source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/fr.po@ 20910

Last change on this file since 20910 was 20910, checked in by bastik, 14 years ago

i18n update

File size: 1.2 MB
Line 
1# translation of fr.po to
2#
3# Frederic Bonifas <fredericbonifas@gmail.com>, 2006.
4msgid ""
5msgstr ""
6"Project-Id-Version: fr\n"
7"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8"POT-Creation-Date: 2010-04-14 19:25+0200\n"
9"PO-Revision-Date: 2010-04-12 20:35+0000\n"
10"Last-Translator: HB9DTX <Unknown>\n"
11"Language-Team: Fr <>\n"
12"MIME-Version: 1.0\n"
13"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
16"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-14 16:45+0000\n"
17"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18"X-Poedit-Language: French\n"
19
20#. FIXME why is help not a JosmAction?
21#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:210
22#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
23#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:482
24#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:172
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:317
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:209
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
29msgid "Help"
30msgstr "Aide"
31
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:411
33#, java-format
34msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
35msgstr "L’URL de fichier est invalide, elle est ignorée : \"{0}\""
36
37#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:412
38#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:445
39#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:513
40#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
41#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:171
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:110
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:119
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:105
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:159
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:170
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:185
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:267
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:282
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:288
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:461
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:467
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:110
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:127
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:357
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:252
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:357
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:578
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:641
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1035
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:189
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:815
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:765
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:72
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:237
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:269
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:223
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:248
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:161
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:538
90#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
91#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:143
92#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
93#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:143
94msgid "Warning"
95msgstr "Attention"
96
97#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:444
98msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
99msgstr ""
100"Le paramètre \"downloadgps\" n’accepte pas de noms de fichiers ou d’URLs."
101
102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:512
103#, java-format
104msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
105msgstr "L’URL est invalide, elle est ignorée : \"{0}\""
106
107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
108msgid "About"
109msgstr "À propos"
110
111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
112msgid "Display the about screen."
113msgstr "Afficher À propos"
114
115#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
116#. Add the name of this application
117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:71
121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:192
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:814
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:816
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:62
125msgid "Java OpenStreetMap Editor"
126msgstr "Éditeur Java OpenStreetMap"
127
128#. Add the version number
129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:70
131#, java-format
132msgid "Version {0}"
133msgstr "Version {0}"
134
135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
136#, java-format
137msgid "Last change at {0}"
138msgstr "Dernière modification le {0}"
139
140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
141#, java-format
142msgid "Java Version {0}"
143msgstr "Version de Java {0}"
144
145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
146msgid "Homepage"
147msgstr "Page d’accueil"
148
149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
150msgid "Bug Reports"
151msgstr "Rapports d’erreur"
152
153#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
154#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
155#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
156#. </button>
157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
159#: build/trans_surveyor.java:64
160msgid "Info"
161msgstr "Info"
162
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
164msgid "Readme"
165msgstr "Lisez-moi"
166
167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
168msgid "Revision"
169msgstr "Révision"
170
171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
172msgid "Contribution"
173msgstr "Contribution"
174
175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
176msgid "License"
177msgstr "Licence"
178
179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:53
182msgid "Plugins"
183msgstr "Greffons"
184
185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
186msgid "About JOSM..."
187msgstr "À propos de JOSM…"
188
189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
190#, java-format
191msgid ""
192"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
193"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
194msgstr ""
195"Attention : le format URL de l’API est inattendue. La redirection vers la "
196"page OSM info ou historique de la primitive échouera probablement. L’URL "
197"est : ''{0}''"
198
199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
200#, java-format
201msgid ""
202"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
203"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
204msgstr ""
205"Attention : le format URL de l’API est inattendu. La redirection vers la "
206"page OSM utilisateur échouera probablement. L’URL est : ''{0}'"
207
208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
209#, java-format
210msgid ""
211"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
212"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
213msgstr ""
214"Vous êtes sur le point de lancer {0} fenêtres de navigateur.<br>Ceci "
215"pourrait remplir votre écran de fenêtres<br>et retarder l’affichage."
216
217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
220msgid "Continue"
221msgstr "Continuer"
222
223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
224#, java-format
225msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
226msgstr "Ouvrir {0} navigateurs"
227
228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:286
231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:298
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:44
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:274
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:193
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:870
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1202
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:285
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:406
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:170
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:646
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:597
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:90
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:783
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
274#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
275#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:330
276#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
277#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:33
278#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
279#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
280#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
281#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
282#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
283#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:288
284#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
285#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
286#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
287#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:179
288msgid "Cancel"
289msgstr "Annuler"
290
291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
292msgid "Click to abort launching external browsers"
293msgstr "Cliquez pour annuler l’ouverture"
294
295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
296msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
297msgstr ""
298"Veuillez sélectionner au moins un nœud, chemin ou relation déjà chargé."
299
300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
301msgid "Please select the target layer."
302msgstr "Veuillez sélectionner le calque de destination."
303
304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
305msgid "Select target layer"
306msgstr "Sélectionnez le calque de destination"
307
308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:446
311msgid "Merge"
312msgstr "Fusionner"
313
314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
315#, java-format
316msgid ""
317"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
318"</html>"
319msgstr ""
320"<html>Il n’y a pas de calque avec lequel le calque source<br>\"{0}"
321"\"<br>puisse être fusionné.</html>"
322
323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
324msgid "No target layers"
325msgstr "Pas de calque de destination"
326
327#. modal
328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:56
329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:163
331msgid "Add Node..."
332msgstr "Ajouter un nœud…"
333
334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:56
335msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
336msgstr "Ajouter un nœud en indiquant une latitude et une longitude."
337
338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19
350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
352#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:18
353#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
354#, java-format
355msgid "Edit: {0}"
356msgstr "Modifier : {0}"
357
358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:101
359msgid "Enter the coordinates for the new node."
360msgstr "Veuillez entrer les coordonnées du nouveau nœud."
361
362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:102
363msgid "Use decimal degrees."
364msgstr "Utiliser les degrés décimaux"
365
366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:103
367msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
368msgstr "Les valeurs négatives indiquent la partie Ouest/Sud de l’hémisphère."
369
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:106
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
372#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
373#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
374msgid "Latitude"
375msgstr "Latitude"
376
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:109
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
379#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
380#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
381msgid "Longitude"
382msgstr "Longitude"
383
384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:223
385msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
386msgstr "Veuillez entrer une latitude valide entre -90° et 90°"
387
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:226
389msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
390msgstr "Veuillez entrer une latitude entre -90° et 90°"
391
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:234
393msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
394msgstr "Veuillez entrer une longitude valide entre -180° et 180°"
395
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:237
397msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
398msgstr "Veuillez entrer une longitude entre -180° et 180°"
399
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:273
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1168
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:170
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:386
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:689
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:107
412#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:322
413#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
414#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:33
415#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
416#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
417#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
418#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
419#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:302
420#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:258
421#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
422msgid "OK"
423msgstr "OK"
424
425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:274
426msgid "Close the dialog and create a new node"
427msgstr "Fermer la fenêtre et créer un nouveau nœud"
428
429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:287
430msgid "Close the dialog, do not create a new node"
431msgstr "Fermer la fenêtre sans créer de nouveau nœud"
432
433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
436msgid "Align Nodes in Circle"
437msgstr "Placer les nœuds en cercle"
438
439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
440msgid "Move the selected nodes into a circle."
441msgstr "Placer les nœuds en cercle"
442
443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:67
460#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
461#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
462#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
463#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
464#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
465#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
466#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
467#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
468#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
469#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
470#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
471#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
472#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:63
473#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
474#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
475#, java-format
476msgid "Tool: {0}"
477msgstr "Outil : {0}"
478
479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
480msgid "Please select at least four nodes."
481msgstr "Veuillez sélectionner au moins quatre nœuds."
482
483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:192
487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:245
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:88
490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:46
495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:247
498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:929
501#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:672
502#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:694
503#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
504#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:119
505msgid "Information"
506msgstr "Information"
507
508#. Do it!
509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
512msgid "Align Nodes in Line"
513msgstr "Aligner les nœuds"
514
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
516msgid "Move the selected nodes in to a line."
517msgstr "Placer les nœuds en ligne"
518
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
521msgid "Please select at least three nodes."
522msgstr "Veuillez sélectionner au moins trois nœuds."
523
524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
525msgid "data"
526msgstr "les données"
527
528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
529msgid "layer"
530msgstr "le calque"
531
532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
533msgid "selection"
534msgstr "la sélection"
535
536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
538msgid "conflict"
539msgstr "conflit"
540
541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
542msgid "download"
543msgstr "télécharger"
544
545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
546msgid "previous"
547msgstr "précédent"
548
549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
550msgid "next"
551msgstr "suivant"
552
553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:191
555msgid "Nothing selected to zoom to."
556msgstr "Aucune sélection sur laquelle zoomer."
557
558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:101
559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:102
560#, java-format
561msgid "Zoom to {0}"
562msgstr "Zoomer sur {0}"
563
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:101
565#, java-format
566msgid "Zoom the view to {0}."
567msgstr "Zoomer la vue sur {0}"
568
569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:102
570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:23
572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:20
573#, java-format
574msgid "View: {0}"
575msgstr "Afficher : {0}"
576
577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:191
578msgid "No conflicts to zoom to"
579msgstr "Aucun conflit sur lequel zoomer"
580
581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
582msgid "Changeset Manager"
583msgstr "Gestionnaire des groupes de modifications"
584
585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
587msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
588msgstr "Afficher/Masquer le gestionnaire des groupes de modifications"
589
590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:394
592msgid "Close open changesets"
593msgstr "Fermer les groupes de modifications"
594
595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
597msgid "Closes open changesets"
598msgstr "Fermer les groupes de modifications"
599
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
610#, java-format
611msgid "File: {0}"
612msgstr "Fichier : {0}"
613
614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
616msgid "There are no open changesets"
617msgstr "Il n'y a pas de groupe de modifications ouvert"
618
619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
621msgid "No open changesets"
622msgstr "Aucun groupe de modifications ouvert"
623
624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
626msgid "Downloading open changesets ..."
627msgstr "Téléchargement des groupes de modifications ouverts..."
628
629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
631msgid "Combine Way"
632msgstr "Fusionner les chemins"
633
634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
635msgid "Combine several ways into one."
636msgstr "Fusionner plusieurs chemins en un seul"
637
638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:56
639msgid "Change directions?"
640msgstr "Inverser les sens ?"
641
642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
643msgid "Reverse and Combine"
644msgstr "Inverser et fusionner"
645
646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:59
647msgid ""
648"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
649"reverse some of them?"
650msgstr ""
651"Les chemins ne peuvent pas être fusionnés car ils n’ont pas tous le même "
652"sens. Voulez-vous en inverser certains ?"
653
654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
655msgid ""
656"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
657"nodes)"
658msgstr ""
659"Impossible de fusionner les chemins (ils ne peuvent pas être fusionnés en "
660"une seule chaîne de nœuds)"
661
662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:219
663#, java-format
664msgid "Combine {0} ways"
665msgstr "Fusionner {0} chemins"
666
667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:244
668msgid "Please select at least two ways to combine."
669msgstr "Veuillez sélectionner au moins deux chemins à fusionner."
670
671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
673#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:122
674#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:323
675#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
676msgid "Copy"
677msgstr "Copier"
678
679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:30
680msgid "Copy selected objects to paste buffer."
681msgstr "Copier les objets sélectionnés dans le presse-papier"
682
683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:87
684msgid "Please select something to copy."
685msgstr "Veuillez sélectionner quelque chose à copier."
686
687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
690msgid "Create Circle"
691msgstr "Créer un cercle"
692
693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
694msgid "Create a circle from three selected nodes."
695msgstr "Créer un cercle à partir de trois nœuds"
696
697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
698msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
699msgstr "Ces nœuds ne sont pas en cercle. Abandon."
700
701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
702msgid ""
703"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
704"three nodes."
705msgstr ""
706"Veuillez sélectionner exactement deux ou trois nœuds ou un chemin avec "
707"exactement deux ou trois nœuds."
708
709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:370
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:102
714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:276
715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:892
716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:988
717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:597
718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:142
719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:507
720#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:92
721#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
722#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
723#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
724#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:246
725#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
726#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
727#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:690
728#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:95
729msgid "Delete"
730msgstr "Supprimer"
731
732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
733msgid "Delete selected objects."
734msgstr "Supprimer les objets sélectionnés"
735
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
742msgid "Overwrite"
743msgstr "Écraser"
744
745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
747msgid "File exists. Overwrite?"
748msgstr "Le fichier existe. L'écraser ?"
749
750#. Do it!
751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
754msgid "Distribute Nodes"
755msgstr "Distribuer les nœuds"
756
757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
758msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
759msgstr "Répartir les nœuds sélectionnés à égale distance le long d’une ligne."
760
761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
763msgid "Download from OSM..."
764msgstr "Télécharger depuis OSM…"
765
766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
767msgid "Download map data from the OSM server."
768msgstr "Télécharger des données depuis le serveur OSM"
769
770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:37
771msgid "Download object..."
772msgstr "Télécharger un objet..."
773
774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:37
775msgid "Download OSM object by ID."
776msgstr "Télécharger un objet OSM par son identifiant"
777
778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
779msgid "Download Object..."
780msgstr "Téléchargement de l’objet..."
781
782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:43
783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
784msgid "Separate Layer"
785msgstr "Calque séparé"
786
787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
789msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
790msgstr "Télécharger les données dans un nouveau calque"
791
792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:46
793msgid "Download referrers"
794msgstr "Télécharger les référants"
795
796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
797msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
798msgstr "Choisir si les référants de l'objet doivent être également téléchargés"
799
800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:55
801msgid "Object type:"
802msgstr "Type d’objet :"
803
804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:62
805msgid "Object ID:"
806msgstr "ID de l'objet :"
807
808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:64
809msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
810msgstr "Veuillez saisir l’identifiant de l’objet à télécharger"
811
812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:77
813msgid "Download Object"
814msgstr "Télécharger l'objet"
815
816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:43
818msgid "Download object"
819msgstr "Télécharger l'objet"
820
821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:83
822msgid "Start downloading"
823msgstr "Démarrer le téléchargement"
824
825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
827msgid "Close dialog and cancel downloading"
828msgstr "Fermer la fenêtre et annuler le téléchargement"
829
830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
832msgid "Download parent ways/relations..."
833msgstr "Télécharger des chemins ou des relations…"
834
835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
836msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
837msgstr ""
838"Télécharger les primitives se rapportant à une des primitives sélectionnées"
839
840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:498
844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1378
845msgid "Duplicate"
846msgstr "Dupliquer"
847
848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
849msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
850msgstr "Dupliquer la sélection par un copier-coller"
851
852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
853msgid "Duplicate Layer"
854msgstr "Dupliquer le calque"
855
856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
857msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
858msgstr "Dupliquer le calque."
859
860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:142
862#, java-format
863msgid "Layer: {0}"
864msgstr "Calque : {0}"
865
866#. Translators: "Copy of {layer name}"
867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
868#, java-format
869msgid "Copy of {0}"
870msgstr "Copie de {0}"
871
872#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
874#, java-format
875msgid "Copy {1} of {0}"
876msgstr "Copie {1} de {0}"
877
878#. <button label="Info" hotkey="I">
879#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
880#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
881#. </button>
882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
884#: build/trans_surveyor.java:68
885msgid "Exit"
886msgstr "Quitter"
887
888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
889msgid "Exit the application."
890msgstr "Quitter l’application"
891
892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
893msgid "Fullscreen View"
894msgstr "Affichage plein écran"
895
896#. no icon
897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
898msgid "Toggle fullscreen view"
899msgstr "Basculer l’affichage plein écran"
900
901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
902msgid "Toggle Fullscreen view"
903msgstr "Basculer l’affichage plein écran"
904
905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:278
908msgid "Export to GPX..."
909msgstr "Exporter en GPX…"
910
911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:277
913msgid "Export the data to GPX file."
914msgstr "Exporter les données vers un fichier GPX"
915
916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
917msgid "Nothing to export. Get some data first."
918msgstr "Rien à exporter. Obtenez d’abord quelques données."
919
920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
921msgid "Export GPX file"
922msgstr "Exporter en fichier GPX"
923
924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
926msgid "Object history"
927msgstr "Historique de l’objet"
928
929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
930msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
931msgstr "Afficher l’historique des chemins, nœuds ou relations"
932
933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
935msgid "Info about Element"
936msgstr "Information sur l’objet"
937
938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
939msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
940msgstr "Afficher les informations des nœuds, chemins ou relations"
941
942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
943msgid "Join overlapping Areas"
944msgstr "Joindre les zones superposées"
945
946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
947msgid "Joins areas that overlap each other"
948msgstr "Joindre des zones qui se superposent"
949
950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:126
951msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
952msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin fermée qui doit être joint."
953
954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:132
955msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
956msgstr "Seulement deux aires au maximum peuvent être jointes pour le moment."
957
958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:139
959#, java-format
960msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
961msgstr "\"{0}\" n’est pas fermé et ne peut donc pas être joint."
962
963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:152
964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
965msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
966msgid_plural ""
967"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
968msgstr[0] ""
969"Le chemin sélectionné a des nœuds à l'extérieur de la zone téléchargée."
970msgstr[1] ""
971"Les chemins sélectionnés ont des nœuds à l'extérieur de la zone téléchargée."
972
973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:155
974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
975msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
976msgstr "Cela peut conduire à la suppression accidentelle de nœuds."
977
978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:156
979msgid "Are you really sure to continue?"
980msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir continuer ?"
981
982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:157
983msgid "Please abort if you are not sure"
984msgstr "Veuillez abandonner svp si vous n’êtes pas sûr(e)"
985
986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:171
987msgid "No intersection found. Nothing was changed."
988msgstr "Pas d’intersection trouvée. Rien n’a été modifié."
989
990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:193
991msgid "Added node on all intersections"
992msgstr "Nœuds ajoutés sur toutes les intersections"
993
994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:220
995msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
996msgstr ""
997"Supprimer les chemins qui ne font pas partie d’un multipolygone interne"
998
999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:225
1000msgid "Fix relations"
1001msgstr "Corriger les relations"
1002
1003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:230
1004msgid "Joined self-overlapping area"
1005msgstr "A fusionné une aire superposée sur elle-même"
1006
1007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:231
1008msgid "Joined overlapping areas"
1009msgstr "A fusionné des aires superposées"
1010
1011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:235
1012msgid ""
1013"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1014"verify no errors have been introduced."
1015msgstr ""
1016"Des chemins faisaient partie des relations qui ont été modifiées. Veuillez "
1017"vérifier qu’aucune erreur n’a été introduite."
1018
1019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:297
1020msgid "Enter values for all conflicts."
1021msgstr "Entrer des valeurs pour tous les conflits."
1022
1023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:298
1024msgid "Solve Conflicts"
1025msgstr "Résoudre les conflits"
1026
1027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:313
1028msgid "Fix tag conflicts"
1029msgstr "Résoudre les conflits d’attributs"
1030
1031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:474
1032msgid "Removed Element from Relations"
1033msgstr "Élément supprimé des relations"
1034
1035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:598
1036msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
1037msgstr "Joindre les aires : supprimer les chemins courts"
1038
1039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:614
1040msgid "Closed Way"
1041msgstr "Chemin fermé"
1042
1043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:902
1044msgid "Remove tags from inner ways"
1045msgstr "Supprime les attributs des chemins internes"
1046
1047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:934
1048msgid "Join Areas Function"
1049msgstr "Fonction de jonction des aires"
1050
1051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1053msgid "Join Node to Way"
1054msgstr "Joindre le nœud au chemin"
1055
1056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1057msgid "Join a node into the nearest way segments"
1058msgstr "Joindre le nœud au segment de chemin le plus proche"
1059
1060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1061msgid "Join Node and Line"
1062msgstr "Joindre le nœud et la ligne"
1063
1064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:46
1065msgid "No Shortcut"
1066msgstr "Pas de raccourci"
1067
1068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1069msgid "Jump To Position"
1070msgstr "Aller à la position"
1071
1072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1073msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1074msgstr "Ouvre une fenêtre permettant de se rendre à une position spécifique"
1075
1076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1077msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1078msgstr "Entrez la Lat./Long. pour vous rendre à la position."
1079
1080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1081msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1082msgstr "Vous pouvez aussi coller une URL de www.openstreetmap.org"
1083
1084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1085msgid "Zoom (in metres)"
1086msgstr "Zoom (mètres)"
1087
1088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:380
1090msgid "URL"
1091msgstr "URL"
1092
1093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1094msgid "Jump there"
1095msgstr "Aller ici"
1096
1097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1098msgid "Jump to Position"
1099msgstr "Aller à la position"
1100
1101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1102msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1103msgstr ""
1104"Impossible d’analyser la latitude, la longitude ou le zoom. Veuillez "
1105"vérifier."
1106
1107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1108msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1109msgstr "Analyse de la latitude/longitude impossible"
1110
1111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1112msgid "Merge layer"
1113msgstr "Fusionner le calque"
1114
1115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1116msgid "Merge the current layer into another layer"
1117msgstr "Fusionner le calque actuel avec un autre calque"
1118
1119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1121msgid "Merge Nodes"
1122msgstr "Fusionner les nœuds"
1123
1124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1125msgid "Merge nodes into the oldest one."
1126msgstr "Fusionner les nœuds sur le plus ancien"
1127
1128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:67
1129msgid "Please select at least two nodes to merge."
1130msgstr "Veuillez sélectionner au moins deux nœuds à fusionner."
1131
1132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159
1133msgid "Abort Merging"
1134msgstr "Annuler la fusion"
1135
1136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
1137msgid "Click to abort merging nodes"
1138msgstr "Annuler la fusion des nœuds"
1139
1140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:168
1141#, java-format
1142msgid ""
1143"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1144msgstr ""
1145"Impossible de fusionner les nœuds : le chemin ''{0}'' encore utilisée serait "
1146"supprimé."
1147
1148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:269
1149#, java-format
1150msgid "Merge {0} nodes"
1151msgstr "Fusionner {0} nœuds"
1152
1153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1155msgid "Merge selection"
1156msgstr "Fusionner la sélection"
1157
1158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1159msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1160msgstr "Fusionner les primitives sélectionnées avec un autre calque"
1161
1162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1165msgid "Mirror"
1166msgstr "Copier des nœuds par symétrie"
1167
1168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1169msgid "Mirror selected nodes and ways."
1170msgstr "Copier par symétrie les nœuds et les chemins"
1171
1172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1173msgid "Please select at least one node or way."
1174msgstr "Veuillez sélectionner au moins un nœud ou un chemin."
1175
1176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
1177msgid "up"
1178msgstr "vers le haut"
1179
1180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1184#, java-format
1185msgid "Move objects {0}"
1186msgstr "Déplacer des objets {0}"
1187
1188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
1189msgid "down"
1190msgstr "vers le bas"
1191
1192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
1193msgid "left"
1194msgstr "à gauche"
1195
1196#. dir == Direction.RIGHT) {
1197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
1198msgid "right"
1199msgstr "à droite"
1200
1201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
1202#, java-format
1203msgid "Move {0}"
1204msgstr "Déplacer {0}"
1205
1206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1207#, java-format
1208msgid "Moves Objects {0}"
1209msgstr "Déplacer les objets {0}"
1210
1211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:109
1212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:251
1213msgid "Cannot move objects outside of the world."
1214msgstr "Impossible de déplacer des objets en dehors du monde."
1215
1216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:432
1219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:624
1220#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
1221msgid "New"
1222msgstr "Nouveau"
1223
1224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1225msgid "Create a new map."
1226msgstr "Créer une nouvelle carte"
1227
1228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1230msgid "Open..."
1231msgstr "Ouvrir…"
1232
1233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1234msgid "Open a file."
1235msgstr "Ouvrir un fichier"
1236
1237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1238msgid "Opening files"
1239msgstr "Ouverture des fichiers"
1240
1241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1242#, java-format
1243msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1244msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1245msgstr[0] ""
1246"Impossible d’ouvrir {0} fichier avec l'importateur de fichier \"{1}\"."
1247msgstr[1] ""
1248"Impossible d’ouvrir {0} fichiers avec l’importateur de fichier \"{1}\"."
1249
1250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
1251#, java-format
1252msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1253msgid_plural ""
1254"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1255msgstr[0] ""
1256"Impossible d’ouvrir le fichier {0} car aucun importateur de fichiers adéquat "
1257"n’est disponible."
1258msgstr[1] ""
1259"Impossible d’ouvrir les fichiers {0} car aucun importateur de fichiers "
1260"adéquat n’est disponible."
1261
1262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:189
1263#, java-format
1264msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1265msgstr ""
1266"<html>Impossible d’ouvrir le dossier ''{0}''.<br>Veuillez sélectionner un "
1267"fichier.</html>"
1268
1269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:190
1270msgid "Open file"
1271msgstr "Ouvrir un fichier"
1272
1273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:252
1274msgid "Opening 1 file..."
1275msgstr "Ouverture d’un fichier…"
1276
1277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:254
1278#, java-format
1279msgid "Opening {0} file..."
1280msgid_plural "Opening {0} files..."
1281msgstr[0] "Ouverture du fichier {0}..."
1282msgstr[1] "Ouverture des fichiers {0}..."
1283
1284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:262
1285#, java-format
1286msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1287msgstr "Ouverture du fichier ''{0}''…"
1288
1289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1291msgid "Open Location..."
1292msgstr "Ouvrir un emplacement…"
1293
1294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1295msgid "Open an URL."
1296msgstr "Ouvrir une URL"
1297
1298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1299msgid "Enter URL to download:"
1300msgstr "Saisir l’URL à télécharger :"
1301
1302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1303msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1304msgstr "Entrer l’URL depuis laquelle les données devront être téléchargées"
1305
1306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1307msgid "Download Location"
1308msgstr "Emplacement de téléchargement"
1309
1310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1311msgid "Download URL"
1312msgstr "Télécharger l’URL"
1313
1314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1315msgid "Start downloading data"
1316msgstr "Commencer le téléchargement des données"
1317
1318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1319msgid "Download Data"
1320msgstr "Télécharger des données"
1321
1322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1323msgid ""
1324"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1325"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1326"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1327"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1328"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1329msgstr ""
1330"<h3>Lorsqu’un ou plusieurs chemins sont sélectionnés, la forme est ajustée "
1331"afin que les angles soient tous de 90° ou 180°.</h3>Vous pouvez ajouter deux "
1332"nœuds à la sélection. La direction sera alors fixée par ces deux nœuds de "
1333"référence. Vous pouvez annuler le mouvement pour certains nœuds en<br>les "
1334"sélectionnant et en utilisant le raccourci pour annuler l’orthogonalité (Maj "
1335"+ Q par défaut)."
1336
1337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1340msgid "Orthogonalize Shape"
1341msgstr "Rendre une forme orthogonale"
1342
1343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1344msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1345msgstr "Déplacer les nœuds afin que les angles soient de 90° ou 180°"
1346
1347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1349msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1350msgstr "Mise en forme orthogonale"
1351
1352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1353msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1354msgstr "Annuler la mise en forme orthogonale de certains nœuds"
1355
1356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1357msgid "Orthogonalize / Undo"
1358msgstr "Mise en forme orthogonale"
1359
1360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1361msgid ""
1362"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1363"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1364"action!"
1365msgstr ""
1366"Mise en forme orthogonale\n"
1367"Veuillez sélectionner les nœuds qui ont été déplacés par la dernière mise en "
1368"forme orthogonale !"
1369
1370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1371msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1372msgstr "Annuler la mise en forme orthogonale"
1373
1374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1375msgid ""
1376"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1377"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1378"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1379msgstr ""
1380"<html>Vous utilisez la projection EPSG:4326 qui pourrait conduire<br>à "
1381"d’indésirables résultats en faisant des alignements rectangulaires."
1382"<br>Changez votre projection pour supprimer cet avertissement.<br>Voulez-"
1383"vous continuer ?</html>"
1384
1385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1386msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1387msgstr "La sélection ne peut contenir que des chemins et des nœuds."
1388
1389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1390msgid "Orthogonalize"
1391msgstr "Orthogonaliser"
1392
1393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1395msgid "Usage"
1396msgstr "Utilisation"
1397
1398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1399msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1400msgstr "Les éléments sélectionnés ne peuvent être mis en forme orthogonale"
1401
1402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1403msgid ""
1404"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1405"orthogonalize them one by one.</html>"
1406msgstr ""
1407"<html>Veuillez vérifier que les chemins sélectionnés sont dans le même "
1408"sens<br>ou ajustez leurs orthogonalités un par un.<:html>"
1409
1410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1411msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1412msgstr ""
1413"Veuillez sélectionner des chemins avec des angles de 90° ou 180° environ."
1414
1415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:292
1418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1419#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
1420#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:353
1421#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1422msgid "Paste"
1423msgstr "Coller"
1424
1425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1426msgid "Paste contents of paste buffer."
1427msgstr "Coller les contenus du presse-papier"
1428
1429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:151
1430msgid "Delete incomplete members?"
1431msgstr "Supprimer les membres incomplets ?"
1432
1433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
1434msgid "Paste without incomplete members"
1435msgstr "Coller sans les membres incomplets"
1436
1437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1438msgid ""
1439"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1440"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1441"incomplete primitives?"
1442msgstr ""
1443"Les données copiées contiennent des primitives incomplètes. Au collage, les "
1444"primitives incomplètes sont retirées. Voulez-vous coller les données sans "
1445"les primitives incomplètes ?"
1446
1447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:32
1448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1449msgid "Paste Tags"
1450msgstr "Coller les attributs"
1451
1452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1453msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1454msgstr ""
1455"Appliquer les attributs du contenu du presse-papier aux éléments sélectionnés"
1456
1457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:109
1458#, java-format
1459msgid "Pasting {0} tag"
1460msgid_plural "Pasting {0} tags"
1461msgstr[0] "Collage du tag {0}"
1462msgstr[1] "Collage des tags {0}"
1463
1464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1465#, java-format
1466msgid "to {0} primitive"
1467msgid_plural "to {0} primtives"
1468msgstr[0] "vers la primitive {0}"
1469msgstr[1] "vers les primitives {0}"
1470
1471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1472msgid "Preferences..."
1473msgstr "Préférences..."
1474
1475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1476msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1477msgstr "Ouvrir la fenêtre des préférences"
1478
1479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:60
1481#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1482msgid "Preferences"
1483msgstr "Préférences"
1484
1485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1487msgid "Redo"
1488msgstr "Répéter"
1489
1490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1491msgid "Redo the last undone action."
1492msgstr "Répéter la dernière action annulée"
1493
1494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37
1495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65
1496msgid "Rename layer"
1497msgstr "Renommer le calque"
1498
1499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47
1500msgid "Also rename the file"
1501msgstr "Renommer également le fichier"
1502
1503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93
1504#, java-format
1505msgid "Could not rename file ''{0}''"
1506msgstr "Impossible de renommer le fichier \"{0}\""
1507
1508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:308
1511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:453
1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:464
1513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:487
1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500
1515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59
1518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79
1519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1083
1525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:167
1526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:192
1527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:201
1528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:230
1529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:625
1530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:254
1531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:348
1532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
1535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:736
1536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:669
1537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:677
1538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
1539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
1540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:85
1542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:100
1543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:115
1544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
1546#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:679
1547#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:692
1548#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1098
1549#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
1550#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1351
1551#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:148
1552#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1553#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1554#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1555#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1556#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1557#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1558#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1559#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:194
1560#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1561#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1562#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1563#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1564#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:279
1565#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1566#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:313
1567#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:445
1568msgid "Error"
1569msgstr "Erreur"
1570
1571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
1573msgid "Reverse Ways"
1574msgstr "Inverser les chemins"
1575
1576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1577msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1578msgstr "Inverser le sens des chemins sélectionnés"
1579
1580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:45
1581msgid "Please select at least one way."
1582msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin."
1583
1584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:75
1585msgid "Reverse ways"
1586msgstr "Inverser les chemins"
1587
1588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:248
1592msgid "Save"
1593msgstr "Enregistrer"
1594
1595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:247
1597msgid "Save the current data."
1598msgstr "Sauvegarder les données"
1599
1600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1601#, java-format
1602msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1603msgstr "Le fichier {0} existe. L’écraser ?"
1604
1605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1606msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1607msgstr "Aucun exportateur n’a été trouvé !"
1608
1609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1610msgid "Empty document"
1611msgstr "Document vide"
1612
1613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1614msgid "Save anyway"
1615msgstr "Sauvegarder tout de même"
1616
1617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1618msgid "The document contains no data."
1619msgstr "Le document ne contient aucune donnée."
1620
1621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1622msgid "Conflicts"
1623msgstr "Conflits"
1624
1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1626msgid "Reject Conflicts and Save"
1627msgstr "Rejeter les conflits et sauvegarder"
1628
1629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1630msgid ""
1631"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1632"if you rejected all. Continue?"
1633msgstr ""
1634"Il y a des conflits non résolus. Les conflits ne seront pas sauvegardés "
1635"comme si vous les aviez ignoré. Continuer ?"
1636
1637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1638msgid "Save OSM file"
1639msgstr "Sauvegarder le fichier OSM"
1640
1641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1642msgid "Save GPX file"
1643msgstr "Sauvegarder le fichier GPX"
1644
1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1646msgid "Save Layer"
1647msgstr "Sauvegarder le calque"
1648
1649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:263
1652msgid "Save As..."
1653msgstr "Enregistrer sous…"
1654
1655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:262
1657msgid "Save the current data to a new file."
1658msgstr "Sauvegarder les données dans un nouveau fichier"
1659
1660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1662msgid "Select All"
1663msgstr "Tout sélectionner"
1664
1665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1666msgid ""
1667"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1668"objects too."
1669msgstr ""
1670"Sélectionner les objets non supprimés dans le calque (y compris les objets "
1671"incomplets)"
1672
1673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1675msgid "Show Status Report"
1676msgstr "Rapport d’état"
1677
1678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1679msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1680msgstr ""
1681"Afficher le rapport d’état avec les informations utiles pouvant être "
1682"attachées aux bugs"
1683
1684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1685#, java-format
1686msgid "Help: {0}"
1687msgstr "Aide : {0}"
1688
1689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1690msgid "Status Report"
1691msgstr "Rapport d’état"
1692
1693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1694msgid "Copy to clipboard and close"
1695msgstr "Copier dans le presse-papier et fermer"
1696
1697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:966
1702#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:246
1703msgid "Close"
1704msgstr "Fermer"
1705
1706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1707msgid "Simplify Way"
1708msgstr "Simplifier le chemin"
1709
1710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1711msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1712msgstr "Supprimer les nœuds inutiles du chemin"
1713
1714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1715msgid "Yes, delete nodes"
1716msgstr "Oui, supprimer les nœuds"
1717
1718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1719msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1720msgstr "Supprimer les nœuds situés hors des zones de données téléchargées"
1721
1722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:635
1724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:676
1725#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:215
1726msgid "No, abort"
1727msgstr "Non, annuler"
1728
1729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1731msgid "Cancel operation"
1732msgstr "Annuler l'opération"
1733
1734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1735msgid "Do you want to delete them anyway?"
1736msgstr "Voulez-vous les supprimer tout de même ?"
1737
1738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1739msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1740msgstr "Supprimer les nœuds situés en dehors des zones de données ?"
1741
1742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1743msgid "Please select at least one way to simplify."
1744msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin à simplifier."
1745
1746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1749msgid "Yes"
1750msgstr "Oui"
1751
1752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1753msgid "Simplify all selected ways"
1754msgstr "SImplifier tous les chemins sélectionnés"
1755
1756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1757#, java-format
1758msgid ""
1759"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1760msgstr "La sélection contient {0} chemins."
1761
1762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1763msgid "Simplify ways?"
1764msgstr "Simplifier les chemins ?"
1765
1766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1767#, java-format
1768msgid "Simplify {0} way"
1769msgid_plural "Simplify {0} ways"
1770msgstr[0] "Simplifier {0} chemin"
1771msgstr[1] "Simplifier {0} chemins"
1772
1773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1774#, java-format
1775msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1776msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1777msgstr[0] "Simplifier le chemin (supprimer {0} nœud)"
1778msgstr[1] "Simplifier le chemin (supprimer {0} nœuds)"
1779
1780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
1782msgid "Split Way"
1783msgstr "Couper le chemin"
1784
1785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1786msgid "Split a way at the selected node."
1787msgstr "Couper le chemin au nœud sélectionné"
1788
1789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
1790msgid "The current selection cannot be used for splitting."
1791msgstr "La sélection ne peut pas être utilisée pour couper."
1792
1793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:144
1794msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1795msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1796msgstr[0] "Le nœud sélectionné n’est pas au milieu d’un chemin."
1797msgstr[1] "Les nœuds sélectionnés ne sont pas au milieu d’un chemin."
1798
1799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:156
1800msgid ""
1801"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1802"way also."
1803msgid_plural ""
1804"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1805"way also."
1806msgstr[0] ""
1807"Plusieurs chemins utilisent le nœud sélectionné. Veuillez aussi sélectionner "
1808"le chemin."
1809msgstr[1] ""
1810"Plusieurs chemins utilisent les nœuds sélectionnés. Veuillez aussi "
1811"sélectionner le chemin."
1812
1813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:169
1814msgid "The selected nodes do not share the same way."
1815msgstr "Les nœuds sélectionnés ne partagent pas le même chemin."
1816
1817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:182
1818msgid "The selected way does not contain the selected node."
1819msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
1820msgstr[0] "Le chemin sélectionné ne contient pas le nœud sélectionné."
1821msgstr[1] "Le chemin sélectionné ne contient pas tous les nœuds sélectionnés."
1822
1823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:266
1824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:281
1825msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1826msgstr ""
1827"Vous devez sélectionner deux nœuds ou plus pour couper un chemin fermé."
1828
1829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:287
1830msgid ""
1831"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1832"middle of the way.)"
1833msgstr ""
1834"Le chemin ne peut pas être coupé aux nœuds sélectionnés. (Astuce : "
1835"sélectionnez des nœuds au milieu du chemin.)"
1836
1837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:460
1838msgid ""
1839"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1840"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1841msgstr ""
1842"<html>Une appartenance à une relation fondée sur un rôle a été copiée vers "
1843"tous les nouveaux chemins.<br>Vous devriez vérifier et corriger si "
1844"nécessaire.</html>"
1845
1846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:466
1847msgid ""
1848"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1849"this and correct it when necessary.</html>"
1850msgstr ""
1851"<html>L’appartenance à une relation a été copiée vers tous les nouveaux "
1852"chemins.<br>Vous devriez vérifier et corriger si nécessaire.</html>"
1853
1854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:473
1855#, java-format
1856msgid "Split way {0} into {1} parts"
1857msgstr "Couper le chemin {0} en {1} parties"
1858
1859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1861msgid "Toggle GPX Lines"
1862msgstr "Basculer les lignes GPX"
1863
1864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1865msgid "Draw lines between raw gps points."
1866msgstr "Dessiner des lignes entre les points GPS."
1867
1868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1869#, java-format
1870msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1871msgstr "Bascule vers la configuration globale \"{0}\"."
1872
1873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1875msgid "UnGlue Ways"
1876msgstr "Séparer les chemins"
1877
1878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1879msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1880msgstr "Dupliquer les nœuds utilisés par plusieurs chemins"
1881
1882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1883msgid "This node is not glued to anything else."
1884msgstr "Ce nœud n’est pas attaché à autre chose."
1885
1886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1887msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1888msgstr "Aucun de ces nœuds ne sont collés à autre chose."
1889
1890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1891msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1892msgstr "Aucun des nœuds de ce chemin ne sont collés à autre chose."
1893
1894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1895msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1896msgstr "Rien ne peut être séparé dans la sélection."
1897
1898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1899msgid "Select either:"
1900msgstr "Sélectionner au choix :"
1901
1902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1903msgid "* One tagged node, or"
1904msgstr "* Un nœud avec attribut, ou"
1905
1906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
1907msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1908msgstr "* Un nœud utilisé par plus d’un chemin, ou"
1909
1910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
1911msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
1912msgstr "* Un nœud utilisé par plus d’un chemin et un de ces chemins, ou"
1913
1914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
1915msgid ""
1916"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
1917msgstr ""
1918"* Un chemin qui a un ou plusieurs nœuds utilisés par plus d’un chemin, ou"
1919
1920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
1921msgid ""
1922"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
1923msgstr ""
1924"* Un chemin et un ou plusieurs de ses nœuds utilisés par plus d’un chemin."
1925
1926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
1927msgid ""
1928"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
1929"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
1930"their\n"
1931"own copy and all nodes will be selected."
1932msgstr ""
1933"Note : Si un chemin est sélectionné, il recevra des nouvelles copies des\n"
1934"nœuds séparés et les nouveaux nœuds seront sélectionnés. Sinon, tous\n"
1935"les chemins recevront leur propre copie et tous les nœuds seront "
1936"sélectionnés."
1937
1938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
1939msgid "Unglued Node"
1940msgstr "Nœud séparé"
1941
1942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:369
1943#, java-format
1944msgid "Dupe into {0} nodes"
1945msgstr "Dupliquer en {0} nœuds"
1946
1947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:394
1948#, java-format
1949msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
1950msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
1951msgstr[0] "Dupliquer {0} nœud en {1} nœuds"
1952msgstr[1] "Dupliquer {0} nœuds en {1} nœuds"
1953
1954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
1956msgid "Undo"
1957msgstr "Annuler"
1958
1959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1960msgid "Undo the last action."
1961msgstr "Annuler la dernière action"
1962
1963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
1964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19
1965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:27
1966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:38
1967msgid "Unselect All"
1968msgstr "Tout désélectionner"
1969
1970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
1971msgid "Unselect all objects."
1972msgstr "Désélectionner tous les objets."
1973
1974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
1975msgid "Unselect All (Focus)"
1976msgstr "Tout désélectionner (Focus)"
1977
1978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
1979msgid "Unselect All (Escape)"
1980msgstr "Tout désélectionner (Echap)"
1981
1982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
1983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
1984msgid "Update data"
1985msgstr "Actualiser les données"
1986
1987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
1988msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
1989msgstr "Mettre à jour les objets dans le calque actif depuis le serveur"
1990
1991#. bounds defined? => use the bbox downloader
1992#.
1993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
1994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:993
1995msgid "Download data"
1996msgstr "Télécharger les données."
1997
1998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
1999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2000msgid "Update modified"
2001msgstr "Mise à jour modifiée"
2002
2003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2004msgid ""
2005"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2006msgstr "Mettre à jour les objets modifiés depuis le serveur"
2007
2008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2009msgid "No current dataset found"
2010msgstr "Pas de jeu de données trouvé"
2011
2012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2013#, java-format
2014msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2015msgstr ""
2016"L’objet avec l’identifiant {0} n’a pas été trouvé dans le jeu de données "
2017"actuel"
2018
2019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2021msgid "Update selection"
2022msgstr "Mettre à jour la sélection"
2023
2024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2025msgid ""
2026"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2027msgstr "Mettre à jour les objets sélectionnés depuis le serveur"
2028
2029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2030msgid "There are no selected objects to update."
2031msgstr "Il n’y a pas d’objets sélectionné à mettre à jour."
2032
2033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2034msgid "Selection empty"
2035msgstr "La sélection est vide"
2036
2037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2039msgid "Upload data"
2040msgstr "Envoyer les données"
2041
2042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2043msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2044msgstr "Envoyer toutes les modifications du calque actif vers le serveur OSM"
2045
2046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2047#, java-format
2048msgid ""
2049"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2050"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2051msgstr ""
2052"<html>Les données devant être envoyées au serveur OSM ont des conflits non "
2053"résolus dans le calque ''{0}''.<br>Vous devez d’abord les résoudre.</html>"
2054
2055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:109
2057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:126
2058msgid "No changes to upload."
2059msgstr "Aucune modification à envoyer."
2060
2061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2062msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2063msgstr "Rien à envoyer. Obtenez d’abord des données."
2064
2065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2066msgid "Upload selection"
2067msgstr "Envoyer la sélection"
2068
2069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2070msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2071msgstr "Envoyer toutes les modifications de la sélection vers le serveur OSM"
2072
2073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:267
2074msgid "Checking parents for deleted objects"
2075msgstr "Vérification des parents pour objets supprimés."
2076
2077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:326
2078#, java-format
2079msgid "Reading parents of ''{0}''"
2080msgstr "Lecture des parents de \"{0}\""
2081
2082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:332
2083msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2084msgstr "Vérification des parents supprimés dans le jeu de données local"
2085
2086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2087msgid "Wireframe View"
2088msgstr "Mode fil de fer"
2089
2090#. no icon
2091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2092msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2093msgstr "Active/désactive l’affichage de la carte en \"fil de fer\""
2094
2095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2096msgid "Toggle Wireframe view"
2097msgstr "Afficher/Masquer la vue fil de fer"
2098
2099#. make numpad + behave like + (action is already registred)
2100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:20
2101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:23
2103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:28
2104msgid "Zoom In"
2105msgstr "Zoom avant"
2106
2107#. make numpad - behave like -
2108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:20
2110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:23
2111msgid "Zoom Out"
2112msgstr "Zoom arrière"
2113
2114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2116msgctxt "audio"
2117msgid "Back"
2118msgstr "Retour"
2119
2120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2121msgctxt "audio"
2122msgid "Jump back."
2123msgstr "Aller en arrière"
2124
2125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2132#, java-format
2133msgid "Audio: {0}"
2134msgstr "Audio : {0}"
2135
2136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2138msgctxt "audio"
2139msgid "Faster"
2140msgstr "Accélérer"
2141
2142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2143msgctxt "audio"
2144msgid "Faster Forward"
2145msgstr "Avancer plus vite"
2146
2147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2149msgctxt "audio"
2150msgid "Forward"
2151msgstr "Avancer"
2152
2153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2154msgctxt "audio"
2155msgid "Jump forward"
2156msgstr "Aller en avant"
2157
2158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2160msgctxt "audio"
2161msgid "Next Marker"
2162msgstr "Marqueur suivant"
2163
2164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2165msgctxt "audio"
2166msgid "Play next marker."
2167msgstr "Lire le marqueur suivant"
2168
2169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2171msgctxt "audio"
2172msgid "Play/Pause"
2173msgstr "Lecture/Pause"
2174
2175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2176msgid "Play/pause audio."
2177msgstr "Lecture/pause audio."
2178
2179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2181msgctxt "audio"
2182msgid "Previous Marker"
2183msgstr "Marqueur précédent"
2184
2185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2186msgctxt "audio"
2187msgid "Play previous marker."
2188msgstr "Lire le marqueur précédent"
2189
2190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2192msgctxt "audio"
2193msgid "Slower"
2194msgstr "Ralentir"
2195
2196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2197msgctxt "audio"
2198msgid "Slower Forward"
2199msgstr "Avancer plus lentement"
2200
2201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2202msgid "Downloading GPS data"
2203msgstr "Téléchargement des données GPS"
2204
2205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2206msgid "Downloaded GPX Data"
2207msgstr "Données GPX téléchargées"
2208
2209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2210msgid "Downloading data"
2211msgstr "Téléchargement des données"
2212
2213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2214#, java-format
2215msgid ""
2216"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2217msgstr ""
2218"L’exception est ignorée car le téléchargement a été annulé. Exception : {0}"
2219
2220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2221msgid "No data found in this area."
2222msgstr "Aucune donnée n’a été trouvée dans cette zone."
2223
2224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:66
2225#, java-format
2226msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2227msgstr "Téléchargement de {0} de {1} ({2} restant(s))"
2228
2229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:87
2230msgid "Updating data"
2231msgstr "Mise à jour des données"
2232
2233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:157
2234msgid "Check on the server"
2235msgstr "Vérifier sur le serveur"
2236
2237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:159
2238msgid ""
2239"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2240"server"
2241msgstr ""
2242"Vérifier si il y a des objets dans votre jeu de données locales qui sont "
2243"supprimés sur le serveur."
2244
2245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:163
2246#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:116
2247msgid "Ignore"
2248msgstr "Ignorer"
2249
2250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:165
2251msgid "Click to abort and to resume editing"
2252msgstr "Annuler et reprendre l’édition"
2253
2254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:170
2255#, java-format
2256msgid ""
2257"<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
2258"deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
2259"server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</strong> "
2260"to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click <strong>{2}"
2261"</strong> to ignore.<br></html>"
2262msgstr ""
2263"<html>Il y a {0} primitives dans votre jeu de données local qui<br>semblent "
2264"supprimées du serveur. Si vous tentez ultérieurement de les supprimer "
2265"ou<br>de les mettre à jour, le serveur retournera probablement un<br>conflit."
2266"<br>Cliquez sur <strong>{1}</strong> pour vérifier l’état de ces "
2267"primitives<br>sur le serveur.<br>Cliquez sur <strong>{2}</strong> pour "
2268"ignorer.<br></html>"
2269
2270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:183
2271msgid "Deleted or moved primitives"
2272msgstr "Primitives supprimées ou déplacées"
2273
2274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:251
2275#, java-format
2276msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2277msgstr ""
2278"Les erreurs suivantes sont survenues lors du téléchargement en masse : {0}"
2279
2280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:252
2281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2282msgid "Errors during Download"
2283msgstr "Erreurs lors du téléchargement"
2284
2285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:177
2286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:329
2287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:484
2288#, java-format
2289msgid "There was {0} conflict during import."
2290msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2291msgstr[0] "Il y avait {0} conflit durant l'importation."
2292msgstr[1] "Il y avait {0} conflits durant l'importation."
2293
2294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:182
2295msgid "Conflict during download"
2296msgid_plural "Conflicts during download"
2297msgstr[0] "Conflit durant le téléchargement"
2298msgstr[1] "Conflits durant le téléchargement"
2299
2300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2301#, java-format
2302msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2303msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents du nœud {2}"
2304
2305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2306#, java-format
2307msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2308msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents du chemin {2}"
2309
2310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:225
2311#, java-format
2312msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2313msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents de la relation {2}"
2314
2315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2316msgid "Errors during download"
2317msgstr "Erreurs lors du téléchargement."
2318
2319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2320msgid "Delete Mode"
2321msgstr "Mode Suppression"
2322
2323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2324msgid "Delete nodes or ways."
2325msgstr "Supprimer des objets"
2326
2327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:102
2330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112
2331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2332#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:82
2333#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:90
2334#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2335#, java-format
2336msgid "Mode: {0}"
2337msgstr "Mode: {0}"
2338
2339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2340msgid ""
2341"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2342"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2343msgstr ""
2344"Cliquer pour supprimer. Maj : supprimer le segment de chemin. Alt : ne pas "
2345"supprimer les nœuds non utilisés lors de la suppression du chemin. Ctrl : "
2346"supprimer les objets s’y rapportant."
2347
2348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2351msgid "Draw"
2352msgstr "Dessiner"
2353
2354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2355msgid "Draw nodes"
2356msgstr "Dessiner des nœuds"
2357
2358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2359msgid "Mode: Draw Focus"
2360msgstr "Mode : Dessiner"
2361
2362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:356
2363msgid "Cannot add a node outside of the world."
2364msgstr "Impossible d’ajouter un nœud en dehors du monde."
2365
2366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:531
2367msgid "Add node"
2368msgstr "Ajouter un nœud"
2369
2370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:533
2371msgid "Add node into way"
2372msgstr "Ajouter un nœud au chemin"
2373
2374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:541
2375msgid "Connect existing way to node"
2376msgstr "Connecter le chemin au nœud"
2377
2378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:543
2379msgid "Add a new node to an existing way"
2380msgstr "Ajouter un nœud au chemin"
2381
2382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2383msgid "Add node into way and connect"
2384msgstr "Ajouter et connecter un nœud au chemin"
2385
2386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:938
2387msgid "Create new node."
2388msgstr "Créer un nouveau nœud."
2389
2390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:943
2391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:967
2392msgid "Select node under cursor."
2393msgstr "Sélectionner le nœud sous le pointeur."
2394
2395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:945
2396#, java-format
2397msgid "Insert new node into way."
2398msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2399msgstr[0] "Ajouter un nouveau nœud au chemin."
2400msgstr[1] "Ajouter un nouveau nœud aux {0} chemins."
2401
2402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:955
2403msgid "Start new way from last node."
2404msgstr "Commencer un nouveau chemin à partir du dernier nœud."
2405
2406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:957
2407msgid "Continue way from last node."
2408msgstr "Continuer le chemin à partir du dernier nœud."
2409
2410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:969
2411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:980
2412msgid "Finish drawing."
2413msgstr "Terminer le chemin."
2414
2415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:101
2416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:102
2417msgid "Extrude"
2418msgstr "Extruder"
2419
2420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:101
2421msgid "Create areas"
2422msgstr "Créer des surfaces"
2423
2424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:398
2425msgid "Extrude Way"
2426msgstr "Extruder un chemin"
2427
2428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:418
2429msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2430msgstr ""
2431"Déplacer un segment le long de sa normale, relâcher ensuite le bouton de la "
2432"souris."
2433
2434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:420
2435msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2436msgstr ""
2437"Dessiner un rectangle de la taille souhaitée puis relâcher le bouton de "
2438"souris."
2439
2440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:422
2441msgid ""
2442"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2443"its normal."
2444msgstr ""
2445"Glisser un segment de chemin pour faire un rectangle. Ctrl-glisser pour "
2446"déplacer un segment le long de sa normale."
2447
2448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2449msgid "Drag play head"
2450msgstr "Déplacer la tête de lecture"
2451
2452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2453msgid ""
2454"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2455"+release to synchronize audio at that point."
2456msgstr ""
2457"Déplacer la tête de lecture et la relâcher à côté de la trace audio à lire ; "
2458"Maj+relâchement pour synchroniser la piste audio sur ce point."
2459
2460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112
2462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:305
2465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2466#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2467#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107
2468msgid "Select"
2469msgstr "Sélectionner"
2470
2471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2472msgid "Select, move and rotate objects"
2473msgstr "Sélectionner, déplacer et faire pivoter des objets"
2474
2475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:212
2476#, java-format
2477msgid "Add and move a virtual new node to way"
2478msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2479msgstr[0] "Ajouter et déplacer un nouveau nœud virtuel au chemin."
2480msgstr[1] "Ajouter et déplacer un nouveau nœud virtuel aux {0} chemins."
2481
2482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:469
2483msgid "Move elements"
2484msgstr "Déplacer des éléments"
2485
2486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
2487msgid "Move them"
2488msgstr "Les déplacer"
2489
2490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
2491msgid "Undo move"
2492msgstr "Annuler le déplacement"
2493
2494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:472
2495#, java-format
2496msgid ""
2497"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2498"an error.\n"
2499"Really move them?"
2500msgstr ""
2501"Vous avez déplacé plus de {0} éléments. Déplacer un grand nombre d’éléments "
2502"est souvent une erreur.\n"
2503"Confirmez-vous ce déplacement massif ?"
2504
2505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:544
2506msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2507msgstr ""
2508"Relâcher le bouton de la souris pour sélectionner les objets dans le "
2509"rectangle."
2510
2511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:546
2512msgid ""
2513"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2514msgstr ""
2515"Relâcher le bouton de souris pour arrêter le déplacement. Ctrl pour "
2516"fusionner avec le nœud le plus proche."
2517
2518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:548
2519msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2520msgstr "Relacher le bouton de souris pour arrêter la rotation."
2521
2522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:550
2523msgid ""
2524"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2525"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2526msgstr ""
2527"Glisser pour déplacer les objets. Maj pour ajouter à la sélection (Ctrl pour "
2528"basculer). Ctrl-Maj pour faire pivoter la sélection. Ou changer la sélection."
2529
2530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2532msgid "Zoom"
2533msgstr "Zoom"
2534
2535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2536msgid "Zoom and move map"
2537msgstr "Zoomer et déplacer la carte"
2538
2539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:73
2540msgid ""
2541"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2542"move zoom with right button"
2543msgstr ""
2544"Zoomer en glissant ou avec Ctrl+ ou Ctrl+,. Déplacer avec Ctrl+flèche de "
2545"direction. Déplacer le zoom avec le bouton droit de la souris"
2546
2547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2548msgid "<not>"
2549msgstr "<négation>"
2550
2551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2552msgid "<or>"
2553msgstr "<ou>"
2554
2555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2556msgid "<left parent>"
2557msgstr "<parent de gauche>"
2558
2559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2560msgid "<right parent>"
2561msgstr "<parent de droite>"
2562
2563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2564msgid "<colon>"
2565msgstr "<deux-points>"
2566
2567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2568msgid "<equals>"
2569msgstr "<égal>"
2570
2571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2572msgid "<key>"
2573msgstr "<clé>"
2574
2575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2576msgid "<question mark>"
2577msgstr "<point d’interrogation>"
2578
2579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2580msgid "<end-of-file>"
2581msgstr "<fin de fichier>"
2582
2583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:115
2584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:116
2585msgid "Search..."
2586msgstr "Rechercher..."
2587
2588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:115
2589msgid "Search for objects."
2590msgstr "Rechercher des objets"
2591
2592#. -- prepare the combo box with the search expressions
2593#.
2594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:140
2595msgid "Please enter a filter string."
2596msgstr "Veuillez entrer une chaine de caractère comme filtre."
2597
2598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:140
2599msgid "Please enter a search string."
2600msgstr "Entrer le texte à rechercher."
2601
2602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:145
2603msgid "Enter the search expression"
2604msgstr "Entrer le texte à rechercher."
2605
2606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2607msgid "replace selection"
2608msgstr "remplacer la sélection"
2609
2610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:154
2611msgid "add to selection"
2612msgstr "ajouter à la sélection"
2613
2614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155
2615msgid "remove from selection"
2616msgstr "supprimer de la sélection"
2617
2618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:156
2619msgid "find in selection"
2620msgstr "trouver dans la sélection"
2621
2622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2623msgid "case sensitive"
2624msgstr "respecter la casse"
2625
2626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:164
2627msgid "regular expression"
2628msgstr "expression régulière"
2629
2630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2631msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2632msgstr ""
2633"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' et ''Street'' dans n’importe quelle clé ou "
2634"nom."
2635
2636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2637msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2638msgstr ""
2639"<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' dans n’importe quelle clé ou nom."
2640
2641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2642msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2643msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' n’importe où dans le nom."
2644
2645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2646msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2647msgstr "<b>type=route</b> - clé ''type'' avec la valeur exacte ''route''."
2648
2649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2650msgid ""
2651"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2652"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2653msgstr ""
2654"<b>type=*</b> - clé ''type'' avec n’importe quelle valeur. Essayez aussi "
2655"<b>*=valeur</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2656
2657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2658msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2659msgstr "<b>-name:Bak</b> - pas ''Bak'' dans le nom."
2660
2661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2662msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2663msgstr "<b>sens unique ?</b> - oneway=yes, true, 1 ou on"
2664
2665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2666msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2667msgstr "<b>foot:</b> - key=foot avec n’importe quelle valeur."
2668
2669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2670msgid "<u>Special targets:</u>"
2671msgstr "<u>Options spéciales :</u>"
2672
2673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2674msgid ""
2675"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2676msgstr ""
2677"<b>type:</b> - type de l’objet (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2678
2679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2680msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2681msgstr "<b>utilisateur :</b>... - tous les objets modifiés par l’utilisateur"
2682
2683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2684msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2685msgstr ""
2686"<b>utilisateur:anonyme</b> - tous les objets changés par des utilistateurs "
2687"anonymes"
2688
2689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2690msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2691msgstr ""
2692"<b>identifiant :</b>… - objet avec l’identifiant indiqué (0 pour les "
2693"nouveaux objets)"
2694
2695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2696msgid ""
2697"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2698"assigned version)"
2699msgstr ""
2700"<b>version :</b>... - objet avec la version donnée (0 objets n’ayant pas de "
2701"version attribuée)"
2702
2703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2704msgid ""
2705"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2706"assigned changeset)"
2707msgstr ""
2708"<b>groupe de modifications :</b>... - objet avec l’identifiant du groupe de "
2709"modifications donné (0 objets sans groupe de modifications attribué)"
2710
2711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2712msgid ""
2713"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2714"min-max)"
2715msgstr ""
2716"<b>nœuds :</b>... - objet avec un nombre donné de nœuds (nœuds : nombre ou "
2717"nœuds : min-max)"
2718
2719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2720msgid ""
2721"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2722"max)"
2723msgstr ""
2724"<b>attributs :</b>... - objet avec un nombre donné d’attributs (attributs : "
2725"nombre ou attributs : min-max)"
2726
2727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2728msgid ""
2729"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2730"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2731msgstr ""
2732"<b>horodatage :</b>... - objets possédant ce tampon horodateur (<b>2009-11-"
2733"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> ou <b>T14:51</b> ...)"
2734
2735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2736msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2737msgstr "<b>modified</b> - tous les objets modifiés"
2738
2739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2740msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2741msgstr "<b>selected</b> - tous les objets sélectionnés"
2742
2743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2744msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2745msgstr "<b>incomplete</b> - tous les objets incomplets"
2746
2747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2748msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2749msgstr "<b>untagged</b> - tous les objets sans attribut"
2750
2751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2752msgid ""
2753"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2754msgstr ""
2755"<b>child <i>expr</i></b> - tous les enfants des objets satisfaisant "
2756"l’expression"
2757
2758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2759msgid ""
2760"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2761msgstr ""
2762"<b>parent <i>expr</i></b> - tous les parents des objets satisfaisant "
2763"l’expression"
2764
2765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2766msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2767msgstr "Utilisez <b>|</b> ou <b>OR</b> pour combiner avec le OU logique"
2768
2769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2770msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2771msgstr ""
2772"Utilisez <b>\"</b> pour encadrer les opérateurs (par exemple si la clé "
2773"contient <b>:</b>)"
2774
2775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2776msgid ""
2777"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2778"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2779msgstr ""
2780"À l'intérieur de guillemets, les caractères <b>\"</b> et <b>\\</b> doivent "
2781"être échappés par un <b>\\</b> les précédent (par exemple : <b>\\\"</b> et "
2782"<b>\\\\</b>)."
2783
2784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2785msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2786msgstr "Utilisez <b>(</b> et <b>)</b> pour grouper des expressions"
2787
2788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:216
2789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:55
2790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
2791#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2792#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2793msgid "Filter"
2794msgstr "Filtrez"
2795
2796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:216
2797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:279
2798msgid "Search"
2799msgstr "Rechercher"
2800
2801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:218
2802msgid "Submit filter"
2803msgstr "Appliquer le filtre."
2804
2805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:218
2806msgid "Start Search"
2807msgstr "Commencer la recherche"
2808
2809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:345
2810#, java-format
2811msgid "No match found for ''{0}''"
2812msgstr "Aucun résultat trouvé pour \"{0}\""
2813
2814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:347
2815#, java-format
2816msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2817msgstr "Rien n’a été ajouté à la sélection en recherchant \"{0}\""
2818
2819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:349
2820#, java-format
2821msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2822msgstr "Rien n’a été enlevé à la sélection en recherchant \"{0}\""
2823
2824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:351
2825#, java-format
2826msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2827msgstr ""
2828"Aucun résultat lors de la recherche dans la sélection en cherchant ''{0}''"
2829
2830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:361
2831#, java-format
2832msgid "Found {0} matches"
2833msgstr "{0} résultats trouvés"
2834
2835#. case sensitive
2836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:389
2837msgctxt "search"
2838msgid "CS"
2839msgstr "SC"
2840
2841#. case insensitive
2842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:390
2843msgctxt "search"
2844msgid "CI"
2845msgstr "IC"
2846
2847#. regex search
2848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:392
2849msgctxt "search"
2850msgid "RX"
2851msgstr "RX"
2852
2853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:49
2854#, java-format
2855msgid ""
2856"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
2857"\n"
2858"{2}"
2859msgstr ""
2860"L’expression régulière \"{0}\" a une erreur de syntaxe à l’offset {1}. "
2861"Détail de l’erreur :\n"
2862"\n"
2863"{2}"
2864
2865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:254
2866msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
2867msgstr ""
2868"La clé ne peut être vide lorsqu’un opérateur est utilisé. Exemple "
2869"d’utilisation : clé=valeur"
2870
2871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:296
2872#, java-format
2873msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
2874msgstr "Erreur de syntaxe du motif : le motif {0} dans {1} est erroné !"
2875
2876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:443
2877#, java-format
2878msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
2879msgstr ""
2880"Type de primitive inconnue : {0}. Les valeurs autorisées sont node, way ou "
2881"relation"
2882
2883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:595
2884#, java-format
2885msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
2886msgstr "Jeton inattendu. Attendu {0}, trouvé {1}"
2887
2888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:610
2889#, java-format
2890msgid "Unexpected token: {0}"
2891msgstr "Jeton inattendu : {0}"
2892
2893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:621
2894msgid "Missing parameter for OR"
2895msgstr "Paramètre manquant pour OR"
2896
2897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:646
2898msgid "Missing operator for NOT"
2899msgstr "Paramètre manquant pour NOT"
2900
2901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:653
2902msgid "Primitive id expected"
2903msgstr "Identifiant de primitive attendu"
2904
2905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:655
2906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:658
2907msgid "Range of numbers expected"
2908msgstr "Série de nombres attendus"
2909
2910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:661
2911msgid "Changeset id expected"
2912msgstr "Identifiant de groupe de modifications attendu"
2913
2914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:663
2915msgid "Version expected"
2916msgstr "Version attendue"
2917
2918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
2919#, java-format
2920msgid ""
2921"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
2922msgstr ""
2923"Attention : coupure automatique de la valeur de l’attribut ''{0}'' sur "
2924"l’objet supprimé {1}"
2925
2926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
2927#, java-format
2928msgid ""
2929"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
2930"length {2}. Values length is {3}."
2931msgstr ""
2932"La longueur de la valeur de l’attribut ''{0}'' sur l’objet {1} dépasse la "
2933"longueur maximale autorisée {2}. La longueur de la valeur est {3}."
2934
2935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
2936msgid "Precondition Violation"
2937msgstr "Violation de la condition prédéfinie"
2938
2939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
2940#, java-format
2941msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
2942msgstr ""
2943"{0} nœuds dans le chemin {1} excèdent le nombre maximum de nœuds autorisés "
2944"{2}"
2945
2946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
2947msgid "API Capabilities Violation"
2948msgstr "Violation des capacités de l’API"
2949
2950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
2951msgid "Cyclic dependency between relations:"
2952msgstr "Dépendances en boucle entre les relations:"
2953
2954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
2955#, java-format
2956msgid ""
2957"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
2958"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
2959"dependency.</html>"
2960msgstr ""
2961"<html>{0} relations constituent une boucle car elles se rapportent l’une à "
2962"l’autre.<br>JOSM ne peut pas les envoyer. Veuillez modifier les relations et "
2963"enlever les dépendances.</html>"
2964
2965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
2966msgid "Relation ..."
2967msgstr "Relation…"
2968
2969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
2970msgid "... refers to relation"
2971msgstr "… se rapporte à la relation"
2972
2973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
2974msgid "Cycling dependencies"
2975msgstr "Dépendances cycliques."
2976
2977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
2978#, java-format
2979msgid "Add node {0}"
2980msgstr "Ajouter le nœud {0}"
2981
2982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
2983#, java-format
2984msgid "Add way {0}"
2985msgstr "Ajouter le chemin {0}"
2986
2987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:68
2988#, java-format
2989msgid "Add relation {0}"
2990msgstr "Ajouter la relation {0}"
2991
2992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:49
2993#, java-format
2994msgid "Added {0} object"
2995msgid_plural "Added {0} objects"
2996msgstr[0] "{0} objet ajouté"
2997msgstr[1] "{0} objets ajoutés"
2998
2999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3000#, java-format
3001msgid "Change node {0}"
3002msgstr "Modifier le nœud {0}"
3003
3004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:58
3005#, java-format
3006msgid "Change way {0}"
3007msgstr "Modifier le chemin {0}"
3008
3009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:59
3010#, java-format
3011msgid "Change relation {0}"
3012msgstr "Modifier la relation {0}"
3013
3014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:51
3015#, java-format
3016msgid "Changed nodes of {0}"
3017msgstr ""
3018
3019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3020#, java-format
3021msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3022msgstr "Supprimer \"{0}\" du nœud ''{1}''"
3023
3024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3025#, java-format
3026msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3027msgstr "Supprimer \"{0}\" du chemin ''{1}''"
3028
3029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3030#, java-format
3031msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3032msgstr "Supprimer \"{0}\" de la relation ''{1}''"
3033
3034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3035#, java-format
3036msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3037msgstr "Définir {0}={1} pour le nœud ''{2}''"
3038
3039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3040#, java-format
3041msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3042msgstr "Définir {0}={1} pour le chemin ''{2}''"
3043
3044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3045#, java-format
3046msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3047msgstr "Définir {0}={1} pour la relation ''{2}''"
3048
3049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3050#, java-format
3051msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3052msgstr "Supprimer \"{0}\" pour les objets {1}"
3053
3054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3055#, java-format
3056msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3057msgstr "Définir {0}={1} pour {2} objets"
3058
3059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:72
3060#, java-format
3061msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3062msgstr "Modifier le rôle du membre de la relation en {0} {1}"
3063
3064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:32
3065#, java-format
3066msgid ""
3067"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3068"conflict cannot be added.</html>"
3069msgstr ""
3070"<html>Le calque \"{0}\" a déjà un conflit pour la primitive <br>\"{1}\"</"
3071"br>. Ce conflit ne peut pas être ajouté.</html>"
3072
3073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:38
3074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1125
3075msgid "Double conflict"
3076msgstr "Double conflit"
3077
3078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:54
3079#, java-format
3080msgid ""
3081"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3082"primitive ''{1}''."
3083msgstr ""
3084"Attention : le calque ''{0}'' n’existe plus. Impossible de retirer le "
3085"conflit de la primitive ''{1}''."
3086
3087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:70
3088#, java-format
3089msgid "Add conflict for ''{0}''"
3090msgstr "Ajouter conflit pour ''{0}''"
3091
3092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:201
3094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:89
3095#, java-format
3096msgid ""
3097"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3098msgstr ""
3099"Impossible d’annuler la commande \"{0}\" car le calque \"{1}\" n’est plus "
3100"présent."
3101
3102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:46
3103#, java-format
3104msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3105msgstr "Résoudre les conflits de coordonnées dans {0}"
3106
3107#. should not happen
3108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:68
3109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:79
3110msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3111msgstr "impossible de résoudre un conflit non arbitré"
3112
3113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:66
3114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:110
3115msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3116msgstr ""
3117"Au moins un objet à supprimer est requis. Actuellement, la collection est "
3118"vide"
3119
3120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:159
3121#, java-format
3122msgid "Delete node {0}"
3123msgstr "Supprimer le nœud {0}"
3124
3125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:160
3126#, java-format
3127msgid "Delete way {0}"
3128msgstr "Supprimer le chemin {0}"
3129
3130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
3131#, java-format
3132msgid "Delete relation {0}"
3133msgstr "Supprimer la relation {0}"
3134
3135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3136#, java-format
3137msgid "Delete {0} object"
3138msgid_plural "Delete {0} objects"
3139msgstr[0] "Supprimer {0} objet"
3140msgstr[1] "Supprimer {0} objets"
3141
3142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:180
3143#, java-format
3144msgid "Delete {0} node"
3145msgid_plural "Delete {0} nodes"
3146msgstr[0] "Supprimer {0} nœud"
3147msgstr[1] "Supprimer {0} nœuds"
3148
3149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:181
3150#, java-format
3151msgid "Delete {0} way"
3152msgid_plural "Delete {0} ways"
3153msgstr[0] "Supprimer {0} chemin"
3154msgstr[1] "Supprimer {0} chemins"
3155
3156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:182
3157#, java-format
3158msgid "Delete {0} relation"
3159msgid_plural "Delete {0} relations"
3160msgstr[0] "Supprimer {0} relation"
3161msgstr[1] "Supprimer {0} relations"
3162
3163#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3164#. connection.
3165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:433
3166#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:162
3167msgid ""
3168"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3169"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3170"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3171msgstr ""
3172"Vous êtes sur le point de supprimer des nœuds en dehors de la zone "
3173"téléchargée.<br>Cela peut poser problème car d’autres objets (que vous ne "
3174"voyez pas) pourraient les utiliser.<br>Voulez-vous vraiment les supprimer ?"
3175
3176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:441
3177#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:171
3178msgid "Delete confirmation"
3179msgstr "Confirmation de suppression"
3180
3181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:46
3182#, java-format
3183msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3184msgstr "Résoudre les conflits de suppression dans {0}"
3185
3186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:41
3187#, java-format
3188msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3189msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur le nœud {0}"
3190
3191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:42
3192#, java-format
3193msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3194msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur le chemin {0}"
3195
3196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:43
3197#, java-format
3198msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3199msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur la relation {0}"
3200
3201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:121
3202#, java-format
3203msgid "Move {0} node"
3204msgid_plural "Move {0} nodes"
3205msgstr[0] "Déplacer {0} nœud"
3206msgstr[1] "Déplacer {0} nœuds"
3207
3208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:101
3209#, java-format
3210msgid "Purged object ''{0}''"
3211msgstr "Objet purgé ''{0}''"
3212
3213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:111
3214#, java-format
3215msgid "Purged {0} object"
3216msgid_plural "Purged {0} objects"
3217msgstr[0] "{0} objet enlevé"
3218msgstr[1] "{0} objets enlevés"
3219
3220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:152
3221#, java-format
3222msgid ""
3223"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3224"{1}"
3225msgstr ""
3226"Attention : suppression du chemin {0} car le nombre de ses nœuds est "
3227"inférieur à 2. Actuellement il est de {1}"
3228
3229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:161
3230#, java-format
3231msgid "Removing reference from relation {0}"
3232msgstr "Suppression de la référence dans la relation {0}"
3233
3234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:57
3235#, java-format
3236msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3237msgstr "Résoudre les conflits de la liste des membres de la relation {0}"
3238
3239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:141
3240#, java-format
3241msgid "Rotate {0} node"
3242msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3243msgstr[0] "Tourner {0} nœud"
3244msgstr[1] "Tourner {0} nœuds"
3245
3246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:91
3247msgid "Sequence"
3248msgstr "Séquence"
3249
3250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:67
3251#, java-format
3252msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3253msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour le nœud {1}"
3254
3255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:68
3256#, java-format
3257msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3258msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour le chemin {1}"
3259
3260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:69
3261#, java-format
3262msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3263msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour la relation {1}"
3264
3265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:68
3266#, java-format
3267msgid "Undelete {0} primitive"
3268msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3269msgstr[0] "{0} primitive restaurée"
3270msgstr[1] "{0} primitives restaurées"
3271
3272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:41
3273#, java-format
3274msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3275msgstr "Résoudre le conflit de version pour le nœud {0}"
3276
3277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:42
3278#, java-format
3279msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3280msgstr "Résoudre le conflit de version pour le chemin {0}"
3281
3282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:43
3283#, java-format
3284msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3285msgstr "Résoudre le conflit de version pour la relation {0}"
3286
3287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:53
3288#, java-format
3289msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3290msgstr "Résoudre les conflits de la liste des nœuds du chemin {0}"
3291
3292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:71
3293#, java-format
3294msgid "Main dataset does not include node {0}"
3295msgstr "Le jeu de données principal ne contient pas le nœud {0}"
3296
3297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3298msgid "Apply?"
3299msgstr "Appliquer ?"
3300
3301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:185
3302msgid ""
3303"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3304"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3305msgstr ""
3306"Les modifications suivantes des attributs sont suggérées après l’inversion "
3307"du chemin pour préserver la consistance des données."
3308
3309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3310msgid "Relation"
3311msgstr "Relation"
3312
3313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3314msgid "Old role"
3315msgstr "Ancien rôle"
3316
3317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3318msgid "New role"
3319msgstr "Nouveau rôle"
3320
3321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3322msgid "Old key"
3323msgstr "Ancienne clé"
3324
3325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3326msgid "Old value"
3327msgstr "Ancienne valeur"
3328
3329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3330msgid "New key"
3331msgstr "Nouvelle clé"
3332
3333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:231
3335msgid "New value"
3336msgstr "Nouvelle valeur"
3337
3338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:42
3339msgid "Apply selected changes"
3340msgstr "Appliquer les modifications"
3341
3342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:43
3343msgid "Do not apply changes"
3344msgstr "Ne pas appliquer les modifications"
3345
3346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:66
3347msgid "Please select which property changes you want to apply."
3348msgstr "Veuillez choisir les modifications que vous voulez appliquer."
3349
3350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:78
3351msgid "Properties of "
3352msgstr "Attributs de "
3353
3354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:104
3355msgid "Roles in relations referring to"
3356msgstr "Rôles de la relation de référence"
3357
3358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:125
3359msgid "Automatic tag correction"
3360msgstr "Correction automatique d’attribut"
3361
3362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3365#, java-format
3366msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3367msgstr "Valeur de latitude ''{0}'' erronée"
3368
3369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3370#, java-format
3371msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3372msgstr "Valeur de longitude ''{0}'' erronée"
3373
3374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:342
3375#, java-format
3376msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3377msgstr "Attention : impossible de forcer les préférences pour ''{0}''"
3378
3379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440
3380#, java-format
3381msgid "Malformed config file at lines {0}"
3382msgstr "Erreur dans le fichier de configuration aux lignes {0}"
3383
3384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:449
3385#, java-format
3386msgid ""
3387"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3388"not a directory."
3389msgstr ""
3390"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Le dossier des "
3391"préférences ''{0}'' n’est pas un dossier."
3392
3393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
3394#, java-format
3395msgid ""
3396"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3397"not a directory.</html>"
3398msgstr ""
3399"<html>L’initialisation des préférences a échoué.<br>Le dossier des "
3400"préférences ''{0}'' n’est pas un dossier.</html>"
3401
3402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:460
3403#, java-format
3404msgid ""
3405"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3406"preference directory: {0}"
3407msgstr ""
3408"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Impossible de créer "
3409"le dossier manquant des préférences : {0}"
3410
3411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:463
3412#, java-format
3413msgid ""
3414"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3415"preference directory: {0}</html>"
3416msgstr ""
3417"L’initialisation des préférences a échoué.<br>Impossible de créer le dossier "
3418"manquant des préférences : {0}</html>"
3419
3420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:474
3421#, java-format
3422msgid ""
3423"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3424msgstr ""
3425"Attention : le fichier des préférences ''{0}'' est absent. Création d’un "
3426"fichier de préférences par défaut."
3427
3428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
3429#, java-format
3430msgid ""
3431"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3432"file."
3433msgstr ""
3434"Attention : remplacement du fichier des préférences ''{0}'' par un fichier "
3435"par défaut."
3436
3437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:486
3438#, java-format
3439msgid ""
3440"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3441"to default: {0}</html>"
3442msgstr ""
3443"<html>L’initialisation des préférences a échoué.<br>Impossible de rétablir "
3444"le fichier des préférences par défaut : {0}</html>"
3445
3446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:499
3447#, java-format
3448msgid ""
3449"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3450"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3451msgstr ""
3452"<html>Le fichier des préférences contient des erreurs.<br>Création d’une "
3453"sauvegarde de l’ancien vers<br>{0}<br>et création d’un nouveau fichier de "
3454"préférences par défaut.</html>"
3455
3456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:509
3457#, java-format
3458msgid ""
3459"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3460"default: {0}"
3461msgstr ""
3462"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Impossible de "
3463"rétablir le fichier des préférences par défaut : {0}"
3464
3465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:535
3466#, java-format
3467msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
3468msgstr ""
3469"Erreur : Ligne ''{0}'' inattendue dans le fichier des marque-pages ''{1}''"
3470
3471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:545
3472#, java-format
3473msgid ""
3474"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
3475msgstr ""
3476"Erreur : valeur double erronée ''{0}'' à la ligne ''{1}'' dans le fichier "
3477"des marque-pages ''{2}''"
3478
3479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3480#, java-format
3481msgid "Preferences stored on {0}"
3482msgstr "Préférences sauvegardées sur {0}"
3483
3484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3485#, java-format
3486msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3487msgstr "Impossible d’envoyer les préférences. Raison : {0}"
3488
3489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3490msgid "Could not load preferences from server."
3491msgstr "Impossible de charger les préférences depuis le serveur."
3492
3493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:201
3494#, java-format
3495msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
3496msgstr ""
3497"Erreur : ligne ''{0}'' inattendue dans le fichier des marque-pages du serveur"
3498
3499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:212
3500#, java-format
3501msgid ""
3502"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
3503"server"
3504msgstr ""
3505"Erreur : valeur double erronée ''{0}'' à la ligne ''{1}'' dans la liste des "
3506"marque-pages du serveur"
3507
3508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:229
3509#, java-format
3510msgid ""
3511"Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
3512"{1}"
3513msgstr ""
3514"Le chargement des marque-pages depuis ''{0}'' a échoué pour des raisons de "
3515"sécurité. Exception : {1}"
3516
3517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3518#, java-format
3519msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3520msgstr ""
3521"La ressource \"{0}\" n'a pas pu être chargée, à cause de l'erreur suivante : "
3522"{1}"
3523
3524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3526msgid "UNKNOWN"
3527msgstr "INCONNU"
3528
3529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3530#, java-format
3531msgid ""
3532"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3533msgstr ""
3534"Attention : le numéro de version de JOSM dans le fichier de révision est "
3535"inattendu, la valeur est ''{0}''"
3536
3537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3538msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3539msgstr "Attention : le fichier de révision ''/REVISION'' est manquant."
3540
3541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3542#, java-format
3543msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3544msgstr "un conflit est déjà enregistré pour la primitive \"{0}\""
3545
3546#. *
3547#. * the decimal format 999.999
3548#.
3549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3550msgid "Decimal Degrees"
3551msgstr "Degrés décimaux"
3552
3553#. *
3554#. * the minutes/seconds format 99" 99'
3555#.
3556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3557msgid "Degrees Minutes Seconds"
3558msgstr "Degrés Minutes Secondes"
3559
3560#. *
3561#. * coordinates East/North
3562#.
3563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3564msgid "Projected Coordinates"
3565msgstr "Coordonnées projetées"
3566
3567#. short symbol for South
3568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:96
3569msgctxt "compass"
3570msgid "S"
3571msgstr "S"
3572
3573#. short symbol for North
3574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:97
3575msgctxt "compass"
3576msgid "N"
3577msgstr "N"
3578
3579#. short symbol for West
3580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:111
3581msgctxt "compass"
3582msgid "W"
3583msgstr "O"
3584
3585#. short symbol for East
3586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:112
3587msgctxt "compass"
3588msgid "E"
3589msgstr "E"
3590
3591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:200
3592#, java-format
3593msgid ""
3594"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3595msgstr ""
3596"Impossible d’ajouter la primitive {0} aux données parce qu'elle est déjà "
3597"inclue"
3598
3599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:635
3600#, java-format
3601msgid ""
3602"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3603"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3604"error, it should be safe to continue in your work."
3605msgstr ""
3606"JOSM s’attendait à trouver les primitives [{0} {1}] dans le jeu de données "
3607"mais pas ici. Veuillez le rapporter sur http://josm.openstreetmap.de . "
3608"Néanmoins, ce n’est pas une erreur critique. Vous pouvez continuer à "
3609"travailler en toute sécurité."
3610
3611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:147
3612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:185
3613#, java-format
3614msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3615msgstr "Cible de fusion manquante pour le chemin avec l’identifiant {0}"
3616
3617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:169
3618#, java-format
3619msgid "Missing merge target for object with id {0}"
3620msgstr "Cible de fusion manquante pour l’objet avec l’identifiant {0}"
3621
3622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:201
3623#, java-format
3624msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3625msgstr "Cible de fusion manquante pour le nœud avec l’identifiant {0}"
3626
3627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:216
3628#, java-format
3629msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3630msgstr "Cible de fusion manquante pour la relation avec l’identifiant {0}"
3631
3632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:221
3633#, java-format
3634msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3635msgstr "Cible de fusion manquante pour le type {0} avec l’identifiant {1}"
3636
3637#. should not happen
3638#. FIXME: this message does not make sense, source version can not be lower than
3639#. target version at this point
3640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:258
3641#, java-format
3642msgid ""
3643"Target object with id {0} and version {1} is visible although source object "
3644"with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this inconsistency. "
3645"Keeping target object. "
3646msgstr ""
3647"L’objet cible avec l’identifiant {0} et la version {1} est visible alors que "
3648"l’objet source avec la version {2} n’est pas visible. Impossible de gérer "
3649"cette incohérence. L’objet cible est gardé. "
3650
3651#. translators notes must be in front
3652#. column header: enable filter
3653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:162
3654msgctxt "filter"
3655msgid "E"
3656msgstr "E"
3657
3658#. column header: hide filter
3659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:163
3660msgctxt "filter"
3661msgid "H"
3662msgstr "H"
3663
3664#. column header: filter text
3665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:164
3666msgctxt "filter"
3667msgid "Text"
3668msgstr "Texte"
3669
3670#. column header: apply filter for children
3671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:165
3672msgctxt "filter"
3673msgid "C"
3674msgstr "C"
3675
3676#. column header: inverted filter
3677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:166
3678msgctxt "filter"
3679msgid "I"
3680msgstr "I"
3681
3682#. column header: filter mode
3683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:167
3684msgctxt "filter"
3685msgid "M"
3686msgstr "M"
3687
3688#. translators notes must be in front
3689#. filter mode: replace
3690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:235
3691msgctxt "filter"
3692msgid "R"
3693msgstr "R"
3694
3695#. filter mode: add
3696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:236
3697msgctxt "filter"
3698msgid "A"
3699msgstr "A"
3700
3701#. filter mode: remove
3702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:237
3703msgctxt "filter"
3704msgid "D"
3705msgstr "D"
3706
3707#. filter mode: in selection
3708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:238
3709msgctxt "filter"
3710msgid "F"
3711msgstr "F"
3712
3713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:265
3714msgid "<h2>Filter active</h2>"
3715msgstr ""
3716
3717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:271
3718#, java-format
3719msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
3720msgstr ""
3721
3722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:279
3723#, java-format
3724msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
3725msgstr ""
3726
3727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:282
3728msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
3729msgstr ""
3730
3731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:463
3732msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3733msgstr "Une primitive avec un ID égal à 0 ne peut pas être invisible."
3734
3735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:520
3736#, java-format
3737msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3738msgstr "Un identifiant positif est attendu. Actuellement il est {0}."
3739
3740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:522
3741#, java-format
3742msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3743msgstr "Un numéro de version positif est attendu. Actuellement il est {0}."
3744
3745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:742
3746#, java-format
3747msgid ""
3748"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3749"{0}"
3750msgstr ""
3751"Impossible d’attribuer un identifiant de groupe de modifications positif à "
3752"une nouvelle primitive. La valeur de l’identifiant du groupe de modification "
3753"est {0}"
3754
3755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1114
3756msgid ""
3757"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3758"other is not"
3759msgstr ""
3760"fusion impossible parce que un des deux primitive est nouvelle alors que "
3761"l'autre ne l'est pas"
3762
3763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1116
3764#, java-format
3765msgid ""
3766"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3767msgstr ""
3768"Impossible de fusionner des primitives avec différents identifiants. Le "
3769"premier identifiant est {0}, le second est {1}"
3770
3771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:108
3773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:580
3774#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3775msgid "node"
3776msgid_plural "nodes"
3777msgstr[0] "nœud"
3778msgstr[1] "nœuds"
3779
3780#. light cyan
3781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
3783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:580
3784#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3785msgid "way"
3786msgid_plural "ways"
3787msgstr[0] "chemin"
3788msgstr[1] "chemins"
3789
3790#. dark blue
3791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
3794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:364
3795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:580
3796#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3797msgid "relation"
3798msgid_plural "relations"
3799msgstr[0] "relation"
3800msgstr[1] "relations"
3801
3802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:589
3803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:610
3804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:627
3805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:645
3806msgid ""
3807"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3808"multiple values."
3809msgstr ""
3810"Une collection d’attributs ne peut pas être appliqué à une primitive lorsque "
3811"des clés ont des valeurs multiples."
3812
3813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:292
3814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:314
3815#, java-format
3816msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3817msgstr "Ne peut ajouter de nœud {0} à un chemin incomplet {1}."
3818
3819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3820#, java-format
3821msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3822msgstr ""
3823"Impossible de comparer la primitive avec l’identifiant ''{0}'' à la "
3824"primitive avec l’identifiant ''{1}''."
3825
3826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3827#, java-format
3828msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3829msgstr ""
3830"Le paramètre {0} n’est pas dans la plage 0…{1}. Actuellement il est {2}"
3831
3832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:188
3833msgid "Area style way is not closed."
3834msgstr "La zone n’est pas fermée."
3835
3836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:267
3837msgid "More than one \"from\" way found."
3838msgstr "Plus d’un chemin d’origine trouvé."
3839
3840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:273
3841msgid "More than one \"to\" way found."
3842msgstr "Plus d’un chemin \"to\" trouvé."
3843
3844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:279
3845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:293
3846msgid "More than one \"via\" found."
3847msgstr "Plus d’un chemin \"via\" trouvé."
3848
3849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:284
3850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:298
3851#, java-format
3852msgid "Unknown role ''{0}''."
3853msgstr "Rôle inconnu \"{0}\"."
3854
3855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:301
3856#, java-format
3857msgid "Unknown member type for ''{0}''."
3858msgstr "Type de membre inconnu pour \"{0}\"."
3859
3860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:307
3861msgid "No \"from\" way found."
3862msgstr "Pas de chemin d’origine trouvé."
3863
3864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:311
3865msgid "No \"to\" way found."
3866msgstr "Pas de chemin \"to\" trouvé."
3867
3868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:315
3869msgid "No \"via\" node or way found."
3870msgstr "Pas de nœud ou de chemin \"via\" trouvé."
3871
3872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:324
3873msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
3874msgstr "Le chemin \"from\" ne commence ou ne fini pas par un nœud \"via\"."
3875
3876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:328
3877msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
3878msgstr "Le chemin \"to\" ne commence ou ne fini pas par un nœud \"via\"."
3879
3880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:359
3881msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
3882msgstr "Le chemin \"from\" ne commence ou ne fini pas par le chemin \"via\"."
3883
3884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:363
3885msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
3886msgstr "Le chemin \"to\" ne commence ou ne fini pas par le chemin \"via\"."
3887
3888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:457
3889#, java-format
3890msgid "Style for restriction {0} not found."
3891msgstr "Le modèle de la restriction {0} n’a pas été trouvé."
3892
3893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:529
3894#, java-format
3895msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
3896msgstr ""
3897"Le modèle du chemin intérieur \"{0}\" est équivalent à un multipolygone."
3898
3899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:557
3900#, java-format
3901msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
3902msgstr "Le modèle du chemin extérieur \"{0}\" ne correspond pas."
3903
3904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:755
3905#, java-format
3906msgid "Error: {0}"
3907msgstr "Erreur : {0}"
3908
3909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:755
3910#, java-format
3911msgid "Warning: {0}"
3912msgstr "Attention : {0}"
3913
3914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3915msgid "inactive"
3916msgstr "inactif"
3917
3918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3919#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:90
3920msgid "selected"
3921msgstr "sélectionné"
3922
3923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3924#, fuzzy
3925msgid "Node: standard"
3926msgstr "standard"
3927
3928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3929#, fuzzy
3930msgid "Node: connection"
3931msgstr "connexion"
3932
3933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
3934#, fuzzy
3935msgid "Node: tagged"
3936msgstr "Etiqueté"
3937
3938#. teal
3939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3940msgid "untagged way"
3941msgstr "chemin sans attribut"
3942
3943#. dark green
3944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
3945msgid "incomplete way"
3946msgstr "chemin incomplet"
3947
3948#. darker blue
3949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
3950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
3951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:189
3952msgid "background"
3953msgstr "arrière-plan"
3954
3955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
3956msgid "highlight"
3957msgstr "surligné"
3958
3959#. lighteal
3960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:25
3961msgid "untagged"
3962msgstr "sans attribut"
3963
3964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
3965msgid "text"
3966msgstr "texte"
3967
3968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
3969msgid "areatext"
3970msgstr "zone de texte"
3971
3972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
3973msgid "WGS84 Geographic"
3974msgstr "WGS 84"
3975
3976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:100
3977#, java-format
3978msgid ""
3979"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
3980"NTF<->RGF93 grid"
3981msgstr ""
3982"Attention : l’ouverture du flux d’entré pour la ressource ''/data/{0}'' a "
3983"échoué. Impossible de charger le réseau NTF<->RGF93."
