayer attendue. \"{0}\" trouvé."
34797
34798#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
34799#~ msgstr "valeur inattendue retournée. Reçue {0}"
34800
34801#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
34802#~ msgstr "Paramètre \"{0}\" > 0 attendu, reçu \"{1}\"."
34803
34804#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
34805#~ msgstr "le paramètre \"{0}\" n’est pas une classe acceptable, reçu \"{1}"
34806
34807#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
34808#~ msgstr "Il n’y a pas de primitive de version {0} dans cet historique"
34809
34810#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
34811#~ msgstr ""
34812#~ "Il n’y a pas de version valide à la date du \"{0}\" dans cet historique"
34813
34814#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
34815#~ msgstr "paramètre \"{0}\" compris entre 0 et {1} attendu, reçu {2}"
34816
34817#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
34818#~ msgstr "pas de verison plus ancienne trouvée. L’historique est vide."
34819
34820#~ msgid "No latest version found. History is empty."
34821#~ msgstr "pas de version plus récente trouvée. L’historique est vide."
34822
34823#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
34824#~ msgstr "paramètre en dehors de la plage : reçu {0}"
34825
34826#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
34827#~ msgstr "index de colonne inattendu. Reçu {0}"
34828
34829#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
34830#~ msgstr "Le paramètre 'col' doit être 0 ou 1. Reçu {0}"
34831
34832#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
34833#~ msgstr "Le paramètre \"{0}\" ne doit pas être vide."
34834
34835#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
34836#~ msgstr "index en dehors des limites. Reçu {0}"
34837
34838#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
34839#~ msgstr "Afficher l'historique de la primitive sélectionnée"
34840
34841#~ msgid ""
34842#~ "Hailed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
34843#~ msgstr ""
34844#~ "impossible de définir la référence. la référence d’id {0} ne correspond "
34845#~ "pas à l'historique d’id {1}"
34846
34847#~ msgid "Could not read ''{0}''."
34848#~ msgstr "Impossible de lire \"{0}\""
34849
34850#~ msgid ""
34851#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
34852#~ "''{1}''."
34853#~ msgstr ""
34854#~ "valeur non autorisée pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type int "
34855#~ "(>=0), reçu \"{1}\""
34856
34857#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
34858#~ msgstr "paramètre \"{0}\" >=0 attendu, reçu \"{1}\""
34859
34860#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
34861#~ msgstr ""
34862#~ "Échec (NullPointerException). Sans doute parce qu'il manque des attributs."
34863
34864#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
34865#~ msgstr "Le paramètre ''{0}'' ne doit pas être nul."
34866
34867#~ msgid "No type found. History is empty."
34868#~ msgstr "Pas de type trouvé. L'historique est vide."
34869
34870#~ msgid ""
34871#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
34872#~ msgstr ""
34873#~ "Impossible d’annuler la commande « {0} » parce que la couche « {1} » n’est "
34874#~ "plus présente"
34875
34876#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
34877#~ msgstr "Le paramètre ''{0}'' ne doit pas être vide."
34878
34879#~ msgid ""
34880#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
34881#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
34882#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
34883#~ msgstr ""
34884#~ "<b>Zoom:</b> Roulette, double-clic ou Ctrl + Haut/Bas\r\n"
34885#~ "<b>Déplacer la carte:</b> Maintenir le clic droit et bouger la souris ou "
34886#~ "utiliser les touches directionnelles.\r\n"
34887#~ "<b>Sélectionner:</b> Maintenir le clic gauche et dessiner un rectangle."
34888
34889#~ msgid "Please restart JOSM."
34890#~ msgstr "Veuillez redémarrer JOSM."
34891
34892#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
34893#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
34894#~ msgstr[0] "{0} Greffon chargé avec succès."
34895#~ msgstr[1] "{0} Greffons chargés avec succès."
34896
34897#~ msgid ""
34898#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
34899#~ msgstr ""
34900#~ "Le chargement du greffon {0} a été demandé. Ce greffon n'est plus "
34901#~ "nécessaire."
34902
34903#~ msgid "Contact {0}..."
34904#~ msgstr "Contact de {0}…"
34905
34906#~ msgid "Preparing..."
34907#~ msgstr "Préparation en cours…"
34908
34909#~ msgid "Uploading..."
34910#~ msgstr "Envoi en cours…"
34911
34912#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
34913#~ msgstr ""
34914#~ "L'ensemble de changements actuel est vide. Impossible d'envoyer les "
34915#~ "données."
34916
34917#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
34918#~ msgstr "requis : Id > 0 obtenu : {0}"
34919
34920#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
34921#~ msgstr "le paramètre \"{0}\" ne doit pas être nul."
34922
34923#~ msgid ""
34924#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
34925#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
34926#~ "Are you really sure to continue?"
34927#~ msgstr ""
34928#~ "Le(s) chemin(s) sélectionné(s) contien(nen)t des nœuds en dehors de la "
34929#~ "zone téléchargée.\n"
34930#~ "Certains nœuds utilisés en dehors de la zone pourraient être supprimés "
34931#~ "accidentellement.\n"
34932#~ "Voulez-vous vraiment continuer ?"
34933
34934#~ msgid ""
34935#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
34936#~ msgid_plural ""
34937#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
34938#~ "all?"
34939#~ msgstr[0] ""
34940#~ "La sélection contient {0} voie. Êtes-vous sûr de vouloir le simplifier ?"
34941#~ msgstr[1] ""
34942#~ "La sélection contient {0} voies. Êtes-vous sûr de vouloir tous les "
34943#~ "simplifier ?"
34944
34945#~ msgid "Are you sure?"
34946#~ msgstr "Êtes-vous sûr(e) ?"
34947
34948#~ msgid ""
34949#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
34950#~ "resolve them first.</html>"
34951#~ msgstr ""
34952#~ "<html>Il y a des conflist non résolus dans le calque ''{0}''.<br>Vous "
34953#~ "devez les résoudre d’abord.</html>"
34954
34955#~ msgid ""
34956#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
34957#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
34958#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
34959#~ msgstr ""
34960#~ "Vous êtes sur le point de supprimer des nœuds en dehors de la zone "
34961#~ "téléchargée. <br>Cela peut poser problème car d’autres objets (que vous "
34962#~ "ne voyez pas) pourraient les utiliser.<br>Voulez-vous vraiment les "
34963#~ "supprimer ?"
34964
34965#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
34966#~ msgstr "Nombre incorrect de paramètres pour l'opérateur d'attributs."
34967
34968#~ msgid ""
34969#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
34970#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
34971#~ msgstr ""
34972#~ "Valeur incorrecte pour l'opérateur d'attributs: {0}. L'opérateur "
34973#~ "d'attributs attends le numéro de l'attribut ou une plage, par exemple "
34974#~ "tags:1 ou tags:2-5"
34975
34976#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
34977#~ msgstr ""
34978#~ "<html>Impossible d'ouvrir le dossier.<br>Veuillez choisir un fichier !</"
34979#~ "html>"
34980
34981#~ msgid "<number>"
34982#~ msgstr "<nombre>"
34983
34984#~ msgid "Use all their elements"
34985#~ msgstr "Utiliser tous leurs éléments"
34986
34987#~ msgid ""
34988#~ "Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
34989#~ msgstr ""
34990#~ "Sélectionner automatiquement le premier calque WMS lors du téléchargement "
34991#~ "du cadastre."
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.