3984
3985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:137
3986msgid "Lambert 4 Zones (France)"
3987msgstr "Lambert 4 Zones (France)"
3988
3989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:249
3990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
3991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
3992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
3993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
3994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
3995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
3996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
3997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
3998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
3999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4001#, java-format
4002msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4003msgstr "{0} ({1} à {2} degrés)"
4004
4005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4006#, java-format
4007msgid "{0} (Corsica)"
4008msgstr "{0} (Corse)"
4009
4010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:260
4011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4012msgid "Lambert CC Zone"
4013msgstr "Zone de projection conique conforme de Lambert"
4014
4015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4016msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4017msgstr "Lambert Conique Conforme 9 Zones (France)"
4018
4019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4020msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4021msgstr "Lambert Zone (Estonie)"
4022
4023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4024msgid "Mercator"
4025msgstr "Mercator"
4026
4027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4028msgid "PUWG (Poland)"
4029msgstr "PUWG (Pologne)"
4030
4031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4032msgid "PUWG Zone"
4033msgstr "Zone PUWG"
4034
4035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:170
4036msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4037msgstr "PUWG 1992 (Pologne)"
4038
4039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:223
4040#, java-format
4041msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4042msgstr "PUWG 2000 Zone {0} (Pologne)"
4043
4044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:88
4045msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4046msgstr "Grille Suisse"
4047
4048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:349
4049msgid "UTM"
4050msgstr "UTM"
4051
4052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:390
4053msgid "UTM Zone"
4054msgstr "Zone UTM"
4055
4056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4057msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4058msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4059
4060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4061msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4062msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4063
4064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4065msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4066msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4067
4068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4069msgid "Reunion RGR92"
4070msgstr ""
4071
4072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:410
4073msgid "UTM 20N (France)"
4074msgstr "UTM 20N (France)"
4075
4076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:422
4077msgid "UTM20 North Geodesic system"
4078msgstr "Système géodésique UTM Nord fuseau 20"
4079
4080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55
4081#, java-format
4082msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4083msgstr ""
4084"<html>Impossible de lire les marque-pages depuis<br>''{0}''<br>Erreur : {1}</"
4085"html>"
4086
4087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78
4088#, java-format
4089msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
4090msgstr "<html>Le marque-page ne peut être écrit.<br>{0}</html>"
4091
4092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:39
4094msgid "Do not show again (remembers choice)"
4095msgstr "Ne plus afficher (choix mémorisé)"
4096
4097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:84
4098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:86
4099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:285
4100#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4101#, java-format
4102msgid " [id: {0}]"
4103msgstr " [id: {0}]"
4104
4105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:100
4106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:125
4107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:163
4108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:217
4109msgid "incomplete"
4110msgstr "incomplet"
4111
4112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:137
4113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:339
4114msgid "highway"
4115msgstr "route"
4116
4117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:138
4118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:340
4119#: build/trans_presets.java:3221
4120msgid "railway"
4121msgstr "voie ferrée"
4122
4123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:139
4124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:341
4125msgid "waterway"
4126msgstr "voie fluviale"
4127
4128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:342
4130msgid "landuse"
4131msgstr "utilisation du terrain"
4132
4133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:147
4134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:347
4135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:464
4136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:705
4137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
4138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:526
4139#, java-format
4140msgid "{0} node"
4141msgid_plural "{0} nodes"
4142msgstr[0] "{0} nœud"
4143msgstr[1] "{0} nœuds"
4144
4145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:167
4146msgid "public transport"
4147msgstr "transport public"
4148
4149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:207
4150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:392
4151#, java-format
4152msgid "{0} member"
4153msgid_plural "{0} members"
4154msgstr[0] "{0} membre"
4155msgstr[1] "{0} membres"
4156
4157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
4158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4159#, java-format
4160msgid "Changeset {0}"
4161msgstr "Groupe de modifications {0}"
4162
4163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4164msgid "Precondition violation"
4165msgstr "Condition préalable non remplie"
4166
4167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4168msgid "Security exception"
4169msgstr "Exception de sécurité"
4170
4171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4172msgid "Network exception"
4173msgstr "Exception de réseau"
4174
4175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4176msgid "IO Exception"
4177msgstr "Exception E/S"
4178
4179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4180msgid "Illegal Data"
4181msgstr "Donnée erronée"
4182
4183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4184msgid "Internal Server Error"
4185msgstr "Erreur interne du serveur"
4186
4187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4188msgid "Bad Request"
4189msgstr "Requête incorrecte"
4190
4191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4192msgid "Not Found"
4193msgstr "Non trouvé"
4194
4195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4199msgid "Conflict"
4200msgstr "Conflit"
4201
4202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4203msgid "Authentication Failed"
4204msgstr "L'identification a échoué"
4205
4206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4207msgid "Authorisation Failed"
4208msgstr "Échec de l'autorisation"
4209
4210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4211msgid "Client Time Out"
4212msgstr "Le client ne répond pas"
4213
4214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4215msgid "Communication with OSM server failed"
4216msgstr "La communication avec le serveur OSM a échoué"
4217
4218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4219msgid "Authentication failed"
4220msgstr "L'identification a échoué"
4221
4222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4223msgid "Unknown host"
4224msgstr "Hôte inconnu"
4225
4226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4227msgid "Object deleted"
4228msgstr "Objet supprimé"
4229
4230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:481
4231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
4232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
4233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4234msgid "Show help information"
4235msgstr "Afficher l’aide"
4236
4237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4238msgid "Message of the day not available"
4239msgstr "Message du jour non disponible"
4240
4241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4242msgid "Downloading \"Message of the day\""
4243msgstr "Téléchargement du \"Message du jour\""
4244
4245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
4246msgid "Click to close the dialog"
4247msgstr "Fermer la fenêtre"
4248
4249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4250#, java-format
4251msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4252msgstr ""
4253"Une valeur non vide est attendue pour le paramètre \"{0}\". Actuellement "
4254"elle est ''{1}''"
4255
4256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
4257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
4258msgid "Upload Preferences"
4259msgstr "Envoyer les préférences"
4260
4261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
4262msgid "Upload the current preferences to the server"
4263msgstr "Envoyer les préférences vers le serveur"
4264
4265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
4266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
4267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4268msgid "string"
4269msgstr "chaîne de caractères"
4270
4271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
4272msgid "Name of the user."
4273msgstr "Nom de l’utilisateur."
4274
4275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
4276msgid "OSM Password."
4277msgstr "Mot de passe OSM."
4278
4279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4280msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4281msgstr ""
4282"Redimensionner l’applet aux dimensions suivantes (format : LARGEURxHAUTEUR)"
4283
4284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4287msgid "string;string;..."
4288msgstr "texte;texte;…"
4289
4290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4291msgid ""
4292"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4293"filename"
4294msgstr ""
4295"Tout télécharger. Peut être sous la forme \"x1,y1,x2,z2\" ou une URL avec "
4296"lat=y&lon=x&zoom=z ou encore un nom de fichier."
4297
4298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4299msgid ""
4300"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4301"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4302msgstr ""
4303"Télécharger en données GPS brutes. Peut être sous la forme x1,y1,x2,y2 ou "
4304"une URL avec lat=y&lon=x&zoom=z ou encore un nom de fichier."
4305
4306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4307msgid ""
4308"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4309"URL which returns osm-xml"
4310msgstr ""
4311"Les ajouter à la sélection. Cela peut être une chaîne de caractères ou une "
4312"URL osm-xml"
4313
4314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4315msgid "any"
4316msgstr "n’importe"
4317
4318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4319msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4320msgstr ""
4321"Si spécifié, rétablir la configuration par défaut au lieu de lire ceci."
4322
4323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:86
4324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4325msgid "Username"
4326msgstr "Nom d’utilisateur"
4327
4328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:89
4329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4330msgid "Password"
4331msgstr "Mot de passe"
4332
4333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:72
4334msgid "usage"
4335msgstr "usage"
4336
4337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:74
4338msgid "options"
4339msgstr "Options"
4340
4341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:75
4342msgid "Show this help"
4343msgstr "Montrer cette aide"
4344
4345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:76
4346msgid "Standard unix geometry argument"
4347msgstr "Argument de géométrie standard UNIX"
4348
4349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:77
4350msgid "Download the bounding box"
4351msgstr "Télécharger la zone délimitée"
4352
4353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:78
4354msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4355msgstr "Télécharger le lieu se rapportant à l’URL (avec lat=x&lon=y&zoom=z)"
4356
4357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:79
4358msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4359msgstr ""
4360"Ouvrir un fichier (n'importe quel type de fichier qui peut être ouvert avec "
4361"Fichier/Ouvrir)"
4362
4363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:80
4364msgid "Download the bounding box as raw gps"
4365msgstr "Télécharger la zone délimitée en données GPS brutes"
4366
4367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:81
4368msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4369msgstr ""
4370"Télécharger en données GPS brutes le lieu se rapportant à l’URL (avec "
4371"lat=x&lon=y&zoom=z)"
4372
4373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
4374msgid "Select with the given search"
4375msgstr "Sélectionner avec la recherche actuelle"
4376
4377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
4378msgid "Launch in maximized mode"
4379msgstr "Lancer maximisé"
4380
4381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
4382msgid "Reset the preferences to default"
4383msgstr "Rétablir les préférences par défaut"
4384
4385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4386msgid "Set the language"
4387msgstr "Définissez la langue"
4388
4389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
4390msgid "options provided as Java system properties"
4391msgstr ""
4392"options disponibles en tant que fichiers de propriétés système pour Java"
4393
4394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4395msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4396msgstr "/CHEMIN/VERS/REPERTOIRE/JOSM/ "
4397
4398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4399msgid "Change the folder for all user settings"
4400msgstr "Changer le répertoire pour tous les paramètres utilisateur"
4401
4402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4403msgid ""
4404"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4405"the following\n"
4406" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4407"megabytes"
4408msgstr ""
4409"note : JOSM a besoin de beaucoup de mémoire pour certaines tâches. Il peut "
4410"être nécessaire d’ajouter l'option Java suivante\n"
4411" pour spécifier la taille maximale de mémoire allouée en mégaoctets"
4412
4413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4414msgid "examples"
4415msgstr "exemples"
4416
4417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
4418msgid ""
4419"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4420"order."
4421msgstr ""
4422"Les paramètres --download, --downloadgps, et --selection sont traités dans "
4423"cet ordre."
4424
4425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
4426msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4427msgstr "Assurez-vous de charger des données si vous utilisez --sélection."
4428
4429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:167
4430msgid "Initializing"
4431msgstr "Initialisation"
4432
4433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:173
4434msgid "Updating plugins..."
4435msgstr "Mise à jour des greffons..."
4436
4437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:178
4438msgid "Installing updated plugins"
4439msgstr "Installation des greffons mis à jour"
4440
4441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:182
4442msgid "Loading early plugins"
4443msgstr "Chargement des premiers greffons"
4444
4445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:186
4446msgid "Setting defaults"
4447msgstr "Régalage des valeurs par défaut"
4448
4449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:191
4450msgid "Creating main GUI"
4451msgstr "Création de l’interface graphique de l’utilisateur"
4452
4453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:198
4454msgid "Loading plugins"
4455msgstr "Chargement des greffons"
4456
4457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:239
4458#, java-format
4459msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4460msgstr "L’option {0} a été supprimée car elle n’est plus utilisée."
4461
4462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:166
4463msgid "File"
4464msgstr "Fichier"
4465
4466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:167
4467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
4468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:937
4469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:180
4470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:143
4471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:134
4472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468
4474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658
4475#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4476#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4477#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:650
4478msgid "Edit"
4479msgstr "Modifier"
4480
4481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:168
4482msgid "View"
4483msgstr "Affichage"
4484
4485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:169
4486#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4487#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4488msgid "Tools"
4489msgstr "Outils"
4490
4491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:170
4492#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
4493msgid "Presets"
4494msgstr "Pré-réglages"
4495
4496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:195
4497#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4498#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4499#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4500#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4501#, java-format
4502msgid "Menu: {0}"
4503msgstr "Menu : {0}"
4504
4505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:304
4506msgid "Audio"
4507msgstr "Audio"
4508
4509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4510msgid "Move right"
4511msgstr "Déplacer à droite"
4512
4513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4519#, java-format
4520msgid "Map: {0}"
4521msgstr "Carte : {0}"
4522
4523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4524msgid "Move left"
4525msgstr "Déplacer à gauche"
4526
4527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4528#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
4529#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4530msgid "Move up"
4531msgstr "Déplacer vers le haut"
4532
4533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4534#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
4535#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4536msgid "Move down"
4537msgstr "Déplacer vers le bas"
4538
4539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4540msgid "Zoom in"
4541msgstr "Zoom avant"
4542
4543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4544msgid "Zoom out"
4545msgstr "Zoom arrière"
4546
4547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:41
4548msgid "scale"
4549msgstr "échelle"
4550
4551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4552msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4553msgstr "Longitude géographique au niveau du pointeur"
4554
4555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4556msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4557msgstr "Nom de l’objet au niveau du pointeur"
4558
4559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4560msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4561msgstr "Latitude géographique au niveau du pointeur"
4562
4563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
4564msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4565msgstr "Angle entre le segment de chemin précédent et l’actuel"
4566
4567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:104
4568msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4569msgstr "Orientation du segment de chemin."
4570
4571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:105
4572msgid "The length of the new way segment being drawn."
4573msgstr "Longueur du segment de chemin"
4574
4575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:203
4576msgid ""
4577"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4578"this list with the mouse.<hr>"
4579msgstr ""
4580"Cliquer avec le bouton du milieu pour faire défiler.<br>Maintenir la touche "
4581"CTRL pour sélectionner depuis cette liste.<hr>"
4582
4583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:298
4584msgid "(no object)"
4585msgstr "(aucun objet)"
4586
4587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:434
4588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4589msgid "User:"
4590msgstr "Utilisateur :"
4591
4592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:406
4593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:423
4594msgid "Layer not in list."
4595msgstr "le calque n’est pas dans la liste."
4596
4597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:712
4598#, java-format
4599msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4600msgstr "Le calque \"{0}\" doit se trouver dans la liste des calques"
4601
4602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4603msgid "Click to cancel the current operation"
4604msgstr "Annuler l’opération"
4605
4606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4607msgid "false: the property is explicitly switched off"
4608msgstr "faux : la propriété est désactivée"
4609
4610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4611msgid "true: the property is explicitly switched on"
4612msgstr "vrai : la propriété est activée"
4613
4614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4615msgid ""
4616"partial: different selected objects have different values, do not change"
4617msgstr ""
4618"partiel : les objets sélectionnés ont différentes valeurs, ne pas modifier"
4619
4620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4621msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4622msgstr "vide : ne pas utiliser cet attribut sur les objets sélectionnés"
4623
4624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4625msgid ""
4626"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4627"relation</strong>.</html>"
4628msgstr ""
4629"<html>Veuillez confirmer la suppression d’<strong>un object</strong> depuis "
4630"<strong>une relation</strong>.</html>"
4631
4632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4634#, java-format
4635msgid ""
4636"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4637"relations</strong>.</html>"
4638msgstr ""
4639"Copy text \t\r\n"
4640"<html>Veuillez confirmer le retrait de <strong>1 objet</strong> de <strong>"
4641"{0} relations</strong>.</html>"
4642
4643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4644#, java-format
4645msgid ""
4646"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4647"relations</strong>.</html>"
4648msgstr ""
4649"<html>Veuillez confirmer la suppression de<strong>{0} objets</strong> depuis "
4650"<strong>{1} relation</strong>.</html>"
4651
4652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4653#, java-format
4654msgid "Deleting {0} object"
4655msgid_plural "Deleting {0} objects"
4656msgstr[0] "Suppression d’{0} objet"
4657msgstr[1] "Suppression de {0} objets"
4658
4659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4660msgid "Delete objects"
4661msgstr "Supprimer des objets"
4662
4663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4664msgid "To delete"
4665msgstr "À supprimer"
4666
4667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4668msgid "From Relation"
4669msgstr "De la relation"
4670
4671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4673msgid "Pos."
4674msgstr "Position"
4675
4676#. the role column
4677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:479
4681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:16
4682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4683#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:20
4684msgid "Role"
4685msgstr "Rôle"
4686
4687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4688msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4689msgstr "Retirer l’objet des relations et fermer la fenêtre"
4690
4691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4692msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4693msgstr "Annuler la suppression des objets et fermer la fenêtre"
4694
4695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:230
4696msgid ""
4697"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4698"level.</html>"
4699msgstr ""
4700"<html>Veuillez sélectionner <strong>une suite de tuiles OSM</strong> et un "
4701"niveau de zoom.</html>"
4702
4703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:237
4704msgid "Zoom level:"
4705msgstr "Niveau de zoom :"
4706
4707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4708msgid "from tile"
4709msgstr "de la tuile"
4710
4711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:262
4712msgid "up to tile"
4713msgstr "à la tuile"
4714
4715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:439
4716msgid ""
4717"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4718"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4719"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4720"html>"
4721msgstr ""
4722"<html>Sinon vous pouvez préciser <strong>l’adresse d’une tuile</strong> au "
4723"format <i>niveau de zoom/x/y</i>, par exemple <i>15/256/223</i>. Les formats "
4724"<i>zoom,x,y</i> et <i>zoom;x;y</i> sont aussi valides.</html>"
4725
4726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:453
4727msgid "Tile address:"
4728msgstr "Adresse :"
4729
4730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:502
4731msgid "Apply the tile address"
4732msgstr "Valider l’adresse"
4733
4734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:561
4735msgid "Please enter a tile address"
4736msgstr "Veuillez entrer l’adresse d'une tuile"
4737
4738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:563
4739msgid "The current value isn''t a valid tile address"
4740msgstr "La valeur indiquée n'est pas l’adresse valide d’une tuile"
4741
4742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:609
4743msgid "Please enter a tile index"
4744msgstr "Veuillez entrer l’index d’une tuile"
4745
4746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:611
4747msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
4748msgstr ""
4749"La valeur actuelle n’est pas l’index d’une tuile valide pour le zoom donné"
4750
4751#. *
4752#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4753#.
4754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4755msgid "My with Their"
4756msgstr "Le mien et le leur"
4757
4758#. *
4759#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4760#.
4761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4762msgid "My with Merged"
4763msgstr "Le mien et la fusion"
4764
4765#. *
4766#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4767#.
4768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4769msgid "Their with Merged"
4770msgstr "Le leur et la fusion"
4771
4772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4773#, java-format
4774msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4775msgstr "le rôle {0} ne fait pas partie de la comparaison des paires {1}"
4776
4777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:105
4778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
4779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
4780msgid "Properties"
4781msgstr "Propriétés"
4782
4783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:110
4784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
4785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
4786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:238
4787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
4788#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
4789#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:193
4790msgid "Tags"
4791msgstr "Attributs"
4792
4793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:115
4794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:259
4795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
4796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
4797msgid "Nodes"
4798msgstr "Nœuds"
4799
4800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:120
4801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:254
4802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:274
4803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
4804msgid "Members"
4805msgstr "Membres"
4806
4807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:174
4808msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
4809msgstr "Aucun conflit d’attribut n’est résolu"
4810
4811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
4812#, java-format
4813msgid "Tags({0} conflict)"
4814msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
4815msgstr[0] "Attributs ({0} conflit)"
4816msgstr[1] "Attributs ({0} conflits)"
4817
4818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:178
4819#, java-format
4820msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
4821msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
4822msgstr[0] "{0} conflit d’attributs en attente d’être résolus"
4823msgstr[1] "{0} conflits d’attributs en attente d’être résolus"
4824
4825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
4826msgid "Nodes(resolved)"
4827msgstr "Nœuds (résolus)"
4828
4829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:187
4830msgid ""
4831"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
4832msgstr ""
4833"La liste des nœuds fusionnés est verrouillée. Pas de conflit à résoudre dans "
4834"la liste de nœuds de ce chemin"
4835
4836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
4837msgid "Nodes(with conflicts)"
4838msgstr "Nœuds (avec conflits)"
4839
4840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:191
4841msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
4842msgstr "Conflits à résoudre dans la liste des nœuds de ce chemin"
4843
4844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
4845msgid "Members(resolved)"
4846msgstr "Membres (résolus)"
4847
4848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:197
4849msgid ""
4850"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
4851"relation"
4852msgstr ""
4853"La liste des membres fusionnés est verrouillée. Pas de conflit à résoudre "
4854"dans la liste des membres de cette relation"
4855
4856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
4857msgid "Members(with conflicts)"
4858msgstr "Membres (avec conflits)"
4859
4860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:201
4861msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
4862msgstr "Conflits à résoudre dans la liste des membres de cette relation"
4863
4864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:210
4865msgid "No pending property conflicts"
4866msgstr "Pas de conflit de propriétés"
4867
4868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
4869msgid "Properties(with conflicts)"
4870msgstr "Propriétés (avec conflits)"
4871
4872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:214
4873msgid "Pending property conflicts to be resolved"
4874msgstr "Des conflits de propriété sont en attente de résolution"
4875
4876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:295
4877msgid "Conflict Resolution"
4878msgstr "Résolution des conflits"
4879
4880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
4881#, java-format
4882msgid "{0} more..."
4883msgstr "{0} suivants..."
4884
4885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
4886msgid ""
4887"The following primitives could not be copied to the target "
4888"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
4889msgstr ""
4890"Les primitives suivantes ne peuvent pas être copiées sur une primitive "
4891"cible<br>parce qu’elles ont été supprimées du jeu de données cible :"
4892
4893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
4894msgid "Merging deleted primitives failed"
4895msgstr "La fusion des primitives supprimées a échoué"
4896
4897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
4898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
4899#, java-format
4900msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
4901msgstr "la liste du rôle {0} ne participe pas à une comparaison de paire"
4902
4903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
4904#, java-format
4905msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
4906msgstr ""
4907"La valeur du paramètre \"index\" est inattendue. Actuellement elle est {0}"
4908
4909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
4910#, java-format
4911msgid "Item {0} not found in list."
4912msgstr "élément {0} non trouvé dans la liste"
4913
4914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
4915msgid "lock scrolling"
4916msgstr "figer le défilement"
4917
4918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
4919msgid "Compare "
4920msgstr "Comparer "
4921
4922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
4923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:86
4924msgid "My version"
4925msgstr "Ma version"
4926
4927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
4928msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
4929msgstr "Liste des éléments de mon jeu de données, i.e. les données locales"
4930
4931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
4932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:92
4933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
4934msgid "Merged version"
4935msgstr "Version fusionnée"
4936
4937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
4938msgid ""
4939"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
4940"decisions are applied."
4941msgstr ""
4942"Liste des éléments fusionnés. Ils remplaceront mes éléments lorsque les "
4943"décisions de fusion seront appliquées."
4944
4945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
4946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:98
4947msgid "Their version"
4948msgstr "Leur version"
4949
4950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
4951msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
4952msgstr "Liste des éléments de leur jeu de données, i.e. les données du serveur"
4953
4954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
4955msgid "> top"
4956msgstr "> haut"
4957
4958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
4959msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
4960msgstr "Copier mes nœuds sélectionnés au début de la liste des nœuds fusionnés"
4961
4962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
4963msgid "> bottom"
4964msgstr "> bas"
4965
4966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
4967msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
4968msgstr ""
4969"Copier mes éléments sélectionnés à la fin de la liste des éléments fusionnés."
4970
4971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
4972msgid ""
4973"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
4974"merged elements."
4975msgstr ""
4976"Copier mes éléments sélectionnés avant le premier élément sélectionné de la "
4977"liste des éléments fusionnés."
4978
4979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
4980msgid ""
4981"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
4982"merged elements."
4983msgstr ""
4984"Copier mes éléments sélectionnés après le premier élément sélectionné de la "
4985"liste des éléments fusionnés."
4986
4987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
4988msgid ""
4989"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
4990msgstr ""
4991"Copier leurs éléments sélectionnés au début de la liste des éléments "
4992"fusionnés."
4993
4994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
4995msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
4996msgstr ""
4997"Copier leurs éléments sélectionnés à la fin de la liste des éléments "
4998"fusionnés."
4999
5000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
5001msgid ""
5002"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
5003"of merged elements."
5004msgstr ""
5005"Copier leurs éléments sélectionnés avant le premier élément sélectionné de "
5006"la liste des éléments fusionnés."
5007
5008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
5009msgid ""
5010"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
5011"merged elements"
5012msgstr ""
5013"Copier leurs éléments sélectionnés après le premier élément sélectionné de "
5014"la liste des éléments fusionnés"
5015
5016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
5017msgid "Copy all my elements to the target"
5018msgstr "Copier tous mes éléments dans la cible"
5019
5020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
5021msgid "Copy all their elements to the target"
5022msgstr "Copier tous leurs éléments dans la cible"
5023
5024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
5026msgid "Up"
5027msgstr "Monter"
5028
5029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5030msgid "Move up the selected elements by one position."
5031msgstr "Remonter les éléments sélectionnés."
5032
5033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:123
5035msgid "Down"
5036msgstr "Descendre"
5037
5038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5039msgid "Move down the selected entries by one position."
5040msgstr "Descendre les éléments sélectionnés"
5041
5042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:191
5045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:447
5046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:637
5047#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5048#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5049msgid "Remove"
5050msgstr "Supprimer"
5051
5052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5053msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5054msgstr "Supprimer les éléments de la liste des éléments fusionnés"
5055
5056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5058msgid "Freeze"
5059msgstr "Figer"
5060
5061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5063msgid "Freeze the current list of merged elements."
5064msgstr "Figer la liste des éléments fusionnés"
5065
5066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5067msgid "Unfreeze"
5068msgstr "Libérer"
5069
5070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5071msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5072msgstr "Libérer la liste des éléments fusionnés"
5073
5074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5075#, java-format
5076msgid ""
5077"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5078"html>"
5079msgstr ""
5080"<html>Cliquer <strong>{0}</strong> pour fusionner leurs éléments avec les "
5081"miens</html>"
5082
5083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5084#, java-format
5085msgid ""
5086"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5087"html>"
5088msgstr ""
5089"<html>Clicquer <strong>{0}</strong> pour arrêter la fusion de leurs éléments "
5090"avec les miens</html>"
5091
5092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5093#, java-format
5094msgid "My version ({0} entry)"
5095msgid_plural "My version ({0} entries)"
5096msgstr[0] "Ma version ({0} élément)"
5097msgstr[1] "Ma version ({0} éléments)"
5098
5099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5100#, java-format
5101msgid "Merged version ({0} entry)"
5102msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5103msgstr[0] "Version fusionnée ({0} élément)"
5104msgstr[1] "Version fusionnée ({0} éléments)"
5105
5106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5107#, java-format
5108msgid "Their version ({0} entry)"
5109msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5110msgstr[0] "Leur version ({0} élément)"
5111msgstr[1] "Leur version ({0} éléments)"
5112
5113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5115#, java-format
5116msgid ""
5117"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5118"adjustment."
5119msgstr ""
5120"Le réglage {0} n’est pas encore enregistré. Impossible de régler la "
5121"synchronisation."
5122
5123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5125#, java-format
5126msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5127msgstr "Le réglage {0} n’est pas encore enregistré."
5128
5129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5130msgid "Node"
5131msgstr "Nœud"
5132
5133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5134msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5135msgstr ""
5136"Les nœuds fusionnés ne sont pas encore figés. Impossible de construire la "
5137"commande de résolution"
5138
5139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:464
5140#, java-format
5141msgid ""
5142"<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: {0}</"
5143"html>"
5144msgstr ""
5145"<html>Une erreur est survenue lors de la communication avec le "
5146"serveur<br>Détails :{0}</html>"
5147
5148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:468
5149msgid "Communication with server failed"
5150msgstr "La communication avec le serveur a échoué"
5151
5152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:510
5153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:544
5154msgid "Yes, undelete them too"
5155msgstr "Oui, les restaurer également"
5156
5157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:511
5158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:545
5159msgid "No, cancel operation"
5160msgstr "Non, annuler l’opération"
5161
5162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:515
5163#, java-format
5164msgid ""
5165"There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
5166"server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
5167msgid_plural ""
5168"There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on the "
5169"server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
5170msgstr[0] ""
5171"{0} nœud utilisé sur le chemin {1}<br>a été supprimé sur le serveur."
5172"<br>Voulez-vous récupérer ce nœud ?"
5173msgstr[1] ""
5174"{0} nœuds utilisés sur le chemin {1}<br>ont été supprimé sur le serveur."
5175"<br>Voulez-vous récupérer ces nœuds ?"
5176
5177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:525
5178msgid "Undelete additional nodes?"
5179msgstr "Restaurer ces nœuds également ?"
5180
5181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:549
5182#, java-format
5183msgid ""
5184"There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
5185"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
5186msgid_plural ""
5187"There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which are "
5188"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
5189msgstr[0] ""
5190"{0} primitive se rapportant à la relation {1}<br>a été supprimée sur le "
5191"serveur.<br>Voulez-vous récupérer cette primitive ?"
5192msgstr[1] ""
5193"{0} primitives se rapportant à la relation {1}<br>ont été supprimées sur le "
5194"serveur.<br>Voulez-vous récupérer ces primitives ?"
5195
5196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:559
5197msgid "Undelete dependent primitives?"
5198msgstr "Restaurer les primitives ?"
5199
5200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5201msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5202msgstr "Propriétés de mon jeu de données, par exemple les données locales"
5203
5204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5205msgid ""
5206"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5207"elements when merge decisions are applied."
5208msgstr ""
5209"Propriétés de l’élément fusionné. Elles vont remplacer les propriétés de mes "
5210"éléments lorsque la fusion sera appliquée."
5211
5212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:99
5213msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5214msgstr "Propriétés de leur jeu de données, par exemple les données du serveur"
5215
5216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:115
5217msgid "Coordinates:"
5218msgstr "Coordonnées :"
5219
5220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:189
5221msgid "Deleted State:"
5222msgstr "Etat supprimé :"
5223
5224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:265
5225msgid "Visible State:"
5226msgstr "État visible :"
5227
5228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:341
5229msgid "Referenced by:"
5230msgstr "Référencé par :"
5231
5232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:377
5233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:389
5234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:398
5235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:407
5236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:416
5237#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5238msgid "(none)"
5239msgstr "(aucun)"
5240
5241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:391
5242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5243msgid "deleted"
5244msgstr "supprimé"
5245
5246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:393
5247msgid "not deleted"
5248msgstr "non supprimé"
5249
5250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5251msgid "visible (on the server)"
5252msgstr "visible (sur le serveur)"
5253
5254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:402
5255msgid "not visible (on the server)"
5256msgstr "non visible (sur le serveur)"
5257
5258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:409
5259msgid "Keep a clone of the local version"
5260msgstr "Garder une copie de la version locale"
5261
5262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:411
5263msgid "Physically delete from local dataset"
5264msgstr "Supprimer physiquement du jeu de données local"
5265
5266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:529
5267msgid "Keep my coordiates"
5268msgstr "Conserver mes coordonnées"
5269
5270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:544
5271msgid "Keep their coordiates"
5272msgstr "Conserver leurs coordonnées"
5273
5274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:559
5275msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5276msgstr "Ne pas résoudre le conflit de coordonnées"
5277
5278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:574
5279msgid "Keep my deleted state"
5280msgstr "Conserver mon état supprimé"
5281
5282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:589
5283msgid "Keep their deleted state"
5284msgstr "Conserver leur état supprimé"
5285
5286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:604
5287msgid "Undecide conflict between deleted state"
5288msgstr "Ne pas résoudre le conflit d’état"
5289
5290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:619
5291msgid "Keep my visible state"
5292msgstr "Conserver mon état de visibilité"
5293
5294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:634
5295msgid "Yes, reset the id"
5296msgstr "Oui, réinitialiser l’identifiant"
5297
5298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:639
5299#, java-format
5300msgid ""
5301"<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of primitive "
5302"{0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
5303"yo agree?</html>"
5304msgstr ""
5305"<html>Pour garder votre version locale, JOSM<br>doit remettre l’identifiant "
5306"de la primitive {0} à 0.<br>Le serveur lui assignera un nouvel "
5307"identifiant<br>au prochain envoi<br>Êtes-vous d’accord ?</html>"
5308
5309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:646
5310msgid "Reset id to 0"
5311msgstr "Réinitialisation de l’identifiant à 0"
5312
5313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:660
5314msgid "Keep their visible state"
5315msgstr "Conserver l’état de visbilité du serveur"
5316
5317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:675
5318msgid "Yes, purge it"
5319msgstr "Oui, le supprimer"
5320
5321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:680
5322#, java-format
5323msgid ""
5324"<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from the "
5325"dataset.<br>Do you agree?</html>"
5326msgstr ""
5327"<html>JOSM doit supprimer votre primitive locale avec l’identifiant {0}"
5328"<br>du jeu de données.<br>Êtes-vous d’accord ?</html>"
5329
5330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:685
5331msgid "Remove from dataset"
5332msgstr "Suppression du jeu de données"
5333
5334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:699
5335msgid "Undecide conflict between visible state"
5336msgstr "Conflit non résolu entre deux états de visiblité"
5337
5338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5340msgid "Primitive"
5341msgstr "Primitive"
5342
5343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5344msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5345msgstr ""
5346"Les nœuds fusionnés ne sont pas encore figés. Impossible de construire la "
5347"commande de résolution"
5348
5349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5357msgid "<undefined>"
5358msgstr "<non défini>"
5359
5360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5364#, java-format
5365msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5366msgstr ""
5367"Le jeu de données de la fusion ne contiendra pas d’attribut avec la clé {0}"
5368
5369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5371#, java-format
5372msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5373msgstr "Mon jeu de données ne contient pas d’attribut avec la clé {0}"
5374
5375#. setting up the properties table
5376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:196
5379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:450
5380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:113
5382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:261
5383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5384#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5385msgid "Key"
5386msgstr "Clé"
5387
5388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:227
5391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:450
5392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:265
5395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5396#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5397#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5398msgid "Value"
5399msgstr "Valeur"
5400
5401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5402msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5403msgstr "Impossible d’appliquer un attribut indéterminé lors de la fusion."
5404
5405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5406msgid "My version (local dataset)"
5407msgstr "Ma version (jeu de données local)"
5408
5409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5410msgid "Their version (server dataset)"
5411msgstr "Leur version (jeu de données du serveur)"
5412
5413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5414msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5415msgstr "Conserver la paire clé/valeur locale sélectionnée"
5416
5417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5418msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5419msgstr "Conserver la paire clé/valeur distante sélectionnée"
5420
5421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5422msgid "Undecide"
5423msgstr "Ne pas départager"
5424
5425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5426msgid "Mark the selected tags as undecided"
5427msgstr "Marquer les attributs sélectionnés comme restant à départager"
5428
5429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5431#, java-format
5432msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5433msgstr "Leur jeu de données ne contient pas d’attribut avec la clé {0}"
5434
5435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5436msgid "Conflicts when combining primitives"
5437msgstr "Conflits lors de la combinaison de primitives"
5438
5439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5440#, java-format
5441msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5442msgstr ""
5443"Des conflits sont apparus lors de la fusion des chemins - le chemin fusionné "
5444"est ''{0}''"
5445
5446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5447#, java-format
5448msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5449msgstr "La fusion des nœuds crée des conflits -le nœud destination est \"{0}\""
5450
5451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5452msgid "No conflicts to resolve"
5453msgstr "Pas de conflits à résoudre."
5454
5455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:273
5457msgid "Cancel conflict resolution"
5458msgstr "Annuler la résolution des conflits"
5459
5460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:288
5462msgid "Apply resolved conflicts"
5463msgstr "Résoudre les conflits"
5464
5465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:289
5467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:146
5468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1135
5469#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5470msgid "Apply"
5471msgstr "Appliquer"
5472
5473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5475#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5476msgid "none"
5477msgstr "rien"
5478
5479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5480#: build/trans_presets.java:2308
5481msgid "all"
5482msgstr "all"
5483
5484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5485msgid "Choose a value"
5486msgstr "Choisir une valeur"
5487
5488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5489msgid "Please decide which values to keep"
5490msgstr "Veuillez choisir quelles valeurs garder"
5491
5492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5493#, java-format
5494msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5495msgstr "La valeur ''{0}'' va être appliquée à la clé ''{1}''"
5496
5497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5498#, java-format
5499msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5500msgstr "La clé \"{0}\" et toutes ses valeurs vont être supprimées."
5501
5502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5503#, java-format
5504msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5505msgstr ""
5506"Toutes les valeurs jointes ''{0}'' vont être appliquées pour la clé ''{1}''"
5507
5508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5509#, java-format
5510msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5511msgstr "La suite d’attributs ne contient pas la valeur ''{0}''."
5512
5513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5517msgid "Not decided yet."
5518msgstr "Pas encore décidé."
5519
5520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5521msgid "Tags from nodes"
5522msgstr "Attributs issus de nœuds"
5523
5524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5525msgid "Tags from ways"
5526msgstr "Attributs issus de chemins"
5527
5528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5529msgid "Tags from relations"
5530msgstr "Attributs issus de relations"
5531
5532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5533msgid "Conflicts in pasted tags"
5534msgstr "Conflits entre des attributs collés"
5535
5536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:374
5537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5538msgid "Paste ..."
5539msgstr "Coller…"
5540
5541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:381
5542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5543msgid "From ..."
5544msgstr "De…"
5545
5546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:388
5547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5548msgid "To ..."
5549msgstr "Vers..."
5550
5551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:445
5552#, java-format
5553msgid "{0} tag"
5554msgid_plural "{0} tags"
5555msgstr[0] "{0} attribut"
5556msgstr[1] "{0} attributs"
5557
5558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:465
5559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:701
5560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:277
5561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:531
5562#, java-format
5563msgid "{0} way"
5564msgid_plural "{0} ways"
5565msgstr[0] "{0} chemin"
5566msgstr[1] "{0} chemins"
5567
5568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:466
5569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:709
5570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:536
5571#, java-format
5572msgid "{0} relation"
5573msgid_plural "{0} relations"
5574msgstr[0] "{0} relation"
5575msgstr[1] "{0} relations"
5576
5577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5578#, java-format
5579msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5580msgstr ""
5581"La position {0} est hors de la zone de valeurs admises. Le nombre actuel de "
5582"membres est de {1}."
5583
5584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5585msgid "Remove this relation member from the relation"
5586msgstr "Supprimer ce membre de la relation de la relation."
5587
5588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5589msgid "Keep"
5590msgstr "Conserver"
5591
5592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5593msgid "Keep this relation member for the target object"
5594msgstr "Conserver ce membre de la relation pour l'objet cible"
5595
5596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5597msgid "Undecided"
5598msgstr "Indéterminé"
5599
5600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5601msgid "Not decided yet"
5602msgstr "Pas encore décidé."
5603
5604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:81
5605msgid "Role:"
5606msgstr "Rôle :"
5607
5608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:83
5609msgid "Enter a role for all relation memberships"
5610msgstr "Entrez un rôle pour tous les membres de la relation"
5611
5612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:100
5613msgid "Tag modified relations with "
5614msgstr "Le tag modifie les relations avec "
5615
5616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:103
5617msgid ""
5618"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5619"modified relations.</html>"
5620msgstr ""
5621"<html>Cocher pour ajouter l’attribut qui sera appliqué<br>à toutes les "
5622"relations modifiées.</html>"
5623
5624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:106
5625msgctxt "tag"
5626msgid "Key:"
5627msgstr "Attribut"
5628
5629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5630msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5631msgstr ""
5632"<html>Entrer un nom d’attribut, c.à.d. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5633
5634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:109
5635#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:148
5636msgid "Value:"
5637msgstr "Valeur :"
5638
5639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:111
5640msgid ""
5641"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5642msgstr ""
5643"Entrer une valeur d’attribut, par exemple <strong><tt>vérifier les membres</"
5644"tt></strong></html>"
5645
5646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:123
5647msgid ""
5648"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5649"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5650"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5651"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5652"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5653"place of the original way in the relation.</html>"
5654msgstr ""
5655"<html>Les chemins fusionnés sont membres d'une ou plusieurs relations. "
5656"Veuillez choisir si vous voulez <strong>garder</strong> ses relations pour "
5657"le chemin fusionné ou les <strong>retirer</strong>.<br>Le choix par défaut "
5658"est <strong>garder</strong> le premier chemin et <strong>retirer</strong> "
5659"les autres chemins membres de la même relation : le chemin fusionné prendra "
5660"la place du chemin initial de la relation.</html>"
5661
5662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:134
5663msgid ""
5664"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5665"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5666"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5667"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5668"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5669"the place of the original node in the relation.</html>"
5670msgstr ""
5671"<html>Les nœuds fusionnés sont membres d'une ou plusieurs relations. "
5672"Veuillez choisir si vous voulez <strong>garder</strong> ses relations pour "
5673"le nœud cible ou les <strong>retirer</strong>.<br>Le choix par défaut est "
5674"<strong>garder</strong> le premier nœud et <strong>retirer</strong> les "
5675"autres nœuds membres de la même relation : le nœud cible prendra la place du "
5676"nœud initial de la relation.</html>"
5677
5678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:148
5679msgid "Apply this role to all members"
5680msgstr "Appliquer ce rôle à tout les membres."
5681
5682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5683msgid "Orig. Way"
5684msgstr "Chemin d’origine"
5685
5686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5687msgid "Decision"
5688msgstr "Décision"
5689
5690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5691msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5692msgstr ""
5693"<html>Veuillez sélectionner les valeurs à conserver pour les attributs "
5694"suivants.</html>"
5695
5696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5697msgid "Show tags with conflicts only"
5698msgstr "Afficher uniquement les attributs en conflits"
5699
5700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5701msgid "Show tags with multiple values only"
5702msgstr "Afficher uniquement les attributs avec des valeurs multiples"
5703
5704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5705msgid "For selected objects only"
5706msgstr "Pour les objets sélectionnés uniquement"
5707
5708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5709msgid ""
5710"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5711"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5712"html>"
5713msgstr ""
5714"<html>Cocher pour afficher uniquement le groupe de modification de la "
5715"sélection<br>Décocher pour afficher tous les groupes de modifications</html>"
5716
5717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
5719msgid "Changesets"
5720msgstr "Groupes de modifications"
5721
5722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5723msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5724msgstr "Ouvrir la liste des groupes de modifications"
5725
5726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5727msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5728msgstr ""
5729"Sélectionner les objets assignés au groupe de modifications sélectionné"
5730
5731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:359
5732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5734msgid "Download"
5735msgstr "Télécharger"
5736
5737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:360
5738msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5739msgstr ""
5740"Télécharger les informations sur le groupe de modifications sélectionné "
5741"depuis le serveur OSM"
5742
5743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:395
5744msgid "Closes the selected open changesets"
5745msgstr "Fermer le groupe de modifications ouvert sélectionné"
5746
5747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:426
5748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:190
5749msgid "Show info"
5750msgstr "Afficher les informations"
5751
5752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:427
5753msgid "Open a web page for each selected changeset"
5754msgstr "Ouvrir une page Internet pour chaque groupe de modifications"
5755
5756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:466
5757msgid "Details"
5758msgstr "Détails"
5759
5760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:467
5761msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5762msgstr "Ouvrir la fenêtre du Gestionnaire de groupes de modifications"
5763
5764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
5765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
5766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:66
5767msgid "Command Stack"
5768msgstr "Pile de commandes"
5769
5770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
5771msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5772msgstr "Ouvrir la pile des commandes"
5773
5774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
5775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
5777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
5779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:162
5781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:446
5783#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5784#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5785#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5786#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
5787#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5788#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
5789#, java-format
5790msgid "Toggle: {0}"
5791msgstr "Bascule : {0}"
5792
5793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:64
5794#, java-format
5795msgid "Command Stack: {0}"
5796msgstr "Pile de commandes : {0}"
5797
5798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5799msgid "Resolve conflicts."
5800msgstr "Résoudre les conflits"
5801
5802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5803#, java-format
5804msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5805msgstr "Conflits : {0} non résolu"
5806
5807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5808msgid "Resolve"
5809msgstr "Résoudre"
5810
5811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5812msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5813msgstr ""
5814"Ouvrir une fenêtre de fusion pour les éléments sélectionnés dans la liste"
5815
5816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:306
5818#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
5819msgid ""
5820"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5821msgstr "Sélectionner un élément"
5822
5823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
5824msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5825msgstr "Appliquer la résolution des conflits et fermer la fenêtre"
5826
5827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5828msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5829msgstr "Appliquer la résolution des conflits et fermer la fenêtre"
5830
5831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:226
5832msgid "Apply Resolution"
5833msgstr "Appliquer la résolution"
5834
5835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5836msgid "Close anyway"
5837msgstr "Fermer quand même"
5838
5839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:239
5840msgid "Continue resolving"
5841msgstr "Continuer la résolution"
5842
5843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:241
5844#, java-format
5845msgid ""
5846"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
5847"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
5848"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
5849"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
5850"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5851msgstr ""
5852"<html>Vous n’avez pas fini de fusionner les différences dans ce conflit."
5853"<br>Les résolutions du conflit ne seront pas appliquées tans que toutes les "
5854"différences ne seront pas<br>résolues.<br>Cliquez sur <strong>{0}</strong> "
5855"pour fermer.<strong> Les différences<br>résolues ne seront pas appliquées.</"
5856"strong><br>Cliquez sur <strong>{1}</strong> pour revenir à la résolution des "
5857"conflits.</html>"
5858
5859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:249
5860msgid "Conflict not resolved completely"
5861msgstr "Conflit partiellement résolu"
5862
5863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:286
5864msgid "Resolve conflicts"
5865msgstr "Résoudre les conflits"
5866
5867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:288
5868#, java-format
5869msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5870msgstr "Résoudre les conflits pour ''{0}''"
5871
5872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:55
5873msgid "Filter objects and hide/disable them."
5874msgstr "Filtrer les objets et les masquer/désactiver."
5875
5876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:75
5877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:925
5878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:125
5879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
5880#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:79
5881#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
5882#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
5883#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:73
5884msgid "Add"
5885msgstr "Ajouter"
5886
5887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:75
5888msgid "Add filter."
5889msgstr "Ajouter un filtre."
5890
5891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5892msgid "Edit filter."
5893msgstr "Modifier le filtre."
5894
5895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:102
5896msgid "Delete filter."
5897msgstr "Supprimer le filtre."
5898
5899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
5900msgid "Move filter up."
5901msgstr "Déplacer le filtre vers le haut."
5902
5903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:123
5904msgid "Move filter down."
5905msgstr "Déplacer le filtre vers le bas."
5906
5907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:137
5908msgid "Enable filter"
5909msgstr "Activer le filtre"
5910
5911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:138
5912msgid "Hide elements"
5913msgstr "Masquer les éléments"
5914
5915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:140
5916msgid "Apply also for children"
5917msgstr "Appliquer aussi pour les enfants"
5918
5919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:141
5920msgid "Inverse filter"
5921msgstr "Inverser le filtre"
5922
5923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:142
5924msgid "Filter mode"
5925msgstr "Mode filtre"
5926
5927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
5928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5929msgid "History"
5930msgstr "Historique"
5931
5932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
5933msgid "Display the history of all selected items."
5934msgstr "Afficher l’historique de la sélection"
5935
5936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
5937msgid "Object with history"
5938msgstr "Objet avec un historique"
5939
5940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:282
5941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:94
5942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
5943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:513
5944#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:100
5945msgid "Reload"
5946msgstr "Recharger"
5947
5948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
5949msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
5950msgstr "Recharger les objets sélectionnés et rafraîchir la liste."
5951
5952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:322
5953msgid "Show"
5954msgstr "Afficher"
5955
5956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
5957msgid "Display the history of the selected objects."
5958msgstr "Afficher l’historique de l’élément sélectionné."
5959
5960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
5961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
5962msgid "Layers"
5963msgstr "Calques"
5964
5965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
5966msgid "Open a list of all loaded layers."
5967msgstr "Ouvrir la liste des calques chargés"
5968
5969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:275
5970msgid "Delete the selected layers."
5971msgstr "Supprimer le calque."
5972
5973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:336
5974msgid "Show/Hide"
5975msgstr "Afficher/Masquer"
5976
5977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:347
5978msgid "Toggle visible state of the selected layer."
5979msgstr "Afficher/Masquer le calque."
5980
5981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:382
5982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490
5983msgid "Activate"
5984msgstr "Activer"
5985
5986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:388
5987msgid "Activate the selected layer"
5988msgstr "Activer le calque"
5989
5990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:452
5991msgid "Merge this layer into another layer"
5992msgstr "Fusionner ce calque dans une autre"
5993
5994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:504
5995msgid "Duplicate this layer"
5996msgstr "Dupliquer ce calque"
5997
5998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:603
5999msgid "Move the selected layer one row up."
6000msgstr "Déplacer le calque vers le haut."
6001
6002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:622
6003msgid "Move the selected layer one row down."
6004msgstr "Déplacer le calque vers le bas."
6005
6006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:33
6007msgid "Information about layer"
6008msgstr "Informations à propos du calque."
6009
6010#. item "Land use/Quarry" text "Name"
6011#. <!-- FIXME: element role not yet supported! -->
6012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:767
6015#: build/trans_presets.java:3186
6016msgid "Relations"
6017msgstr "Relations"
6018
6019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6020msgid "Open a list of all relations."
6021msgstr "Ouvrir la liste des relations"
6022
6023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:278
6024msgid "Open an editor for the selected relation"
6025msgstr "Modifier la relation"
6026
6027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:319
6028msgid "Delete the selected relation"
6029msgstr "Supprimer la relation"
6030
6031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:357
6032msgid "Create a new relation"
6033msgstr "Créer une nouvelle relation"
6034
6035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:394
6036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1375
6037msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6038msgstr "Copier et modifier la relation dans une nouvelle fenêtre"
6039
6040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:432
6041msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6042msgstr "Sélectionner les éléments de la relation"
6043
6044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:459
6045msgid "Select the members of all selected relations"
6046msgstr "Sélectionner les membres des relations"
6047
6048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:461
6049msgid "Select members"
6050msgstr "Sélectionner les membres"
6051
6052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:491
6053msgid "Download all members of the selected relations"
6054msgstr "Télécharger les membres des relations sélectionnées"
6055
6056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6057msgid "Download members"
6058msgstr "Télécharger les membres"
6059
6060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:523
6061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:745
6062msgid "Download incomplete members of selected relations"
6063msgstr "Télécharger les membres incomplets des relations sélectionnées"
6064
6065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:525
6066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:747
6067msgid "Download incomplete members"
6068msgstr "Télécharger les membres incomplets"
6069
6070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:765
6071#, java-format
6072msgid "Relations: {0}"
6073msgstr "Relations : {0}"
6074
6075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:161
6076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:162
6077msgid "Current Selection"
6078msgstr "Sélection"
6079
6080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:161
6081msgid "Open a selection list window."
6082msgstr "Ouvrir la liste de sélection"
6083
6084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:280
6085msgid "Search for objects"
6086msgstr "Rechercher les objets"
6087
6088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:334
6089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:335
6090msgid "Zoom to selection"
6091msgstr "Zoomer sur la sélection"
6092
6093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:368
6094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:369
6095msgid "Zoom to selected element(s)"
6096msgstr "Zoomer sur le(s) élément(s) sélectionné(s)"
6097
6098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:423
6099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:352
6100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6101#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:67
6102msgid "Selection"
6103msgstr "Sélection"
6104
6105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:434
6106#, java-format
6107msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6108msgstr "Sélection : Relations : {0} / Chemins : {1} / Nœuds : {2}"
6109
6110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:711
6111#, java-format
6112msgid "Selection: {0}"
6113msgstr "Sélection : {0}"
6114
6115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:375
6116msgid "Undock the panel"
6117msgstr "Détacher le panneau"
6118
6119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:389
6120msgid ""
6121"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6122msgstr "Fermer le panneau (vous pouvez le rouvrir depuis la barre d’outils)"
6123
6124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:401
6125msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6126msgstr "Réduire/Agrandir le panneau"
6127
6128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6131msgid "Authors"
6132msgstr "Auteurs"
6133
6134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6135msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6136msgstr "Ouvrir la liste des personnes travaillant sur la sélection"
6137
6138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6139#, java-format
6140msgid "{0} Author"
6141msgid_plural "{0} Authors"
6142msgstr[0] "{0} Auteur"
6143msgstr[1] "{0} Auteurs"
6144
6145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6146msgid "Select primitives submitted by this user"
6147msgstr "Sélectionner les primitives envoyées par cet utilisateur"
6148
6149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
6150msgid "Launches a browser with information about the user"
6151msgstr "Ouvrir un navigateur avec les informations sur cet utilisateur"
6152
6153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:203
6154#, java-format
6155msgid ""
6156"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6157msgstr ""
6158"Attention : le navigateur a été lancé pour le premier {0} des {1} "
6159"utilisateurs"
6160
6161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:226
6162#, java-format
6163msgid ""
6164"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6165"this system.</html>"
6166msgstr ""
6167"<html>Impossible de créer l'URL, car l'encodage \"{0}\"<br>n'est pas "
6168"disponible sur ce système.</html>"
6169
6170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:228
6171msgid "Missing encoding"
6172msgstr "Encodage manquant"
6173
6174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:278
6175msgid "<new object>"
6176msgstr "<nouvel objet>"
6177
6178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6179msgid "Author"
6180msgstr "Auteur"
6181
6182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6183msgid "# Objects"
6184msgstr "Nombre d’objets"
6185
6186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6187msgid "Display the basic properties of the changeset"
6188msgstr "Affichez les propriétés du groupe de modifications"
6189
6190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6191msgid "Display the tags of the changeset"
6192msgstr "Afficher les attributs du groupe de modifications"
6193
6194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6195msgid "Content"
6196msgstr "Contenu"
6197
6198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6199msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6200msgstr ""
6201"Afficher les objets créés, modifiés ou supprimés par le groupe de "
6202"modifications"
6203
6204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6205msgid "Changeset Management Dialog"
6206msgstr "Gestionnaire des groupes de modifications"
6207
6208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6211msgid "Close the dialog"
6212msgstr "Fermer la fenêtre"
6213
6214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6216msgid "Query"
6217msgstr "Requête"
6218
6219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6220msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6221msgstr "Ouvrir la fenêtre des requêtes des groupes de modifications"
6222
6223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6225msgid "Remove from cache"
6226msgstr "Retirer du cache"
6227
6228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6229msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6230msgstr "Supprimer le groupe de modifications du cache"
6231
6232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6233msgid "Close the selected changesets"
6234msgstr "Fermer le groupe de modifications"
6235
6236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6238msgid "Update changeset"
6239msgstr "Mise à jour du groupe de modifications"
6240
6241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6242msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6243msgstr ""
6244"Mettre à jour le groupe de modifications avec les données du serveur OSM"
6245
6246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6247msgid "Download changeset content"
6248msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications"
6249
6250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6251msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6252msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications depuis le serveur"
6253
6254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6255msgid "My changesets"
6256msgstr "Mes groupes de modifications"
6257
6258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6259msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6260msgstr ""
6261"Télécharger mes groupes de modifications depuis le serveur OSM (maximum 100 "
6262"groupes)"
6263
6264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6265msgid ""
6266"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6267"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6268"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6269msgstr ""
6270"<html>JOSM est en cours d’exécution avec un utilisateur anonyme. Il ne peut "
6271"pas télécharger<br>vos groupes de modifications depuis le serveur OSM, sauf "
6272"si vous entrez votre nom d'utilisateur OSM<br>dans les préférences.</html>"
6273
6274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6275msgctxt "changeset.upload-comment"
6276msgid "empty"
6277msgstr "vide"
6278
6279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6281msgctxt "changeset.state"
6282msgid "Open"
6283msgstr "Ouvert"
6284
6285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6287msgctxt "changeset.state"
6288msgid "Closed"
6289msgstr "Fermé"
6290
6291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6294msgid "anonymous"
6295msgstr "anonyme"
6296
6297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6298msgid "Comment"
6299msgstr "Commentaire"
6300
6301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6302msgid "Open"
6303msgstr "Ouvert"
6304
6305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6307msgid "User"
6308msgstr "Utilisateur"
6309
6310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6311msgid "Created at"
6312msgstr "Créé à"
6313
6314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6315msgid "Closed at"
6316msgstr "Fermé à"
6317
6318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6323msgid "Downloading changeset content"
6324msgstr "Téléchargement du contenu du groupe de modification"
6325
6326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6327#, java-format
6328msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6329msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du groupe de modifications {2}..."
6330
6331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6332#, java-format
6333msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6334msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du contenu du groupe de modifications {2}..."
6335
6336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6340msgid "Download content"
6341msgstr "Télécharger le contenu"
6342
6343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6347msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6348msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modification depuis le serveur OSM"
6349
6350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6352msgid "Update content"
6353msgstr "Modifier le contenu"
6354
6355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6357msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6358msgstr ""
6359"Mise à jour du contenu du groupe de modifications depuis le serveur OSM"
6360
6361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6363msgid "Show history"
6364msgstr "Montrer l’historique"
6365
6366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6367msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6368msgstr "Télécharger et afficher l’historique des primitives sélectionnées"
6369
6370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6372msgid "Select in layer"
6373msgstr "Sélectionner dans le calque"
6374
6375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6376msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6377msgstr "Sélectionner les primitives correspondant"
6378
6379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6381#, java-format
6382msgid ""
6383"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6384"''{0}''.</html>"
6385msgid_plural ""
6386"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6387"''{0}''.</html>"
6388msgstr[0] ""
6389"<html>L’objet sélectionné n’est pas disponible sur<br>le calque actuel "
6390"''{0}''.</html>"
6391msgstr[1] ""
6392"<html>Aucun des objets sélectionnés n’est disponible sur<br>le calque actuel "
6393"''{0}''.</html>"
6394
6395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6397msgid "Nothing to select"
6398msgstr "Rien à sélectionner"
6399
6400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:425
6402msgid "Zoom to in layer"
6403msgstr "Zoomer sur le calque"
6404
6405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6406msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6407msgstr "Zoomer sur les primitives correspondantes dans le calque"
6408
6409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:439
6411msgid "Nothing to zoom to"
6412msgstr "Rien sur quoi zoomer"
6413
6414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:446
6415msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6416msgstr "Le contenu de ce groupe de modifications n’est pas encore téléchargé."
6417
6418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6419msgid "Download now"
6420msgstr "Télécharger maintenant"
6421
6422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:465
6423msgid "Download the changeset content"
6424msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications"
6425
6426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6427msgid "Created"
6428msgstr "Créé"
6429
6430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6431msgid "Updated"
6432msgstr "Mis à jour"
6433
6434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6435msgid "Deleted"
6436msgstr "Supprimé"
6437
6438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6439msgid "ID"
6440msgstr "Identifiant"
6441
6442#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
6443#. <optional>
6444#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
6445#. <optional>
6446#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
6447#. <optional>
6448#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
6449#. <optional>
6450#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
6451#. <optional>
6452#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
6453#. <space />
6454#. <key key="highway" value="unclassified" />
6455#. <optional>
6456#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
6457#. <space />
6458#. <key key="highway" value="residential" />
6459#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
6460#. <space />
6461#. <key key="highway" value="living_street" />
6462#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
6463#. <space />
6464#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6465#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
6466#. <space />
6467#. <key key="highway" value="road" />
6468#. <optional>
6469#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
6470#. <space />
6471#. <key key="bridge" value="yes" />
6472#. <optional>
6473#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
6474#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6475#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6476#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6477#. <space />
6478#. <key key="tunnel" value="yes" />
6479#. <optional>
6480#. item "Ways/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
6481#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6482#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6483#. <space />
6484#. <key key="highway" value="construction" />
6485#. <optional>
6486#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
6487#. <space />
6488#. <key key="highway" value="track" />
6489#. <optional>
6490#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
6491#. <space />
6492#. <key key="highway" value="path" />
6493#. <optional>
6494#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
6495#. <space />
6496#. <key key="highway" value="bridleway" />
6497#. <optional>
6498#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
6499#. <space />
6500#. <key key="highway" value="cycleway" />
6501#. <optional>
6502#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6503#. <space />
6504#. <key key="highway" value="path" />
6505#. <key key="bicycle" value="designated" />
6506#. <key key="foot" value="designated" />
6507#. <key key="segregated" value="yes" />
6508#. <optional>
6509#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6510#. <space />
6511#. <key key="highway" value="path" />
6512#. <key key="bicycle" value="designated" />
6513#. <key key="foot" value="designated" />
6514#. <key key="segregated" value="no" />
6515#. <optional>
6516#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
6517#. <space />
6518#. <key key="highway" value="footway" />
6519#. <optional>
6520#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
6521#. <space />
6522#. <key key="highway" value="steps" />
6523#. <optional>
6524#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
6525#. <space />
6526#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6527#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
6528#. <space />
6529#. <key key="highway" value="services" />
6530#. <optional>
6531#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
6532#. <space />
6533#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6534#. <space />
6535#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
6536#. <space />
6537#. <key key="highway" value="ford" />
6538#. <optional>
6539#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
6540#. <space />
6541#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6542#. <optional>
6543#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
6544#. <space />
6545#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6546#. <optional>
6547#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
6548#. <key key="natural" value="spring" />
6549#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
6550#. <space />
6551#. <key key="waterway" value="drain" />
6552#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
6553#. <space />
6554#. <key key="waterway" value="ditch" />
6555#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
6556#. <space />
6557#. <key key="waterway" value="stream" />
6558#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
6559#. <space />
6560#. <key key="waterway" value="canal" />
6561#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
6562#. <space />
6563#. <key key="waterway" value="river" />
6564#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
6565#. <key key="natural" value="water" />
6566#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
6567#. <key key="natural" value="land" />
6568#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
6569#. <space />
6570#. <key key="landuse" value="basin" />
6571#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
6572#. <space />
6573#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6574#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
6575#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6576#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
6577#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6578#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
6579#. <key key="natural" value="wetland" />
6580#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
6581#. <key key="natural" value="mud" />
6582#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
6583#. <key key="natural" value="beach" />
6584#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
6585#. <key key="natural" value="bay" />
6586#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
6587#. <key key="natural" value="cliff" />
6588#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
6589#. <key key="natural" value="coastline" />
6590#. item "Water/Water/Ferry Route" label "Edit Ferry"
6591#. <space />
6592#. <key key="route" value="ferry" />
6593#. <optional>
6594#. item "Water/Water/Boatyard" label "Edit Boatyard"
6595#. <space />
6596#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6597#. item "Water/Water/Dock" label "Edit Dock"
6598#. <space />
6599#. <key key="waterway" value="dock" />
6600#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
6601#. <space />
6602#. <key key="waterway" value="dam" />
6603#. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir"
6604#. <space />
6605#. <key key="waterway" value="weir" />
6606#. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall"
6607#. <space />
6608#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6609#. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina"
6610#. <key key="leisure" value="marina" />
6611#. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier"
6612#. <key key="man_made" value="pier" />
6613#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
6614#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6615#. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway"
6616#. <key key="leisure" value="slipway" />
6617#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
6618#. <space />
6619#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6620#. <optional>
6621#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
6622#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6623#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
6624#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6625#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
6626#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6627#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
6628#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6629#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
6630#. <key key="aerialway" value="station" />
6631#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
6632#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6633#. <optional>
6634#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
6635#. <key key="amenity" value="parking" />
6636#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
6637#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6638#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
6639#. <key key="shop" value="car_repair" />
6640#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
6641#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6642#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
6643#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6644#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
6645#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6646#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
6647#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6648#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
6649#. <space />
6650#. <key key="railway" value="station" />
6651#. <optional>
6652#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
6653#. <space />
6654#. <key key="railway" value="halt" />
6655#. <optional>
6656#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
6657#. <space />
6658#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6659#. <optional>
6660#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
6661#. <space />
6662#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6663#. <optional>
6664#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
6665#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6666#. <optional>
6667#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
6668#. <space />
6669#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6670#. <optional>
6671#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
6672#. <key key="amenity" value="taxi" />
6673#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
6674#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6675#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
6676#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6677#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
6678#. <key key="tourism" value="hotel" />
6679#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
6680#. <key key="tourism" value="motel" />
6681#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
6682#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6683#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
6684#. <key key="tourism" value="chalet" />
6685#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
6686#. <key key="tourism" value="hostel" />
6687#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
6688#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6689#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
6690#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6691#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
6692#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6693#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
6694#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6695#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
6696#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6697#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
6698#. <key key="amenity" value="cafe" />
6699#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
6700#. <key key="amenity" value="pub" />
6701#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
6702#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6703#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
6704#. <key key="amenity" value="bar" />
6705#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
6706#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6707#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
6708#. <key key="tourism" value="attraction" />
6709#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
6710#. <key key="tourism" value="museum" />
6711#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
6712#. <key key="tourism" value="zoo" />
6713#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
6714#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
6715#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
6716#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6717#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
6718#. <key key="tourism" value="artwork" />
6719#. item "Tourism/Information Office"
6720#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6721#. <key key="tourism" value="information" />
6722#. <key key="information" value="office" />
6723#. item "Tourism/Map"
6724#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6725#. <key key="tourism" value="information" />
6726#. <key key="information" value="map" />
6727#. item "Tourism/Information Board"
6728#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
6729#. <key key="tourism" value="information" />
6730#. <key key="information" value="board" />
6731#. item "Tourism/Guidepost"
6732#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
6733#. <key key="tourism" value="information" />
6734#. <key key="information" value="guidepost" />
6735#. item "Tourism/Information Terminal"
6736#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6737#. <key key="tourism" value="information" />
6738#. <key key="information" value="terminal" />
6739#. item "Tourism/Audioguide"
6740#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6741#. <key key="tourism" value="information" />
6742#. <key key="information" value="audioguide" />
6743#. item "Tourism/Other Information Points"
6744#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
6745#. <key key="tourism" value="information" />
6746#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
6747#. <key key="amenity" value="shelter" />
6748#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
6749#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
6750#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
6751#. <key key="historic" value="castle" />
6752#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
6753#. <key key="historic" value="ruins" />
6754#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
6755#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
6756#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
6757#. <key key="historic" value="battlefield" />
6758#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
6759#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
6760#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
6761#. <key key="historic" value="monument" />
6762#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
6763#. <key key="historic" value="memorial" />
6764#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
6765#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
6766#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
6767#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
6768#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
6769#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
6770#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
6771#. <key key="leisure" value="water_park" />
6772#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
6773#. <key key="leisure" value="playground" />
6774#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
6775#. <key key="leisure" value="fishing" />
6776#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
6777#. <key key="leisure" value="stadium" />
6778#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
6779#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
6780#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
6781#. <key key="leisure" value="pitch" />
6782#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
6783#. <key key="leisure" value="track" />
6784#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
6785#. <key key="leisure" value="golf_course" />
6786#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
6787#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
6788#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
6789#. <key key="sport" value="multi" />
6790#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
6791#. <key key="sport" value="10pin" />
6792#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
6793#. <key key="sport" value="athletics" />
6794#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
6795#. <key key="sport" value="archery" />
6796#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
6797#. <key key="sport" value="climbing" />
6798#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
6799#. <key key="sport" value="canoe" />
6800#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
6801#. <key key="sport" value="cycling" />
6802#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
6803#. <key key="sport" value="dog_racing" />
6804#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
6805#. <key key="sport" value="equestrian" />
6806#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
6807#. <key key="sport" value="horse_racing" />
6808#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
6809#. <key key="sport" value="gymnastics" />
6810#. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports"
6811#. <key key="sport" value="motor" />
6812#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
6813#. <key key="sport" value="skating" />
6814#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
6815#. <key key="sport" value="skateboard" />
6816#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
6817#. <key key="sport" value="swimming" />
6818#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
6819#. <key key="sport" value="skiing" />
6820#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
6821#. <key key="sport" value="shooting" />
6822#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
6823#. <key key="sport" value="soccer" />
6824#. item "Sport (Ball)/Football" label "Edit Football"
6825#. <key key="sport" value="football" />
6826#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
6827#. <key key="sport" value="australian_football" />
6828#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
6829#. <key key="sport" value="baseball" />
6830#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
6831#. <key key="sport" value="basketball" />
6832#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
6833#. <key key="sport" value="golf" />
6834#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
6835#. <key key="sport" value="boules" />
6836#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
6837#. <key key="sport" value="bowls" />
6838#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
6839#. <key key="sport" value="cricket" />
6840#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
6841#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
6842#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
6843#. <key key="sport" value="croquet" />
6844#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
6845#. <key key="sport" value="hockey" />
6846#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
6847#. <key key="sport" value="pelota" />
6848#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
6849#. <key key="sport" value="racquet" />
6850#. item "Sport (Ball)/Rugby" label "Edit Rugby"
6851#. <key key="sport" value="rugby" />
6852#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
6853#. <key key="sport" value="table_tennis" />
6854#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
6855#. <key key="sport" value="tennis" />
6856#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
6857#. <key key="amenity" value="public_building" />
6858#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
6859#. <key key="amenity" value="townhall" />
6860#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
6861#. <key key="amenity" value="embassy" />
6862#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
6863#. <key key="amenity" value="courthouse" />
6864#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
6865#. <key key="amenity" value="prison" />
6866#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
6867#. <key key="amenity" value="police" />
6868#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
6869#. <key key="amenity" value="fire_station" />
6870#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
6871#. <key key="amenity" value="post_office" />
6872#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
6873#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
6874#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
6875#. <key key="amenity" value="school" />
6876#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
6877#. <key key="amenity" value="university" />
6878#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
6879#. <key key="amenity" value="college" />
6880#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
6881#. <key key="amenity" value="cinema" />
6882#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
6883#. <key key="amenity" value="library" />
6884#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
6885#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
6886#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
6887#. <key key="amenity" value="theatre" />
6888#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
6889#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
6890#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
6891#. <key key="man_made" value="works" />
6892#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
6893#. <key key="man_made" value="tower" />
6894#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
6895#. <key key="man_made" value="water_tower" />
6896#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
6897#. <key key="man_made" value="gasometer" />
6898#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
6899#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
6900#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
6901#. <key key="man_made" value="windmill" />
6902#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
6903#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
6904#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
6905#. <key key="man_made" value="crane" />
6906#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
6907#. <key key="man_made" value="beacon" />
6908#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
6909#. <key key="man_made" value="survey_point" />
6910#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
6911#. <key key="man_made" value="surveillance" />
6912#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
6913#. <key key="power" value="station" />
6914#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
6915#. <key key="amenity" value="fountain" />
6916#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
6917#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
6918#. item "Shops/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
6919#. <key key="shop" value="car" />
6920#. item "Shops/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
6921#. <key key="shop" value="bicycle" />
6922#. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket"
6923#. <key key="shop" value="supermarket" />
6924#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
6925#. <key key="shop" value="chemist" />
6926#. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
6927#. <key key="shop" value="convenience" />
6928#. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk"
6929#. <key key="shop" value="kiosk" />
6930#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
6931#. <key key="shop" value="books" />
6932#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
6933#. <key key="shop" value="travel_agency" />
6934#. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher"
6935#. <key key="shop" value="butcher" />
6936#. item "Shops/Baker" label "Edit Baker"
6937#. <key key="shop" value="bakery" />
6938#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
6939#. <key key="shop" value="florist" />
6940#. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop"
6941#. <key key="shop" value="organic" />
6942#. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
6943#. <key key="shop" value="alcohol" />
6944#. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
6945#. <key key="shop" value="beverages" />
6946#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
6947#. <key key="shop" value="computer" />
6948#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
6949#. <key key="shop" value="electronics" />
6950#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
6951#. <key key="shop" value="hifi" />
6952#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
6953#. <key key="shop" value="furniture" />
6954#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
6955#. <key key="shop" value="garden_centre" />
6956#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
6957#. <key key="shop" value="hardware" />
6958#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
6959#. <key key="shop" value="doityourself" />
6960#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
6961#. <key key="shop" value="stationery" />
6962#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
6963#. <key key="shop" value="hairdresser" />
6964#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
6965#. <key key="shop" value="shoes" />
6966#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
6967#. <key key="shop" value="toys" />
6968#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
6969#. <key key="shop" value="video" />
6970#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
6971#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
6972#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
6973#. <key key="shop" value="laundry" />
6974#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
6975#. <key key="shop" value="outdoor" />
6976#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
6977#. <key key="shop" value="sports" />
6978#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
6979#. <key key="shop" value="optician" />
6980#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
6981#. <key key="amenity" value="bank" />
6982#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
6983#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
6984#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
6985#. <key key="amenity" value="doctors" />
6986#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
6987#. <key key="amenity" value="dentist" />
6988#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
6989#. <key key="amenity" value="hospital" />
6990#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
6991#. <key key="amenity" value="veterinary" />
6992#. item "Geography/Places/Continent" label "Edit Continent"
6993#. <space />
6994#. <key key="place" value="continent" />
6995#. item "Geography/Places/Country" label "Edit Country"
6996#. <space />
6997#. <key key="place" value="country" />
6998#. item "Geography/Places/State" label "Edit State"
6999#. <space />
7000#. <key key="place" value="state" />
7001#. item "Geography/Places/Region" label "Edit Region"
7002#. <space />
7003#. <key key="place" value="region" />
7004#. item "Geography/Places/County" label "Edit County"
7005#. <space />
7006#. <key key="place" value="county" />
7007#. item "Geography/Places/City" label "Edit City"
7008#. <space />
7009#. <key key="place" value="city" />
7010#. item "Geography/Places/Town" label "Edit Town"
7011#. <space />
7012#. <key key="place" value="town" />
7013#. item "Geography/Places/Suburb" label "Edit Suburb"
7014#. <space />
7015#. <key key="place" value="suburb" />
7016#. item "Geography/Places/Village" label "Edit Village"
7017#. <space />
7018#. <key key="place" value="village" />
7019#. item "Geography/Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
7020#. <space />
7021#. <key key="place" value="hamlet" />
7022#. item "Geography/Places/Locality" label "Edit Locality"
7023#. <space />
7024#. <key key="place" value="locality" />
7025#. item "Geography/Places/Island" label "Edit Island"
7026#. <space />
7027#. <key key="place" value="island" />
7028#. item "Geography/Places/Islet" label "Edit Islet"
7029#. <space />
7030#. <key key="place" value="islet" />
7031#. item "Geography/Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
7032#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7033#. item "Geography/Places/Peak" label "Edit Peak"
7034#. <key key="natural" value="peak" />
7035#. item "Geography/Places/Glacier" label "Edit Glacier"
7036#. <key key="natural" value="glacier" />
7037#. item "Geography/Places/Volcano" label "Edit Volcano"
7038#. <key key="natural" value="volcano" />
7039#. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
7040#. <space />
7041#. <key key="boundary" value="national" />
7042#. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
7043#. <space />
7044#. <key key="boundary" value="administrative" />
7045#. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
7046#. <space />
7047#. <key key="boundary" value="civil" />
7048#. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
7049#. <space />
7050#. <key key="boundary" value="political" />
7051#. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
7052#. <space />
7053#. <key key="boundary" value="national_park" />
7054#. item "Land use/Tree" label "Edit Tree"
7055#. <key key="natural" value="tree" />
7056#. item "Land use/Wood" label "Edit Wood"
7057#. <key key="natural" value="wood" />
7058#. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse"
7059#. <space />
7060#. <key key="landuse" value="forest" />
7061#. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
7062#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7063#. item "Land use/Scree" label "Edit Scree"
7064#. <key key="natural" value="scree" />
7065#. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub"
7066#. <key key="natural" value="scrub" />
7067#. item "Land use/Fell" label "Edit Fell"
7068#. <key key="natural" value="fell" />
7069#. item "Land use/Heath" label "Edit Heath"
7070#. <key key="natural" value="heath" />
7071#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
7072#. <space />
7073#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7074#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
7075#. <space />
7076#. <key key="landuse" value="farmland" />
7077#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
7078#. <space />
7079#. <key key="landuse" value="meadow" />
7080#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
7081#. <space />
7082#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7083#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
7084#. <space />
7085#. <key key="landuse" value="allotments" />
7086#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
7087#. <key key="leisure" value="garden" />
7088#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
7089#. <space />
7090#. <key key="landuse" value="grass" />
7091#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
7092#. <space />
7093#. <key key="landuse" value="village_green" />
7094#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
7095#. <key key="leisure" value="common" />
7096#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
7097#. <key key="leisure" value="park" />
7098#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
7099#. <space />
7100#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7101#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
7102#. <space />
7103#. <key key="landuse" value="residential" />
7104#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
7105#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7106#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
7107#. <space />
7108#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7109#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
7110#. <space />
7111#. <key key="landuse" value="retail" />
7112#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
7113#. <space />
7114#. <key key="landuse" value="commercial" />
7115#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
7116#. <space />
7117#. <key key="landuse" value="industrial" />
7118#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
7119#. <space />
7120#. <key key="landuse" value="railway" />
7121#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
7122#. <space />
7123#. <key key="landuse" value="military" />
7124#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
7125#. <space />
7126#. <key key="landuse" value="construction" />
7127#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
7128#. <space />
7129#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7130#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
7131#. <space />
7132#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7133#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
7134#. <space />
7135#. <key key="landuse" value="landfill" />
7136#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
7137#. <space />
7138#. <key key="landuse" value="quarry" />
7139#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
7140#. <key key="type" value="multipolygon" />
7141#. <optional>
7142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:425
7144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:378
7146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:69
7147#: build/trans_presets.java:78 build/trans_presets.java:114
7148#: build/trans_presets.java:154 build/trans_presets.java:191
7149#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:229
7150#: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:265
7151#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:303
7152#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:385
7153#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:420
7154#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:455
7155#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:508
7156#: build/trans_presets.java:528 build/trans_presets.java:551
7157#: build/trans_presets.java:573 build/trans_presets.java:592
7158#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:634
7159#: build/trans_presets.java:643 build/trans_presets.java:701
7160#: build/trans_presets.java:727 build/trans_presets.java:736
7161#: build/trans_presets.java:796 build/trans_presets.java:947
7162#: build/trans_presets.java:955 build/trans_presets.java:963
7163#: build/trans_presets.java:971 build/trans_presets.java:979
7164#: build/trans_presets.java:989 build/trans_presets.java:997
7165#: build/trans_presets.java:1002 build/trans_presets.java:1009
7166#: build/trans_presets.java:1016 build/trans_presets.java:1021
7167#: build/trans_presets.java:1029 build/trans_presets.java:1038
7168#: build/trans_presets.java:1044 build/trans_presets.java:1050
7169#: build/trans_presets.java:1055 build/trans_presets.java:1061
7170#: build/trans_presets.java:1067 build/trans_presets.java:1076
7171#: build/trans_presets.java:1085 build/trans_presets.java:1092
7172#: build/trans_presets.java:1100 build/trans_presets.java:1113
7173#: build/trans_presets.java:1119 build/trans_presets.java:1128
7174#: build/trans_presets.java:1134 build/trans_presets.java:1140
7175#: build/trans_presets.java:1148 build/trans_presets.java:1245
7176#: build/trans_presets.java:1296 build/trans_presets.java:1302
7177#: build/trans_presets.java:1308 build/trans_presets.java:1314
7178#: build/trans_presets.java:1320 build/trans_presets.java:1326
7179#: build/trans_presets.java:1339 build/trans_presets.java:1363
7180#: build/trans_presets.java:1378 build/trans_presets.java:1384
7181#: build/trans_presets.java:1392 build/trans_presets.java:1399
7182#: build/trans_presets.java:1408 build/trans_presets.java:1416
7183#: build/trans_presets.java:1427 build/trans_presets.java:1437
7184#: build/trans_presets.java:1447 build/trans_presets.java:1467
7185#: build/trans_presets.java:1479 build/trans_presets.java:1490
7186#: build/trans_presets.java:1510 build/trans_presets.java:1519
7187#: build/trans_presets.java:1575 build/trans_presets.java:1592
7188#: build/trans_presets.java:1599 build/trans_presets.java:1604
7189#: build/trans_presets.java:1610 build/trans_presets.java:1616
7190#: build/trans_presets.java:1621 build/trans_presets.java:1627
7191#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1641
7192#: build/trans_presets.java:1649 build/trans_presets.java:1657
7193#: build/trans_presets.java:1664 build/trans_presets.java:1670
7194#: build/trans_presets.java:1677 build/trans_presets.java:1684
7195#: build/trans_presets.java:1692 build/trans_presets.java:1699
7196#: build/trans_presets.java:1707 build/trans_presets.java:1714
7197#: build/trans_presets.java:1720 build/trans_presets.java:1727
7198#: build/trans_presets.java:1734 build/trans_presets.java:1741
7199#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1766
7200#: build/trans_presets.java:1781 build/trans_presets.java:1791
7201#: build/trans_presets.java:1803 build/trans_presets.java:1810
7202#: build/trans_presets.java:1816 build/trans_presets.java:1826
7203#: build/trans_presets.java:1831 build/trans_presets.java:1839
7204#: build/trans_presets.java:1846 build/trans_presets.java:1852
7205#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1864
7206#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1874
7207#: build/trans_presets.java:1879 build/trans_presets.java:1886
7208#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1897
7209#: build/trans_presets.java:1906 build/trans_presets.java:1915
7210#: build/trans_presets.java:1924 build/trans_presets.java:1933
7211#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:1948
7212#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1962
7213#: build/trans_presets.java:1968 build/trans_presets.java:1974
7214#: build/trans_presets.java:1980 build/trans_presets.java:1986
7215#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:1998
7216#: build/trans_presets.java:2004 build/trans_presets.java:2010
7217#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2022
7218#: build/trans_presets.java:2028 build/trans_presets.java:2034
7219#: build/trans_presets.java:2040 build/trans_presets.java:2047
7220#: build/trans_presets.java:2056 build/trans_presets.java:2064
7221#: build/trans_presets.java:2070 build/trans_presets.java:2076
7222#: build/trans_presets.java:2082 build/trans_presets.java:2088
7223#: build/trans_presets.java:2094 build/trans_presets.java:2100
7224#: build/trans_presets.java:2106 build/trans_presets.java:2112
7225#: build/trans_presets.java:2118 build/trans_presets.java:2124
7226#: build/trans_presets.java:2130 build/trans_presets.java:2136
7227#: build/trans_presets.java:2142 build/trans_presets.java:2148
7228#: build/trans_presets.java:2154 build/trans_presets.java:2160
7229#: build/trans_presets.java:2174 build/trans_presets.java:2180
7230#: build/trans_presets.java:2186 build/trans_presets.java:2193
7231#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2208
7232#: build/trans_presets.java:2215 build/trans_presets.java:2221
7233#: build/trans_presets.java:2228 build/trans_presets.java:2234
7234#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2246
7235#: build/trans_presets.java:2254 build/trans_presets.java:2261
7236#: build/trans_presets.java:2268 build/trans_presets.java:2275
7237#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2315
7238#: build/trans_presets.java:2320 build/trans_presets.java:2330
7239#: build/trans_presets.java:2335 build/trans_presets.java:2341
7240#: build/trans_presets.java:2347 build/trans_presets.java:2364
7241#: build/trans_presets.java:2370 build/trans_presets.java:2376
7242#: build/trans_presets.java:2382 build/trans_presets.java:2388
7243#: build/trans_presets.java:2399 build/trans_presets.java:2406
7244#: build/trans_presets.java:2507 build/trans_presets.java:2514
7245#: build/trans_presets.java:2535 build/trans_presets.java:2543
7246#: build/trans_presets.java:2548 build/trans_presets.java:2554
7247#: build/trans_presets.java:2561 build/trans_presets.java:2568
7248#: build/trans_presets.java:2574 build/trans_presets.java:2580
7249#: build/trans_presets.java:2602 build/trans_presets.java:2609
7250#: build/trans_presets.java:2616 build/trans_presets.java:2622
7251#: build/trans_presets.java:2629 build/trans_presets.java:2635
7252#: build/trans_presets.java:2641 build/trans_presets.java:2647
7253#: build/trans_presets.java:2653 build/trans_presets.java:2659
7254#: build/trans_presets.java:2666 build/trans_presets.java:2673
7255#: build/trans_presets.java:2680 build/trans_presets.java:2686
7256#: build/trans_presets.java:2692 build/trans_presets.java:2698
7257#: build/trans_presets.java:2704 build/trans_presets.java:2710
7258#: build/trans_presets.java:2717 build/trans_presets.java:2724
7259#: build/trans_presets.java:2731 build/trans_presets.java:2737
7260#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2753
7261#: build/trans_presets.java:2762 build/trans_presets.java:2777
7262#: build/trans_presets.java:2783 build/trans_presets.java:2791
7263#: build/trans_presets.java:2798 build/trans_presets.java:2818
7264#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
7265#: build/trans_presets.java:2841 build/trans_presets.java:2847
7266#: build/trans_presets.java:2853 build/trans_presets.java:2860
7267#: build/trans_presets.java:2867 build/trans_presets.java:2874
7268#: build/trans_presets.java:2880 build/trans_presets.java:2886
7269#: build/trans_presets.java:2894 build/trans_presets.java:2901
7270#: build/trans_presets.java:2908 build/trans_presets.java:2915
7271#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2928
7272#: build/trans_presets.java:2935 build/trans_presets.java:2944
7273#: build/trans_presets.java:2950 build/trans_presets.java:2956
7274#: build/trans_presets.java:2962 build/trans_presets.java:2968
7275#: build/trans_presets.java:2977 build/trans_presets.java:2987
7276#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3002
7277#: build/trans_presets.java:3008 build/trans_presets.java:3013
7278#: build/trans_presets.java:3019 build/trans_presets.java:3025
7279#: build/trans_presets.java:3034 build/trans_presets.java:3040
7280#: build/trans_presets.java:3046 build/trans_presets.java:3052
7281#: build/trans_presets.java:3058 build/trans_presets.java:3064
7282#: build/trans_presets.java:3070 build/trans_presets.java:3077
7283#: build/trans_presets.java:3083 build/trans_presets.java:3088
7284#: build/trans_presets.java:3095 build/trans_presets.java:3102
7285#: build/trans_presets.java:3108 build/trans_presets.java:3117
7286#: build/trans_presets.java:3125 build/trans_presets.java:3131
7287#: build/trans_presets.java:3137 build/trans_presets.java:3144
7288#: build/trans_presets.java:3150 build/trans_presets.java:3157
7289#: build/trans_presets.java:3163 build/trans_presets.java:3169
7290#: build/trans_presets.java:3175 build/trans_presets.java:3181
7291#: build/trans_presets.java:3194 build/trans_presets.java:3208
7292#: build/trans_presets.java:3222
7293msgid "Name"
7294msgstr "Nom"
7295
7296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7297msgid "ID:"
7298msgstr "Identifiant:"
7299
7300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7301msgid "Comment:"
7302msgstr "Commentaire:"
7303
7304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7305msgid "Open/Closed:"
7306msgstr "Ouvert/Fermé:"
7307
7308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7309msgid "Created by:"
7310msgstr "Créé par :"
7311
7312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7313msgid "Created on:"
7314msgstr "Créé le :"
7315
7316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7317msgid "Closed on:"
7318msgstr "Fermé le :"
7319
7320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7321msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7322msgstr "Retirer le groupe de modifications du gestionnaire"
7323
7324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7325msgid "Update the changeset from the OSM server"
7326msgstr "Mise à jour du groupe de modifications depuis le serveur OSM"
7327
7328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7329msgid ""
7330"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7331"layer"
7332msgstr "Sélectionner les primitives du groupe de modifications"
7333
7334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:434
7336#, java-format
7337msgid ""
7338"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7339"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7340msgstr ""
7341"<html>Aucun des objets du groupe de modifications {0} n’est disponible "
7342"sur<br>le calque ''{1}''.</html>"
7343
7344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:427
7345msgid ""
7346"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7347"layer"
7348msgstr "Zoomer sur les primitives du groupe de modifications"
7349
7350#. parent for dialog is Main.parent
7351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7353msgid "Download changesets"
7354msgstr "Télécharger les groupes de modifications"
7355
7356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7357#, java-format
7358msgid "{0} [incomplete]"
7359msgstr "{0} [incomplet]"
7360
7361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7362msgid "open"
7363msgstr "ouvrir"
7364
7365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7366msgid "closed"
7367msgstr "fermé"
7368
7369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7370msgid "Changeset ID: "
7371msgstr "Identifiant du groupe de modifications : "
7372
7373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7374msgid "Enter a changeset id"
7375msgstr "Entrez un identifiant de groupe de modifications"
7376
7377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7378msgid ""
7379"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7380msgstr "Télécharger le groupe de modifications et son contenu"
7381
7382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7383msgid ""
7384"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7385"> 0"
7386msgstr ""
7387"La valeur de l’identifiant du groupe de modifications n’est pas valide. "
7388"Veuillez entrer un entier positif"
7389
7390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7393msgid "Please enter an integer value > 0"
7394msgstr "Veuillez entrer un entier positif"
7395
7396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7397msgid "Select changesets owned by specific users"
7398msgstr ""
7399"Sélectionner les groupes de modifications appartenant à des utilisateurs "
7400"spécifiques"
7401
7402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7403msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7404msgstr "Sélectionner les groupes de modifications ouverts ou fermés"
7405
7406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7407msgid ""
7408"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7409msgstr ""
7410"Sélectionner les groupes de modifications selon leurs dates et heures de "
7411"création ou d’enregistrement"
7412
7413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7414msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7415msgstr "Sélectionner les groupes de modifications d’une zone délimitée"
7416
7417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7418msgid "Query open changesets only"
7419msgstr "Requête pour les groupes de modifications ouverts"
7420
7421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7422msgid "Query closed changesets only"
7423msgstr "Requête pour les groupes de modifications fermés"
7424
7425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7426msgid "Query both open and closed changesets"
7427msgstr "Requête pour les groupes de modifications ouverts et fermés"
7428
7429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7430msgid "User ID:"
7431msgstr "Identifiant :"
7432
7433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7434msgid "User name:"
7435msgstr "Nom :"
7436
7437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7438msgid "Only changesets owned by myself"
7439msgstr "Uniquement les groupes de modifications que je possède"
7440
7441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7442msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7443msgstr ""
7444"Uniquement les groupes de modifications de l’utilisateur avec l’identifiant "
7445"suivant"
7446
7447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7448msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7449msgstr "Uniquement les groupes de modifications de l’utilisateur suivant"
7450
7451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7452msgid ""
7453"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7454"is anonymous"
7455msgstr ""
7456"Impossible de limiter la requête sur le groupes de modifications à "
7457"l'utilisateur actuel car il est anonyme"
7458
7459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7460#, java-format
7461msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7462msgstr ""
7463"La valeur actuelle \"{0}\" comme identifiant d’utilisateur n’est pas valide"
7464
7465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7466#, java-format
7467msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7468msgstr ""
7469"Impossible de limiter la requête du groupe de modifications à l’utilisateur "
7470"''{0}''"
7471
7472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7473msgid "Please enter a valid user ID"
7474msgstr "Veuillez entrer un identifiant d’utilisateur valide"
7475
7476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7477msgid "Invalid user ID"
7478msgstr "Identifiant d’utilisateur non valide"
7479
7480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7481msgid "Please enter a non-empty user name"
7482msgstr "Veuillez entrer un nom d’utilisateur non vide"
7483
7484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7485msgid "Invalid user name"
7486msgstr "Nom d’utilisateur invalide"
7487
7488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7489msgid "Date: "
7490msgstr "Date : "
7491
7492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7493msgid "Closed after - "
7494msgstr "Fermé après - "
7495
7496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7498msgid "Date:"
7499msgstr "Date:"
7500
7501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7502msgid "Created before - "
7503msgstr "Créé avant - "
7504
7505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7506msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7507msgstr ""
7508"Uniquement les groupes de modifications fermés après la date et l'heure "
7509"suivantes"
7510
7511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7512msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7513msgstr ""
7514"Seulement les groupes de modifications fermés après ou créés avant une date "
7515"et heure données"
7516
7517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7518msgid ""
7519"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7520"valid."
7521msgstr ""
7522"Impossible de limiter la requête sur le groupe de modifications à des plages "
7523"horaires. Les données ne sont pas valides."
7524
7525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7526msgid ""
7527"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7528"specific time range.</html>"
7529msgstr ""
7530"<html>Veuillez entrer des valeurs jour/heure valides pour limiter<br>la "
7531"requête à une période spécifique.</html>"
7532
7533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7534msgid "Invalid date/time values"
7535msgstr "valeurs de date/temps invalides"
7536
7537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7538msgid ""
7539"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7540"invalid."
7541msgstr ""
7542"Impossible de restreindre la requête du groupe de modification à une zone "
7543"délimitée. Les données sont invalides."
7544
7545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7546msgid ""
7547"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7548"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7549msgstr ""
7550"<html>Veuillez entrer des valeurs de longitude et latitude valides pour "
7551"limiter<br>la requête du groupe de modifications à une zone délimitée.</html>"
7552
7553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7554msgid "Invalid bounding box"
7555msgstr "Zone délimitée non valide"
7556
7557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7559msgid ""
7560"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7561msgstr ""
7562"La valeur n’est pas un identifiant d’utilisateur valide. Veuillez entrer un "
7563"entier positif"
7564
7565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7566msgid ""
7567"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7568"empty user name.</html>"
7569msgstr ""
7570"<html>La valeur n’est pas un nom d’utilisateur valide.<br>Veuillez entrer un "
7571"nom d’utilisateur non vide.</html>"
7572
7573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7574msgid "Please enter an non-empty user name"
7575msgstr "Veuillez entrer un nom d’utilisateur non vide"
7576
7577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7578#, java-format
7579msgid ""
7580"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
7581"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7582msgstr ""
7583"Veuillez entrer une date dans le format de vos paramètres régionaux."
7584"<br>Exemple : {0}<br>Exemple : {1}<br>Exemple : {2}<br>Exemple : {3}<br>"
7585
7586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
7587#, java-format
7588msgid ""
7589"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7590"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7591msgstr ""
7592"Veuillez entrer un horodatage dans le format de vos paramètres régionaux."
7593"<br>Exemple : {0}<br>Exemple : {1}<br>Exemple : {2}<br>Exemple : {3}<br>"
7594
7595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7596msgid "Download my changesets only"
7597msgstr "Télécharger mes groupes de modifications"
7598
7599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7600msgid ""
7601"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
7602"include all changesets in the query.</html>"
7603msgstr ""
7604"<html>Cocher pour limiter la requête à vos groupes de "
7605"modifications<br>Décocher pour inclure tous les groupes de modifications "
7606"dans la requête</html>"
7607
7608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
7609msgid ""
7610"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
7611"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
7612"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
7613"max. 100 changesets.</html>"
7614msgstr ""
7615"<html>Veuillez choisir une des <strong>requêtes suivantes</strong>. "
7616"Sélectionnez <strong>Télécharger mes groupes de modifications</strong> si "
7617"vous voulez télécharger ceux que vous avez créés.<br>JOSM téléchargera au "
7618"maximum 100 groupes de modifications.</html>"
7619
7620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
7621msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
7622msgstr "<html>Télécharger les derniers groupes de modifications</html>"
7623
7624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
7625msgid ""
7626"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
7627"user name in the preferences first.</em></html>"
7628msgstr ""
7629"<html>Télécharger mes groupes de modifications ouverts<br><em>Désactivé. "
7630"Veuillez d’abord entrer votre nom d’utilisateur OSM dans les préférences.</"
7631"em></html>"
7632
7633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
7634msgid "<html>Download my open changesets</html>"
7635msgstr "<html>Télécharger mes groupes de modifications ouverts</html>"
7636
7637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
7638msgid ""
7639"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
7640"currently no map view active.</em></html>"
7641msgstr ""
7642"<html>Télécharger les groupes de modifications de la carte."
7643"<br><em>Désactivé. Il n’y a pas de carte.</em></html>"
7644
7645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
7646msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
7647msgstr "<html>Télécharger les groupes de modifications de la carte</html>"
7648
7649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7650#, java-format
7651msgid ""
7652"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7653"default query."
7654msgstr ""
7655"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
7656"Actuellement elle est ''{1}''. Rétablir la requête par défaut."
7657
7658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
7660#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
7661msgid "Basic"
7662msgstr "Basique"
7663
7664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7665msgid "Download changesets using predefined queries"
7666msgstr "Utiliser une requête prédéfinie"
7667
7668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7669msgid "From URL"
7670msgstr "À partir d’une URL"
7671
7672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7673msgid "Query changesets from a server URL"
7674msgstr "Télécharger depuis l’URL d’un serveur"
7675
7676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
7678#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
7679msgid "Advanced"
7680msgstr "Avancé"
7681
7682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
7683msgid "Use a custom changeset query"
7684msgstr "Utiliser une requête personnalisée"
7685
7686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
7687msgid "Query changesets"
7688msgstr "Requête de groupes de modifications"
7689
7690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
7691msgid "Query and download changesets"
7692msgstr "Lancer une requête et télécharger les groupes de modifications"
7693
7694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
7695msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
7696msgstr ""
7697"Veuillez entrer une URL de requête valide pour le groupe de modifications."
7698
7699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
7700msgid "Illegal changeset query URL"
7701msgstr "Cette URL de requête de groupe de modifications est erronée"
7702
7703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
7704msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
7705msgstr "Fermer la fenêtre et abandonner la requête"
7706
7707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
7708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
7709msgid "Querying and downloading changesets"
7710msgstr "Interrogation et téléchargement des groupes de modifications"
7711
7712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
7713msgid "Determine user id for current user..."
7714msgstr "Détermine l’identifiant de l’utilisateur actuel..."
7715
7716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
7717msgid "Query and download changesets ..."
7718msgstr "Lancer une requête et télécharger les groupes de modifications..."
7719
7720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
7721msgid "URL: "
7722msgstr "URL : "
7723
7724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
7725msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
7726msgstr ""
7727"Veuillez entrer une URL pour récupérer les groupes de modifications depuis "
7728"l’API OSM."
7729
7730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
7731msgid "Examples"
7732msgstr "Exemples"
7733
7734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
7735#, java-format
7736msgid ""
7737"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
7738"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
7739msgstr ""
7740"Les requêtes des groupes de modifications sont toujours transmises à "
7741"''{0}'', peu importe l’hôte, le port et l’URL entrée."
7742
7743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
7744msgid "This changeset query URL is invalid"
7745msgstr "Cette URL de requête pour le groupe de modifications n’est pas valide"
7746
7747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:181
7748#, java-format
7749msgid "This will change {0} object."
7750msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7751msgstr[0] "Cette action modifiera {0} objet."
7752msgstr[1] "Cette action modifiera {0} objets."
7753
7754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:183
7755msgid "An empty value deletes the tag."
7756msgstr "Une valeur vide supprime l’attribut."
7757
7758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:224
7759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:269
7760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:276
7761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:464
7762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:521
7763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:114
7764msgid "<different>"
7765msgstr "<différent>"
7766
7767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:238
7768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:365
7769msgid "Change values?"
7770msgstr "Modifier les valeurs ?"
7771
7772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:298
7773#, java-format
7774msgid "Change properties of up to {0} object"
7775msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
7776msgstr[0] "Modifier les propriétés d’{0} objet"
7777msgstr[1] "Modifier les propriétés de {0} objets"
7778
7779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:338
7780#, java-format
7781msgid "This will change up to {0} object."
7782msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7783msgstr[0] "Cette action modifiera {0} objet."
7784msgstr[1] "Cette action modifiera {0} objets."
7785
7786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:340
7787msgid "Please select a key"
7788msgstr "Sélectionnez une clé"
7789
7790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:353
7791msgid "Please select a value"
7792msgstr "Sélectionnez une valeur"
7793
7794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:439
7795msgid "Please select the objects you want to change properties for."
7796msgstr "Sélectionnez les objets dont vous voulez modifier les propriétés."
7797
7798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:445
7799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:446
7800msgid "Properties/Memberships"
7801msgstr "Propriétés/Appartenances"
7802
7803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:445
7804msgid "Properties for selected objects."
7805msgstr "Afficher les propriétés de la sélection"
7806
7807#. setting up the membership table
7808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:479
7809msgid "Member Of"
7810msgstr "Membre de"
7811
7812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:568
7813msgid "Add Properties"
7814msgstr "Ajouter des propriétés"
7815
7816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:813
7817#, java-format
7818msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
7819msgstr "Propriétés : {0} / Appartenances : {1}"
7820
7821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:816
7822msgid "Properties / Memberships"
7823msgstr "Propriétés / Appartenances"
7824
7825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:869
7826msgid "Change relation"
7827msgstr "Modifier la relation"
7828
7829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:870
7830msgid "Delete from relation"
7831msgstr "Supprimer de la relation"
7832
7833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:872
7834#, java-format
7835msgid "Really delete selection from relation {0}?"
7836msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la sélection de la relation {0} ?"
7837
7838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:893
7839msgid "Delete the selected key in all objects"
7840msgstr "Supprimer la clé sélectionnée"
7841
7842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:895
7843msgid "Delete Properties"
7844msgstr "Supprimer des propriétés"
7845
7846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:926
7847msgid "Add a new key/value pair to all objects"
7848msgstr "Ajouter une nouvelle paire clé / valeur"
7849
7850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:938
7851msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
7852msgstr "Modifier la valeur de la clé sélectionnée"
7853
7854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:974
7855msgid "Select relation"
7856msgstr "Sélectionner une relation"
7857
7858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:975
7859msgid "Select relation in main selection."
7860msgstr "Sélectionner une relation dans la sélection principale."
7861
7862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
7863msgid "Select in relation list"
7864msgstr "Sélectionner dans la liste des relations"
7865
7866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:978
7867msgid "Select relation in relation list."
7868msgstr "Sélectionnez une relation dans la liste des relations."
7869
7870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:178
7871msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
7872msgstr "Modifier la relation à laquelle se rapporte le membre sélectionné."
7873
7874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:221
7875msgid "Download all child relations (recursively)"
7876msgstr "Télécharger toutes les relations enfants"
7877
7878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:223
7879msgid "Download All Children"
7880msgstr "Télécharger tous les éléments enfants"
7881
7882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:242
7883msgid "Download selected relations"
7884msgstr "Télécharger les relations sélectionnées."
7885
7886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:246
7887msgid "Download Selected Children"
7888msgstr "Télécharger les éléments enfants sélectionnés"
7889
7890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:291
7891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:449
7892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
7893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
7894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
7895msgid "Download relation members"
7896msgstr "Télécharger les membres de la relation"
7897
7898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:332
7899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:487
7900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1106
7901#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
7902msgid "Conflict in data"
7903msgid_plural "Conflicts in data"
7904msgstr[0] "Conflit dans les données"
7905msgstr[1] "Conflits dans les données"
7906
7907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:345
7908#, java-format
7909msgid ""
7910"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
7911"loaded"
7912msgstr ""
7913"<html>La relation enfant<br>{0}<br>est supprimée sur le serveur et ne peut "
7914"être chargée."
7915
7916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:354
7917msgid "Relation is deleted"
7918msgstr "La relation est supprimée."
7919
7920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:411
7921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:522
7922#, java-format
7923msgid "Downloading relation {0}"
7924msgstr "Téléchargement de la relation {0}"
7925
7926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:430
7927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:532
7928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:139
7929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
7930#, java-format
7931msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
7932msgstr ""
7933"Attention : l’exception est ignorée car la tâche a été annulée. Exception : "
7934"{0}"
7935
7936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
7937#, java-format
7938msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
7939msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
7940msgstr[0] "Téléchargement de {0} enfant incomplet de la relation ''{1}''"
7941msgstr[1] "Téléchargement de {0} enfants incomplets de la relation ''{1}''"
7942
7943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
7944#, java-format
7945msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
7946msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
7947msgstr[0] "Téléchargement d’{0} enfant incomplet de {1} relations parentes"
7948msgstr[1] "Téléchargement de {0} enfants incomplets de {1} relations parentes"
7949
7950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
7951msgid "Download relations"
7952msgstr "Télécharger des relations"
7953
7954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
7955#, java-format
7956msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
7957msgstr "({0}/{1}) : téléchargement de la relation ''{2}''..."
7958
7959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:153
7960msgid "Tags and Members"
7961msgstr "Attributs et membres"
7962
7963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:155
7964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:163
7965msgid "Parent Relations"
7966msgstr "Relations parentes"
7967
7968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:156
7969msgid "Child Relations"
7970msgstr "Relations enfants"
7971
7972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:296
7973msgid "Apply Role:"
7974msgstr "Appliquer le rôle :"
7975
7976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:298
7977msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
7978msgstr "Entrer un rôle et l'appliquer aux membres sélectionnés de la relation"
7979
7980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:574
7981msgid ""
7982"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
7983"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
7984"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
7985msgstr ""
7986"<html>Au moins un membre de cette relation se rapporte<br>à la relation en "
7987"elle-même.<br>Cela crée des dépendances circulaires et est déconseillé."
7988"<br>Comment voulez-vous procéder avec des dépendances circulaires ?</html>"
7989
7990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:581
7991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:582
7992msgid "Remove them, clean up relation"
7993msgstr "Les enlever, nettoyer la relation"
7994
7995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:581
7996msgid "Ignore them, leave relation as is"
7997msgstr "Les ignorer, laisser la relation telle quelle."
7998
7999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:604
8000#, java-format
8001msgid ""
8002"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
8003"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
8004"html>"
8005msgstr ""
8006"<html>Cette relation possède déjà un ou plusieurs membres se rapportant "
8007"à<br>la primitive ''{0}''<br>Voulez-vous vraiment un ajouter un autre membre "
8008"à la relation ?</html>"
8009
8010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:614
8011msgid "Multiple members referring to same primitive"
8012msgstr "Plusieurs membres se rapportent à la même primitive"
8013
8014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:632
8015#, java-format
8016msgid ""
8017"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8018"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8019"''{0}''.</html>"
8020msgstr ""
8021"<html>Vous essayer d’ajouter une relation à elle-même.<br>Cela créait des "
8022"références circulaires et n’est pas recommandé.<br>Abandon de la relation "
8023"''{0}''.</html>"
8024
8025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:673
8026msgid ""
8027"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8028msgstr "Ajouter les primitives sélectionnées devant le premier membre"
8029
8030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:699
8031msgid ""
8032"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8033msgstr "Ajouter les primitives sélectionnées après le dernier membre"
8034
8035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:726
8036msgid ""
8037"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8038"member"
8039msgstr ""
8040"Ajouter les primitives sélectionnées devant le premier membre sélectionné"
8041
8042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:760
8043msgid ""
8044"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8045"member"
8046msgstr ""
8047"Ajouter les primitives sélectionnées après le dernier membre sélectionné"
8048
8049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:792
8050msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8051msgstr ""
8052"Supprimer les membres se rapportant à l’une des primitives sélectionnées"
8053
8054#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:795
8056msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8057msgstr "Éditeur de relation : supprimer la sélection"
8058
8059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:829
8060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:841
8061msgid ""
8062"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8063msgstr ""
8064"Sélectionner les membres de la relation qui se rapportent aux primitives "
8065"dans la sélection"
8066
8067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:839
8068#, java-format
8069msgid ""
8070"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8071"selection"
8072msgstr ""
8073"Sélectionner les membres de la relation qui se rapportent à {0} primitives "
8074"dans la sélection"
8075
8076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:863
8077msgid "Select primitives for selected relation members"
8078msgstr "Sélectionner les primitives correspondant aux membres de la relation"
8079
8080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:883
8081msgid "Sort the relation members"
8082msgstr "Trier les membres"
8083
8084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:885
8085msgid "Sort"
8086msgstr "Trier"
8087
8088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:886
8089msgid "Relation Editor: Sort"
8090msgstr "Éditeur de relation : trier"
8091
8092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
8093msgid "Reverse the order of the relation members"
8094msgstr "Inverser l’ordre des membres"
8095
8096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:908
8097msgid "Reverse"
8098msgstr "Inverser"
8099
8100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:909
8101msgid "Relation Editor: Reverse"
8102msgstr "Éditeur de relation : inverser"
8103
8104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:929
8105msgid "Move the currently selected members up"
8106msgstr "Déplacer les membres sélectionnés vers le haut"
8107
8108#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:932
8110msgid "Relation Editor: Move Up"
8111msgstr "Éditeur de relation : déplacer vers le haut"
8112
8113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:948
8114msgid "Move the currently selected members down"
8115msgstr "Déplacer les membres sélectionnés vers le bas"
8116
8117#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:951
8119msgid "Relation Editor: Move Down"
8120msgstr "Éditeur de relation : déplacer vers le bas"
8121
8122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:967
8123msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8124msgstr "Supprimer le membre sélectionné"
8125
8126#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:970
8128msgid "Relation Editor: Remove"
8129msgstr "Éditeur de relation : retirer"
8130
8131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:986
8132msgid "Delete the currently edited relation"
8133msgstr "Supprimer la relation"
8134
8135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1033
8136msgid ""
8137"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8138"relation editor\n"
8139"was open. They have been removed from the relation members list."
8140msgstr ""
8141"Un ou plusieurs membres de cette nouvelle relation ont été supprimés alors "
8142"que l’éditeur de relation\n"
8143"était ouvert. Ils ont été retirés de la liste des membres de la relation."
8144
8145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1087
8146#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8147msgid "Yes, create a conflict and close"
8148msgstr "Oui, créer un conflit et fermer."
8149
8150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1089
8151msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8152msgstr "Créer un conflit et fermer l’éditeur de relation"
8153
8154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1093
8155#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8156msgid "No, continue editing"
8157msgstr "Non, continuer les modifications."
8158
8159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1095
8160msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8161msgstr "Reprendre la modification de la relation"
8162
8163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1102
8164msgid ""
8165"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8166"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8167"conflict and close the editor?</html>"
8168msgstr ""
8169"<html>Cette relation a été modifiée à l’extérieur de l’éditeur.<br>Vous ne "
8170"pouvez pas appliquer ni continuer vos modifications.<br>Voulez-vous créer un "
8171"conflit et fermer l’éditeur ?</html>"
8172
8173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1119
8174#, java-format
8175msgid ""
8176"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8177"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8178msgstr ""
8179"<html>Le calque ''{0}'' a déjà un conflit pour la primitive<br>''{1}''."
8180"<br>Veuillez d’abord résoudre ce conflit puis réessayer.</html>"
8181
8182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1133
8183#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8184msgid "Apply the current updates"
8185msgstr "Mettre à jour la relation"
8186
8187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1166
8188#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8189msgid "Apply the updates and close the dialog"
8190msgstr "Appliquer les modifications et fermer la fenêtre"
8191
8192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1200
8193#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8194msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8195msgstr "Annuler les modifications et fermer la fenêtre"
8196
8197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1217
8198msgid "Add an empty tag"
8199msgstr "Ajouter un attribut vide"
8200
8201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1230
8202msgid "Download all incomplete members"
8203msgstr "Télécharger les membres incomplets"
8204
8205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1232
8206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1265
8207msgid "Download Members"
8208msgstr "Télécharger les membres"
8209
8210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1233
8211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1266
8212msgid "Relation Editor: Download Members"
8213msgstr "Éditeur de relation : télécharger les membres"
8214
8215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1263
8216msgid "Download selected incomplete members"
8217msgstr "Télécharger les membres incomplets sélectionnés"
8218
8219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1300
8220msgid "Sets a role for the selected members"
8221msgstr "Définir le rôle pour le membre sélectionné"
8222
8223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1302
8224msgid "Apply Role"
8225msgstr "Appliquer le rôle"
8226
8227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1316
8228#, java-format
8229msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8230msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8231msgstr[0] "Vous avez défini un rôle vide pour {0} primitive."
8232msgstr[1] "Vous avez défini un rôle vide pour {0} primitives."
8233
8234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1319
8235msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8236msgstr "Èquivalent à suppimer les rôles de ces primitives."
8237
8238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1321
8239msgid "Do you really want to apply the new role?"
8240msgstr "Voulez-vous vraiment appliquer le nouveau rôle?"
8241
8242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1323
8243msgid "Yes, apply it"
8244msgstr "Oui, l’appliquer."
8245
8246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1324
8247msgid "No, do not apply"
8248msgstr "Non, ne pas l’appliquer."
8249
8250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1330
8251msgid "Confirm empty role"
8252msgstr "Confirmer le rôle vide"
8253
8254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1398
8255msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8256msgstr "Modifier la relation à laquelle se rapporte le membre sélectionné"
8257
8258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8259#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8260#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8261msgid "Zoom to"
8262msgstr "Zoomer à"
8263
8264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:221
8266msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8267msgstr "Zoomer sur l'objet auquel se rapporte le premier membre sélectionné"
8268
8269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:212
8270msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8271msgstr "Zoom désactivé car le calque de cette relation n’est pas actif"
8272
8273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:217
8274msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8275msgstr "Zoom désactivé car aucun membre n’est sélectionné"
8276
8277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:25
8278#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8279msgid "Refers to"
8280msgstr "Se rapporte à"
8281
8282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8283msgid "Download referring relations"
8284msgstr "Télécharger les relations s’y rapportant"
8285
8286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:187
8287#, java-format
8288msgid "There were {0} conflicts during import."
8289msgstr "Il y a eu {0} conflits durant l’import."
8290
8291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:195
8292#, java-format
8293msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8294msgstr ""
8295"Attention : l’exception est ignorée car la tâche a été annulée. Exception : "
8296"{0}"
8297
8298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:63
8299msgid "including immediate children of parent relations"
8300msgstr "inclure les enfants des relations parentes"
8301
8302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
8303msgid "Load parent relations"
8304msgstr "Charger les relations parentes"
8305
8306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:108
8307msgid "Loading parent relations"
8308msgstr "Chargement des relations parentes."
8309
8310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
8311msgid "Edit the currently selected relation"
8312msgstr "Modifier la relation sélectionnée"
8313
8314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8315msgid "Apply Changes"
8316msgstr "Appliquer les modifications"
8317
8318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:133
8319#, java-format
8320msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8321msgstr "Créer une nouvelle relation dans le calque \"{0}\""
8322
8323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:135
8324#, java-format
8325msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8326msgstr "Modifier la nouvelle relation dans le calque \"{0}\""
8327
8328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:137
8329#, java-format
8330msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8331msgstr "Modifier la relation N°{0} dans le calque \"{1}"
8332
8333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8334msgid "Load relation"
8335msgstr "Charger la relation"
8336
8337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8338#, java-format
8339msgid ""
8340"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8341msgstr ""
8342"Attention : l'exception est ignorée car la tache a été annulée. L'exception "
8343"était : {0}"
8344
8345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8346msgid "way is connected"
8347msgstr "le chemin est connecté"
8348
8349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8350msgid "way is connected to previous relation member"
8351msgstr "le chemin est connecté au membre précédent de la relation"
8352
8353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8354msgid "way is connected to next relation member"
8355msgstr "le chemin est connecté au membre suivant de la relation"
8356
8357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8358msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8359msgstr ""
8360"Le chemin n’est pas connecté au précédent membre de la relation ni au suivant"
8361
8362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8363msgid "Bookmarks"
8364msgstr "Marque-pages"
8365
8366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8367msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8368msgstr "<html>Aucune zone de téléchargement n’est sélectionnée.</html>"
8369
8370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8371msgid ""
8372"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8373"maxlat): </html>"
8374msgstr ""
8375"<html><strong>Zone de téléchargement</strong> (lon min, lat min, lon max, "
8376"lat max) : </html>"
8377
8378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8379msgid "Create bookmark"
8380msgstr "Créer un marque-page"
8381
8382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8383msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8384msgstr "Ajouter un marque-page pour la zone de téléchargement"
8385
8386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8387msgid ""
8388"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8389msgstr ""
8390"Il n’y a pas de zone de téléchargement sélectionnée. Veuillez d’abord "
8391"sélectionner une zone."
8392
8393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8395msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8396msgstr ""
8397"Veuillez entrer un nom pour le marque-page de la zone de téléchargement."
8398
8399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8401msgid "Name of location"
8402msgstr "Nom du lieu"
8403
8404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8405msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8406msgstr "Supprimer le marque-page"
8407
8408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8409msgid "Rename the currently selected bookmark"
8410msgstr "Renommer le marque-page"
8411
8412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:104
8413msgid "min lat"
8414msgstr "lat min"
8415
8416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:106
8417msgid "min lon"
8418msgstr "lon min"
8419
8420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:108
8421msgid "max lat"
8422msgstr "lat max"
8423
8424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:110
8425msgid "max lon"
8426msgstr "lon max"
8427
8428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113
8429msgid ""
8430"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8431"area)"
8432msgstr ""
8433"URL provenant d’openstreetmap.org (vous pouvez coller ici l’URL de la zone à "
8434"télécharger)"
8435
8436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:145
8437msgid "Bounding Box"
8438msgstr "Zone délimitée"
8439
8440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:219
8441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:251
8442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8444#, java-format
8445msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8446msgstr "La chaîne ''{0}'' n'est pas une valeur double valide."
8447
8448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:223
8449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8450msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8451msgstr "La latitude doit être dans la plage [-90,90]."
8452
8453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:255
8454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8455msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8456msgstr "La longitude doit être dans la plage [-180,180]."
8457
8458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:294
8459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8460msgid "Paste URL from clipboard"
8461msgstr "Coller l'URL contenue dans le presse-papier"
8462
8463#. adding the download tasks
8464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8465msgid "Data Sources and Types:"
8466msgstr "Sources et types de données :"
8467
8468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
8469msgid "OpenStreetMap data"
8470msgstr "Données OpenStreetMap"
8471
8472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8473msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8474msgstr "Télécharger les données OSM de la zone sélectionnée."
8475
8476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
8477msgid "Raw GPS data"
8478msgstr "Données GPS brutes"
8479
8480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
8481msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8482msgstr "Télécharger les traces GPS de la zone sélectionnée"
8483
8484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
8485msgid "Download as new layer"
8486msgstr "Télécharger dans un nouveau calque"
8487
8488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
8489msgid ""
8490"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8491"into the currently active data layer.</html>"
8492msgstr ""
8493"<html>Cocher pour télécharger les données dans un nouveau calque<br>Décocher "
8494"pour télécharger dans le calque actif</html>"
8495
8496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8497msgid "No area selected yet"
8498msgstr "Pas de zone sélectionnée actuellement"
8499
8500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8501msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8502msgstr ""
8503"La zone de téléchargement est trop grande et sera probablement rejetée par "
8504"le serveur"
8505
8506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
8507msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8508msgstr ""
8509"La zone de téléchargement est bonne et sera probablement acceptée par le "
8510"serveur"
8511
8512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
8513msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8514msgstr "Fermer la fenêtre et annuler le téléchargement"
8515
8516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
8517msgid "Click do download the currently selected area"
8518msgstr "Télécharger la zone sélectionnée"
8519
8520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
8521msgid "Please select a download area first."
8522msgstr "Veuillez d’abord sélectionner une zone de téléchargement."
8523
8524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
8525#, java-format
8526msgid ""
8527"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
8528"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
8529msgstr ""
8530"<html>Ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong> n’est coché."
8531"<br>Veuillez choisir le téléchargement des données OSM, des données GPX, ou "
8532"des deux.</html>"
8533
8534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8535msgid "Class Type"
8536msgstr "Type de classe"
8537
8538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:87
8540msgid "Bounds"
8541msgstr "Limites"
8542
8543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8544msgid "Near"
8545msgstr "Près"
8546
8547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8548msgctxt "placeselection"
8549msgid "Zoom"
8550msgstr "Zoom"
8551
8552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8553msgid "Choose the server for searching:"
8554msgstr "Choisir le serveur pour la recherche :"
8555
8556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
8557msgid "Enter a place name to search for:"
8558msgstr "Entrer le nom du lieu à rechercher :"
8559
8560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
8561msgid "Enter a place name to search for"
8562msgstr "Entrer le nom du lieu à rechercher"
8563
8564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
8565msgid "Areas around places"
8566msgstr "Rechercher un lieu"
8567
8568#. SAXException does not chain correctly
8569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:247
8570msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8571msgstr "Exception NullPointer. Il manque sans doute des attributs."
8572
8573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:283
8574msgid "Search ..."
8575msgstr "Rechercher…"
8576
8577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:285
8578msgid "Click to start searching for places"
8579msgstr "Commencer la recherche"
8580
8581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:325
8582msgid "Querying name server"
8583msgstr "Interrogation du serveur de noms"
8584
8585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:356
8586msgid "Querying name server ..."
8587msgstr "Interrogation du serveur de noms..."
8588
8589#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
8590#. <space />
8591#. <key key="junction" value="roundabout" />
8592#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
8593#. <key key="highway" value="crossing" />
8594#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
8595#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8596#. item "Car/Parking" text "Reference number"
8597#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
8598#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
8599#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
8600#. <key key="power" value="generator" />
8601#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
8602#. item "Land use/Tree" text "Name"
8603#. item "Land use/Wood" text "Name"
8604#. item "Land use/Forest" text "Name"
8605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:433
8606#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:667
8607#: build/trans_presets.java:676 build/trans_presets.java:1039
8608#: build/trans_presets.java:1365 build/trans_presets.java:2355
8609#: build/trans_presets.java:2389 build/trans_presets.java:2398
8610#: build/trans_presets.java:2424 build/trans_presets.java:2978
8611#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:2997
8612msgid "Type"
8613msgstr "Type"
8614
8615#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
8616#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
8617#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Bikes"
8618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:540
8619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
8620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
8621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:43
8622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:54
8623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
8624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
8625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
8626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
8627#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8628#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
8629#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
8630#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
8631#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
8632#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
8633#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:366
8634#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
8635#: build/trans_presets.java:468 build/trans_presets.java:492
8636#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:600
8637#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:667
8638#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1370
8639#: build/trans_presets.java:1371 build/trans_presets.java:1372
8640#: build/trans_presets.java:2498 build/trans_presets.java:2499
8641#: build/trans_presets.java:2500
8642msgid "unknown"
8643msgstr "inconnue"
8644
8645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
8646msgid "Slippy map"
8647msgstr "Carte glissante"
8648
8649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
8650msgid "Tile Numbers"
8651msgstr "Numéros de tuiles"
8652
8653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:135
8654#, java-format
8655msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
8656msgstr ""
8657"La lecture du fichier CSS ''help-browser.css'' a échoué. Exception : {0}"
8658
8659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:185
8660msgid "JOSM Help Browser"
8661msgstr "Navigateur d’aide de JOSM"
8662
8663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:225
8664#, java-format
8665msgid ""
8666"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
8667"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8668"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
8669"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
8670"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
8671"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
8672"a>.</p></html>"
8673msgstr ""
8674"<html><p class=\"warning-header\">Contenu d’aide pour sujet manquant</p><p "
8675"class=\"warning-body\">Un contenu d’aide pour le sujet <strong>{0}</strong> "
8676"n’est pas encore disponible ni dans votre langue ({1}) ni en anglais."
8677"<br>Merci d’améliorer le système d’aide de JOSM en remplissant les "
8678"informations manquantes. Vous pouvez modifier l’<a href=\"{2}\">aide dans "
8679"votre langue ({1})</a> et l’<a href=\"{3}\">aide en anglais</a>.</p></html>"
8680
8681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:247
8682#, java-format
8683msgid ""
8684"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
8685"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8686"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
8687"p></html>"
8688msgstr ""
8689"<html><p class=\"error-header\">Erreur lors de la récupération des "
8690"informations d’aide</p><p class=\"error-body\">Le contenu du sujet d’aide "
8691"<strong>{0}</strong> ne peut pas être chargé. Le message d’erreur est (non-"
8692"traduit) :<br><tt>{1}</tt></p></html>"
8693
8694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
8695#, java-format
8696msgid ""
8697"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
8698"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
8699msgstr ""
8700"<html>L’ouverture de la page d’aide avec l’URL {0} a échoué.<br>Cela est du "
8701"à un problème de réseau, veuillez vérifier<br>votre connexion Internet</html>"
8702
8703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
8704msgid "Failed to open URL"
8705msgstr "mpossible d’ouvrir l’URL"
8706
8707#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
8708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
8709msgid "Open the current help page in an external browser"
8710msgstr "Ouvrir la page d’aide dans un navigateur externe"
8711
8712#. putValue(NAME, tr("Edit"));
8713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
8714msgid "Edit the current help page"
8715msgstr "Modifier la page d’aide"
8716
8717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
8718#, java-format
8719msgid ""
8720"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
8721"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
8722msgstr ""
8723"<html>L’URL <tt>{0}</tt><br>est une URL externe. Les modifications ne sont "
8724"possibles que pour les sujets d’aide<br>sur le serveur dédié <tt>{1}</tt>.</"
8725"html>"
8726
8727#. putValue(NAME, tr("Reload"));
8728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
8729msgid "Reload the current help page"
8730msgstr "Recharger la page"
8731
8732#. putValue(NAME, tr("Back"));
8733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
8734msgid "Go to the previous page"
8735msgstr "Avancer d’une page"
8736
8737#. putValue(NAME, tr("Forward"));
8738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
8739msgid "Go to the next page"
8740msgstr "Reculer d’une page"
8741
8742#. putValue(NAME, tr("Home"));
8743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
8744msgid "Go to the JOSM help home page"
8745msgstr "Ouvrir la page d’aide de la page d’accueil de JOSM"
8746
8747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
8748#, java-format
8749msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
8750msgstr "Attention : mauvais emplacement dans le document HTML. Exception : {0}"
8751
8752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
8753msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
8754msgstr "Impossible d’ouvrir la page d’aide. L’URL cible est vide."
8755
8756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
8757msgid "Failed to open help page"
8758msgstr "Impossible d’ouvrir la page d’aide."
8759
8760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
8761msgid "Latitude: "
8762msgstr "Latitude: "
8763
8764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
8765msgid "Longitude: "
8766msgstr "Longitude: "
8767
8768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
8769msgid "Coordinates"
8770msgstr "Coordonées"
8771
8772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
8773#, java-format
8774msgid "History for node {0}"
8775msgstr "Historique du nœud {0}"
8776
8777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
8778#, java-format
8779msgid "History for way {0}"
8780msgstr "Historique du chemin {0}"
8781
8782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
8783#, java-format
8784msgid "History for relation {0}"
8785msgstr "Historique de la relation {0}"
8786
8787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
8788msgid "Reload the history from the server"
8789msgstr "Recharger l’historique depuis le serveur"
8790
8791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
8792msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
8793msgstr ""
8794"L’historique n’est pas encore initialisé. Impossible de définir la référence "
8795"de la primitive."
8796
8797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
8798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
8799#, java-format
8800msgid ""
8801"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
8802msgstr ""
8803"Impossible de définir la référence. La référence avec l’identifiant {0} ne "
8804"correspond pas à l’historique avec l’identifiant {1}."
8805
8806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
8807#, java-format
8808msgid ""
8809"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
8810msgstr ""
8811"Impossible de définir la référence. La version {0} de la référence n’est pas "
8812"disponible dans l’historique."
8813
8814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
8815msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
8816msgstr ""
8817"L'historique n'est pas encore initialisé. Impossible de définir la primitive "
8818"actuelle."
8819
8820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
8821#, java-format
8822msgid ""
8823"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
8824"history."
8825msgstr ""
8826"impossible de définir l’en-cours. la version actuelle {0} n’est pas "
8827"disponible dans l’historique"
8828
8829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
8830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
8831msgid "Load history"
8832msgstr "Chargement de l’historique"
8833
8834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
8835#, java-format
8836msgid "Loading history for node {0}"
8837msgstr "Chargement de l''historique pour le nœud {0}"
8838
8839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
8840#, java-format
8841msgid "Loading history for way {0}"
8842msgstr "Chargement de l''historique pour le chemin {0}"
8843
8844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
8845#, java-format
8846msgid "Loading history for relation {0}"
8847msgstr "Chargement de l''historique pour la relation {0}"
8848
8849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
8850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
8851#, java-format
8852msgid "Node {0}"
8853msgstr "Nœud {0}"
8854
8855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
8856msgid "Zoom to node"
8857msgstr "Zoomer sur le nœud"
8858
8859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
8860msgid "Zoom to this node in the current data layer"
8861msgstr "Zoomer sur ce nœud dans le calque"
8862
8863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
8864msgid "Open a history browser with the history of this node"
8865msgstr "Ouvrir un navigateur avec l’historique de ce nœud"
8866
8867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
8868#, java-format
8869msgid "Way {0}"
8870msgstr "Chemin {0}"
8871
8872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
8873#, java-format
8874msgid "Relation {0}"
8875msgstr "Relation {0}"
8876
8877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
8878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
8879msgid "not present"
8880msgstr "non présent"
8881
8882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
8883msgid "Changeset"
8884msgstr "Groupe de modifications"
8885
8886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
8887#, java-format
8888msgid ""
8889"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
8890msgstr ""
8891"<html>Version <strong>{0}</strong> actuellement modifiée dans le calque "
8892"''{1}''</html>"
8893
8894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
8895#, java-format
8896msgid ""
8897"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
8898msgstr ""
8899"<html>Version <strong>{0}</strong> créée le <strong>{1}</strong></html>"
8900
8901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:119
8902msgid "Changeset info"
8903msgstr "Informations sur le groupe de modifications"
8904
8905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
8906msgid "Launch browser with information about the changeset"
8907msgstr ""
8908"Ouvrir un navigateur avec les informations sur le groupe de modifications"
8909
8910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:139
8911#, java-format
8912msgid "Show changeset {0}"
8913msgstr "Afficher le groupe de modifications {0}"
8914
8915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
8916#, java-format
8917msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
8918msgstr "Version {0}, {1} (by {2})"
8919
8920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
8921#, java-format
8922msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
8923msgstr "Version {0} créée le {1} par {2}"
8924
8925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
8926#, java-format
8927msgid "Version {0} in editor"
8928msgstr "Version {0} dans l’éditeur"
8929
8930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
8931msgid "[deleted]"
8932msgstr "[supprimé]"
8933
8934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
8935#, java-format
8936msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
8937msgstr "Version {0} actuellement modifiée dans le calque ''{1}''"
8938
8939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
8940msgid "Version"
8941msgstr "Version"
8942
8943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
8944#, java-format
8945msgid ""
8946"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
8947msgstr ""
8948"La mise à jour de la primitive avec l’identifiant {0} a échoué car le calque "
8949"est nul"
8950
8951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
8952#, java-format
8953msgid ""
8954"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
8955"include such a primitive"
8956msgstr ""
8957"La mise à jour de la primitive avec l’identifiant {0} a échoué car le calque "
8958"ne contient pas cette primitive"
8959
8960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
8961#, java-format
8962msgid "Synchronize node {0} only"
8963msgstr "Synchroniser uniquement le nœud {0}"
8964
8965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
8966#, java-format
8967msgid "Synchronize way {0} only"
8968msgstr "Synchroniser seulement les chemins {0}"
8969
8970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
8971#, java-format
8972msgid "Synchronize relation {0} only"
8973msgstr "Synchroniser seulement les relations {0}"
8974
8975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
8976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
8977msgid "Synchronize entire dataset"
8978msgstr "Synchroniser tout le jeu de données"
8979
8980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
8981#, java-format
8982msgid ""
8983"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
8984"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
8985"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
8986"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
8987"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
8988"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
8989"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
8990msgstr ""
8991"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> car le serveur possède une version "
8992"plus récente de l’un de vos nœuds, chemins ou relations.<br>Le conflit vient "
8993"de <strong>{0}</strong> avec l’identifiant <strong>{1}</strong>,<br>le "
8994"serveur a la version {2}, votre version est {3}.<br>Cliquez sur <strong>{4}</"
8995"strong> pour synchroniser uniquement la primitive en conflit.<br>Cliquez sur "
8996"<strong>{5}</strong> pour synchroniser le jeu de données avec le serveur."
8997"<br>Cliquez sur <strong>{6}</strong> pour annuler et continuer les "
8998"modifications.<br></html>"
8999
9000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
9001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
9002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:395
9003msgid "Conflicts detected"
9004msgstr "Conflits détectés"
9005
9006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
9007#, java-format
9008msgid ""
9009"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9010"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
9011"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9012"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9013msgstr ""
9014"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> car le serveur possède une version "
9015"plus récente de l’un de vos nœuds, chemins ou relations.<br>Cliquez sur "
9016"<strong>{0}</strong> pour synchroniser le jeu de données.<br>Cliquez sur "
9017"<strong>{1}</strong> pour annuler et continuer la modification.<br></html>"
9018
9019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9020#, java-format
9021msgid ""
9022"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9023"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9024"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9025msgstr ""
9026"<html>L’envoi a <strong>échoué</strong>parce que vous utilisez le<br>groupe "
9027"de modifications {0} qui a été fermé à {1}.<br>Veuillez relancer l’envoi "
9028"avec un nouveau groupe ou avec un groupe existant.</html>"
9029
9030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9031msgid "Changeset closed"
9032msgstr "Groupe de modifications fermé"
9033
9034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9035msgid "Prepare conflict resolution"
9036msgstr "Préparer la résolution des conflits"
9037
9038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9039#, java-format
9040msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9041msgstr "Télécharger tous les chemins parents du nœud {0}"
9042
9043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9044msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9045msgstr "Annuler et reprendre l’édition de la carte"
9046
9047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9048#, java-format
9049msgid ""
9050"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9051"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9052"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9053"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9054msgstr ""
9055"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> parce que vous essayez de supprimer "
9056"le nœud {0} qui est toujours utilisé par le chemin {1}.<br>Cliquez sur "
9057"<strong>{2}</strong> pour télécharger tous les chemins parents du nœud {0}."
9058"<br>JOSM identifiera les conflits que vous pourrez résoudre à partir de la "
9059"fenêtre Résolution des conflits.</html>"
9060
9061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9062msgid "Node still in use"
9063msgstr "Le nœud est encore utilisé"
9064
9065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9067#, java-format
9068msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9069msgstr ""
9070"Attention : l’entête d’erreur \"{0}\" ne correspond à aucun motif attendu."
9071
9072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:48
9073msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9074msgstr "Ajoutez un commentaire sur les modifications que vous envoyez :"
9075
9076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:50
9077msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
9078msgstr "Entrer un commentaire d’envoi (min. 3 caractères)"
9079
9080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9081msgid "Changeset id:"
9082msgstr "Identifiant du groupe de modifications :"
9083
9084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9085msgid "Created at:"
9086msgstr "Créé le :"
9087
9088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9089msgid "Changeset comment:"
9090msgstr "Commentaire sur le groupe de modifications :"
9091
9092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9093msgid "No open changeset"
9094msgstr "Aucun groupe de modifications ouvert"
9095
9096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9097msgid ""
9098"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9099"the changeset after the next upload."
9100msgstr ""
9101"Choisissez dans quel groupe de modifications les données seront envoyées et "
9102"quand fermer le groupe de modifications."
9103
9104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9105msgid "Upload to a new changeset"
9106msgstr "Envoyer vers un nouveau groupe de modifications"
9107
9108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9109msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9110msgstr ""
9111"Ouvrir un nouveau groupe de modifications et l’utiliser lors du prochain "
9112"envoi"
9113
9114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9115msgid "Upload to an existing changeset"
9116msgstr "Envoyer vers un groupe de modifications existant"
9117
9118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9119msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9120msgstr "Envoyer les données vers un groupe de modifications existant et ouvert"
9121
9122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9123msgid "Select an open changeset"
9124msgstr "Sélectionner un groupe de modifications ouvert"
9125
9126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9127msgid "Close changeset after upload"
9128msgstr "Fermer le groupe de modifications après l’envoi"
9129
9130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9131msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9132msgstr "Cocher pour fermer le groupe de modifications après le prochain envoi"
9133
9134#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9136msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9137msgstr "Charger la liste de vos groupes de modifications depuis le serveur"
9138
9139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9140msgid "Close the currently selected open changeset"
9141msgstr "Fermer le groupe de modifications sélectionné"
9142
9143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9144msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9145msgstr ""
9146"<html>Veuillez sélectionner le groupe de modifications que vous voulez "
9147"fermer</html>"
9148
9149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9150msgid "Open changesets"
9151msgstr "Ouvrir les groupes de modifications"
9152
9153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9154msgid "Close changesets"
9155msgstr "Fermer les groupes de modifications"
9156
9157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9158msgid "Close the selected open changesets"
9159msgstr "Fermer le groupe de modification ouvert sélectionné"
9160
9161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9162msgid "Cancel closing of changesets"
9163msgstr "Annuler la fermeture des groupes de modifications"
9164
9165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9166msgid "Closing changeset"
9167msgstr "Fermeture du groupe de modifications"
9168
9169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9170#, java-format
9171msgid "Closing changeset {0}"
9172msgstr "Fermeture du groupe de modifications {0}"
9173
9174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9175msgid ""
9176"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9177"exception."
9178msgstr ""
9179"Attention : la fenêtre des références n’a pu être affichée au premier plan. "
9180"Exception de sécurité."
9181
9182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9183msgid "Enter credentials for OSM API"
9184msgstr "Entrer vos références pour l’API OSM"
9185
9186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9187msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9188msgstr "Entrer vos références pour le proxy HTTP"
9189
9190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9191msgid "Save user and password (unencrypted)"
9192msgstr "Sauvegarder l’utilisateur et le mot de passe (non crypté)"
9193
9194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9195msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9196msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur pour le compte OSM"
9197
9198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9199msgid "Please enter the password of your OSM account"
9200msgstr "Veuillez entrer le mot de passe de votre compte OSM"
9201
9202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9203#, java-format
9204msgid ""
9205"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9206"and a valid password."
9207msgstr ""
9208"L'identification auprès de l'API OSM ''{0}'' a échoué. Merci de saisir un "
9209"identifiant et un mot de passe valides."
9210
9211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9212msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9213msgstr "Attention : le mot de passe est transféré en clair."
9214
9215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9216msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9217msgstr ""
9218"Veuillez entrer votre nom d’utilisateur pour l’identification auprès de "
9219"votre serveur proxy"
9220
9221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9222msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9223msgstr ""
9224"Veuillez entrer votre mot de passe pour l’identification auprès de votre "
9225"serveur proxy"
9226
9227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9228#, java-format
9229msgid ""
9230"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9231"username and a valid password."
9232msgstr ""
9233"L’identification au proxy HTTP ''{0}'' a échoué. Veuillez entrer un nom "
9234"d’utilisateur et un mot de passe valides."
9235
9236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9237msgid ""
9238"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9239"password may be transferred unencrypted."
9240msgstr ""
9241"Attention : en fonction de la méthode d’identification du serveur proxy, le "
9242"mot de passe peut être transféré en clair."
9243
9244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9245msgid "Authenticate"
9246msgstr "Authentifier"
9247
9248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9249msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9250msgstr "Authentification avec le nom d’utilisateur et mot de passe fournis"
9251
9252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9253msgid "Cancel authentication"
9254msgstr "Annuler l’identification"
9255
9256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9257msgid ""
9258"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9259"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9260"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9261"working."
9262msgstr ""
9263"Impossible de récupérer la liste de vos groupes de modifications ouverts "
9264"car<br>JOSM ne reconnaît pas votre identité.<br>Soit vous avez choisi de "
9265"travailler anonymement, soit vous n’êtes pas autorisé<br>a connaître "
9266"l’identité de l’utilisateur."
9267
9268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9269msgid "Missing user identity"
9270msgstr "Identité de l'utilisateur manquante"
9271
9272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9273#, java-format
9274msgid ""
9275"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9276"was: {0}"
9277msgstr ""
9278"Attention : la récupération des informations sur l’utilisateur a échoué. "
9279"Exception : {0}"
9280
9281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:925
9283msgid "Launch a file chooser to select a file"
9284msgstr "Ouvrir un répertoire"
9285
9286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9287msgid "Select filename"
9288msgstr "Sélectionner un nom de fichier"
9289
9290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9292msgid "No"
9293msgstr "Non"
9294
9295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9296#, java-format
9297msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9298msgstr ""
9299"Le calque ''{0}'' a des modifications qui devraient être envoyées vers le "
9300"serveur."
9301
9302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9303#, java-format
9304msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9305msgstr "Le calque ''{0}'' n’a pas de modifications a envoyer."
9306
9307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9308#, java-format
9309msgid ""
9310"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9311"''{1}''."
9312msgstr ""
9313"Le calque ''{0}'' a des modifications qui devrait être sauvegardées dans son "
9314"fichier associé ''{1}''."
9315
9316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9317#, java-format
9318msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9319msgstr "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9320
9321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9322msgid "No file associated with this layer"
9323msgstr "Aucun fichier associé à ce calque"
9324
9325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9326msgid "Please select a file"
9327msgstr "Sélectionnez un fichier"
9328
9329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9330#, java-format
9331msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9332msgstr "Le calque ''{0}'' n’est associé à aucun fichier de sauvegarde"
9333
9334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9335#, java-format
9336msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9337msgstr ""
9338"Le fichier ''{0}'' n’est pas inscriptible. Veuillez entrer un autre nom de "
9339"fichier."
9340
9341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9343#, java-format
9344msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9345msgstr "Cocher pour envoyer le calque ''{0}'' vers le serveur ''{1}''"
9346
9347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9348#, java-format
9349msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9350msgstr "Sauvegarde du calque vers ''{0}''…"
9351
9352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:114
9353msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9354msgstr ""
9355"Il y a des modifications non enregistrées. Voulez-vous les sauver / envoyer "
9356"avant de quitter ?"
9357
9358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:120
9359msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9360msgstr ""
9361"Il y a des modifications non enregistrées. Voulez-vous les sauver / envoyer "
9362"avant de supprimer ?"
9363
9364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:140
9365msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9366msgstr "Envoi et enregistrement des calques modifiés…"
9367
9368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:195
9369#, java-format
9370msgid ""
9371"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9372"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9373msgid_plural ""
9374"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9375"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9376msgstr[0] ""
9377"<html>Le calque {0} comporte des conflits non résolus.<br>Résolvez-les ou "
9378"abandonnez les modifications.<br>Calque qui comporte des conflits :</html>"
9379msgstr[1] ""
9380"<html>Les calques {0} comportent des conflits non résolus.<br>Résolvez-les "
9381"ou abandonnez les modifications.<br>Calques qui comportent des conflits :</"
9382"html>"
9383
9384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:206
9385msgid "Unsaved data and conflicts"
9386msgstr "Il y a des données et des conflits non sauvegardés."
9387
9388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:213
9389#, java-format
9390msgid ""
9391"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9392"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9393msgid_plural ""
9394"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9395"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9396"html>"
9397msgstr[0] ""
9398"<html>{0} calque doit être sauvegardé mais il n’a pas de fichier associé."
9399"<br>Sélectionner un fichier pour ce calque ou annuler les modifications."
9400"<br>Calque sans fichier :</html>"
9401msgstr[1] ""
9402"<html>{0} calques doivent être sauvegardés mais il n’a pas de fichier "
9403"associé.<br>Sélectionner des fichiers pour ces calques ou annuler les "
9404"modifications.<br>Calques sans fichier :</html>"
9405
9406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:224
9407msgid "Unsaved data and missing associated file"
9408msgstr "Données non sauvegardées et fichier associé manquant"
9409
9410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:231
9411#, java-format
9412msgid ""
9413"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9414"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9415"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9416msgid_plural ""
9417"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9418"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9419"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9420msgstr[0] ""
9421"<html>{0} calque doit être sauvegardé mais il a un fichier associé<br>qui "
9422"n’est pas inscriptible.<br>Sélectionnez un autre fichier pour ce calque ou "
9423"abandonnez les modifications.<br>Calque avec un fichier non-inscriptible :</"
9424"html>"
9425msgstr[1] ""
9426"<html>{0} calques doivent être sauvegardés mais ils ont des fichiers "
9427"associés<br>qui ne sont pas inscriptibles.<br>Sélectionnez d’autres fichiers "
9428"pour ces calques ou abandonnez les modifications.<br>Calques avec des "
9429"fichier non-inscriptibles :</html>"
9430
9431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:244
9432msgid "Unsaved data non-writable files"
9433msgstr "Fichiers non-inscriptibles avec des données non-sauvegardées"
9434
9435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:286
9436msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9437msgstr "Fermer la fenêtre et reprendre les modifications"
9438
9439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:317
9440msgid "Discard and Exit"
9441msgstr "Annuler et quitter"
9442
9443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:318
9444msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9445msgstr ""
9446"Quitter JOSM sans sauvegarder (les modifications non sauvegardées seront "
9447"perdues)"
9448
9449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:323
9450msgid "Discard and Delete"
9451msgstr "Abandonner et supprimer"
9452
9453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9454msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9455msgstr ""
9456"Supprimer les calques sans sauvegarder (les modifications non sauvegardées "
9457"seront perdues)"
9458
9459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:349
9460msgid "Save/Upload and Exit"
9461msgstr "Sauver / Envoyer et quitter"
9462
9463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:350
9464msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9465msgstr ""
9466"Quitter JOSM en sauvegardant (les modifications seront envoyées et/ou "
9467"sauvées)"
9468
9469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:355
9470msgid "Save/Upload and Delete"
9471msgstr "Enregistrer / Envoyer et supprimer"
9472
9473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9474msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9475msgstr ""
9476"Enregistrer / Envoyer les calques avant de supprimer. Les modifications non-"
9477"enregistrées ne seront pas perdues."
9478
9479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:403
9480#, java-format
9481msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9482msgstr "Préparation du calque \"{0}\" pour l’envoi…"
9483
9484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:490
9485#, java-format
9486msgid ""
9487"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9488"cancelled or has failed.</html>"
9489msgid_plural ""
9490"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9491"cancelled or have failed.</html>"
9492msgstr[0] ""
9493"<html>Un envoi et/ou une sauvegarde d’un calque avec modifications<br>a été "
9494"interrompu ou a échoué.</html>"
9495msgstr[1] ""
9496"<html>Des envois et/ou des sauvegardes de {0} calques avec "
9497"modifications<br>ont été interrompus ou ont échoués.</html>"
9498
9499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:500
9500msgid "Incomplete upload and/or save"
9501msgstr "Envoi et/ou sauvegarde incomplet."
9502
9503#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
9504#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
9505#. <space />
9506#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9507#. <optional>
9508#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
9509#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
9510#. <optional>
9511#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
9512#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
9513#. <space />
9514#. <key key="highway" value="primary_link" />
9515#. <optional>
9516#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
9517#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
9518#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
9519#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
9520#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
9521#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
9522#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
9523#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
9524#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
9525#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
9526#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
9527#. item "Ways/Construction" check "Embankment"
9528#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
9529#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
9530#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
9531#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
9532#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
9533#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
9534#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
9535#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
9536#. item "Water/Water/River" text "Name"
9537#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
9538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9539#: build/trans_presets.java:79 build/trans_presets.java:96
9540#: build/trans_presets.java:115 build/trans_presets.java:134
9541#: build/trans_presets.java:155 build/trans_presets.java:171
9542#: build/trans_presets.java:192 build/trans_presets.java:212
9543#: build/trans_presets.java:236 build/trans_presets.java:254
9544#: build/trans_presets.java:272 build/trans_presets.java:290
9545#: build/trans_presets.java:310 build/trans_presets.java:343
9546#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:406
9547#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:441
9548#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:496
9549#: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:535
9550#: build/trans_presets.java:557 build/trans_presets.java:580
9551#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:621
9552#: build/trans_presets.java:956 build/trans_presets.java:964
9553#: build/trans_presets.java:972 build/trans_presets.java:980
9554#: build/trans_presets.java:990 build/trans_presets.java:1251
9555msgid "Layer"
9556msgstr "Calque"
9557
9558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9559msgid "Should upload?"
9560msgstr "Envoyer ?"
9561
9562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9563msgid "Should save?"
9564msgstr "Sauvegarder ?"
9565
9566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9567msgid "Filename"
9568msgstr "Nom du fichier"
9569
9570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:462
9572msgid "Upload"
9573msgstr "Envoyer"
9574
9575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
9576msgid "Update objects"
9577msgstr "Mettre à jour les objets"
9578
9579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
9580msgid "Initializing nodes to update ..."
9581msgstr "Initialisation des nœuds à mettre à jour..."
9582
9583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
9584msgid "Initializing ways to update ..."
9585msgstr "Initialisation des chemins à mettre à jour..."
9586
9587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
9588msgid "Initializing relations to update ..."
9589msgstr "Initialisation des relations à mettre à jour..."
9590
9591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:120
9592#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
9593msgid "Settings"
9594msgstr "Paramètres"
9595
9596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:121
9597msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9598msgstr ""
9599"Décider comment envoyer les données et quel groupe de modifications utiliser"
9600
9601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
9602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:448
9603msgid "Tags of new changeset"
9604msgstr "Attributs du nouveau groupe de modifications"
9605
9606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9607msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9608msgstr ""
9609"Appliquer les attributs au groupe de modifications vers lequel les données "
9610"seront envoyées"
9611
9612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9613msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9614msgstr ""
9615"Gérer les groupes de modifications ouverts et sélectionner celui vers lequel "
9616"envoyer"
9617
9618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
9619msgid "Configure advanced settings"
9620msgstr "Configurer les réglages avancés"
9621
9622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:174
9623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:464
9624#, java-format
9625msgid "Upload to ''{0}''"
9626msgstr "Envoi vers ''{0}''"
9627
9628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:355
9629msgid "Upload Changes"
9630msgstr "Envoyer les modifications"
9631
9632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:357
9633msgid "Upload the changed primitives"
9634msgstr "Envoyer les primitives modifiées"
9635
9636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:363
9637msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
9638msgstr ""
9639"Veuillez entrer un commentaire sur ce groupe de modifications (minimum 3 "
9640"caractères)"
9641
9642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:364
9643msgid "Illegal upload comment"
9644msgstr "Commentaire de l’envoi erroné"
9645
9646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
9647msgid "Please enter a valid chunk size first"
9648msgstr "Veuillez d’abord entrer une taille de bloc valide"
9649
9650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:374
9651msgid "Illegal chunk size"
9652msgstr "Taille de bloc erronée"
9653
9654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:408
9655msgid "Cancel the upload and resume editing"
9656msgstr "Annuler l’envoi et reprendre la modification"
9657
9658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:450
9659#, java-format
9660msgid "Tags of changeset {0}"
9661msgstr "Attributs de la session de modification {0}"
9662
9663#. we tried to delete an already deleted primitive.
9664#.
9665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
9666#, java-format
9667msgid ""
9668"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9669"primitive and retrying to upload."
9670msgstr ""
9671"Attention : la primitive \"{0}\" est déjà supprimée sur le serveur. Elle "
9672"sera ignoré pour compléter l’envoi."
9673
9674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
9675msgid "Preparing primitives to upload ..."
9676msgstr "Préparation des primitives à envoyer..."
9677
9678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
9679msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
9680msgstr ""
9681"Les objets sont envoyés vers un <strong>nouveau groupe de modifications</"
9682"strong>."
9683
9684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
9685#, java-format
9686msgid ""
9687"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
9688"comment ''{1}''."
9689msgstr ""
9690"Les objets sont envoyés vers un <strong>nouveau groupe de modifications "
9691"ouvert</strong> {0} avec le commentaire ''{1}''."
9692
9693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
9694msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
9695msgstr "Le groupe de modifications sera <strong>fermé</strong> après cet envoi"
9696
9697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
9698msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
9699msgstr ""
9700"Le groupe de modifications restera <strong>ouvert</strong> après cet envoi"
9701
9702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
9703msgid "configure changeset"
9704msgstr "configurer le groupe de modifications"
9705
9706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
9707#, java-format
9708msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9709msgid_plural ""
9710"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9711msgstr[0] ""
9712"Envoi d’<strong>{0} objet</strong> vers <strong>un groupe de modifications</"
9713"strong>"
9714msgstr[1] ""
9715"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
9716"modifications</strong>"
9717
9718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
9719#, java-format
9720msgid ""
9721"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9722"<strong>1 request</strong>"
9723msgid_plural ""
9724"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9725"<strong>1 request</strong>"
9726msgstr[0] ""
9727"Envoi d’<strong>{0} objet</strong> vers <strong>un groupe de modifications</"
9728"strong> via <strong>une requête</strong>"
9729msgstr[1] ""
9730"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
9731"modifications</strong> via <strong>une requête</strong>"
9732
9733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
9734#, java-format
9735msgid ""
9736"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9737"<strong>{1} requests</strong>"
9738msgstr ""
9739"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
9740"modifications</strong> via <strong>{1} requêtes</strong>"
9741
9742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
9743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
9744msgid "advanced configuration"
9745msgstr "paramètre avancée"
9746
9747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
9748#, java-format
9749msgid ""
9750"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
9751"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
9752"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
9753msgstr ""
9754"{0} objets ont dépassé le maximum autorisé de {1} objets dans le groupe de "
9755"modifications sur le serveur ''{2}''. Merci de <a href=\"urn:advanced-"
9756"configuration\">configurer</a> la méthode pour <strong>plusieurs groupes de "
9757"modifications</strong>"
9758
9759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
9760#, java-format
9761msgid ""
9762"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
9763"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
9764msgstr ""
9765"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>plusieurs groupes de "
9766"modifications</strong> via <strong>{1} requêtes</strong>"
9767
9768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
9769#, java-format
9770msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
9771msgstr "Envoi des données pour le calque \"{0}\""
9772
9773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
9774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
9775msgid "Continue uploading"
9776msgstr "Continuer l’envoi"
9777
9778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
9779msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
9780msgstr ""
9781"Continuer l’envoi vers les nouveaux groupes de modifications supplémentaires"
9782
9783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
9784msgid "Go back to Upload Dialog"
9785msgstr "Revenir à la fenêtre d’envoi"
9786
9787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
9788msgid "Click to return to the Upload Dialog"
9789msgstr "Revenir à la fenêtre d’envoi"
9790
9791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
9792msgid "Abort"
9793msgstr "Abandonner"
9794
9795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
9796msgid "Click to abort uploading"
9797msgstr "Annuler l’envoi"
9798
9799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
9800#, java-format
9801msgid ""
9802"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
9803"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
9804"on the server ''{1}''."
9805msgstr ""
9806"Le serveur a rapporté que le groupe de modifications a été fermé.<br>La "
9807"taille du groupe de modifications a dépassé la taille maximale<br>de {0} "
9808"objets sur le serveur ''{1}''."
9809
9810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
9811#, java-format
9812msgid "There is {0} object left to upload."
9813msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
9814msgstr[0] "Il reste {0} objet à envoyer."
9815msgstr[1] "Il reste {0} objets à envoyer."
9816
9817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
9818#, java-format
9819msgid ""
9820"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
9821"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
9822"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
9823"editing.<br>"
9824msgstr ""
9825"Cliquer sur ''<strong>{0}</strong>'' pour continuer l’envoi vers des groupes "
9826"de modifications supplémentaires.<br>Cliquez sur ''<strong>{1}</strong>'' "
9827"pour rouvrir la fenêtre d’envoi.<br>Cliquez sur ''<strong>{2}</strong>'' "
9828"pour annuler l’envoi et retourner à la carte.<br>"
9829
9830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
9831msgid "Changeset is full"
9832msgstr "Le groupe de modifications est plein"
9833
9834#. we tried to delete an already deleted primitive.
9835#.
9836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
9837#, java-format
9838msgid ""
9839"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9840"object and retrying to upload."
9841msgstr ""
9842"Attention : l’objet \"{0}\" est déjà supprimé sur le serveur. Il sera ignoré "
9843"pour compléter l’envoi."
9844
9845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
9846#, java-format
9847msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
9848msgstr "L’objet \"{0}\" est déjà supprimé. Il sera ignoré lors de l’envoi."
9849
9850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:233
9851#, java-format
9852msgid "Uploading {0} objects ..."
9853msgstr "Envoi de {0} objets..."
9854
9855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:288
9856#, java-format
9857msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
9858msgstr "L’exception est ignorée car l’envoi a été annulé. Exception : {0}"
9859
9860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
9861msgid ""
9862"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
9863"be uploaded to the server.</html>"
9864msgstr ""
9865"<html>Marquer les objets modifiés <strong>de la sélection</strong> devant "
9866"être envoyés vers le serveur.</html>"
9867
9868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
9869msgid ""
9870"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
9871"server.</html>"
9872msgstr ""
9873"<html>Marquer <strong>les objets supprimés localement</strong> comme étant à "
9874"supprimer sur le serveur.</html>"
9875
9876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
9877msgid "Select objects to upload"
9878msgstr "Sélectionner les objets à envoyer"
9879
9880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
9881msgid "Cancel uploading"
9882msgstr "Annuler l’envoi"
9883
9884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:86
9885#, java-format
9886msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
9887msgstr ""
9888"Attention : la valeur pour la clé ''{0}'' dans les préférences est "
9889"inattendue. Actuellement elle est ''{1}''"
9890
9891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
9892msgid "Please select the upload strategy:"
9893msgstr "Choisissez la méthode d’envoi vers le serveur :"
9894
9895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
9896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
9897msgid "Upload data in one request"
9898msgstr "Envoyer en une seule requête"
9899
9900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
9901msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
9902msgstr "Envoyer en plusieurs parties. Taille du morceau : "
9903
9904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
9905msgid "Upload each object individually"
9906msgstr "Envoyer chaque objet individuellement"
9907
9908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
9909#, java-format
9910msgid ""
9911"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
9912"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
9913msgstr ""
9914"<html><strong>Plusieurs groupes de modifications</strong> sont nécessaires "
9915"pour envoyer {0} objets. Quelle méthode voulez-vous utiliser ?</html>"
9916
9917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
9918msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
9919msgstr "Remplir un groupe de modifications et rouvrir la fenêtre d’envoi"
9920
9921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
9922msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
9923msgstr ""
9924"Ouvrir et utiliser autant de nouveaux groupes de modifications que "
9925"nécessaires"
9926
9927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
9928msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
9929msgstr ""
9930"Télécharger en une fois vers le serveur OSM n’est pas possible (trop "
9931"d’objets à télécharger)"
9932
9933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
9934#, java-format
9935msgid ""
9936"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
9937"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
9938msgstr ""
9939"<html>Impossible d’envoyer {0} objets en une requête car la<br>taille "
9940"maximale du groupe de modifications {1} sur le serveur ''{2}'' est dépassée."
9941"</html>"
9942
9943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
9944#, java-format
9945msgid ""
9946"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
9947"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
9948msgstr ""
9949"<html><strong>Plusieurs groupes de modifications</strong> sont nécessaires "
9950"pour envoyer {0} objets. Quelle méthode voulez-vous utiliser ?</html>"
9951
9952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
9953msgid "(1 request)"
9954msgstr "(1 requête)"
9955
9956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
9957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
9958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
9959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
9960msgid "(# requests unknown)"
9961msgstr "(nombre de requêtes inconnues)"
9962
9963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
9964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
9965#, java-format
9966msgid "({0} request)"
9967msgid_plural "({0} requests)"
9968msgstr[0] "({0} requête)"
9969msgstr[1] "({0} requêtes)"
9970
9971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
9972msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
9973msgstr "Taille de bloc erronée <= 0. Veuillez entrer un entier > 1"
9974
9975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
9976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
9977#, java-format
9978msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
9979msgstr ""
9980"la taille de bloc {0} dépasse la taille maximale pour un groupe de "
9981"modification {1}, pour le serveur ''{2}''"
9982
9983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
9984msgid "Please enter an integer > 1"
9985msgstr "Veuillez entrer un entier > 1"
9986
9987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
9988#, java-format
9989msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
9990msgstr "La valeur \"{0}\" n'est pas un nombre. Veuillez entrer un entier > 1"
9991
9992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
9993msgid "Objects to add:"
9994msgstr "Objets à ajouter :"
9995
9996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
9997msgid "Objects to modify:"
9998msgstr "Objets à modifier :"
9999
10000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
10001msgid "Objects to delete:"
10002msgstr "Objets à supprimer :"
10003
10004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
10005#, java-format
10006msgid "{0} object to add:"
10007msgid_plural "{0} objects to add:"
10008msgstr[0] "{0} objet à ajouter :"
10009msgstr[1] "{0} objets à ajouter :"
10010
10011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
10012#, java-format
10013msgid "{0} object to modify:"
10014msgid_plural "{0} objects to modify:"
10015msgstr[0] "{0} objet à modifier :"
10016msgstr[1] "{0} objets à modifier :"
10017
10018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
10019#, java-format
10020msgid "{0} object to delete:"
10021msgid_plural "{0} objects to delete:"
10022msgstr[0] "{0} objet à supprimer :"
10023msgstr[1] "{0} objets à supprimer :"
10024
10025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:123
10026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:127
10027msgid "gps point"
10028msgstr "point GPS"
10029
10030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
10031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:199
10032msgid "Customize line drawing"
10033msgstr "Personnaliser le dessin des lignes"
10034
10035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
10036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203
10037msgid "Use global settings."
10038msgstr "Utiliser les réglages généraux."
10039
10040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:133
10041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:204
10042msgid "Draw lines between points for this layer."
10043msgstr "Dessiner des lignes entre les points pour ce calque."
10044
10045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:134
10046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:205
10047msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10048msgstr "Ne pas dessiner de ligne entre les points pour ce calque."
10049
10050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:148
10051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:221
10052msgid "Select line drawing options"
10053msgstr "Sélectionner les options de dessin des lignes"
10054
10055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:165
10056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
10058msgid "Customize Color"
10059msgstr "Personnaliser la couleur"
10060
10061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:170
10062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
10063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
10064#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10065msgid "Default"
10066msgstr "Par défaut"
10067
10068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:174
10069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:208
10071#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10072msgid "Choose a color"
10073msgstr "Choisir une couleur"
10074
10075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:194
10076msgid "Markers From Named Points"
10077msgstr "Marqueurs depuis des points nommés"
10078
10079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:209
10080#, java-format
10081msgid "Named Trackpoints from {0}"
10082msgstr "Points de parcours nommés depuis {0}"
10083
10084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:217
10085msgid "Import Audio"
10086msgstr "Importer Audio"
10087
10088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:221
10089#, java-format
10090msgid ""
10091"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10092"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10093"them with audio data.</html>"
10094msgstr ""
10095"<html>Les données dans le calque GPX ''{0}'' ont été téléchargées depuis le "
10096"serveur.<br>Impossible de les corréler avec des données audio car leurs "
10097"points ne sont pas horodatés.</html>"
10098
10099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:228
10100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:311
10101msgid "Import not possible"
10102msgstr "Import impossible"
10103
10104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:250
10105msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10106msgstr "Fichiers audio Wave (*.wav)"
10107
10108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:284
10109#, java-format
10110msgid "Audio markers from {0}"
10111msgstr "Marqueurs audio de {0}"
10112
10113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:299
10114msgid "Import images"
10115msgstr "Importer des images"
10116
10117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:304
10118#, java-format
10119msgid ""
10120"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10121"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10122"them with images.</html>"
10123msgstr ""
10124"<html>Les données dans le calque GPX ''{0}'' ont été téléchargées depuis le "
10125"serveur.<br>Impossible de les corréler avec des images car leurs points ne "
10126"sont pas horodatés.</html>"
10127
10128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:368
10129#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10130#, java-format
10131msgid "Name: {0}"
10132msgstr "Nom : {0}"
10133
10134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:372
10135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:416
10136#, java-format
10137msgid "Description: {0}"
10138msgstr "Description : {0}"
10139
10140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:377
10141#, java-format
10142msgid "{0} track"
10143msgid_plural "{0} tracks"
10144msgstr[0] "{0} trace"
10145msgstr[1] "{0} traces"
10146
10147#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
10148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:379
10149#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:142
10150#: build/trans_presets.java:3225
10151msgid "Description"
10152msgstr "Description"
10153
10154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:379
10155msgid "Timespan"
10156msgstr "Durée"
10157
10158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:380
10159msgid "Length"
10160msgstr "Longueur"
10161
10162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:441
10163msgid "Length: "
10164msgstr "Longueur : "
10165
10166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:444
10167#, java-format
10168msgid "{0} route, "
10169msgid_plural "{0} routes, "
10170msgstr[0] "{0} itinéraire, "
10171msgstr[1] "{0} itinéraires, "
10172
10173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:445
10174#, java-format
10175msgid "{0} waypoint"
10176msgid_plural "{0} waypoints"
10177msgstr[0] "{0} point"
10178msgstr[1] "{0} points"
10179
10180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:804
10181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:62
10182msgid "Convert to data layer"
10183msgstr "Convertir en calque de données"
10184
10185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:812
10186msgid ""
10187"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10188"<br>If you want to upload traces, look here:"
10189msgstr ""
10190"<html>L’envoi de données GPS non traitées <br>sur la carte est considéré "
10191"comme nuisible.<br>Si vous voulez envoyer des traces, regardez ici :"
10192
10193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:814
10194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:67
10195msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10196msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10197
10198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:837
10199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:655
10200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:89
10201#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:225
10202#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:236
10203#, java-format
10204msgid "Converted from: {0}"
10205msgstr "Converti depuis: {0}"
10206
10207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:859
10208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:885
10209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:981
10210msgid "Download from OSM along this track"
10211msgstr "Télécharger depuis OSM le long de ce chemin"
10212
10213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:867
10214msgid "Download everything within:"
10215msgstr "Tout télécharger dans un rayon de :"
10216
10217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:870
10218#, java-format
10219msgid "{0} meters"
10220msgstr "{0} mètres"
10221
10222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:874
10223msgid "Maximum area per request:"
10224msgstr "Aire maximale par requête:"
10225
10226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:877
10227#, java-format
10228msgid "{0} sq km"
10229msgstr "{0} km²"
10230
10231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:973
10232#, java-format
10233msgid ""
10234"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10235"wish<br>to continue?</html>"
10236msgstr ""
10237"<html>Cette action nécessitera {0} demandes<br>de téléchargement séparées. "
10238"Voulez-vous<br>continuer ?</html>"
10239
10240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1082
10241msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10242msgstr ""
10243"Aucune trace GPX disponible dans le calque pour l’associer avec le fichier "
10244"audio."
10245
10246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
10247msgid ""
10248"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10249"the end were omitted or moved to the start."
10250msgstr ""
10251"Certains points dont l’horodatage est antérieur au début ou postérieur à la "
10252"fin de la trace ont été ignorés ou déplacés au début."
10253
10254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1249
10255msgid ""
10256"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10257"time were omitted."
10258msgstr ""
10259"Certains points dont la position est trop éloignée de la trace pour estimer "
10260"leur horodatage ont été ignorés."
10261
10262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:120
10263#, java-format
10264msgid "Data Layer {0}"
10265msgstr "Calque de données {0}"
10266
10267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:193
10268msgid "outside downloaded area"
10269msgstr "en dehors de la zone téléchargée"
10270
10271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:280
10272#, java-format
10273msgid "version {0}"
10274msgstr "version {0}"
10275
10276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:318
10277msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10278msgstr ""
10279"Attention : le mélange de données 0.6 et 0.5 génère des données de version "
10280"0.5"
10281
10282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:352
10283#, java-format
10284msgid "There was {0} conflict detected."
10285msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10286msgstr[0] "Il y avait {0} conflit détecté."
10287msgstr[1] "Il y avait {0} conflits détectés."
10288
10289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:358
10290#, java-format
10291msgid ""
10292"{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging {0} "
10293"object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
10294msgid_plural ""
10295"{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
10296"{0} objects<br> from the local dataset because they are deleted on the "
10297"server."
10298msgstr[0] ""
10299"{0} conflit a été <strong>résolu automatiquement</strong> en enlevant {0} "
10300"objet<br>du jeu de données car il était supprimé sur le serveur."
10301msgstr[1] ""
10302"{0} conflits ont été <strong>résolus automatiquement</strong> en enlevant "
10303"{0} objets<br>du jeu de données car ils étaient supprimés sur le serveur."
10304
10305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:367
10306#, java-format
10307msgid ""
10308"{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10309"Dialog and manually resolve it."
10310msgid_plural ""
10311"{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10312"Dialog and manually resolve them."
10313msgstr[0] ""
10314"{0} conflit reste non résolu.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre Listes des "
10315"conflits pour le résoudre manuellement."
10316msgstr[1] ""
10317"{0} conflits restent non résolus.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre Listes des "
10318"conflits pour les résoudre manuellement."
10319
10320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:388
10321msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10322msgstr "Fermer la fenêtre et continuer les modifications"
10323
10324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:528
10325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:533
10326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:538
10327#, java-format
10328msgid "{0} deleted"
10329msgid_plural "{0} deleted"
10330msgstr[0] "{0} supprimé"
10331msgstr[1] "{0} supprimés"
10332
10333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:541
10334#, java-format
10335msgid "{0} consists of:"
10336msgstr "{0} est consistué de :"
10337
10338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:545
10339msgid "unset"
10340msgstr "vide"
10341
10342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:545
10343#, java-format
10344msgid "API version: {0}"
10345msgstr "Version de l’API : {0}"
10346
10347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:652
10348#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:222
10349msgid "Convert to GPX layer"
10350msgstr "Convertir en calque GPX"
10351
10352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:750
10353msgid "Dataset consistency test"
10354msgstr "Test de cohérence de l’ensemble de données"
10355
10356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:756
10357msgid "No problems found"
10358msgstr "Pas de problème trouvé."
10359
10360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:759
10361msgid "Following problems found:"
10362msgstr "Les problèmes suivants ont été trouvés:"
10363
10364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
10365msgid ""
10366"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10367"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10368msgstr ""
10369"<html>L’envoi de données GPS non traitées <br>sur la carte est considéré "
10370"comme nuisible.<br>Si vous voulez envoyer des traces, regardez ici :</html>"
10371
10372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:161
10373msgctxt "gps"
10374msgid "track"
10375msgid_plural "tracks"
10376msgstr[0] "trace"
10377msgstr[1] "traces"
10378
10379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:162
10380msgid "point"
10381msgid_plural "points"
10382msgstr[0] "point"
10383msgstr[1] "points"
10384
10385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:191
10386#, java-format
10387msgid "a track with {0} point"
10388msgid_plural "a track with {0} points"
10389msgstr[0] "une trace avec {0} point"
10390msgstr[1] "une trace avec {0} points"
10391
10392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10393#, java-format
10394msgid "{0} consists of {1} track"
10395msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10396msgstr[0] "{0} est constitué de {1} trace"
10397msgstr[1] "{0} est constitué de {1} traces"
10398
10399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10400#, java-format
10401msgid "{0} point"
10402msgid_plural "{0} points"
10403msgstr[0] "{0} point"
10404msgstr[1] "{0} points"
10405
10406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
10407msgid "GPS point"
10408msgstr "Point GPS"
10409
10410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:146
10411msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
10412msgstr "Fichiers GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
10413
10414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:166
10415#, java-format
10416msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
10417msgstr "Le fichier {0} est maintenant chargé sous le nom \"{1}\""
10418
10419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:191
10420#, java-format
10421msgid "Error while parsing {0}"
10422msgstr "Erreur d’analyse du traitement {0}"
10423
10424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:200
10425#, java-format
10426msgid "Could not read \"{0}\""
10427msgstr "Impossible de lire \"{0}\""
10428
10429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:240
10430msgid ""
10431"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
10432"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
10433"on the photo and select a timezone<hr></html>"
10434msgstr ""
10435"<html>Prenez une photo de votre GPS quand il affiche l’heure.<br>Affichez "
10436"votre photo ici.<br>Précisez ensuite simplement l’heure que vous lisez sur "
10437"la photo et sélectionnez un fuseau horaire.<hr></html>"
10438
10439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:258
10440msgid "Photo time (from exif):"
10441msgstr "Heure de la photo (information EXIF) :"
10442
10443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:273
10444msgid "Gps time (read from the above photo): "
10445msgstr "Heure du GPS (lu sur la photo) : "
10446
10447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:285
10448msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10449msgstr " [jj/mm/aaa hh:mm:ss]"
10450
10451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:293
10452msgid "I am in the timezone of: "
10453msgstr "Je suis dans le fuseau horaire de : "
10454
10455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:357
10456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:392
10457msgid "No date"
10458msgstr "Aucune date"
10459
10460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:366
10461msgid "Open another photo"
10462msgstr "Ouvrez une autre photo"
10463
10464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:406
10465msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
10466msgstr "Synchroniser l’heure avec une photo du GPS"
10467
10468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:419
10469msgid ""
10470"Error while parsing the date.\n"
10471"Please use the requested format"
10472msgstr ""
10473"Erreur d’analyse de la date.\n"
10474"Merci d’utiliser le format demandé"
10475
10476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
10477msgid "Invalid date"
10478msgstr "Date non valide"
10479
10480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:465
10481msgid "<No GPX track loaded yet>"
10482msgstr "<Aucune trace GPX chargée>"
10483
10484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:470
10485msgid "GPX track: "
10486msgstr "Trace GPX : "
10487
10488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:479
10489msgid "Open another GPX trace"
10490msgstr "Ouvrir une autre trace GPX"
10491
10492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:509
10493msgid ""
10494"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
10495msgstr ""
10496"<html>Utiliser une photo d’un compteur précis,<br>par exemple l’écran d’un "
10497"GPS</html>"
10498
10499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:514
10500msgid "Auto-Guess"
10501msgstr "Estimation automatique"
10502
10503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
10504msgid "Manual adjust"
10505msgstr "Ajustement manuel"
10506
10507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
10508msgid "Override position for: "
10509msgstr "Ignorer la position pour : "
10510
10511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:526
10512#, java-format
10513msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
10514msgstr "Images avec géolocalisation dans les métadonnées EXIF ({0}/{1})"
10515
10516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
10517#, java-format
10518msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
10519msgstr "Images qui sont déjà taguées ({0}/{1})"
10520
10521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:535
10522msgid "Show Thumbnail images on the map"
10523msgstr "Afficher les vignettes sur la carte"
10524
10525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:560
10526msgid "Timezone: "
10527msgstr "Fuseau horaire : "
10528
10529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:571
10530msgid "Offset:"
10531msgstr "Décallage :"
10532
10533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:645
10534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:688
10535msgid "Correlate images with GPX track"
10536msgstr "Corréler les images avec la trace GPX"
10537
10538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:646
10539msgid "Correlate"
10540msgstr "Corréler"
10541
10542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:673
10543msgid "Invalid timezone"
10544msgstr "Fuseau horaire invalide"
10545
10546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:681
10547msgid "Invalid offset"
10548msgstr "Décallage invalide"
10549
10550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:689
10551msgid "Try Again"
10552msgstr "Essayez encore"
10553
10554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:690
10555msgid "No images could be matched!"
10556msgstr "Aucune image ne correspond !"
10557
10558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:814
10559msgid "No gpx selected"
10560msgstr "Aucun GPX sélectionné"
10561
10562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:819
10563#, java-format
10564msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
10565msgid_plural ""
10566"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
10567msgstr[0] ""
10568"<html>Correspondance <b>{0}</b> de <b>{1}</b> photo avec la trace GPX.</html>"
10569msgstr[1] ""
10570"<html>Correspondance <b>{0}</b> de <b>{1}</b> photos avec la trace GPX.</"
10571"html>"
10572
10573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:900
10574#, java-format
10575msgid "Timezone: {0}"
10576msgstr "Fuseau horaire : {0}"
10577
10578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:901
10579#, java-format
10580msgid "Minutes: {0}"
10581msgstr "Minutes : {0}"
10582
10583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:902
10584#, java-format
10585msgid "Seconds: {0}"
10586msgstr "Secondes : {0}"
10587
10588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:920
10589#, java-format
10590msgid "(Time difference of {0} day)"
10591msgid_plural "Time difference of {0} days"
10592msgstr[0] "(Différence de {0} jour)"
10593msgstr[1] "(Différence de {0} jours)"
10594
10595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:947
10596msgid ""
10597"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
10598"adjust the sliders to manually match the photos."
10599msgstr ""
10600"Une erreur est survenue lors de la correspondance des photos avec la trace "
10601"GPX. Vous pouvez ajuster les ascenseurs pour faire correspondre les photos "
10602"manuellement."
10603
10604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:949
10605msgid "Matching photos to track failed"
10606msgstr "La correspondance des photos avec la trace a échoué"
10607
10608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:965
10609msgid "Adjust timezone and offset"
10610msgstr "Ajuster le fuseau horaire et le décalage"
10611
10612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:985
10613msgid "The selected photos do not contain time information."
10614msgstr ""
10615"Les photos sélectionnées ne contiennent pas d’information d’horodatage."
10616
10617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:986
10618msgid "Photos do not contain time information"
10619msgstr "Les photos ne contienne tpas d’information d’horodatage"
10620
10621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1014
10622msgid ""
10623"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
10624"one."
10625msgstr ""
10626"La trace GPX sélectionnée n’est pas horodatée. Veuillez en sélectionner une "
10627"autre."
10628
10629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1015
10630msgid "GPX Track has no time information"
10631msgstr "La trace GPX n’a pas d’horodatage."
10632
10633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1110
10634msgid "You should select a GPX track"
10635msgstr "Vous devez sélectionner une trace GPX"
10636
10637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1111
10638msgid "No selected GPX track"
10639msgstr "Aucune trace GPX sélectionnée"
10640
10641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1299
10642#, java-format
10643msgid ""
10644"Error while parsing timezone.\n"
10645"Expected format: {0}"
10646msgstr ""
10647"Erreur d’analyse du fuseau horaire.\n"
10648"Format attendu : {0}"
10649
10650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1369
10651#, java-format
10652msgid ""
10653"Error while parsing offset.\n"
10654"Expected format: {0}"
10655msgstr ""
10656"Erreur d’analyse de l’offset.\n"
10657"Format attendu : {0}"
10658
10659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:105
10660msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
10661msgstr "Extraction des positions GPS depuis les informations EXIF"
10662
10663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:113
10664msgid "Starting directory scan"
10665msgstr "Début de l’analyse du dossier"
10666
10667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:118
10668msgid "One of the selected files was null"
10669msgstr "Un des fichiers sélectionnés était vide."
10670
10671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
10672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:126
10673msgid "Read photos..."
10674msgstr "Lire des photos…"
10675
10676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:138
10677#, java-format
10678msgid "Reading {0}..."
10679msgstr "Lecture de {0}…"
10680
10681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:177
10682#, java-format
10683msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
10684msgstr "Impossible d’obtenir le chemin canonical du dossier {0}\n"
10685
10686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:189
10687#, java-format
10688msgid "Scanning directory {0}"
10689msgstr "Analyse du dossier {0}"
10690
10691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
10692#, java-format
10693msgid "Found null file in directory {0}\n"
10694msgstr "Fichier vide trouvé dans le dossier {0}\n"
10695
10696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:197
10697#, java-format
10698msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
10699msgstr "Erreur lors de la récupération des fichiers du dossier {0}\n"
10700
10701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:271
10702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:67
10703msgid "Geotagged Images"
10704msgstr "Images géolocalisées"
10705
10706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:295
10707msgid "Correlate to GPX"
10708msgstr "Corréler en GPX"
10709
10710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:323
10711#, java-format
10712msgid "{0} image loaded."
10713msgid_plural "{0} images loaded."
10714msgstr[0] "{0} image chargée."
10715msgstr[1] "{0} images chargées."
10716
10717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:324
10718#, java-format
10719msgid "{0} was found to be GPS tagged."
10720msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
10721msgstr[0] "{0} a un attribut GPS."
10722msgstr[1] "{0} ont un attribut GPS."
10723
10724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:596
10725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:103
10726msgid "Delete image file from disk"
10727msgstr "Supprimer le fichier de l'image du disque"
10728
10729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:599
10730#, java-format
10731msgid ""
10732"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
10733"permanently lost!</h3></html>"
10734msgstr ""
10735"<html><h3>Supprimer le fichier {0} ?<p>Le fichier image sera définitivement "
10736"perdu !</h3></html>"
10737
10738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:624
10739msgid "Image file could not be deleted."
10740msgstr "Le fichier de l'image n'a pas pu être supprimé."
10741
10742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:432
10743msgid "No image"
10744msgstr "Aucune image"
10745
10746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:442
10747#, java-format
10748msgid "Loading {0}"
10749msgstr "Chargement {0}"
10750
10751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:444
10752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:471
10753#, java-format
10754msgid "Error on file {0}"
10755msgstr "Erreur sur le fichier {0}"
10756
10757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:67
10758msgid "Display geotagged images"
10759msgstr "Afficher les photos géolocalisées"
10760
10761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:81
10762#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
10763msgid "Previous"
10764msgstr "Précédent"
10765
10766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:85
10767msgid "Show previous Image"
10768msgstr "Afficher l'image précédente"
10769
10770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:85
10771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:97
10772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:107
10773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:118
10774#, java-format
10775msgid "Geoimage: {0}"
10776msgstr "Géoimage : {0}"
10777
10778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:92
10779msgid "Remove photo from layer"
10780msgstr "Supprimer la photo du calque"
10781
10782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:107
10783msgid "Delete File from disk"
10784msgstr "Effacer un fichier du disque"
10785
10786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
10787#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
10788msgid "Next"
10789msgstr "Suivant"
10790
10791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:118
10792msgid "Show next Image"
10793msgstr "Montrer la prochaine image"
10794
10795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:125
10796msgid "Center view"
10797msgstr "Centrer la vue"
10798
10799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:128
10800msgid "Zoom best fit and 1:1"
10801msgstr "Meilleur zoom et 1:1"
10802
10803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:131
10804msgid "Move dialog to the side pane"
10805msgstr "Déplacer la fenêtre sur le panneau"
10806
10807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:241
10808#, java-format
10809msgid ""
10810"\n"
10811"Altitude: {0} m"
10812msgstr ""
10813"\n"
10814"Altitude : {0} m"
10815
10816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:244
10817#, java-format
10818msgid ""
10819"\n"
10820"{0} km/h"
10821msgstr ""
10822"\n"
10823"{0} km/h"
10824
10825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
10826msgid "JPEG images (*.jpg)"
10827msgstr "images JPEG (*.jpg)"
10828
10829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
10830msgid "gps marker"
10831msgstr "marqueur gps"
10832
10833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
10834msgid "marker"
10835msgid_plural "markers"
10836msgstr[0] "marqueur"
10837msgstr[1] "marqueurs"
10838
10839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
10840#, java-format
10841msgid "{0} consists of {1} marker"
10842msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
10843msgstr[0] "{0} est constitué de {1} marqueur"
10844msgstr[1] "{0} est constitué de {1} marqueurs"
10845
10846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:229
10847msgid "Synchronize Audio"
10848msgstr "Synchronizer l’audio"
10849
10850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:236
10851msgid ""
10852"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
10853msgstr ""
10854"Vous devez mettre en pause l’audio au moment où vous entendrez votre signal "
10855"de synchronisation."
10856
10857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:246
10858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
10859#, java-format
10860msgid "Audio synchronized at point {0}."
10861msgstr "Fichier audio synchronisé au point {0}."
10862
10863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:253
10864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
10865msgid "Unable to synchronize in layer being played."
10866msgstr "Impossible de synchroniser dans le calque actuellement joué."
10867
10868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:261
10869msgid "Make Audio Marker at Play Head"
10870msgstr "Créer un marqueur audio au niveau de la tête de lecture"
10871
10872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:268
10873msgid ""
10874"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
10875"marker."
10876msgstr ""
10877"Vous devez mettre le fichier audio en pause au point de la trace où vous "
10878"voulez le marqueur."
10879
10880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:347
10881msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
10882msgstr ""
10883"Il n’existe pas de marqueurs audio dans ce calque pour y appliquer un "
10884"décalage ."
10885
10886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:455
10887msgid "Show/Hide Text/Icons"
10888msgstr "Afficher/Masquer le texte/lesicônes"
10889
10890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:456
10891msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
10892msgstr "Afficher/Masquer le texte des marqueurs et les icônes."
10893
10894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
10895msgid ""
10896"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
10897"track you were playing (after the first marker)."
10898msgstr ""
10899"Vous devez déplacer la tête de lecture près de la trace GPX à laquelle vous "
10900"voulez l’associer (après le premier marqueur)."
10901
10902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
10903msgid ""
10904"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
10905"point where you want to synchronize."
10906msgstr ""
10907"Vous devez appuyer sur Maj et déplacer la tête de lecture sur le marqueur "
10908"audio ou sur le point de la trace où vous voulez synchroniser."
10909
10910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
10911msgid "Unable to create new audio marker."
10912msgstr "Impossible de créer un nouveau marqueur audio."
10913
10914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
10915msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
10916msgstr "Il y a eu une erreur en essayant d’afficher l’URL pour ce marqueur"
10917
10918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
10919msgid "(URL was: "
10920msgstr "(L’URL était : "
10921
10922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
10923msgid "Error displaying URL"
10924msgstr "Erreur à l’affichage de l’URL"
10925
10926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:130
10927msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
10928msgstr "Le motif est erroné, les valeurs doivent être positives"
10929
10930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:136
10931msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
10932msgstr "Le motif est erroné, au moins une valeur doit être positive"
10933
10934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
10935#, java-format
10936msgid ""
10937"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
10938msgstr ""
10939"Attention : le téléchargement des modèles Mappaint depuis ''{0}'' a échoué. "
10940"Exception : {1}"
10941
10942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
10943#, java-format
10944msgid ""
10945"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
10946msgstr ""
10947"Attention : l’analyse des modèles Mappaint depuis de ''{0}'' a échoué. "
10948"Exception : {1}"
10949
10950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
10951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
10952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
10953msgid "Access Token Key:"
10954msgstr "Clé de l’autorisation d’accès :"
10955
10956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
10957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
10958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
10959msgid "Access Token Secret:"
10960msgstr "Secret de l’autorisation d’accès :"
10961
10962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
10963msgid "Save Access Token in preferences"
10964msgstr "Sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences"
10965
10966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
10967msgid ""
10968"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
10969"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
10970msgstr ""
10971"<html>Cocher pour sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences."
10972"<br>Décocher pour limiter l’autorisation d’accès à cette session uniquement."
10973"</html>"
10974
10975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
10976msgid "Use default settings"
10977msgstr "Utiliser les paramètres par défaut"
10978
10979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
10980msgid "Consumer Key:"
10981msgstr "Clé de l’abonné :"
10982
10983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
10984msgid "Consumer Secret:"
10985msgstr "Secret de l’abonné :"
10986
10987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
10988msgid "Request Token URL:"
10989msgstr "URL de requête d’autorisation"
10990
10991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
10992msgid "Access Token URL:"
10993msgstr "URL de autorisation d’accès :"
10994
10995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
10996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
10997msgid "Authorize URL:"
10998msgstr "Autoriser l'URL :"
10999
11000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
11001msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
11002msgstr "Rétablir les paramètres OAuth par défaut"
11003
11004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11005msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11006msgstr "Annuler le rétablissement des paramètres OAuth par défaut"
11007
11008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11009msgid ""
11010"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11011"current custom settings are not saved.</html>"
11012msgstr ""
11013"<html>JOSM va rétablir les paramètres OAuth par défaut.<br>Les paramètres "
11014"personnalisés actuels ne seront pas sauvegardés.</html>"
11015
11016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11017msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11018msgstr "Écraser les paramètres OAuth personnalisés ?"
11019
11020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11021msgid "Fully automatic"
11022msgstr "Entièrement automatique"
11023
11024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11025msgid "Semi-automatic"
11026msgstr "Semi-automatique"
11027
11028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11029msgid "Manual"
11030msgstr "Manuel"
11031
11032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11033msgid ""
11034"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11035"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11036"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
11037"html>"
11038msgstr ""
11039"<html>Lancer une procédure automatisée pour obtenir une autorisation d’accès "
11040"depuis le site OSM.<br>JOSM accède au site OSM sous le nom de l’utilisateur, "
11041"<br>autorise l’utilisateur et récupère l’autorisation d’accès.</html>"
11042
11043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11044msgid ""
11045"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11046"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11047"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11048"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11049"submitted by JOSM.</html>"
11050msgstr ""
11051"<html>Lancer une procédure semi-automatisée pour obtenir une autorisation "
11052"d’accès depuis le site OSM.<br>JOSM transmet les demandes OAuth afin "
11053"d’obtenir une autorisation de requête et une<br>autorisation d’accès. Il "
11054"renvoie ensuite l’utilisateur sur le site OSM dans un navigateur "
11055"externe<br>pour qu’il puisse s’authentifier et accepter l’autorisation de "
11056"JOSM.</html>"
11057
11058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11059msgid ""
11060"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11061"outside<br>of JOSM.</html>"
11062msgstr ""
11063"<html>Entrer une autorisation d’accès manuellement si elle a été récupérée "
11064"de l’extérieur.</html>"
11065
11066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11067msgid ""
11068"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
11069"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
11070"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
11071"upload requests don't use your password any more."
11072msgstr ""
11073"Veuillez entrer votre nom d’utilisateur et votre mot de passe OSM. Le mot de "
11074"passe <strong>ne sera pas</strong> enregistré en clair dans les préférences "
11075"et il sera transmis au serveur OSM <strong>une seule fois</strong>. Les "
11076"requêtes pour l’envoi des données n’utilisent plus votre mot de passe."
11077
11078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11080msgid "Username: "
11081msgstr "Nom d’utilisateur : "
11082
11083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11085msgid "Password: "
11086msgstr "Mot de passe : "
11087
11088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11089msgid ""
11090"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11091"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11092"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11093"(HTTPS)."
11094msgstr ""
11095"<strong>Attention :</strong> le mot de passe est transféré <strong>une seule "
11096"fois</strong> en clair au serveur OSM. <strong>N’utilisez pas</strong> un "
11097"mot de passe sensible jusqu’à ce que le serveur fournisse un canal de "
11098"communication crypté (HTTPS)."
11099
11100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11101msgid "Granted rights"
11102msgstr "Droits accordés"
11103
11104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11105msgid "Advanced OAuth properties"
11106msgstr "Propriétés avancées OAuth"
11107
11108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11110msgid "Accept Access Token"
11111msgstr "Accepter l’autorisation d’accès"
11112
11113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11114#, java-format
11115msgid ""
11116"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11117"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11118"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11119msgstr ""
11120"<html>Vous avez récupéré avec succès une autorisation d’accès OAuth depuis "
11121"le site OSM. Cliquez sur <strong>{0}</strong> pour accepter l’autorisation. "
11122"JOSM l’utilisera dans les prochaines requêtes pour accéder à l’API OSM.</"
11123"html>"
11124
11125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11127msgid "Authorize now"
11128msgstr "Autoriser maintenant"
11129
11130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11131msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11132msgstr "Ouvrir le formulaire d’autorisation du site JOSM"
11133
11134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11136msgid "Back"
11137msgstr "Retour"
11138
11139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11140msgid "Run the automatic authorization steps again"
11141msgstr "Relancer la séquence d’autorisation"
11142
11143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11147msgid "Test Access Token"
11148msgstr "Tester l’autorisation d’accès"
11149
11150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11153msgid "Please enter your OSM user name"
11154msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur OSM"
11155
11156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11159msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11160msgstr ""
11161"Le nom d’utilisateur ne peut être vide. Veuillez entrer votre nom "
11162"d’utilisateur OSM"
11163
11164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11166msgid "Please enter your OSM password"
11167msgstr "Veuillez entrer votre mot de passe OSM"
11168
11169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11170msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11171msgstr ""
11172"Le mot de passe ne peut être vide. Veuillez entrer votre mot de passe OSM"
11173
11174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11175msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11176msgstr "Autoriser JOSM à accéder à l’API OSM"
11177
11178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11179msgid ""
11180"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11181"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11182"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11183msgstr ""
11184"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
11185"OAuth<br>depuis le serveur OSM a échoué.<br>Veuillez réessayer ou choisir "
11186"une autre méthode d’authentification,<br>par exemple semi-automatique or "
11187"manuelle.</html>"
11188
11189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11192msgid "OAuth authorization failed"
11193msgstr "Autorisation OAuth échouée"
11194
11195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11196#, java-format
11197msgid ""
11198"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11199"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11200"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11201"advanced setting and try again.</html>"
11202msgstr ""
11203"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
11204"OAuth<br>à partir du serveur OSM a échoué parce que JOSM n’a pas été capable "
11205"de construire<br>une URL de connexion valide à partir de l’URL OAuth ''{0}''."
11206"<br>Veuillez vérifier vos préférences et réessayer.</html>"
11207
11208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11209#, java-format
11210msgid ""
11211"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11212"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11213"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11214msgstr ""
11215"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
11216"OAuth<br>depuis le serveur OSM a échoué. JOSM n’a pas pu se connecter à {0}"
11217"<br>pour l’utilisateur {1}.<br>Veuillez vérifier le nom d’utilisateur et le "
11218"mot de passe et réessayer.</html>"
11219
11220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11221#, java-format
11222msgid ""
11223"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11224"server ''{0}''."
11225msgstr ""
11226"Veuillez entrer une autorisation d’accès OAuth pour accéder au serveur OSM "
11227"''{0}''."
11228
11229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11230msgid "Save Access Token to preferences"
11231msgstr "Sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences"
11232
11233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11234msgid "Access Token"
11235msgstr "Autorisation d’accès"
11236
11237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11238msgid "Advanced OAuth parameters"
11239msgstr "Paramètres avancés OAuth"
11240
11241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11242msgid "Enter the OAuth Access Token"
11243msgstr "Entrer une autorisation d’accès OAuth"
11244
11245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11246msgid "Enter advanced OAuth properties"
11247msgstr "Entrer les propriétés avancées OAuth"
11248
11249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11250#, java-format
11251msgid ""
11252"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11253"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11254msgstr ""
11255"<html><body>Veuillez entrer une autorisation d’accès OAuth pour accéder au "
11256"serveur OSM ''{0}''.</body></html>"
11257
11258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11259msgid "Please enter an Access Token Key"
11260msgstr "Veuillez entrer une autorisation d’accès"
11261
11262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11263msgid ""
11264"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11265msgstr ""
11266"La clé pour l’autorisation d’accès ne doit pas être vide. Veuillez entrer "
11267"une clé pour l’autorisation d’accès"
11268
11269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11270msgid "Please enter an Access Token Secret"
11271msgstr "Veuillez entrer un secret pour l’autorisation d’accès"
11272
11273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11274msgid ""
11275"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11276"Secret"
11277msgstr ""
11278"Le secret pour l’autorisation d’accès ne doit pas être vide. Veuillez entrer "
11279"un secret pour l’autorisation d’accès"
11280
11281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11283msgid "Click to test the Access Token"
11284msgstr "Tester l’autorisation d’accès"
11285
11286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11287#, java-format
11288msgid ""
11289"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11290"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11291msgstr ""
11292"Avec OAuth, vous autorisez JOSM à envoyer les données de la carte et les "
11293"traces GPS sous votre nom (<a href=\"{0}\">plus d’infos...</a>)."
11294
11295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11296msgid "Please select an authorization procedure: "
11297msgstr "Choisissez une méthode d’autorisation : "
11298
11299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11300#, java-format
11301msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11302msgstr "Obtenir une autorisation d’accès pour ''{0}''"
11303
11304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11305msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11306msgstr "Fermer la fenêtre et annuler l’autorisation"
11307
11308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11309msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11310msgstr "Fermer la fenêtre et accepter l’autorisation d’accès"
11311
11312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:100
11313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:103
11314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:106
11315msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11316msgstr "Attention : impossible d’interrompre le processus OAuth"
11317
11318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:130
11319#, java-format
11320msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11321msgstr "Récupération de la requête d’autorisation OAuth depuis ''{0}''"
11322
11323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:163
11324#, java-format
11325msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11326msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès depuis ''{0}''"
11327
11328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:300
11329#, java-format
11330msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11331msgstr "Le site OSM n’a pas retourné une session cookie en réponse à ''{0}'',"
11332
11333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:351
11334#, java-format
11335msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11336msgstr ""
11337"L’identification OAuth de l’utilisateur ''{0}'' avec le mot de passe ''***'' "
11338"a échouée"
11339
11340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:438
11341#, java-format
11342msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11343msgstr "L’autorisation de la requête OAuth ''{0}'' a échoué"
11344
11345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11346#, java-format
11347msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11348msgstr "Demande de requête d’autorisation OAuth ''{0}'' au site OSM..."
11349
11350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:487
11351msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11352msgstr "Initialisation d’une session sur le site OSM..."
11353
11354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:493
11355#, java-format
11356msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11357msgstr "Identification de la session pour l’utilisateur ''{0}''..."
11358
11359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:499
11360#, java-format
11361msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11362msgstr "Autorisation de la requête d’accès ''{0}''..."
11363
11364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:505
11365#, java-format
11366msgid "Logging out session ''{0}''..."
11367msgstr "Fermeture de la session \"{0}\"..."
11368
11369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11370msgid "Allow to upload map data"
11371msgstr "Autoriser l'envoi des données de la carte"
11372
11373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11374msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11375msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à envoyer les données sous votre nom"
11376
11377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11378msgid "Allow to upload GPS traces"
11379msgstr "Autoriser l'envoi des traces GPS"
11380
11381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11382msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11383msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à envoyer les traces GPS sous votre nom"
11384
11385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11386msgid "Allow to download your private GPS traces"
11387msgstr "Permettre de télécharger vos propres traces GPS"
11388
11389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11390msgid ""
11391"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11392"layers"
11393msgstr ""
11394"Cocher pour autoriser JOSM a télécharger vos propres traces GPS dans les "
11395"calques JOSM"
11396
11397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
11398msgid "Allow to read your preferences"
11399msgstr "Permettre de lire vos préférences"
11400
11401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
11402msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
11403msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à lire vos préférences"
11404
11405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
11406msgid "Allow to write your preferences"
11407msgstr "Permettre d’écrire vos préférences"
11408
11409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
11410msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
11411msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à écrire vos préférences"
11412
11413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
11414msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
11415msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès OAuth..."
11416
11417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
11418#, java-format
11419msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
11420msgstr ""
11421"<html>La récupération de l’autorisation d’accès OAuth depuis ''{0}'' a "
11422"échoué.</html>"
11423
11424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
11425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
11426msgid "Request Failed"
11427msgstr "Requête Échouée"
11428
11429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
11430msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
11431msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès OAuth..."
11432
11433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
11434#, java-format
11435msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
11436msgstr ""
11437"<html>La récupération de la requête d’accès OAuth depuis ''{0}'' a échoué.</"
11438"html>"
11439
11440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
11441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
11442msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
11443msgstr "Afficher les paramètres avancés OAuth"
11444
11445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
11446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
11447msgid "Retrieve Request Token"
11448msgstr "Récupérer la requête d’accès"
11449
11450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
11451#, java-format
11452msgid ""
11453"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
11454"Token from ''{1}''.</html>"
11455msgstr ""
11456"<html>Veuillez cliquer sur <strong>{0}</strong> pour récupérer une requête "
11457"d’accès OAuth depuis ''{1}''.</html>"
11458
11459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
11460msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
11461msgstr ""
11462"<html>Étape 1/3 : récupération de la requête d’autorisation OAuth</html>"
11463
11464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
11465msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
11466msgstr ""
11467"<html>Étape 2/3 : autoriser et récupérer une autorisation d’accès</html>"
11468
11469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
11470msgid "Request Access Token"
11471msgstr "Demander une autorisation d’accès"
11472
11473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
11474#, java-format
11475msgid ""
11476"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
11477"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
11478"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
11479"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
11480"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
11481"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
11482"</html>"
11483msgstr ""
11484"<html>JOSM a récupéré avec succès une autorisation d’accès. JOSM va "
11485"maintenant ouvrir une page d’autorisation dans un navigateur externe. "
11486"Identifiez-vous avec votre nom d’utilisateur et votre mot de passe OSM et "
11487"suivre les instructions pour permettre la requête d’autorisation. Revenez "
11488"alors à cette fenêtre et cliquez sur <strong>{0}</strong><br>Si le "
11489"navigateur externe ne se lance pas, vous pouvez copier cette URL "
11490"d’autorisation et la coller dans la barre d’adresse de votre navigateur.</"
11491"html>"
11492
11493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
11494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
11495msgid "Go back to step 1/3"
11496msgstr "Revenir à l'étape 1/3"
11497
11498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
11499msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
11500msgstr ""
11501"<html>Étape 3/3 : récupération avec succès de l’autorisation d’accès</html>"
11502
11503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
11504msgid ""
11505"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
11506"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
11507"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
11508msgstr ""
11509"<html>JOSM a récupéré avec succès une autorisation d’accès. Vous pouvez "
11510"maintenant accepter cette autorisation. JOSM l’utilisera pour les futurs "
11511"identifications et autorisations auprès du serveur OSM.<br>L’autorisation "
11512"d’accès est : </html>"
11513
11514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
11515msgid "Restart"
11516msgstr "Redémarrer"
11517
11518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
11519msgid "Click to retrieve a Request Token"
11520msgstr "Récupérer une requête d’autorisation d’accès"
11521
11522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
11523msgid "Retrieve Access Token"
11524msgstr "Récupérer une autorisation d’accès"
11525
11526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
11527msgid "Click to retrieve an Access Token"
11528msgstr "Récupérer une autorisation d’accès"
11529
11530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
11531msgid "Testing OAuth Access Token"
11532msgstr "Test de l’autorisation d’accès OAuth"
11533
11534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
11535#, java-format
11536msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
11537msgstr ""
11538"La récupération des détails de l’utilisateur avec la clé pour l’autorisation "
11539"d’accès ''{0}'' a échoué."
11540
11541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
11542#, java-format
11543msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
11544msgstr ""
11545"La récupération des détails de l’utilisateur avec la clé pour l’autorisation "
11546"d’accès ''{0}'' est interdite."
11547
11548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
11549#, java-format
11550msgid ""
11551"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
11552"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
11553"''{3}''.</html>"
11554msgstr ""
11555"<html>L’autorisation d’accès ''{0}'' a été utilisée avec succès "
11556"pour<br>accéder au serveur OSM à ''{1}''.<br>Vous accédez au serveur OSM en "
11557"tant qu’utilisateur ''{2}'' avec l’identifiant ''{3}''.</html>"
11558
11559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
11560msgid "Success"
11561msgstr "Succès"
11562
11563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
11564#, java-format
11565msgid ""
11566"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
11567"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
11568"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
11569"token.</html>"
11570msgstr ""
11571"<html>L’accès au serveur OSM ''{0}''<br>avec l’autorisation d’accès ''{0}'' "
11572"a échoué.<br>Le serveur a rejeté l’autorisation d’accès. Vous ne pouvez "
11573"plus<br>accéder aux ressources de ce serveur avec cette autorisation.</html>"
11574
11575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
11576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
11577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
11578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
11579msgid "Test failed"
11580msgstr "Test échoué"
11581
11582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
11583#, java-format
11584msgid ""
11585"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
11586"test to retrieve the user details for this token failed, though."
11587"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
11588"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
11589"resources.</html>"
11590msgstr ""
11591"<html>L’autorisation d’accès ''{1}'' est reconnue par le serveur OSM ''{0}''."
11592"<br>Cependant le test pour récupérer les détails de l’utilisateur de cette "
11593"autorisation a échoué.<br>Selon les droits que vous possédez avec cette "
11594"autorisation, vous pouvez l’utiliser pour<br>envoyer des données, envoyer "
11595"des traces GPS et/ou accéder à d’autres ressources protégées.</html>"
11596
11597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
11598msgid "Token allows restricted access"
11599msgstr "L’autorisation permet un accès limité"
11600
11601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
11602#, java-format
11603msgid ""
11604"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
11605"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
11606"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
11607"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
11608msgstr ""
11609"<html>La récupération des informations sur l’utilisateur depuis le serveur "
11610"OSM a échoué ''{0}''.<br>Cela n’est pas un problème causé par l’autorisation "
11611"d’accès testée, mais<br>un problème avec la configuration du serveur. "
11612"Veuillez vérifiez l’URL du<br>serveur et votre connexion Internet.</html>"
11613
11614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
11615#, java-format
11616msgid ""
11617"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
11618"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
11619msgstr ""
11620"<html>L’authentification de la requête pour le serveur OSM ''{0}'' avec "
11621"l’autorisation d’accès ''{1}'' a échoué.<br>L’autorisation est probablement "
11622"invalide.</html>"
11623
11624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
11625msgid ""
11626"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
11627"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
11628"</html>"
11629msgstr ""
11630"<html>Le test a échoué car le serveur a retourné une erreur interne.<br>JOSM "
11631"ne sait pas si l’autorisation est valide. Veuillez réessayer plus tard.</"
11632"html>"
11633
11634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
11635msgid "Retrieving user info..."
11636msgstr "Récupération des informations de l’utilisateur..."
11637
11638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
11639msgid "Advanced Preferences"
11640msgstr "Paramètres avancées"
11641
11642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
11643msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
11644msgstr "Configuration directe des préférences. À utiliser avec précaution !"
11645
11646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
11647#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
11648#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
11649msgid "Search: "
11650msgstr "Rechercher : "
11651
11652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100
11653msgid "Current value is default."
11654msgstr "La valeur actuelle est par défaut."
11655
11656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102
11657#, java-format
11658msgid "Default value is ''{0}''."
11659msgstr "La valeur par défaut est \"{0}\"."
11660
11661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
11662msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
11663msgstr ""
11664"La valeur par défaut est actuellement inconnue (le réglage n’a pas encore "
11665"été utilisé)."
11666
11667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222
11668#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
11669#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:671
11670msgid "Please select the row to edit."
11671msgstr "Veuillez sélectionner la ligne à modifier."
11672
11673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230
11674#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
11675#, java-format
11676msgid "New value for {0}"
11677msgstr "Nouvelle valeur pour {0}"
11678
11679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247
11680#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
11681#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:694
11682#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:100
11683msgid "Please select the row to delete."
11684msgstr "Veuillez sélectionner la ligne à supprimer."
11685
11686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:269
11687msgid "Enter a new key/value pair"
11688msgstr "Entrez une nouvelle paire clé / valeur"
11689
11690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
11691msgid "Display the Audio menu."
11692msgstr "Afficher le menu Audio."
11693
11694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
11695msgid "Label audio (and image and web) markers."
11696msgstr "Étiquetter les marqueurs audio (image et web)."
11697
11698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
11699msgid "Display live audio trace."
11700msgstr "Afficher la trace audio \"en direct\"."
11701
11702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
11703msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
11704msgstr "Créer des marqueurs non-audio en lisant le GPX."
11705
11706#. various methods of making markers on import audio
11707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
11708msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
11709msgstr "Points avec des horodatages valides."
11710
11711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
11712msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
11713msgstr "Points avec un horodatage estimé à partir de la position de la trace."
11714
11715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
11716msgid "Named trackpoints."
11717msgstr "Nommer les points de parcours."
11718
11719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
11720msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
11721msgstr "Horodatage modifié des fichiers audio."
11722
11723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:43
11724msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
11725msgstr ""
11726"Début de la trace (par défaut si aucun autre marqueur n’est disponible)."
11727
11728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:53
11729msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
11730msgstr "Afficher ou masquer le menu Audio de la barre de menu principal."
11731
11732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:58
11733msgid ""
11734"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
11735"the audio currently playing was recorded."
11736msgstr ""
11737"Placer une icône sur le point où le fichier audio joué a été enregistré sur "
11738"la trace."
11739
11740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:63
11741msgid ""
11742"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
11743"button icons."
11744msgstr ""
11745"Placer un texte à côté des marqueurs audio (image et web) et de leurs icônes."
11746
11747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:68
11748msgid ""
11749"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
11750"layer."
11751msgstr ""
11752"Créer automatiquement un calque de marqueurs à partir des points à "
11753"l’ouverture d’un calque GPX."
11754
11755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:71
11756msgid "When importing audio, make markers from..."
11757msgstr "Lors de l’import de fichiers audio, créer des marqueurs depuis :"
11758
11759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75
11760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80
11761msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
11762msgstr "L’appliquer à tous les points du calque GPX."
11763
11764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:85
11765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95
11766msgid ""
11767"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
11768"waypoints) with names or descriptions."
11769msgstr ""
11770"Créer automatiquement des marqueurs audio à partir des points de la piste "
11771"(plutôt que des chemins) avec des noms ou des descriptions."
11772
11773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:90
11774msgid ""
11775"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
11776"modified time of each audio WAV file imported."
11777msgstr ""
11778"Créer des marqueurs audio à la position sur la piste correspondante à "
11779"l’heure de modification de chaque fichier WAV importé."
11780
11781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
11782msgid ""
11783"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
11784"pressed"
11785msgstr ""
11786"Nombre de secondes pour aller en avant ou en arrière lorsqu'on appui sur le "
11787"bouton."
11788
11789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:100
11790msgid "Forward/back time (seconds)"
11791msgstr "Temps pour avancer/reculer (en secondes)"
11792
11793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
11794msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
11795msgstr "Multiplicateur de vitesse lors de l’avance rapide."
11796
11797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105
11798msgid "Fast forward multiplier"
11799msgstr "Multiplicateur d’avance rapide"
11800
11801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
11802msgid ""
11803"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
11804"audio track position requested"
11805msgstr ""
11806"Nombre de secondes avant (ou après si négatif) la position de la piste audio."
11807
11808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:110
11809msgid "Lead-in time (seconds)"
11810msgstr "Délai (en secondes)"
11811
11812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:114
11813msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
11814msgstr ""
11815"Taux entre le temps écoulé par l’enregistreur de voix et le temps réellement "
11816"écoulé."
11817
11818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:115
11819msgid "Voice recorder calibration"
11820msgstr "Étalonnage de l’enregistrement de la voix"
11821
11822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:70
11823msgid "Color"
11824msgstr "Couleur"
11825
11826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:135
11827#, java-format
11828msgid "Paint style {0}: {1}"
11829msgstr "Modèle de rendu {0} : {1}"
11830
11831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:152
11832msgid "Choose"
11833msgstr "Choisir"
11834
11835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:159
11836#, java-format
11837msgid "Choose a color for {0}"
11838msgstr "Choisir une couleur pour {0}"
11839
11840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:167
11841msgid "Set to default"
11842msgstr "Mettre la valeur par défaut"
11843
11844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:178
11845msgid "Set all to default"
11846msgstr "Réinitialiser"
11847
11848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:229
11849msgid "Colors used by different objects in JOSM."
11850msgstr "Couleurs utilisées par les différents objets dans JOSM."
11851
11852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:244
11853msgid "Colors"
11854msgstr "Couleurs"
11855
11856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
11857#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
11858#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
11859#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:286
11860#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:278
11861msgid "All"
11862msgstr "Tous"
11863
11864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
11865msgid "Local files"
11866msgstr "Fichiers locaux"
11867
11868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
11869msgid "None"
11870msgstr "Aucun"
11871
11872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
11873msgid "Force lines if no segments imported."
11874msgstr "Forcer les lignes si aucun segment n’est importé."
11875
11876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
11877msgid "Draw large GPS points."
11878msgstr "Dessiner de gros points GPS."
11879
11880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
11881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:150
11882msgid "Draw a circle form HDOP value."
11883msgstr "Dessiner un cercle d’après les valeurs HDOP."
11884
11885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
11886msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
11887msgstr "Vitesse (rouge = lent, vert = rapide)"
11888
11889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
11890msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
11891msgstr ""
11892"Atténuation de la précision (rouge = élevée, vert = faible, si disponible)"
11893
11894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
11895msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
11896msgstr "Une seule couleur (personnalisable pour les calques nommés)"
11897
11898#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
11899#. <separator/>
11900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11901#: build/trans_presets.java:1330
11902msgid "Car"
11903msgstr "Voiture"
11904
11905#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
11906#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
11907#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
11908#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
11909#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
11910#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
11911#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
11912#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
11913#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
11914#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
11915#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
11916#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
11917#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
11918#. item "Car/Sharing" text "Operator"
11919#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
11920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11921#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:490
11922#: build/trans_presets.java:752 build/trans_presets.java:771
11923#: build/trans_presets.java:785 build/trans_presets.java:807
11924#: build/trans_presets.java:844 build/trans_presets.java:857
11925#: build/trans_presets.java:869 build/trans_presets.java:881
11926#: build/trans_presets.java:893 build/trans_presets.java:905
11927#: build/trans_presets.java:915 build/trans_presets.java:924
11928#: build/trans_presets.java:933 build/trans_presets.java:1403
11929#: build/trans_presets.java:1469
11930msgid "Bicycle"
11931msgstr "Vélo"
11932
11933#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
11934#. <space />
11935#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
11936#. <space />
11937#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
11938#. <space />
11939#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
11940#. <space />
11941#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
11942#. <space />
11943#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
11944#. <space />
11945#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
11946#. <space />
11947#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
11948#. <space />
11949#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
11950#. <space />
11951#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
11952#. <space />
11953#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
11954#. <space />
11955#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
11956#. <space />
11957#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
11958#. <space />
11959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11960#: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:489
11961#: build/trans_presets.java:751 build/trans_presets.java:770
11962#: build/trans_presets.java:784 build/trans_presets.java:806
11963#: build/trans_presets.java:843 build/trans_presets.java:856
11964#: build/trans_presets.java:868 build/trans_presets.java:880
11965#: build/trans_presets.java:892 build/trans_presets.java:904
11966#: build/trans_presets.java:914 build/trans_presets.java:923
11967#: build/trans_presets.java:932
11968msgid "Foot"
11969msgstr "Piéton"
11970
11971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
11972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
11973msgid "Draw Direction Arrows"
11974msgstr "Dessiner les flèches de direction"
11975
11976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
11977msgid "Fast drawing (looks uglier)"
11978msgstr "Dessin rapide (moins joli)"
11979
11980#. only interesting directions
11981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
11982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:226
11983msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
11984msgstr "Seulement pour les directions intéressantes (sens unique par exemple)"
11985
11986#. only on the head of a way
11987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
11988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:232
11989msgid "Only on the head of a way."
11990msgstr "Seulement à l’extrémité du chemin."
11991
11992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
11993msgid "Draw segment order numbers"
11994msgstr "Afficher l’ordre des segments"
11995
11996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
11997msgid "Draw boundaries of downloaded data"
11998msgstr "Afficher les limites des données téléchargées"
11999
12000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
12001msgid "Draw virtual nodes in select mode"
12002msgstr "Afficher les nœuds virtuels dans le mode sélection"
12003
12004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
12005msgid "Draw inactive layers in other color"
12006msgstr "Afficher les calques inactifs sous une autre couleur"
12007
12008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12009msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12010msgstr "Appliquer un anticrénelage (anti-aliasing) sur la carte"
12011
12012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:83
12013msgid "Draw lines between raw GPS points"
12014msgstr "Dessiner des lignes entre les points GPS"
12015
12016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:105
12017msgid ""
12018"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12019"draw all lines."
12020msgstr ""
12021"Longueur maximale (mètres) pour tracer les lignes des fichiers locaux. "
12022"Entrez ''-1'' pour tracer toutes les lignes."
12023
12024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:107
12025msgid "Maximum length for local files (meters)"
12026msgstr "Longueur maximale des fichiers locaux (mètres)"
12027
12028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:112
12029msgid ""
12030"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12031msgstr ""
12032"Longueur maximale (mètres) pour tracer les lignes. Entrez ''-1'' pour tracer "
12033"toutes les lignes."
12034
12035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
12036msgid "Maximum length (meters)"
12037msgstr "Longueur maximale (mètres)"
12038
12039#. forceRawGpsLines
12040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:118
12041msgid ""
12042"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12043msgstr ""
12044"Forcer le dessin des lignes si les données importées ne contiennent pas "
12045"d’information sur les lignes."
12046
12047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:130
12048msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12049msgstr ""
12050"Dessiner les flèches de direction des lignes connectant les points GPS."
12051
12052#. drawGpsArrowsFast
12053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:136
12054msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12055msgstr ""
12056"Dessiner les flèches de direction en utilisant un aperçu des données plutôt "
12057"que des mathématiques complexes."
12058
12059#. drawGpsArrowsMinDist
12060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:142
12061msgid ""
12062"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12063"one."
12064msgstr ""
12065"Ne pas dessiner les flêches si elle ne sont pas au moins distantes de cette "
12066"valeur l’une de l’autre."
12067
12068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
12069msgid "Minimum distance (pixels)"
12070msgstr "Distance minimale (pixels)"
12071
12072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:155
12073msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12074msgstr "Afficher de plus gros points GPS."
12075
12076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:182
12077msgid ""
12078"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12079"Layer Manager."
12080msgstr ""
12081"Les segments et les points auront la même couleur. Elle est personnalisable "
12082"dans le Gestionnaire de calques"
12083
12084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:183
12085msgid "Colors points and track segments by velocity."
12086msgstr "Colorie les segments et les points en fonction de la vitesse."
12087
12088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:184
12089msgid ""
12090"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12091"capture device needs to log that information."
12092msgstr ""
12093"Colorie les segments et les points en fonction de l’atténuation de la "
12094"précision (HDOP). Votre instrument doit enregistrer cette information."
12095
12096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:189
12097msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12098msgstr "Permet de colorier la trace en fonction de la vitesse."
12099
12100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:194
12101msgid "Track and Point Coloring"
12102msgstr "Colorier les traces et les points"
12103
12104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
12105msgid "GPS Points"
12106msgstr "Points GPS"
12107
12108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:221
12109msgid "Draw direction hints for way segments."
12110msgstr "Dessiner les flèches de direction pour les sections de chemin."
12111
12112#. segment order number
12113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12114msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12115msgstr "Afficher l’ordre de tous les segments des chemins."
12116
12117#. antialiasing
12118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
12119msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12120msgstr "Appliquer un anticrénelage aux contours de la carte."
12121
12122#. downloaded area
12123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:248
12124msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12125msgstr "Afficher les limites des données téléchargées depuis le serveur."
12126
12127#. virtual nodes
12128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:253
12129msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12130msgstr ""
12131"Afficher les nœuds virtuels dans le mode sélection pour une modification "
12132"facile des chemins."
12133
12134#. background layers in inactive color
12135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:258
12136msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12137msgstr "Afficher les calques de données inactifs sous une autre couleur."
12138
12139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
12140msgid "OSM Data"
12141msgstr "Données OSM"
12142
12143#. Show splash screen on startup
12144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12146msgid "Show splash screen at startup"
12147msgstr "Afficher l’écran de démarrage"
12148
12149#. Show ID in selection
12150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12152msgid "Show object ID in selection lists"
12153msgstr "Afficher l’identifiant de l’objet dans les listes de sélection"
12154
12155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12156msgid "Show localized name in selection lists"
12157msgstr "Afficher le nom traduit dans les listes de sélection"
12158
12159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12161msgid "Draw rubber-band helper line"
12162msgstr "Dessiner la ligne d’aide"
12163
12164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12165msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12166msgstr "Fonctionnement sans mode (comme Potlatch)"
12167
12168#. Show localized names
12169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12170msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12171msgstr "Afficher le nom traduit dans les listes de sélection, si disponible"
12172
12173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12174msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12175msgstr "N’exige pas de basculer entre les différents modes (comme Potlatch)"
12176
12177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12179msgid "Look and Feel"
12180msgstr "Thème"
12181
12182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12183msgid "Language"
12184msgstr "Langue"
12185
12186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12187msgid "Default (Auto determined)"
12188msgstr "Par défaut (déterminée automatiquement)"
12189
12190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:35
12191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:42
12192msgid "Enable built-in defaults"
12193msgstr "Activer les valeurs par défauts"
12194
12195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12196msgid "Enable built-in icon defaults"
12197msgstr "Activer les icônes par défauts"
12198
12199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:63
12200msgid "Used style"
12201msgstr "Modèle utilisé"
12202
12203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:68
12204msgid "Map Paint Styles"
12205msgstr "Coloriage de la carte"
12206
12207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12208#, java-format
12209msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12210msgid_plural ""
12211"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12212msgstr[0] "Le greffon suivant a été téléchargé <strong>avec succès</strong> :"
12213msgstr[1] ""
12214"Les greffons suivants ont été téléchargés <strong>avec succès</strong> :"
12215
12216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12217#, java-format
12218msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12219msgid_plural ""
12220"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12221msgstr[0] "Le téléchargement du greffon suivant a <strong>échoué</strong> :"
12222msgstr[1] ""
12223"Les téléchargements des greffons suivants ont <strong>échoué</strong> :"
12224
12225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12226msgid "Search:"
12227msgstr "Rechercher :"
12228
12229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12230msgid "Enter a search expression"
12231msgstr "Entrer une expression"
12232
12233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12234msgid "Plugin update policy"
12235msgstr "Notification des mises à jour"
12236
12237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12238msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12239msgstr "Accepter les nouveaux sites et fermer la fenêtre"
12240
12241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12242msgid "Configure Plugin Sites"
12243msgstr "Configurer les sites de greffon."
12244
12245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
12246msgid "Download list"
12247msgstr "Télécharger la liste"
12248
12249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
12250msgid "Download the list of available plugins"
12251msgstr "Télécharger la liste des greffons disponibles"
12252
12253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
12254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
12255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
12259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:833
12260msgid "Update plugins"
12261msgstr "Mettre à jour"
12262
12263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
12264msgid "Update the selected plugins"
12265msgstr "Mettre à jour les greffons sélectionnés"
12266
12267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
12268msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
12269msgstr "Veuillez redémarrer JOSM pour activer les greffons téléchargés."
12270
12271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
12272msgid ""
12273"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
12274"versions."
12275msgstr ""
12276"Tous les greffons installés sont à jour. Aucune nouvelle version n’est "
12277"disponible."
12278
12279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
12280msgid "Plugins up to date"
12281msgstr "Greffons mis à jour"
12282
12283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
12284msgid "Configure sites..."
12285msgstr "Configurer les sites..."
12286
12287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
12288msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12289msgstr "Configurer la liste des sites d’où sont téléchargés les greffons."
12290
12291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
12292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
12293msgid "Add JOSM Plugin description URL."
12294msgstr "Ajouter une URL de description des greffons."
12295
12296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
12297msgid "Enter URL"
12298msgstr "Saisir l’URL"
12299
12300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
12301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:512
12302msgid "Please select an entry."
12303msgstr "Sélectionnez une entrée."
12304
12305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
12306msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
12307msgstr "Modifier l’URL de description des greffons."
12308
12309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
12310msgid "JOSM Plugin description URL"
12311msgstr "URL de description des greffons."
12312
12313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:52
12314msgid "disabled"
12315msgstr "désactivé"
12316
12317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12318msgid "no modifier"
12319msgstr "aucun modifieur"
12320
12321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:164
12322msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
12323msgstr "<h1><a name=\"top\">Raccourcis clavier</a></h1>"
12324
12325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
12326msgid ""
12327"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
12328"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
12329msgstr ""
12330"<p>Les raccourcis claviers sont associés aux actions lors du lancement de "
12331"JOSM. Vous devez donc <b>redémarrer</b> JOSM pour prendre en compte vos "
12332"modifications.</p>"
12333
12334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:167
12335msgid ""
12336"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
12337"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
12338"become active even without restart --- but also without collision handling. "
12339"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
12340"</p>"
12341msgstr ""
12342"<p>De plus, les raccourcis claviers sont activés lorsque les actions sont "
12343"associées pour la première fois à un menu ou à un bouton. Ainsi, certaines "
12344"de vos modifications pourront être prises en compte sans redémarrage mais "
12345"également sans vérification sur d’éventuels conflits. C'est une raison "
12346"supplémentaire pour <b>redémarrer</b> JOSM dès que vous avez fini vos "
12347"modifications.</p>"
12348
12349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:170
12350msgid ""
12351"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
12352"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
12353"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
12354"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
12355"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
12356"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
12357"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
12358"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
12359"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
12360"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
12361"p>"
12362msgstr ""
12363"<p>La liste de sélection des touches inclut toutes les touches qui existent "
12364"sur tous les claviers reconnus par Java, pas uniquement les touches "
12365"présentes sur le votre. Utilisez les valeurs correspondantes aux vraies "
12366"touches de votre clavier. Si celui-ci possède une touche \"no Copy\", ne "
12367"l’utilisez pas. De même pour certaines touches listées qui correspondent "
12368"déjà à un raccourci clavier car cela peut être à l’origine d’éventuels "
12369"conflits.</p>"
12370
12371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:177
12372msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
12373msgstr "<h1>Touches de raccourcis</h1>"
12374
12375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
12376msgid ""
12377"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
12378"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
12379"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
12380"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
12381"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
12382msgstr ""
12383"<p>Le dernier onglet liste les touches de raccourcis qui seront "
12384"automatiquement assignées aux raccourcis par JOSM. Pour les quatres types de "
12385"raccourci, trois touches alternatives sont proposées. En cas de conflit, "
12386"JOSM assignera ces touches alternatives dans l’ordre de la liste. Si toutes "
12387"les touches alternatives sont déjà assignées, une autre touche sera assignée "
12388"par hasard.</p>"
12389
12390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:182
12391msgid ""
12392"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
12393"encountered.</p>"
12394msgstr "<p>Le modifieur ''désactivé'' désactive le raccourci.</p>"
12395
12396#. scroll up
12397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:185
12398msgid "Read First"
12399msgstr "Lisez-moi"
12400
12401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:206
12402msgid "Use default"
12403msgstr "Valeur par défaut"
12404
12405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:216
12406msgid "Disable"
12407msgstr "Désactivé"
12408
12409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:224
12410msgid "Key:"
12411msgstr "Clé :"
12412
12413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:239
12414msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
12415msgstr "Attention : n’utilisez que les vraies touches de votre clavier !"
12416
12417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:246
12418msgid "Keyboard Shortcuts"
12419msgstr "Raccourcis des touches du clavier"
12420
12421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:253
12422msgid "Edit Shortcuts"
12423msgstr "Edition Raccourcis"
12424
12425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:256
12426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:279
12427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:302
12428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:325
12429msgid "Primary modifier:"
12430msgstr "Premier modifieur"
12431
12432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:262
12433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:285
12434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:308
12435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:331
12436msgid "Secondary modifier:"
12437msgstr "Second modifieur"
12438
12439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:268
12440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:291
12441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:314
12442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:337
12443msgid "Tertiary modifier:"
12444msgstr "Troisième modifieur"
12445
12446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:276
12447msgid "Menu Shortcuts"
12448msgstr "Raccourcis des menus"
12449
12450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:299
12451msgid "Hotkey Shortcuts"
12452msgstr "Raccourcis des touches spéciales"
12453
12454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:322
12455msgid "Subwindow Shortcuts"
12456msgstr "Raccourcis des sous-fenêtres"
12457
12458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:359
12459msgid "Modifier Groups"
12460msgstr "Touches de raccourcis"
12461
12462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:92
12463msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
12464msgstr "Annuler les modifications et fermer la fenêtre des préférences"
12465
12466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
12467msgid "Save the preferences and close the dialog"
12468msgstr "Enregistrer les préférences et fermer la fenêtre"
12469
12470#. some common tabs
12471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:49
12472msgid "Display Settings"
12473msgstr "Paramètres d’affichage"
12474
12475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:49
12476msgid ""
12477"Various settings that influence the visual representation of the whole "
12478"program."
12479msgstr "Configuration du rendu du logiciel."
12480
12481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:50
12482msgid "Connection Settings"
12483msgstr "Paramètres de connexion"
12484
12485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:50
12486msgid "Connection Settings for the OSM server."
12487msgstr "Configuration de la connexion au serveur OSM."
12488
12489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:51
12490msgid "Map Settings"
12491msgstr "Paramètres de la carte"
12492
12493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:51
12494msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
12495msgstr ""
12496"Configuration de la projection de la carte et de l’interprétation des "
12497"données."
12498
12499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:52
12500msgid "Audio Settings"
12501msgstr "Paramètres audio"
12502
12503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:52
12504msgid "Settings for the audio player and audio markers."
12505msgstr "Configuration du lecteur et des marqueurs audios."
12506
12507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:53
12508msgid "Configure available plugins."
12509msgstr "Configurer les greffons disponibles."
12510
12511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:119
12512msgid "Download plugins"
12513msgstr "Télécharger les greffons"
12514
12515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:151
12516msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
12517msgstr "Vous devez redémarrer JOSM pour que les réglages prennent effet."
12518
12519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:78
12520msgid "Display coordinates as"
12521msgstr "Afficher les coordonnées en"
12522
12523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:81
12524msgid "Projection method"
12525msgstr "Méthode de projection"
12526
12527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:84
12528msgid "Projection code"
12529msgstr "Code de la projection"
12530
12531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:93
12532msgid "Map Projection"
12533msgstr "Projection de la carte"
12534
12535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:142
12536#, java-format
12537msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
12538msgstr "La projection {0} ne peut être activée. Utilisation de Mercator."
12539
12540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:68
12541msgid "Authentication"
12542msgstr "Identification"
12543
12544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:69
12545msgid "Proxy settings"
12546msgstr "Configuration du proxy"
12547
12548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:70
12549msgid "File backup"
12550msgstr "Fichier de sauvegarde"
12551
12552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:71
12553msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
12554msgstr ""
12555"Configurez votre identité et la manière de vous authentifier au serveur OSM"
12556
12557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:72
12558msgid "Configure whether to use a proxy server"
12559msgstr "Configurer si vous souhaitez utiliser un serveur proxy"
12560
12561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:73
12562msgid "Configure whether to create backup files"
12563msgstr "Configurer pour créer des fichiers de sauvegarde"
12564
12565#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
12566#. icon licence: GPL
12567#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
12568#. icon original filename: keyboard.png
12569#. icon original size: 128x128
12570#. modifications: icon was cropped, then resized
12571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
12572msgid "Shortcut Preferences"
12573msgstr "Configuration des raccourcis"
12574
12575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
12576msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
12577msgstr "Modifier les raccourcis clavier manuellement."
12578
12579#. private String[] columnNames = new String[]{tr("Action"), tr("Shortcut"), tr("Group"), tr("ID")};
12580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44
12581msgid "Action"
12582msgstr "Action"
12583
12584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44
12585msgid "Shortcut"
12586msgstr "Raccourci"
12587
12588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
12589msgid "Active styles"
12590msgstr "Modèles actifs"
12591
12592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
12593#, java-format
12594msgid "Available styles (from {0})"
12595msgstr "Modèles disponibles (depuis {0})"
12596
12597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
12598msgid "Icon paths"
12599msgstr "Répertoires d’icônes"
12600
12601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:408
12602#, java-format
12603msgid "Short Description: {0}"
12604msgstr "Description brève : {0}"
12605
12606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:408
12607#, java-format
12608msgid "URL: {0}"
12609msgstr "URL: {0}"
12610
12611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:410
12612#, java-format
12613msgid "Author: {0}"
12614msgstr "auteur : {0}"
12615
12616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:413
12617#, java-format
12618msgid "Webpage: {0}"
12619msgstr "page web : {0}"
12620
12621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:419
12622#, java-format
12623msgid "Version: {0}"
12624msgstr "Version: {0}"
12625
12626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
12627msgid "Add a filename or an URL of an active style"
12628msgstr "Ajouter l’URL ou le nom d’un modèle."
12629
12630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:448
12631msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
12632msgstr "Supprimer le modèle de la liste."
12633
12634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:469
12635msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
12636msgstr "Modifier l’URL ou le nom du modèle"
12637
12638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:491
12639msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
12640msgstr "Ajouter le modèle à la liste"
12641
12642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:514
12643#, java-format
12644msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
12645msgstr "Recharger la liste des modèles disponibles depuis ''{0}''"
12646
12647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:625
12648msgid "Add a new icon path"
12649msgstr "Ajouter un nouveau répertoire"
12650
12651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:638
12652msgid "Remove the selected icon paths"
12653msgstr "Supprimer le répertoire"
12654
12655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:659
12656msgid "Edit the selected icon path"
12657msgstr "Modifier le répertoire"
12658
12659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:704
12660#, java-format
12661msgid "Loading style sources from ''{0}''"
12662msgstr "Téléchargement des sources de modèles depuis ''{0}''"
12663
12664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:726
12665#, java-format
12666msgid ""
12667"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
12668"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
12669msgstr ""
12670"<html>Impossible de télécharger la liste des sources de modèles "
12671"depuis<br>''{0}''.<br>Détails (non traduits) :<br>{1}</html>"
12672
12673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:766
12674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:798
12675#, java-format
12676msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
12677msgstr ""
12678"Attention : le format d’entré dans la liste du modèle ''{0}'' est erroné. "
12679"Actuellement il est ''{1}''"
12680
12681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:40
12682msgid "Sort presets menu"
12683msgstr "Trier le menu des pré-réglages"
12684
12685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
12686msgid "Tagging Presets"
12687msgstr "Pré-réglages des attribus"
12688
12689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:260
12690msgid "Actions"
12691msgstr "Actions"
12692
12693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:379
12694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:401
12695msgid "Separator"
12696msgstr "Séparateur"
12697
12698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:557
12699msgid "Toolbar"
12700msgstr "Barre d’outils"
12701
12702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:561
12703msgid "Available"
12704msgstr "Disponible"
12705
12706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:601
12707#, fuzzy
12708msgid "Action parameters"
12709msgstr "Paramètres avancés OAuth"
12710
12711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:602
12712#, fuzzy
12713msgid "Parameter name"
12714msgstr "Nom de la rue"
12715
12716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:603
12717#, fuzzy
12718msgid "Parameter value"
12719msgstr "Valeurs mesurées"
12720
12721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:608
12722msgid "Toolbar customization"
12723msgstr "Personnalisation de la barre d’outils"
12724
12725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:609
12726msgid "Customize the elements on the toolbar."
12727msgstr "Personnaliser les éléments de la barre d’outils."
12728
12729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:63
12730msgid "Plugin bundled with JOSM"
12731msgstr "Greffon intégré à JOSM"
12732
12733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:80
12734msgid ""
12735"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
12736"list of available plugins."
12737msgstr ""
12738"Veuillez cliquer sur <strong>Télécharger la liste</strong> pour afficher une "
12739"liste des greffons disponibles."
12740
12741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:108
12742#, java-format
12743msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
12744msgstr "{0} : Version {1} (version locale : {2})"
12745
12746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
12747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
12748msgid "Ask before updating"
12749msgstr "Demander avant la mise à jour"
12750
12751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
12752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
12753msgid "Always update withouth asking"
12754msgstr "Mettre à jour sans demander"
12755
12756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
12757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
12758msgid "Never update"
12759msgstr "Jamais de mise à jour"
12760
12761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
12762msgid ""
12763"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
12764"startup after an update of JOSM itself."
12765msgstr "Les greffons activés sont automatiquement mis à jour au démarrage."
12766
12767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
12768msgid "Update interval (in days):"
12769msgstr "Intervalle de mise à jour (jours) :"
12770
12771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
12772msgid ""
12773"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
12774"certain periode of time."
12775msgstr ""
12776"Les greffons activés sont automatiquement mis à jour après un laps de temps."
12777
12778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
12779#, java-format
12780msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
12781msgstr "Test de l’URL ''{0}'' pour l’API OSM"
12782
12783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
12784#, java-format
12785msgid ""
12786"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
12787"validate again.</html>"
12788msgstr ""
12789"<html>''{0}'' n’est pas une URL valide.<br>Veuillez vérifier l’orthographe "
12790"et recommencer.</html>"
12791
12792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
12793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
12794msgid "Invalid API URL"
12795msgstr "URL de l’API invalide"
12796
12797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
12798#, java-format
12799msgid ""
12800"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
12801"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
12802msgstr ""
12803"<html>La construction de l’URL ''{0}'' pour valider le serveur de l’API OSM "
12804"a échoué.<br>Veuillez vérifier l’orthographe de ''{1}'' et recommencer.</"
12805"html>"
12806
12807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
12808#, java-format
12809msgid ""
12810"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
12811"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
12812msgstr ""
12813"<html>La connexion avec l’URL ''{0}'' a échoué.<br>Veuillez vérifier "
12814"l’orthographe de ''{1}'' et votre connexion Internet et recommencer.</html>"
12815
12816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
12817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
12818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
12819msgid "Connection to API failed"
12820msgstr "La connexion à l’API a échoué"
12821
12822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
12823#, java-format
12824msgid ""
12825"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
12826"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
12827"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
12828msgstr ""
12829"<html>La récupération de la liste des groupes de modifications depuis le "
12830"serveur d’API OSM à<br>''{1}'' a échoué. Le serveur a retourné le code {0} "
12831"au lieu de 200.<br>Veuillez vérifiez l’orthographe de {1} et recommencer.</"
12832"html>"
12833
12834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
12835#, java-format
12836msgid ""
12837"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
12838"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
12839"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
12840msgstr ""
12841"<html>Le serveur de l’API OSM à ''{0}'' n’a pas retourné une réponse valide."
12842"<br>''{0}'' n’est probablement pas un serveur d’API OSM.<br>Veuillez "
12843"vérifier l’orthographe de ''{0}'' et recommencer.</html>"
12844
12845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
12846msgid "Use Basic Authentication"
12847msgstr "Utiliser l’identification simple"
12848
12849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
12850msgid ""
12851"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
12852msgstr ""
12853"Cocher pour utiliser une authentification HTTP simple avec vos nom "
12854"d’utilisateur et mot de passe OSM"
12855
12856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
12857msgid "Use OAuth"
12858msgstr "Utiliser OAuth"
12859
12860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
12861msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
12862msgstr "Cocher pour utiliser OAuth comme méthode d’identification"
12863
12864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
12865#, java-format
12866msgid ""
12867"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
12868"authentication method ''Basic Authentication''."
12869msgstr ""
12870"Attention : la valeur dans la préférence ''{0}'' est inattendue. Elle est "
12871"actuellement ''{1}''. Utilisation de la méthode d’identification simple."
12872
12873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:29
12874msgid "Keep backup files"
12875msgstr "Garder les fichiers de sauvegarde"
12876
12877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:31
12878msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
12879msgstr ""
12880"Lors de la sauvegarde, garder les fichiers de sauvegarde se terminant par ~"
12881
12882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
12883msgid "OSM username:"
12884msgstr "nom d’utilisateur OSM :"
12885
12886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
12887msgid "OSM password:"
12888msgstr "mot de passe OSM :"
12889
12890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
12891msgid ""
12892"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
12893"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
12894"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
12895"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
12896msgstr ""
12897"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Attention :</strong> Le mot de "
12898"passe est enregistré en clair dans le dossier des préférences. De plus, il "
12899"est transmis <strong>sans cryptage</strong> lors de chaque requête envoyée "
12900"au serveur OSM. <strong>N’utilisez pas de mot de passe sensible.</strong></"
12901"p></body></html>"
12902
12903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
12904msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
12905msgstr "Attention : la récupération des références OSM a échoué."
12906
12907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
12908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
12909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
12910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
12911#, java-format
12912msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
12913msgstr "Le gestionnaire d’autorisations actuel est du type ''{0}''"
12914
12915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
12916msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
12917msgstr "Attention : l’enregistrement des références OSM a échoué."
12918
12919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
12920msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
12921msgstr "Attention : la récupération des autorisations d’accès OAuth a échoué."
12922
12923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
12924msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
12925msgstr "Attention : le stockage des autorisations d’accès OAuth a échoué."
12926
12927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
12928msgid ""
12929"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
12930"Please authorize first."
12931msgstr ""
12932"Vous ne possédez pas encore d’autorisation d’accès au serveur OSM en "
12933"utilisant OAuth. Veuillez d’abord autoriser."
12934
12935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
12936msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
12937msgstr ""
12938"Vous possédez déjà une autorisation d’accès au serveur OSM utilisant OAuth."
12939
12940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
12941msgid "Save to preferences"
12942msgstr "Sauvegarder les préférences"
12943
12944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
12945msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
12946msgstr "Effectuer les étapes du processus d’autorisation OAuth"
12947
12948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
12949msgid "New Access Token"
12950msgstr "Nouvelle autorisation d’accès"
12951
12952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
12953msgid ""
12954"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
12955"Access Token"
12956msgstr ""
12957"Effectuer les étapes du processus d’autorisation OAuth et générer une "
12958"nouvelle autorisation d’accès"
12959
12960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
12961msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
12962msgstr "Tester l’accès au serveur OSM avec l’autorisation d’accès"
12963
12964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
12965#, java-format
12966msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
12967msgstr ""
12968"<html>Utiliser l’URL du serveur OSM par défaut (<strong>{0}</strong>)</html>"
12969
12970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
12971msgid "OSM Server URL:"
12972msgstr "URL du serveur OSM :"
12973
12974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
12975msgid "Validate"
12976msgstr "Valider"
12977
12978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
12979msgid "Test the API URL"
12980msgstr "Tester l’URL de l’API"
12981
12982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
12983msgid "The API URL is valid."
12984msgstr "L'URL de l'API est valide."
12985
12986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
12987msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
12988msgstr "La validation a échoué. L'URL de l'API semble invalide."
12989
12990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
12991msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
12992msgstr ""
12993"L’URL de l’API OSM ne doit pas être vide. Veuillez entrer l’URL de l’API OSM."
12994
12995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
12996msgid "The current value is not a valid URL"
12997msgstr "La valeur actuelle n'est pas une URL valide"
12998
12999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
13000msgid "Please enter the OSM API URL."
13001msgstr "Veuillez entrer l’URL de l’API OSM."
13002
13003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
13004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
13005msgid "Host:"
13006msgstr "Hôte :"
13007
13008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
13009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
13010msgctxt "server"
13011msgid "Port:"
13012msgstr "Port :"
13013
13014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13015msgid ""
13016"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13017msgstr ""
13018"Veuillez entrer un nom d’utilisateur et un mot de passe si votre proxy "
13019"requiert une identification."
13020
13021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13022msgid "Password:"
13023msgstr "Mot de passe :"
13024
13025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13026msgid "No proxy"
13027msgstr "Aucun proxy"
13028
13029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13030msgid "Use standard system settings"
13031msgstr "Utiliser les paramètres du système"
13032
13033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13034msgid ""
13035"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
13036"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13037msgstr ""
13038"Utiliser les paramètres du système (désactivé. Démarrez JOSM avec <tt>-Djava."
13039"net.useSystemProxies=true</tt> pour l’activer)"
13040
13041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13042msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13043msgstr "Configurer manuellement un proxy HTTP"
13044
13045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13046msgid "Use a SOCKS proxy"
13047msgstr "Utiliser un proxy SOCKS"
13048
13049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13050msgid ""
13051"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13052"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13053msgstr ""
13054"Attention : JOSM est configuré pour utiliser les proxies présents dans les "
13055"paramètres du système. Mais Java n’est pas configuré pour les retrouver. "
13056"Rétablissement des préférences sur ''Aucun proxy''"
13057
13058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13059#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13060msgid "multiple"
13061msgstr "multiple"
13062
13063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:500
13064#, java-format
13065msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13066msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13067msgstr[0] "Enlever les anciennes clés d’{0} objet"
13068msgstr[1] "Enlever les anciennes clés de {0} objets"
13069
13070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13071msgid "Delete the selection in the tag table"
13072msgstr "Supprimer la sélection des attributs"
13073
13074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13075msgid "Add a new tag"
13076msgstr "Ajouter un nouvel attribut"
13077
13078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:339
13079#, java-format
13080msgid ""
13081"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13082"be the same as in values"
13083msgstr ""
13084"La balise \"{0}-{1}\" est endommagée - le nombre d’éléments dans "
13085"display_values doit être le même que dans les valeurs"
13086
13087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:466
13088#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:313
13089msgid "More information about this feature"
13090msgstr "Plus d’infos sur cette caractéristique"
13091
13092#. space
13093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:489
13094msgid "Optional Attributes:"
13095msgstr "Attributs optionnels :"
13096
13097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:580
13098msgid "closedway"
13099msgstr "chemin fermé"
13100
13101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:585
13102#, java-format
13103msgid "Unknown type: {0}"
13104msgstr "Type inconnu : {0}"
13105
13106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:668
13107#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13108#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13109#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13110#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:51
13111#, java-format
13112msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13113msgstr "Impossible de lire la source des balises : {0}"
13114
13115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:676
13116#, java-format
13117msgid "Error parsing {0}: "
13118msgstr "Erreur d’analyse de {0} : "
13119
13120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:707
13121#, java-format
13122msgid "Elements of type {0} are supported."
13123msgstr "Les éléments de type {0} sont supportés."
13124
13125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:770
13126#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:146
13127#, java-format
13128msgid "Change {0} object"
13129msgid_plural "Change {0} objects"
13130msgstr[0] "Modifier {0} objet"
13131msgstr[1] "Modifier {0} objets"
13132
13133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:773
13134msgid "Nothing selected!"
13135msgstr "Rien n’est sélectionné !"
13136
13137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:775
13138msgid "Selection unsuitable!"
13139msgstr "Sélection inappropriée !"
13140
13141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:783
13142msgid "Apply Preset"
13143msgstr "Appliquer le pré-réglage"
13144
13145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:858
13146msgid "Change Properties"
13147msgstr "Changer les propriétés"
13148
13149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
13150#, java-format
13151msgid "Preset group {1} / {0}"
13152msgstr "Groupe de balises {1} / {0}"
13153
13154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
13155#, java-format
13156msgid "Preset group {0}"
13157msgstr "Groupe de balises {0}"
13158
13159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
13160msgid "Min. latitude"
13161msgstr "Min. latitude"
13162
13163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
13164msgid "Min. longitude"
13165msgstr "Min. longitude"
13166
13167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
13168msgid "Max. latitude"
13169msgstr "Max. latitude"
13170
13171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
13172msgid "Max. longitude"
13173msgstr "Max. longitude"
13174
13175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
13176msgid ""
13177"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
13178"a bounding box)"
13179msgstr ""
13180"URL provenant d’openstreetmap.org (vous pouvez coller ici l’URL d’une zone "
13181"délimitée)"
13182
13183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
13184msgid ""
13185"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
13186msgstr ""
13187"La valeur n’est pas un identifiant OSM valide. Veuillez entrer un entier "
13188"positif"
13189
13190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
13191msgid "All Formats"
13192msgstr "Tous les formats"
13193
13194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
13195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
13196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
13197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
13198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
13199msgid "Contacting OSM Server..."
13200msgstr "Contact avec le serveur OSM…"
13201
13202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
13203#, java-format
13204msgid "Downloading points {0} to {1}..."
13205msgstr "Téléchargement des points {0} à {1}…"
13206
13207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
13208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
13209#, java-format
13210msgid ""
13211"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
13212"capabilities. Got ''{2}''"
13213msgstr ""
13214"Attention : la valeur de l’attribut ''{0}'' de l’élément ''{1}'' est erronée "
13215"dans les capacités du serveur. Actuellement elle est ''{2}''"
13216
13217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
13218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
13219#, java-format
13220msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
13221msgstr "L’analyse de la date ''{0}'' renvoyée par le serveur a échoué."
13222
13223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
13224#, java-format
13225msgid ""
13226"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
13227"''{0}''"
13228msgstr ""
13229"Le format de l'entête d'erreur pour le conflit dans la mise à jour du groupe "
13230"de modifications est inattendu. Actuellement il est ''{0}''"
13231
13232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
13233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
13234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
13235#, java-format
13236msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13237msgstr ""
13238"La valeur de longitude pour le paramètre ''{0}'' est erronée. Actuellement "
13239"elle est {1}"
13240
13241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
13242#, java-format
13243msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13244msgstr ""
13245"La valeur de latitude pour le paramètre ''{0}'' est erronée. Actuellement "
13246"elle est {1}"
13247
13248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
13249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
13250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
13251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
13252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
13253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
13254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
13255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
13256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
13257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
13258#, java-format
13259msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
13260msgstr ""
13261"La valeur pour ''{0}'' dans l’URL de requête du groupe de modifications est "
13262"inattendue. Actuellement elle est {1}"
13263
13264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
13265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
13266msgid ""
13267"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
13268"and ''display_name''"
13269msgstr ""
13270"Impossible de créer la requête du groupe de modifications contenant les "
13271"paramètres \"uid\" et ''display_name''"
13272
13273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
13274#, java-format
13275msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
13276msgstr ""
13277"Le paramètre ''{0}'' n'est pas reconnu dans la requête de groupe de "
13278"modifications"
13279
13280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
13281#, java-format
13282msgid ""
13283"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13284msgstr ""
13285"Le format pour le numéro de port dans la préférence ''{0}'' est inattendu. "
13286"Actuellement il est ''{1}''."
13287
13288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
13289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
13290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
13291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
13292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
13293msgid "The proxy will not be used."
13294msgstr "Le proxy ne sera pas utilisé"
13295
13296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
13297#, java-format
13298msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
13299msgstr ""
13300"Le numéro de port pour la préférence \"{0}\" est erroné. Actuellement il est "
13301"\"{1}\"."
13302
13303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
13304#, java-format
13305msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
13306msgstr "Attention : aucune préférence \"{0}\" n’a été trouvée."
13307
13308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
13309#, java-format
13310msgid ""
13311"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
13312"use no proxy."
13313msgstr ""
13314"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
13315"Actuellement elle est ''{1}''. Le proxy ne sera pas utilisé."
13316
13317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
13318#, java-format
13319msgid ""
13320"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
13321"''{1}''."
13322msgstr ""
13323"Attention : les paramètres pour le proxy HTTP sont inattendus. Actuellement "
13324"l’hôte est ''{0}'' et le port est ''{1}''."
13325
13326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
13327#, java-format
13328msgid ""
13329"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
13330"''{1}''."
13331msgstr ""
13332"Attention : les paramètres pour le proxy SOCKS sont inattendus. Actuellement "
13333"l’hôte est ''{0}'' et le port est ''{1}''."
13334
13335#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
13336#. somewhere else
13337#.
13338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
13339#, java-format
13340msgid ""
13341"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
13342msgstr ""
13343"Erreur : la connexion au proxy ''{0}'' avec l’URL ''{1}'' a échoué. "
13344"Exception : {2}"
13345
13346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
13347msgid ""
13348"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
13349"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
13350"time. Will not use a proxy."
13351msgstr ""
13352"Attention : Java n’est pas configuré pour retrouver les proxies depuis les "
13353"paramètres du système. La propriété ''java.net.useSystemProxies'' est "
13354"manquante au démarrage. Aucun proxy ne sera utilisé."
13355
13356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
13357msgid "Parsing response from server..."
13358msgstr "Analyse de la réponse du serveur..."
13359
13360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:169
13361#, java-format
13362msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
13363msgstr "L’élément XML avec le nom ''{0}'' est inattendu"
13364
13365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
13366#, java-format
13367msgid "Could not export ''{0}''."
13368msgstr "Ne peut pas exporter ''{0}''."
13369
13370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
13371#, java-format
13372msgid "Could not import ''{0}''."
13373msgstr "Ne peut pas importer ''{0}''."
13374
13375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:48
13376msgid "Could not import files."
13377msgstr "Ne peut pas importer des fichiers."
13378
13379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:62
13380#, java-format
13381msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
13382msgstr "<html>Impossible de lire le fichier ''{0}''.<br>Erreur :<br>{1}</html>"
13383
13384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:76
13385#, java-format
13386msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13387msgstr ""
13388"<html>Ne peut pas lire les fichiers ''{0}''.<br>L'erreur est :<br>{1}</html>"
13389
13390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
13391msgid ""
13392"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
13393"tracks."
13394msgstr ""
13395"Note : la licence GPL est incompatible avec la licence OSM. N’envoyez pas de "
13396"traces sous licence GPL."
13397
13398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
13399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
13400msgid "GPX Files"
13401msgstr "Fichiers GPX"
13402
13403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
13404msgid "GPS track description"
13405msgstr "description de la trace GPS"
13406
13407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
13408msgid "Add author information"
13409msgstr "Ajouter des informations sur l’auteur"
13410
13411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
13412msgid "Real name"
13413msgstr "Nom réel"
13414
13415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
13416msgid "E-Mail"
13417msgstr "E-Mail"
13418
13419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
13420msgid "Copyright (URL)"
13421msgstr "Copyright (URL)"
13422
13423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
13424msgid "Predefined"
13425msgstr "Prédéfini"
13426
13427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
13428msgid "Copyright year"
13429msgstr "Année du copyright"
13430
13431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
13432msgid "Keywords"
13433msgstr "Mots-clés"
13434
13435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
13436msgid "Export options"
13437msgstr "Options d’export"
13438
13439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
13440msgid "Export and Save"
13441msgstr "Exporter et sauvegarder"
13442
13443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
13444#, java-format
13445msgid ""
13446"Error while exporting {0}:\n"
13447"{1}"
13448msgstr ""
13449"Erreur en exportant {0} :\n"
13450"{1}"
13451
13452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
13453msgid "Choose a predefined license"
13454msgstr "Choisir une licence prédéfinie"
13455
13456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:62
13457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:34
13458#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
13459#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
13460#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
13461#, java-format
13462msgid "Markers from {0}"
13463msgstr "Marqueurs de {0}"
13464
13465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:68
13466#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
13467#, java-format
13468msgid ""
13469"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
13470"available"
13471msgstr ""
13472"Une erreur est survenue lors de l’analyse du fichier GPX {0}. seule une "
13473"partie du fichier sera disponible"
13474
13475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:79
13476#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
13477#, java-format
13478msgid "File \"{0}\" does not exist"
13479msgstr "Le fichier \"{0}\" n’existe pas"
13480
13481#. input was not properly parsed, abort
13482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:82
13483#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
13484#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
13485#, java-format
13486msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
13487msgstr "Échec de l’analyse du fichier \"{0}\""
13488
13489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:339
13490msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
13491msgstr ""
13492"Erreur de syntaxe : la structure du document n’est pas valide pour un "
13493"document GPX"
13494
13495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
13496#, java-format
13497msgid "Unknown mode {0}."
13498msgstr "Mode {0} inconnu."
13499
13500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13501msgid "Image Files"
13502msgstr "Fichiers d’images"
13503
13504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13505msgid "folder"
13506msgstr "dossier"
13507
13508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
13509msgid "Looking for image files"
13510msgstr "Recherche des fichiers de photos"
13511
13512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
13513msgid "No image files found."
13514msgstr "Aucun fichier photo n’a été trouvé."
13515
13516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
13517#, java-format
13518msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
13519msgstr "L’ouverture du flux d’entré pour la ressource ''{0}'' a échoué"
13520
13521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
13522#, java-format
13523msgid ""
13524"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
13525"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
13526msgstr ""
13527"Attention : l’ouverture du fichier avec l’extension ''{2}'' et nommé ''{3}'' "
13528"dans le fichier zip ''{0}'' a échoué. Exception : {1}"
13529
13530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
13531#, java-format
13532msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
13533msgstr ""
13534"Aucune primitive avec l’identifiant {0} n’a été trouvée dans le jeu de "
13535"données. Impossible de déduire le type de la primitive."
13536
13537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
13538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
13539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
13540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
13541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
13542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
13543msgid "Downloading OSM data..."
13544msgstr "Téléchargement des données OSM…"
13545
13546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
13547#, java-format
13548msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
13549msgstr "Récupération du nœud avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
13550
13551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
13552#, java-format
13553msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
13554msgstr "Récupération du chemin avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
13555
13556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
13557#, java-format
13558msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
13559msgstr "Récupération de la relation avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
13560
13561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
13562#, java-format
13563msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
13564msgstr "Le serveur a renvoyé une erreur 404 pour l’identifiant {0}. Abandon."
13565
13566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
13567#, java-format
13568msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
13569msgstr "Récupération d’un ensemble de nœuds depuis ''{0}''"
13570
13571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
13572#, java-format
13573msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
13574msgstr "Récupération d’un ensemble de chemins à partir de ''{0}''"
13575
13576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
13577#, java-format
13578msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
13579msgstr "Récupération d’un ensemble de relations depuis ''{0}''"
13580
13581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
13582msgid ""
13583"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
13584"for each primitive."
13585msgstr ""
13586"Le serveur a renvoyé une erreur 404, nouvelle tentative en utilisant des "
13587"requêtes individuelles pour chaque primitive."
13588
13589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
13590#, java-format
13591msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
13592msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
13593msgstr[0] "Téléchargement d’{0} objet de \"{1}\""
13594msgstr[1] "Téléchargement de {0} objets de \"{1}\""
13595
13596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:22
13597msgid "NMEA-0183 Files"
13598msgstr "Fichiers NMEA-0183"
13599
13600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13601#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
13602msgid "Coordinates imported: "
13603msgstr "Coordonnées importées : "
13604
13605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13606msgid "Malformed sentences: "
13607msgstr "Phrases malformées : "
13608
13609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:45
13610msgid "Checksum errors: "
13611msgstr "Erreurs de syntaxe : "
13612
13613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
13614msgid "Unknown sentences: "
13615msgstr "Phrases inconnues : "
13616
13617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:49
13618msgid "Zero coordinates: "
13619msgstr "Pas de coordonnées : "
13620
13621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:54
13622msgid "NMEA import success"
13623msgstr "Succès de l’import des trames NMEA"
13624
13625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:57
13626msgid "NMEA import failure!"
13627msgstr "Erreur lors de l’import des trames NMEA !"
13628
13629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
13630#, java-format
13631msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
13632msgstr "La préférence ''{0}'' est manquante. Impossible d’initialiser OsmApi."
13633
13634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
13635msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
13636msgstr "Cette version de JOSM est incompatible avec le serveur défini."
13637
13638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
13639#, java-format
13640msgid ""
13641"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
13642"{1}."
13643msgstr ""
13644"Il supporte la version 0.6 du protocole alors que le serveur supporte les "
13645"versions {0} à {1}."
13646
13647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
13648#, java-format
13649msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
13650msgstr ""
13651"Communication établie avec {0} en utilisant le protocole de version {1}"
13652
13653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
13654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:320
13655#, java-format
13656msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
13657msgstr ""
13658"Le format d’identifiant renvoyé par le serveur est inattendu. Actuellement "
13659"il est \"{0}\"."
13660
13661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:278
13662#, java-format
13663msgid ""
13664"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
13665msgstr ""
13666"Le format pour la nouvelle version de la primitive modifiée \"{0}\" est "
13667"inattendue. Actuellement il est \"{1}\"."
13668
13669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:312
13670msgid "Creating changeset..."
13671msgstr "Création d’un groupe de modifications…"
13672
13673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:322
13674#, java-format
13675msgid "Successfully opened changeset {0}"
13676msgstr "Groupe de modifications {0} ouvert avec succès"
13677
13678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:346
13679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:386
13680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:662
13681#, java-format
13682msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
13683msgstr ""
13684"Un identifiant de groupe de modifications postif est attendu. Actuellement "
13685"il est {0}."
13686
13687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:348
13688msgid "Updating changeset..."
13689msgstr "Mise à jour du groupe de modifications..."
13690
13691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:350
13692#, java-format
13693msgid "Updating changeset {0}..."
13694msgstr "Mise à jour du groupe de modifications {0}…"
13695
13696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:388
13697msgid "Closing changeset..."
13698msgstr "Fermeture du groupe de modifications…"
13699
13700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:409
13701msgid "No changeset present for diff upload."
13702msgstr "Aucun groupe de modifications pour l’envoi."
13703
13704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:416
13705msgid "Preparing upload request..."
13706msgstr "Préparation de la requête d’envoi des données..."
13707
13708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:425
13709#, java-format
13710msgid "Uploading {0} object..."
13711msgid_plural "Uploading {0} objects..."
13712msgstr[0] "Envoi d’{0} objet..."
13713msgstr[1] "Envoi de {0} objets..."
13714
13715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:446
13716msgid "Waiting 10 seconds ... "
13717msgstr "En attente pendant 10 secondes… "
13718
13719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
13720#, java-format
13721msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
13722msgstr "Nouvelle tentative {0} de {1} dans {2} secondes ..."
13723
13724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:457
13725msgid "OK - trying again."
13726msgstr "OK - réessayez."
13727
13728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:538
13729#, java-format
13730msgid "Starting retry {0} of {1}."
13731msgstr "Nouvelle tentative {0} de {1}."
13732
13733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:634
13734msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
13735msgstr "Le groupe de modifications est vide. Impossible d’envoyer les données."
13736
13737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:636
13738#, java-format
13739msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
13740msgstr ""
13741"Un identifiant positif est requis pour le groupe de modifications. "
13742"Actuellement il est {0}."
13743
13744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:664
13745#, java-format
13746msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
13747msgstr ""
13748"Un groupe de modifications ouvert est attendu. Actuellement il est fermé et "
13749"il a l’identifiant {0}."
13750
13751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:88
13752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:92
13753#, java-format
13754msgid "(Code={0})"
13755msgstr "(Code={0})"
13756
13757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:94
13758#, java-format
13759msgid "The server replied an error with code {0}."
13760msgstr "Le serveur a renvoyé une erreur avec le code {0}"
13761
13762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
13763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
13764msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
13765msgstr "Fichiers compressés bzip2 du serveur OSM"
13766
13767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
13768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
13769msgid "Invalid bz2 file."
13770msgstr "Fichier bz2 invalide."
13771
13772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
13773msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
13774msgstr ""
13775"Le Prolog du document OsmChange est déjà écrite. Veuillez écrire une seule "
13776"fois."
13777
13778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
13779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
13780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
13781msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
13782msgstr ""
13783"Le Prolog du document OsmChange n’est pas encore écrite. Veuillez d’abord "
13784"écrire."
13785
13786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
13787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
13788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
13789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
13790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
13791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
13792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
13793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
13794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
13795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
13796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
13797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:142
13798#, java-format
13799msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
13800msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant."
13801
13802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
13803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
13804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
13805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
13806#, java-format
13807msgid ""
13808"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
13809msgstr ""
13810"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type long est erronée. "
13811"Actuellement elle est \"{1}\""
13812
13813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
13814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
13815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
13816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
13817#, java-format
13818msgid ""
13819"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
13820"''{1}''."
13821msgstr ""
13822"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type long (>=0) est "
13823"erronée. Actuellement elle est \"{1}\""
13824
13825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
13826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
13827#, java-format
13828msgid ""
13829"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
13830msgstr ""
13831"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type double est erronée. "
13832"Actuellement elle est \"{1}\""
13833
13834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
13835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
13836#, java-format
13837msgid ""
13838"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
13839msgstr ""
13840"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type booléen est erronée. "
13841"Actuellement elle est \"{1}\""
13842
13843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
13844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
13845msgid "<anonymous>"
13846msgstr "<anonyme>"
13847
13848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
13849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
13850#, java-format
13851msgid ""
13852"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
13853"''{1}''."
13854msgstr ""
13855"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type OsmPrimitiveType est "
13856"erronée. Actuellement elle est \"{1}\""
13857
13858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
13859#, java-format
13860msgid ""
13861"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
13862"({1},{2}). Skipping."
13863msgstr ""
13864"Attention : l’élément de départ ''{0}'' situé à la position ({1},{2}) dans "
13865"le contenu du groupe de modifications n’est pas supporté. Abandon."
13866
13867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
13868msgid ""
13869"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
13870"''create'', ''modify'', or ''delete''."
13871msgstr ""
13872"Le document n’est pas correctement structuré. Un nœud, un chemin ou une "
13873"relation figurait hors d’un bloc \"create\", \"modify\" ou \"delete\"."
13874
13875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
13876#, java-format
13877msgid ""
13878"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
13879"({1},{2}). Skipping."
13880msgstr ""
13881"Attention : l’élément de fin ''{0}'' situé à la position ({1},{2}) dans le "
13882"contenu du groupe de modifications n’est pas supporté. Abandon."
13883
13884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
13885msgid "Parsing changeset content ..."
13886msgstr "Analyse du contenu du groupe de modifications..."
13887
13888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
13889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
13890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
13891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
13892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
13893#, java-format
13894msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13895msgstr ""
13896"La valeur pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle est ''{1}''."
13897
13898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
13899#, java-format
13900msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13901msgstr ""
13902"La valeur numérique pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle "
13903"est ''{1}''."
13904
13905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
13906#, java-format
13907msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13908msgstr ""
13909"La valeur booléenne pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle "
13910"est ''{1}''."
13911
13912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
13913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:138
13914#, java-format
13915msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
13916msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant pour l’élément XML {1}."
13917
13918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
13919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:145
13920#, java-format
13921msgid "Unsupported version: {0}"
13922msgstr "Version non supportée :{0}"
13923
13924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
13925#, java-format
13926msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
13927msgstr ""
13928"L’élément ''{0}'' trouvé dans le flux d’entré n’est pas défini. Abandon."
13929
13930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
13931msgid "Parsing list of changesets..."
13932msgstr "Analyse de la liste des groupes de modifications…"
13933
13934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
13935msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
13936msgstr ""
13937"La signature de la connexion HTTP avec un entête d’identification OAuth a "
13938"échoué"
13939
13940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
13941#, java-format
13942msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13943msgstr ""
13944"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
13945"Actuellement elle est ''{1}''."
13946
13947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
13948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:68
13949#, java-format
13950msgid "(at line {0}, column {1})"
13951msgstr "(à la ligne {0}, colonne {1})"
13952
13953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
13954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
13955msgid "OSM Server Files"
13956msgstr "Fichiers du serveur OSM"
13957
13958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:84
13959#, java-format
13960msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13961msgstr ""
13962"<html>Une erreur est survenue lors de l’enregistrement.<br>erreur :<br>{0}</"
13963"html>"
13964
13965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:99
13966#, java-format
13967msgid ""
13968"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
13969"html>"
13970msgstr ""
13971"<html>Une erreur est survenue lors du chargement d’une sauvegarde."
13972"<br>Erreur :<br>{0}</html>"
13973
13974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:114
13975#, java-format
13976msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
13977msgstr "Impossible de récupérer le fichier. Exception : {0}"
13978
13979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
13980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
13981msgid "OSM Server Files gzip compressed"
13982msgstr "Fichiers compressés gzip du serveur OSM"
13983
13984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
13985msgid "Parsing OSM history data ..."
13986msgstr "Récupération des données de l’historique OSM…"
13987
13988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
13989#, java-format
13990msgid "File ''{0}'' does not exist."
13991msgstr "Le fichier \"{0}\" n’existe pas"
13992
13993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:169
13994#, java-format
13995msgid ""
13996"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
13997"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
13998msgstr ""
13999"Attributs obligatoires manquants dans les limites. Actuellement lon min = "
14000"''{0}'', lat min = ''{1}'', lon max = ''{3}'', lat max = ''{4}'', origine = "
14001"''{5}''."
14002
14003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:198
14004msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
14005msgstr "L’élément XML <nd> trouvé n’est pas un enfant de l’élément <way>."
14006
14007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
14008#, java-format
14009msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
14010msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant pour le chemin {1}."
14011
14012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:209
14013#, java-format
14014msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
14015msgstr ""
14016"La valeur pour l’attribut ''ref'' de l’élément est erronée. Actuellement "
14017"elle est {0}."
14018
14019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:213
14020#, java-format
14021msgid "Deleted way {0} contains nodes"
14022msgstr "Le chemin supprimé {0} possède des nœuds"
14023
14024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:233
14025msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
14026msgstr ""
14027"L’élément XML <member> trouvé n’est pas un enfant de l’élément <relation>."
14028
14029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:239
14030#, java-format
14031msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
14032msgstr "Attribut ''ref'' manquant pour le membre dans la relation {0}."
14033
14034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:244
14035#, java-format
14036msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
14037msgstr ""
14038"La valeur pour l’attribut ''ref'' sur le membre de la relation {0} est "
14039"erronée. Actuellement elle est {1}."
14040
14041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:248
14042#, java-format
14043msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14044msgstr "Attribut \"type\" manquant pour le membre {0} de la relation {1}."
14045
14046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
14047#, java-format
14048msgid ""
14049"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14050msgstr ""
14051"La valeur pour l’attribut ''type'' sur le membre {0} de la relation {1} est "
14052"erronée. Actuellement elle est {2}."
14053
14054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:259
14055msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14056msgstr "Champ <member> incomplet avec ref=0"
14057
14058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:263
14059#, java-format
14060msgid "Deleted relation {0} contains members"
14061msgstr "La relation supprimée {0} contient des membres"
14062
14063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:276
14064#, java-format
14065msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14066msgstr ""
14067"L’élément ''{0}'' trouvé dans le flux d’entré n’est pas défini. Abandon."
14068
14069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:304
14070msgid "Illegal object with ID=0."
14071msgstr "L’objet avec l’identifiant 0 est erroné"
14072
14073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
14074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:334
14075#, java-format
14076msgid ""
14077"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14078"{1}."
14079msgstr ""
14080"La valeur pour l’attribut ''version'' sur la primitive OSM avec "
14081"l’identifiant {0} est erronée. Actuellement elle est {1}."
14082
14083#. default version in 0.5 files for existing primitives
14084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:336
14085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:341
14086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:344
14087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:358
14088#, java-format
14089msgid ""
14090"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14091"API version is ''{3}''. Got {1}."
14092msgstr ""
14093"Attention : normalisation de la valeur pour l’attribut ''version'' de "
14094"l’élément {0} à {2}, la version API version est ''{3}''. Actuellement elle "
14095"est {1}."
14096
14097#. should not happen. API version has been checked before
14098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:349
14099#, java-format
14100msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14101msgstr ""
14102"La version de l’API est inconnue ou n’est pas supportée. Actuellement elle "
14103"est {0}."
14104
14105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:355
14106#, java-format
14107msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
14108msgstr ""
14109"Attribut ''version'' manquant pour la primitive OSM avec l’identifiant {0}."
14110
14111#. for a new primitive we just log a warning
14112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
14113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
14114#, java-format
14115msgid ""
14116"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
14117"Resetting to 0."
14118msgstr ""
14119"La valeur pour l’attribut ''changeset'' du nouvel objet {1} est erronée. "
14120"Actuellement elle est {0}. Rétablissement des paramètres à 0."
14121
14122#. for an existing primitive this is a problem
14123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:391
14124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:401
14125#, java-format
14126msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
14127msgstr ""
14128"La valeur pour l’attribut ''changeset'' est erronée. Actuellement elle est "
14129"{0}."
14130
14131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:410
14132#, java-format
14133msgid "Missing required attribute ''{0}''."
14134msgstr "Attribut requis \"{0}\" manquant."
14135
14136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:415
14137#, java-format
14138msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14139msgstr ""
14140"La valeur longue pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle est "
14141"{1}."
14142
14143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:436
14144#, java-format
14145msgid ""
14146"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
14147msgstr ""
14148"Le chemin avec l’identifiant ''{0}'' contient le nœud manquant avec "
14149"l’identifiant ''{1}''."
14150
14151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:448
14152#, java-format
14153msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
14154msgstr "Le noeud supprimé {0} fait partie du chemin {1}"
14155
14156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:456
14157#, java-format
14158msgid ""
14159"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
14160"missing in the loaded data."
14161msgstr ""
14162"Le chemin {0} avec {1} nœuds a des nœuds incomplets car au moins un nœud "
14163"était manquant dans les données chargées."
14164
14165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:512
14166#, java-format
14167msgid ""
14168"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
14169"external id ''{1}''."
14170msgstr ""
14171"La relation avec l’identifiant ''{0}'' se rapporte à une primitive manquante "
14172"avec l’identifiant ''{1}''."
14173
14174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:536
14175#, java-format
14176msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
14177msgstr "Le membre supprimé {0} est utilisé par la relation {1}"
14178
14179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:562
14180msgid "Prepare OSM data..."
14181msgstr "Préparation des données OSM…"
14182
14183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:563
14184msgid "Parsing OSM data..."
14185msgstr "Récupération des données d’OSM"
14186
14187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:568
14188msgid "Preparing data set..."
14189msgstr "Préparation des données..."
14190
14191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
14192msgid "Downloading from OSM Server..."
14193msgstr "Téléchargement depuis les serveurs OSM…"
14194
14195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
14196msgid "Downloading referring ways ..."
14197msgstr "Téléchargement des chemins référents…"
14198
14199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
14200msgid "Downloading referring relations ..."
14201msgstr "Téléchargement des relations référentes…"
14202
14203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
14204msgid "Reading changesets..."
14205msgstr "Lecture des groupes de modifications…"
14206
14207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
14208msgid "Downloading changesets ..."
14209msgstr "Téléchargement des groupes de modifications…"
14210
14211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
14212#, java-format
14213msgid "Reading changeset {0} ..."
14214msgstr "Lecture du groupe de modifications {0}…"
14215
14216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
14217#, java-format
14218msgid "Downloading changeset {0} ..."
14219msgstr "Téléchargement du groupe de modifications {0}…"
14220
14221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
14222#, java-format
14223msgid "Downloading {0} changeset ..."
14224msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
14225msgstr[0] "Téléchargement d’{0} groupe de modifications..."
14226msgstr[1] "Téléchargement de {0} groupes de modifications..."
14227
14228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
14229#, java-format
14230msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
14231msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du groupe de modifications {2}..."
14232
14233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
14234#, java-format
14235msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
14236msgstr "Téléchargement du contenu du groupe de modifications {0}..."
14237
14238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
14239msgid "Downloading history..."
14240msgstr "Téléchargement de l’historique..."
14241
14242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
14243msgid "Contacting Server..."
14244msgstr "Contact avec le serveur…"
14245
14246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:64
14247#, java-format
14248msgid "Failed to open connection to API {0}."
14249msgstr "Echec de l’ouverture de connexion à l’API {0}"
14250
14251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:87
14252msgid ""
14253"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
14254msgstr ""
14255"Impossible de joindre le serveur OSM. Veuillez vérifier votre connexion "
14256"Internet."
14257
14258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
14259msgid "XML tag <user> is missing."
14260msgstr "Le tag XML <user> est manquant."
14261
14262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
14263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
14264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
14265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
14266#, java-format
14267msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
14268msgstr "Attribut ''{0}'' manquant pour l’attribut XML ''{1}''."
14269
14270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
14271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
14272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
14273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
14274#, java-format
14275msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
14276msgstr ""
14277"La valeur pour l’attribut ''{0}'' sur l’onglet XML ''{1}'' est erronée. "
14278"Actuellement elle est {2}."
14279
14280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
14281msgid "Reading user info ..."
14282msgstr "Lecture des informations de l’utilisateur..."
14283
14284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
14285msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
14286msgstr "Début de l’envoi des données avec une requête par primitive..."
14287
14288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
14289#, java-format
14290msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
14291msgstr ""
14292"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi du nœud ''{4}'' (identifiant: {5})"
14293
14294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
14295#, java-format
14296msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
14297msgstr ""
14298"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi du chemin ''{4}'' (identifiant: {5})"
14299
14300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
14301#, java-format
14302msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
14303msgstr ""
14304"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi de la relation ''{4}'' (identifiant: "
14305"{5})"
14306
14307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
14308msgid "Starting to upload in one request ..."
14309msgstr "Début de l’envoi en une requête..."
14310
14311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
14312#, java-format
14313msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
14314msgstr ""
14315"Une valeur positive est attendue pour le paramètre ''{0}''. Actuellement "
14316"elle est {1}"
14317
14318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
14319msgid "Starting to upload in chunks..."
14320msgstr "Début de l’envoi en morceaux..."
14321
14322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
14323#, java-format
14324msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
14325msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
14326msgstr[0] "{0}/{1}) Envoi d’{2} objet..."
14327msgstr[1] "{0}/{1}) Envoi de {2} objets..."
14328
14329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
14330msgid "Uploading data ..."
14331msgstr "Téléchargement des données..."
14332
14333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
14334msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
14335msgstr "Un identifiant 0 inattendu a été trouvé sur une primitive OSM"
14336
14337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
14338msgid "Skip download"
14339msgstr "Abandonner le téléchargement"
14340
14341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
14342msgid "Download Plugin"
14343msgstr "Télécharger le greffon"
14344
14345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
14346msgid "Skip Download"
14347msgstr "Abandonner le téléchargement"
14348
14349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
14350#, java-format
14351msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
14352msgstr "La version {0} de JOSM est requise pour le greffon {1}."
14353
14354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
14355#, java-format
14356msgid ""
14357"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
14358"Skipping download."
14359msgstr ""
14360"Attention : impossible de télécharger le greffon ''{0}''. Son lien de "
14361"téléchargement est inconnu. Téléchargement abandonné."
14362
14363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
14364#, java-format
14365msgid ""
14366"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
14367"valid URL. Skipping download."
14368msgstr ""
14369"Attention : impossible de télécharger le greffon ''{0}''. Son lien de "
14370"téléchargement ''{1}'' n’est pas valide. Téléchargement abandonné."
14371
14372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
14373#, java-format
14374msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
14375msgstr "La création du dossier pour le greffon \"{0}\" a échoué"
14376
14377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
14378#, java-format
14379msgid "Downloading Plugin {0}..."
14380msgstr "Téléchargement du greffon {0}..."
14381
14382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
14383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
14384#, java-format
14385msgid "An error occurred in plugin {0}"
14386msgstr "Une erreur est survenue dans le greffon {0}"
14387
14388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
14389msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
14390msgid_plural ""
14391"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
14392msgstr[0] "Le greffon suivant n'est plus nécessaire et a été désactivé :"
14393msgstr[1] ""
14394"Les greffons suivants ne sont plus nécessaires et ont été désactivés :"
14395
14396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
14397#, java-format
14398msgid ""
14399"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
14400"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
14401"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
14402msgstr ""
14403"<html>Le téléchargement du greffon \"{0}\" a été demandé.<br>Ce greffon "
14404"n’est plus développé et il est susceptible de produire des erreurs.<br>Il "
14405"devrait être désactivé.<br>Le supprimer des préférences ?</html>"
14406
14407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
14408msgid ""
14409"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
14410"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
14411msgstr ""
14412"Vous avez mis à jour votre logiciel JOSM.<br>Pour prévenir d’éventuels "
14413"problèmes, les greffons devraient aussi être mis à jour.<br>Mettre à jour "
14414"les greffons maintenant ?"
14415
14416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
14417#, java-format
14418msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
14419msgstr "La dernière mise à jour du greffon date de plus de {0} jours."
14420
14421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
14422msgid "Click to update the activated plugins"
14423msgstr "Mettre à jour les greffons activés"
14424
14425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
14426msgid "Skip update"
14427msgstr "Abandonner les mises à jour"
14428
14429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
14430msgid "Click to skip updating the activated plugins"
14431msgstr "Ne pas mettre à jour les greffons activés"
14432
14433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
14434msgid ""
14435"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14436"disabled."
14437msgstr ""
14438"Abandon de la mise à jour des greffons après celle de JOSM. La mise à jour "
14439"automatique au démarrage est désactivée."
14440
14441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
14442msgid ""
14443"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14444"startup is disabled."
14445msgstr ""
14446"Abandon de la mise à jour des greffons après un laps de temps. La mise à "
14447"jour automatique au démarrage est désactivée."
14448
14449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
14450msgid ""
14451"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14452"enabled."
14453msgstr ""
14454"Lancement de la mise à jour des greffons après celle de JOSM. La mise à jour "
14455"automatique au démarrage est activée."
14456
14457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
14458msgid ""
14459"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14460"startup is disabled."
14461msgstr ""
14462"Lancement de la mise à jour des greffons après un laps de temps. La mise à "
14463"jour automatique au démarrage est activée."
14464
14465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
14466#, java-format
14467msgid ""
14468"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
14469msgstr ""
14470"La valeur ''{0}'' pour la préférence ''{1}'' est inattendue. Retour à la "
14471"valeur ''demander''."
14472
14473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
14474#, java-format
14475msgid ""
14476"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
14477msgid_plural ""
14478"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
14479"are:"
14480msgstr[0] ""
14481"Le greffon {0} requiert un greffon qui n'a pas été trouvé. Le greffon "
14482"manquant est :"
14483msgstr[1] ""
14484"Le greffon {0} requiert {1} greffons qui n'ont pas été trouvés. Les greffons "
14485"manquants sont :"
14486
14487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
14488#, java-format
14489msgid ""
14490"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
14491"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
14492msgstr ""
14493"<html>Le greffon {0} requiert la version {1} de JOSM. Sa version actuelle "
14494"est {2}.<br>Vous devez mettre à jour JOSM pour utiliser ce greffon.</html>"
14495
14496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:381
14497#, java-format
14498msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
14499msgstr "chargement du greffon ''{0}'' (version {1})"
14500
14501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:387
14502#, java-format
14503msgid ""
14504"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
14505"not found.<br>Delete from preferences?"
14506msgstr ""
14507"<html>Le chargement du greffon {0} a échoué car<br>la classe principale "
14508"''{1}''du greffon n’a pas été trouvée.<br>Le supprimer des préférences ?"
14509
14510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:395
14511#, java-format
14512msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
14513msgstr "Impossible de charger le greffon {0}. Le supprimer des préférences ?"
14514
14515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:414
14516msgid "Loading plugins ..."
14517msgstr "Chargement des greffons..."
14518
14519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:415
14520msgid "Checking plugin preconditions..."
14521msgstr "Vérification des conditions requises des greffons..."
14522
14523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:442
14524#, java-format
14525msgid "Loading plugin ''{0}''..."
14526msgstr "Téléchargement du greffon \"{0}\"..."
14527
14528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:523
14529msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
14530msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
14531msgstr[0] ""
14532"JOSM ne parvient pas à trouver d’information sur le greffon suivant :"
14533msgstr[1] ""
14534"JOSM ne parvient pas à trouver d’information sur les greffons suivants :"
14535
14536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:531
14537msgid "The plugin is not going to be loaded."
14538msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
14539msgstr[0] "Le greffon ne sera pas chargé."
14540msgstr[1] "Les greffons ne seront pas chargés."
14541
14542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:557
14543msgid "Determine plugins to load..."
14544msgstr "Déterminer les greffons à charger..."
14545
14546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:563
14547msgid "Removing deprecated plugins..."
14548msgstr "Suppression des greffons dépréciés..."
14549
14550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:565
14551msgid "Removing unmaintained plugins..."
14552msgstr "Suppression des greffons plus supportés..."
14553
14554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:589
14555msgid "Updating the following plugin has failed:"
14556msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
14557msgstr[0] "La mise à jour du greffon suivant a échoué :"
14558msgstr[1] "Les mises à jour des greffons suivants ont échoué :"
14559
14560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:600
14561msgid ""
14562"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14563"it manually."
14564msgid_plural ""
14565"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14566"them manually."
14567msgstr[0] ""
14568"Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences après le démarrage et essayer de "
14569"le mettre à jour manuellement."
14570msgstr[1] ""
14571"Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences après le démarrage et essayer de "
14572"les mettre à jour manuellement."
14573
14574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:608
14575msgid "Plugin update failed"
14576msgstr "La mise à jour du greffon a échoué"
14577
14578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
14579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
14580msgid "Warning: failed to download plugin information list"
14581msgstr ""
14582"Attention : le téléchargement de la liste d’information concernant les "
14583"greffons a échoué"
14584
14585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:706
14586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:721
14587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:804
14588msgid "Disable plugin"
14589msgstr "Désactiver le greffon"
14590
14591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:708
14592#, java-format
14593msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
14594msgstr "Supprimer le greffon ''{0}''"
14595
14596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:712
14597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:810
14598msgid "Keep plugin"
14599msgstr "Garder le greffon"
14600
14601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:714
14602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:812
14603#, java-format
14604msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
14605msgstr "Garder le greffon ''{0}''"
14606
14607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:788
14608#, java-format
14609msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
14610msgstr "Attention : la suppression du greffon périmé ''{0}'' a échoué."
14611
14612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
14613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
14614#, java-format
14615msgid ""
14616"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
14617"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
14618msgstr ""
14619"Attention : l’installation du greffon ''{0}'' déjà téléchargé a échoué. "
14620"L’installation est abandonnée. Une ancienne version du greffon va être "
14621"installée."
14622
14623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:794
14624#, java-format
14625msgid ""
14626"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
14627"''{1}''. Renaming failed."
14628msgstr ""
14629"Attention : l’installation du greffon ''{0}'' à partir du dossier temporaire "
14630"de téléchargement ''{1}'' a échoué. Impossible de renommer."
14631
14632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:806
14633#, java-format
14634msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
14635msgstr "Désactiver le greffon \"{0}\""
14636
14637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:819
14638#, java-format
14639msgid ""
14640"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
14641msgstr ""
14642"Une exception inattendue pouvant provenir du greffon \"{0}\" est survenue."
14643
14644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:822
14645#, java-format
14646msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
14647msgstr "D’après les informations du greffon, l’auteur est {0}."
14648
14649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:825
14650msgid ""
14651"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
14652msgstr ""
14653"Essayer de mettre à jour le greffon vers une version plus récente avant de "
14654"remplir un rapport d’erreur."
14655
14656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:827
14657msgid "Should the plugin be disabled?"
14658msgstr "Ce greffon doit-il être désactivé ?"
14659
14660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:899
14661msgid ""
14662"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
14663"unload the plugin."
14664msgstr ""
14665"Le greffon a été supprimé de la configuration. Veuillez redémarrer JOSM pour "
14666"que le greffon ne soit plus chargé."
14667
14668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:941
14669msgid "Plugin information"
14670msgstr "Informations sur le greffon"
14671
14672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:946
14673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:223
14674msgid "no description available"
14675msgstr "Aucune description disponible"
14676
14677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:978
14678msgid ""
14679"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
14680"change it later)"
14681msgstr ""
14682"Ne plus me demander et se souvenir de ma décision (Préférences > Greffons "
14683"pour changer cette option)"
14684
14685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:81
14686#, java-format
14687msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
14688msgstr "Le dossier du greffon ''{0}'' ne contient pas de manifeste."
14689
14690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:225
14691msgid "More info..."
14692msgstr "(plus d’infos...)"
14693
14694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
14695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
14696#, java-format
14697msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
14698msgstr ""
14699"La création de l’information à partir du manifeste pour le greffon ''{0}'' a "
14700"échoué"
14701
14702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
14703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
14704msgid "Reading local plugin information.."
14705msgstr "Lecture de l’information locale du greffon..."
14706
14707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:80
14708msgid "Processing plugin site cache files..."
14709msgstr "Traitement des fichiers de cache associés aux greffons..."
14710
14711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
14712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
14713#, java-format
14714msgid "Processing file ''{0}''"
14715msgstr "Traitement du fichier ''{0}''"
14716
14717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
14718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:119
14719#, java-format
14720msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
14721msgstr ""
14722"Attention : l’analyse du fichier ''{0}'' concernant l’information du greffon "
14723"a échoué. Abandon."
14724
14725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:105
14726msgid "Processing plugin files..."
14727msgstr "Traitement des fichiers du greffon..."
14728
14729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:61
14730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:72
14731msgid "Download plugin list..."
14732msgstr "Téléchargement de la liste des greffons..."
14733
14734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:133
14735#, java-format
14736msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
14737msgstr "Téléchargement de la liste des greffons depuis ''{0}''"
14738
14739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:185
14740#, java-format
14741msgid ""
14742"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
14743"from plugin site ''{1}''."
14744msgstr ""
14745"Attention : la création du dossier pour le greffon ''{0}'' a échoué. "
14746"Impossible de mettre en cache la liste des greffons depuis le site ''{1}''."
14747
14748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:189
14749#, java-format
14750msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
14751msgstr "Écriture de la liste des greffons dans le cache ''{0}''"
14752
14753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:230
14754#, java-format
14755msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
14756msgstr "Analyse de la liste des greffons du site ''{0}''"
14757
14758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:235
14759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:238
14760#, java-format
14761msgid ""
14762"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
14763"Exception was: {1}"
14764msgstr ""
14765"L’analyse de la liste des greffons du site ''{0}'' a échoué. Abandon du "
14766"site. Exception : {1}"
14767
14768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:248
14769#, java-format
14770msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
14771msgstr "Traitement de la liste des greffons depuis le site ''{0}''"
14772
14773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
14774msgid "This is after the end of the recording"
14775msgstr "Ceci est après la fin de l’enregistrement"
14776
14777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
14778msgid "Error playing sound"
14779msgstr "Erreur lors de la lecture du son"
14780
14781#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
14782#.
14783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
14784msgid "Do nothing"
14785msgstr "Ne rien faire"
14786
14787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
14788msgid "Report Bug"
14789msgstr "Signaler une erreur"
14790
14791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
14792msgid ""
14793"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
14794"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
14795"file a bug report."
14796msgstr ""
14797"Une erreur inattendue est survenue.<br>Il s’agit d’une erreur de codage. "
14798"Merci de remplir un rapport d’erreur<br>si vous utilisez la dernière version "
14799"de JOSM."
14800
14801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:75
14802msgid "Unexpected Exception"
14803msgstr "Exception inattendue"
14804
14805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:123
14806msgid ""
14807"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
14808"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
14809msgstr ""
14810"Vous avez rencontré une erreur dans JOSM. Avant de remplir un rapport "
14811"d’erreur, vérifiez que vous utilisez la dernière version de JOSM :"
14812
14813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
14814msgid ""
14815"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
14816"bug report in our bugtracker using this link:"
14817msgstr ""
14818"Vous devriez mettre à jour vos greffons. Si le problème persiste, merci de "
14819"remplir un rapport d’erreur sur notre site :"
14820
14821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:131
14822msgid ""
14823"There the error information provided below should already be filled in for "
14824"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
14825"supply as much detail as possible."
14826msgstr ""
14827"L’information sur l’erreur devrait déjà être remplie. Veuillez ajouter une "
14828"information détaillée sur la manière de reproduire l’erreur."
14829
14830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:135
14831msgid ""
14832"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
14833"information below at this URL:"
14834msgstr ""
14835"Si cela ne marche pas, vous pouvez remplir manuellement l’information à "
14836"cette URL :"
14837
14838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:142
14839msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
14840msgstr "(Ce texte a déjà été copié dans votre presse-papier.)"
14841
14842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:157
14843msgid "You have encountered a bug in JOSM"
14844msgstr "Vous avez rencontré une erreur dans JOSM"
14845
14846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
14847#, java-format
14848msgid ""
14849"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
14850"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
14851msgstr ""
14852"<html>L’initialisation de la communication avec le serveur OSM {0} a échoué."
14853"<br>Vérifiez l’URL du serveur dans vos préférences et votre connexion "
14854"Internet.</html>"
14855
14856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
14857#, java-format
14858msgid ""
14859"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
14860"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
14861"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
14862"Access Token.</html>"
14863msgstr ""
14864"<html>L’authentification au du serveur OSM ''{0}'' a échoué.<br>Vous "
14865"utilisez OAuth mais<br>aucune autorisation d’accès OAuth n’est configurée."
14866"<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et générer ou entrer une "
14867"autorisation d’accès.</html>"
14868
14869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
14870#, java-format
14871msgid ""
14872"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
14873"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
14874"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
14875msgstr ""
14876"<html>La suppression de la <strong>relation {0}</strong> a <strong>échoué</"
14877"strong>. La relation {1} s’y rapporte toujours.<br>Veuillez charger la "
14878"relation {1}, enlever les références à la relation {0} et recommencer "
14879"l’envoi.</html>"
14880
14881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
14882#, java-format
14883msgid ""
14884"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
14885"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
14886"html>"
14887msgstr ""
14888"<html>L’envoi vers le serveur <strong>a échoué</strong> car votre jeu "
14889"de<br>données ne remplit pas une condition préalable.<br>Le message d’erreur "
14890"est :<br>{0}</html>"
14891
14892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
14893#, java-format
14894msgid ""
14895"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
14896"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
14897"html>"
14898msgstr ""
14899"<html>L’identification avec le nom d’utilisateur ''{0}'' a échoué auprès du "
14900"serveur OSM.<br>Veuillez vérifier le nom d’utilisateur et le mot de passe "
14901"dans les préférences.</html>"
14902
14903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
14904#, java-format
14905msgid ""
14906"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
14907"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
14908"html>"
14909msgstr ""
14910"<html>L’identification avec l’autorisation d’accès ''{0}'' a échoué auprès "
14911"du serveur OSM.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et récupérer "
14912"une autre autorisation d’accès.</html>"
14913
14914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
14915#, java-format
14916msgid ""
14917"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
14918"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
14919"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
14920"html>"
14921msgstr ""
14922"<html>L’authentification avec l’autorisation d’accès ''{0}'' a échoué auprès "
14923"du serveur OSM.<br>L’accès aux ressources protégées ''{1}'' n’est pas "
14924"autorisée.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et récupérer une "
14925"autre autorisation d’accès.</html>"
14926
14927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
14928#, java-format
14929msgid ""
14930"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
14931"later.</html>"
14932msgstr ""
14933"<html>La communication avec le serveur OSM ''{0}'' ne répond plus. Veuillez "
14934"réessayer plus tard.</html>"
14935
14936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
14937msgid "no error message available"
14938msgstr "aucun message d’erreur disponible"
14939
14940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
14941#, java-format
14942msgid ""
14943"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
14944"replied<br>the following error code and the following error message:"
14945"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
14946"strong>: {2}</html>"
14947msgstr ""
14948"<html>La communication avec le serveur OSM ''{0}'' a échoué. Le serveur a "
14949"renvoyé <br>le code et le message d’erreur suivants :<br><strong>Code "
14950"d’erreur :<strong> {1}<br><strong>Message d’erreur (non traduit) :</strong> "
14951"{2}</html>"
14952
14953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
14954#, java-format
14955msgid ""
14956"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
14957"already been closed.</html>"
14958msgstr ""
14959"<html>La fermeture du groupe de modifications <strong>{0}</strong> a "
14960"échoué<br>car il est déjà fermé.</html>"
14961
14962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
14963#, java-format
14964msgid ""
14965"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
14966"already been closed on {1}.</html>"
14967msgstr ""
14968"<html>La fermeture du groupe de modifications <strong>{0}</strong> a "
14969"échoué<br>car il est déjà fermé sur {1}.</html>"
14970
14971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
14972#, java-format
14973msgid ""
14974"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
14975"(untranslated):<br>{0}</html>"
14976msgstr ""
14977"<html>Le serveur a rapporté la détection d’un conflit.<br>Message d’erreur "
14978"(non traduit) :<br>{0}</html>"
14979
14980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
14981msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
14982msgstr "<html>Le serveur à détecté un conflit.</html>"
14983
14984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
14985#, java-format
14986msgid ""
14987"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
14988"already been closed on {1}.</html>"
14989msgstr ""
14990"<html>L’envoi vers le groupe de modifications <strong>{0}</strong>a "
14991"échoué<br>car il est déjà fermé sur {1}. </html>"
14992
14993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
14994#, java-format
14995msgid ""
14996"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
14997"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
14998"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
14999msgstr ""
15000"<html>Impossible de joindre le serveur distant<br>''{0}''<br>pour des "
15001"raisons de sécurité.<br>Cela est probablement du au fait que vous utilisez "
15002"un applet que vous n’avez pas téléchargé depuis ''{1}'.</html>"
15003
15004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
15005#, java-format
15006msgid ""
15007"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
15008"check your internet connection.</html>"
15009msgstr ""
15010"<html> La connexion au serveur distant<br>''{0}'' a échoué.<br>Veuillez "
15011"vérifiez votre connexion Internet.</html>"
15012
15013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
15014#, java-format
15015msgid ""
15016"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
15017"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
15018msgstr ""
15019"<html>L’envoi ou le téléchargement des données depuis<br>''{0}''<br>a échoué "
15020"à cause d’un problème avec les données transmises.<br>Détails (non "
15021"traduits) : {1}</html>"
15022
15023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
15024#, java-format
15025msgid ""
15026"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
15027"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
15028msgstr ""
15029"<html>Le téléchargement de la donnée a échoué. Son format n’est pas "
15030"supporté, invalide ou inconsistant.<br>Détails (non traduits) : {0}</html>"
15031
15032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
15033#, java-format
15034msgid ""
15035"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
15036"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
15037msgstr ""
15038"<html>Le serveur OSM<br>''{0}''<br>a rapporté une erreur interne.<br>Il "
15039"s’agit probablement d’un problème temporaire. Veuillez réessayer plus tard.</"
15040"html>"
15041
15042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15043#, java-format
15044msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15045msgstr "Le serveur OSM ''{0}'' a rapporté une mauvaise requête.<br>"
15046
15047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15048msgid ""
15049"The area you tried to download is too big or your request was too large."
15050"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
15051"community."
15052msgstr ""
15053"La zone que vous essayer de télécharger est trop grande ou votre requête "
15054"était trop large.<br>Veuillez téléchargez une plus petite zone ou utiliser "
15055"un fichier d’export fourni par la communauté OSM."
15056
15057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15058#, java-format
15059msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15060msgstr "<br>Message d’erreur (non traduit) : {0}"
15061
15062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15063#, java-format
15064msgid ""
15065"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15066"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
15067"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
15068"check the server''s address ''{0}'' for typos."
15069msgstr ""
15070"Le serveur OSM ''{0}'' ne connaît pas un objet<br>que vous essayey de lire, "
15071"mettre à jour ou supprimer. Soit cet objet<br>n’existe pas sur le serveur, "
15072"soit vous utilisez une URL invalide pour y accéder.<br>Veuillez vérifier "
15073"l’adresse du serveur ''{0}''."
15074
15075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
15076#, java-format
15077msgid ""
15078"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
15079"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
15080"preferences and your internet connection.</html>"
15081msgstr ""
15082"<html>La connexion au serveur distant<br>''{0}'' a échoué.<br>Le nom de "
15083"l’hôte ''{1}'' ne peut pas être résolu.<br>Veuillez vérifier l’URL de l’API "
15084"dans vos préférences et votre connexion Internet.</html>"
15085
15086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
15087#, java-format
15088msgid ""
15089"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
15090"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
15091"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
15092"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
15093msgstr ""
15094"<html>Le serveur a rapporté que l’objet a été supprimé.<br><strong>L’envoi a "
15095"échoué</strong> parce que vous avez essayé de mettre à jour ou de supprimer "
15096"cet objet.<br><strong>Le téléchargement a échoué</strong> parce que vous "
15097"avez essayé de télécharger cet objet.<br>Le message d’erreur est :<br>{0}</"
15098"html>"
15099
15100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:354
15101#, java-format
15102msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
15103msgstr ""
15104"Impossible de trouver la traduction pour la langue {0}. Retour à la langue "
15105"{1}."
15106
15107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:151
15108#, java-format
15109msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15110msgstr ""
15111"Attention : l’ouverture du fichier zip ''{0}'' a échoué. Exception : {1}"
15112
15113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:203
15114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:217
15115#, java-format
15116msgid ""
15117"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
15118"was: {1}"
15119msgstr ""
15120"Attention : l’accès au dossier ''{0}'' a échoué pour des raisons de "
15121"sécurité. Exception : {1}"
15122
15123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:237
15124#, java-format
15125msgid ""
15126"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
15127"problem. JOSM will stop working."
15128msgstr ""
15129"Erreur fatale : la localisation de l’image ''{0}'' a échoué. Il s’agit d’un "
15130"important problème de configuration. JOSM va être arrêté."
15131
15132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:24
15133#, java-format
15134msgid ""
15135"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
15136"''{0}''. Using default code ''en''."
15137msgstr ""
15138"Attention : impossible de déterminer le préfixe de la langue à partir du "
15139"code JOSM ''{0}''. Le code utilisé par défaut est ''en''."
15140
15141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:40
15142msgid ""
15143"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
15144"platform first."
15145msgstr ""
15146"L’ouverture de l’URL a échoué. Aucun navigateur n’est défini. Veuillez "
15147"d’abord définir un navigateur."
15148
15149#. This list if far from complete!
15150#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
15151#. not really system, but to avoid odd results
15152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
15153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
15154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
15155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
15156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
15157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
15158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
15159msgid "unused"
15160msgstr "unutilisé"
15161
15162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
15163#, java-format
15164msgid ""
15165"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
15166"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
15167"\n"
15168msgstr ""
15169"L’attribution du raccourci claver ''{0}'' à l’action ''{1}'' ({2}) a échoué\n"
15170"car ce raccourci est déjà utilisé par l’action ''{3}'' ({4}).\n"
15171"\n"
15172
15173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
15174msgid ""
15175"This action will have no shortcut.\n"
15176"\n"
15177msgstr ""
15178"Aucun raccourci-clavier ne sera associé à cette action.\n"
15179"\n"
15180
15181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
15182#, java-format
15183msgid ""
15184"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
15185"\n"
15186msgstr ""
15187"Remplacé par le raccourci \"{0}\".\n"
15188"\n"
15189
15190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
15191msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
15192msgstr ""
15193"(Astuce : vous pouvez modifier les raccourcis clavier dans les préférences.)"
15194
15195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
15196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
15197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
15198#, java-format
15199msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
15200msgstr ""
15201"Attention : la lecture du message du jour depuis ''{0}'' a échoué. "
15202"Exception : {1}"
15203
15204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
15205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
15206#, java-format
15207msgid ""
15208"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
15209"was: {1}"
15210msgstr ""
15211"Attention : la lecture du message du jour depuis ''{0}'' a échoué pour des "
15212"raisons de sécurité. Exception : {1}"
15213
15214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
15215#, java-format
15216msgid ""
15217"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
15218"geometry from preferences."
15219msgstr ""
15220"La préférence avec la clé ''{0}'' ne contient pas ''{1}''. Impossible de "
15221"restaurer la géométrie de la fenêtre depuis les préférences."
15222
15223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
15224#, java-format
15225msgid ""
15226"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
15227"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15228msgstr ""
15229"La préférence avec la clé ''{0}'' ne fournit pas de valeur pour ''{1}''. "
15230"Actuellement elle est {2}. Impossible de restaurer la géométrie de la "
15231"fenêtre depuis les préférences."
15232
15233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
15234#, java-format
15235msgid ""
15236"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
15237"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15238msgstr ""
15239"La récupération du champ ''{1}'' dans la préférence ''{0}'' a échoué. "
15240"Exception : {2}. Impossible de restaurer la géométrie depuis les préférences."
15241
15242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
15243#, java-format
15244msgid ""
15245"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
15246"from preferences."
15247msgstr ""
15248"La préférence avec la clé ''{0}'' n’existe pas. Impossible de restaurer la "
15249"géométrie de la fenêtre depuis les préférences."
15250
15251#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15252msgid "Create grid of ways"
15253msgstr "Créer un réseau de chemins"
15254
15255#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15256msgid ""
15257"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
15258"in common"
15259msgstr ""
15260"Forme un réseau de chemins à partir de deux chemins existants ayant "
15261"plusieurs nœuds mais un seul nœud en commun."
15262
15263#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
15264msgid "Select two ways with a node in common"
15265msgstr "Sélectionnez deux chemins ayant un même nœud en commun"
15266
15267#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
15268msgid "Select two ways with alone a node in common"
15269msgstr "Sélectionner deux chemins avec un seul nœud en commun"
15270
15271#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
15272msgid "Create a grid of ways"
15273msgstr "Créer un réseau de chemins"
15274
15275#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
15276msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
15277msgstr "Privé (partagé uniquement comme anonyme, points non ordonnés)"
15278
15279#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
15280msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
15281msgstr ""
15282"Public (affiché dans la liste des traces comme anonyme, points non ordonnés)"
15283
15284#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
15285msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
15286msgstr ""
15287"Cheminable (uniquement partagé en tant qu’anonyme, points ordonnés avec "
15288"timestamps)"
15289
15290#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
15291msgid ""
15292"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
15293"timestamps)"
15294msgstr ""
15295"Identifiable (affiché dans la liste des traces comme identifiable, points "
15296"ordonnés avec date et heure)"
15297
15298#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
15299msgid "Upload Trace"
15300msgstr "Envoyer la trace"
15301
15302#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:117
15303#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15304#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
15305msgid "Upload Traces"
15306msgstr "Envoyer les traces"
15307
15308#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:135
15309#: build/trans_presets.java:488
15310msgid "Visibility"
15311msgstr "Visibilité"
15312
15313#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
15314msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
15315msgstr ""
15316"Définit la visibilité de vos traces pour les autres utilisateurs "
15317"d’OpenStreetMap."
15318
15319#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
15320msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
15321msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Visibility_of_GPS_traces"
15322
15323#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
15324msgid "(What does that mean?)"
15325msgstr "Qu’est-ce que cela signifie ?"
15326
15327#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
15328msgid "Please enter Description about your trace."
15329msgstr "Veuillez entrer une description de votre trace."
15330
15331#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:145
15332msgid "Tags (comma delimited)"
15333msgstr "Attributs (séparés par des virgules)"
15334
15335#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
15336msgid "Please enter tags about your trace."
15337msgstr "Veuillez entrer des mot-clés à votre trace."
15338
15339#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:193
15340#, java-format
15341msgid "Selected track: {0}"
15342msgstr "Trace sélectionnée : {0}"
15343
15344#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
15345#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:216
15346msgid "Connecting..."
15347msgstr "Connexion..."
15348
15349#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:239
15350msgid "Upload cancelled"
15351msgstr "Envoi annulé"
15352
15353#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:249
15354msgid "Error while uploading"
15355msgstr "Erreur lors de l’envoi"
15356
15357#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303
15358msgid "GPX upload was successful"
15359msgstr "Succès de l’envoi de la trace GPX"
15360
15361#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
15362msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
15363msgstr "L’envoi a échoué. Le serveur a renvoyé le message suivant : "
15364
15365#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:346
15366#, java-format
15367msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
15368msgstr "Envoyer la trace GPX : {0}% ({1} de {2})"
15369
15370#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:378
15371msgid "No description provided. Please provide some description."
15372msgstr "Pas de description fournie. Merci de fournir une description."
15373
15374#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:381
15375#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:403
15376msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
15377msgstr ""
15378"Aucun calque GPX n’est sélectionné. Impossible de télécharger une trace."
15379
15380#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:384
15381msgid "No username provided."
15382msgstr "Aucun nom d’utilisateur fourni."
15383
15384#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:387
15385msgid "No password provided."
15386msgstr "Pas de mot de passe fourni."
15387
15388#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:419
15389msgid "Uploading GPX Track"
15390msgstr "Téléchargement de la trace GPX"
15391
15392#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15393msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
15394msgstr "Envoyer les traces vers openstreetmap.org"
15395
15396#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Country code"
15397#. </optional>
15398#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15399#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
15400#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1196
15401#: build/trans_presets.java:2303
15402msgid "Address Interpolation"
15403msgstr "Interpolation d’adresse"
15404
15405#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15406msgid "Handy Address Interpolation Functions"
15407msgstr "Fonctions pratiques d’interpolation d’adresse"
15408
15409#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
15410msgid "Define Address Interpolation"
15411msgstr "Définir l’interpolation d’adresse"
15412
15413#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15414msgid "Odd"
15415msgstr "Impair"
15416
15417#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15418msgid "Even"
15419msgstr "Pair"
15420
15421#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15422msgid "Alphabetic"
15423msgstr "Alphabétique"
15424
15425#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15426msgid "Numeric"
15427msgstr "Numérique"
15428
15429#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
15430#. Tag values for map
15431#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15432msgid "Actual"
15433msgstr "Actuel"
15434
15435#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15436msgid "Estimate"
15437msgstr "Estimer"
15438
15439#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15440msgid "Potential"
15441msgstr "Potentiel"
15442
15443#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
15444#, java-format
15445msgid "Relation: {0}"
15446msgstr "Relation : {0}"
15447
15448#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
15449msgid "Associate with street using:"
15450msgstr "Associer avec la rue en utilisant :"
15451
15452#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
15453msgid "Numbering Scheme:"
15454msgstr "Numérotation :"
15455
15456#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
15457msgid "Increment:"
15458msgstr "Incrément :"
15459
15460#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
15461msgid "Starting #:"
15462msgstr "Numéro de départ :"
15463
15464#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
15465msgid "Ending #:"
15466msgstr "Numéro de fin :"
15467
15468#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
15469msgid "Accuracy:"
15470msgstr "Précision :"
15471
15472#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
15473msgid "Convert way to individual house numbers."
15474msgstr "Convertir un chemin en numéros de maison"
15475
15476#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:307
15477#, java-format
15478msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
15479msgstr "Associera {0} noeuds de numéro de maison supplémentaires"
15480
15481#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:454
15482msgid "City:"
15483msgstr "Ville :"
15484
15485#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:455
15486msgid "State:"
15487msgstr "État :"
15488
15489#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:456
15490msgid "Post Code:"
15491msgstr "Code postal :"
15492
15493#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:457
15494msgid "Country:"
15495msgstr "Pays :"
15496
15497#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:458
15498msgid "Full Address:"
15499msgstr "Adresse complète :"
15500
15501#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:493
15502msgid "Optional Information:"
15503msgstr "Information optionnelle :"
15504
15505#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:678
15506msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
15507msgstr ""
15508"Veuillez sélectionner une rue à associer avec l’interpolation d’adresse"
15509
15510#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:691
15511msgid "Please select address interpolation way for this street"
15512msgstr "Veuillez sélectionner une interpolation d’adresse pour cette rue"
15513
15514#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1078
15515msgid "Expected odd numbers for addresses"
15516msgstr "Nombres impairs attendus pour les adresses"
15517
15518#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1083
15519msgid "Expected even numbers for addresses"
15520msgstr "Nombres pairs attendus pour les adresses"
15521
15522#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1093
15523msgid "Expected valid number for address increment"
15524msgstr "Nombre valide attendus pour l’incrémentation d’adresse"
15525
15526#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
15527msgid "Country code must be 2 letters"
15528msgstr "Le code du pays doit contenir 2 lettres."
15529
15530#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1278
15531msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
15532msgstr ""
15533"Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de départ et l’adresse de fin"
15534
15535#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1296
15536msgid "Alphabetic address must end with a letter"
15537msgstr "Les adresses alphabétiques doivent finir par une lettre"
15538
15539#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1311
15540msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
15541msgstr ""
15542"Les numéros de début et de fin doivent être identiques pour les adresses "
15543"alphabétiques"
15544
15545#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317
15546msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
15547msgstr ""
15548"La lettre de l'adresse de départ doit être inférieure à la lettre de "
15549"l'adresse de fin"
15550
15551#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1333
15552msgid "Please enter valid number for starting address"
15553msgstr "Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de départ"
15554
15555#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1336
15556msgid "Please enter valid number for ending address"
15557msgstr "Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de fin"
15558
15559#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
15560msgid "Starting address number must be less than ending address number"
15561msgstr ""
15562"Le numéro de l'adresse de départ doit être plus petit que le numéro de "
15563"l'adresse de fin"
15564
15565#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:36
15566msgid "Building address"
15567msgstr "Adresse des bâtiments"
15568
15569#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:43
15570msgid "House number:"
15571msgstr "Numéro de la maison :"
15572
15573#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
15574msgid "Street Name:"
15575msgstr "Nom de la rue :"
15576
15577#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:48
15578msgid "Increment"
15579msgstr "Incrément"
15580
15581#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
15582msgid "Decrement"
15583msgstr "Décrement"
15584
15585#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:51
15586msgid "Numbers:"
15587msgstr "Numéros :"
15588
15589#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:139
15590msgid "Cannot place building outside of the world."
15591msgstr "Impossible de construire un bâtiment en dehors du monde."
15592
15593#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:163
15594#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:209
15595msgid "Create building"
15596msgstr "Créer un bâtiment"
15597
15598#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:16
15599#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:18
15600#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:32
15601msgid "Set buildings size"
15602msgstr "Définir la grandeur des bâtiments"
15603
15604#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:24
15605msgid "Use Address dialog"
15606msgstr "Utiliser la fenêtre d’adresse"
15607
15608#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
15609msgid "Buildings width:"
15610msgstr "Largeur des bâtiments :"
15611
15612#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
15613msgid "Length step:"
15614msgstr "Longueur de l’escalier :"
15615
15616#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:80
15617#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:82
15618msgid "Draw buildings"
15619msgstr "Dessiner des bâtiments"
15620
15621#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:311
15622msgid "Point on angle of building to start drawing"
15623msgstr "Point de l’angle du bâtiment à partir duquel dessiner"
15624
15625#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:312
15626msgid "Point on opposite end of building"
15627msgstr "Point opposé du bâtiment"
15628
15629#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:313
15630msgid "Set width of building"
15631msgstr "Définir la largeur des bâtiments"
15632
15633#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:88
15634msgid "Grab buildings"
15635msgstr "Télécharger les bâtiments"
15636
15637#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:89
15638msgid "Extract building on click (vector images only)"
15639msgstr "Extraire le bâtiment en un clic (images vectorielles uniquement)"
15640
15641#. group "Man-Made"
15642#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:90
15643#: build/trans_presets.java:2166
15644msgid "Buildings"
15645msgstr "Bâtiments"
15646
15647#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:107
15648msgid ""
15649"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
15650"Buildings layer and an OSM data layer."
15651msgstr ""
15652"Cette option requiert un cadastre spécial\n"
15653"Calques des bâtiments et un calque OSM."
15654
15655#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:99
15656#, java-format
15657msgid ""
15658"Location \"{0}\" found in cache.\n"
15659"Load cache first ?\n"
15660"(No = new cache)"
15661msgstr ""
15662"La commune \"{0}\" est présente dans le cache.\n"
15663"Charger le cache ?\n"
15664"(Non = nouveau cache)"
15665
15666#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15667#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
15668#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15669#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:104
15670#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:417
15671msgid "Select Feuille"
15672msgstr "Sélectionner la feuille cadastrale."
15673
15674#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:148
15675msgid ""
15676"Error loading file.\n"
15677"Probably an old version of the cache file."
15678msgstr ""
15679"Erreur de chargement du fichier.\n"
15680"Probablement causée par une ancienne version du fichier de cache."
15681
15682#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
15683#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
15684#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
15685#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
15686#, java-format
15687msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
15688msgstr "Lambert Zone {0} fichier du cache (.{0})"
15689
15690#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
15691#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
15692#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
15693#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
15694#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
15695#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
15696#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
15697#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
15698#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
15699#, java-format
15700msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
15701msgstr "Lambert CC9 Zone {0} fichier de cache (.CC{0})"
15702
15703#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
15704msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
15705msgstr "Fichier de cache Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
15706
15707#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
15708msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
15709msgstr "Fichier de cache Guadeloupe Sainte-Anne (.UTM2)"
15710
15711#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
15712msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
15713msgstr "Fichier de cache Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
15714
15715#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
15716#, fuzzy
15717msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
15718msgstr "Fichier tampon de la zone Lambert 2 (.2)"
15719
15720#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
15721#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
15722#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
15723#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
15724#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
15725msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
15726msgstr "CadastreGrabber : l’URL est erronée."
15727
15728#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:81
15729msgid ""
15730"Cannot open a new client session.\n"
15731"Server in maintenance or temporary overloaded."
15732msgstr ""
15733"Impossible d’ouvrir une nouvelle session client.\n"
15734"Le serveur est en maintenance ou saturé."
15735
15736#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:89
15737#, java-format
15738msgid ""
15739"Town/city {0} not found or not available\n"
15740"or action canceled"
15741msgstr ""
15742"Village/Ville {0} non trouvé ou non disponible\n"
15743"ou action annulée"
15744
15745#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:385
15746msgid "Choose from..."
15747msgstr "Choisir parmi…"
15748
15749#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
15750#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15751#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:396
15752msgid "Select commune"
15753msgstr "Sélectionner la commune"
15754
15755#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:174
15756msgid "Cadastre"
15757msgstr "Cadastre"
15758
15759#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:183
15760msgid "Auto sourcing"
15761msgstr "Enregistrement automatique de la source"
15762
15763#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:249
15764msgid ""
15765"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
15766"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
15767"Would you like to restore F11 for grab action ?"
15768msgstr ""
15769"Le greffon cadastre-fr utilise normalement la touche F11 comme raccourci "
15770"pour le téléchargement\n"
15771"mais celle-ci est actuellement affectée à la fonction de plein écran par "
15772"défaut.\n"
15773"Voulez-vous réaffecter la touche F11 au téléchargement du cadastre ?"
15774
15775#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:252
15776msgid "Restore grab shortcut F11"
15777msgstr "Restaurer la fontion de téléchargement à la touche F11"
15778
15779#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:257
15780msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
15781msgstr "JOSM est arreté pour que la modification prenne effet."
15782
15783#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:364
15784#, java-format
15785msgid ""
15786"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
15787msgstr ""
15788"Attention : la fenêtre des options n’a pu être affichée au premier plan. "
15789"Exception : {0}"
15790
15791#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
15792msgid "Replace original background by JOSM background color."
15793msgstr "Remplacer le fond original par la couleur de JOSM."
15794
15795#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
15796msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
15797msgstr "Inverser les couleurs grises (pour les fonds noir)."
15798
15799#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
15800msgid "Set background transparent."
15801msgstr "Appliquer une transparence."
15802
15803#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
15804msgid "Draw boundaries of downloaded data."
15805msgstr "Tracer les limites des données téléchargées."
15806
15807#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
15808#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:286
15809msgid "Disable image cropping during georeferencing."
15810msgstr "Désactiver le recadrage pendant le géoréférencement."
15811
15812#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:59
15813msgid ""
15814"Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
15815msgstr ""
15816"Sélectionner automatiquement le premier calque WMS lors du téléchargement du "
15817"cadastre."
15818
15819#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
15820#. color highway_track
15821#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15822#. <scale_min>1</scale_min>
15823#. <scale_max>50000</scale_max>
15824#. </rule>
15825#.
15826#. <!--waterway tags -->
15827#.
15828#. <rule>
15829#. <condition k="waterway" v="river"/>
15830#. color riverbank
15831#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15832#. <scale_min>1</scale_min>
15833#. <scale_max>50000</scale_max>
15834#. </rule>
15835#.
15836#. <rule>
15837#. <condition k="waterway" v="canal"/>
15838#. color stream
15839#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15840#. <scale_min>1</scale_min>
15841#. <scale_max>50000</scale_max>
15842#. </rule>
15843#.
15844#. <rule>
15845#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
15846#. color water
15847#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15848#. <scale_min>1</scale_min>
15849#. <scale_max>50000</scale_max>
15850#. </rule>
15851#. <rule>
15852#. <condition k="waterway" v="drain"/>
15853#. color marsh
15854#. <scale_min>1</scale_min>
15855#. <scale_max>50000</scale_max>
15856#. </rule>
15857#.
15858#. <rule>
15859#. <condition k="natural" v="water"/>
15860#. <icon src="nautical/water.png"/>
15861#. color water
15862#. <scale_min>1</scale_min>
15863#. <scale_max>50000</scale_max>
15864#. </rule>
15865#.
15866#. <rule>
15867#. <condition k="natural" v="coastline"/>
15868#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
15869#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:67
15870#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
15871#: build/trans_presets.java:2355 build/trans_style.java:993
15872#: build/trans_style.java:1010 build/trans_style.java:1026
15873#: build/trans_style.java:1033 build/trans_style.java:3492
15874#: build/trans_style.java:3500
15875msgid "water"
15876msgstr "eau"
15877
15878#. color tiger_data
15879#. </rule>
15880#.
15881#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
15882#. <rule>
15883#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
15884#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15885#. <scale_min>1</scale_min>
15886#. <scale_max>50000</scale_max>
15887#. </rule>
15888#.
15889#. <rule>
15890#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
15891#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15892#. <scale_min>1</scale_min>
15893#. <scale_max>50000</scale_max>
15894#. </rule>
15895#.
15896#. <rule>
15897#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
15898#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15899#. <scale_min>1</scale_min>
15900#. <scale_max>50000</scale_max>
15901#. </rule>
15902#.
15903#. <rule>
15904#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
15905#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15906#. <scale_min>1</scale_min>
15907#. <scale_max>50000</scale_max>
15908#. </rule>
15909#.
15910#. <rule>
15911#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
15912#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15913#. <scale_min>1</scale_min>
15914#. <scale_max>50000</scale_max>
15915#. </rule>
15916#.
15917#. <rule>
15918#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
15919#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15920#. <scale_min>1</scale_min>
15921#. <scale_max>50000</scale_max>
15922#. </rule>
15923#.
15924#. <!--annotation tags -->
15925#.
15926#. <!--"work in progress" tags -->
15927#.
15928#. <rule>
15929#. <condition k="building"/>
15930#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
15931#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:68
15932#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
15933#: build/trans_style.java:4292
15934msgid "building"
15935msgstr "bâtiment"
15936
15937#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:69
15938msgid "symbol"
15939msgstr "symbole"
15940
15941#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:70
15942msgid "parcel"
15943msgstr "parcelle"
15944
15945#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
15946msgid "parcel number"
15947msgstr "numéro de parcelle"
15948
15949#. color area
15950#. <scale_min>1</scale_min>
15951#. <scale_max>50000</scale_max>
15952#. </rule>
15953#.
15954#. <rule>
15955#. <condition k="addr:housenumber"/>
15956#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
15957#. <scale_min>1</scale_min>
15958#. <scale_max>50000</scale_max>
15959#. </rule>
15960#.
15961#. <rule>
15962#. <condition k="addr:postcode"/>
15963#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
15964#. <scale_min>1</scale_min>
15965#. <scale_max>50000</scale_max>
15966#. </rule>
15967#.
15968#. <rule>
15969#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
15970#. color address
15971#. <scale_min>1</scale_min>
15972#. <scale_max>40000</scale_max>
15973#. </rule>
15974#.
15975#. <rule>
15976#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
15977#. color address
15978#. <scale_min>1</scale_min>
15979#. <scale_max>40000</scale_max>
15980#. </rule>
15981#.
15982#. <rule>
15983#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
15984#. color address
15985#. <scale_min>1</scale_min>
15986#. <scale_max>40000</scale_max>
15987#. </rule>
15988#.
15989#. <rule>
15990#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
15991#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
15992#: build/trans_style.java:4320 build/trans_style.java:4327
15993#: build/trans_style.java:4334 build/trans_style.java:4341
15994msgid "address"
15995msgstr "adresse"
15996
15997#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
15998msgid "locality"
15999msgstr "lieu-dit"
16000
16001#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
16002msgid "section"
16003msgstr "section"
16004
16005#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
16006msgid "commune"
16007msgstr "commune"
16008
16009#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:80
16010msgid "Enable automatic caching."
16011msgstr "Activer le tampon automatique."
16012
16013#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:83
16014msgid "Max. cache size (in MB)"
16015msgstr "Taille maximale du tampon (en MB)"
16016
16017#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:93
16018msgid ""
16019"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
16020"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
16021"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16022"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16023"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
16024"by this plugin."
16025msgstr ""
16026"Prise en charge WMS du cadastre français<br>Merci de lire les conditions "
16027"d’utilisation avant tout envoi de données créées à partir de ce greffon."
16028"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16029"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16030"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a><br>"
16031
16032#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:98
16033msgid "French cadastre WMS"
16034msgstr "WMS du cadastre français"
16035
16036#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:105
16037msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
16038msgstr ""
16039"<html>Valeur de la clé \"source\" lorsque son enregistrement est activé</"
16040"html>"
16041
16042#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:106
16043msgid "Source"
16044msgstr "Source"
16045
16046#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:112
16047#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:317
16048msgid ""
16049"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
16050"preferences."
16051msgstr ""
16052"Remplacer le fond blanc original par la couleur de fond définie dans les "
16053"préférences."
16054
16055#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:117
16056msgid ""
16057"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
16058"Useful for texts on dark backgrounds."
16059msgstr ""
16060"Inverser les couleurs originales (noir et blanc et tous les gris "
16061"intermédiaires). Pratique pour lire les textes sur fond noir."
16062
16063#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:127
16064msgid "Allows multiple layers stacking"
16065msgstr "Permettre l’empilement de plusieurs calques"
16066
16067#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:132
16068msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
16069msgstr ""
16070"Définir la transparence des calques WMS (opaque à droite, transparent à "
16071"gauche)."
16072
16073#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:143
16074msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
16075msgstr ""
16076"Afficher un rectangle autour des données téléchargées depuis le serveur WMS."
16077
16078#. option to select the single grabbed image resolution
16079#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
16080msgid "Image resolution:"
16081msgstr "Résolution de l’image :"
16082
16083#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:157
16084msgid "High resolution (1000x800)"
16085msgstr "Haute résolution (1000x800)"
16086
16087#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:159
16088msgid "Medium resolution (800x600)"
16089msgstr "Résolution moyenne (800x600)"
16090
16091#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
16092msgid "Low resolution (600x400)"
16093msgstr "Basse résolution (600x400)"
16094
16095#. option to select image zooming interpolation method
16096#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:177
16097msgid "Image filter interpolation:"
16098msgstr "filtre d’interpolation"
16099
16100#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:179
16101msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
16102msgstr "Par plus proche voisin (rapide) [ Par défaut ]"
16103
16104#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:180
16105msgid "Bilinear (fast)"
16106msgstr "Bilinéaire (rapide)"
16107
16108#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
16109msgid "Bicubic (slow)"
16110msgstr "Bicubique (lent)"
16111
16112#. the vectorized images multiplier
16113#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:195
16114msgid "Vector images grab multiplier:"
16115msgstr "Multiplicateur d’images"
16116
16117#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:207
16118msgid "Grab one image full screen"
16119msgstr "Télécharger une seule image en plein écran"
16120
16121#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
16122#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
16123msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
16124msgstr ""
16125"Télécharger de petites images (meilleure qualité mais consomme plus de "
16126"mémoire)"
16127
16128#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
16129msgid "Fixed size square (default is 100m)"
16130msgstr "Carré de taille fixe (100 m par défaut)"
16131
16132#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:239
16133msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
16134msgstr "Taille fixe (de 25 à 1000 mètres)"
16135
16136#. WMS layers selection
16137#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:244
16138msgid "Layers:"
16139msgstr "Calques :"
16140
16141#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:247
16142msgid "See, rivers, swimming pools."
16143msgstr "Mers, fleuves, rivières, piscines."
16144
16145#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:250
16146msgid "Buildings, covers, underground constructions."
16147msgstr "Bâtiments, constructions."
16148
16149#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:253
16150msgid "Symbols like cristian cross."
16151msgstr "Symboles."
16152
16153#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:256
16154msgid "Parcels."
16155msgstr "Parcelles."
16156
16157#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:259
16158msgid "Parcels numbers, street names."
16159msgstr "Numéros des parcelles, noms des rues."
16160
16161#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:262
16162msgid "Address, houses numbers."
16163msgstr "Adresses, numéros d’adresses."
16164
16165#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:265
16166msgid "Locality, hamlet, place."
16167msgstr "Lieu-dit, hameau, site."
16168
16169#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:268
16170msgid "Cadastral sections and subsections."
16171msgstr "Sections et sous-sections cadastrales."
16172
16173#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:271
16174msgid "Municipality administrative borders."
16175msgstr "Limites communales"
16176
16177#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:279
16178msgid "Raster images grab multiplier:"
16179msgstr "Multiplicateur d’images matricielles"
16180
16181#. the crosspiece display
16182#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:289
16183msgid "Display crosspieces:"
16184msgstr "Afficher les chevauchements :"
16185
16186#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:323
16187msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
16188msgstr ""
16189"Les fichiers les plus anciens sont automatiquement supprimés lorsque cette "
16190"taille est dépassée"
16191
16192#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:329
16193msgid ""
16194"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
16195"grabbing."
16196msgstr ""
16197"Sélectionner automatiquement le premier calque WMS lors du téléchargement du "
16198"cadastre."
16199
16200#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
16201#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
16202msgid "Add \"source=...\" to elements?"
16203msgstr "Voulez-vous ajouter une source aux éléments ?"
16204
16205#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
16206#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
16207#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
16208#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
16209#, java-format
16210msgid "Downloading {0}"
16211msgstr "Téléchargement {0}"
16212
16213#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
16214#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
16215#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
16216msgid "Contacting WMS Server..."
16217msgstr "Contact avec le serveur WMS…"
16218
16219#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
16220msgid "Create buildings"
16221msgstr "Créer des bâtiments"
16222
16223#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
16224msgid ""
16225"To avoid cadastre WMS overload,\n"
16226"building import size is limited to 1 km2 max."
16227msgstr ""
16228"Pour éviter la surcharge du serveur WMS du cadastre,\n"
16229"l’import des bâtiments est limité à 1km² max."
16230
16231#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
16232#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
16233msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
16234msgstr "Veuillez activer l’auto-sourcing et vérifier le millésime du cadastre."
16235
16236#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
16237msgid "Extract SVG ViewBox..."
16238msgstr "Extraire le ViewBox du SVG..."
16239
16240#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
16241msgid "Extract best fitting boundary..."
16242msgstr "Extraire de meilleures limites…"
16243
16244#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
16245msgid "Create boundary"
16246msgstr "Créer une frontière"
16247
16248#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
16249msgid "Contacting cadastre WMS ..."
16250msgstr "Contact avec le serveur WMS du cadastre…"
16251
16252#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
16253msgid "Image already loaded"
16254msgstr "L’image a déjà été chargée."
16255
16256#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
16257msgid ""
16258"Municipality vectorized !\n"
16259"Use the normal Cadastre Grab menu."
16260msgstr ""
16261"Commune vectorisée !\n"
16262"Utiliser le menu normal de téléchargement du cadastre."
16263
16264#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
16265msgid "Extract commune boundary"
16266msgstr "Extraire les limites de commune"
16267
16268#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
16269msgid "Only on vectorized layers"
16270msgstr "Seulement sur les calques vectorisés"
16271
16272#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
16273msgid "Grab building layer only"
16274msgstr "Télécharger le calque des bâtiments uniquement"
16275
16276#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
16277#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
16278#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:92
16279msgid ""
16280"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
16281"the current projection to one of the cadastre\n"
16282"projections and retry"
16283msgstr ""
16284"Pour activer le greffon WMS du cadastre, changez\n"
16285"la projection actuelle vers une\n"
16286"projection cadastrale et réessayez"
16287
16288#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
16289#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16290msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
16291msgstr "Télécharger depuis le serveur WMS du cadastre français"
16292
16293#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16294#, java-format
16295msgid "Cadastre: {0}"
16296msgstr "Cadastre : {0}"
16297
16298#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:54
16299msgid "Grab non-georeferenced image"
16300msgstr "Télécharger une image non-géoréférencée"
16301
16302#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:75
16303msgid "Georeferencing interrupted"
16304msgstr "Géoréférencement interrompu."
16305
16306#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:106
16307msgid ""
16308"This image contains georeference data.\n"
16309"Do you want to use them ?"
16310msgstr ""
16311"Cette image contient des données géographiques.\n"
16312"Voulez-vous les utiliser ?"
16313
16314#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:173
16315msgid ""
16316"Click first corner for image cropping\n"
16317"(two points required)"
16318msgstr ""
16319"Cliquez sur le premier coin pour le recadrage\n"
16320"(deux points sont nécessaires)"
16321
16322#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:174
16323#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:193
16324msgid "Image cropping"
16325msgstr "recadrage"
16326
16327#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:192
16328msgid "Click second corner for image cropping"
16329msgstr "Cliquez sur le second coin pour le recadrage"
16330
16331#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:212
16332msgid ""
16333"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
16334"(two points required)"
16335msgstr ""
16336"Cliquer sur la première croix Lambert pour géoréférencer\n"
16337"(deux points sont exigés)"
16338
16339#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:213
16340#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:232
16341msgid "Image georeferencing"
16342msgstr "Géoréférencement de l’image"
16343
16344#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:231
16345msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
16346msgstr "Cliquer sur la seconde croix Lambert pour géoréférencer"
16347
16348#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:260
16349msgid ""
16350"Do you want to cancel completely\n"
16351"or just retry "
16352msgstr ""
16353"Voulez-vous annuler\n"
16354"ou réessayer "
16355
16356#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:277
16357msgid "Enter cadastre east,north position"
16358msgstr "Entrez la position est, nord du cadastre."
16359
16360#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:279
16361msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
16362msgstr "(Attention : vérifiez le Nord avec la flèche !)"
16363
16364#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:281
16365msgid "East"
16366msgstr "Est"
16367
16368#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:282
16369msgid "North"
16370msgstr "Nord"
16371
16372#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:300
16373#, java-format
16374msgid "Set {0} Lambert coordinates"
16375msgstr "Indiquer les {0} coordonnées Lambert"
16376
16377#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
16378msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
16379msgstr "Télécharger la zone depuis le cache (seulement si le cache est activé)"
16380
16381#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
16382#, java-format
16383msgid "{0} not allowed with the current projection"
16384msgstr "{0} n’est pas permis dans cette projection"
16385
16386#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
16387#, java-format
16388msgid ""
16389"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
16390msgstr ""
16391"Impossible de télécharger le cache {0} à cause d’une incompatibilité avec la "
16392"zone de projection actuelle"
16393
16394#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
16395#, java-format
16396msgid ""
16397"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
16398msgstr ""
16399"Le fichier sélectionné {0} n’est pas un fichier de cache associé à ce "
16400"greffon (extension invalide)"
16401
16402#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
16403#, java-format
16404msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
16405msgstr "La commune {0} est déjà affichée. Le chargement est interrompu."
16406
16407#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28
16408msgid "Change location"
16409msgstr "Changer de lieu"
16410
16411#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28
16412msgid "Set a new location for the next request"
16413msgstr "Définir un nouveau lieu pour la prochaine requête"
16414
16415#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:42
16416msgid "Add a new municipality layer"
16417msgstr ""
16418
16419#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:44
16420msgid "Commune"
16421msgstr "Commune"
16422
16423#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:46
16424msgid ""
16425"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
16426"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
16427msgstr ""
16428"<html>Entrer le nom de la ville ou du village.<br>Utiliser la syntaxe et la "
16429"ponctuation de www.cadastre.gouv.fr .</html>"
16430
16431#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:61
16432msgid "Add new layer"
16433msgstr "Ajouter un nouveau calque"
16434
16435#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16436msgid "Reset cookie"
16437msgstr "Réinitialisation du cookie"
16438
16439#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16440msgid "Get a new cookie (session timeout)"
16441msgstr "Obtenir un nouveau cookie (session expirée)"
16442
16443#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
16444msgid "PNG files (*.png)"
16445msgstr "Fichiers PNG (*.png)"
16446
16447#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
16448msgid "Export as PNG format (only raster images)"
16449msgstr "Exporter au format PNG (images matricielles uniquement)"
16450
16451#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
16452#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
16453msgid "Adjust WMS"
16454msgstr "Ajuster WMS"
16455
16456#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
16457msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
16458msgstr "Ajuster la position du calque WMS (images matricielles uniquement)"
16459
16460#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
16461msgid ""
16462"This mode works only if active layer is\n"
16463"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
16464msgstr ""
16465"Ce mode fonctionne uniquement si\n"
16466"le calque actif est le cadastre au format plan (image matricielle)"
16467
16468#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
16469msgid ""
16470"More than one WMS layer present\n"
16471"Select one of them first, then retry"
16472msgstr ""
16473"Plus d’un calque WMS est présent\n"
16474"Sélectionnez-en un dans la liste, puis réessayez"
16475
16476#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:94
16477#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:75
16478#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
16479msgid "Blank Layer"
16480msgstr "Calque vide"
16481
16482#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:243
16483#, java-format
16484msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
16485msgstr "Calque WMS ({0}), {1} tuile(s) chargée(s)"
16486
16487#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
16488msgid "Is not vectorized."
16489msgstr "N’est pas vectorisée."
16490
16491#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:246
16492#, java-format
16493msgid "Raster size: {0}"
16494msgstr "Taille de l’image matricielle : {0}"
16495
16496#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
16497msgid "Is vectorized."
16498msgstr "Est vectorisée."
16499
16500#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:249
16501#, java-format
16502msgid "Commune bbox: {0}"
16503msgstr "Zone délimitée de la commune : {0}"
16504
16505#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:474
16506#, java-format
16507msgid ""
16508"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
16509"Create a new one."
16510msgstr ""
16511"La version du fichier de cache n’est pas supportée ; version {0} trouvée, "
16512"version {1} attendue\n"
16513"Veuillez en créer un nouveau."
16514
16515#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:475
16516msgid "Cache Format Error"
16517msgstr "Erreur de format du cache"
16518
16519#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:499
16520#, java-format
16521msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
16522msgstr ""
16523"La zone Lambert {0} en cache est incompatible avec la zone Lambert {1} "
16524"actuelle"
16525
16526#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:501
16527msgid "Cache Lambert Zone Error"
16528msgstr "Erreur de cache pour la zone Lambert"
16529
16530#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:68
16531msgid "Use"
16532msgstr "Utiliser"
16533
16534#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
16535msgid "Please select a scheme to use."
16536msgstr "Veuillez sélectionner un jeu à utiliser."
16537
16538#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:82
16539msgid "Color Scheme"
16540msgstr "Jeu de couleurs"
16541
16542#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
16543msgid "Please select the scheme to delete."
16544msgstr "Veuillez sélectionner un jeu à supprimer."
16545
16546#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
16547#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
16548msgid "Use the selected scheme from the list."
16549msgstr "Utiliser le jeu sélectionné dans la liste."
16550
16551#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
16552msgid "Use the current colors as a new color scheme."
16553msgstr "Utiliser la couleur actuelle comme un nouveau jeu de couleurs."
16554
16555#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:110
16556msgid "Delete the selected scheme from the list."
16557msgstr "Supprimer le jeu sélectionné de la liste"
16558
16559#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
16560msgid "Color Schemes"
16561msgstr "Jeux de couleurs"
16562
16563#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
16564#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
16565msgid "Split area"
16566msgstr "Diviser la zone"
16567
16568#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
16569msgid "Splits an area by an untagged way."
16570msgstr "Divise une zone à l’aide d’un chemin sans attribut."
16571
16572#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
16573msgid ""
16574"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
16575"relation.\n"
16576"Remove the area from the relation before splitting it."
16577msgstr ""
16578"La zone sélectionnée ne peut être divisée, car elle est membre d’une "
16579"relation.\n"
16580"Veuillez supprimer la zone de la relation avant de la diviser."
16581
16582#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
16583msgid "TangoGPS Files (*.log)"
16584msgstr "Fichiers TangoGPS (*.log)"
16585
16586#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
16587msgid "Format errors: "
16588msgstr "Erreur de format : "
16589
16590#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
16591msgid "TangoGPS import success"
16592msgstr "Import de TangoGPS réussi"
16593
16594#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
16595msgid "TangoGPS import failure!"
16596msgstr "Erreur d’import de TangoGPS !"
16597
16598#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
16599msgid "TCX Files (*.tcx)"
16600msgstr "fichiers TCX (*.tcx)"
16601
16602#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
16603#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
16604msgid "Duplicate Way"
16605msgstr "Chemin dupliqué"
16606
16607#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
16608msgid "Duplicate selected ways."
16609msgstr "Chemins sélectionnés dupliqués"
16610
16611#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
16612msgid "Can't duplicate unordered way."
16613msgstr "Impossible de dupliquer un chemin non ordonné"
16614
16615#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
16616#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
16617#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
16618msgid "No data loaded."
16619msgstr "Aucune donnée n’a été chargée."
16620
16621#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
16622msgid "You must select at least one way."
16623msgstr "Vous devez sélectionner au moins un chemin."
16624
16625#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
16626msgid "Create duplicate way"
16627msgstr "Créer un chemin dupliqué"
16628
16629#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:99
16630msgid "Layer for editing GPX tracks"
16631msgstr "Calque pour modifier les traces GPX"
16632
16633#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:233
16634msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
16635msgstr "Convertir en calque GPX en rendant anonyme l’horodatage"
16636
16637#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:49
16638msgid "edit gpx tracks"
16639msgstr "Modifier les traces GPX"
16640
16641#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:88
16642msgid "EditGpx"
16643msgstr "EditGPX"
16644
16645#. TODO what is icon at the end?
16646#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:52
16647#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:102
16648#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:260
16649#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:304
16650msgid "Import path from GPX layer"
16651msgstr "Importer un chemin depuis le calque GPX"
16652
16653#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:92
16654#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:294
16655msgid "Drop existing path"
16656msgstr "Abandonner le chemin"
16657
16658#. no gps layer
16659#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
16660#. no gps layer
16661#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:133
16662#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:330
16663msgid "No GPX data layer found."
16664msgstr "Aucun calque GPX trouvé."
16665
16666#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
16667msgid "Position only"
16668msgstr "Position seule"
16669
16670#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
16671msgid "Position, Time, Date, Speed"
16672msgstr "Position, Heure, Date, Vitesse"
16673
16674#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
16675msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
16676msgstr "Position, Heure, Date, Vitesse, Altitude"
16677
16678#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
16679msgid "A By Time"
16680msgstr "Par durée"
16681
16682#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
16683msgid "A By Distance"
16684msgstr "A Par distance"
16685
16686#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
16687msgid "B By Time"
16688msgstr "Par durée"
16689
16690#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
16691msgid "B By Distance"
16692msgstr "B Par distance"
16693
16694#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
16695msgid "C By Time"
16696msgstr "Par durée"
16697
16698#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
16699msgid "C By Distance"
16700msgstr "C Par distance"
16701
16702#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
16703msgid "Data Logging Format"
16704msgstr "Format d’enregistrement des données"
16705
16706#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
16707msgid "Disable data logging if speed falls below"
16708msgstr ""
16709"Désactiver l’enregistrement des données si la vitesse descend en dessous de"
16710
16711#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
16712msgid "Disable data logging if distance falls below"
16713msgstr ""
16714"Désactiver l’enregistrement des données si la distance descend en dessous de"
16715
16716#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
16717msgid "Unknown logFormat"
16718msgstr "Format de données inconnu"
16719
16720#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
16721msgid "Port:"
16722msgstr "Port :"
16723
16724#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
16725#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:133
16726#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:134
16727msgid "Refresh"
16728msgstr "Actualiser"
16729
16730#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
16731msgid "refresh the port list"
16732msgstr "Rafraichir la liste des ports"
16733
16734#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
16735msgid "Configure"
16736msgstr "Configurer"
16737
16738#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
16739msgid "Configure Device"
16740msgstr "Configurer le périphérique"
16741
16742#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
16743msgid "Connection Error."
16744msgstr "Erreur de connexion"
16745
16746#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
16747msgid "configure the connected DG100"
16748msgstr "configurer le DG100 connecté"
16749
16750#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
16751msgid "delete data after import"
16752msgstr "supprimer les données après l’import"
16753
16754#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
16755msgid "Importing data from device."
16756msgstr "Importer des données depuis le GPS"
16757
16758#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
16759msgid "Importing data from DG100..."
16760msgstr "Import des données du DG100…"
16761
16762#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
16763msgid "Error deleting data."
16764msgstr "Erreur lors de la suppression des données"
16765
16766#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
16767#, java-format
16768msgid "imported data from {0}"
16769msgstr "Données importées depuis {0}"
16770
16771#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
16772msgid "No data found on device."
16773msgstr "Aucune donnée n’a été trouvée sur le périphérique."
16774
16775#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
16776msgid "Connection failed."
16777msgstr "La connexion a échoué."
16778
16779#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
16780msgid ""
16781"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
16782"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
16783"plugin/"
16784msgstr ""
16785"Impossible de lire la bibliothèque rxtxSerial. Si vous avez besoin d’aide "
16786"pour l’installer, essayez la page d’accueil deGlobalsat sur http://www."
16787"raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
16788
16789#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
16790#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
16791msgid "Globalsat Import"
16792msgstr "Importer depuis Globalsat"
16793
16794#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
16795msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
16796msgstr ""
16797"Importer les données depuis le traceur GPS Globalsat DG100 dans le calque "
16798"GPX."
16799
16800#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
16801msgid "Import"
16802msgstr "Importer"
16803
16804#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
16805msgid "Grid origin location"
16806msgstr "Position d’origine de la grille"
16807
16808#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
16809msgid "Grid rotation"
16810msgstr "Rotation de la grille"
16811
16812#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
16813msgid "World"
16814msgstr "Monde"
16815
16816#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
16817msgid "Grid layout"
16818msgstr "Quadrillage"
16819
16820#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
16821msgid "Grid layer:"
16822msgstr "Calque de la grille :"
16823
16824#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
16825msgid "Add grid"
16826msgstr "Ajouter la grille"
16827
16828#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
16829msgid "Normal"
16830msgstr "Normal"
16831
16832#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
16833msgid "Rotate 90"
16834msgstr "Rotation de 90°"
16835
16836#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
16837msgid "Rotate 180"
16838msgstr "Rotation de 180°"
16839
16840#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
16841msgid "Rotate 270"
16842msgstr "Rotation de 270°"
16843
16844#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
16845msgid "Previous image"
16846msgstr "Image précédente"
16847
16848#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
16849msgid "Next image"
16850msgstr "Image suivante"
16851
16852#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
16853msgid "Rotate left"
16854msgstr "Rotation à gauche"
16855
16856#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
16857msgid "Rotate image left"
16858msgstr "Tourner l’image vers la gauche"
16859
16860#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
16861msgid "Rotate right"
16862msgstr "Rotation à droite"
16863
16864#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
16865msgid "Rotate image right"
16866msgstr "Faire pivoter l’image vers la gauche"
16867
16868#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
16869#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
16870msgid "WayPoint Image"
16871msgstr "Image WayPoint"
16872
16873#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
16874msgid "Display non-geotagged photos"
16875msgstr "Afficher des photos non géolocalisées"
16876
16877#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:75
16878msgid "Imported Images"
16879msgstr "Images importées"
16880
16881#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
16882msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
16883msgstr "Fichier image (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
16884
16885#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
16886msgid "Open images with ImageWayPoint"
16887msgstr "Ouvrir les images avec ImageWayPoint"
16888
16889#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
16890msgid "Load set of images as a new layer."
16891msgstr "Charger l’ensemble des images sur un nouveau calque."
16892
16893#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
16894msgid "Direction index '{0}' not found"
16895msgstr "Index de direction ''{0}'' non trouvé"
16896
16897#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
16898msgid "The starting location was not within the bbox"
16899msgstr "L’emplacement de départ n’est pas à l’intérieur de la bbox"
16900
16901#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
16902msgid "Looking for shoreline..."
16903msgstr "Recherche de ligne côtière…"
16904
16905#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
16906#, java-format
16907msgid "{0} nodes so far..."
16908msgstr "{0} nœuds jusqu’à présent…"
16909
16910#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
16911msgid "Lake Walker."
16912msgstr "Lake Walker."
16913
16914#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
16915#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
16916msgid "Lake Walker"
16917msgstr "Lake Walker"
16918
16919#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
16920#, java-format
16921msgid "Error creating cache directory: {0}"
16922msgstr "Erreur lors de la création du dossier de cache : {0}"
16923
16924#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
16925#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
16926msgid "Tracing"
16927msgstr "Suivi"
16928
16929#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
16930msgid "checking cache..."
16931msgstr "Vérification du cache…"
16932
16933#. *
16934#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
16935#.
16936#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
16937msgid "Running vertex reduction..."
16938msgstr "Exécution de la réduction Vertex..."
16939
16940#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
16941msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
16942msgstr "Exécution de l’approximation de Douglas-Peucker..."
16943
16944#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
16945msgid "Removing duplicate nodes..."
16946msgstr "Suppression des nœuds en doublon…"
16947
16948#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
16949msgid "Lakewalker trace"
16950msgstr "Trace Lakewalker"
16951
16952#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
16953#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
16954msgid "An unknown error has occurred"
16955msgstr "Une erreur inconnue est survenue"
16956
16957#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16958msgid "east"
16959msgstr "Est"
16960
16961#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16962msgid "northeast"
16963msgstr "Nord-Est"
16964
16965#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16966msgid "north"
16967msgstr "Nord"
16968
16969#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16970msgid "northwest"
16971msgstr "Nord-Ouest"
16972
16973#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16974msgid "west"
16975msgstr "Ouest"
16976
16977#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16978msgid "southwest"
16979msgstr "Sud-Ouest"
16980
16981#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16982msgid "south"
16983msgstr "Sud"
16984
16985#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16986msgid "southeast"
16987msgstr "Sud-Est"
16988
16989#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16990msgid "coastline"
16991msgstr "ligne côtière"
16992
16993#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16994msgid "land"
16995msgstr "terre"
16996
16997#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
16998msgid "Maximum number of segments per way"
16999msgstr "Nombre maximum de segments par chemin"
17000
17001#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
17002msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
17003msgstr "Nombre maximum de nœuds dans la trace initiale"
17004
17005#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
17006msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
17007msgstr "Valeur de gris maximum définissant l’eau (0-255)"
17008
17009#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
17010msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
17011msgstr "Précision de la simplification des lignes (en degrés)"
17012
17013#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
17014msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
17015msgstr "Résolution des tuiles Landsat (pixels par degré)"
17016
17017#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
17018msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
17019msgstr "Taille des tuiles Landsat (en pixels)"
17020
17021#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
17022msgid "Shift all traces to east (degrees)"
17023msgstr "Décaller toutes les traces vers l’Est (en degrés)"
17024
17025#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
17026msgid "Shift all traces to north (degrees)"
17027msgstr "Décaller toutes les traces vers le Nord (en degrés)"
17028
17029#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
17030msgid "Direction to search for land"
17031msgstr "Direction vers laquelle chercher de la terre"
17032
17033#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
17034msgid "Tag ways as"
17035msgstr "Etiquetter les chemins comme"
17036
17037#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
17038msgid "WMS Layer"
17039msgstr "Calque WMS"
17040
17041#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
17042msgid "Maximum cache size (MB)"
17043msgstr "Taille maximale du cache (Mo)"
17044
17045#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
17046msgid "Maximum cache age (days)"
17047msgstr "Âge maximum du cache (jours)"
17048
17049#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
17050msgid "Source text"
17051msgstr "Texte source"
17052
17053#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
17054msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
17055msgstr ""
17056"Nombre maximum de segments autorisés dans chaque chemin généré (250 par "
17057"défaut)."
17058
17059#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
17060msgid ""
17061"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
17062"lines). Default 50000."
17063msgstr ""
17064"Nombre maximum de nœuds à générer avant de simplifier les lignes (50000 par "
17065"défaut)."
17066
17067#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
17068msgid ""
17069"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
17070"in the range 0-255. Default 90."
17071msgstr ""
17072"Valeur de gris maximum définissant l’eau (basée sur les données Landsat IR-"
17073"1). Cette valeur peut se situer entre 0 et 255 (90 par défaut)."
17074
17075#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
17076msgid ""
17077"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
17078"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
17079msgstr ""
17080"Précision de la simplification des lignes par la méthode Douglas-Peucker, en "
17081"degrés.<br>De plus petites valeurs donneront plus de points et donc des "
17082"lignes plus précises (0.0003 par défaut)."
17083
17084#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
17085msgid ""
17086"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
17087msgstr ""
17088"Résolution des tuiles Landsat, mesurée en pixels par degré (4000 par défaut)."
17089
17090#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
17091msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
17092msgstr "Taille d’une tuile Landsat, mesurée en pixels (2000 par défaut)."
17093
17094#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
17095msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
17096msgstr "Décalage de tous les points vers l’Est en degrés (0 par défaut)."
17097
17098#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
17099msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
17100msgstr "Décalage de tous les points vers le Nord en degrés (0 par défaut)."
17101
17102#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
17103msgid "Direction to search for land. Default east."
17104msgstr "Direction vers laquelle chercher de la terre (Est par défaut)"
17105
17106#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
17107msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
17108msgstr ""
17109"Définir les chemins comme de l’eau, des lignes côtières, de la terre ou rien "
17110"(eau par défaut)."
17111
17112#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
17113msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
17114msgstr "Calque WMS a utiliser pour tracer. Par défaut, IR-1."
17115
17116#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
17117msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
17118msgstr ""
17119"Taille maximum de chaque dossier de cache en octet. Par défaut : 300 Mo"
17120
17121#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
17122msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
17123msgstr "Âge maximum de chaque fichier en cache. Par défaut : 100"
17124
17125#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
17126msgid "Data source text. Default is Landsat."
17127msgstr "Texte de donnée source. Landsat par défaut."
17128
17129#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
17130msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
17131msgstr "Trace les surface d’eau sur les images Landsat."
17132
17133#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
17134msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
17135msgstr "Préférences du greffon LakeWalker"
17136
17137#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
17138msgid "Downloading image tile..."
17139msgstr "Téléchargement de la tuile…"
17140
17141#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
17142msgid "Could not acquire image"
17143msgstr "Impossible d’acquérir l’image"
17144
17145#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:125
17146#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:146
17147msgid "Connecting"
17148msgstr "Connexion"
17149
17150#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:212
17151msgid "Connected"
17152msgstr "Connecté"
17153
17154#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:226
17155#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:253
17156msgid "Not connected"
17157msgstr "Pas connecté"
17158
17159#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:241
17160msgid "Connection Failed"
17161msgstr "La connexion a échoué"
17162
17163#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
17164msgid "no name"
17165msgstr "aucun nom"
17166
17167#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17168#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
17169msgid "Live GPS"
17170msgstr "Live GPS"
17171
17172#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17173msgid "Show GPS data."
17174msgstr "Voir les données GPS."
17175
17176#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
17177msgid "Status"
17178msgstr "Status"
17179
17180#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
17181msgid "Way Info"
17182msgstr "Information sur le chemin"
17183
17184#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
17185msgid "Speed"
17186msgstr "Vitesse"
17187
17188#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
17189msgid "Course"
17190msgstr "Parcours"
17191
17192#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
17193msgid "LiveGPS layer"
17194msgstr "Calque instrument LiveGPS"
17195
17196#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
17197#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
17198#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
17199msgid "Capture GPS Track"
17200msgstr "Capturer la trace GPS"
17201
17202#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
17203msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
17204msgstr ""
17205"Se connecter au serveur gpsd et afficher la position actuelle dans le calque "
17206"LiveGPS."
17207
17208#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
17209#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
17210msgid "Center Once"
17211msgstr "Centrer une fois"
17212
17213#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
17214msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
17215msgstr "Centrer le calque LiveGPS sur la position actuelle."
17216
17217#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
17218msgid "Auto-Center"
17219msgstr "Centrage automatique"
17220
17221#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
17222msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
17223msgstr "Centrer continuellement le calque LiveGPS sur la position actuelle."
17224
17225#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
17226msgid "LiveGPS"
17227msgstr "LiveGPS"
17228
17229#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17230#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
17231msgid "Measured values"
17232msgstr "Valeurs mesurées"
17233
17234#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17235msgid "Open the measurement window."
17236msgstr "Ouvrir la fenêtre de mesure."
17237
17238#. Create popup menu
17239#. Reset submenu
17240#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
17241#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:97
17242msgid "Reset"
17243msgstr "Rétablir"
17244
17245#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
17246msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
17247msgstr "Rétablir les résultats mesurés et supprimer le chemin de mesure."
17248
17249#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
17250msgid "Path Length"
17251msgstr "Longueur du chemin"
17252
17253#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
17254msgid "Selection Length"
17255msgstr "Longueur de sélection"
17256
17257#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
17258msgid "Selection Area"
17259msgstr "Surface de sélection"
17260
17261#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
17262#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17263msgid "Angle"
17264msgstr "Angle"
17265
17266#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
17267msgid "Angle between two selected Nodes"
17268msgstr "Angle entre deux nœuds sélectionnés"
17269
17270#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:62
17271msgid "Layer to make measurements"
17272msgstr "Calque où faire des mesures"
17273
17274#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
17275msgid "Can not draw outside of the world."
17276msgstr "Impossible de dessiner en dehors du monde"
17277
17278#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
17279msgid "measurement mode"
17280msgstr "mode de mesure"
17281
17282#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
17283msgid "Measurements"
17284msgstr "Mesures"
17285
17286#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
17287msgid "Michigan Left"
17288msgstr "Michigan Left"
17289
17290#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
17291msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
17292msgstr ""
17293"Ajoute une interdiction de tourner sur 4 ou 5 chemins. (interdiction de type "
17294"\"Michigan\")"
17295
17296#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:59
17297msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
17298msgstr ""
17299"Veuillez sélectionner 4 ou 5 chemins auxquels assigner l'interdiction de "
17300"tourner à gauche"
17301
17302#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:79
17303msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
17304msgstr "Veuillez sélectionner 4 chemins qui forment une relation fermée."
17305
17306#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:106
17307msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
17308msgstr "Impossible d’ordonner les chemins. Merci de vérifier leurs sens."
17309
17310#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:120
17311#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:197
17312msgid "Create Michigan left turn restriction"
17313msgstr "Créer une interdiction de tourner à gauche de type \"Michigan\""
17314
17315#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:154
17316msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
17317msgstr ""
17318"Impossible de trouver des nœuds \"via\". Veuillez vérifier votre sélection"
17319
17320#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
17321#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
17322#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
17323msgid "Convert to multipolygon"
17324msgstr "Convertir en multipolygone"
17325
17326#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
17327msgid "Convert to multipolygon."
17328msgstr "Convertir en multipolygone."
17329
17330#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
17331#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
17332msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
17333msgstr "Un des chemins sélectionné fait déjà partie d’un autre multipolygone."
17334
17335#. Commit
17336#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
17337#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
17338#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
17339#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
17340#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
17341msgid "Create multipolygon"
17342msgstr "Créer un multipolygone"
17343
17344#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
17345msgid "Create multipolygon."
17346msgstr "Créer un multipolygone."
17347
17348#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
17349msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
17350msgstr "Les multipolygones doivent uniquement contenir des chemin fermés."
17351
17352#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
17353msgid "You must select at least two ways."
17354msgstr "Vous devez sélectionner au moins deux chemins."
17355
17356#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:46
17357msgid "OpenLayers"
17358msgstr "OpenLayers"
17359
17360#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
17361msgid "OpenStreetBugs download loop"
17362msgstr "Boucle de téléchargement OpenStreetBugs"
17363
17364#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:114
17365msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
17366msgstr "Afficher les problèmes d’OpenStreetBugs"
17367
17368#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
17369msgid ""
17370"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
17371"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
17372"new server? (Strongly recommended)</html>"
17373msgstr ""
17374"<html>Le greffon openstreetbugs utilise l’ancien serveur sur appspot.com."
17375"<br>Un nouveau serveur est disponible sur schokokeks.org.<br>Voulez-vous "
17376"passer au nouveau serveur ? (fortement recommandé)"
17377
17378#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
17379msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
17380msgstr "Basculer vers le nouveau serveur openstreetbugs ?"
17381
17382#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
17383msgid ""
17384"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
17385"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
17386msgstr ""
17387"<html>Les données sélectionnées contiennent des données d’OpenStreetBugs."
17388"<br>Vous ne pouvez pas envoyer ces données. Peut-être avez-vous sélectionné "
17389"le mauvais calque ?"
17390
17391#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
17392#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
17393#, java-format
17394msgid "An error occurred: {0}"
17395msgstr "Une erreur est survenue : {0}"
17396
17397#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
17398msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
17399msgstr "Impossible de créer un nouveau bug. Résultat : {0}"
17400
17401#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
17402msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
17403msgstr ""
17404"L’entête contient plusieurs valeurs et ne peut être décrit en une seule "
17405"chaine"
17406
17407#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:103
17408msgid "Process queue"
17409msgstr "Traiter la file d’attente"
17410
17411#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:112
17412#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
17413msgid "Open OpenStreetBugs"
17414msgstr "Ouvrir OpenStreetBugs"
17415
17416#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:113
17417msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
17418msgstr ""
17419"Ouvre la fenêtre OpenStreetBugs et active le téléchargement automatique"
17420
17421#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:119
17422msgid "Bug list"
17423msgstr "list des bogues"
17424
17425#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:142
17426msgid ""
17427"The visible area is either too small or too big to download data from "
17428"OpenStreetBugs"
17429msgstr ""
17430"La zone visible est soit trop petite, soit trop grande pour télécharger des "
17431"données depuis OpenStreetBugs"
17432
17433#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:186
17434msgid "Queue"
17435msgstr "Mettre en file d’attente"
17436
17437#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17438msgid "offline"
17439msgstr "déconnecté"
17440
17441#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17442msgid "online"
17443msgstr "connecté"
17444
17445#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17446#, java-format
17447msgid "OpenStreetBugs ({0})"
17448msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
17449
17450#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
17451#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
17452msgid "Add a comment"
17453msgstr "Ajouter un commentaire"
17454
17455#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
17456msgid "Enter your comment"
17457msgstr "Entrez votre commentaire"
17458
17459#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
17460msgid "Comment: "
17461msgstr "Commentaire : "
17462
17463#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
17464msgid "Mark as done"
17465msgstr "Marquer comme fait"
17466
17467#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
17468msgid "Really close?"
17469msgstr "Voulez-vous vraiment fermer ?"
17470
17471#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
17472msgid ""
17473"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
17474"comment:</html>"
17475msgstr ""
17476"<html>Souhaitez-vous vraiment marquer ce conflit comme résolu ?<br>Vous "
17477"devriez ajouter un commentaire :</html>"
17478
17479#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
17480msgid "Close: "
17481msgstr "Fermer : "
17482
17483#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
17484#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
17485msgid "New issue"
17486msgstr "Nouveau problème"
17487
17488#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
17489msgid "Create issue"
17490msgstr "Créer un problème"
17491
17492#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
17493msgid "Describe the problem precisely"
17494msgstr "Décrire le problème précisément"
17495
17496#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
17497msgid "Create: "
17498msgstr "Créer : "
17499
17500#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:96
17501msgid "Please enter a user name"
17502msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur"
17503
17504#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
17505msgid "Unknown issue state"
17506msgstr "État du problème inconnu"
17507
17508#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
17509msgid "Switch to online mode"
17510msgstr "Basculer en mode connecté"
17511
17512#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
17513msgid "Switch to offline mode"
17514msgstr "Basculer en mode déconnecté"
17515
17516#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:65
17517msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
17518msgstr ""
17519"Vous avez des modifications non-sauvegardées dans votre file d’attente. "
17520"Voulez-vous les envoyer maintenant ?"
17521
17522#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
17523msgid "OpenStreetBugs"
17524msgstr "OpenStreetBugs"
17525
17526#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
17527#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
17528msgid "Open Visible..."
17529msgstr "Ouvrir le visible..."
17530
17531#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
17532msgid "Open only files that are visible in current view."
17533msgstr "Ouvrir uniquement les fichiers visibles sur la vue actuelle."
17534
17535#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
17536msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
17537msgstr "Aucune vue ouverte - impossible de déterminer la zone !"
17538
17539#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
17540#, java-format
17541msgid "Unknown file extension: {0}"
17542msgstr "Extension de fichier inconnue : {0}"
17543
17544#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
17545#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:139
17546msgid "Osmarender"
17547msgstr "Osmarender"
17548
17549#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:100
17550msgid ""
17551"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
17552"the preferences."
17553msgstr ""
17554"Firefox n’a pas été trouvé. Réglez l’exécutable Firefox à l'onglet "
17555"Paramètres de la carte dans les préférences."
17556
17557#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:135
17558msgid "Firefox executable"
17559msgstr "Exécutable Firefox"
17560
17561#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
17562msgid "Read error!"
17563msgstr "Lire l’erreur !"
17564
17565#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:47
17566msgid "Write error!"
17567msgstr "Écrire l’erreur !"
17568
17569#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:63
17570msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
17571msgstr ""
17572"Écrire l’information de la position dans l’entête exif des fichiers "
17573"suivants :"
17574
17575#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:79
17576msgid "settings"
17577msgstr "préférences"
17578
17579#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:82
17580msgid "keep backup files"
17581msgstr "garder une saubeagarde des fichiers"
17582
17583#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:85
17584msgid "change file modification time:"
17585msgstr "changer la date de modification du fichier :"
17586
17587#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
17588msgid "to gps time"
17589msgstr "à la date GPS"
17590
17591#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
17592msgid "to previous value (unchanged mtime)"
17593msgstr "à la précédente valeur (mtime inchangé)"
17594
17595#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:109
17596#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:140
17597msgid "Photo Geotagging Plugin"
17598msgstr "Greffon Photo Geotagging"
17599
17600#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:147
17601msgid "Writing position information to image files..."
17602msgstr "Écriture de l’information sur la position dans les fichiers images..."
17603
17604#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:171
17605msgid "Could not read mtime."
17606msgstr "Imposible de lire mtime."
17607
17608#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:184
17609msgid "Could not write mtime."
17610msgstr "Impossible d’écrire mtime."
17611
17612#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:224
17613msgid "File could not be deleted!"
17614msgstr "Le fichier ne peut être supprimé !"
17615
17616#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:231
17617#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:245
17618msgid "Could not rename file!"
17619msgstr "Ne peut pas renommer le fichier !"
17620
17621#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:254
17622msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
17623msgstr ""
17624"<html><h3>Des vieilles sauvegardes ont été trouvées dans le dossier image !</"
17625"h3>"
17626
17627#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:258
17628msgid "Override old backup files?"
17629msgstr "Ignorer les vieilles sauvegardes ?"
17630
17631#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
17632msgid "Keep old backups and continue"
17633msgstr "Garder les vieilles sauvegardes et continuer"
17634
17635#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
17636msgid "Override"
17637msgstr "Ignorer"
17638
17639#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:280
17640#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:296
17641msgid "Could not delete temporary file!"
17642msgstr "Ne peut pas supprimer le fichier temporaire !"
17643
17644#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:292
17645msgid "Test failed: Could not read mtime."
17646msgstr "Le test a échoué : impossible de lire mtime."
17647
17648#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:294
17649msgid "Test failed: Could not write mtime."
17650msgstr "Le test a échoué : impossible d’écrire mtime."
17651
17652#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingPlugin.java:37
17653msgid "Write coordinates to image header"
17654msgstr "Écrire les coordonnées dans l’entête de l’image"
17655
17656#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
17657msgid "Calibration Files"
17658msgstr "Fichiers d’étallonages"
17659
17660#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
17661msgid "Load Picture Calibration..."
17662msgstr "Charger l’étalonnage de l’image..."
17663
17664#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
17665msgid "Loads calibration data to a file"
17666msgstr "Charge l’étalonnage des données vers un fichier"
17667
17668#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
17669#, java-format
17670msgid "Loading file failed: {0}"
17671msgstr "Le chargement du fichier a échoué : {0}"
17672
17673#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
17674msgid "PicLayer move"
17675msgstr "déplacement PicLayer"
17676
17677#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
17678msgid "Drag to move the picture"
17679msgstr "Glisser pour déplacer l’image"
17680
17681#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
17682msgid "New picture layer from clipboard"
17683msgstr "Nouveau calque depuis le presse-papier"
17684
17685#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
17686msgid "Image files"
17687msgstr "Fichiers images"
17688
17689#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
17690msgid "New picture layer from file..."
17691msgstr "Nouveau calque image depuis le fichier..."
17692
17693#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:124
17694msgid "Image not created properly."
17695msgstr "L’image n’a pas été créée correctement."
17696
17697#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:138
17698msgid "Could not find the map object."
17699msgstr "Impossible de trouver l’objet de la carte."
17700
17701#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
17702msgid "Nothing in clipboard"
17703msgstr "Rien dans le presse-papier"
17704
17705#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
17706msgid "The clipboard data is not an image"
17707msgstr "La donnée du presse-papier n’est pas une image"
17708
17709#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
17710msgid "PicLayer"
17711msgstr "PicLayer"
17712
17713#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
17714msgid "Resets picture calibration"
17715msgstr "Rétablir l’étalonnage de l'image"
17716
17717#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17718msgid "Resets picture rotation"
17719msgstr "Rétablir la rotation de l’image"
17720
17721#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
17722msgid "Reset position"
17723msgstr "Rétablir la position"
17724
17725#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
17726msgid "Resets picture position"
17727msgstr "Rétablir la position de l’image"
17728
17729#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
17730msgid "Scale"
17731msgstr "Échelle"
17732
17733#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
17734msgid "Resets picture scale"
17735msgstr "Rétablir l’échelle de l’image"
17736
17737#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
17738msgid "PicLayer rotate"
17739msgstr "rotation PicLayer"
17740
17741#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
17742msgid "Drag to rotate the picture"
17743msgstr "Glisser pour faire pivoter l’image"
17744
17745#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
17746msgid "Save Picture Calibration..."
17747msgstr "Sauvegarder l’étalonnage de l’image"
17748
17749#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
17750msgid "Saves calibration data to a file"
17751msgstr "Enregistre l’étalonnage des données dans un fichier"
17752
17753#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
17754msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
17755msgstr "Données d’étalonnage du greffon PicLayer"
17756
17757#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
17758#, java-format
17759msgid "Saving file failed: {0}"
17760msgstr "L’enregistrement du fichier a échoué : {0}"
17761
17762#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
17763msgid "PicLayer scale X"
17764msgstr "échelle X de PicLAyer"
17765
17766#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
17767msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
17768msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans l’axe X"
17769
17770#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
17771msgid "PicLayer scale"
17772msgstr "échelle de PicLayer"
17773
17774#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
17775msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
17776msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans les axes X et Y"
17777
17778#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
17779msgid "PicLayer scale Y"
17780msgstr "échelle Y de PicLAyer"
17781
17782#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
17783msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
17784msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans l’axe Y"
17785
17786#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
17787#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
17788#: build/trans_presets.java:1419
17789msgid "Public Transport"
17790msgstr "Transport public"
17791
17792#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
17793msgid "Route patterns ..."
17794msgstr "Dessins de l’itinéraire..."
17795
17796#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
17797msgid "Edit Route patterns for public transport"
17798msgstr "Modifier le dessin d’un itinéraire pour un transport public"
17799
17800#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
17801msgid "Overview"
17802msgstr "Vue d’ensemble"
17803
17804#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
17805msgid "Itinerary"
17806msgstr "Itinéraire"
17807
17808#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
17809#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
17810msgid "Stops"
17811msgstr "Arrêts"
17812
17813#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
17814msgid "Meta"
17815msgstr "Méta"
17816
17817#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
17818#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
17819msgid "Create Stops from GPX ..."
17820msgstr "Créer des Stops depuis un fichier GPX"
17821
17822#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
17823msgid "Create Stops from a GPX file"
17824msgstr "Créer des Stops depuis un fichier GPX"
17825
17826#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
17827#, java-format
17828msgid "IOException \"{0}\" occurred"
17829msgstr ""
17830
17831#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
17832msgid "Tracks"
17833msgstr "Traces"
17834
17835#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
17836#. </optional>
17837#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
17838#: build/trans_presets.java:628
17839msgid "Waypoints"
17840msgstr "Points"
17841
17842#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
17843msgid "load data from API"
17844msgstr "chargement des données depuis l’API"
17845
17846#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
17847msgid "create new objects"
17848msgstr "créer de nouveaux objets"
17849
17850#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29
17851msgid "change the selection"
17852msgstr "Changer la sélection"
17853
17854#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
17855msgid "change the viewport"
17856msgstr "changer le viewport"
17857
17858#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
17859msgid "confirm all Remote Control actions manually"
17860msgstr "Confirmez toutes les actions de Remote Control manuellement"
17861
17862#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
17863msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
17864msgstr "Permet un contrôle de JOSM par d’autres applications."
17865
17866#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
17867msgid "Remote Control"
17868msgstr "Remote Control"
17869
17870#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
17871msgid "Settings for the Remote Control plugin."
17872msgstr "Paramètres du greffon Remote Control"
17873
17874#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
17875msgid ""
17876"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
17877"port is not variable because it is referenced by external applications "
17878"talking to the plugin."
17879msgstr ""
17880"Le greffon Remote Control écoute sur le port 8111 de l’hôte local. Le port "
17881"ne peut pas être changé car il est référencé par les applications "
17882"communiquant avec le greffon."
17883
17884#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
17885msgid "Permitted actions"
17886msgstr "Actions permises"
17887
17888#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:124
17889msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
17890msgstr "Il a été demandé à Remote Control de charger les données depuis l’API."
17891
17892#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
17893#, java-format
17894msgid "Request details: {0}"
17895msgstr "Request details: {0}"
17896
17897#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
17898#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:235
17899#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:248
17900msgid "Do you want to allow this?"
17901msgstr "Voulez-vous permettre cela ?"
17902
17903#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:126
17904#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:236
17905#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:249
17906msgid "Confirm Remote Control action"
17907msgstr "Confirmer l’action de Remote Control"
17908
17909#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:234
17910msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
17911msgstr "Il a été demandé à Remote Control de créer un nouveau nœud."
17912
17913#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:246
17914msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
17915msgstr ""
17916"Il a été demandé à Remote Control d’importer des données depuis l’URL "
17917"suivante :"
17918
17919#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
17920#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
17921msgid "Edit relation"
17922msgstr "Modifier la relation"
17923
17924#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
17925msgid "Edit relations"
17926msgstr "Modifier les relations"
17927
17928#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:71
17929msgid "No relation is selected"
17930msgstr "Aucune relation sélectionnée"
17931
17932#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
17933#, java-format
17934msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
17935msgstr "Supprimer le nœud ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
17936
17937#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:71
17938#, java-format
17939msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
17940msgstr "Supprimer le chemin ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
17941
17942#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:72
17943#, java-format
17944msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
17945msgstr "Supprimer la relation ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
17946
17947#. TODO Use constructor with shortcut
17948#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
17949#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
17950#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
17951#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
17952#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
17953#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
17954#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
17955msgid "Routing"
17956msgstr "Calcul d’itinéraire"
17957
17958#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
17959msgid "Click to add destination."
17960msgstr "Ajouter une destination."
17961
17962#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
17963msgid "Click and drag to move destination"
17964msgstr "Cliquez et glissez pour déplacer la destination"
17965
17966#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
17967msgid "Click to remove destination"
17968msgstr "Supprimer la destination"
17969
17970#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
17971msgid "Open a list of routing nodes"
17972msgstr "Ouvrir la liste des nœuds de calcul d’itinéraire"
17973
17974#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
17975msgid "Add routing layer"
17976msgstr "Ajoute un calque de calcul d’itinéraire"
17977
17978#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
17979msgid "Criteria"
17980msgstr "Critère"
17981
17982#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
17983msgid "Shortest"
17984msgstr "Le plus court"
17985
17986#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
17987msgid "Fastest"
17988msgstr "Le plus rapide"
17989
17990#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
17991msgid "Reverse route"
17992msgstr "Inverser l’itinéraire"
17993
17994#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
17995msgid "Clear route"
17996msgstr "Supprimer l’itinéraire"
17997
17998#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
17999msgid "Routing Plugin Preferences"
18000msgstr "Préférences du greffon de calcul d’itinéraire"
18001
18002#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
18003msgid "Configure routing preferences."
18004msgstr "Configurer les préférences du calcul d’itinéraire"
18005
18006#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
18007msgid "Highway type"
18008msgstr "Type de route"
18009
18010#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
18011msgid "Speed (Km/h)"
18012msgstr "Vitesse (Km/h)"
18013
18014#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
18015msgid "Weight"
18016msgstr "Poids"
18017
18018#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
18019msgid "Enter weight values"
18020msgstr "Entrez les valeurs du poids"
18021
18022#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:139
18023msgid "Slippy Map"
18024msgstr "Carte glissante"
18025
18026#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:150
18027msgid "Auto Zoom"
18028msgstr "Zoom automatique"
18029
18030#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:159
18031msgid "Load Tile"
18032msgstr "Charger la tuile"
18033
18034#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:169
18035msgid "Show Tile Info"
18036msgstr "Monter les informations sur la tuile."
18037
18038#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:191
18039msgid "Load All Tiles"
18040msgstr "Charger toutes les tuiles"
18041
18042#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:200
18043msgid "Increase zoom"
18044msgstr "Augmenter le zoom"
18045
18046#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:208
18047msgid "Decrease zoom"
18048msgstr "Diminuer le zoom"
18049
18050#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:218
18051msgid "Snap to tile size"
18052msgstr "Revenir à la taille de la tuile"
18053
18054#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:234
18055msgid "Flush Tile Cache"
18056msgstr "Réinitialiser la mémoire tampon des tuiles"
18057
18058#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:673
18059msgid "image "
18060msgstr "image "
18061
18062#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
18063msgid "autozoom"
18064msgstr "autozoom"
18065
18066#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:38
18067msgid "autoload tiles"
18068msgstr "chargement automatique des tuiles"
18069
18070#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
18071#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18072msgid "SlippyMap"
18073msgstr "SlippyMap"
18074
18075#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18076msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
18077msgstr "Paramètres du greffon SlippyMap."
18078
18079#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
18080msgid "Tile Sources"
18081msgstr "Sources des tuiles"
18082
18083#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
18084msgid "Auto zoom: "
18085msgstr "Zoom automatique : "
18086
18087#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
18088msgid "Autoload Tiles: "
18089msgstr "Chargement automatique des tuiles : "
18090
18091#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
18092msgid "Min zoom lvl: "
18093msgstr "Niveau de zoom minimum : "
18094
18095#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
18096msgid "Max zoom lvl: "
18097msgstr "Niveau de zoom maxiximu : "
18098
18099#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
18100msgid "Fade background: "
18101msgstr "Pâlissement graduel de l’arrière plan : "
18102
18103#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18104#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
18105msgid "AutoSave LiveData"
18106msgstr "Sauvegarde automatique des données en direct"
18107
18108#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18109msgid "Save captured data to file every minute."
18110msgstr "Sauvegarder les données capturées vers un fichier à chaque minute"
18111
18112#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
18113#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
18114#, java-format
18115msgid "Error while exporting {0}: {1}"
18116msgstr "Erreur lors de l’exportation de {0} : {1}"
18117
18118#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
18119#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
18120msgid "Way: "
18121msgstr "Chemin : "
18122
18123#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
18124msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
18125msgstr "Touche dupliquée pour le bouton ''{0}'' - le bouton sera ignoré !"
18126
18127#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
18128msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
18129msgstr ""
18130"Le greffon Surveyor nécessite le greffon LiveGPS mais impossible de le "
18131"trouver !"
18132
18133#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18134#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
18135msgid "Surveyor..."
18136msgstr "Surveyor..."
18137
18138#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18139msgid "Open surveyor tool."
18140msgstr "Ouvrir l’outil surveyor"
18141
18142#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
18143#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
18144msgid "Surveyor"
18145msgstr "Surveyor"
18146
18147#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
18148#, java-format
18149msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
18150msgstr "Impossible de lire la définition de surveyor : {0}"
18151
18152#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
18153#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:54
18154#, java-format
18155msgid "Error parsing {0}: {1}"
18156msgstr "Erreur lors de l’analyse syntaxique de {0} : {1}"
18157
18158#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
18159msgid "Surveyor waypoint layer"
18160msgstr "Calque de points Surveyor"
18161
18162#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
18163#, java-format
18164msgid "{0} start"
18165msgstr "{0} commence"
18166
18167#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
18168#, java-format
18169msgid "{0} end"
18170msgstr "{0} Fin"
18171
18172#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
18173msgid "Waypoint Description"
18174msgstr "Description du point"
18175
18176#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
18177msgid "Edit tags"
18178msgstr "Modifier les attributs"
18179
18180#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
18181#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
18182#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
18183msgid "Launches the tag editor dialog"
18184msgstr "Ouvre la fenêtre de modification des attributs"
18185
18186#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:150
18187msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
18188msgstr "Greffon d’édition des attributs JOSM"
18189
18190#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:291
18191msgid "Abort tag editing and close dialog"
18192msgstr "Annuler la modification des attributs et fermer la fenêtre"
18193
18194#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:304
18195msgid "Apply edited tags and close dialog"
18196msgstr "Appliquer la modification des attributs et fermer la fenêtre"
18197
18198#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
18199msgid "Highlight"
18200msgstr "Surligner"
18201
18202#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
18203#, java-format
18204msgid "Updating properties of up to {0} object"
18205msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
18206msgstr[0] "Mise à jour des propriétés d’{0} objet"
18207msgstr[1] "Mise à jour des propriétés de {0} objets"
18208
18209#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
18210msgid "Group"
18211msgstr "Groupe"
18212
18213#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
18214msgid "Item"
18215msgstr "Elément"
18216
18217#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
18218#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
18219msgid "Clear"
18220msgstr "Effacer"
18221
18222#. should not happen
18223#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
18224#, java-format
18225msgid "unexpected column number {0}"
18226msgstr "numéro de colonne {0} inattendu"
18227
18228#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:85
18229#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22
18230#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
18231msgid "Tagging Preset Tester"
18232msgstr "Vérificateur de balises"
18233
18234#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23
18235msgid ""
18236"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
18237msgstr "Ouvrir l’outil de vérification des balises afin de les prévisualiser."
18238
18239#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34
18240msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
18241msgstr ""
18242"Vous devez d’abord spécifier les sources des balises dans les préférences."
18243
18244#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:61
18245msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
18246msgstr "Entrer des numéros de maison ou le nombre de segments"
18247
18248#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:100
18249msgid "Terrace a house"
18250msgstr "Diviser une maison"
18251
18252#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:140
18253msgid "Interpolation"
18254msgstr "Interpolation"
18255
18256#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:142
18257#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:92
18258msgid "Segments"
18259msgstr "Segments"
18260
18261#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:144
18262msgid "Street"
18263msgstr "Rue"
18264
18265#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:146
18266msgid "Highest Number"
18267msgstr "Plus Grand Nombre"
18268
18269#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:148
18270msgid "Lowest Number"
18271msgstr "Plus Petit Nombre"
18272
18273#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:150
18274msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
18275msgstr "Plus petit numéro de maison"
18276
18277#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
18278msgid "add to existing associatedStreet relation"
18279msgstr "Ajouter à la relation associatedStreet"
18280
18281#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
18282msgid "create an associatedStreet relation"
18283msgstr "Créer une relation associatedStreet"
18284
18285#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
18286msgid "delete outline way"
18287msgstr "supprimer le chemin du contour"
18288
18289#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:169
18290msgid "Street name: "
18291msgstr "Nom de la rue : "
18292
18293#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:287
18294msgid "Even/Odd"
18295msgstr "Pair/Impair"
18296
18297#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:86
18298msgid "Lowest number"
18299msgstr "Plus petit nombre"
18300
18301#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:89
18302msgid "Highest number"
18303msgstr "Plus grand nombre"
18304
18305#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:122
18306msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
18307msgstr ""
18308"Le plus petit numéro de maison ne peut pas être supérieur au plus grand "
18309"numéro de maison"
18310
18311#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:150
18312msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
18313msgstr ""
18314"Les numéros de maison ne correspondent pas avec le paramètre pair/impair"
18315
18316#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:175
18317msgid "Segment must be a number greater 1"
18318msgstr "Le segment doit être un nombre plus grand que 1"
18319
18320#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:199
18321#, java-format
18322msgid "{0} must be greater than 0"
18323msgstr "{0} doit être supérieur à 0"
18324
18325#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:204
18326#, java-format
18327msgid "{0} is not a number"
18328msgstr "{0} n'est pas un nombre"
18329
18330#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
18331msgid "Reverse a terrace"
18332msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
18333
18334#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
18335msgid "Reverses house numbers on a terrace."
18336msgstr "Inverse les numéros des maisons mitoyennes."
18337
18338#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
18339msgid "Reverse a Terrace"
18340msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
18341
18342#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
18343msgid "Cannot reverse!"
18344msgstr "Impossible d’inverser !"
18345
18346#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
18347msgid "Reverse Terrace"
18348msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
18349
18350#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:61
18351#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
18352msgid "Terrace a building"
18353msgstr "Diviser un bâtiment"
18354
18355#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:62
18356msgid "Creates individual buildings from a long building."
18357msgstr "Créer des bâtiments mitoyens à partir d’un long bâtiment."
18358
18359#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:124
18360msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
18361msgstr "Sélectionnez un seul chemin fermé d’au moins quatre points."
18362
18363#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:256
18364msgid "Terrace"
18365msgstr "Bâtiments mitoyens"
18366
18367#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
18368msgid "Merge objects nodes"
18369msgstr "Fusionner les nœuds des objets"
18370
18371#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18372msgid "Tracer"
18373msgstr "Traceur"
18374
18375#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18376msgid "Tracer."
18377msgstr "Traceur."
18378
18379#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
18380msgid "Tracer building"
18381msgstr "Traceur de bâtiment"
18382
18383#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:43
18384#, java-format
18385msgid ""
18386"Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
18387"behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
18388msgstr ""
18389
18390#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:67
18391#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:111
18392#, java-format
18393msgid ""
18394"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
18395"default value ''shift ctrl T''."
18396msgstr ""
18397
18398#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:90
18399msgid "Create/Edit turn restriction..."
18400msgstr ""
18401
18402#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:92
18403msgid "Create or edit a turn restriction."
18404msgstr ""
18405
18406#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
18407msgid ""
18408"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
18409"relation representing this turn restriction."
18410msgstr ""
18411
18412#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
18413msgid ""
18414"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
18415"OSM relation representing this turn restriction."
18416msgstr ""
18417
18418#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:123
18419#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:324
18420msgid "Copy to the clipboard"
18421msgstr "Copier dans le presse-papier"
18422
18423#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
18424#, java-format
18425msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
18426msgstr ""
18427"Impossible de trouver l'objet avec l'identificateur \"{0}\" dans le calque "
18428"\"{1}\""
18429
18430#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
18431#, java-format
18432msgid ""
18433"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
18434"invisible in layer ''{1}''"
18435msgstr ""
18436"Impossible d'ajouter l'objet \"{0}\" comme membre de la ralation car il est "
18437"effacé ou invisible dans le calque \"{1}\""
18438
18439#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:102
18440msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
18441msgstr "Effacer les rôles sélectionnés ou effacer les membres sélectionnés"
18442
18443#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:128
18444msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
18445msgstr ""
18446"Insérer les nouveaux membres de la relation depuis un objet du presse-papier"
18447
18448#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:167
18449msgid "Move the selected relation members down by one position"
18450msgstr "Déplacer les membres selectionnés d'une position vers le bas"
18451
18452#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:194
18453msgid "Move the selected relation members up by one position"
18454msgstr "Déplacer les membres selectionnés d'une position vers le haut"
18455
18456#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
18457msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
18458msgstr "Modifier les attributs d’une interdiction de tourner"
18459
18460#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
18461msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
18462msgstr ""
18463
18464#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
18465msgid "Errors/Warnings"
18466msgstr "Erreurs/Avertissements"
18467
18468#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
18469msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
18470msgstr ""
18471"Montrer les erreurs et avertissements liés à cette interdiction de tourner"
18472
18473#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
18474#, java-format
18475msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
18476msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner dans le calque \"{0}\""
18477
18478#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
18479#, java-format
18480msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
18481msgstr "Editer une nouvelle interdiction de tourner dans le calque \"{0}\""
18482
18483#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
18484#, java-format
18485msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
18486msgstr "Editer la restriction de tourner \"{0}\" dans le calque \"{1}\""
18487
18488#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
18489#, java-format
18490msgid ""
18491"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
18492"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
18493msgid_plural ""
18494"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
18495"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
18496msgstr[0] ""
18497"Il y a encore une erreur non résolue ou un avertissement pour cette "
18498"interdiction de tourner. Il est recommandé de résoudre ce problème d'abord."
18499msgstr[1] ""
18500"Il y a encore {0}] erreurs non résolues et/ou avertissements pour cette "
18501"interdiction de tourner. Il est recommandé de résoudre ces problèmes d'abord."
18502
18503#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
18504msgid "Do you want to save anyway?"
18505msgstr "Voulez-vous quand-même enregistrer?"
18506
18507#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
18508msgid "Yes, save anyway"
18509msgstr "Oui, enregistrer magré tout"
18510
18511#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
18512msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
18513msgstr ""
18514"Enregistrer l'interdiction de tourner, malgré les erreurs et avertissements"
18515
18516#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
18517msgid "No, resolve issues first"
18518msgstr "Non, résoudre d'abord les problèmes"
18519
18520#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
18521msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
18522msgstr ""
18523
18524#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
18525msgid "Pending errors and warnings"
18526msgstr "Erreurs et avertissements en suspens"
18527
18528#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
18529#, java-format
18530msgid ""
18531"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
18532"turn restriction editor:"
18533msgid_plural ""
18534"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
18535"restriction editor:"
18536msgstr[0] ""
18537"Cette interdiction de tourner se rapporte à un objet qui a été supprimé à "
18538"l’extérieur de l’éditeur :"
18539msgstr[1] ""
18540"Cette interdiction de tourner se rapporte à {0} objets qui ont été supprimés "
18541"à l’extérieur de l’éditeur :"
18542
18543#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
18544msgid ""
18545"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
18546"removed.<br>How to you want to proceed?"
18547msgstr ""
18548"La mise à jour de cette interdiction de tourner ne peut pas être sauvegardée "
18549"si les membres supprimés ne sont pas enlevés.<br>Comment voulez-vous "
18550"procéder ?"
18551
18552#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
18553#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
18554msgid "Remove deleted members and save"
18555msgstr "Retirer les membres supprimés et sauvegarder"
18556
18557#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
18558#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
18559msgid "Cancel and return to editor"
18560msgstr "Annuler et revenir à l’éditeur"
18561
18562#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
18563msgid "Deleted members in turn restriction"
18564msgstr "Membres supprimés dans l’interdiction de tourner"
18565
18566#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
18567msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
18568msgstr "Créer un conflit et fermer l’éditeur"
18569
18570#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
18571msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
18572msgstr "Revenir à l’interdiction de tourner et reprendre les modifications"
18573
18574#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
18575msgid ""
18576"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
18577"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
18578"a conflict and close the editor?</html>"
18579msgstr ""
18580"<html>Cette interdiction de tourner a été modifiée à l’extérieur de "
18581"l’éditeur.<br>Vous ne pouvez pas appliquer ni continuer vos modifications."
18582"<br>Voulez-vous créer un conflit et fermer l’éditeur ?</html>"
18583
18584#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
18585#, java-format
18586msgid ""
18587"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
18588"resolve this conflict first, then try again.</html>"
18589msgstr ""
18590"<html>Le calque ''{0}'' a déjà un conflit pour l’objet<br>''{1}''."
18591"<br>Veuillez d’abord résoudre ce conflit puis réessayer.</html>"
18592
18593#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
18594msgid "Already participating in a conflict"
18595msgstr "Ceux qui participent déjà à un conflit"
18596
18597#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
18598#, java-format
18599msgid "{0} warning"
18600msgid_plural "{0} warnings"
18601msgstr[0] "{0} avertissement"
18602msgstr[1] "{0} avertissements"
18603
18604#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
18605#, java-format
18606msgid "{0} error"
18607msgid_plural "{0} errors"
18608msgstr[0] "{0} erreur"
18609msgstr[1] "{0} erreurs"
18610
18611#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
18612msgid "no issues"
18613msgstr "Pas de rpoblèmes"
18614
18615#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:147
18616msgid "please select a way"
18617msgstr "Sélectionnez un chemin"
18618
18619#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:158
18620#, java-format
18621msgid "multiple objects with role ''{0}''"
18622msgstr "Multiple objets avec le role \"{0}\""
18623
18624#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:245
18625msgid "Delete from turn restriction"
18626msgstr "Supprimer de l’interdiction de tourner"
18627
18628#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:354
18629msgid "Paste from the clipboard"
18630msgstr "Coller depuis le presse-papier"
18631
18632#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:220
18633msgid "Create new turn restriction"
18634msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner"
18635
18636#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:221
18637msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
18638msgstr ""
18639"Lancer l'éditeur d'interdiction de tourner et créer une nouvelle "
18640"interdiction de tourner"
18641
18642#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
18643msgid "No Right Turn"
18644msgstr "Interdiction de tourner à droite"
18645
18646#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
18647msgid "No Left Turn"
18648msgstr "Interdiction de tourner à gauche"
18649
18650#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
18651msgid "No U-Turn"
18652msgstr "Interdiction de faire un demi-tour"
18653
18654#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
18655msgid "No Straight On"
18656msgstr "Interdiction de continuer tout droit"
18657
18658#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
18659msgid "Only Right Turn"
18660msgstr "Obligation de tourner à droite"
18661
18662#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
18663msgid "Only Left Turn"
18664msgstr "Obligation de tourner à gauche"
18665
18666#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
18667msgid "Only Straight On"
18668msgstr "Tout droit uniquement"
18669
18670#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
18671#, java-format
18672msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
18673msgstr ""
18674"Attention : le chargement de l’icône pour l’interdiction de tourner de type "
18675"''{0}'' a échoué"
18676
18677#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
18678msgid "please select a turn restriction type"
18679msgstr "Sélectionnez un type d'interdiction de tourner"
18680
18681#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:59
18682msgid ""
18683"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
18684"applicable for."
18685msgstr ""
18686"Sélectionner les types de véhicules pour lesquels cette interdiction de "
18687"tourner n'est <strong>pas</strong> applicable"
18688
18689#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:82
18690msgid "Public Service Vehicles"
18691msgstr "Véhicules de service public"
18692
18693#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:83
18694msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
18695msgstr "Véhicules de service public, comme bus, tramways, etc,..."
18696
18697#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:95
18698msgid "Heavy Goods Vehicles"
18699msgstr ""
18700
18701#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:108
18702msgid "Motorcars"
18703msgstr "Automobiles"
18704
18705#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:122
18706msgid "Bicycles"
18707msgstr "Vélos"
18708
18709#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:193
18710msgid "Use standard exceptions"
18711msgstr "Utiliser les exceptions standard"
18712
18713#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:203
18714msgid "Use non-standard exceptions"
18715msgstr "Utiliser les exceptions non-standard"
18716
18717#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
18718msgid "Remove the currently selected vias"
18719msgstr "Enlever les \"vias\" sélectionnés"
18720
18721#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
18722msgid "Move the selected vias down by one position"
18723msgstr "Remonter les \"vias\" sélectionnés"
18724
18725#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
18726msgid "Move the selected vias up by one position"
18727msgstr "Descendre les \"vias\" sélectionnés"
18728
18729#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
18730msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
18731msgstr "Copier les \"vias\" sélectionnés dans le presse-papier"
18732
18733#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
18734msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
18735msgstr "Insérer des objets \"via\" depuis le presse-papier"
18736
18737#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
18738#, java-format
18739msgid ""
18740"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
18741"''via''."
18742msgstr ""
18743"La récupération de l’objet OSM avec l’identifiant {0} depuis le jeu de "
18744"données {1} a échoué. Impossible de l’ajouter en tant que \"via\"."
18745
18746#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
18747msgctxt "turnrestrictions"
18748msgid "From:"
18749msgstr "De:"
18750
18751#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
18752msgctxt "turnrestriction"
18753msgid "To:"
18754msgstr "A:"
18755
18756#. FIXME: render as warning/error (red background?)
18757#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
18758msgid "no participating way with role ''from''"
18759msgstr "aucune chemin avec le rôle ''from''"
18760
18761#. FIXME: render as warning/error (red background?)
18762#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
18763msgid "no participating way with role ''to''"
18764msgstr "aucune chemin avec le rôle ''to''"
18765
18766#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
18767msgid "Only participating in selection"
18768msgstr "Uniquement ceux qui participent à la sélection"
18769
18770#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
18771msgid ""
18772"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
18773"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
18774"data set.</html>"
18775msgstr ""
18776"<html>Cocher pour afficher les interdictions de tourner se rapportant aux "
18777"objets uniquement à la sélection.<br>Décocher pour afficher toutes les "
18778"interdictions de tourner du jeu de données.</html>"
18779
18780#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
18781#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
18782msgid "Turn Restrictions"
18783msgstr "Interdictions de tourner"
18784
18785#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
18786msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
18787msgstr "Afficher et gérer les interdictions de tourner dans le jeu de données"
18788
18789#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
18790msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
18791msgstr "Ouvrir un éditeur pour l’interdiction de tourner sélectionné"
18792
18793#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
18794msgid "Delete the selected turn restriction"
18795msgstr "Supprimer l’interdiction de tourner sélectionnée"
18796
18797#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
18798msgid "Create a new turn restriction"
18799msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner"
18800
18801#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
18802msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
18803msgstr "Définir la sélection sur les interdictions de tourner sélectionnées"
18804
18805#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
18806msgid "Select in current data layer"
18807msgstr "Sélectionner dans le calque"
18808
18809#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
18810msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
18811msgstr "Zoomer sur les interdictions de tourner sélectionnées"
18812
18813#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
18814msgid ""
18815"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
18816"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
18817msgstr ""
18818"Le développement du greffon \"interdiction de tourner\" a été sponsorisé par "
18819"<a href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
18820
18821#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
18822msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
18823msgstr "Configurer les préférences du greffon \"interdiction de tourner\""
18824
18825#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
18826msgid "Sponsor"
18827msgstr "Sponsor"
18828
18829#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
18830msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
18831msgstr "Un greffon OSM pour éditer les interdictions de tourner."
18832
18833#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
18834msgid ""
18835"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
18836"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
18837"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
18838msgstr ""
18839
18840#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
18841msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
18842msgstr ""
18843
18844#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
18845msgid "Road signs - Set A"
18846msgstr "Panneaux de circulation - Set A"
18847
18848#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
18849msgid "Road signs - Set B"
18850msgstr "Panneaux de circulation - Set B"
18851
18852#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
18853msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
18854msgstr ""
18855"SVP sélectionnez le set de panneaux de circulation que le greffon doit "
18856"utiliser"
18857
18858#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
18859#, java-format
18860msgid ""
18861"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
18862"Assuming the default value ''set-a''."
18863msgstr ""
18864
18865#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:48
18866msgid ""
18867"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
18868"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
18869msgstr ""
18870
18871#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:64
18872msgctxt "keyboard-key"
18873msgid "Key:"
18874msgstr ""
18875
18876#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:75
18877msgctxt "keyboard-modifiers"
18878msgid "Modifiers:"
18879msgstr ""
18880
18881#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:78
18882msgctxt "keyboard-modifiers"
18883msgid "Shift"
18884msgstr "Maj"
18885
18886#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:80
18887msgctxt "keyboard-modifiers"
18888msgid "Ctrl"
18889msgstr "Ctrl"
18890
18891#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:82
18892msgctxt "keyboard-modifiers"
18893msgid "Alt"
18894msgstr "Alt"
18895
18896#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:85
18897msgctxt "keyboard-modifiers"
18898msgid "Meta"
18899msgstr ""
18900
18901#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
18902#, java-format
18903msgid ""
18904"This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
18905"span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In "
18906"a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
18907"the way with role <tt>to</tt>, though."
18908msgstr ""
18909
18910#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
18911msgid "Delete ''from''"
18912msgstr ""
18913
18914#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
18915msgid "Removes the member with role ''from''"
18916msgstr ""
18917
18918#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
18919msgid "Delete ''to''"
18920msgstr "Effacer \"A\""
18921
18922#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
18923msgid "Removes the member with role ''to''"
18924msgstr ""
18925
18926#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
18927#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
18928#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
18929#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
18930#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
18931#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
18932#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
18933msgid "Fix in editor"
18934msgstr "Corriger dans l'éditeur"
18935
18936#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
18937msgid ""
18938"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
18939msgstr ""
18940
18941#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
18942#, java-format
18943msgid ""
18944"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
18945"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
18946"only. Please select one in the Basic editor."
18947msgstr ""
18948
18949#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
18950#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
18951msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
18952msgstr ""
18953"Lancer l'éditeur de base et manuellement choisir un type d'interdiction de "
18954"tourner"
18955
18956#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
18957#, java-format
18958msgid ""
18959"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
18960"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
18961"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
18962"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
18963"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
18964"object."
18965msgstr ""
18966
18967#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
18968msgid "Set via-Object"
18969msgstr ""
18970
18971#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
18972msgid ""
18973"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
18974"intersection"
18975msgstr ""
18976
18977#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
18978msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
18979msgstr ""
18980
18981#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
18982msgid ""
18983"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
18984"type in the Basic Editor."
18985msgstr ""
18986
18987#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
18988msgid "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
18989msgstr ""
18990
18991#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
18992msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
18993msgstr ""
18994
18995#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
18996msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
18997msgstr ""
18998
18999#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
19000msgid "Add in editor"
19001msgstr "Ajouter dans l'éditeur"
19002
19003#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
19004msgid "Add an OSM way with role ''from''"
19005msgstr "Ajouter un chemin OSM avec le rôle \"Depuis\""
19006
19007#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
19008msgid "Add an OSM way with role ''to''"
19009msgstr ""
19010
19011#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
19012#, java-format
19013msgid ""
19014"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
19015"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
19016msgstr ""
19017
19018#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
19019#, java-format
19020msgid ""
19021"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
19022"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
19023msgstr ""
19024
19025#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
19026msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
19027msgstr ""
19028
19029#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
19030#, java-format
19031msgid ""
19032"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
19033"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
19034msgstr ""
19035
19036#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
19037msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
19038msgstr ""
19039
19040#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
19041#, java-format
19042msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
19043msgstr ""
19044
19045#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
19046msgid "Add missing tag"
19047msgstr ""
19048
19049#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
19050#, java-format
19051msgid "Add the missing tag {0}={1}"
19052msgstr ""
19053
19054#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:52
19055#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:61
19056#, java-format
19057msgid ""
19058"The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
19059"should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
19060"connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
19061msgstr ""
19062
19063#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:75
19064msgid "Split now"
19065msgstr ""
19066
19067#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:76
19068msgid "Splits the way"
19069msgstr ""
19070
19071#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
19072#, java-format
19073msgid ""
19074"This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
19075"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19076msgstr ""
19077
19078#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
19079#, java-format
19080msgid ""
19081"This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">{0}</"
19082"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19083msgstr ""
19084
19085#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
19086msgid "An OSM way is required instead."
19087msgstr ""
19088
19089#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
19090msgid "Delete the member from the turn restriction"
19091msgstr ""
19092
19093#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
19094msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
19095msgstr ""
19096
19097#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:42
19098#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:99
19099#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:84
19100#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
19101msgid "Validation errors"
19102msgstr "Erreurs de validation"
19103
19104#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
19105msgid "No validation errors"
19106msgstr "Aucune erreur de validation"
19107
19108#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:169
19109msgid "Grid"
19110msgstr "Grille"
19111
19112#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:277
19113#, java-format
19114msgid ""
19115"Error initializing test {0}:\n"
19116" {1}"
19117msgstr ""
19118"Erreur à l’initialisation du test {0} :\n"
19119" {1}"
19120
19121#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
19122msgid "Use ignore list."
19123msgstr "Utiliser la liste des éléments ignorés."
19124
19125#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
19126msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
19127msgstr ""
19128"Utiliser la liste des éléments ignorés pour supprimer les avertissements."
19129
19130#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
19131msgid "Use error layer."
19132msgstr "Utiliser le calque d’erreur."
19133
19134#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
19135msgid "Use the error layer to display problematic elements."
19136msgstr "Utiliser le calque d’erreur pour afficher les éléments problématiques."
19137
19138#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
19139msgid "Show informational level on upload."
19140msgstr "Afficher le niveau d’information à l’envoi."
19141
19142#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
19143msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
19144msgstr ""
19145"Afficher les informations dans la fenêtre de vérification avant d’envoyer."
19146
19147#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
19148msgid "On demand"
19149msgstr "Sur demande :"
19150
19151#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
19152msgid "On upload"
19153msgstr "À l’envoi"
19154
19155#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
19156msgid ""
19157"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
19158"programs."
19159msgstr ""
19160"Un validateur des données OSM qui vérifie les erreurs communes commises par "
19161"les utilisateurs et les programmes d’édition."
19162
19163#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
19164msgid "Data validator"
19165msgstr "Validateur des données"
19166
19167#. * Error messages
19168#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
19169msgid "Errors"
19170msgstr "Erreurs"
19171
19172#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
19173msgid "validation error"
19174msgstr "erreur de validation"
19175
19176#. * Warning messages
19177#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
19178msgid "Warnings"
19179msgstr "Avertissements"
19180
19181#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
19182msgid "validation warning"
19183msgstr "avertissement de validation"
19184
19185#. * Other messages
19186#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
19187msgid "Other"
19188msgstr "Autre"
19189
19190#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
19191msgid "validation other"
19192msgstr "autre validation"
19193
19194#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
19195#, java-format
19196msgid "Running test {0}"
19197msgstr "Test {0}"
19198
19199#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
19200#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
19201msgid "Validation"
19202msgstr "Validater"
19203
19204#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
19205msgid "Performs the data validation"
19206msgstr "Valider les données"
19207
19208#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
19209msgid "Validating"
19210msgstr "Validation..."
19211
19212#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
19213#, java-format
19214msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
19215msgstr "Test {0}/{1} : {2}"
19216
19217#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
19218msgid "Updating ignored errors ..."
19219msgstr "Mise à jour des erreurs ignorées…"
19220
19221#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
19222msgid "Data with errors. Upload anyway?"
19223msgstr "Les données contiennent des erreurs. Envoyer quand même ?"
19224
19225#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:84
19226msgid "Open the validation window."
19227msgstr "Ouvrir la fenêtre de validation"
19228
19229#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:91
19230msgid "Zoom to problem"
19231msgstr "Zoomer sur le problème"
19232
19233#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:112
19234msgid "Fix"
19235msgstr "Réparer"
19236
19237#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:112
19238msgid "Fix the selected errors."
19239msgstr "Résoudre l’erreur"
19240
19241#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
19242msgid "Ignore the selected errors next time."
19243msgstr "Ignorer l’erreur dans le futur"
19244
19245#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19246msgid "Whole group"
19247msgstr "Groupe complet"
19248
19249#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19250msgid "Single elements"
19251msgstr "Eléments seuls"
19252
19253#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19254msgid "Nothing"
19255msgstr "Rien"
19256
19257#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:199
19258msgid "Ignore whole group or individual elements?"
19259msgstr "Ignorer le groupe complet ou les éléments individuels ?"
19260
19261#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:200
19262msgid "Ignoring elements"
19263msgstr "Les éléments sont ignorés"
19264
19265#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:465
19266msgid "Fixing errors ..."
19267msgstr "Correction deserreurs…"
19268
19269#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:488
19270#, java-format
19271msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
19272msgstr "Corrige ({0}/{1}): ''{2}''"
19273
19274#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:504
19275msgid "Updating map ..."
19276msgstr "Mise à jour de la carte…"
19277
19278#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:70
19279#, java-format
19280msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
19281msgstr "Remplacer \"{0}\" par \"{1}\" pour"
19282
19283#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:76
19284#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
19285msgid "object"
19286msgid_plural "objects"
19287msgstr[0] "objet"
19288msgstr[1] "objets"
19289
19290#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
19291msgid "Coastlines."
19292msgstr "Lignes de côte."
19293
19294#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
19295msgid "This test checks that coastlines are correct."
19296msgstr "Vérifier si les lignes de côte sont correctes."
19297
19298#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
19299msgid "Unconnected coastline"
19300msgstr "Littoral non connecté"
19301
19302#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
19303msgid "Unordered coastline"
19304msgstr "Ligne de côte désordonnée"
19305
19306#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
19307msgid "Reversed coastline"
19308msgstr "Ligne de côte inversée"
19309
19310#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
19311msgid "Crossing ways."
19312msgstr "Chemins se croisant."
19313
19314#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
19315msgid ""
19316"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
19317"the same layer, but are not connected by a node."
19318msgstr ""
19319"Vérifier si deux routes, voies ferrées, voies fluviales ou bâtiments se "
19320"croisent dans le même calque mais ne sont pas connectés par un nœud."
19321
19322#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
19323msgid "Crossing buildings"
19324msgstr "Bâtiments chevauchants"
19325
19326#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
19327msgid "Crossing ways"
19328msgstr "Chemins se croisant"
19329
19330#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:56
19331#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:209
19332msgid "Duplicated nodes"
19333msgstr "Nœuds dupliqués"
19334
19335#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:57
19336msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
19337msgstr "Vérifier si des nœuds occupent exactement la même position."
19338
19339#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:230
19340msgid "Nodes at same position"
19341msgstr "Nœuds à la même position"
19342
19343#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
19344#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
19345msgid "Duplicated ways"
19346msgstr "Chemins dupliqués"
19347
19348#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
19349msgid ""
19350"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
19351"coordinates."
19352msgstr ""
19353"Vérifier que des chemins n’ont pas les mêmes coordonnées et les mêmes "
19354"attributs."
19355
19356#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
19357msgid "Delete duplicate ways"
19358msgstr "Supprimer les chemins dupliqués."
19359
19360#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
19361msgid "Duplicated way nodes."
19362msgstr "Nœuds du chemin dupliqués."
19363
19364#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
19365msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
19366msgstr "Vérifier si les chemins contiennent des nœuds consécutifs identiques."
19367
19368#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
19369msgid "Duplicated way nodes"
19370msgstr "Nœuds du chemin dupliqués"
19371
19372#. group "Relations"
19373#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:36
19374#: build/trans_presets.java:3187
19375msgid "Multipolygon"
19376msgstr "Multipolygone"
19377
19378#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:37
19379msgid "This test checks if multipolygons are valid"
19380msgstr "Vérifier si les multipolygones sont valides."
19381
19382#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:105
19383msgid "No outer way for multipolygon"
19384msgstr "Aucun chemin intérieur pour le multipolygone"
19385
19386#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:118
19387msgid "Multipolygon is not closed"
19388msgstr "Le multipolygone n'est pas fermé"
19389
19390#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:140
19391msgid "Multipolygon inner way is outside."
19392msgstr "Le chemin intérieur du multipolygone est à l’extérieur."
19393
19394#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:143
19395msgid "Intersection between multipolygon ways"
19396msgstr "Intersection entre les chemins du multipolygone"
19397
19398#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:154
19399msgid "No useful role for multipolygon member"
19400msgstr "Les membres du multipolygone n’ont aucun rôle utile"
19401
19402#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:157
19403msgid "Non-Way in multipolygon."
19404msgstr "Objet n'étant pas un chemin dans le multipolygone"
19405
19406#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
19407msgid "Missing name:* translation."
19408msgstr "Nom manquant : * traduction."
19409
19410#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
19411msgid ""
19412"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
19413"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
19414"Italia - Italien - Italy."
19415msgstr ""
19416"Chercher les objets multilingues dont l’attribut 'name' n’a pas d’équivalent "
19417"dans les attributs 'name: *' et qui n’est pas une composition d’attributs, "
19418"par exemple : Italia - Italie - Italy."
19419
19420#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
19421msgid "A name:* translation is missing."
19422msgstr "Le nom : * traduction est manquant"
19423
19424#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
19425msgid "A name is missing, even though name:* exists."
19426msgstr "Une clé 'name' est manquante, même si une clé 'name: *' existe."
19427
19428#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
19429#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
19430msgid "Nodes with same name"
19431msgstr "Nœuds avec un nom similaire."
19432
19433#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
19434msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
19435msgstr ""
19436"Chercher les nœuds avec un nom similaire (ils pourraient être dupliqués)."
19437
19438#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
19439msgid "Overlapping ways."
19440msgstr "Chemins superposés."
19441
19442#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
19443msgid ""
19444"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
19445"than one way."
19446msgstr ""
19447"Vérifier qu’une connexion entre deux nœuds n’est pas utilisée par plus d’un "
19448"chemin."
19449
19450#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
19451msgid "Overlapping areas"
19452msgstr "Zones superposées"
19453
19454#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
19455msgid "Overlapping highways (with area)"
19456msgstr "Routes superposées (avec une zone)"
19457
19458#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
19459msgid "Overlapping railways (with area)"
19460msgstr "Chemins de fer superposés (avec une zone)"
19461
19462#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
19463msgid "Overlapping ways (with area)"
19464msgstr "Chemins superposés (avec une zone)"
19465
19466#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
19467msgid "Overlapping highways"
19468msgstr "Routes superposées"
19469
19470#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
19471msgid "Overlapping railways"
19472msgstr "Chemins de fer superposés"
19473
19474#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
19475msgid "Overlapping ways"
19476msgstr "Chemins superposés"
19477
19478#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
19479#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
19480msgid "Self-intersecting ways"
19481msgstr "Chemin se coupant en lui-même."
19482
19483#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
19484msgid ""
19485"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
19486msgstr ""
19487"Vérifier que les chemins ne contiennent pas certains nœuds plus d’une fois."
19488
19489#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
19490#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
19491msgid "Similarly named ways"
19492msgstr "Chemins de nom similaire"
19493
19494#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
19495msgid ""
19496"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
19497msgstr "Vérifier les chemins avec des noms similaires ou mal orthographiés."
19498
19499#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
19500msgid "Properties checker :"
19501msgstr "Vérificateur de propriétés :"
19502
19503#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
19504msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
19505msgstr "Vérifie les erreurs dans les clés et les valeurs."
19506
19507#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
19508#, java-format
19509msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
19510msgstr "Ligne du vérificateur d’attributs invalide - {0} : {1}"
19511
19512#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
19513#, java-format
19514msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
19515msgstr "Erreur d’orthographe ligne : {0}"
19516
19517#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
19518#, java-format
19519msgid ""
19520"Could not access data file(s):\n"
19521"{0}"
19522msgstr ""
19523"Impossible d’accéder au(x) fichier(s) :\n"
19524"{0}"
19525
19526#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:435
19527#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:436
19528#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:446
19529msgid "Illegal tag/value combinations"
19530msgstr "Combinaison attribut/valeur erronée"
19531
19532#. passing translated text also to original string, as we already
19533#. translated the stuff before. Makes the ignore file language dependend.
19534#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:461
19535msgid "Painting problem"
19536msgstr "Problème de rendu"
19537
19538#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:471
19539#, java-format
19540msgid "Key ''{0}'' invalid."
19541msgstr "Clé \"{0}\" non valide."
19542
19543#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:476
19544msgid "Tags with empty values"
19545msgstr "Attributs avec des valeurs vides"
19546
19547#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:482
19548msgid "Invalid property key"
19549msgstr "Clé de propriété invalide"
19550
19551#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:488
19552msgid "Invalid white space in property key"
19553msgstr "espace blanc dans une clé non valide"
19554
19555#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:494
19556msgid "Property values start or end with white space"
19557msgstr "Les valeurs commencent ou finissent par un espace blanc"
19558
19559#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:500
19560msgid "Property values contain HTML entity"
19561msgstr "Les valeurs contiennent du code HTML"
19562
19563#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:527
19564#, java-format
19565msgid "Key ''{0}'' not in presets."
19566msgstr "La clé \"{0}\" ne fait pas partie des balises."
19567
19568#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:528
19569msgid "Presets do not contain property key"
19570msgstr "Les balises ne contiennent pas de clé de propriété"
19571
19572#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:550
19573#, java-format
19574msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
19575msgstr "La valeur \"{0}\" pour la clé \"{1}\" ne fait pas partie des balises."
19576
19577#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:551
19578msgid "Presets do not contain property value"
19579msgstr "Les balises ne contiennent pas de valeur de propriété"
19580
19581#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:563
19582msgid "FIXMES"
19583msgstr "FIXMES"
19584
19585#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:610
19586msgid "Check property keys."
19587msgstr "Vérifier les clés de propriétés."
19588
19589#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:611
19590msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
19591msgstr "Valider les clés de propriété avec la liste de mots."
19592
19593#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:618
19594msgid "Use complex property checker."
19595msgstr "Utiliser un vérificateur de propriétés complexe."
19596
19597#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:619
19598msgid "Validate property values and tags using complex rules."
19599msgstr ""
19600"Valider les attributs et les valeurs en utilisant des règles complexes."
19601
19602#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:640
19603#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:641
19604#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:663
19605#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:679
19606#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
19607msgid "TagChecker source"
19608msgstr "Source de TagChecker"
19609
19610#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:703
19611msgid ""
19612"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
19613"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
19614msgstr ""
19615"Les sources (URL ou nom de fichier) du vérificateur orthographique (voir "
19616"http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) ou les fichiers de "
19617"données de vérification d’attributs."
19618
19619#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:704
19620msgid "Add a new source to the list."
19621msgstr "Ajouter une nouvelle source."
19622
19623#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:705
19624msgid "Edit the selected source."
19625msgstr "Modifier la source."
19626
19627#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:706
19628msgid "Delete the selected source from the list."
19629msgstr "Supprimer la source."
19630
19631#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:708
19632msgid "Data sources"
19633msgstr "Sources des données"
19634
19635#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:728
19636msgid "Check property values."
19637msgstr "Vérifier les valeurs des propriétés."
19638
19639#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:729
19640msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
19641msgstr "Valider les valeurs de propriété avec les balises."
19642
19643#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:736
19644msgid "Check for FIXMES."
19645msgstr "Vérifier les FIXMES."
19646
19647#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:737
19648msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
19649msgstr ""
19650"Chercher les nœuds et chemins possédant la valeur FIXME pour n’importe quel "
19651"attribut."
19652
19653#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:744
19654msgid "Check for paint notes."
19655msgstr "Vérifier les notes de rendu."
19656
19657#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
19658msgid "Check if map painting found data errors."
19659msgstr "Vérifier si le rendu de carte a généré des erreurs."
19660
19661#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:752
19662msgid "Use default data file."
19663msgstr "Utiliser le fichier de données par défaut."
19664
19665#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
19666msgid "Use the default data file (recommended)."
19667msgstr "Utiliser le fichier de données (recommandé)."
19668
19669#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:756
19670msgid "Use default tag ignore file."
19671msgstr "Utiliser le fichier des attributs ignorés par défaut"
19672
19673#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:757
19674msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
19675msgstr "Utiliser le fichier des attributs ignorés (recommandé)."
19676
19677#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:760
19678msgid "Use default spellcheck file."
19679msgstr "Utiliser la vérification orthographique par défaut."
19680
19681#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
19682msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
19683msgstr "Utiliser le fichier de vérification orthographique (recommandé)."
19684
19685#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:855
19686msgid "Fix properties"
19687msgstr "Corriger les propriétés"
19688
19689#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:970
19690msgid "Could not find element type"
19691msgstr "Impossible de trouver le type element"
19692
19693#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:972
19694msgid "Incorrect number of parameters"
19695msgstr "Nombre incorrect de paramètres"
19696
19697#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:990
19698msgid "Could not find warning level"
19699msgstr "Impossible de trouver le niveau d’avertissement"
19700
19701#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:999
19702#, java-format
19703msgid "Illegal expression ''{0}''"
19704msgstr "L’expression \"{0}\" est erronée"
19705
19706#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1003
19707#, java-format
19708msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
19709msgstr "L’expression rationnelle \"{0}\" est erronée"
19710
19711#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
19712msgid "Unclosed Ways."
19713msgstr "Chemins non fermés."
19714
19715#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
19716msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
19717msgstr "Vérifier si les chemins censés être circulaires sont fermés."
19718
19719#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
19720#, java-format
19721msgid "natural type {0}"
19722msgstr "type nature {0}"
19723
19724#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
19725#, java-format
19726msgid "landuse type {0}"
19727msgstr "type utilisation du terrain {0}"
19728
19729#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
19730#, java-format
19731msgid "amenities type {0}"
19732msgstr "type équipements {0}"
19733
19734#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
19735#, java-format
19736msgid "sport type {0}"
19737msgstr "type de sport {0}"
19738
19739#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
19740#, java-format
19741msgid "tourism type {0}"
19742msgstr "type tourise {0}"
19743
19744#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
19745#, java-format
19746msgid "shop type {0}"
19747msgstr "type de magasin {0}"
19748
19749#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
19750#, java-format
19751msgid "leisure type {0}"
19752msgstr "type de loisir {0}"
19753
19754#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
19755#, java-format
19756msgid "waterway type {0}"
19757msgstr "type de voie fluviale {0}"
19758
19759#. color building
19760#. <scale_min>1</scale_min>
19761#. <scale_max>50000</scale_max>
19762#. </rule>
19763#.
19764#. <rule>
19765#. <condition k="area" b="yes"/>
19766#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
19767#: build/trans_style.java:4299
19768msgid "area"
19769msgstr "zone"
19770
19771#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
19772msgid "Unclosed way"
19773msgstr "Chemin non fermé"
19774
19775#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
19776msgid "Unconnected ways."
19777msgstr "Chemins non liés."
19778
19779#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
19780msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
19781msgstr "Vérifier si un chemin a son dernier nœud près d’un autre chemin."
19782
19783#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:127
19784msgid "Way end node near other highway"
19785msgstr "Fin d’un chemin près d’une autre route"
19786
19787#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:147
19788msgid "Way end node near other way"
19789msgstr "Fin d’un chemin près d’une autre chemin"
19790
19791#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:168
19792msgid "Way node near other way"
19793msgstr "Nœud d’un chemin à côté d’un autre chemin"
19794
19795#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:186
19796msgid "Connected way end node near other way"
19797msgstr "point final d’un chemin connecté à côté d’un autre chemin"
19798
19799#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:37
19800#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:70
19801msgid "Untagged and unconnected nodes"
19802msgstr "Nœuds non connectés et sans attribut"
19803
19804#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:38
19805msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
19806msgstr "Vérifier les nœuds sans attribut qui ne font partie d’aucun chemin."
19807
19808#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:60
19809msgid "Untagged, empty and one node ways."
19810msgstr "Chemins sans attribut, vides ou avec un seul nœud."
19811
19812#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:61
19813msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
19814msgstr "Vérifier les chemins sans attribut, vides ou avec un seul nœud."
19815
19816#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:92
19817msgid "Unnamed ways"
19818msgstr "Chemins non nommés"
19819
19820#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
19821msgid "Unnamed junction"
19822msgstr "Carrefour non nommé"
19823
19824#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:101
19825msgid "Untagged ways"
19826msgstr "Chemins sans attribut"
19827
19828#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
19829msgid "Empty ways"
19830msgstr "Chemins vides"
19831
19832#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:110
19833msgid "One node ways"
19834msgstr "Chemins à un seul nœud"
19835
19836#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
19837msgid "Wrongly Ordered Ways."
19838msgstr "Chemins mal ordonnés."
19839
19840#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
19841msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
19842msgstr "Vérifier l’orientation de l’eau, de la terre et des lignes de côte."
19843
19844#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
19845msgid "Reversed coastline: land not on left side"
19846msgstr ""
19847"Ligne de côte inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
19848
19849#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
19850msgid "Reversed water: land not on left side"
19851msgstr "Eau inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
19852
19853#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
19854msgid "Reversed land: land not on left side"
19855msgstr "Terre inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
19856
19857#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
19858#, java-format
19859msgid "{0}, ..."
19860msgstr "{0}…"
19861
19862#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
19863msgid "Scanned Map..."
19864msgstr "Carte scannée…"
19865
19866#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
19867msgid ""
19868"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
19869msgstr ""
19870"Afficher une carte précédemment scannée et envoyée sur walking-papers.org"
19871
19872#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
19873msgid ""
19874"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
19875msgstr ""
19876"Saisir une URL walking-papers.org ou un identifiant (la valeur après le ?id= "
19877"dans l’URL)"
19878
19879#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
19880#, java-format
19881msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
19882msgstr ""
19883"Impossible de lire l’information depuis walking-papers.org pour l’id \"{0}\""
19884
19885#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:61
19886#, java-format
19887msgid "Walking Papers: {0}"
19888msgstr "Walking Papers : {0}"
19889
19890#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:364
19891#, java-format
19892msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
19893msgstr "Calque Walking Papers ({0}) au zoom {1}"
19894
19895#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
19896msgid "Walking Papers"
19897msgstr "Walking Papers"
19898
19899#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
19900#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
19901msgid "Way Download"
19902msgstr "Téléchargement du chemin"
19903
19904#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
19905msgid "Download map data on the end of selected way"
19906msgstr ""
19907"Télécharger les données cartographiques sur la fin de la voie sélectionnée"
19908
19909#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
19910msgid ""
19911"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
19912"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
19913"an entire way first.</html>"
19914msgstr ""
19915"<html>Aucun chemin avec un dernier nœud en dehors<br>des zones téléchargées "
19916"n’est sélectionné.<br>Sélectionnez d’abord un nœud sur le début ou la fin "
19917"d’un chemin ou un chemin complet.</html>"
19918
19919#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
19920msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
19921msgstr ""
19922"<html>Impossible de trouver un unique nœud pour le début du téléchargement.</"
19923"html>"
19924
19925#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
19926#, java-format
19927msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
19928msgstr "<html>Aucun chemin n’est connecté au nœud ''{0}''. Abandon.</html>"
19929
19930#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
19931#, java-format
19932msgid ""
19933"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
19934"discovered after download"
19935msgstr ""
19936"Les données téléchargées sont incohérentes. Le chemin connecté ''{0}'' "
19937"prioritaire n’a pas été trouvé après le téléchargement"
19938
19939#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
19940#, java-format
19941msgid ""
19942"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
19943"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
19944"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
19945"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
19946"continue way downloading?</html>"
19947msgstr ""
19948"<html>il n’y a plus aucun chemin connecté à télécharger.<br>Cependant un "
19949"nœud probablement dupliqué et correspondant au nœud sélectionné a été trouvé."
19950"<br>Le nœud sélectionné est ''{0}''<br>Le nœud probablement dupliqué est "
19951"''{1}''<br>Voulez-vous le fusionner avec le nœud sélectionné et continuer "
19952"le téléchargement des chemins ?</html>"
19953
19954#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
19955msgid "Merge duplicate node?"
19956msgstr "Fusionner les nœuds dupliqués ?"
19957
19958#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
19959msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
19960msgstr "<html>Aucun autre chemin connecté à télécharger</html>"
19961
19962#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
19963#, java-format
19964msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
19965msgstr "Le nœud ''{0}'' est une jonction avec plus de 2 chemins connectés."
19966
19967#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
19968#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
19969msgid "Way Select"
19970msgstr "Sélection du chemin"
19971
19972#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
19973msgid "Select non-branching sequences of ways"
19974msgstr "Sélectionner les séquences non-ramifiées de chemins"
19975
19976#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:71
19977msgid "Exception occurred"
19978msgstr "Une exception est survenue"
19979
19980#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:88
19981msgid "Not in cache"
19982msgstr "Pas en cache"
19983
19984#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
19985#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
19986msgid "Rectified Image..."
19987msgstr "Image rectifiée…"
19988
19989#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
19990msgid "Download Rectified Images From Various Services"
19991msgstr "Télécharger des images corrigées depuis différentes sources"
19992
19993#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
19994#, java-format
19995msgid "WMS: {0}"
19996msgstr "WMS : {0}"
19997
19998#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
19999#. to commit the link to the preferences
20000#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
20001#. service will never be selected automatically.
20002#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
20003msgid "Custom WMS Link"
20004msgstr "Lien WMS Personalisé"
20005
20006#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
20007msgid "Supported Rectifier Services:"
20008msgstr "Services de rectification supportés :"
20009
20010#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
20011msgid "Visit Homepage"
20012msgstr "Visiter la page d’accueil"
20013
20014#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
20015msgid "WMS URL or Image ID:"
20016msgstr "URL du service WMS ou identifiant de l’image :"
20017
20018#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
20019#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
20020msgid "Add Rectified Image"
20021msgstr "Ajouter l’Image rectifiée"
20022
20023#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
20024msgid ""
20025"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
20026"again."
20027msgstr ""
20028"Impossible faire correspondre le lien ou l’identifiant au service "
20029"sélectionné. Veuillez réessayer."
20030
20031#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
20032msgid "No valid WMS URL or id"
20033msgstr "Pas d’URL WMS valide ou d’identifiant"
20034
20035#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
20036msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
20037msgstr "Ajuster la position du calque WMS sélectionné"
20038
20039#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:173
20040msgid "Please select the WMS layer to adjust."
20041msgstr "Veuillez sélectionner le calque WMS à ajuster."
20042
20043#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
20044msgid "Select WMS layer"
20045msgstr "Sélectionnez le calque WMS"
20046
20047#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:179
20048msgid "Start adjusting"
20049msgstr "Commencer à ajuster"
20050
20051#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:198
20052msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
20053msgstr "Il n’y a actuellement pas de calque WMS à ajuster."
20054
20055#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:199
20056msgid "No layers to adjust"
20057msgstr "Pas de calque à ajuster."
20058
20059#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
20060#, java-format
20061msgid "Download WMS tile from {0}"
20062msgstr "Télécharger la tuile WMS depuis {0}"
20063
20064#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117
20065#, java-format
20066msgid ""
20067"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
20068"or a trailing '?'."
20069msgstr ""
20070"Attention : l’adresse du service WMS « {0} » ne se finit ni par « & », ni par "
20071"« ? »."
20072
20073#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:118
20074msgid ""
20075"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
20076"settings."
20077msgstr ""
20078"Attention : la récupération des tuiles WMS risque d’échouer. Veuillez "
20079"vérifier vos préférences."
20080
20081#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:119
20082#, java-format
20083msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
20084msgstr "Attention : l’URL complète est ''{0}''."
20085
20086#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:140
20087#, java-format
20088msgid ""
20089"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
20090"This may lead to wrong coordinates."
20091msgstr ""
20092"La projection \"{0}\" de l’URL et la projection {1} ne correspondent pas.\n"
20093"Cela peut amener à de mauvaises coordonnées."
20094
20095#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:61
20096msgid "Automatic downloading"
20097msgstr "Téléchargement automatique"
20098
20099#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:103
20100#, java-format
20101msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
20102msgstr ""
20103"Attention : le calque WMS a été désactivée à cause d’une adresse invalide "
20104"« {0} »"
20105
20106#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:105
20107msgid "(deactivated)"
20108msgstr "(désactivé)"
20109
20110#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:156
20111#, java-format
20112msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
20113msgstr "Calque WMS ({0}), téléchargement automatique au zoom {1}"
20114
20115#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:158
20116#, java-format
20117msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
20118msgstr "Calque WMS ({0}), téléchargement au zoom {1}"
20119
20120#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:206
20121#, java-format
20122msgid ""
20123"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
20124"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
20125"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
20126"tiles anyway?"
20127msgstr ""
20128"<html>L’URL<br>''{0}''<br>de ce calque WMS ne finit pas par un ''&'' ni par "
20129"un ''?''.<br>La requête sera probablement invalide. Vous devriez vérifier "
20130"vos<br>préférences.<br>Voulez-vous récupérer des tuiles WMS ?"
20131
20132#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:214
20133msgid "Yes, fetch images"
20134msgstr "Oui, récupérer les images"
20135
20136#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:220
20137msgid "Invalid URL?"
20138msgstr "URL invalide ?"
20139
20140#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:306
20141msgid "Download visible tiles"
20142msgstr "Télécharger les tuiles visibles"
20143
20144#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:312
20145msgid ""
20146"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
20147msgstr ""
20148"La zone demandée est trop grande. Vous pouvez zoomer ou changer la "
20149"résolution."
20150
20151#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:324
20152msgid "Change resolution"
20153msgstr "Changer la résolution"
20154
20155#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:336
20156msgid "Reload erroneous tiles"
20157msgstr "Recharger les tuiles erronées"
20158
20159#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:360
20160msgid "Alpha channel"
20161msgstr "Canal alpha"
20162
20163#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:380
20164msgid "Save WMS layer to file"
20165msgstr "Sauvegarder un calque WMS dans un fichier"
20166
20167#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:384
20168msgid "Save WMS layer"
20169msgstr "Sauvegarder le calque WMS"
20170
20171#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:408
20172msgid "Load WMS layer from file"
20173msgstr "Charger un calque WMS depuis un fichier"
20174
20175#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:412
20176msgid "Load WMS layer"
20177msgstr "Charger le calque WMS"
20178
20179#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:423
20180#, java-format
20181msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
20182msgstr ""
20183"La version du fichier WMS n’est pas supportée ; version {0} trouvée, version "
20184"{1} attendue"
20185
20186#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:424
20187msgid "File Format Error"
20188msgstr "Erreur de format de fichier"
20189
20190#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:444
20191msgid "Error loading file"
20192msgstr "Erreur lors du chargement du fichier"
20193
20194#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:457
20195msgid "Set WMS Bookmark"
20196msgstr "Placer un marque-page WMS"
20197
20198#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:174
20199msgid "WMS"
20200msgstr "WMS"
20201
20202#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
20203msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
20204msgstr "Ouvrir un calque WMS vide pour charger des données depuis un fichier"
20205
20206#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
20207msgid "WMS Plugin Preferences"
20208msgstr "Préférences du greffon WMS"
20209
20210#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
20211msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
20212msgstr "Modifier la liste des serveurs WMS affichée dans le menu WMS."
20213
20214#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
20215#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:78
20216msgid "Menu Name"
20217msgstr "Nom de la carte"
20218
20219#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
20220#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:82
20221msgid "WMS URL"
20222msgstr "URL du service WMS"
20223
20224#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
20225msgid "Menu Name (Default)"
20226msgstr "Nom de la carte (par défaut)"
20227
20228#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
20229msgid "WMS URL (Default)"
20230msgstr "URL du service WMS (par défaut)"
20231
20232#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:86
20233msgid "Enter a menu name and WMS URL"
20234msgstr "Entrer un nom pour la carte et une URL pour le service WMS"
20235
20236#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:110
20237msgid "Copy Selected Default(s)"
20238msgstr "Copier le(s) réglage(s) par défaut sélectionné(s)"
20239
20240#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:118
20241msgid "Please select at least one row to copy."
20242msgstr "Veuillez sélectionner au moins une ligne à copier."
20243
20244#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:162
20245msgid "Downloader:"
20246msgstr "Outil de téléchargement :"
20247
20248#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:169
20249msgid "Overlap tiles"
20250msgstr "Tuiles se chevauchant"
20251
20252#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
20253msgid "% of east:"
20254msgstr "% de l’Est :"
20255
20256#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171
20257msgid "% of north:"
20258msgstr "% du Nord :"
20259
20260#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
20261#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
20262msgid "WMS Files (*.wms)"
20263msgstr "Fichiers WMS (*.wms)"
20264
20265#. *
20266#. This file can be used to add some special messages to the translation,
20267#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
20268#.
20269#: build/specialmessages.java:6
20270msgid ""
20271"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
20272"area, or use planet.osm"
20273msgstr ""
20274"Vous avez demandé trop de nœuds (la limite est de 50000). Demandez un plus "
20275"petit nombre ou utilisez planet.osm"
20276
20277#. OSM server message
20278#: build/specialmessages.java:7
20279msgid "Database offline for maintenance"
20280msgstr "La base de données est déconnectée pour maintenance"
20281
20282#. OSM server message
20283#: build/specialmessages.java:8
20284msgid ""
20285"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
20286"request a smaller area, or use planet.osm"
20287msgstr ""
20288"La taille maximale de la zone à télécharger est 0.25 et votre requête en "
20289"demande plus. Demandez un plus petit nombre ou utilisez planet.osm"
20290
20291#. OSM server message
20292#: build/specialmessages.java:9
20293msgid "could not get audio input stream from input URL"
20294msgstr "impossible d’obtenir un flux d’entré audio depuis l’URL"
20295
20296#. Java message loading audio data
20297#: build/specialmessages.java:10
20298msgid "Audio Device Unavailable"
20299msgstr "Disposotof audio non disponible"
20300
20301#. Java message loading audio data
20302#: build/specialmessages.java:11
20303msgid "You must make your edits public to upload new data"
20304msgstr ""
20305"Vous devez rendre vos modifications publiques pour envoyer de nouvelles "
20306"données"
20307
20308#. Plugin AddrInterpolation
20309#: build/trans_plugins.java:3
20310msgid ""
20311"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
20312"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
20313msgstr ""
20314"Regroupe dans une fenêtre les entrées pour l’interpolation d’adresse. "
20315"Comprend également une option pour générer automatiquement des nœuds pour "
20316"les numéros des bâtiments à partir d’un chemin."
20317
20318#. Plugin buildings_tools
20319#: build/trans_plugins.java:5
20320msgid "Tools for drawing buildings."
20321msgstr "Outils pour dessiner des bâtiments."
20322
20323#. Plugin cadastre-fr
20324#: build/trans_plugins.java:7
20325msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
20326msgstr "Prise en charge du serveur WMS du cadastre français."
20327
20328#. Plugin colorscheme
20329#: build/trans_plugins.java:9
20330msgid ""
20331"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
20332"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
20333"white background with matching colors for better visibility in bright "
20334"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
20335"true :-)"
20336msgstr ""
20337"Permet à l’utilisateur de créer différents jeux de couleurs et de basculer "
20338"entre eux. Changez les couleurs et créez un nouveau jeu. Pratique pour "
20339"basculer sur un fond blanc avec des couleurs adaptées à une meilleure "
20340"visibilité en plein soleil. Voir ’Paramètres de la carte’ dans les "
20341"préférences."
20342
20343#. Plugin Create_grid_of_ways
20344#: build/trans_plugins.java:11
20345msgid "Create a grid of ways."
20346msgstr "Crée un réseau de chemins."
20347
20348#. Plugin czechaddress
20349#: build/trans_plugins.java:13
20350msgid ""
20351"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
20352msgstr ""
20353"Crée et gère les adresses des nœuds et bâtiments en République Tchèque."
20354
20355#. Plugin dataimport
20356#: build/trans_plugins.java:15
20357msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
20358msgstr ""
20359"Permet d’importer différents formats de fichiers directement dans JOSM."
20360
20361#. Plugin DirectUpload
20362#: build/trans_plugins.java:17
20363msgid ""
20364"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
20365"openstreetmap.org."
20366msgstr "Charge directement les traces GPS du calque vers le serveur OSM."
20367
20368#. Plugin Duplicate-Way
20369#: build/trans_plugins.java:19
20370msgid "Duplicate Ways with an offset"
20371msgstr "Chemins dupliqués avec un décalage"
20372
20373#. Plugin editgpx
20374#: build/trans_plugins.java:21
20375msgid ""
20376"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
20377"very fast."
20378msgstr ""
20379"Permet à un utilisateur de rendre anonyme l’horodatage et de supprimer les "
20380"parties d’une trace GPX très rapidement."
20381
20382#. Plugin globalsat
20383#: build/trans_plugins.java:23
20384msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
20385msgstr ""
20386"Télécharge les points GPS depuis un système d’enregistrement Globalsat DG100 "
20387"directement dans JOSM."
20388
20389#. Plugin graphview
20390#: build/trans_plugins.java:25
20391msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
20392msgstr "Visualise les informations comme un calque de calcul d’itinéraire."
20393
20394#. Plugin grid
20395#: build/trans_plugins.java:27
20396msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
20397msgstr "Fournir un calque d’arrière plan en affichant une grille"
20398
20399#. Plugin ImageWayPoint
20400#: build/trans_plugins.java:29
20401msgid ""
20402"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
20403"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
20404"the filename of an image."
20405msgstr ""
20406"Permet d’associer des photos aux traces d’un fichier GPX. La correspondance "
20407"est faite lorsque le champ ’name’, ’cmt’ ou ’desc’ d’un point correspond au "
20408"nom de l’image."
20409
20410#. Plugin lakewalker
20411#: build/trans_plugins.java:31
20412msgid "Helps vectorizing WMS images."
20413msgstr "Aide à vectoriser des images WMS."
20414
20415#. Plugin livegps
20416#: build/trans_plugins.java:33
20417msgid ""
20418"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
20419msgstr ""
20420"Support des périphériques d’entrée GPS (point en mouvement) au travers d’une "
20421"connexion au serveur gpsd."
20422
20423#. Plugin measurement
20424#: build/trans_plugins.java:35
20425msgid ""
20426"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
20427"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
20428"paths (which also can be imported from a gps layer)."
20429msgstr ""
20430"Fourni une fenêtre et un calque permettant de mesurer la longueur et l’angle "
20431"des segments, l’aire d’un chemin fermé et crée des chemins de mesure (qui "
20432"peuvent également être importés depuis un calque GPS)."
20433
20434#. Plugin michigan_left
20435#: build/trans_plugins.java:37
20436msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
20437msgstr ""
20438"Ajoute une interdiction de tourner sur 4 ou 5 chemins (interdiction de type "
20439"\"Michigan\")"
20440
20441#. Plugin multipoly-convert
20442#: build/trans_plugins.java:39
20443msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
20444msgstr "Convertir une aire en multipolygone"
20445
20446#. Plugin multipoly
20447#: build/trans_plugins.java:41
20448msgid ""
20449"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
20450"relation editor."
20451msgstr ""
20452"Crée des multipolygones en un clic plus facilement qu’avec l’éditeur de "
20453"relation."
20454
20455#. Plugin nearclick
20456#: build/trans_plugins.java:43
20457msgid ""
20458"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
20459"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
20460"mouse moving (general Java - tablet problem)."
20461msgstr ""
20462"Simule un clic lors d’un léger déplacement. Pratique sur les tablettes "
20463"graphiques lorsque vous avez du mal à cliquer sans déplacer la souris."
20464
20465#. Plugin openlayers
20466#: build/trans_plugins.java:45
20467msgid "Displays an OpenLayers background image"
20468msgstr "Affiche une image d’arrière plan provenant d’OpenLayers"
20469
20470#. Plugin openstreetbugs
20471#: build/trans_plugins.java:47
20472msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
20473msgstr "Importe les erreurs d’OpenStreetBugs"
20474
20475#. Plugin openvisible
20476#: build/trans_plugins.java:49
20477msgid ""
20478"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
20479msgstr ""
20480"Permet l’ouverture de fichier GPX/OSM correspondant à la surface "
20481"actuellement visible."
20482
20483#. Plugin osmarender
20484#: build/trans_plugins.java:51
20485msgid ""
20486"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
20487msgstr "Ouvre Firefox pour afficher l’image à l’écran sous forme d’image SVG."
20488
20489#. Plugin photo_geotagging
20490#: build/trans_plugins.java:53
20491msgid ""
20492"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
20493"right click menu of the image layer."
20494msgstr ""
20495"Écrit les informations GPS de position dans l'entête du fichier image. "
20496"Exécutez cette fonctionnalité depuis le menu clic droit du calque."
20497
20498#. Plugin PicLayer
20499#: build/trans_plugins.java:55
20500msgid ""
20501"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
20502"align it with the map."
20503msgstr ""
20504"Permet d’afficher une image de fond dans l’éditeur et de l’aligner avec la "
20505"carte."
20506
20507#. Plugin plastic_laf
20508#: build/trans_plugins.java:57
20509msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
20510msgstr "Ajoute le thème JGoodies."
20511
20512#. Plugin public_transport
20513#: build/trans_plugins.java:59
20514msgid ""
20515"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
20516msgstr ""
20517"Facilite la cartographie et l’édition des itinéraires de transport public."
20518
20519#. Plugin remotecontrol
20520#: build/trans_plugins.java:61
20521msgid "Let other applications send commands to JOSM."
20522msgstr "Permet à d’autres applications d’envoyer des commandes vers JOSM."
20523
20524#. Plugin routes
20525#: build/trans_plugins.java:63
20526msgid ""
20527"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
20528"defined in routes.xml file in plugin directory"
20529msgstr ""
20530"Permet de faire un rendu des routes (bus, chemins de randonnées, pistes "
20531"cyclables…). Les types de routes doivent être définis dans le fichier routes."
20532"xml, dans le dossier du greffon."
20533
20534#. Plugin routing
20535#: build/trans_plugins.java:65
20536msgid "Provides routing capabilities."
20537msgstr "Fournit des capacités de calcul d’itinéraire."
20538
20539#. Plugin slippymap
20540#: build/trans_plugins.java:67
20541msgid ""
20542"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
20543"background and request updates."
20544msgstr ""
20545"Affiche une carte glissante dans JOSM. Peut charger des tuiles depuis une "
20546"carte glissante en tâche de fond et demander des mises à jour."
20547
20548#. Plugin surveyor
20549#: build/trans_plugins.java:69
20550msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
20551msgstr "Permet d’ajouter des marqueurs/points sur les positions GPS."
20552
20553#. Plugin tageditor
20554#: build/trans_plugins.java:71
20555msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
20556msgstr "Ouvre une fenêtre de modification des attributs sous forme de table."
20557
20558#. Plugin tagging-preset-tester
20559#: build/trans_plugins.java:73
20560msgid ""
20561"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
20562"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
20563"the jar-file as standalone as well."
20564msgstr ""
20565"Ajoute un vérificateur de balises au menu d’aide qui vous aidera à "
20566"développer des balises (prévisualisation rapide). Vous pouvez démarrer le "
20567"fichier .jar indépendamment."
20568
20569#. Plugin terracer
20570#: build/trans_plugins.java:75
20571msgid "Make terraced houses out of single blocks."
20572msgstr "Créer des maisons mitoyennes depuis des blocs entiers."
20573
20574#. Plugin Tracer
20575#: build/trans_plugins.java:77
20576msgid ""
20577"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
20578"to be running."
20579msgstr ""
20580"Dessine des bâtiments à partir du cadastre Tchèque. TraceServer (.NET ou "
20581"Mono) est nécessaire."
20582
20583#. Plugin turnrestrictions
20584#: build/trans_plugins.java:79
20585msgid ""
20586"The turnrestrictions plugin allows to create and edit turn restrictions in "
20587"the OpenStreetMap database."
20588msgstr ""
20589
20590#. Plugin validator
20591#: build/trans_plugins.java:81
20592msgid ""
20593"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
20594"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
20595msgstr ""
20596"Vérifie les erreurs dans les données et corrige les plus simples. Un "
20597"vérificateur orthographique est intégré pour les attributs."
20598
20599#. Plugin walkingpapers
20600#: build/trans_plugins.java:83
20601msgid ""
20602"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
20603"plugin is still under early development and may be buggy."
20604msgstr ""
20605"Permet le téléchargement de cartes scannées et tuilées depuis walking-papers."
20606"org. Ce greffon est encore en développement et peut contenir des bugs."
20607
20608#. Plugin waydownloader
20609#: build/trans_plugins.java:85
20610msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
20611msgstr "Facilite le téléchargement le long de plusieurs chemins interconnectés"
20612
20613#. Plugin wayselector
20614#: build/trans_plugins.java:87
20615msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
20616msgstr "Sélectionne une séquence de chemins connectés non-ramifiés"
20617
20618#. Plugin wms-turbo-challenge2
20619#: build/trans_plugins.java:89
20620msgid ""
20621"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
20622"behind."
20623msgstr ""
20624"Dessine un circuit d’un point A à un point B d’après des images aériennes."
20625
20626#. Plugin wmsplugin
20627#: build/trans_plugins.java:91
20628msgid ""
20629"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
20630msgstr ""
20631"Affiche des images géoréférencées en fond d’écran (serveurs WMS, Yahoo…)."
20632
20633#. <!--
20634#. Pics have been derived from
20635#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
20636#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
20637#. http://www.kde.org
20638#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
20639#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
20640#. -->
20641#. <!--
20642#. item:
20643#. name: the text to display
20644#. icon: the icon to display
20645#. - relative to the icon path
20646#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
20647#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
20648#. link: link to the relating map features website
20649#. label: simple static text label
20650#. text: the text to display
20651#. key: fixed key/value pair to be set
20652#. key: key to set
20653#. value: value to set
20654#. text: text box
20655#. key: key to set
20656#. text: fixed label to display
20657#. default: default string to display
20658#. delete_if_empty: true/false
20659#. use_last_as_default: true/false
20660#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
20661#. key: key to set
20662#. text: fixed label to display
20663#. values: comma separated list of values
20664#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
20665#. database values, order and number must be equal to values
20666#. default: default string to display
20667#. delete_if_empty: true/false
20668#. check: checkbox
20669#. key: key to set
20670#. text: fixed label to display
20671#. default: ticked on/off
20672#. delete_if_empty: true/false
20673#. For external files the <annotations> should have following elements:
20674#. - author the author of the preset
20675#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
20676#. - description what is your preset meant to be
20677#. - shortdescription very short description
20678#. - link a link to a helpful website (optional)
20679#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
20680#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
20681#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
20682#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
20683#. context should be specified. Use "name_conext", "text_context" or "values_context"
20684#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
20685#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
20686#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
20687#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
20688#. -->
20689#. <annotations>
20690#: build/trans_presets.java:68
20691msgid "Highways"
20692msgstr "Routes"
20693
20694#. group "Highways"
20695#: build/trans_presets.java:69
20696msgid "Streets"
20697msgstr "Rues"
20698
20699#. group "Highways/Streets"
20700#. <button label="Exit" hotkey="E">
20701#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20702#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
20703#. </button>
20704#: build/trans_presets.java:70 build/trans_surveyor.java:72
20705msgid "Motorway"
20706msgstr "Autoroute"
20707
20708#. item "Highways/Streets/Motorway"
20709#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
20710#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
20711#: build/trans_presets.java:73
20712msgid "Edit Motorway"
20713msgstr "Modifier une autoroute"
20714
20715#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
20716#. <space />
20717#. <key key="highway" value="motorway" />
20718#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
20719#. <space />
20720#. <key key="highway" value="trunk" />
20721#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
20722#. <space />
20723#. <key key="highway" value="trunk_link" />
20724#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
20725#. <space />
20726#. <key key="highway" value="primary" />
20727#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
20728#. <space />
20729#. <key key="highway" value="secondary" />
20730#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
20731#. <space />
20732#. <key key="highway" value="tertiary" />
20733#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
20734#. <key key="aeroway" value="runway" />
20735#. <optional>
20736#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
20737#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
20738#. <optional>
20739#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
20740#. <key key="aeroway" value="helipad" />
20741#. <optional>
20742#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
20743#. <key key="aeroway" value="gate" />
20744#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
20745#. item "Relations/Route" text "Name"
20746#: build/trans_presets.java:76 build/trans_presets.java:112
20747#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
20748#: build/trans_presets.java:189 build/trans_presets.java:209
20749#: build/trans_presets.java:1531 build/trans_presets.java:1539
20750#: build/trans_presets.java:1547 build/trans_presets.java:1581
20751#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:3223
20752msgid "Reference"
20753msgstr "Référence"
20754
20755#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
20756#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
20757#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
20758#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
20759#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
20760#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
20761#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
20762#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
20763#: build/trans_presets.java:80 build/trans_presets.java:97
20764#: build/trans_presets.java:116 build/trans_presets.java:135
20765#: build/trans_presets.java:156 build/trans_presets.java:172
20766#: build/trans_presets.java:193 build/trans_presets.java:392
20767msgid "Lanes"
20768msgstr "Nombre de voies"
20769
20770#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
20771#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
20772#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
20773#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
20774#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
20775#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
20776#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
20777#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
20778#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
20779#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
20780#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
20781#. item "Ways/Path" combo "Layer"
20782#: build/trans_presets.java:81 build/trans_presets.java:98
20783#: build/trans_presets.java:117 build/trans_presets.java:136
20784#: build/trans_presets.java:157 build/trans_presets.java:173
20785#: build/trans_presets.java:194 build/trans_presets.java:213
20786#: build/trans_presets.java:237 build/trans_presets.java:312
20787#: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:367
20788#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:422
20789#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:497
20790#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:603
20791#: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:1253
20792msgid "Max. speed (km/h)"
20793msgstr "Vitesse max. (km/h)"
20794
20795#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
20796#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
20797#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
20798#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
20799#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
20800#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
20801#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
20802#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
20803#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
20804#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
20805#. <optional>
20806#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
20807#. <optional>
20808#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
20809#. <optional>
20810#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
20811#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
20812#. <space />
20813#. <key key="highway" value="service" />
20814#. <key key="service" value="parking_aisle" />
20815#. <optional>
20816#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
20817#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
20818#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
20819#. item "Ways/Construction" text "Name"
20820#. item "Ways/Track" check "Embankment"
20821#. item "Ways/Path" check "Embankment"
20822#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
20823#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
20824#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
20825#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
20826#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
20827#. item "Ways/Steps" text "Name"
20828#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
20829#: build/trans_presets.java:82 build/trans_presets.java:99
20830#: build/trans_presets.java:118 build/trans_presets.java:137
20831#: build/trans_presets.java:158 build/trans_presets.java:174
20832#: build/trans_presets.java:195 build/trans_presets.java:214
20833#: build/trans_presets.java:230 build/trans_presets.java:249
20834#: build/trans_presets.java:267 build/trans_presets.java:285
20835#: build/trans_presets.java:304 build/trans_presets.java:325
20836#: build/trans_presets.java:338 build/trans_presets.java:354
20837#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:436
20838#: build/trans_presets.java:460 build/trans_presets.java:484
20839#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:529
20840#: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:574
20841#: build/trans_presets.java:593 build/trans_presets.java:616
20842#: build/trans_presets.java:1246
20843msgid "Oneway"
20844msgstr "Sens unique"
20845
20846#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
20847#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
20848#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
20849#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
20850#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
20851#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
20852#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
20853#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
20854#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
20855#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
20856#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
20857#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
20858#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
20859#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
20860#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
20861#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
20862#. </optional>
20863#. item "Ways/Construction" check "Oneway"
20864#. item "Ways/Track" text "Name"
20865#. item "Ways/Path" text "Name"
20866#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
20867#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
20868#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
20869#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
20870#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Oneway"
20871#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
20872#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
20873#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
20874#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20875#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
20876#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
20877#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
20878#. </button>
20879#: build/trans_presets.java:83 build/trans_presets.java:100
20880#: build/trans_presets.java:120 build/trans_presets.java:139
20881#: build/trans_presets.java:160 build/trans_presets.java:176
20882#: build/trans_presets.java:196 build/trans_presets.java:215
20883#: build/trans_presets.java:231 build/trans_presets.java:250
20884#: build/trans_presets.java:268 build/trans_presets.java:286
20885#: build/trans_presets.java:305 build/trans_presets.java:339
20886#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:396
20887#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:456
20888#: build/trans_presets.java:480 build/trans_presets.java:510
20889#: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:553
20890#: build/trans_presets.java:575 build/trans_presets.java:594
20891#: build/trans_presets.java:617 build/trans_presets.java:1247
20892#: build/trans_surveyor.java:12
20893msgid "Bridge"
20894msgstr "Pont"
20895
20896#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
20897#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
20898#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
20899#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
20900#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
20901#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
20902#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
20903#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
20904#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
20905#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
20906#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
20907#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
20908#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
20909#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
20910#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
20911#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
20912#. </optional>
20913#. item "Ways/Construction" check "Bridge"
20914#. item "Ways/Track" check "Bridge"
20915#. item "Ways/Path" check "Bridge"
20916#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
20917#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
20918#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
20919#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
20920#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
20921#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
20922#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
20923#: build/trans_presets.java:84 build/trans_presets.java:101
20924#: build/trans_presets.java:121 build/trans_presets.java:140
20925#: build/trans_presets.java:161 build/trans_presets.java:177
20926#: build/trans_presets.java:197 build/trans_presets.java:216
20927#: build/trans_presets.java:232 build/trans_presets.java:251
20928#: build/trans_presets.java:269 build/trans_presets.java:287
20929#: build/trans_presets.java:306 build/trans_presets.java:340
20930#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:412
20931#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:457
20932#: build/trans_presets.java:481 build/trans_presets.java:511
20933#: build/trans_presets.java:531 build/trans_presets.java:554
20934#: build/trans_presets.java:576 build/trans_presets.java:595
20935#: build/trans_presets.java:618 build/trans_presets.java:1248
20936msgid "Tunnel"
20937msgstr "Tunnel"
20938
20939#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
20940#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
20941#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
20942#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
20943#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
20944#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
20945#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
20946#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
20947#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
20948#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
20949#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
20950#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
20951#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
20952#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
20953#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
20954#. item "Ways/Construction" check "Tunnel"
20955#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
20956#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
20957#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
20958#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
20959#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
20960#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
20961#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
20962#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
20963#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
20964#: build/trans_presets.java:85 build/trans_presets.java:102
20965#: build/trans_presets.java:122 build/trans_presets.java:141
20966#: build/trans_presets.java:162 build/trans_presets.java:178
20967#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:217
20968#: build/trans_presets.java:233 build/trans_presets.java:252
20969#: build/trans_presets.java:270 build/trans_presets.java:288
20970#: build/trans_presets.java:307 build/trans_presets.java:341
20971#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:439
20972#: build/trans_presets.java:458 build/trans_presets.java:482
20973#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:532
20974#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:577
20975#: build/trans_presets.java:596 build/trans_presets.java:619
20976#: build/trans_presets.java:1249
20977msgid "Cutting"
20978msgstr "Tranchée"
20979
20980#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
20981#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
20982#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
20983#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
20984#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
20985#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
20986#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
20987#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
20988#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
20989#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
20990#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
20991#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
20992#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
20993#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
20994#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
20995#. item "Ways/Construction" check "Cutting"
20996#. item "Ways/Track" check "Cutting"
20997#. item "Ways/Path" check "Cutting"
20998#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
20999#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
21000#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
21001#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
21002#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
21003#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
21004#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
21005#: build/trans_presets.java:86 build/trans_presets.java:103
21006#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:142
21007#: build/trans_presets.java:163 build/trans_presets.java:179
21008#: build/trans_presets.java:199 build/trans_presets.java:218
21009#: build/trans_presets.java:234 build/trans_presets.java:253
21010#: build/trans_presets.java:271 build/trans_presets.java:289
21011#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:342
21012#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:440
21013#: build/trans_presets.java:459 build/trans_presets.java:483
21014#: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:533
21015#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:578
21016#: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:620
21017#: build/trans_presets.java:1250
21018msgid "Embankment"
21019msgstr "Remblai"
21020
21021#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
21022#. </optional>
21023#: build/trans_presets.java:89
21024msgid "Motorway Link"
21025msgstr "Bretelle d’accès à une autoroute"
21026
21027#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
21028#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
21029#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
21030#: build/trans_presets.java:92
21031msgid "Edit Motorway Link"
21032msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une autoroute"
21033
21034#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
21035#. </optional>
21036#: build/trans_presets.java:106
21037msgid "Trunk"
21038msgstr "Voie rapide"
21039
21040#. item "Highways/Streets/Trunk"
21041#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
21042#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
21043#: build/trans_presets.java:109
21044msgid "Edit Trunk"
21045msgstr "Modifier une voie rapide"
21046
21047#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
21048#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
21049#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
21050#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
21051#: build/trans_presets.java:119 build/trans_presets.java:138
21052#: build/trans_presets.java:159 build/trans_presets.java:175
21053msgid "Motorroad"
21054msgstr "Route à accès réglementé"
21055
21056#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
21057#. </optional>
21058#: build/trans_presets.java:126
21059msgid "Trunk Link"
21060msgstr "Bretelle d’accès à une voie rapide"
21061
21062#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
21063#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
21064#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
21065#: build/trans_presets.java:129
21066msgid "Edit Trunk Link"
21067msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une voie rapide"
21068
21069#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
21070#. </optional>
21071#. <separator/>
21072#. <button label="Motorway" hotkey="1">
21073#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21074#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
21075#. </button>
21076#: build/trans_presets.java:146 build/trans_surveyor.java:76
21077msgid "Primary"
21078msgstr "Route primaire"
21079
21080#. item "Highways/Streets/Primary"
21081#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
21082#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
21083#: build/trans_presets.java:149
21084msgid "Edit Primary Road"
21085msgstr "Modifier une route primaire"
21086
21087#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
21088#. </optional>
21089#: build/trans_presets.java:166
21090msgid "Primary Link"
21091msgstr "Bretelle d’accès à une route primaire"
21092
21093#. item "Highways/Streets/Primary Link"
21094#: build/trans_presets.java:167
21095msgid "Edit Primary Link"
21096msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une route primaire"
21097
21098#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
21099#. </optional>
21100#. <button label="Primary" hotkey="2">
21101#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21102#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
21103#. </button>
21104#: build/trans_presets.java:182 build/trans_surveyor.java:80
21105msgid "Secondary"
21106msgstr "Route secondaire"
21107
21108#. item "Highways/Streets/Secondary"
21109#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
21110#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
21111#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
21112#: build/trans_presets.java:186
21113msgid "Edit Secondary Road"
21114msgstr "Modifier une route secondaire"
21115
21116#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
21117#. </optional>
21118#: build/trans_presets.java:202
21119msgid "Tertiary"
21120msgstr "Route tertiaire"
21121
21122#. item "Highways/Streets/Tertiary"
21123#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
21124#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
21125#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
21126#: build/trans_presets.java:206
21127msgid "Edit Tertiary Road"
21128msgstr "Modifier une route tertiaire"
21129
21130#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
21131#. </optional>
21132#. <button label="Secondary" hotkey="3">
21133#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21134#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
21135#. </button>
21136#: build/trans_presets.java:221 build/trans_surveyor.java:84
21137msgid "Unclassified"
21138msgstr "Route mineure"
21139
21140#. item "Highways/Streets/Unclassified"
21141#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
21142#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
21143#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
21144#: build/trans_presets.java:225
21145msgid "Edit Unclassified Road"
21146msgstr "Modifier une route mineure"
21147
21148#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
21149#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
21150#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
21151#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
21152#: build/trans_presets.java:235 build/trans_presets.java:309
21153#: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:598
21154msgid "Passing Places"
21155msgstr "Aires de croisement"
21156
21157#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
21158#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
21159#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
21160#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
21161#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
21162#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
21163#. item "Ways/Construction" text "Max. speed (km/h)"
21164#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
21165#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
21166#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Max. speed (km/h)"
21167#. item "Ways/Steps" text "Max. speed (km/h)"
21168#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
21169#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
21170#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
21171#: build/trans_presets.java:238 build/trans_presets.java:256
21172#: build/trans_presets.java:274 build/trans_presets.java:292
21173#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:346
21174#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:409
21175#: build/trans_presets.java:423 build/trans_presets.java:445
21176#: build/trans_presets.java:469 build/trans_presets.java:498
21177#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
21178#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:582
21179#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:624
21180#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:1457
21181#: build/trans_presets.java:1502
21182msgid "Width (meters)"
21183msgstr "Largeur (mètres)"
21184
21185#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
21186#. </optional>
21187#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
21188#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21189#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
21190#. </button>
21191#: build/trans_presets.java:241 build/trans_surveyor.java:88
21192msgid "Residential"
21193msgstr "Rue résidentielle"
21194
21195#. item "Highways/Streets/Residential"
21196#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
21197#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
21198#: build/trans_presets.java:244
21199msgid "Edit Residential Street"
21200msgstr "Modifier une rue résidentielle"
21201
21202#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
21203#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
21204#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
21205#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
21206#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
21207#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
21208#. item "Ways/Construction" combo "Layer"
21209#. item "Ways/Track" check "Oneway"
21210#. item "Ways/Path" check "Oneway"
21211#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
21212#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
21213#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
21214#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
21215#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
21216#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
21217#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
21218#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
21219#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21220#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21221#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21222#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
21223#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
21224#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
21225#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:599
21226#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21227#: build/trans_presets.java:1252
21228msgid "Surface"
21229msgstr "Revêtement"
21230
21231#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
21232#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
21233#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
21234#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
21235#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
21236#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
21237#. item "Ways/Construction" combo "Surface"
21238#. item "Ways/Track" combo "Surface"
21239#. item "Ways/Path" combo "Surface"
21240#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
21241#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
21242#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
21243#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
21244#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
21245#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
21246#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
21247#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21248#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21249#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21250#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
21251#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
21252#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
21253#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:599
21254#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21255#: build/trans_presets.java:1252
21256msgid "paved"
21257msgstr "avec revêtement"
21258
21259#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21260#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21261#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21262#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
21263#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
21264#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
21265#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21266#: build/trans_presets.java:1252
21267msgid "unpaved"
21268msgstr "sans revêtement"
21269
21270#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21271#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21272#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21273#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
21274#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
21275#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
21276#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21277#: build/trans_presets.java:1252
21278msgid "asphalt"
21279msgstr "asphalte"
21280
21281#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21282#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21283#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21284#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
21285#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
21286#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
21287#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:599
21288#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21289#: build/trans_presets.java:1252
21290msgid "concrete"
21291msgstr "béton"
21292
21293#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21294#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21295#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21296#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
21297#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
21298#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
21299#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21300#: build/trans_presets.java:1252 build/trans_presets.java:2490
21301msgid "metal"
21302msgstr "métal"
21303
21304#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21305#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21306#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21307#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
21308#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
21309#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
21310#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21311#: build/trans_presets.java:1252 build/trans_presets.java:2490
21312msgid "wood"
21313msgstr "bois"
21314
21315#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21316#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21317#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21318#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
21319#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
21320#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
21321#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21322#: build/trans_presets.java:1252
21323msgid "paving_stones"
21324msgstr "pavés"
21325
21326#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21327#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21328#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21329#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
21330#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
21331#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
21332#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:599
21333#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21334#: build/trans_presets.java:1252
21335msgid "cobblestone"
21336msgstr "galets"
21337
21338#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21339#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21340#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21341#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
21342#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
21343#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
21344#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
21345#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1252
21346msgid "gravel"
21347msgstr "gravier"
21348
21349#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21350#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21351#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21352#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
21353#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
21354#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
21355#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21356#: build/trans_presets.java:1252
21357msgid "pebblestone"
21358msgstr "galets"
21359
21360#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21361#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21362#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21363#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
21364#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
21365#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
21366#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21367#: build/trans_presets.java:1252
21368msgid "compacted"
21369msgstr "compact"
21370
21371#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21372#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21373#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21374#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
21375#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
21376#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
21377#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21378#: build/trans_presets.java:1252
21379msgid "grass_paver"
21380msgstr "gazon"
21381
21382#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21383#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21384#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21385#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
21386#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
21387#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
21388#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
21389#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1252
21390msgid "grass"
21391msgstr "herbe"
21392
21393#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21394#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21395#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21396#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
21397#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
21398#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
21399#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
21400#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1252
21401msgid "sand"
21402msgstr "sable"
21403
21404#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21405#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21406#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21407#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
21408#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
21409#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
21410#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
21411#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1252
21412msgid "ground"
21413msgstr "terre"
21414
21415#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
21416#. </optional>
21417#: build/trans_presets.java:259
21418msgid "Living Street"
21419msgstr "Zone de rencontre"
21420
21421#. item "Highways/Streets/Living Street"
21422#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
21423#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
21424#: build/trans_presets.java:262
21425msgid "Edit Living Street"
21426msgstr "Modifier une zone de rencontre"
21427
21428#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
21429#. </optional>
21430#: build/trans_presets.java:277
21431msgid "Pedestrian"
21432msgstr "Rue piétonne"
21433
21434#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
21435#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
21436#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
21437#: build/trans_presets.java:280
21438msgid "Edit Pedestrian Street"
21439msgstr "Modifier une rue piétonne"
21440
21441#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
21442#. </optional>
21443#: build/trans_presets.java:295
21444msgid "Service"
21445msgstr "Voie d’accès"
21446
21447#. item "Highways/Streets/Service"
21448#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
21449#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
21450#: build/trans_presets.java:298
21451msgid "Edit Serviceway"
21452msgstr "Modifier une voie d’accès"
21453
21454#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
21455#. <space />
21456#. <key key="highway" value="service" />
21457#. <optional>
21458#: build/trans_presets.java:302
21459msgid "Serviceway type"
21460msgstr "Type de voie d’accès"
21461
21462#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
21463#: build/trans_presets.java:302
21464msgid "alley"
21465msgstr "Ruelle (entre bâtiments principalement)"
21466
21467#: build/trans_presets.java:302
21468msgid "driveway"
21469msgstr "allée (entrée de garage, de propriété, généralement privée)"
21470
21471#: build/trans_presets.java:302
21472msgid "parking_aisle"
21473msgstr "Petite voie de parking"
21474
21475#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
21476#. </optional>
21477#: build/trans_presets.java:316
21478msgid "Parking Aisle"
21479msgstr "Voie de parking"
21480
21481#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
21482#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
21483#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
21484#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
21485#: build/trans_presets.java:320
21486msgid "Edit Parking Aisle"
21487msgstr "Modifier une voie de parking"
21488
21489#. </optional>
21490#. <separator/>
21491#: build/trans_presets.java:330
21492msgid "Road (Unknown Type)"
21493msgstr "Route (type inconnu)"
21494
21495#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
21496#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
21497#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
21498#: build/trans_presets.java:333
21499msgid "Edit Road of unknown type"
21500msgstr "Modifier une route (type inconnu)"
21501
21502#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
21503#. </optional>
21504#. <separator/>
21505#: build/trans_presets.java:350
21506msgid "Road Restrictions"
21507msgstr "Rue à accès restreint"
21508
21509#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
21510#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
21511#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
21512#: build/trans_presets.java:353
21513msgid "Edit Road Restrictions"
21514msgstr "Modifier les restrictions d’une route"
21515
21516#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
21517#: build/trans_presets.java:355
21518msgid "Toll"
21519msgstr "Péage"
21520
21521#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
21522#: build/trans_presets.java:356
21523msgid "No exit (cul-de-sac)"
21524msgstr "Sans issue"
21525
21526#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
21527#. item "Ways/Track" combo "Layer"
21528#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:466
21529msgid "Access"
21530msgstr "Accès"
21531
21532#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
21533#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
21534#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
21535#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
21536#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
21537#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
21538#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
21539#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
21540#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
21541#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
21542#. item "Ways/Track" combo "Access"
21543#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
21544#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
21545#. item "Ways/Path" combo "Foot"
21546#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
21547#. item "Ways/Path" combo "Horse"
21548#. item "Ways/Path" combo "Ski"
21549#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
21550#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
21551#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
21552#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
21553#. item "Car/Parking" combo "Fee"
21554#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
21555#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
21556#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
21557#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
21558#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
21559#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
21560#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
21561#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
21562#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
21563#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
21564#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
21565#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
21566#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
21567#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
21568#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
21569#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
21570#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
21571#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
21572#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:366
21573#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
21574#: build/trans_presets.java:468 build/trans_presets.java:489
21575#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:491
21576#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:493
21577#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
21578#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:600
21579#: build/trans_presets.java:676 build/trans_presets.java:1162
21580#: build/trans_presets.java:1174 build/trans_presets.java:1186
21581#: build/trans_presets.java:1198 build/trans_presets.java:1210
21582#: build/trans_presets.java:1222 build/trans_presets.java:1234
21583#: build/trans_presets.java:1366 build/trans_presets.java:1367
21584#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1371
21585#: build/trans_presets.java:1372 build/trans_presets.java:1491
21586#: build/trans_presets.java:1492 build/trans_presets.java:1493
21587#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1795
21588#: build/trans_presets.java:2447 build/trans_presets.java:2448
21589#: build/trans_presets.java:2489 build/trans_presets.java:2498
21590#: build/trans_presets.java:2499 build/trans_presets.java:2500
21591#: build/trans_presets.java:2790
21592msgid "yes"
21593msgstr "oui"
21594
21595#. color permissive
21596#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
21597#. <scale_min>1</scale_min>
21598#. <scale_max>40000</scale_max>
21599#. </rule>
21600#. <rule>
21601#. <condition k="access" v="private"/>
21602#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:359
21603#: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:361
21604#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:363
21605#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:365
21606#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:466
21607#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:468
21608#: build/trans_style.java:212
21609msgid "private"
21610msgstr "privé"
21611
21612#. color private
21613#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
21614#. <scale_min>1</scale_min>
21615#. <scale_max>40000</scale_max>
21616#. </rule>
21617#. <rule>
21618#. <condition k="access" v="destination"/>
21619#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
21620#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
21621#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
21622#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:365
21623#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:466
21624#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:468
21625#: build/trans_style.java:219
21626msgid "destination"
21627msgstr "destination"
21628
21629#. color deprecated
21630#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21631#. <scale_min>1</scale_min>
21632#. <scale_max>40000</scale_max>
21633#. </rule>
21634#.
21635#. <!--restrictions tags -->
21636#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
21637#.
21638#. <rule>
21639#. <condition k="access" b="no"/>
21640#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
21641#. <scale_min>1</scale_min>
21642#. <scale_max>50000</scale_max>
21643#. </rule>
21644#. <rule>
21645#. <condition k="access" v="permissive"/>
21646#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
21647#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
21648#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
21649#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
21650#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:366
21651#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
21652#: build/trans_presets.java:468 build/trans_style.java:205
21653msgid "permissive"
21654msgstr "autorisé"
21655
21656#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:361
21657#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:364
21658#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:466
21659#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:468
21660msgid "agricultural"
21661msgstr "véhicules agricoles"
21662
21663#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:361
21664#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:364
21665#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:466
21666#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:468
21667msgid "forestry"
21668msgstr "sylviculture"
21669
21670#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
21671#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
21672#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:365
21673#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
21674#: build/trans_presets.java:468
21675msgid "delivery"
21676msgstr "livraison"
21677
21678#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
21679#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
21680#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
21681#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
21682#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
21683#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:366
21684#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
21685#: build/trans_presets.java:468 build/trans_presets.java:488
21686#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:490
21687#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:492
21688#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
21689#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:534
21690#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:652
21691#: build/trans_presets.java:667 build/trans_presets.java:1162
21692#: build/trans_presets.java:1174 build/trans_presets.java:1186
21693#: build/trans_presets.java:1198 build/trans_presets.java:1210
21694#: build/trans_presets.java:1222 build/trans_presets.java:1234
21695#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1366
21696#: build/trans_presets.java:1367 build/trans_presets.java:1370
21697#: build/trans_presets.java:1371 build/trans_presets.java:1372
21698#: build/trans_presets.java:1491 build/trans_presets.java:1492
21699#: build/trans_presets.java:1493 build/trans_presets.java:1785
21700#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:2447
21701#: build/trans_presets.java:2448 build/trans_presets.java:2489
21702#: build/trans_presets.java:2498 build/trans_presets.java:2499
21703#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2790
21704msgid "no"
21705msgstr "non"
21706
21707#: build/trans_presets.java:358
21708msgid "Agricultural"
21709msgstr "Agricole"
21710
21711#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:359
21712#: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:361
21713#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:363
21714#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:365
21715#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:466
21716#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:468
21717#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:490
21718#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:493
21719#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
21720msgid "designated"
21721msgstr "désigné"
21722
21723#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
21724#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
21725#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
21726#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:366
21727#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
21728#: build/trans_presets.java:468 build/trans_presets.java:489
21729#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:491
21730#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
21731msgid "official"
21732msgstr "officiel"
21733
21734#: build/trans_presets.java:361
21735msgid "Goods"
21736msgstr "Transport de marchandises"
21737
21738#: build/trans_presets.java:362
21739msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
21740msgstr "Poids-lourds"
21741
21742#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
21743#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
21744#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
21745#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
21746#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
21747#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
21748#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
21749#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
21750#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
21751#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:491
21752#: build/trans_presets.java:753 build/trans_presets.java:786
21753#: build/trans_presets.java:808 build/trans_presets.java:845
21754#: build/trans_presets.java:858 build/trans_presets.java:870
21755#: build/trans_presets.java:882 build/trans_presets.java:894
21756#: build/trans_presets.java:934
21757msgid "Horse"
21758msgstr "Chevaux"
21759
21760#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
21761#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
21762#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
21763#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
21764#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
21765#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
21766#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
21767#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
21768#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
21769#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
21770#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:467
21771#: build/trans_presets.java:754 build/trans_presets.java:772
21772#: build/trans_presets.java:787 build/trans_presets.java:809
21773#: build/trans_presets.java:846 build/trans_presets.java:859
21774#: build/trans_presets.java:871 build/trans_presets.java:883
21775#: build/trans_presets.java:895 build/trans_presets.java:935
21776msgid "Motorcycle"
21777msgstr "Motos"
21778
21779#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
21780#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
21781#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
21782#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
21783#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
21784#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
21785#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
21786#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
21787#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
21788#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:468
21789#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:773
21790#: build/trans_presets.java:788 build/trans_presets.java:810
21791#: build/trans_presets.java:847 build/trans_presets.java:860
21792#: build/trans_presets.java:872 build/trans_presets.java:884
21793#: build/trans_presets.java:896 build/trans_presets.java:936
21794msgid "Motorcar"
21795msgstr "Voitures"
21796
21797#: build/trans_presets.java:366
21798msgid "Public Service Vehicles (psv)"
21799msgstr "Transport public"
21800
21801#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
21802#: build/trans_presets.java:368
21803msgid "Min. speed (km/h)"
21804msgstr "Vitesse min. (km/h)"
21805
21806#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
21807#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
21808#: build/trans_presets.java:369 build/trans_presets.java:408
21809msgid "Max. weight (tonnes)"
21810msgstr "Poids max. (tonnes)"
21811
21812#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
21813#: build/trans_presets.java:370
21814msgid "Max. Height (meters)"
21815msgstr "Hauteur maximale (mètres)"
21816
21817#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
21818#: build/trans_presets.java:371
21819msgid "Max. Width (meters)"
21820msgstr "Largeur maximale (mètres)"
21821
21822#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
21823#: build/trans_presets.java:372
21824msgid "Max. Length (meters)"
21825msgstr "Longueur maximale (mètres)"
21826
21827#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
21828#. <separator/>
21829#: build/trans_presets.java:375
21830msgid "Roundabout"
21831msgstr "Rond-point"
21832
21833#. item "Highways/Streets/Roundabout"
21834#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
21835#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
21836#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
21837#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
21838#: build/trans_presets.java:380
21839msgid "Edit Junction"
21840msgstr "Modifier un carrefour"
21841
21842#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
21843#. color motorroad
21844#. </rule>
21845#.
21846#. <rule>
21847#. <condition k="highway" v="motorway"/>
21848#. color motorway
21849#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21850#. <scale_min>1</scale_min>
21851#. <scale_max>200000000</scale_max>
21852#. </rule>
21853#.
21854#. <rule>
21855#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
21856#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:553
21857#: build/trans_style.java:561
21858msgid "motorway"
21859msgstr "autoroute"
21860
21861#: build/trans_presets.java:383
21862msgid "motorway_link"
21863msgstr "bretelle d’accès à une autoroute"
21864
21865#. color motorway
21866#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21867#. <scale_min>1</scale_min>
21868#. <scale_max>200000000</scale_max>
21869#. </rule>
21870#.
21871#. <rule>
21872#. <condition k="highway" v="trunk"/>
21873#. color trunk
21874#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21875#. <scale_min>1</scale_min>
21876#. <scale_max>200000000</scale_max>
21877#. </rule>
21878#.
21879#. <rule>
21880#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
21881#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:569
21882#: build/trans_style.java:577
21883msgid "trunk"
21884msgstr "voie rapide"
21885
21886#: build/trans_presets.java:383
21887msgid "trunk_link"
21888msgstr "bretelle d’accès à une voie rapide"
21889
21890#. color trunk
21891#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21892#. <scale_min>1</scale_min>
21893#. <scale_max>200000000</scale_max>
21894#. </rule>
21895#.
21896#. <rule>
21897#. <condition k="highway" v="primary"/>
21898#. color primary
21899#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21900#. <scale_min>1</scale_min>
21901#. <scale_max>200000000</scale_max>
21902#. </rule>
21903#.
21904#. <rule>
21905#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
21906#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:585
21907#: build/trans_style.java:593
21908msgid "primary"
21909msgstr "route primaire"
21910
21911#: build/trans_presets.java:383
21912msgid "primary_link"
21913msgstr "bretelle d’accès à une route primaire"
21914
21915#. color primary
21916#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21917#. <scale_min>1</scale_min>
21918#. <scale_max>200000000</scale_max>
21919#. </rule>
21920#.
21921#. <rule>
21922#. <condition k="highway" v="secondary"/>
21923#. color secondary
21924#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21925#. <scale_min>1</scale_min>
21926#. <scale_max>300000</scale_max>
21927#. </rule>
21928#.
21929#. <rule>
21930#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
21931#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:601
21932#: build/trans_style.java:609
21933msgid "secondary"
21934msgstr "route secondaire"
21935
21936#. color secondary
21937#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21938#. <scale_min>1</scale_min>
21939#. <scale_max>300000</scale_max>
21940#. </rule>
21941#.
21942#. <rule>
21943#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
21944#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:617
21945msgid "tertiary"
21946msgstr "route tertiaire"
21947
21948#: build/trans_presets.java:383
21949msgid "unclassified"
21950msgstr "mineure"
21951
21952#. color green
21953#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
21954#. <scale_min>1</scale_min>
21955#. <scale_max>50000</scale_max>
21956#. </rule>
21957#.
21958#. <rule>
21959#. <condition k="landuse" v="residential"/>
21960#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:3252
21961msgid "residential"
21962msgstr "rue résidentiel"
21963
21964#: build/trans_presets.java:383
21965msgid "living_street"
21966msgstr "living_street"
21967
21968#. color street
21969#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21970#. <scale_min>1</scale_min>
21971#. <scale_max>40000</scale_max>
21972#. </rule>
21973#.
21974#. <rule>
21975#. <condition k="highway" v="service"/>
21976#. color address
21977#. <scale_min>1</scale_min>
21978#. <scale_max>40000</scale_max>
21979#. </rule>
21980#.
21981#. <!--public_transport tags -->
21982#. <rule>
21983#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
21984#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
21985#. <scale_min>1</scale_min>
21986#. <scale_max>50000</scale_max>
21987#. </rule>
21988#.
21989#. <rule>
21990#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
21991#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
21992#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:673
21993#: build/trans_style.java:4357
21994msgid "service"
21995msgstr "voie d’accès"
21996
21997#: build/trans_presets.java:383
21998msgid "bus_guideway"
21999msgstr "voie réservée aux bus guidés"
22000
22001#. color turningcircle
22002#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
22003#. <scale_min>1</scale_min>
22004#. <scale_max>50000</scale_max>
22005#. </rule>
22006#.
22007#. <rule>
22008#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
22009#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
22010#. <scale_min>1</scale_min>
22011#. <scale_max>50000</scale_max>
22012#. </rule>
22013#.
22014#. <rule>
22015#. <condition k="highway" v="construction"/>
22016#. color railland
22017#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
22018#. <scale_min>1</scale_min>
22019#. <scale_max>50000</scale_max>
22020#. </rule>
22021#.
22022#. <rule>
22023#. <condition k="landuse" v="construction"/>
22024#. color construction
22025#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:880
22026#: build/trans_style.java:3317 build/trans_style.java:3318
22027msgid "construction"
22028msgstr "construction"
22029
22030#. item "Highways/Streets/Bridge"
22031#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
22032#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
22033#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
22034#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
22035#: build/trans_presets.java:401
22036msgid "Edit Bridge"
22037msgstr "Modifier un pont"
22038
22039#. item "Highways/Streets/Tunnel"
22040#: build/trans_presets.java:413
22041msgid "Edit Tunnel"
22042msgstr "Modifier un tunnel"
22043
22044#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
22045#. </optional>
22046#: build/trans_presets.java:427
22047msgid "Ways"
22048msgstr "Chemins"
22049
22050#. group "Ways"
22051#: build/trans_presets.java:428
22052msgid "Construction"
22053msgstr "Chemin en construction"
22054
22055#. item "Ways/Construction"
22056#: build/trans_presets.java:429
22057msgid "Edit Highway Under Construction"
22058msgstr "Modifier une route en construction"
22059
22060#: build/trans_presets.java:443
22061msgid "Junction"
22062msgstr "Carrefour"
22063
22064#. item "Ways/Construction" combo "Junction"
22065#. color emergency_access_point
22066#. <scale_min>1</scale_min>
22067#. <scale_max>50000</scale_max>
22068#. </rule>
22069#.
22070#. <!-- junction tag -->
22071#.
22072#. <rule>
22073#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
22074#: build/trans_presets.java:443 build/trans_style.java:898
22075msgid "roundabout"
22076msgstr "rond-point"
22077
22078#. item "Ways/Construction" text "Width (meters)"
22079#. </optional>
22080#: build/trans_presets.java:448
22081msgid "Track"
22082msgstr "Piste"
22083
22084#. item "Ways/Track"
22085#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
22086#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
22087#: build/trans_presets.java:451
22088msgid "Edit Track"
22089msgstr "Modifier une piste"
22090
22091#: build/trans_presets.java:462
22092msgid "Tracktype"
22093msgstr "Type de revêtement"
22094
22095#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
22096#: build/trans_presets.java:462
22097msgid "grade1"
22098msgstr "catégorie 1"
22099
22100#: build/trans_presets.java:462
22101msgid "grade2"
22102msgstr "catégorie 2"
22103
22104#: build/trans_presets.java:462
22105msgid "grade3"
22106msgstr "catégorie 3"
22107
22108#: build/trans_presets.java:462
22109msgid "grade4"
22110msgstr "catégorie 4"
22111
22112#: build/trans_presets.java:462
22113msgid "grade5"
22114msgstr "catégorie 5"
22115
22116#: build/trans_presets.java:463 build/trans_presets.java:486
22117msgid "MTB Scale"
22118msgstr "Niveau de difficulté VTT"
22119
22120#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
22121#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
22122#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
22123msgid "SAC Scale"
22124msgstr "Échelle CAS (classification du Club Alpin Suisse)"
22125
22126#. item "Ways/Track" combo "SAC Scale"
22127#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
22128#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
22129#: build/trans_presets.java:3221
22130msgid "hiking"
22131msgstr "randonnée"
22132
22133#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
22134msgid "mountain_hiking"
22135msgstr "randonnée en montagne"
22136
22137#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
22138msgid "demanding_mountain_hiking"
22139msgstr "randonnée en montagne exigeante"
22140
22141#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
22142msgid "alpine_hiking"
22143msgstr "randonnée alpine"
22144
22145#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
22146msgid "demanding_alpine_hiking"
22147msgstr "randonnée alpine exigeante"
22148
22149#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
22150msgid "difficult_alpine_hiking"
22151msgstr "randonnée alpine difficile"
22152
22153#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
22154#. </optional>
22155#: build/trans_presets.java:472
22156msgid "Path"
22157msgstr "Chemin partagé"
22158
22159#. item "Ways/Path"
22160#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
22161#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
22162#: build/trans_presets.java:475
22163msgid "Edit Path"
22164msgstr "Modifier un chemin partagé"
22165
22166#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
22167#: build/trans_presets.java:488
22168msgid "excellent"
22169msgstr "excellent"
22170
22171#: build/trans_presets.java:488
22172msgid "good"
22173msgstr "bon"
22174
22175#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:2049
22176msgid "intermediate"
22177msgstr "rouge"
22178
22179#: build/trans_presets.java:488
22180msgid "bad"
22181msgstr "mauvais"
22182
22183#: build/trans_presets.java:488
22184msgid "horrible"
22185msgstr "horrible"
22186
22187#: build/trans_presets.java:492
22188msgid "Wheelchairs"
22189msgstr "Fauteuils roulants"
22190
22191#: build/trans_presets.java:493
22192msgid "Ski"
22193msgstr "Ski"
22194
22195#: build/trans_presets.java:494
22196msgid "Snowmobile"
22197msgstr "Motoneige"
22198
22199#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
22200#. </optional>
22201#. <separator/>
22202#: build/trans_presets.java:502
22203msgid "Dedicated Bridleway"
22204msgstr "Chemin équestre"
22205
22206#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
22207#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
22208#: build/trans_presets.java:504
22209msgid "Edit Bridleway"
22210msgstr "Modifier un chemin équestre"
22211
22212#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
22213#. </optional>
22214#: build/trans_presets.java:520
22215msgid "Dedicated Cycleway"
22216msgstr "Piste cyclable"
22217
22218#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
22219#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22220#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22221#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22222#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
22223#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22224#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22225#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22226#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
22227#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22228#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22229#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22230#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:544
22231#: build/trans_presets.java:566
22232msgid "Edit Cycleway"
22233msgstr "Modifier une piste cyclable"
22234
22235#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
22236#: build/trans_presets.java:534
22237msgid "Pedestrians"
22238msgstr "Piétons"
22239
22240#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
22241#. </optional>
22242#: build/trans_presets.java:540
22243msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
22244msgstr "Chemins séparés pour piétions et cyclistes"
22245
22246#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
22247#. </optional>
22248#: build/trans_presets.java:562
22249msgid "Combined Foot- and Cycleway"
22250msgstr "Chemin pour piétions et cyclistes"
22251
22252#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
22253#. </optional>
22254#: build/trans_presets.java:585
22255msgid "Dedicated Footway"
22256msgstr "Chemin réservé aux piétons"
22257
22258#. item "Ways/Dedicated Footway"
22259#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
22260#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
22261#: build/trans_presets.java:588
22262msgid "Edit Footway"
22263msgstr "Modifier un chemin réservé aux piétons"
22264
22265#: build/trans_presets.java:600
22266msgid "Bikes"
22267msgstr "Vélos"
22268
22269#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
22270#. </optional>
22271#: build/trans_presets.java:607
22272msgid "Steps"
22273msgstr "Escaliers"
22274
22275#. item "Ways/Steps"
22276#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
22277#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
22278#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
22279#: build/trans_presets.java:611
22280msgid "Edit Flight of Steps"
22281msgstr "Modifier des escaliers"
22282
22283#. group "Waypoints"
22284#: build/trans_presets.java:629
22285msgid "Motorway Junction"
22286msgstr "Échangeur"
22287
22288#. item "Waypoints/Motorway Junction"
22289#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
22290#: build/trans_presets.java:631
22291msgid "Edit Motorway Junction"
22292msgstr "Modifier un échangeur"
22293
22294#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
22295#: build/trans_presets.java:635
22296msgid "Number"
22297msgstr "Numéro"
22298
22299#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
22300#: build/trans_presets.java:637
22301msgid "Services"
22302msgstr "Aire de repos"
22303
22304#. item "Waypoints/Services"
22305#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
22306#: build/trans_presets.java:639
22307msgid "Edit Service Station"
22308msgstr "Modifier une aire de repos"
22309
22310#. item "Waypoints/Services" text "Name"
22311#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
22312#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
22313#. <key key="amenity" value="fuel" />
22314#. item "Car/Wash" text "Name"
22315#. item "Car/Repair" text "Name"
22316#. item "Car/Rental" text "Name"
22317#. item "Car/Sharing" text "Name"
22318#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
22319#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
22320#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
22321#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
22322#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
22323#. <key key="man_made" value="pipeline" />
22324#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
22325#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
22326#. <key key="power" value="sub_station" />
22327#. item "Amenities/Toilets"
22328#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
22329#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
22330#. <key key="amenity" value="toilets" />
22331#. item "Amenities/Post Box"
22332#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
22333#. <key key="amenity" value="post_box" />
22334#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
22335#. <key key="amenity" value="telephone" />
22336#. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
22337#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
22338#. item "Shops/Car Dealer" text "Name"
22339#. item "Cash/Bank" text "Name"
22340#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
22341#. <key key="amenity" value="atm" />
22342#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
22343#. item "Relations/Route" text "Network"
22344#: build/trans_presets.java:644 build/trans_presets.java:797
22345#: build/trans_presets.java:1337 build/trans_presets.java:1379
22346#: build/trans_presets.java:1385 build/trans_presets.java:1393
22347#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1783
22348#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:2222
22349#: build/trans_presets.java:2324 build/trans_presets.java:2354
22350#: build/trans_presets.java:2407 build/trans_presets.java:2415
22351#: build/trans_presets.java:2432 build/trans_presets.java:2445
22352#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:2461
22353#: build/trans_presets.java:2526 build/trans_presets.java:2536
22354#: build/trans_presets.java:2588 build/trans_presets.java:2754
22355#: build/trans_presets.java:2769 build/trans_presets.java:2808
22356#: build/trans_presets.java:3228
22357msgid "Operator"
22358msgstr "Compagnie"
22359
22360#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
22361#. </optional>
22362#. <separator/>
22363#: build/trans_presets.java:648
22364msgid "Traffic Signal"
22365msgstr "Feux tricolores"
22366
22367#. item "Waypoints/Traffic Signal"
22368#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
22369#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
22370#. <optional>
22371#: build/trans_presets.java:652
22372msgid "Pedestrian crossing type"
22373msgstr "Type de passage piéton"
22374
22375#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
22376#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
22377#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
22378#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:667
22379#: build/trans_presets.java:1276
22380msgid "uncontrolled"
22381msgstr "non contrôlé"
22382
22383#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:667
22384#: build/trans_presets.java:1276
22385msgid "traffic_signals"
22386msgstr "feux tricolores"
22387
22388#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:667
22389#: build/trans_presets.java:1276
22390msgid "island"
22391msgstr "îlot"
22392
22393#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:667
22394#: build/trans_presets.java:1276
22395msgid "unmarked"
22396msgstr "non marqué"
22397
22398#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
22399#: build/trans_presets.java:653 build/trans_presets.java:669
22400#: build/trans_presets.java:1277
22401msgid "Cross on horseback"
22402msgstr "Traversée à cheval"
22403
22404#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
22405#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
22406#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:668
22407#: build/trans_presets.java:1278
22408msgid "Cross by bicycle"
22409msgstr "Traversée à vélo"
22410
22411#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
22412#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
22413#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
22414#: build/trans_presets.java:655 build/trans_presets.java:670
22415#: build/trans_presets.java:1279
22416msgid "Crossing attendant"
22417msgstr "Aide à la traversée"
22418
22419#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
22420#: build/trans_presets.java:656
22421msgid "Crossing type name (UK)"
22422msgstr "Nom du type de passage (RU)"
22423
22424#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
22425#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
22426#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
22427msgid "zebra"
22428msgstr "zebra"
22429
22430#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
22431msgid "pelican"
22432msgstr "pélican"
22433
22434#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
22435msgid "toucan"
22436msgstr "toucan"
22437
22438#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
22439msgid "puffin"
22440msgstr "puffin"
22441
22442#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
22443msgid "pegasus"
22444msgstr "pégase"
22445
22446#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
22447msgid "tiger"
22448msgstr "TIGER"
22449
22450#. </optional>
22451#: build/trans_presets.java:659
22452msgid "Stop"
22453msgstr "Stop"
22454
22455#. item "Waypoints/Stop"
22456#. <key key="highway" value="stop" />
22457#: build/trans_presets.java:662
22458msgid "Pedestrian Crossing"
22459msgstr "Passage piéton"
22460
22461#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
22462#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
22463#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
22464#: build/trans_presets.java:665
22465msgid "Edit Crossing"
22466msgstr "Modifier un passage piéton"
22467
22468#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
22469#: build/trans_presets.java:671
22470msgid "Type name (UK)"
22471msgstr "Type (RU)"
22472
22473#: build/trans_presets.java:673
22474msgid "Traffic Calming"
22475msgstr "Ralentisseur"
22476
22477#. item "Waypoints/Traffic Calming"
22478#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
22479#: build/trans_presets.java:675
22480msgid "Edit Traffic Calming"
22481msgstr "Modifier un ralentisseur"
22482
22483#: build/trans_presets.java:676
22484msgid "bump"
22485msgstr "petit dos d’âne"
22486
22487#: build/trans_presets.java:676
22488msgid "chicane"
22489msgstr "chicane"
22490
22491#: build/trans_presets.java:676
22492msgid "choker"
22493msgstr "rétrécissement"
22494
22495#: build/trans_presets.java:676
22496msgid "cushion"
22497msgstr "coussin berlinois"
22498
22499#: build/trans_presets.java:676
22500msgid "hump"
22501msgstr "dos d’âne"
22502
22503#: build/trans_presets.java:676
22504msgid "table"
22505msgstr "plateau"
22506
22507#: build/trans_presets.java:678
22508msgid "Passing Place"
22509msgstr "Aire de croisement"
22510
22511#. item "Waypoints/Passing Place"
22512#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
22513#: build/trans_presets.java:680
22514msgid "Edit Passing Place"
22515msgstr "Modifier l'aire de croisement"
22516
22517#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
22518#. <key key="highway" value="passing_place" />
22519#: build/trans_presets.java:683
22520msgid "Mini-roundabout"
22521msgstr "Mini giratoire"
22522
22523#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
22524#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
22525#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
22526#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
22527#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
22528#: build/trans_presets.java:688
22529msgid "Direction"
22530msgstr "Sens"
22531
22532#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
22533#: build/trans_presets.java:688
22534msgid "clockwise"
22535msgstr "sens horaire"
22536
22537#: build/trans_presets.java:690
22538msgid "Turning Circle"
22539msgstr "Rond-point interne"
22540
22541#. item "Waypoints/Turning Circle"
22542#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
22543#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
22544#. <key key="highway" value="turning_circle" />
22545#: build/trans_presets.java:695
22546msgid "City Limit"
22547msgstr "Limite communale"
22548
22549#. item "Waypoints/City Limit"
22550#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
22551#: build/trans_presets.java:697
22552msgid "Edit City Limit Sign"
22553msgstr "Modifier une limite communale"
22554
22555#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
22556#: build/trans_presets.java:702
22557msgid "Second Name"
22558msgstr "Nom secondaire"
22559
22560#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
22561#: build/trans_presets.java:704
22562msgid "Speed Camera"
22563msgstr "Radar fixe"
22564
22565#. item "Waypoints/Speed Camera"
22566#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
22567#. <key key="highway" value="speed_camera" />
22568#: build/trans_presets.java:708
22569msgid "Emergency Phone"
22570msgstr "Borne d’appel d’urgence"
22571
22572#. item "Waypoints/Emergency Phone"
22573#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
22574#: build/trans_presets.java:711
22575msgid "Incline"
22576msgstr "Descente dangereuse"
22577
22578#. item "Waypoints/Incline"
22579#. <key key="highway" value="incline" />
22580#: build/trans_presets.java:714
22581msgid "Incline Steep"
22582msgstr "Descente très dangereuse"
22583
22584#. item "Waypoints/Incline Steep"
22585#. <key key="highway" value="incline_steep" />
22586#: build/trans_presets.java:717
22587msgid "Grit Bin"
22588msgstr "Boîte avec sable / sel"
22589
22590#. item "Waypoints/Grit Bin"
22591#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
22592#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
22593#. <separator/>
22594#: build/trans_presets.java:722
22595msgid "Ford"
22596msgstr "Gué"
22597
22598#. item "Waypoints/Ford"
22599#: build/trans_presets.java:723
22600msgid "Edit Ford"
22601msgstr "Modifier un gué"
22602
22603#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
22604#. </optional>
22605#: build/trans_presets.java:730
22606msgid "Mountain Pass"
22607msgstr "Col de montagne"
22608
22609#. item "Waypoints/Mountain Pass"
22610#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
22611#: build/trans_presets.java:732
22612msgid "Edit Mountain Pass"
22613msgstr "Modifier un col de montagne"
22614
22615#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
22616#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
22617#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
22618#. item "Geography/Places/Peak" text "Name"
22619#. item "Geography/Places/Glacier" text "Name"
22620#. item "Geography/Places/Volcano" text "Name"
22621#: build/trans_presets.java:737 build/trans_presets.java:1622
22622#: build/trans_presets.java:1767 build/trans_presets.java:2922
22623#: build/trans_presets.java:2929 build/trans_presets.java:2936
22624msgid "Elevation"
22625msgstr "Altitude"
22626
22627#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
22628#. </optional>
22629#: build/trans_presets.java:741
22630msgid "Barriers"
22631msgstr "Barrières"
22632
22633#. group "Barriers"
22634#. <!-- *** node barriers *** -->
22635#: build/trans_presets.java:744
22636msgid "Bollard"
22637msgstr "Plot"
22638
22639#. item "Barriers/Bollard"
22640#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
22641#: build/trans_presets.java:746
22642msgid "Edit Bollard"
22643msgstr "Modifier une bitte d’amarrage"
22644
22645#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
22646#. <space />
22647#. <key key="barrier" value="bollard" />
22648#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
22649#. <space />
22650#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
22651#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
22652#. <space />
22653#. <key key="barrier" value="spikes" />
22654#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
22655#. <space />
22656#. <key key="barrier" value="border_control" />
22657#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
22658#. <space />
22659#. <key key="barrier" value="entrance" />
22660#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
22661#. <space />
22662#. <key key="barrier" value="gate" />
22663#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
22664#. <space />
22665#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
22666#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
22667#. <space />
22668#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
22669#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
22670#. <space />
22671#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
22672#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
22673#. <space />
22674#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
22675#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
22676#. <space />
22677#. <key key="barrier" value="stile" />
22678#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
22679#. <space />
22680#. <key key="barrier" value="turnstile" />
22681#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
22682#. <space />
22683#. <key key="barrier" value="sally_port" />
22684#: build/trans_presets.java:749 build/trans_presets.java:768
22685#: build/trans_presets.java:782 build/trans_presets.java:804
22686#: build/trans_presets.java:841 build/trans_presets.java:854
22687#: build/trans_presets.java:866 build/trans_presets.java:878
22688#: build/trans_presets.java:890 build/trans_presets.java:902
22689#: build/trans_presets.java:912 build/trans_presets.java:921
22690#: build/trans_presets.java:930
22691msgid "Allowed traffic:"
22692msgstr "Trafic autorisé :"
22693
22694#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
22695#: build/trans_presets.java:756
22696msgid "Cycle Barrier"
22697msgstr "Barrière pour cycles"
22698
22699#. item "Barriers/Cycle Barrier"
22700#. <link de.href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
22701#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
22702#: build/trans_presets.java:760
22703msgid "Block"
22704msgstr "Obstacle"
22705
22706#. item "Barriers/Block"
22707#. <key key="barrier" value="block" />
22708#: build/trans_presets.java:763
22709msgid "Cattle Grid"
22710msgstr "Grille à bétail"
22711
22712#. item "Barriers/Cattle Grid"
22713#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
22714#: build/trans_presets.java:765
22715msgid "Edit Cattle Grid"
22716msgstr "Modifier une grille à bétail"
22717
22718#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
22719#: build/trans_presets.java:775
22720msgid "Bus Trap"
22721msgstr "Entrée de voie de bus (Allemagne)"
22722
22723#. item "Barriers/Bus Trap"
22724#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
22725#: build/trans_presets.java:778
22726msgid "Spikes"
22727msgstr "Pointes"
22728
22729#. item "Barriers/Spikes"
22730#: build/trans_presets.java:779
22731msgid "Edit Spikes"
22732msgstr "Modifier pointes"
22733
22734#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
22735#: build/trans_presets.java:790
22736msgid "Toll Booth"
22737msgstr "Péage"
22738
22739#. item "Barriers/Toll Booth"
22740#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
22741#: build/trans_presets.java:792
22742msgid "Edit Toll Booth"
22743msgstr "Modifier un péage"
22744
22745#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
22746#. </optional>
22747#: build/trans_presets.java:800
22748msgid "Border Control"
22749msgstr "Douane"
22750
22751#. item "Barriers/Border Control"
22752#: build/trans_presets.java:801
22753msgid "Edit Border Control"
22754msgstr "Modifier douane"
22755
22756#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
22757#. <separator/>
22758#.
22759#. <!-- *** linear barriers *** -->
22760#: build/trans_presets.java:815
22761msgid "Hedge"
22762msgstr "Haie"
22763
22764#. item "Barriers/Hedge"
22765#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
22766#. <key key="barrier" value="hedge" />
22767#. item "Barriers/Fence"
22768#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
22769#: build/trans_presets.java:819 build/trans_presets.java:821
22770msgid "Fence"
22771msgstr "Clôture"
22772
22773#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
22774#: build/trans_presets.java:821
22775msgid "fence"
22776msgstr "clôture"
22777
22778#: build/trans_presets.java:821
22779msgid "wood_fence"
22780msgstr "clôture en bois"
22781
22782#: build/trans_presets.java:821
22783msgid "wire_fence"
22784msgstr "clôture en fil de fer"
22785
22786#: build/trans_presets.java:823
22787msgid "Wall"
22788msgstr "Mur"
22789
22790#. item "Barriers/Wall"
22791#. <key key="barrier" value="wall" />
22792#: build/trans_presets.java:826
22793msgid "City Wall"
22794msgstr "Rempart"
22795
22796#. item "Barriers/City Wall"
22797#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
22798#. <key key="barrier" value="city_wall" />
22799#: build/trans_presets.java:830
22800msgid "Retaining Wall"
22801msgstr "Mur de soutènement"
22802
22803#. item "Barriers/Retaining Wall"
22804#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
22805#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
22806#. <separator/>
22807#.
22808#. <!-- *** access *** -->
22809#: build/trans_presets.java:837
22810msgid "Entrance"
22811msgstr "Entrée"
22812
22813#. item "Barriers/Entrance"
22814#: build/trans_presets.java:838
22815msgid "Edit Entrance"
22816msgstr "Editez une entrée"
22817
22818#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
22819#. item "Airport/Terminal" text "Name"
22820#: build/trans_presets.java:849 build/trans_presets.java:1577
22821msgid "Gate"
22822msgstr "Porte"
22823
22824#. item "Barriers/Gate"
22825#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
22826#: build/trans_presets.java:851
22827msgid "Edit Gate"
22828msgstr "Modifier une porte"
22829
22830#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
22831#: build/trans_presets.java:862
22832msgid "Lift Gate"
22833msgstr "Barrière"
22834
22835#. item "Barriers/Lift Gate"
22836#: build/trans_presets.java:863
22837msgid "Edit Lift Gate"
22838msgstr "Modifier une barrière"
22839
22840#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
22841#: build/trans_presets.java:874
22842msgid "Hampshire Gate"
22843msgstr "Porte de clôture"
22844
22845#. item "Barriers/Hampshire Gate"
22846#: build/trans_presets.java:875
22847msgid "Edit Hampshire Gate"
22848msgstr "Modifier une Porte de clôture"
22849
22850#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
22851#: build/trans_presets.java:886
22852msgid "Bump Gate"
22853msgstr "Barrière mobile"
22854
22855#. item "Barriers/Bump Gate"
22856#: build/trans_presets.java:887
22857msgid "Edit Bump Gate"
22858msgstr "Modifier une barrière mobile"
22859
22860#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
22861#: build/trans_presets.java:898
22862msgid "Kissing Gate"
22863msgstr "Portillon"
22864
22865#. item "Barriers/Kissing Gate"
22866#: build/trans_presets.java:899
22867msgid "Edit Kissing Gate"
22868msgstr "Modifier un portillon"
22869
22870#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
22871#: build/trans_presets.java:907
22872msgid "Stile"
22873msgstr "Échalier"
22874
22875#. item "Barriers/Stile"
22876#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
22877#: build/trans_presets.java:909
22878msgid "Edit Stile"
22879msgstr "Modifier un échalier"
22880
22881#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
22882#: build/trans_presets.java:917
22883msgid "Turnstile"
22884msgstr "Tourniquet"
22885
22886#. item "Barriers/Turnstile"
22887#: build/trans_presets.java:918
22888msgid "Edit Turnstile"
22889msgstr "Modifier un tourniquet"
22890
22891#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
22892#: build/trans_presets.java:926
22893msgid "Sally Port"
22894msgstr "Entrée de château, de fort..."
22895
22896#. item "Barriers/Sally Port"
22897#: build/trans_presets.java:927
22898msgid "Edit Sally Port"
22899msgstr "Modifier une entrée de château, de fort..."
22900
22901#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
22902#.
22903#. group "Water"
22904#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
22905#. <separator/>
22906#: build/trans_presets.java:941 build/trans_presets.java:942
22907#: build/trans_presets.java:993
22908msgid "Water"
22909msgstr "Hydrographie"
22910
22911#. group "Water/Water"
22912#: build/trans_presets.java:943
22913msgid "Spring"
22914msgstr "Source"
22915
22916#. item "Water/Water/Spring"
22917#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
22918#: build/trans_presets.java:945
22919msgid "Edit Spring"
22920msgstr "Modifier une source"
22921
22922#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
22923#. <separator/>
22924#: build/trans_presets.java:950
22925msgid "Drain"
22926msgstr "Canal d’évacuation"
22927
22928#. item "Water/Water/Drain"
22929#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
22930#: build/trans_presets.java:952
22931msgid "Edit Drain"
22932msgstr "Modifier un canal d’évacuation"
22933
22934#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
22935#: build/trans_presets.java:958
22936msgid "Ditch"
22937msgstr "Fossé"
22938
22939#. item "Water/Water/Ditch"
22940#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
22941#: build/trans_presets.java:960
22942msgid "Edit Ditch"
22943msgstr "Modifier un fossé"
22944
22945#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
22946#: build/trans_presets.java:966
22947msgid "Stream"
22948msgstr "Ruisseau"
22949
22950#. item "Water/Water/Stream"
22951#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
22952#: build/trans_presets.java:968
22953msgid "Edit Stream"
22954msgstr "Modifier un ruisseau"
22955
22956#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
22957#: build/trans_presets.java:974
22958msgid "Canal"
22959msgstr "Canal"
22960
22961#. item "Water/Water/Canal"
22962#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
22963#: build/trans_presets.java:976
22964msgid "Edit Canal"
22965msgstr "Modifier un canal"
22966
22967#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
22968#: build/trans_presets.java:982
22969msgid "River"
22970msgstr "Fleuve, rivière"
22971
22972#. item "Water/Water/River"
22973#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
22974#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
22975#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
22976#: build/trans_presets.java:986
22977msgid "Edit River"
22978msgstr "Modifier un fleuve/une rivière"
22979
22980#. item "Water/Water/Water"
22981#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
22982#: build/trans_presets.java:995
22983msgid "Edit Water"
22984msgstr "Modifier une surface d'eau"
22985
22986#. item "Water/Water/Water" text "Name"
22987#: build/trans_presets.java:999
22988msgid "Land"
22989msgstr "Terre"
22990
22991#. item "Water/Water/Land"
22992#: build/trans_presets.java:1000
22993msgid "Edit Land"
22994msgstr "Editez un terrain"
22995
22996#. item "Water/Water/Land" text "Name"
22997#. <separator/>
22998#: build/trans_presets.java:1005
22999msgid "Basin"
23000msgstr "Bassin"
23001
23002#. item "Water/Water/Basin"
23003#: build/trans_presets.java:1006
23004msgid "Edit Basin Landuse"
23005msgstr "Modifier un bassin"
23006
23007#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
23008#: build/trans_presets.java:1011
23009msgid "Reservoir"
23010msgstr "Bassin de retenue"
23011
23012#. item "Water/Water/Reservoir"
23013#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
23014#: build/trans_presets.java:1013
23015msgid "Edit Reservoir Landuse"
23016msgstr "Modifier un bassin de retenue"
23017
23018#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
23019#: build/trans_presets.java:1018
23020msgid "Covered Reservoir"
23021msgstr "Réservoir couvert"
23022
23023#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
23024#: build/trans_presets.java:1019
23025msgid "Edit Covered Reservoir"
23026msgstr "Modifier un réservoir couvert"
23027
23028#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
23029#. <separator/>
23030#: build/trans_presets.java:1024
23031msgid "Riverbank"
23032msgstr "Lit d’un fleuve/d’une rivière"
23033
23034#. item "Water/Water/Riverbank"
23035#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
23036#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
23037#: build/trans_presets.java:1027
23038msgid "Edit Riverbank"
23039msgstr "Modifier le lit d’un fleuve/d’une rivière"
23040
23041#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
23042#: build/trans_presets.java:1031
23043msgid "Wetland"
23044msgstr "Zone humide"
23045
23046#. item "Water/Water/Wetland"
23047#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
23048#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
23049#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
23050#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
23051#: build/trans_presets.java:1036
23052msgid "Edit Wetland"
23053msgstr "Modifier une zone humide"
23054
23055#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
23056#: build/trans_presets.java:1039
23057msgid "swamp"
23058msgstr "marécage"
23059
23060#: build/trans_presets.java:1039
23061msgid "bog"
23062msgstr "tourbière"
23063
23064#. color woodarea
23065#. <scale_min>1</scale_min>
23066#. <scale_max>50000</scale_max>
23067#. </rule>
23068#.
23069#. <rule>
23070#. <condition k="natural" v="wetland"/>
23071#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
23072#: build/trans_presets.java:1039 build/trans_style.java:3484
23073msgid "marsh"
23074msgstr "marais"
23075
23076#: build/trans_presets.java:1039
23077msgid "reedbed"
23078msgstr "roselière"
23079
23080#: build/trans_presets.java:1039
23081msgid "saltmarsh"
23082msgstr "marais salant"
23083
23084#: build/trans_presets.java:1039
23085msgid "tidalflat"
23086msgstr "vasière"
23087
23088#: build/trans_presets.java:1039
23089msgid "mangrove"
23090msgstr "mangrove"
23091
23092#: build/trans_presets.java:1041
23093msgid "Mud"
23094msgstr "Terrain boueux"
23095
23096#. item "Water/Water/Mud"
23097#: build/trans_presets.java:1042
23098msgid "Edit Mud"
23099msgstr "Modifier un terrain boueux"
23100
23101#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
23102#: build/trans_presets.java:1046
23103msgid "Beach"
23104msgstr "Plage"
23105
23106#. item "Water/Water/Beach"
23107#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
23108#: build/trans_presets.java:1048
23109msgid "Edit Beach"
23110msgstr "Modifier une plage"
23111
23112#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
23113#: build/trans_presets.java:1052
23114msgid "Bay"
23115msgstr "Baie"
23116
23117#. item "Water/Water/Bay"
23118#: build/trans_presets.java:1053
23119msgid "Edit Bay"
23120msgstr "Modifier une baie"
23121
23122#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
23123#: build/trans_presets.java:1057
23124msgid "Cliff"
23125msgstr "Falaise"
23126
23127#. item "Water/Water/Cliff"
23128#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
23129#: build/trans_presets.java:1059
23130msgid "Edit Cliff"
23131msgstr "Modifier une falaise"
23132
23133#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
23134#: build/trans_presets.java:1063
23135msgid "Coastline"
23136msgstr "Ligne côtière"
23137
23138#. item "Water/Water/Coastline"
23139#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
23140#: build/trans_presets.java:1065
23141msgid "Edit Coastline"
23142msgstr "Modifier une ligne côtière"
23143
23144#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
23145#. <separator/>
23146#: build/trans_presets.java:1070
23147msgid "Ferry Route"
23148msgstr "Itinéraire de ferry"
23149
23150#. item "Water/Water/Ferry Route"
23151#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
23152#: build/trans_presets.java:1072
23153msgid "Edit Ferry"
23154msgstr "Modifier un itinéraire de ferry"
23155
23156#. item "Water/Water/Ferry Route" text "Name"
23157#. </optional>
23158#. <separator/>
23159#: build/trans_presets.java:1080
23160msgid "Boatyard"
23161msgstr "Chantier naval"
23162
23163#. item "Water/Water/Boatyard"
23164#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
23165#: build/trans_presets.java:1082
23166msgid "Edit Boatyard"
23167msgstr "Modifier un chantier naval"
23168
23169#. item "Water/Water/Boatyard" text "Name"
23170#: build/trans_presets.java:1087
23171msgid "Dock"
23172msgstr "Dock"
23173
23174#. item "Water/Water/Dock"
23175#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
23176#: build/trans_presets.java:1089
23177msgid "Edit Dock"
23178msgstr "Modifier un dock"
23179
23180#. item "Water/Water/Dock" text "Name"
23181#. <separator/>
23182#: build/trans_presets.java:1095
23183msgid "Dam"
23184msgstr "Barrage"
23185
23186#. item "Water/Water/Dam"
23187#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
23188#: build/trans_presets.java:1097
23189msgid "Edit Dam"
23190msgstr "Modifier un barrage"
23191
23192#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
23193#: build/trans_presets.java:1103
23194msgid "Waterway Point"
23195msgstr "Voie fluviale"
23196
23197#. group "Waterway Point"
23198#: build/trans_presets.java:1104
23199msgid "Lock Gate"
23200msgstr "Écluse"
23201
23202#. item "Waterway Point/Lock Gate"
23203#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
23204#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
23205#: build/trans_presets.java:1108
23206msgid "Weir"
23207msgstr "Seuil"
23208
23209#. item "Waterway Point/Weir"
23210#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
23211#: build/trans_presets.java:1110
23212msgid "Edit Weir"
23213msgstr "Modifier un seuil"
23214
23215#. item "Waterway Point/Weir" text "Name"
23216#: build/trans_presets.java:1115
23217msgid "Waterfall"
23218msgstr "Cascade"
23219
23220#. item "Waterway Point/Waterfall"
23221#: build/trans_presets.java:1116
23222msgid "Edit Waterfall"
23223msgstr "Modifier une cascade"
23224
23225#. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name"
23226#: build/trans_presets.java:1121
23227msgid "Turning Point"
23228msgstr "Point de retournement"
23229
23230#. item "Waterway Point/Turning Point"
23231#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
23232#. <key key="waterway" value="turning_point" />
23233#: build/trans_presets.java:1125
23234msgid "Marina"
23235msgstr "Marina"
23236
23237#. item "Waterway Point/Marina"
23238#: build/trans_presets.java:1126
23239msgid "Edit Marina"
23240msgstr "Modifier une marina"
23241
23242#. item "Waterway Point/Marina" text "Name"
23243#: build/trans_presets.java:1130
23244msgid "Pier"
23245msgstr "Jetée/Ponton"
23246
23247#. item "Waterway Point/Pier"
23248#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
23249#: build/trans_presets.java:1132
23250msgid "Edit Pier"
23251msgstr "Modifier une jetée/un ponton"
23252
23253#. item "Waterway Point/Pier" text "Name"
23254#: build/trans_presets.java:1136
23255msgid "Ferry Terminal"
23256msgstr "Terminal pour ferry"
23257
23258#. item "Waterway Point/Ferry Terminal"
23259#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
23260#: build/trans_presets.java:1138
23261msgid "Edit Ferry Terminal"
23262msgstr "Modifier un terminal pour ferry"
23263
23264#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name"
23265#: build/trans_presets.java:1142
23266msgid "Slipway"
23267msgstr "Plan incliné"
23268
23269#. item "Waterway Point/Slipway"
23270#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
23271#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
23272#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
23273#: build/trans_presets.java:1146
23274msgid "Edit Slipway"
23275msgstr "Modifier un plan incliné"
23276
23277#. item "Waterway Point/Slipway" text "Name"
23278#: build/trans_presets.java:1152
23279msgid "Transport"
23280msgstr "Transport"
23281
23282#. group "Transport"
23283#: build/trans_presets.java:1153
23284msgid "Railway"
23285msgstr "Voie ferrée"
23286
23287#. group "Transport/Railway"
23288#: build/trans_presets.java:1154
23289msgid "Rail"
23290msgstr "Voie ferrée"
23291
23292#. item "Transport/Railway/Rail"
23293#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
23294#: build/trans_presets.java:1156
23295msgid "Edit Rail"
23296msgstr "Modifier une voie ferrée"
23297
23298#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
23299#. <space />
23300#. <key key="railway" value="rail" />
23301#. <optional>
23302#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
23303#. <space />
23304#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
23305#. <optional>
23306#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
23307#. <space />
23308#. <key key="railway" value="preserved" />
23309#. <optional>
23310#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
23311#. <space />
23312#. <key key="railway" value="light_rail" />
23313#. <optional>
23314#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
23315#. <space />
23316#. <key key="railway" value="subway" />
23317#. <optional>
23318#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
23319#. <space />
23320#. <key key="railway" value="tram" />
23321#. <optional>
23322#: build/trans_presets.java:1160 build/trans_presets.java:1172
23323#: build/trans_presets.java:1196 build/trans_presets.java:1208
23324#: build/trans_presets.java:1220 build/trans_presets.java:1232
23325msgid "Gauge (mm)"
23326msgstr "Écartement (mm)"
23327
23328#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
23329#. <!--
23330#. A little help:
23331#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
23332#. 2. every rule needs a condition
23333#. -k for the key (required)
23334#. -v for the value as a string
23335#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
23336#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
23337#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
23338#. 3. line attributes
23339#. - width absolute width in pixel in every zoom level
23340#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
23341#. - colour
23342#. - priority
23343#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
23344#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
23345#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
23346#. 4. linemod attributes
23347#. - all line attributes
23348#. - mode ('over' or 'under')
23349#. - width can be specified relative to modified way:
23350#. +x - <x> pixels are added to way size
23351#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
23352#. x% - the size is <x> percent of modified way
23353#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
23354#. 5. area attributes
23355#. - colour
23356#. - priority
23357#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
23358#. 6. icon attributes
23359#. - icon (path to icon)
23360#. - relative to the icon path
23361#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
23362#. - priority
23363#. - annonate (true or false)
23364#. 7. scale_min / scale_max
23365#. - zoom scale for display
23366#.
23367#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
23368#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
23369#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
23370#.
23371#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
23372#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
23373#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
23374#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
23375#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
23376#.
23377#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
23378#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
23379#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
23380#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
23381#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
23382#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
23383#. look strange).
23384#.
23385#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
23386#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
23387#.
23388#. For external files the <rules> should have following elements:
23389#. - author the author of the style
23390#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
23391#. - description what is your style meant to be
23392#. - shortdescription very short description
23393#. - link a link to a helpful website (optional)
23394#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
23395#. - name is the name of the style
23396#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
23397#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
23398#. -->
23399#.
23400#: build/trans_presets.java:1160 build/trans_style.java:72
23401msgid "standard"
23402msgstr "standard"
23403
23404#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
23405#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
23406#. <space />
23407#. <key key="railway" value="monorail" />
23408#. <optional>
23409#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
23410#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
23411#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
23412#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
23413#: build/trans_presets.java:1161 build/trans_presets.java:1173
23414#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
23415#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
23416#: build/trans_presets.java:1233
23417msgid "Types"
23418msgstr "Type"
23419
23420#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
23421#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
23422#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
23423#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
23424#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
23425#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
23426#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
23427#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
23428#: build/trans_presets.java:1161 build/trans_presets.java:1173
23429#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
23430#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
23431#: build/trans_presets.java:1233 build/trans_presets.java:1262
23432msgid "yard"
23433msgstr "triage"
23434
23435#: build/trans_presets.java:1161 build/trans_presets.java:1173
23436#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
23437#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
23438#: build/trans_presets.java:1233 build/trans_presets.java:1262
23439msgid "siding"
23440msgstr "voie de garage"
23441
23442#: build/trans_presets.java:1161 build/trans_presets.java:1173
23443#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
23444#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
23445#: build/trans_presets.java:1233 build/trans_presets.java:1262
23446msgid "spur"
23447msgstr "embranchement"
23448
23449#: build/trans_presets.java:1162 build/trans_presets.java:1174
23450#: build/trans_presets.java:1186 build/trans_presets.java:1198
23451#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
23452#: build/trans_presets.java:1234
23453msgid "Electrified"
23454msgstr "Électrifié"
23455
23456#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
23457#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
23458#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
23459#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
23460#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
23461#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
23462#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
23463#: build/trans_presets.java:1162 build/trans_presets.java:1174
23464#: build/trans_presets.java:1186 build/trans_presets.java:1198
23465#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
23466#: build/trans_presets.java:1234
23467msgid "contact_line"
23468msgstr "par câble aérien"
23469
23470#. color foot
23471#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
23472#. <scale_min>1</scale_min>
23473#. <scale_max>10000</scale_max>
23474#. </rule>
23475#.
23476#. <rule>
23477#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
23478#. color railwaypoint
23479#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
23480#. <scale_min>1</scale_min>
23481#. <scale_max>50000</scale_max>
23482#. </rule>
23483#.
23484#. <rule>
23485#. <condition k="railway" v="rail"/>
23486#. color oldrail
23487#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23488#. <scale_min>1</scale_min>
23489#. <scale_max>50000</scale_max>
23490#. </rule>
23491#.
23492#. <rule>
23493#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
23494#. color rail
23495#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23496#. <scale_min>1</scale_min>
23497#. <scale_max>50000</scale_max>
23498#. </rule>
23499#.
23500#. <rule>
23501#. <condition k="railway" v="monorail"/>
23502#. color rail
23503#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23504#. <scale_min>1</scale_min>
23505#. <scale_max>50000</scale_max>
23506#. </rule>
23507#.
23508#. <rule>
23509#. <condition k="railway" v="turntable"/>
23510#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
23511#. color rail
23512#. <scale_min>1</scale_min>
23513#. <scale_max>50000</scale_max>
23514#. </rule>
23515#.
23516#. <rule>
23517#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
23518#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
23519#. color rail
23520#. <scale_min>1</scale_min>
23521#. <scale_max>50000</scale_max>
23522#. </rule>
23523#.
23524#. <rule>
23525#. <condition k="railway" v="platform"/>
23526#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23527#. color rail
23528#. color rail
23529#. <scale_min>1</scale_min>
23530#. <scale_max>50000</scale_max>
23531#. </rule>
23532#.
23533#. <rule>
23534#. <condition k="railway" v="funicular"/>
23535#: build/trans_presets.java:1162 build/trans_presets.java:1174
23536#: build/trans_presets.java:1186 build/trans_presets.java:1198
23537#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
23538#: build/trans_presets.java:1234 build/trans_style.java:756
23539#: build/trans_style.java:1182 build/trans_style.java:1246
23540#: build/trans_style.java:1254 build/trans_style.java:1263
23541#: build/trans_style.java:1271 build/trans_style.java:1279
23542#: build/trans_style.java:1280 build/trans_style.java:1287
23543msgid "rail"
23544msgstr "par rail"
23545
23546#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
23547#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
23548#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
23549#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
23550#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
23551#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:2435
23552msgid "Voltage"
23553msgstr "Tension"
23554
23555#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
23556#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
23557#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
23558#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
23559#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
23560#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
23561#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
23562#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
23563#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
23564#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
23565#: build/trans_presets.java:1236
23566msgid "Frequency (Hz)"
23567msgstr "Fréquence (Hz)"
23568
23569#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
23570#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
23571#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
23572#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
23573#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
23574#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
23575#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
23576#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
23577#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
23578#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
23579#: build/trans_presets.java:1236
23580msgid "16.7"
23581msgstr "16.7"
23582
23583#. </optional>
23584#: build/trans_presets.java:1167
23585msgid "Narrow Gauge Rail"
23586msgstr "Voie ferrée étroite"
23587
23588#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
23589#: build/trans_presets.java:1168
23590msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
23591msgstr "Modifier une voie ferrée étroite"
23592
23593#. </optional>
23594#: build/trans_presets.java:1179
23595msgid "Monorail"
23596msgstr "Monorail"
23597
23598#. item "Transport/Railway/Monorail"
23599#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
23600#: build/trans_presets.java:1181
23601msgid "Edit Monorail"
23602msgstr "Modifier un monorail"
23603
23604#. </optional>
23605#: build/trans_presets.java:1191
23606msgid "Preserved"
23607msgstr "Voie ferrée touristique"
23608
23609#. item "Transport/Railway/Preserved"
23610#: build/trans_presets.java:1192
23611msgid "Edit Preserved Railway"
23612msgstr "Modifier une voie ferrée touristique"
23613
23614#. </optional>
23615#: build/trans_presets.java:1203
23616msgid "Light Rail"
23617msgstr "Train-Tram"
23618
23619#. item "Transport/Railway/Light Rail"
23620#: build/trans_presets.java:1204
23621msgid "Edit Light Rail"
23622msgstr "Modifier un Train-Tram"
23623
23624#. </optional>
23625#: build/trans_presets.java:1215
23626msgid "Subway"
23627msgstr "Métro"
23628
23629#. item "Transport/Railway/Subway"
23630#: build/trans_presets.java:1216
23631msgid "Edit Subway"
23632msgstr "Modifier un métro"
23633
23634#. </optional>
23635#: build/trans_presets.java:1227
23636msgid "Tram"
23637msgstr "Tramway"
23638
23639#. item "Transport/Railway/Tram"
23640#: build/trans_presets.java:1228
23641msgid "Edit Tram"
23642msgstr "Modifier un tramway"
23643
23644#. </optional>
23645#: build/trans_presets.java:1239
23646msgid "Bus Guideway"
23647msgstr "Voie réservée aux bus guidés"
23648
23649#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
23650#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
23651#: build/trans_presets.java:1241
23652msgid "Edit Bus Guideway"
23653msgstr "Modifier une voie réservée aux bus guidés"
23654
23655#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
23656#. </optional>
23657#. <separator/>
23658#: build/trans_presets.java:1258
23659msgid "Disused Rail"
23660msgstr "Voie désaffectée"
23661
23662#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
23663#: build/trans_presets.java:1259
23664msgid "Edit Disused Railway"
23665msgstr "Modifier une voie désaffectée"
23666
23667#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
23668#. <space />
23669#. <key key="railway" value="disused" />
23670#: build/trans_presets.java:1262
23671msgid "Optional Types"
23672msgstr "Types optionels"
23673
23674#: build/trans_presets.java:1264
23675msgid "Abandoned Rail"
23676msgstr "Voie abandonnée"
23677
23678#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
23679#. <key key="railway" value="abandoned" />
23680#. <separator/>
23681#: build/trans_presets.java:1268
23682msgid "Level Crossing"
23683msgstr "Passage à niveau routier"
23684
23685#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
23686#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
23687#. <key key="railway" value="level_crossing" />
23688#: build/trans_presets.java:1272
23689msgid "Crossing"
23690msgstr "Passage à niveau piéton"
23691
23692#. item "Transport/Railway/Crossing"
23693#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
23694#. <key key="railway" value="crossing" />
23695#. <optional>
23696#: build/trans_presets.java:1276
23697msgid "Crossing type"
23698msgstr "Type de passage à niveau"
23699
23700#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
23701#. </optional>
23702#: build/trans_presets.java:1282
23703msgid "Turntable"
23704msgstr "Plaque tournante"
23705
23706#. item "Transport/Railway/Turntable"
23707#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
23708#. <key key="railway" value="turntable" />
23709#: build/trans_presets.java:1286
23710msgid "Buffer Stop"
23711msgstr "Buttoir"
23712
23713#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
23714#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
23715#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
23716#: build/trans_presets.java:1291
23717msgid "Aerialway"
23718msgstr "Transport aérien par câble"
23719
23720#. group "Aerialway"
23721#: build/trans_presets.java:1292
23722msgid "Chair Lift"
23723msgstr "Télésiège"
23724
23725#. item "Aerialway/Chair Lift"
23726#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
23727#: build/trans_presets.java:1294
23728msgid "Edit Chair Lift"
23729msgstr "Modifier un télésiège"
23730
23731#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
23732#: build/trans_presets.java:1298
23733msgid "Drag Lift"
23734msgstr "Téléski"
23735
23736#. item "Aerialway/Drag Lift"
23737#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
23738#: build/trans_presets.java:1300
23739msgid "Edit Drag Lift"
23740msgstr "Modifier un téléski"
23741
23742#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
23743#: build/trans_presets.java:1304
23744msgid "Cable Car"
23745msgstr "Télécabine"
23746
23747#. item "Aerialway/Cable Car"
23748#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
23749#: build/trans_presets.java:1306
23750msgid "Edit Cable Car"
23751msgstr "Modifier un télécabine"
23752
23753#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
23754#: build/trans_presets.java:1310
23755msgid "Gondola"
23756msgstr "Œufs"
23757
23758#. item "Aerialway/Gondola"
23759#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
23760#: build/trans_presets.java:1312
23761msgid "Edit Gondola"
23762msgstr "Modifier des œufs"
23763
23764#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
23765#: build/trans_presets.java:1316
23766msgctxt "aerialway"
23767msgid "Station"
23768msgstr "Station"
23769
23770#. item "Aerialway/Station"
23771#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
23772#: build/trans_presets.java:1318
23773msgctxt "aerialway"
23774msgid "Edit Station"
23775msgstr "Modifier une station"
23776
23777#. item "Aerialway/Station" text "Name"
23778#: build/trans_presets.java:1322
23779msgctxt "aerialway"
23780msgid "Pylon"
23781msgstr "Pylône"
23782
23783#. item "Aerialway/Pylon"
23784#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
23785#: build/trans_presets.java:1324
23786msgctxt "aerialway"
23787msgid "Edit Pylon"
23788msgstr "Modifier un pylône"
23789
23790#. group "Car"
23791#: build/trans_presets.java:1331
23792msgid "Fuel"
23793msgstr "Station service"
23794
23795#. item "Car/Fuel"
23796#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
23797#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
23798#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
23799#: build/trans_presets.java:1335
23800msgid "Edit Fuel"
23801msgstr "Modifier une station service"
23802
23803#. item "Car/Fuel" combo "Operator"
23804#: build/trans_presets.java:1337
23805msgid "Agip"
23806msgstr "Agip"
23807
23808#: build/trans_presets.java:1337
23809msgid "Aral"
23810msgstr "Aral"
23811
23812#: build/trans_presets.java:1337
23813msgid "Avia"
23814msgstr "Avia"
23815
23816#: build/trans_presets.java:1337
23817msgid "BP"
23818msgstr "BP"
23819
23820#: build/trans_presets.java:1337
23821msgid "Esso"
23822msgstr "Esso"
23823
23824#: build/trans_presets.java:1337
23825msgid "OMV"
23826msgstr "OMV"
23827
23828#: build/trans_presets.java:1337
23829msgid "Q8"
23830msgstr "Q8"
23831
23832#: build/trans_presets.java:1337
23833msgid "Repsol"
23834msgstr "Repsol YPF"
23835
23836#: build/trans_presets.java:1337
23837msgid "Shell"
23838msgstr "Shell"
23839
23840#: build/trans_presets.java:1337
23841msgid "Statoil"
23842msgstr "Statoil"
23843
23844#: build/trans_presets.java:1337
23845msgid "Tamoil"
23846msgstr "Tamoil"
23847
23848#: build/trans_presets.java:1337
23849msgid "Texaco"
23850msgstr "Texaco"
23851
23852#: build/trans_presets.java:1337
23853msgid "Total"
23854msgstr "Total"
23855
23856#: build/trans_presets.java:1337
23857msgid "Indipend."
23858msgstr "Indépendant"
23859
23860#. item "Car/Fuel" text "Name"
23861#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
23862#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
23863#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
23864#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
23865#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
23866#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
23867#. item "Tourism/Museum" text "Name"
23868#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
23869#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
23870#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
23871#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
23872#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
23873#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
23874#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
23875#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
23876#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator"
23877#. item "Shops/Supermarket" text "Name"
23878#. item "Shops/Chemist" text "Name"
23879#. item "Shops/Convenience Store" text "Name"
23880#. item "Shops/Kiosk" text "Name"
23881#. item "Shops/Book Store" text "Name"
23882#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
23883#. item "Shops/Butcher" text "Name"
23884#. item "Shops/Baker" text "Name"
23885#. item "Shops/Florist" text "Name"
23886#. item "Shops/Organic" text "Name"
23887#. item "Shops/Alcohol" text "Name"
23888#. item "Shops/Beverages" text "Name"
23889#. item "Shops/Computer" text "Name"
23890#. item "Shops/Electronics" text "Name"
23891#. item "Shops/Hifi" text "Name"
23892#. item "Shops/Furniture" text "Name"
23893#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
23894#. item "Shops/Hardware" text "Name"
23895#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
23896#. item "Shops/Stationery" text "Name"
23897#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
23898#. item "Shops/Shoes" text "Name"
23899#. item "Shops/Toys" text "Name"
23900#. item "Shops/Video" text "Name"
23901#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
23902#. item "Shops/Laundry" text "Name"
23903#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
23904#. item "Shops/Sports" text "Name"
23905#. item "Shops/Optician" text "Name"
23906#. item "Cash/Bank" text "Operator"
23907#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
23908#. item "Health/Doctors" text "Name"
23909#. item "Health/Dentist" text "Name"
23910#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
23911#. item "Health/Veterinary" text "Name"
23912#: build/trans_presets.java:1340 build/trans_presets.java:1643
23913#: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1658
23914#: build/trans_presets.java:1665 build/trans_presets.java:1671
23915#: build/trans_presets.java:1678 build/trans_presets.java:1685
23916#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1700
23917#: build/trans_presets.java:1708 build/trans_presets.java:1721
23918#: build/trans_presets.java:1735 build/trans_presets.java:1832
23919#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1943
23920#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:2262
23921#: build/trans_presets.java:2286 build/trans_presets.java:2527
23922#: build/trans_presets.java:2549 build/trans_presets.java:2555
23923#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2569
23924#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
23925#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2610
23926#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
23927#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
23928#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
23929#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:2660
23930#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2674
23931#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
23932#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
23933#: build/trans_presets.java:2705 build/trans_presets.java:2711
23934#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2725
23935#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2738
23936#: build/trans_presets.java:2744 build/trans_presets.java:2755
23937#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2778
23938#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2792
23939#: build/trans_presets.java:2819
23940msgid "Opening Hours"
23941msgstr "Horaires d’ouverture"
23942
23943#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
23944#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
23945#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
23946#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
23947#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
23948#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
23949#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
23950#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
23951#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
23952#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
23953#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
23954#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
23955#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
23956#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
23957#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
23958#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
23959#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
23960#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
23961#. item "Shops/Supermarket" combo "Opening Hours"
23962#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
23963#. item "Shops/Convenience Store" combo "Opening Hours"
23964#. item "Shops/Kiosk" combo "Opening Hours"
23965#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
23966#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
23967#. item "Shops/Butcher" combo "Opening Hours"
23968#. item "Shops/Baker" combo "Opening Hours"
23969#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
23970#. item "Shops/Organic" combo "Opening Hours"
23971#. item "Shops/Alcohol" combo "Opening Hours"
23972#. item "Shops/Beverages" combo "Opening Hours"
23973#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
23974#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
23975#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
23976#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
23977#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
23978#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
23979#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
23980#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
23981#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
23982#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
23983#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
23984#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
23985#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
23986#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
23987#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
23988#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
23989#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
23990#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
23991#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
23992#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
23993#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
23994#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
23995#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
23996#: build/trans_presets.java:1340 build/trans_presets.java:1643
23997#: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1658
23998#: build/trans_presets.java:1665 build/trans_presets.java:1671
23999#: build/trans_presets.java:1678 build/trans_presets.java:1685
24000#: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1708
24001#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1735
24002#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1840
24003#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1949
24004#: build/trans_presets.java:2262 build/trans_presets.java:2286
24005#: build/trans_presets.java:2549 build/trans_presets.java:2555
24006#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2569
24007#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
24008#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2610
24009#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
24010#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
24011#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
24012#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:2660
24013#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2674
24014#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
24015#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
24016#: build/trans_presets.java:2705 build/trans_presets.java:2711
24017#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2725
24018#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2738
24019#: build/trans_presets.java:2744 build/trans_presets.java:2755
24020#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2778
24021#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2792
24022#: build/trans_presets.java:2819
24023msgid "24/7"
24024msgstr "24h/24 7j/7"
24025
24026#: build/trans_presets.java:1340 build/trans_presets.java:1643
24027#: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1658
24028#: build/trans_presets.java:1665 build/trans_presets.java:1671
24029#: build/trans_presets.java:1678 build/trans_presets.java:1685
24030#: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1708
24031#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1735
24032#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1840
24033#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1949
24034#: build/trans_presets.java:2262 build/trans_presets.java:2286
24035#: build/trans_presets.java:2549 build/trans_presets.java:2555
24036#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2569
24037#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
24038#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2610
24039#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
24040#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
24041#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
24042#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:2660
24043#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2674
24044#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
24045#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
24046#: build/trans_presets.java:2705 build/trans_presets.java:2711
24047#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2725
24048#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2738
24049#: build/trans_presets.java:2744 build/trans_presets.java:2755
24050#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2778
24051#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2792
24052#: build/trans_presets.java:2819
24053msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
24054msgstr "Lun-Ven 08:30-20:00"
24055
24056#: build/trans_presets.java:1340 build/trans_presets.java:1643
24057#: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1658
24058#: build/trans_presets.java:1665 build/trans_presets.java:1671
24059#: build/trans_presets.java:1678 build/trans_presets.java:1685
24060#: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1708
24061#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1735
24062#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1840
24063#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1949
24064#: build/trans_presets.java:2262 build/trans_presets.java:2286
24065#: build/trans_presets.java:2549 build/trans_presets.java:2555
24066#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2569
24067#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
24068#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2610
24069#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
24070#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
24071#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
24072#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:2660
24073#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2674
24074#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
24075#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
24076#: build/trans_presets.java:2705 build/trans_presets.java:2711
24077#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2725
24078#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2738
24079#: build/trans_presets.java:2744 build/trans_presets.java:2755
24080#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2778
24081#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2792
24082#: build/trans_presets.java:2819
24083msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
24084msgstr "Mar-Dim 08:00-15:00 ; Sam 08:00-12:00"
24085
24086#: build/trans_presets.java:1341
24087msgid "Fuel types:"
24088msgstr "Types de carburant :"
24089
24090#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
24091#: build/trans_presets.java:1342
24092msgid "Diesel"
24093msgstr "Gazole"
24094
24095#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
24096#: build/trans_presets.java:1343
24097msgid "Bio Diesel"
24098msgstr "Biogazole"
24099
24100#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
24101#: build/trans_presets.java:1344
24102msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
24103msgstr "Gazole de type GTL"
24104
24105#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
24106#: build/trans_presets.java:1345
24107msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
24108msgstr "Gazole pour poids lourds"
24109
24110#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
24111#: build/trans_presets.java:1346
24112msgid "Octane 91"
24113msgstr "Indice d’octane de 91"
24114
24115#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
24116#: build/trans_presets.java:1347
24117msgid "Octane 95"
24118msgstr "Indice d’octane de 95"
24119
24120#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
24121#: build/trans_presets.java:1348
24122msgid "Octane 98"
24123msgstr "Indice d’octane de 98"
24124
24125#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
24126#: build/trans_presets.java:1349
24127msgid "Octane 100"
24128msgstr "Indice d’octane de 100"
24129
24130#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
24131#: build/trans_presets.java:1350
24132msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
24133msgstr "E10 (mélange à 10% d’éthanol)"
24134
24135#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
24136#: build/trans_presets.java:1351
24137msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
24138msgstr "E85 (Superéthanol)"
24139
24140#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
24141#: build/trans_presets.java:1352
24142msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
24143msgstr "GPL (Gaz de Pétrole Liquéfié)"
24144
24145#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
24146#: build/trans_presets.java:1353
24147msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
24148msgstr "GNV (Gaz Naturel pour Véhicules)"
24149
24150#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
24151#: build/trans_presets.java:1354
24152msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
24153msgstr "Mélange 1/25 (cyclomoteur)"
24154
24155#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
24156#: build/trans_presets.java:1355
24157msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
24158msgstr "Mélange 1/50 (cyclomoteur)"
24159
24160#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
24161#. </optional>
24162#. group "Bicycle"
24163#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
24164#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24165#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
24166#. <!--
24167#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
24168#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
24169#. -->
24170#. </button>
24171#: build/trans_presets.java:1358 build/trans_presets.java:1404
24172#: build/trans_surveyor.java:24
24173msgid "Parking"
24174msgstr "Parking"
24175
24176#. item "Car/Parking"
24177#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
24178#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
24179#: build/trans_presets.java:1361
24180msgid "Edit Parking"
24181msgstr "Modifier un parking"
24182
24183#. item "Car/Parking" text "Name"
24184#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
24185#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
24186#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
24187#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
24188#: build/trans_presets.java:1364 build/trans_presets.java:1784
24189#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:2446
24190#: build/trans_presets.java:2589
24191msgid "Reference number"
24192msgstr "Numéro de référence"
24193
24194#. item "Car/Parking" combo "Type"
24195#: build/trans_presets.java:1365
24196msgid "multi-storey"
24197msgstr "couvert"
24198
24199#: build/trans_presets.java:1365
24200msgid "surface"
24201msgstr "surface"
24202
24203#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
24204#: build/trans_presets.java:1365 build/trans_presets.java:2356
24205msgid "underground"
24206msgstr "souterraine"
24207
24208#: build/trans_presets.java:1366
24209msgid "Park and Ride"
24210msgstr "Parc relais"
24211
24212#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
24213#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
24214#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
24215#: build/trans_presets.java:1367 build/trans_presets.java:1785
24216#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:2447
24217msgid "Fee"
24218msgstr "Payant"
24219
24220#. <space />
24221#: build/trans_presets.java:1369
24222msgid "Capacity (overall)"
24223msgstr "Capacité"
24224
24225#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
24226#: build/trans_presets.java:1370
24227msgid "Spaces for Disabled"
24228msgstr "Emplacements pour handicapés"
24229
24230#: build/trans_presets.java:1371
24231msgid "Spaces for Women"
24232msgstr "Emplacements pour femmes"
24233
24234#: build/trans_presets.java:1372
24235msgid "Spaces for Parents"
24236msgstr "Emplacements pour parents"
24237
24238#: build/trans_presets.java:1373
24239msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
24240msgstr "Voir le Wiki pour les autres types de capacité."
24241
24242#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
24243#: build/trans_presets.java:1375
24244msgid "Wash"
24245msgstr "Lavage"
24246
24247#. item "Car/Wash"
24248#: build/trans_presets.java:1376
24249msgid "Edit Car Wash"
24250msgstr "Modifier un espace de lavage de voitures"
24251
24252#. item "Car/Wash" text "Operator"
24253#: build/trans_presets.java:1381
24254msgid "Repair"
24255msgstr "Garagiste"
24256
24257#. item "Car/Repair"
24258#: build/trans_presets.java:1382
24259msgid "Edit Car Repair"
24260msgstr "Modifier un garagiste"
24261
24262#. item "Car/Repair" text "Operator"
24263#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
24264#: build/trans_presets.java:1387 build/trans_presets.java:1411
24265msgid "Rental"
24266msgstr "Location"
24267
24268#. item "Car/Rental"
24269#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
24270#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
24271#: build/trans_presets.java:1390
24272msgid "Edit Car Rental"
24273msgstr "Modifier une location de voiture"
24274
24275#. item "Car/Rental" text "Operator"
24276#: build/trans_presets.java:1395
24277msgid "Sharing"
24278msgstr "Station d’autopartage"
24279
24280#. item "Car/Sharing"
24281#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
24282#: build/trans_presets.java:1397
24283msgid "Edit Car Sharing"
24284msgstr "Modifier une station d’autopartage"
24285
24286#. item "Bicycle/Parking"
24287#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
24288#: build/trans_presets.java:1406
24289msgid "Edit Bicycle Parking"
24290msgstr "Modifier un parking à vélo"
24291
24292#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
24293#: build/trans_presets.java:1409
24294msgid "Capacity"
24295msgstr "Capacité"
24296
24297#. item "Bicycle/Rental"
24298#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
24299#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
24300#: build/trans_presets.java:1414
24301msgid "Edit Bicycle Rental"
24302msgstr "Modifier une location de vélos"
24303
24304#. group "Public Transport"
24305#: build/trans_presets.java:1420
24306msgctxt "railway"
24307msgid "Station"
24308msgstr "Gare"
24309
24310#. item "Public Transport/Station"
24311#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
24312#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
24313#: build/trans_presets.java:1423
24314msgctxt "railway"
24315msgid "Edit Station"
24316msgstr "Modifier une station"
24317
24318#. item "Public Transport/Station" text "Name"
24319#: build/trans_presets.java:1428
24320msgid "UIC-Reference"
24321msgstr "Référence UIC"
24322
24323#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
24324#. </optional>
24325#: build/trans_presets.java:1431
24326msgid "Railway Halt"
24327msgstr "Halte ferroviaire"
24328
24329#. item "Public Transport/Railway Halt"
24330#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
24331#: build/trans_presets.java:1433
24332msgid "Edit Halt"
24333msgstr "Modifier une halte ferroviaire"
24334
24335#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
24336#. </optional>
24337#: build/trans_presets.java:1440
24338msgid "Tram Stop"
24339msgstr "Arrêt de tramway"
24340
24341#. item "Public Transport/Tram Stop"
24342#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
24343#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
24344#: build/trans_presets.java:1443
24345msgid "Edit Tram Stop"
24346msgstr "Modifier un arrêt de tramway"
24347
24348#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
24349#. </optional>
24350#: build/trans_presets.java:1450
24351msgid "Railway Platform"
24352msgstr "Quai"
24353
24354#. item "Public Transport/Railway Platform"
24355#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
24356#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
24357#: build/trans_presets.java:1453
24358msgid "Edit Railway Platform"
24359msgstr "Modifier un quai"
24360
24361#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
24362#. <key key="railway" value="platform" />
24363#. <space />
24364#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
24365#. <key key="highway" value="platform" />
24366#. <space />
24367#: build/trans_presets.java:1456 build/trans_presets.java:1501
24368msgid "Reference (track number)"
24369msgstr "Numéro de voie"
24370
24371#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
24372#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
24373#: build/trans_presets.java:1458 build/trans_presets.java:1503
24374msgid "Area"
24375msgstr "Surface"
24376
24377#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
24378#: build/trans_presets.java:1460
24379msgid "Subway Entrance"
24380msgstr "Bouche de métro"
24381
24382#. item "Public Transport/Subway Entrance"
24383#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
24384#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
24385#: build/trans_presets.java:1463
24386msgid "Edit Subway Entrance"
24387msgstr "Modifier une bouche de métro"
24388
24389#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
24390#: build/trans_presets.java:1468 build/trans_presets.java:2448
24391msgid "Wheelchair"
24392msgstr "Fauteuils roulants"
24393
24394#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
24395#. </optional>
24396#. <separator/>
24397#: build/trans_presets.java:1473
24398msgid "Bus Station"
24399msgstr "Gare routière"
24400
24401#. item "Public Transport/Bus Station"
24402#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
24403#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
24404#: build/trans_presets.java:1476
24405msgid "Edit Bus Station"
24406msgstr "Modifier une gare routière"
24407
24408#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
24409#. </optional>
24410#: build/trans_presets.java:1482
24411msgid "Bus Stop"
24412msgstr "Arrêt de bus"
24413
24414#. item "Public Transport/Bus Stop"
24415#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
24416#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
24417#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
24418#: build/trans_presets.java:1486
24419msgid "Edit Bus Stop"
24420msgstr "Modifier un arrêt de bus"
24421
24422#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
24423#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
24424#. <separator/>
24425#: build/trans_presets.java:1491 build/trans_presets.java:1807
24426#: build/trans_presets.java:2498
24427msgid "Shelter"
24428msgstr "Abri"
24429
24430#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
24431#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
24432#: build/trans_presets.java:1492 build/trans_presets.java:2486
24433msgid "Bench"
24434msgstr "Banc"
24435
24436#: build/trans_presets.java:1493
24437msgid "Tactile Paving"
24438msgstr "Bande rugueuse"
24439
24440#. </optional>
24441#: build/trans_presets.java:1497
24442msgid "Bus Platform"
24443msgstr "Plateforme de bus"
24444
24445#. item "Public Transport/Bus Platform"
24446#: build/trans_presets.java:1498
24447msgid "Edit Bus Platform"
24448msgstr "Modifier une plateforme de bus"
24449
24450#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
24451#. <separator/>
24452#: build/trans_presets.java:1506
24453msgid "Taxi"
24454msgstr "Taxi"
24455
24456#. item "Public Transport/Taxi"
24457#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
24458#: build/trans_presets.java:1508
24459msgid "Edit Taxi station"
24460msgstr "Modifier une station de taxi"
24461
24462#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
24463#. <separator/>
24464#: build/trans_presets.java:1514
24465msgid "Airport"
24466msgstr "Aéroport"
24467
24468#. group "Airport"
24469#: build/trans_presets.java:1515
24470msgid "Airport Ground"
24471msgstr "Aéroport"
24472
24473#. item "Airport/Airport Ground"
24474#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
24475#: build/trans_presets.java:1517
24476msgid "Edit Airport Ground"
24477msgstr "Modifier un aéroport"
24478
24479#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
24480#. <optional>
24481#: build/trans_presets.java:1521
24482msgid "IATA"
24483msgstr "Code AITA"
24484
24485#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
24486#: build/trans_presets.java:1522
24487msgid "ICAO"
24488msgstr "Code OACI"
24489
24490#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
24491#. </optional>
24492#. <separator/>
24493#: build/trans_presets.java:1526
24494msgid "Runway"
24495msgstr "Piste d’atterrissage / d’envol"
24496
24497#. item "Airport/Runway"
24498#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
24499#: build/trans_presets.java:1528
24500msgid "Edit Runway"
24501msgstr "Modifier une piste d’atterrissage / d’envol"
24502
24503#. item "Airport/Runway" text "Reference"
24504#. </optional>
24505#: build/trans_presets.java:1534
24506msgid "Taxiway"
24507msgstr "Voie de circulation"
24508
24509#. item "Airport/Taxiway"
24510#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
24511#: build/trans_presets.java:1536
24512msgid "Edit Taxiway"
24513msgstr "Modifier une voie de circulation"
24514
24515#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
24516#. </optional>
24517#: build/trans_presets.java:1542
24518msgid "Helipad"
24519msgstr "Héliport"
24520
24521#. item "Airport/Helipad"
24522#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
24523#: build/trans_presets.java:1544
24524msgid "Edit Helipad"
24525msgstr "Modifier héliport"
24526
24527#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
24528#. </optional>
24529#. item "Airport/Apron"
24530#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
24531#: build/trans_presets.java:1550 build/trans_presets.java:1552
24532msgid "Apron"
24533msgstr "Aire de stationnement"
24534
24535#. item "Airport/Apron" label "Apron"
24536#. <key key="aeroway" value="apron" />
24537#. item "Airport/Hangar"
24538#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
24539#: build/trans_presets.java:1555 build/trans_presets.java:1557
24540msgid "Hangar"
24541msgstr "Hangar d’aéroport"
24542
24543#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
24544#. <key key="building" value="hangar" />
24545#. item "Airport/Beacon"
24546#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
24547#. item "Man Made/Crane" text "Name"
24548#: build/trans_presets.java:1560 build/trans_presets.java:1562
24549#: build/trans_presets.java:2372
24550msgid "Beacon"
24551msgstr "Balise lumineuse"
24552
24553#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
24554#. <key key="man_made" value="beacon" />
24555#. item "Airport/Windsock"
24556#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
24557#: build/trans_presets.java:1565 build/trans_presets.java:1567
24558msgid "Windsock"
24559msgstr "Manche à air"
24560
24561#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
24562#. <key key="aeroway" value="windsock" />
24563#. <separator/>
24564#: build/trans_presets.java:1571
24565msgid "Terminal"
24566msgstr "Aérogare"
24567
24568#. item "Airport/Terminal"
24569#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
24570#: build/trans_presets.java:1573
24571msgid "Edit Terminal"
24572msgstr "Modifier un aérogare"
24573
24574#. item "Airport/Gate"
24575#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
24576#: build/trans_presets.java:1579
24577msgid "Edit Terminal Gate"
24578msgstr "Modifier une porte d’embarquement"
24579
24580#. item "Airport/Gate" text "Reference"
24581#: build/trans_presets.java:1585
24582msgid "Travel"
24583msgstr "Voyage"
24584
24585#. group "Travel"
24586#: build/trans_presets.java:1586
24587msgid "Accomodation"
24588msgstr "Hôtel"
24589
24590#. group "Travel/Accomodation"
24591#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
24592#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
24593#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24594#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
24595#. </button>
24596#: build/trans_presets.java:1587 build/trans_surveyor.java:43
24597msgid "Hotel"
24598msgstr "Hôtel"
24599
24600#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
24601#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
24602#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
24603#: build/trans_presets.java:1590
24604msgid "Edit Hotel"
24605msgstr "Modifier un hôtel"
24606
24607#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
24608#: build/trans_presets.java:1593
24609msgid "Stars"
24610msgstr "Étoiles"
24611
24612#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
24613#: build/trans_presets.java:1595
24614msgid "Motel"
24615msgstr "Motel"
24616
24617#. item "Travel/Accomodation/Motel"
24618#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
24619#: build/trans_presets.java:1597
24620msgid "Edit Motel"
24621msgstr "Modifier un motel"
24622
24623#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
24624#: build/trans_presets.java:1601
24625msgid "Guest House"
24626msgstr "Chambre d’hôtes"
24627
24628#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
24629#: build/trans_presets.java:1602
24630msgid "Edit Guest House"
24631msgstr "Modifier une chambre d’hôtes"
24632
24633#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
24634#: build/trans_presets.java:1606
24635msgid "Chalet"
24636msgstr "Chalet"
24637
24638#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
24639#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
24640#: build/trans_presets.java:1608
24641msgid "Edit Chalet"
24642msgstr "Modifier un chalet"
24643
24644#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
24645#: build/trans_presets.java:1612
24646msgid "Hostel"
24647msgstr "Auberge de jeunesse"
24648
24649#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
24650#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
24651#: build/trans_presets.java:1614
24652msgid "Edit Hostel"
24653msgstr "Modifier une auberge de jeunesse"
24654
24655#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
24656#: build/trans_presets.java:1618
24657msgid "Alpine Hut"
24658msgstr "Refuge"
24659
24660#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
24661#: build/trans_presets.java:1619
24662msgid "Edit Alpine Hut"
24663msgstr "Modifier un refuge"
24664
24665#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
24666#: build/trans_presets.java:1624
24667msgid "Caravan Site"
24668msgstr "Site pour caravanes"
24669
24670#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
24671#: build/trans_presets.java:1625
24672msgid "Edit Caravan Site"
24673msgstr "Modifier un site pour caravanes"
24674
24675#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
24676#: build/trans_presets.java:1629
24677msgid "Camping Site"
24678msgstr "Camping"
24679
24680#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
24681#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
24682#: build/trans_presets.java:1631
24683msgid "Edit Camping Site"
24684msgstr "Modifier un camping"
24685
24686#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
24687#: build/trans_presets.java:1636
24688msgid "Food+Drinks"
24689msgstr "Restauration"
24690
24691#. group "Food+Drinks"
24692#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
24693#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24694#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
24695#. </button>
24696#: build/trans_presets.java:1637 build/trans_surveyor.java:47
24697msgid "Restaurant"
24698msgstr "Restaurant"
24699
24700#. item "Food+Drinks/Restaurant"
24701#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
24702#: build/trans_presets.java:1639
24703msgid "Edit Restaurant"
24704msgstr "Modifier un restaurant"
24705
24706#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
24707#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
24708#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24709msgid "Cuisine"
24710msgstr "Cuisine"
24711
24712#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
24713#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
24714#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24715msgid "italian"
24716msgstr "italienne"
24717
24718#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24719msgid "chinese"
24720msgstr "chinoise"
24721
24722#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24723msgid "pizza"
24724msgstr "pizza"
24725
24726#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24727msgid "burger"
24728msgstr "hamburger"
24729
24730#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24731msgid "greek"
24732msgstr "grecque"
24733
24734#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24735msgid "german"
24736msgstr "allemande"
24737
24738#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24739msgid "indian"
24740msgstr "indienne"
24741
24742#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24743msgid "regional"
24744msgstr "régionale"
24745
24746#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24747msgid "kebab"
24748msgstr "kebab"
24749
24750#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24751msgid "turkish"
24752msgstr "turque"
24753
24754#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24755msgid "asian"
24756msgstr "asiatique"
24757
24758#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24759msgid "thai"
24760msgstr "thaïlandaise"
24761
24762#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24763msgid "mexican"
24764msgstr "mexicaine"
24765
24766#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24767msgid "japanese"
24768msgstr "japonaise"
24769
24770#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24771msgid "french"
24772msgstr "française"
24773
24774#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24775msgid "sandwich"
24776msgstr "sandwich"
24777
24778#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24779msgid "sushi"
24780msgstr "sushi"
24781
24782#: build/trans_presets.java:1645
24783msgid "Fast Food"
24784msgstr "Fast-Food"
24785
24786#. item "Food+Drinks/Fast Food"
24787#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
24788#: build/trans_presets.java:1647
24789msgid "Edit Fast Food Restaurant"
24790msgstr "Modifier un fast-food"
24791
24792#: build/trans_presets.java:1650
24793msgid "fish_and_chips"
24794msgstr "poisson et frites"
24795
24796#: build/trans_presets.java:1650
24797msgid "chicken"
24798msgstr "poulet"
24799
24800#: build/trans_presets.java:1653
24801msgid "Cafe"
24802msgstr "Café"
24803
24804#. item "Food+Drinks/Cafe"
24805#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
24806#: build/trans_presets.java:1655
24807msgid "Edit Cafe"
24808msgstr "Modifier un café"
24809
24810#: build/trans_presets.java:1660
24811msgid "Pub"
24812msgstr "Pub (anglo-saxon)"
24813
24814#. item "Food+Drinks/Pub"
24815#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
24816#: build/trans_presets.java:1662
24817msgid "Edit Pub"
24818msgstr "Modifier un pub (anglo-saxon)"
24819
24820#: build/trans_presets.java:1667
24821msgid "Biergarten"
24822msgstr "Biergarten"
24823
24824#. item "Food+Drinks/Biergarten"
24825#: build/trans_presets.java:1668
24826msgid "Edit Biergarten"
24827msgstr "Modifier un biergarten"
24828
24829#: build/trans_presets.java:1673
24830msgid "Bar"
24831msgstr "Bar"
24832
24833#. item "Food+Drinks/Bar"
24834#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
24835#: build/trans_presets.java:1675
24836msgid "Edit Bar"
24837msgstr "Modifier un bar"
24838
24839#: build/trans_presets.java:1680
24840msgid "Nightclub"
24841msgstr "Boîte de nuit"
24842
24843#. item "Food+Drinks/Nightclub"
24844#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
24845#: build/trans_presets.java:1682
24846msgid "Edit Nightclub"
24847msgstr "Modifier une boîte de nuit"
24848
24849#: build/trans_presets.java:1688
24850msgid "Tourism"
24851msgstr "Tourisme"
24852
24853#. group "Tourism"
24854#: build/trans_presets.java:1689
24855msgid "Attraction"
24856msgstr "Attraction"
24857
24858#. item "Tourism/Attraction"
24859#: build/trans_presets.java:1690
24860msgid "Edit Attraction"
24861msgstr "Modifier une attraction"
24862
24863#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
24864#: build/trans_presets.java:1695
24865msgid "Museum"
24866msgstr "Musée"
24867
24868#. item "Tourism/Museum"
24869#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
24870#: build/trans_presets.java:1697
24871msgid "Edit Museum"
24872msgstr "Modifier un musée"
24873
24874#: build/trans_presets.java:1702
24875msgid "Zoo"
24876msgstr "Zoo"
24877
24878#. item "Tourism/Zoo"
24879#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
24880#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
24881#: build/trans_presets.java:1705
24882msgid "Edit Zoo"
24883msgstr "Modifier un zoo"
24884
24885#: build/trans_presets.java:1710
24886msgid "Viewpoint"
24887msgstr "Point de vue"
24888
24889#. item "Tourism/Viewpoint"
24890#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
24891#: build/trans_presets.java:1712
24892msgid "Edit Viewpoint"
24893msgstr "Modifier un point de vue"
24894
24895#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
24896#: build/trans_presets.java:1715
24897msgid "Look-Out Tower"
24898msgstr "Tour de surveillance"
24899
24900#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
24901#: build/trans_presets.java:1717
24902msgid "Theme Park"
24903msgstr "Parc d’attraction"
24904
24905#. item "Tourism/Theme Park"
24906#: build/trans_presets.java:1718
24907msgid "Edit Theme Park"
24908msgstr "Modifier un parc d’attraction"
24909
24910#: build/trans_presets.java:1723
24911msgid "Artwork"
24912msgstr "Œuvre d'art"
24913
24914#. item "Tourism/Artwork"
24915#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
24916#: build/trans_presets.java:1725
24917msgid "Edit Artwork"
24918msgstr "Modifier une œuvre d’art"
24919
24920#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
24921#. <separator/>
24922#: build/trans_presets.java:1730
24923msgid "Information Office"
24924msgstr "Office du Tourisme"
24925
24926#: build/trans_presets.java:1737
24927msgid "Map"
24928msgstr "Carte"
24929
24930#. item "Tourism/Map" text "Name"
24931#: build/trans_presets.java:1742
24932msgid "Detail Grade"
24933msgstr "Niveau de détail"
24934
24935#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
24936#: build/trans_presets.java:1742
24937msgid "topo"
24938msgstr "carte topographique"
24939
24940#. color tertiary
24941#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24942#. <scale_min>1</scale_min>
24943#. <scale_max>30000</scale_max>
24944#. </rule>
24945#.
24946#. <rule>
24947#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
24948#. color deprecated
24949#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24950#. <scale_min>1</scale_min>
24951#. <scale_max>40000</scale_max>
24952#. </rule>
24953#.
24954#. <rule>
24955#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
24956#. color highway_track
24957#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24958#. <scale_min>1</scale_min>
24959#. <scale_max>20000</scale_max>
24960#. </rule>
24961#.
24962#. <rule>
24963#. <condition k="highway" v="residential"/>
24964#. color street
24965#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24966#. <scale_min>1</scale_min>
24967#. <scale_max>40000</scale_max>
24968#. </rule>
24969#.
24970#. <rule>
24971#. <condition k="highway" v="living_street"/>
24972#: build/trans_presets.java:1742 build/trans_style.java:625
24973#: build/trans_style.java:641 build/trans_style.java:657
24974#: build/trans_style.java:665
24975msgid "street"
24976msgstr "rue"
24977
24978#: build/trans_presets.java:1742
24979msgid "scheme"
24980msgstr "carte schématique"
24981
24982#: build/trans_presets.java:1743
24983msgid "Shown Area"
24984msgstr "Zone affichée"
24985
24986#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
24987#: build/trans_presets.java:1743
24988msgid "site"
24989msgstr "Site"
24990
24991#: build/trans_presets.java:1743
24992msgid "city"
24993msgstr "Ville"
24994
24995#: build/trans_presets.java:1743
24996msgid "region"
24997msgstr "Région"
24998
24999#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
25000#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_presets.java:1760
25001#: build/trans_presets.java:1804
25002msgid "Closer Description"
25003msgstr "Description"
25004
25005#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
25006#. <space />
25007#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
25008#. <space />
25009#: build/trans_presets.java:1746 build/trans_presets.java:1769
25010msgid "Routes shown for:"
25011msgstr "Affichage des itinéraires de :"
25012
25013#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
25014#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
25015#: build/trans_presets.java:1747 build/trans_presets.java:1770
25016msgid "Hiking"
25017msgstr "Randonnée"
25018
25019#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
25020#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
25021#: build/trans_presets.java:1748 build/trans_presets.java:1771
25022#: build/trans_presets.java:1989
25023msgid "Cycling"
25024msgstr "Cyclisme"
25025
25026#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
25027#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
25028#: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:1772
25029msgid "Mountainbiking"
25030msgstr "VTT"
25031
25032#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
25033#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
25034#: build/trans_presets.java:1750 build/trans_presets.java:1773
25035#: build/trans_presets.java:2043
25036msgid "Skiing"
25037msgstr "Ski"
25038
25039#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
25040#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
25041#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1774
25042msgid "Riding"
25043msgstr "Équitation"
25044
25045#. item "Tourism/Map" check "Riding"
25046#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
25047#: build/trans_presets.java:1752 build/trans_presets.java:1775
25048msgid "... other transportation modes possible"
25049msgstr "…autres modes de transport possibles"
25050
25051#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
25052#: build/trans_presets.java:1754
25053msgid "Information Board"
25054msgstr "Panneau d’informations"
25055
25056#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
25057#: build/trans_presets.java:1759
25058msgid "Board Content"
25059msgstr "Contenu du panneau"
25060
25061#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
25062#: build/trans_presets.java:1759
25063msgid "notice"
25064msgstr "annonce"
25065
25066#: build/trans_presets.java:1759
25067msgid "history"
25068msgstr "histoire"
25069
25070#: build/trans_presets.java:1759
25071msgid "nature"
25072msgstr "nature"
25073
25074#: build/trans_presets.java:1759
25075msgid "wildlife"
25076msgstr "faune"
25077
25078#: build/trans_presets.java:1759
25079msgid "plants"
25080msgstr "flore"
25081
25082#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
25083#: build/trans_presets.java:1762
25084msgid "Guidepost"
25085msgstr "Poteau indicateur"
25086
25087#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
25088#: build/trans_presets.java:1777
25089msgid "Information Terminal"
25090msgstr "Terminal d’informations"
25091
25092#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
25093#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
25094#: build/trans_presets.java:1782 build/trans_presets.java:1792
25095msgid "Closer description"
25096msgstr "Description"
25097
25098#: build/trans_presets.java:1787
25099msgid "Audioguide"
25100msgstr "Guide audio"
25101
25102#. <space />
25103#: build/trans_presets.java:1797
25104msgid "Audioguide via mobile phone?"
25105msgstr "Guide audio par téléphone portable ?"
25106
25107#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
25108#: build/trans_presets.java:1798
25109msgid "Phone number"
25110msgstr "Numéro de téléphone"
25111
25112#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
25113#: build/trans_presets.java:1800
25114msgid "Other Information Points"
25115msgstr "Point d’information"
25116
25117#. item "Tourism/Shelter"
25118#: build/trans_presets.java:1808
25119msgid "Edit Shelter"
25120msgstr "Modifier un abri"
25121
25122#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
25123#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
25124#: build/trans_presets.java:1811 build/trans_presets.java:1817
25125msgid "Fireplace"
25126msgstr "Cheminée"
25127
25128#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
25129#: build/trans_presets.java:1813
25130msgid "Picnic Site"
25131msgstr "Site de pique-nique"
25132
25133#. item "Tourism/Picnic Site"
25134#: build/trans_presets.java:1814
25135msgid "Edit Picnic Site"
25136msgstr "Modifier un site de pique-nique"
25137
25138#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
25139#: build/trans_presets.java:1820
25140msgid "Historic Places"
25141msgstr "Patrimoine"
25142
25143#. group "Historic Places"
25144#: build/trans_presets.java:1821
25145msgid "Castle"
25146msgstr "Château"
25147
25148#. item "Historic Places/Castle"
25149#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
25150#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
25151#: build/trans_presets.java:1824
25152msgid "Edit Castle"
25153msgstr "Modifier un château"
25154
25155#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
25156#: build/trans_presets.java:1828
25157msgid "Ruins"
25158msgstr "Ruines"
25159
25160#. item "Historic Places/Ruins"
25161#: build/trans_presets.java:1829
25162msgid "Edit Ruins"
25163msgstr "Modifier des ruines"
25164
25165#: build/trans_presets.java:1834
25166msgid "Archaeological Site"
25167msgstr "Site archéologique"
25168
25169#. item "Historic Places/Archaeological Site"
25170#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
25171#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
25172#: build/trans_presets.java:1837
25173msgid "Edit Archaeological Site"
25174msgstr "Modifier un site archéologique"
25175
25176#: build/trans_presets.java:1842
25177msgid "Battlefield"
25178msgstr "Lieu de bataille"
25179
25180#. item "Historic Places/Battlefield"
25181#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
25182#: build/trans_presets.java:1844
25183msgid "Edit Battlefield"
25184msgstr "Modifier un lieu de bataille"
25185
25186#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
25187#: build/trans_presets.java:1848
25188msgid "Palaeontological Site"
25189msgstr "Site paléontologique"
25190
25191#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
25192#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
25193#: build/trans_presets.java:1850
25194msgid "Edit Palaeontological Site"
25195msgstr "Modifier un site paléontologique"
25196
25197#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
25198#. <separator/>
25199#: build/trans_presets.java:1855
25200msgid "Monument"
25201msgstr "Monument"
25202
25203#. item "Historic Places/Monument"
25204#: build/trans_presets.java:1856
25205msgid "Edit Monument"
25206msgstr "Modifier un monument"
25207
25208#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
25209#: build/trans_presets.java:1860
25210msgid "Memorial"
25211msgstr "Mémorial"
25212
25213#. item "Historic Places/Memorial"
25214#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
25215#: build/trans_presets.java:1862
25216msgid "Edit Memorial"
25217msgstr "Modifier un mémorial"
25218
25219#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
25220#: build/trans_presets.java:1866
25221msgid "Wayside Cross"
25222msgstr "Croix"
25223
25224#. item "Historic Places/Wayside Cross"
25225#: build/trans_presets.java:1867
25226msgid "Edit Wayside Cross"
25227msgstr "Modifier une croix"
25228
25229#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
25230#: build/trans_presets.java:1871
25231msgid "Wayside Shrine"
25232msgstr "Chapelle"
25233
25234#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
25235#: build/trans_presets.java:1872
25236msgid "Edit Wayside Shrine"
25237msgstr "Modifier une chapelle"
25238
25239#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
25240#: build/trans_presets.java:1876
25241msgid "Boundary Stone"
25242msgstr "Pierre frontalière"
25243
25244#. item "Historic Places/Boundary Stone"
25245#: build/trans_presets.java:1877
25246msgid "Edit Boundary Stone"
25247msgstr "Modifier une pierre frontalière"
25248
25249#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
25250#: build/trans_presets.java:1882
25251msgid "Leisure"
25252msgstr "Loisir"
25253
25254#. group "Leisure"
25255#: build/trans_presets.java:1883
25256msgid "Water Park"
25257msgstr "Parc aquatique"
25258
25259#. item "Leisure/Water Park"
25260#: build/trans_presets.java:1884
25261msgid "Edit Water Park"
25262msgstr "Modifier un parc aquatique"
25263
25264#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
25265#: build/trans_presets.java:1888
25266msgid "Playground"
25267msgstr "Terrain de jeux pour enfants"
25268
25269#. item "Leisure/Playground"
25270#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
25271#: build/trans_presets.java:1890
25272msgid "Edit Playground"
25273msgstr "Modifier un terrain de jeux pour enfants"
25274
25275#. item "Leisure/Playground" text "Name"
25276#: build/trans_presets.java:1894
25277msgid "Fishing"
25278msgstr "Pêche"
25279
25280#. item "Leisure/Fishing"
25281#: build/trans_presets.java:1895
25282msgid "Edit Fishing"
25283msgstr "Modifier un lieu de pêche"
25284
25285#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
25286#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:2734
25287msgid "Sports"
25288msgstr "Sports"
25289
25290#. group "Sports"
25291#: build/trans_presets.java:1902
25292msgid "Sport Facilities"
25293msgstr "Terrains de sport"
25294
25295#. group "Sports/Sport Facilities"
25296#: build/trans_presets.java:1903
25297msgid "Stadium"
25298msgstr "Stade"
25299
25300#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
25301#: build/trans_presets.java:1904
25302msgid "Edit Stadium"
25303msgstr "Modifier un stade"
25304
25305#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
25306#. <space />
25307#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
25308#. <space />
25309#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
25310#. <space />
25311#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
25312#. <space />
25313#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
25314#: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
25315msgid "select sport:"
25316msgstr "Selectionnez un sport :"
25317
25318#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
25319#. <space />
25320#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
25321#. <space />
25322#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
25323#. <space />
25324#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
25325#. <space />
25326#. color boundary
25327#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25328#. <scale_min>1</scale_min>
25329#. <scale_max>50000</scale_max>
25330#. </rule>
25331#.
25332#. <!--sport tags -->
25333#.
25334#. <rule>
25335#. <condition k="sport" v="9pin"/>
25336#. color sport
25337#. <icon src="sport/10pin.png"/>
25338#. <scale_min>1</scale_min>
25339#. <scale_max>50000</scale_max>
25340#. </rule>
25341#.
25342#. <rule>
25343#. <condition k="sport" v="10pin"/>
25344#. color sport
25345#. <icon src="sport/10pin.png"/>
25346#. <scale_min>1</scale_min>
25347#. <scale_max>50000</scale_max>
25348#. </rule>
25349#.
25350#. <rule>
25351#. <condition k="sport" v="athletics"/>
25352#. color sport
25353#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25354#. <scale_min>1</scale_min>
25355#. <scale_max>50000</scale_max>
25356#. </rule>
25357#.
25358#. <rule>
25359#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
25360#. color sport
25361#. <icon src="sport/football.png"/>
25362#. <scale_min>1</scale_min>
25363#. <scale_max>50000</scale_max>
25364#. </rule>
25365#.
25366#. <rule>
25367#. <condition k="sport" v="baseball"/>
25368#. color sport
25369#. <icon src="sport/baseball.png"/>
25370#. <scale_min>1</scale_min>
25371#. <scale_max>50000</scale_max>
25372#. </rule>
25373#.
25374#. <rule>
25375#. <condition k="sport" v="basketball"/>
25376#. color sport
25377#. <icon src="sport/basketball.png"/>
25378#. <scale_min>1</scale_min>
25379#. <scale_max>50000</scale_max>
25380#. </rule>
25381#.
25382#. <rule>
25383#. <condition k="sport" v="boules"/>
25384#. color sport
25385#. <icon src="sport/boule.png"/>
25386#. <scale_min>1</scale_min>
25387#. <scale_max>50000</scale_max>
25388#. </rule>
25389#.
25390#. <rule>
25391#. <condition k="sport" v="bowls"/>
25392#. color sport
25393#. <icon src="sport/boule.png"/>
25394#. <scale_min>1</scale_min>
25395#. <scale_max>50000</scale_max>
25396#. </rule>
25397#.
25398#. <rule>
25399#. <condition k="sport" v="canoe"/>
25400#. color sport
25401#. <icon src="sport/canoe.png"/>
25402#. <scale_min>1</scale_min>
25403#. <scale_max>50000</scale_max>
25404#. </rule>
25405#.
25406#. <rule>
25407#. <condition k="sport" v="chess"/>
25408#. color sport
25409#. <icon src="sport/chess.png"/>
25410#. <scale_min>1</scale_min>
25411#. <scale_max>50000</scale_max>
25412#. </rule>
25413#.
25414#. <rule>
25415#. <condition k="sport" v="climbing"/>
25416#. color sport
25417#. <icon src="sport/climbing.png"/>
25418#. <scale_min>1</scale_min>
25419#. <scale_max>50000</scale_max>
25420#. </rule>
25421#.
25422#. <rule>
25423#. <condition k="sport" v="cricket"/>
25424#. color sport
25425#. <icon src="sport/cricket.png"/>
25426#. <scale_min>1</scale_min>
25427#. <scale_max>50000</scale_max>
25428#. </rule>
25429#.
25430#. <rule>
25431#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
25432#. color sport
25433#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25434#. <scale_min>1</scale_min>
25435#. <scale_max>50000</scale_max>
25436#. </rule>
25437#.
25438#. <rule>
25439#. <condition k="sport" v="croquet"/>
25440#. color sport
25441#. <icon src="sport/croquet.png"/>
25442#. <scale_min>1</scale_min>
25443#. <scale_max>50000</scale_max>
25444#. </rule>
25445#.
25446#. <rule>
25447#. <condition k="sport" v="cycling"/>
25448#. color sport
25449#. <icon src="sport/cycling.png"/>
25450#. <scale_min>1</scale_min>
25451#. <scale_max>50000</scale_max>
25452#. </rule>
25453#.
25454#. <rule>
25455#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
25456#. color sport
25457#. <icon src="leisure/dog.png"/>
25458#. <scale_min>1</scale_min>
25459#. <scale_max>50000</scale_max>
25460#. </rule>
25461#.
25462#. <rule>
25463#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
25464#. color sport
25465#. <icon src="sport/riding.png"/>
25466#. <scale_min>1</scale_min>
25467#. <scale_max>50000</scale_max>
25468#. </rule>
25469#.
25470#. <rule>
25471#. <condition k="sport" v="football"/>
25472#. color sport
25473#. <icon src="sport/football.png"/>
25474#. <scale_min>1</scale_min>
25475#. <scale_max>50000</scale_max>
25476#. </rule>
25477#.
25478#. <rule>
25479#. <condition k="sport" v="golf"/>
25480#. color sport
25481#. <icon src="sport/golf.png"/>
25482#. <scale_min>1</scale_min>
25483#. <scale_max>50000</scale_max>
25484#. </rule>
25485#.
25486#. <rule>
25487#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
25488#. color sport
25489#. <icon src="sport/multi.png"/>
25490#. <scale_min>1</scale_min>
25491#. <scale_max>50000</scale_max>
25492#. </rule>
25493#.
25494#. <rule>
25495#. <condition k="sport" v="hockey"/>
25496#. color sport
25497#. <icon src="sport/hockey.png"/>
25498#. <scale_min>1</scale_min>
25499#. <scale_max>50000</scale_max>
25500#. </rule>
25501#.
25502#. <rule>
25503#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
25504#. color sport
25505#. <icon src="sport/riding.png"/>
25506#. <scale_min>1</scale_min>
25507#. <scale_max>50000</scale_max>
25508#. </rule>
25509#.
25510#. <rule>
25511#. <condition k="sport" v="motor"/>
25512#. color sport
25513#. <icon src="vehicle/motorbike.png"/>
25514#. <scale_min>1</scale_min>
25515#. <scale_max>50000</scale_max>
25516#. </rule>
25517#.
25518#. <rule>
25519#. <condition k="sport" v="multi"/>
25520#. color sport
25521#. <icon src="sport/multi.png"/>
25522#. <scale_min>1</scale_min>
25523#. <scale_max>50000</scale_max>
25524#. </rule>
25525#.
25526#. <rule>
25527#. <condition k="sport" v="pelota"/>
25528#. color sport
25529#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25530#. <scale_min>1</scale_min>
25531#. <scale_max>50000</scale_max>
25532#. </rule>
25533#.
25534#. <rule>
25535#. <condition k="sport" v="racquet"/>
25536#. color sport
25537#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
25538#. <scale_min>1</scale_min>
25539#. <scale_max>50000</scale_max>
25540#. </rule>
25541#.
25542#. <rule>
25543#. <condition k="sport" v="rugby"/>
25544#. color sport
25545#. <icon src="sport/football.png"/>
25546#. <scale_min>1</scale_min>
25547#. <scale_max>50000</scale_max>
25548#. </rule>
25549#.
25550#. <rule>
25551#. <condition k="sport" v="skating"/>
25552#. color sport
25553#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25554#. <scale_min>1</scale_min>
25555#. <scale_max>50000</scale_max>
25556#. </rule>
25557#.
25558#. <rule>
25559#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
25560#. color sport
25561#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
25562#. <scale_min>1</scale_min>
25563#. <scale_max>50000</scale_max>
25564#. </rule>
25565#.
25566#. <rule>
25567#. <condition k="sport" v="soccer"/>
25568#. color sport
25569#. <icon src="sport/soccer.png"/>
25570#. <scale_min>1</scale_min>
25571#. <scale_max>50000</scale_max>
25572#. </rule>
25573#.
25574#. <rule>
25575#. <condition k="sport" v="swimming"/>
25576#. color sport
25577#. <icon src="sport/pool.png"/>
25578#. <scale_min>1</scale_min>
25579#. <scale_max>50000</scale_max>
25580#. </rule>
25581#.
25582#. <rule>
25583#. <condition k="sport" v="skiing"/>
25584#. color sport
25585#. <icon src="sport/skiing.png"/>
25586#. <scale_min>1</scale_min>
25587#. <scale_max>50000</scale_max>
25588#. </rule>
25589#.
25590#. <rule>
25591#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
25592#. color sport
25593#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
25594#. <scale_min>1</scale_min>
25595#. <scale_max>50000</scale_max>
25596#. </rule>
25597#.
25598#. <rule>
25599#. <condition k="sport" v="tennis"/>
25600#. color sport
25601#. <icon src="sport/tennis.png"/>
25602#. <scale_min>1</scale_min>
25603#. <scale_max>50000</scale_max>
25604#. </rule>
25605#.
25606#. <rule>
25607#. <condition k="sport" v="paintball"/>
25608#. color sport
25609#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25610#. <scale_min>1</scale_min>
25611#. <scale_max>50000</scale_max>
25612#. </rule>
25613#.
25614#. <rule>
25615#. <condition k="sport" v="squash"/>
25616#. color sport
25617#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25618#. <scale_min>1</scale_min>
25619#. <scale_max>50000</scale_max>
25620#. </rule>
25621#.
25622#. <rule>
25623#. <condition k="sport" v="shooting"/>
25624#. color sport
25625#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25626#. <scale_min>1</scale_min>
25627#. <scale_max>50000</scale_max>
25628#. </rule>
25629#.
25630#. <rule>
25631#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
25632#. color sport
25633#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
25634#. <scale_min>1</scale_min>
25635#. <scale_max>50000</scale_max>
25636#. </rule>
25637#.
25638#. <rule>
25639#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
25640#. color sport
25641#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
25642#. <scale_min>1</scale_min>
25643#. <scale_max>50000</scale_max>
25644#. </rule>
25645#.
25646#. <rule>
25647#. <condition k="sport" v="bowling"/>
25648#. color sport
25649#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
25650#. <scale_min>1</scale_min>
25651#. <scale_max>50000</scale_max>
25652#. </rule>
25653#.
25654#. <rule>
25655#. <condition k="sport" v="handball"/>
25656#. color sport
25657#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
25658#. <scale_min>1</scale_min>
25659#. <scale_max>50000</scale_max>
25660#. </rule>
25661#.
25662#. <rule>
25663#. <condition k="sport" v="rowing"/>
25664#. color sport
25665#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
25666#. <scale_min>1</scale_min>
25667#. <scale_max>50000</scale_max>
25668#. </rule>
25669#.
25670#. <rule>
25671#. <condition k="sport" v="sailing"/>
25672#. color sport
25673#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25674#. <scale_min>1</scale_min>
25675#. <scale_max>50000</scale_max>
25676#. </rule>
25677#.
25678#. <rule>
25679#. <condition k="sport" v="diving"/>
25680#. color sport
25681#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
25682#. <scale_min>1</scale_min>
25683#. <scale_max>50000</scale_max>
25684#. </rule>
25685#.
25686#. <rule>
25687#. <condition k="sport" v="badminton"/>
25688#. color sport
25689#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25690#. <scale_min>1</scale_min>
25691#. <scale_max>50000</scale_max>
25692#. </rule>
25693#.
25694#. <rule>
25695#. <condition k="sport" v="archery"/>
25696#. color sport
25697#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
25698#. <scale_min>1</scale_min>
25699#. <scale_max>50000</scale_max>
25700#. </rule>
25701#.
25702#. <rule>
25703#. <condition k="sport" v="fishing"/>
25704#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25705#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25706#: build/trans_style.java:3705 build/trans_style.java:3713
25707#: build/trans_style.java:3721 build/trans_style.java:3729
25708#: build/trans_style.java:3737 build/trans_style.java:3745
25709#: build/trans_style.java:3753 build/trans_style.java:3761
25710#: build/trans_style.java:3769 build/trans_style.java:3777
25711#: build/trans_style.java:3785 build/trans_style.java:3793
25712#: build/trans_style.java:3801 build/trans_style.java:3809
25713#: build/trans_style.java:3817 build/trans_style.java:3825
25714#: build/trans_style.java:3833 build/trans_style.java:3841
25715#: build/trans_style.java:3849 build/trans_style.java:3857
25716#: build/trans_style.java:3865 build/trans_style.java:3873
25717#: build/trans_style.java:3881 build/trans_style.java:3889
25718#: build/trans_style.java:3897 build/trans_style.java:3905
25719#: build/trans_style.java:3913 build/trans_style.java:3921
25720#: build/trans_style.java:3929 build/trans_style.java:3937
25721#: build/trans_style.java:3945 build/trans_style.java:3953
25722#: build/trans_style.java:3961 build/trans_style.java:3969
25723#: build/trans_style.java:3977 build/trans_style.java:3985
25724#: build/trans_style.java:3993 build/trans_style.java:4001
25725#: build/trans_style.java:4009 build/trans_style.java:4017
25726#: build/trans_style.java:4025 build/trans_style.java:4033
25727#: build/trans_style.java:4041 build/trans_style.java:4049
25728#: build/trans_style.java:4057 build/trans_style.java:4065
25729#: build/trans_style.java:4073
25730msgid "sport"
25731msgstr "terrain de sport"
25732
25733#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
25734#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
25735#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
25736#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
25737#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25738#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25739msgid "multi"
25740msgstr "multisport"
25741
25742#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25743#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25744msgid "archery"
25745msgstr "tir à l’arc"
25746
25747#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25748#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25749msgid "athletics"
25750msgstr "athlétisme"
25751
25752#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25753#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25754msgid "australian_football"
25755msgstr "football australien"
25756
25757#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25758#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25759msgid "baseball"
25760msgstr "baseball"
25761
25762#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25763#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25764msgid "basketball"
25765msgstr "basketball"
25766
25767#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25768#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25769msgid "boules"
25770msgstr "boules"
25771
25772#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25773#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25774msgid "bowls"
25775msgstr "boulingrin"
25776
25777#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25778#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25779msgid "canoe"
25780msgstr "canoë"
25781
25782#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25783#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25784msgid "climbing"
25785msgstr "escalade"
25786
25787#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25788#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25789msgid "cricket"
25790msgstr "cricket"
25791
25792#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25793#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25794msgid "cricket_nets"
25795msgstr "filets de cricket"
25796
25797#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25798#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25799msgid "croquet"
25800msgstr "croquet"
25801
25802#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25803#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25804msgid "cycling"
25805msgstr "cyclisme"
25806
25807#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25808#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25809msgid "dog_racing"
25810msgstr "course de chiens"
25811
25812#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25813#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25814msgid "equestrian"
25815msgstr "équitation"
25816
25817#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25818#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25819msgid "football"
25820msgstr "football américain"
25821
25822#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25823#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25824msgid "golf"
25825msgstr "golf"
25826
25827#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25828#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25829msgid "gymnastics"
25830msgstr "gymnastique"
25831
25832#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25833#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25834msgid "hockey"
25835msgstr "hockey"
25836
25837#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25838#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25839msgid "horse_racing"
25840msgstr "course de chevaux"
25841
25842#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25843#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25844msgid "motor"
25845msgstr "moteur"
25846
25847#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25848#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25849msgid "pelota"
25850msgstr "pelote"
25851
25852#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25853#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25854msgid "racquet"
25855msgstr "sport de raquettes"
25856
25857#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25858#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25859msgid "rugby"
25860msgstr "rugby"
25861
25862#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25863#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25864msgid "shooting"
25865msgstr "chasse"
25866
25867#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25868#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25869msgid "skateboard"
25870msgstr "skateboard"
25871
25872#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25873#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25874msgid "skating"
25875msgstr "roller"
25876
25877#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25878#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25879msgid "skiing"
25880msgstr "ski"
25881
25882#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25883#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25884msgid "soccer"
25885msgstr "football"
25886
25887#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25888#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25889msgid "swimming"
25890msgstr "natation"
25891
25892#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25893#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25894msgid "table_tennis"
25895msgstr "tennis de table"
25896
25897#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25898#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25899msgid "tennis"
25900msgstr "tennis"
25901
25902#: build/trans_presets.java:1912
25903msgid "Sports Centre"
25904msgstr "Centre sportif"
25905
25906#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
25907#: build/trans_presets.java:1913
25908msgid "Edit Sports Centre"
25909msgstr "Modifier un centre sportif"
25910
25911#: build/trans_presets.java:1921
25912msgid "Pitch"
25913msgstr "Terrain de sport"
25914
25915#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
25916#: build/trans_presets.java:1922
25917msgid "Edit Pitch"
25918msgstr "Modifier un terrain de sport"
25919
25920#: build/trans_presets.java:1930
25921msgid "Racetrack"
25922msgstr "Circuit"
25923
25924#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
25925#: build/trans_presets.java:1931
25926msgid "Edit Racetrack"
25927msgstr "Modifier un circuit"
25928
25929#: build/trans_presets.java:1939
25930msgid "Golf Course"
25931msgstr "Golf"
25932
25933#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
25934#: build/trans_presets.java:1940
25935msgid "Edit Golf Course"
25936msgstr "Modifier un terrain de golf"
25937
25938#: build/trans_presets.java:1945
25939msgid "Miniature Golf"
25940msgstr "Minigolf"
25941
25942#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
25943#: build/trans_presets.java:1946
25944msgid "Edit Miniature Golf"
25945msgstr "Modifier un minigolf"
25946
25947#: build/trans_presets.java:1952
25948msgid "Sport"
25949msgstr "Sports"
25950
25951#. group "Sport"
25952#: build/trans_presets.java:1953
25953msgid "Multi"
25954msgstr "Multisport"
25955
25956#. item "Sport/Multi"
25957#: build/trans_presets.java:1954
25958msgid "Edit Multi"
25959msgstr "Modifier un terrain multisport"
25960
25961#. item "Sport/Multi" text "Name"
25962#. item "Sport/10pin" text "Name"
25963#. item "Sport/Athletics" text "Name"
25964#. item "Sport/Archery" text "Name"
25965#. item "Sport/Climbing" text "Name"
25966#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
25967#. item "Sport/Cycling" text "Name"
25968#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
25969#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
25970#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
25971#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
25972#. item "Sport/Motor Sports" text "Name"
25973#. item "Sport/Skating" text "Name"
25974#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
25975#. item "Sport/Swimming" text "Name"
25976#. item "Sport/Shooting" text "Name"
25977#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
25978#. item "Sport (Ball)/Football" text "Name"
25979#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
25980#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
25981#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
25982#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
25983#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
25984#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
25985#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
25986#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
25987#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
25988#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
25989#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
25990#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
25991#. item "Sport (Ball)/Rugby" text "Name"
25992#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
25993#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
25994#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1963
25995#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1975
25996#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
25997#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1999
25998#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2011
25999#: build/trans_presets.java:2017 build/trans_presets.java:2023
26000#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2035
26001#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2050
26002#: build/trans_presets.java:2057 build/trans_presets.java:2065
26003#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2077
26004#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2089
26005#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2101
26006#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2113
26007#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2125
26008#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
26009#: build/trans_presets.java:2143 build/trans_presets.java:2149
26010#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2161
26011msgid "type"
26012msgstr "type"
26013
26014#. item "Sport/Multi" combo "type"
26015#. item "Sport/10pin" combo "type"
26016#. item "Sport/Athletics" combo "type"
26017#. item "Sport/Archery" combo "type"
26018#. item "Sport/Climbing" combo "type"
26019#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
26020#. item "Sport/Cycling" combo "type"
26021#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
26022#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
26023#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
26024#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
26025#. item "Sport/Motor Sports" combo "type"
26026#. item "Sport/Skating" combo "type"
26027#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
26028#. item "Sport/Swimming" combo "type"
26029#. item "Sport/Skiing" combo "type"
26030#. item "Sport/Shooting" combo "type"
26031#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
26032#. item "Sport (Ball)/Football" combo "type"
26033#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
26034#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
26035#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
26036#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
26037#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
26038#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
26039#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
26040#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
26041#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
26042#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
26043#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
26044#. item "Sport (Ball)/Rugby" combo "type"
26045#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
26046#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
26047#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1963
26048#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1975
26049#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
26050#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1999
26051#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2011
26052#: build/trans_presets.java:2017 build/trans_presets.java:2023
26053#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2035
26054#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2050
26055#: build/trans_presets.java:2057 build/trans_presets.java:2065
26056#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2077
26057#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2089
26058#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2101
26059#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2113
26060#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2125
26061#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
26062#: build/trans_presets.java:2143 build/trans_presets.java:2149
26063#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2161
26064msgid "pitch"
26065msgstr "terrain"
26066
26067#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1963
26068#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1975
26069#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
26070#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1999
26071#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2011
26072#: build/trans_presets.java:2017 build/trans_presets.java:2023
26073#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2035
26074#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2050
26075#: build/trans_presets.java:2057 build/trans_presets.java:2065
26076#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2077
26077#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2089
26078#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2101
26079#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2113
26080#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2125
26081#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
26082#: build/trans_presets.java:2143 build/trans_presets.java:2149
26083#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2161
26084msgid "sports_centre"
26085msgstr "centre de sports"
26086
26087#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1963
26088#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1975
26089#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
26090#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1999
26091#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2011
26092#: build/trans_presets.java:2017 build/trans_presets.java:2023
26093#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2035
26094#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2050
26095#: build/trans_presets.java:2057 build/trans_presets.java:2065
26096#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2077
26097#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2089
26098#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2101
26099#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2113
26100#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2125
26101#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
26102#: build/trans_presets.java:2143 build/trans_presets.java:2149
26103#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2161
26104msgid "stadium"
26105msgstr "stadium"
26106
26107#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1963
26108#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1975
26109#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
26110#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1999
26111#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2011
26112#: build/trans_presets.java:2017 build/trans_presets.java:2023
26113#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2035
26114#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2050
26115#: build/trans_presets.java:2057 build/trans_presets.java:2065
26116#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2077
26117#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2089
26118#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2101
26119#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2113
26120#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2125
26121#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
26122#: build/trans_presets.java:2143 build/trans_presets.java:2149
26123#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2161
26124msgid "track"
26125msgstr "piste"
26126
26127#: build/trans_presets.java:1959
26128msgid "10pin"
26129msgstr "Bowling"
26130
26131#. item "Sport/10pin"
26132#: build/trans_presets.java:1960
26133msgid "Edit 10pin"
26134msgstr "Modifier un bowling"
26135
26136#: build/trans_presets.java:1965
26137msgid "Athletics"
26138msgstr "Athlétisme"
26139
26140#. item "Sport/Athletics"
26141#: build/trans_presets.java:1966
26142msgid "Edit Athletics"
26143msgstr "Modifier l’athlétisme"
26144
26145#: build/trans_presets.java:1971
26146msgid "Archery"
26147msgstr "Tir à l’arc"
26148
26149#. item "Sport/Archery"
26150#: build/trans_presets.java:1972
26151msgid "Edit Archery"
26152msgstr "Modifier le tir à l’arc"
26153
26154#: build/trans_presets.java:1977
26155msgid "Climbing"
26156msgstr "Escalade"
26157
26158#. item "Sport/Climbing"
26159#: build/trans_presets.java:1978
26160msgid "Edit Climbing"
26161msgstr "Modifier l'escalade"
26162
26163#: build/trans_presets.java:1983
26164msgid "Canoeing"
26165msgstr "Canoë"
26166
26167#. item "Sport/Canoeing"
26168#: build/trans_presets.java:1984
26169msgid "Edit Canoeing"
26170msgstr "Modifier le canoë"
26171
26172#. item "Sport/Cycling"
26173#: build/trans_presets.java:1990
26174msgid "Edit Cycling"
26175msgstr "Modifier le cyclisme"
26176
26177#: build/trans_presets.java:1995
26178msgid "Dog Racing"
26179msgstr "Course de chiens"
26180
26181#. item "Sport/Dog Racing"
26182#: build/trans_presets.java:1996
26183msgid "Edit Dog Racing"
26184msgstr "Modifier une course de chiens"
26185
26186#: build/trans_presets.java:2001
26187msgid "Equestrian"
26188msgstr "Équitation"
26189
26190#. item "Sport/Equestrian"
26191#: build/trans_presets.java:2002
26192msgid "Edit Equestrian"
26193msgstr "Modifier un sport équestre"
26194
26195#: build/trans_presets.java:2007
26196msgid "Horse Racing"
26197msgstr "Course de chevaux"
26198
26199#. item "Sport/Horse Racing"
26200#: build/trans_presets.java:2008
26201msgid "Edit Horse Racing"
26202msgstr "Modifier une course de chevaux"
26203
26204#: build/trans_presets.java:2013
26205msgid "Gymnastics"
26206msgstr "Gymnastique"
26207
26208#. item "Sport/Gymnastics"
26209#: build/trans_presets.java:2014
26210msgid "Edit Gymnastics"
26211msgstr "Modifier la gymnastique"
26212
26213#: build/trans_presets.java:2019
26214msgid "Motor Sports"
26215msgstr "Sport mécanique"
26216
26217#. item "Sport/Motor Sports"
26218#: build/trans_presets.java:2020
26219msgid "Edit Motor Sports"
26220msgstr "Modifier un sport mécanique"
26221
26222#: build/trans_presets.java:2025
26223msgid "Skating"
26224msgstr "Roller"
26225
26226#. item "Sport/Skating"
26227#: build/trans_presets.java:2026
26228msgid "Edit Skating"
26229msgstr "Modifier le roller"
26230
26231#: build/trans_presets.java:2031
26232msgid "Skateboard"
26233msgstr "Skateboard"
26234
26235#. item "Sport/Skateboard"
26236#: build/trans_presets.java:2032
26237msgid "Edit Skateboard"
26238msgstr "Modifier le skateboard"
26239
26240#: build/trans_presets.java:2037
26241msgid "Swimming"
26242msgstr "Natation"
26243
26244#. item "Sport/Swimming"
26245#: build/trans_presets.java:2038
26246msgid "Edit Swimming"
26247msgstr "Modifier la natation"
26248
26249#. item "Sport/Skiing"
26250#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
26251#: build/trans_presets.java:2045
26252msgid "Edit Skiing"
26253msgstr "ski"
26254
26255#. item "Sport/Skiing" text "Name"
26256#: build/trans_presets.java:2048
26257msgid "Piste type"
26258msgstr "Type de ski"
26259
26260#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
26261#: build/trans_presets.java:2048
26262msgid "downhill"
26263msgstr "alpin"
26264
26265#: build/trans_presets.java:2048
26266msgid "nordic"
26267msgstr "nordique"
26268
26269#: build/trans_presets.java:2048
26270msgid "snow_park"
26271msgstr "snowpark"
26272
26273#: build/trans_presets.java:2049
26274msgid "Difficulty"
26275msgstr "Difficulté"
26276
26277#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
26278#: build/trans_presets.java:2049
26279msgid "novice"
26280msgstr "verte"
26281
26282#: build/trans_presets.java:2049
26283msgid "easy"
26284msgstr "bleue"
26285
26286#: build/trans_presets.java:2049
26287msgid "advanced"
26288msgstr "noire"
26289
26290#: build/trans_presets.java:2049
26291msgid "expert"
26292msgstr "orange"
26293
26294#: build/trans_presets.java:2049
26295msgid "freeride"
26296msgstr "jaune"
26297
26298#: build/trans_presets.java:2052
26299msgid "Shooting"
26300msgstr "Tir sportif"
26301
26302#. item "Sport/Shooting"
26303#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
26304#: build/trans_presets.java:2054
26305msgid "Edit Shooting"
26306msgstr "Modifier le tir sportif"
26307
26308#: build/trans_presets.java:2060
26309msgid "Sport (Ball)"
26310msgstr "Sports de balle"
26311
26312#. group "Sport (Ball)"
26313#: build/trans_presets.java:2061
26314msgid "Soccer"
26315msgstr "Football"
26316
26317#. item "Sport (Ball)/Soccer"
26318#: build/trans_presets.java:2062
26319msgid "Edit Soccer"
26320msgstr "Modifier le football"
26321
26322#: build/trans_presets.java:2067
26323msgid "Football"
26324msgstr "Football américain"
26325
26326#. item "Sport (Ball)/Football"
26327#: build/trans_presets.java:2068
26328msgid "Edit Football"
26329msgstr "Modifier le football américain"
26330
26331#: build/trans_presets.java:2073
26332msgid "Australian Football"
26333msgstr "Football australien"
26334
26335#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
26336#: build/trans_presets.java:2074
26337msgid "Edit Australian Football"
26338msgstr "Modifier le football australien"
26339
26340#: build/trans_presets.java:2079
26341msgid "Baseball"
26342msgstr "Baseball"
26343
26344#. item "Sport (Ball)/Baseball"
26345#: build/trans_presets.java:2080
26346msgid "Edit Baseball"
26347msgstr "Modifier le baseball"
26348
26349#: build/trans_presets.java:2085
26350msgid "Basketball"
26351msgstr "Basketball"
26352
26353#. item "Sport (Ball)/Basketball"
26354#: build/trans_presets.java:2086
26355msgid "Edit Basketball"
26356msgstr "Modifier le basketball"
26357
26358#: build/trans_presets.java:2091
26359msgid "Golf"
26360msgstr "Golf"
26361
26362#. item "Sport (Ball)/Golf"
26363#: build/trans_presets.java:2092
26364msgid "Edit Golf"
26365msgstr "Modifier un parcours de golf"
26366
26367#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
26368#: build/trans_presets.java:2095
26369msgid "golf_course"
26370msgstr "golf_course"
26371
26372#: build/trans_presets.java:2097
26373msgid "Boule"
26374msgstr "Jeu de boules"
26375
26376#. item "Sport (Ball)/Boule"
26377#: build/trans_presets.java:2098
26378msgid "Edit Boule"
26379msgstr "Modifier le jeu de boules"
26380
26381#: build/trans_presets.java:2103
26382msgid "Bowls"
26383msgstr "Boulingrin"
26384
26385#. item "Sport (Ball)/Bowls"
26386#: build/trans_presets.java:2104
26387msgid "Edit Bowls"
26388msgstr "Modifier le boulingrin"
26389
26390#: build/trans_presets.java:2109
26391msgid "Cricket"
26392msgstr "Cricket"
26393
26394#. item "Sport (Ball)/Cricket"
26395#: build/trans_presets.java:2110
26396msgid "Edit Cricket"
26397msgstr "Modifier le cricket"
26398
26399#: build/trans_presets.java:2115
26400msgid "Cricket Nets"
26401msgstr "Filets de cricket"
26402
26403#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
26404#: build/trans_presets.java:2116
26405msgid "Edit Cricket Nets"
26406msgstr "Modifier des filets de cricket"
26407
26408#: build/trans_presets.java:2121
26409msgid "Croquet"
26410msgstr "Croquet"
26411
26412#. item "Sport (Ball)/Croquet"
26413#: build/trans_presets.java:2122
26414msgid "Edit Croquet"
26415msgstr "Modifier le croquet"
26416
26417#: build/trans_presets.java:2127
26418msgid "Hockey"
26419msgstr "Hockey"
26420
26421#. item "Sport (Ball)/Hockey"
26422#: build/trans_presets.java:2128
26423msgid "Edit Hockey"
26424msgstr "Modifier le hockey"
26425
26426#: build/trans_presets.java:2133
26427msgid "Pelota"
26428msgstr "Pelote"
26429
26430#. item "Sport (Ball)/Pelota"
26431#: build/trans_presets.java:2134
26432msgid "Edit Pelota"
26433msgstr "Modifier la pelote basque"
26434
26435#: build/trans_presets.java:2139
26436msgid "Racquet"
26437msgstr "Sport de raquette"
26438
26439#. item "Sport (Ball)/Racquet"
26440#: build/trans_presets.java:2140
26441msgid "Edit Racquet"
26442msgstr "Modifier un sport de raquette"
26443
26444#: build/trans_presets.java:2145
26445msgid "Rugby"
26446msgstr "Rugby"
26447
26448#. item "Sport (Ball)/Rugby"
26449#: build/trans_presets.java:2146
26450msgid "Edit Rugby"
26451msgstr "Modifier le rugby"
26452
26453#: build/trans_presets.java:2151
26454msgid "Table Tennis"
26455msgstr "Tennis de table"
26456
26457#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
26458#: build/trans_presets.java:2152
26459msgid "Edit Table Tennis"
26460msgstr "Modifier le tennis de table"
26461
26462#: build/trans_presets.java:2157
26463msgid "Tennis"
26464msgstr "Tennis"
26465
26466#. item "Sport (Ball)/Tennis"
26467#: build/trans_presets.java:2158
26468msgid "Edit Tennis"
26469msgstr "Modifier le tennis"
26470
26471#: build/trans_presets.java:2165
26472msgid "Man-Made"
26473msgstr "Artificiel"
26474
26475#. group "Man-Made/Buildings"
26476#: build/trans_presets.java:2167
26477msgid "Building"
26478msgstr "Bâtiment"
26479
26480#. item "Man-Made/Buildings/Building"
26481#. <key key="building" value="yes" />
26482#: build/trans_presets.java:2170
26483msgid "Public Building"
26484msgstr "Bâtiment public"
26485
26486#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
26487#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
26488#: build/trans_presets.java:2172
26489msgid "Edit Public Building"
26490msgstr "Modifier un bâtiment public"
26491
26492#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
26493#: build/trans_presets.java:2176
26494msgid "Town hall"
26495msgstr "Mairie"
26496
26497#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
26498#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
26499#: build/trans_presets.java:2178
26500msgid "Edit Town hall"
26501msgstr "Modifier une mairie"
26502
26503#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
26504#: build/trans_presets.java:2182
26505msgid "Embassy"
26506msgstr "Ambassade"
26507
26508#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
26509#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
26510#: build/trans_presets.java:2184
26511msgid "Edit Embassy"
26512msgstr "Modifier une ambassade"
26513
26514#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
26515#: build/trans_presets.java:2188
26516msgid "Courthouse"
26517msgstr "Palais de justice"
26518
26519#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
26520#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
26521#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
26522#: build/trans_presets.java:2191
26523msgid "Edit Courthouse"
26524msgstr "Modifier un palais de justice"
26525
26526#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
26527#: build/trans_presets.java:2195
26528msgid "Prison"
26529msgstr "Prison"
26530
26531#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
26532#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
26533#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
26534#: build/trans_presets.java:2198
26535msgid "Edit Prison"
26536msgstr "Modifier une prison"
26537
26538#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
26539#: build/trans_presets.java:2202
26540msgid "Police"
26541msgstr "Commissariat de police"
26542
26543#. item "Man-Made/Buildings/Police"
26544#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
26545#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
26546#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
26547#: build/trans_presets.java:2206
26548msgid "Edit Police"
26549msgstr "Modifier un commissariat de police"
26550
26551#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
26552#: build/trans_presets.java:2210
26553msgid "Fire Station"
26554msgstr "Caserne de pompiers"
26555
26556#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
26557#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
26558#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
26559#: build/trans_presets.java:2213
26560msgid "Edit Fire Station"
26561msgstr "Modifier une caserne de pompiers"
26562
26563#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
26564#: build/trans_presets.java:2217
26565msgid "Post Office"
26566msgstr "Bureau de poste"
26567
26568#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
26569#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
26570#: build/trans_presets.java:2219
26571msgid "Edit Post Office"
26572msgstr "Modifier un bureau de poste"
26573
26574#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
26575#. <separator/>
26576#: build/trans_presets.java:2225
26577msgid "Kindergarten"
26578msgstr "Jardin d’enfants"
26579
26580#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
26581#: build/trans_presets.java:2226
26582msgid "Edit Kindergarten"
26583msgstr "Modifier un jardin d’enfants"
26584
26585#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
26586#: build/trans_presets.java:2230
26587msgid "School"
26588msgstr "École"
26589
26590#. item "Man-Made/Buildings/School"
26591#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
26592#: build/trans_presets.java:2232
26593msgid "Edit School"
26594msgstr "Modifier une école"
26595
26596#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
26597#: build/trans_presets.java:2236
26598msgid "University"
26599msgstr "Université"
26600
26601#. item "Man-Made/Buildings/University"
26602#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
26603#: build/trans_presets.java:2238
26604msgid "Edit University"
26605msgstr "Modifier une université"
26606
26607#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
26608#: build/trans_presets.java:2242
26609msgid "College"
26610msgstr "Établissement d’enseignement supérieur"
26611
26612#. item "Man-Made/Buildings/College"
26613#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
26614#: build/trans_presets.java:2244
26615msgid "Edit College"
26616msgstr "Modifier un établissement d’enseignement supérieur"
26617
26618#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
26619#. <separator/>
26620#: build/trans_presets.java:2249
26621msgid "Cinema"
26622msgstr "Cinéma"
26623
26624#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
26625#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
26626#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
26627#: build/trans_presets.java:2252
26628msgid "Edit Cinema"
26629msgstr "Modifier un cinéma"
26630
26631#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
26632#: build/trans_presets.java:2256
26633msgid "Library"
26634msgstr "Bibliothèque"
26635
26636#. item "Man-Made/Buildings/Library"
26637#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
26638#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
26639#: build/trans_presets.java:2259
26640msgid "Edit Library"
26641msgstr "Modifier une bibliothèque"
26642
26643#: build/trans_presets.java:2264
26644msgid "Arts Centre"
26645msgstr "Centre artistique"
26646
26647#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
26648#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
26649#: build/trans_presets.java:2266
26650msgid "Edit Arts Centre"
26651msgstr "Modifier un centre artistique"
26652
26653#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
26654#: build/trans_presets.java:2270
26655msgid "Theatre"
26656msgstr "Théâtre"
26657
26658#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
26659#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
26660#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
26661#: build/trans_presets.java:2273
26662msgid "Edit Theatre"
26663msgstr "Modifier un théatre"
26664
26665#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
26666#: build/trans_presets.java:2277
26667msgid "Place of Worship"
26668msgstr "Lieu de culte"
26669
26670#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
26671#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
26672#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
26673#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
26674#: build/trans_presets.java:2281
26675msgid "Edit Place of Worship"
26676msgstr "Modifier un lieu de culte"
26677
26678#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
26679#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
26680#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
26681#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26682#: build/trans_presets.java:3118
26683msgid "Religion"
26684msgstr "Religion"
26685
26686#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
26687#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
26688#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
26689#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26690#: build/trans_presets.java:3118
26691msgid "bahai"
26692msgstr "bahaïsme"
26693
26694#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26695#: build/trans_presets.java:3118
26696msgid "buddhist"
26697msgstr "bouddhisme"
26698
26699#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26700#: build/trans_presets.java:3118
26701msgid "christian"
26702msgstr "christianisme"
26703
26704#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26705#: build/trans_presets.java:3118
26706msgid "hindu"
26707msgstr "hindouisme"
26708
26709#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26710#: build/trans_presets.java:3118
26711msgid "jain"
26712msgstr "jaïnisme"
26713
26714#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26715#: build/trans_presets.java:3118
26716msgid "jewish"
26717msgstr "judaïsme"
26718
26719#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26720#: build/trans_presets.java:3118
26721msgid "muslim"
26722msgstr "islam"
26723
26724#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26725#: build/trans_presets.java:3118
26726msgid "sikh"
26727msgstr "sikhisme"
26728
26729#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26730#: build/trans_presets.java:3118
26731msgid "spiritualist"
26732msgstr "spiritualisme"
26733
26734#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26735#: build/trans_presets.java:3118
26736msgid "taoist"
26737msgstr "taoïsme"
26738
26739#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26740#: build/trans_presets.java:3118
26741msgid "unitarian"
26742msgstr "unitarisme"
26743
26744#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26745#: build/trans_presets.java:3118
26746msgid "zoroastrian"
26747msgstr "zoroastrisme"
26748
26749#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26750#: build/trans_presets.java:3119
26751msgid "Denomination"
26752msgstr "Dénomination"
26753
26754#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
26755#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
26756#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
26757#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26758#: build/trans_presets.java:3119
26759msgid "anglican"
26760msgstr "anglicanisme"
26761
26762#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26763#: build/trans_presets.java:3119
26764msgid "baptist"
26765msgstr "baptisme"
26766
26767#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26768#: build/trans_presets.java:3119
26769msgid "catholic"
26770msgstr "catholicisme"
26771
26772#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26773#: build/trans_presets.java:3119
26774msgid "evangelical"
26775msgstr "évangélisme"
26776
26777#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26778#: build/trans_presets.java:3119
26779msgid "jehovahs_witness"
26780msgstr "témoins de Jehovah"
26781
26782#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26783#: build/trans_presets.java:3119
26784msgid "lutheran"
26785msgstr "luthérianisme"
26786
26787#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26788#: build/trans_presets.java:3119
26789msgid "methodist"
26790msgstr "méthodisme"
26791
26792#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26793#: build/trans_presets.java:3119
26794msgid "mormon"
26795msgstr "mormonisme"
26796
26797#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26798#: build/trans_presets.java:3119
26799msgid "orthodox"
26800msgstr "orthodoxie"
26801
26802#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26803#: build/trans_presets.java:3119
26804msgid "pentecostal"
26805msgstr "pentecôtisme"
26806
26807#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26808#: build/trans_presets.java:3119
26809msgid "presbyterian"
26810msgstr "presbytérianisme"
26811
26812#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26813#: build/trans_presets.java:3119
26814msgid "protestant"
26815msgstr "protestantisme"
26816
26817#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26818#: build/trans_presets.java:3119
26819msgid "quaker"
26820msgstr "quaker"
26821
26822#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26823#: build/trans_presets.java:3119
26824msgid "shia"
26825msgstr "chiisme"
26826
26827#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26828#: build/trans_presets.java:3119
26829msgid "sunni"
26830msgstr "sunnisme"
26831
26832#. <separator/>
26833#: build/trans_presets.java:2289
26834msgid "Addresses"
26835msgstr "Adresses"
26836
26837#. item "Man-Made/Buildings/Addresses"
26838#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
26839#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
26840#: build/trans_presets.java:2292
26841msgid "Edit Address Information"
26842msgstr "Modifier l’adresse"
26843
26844#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" label "Edit Address Information"
26845#. <space />
26846#: build/trans_presets.java:2294
26847msgid "House number"
26848msgstr "Numéro du bâtiment"
26849
26850#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House number"
26851#. <optional>
26852#: build/trans_presets.java:2296
26853msgid "House name"
26854msgstr "Nom de la maison"
26855
26856#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House name"
26857#: build/trans_presets.java:2297
26858msgid "Street name"
26859msgstr "Nom de la rue"
26860
26861#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Street name"
26862#: build/trans_presets.java:2298
26863msgid "City name"
26864msgstr "Nom de la ville"
26865
26866#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "City name"
26867#: build/trans_presets.java:2299
26868msgid "Post code"
26869msgstr "Code postal"
26870
26871#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Post code"
26872#: build/trans_presets.java:2300
26873msgid "Country code"
26874msgstr "Indicatif du pays"
26875
26876#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation"
26877#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
26878#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
26879#: build/trans_presets.java:2306
26880msgid "Edit Address Interpolation"
26881msgstr "Modifier une interpolation d’adresse"
26882
26883#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
26884#. <space />
26885#: build/trans_presets.java:2308
26886msgid "Numbering scheme"
26887msgstr "Numérotation"
26888
26889#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
26890#: build/trans_presets.java:2308
26891msgid "odd"
26892msgstr "pair"
26893
26894#: build/trans_presets.java:2308
26895msgid "even"
26896msgstr "impair"
26897
26898#: build/trans_presets.java:2308
26899msgid "alphabetic"
26900msgstr "alphabétique"
26901
26902#: build/trans_presets.java:2311
26903msgid "Man Made"
26904msgstr "Édifices"
26905
26906#. group "Man Made"
26907#: build/trans_presets.java:2312
26908msgid "Works"
26909msgstr "Usine"
26910
26911#. item "Man Made/Works"
26912#: build/trans_presets.java:2313
26913msgid "Edit Works"
26914msgstr "Modifier une usine"
26915
26916#. item "Man Made/Works" text "Name"
26917#: build/trans_presets.java:2317
26918msgid "Tower"
26919msgstr "Structure de grande hauteur"
26920
26921#. item "Man Made/Tower"
26922#: build/trans_presets.java:2318
26923msgid "Edit Tower"
26924msgstr "Modifier une structure de grande hauteur"
26925
26926#. item "Man Made/Tower" text "Name"
26927#: build/trans_presets.java:2321
26928msgid "Tower type"
26929msgstr "Type de structure"
26930
26931#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
26932#: build/trans_presets.java:2321
26933msgid "communication"
26934msgstr "communication"
26935
26936#: build/trans_presets.java:2321
26937msgid "observation"
26938msgstr "observation"
26939
26940#. <optional>
26941#: build/trans_presets.java:2323
26942msgid "Height (meters)"
26943msgstr "Hauteur (mètres)"
26944
26945#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
26946#. </optional>
26947#: build/trans_presets.java:2327
26948msgid "Water Tower"
26949msgstr "Château d’eau"
26950
26951#. item "Man Made/Water Tower"
26952#: build/trans_presets.java:2328
26953msgid "Edit Water Tower"
26954msgstr "Modifier un château d’eau"
26955
26956#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
26957#: build/trans_presets.java:2332
26958msgid "Gasometer"
26959msgstr "Gazomètre"
26960
26961#. item "Man Made/Gasometer"
26962#: build/trans_presets.java:2333
26963msgid "Edit Gasometer"
26964msgstr "Modifier un gazomètre"
26965
26966#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
26967#: build/trans_presets.java:2337
26968msgid "Lighthouse"
26969msgstr "Phare"
26970
26971#. item "Man Made/Lighthouse"
26972#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
26973#: build/trans_presets.java:2339
26974msgid "Edit Lighthouse"
26975msgstr "Modifier un phare"
26976
26977#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
26978#: build/trans_presets.java:2343
26979msgid "Windmill"
26980msgstr "Moulin à vent"
26981
26982#. item "Man Made/Windmill"
26983#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
26984#: build/trans_presets.java:2345
26985msgid "Edit Windmill"
26986msgstr "Modifier un moulin à vent"
26987
26988#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
26989#: build/trans_presets.java:2349
26990msgid "Pipeline"
26991msgstr "Canalisation"
26992
26993# Le terme « éditer » pour edit n'est pas approprié. Le bon terme serait plutôt « modifier ».
26994#. item "Man Made/Pipeline"
26995#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
26996#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
26997#: build/trans_presets.java:2352
26998msgid "Edit Pipeline"
26999msgstr "Modifier une canalisation"
27000
27001#: build/trans_presets.java:2355 build/trans_presets.java:2398
27002msgid "gas"
27003msgstr "turbine à gaz"
27004
27005#: build/trans_presets.java:2355
27006msgid "heat"
27007msgstr "chaleur"
27008
27009#: build/trans_presets.java:2355
27010msgid "oil"
27011msgstr "pétrole"
27012
27013#: build/trans_presets.java:2355
27014msgid "sewage"
27015msgstr "égouts"
27016
27017#: build/trans_presets.java:2355
27018msgid "any substance"
27019msgstr "toute substance"
27020
27021#: build/trans_presets.java:2356
27022msgid "Location"
27023msgstr "Commune"
27024
27025#: build/trans_presets.java:2356
27026msgid "underwater"
27027msgstr "sous-marine"
27028
27029#: build/trans_presets.java:2356
27030msgid "overground"
27031msgstr "aérienne"
27032
27033#: build/trans_presets.java:2358
27034msgid "Wastewater Plant"
27035msgstr "Station d’épuration"
27036
27037#. item "Man Made/Wastewater Plant"
27038#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
27039#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
27040#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
27041#: build/trans_presets.java:2362
27042msgid "Edit Wastewater Plant"
27043msgstr "Modifier une station d’épuration"
27044
27045#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
27046#: build/trans_presets.java:2366
27047msgid "Crane"
27048msgstr "Grue"
27049
27050#. item "Man Made/Crane"
27051#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
27052#: build/trans_presets.java:2368
27053msgid "Edit Crane"
27054msgstr "Modifier une grue"
27055
27056#. item "Man Made/Beacon"
27057#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
27058#: build/trans_presets.java:2374
27059msgid "Edit Beacon"
27060msgstr "Modifier une balise lumineuse"
27061
27062#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
27063#: build/trans_presets.java:2378
27064msgid "Survey Point"
27065msgstr "Équipement de topographie"
27066
27067#. item "Man Made/Survey Point"
27068#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
27069#: build/trans_presets.java:2380
27070msgid "Edit Survey Point"
27071msgstr "Modifier un équipement de topographie"
27072
27073#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
27074#: build/trans_presets.java:2384
27075msgid "Surveillance"
27076msgstr "Surveillance"
27077
27078#. item "Man Made/Surveillance"
27079#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
27080#: build/trans_presets.java:2386
27081msgid "Edit Surveillance Camera"
27082msgstr "Modifier une caméra de surveillance"
27083
27084#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
27085#: build/trans_presets.java:2389
27086msgid "indoor"
27087msgstr "intérieur"
27088
27089#: build/trans_presets.java:2389
27090msgid "outdoor"
27091msgstr "extérieur"
27092
27093#: build/trans_presets.java:2389
27094msgid "public"
27095msgstr "public"
27096
27097#. <separator/>
27098#: build/trans_presets.java:2392
27099msgid "Power Generator"
27100msgstr "Centrale électrique"
27101
27102#. item "Man Made/Power Generator"
27103#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
27104#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
27105#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
27106#: build/trans_presets.java:2396
27107msgid "Edit Power Generator"
27108msgstr "Modifier une centrale électrique"
27109
27110#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
27111#: build/trans_presets.java:2398
27112msgid "wind"
27113msgstr "éolienne"
27114
27115#: build/trans_presets.java:2398
27116msgid "hydro"
27117msgstr "hydroélectrique"
27118
27119#: build/trans_presets.java:2398
27120msgid "fossil"
27121msgstr "fossile"
27122
27123#: build/trans_presets.java:2398
27124msgid "nuclear"
27125msgstr "nucléaire"
27126
27127#: build/trans_presets.java:2398
27128msgid "coal"
27129msgstr "charbon"
27130
27131#: build/trans_presets.java:2398
27132msgid "photovoltaic"
27133msgstr "solaire photovoltaïque"
27134
27135#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
27136#: build/trans_presets.java:2401
27137msgid "Power Station"
27138msgstr "Station électrique"
27139
27140#. item "Man Made/Power Station"
27141#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
27142#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
27143#: build/trans_presets.java:2404
27144msgid "Edit Power Station"
27145msgstr "Modifier une station électrique"
27146
27147#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
27148#: build/trans_presets.java:2410
27149msgid "Power Sub Station"
27150msgstr "Transformateur électrique"
27151
27152#. item "Man Made/Power Sub Station"
27153#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
27154#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
27155#: build/trans_presets.java:2413
27156msgid "Edit Power Sub Station"
27157msgstr "Modifier un transformateur électrique"
27158
27159#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
27160#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
27161#: build/trans_presets.java:2416 build/trans_presets.java:2433
27162msgid "Line reference"
27163msgstr "Référence de la ligne"
27164
27165#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
27166#: build/trans_presets.java:2418
27167msgid "Power Tower"
27168msgstr "Pylône électrique"
27169
27170#. item "Man Made/Power Tower"
27171#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
27172#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
27173#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
27174#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
27175#: build/trans_presets.java:2423
27176msgid "Edit Power Tower"
27177msgstr "Modifier un pylône électrique"
27178
27179#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
27180#: build/trans_presets.java:2424
27181msgid "tower"
27182msgstr "pylônes"
27183
27184#: build/trans_presets.java:2424
27185msgid "pole"
27186msgstr "pylône"
27187
27188#: build/trans_presets.java:2425
27189msgid "Tower reference"
27190msgstr "Référence du pylône"
27191
27192#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
27193#: build/trans_presets.java:2427
27194msgid "Power Line"
27195msgstr "Ligne électrique"
27196
27197#. item "Man Made/Power Line"
27198#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
27199#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
27200#: build/trans_presets.java:2430
27201msgid "Edit Power Line"
27202msgstr "Modifier une ligne électrique"
27203
27204#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
27205#: build/trans_presets.java:2431
27206msgid "Line type"
27207msgstr "Type de ligne"
27208
27209#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
27210#: build/trans_presets.java:2431
27211msgid "line"
27212msgstr "à haute tension"
27213
27214#: build/trans_presets.java:2431
27215msgid "minor_line"
27216msgstr "à basse tension"
27217
27218#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
27219#: build/trans_presets.java:2436
27220msgid "Amount of Cables"
27221msgstr "Nombre de câbles"
27222
27223#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
27224#: build/trans_presets.java:2437
27225msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
27226msgstr "Nombre de conducteurs par câbles"
27227
27228#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
27229#: build/trans_presets.java:2437
27230msgid "single"
27231msgstr "simple"
27232
27233#: build/trans_presets.java:2437
27234msgid "double"
27235msgstr "double"
27236
27237#: build/trans_presets.java:2437
27238msgid "triple"
27239msgstr "triple"
27240
27241#: build/trans_presets.java:2437
27242msgid "quad"
27243msgstr "quadruple"
27244
27245#: build/trans_presets.java:2440
27246msgid "Amenities"
27247msgstr "Équipements"
27248
27249#. group "Amenities"
27250#: build/trans_presets.java:2441
27251msgid "Toilets"
27252msgstr "Toilettes publiques"
27253
27254#: build/trans_presets.java:2448
27255msgid "limited"
27256msgstr "limité"
27257
27258#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
27259#: build/trans_presets.java:2449 build/trans_presets.java:2590
27260msgid "Note"
27261msgstr "Paiement"
27262
27263#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
27264#: build/trans_presets.java:2451
27265msgid "Post Box"
27266msgstr "Boîte aux lettres"
27267
27268#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
27269#: build/trans_presets.java:2456
27270msgid "Telephone"
27271msgstr "Cabine téléphonique"
27272
27273#. item "Amenities/Telephone"
27274#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
27275#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
27276#: build/trans_presets.java:2459
27277msgid "Edit Telephone"
27278msgstr "Modifier une cabine téléphonique"
27279
27280#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
27281#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
27282#: build/trans_presets.java:2462 build/trans_presets.java:2591
27283msgid "Coins"
27284msgstr "Pièces"
27285
27286#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
27287#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
27288#: build/trans_presets.java:2463 build/trans_presets.java:2592
27289msgid "Notes"
27290msgstr "Billets"
27291
27292#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
27293#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
27294#: build/trans_presets.java:2464 build/trans_presets.java:2593
27295msgid "Electronic purses and Charge cards"
27296msgstr "Porte-monnaie électronique"
27297
27298#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
27299#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
27300#: build/trans_presets.java:2465 build/trans_presets.java:2594
27301msgid "Debit cards"
27302msgstr "Cartes de débit"
27303
27304#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
27305#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
27306#: build/trans_presets.java:2466 build/trans_presets.java:2595
27307msgid "Credit cards"
27308msgstr "Cartes de crédit"
27309
27310#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
27311#: build/trans_presets.java:2467
27312msgid "Telephone cards"
27313msgstr "Cartes téléphoniques"
27314
27315#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
27316#: build/trans_presets.java:2469
27317msgid "Recycling"
27318msgstr "Point de recyclage"
27319
27320#. item "Amenities/Recycling"
27321#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
27322#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
27323#: build/trans_presets.java:2472
27324msgid "Edit Recycling station"
27325msgstr "Modifier un point de recyclage"
27326
27327#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
27328#. <key key="amenity" value="recycling" />
27329#: build/trans_presets.java:2474
27330msgid "Batteries"
27331msgstr "Batteries"
27332
27333#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
27334#: build/trans_presets.java:2475
27335msgid "Cans"
27336msgstr "Canettes"
27337
27338#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
27339#: build/trans_presets.java:2476
27340msgid "Clothes"
27341msgstr "Vêtements"
27342
27343#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
27344#: build/trans_presets.java:2477
27345msgid "Glass"
27346msgstr "Verre"
27347
27348#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
27349#: build/trans_presets.java:2478
27350msgid "Paper"
27351msgstr "Papier"
27352
27353#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
27354#: build/trans_presets.java:2479
27355msgid "Scrap Metal"
27356msgstr "Ferraille"
27357
27358#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
27359#: build/trans_presets.java:2481
27360msgid "Waste Basket"
27361msgstr "Poubelle"
27362
27363#. item "Amenities/Waste Basket"
27364#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
27365#: build/trans_presets.java:2483
27366msgid "Edit Waste Basket"
27367msgstr "Modifier une poubelle"
27368
27369#. item "Amenities/Bench"
27370#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
27371#. <key key="amenity" value="bench" />
27372#: build/trans_presets.java:2489
27373msgid "Backrest"
27374msgstr "Dossier"
27375
27376#: build/trans_presets.java:2490
27377msgid "Material"
27378msgstr "Matériau"
27379
27380#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
27381#: build/trans_presets.java:2490
27382msgid "stone"
27383msgstr "pierre"
27384
27385#: build/trans_presets.java:2490
27386msgid "plastic"
27387msgstr "plastique"
27388
27389#: build/trans_presets.java:2491
27390msgid "Colour"
27391msgstr "Couleur"
27392
27393#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
27394#: build/trans_presets.java:2491
27395msgid "black"
27396msgstr "noir"
27397
27398#: build/trans_presets.java:2491
27399msgid "brown"
27400msgstr "marron"
27401
27402#. color historic
27403#. <scale_min>1</scale_min>
27404#. <scale_max>50000</scale_max>
27405#. </rule>
27406#.
27407#. <!--landuse tags -->
27408#.
27409#. <rule>
27410#. <condition k="landuse" v="farm"/>
27411#. color green
27412#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
27413#. <scale_min>1</scale_min>
27414#. <scale_max>50000</scale_max>
27415#. </rule>
27416#.
27417#. <rule>
27418#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
27419#. color green
27420#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27421#. <scale_min>1</scale_min>
27422#. <scale_max>50000</scale_max>
27423#. </rule>
27424#.
27425#. <rule>
27426#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
27427#. color green
27428#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27429#. <scale_min>1</scale_min>
27430#. <scale_max>50000</scale_max>
27431#. </rule>
27432#.
27433#. <rule>
27434#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
27435#. color green
27436#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
27437#. <scale_min>1</scale_min>
27438#. <scale_max>50000</scale_max>
27439#. </rule>
27440#.
27441#. <rule>
27442#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
27443#. color forest
27444#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
27445#. <scale_min>1</scale_min>
27446#. <scale_max>50000</scale_max>
27447#. </rule>
27448#.
27449#. <rule>
27450#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
27451#. color green
27452#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
27453#. <scale_min>1</scale_min>
27454#. <scale_max>50000</scale_max>
27455#. </rule>
27456#.
27457#. <rule>
27458#. <condition k="landuse" v="grass"/>
27459#. color cemetery
27460#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
27461#. <scale_min>1</scale_min>
27462#. <scale_max>50000</scale_max>
27463#. </rule>
27464#.
27465#. <rule>
27466#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
27467#. color green
27468#. <icon src="leisure/common.png"/>
27469#. <scale_min>1</scale_min>
27470#. <scale_max>50000</scale_max>
27471#. </rule>
27472#.
27473#. <rule>
27474#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
27475#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_style.java:3157
27476#: build/trans_style.java:3165 build/trans_style.java:3173
27477#: build/trans_style.java:3181 build/trans_style.java:3189
27478#: build/trans_style.java:3236 build/trans_style.java:3244
27479#: build/trans_style.java:3342 build/trans_style.java:3350
27480msgid "green"
27481msgstr "vert"
27482
27483#: build/trans_presets.java:2491
27484msgid "red"
27485msgstr "rouge"
27486
27487#: build/trans_presets.java:2491
27488msgid "blue"
27489msgstr "bleu"
27490
27491#: build/trans_presets.java:2491
27492msgid "gray"
27493msgstr "gris"
27494
27495#: build/trans_presets.java:2491
27496msgid "white"
27497msgstr "blanc"
27498
27499#: build/trans_presets.java:2492
27500msgid "Amount of Seats"
27501msgstr "Nombre de places"
27502
27503#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
27504#: build/trans_presets.java:2494
27505msgid "Hunting Stand"
27506msgstr "Hutte de chasse"
27507
27508#. item "Amenities/Hunting Stand"
27509#: build/trans_presets.java:2495
27510msgid "Edit Hunting Stand"
27511msgstr "Hutte de chasse"
27512
27513#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
27514#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
27515#. item "Land use/Tree" text "Type"
27516#: build/trans_presets.java:2497 build/trans_presets.java:2979
27517msgid "Height"
27518msgstr "Hauteur"
27519
27520#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
27521#: build/trans_presets.java:2497
27522msgid "low"
27523msgstr "faible"
27524
27525#: build/trans_presets.java:2497
27526msgid "half"
27527msgstr "moyenne"
27528
27529#: build/trans_presets.java:2497
27530msgid "full"
27531msgstr "grande"
27532
27533#: build/trans_presets.java:2499
27534msgid "Hide"
27535msgstr "Camouflé"
27536
27537#: build/trans_presets.java:2500
27538msgid "Lock"
27539msgstr "Verrouillé"
27540
27541#: build/trans_presets.java:2502
27542msgid "Fountain"
27543msgstr "Fontaine"
27544
27545#. item "Amenities/Fountain"
27546#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
27547#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
27548#: build/trans_presets.java:2505
27549msgid "Edit Fountain"
27550msgstr "Modifier une fontaine"
27551
27552#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
27553#: build/trans_presets.java:2509
27554msgid "Drinking Water"
27555msgstr "Point d’eau potable"
27556
27557#. item "Amenities/Drinking Water"
27558#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
27559#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
27560#: build/trans_presets.java:2512
27561msgid "Edit Drinking Water"
27562msgstr "Modifier un point d’eau potable"
27563
27564#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
27565#: build/trans_presets.java:2516
27566msgid "Fire Hydrant"
27567msgstr "Hydrant"
27568
27569#. item "Amenities/Fire Hydrant"
27570#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
27571#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
27572#: build/trans_presets.java:2519
27573msgid "Edit Fire Hydrant"
27574msgstr "Modifier un hydrant"
27575
27576#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
27577#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
27578#: build/trans_presets.java:2522
27579msgid "Baby Hatch"
27580msgstr "Tour d’abandon"
27581
27582#. item "Amenities/Baby Hatch"
27583#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
27584#: build/trans_presets.java:2524
27585msgid "Edit Baby Hatch"
27586msgstr "Modifier une tour d’abandon"
27587
27588#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours"
27589#: build/trans_presets.java:2530
27590msgid "Shops"
27591msgstr "Commerce"
27592
27593#. group "Shops"
27594#: build/trans_presets.java:2531
27595msgid "Car Dealer"
27596msgstr "Concessionnaire automobile"
27597
27598#. item "Shops/Car Dealer"
27599#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
27600#: build/trans_presets.java:2533
27601msgid "Edit Car Shop"
27602msgstr "Modifier une concession"
27603
27604#. item "Shops/Car Dealer" text "Operator"
27605#: build/trans_presets.java:2538
27606msgid "Bike Dealer"
27607msgstr "Magasin de vélos"
27608
27609#. item "Shops/Bike Dealer"
27610#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
27611#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
27612#: build/trans_presets.java:2541
27613msgid "Edit Bicycle Shop"
27614msgstr "Modifier un magasin de vélo"
27615
27616#. item "Shops/Bike Dealer" text "Name"
27617#: build/trans_presets.java:2545
27618msgid "Supermarket"
27619msgstr "Supermarché"
27620
27621#. item "Shops/Supermarket"
27622#: build/trans_presets.java:2546
27623msgid "Edit Supermarket"
27624msgstr "Modifier un supermarché"
27625
27626#: build/trans_presets.java:2551
27627msgid "Chemist"
27628msgstr "Droguerie"
27629
27630#. item "Shops/Chemist"
27631#: build/trans_presets.java:2552
27632msgid "Edit Chemist"
27633msgstr "Modifier une droguerie"
27634
27635#: build/trans_presets.java:2557
27636msgid "Convenience Store"
27637msgstr "Épicerie"
27638
27639#. item "Shops/Convenience Store"
27640#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
27641#: build/trans_presets.java:2559
27642msgid "Edit Convenience Store"
27643msgstr "Modifier une épicerie"
27644
27645#: build/trans_presets.java:2564
27646msgid "Kiosk"
27647msgstr "Kiosque à journaux"
27648
27649#. item "Shops/Kiosk"
27650#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
27651#: build/trans_presets.java:2566
27652msgid "Edit Kiosk"
27653msgstr "Modifier un kiosque à journaux"
27654
27655#: build/trans_presets.java:2571
27656msgid "Book Store"
27657msgstr "Librairie"
27658
27659#. item "Shops/Book Store"
27660#: build/trans_presets.java:2572
27661msgid "Edit Book Store"
27662msgstr "Modifier une librairie"
27663
27664#: build/trans_presets.java:2577
27665msgid "Travel Agency"
27666msgstr "Agence de voyage"
27667
27668#. item "Shops/Travel Agency"
27669#: build/trans_presets.java:2578
27670msgid "Edit Travel Agency"
27671msgstr "Modifier une agence de voyage"
27672
27673#: build/trans_presets.java:2583
27674msgid "Vending machine"
27675msgstr "Distributeur automatique"
27676
27677#. item "Shops/Vending machine"
27678#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
27679#: build/trans_presets.java:2585
27680msgid "Edit Vending machine"
27681msgstr "Modifier un distributeur automatique"
27682
27683#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
27684#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
27685#: build/trans_presets.java:2587
27686msgid "Vending products"
27687msgstr "Produits vendus"
27688
27689#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
27690#: build/trans_presets.java:2587
27691msgid "public_transport_tickets"
27692msgstr "tickets de transport public"
27693
27694#: build/trans_presets.java:2587
27695msgid "public_transport_plans"
27696msgstr "plans de transport public"
27697
27698#: build/trans_presets.java:2587
27699msgid "parking_tickets"
27700msgstr "tickets de parking"
27701
27702#: build/trans_presets.java:2587
27703msgid "food"
27704msgstr "nourriture"
27705
27706#: build/trans_presets.java:2587
27707msgid "drinks"
27708msgstr "boissons"
27709
27710#: build/trans_presets.java:2587
27711msgid "sweets"
27712msgstr "bonbons"
27713
27714#: build/trans_presets.java:2587
27715msgid "cigarettes"
27716msgstr "cigarettes"
27717
27718#: build/trans_presets.java:2587
27719msgid "photos"
27720msgstr "photos"
27721
27722#: build/trans_presets.java:2587
27723msgid "animal_food"
27724msgstr "alimentation animale"
27725
27726#: build/trans_presets.java:2587
27727msgid "news_papers"
27728msgstr "journaux"
27729
27730#: build/trans_presets.java:2587
27731msgid "toys"
27732msgstr "jouets"
27733
27734#: build/trans_presets.java:2587
27735msgid "stamps"
27736msgstr "timbres"
27737
27738#: build/trans_presets.java:2587
27739msgid "SIM-cards"
27740msgstr "cartes SIM"
27741
27742#: build/trans_presets.java:2587
27743msgid "telephone_vouchers"
27744msgstr "bons téléphoniques"
27745
27746#: build/trans_presets.java:2587
27747msgid "vouchers"
27748msgstr "vouchers"
27749
27750#: build/trans_presets.java:2587
27751msgid "condoms"
27752msgstr "préservatifs"
27753
27754#: build/trans_presets.java:2587
27755msgid "tampons"
27756msgstr "tampons"
27757
27758#: build/trans_presets.java:2587
27759msgid "excrement_bags"
27760msgstr "sacs pour excrément"
27761
27762#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
27763#: build/trans_presets.java:2596
27764msgid "Account or loyalty cards"
27765msgstr "Cartes de fidélité"
27766
27767#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
27768#: build/trans_presets.java:2598
27769msgid "Butcher"
27770msgstr "Boucherie"
27771
27772#. item "Shops/Butcher"
27773#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
27774#: build/trans_presets.java:2600
27775msgid "Edit Butcher"
27776msgstr "Modifier une boucherie"
27777
27778#: build/trans_presets.java:2605
27779msgid "Baker"
27780msgstr "Boulangerie"
27781
27782#. item "Shops/Baker"
27783#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
27784#: build/trans_presets.java:2607
27785msgid "Edit Baker"
27786msgstr "Modifier une boulangerie"
27787
27788#: build/trans_presets.java:2612
27789msgid "Florist"
27790msgstr "Fleuriste"
27791
27792#. item "Shops/Florist"
27793#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
27794#: build/trans_presets.java:2614
27795msgid "Edit Florist"
27796msgstr "Modifier un fleuriste"
27797
27798#: build/trans_presets.java:2619
27799msgid "Organic"
27800msgstr "Magasin bio"
27801
27802#. item "Shops/Organic"
27803#: build/trans_presets.java:2620
27804msgid "Edit Organic Shop"
27805msgstr "Modifier un magasin bio"
27806
27807#: build/trans_presets.java:2625
27808msgid "Alcohol"
27809msgstr "Alcool"
27810
27811#. item "Shops/Alcohol"
27812#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
27813#: build/trans_presets.java:2627
27814msgid "Edit Alcohol Shop"
27815msgstr "Modifier un magasin d’alcool"
27816
27817#: build/trans_presets.java:2632
27818msgid "Beverages"
27819msgstr "Boissons"
27820
27821#. item "Shops/Beverages"
27822#: build/trans_presets.java:2633
27823msgid "Edit Beverages Shop"
27824msgstr "Modifier un magasin de boissons"
27825
27826#: build/trans_presets.java:2638
27827msgid "Computer"
27828msgstr "Informatique"
27829
27830#. item "Shops/Computer"
27831#: build/trans_presets.java:2639
27832msgid "Edit Computer Shop"
27833msgstr "Modifier un magasin d’informatique"
27834
27835#: build/trans_presets.java:2644
27836msgid "Electronics"
27837msgstr "Électronique"
27838
27839#. item "Shops/Electronics"
27840#: build/trans_presets.java:2645
27841msgid "Edit Electronics Shop"
27842msgstr "Modifier un magasin d’électronique"
27843
27844#: build/trans_presets.java:2650
27845msgid "Hifi"
27846msgstr "Hi-Fi"
27847
27848#. item "Shops/Hifi"
27849#: build/trans_presets.java:2651
27850msgid "Edit Hifi Shop"
27851msgstr "Modifier un magasin Hi-Fi"
27852
27853#: build/trans_presets.java:2656
27854msgid "Furniture"
27855msgstr "Ameublement"
27856
27857#. item "Shops/Furniture"
27858#: build/trans_presets.java:2657
27859msgid "Edit Furniture Shop"
27860msgstr "Modifier un magasin d’ameublement"
27861
27862#: build/trans_presets.java:2662
27863msgid "Garden Centre"
27864msgstr "Jardinerie"
27865
27866#. item "Shops/Garden Centre"
27867#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
27868#: build/trans_presets.java:2664
27869msgid "Edit Garden Centre"
27870msgstr "Modifier une jardinerie"
27871
27872#: build/trans_presets.java:2669
27873msgid "Hardware"
27874msgstr "Quincaillerie"
27875
27876#. item "Shops/Hardware"
27877#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
27878#: build/trans_presets.java:2671
27879msgid "Edit Hardware Store"
27880msgstr "Modifier une quincaillerie"
27881
27882#: build/trans_presets.java:2676
27883msgid "Do-it-yourself-store"
27884msgstr "Bricolage"
27885
27886#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
27887#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
27888#: build/trans_presets.java:2678
27889msgid "Edit Do-it-yourself-store"
27890msgstr "Modifier un magasin de bricolage"
27891
27892#: build/trans_presets.java:2683
27893msgid "Stationery"
27894msgstr "Papeterie"
27895
27896#. item "Shops/Stationery"
27897#: build/trans_presets.java:2684
27898msgid "Edit Stationery Shop"
27899msgstr "Modifier une papeterie"
27900
27901#: build/trans_presets.java:2689
27902msgid "Hairdresser"
27903msgstr "Salon de coiffure"
27904
27905#. item "Shops/Hairdresser"
27906#: build/trans_presets.java:2690
27907msgid "Edit Hairdresser"
27908msgstr "Modifier un salon de coiffure"
27909
27910#: build/trans_presets.java:2695
27911msgid "Shoes"
27912msgstr "Chaussures"
27913
27914#. item "Shops/Shoes"
27915#: build/trans_presets.java:2696
27916msgid "Edit Shoe Shop"
27917msgstr "Modifier un magasin de chaussures"
27918
27919#: build/trans_presets.java:2701
27920msgid "Toys"
27921msgstr "Jouets"
27922
27923#. item "Shops/Toys"
27924#: build/trans_presets.java:2702
27925msgid "Edit Toy Shop"
27926msgstr "Modifier un magasin de jouets"
27927
27928#: build/trans_presets.java:2707
27929msgid "Video"
27930msgstr "Vidéoclub"
27931
27932#. item "Shops/Video"
27933#: build/trans_presets.java:2708
27934msgid "Edit Video Shop"
27935msgstr "Modifier un vidéoclub"
27936
27937#: build/trans_presets.java:2713
27938msgid "Dry Cleaning"
27939msgstr "Pressing"
27940
27941#. item "Shops/Dry Cleaning"
27942#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
27943#: build/trans_presets.java:2715
27944msgid "Edit Dry Cleaning"
27945msgstr "Modifier un pressing"
27946
27947#: build/trans_presets.java:2720
27948msgid "Laundry"
27949msgstr "Laverie"
27950
27951#. item "Shops/Laundry"
27952#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
27953#: build/trans_presets.java:2722
27954msgid "Edit Laundry"
27955msgstr "Modifier une laverie"
27956
27957#: build/trans_presets.java:2727
27958msgid "Outdoor"
27959msgstr "Sports en plein air"
27960
27961#. item "Shops/Outdoor"
27962#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
27963#: build/trans_presets.java:2729
27964msgid "Edit Outdoor Shop"
27965msgstr "Modifier un magasin de sports en plein air"
27966
27967#. item "Shops/Sports"
27968#: build/trans_presets.java:2735
27969msgid "Edit Sports Shop"
27970msgstr "Modifier un magasin de sport"
27971
27972#: build/trans_presets.java:2740
27973msgid "Optician"
27974msgstr "Opticien"
27975
27976#. item "Shops/Optician"
27977#: build/trans_presets.java:2741
27978msgid "Edit Optician"
27979msgstr "Modifier un opticien"
27980
27981#: build/trans_presets.java:2748
27982msgid "Cash"
27983msgstr "Argent"
27984
27985#. group "Cash"
27986#: build/trans_presets.java:2749
27987msgid "Bank"
27988msgstr "Banque"
27989
27990#. item "Cash/Bank"
27991#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
27992#: build/trans_presets.java:2751
27993msgid "Edit Bank"
27994msgstr "Modifier une banque"
27995
27996#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2765
27997msgid "Automated Teller Machine"
27998msgstr "Distributeur automatique"
27999
28000#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
28001#: build/trans_presets.java:2758
28002msgid "Money Exchange"
28003msgstr "Bureau de change"
28004
28005#. item "Cash/Money Exchange"
28006#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
28007#: build/trans_presets.java:2760
28008msgid "Edit Money Exchange"
28009msgstr "Modifier un bureau de change"
28010
28011#. item "Cash/Automated Teller Machine"
28012#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
28013#: build/trans_presets.java:2767
28014msgid "Edit Automated Teller Machine"
28015msgstr "Modifier un distributeur automatique"
28016
28017#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
28018#: build/trans_presets.java:2772
28019msgid "Health"
28020msgstr "Santé"
28021
28022#. group "Health"
28023#: build/trans_presets.java:2773
28024msgid "Doctors"
28025msgstr "Cabinet médical"
28026
28027#. item "Health/Doctors"
28028#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
28029#: build/trans_presets.java:2775
28030msgid "Edit Doctors"
28031msgstr "Modifier un cabinet médical"
28032
28033#: build/trans_presets.java:2780
28034msgid "Dentist"
28035msgstr "Cabinet dentaire"
28036
28037#. item "Health/Dentist"
28038#: build/trans_presets.java:2781
28039msgid "Edit Dentist"
28040msgstr "Modifier un cabinet dentaire"
28041
28042#: build/trans_presets.java:2786
28043msgid "Pharmacy"
28044msgstr "Pharmacie"
28045
28046#. item "Health/Pharmacy"
28047#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
28048#: build/trans_presets.java:2788
28049msgid "Edit Pharmacy"
28050msgstr "Modifier une pharmacie"
28051
28052#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
28053#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
28054#: build/trans_presets.java:2790
28055msgid "Dispensing"
28056msgstr "Dispensaire"
28057
28058#: build/trans_presets.java:2794
28059msgid "Hospital"
28060msgstr "Hôpital"
28061
28062#. item "Health/Hospital"
28063#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
28064#: build/trans_presets.java:2796
28065msgid "Edit Hospital"
28066msgstr "Modifier un hôpital"
28067
28068#. item "Health/Hospital" text "Name"
28069#: build/trans_presets.java:2800
28070msgid "Emergency Access Point"
28071msgstr "Point d’accès d’urgence"
28072
28073#. item "Health/Emergency Access Point"
28074#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
28075#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
28076#: build/trans_presets.java:2803
28077msgid "Edit Emergency Access Point"
28078msgstr "Modifier un point d’accès d’urgence"
28079
28080#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
28081#. <space />
28082#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
28083#: build/trans_presets.java:2806
28084msgid "Point Number"
28085msgstr "Numéro du point"
28086
28087#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
28088#: build/trans_presets.java:2807
28089msgid "Point Name"
28090msgstr "Nom du point"
28091
28092#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
28093#: build/trans_presets.java:2809
28094msgid "Phone Number"
28095msgstr "Numéro de téléphone"
28096
28097#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
28098#: build/trans_presets.java:2810
28099msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
28100msgstr "(Utiliser le code international, comme +12-345-67890)"
28101
28102#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
28103#. <space />
28104#: build/trans_presets.java:2813
28105msgid "Veterinary"
28106msgstr "Cabinet vétérinaire"
28107
28108#. item "Health/Veterinary"
28109#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
28110#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
28111#: build/trans_presets.java:2816
28112msgid "Edit Veterinary"
28113msgstr "Modifier un cabinet vétérinaire"
28114
28115#: build/trans_presets.java:2823
28116msgid "Geography"
28117msgstr "Géographie"
28118
28119#. group "Geography"
28120#: build/trans_presets.java:2824
28121msgid "Places"
28122msgstr "Lieux"
28123
28124#. group "Geography/Places"
28125#: build/trans_presets.java:2825
28126msgid "Continent"
28127msgstr "Continent"
28128
28129#. item "Geography/Places/Continent"
28130#: build/trans_presets.java:2826
28131msgid "Edit Continent"
28132msgstr "Modifier un continent"
28133
28134#. item "Geography/Places/Continent" text "Name"
28135#: build/trans_presets.java:2831
28136msgid "Country"
28137msgstr "Pays"
28138
28139#. item "Geography/Places/Country"
28140#: build/trans_presets.java:2832
28141msgid "Edit Country"
28142msgstr "Modifier un pays"
28143
28144#. item "Geography/Places/Country" text "Name"
28145#: build/trans_presets.java:2837
28146msgid "State"
28147msgstr "Département"
28148
28149#. item "Geography/Places/State"
28150#: build/trans_presets.java:2838
28151msgid "Edit State"
28152msgstr "Modifier un département"
28153
28154#. item "Geography/Places/State" text "Name"
28155#: build/trans_presets.java:2843
28156msgid "Region"
28157msgstr "Région"
28158
28159#. item "Geography/Places/Region"
28160#: build/trans_presets.java:2844
28161msgid "Edit Region"
28162msgstr "Modifier une région"
28163
28164#. item "Geography/Places/Region" text "Name"
28165#: build/trans_presets.java:2849
28166msgid "County"
28167msgstr "Comté/Canton"
28168
28169#. item "Geography/Places/County"
28170#: build/trans_presets.java:2850
28171msgid "Edit County"
28172msgstr "Modifier un comté/canton"
28173
28174#. item "Geography/Places/County" text "Name"
28175#. <separator/>
28176#: build/trans_presets.java:2856
28177msgid "City"
28178msgstr "Ville de plus de 100 000 habitants"
28179
28180#. item "Geography/Places/City"
28181#: build/trans_presets.java:2857
28182msgid "Edit City"
28183msgstr "Modifier une ville"
28184
28185#. item "Geography/Places/City" text "Name"
28186#: build/trans_presets.java:2862
28187msgid "Town"
28188msgstr "Ville de 10 000 à 100 000 habitants"
28189
28190#. item "Geography/Places/Town"
28191#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
28192#: build/trans_presets.java:2864
28193msgid "Edit Town"
28194msgstr "Modifier une ville"
28195
28196#. item "Geography/Places/Town" text "Name"
28197#: build/trans_presets.java:2869
28198msgid "Suburb"
28199msgstr "Banlieue"
28200
28201#. item "Geography/Places/Suburb"
28202#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
28203#: build/trans_presets.java:2871
28204msgid "Edit Suburb"
28205msgstr "Modifier une banlieue"
28206
28207#. item "Geography/Places/Suburb" text "Name"
28208#: build/trans_presets.java:2876
28209msgid "Village"
28210msgstr "Village"
28211
28212#. item "Geography/Places/Village"
28213#: build/trans_presets.java:2877
28214msgid "Edit Village"
28215msgstr "Modifier un village"
28216
28217#. item "Geography/Places/Village" text "Name"
28218#: build/trans_presets.java:2882
28219msgid "Hamlet"
28220msgstr "Hameau"
28221
28222#. item "Geography/Places/Hamlet"
28223#: build/trans_presets.java:2883
28224msgid "Edit Hamlet"
28225msgstr "Modifier un hameau"
28226
28227#. item "Geography/Places/Hamlet" text "Name"
28228#. <separator/>
28229#: build/trans_presets.java:2889
28230msgid "Locality"
28231msgstr "Lieu-dit"
28232
28233#. item "Geography/Places/Locality"
28234#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
28235#: build/trans_presets.java:2891
28236msgid "Edit Locality"
28237msgstr "Modifier un lieu-dit"
28238
28239#. item "Geography/Places/Locality" text "Name"
28240#: build/trans_presets.java:2896
28241msgid "Island"
28242msgstr "île"
28243
28244#. item "Geography/Places/Island"
28245#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
28246#: build/trans_presets.java:2898
28247msgid "Edit Island"
28248msgstr "Modifier une île"
28249
28250#. item "Geography/Places/Island" text "Name"
28251#: build/trans_presets.java:2903
28252msgid "Islet"
28253msgstr "îlot"
28254
28255#. item "Geography/Places/Islet"
28256#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
28257#: build/trans_presets.java:2905
28258msgid "Edit Islet"
28259msgstr "Modifier un îlot"
28260
28261#. item "Geography/Places/Islet" text "Name"
28262#. <separator/>
28263#: build/trans_presets.java:2911
28264msgid "Cave Entrance"
28265msgstr "Entrée de grotte"
28266
28267#. item "Geography/Places/Cave Entrance"
28268#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
28269#: build/trans_presets.java:2913
28270msgid "Edit Cave Entrance"
28271msgstr "Modifier une entrée de grotte"
28272
28273#. item "Geography/Places/Cave Entrance" text "Name"
28274#: build/trans_presets.java:2917
28275msgid "Peak"
28276msgstr "Sommet"
28277
28278#. item "Geography/Places/Peak"
28279#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
28280#: build/trans_presets.java:2919
28281msgid "Edit Peak"
28282msgstr "Modifier un sommet"
28283
28284#. item "Geography/Places/Peak" text "Elevation"
28285#: build/trans_presets.java:2924
28286msgid "Glacier"
28287msgstr "Glacier"
28288
28289#. item "Geography/Places/Glacier"
28290#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
28291#: build/trans_presets.java:2926
28292msgid "Edit Glacier"
28293msgstr "Modifier un glacier"
28294
28295#. item "Geography/Places/Glacier" text "Elevation"
28296#: build/trans_presets.java:2931
28297msgid "Volcano"
28298msgstr "Volcan"
28299
28300#. item "Geography/Places/Volcano"
28301#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
28302#: build/trans_presets.java:2933
28303msgid "Edit Volcano"
28304msgstr "Modifier un volcan"
28305
28306#. item "Geography/Places/Volcano" text "Elevation"
28307#: build/trans_presets.java:2939
28308msgid "Boundaries"
28309msgstr "Frontières"
28310
28311#. group "Boundaries"
28312#: build/trans_presets.java:2940
28313msgid "National"
28314msgstr "Nationale"
28315
28316#. item "Boundaries/National"
28317#: build/trans_presets.java:2941
28318msgid "Edit National Boundary"
28319msgstr "Modifier une frontière nationale"
28320
28321#. item "Boundaries/National" text "Name"
28322#: build/trans_presets.java:2946
28323msgid "Administrative"
28324msgstr "Administrative"
28325
28326#. item "Boundaries/Administrative"
28327#: build/trans_presets.java:2947
28328msgid "Edit Administrative Boundary"
28329msgstr "Modifier une frontière administrative"
28330
28331#. item "Boundaries/Administrative" text "Name"
28332#: build/trans_presets.java:2952
28333msgid "Civil"
28334msgstr "Civile"
28335
28336#. item "Boundaries/Civil"
28337#: build/trans_presets.java:2953
28338msgid "Edit Civil Boundary"
28339msgstr "Modifier une frontière civile"
28340
28341#. item "Boundaries/Civil" text "Name"
28342#: build/trans_presets.java:2958
28343msgid "Political"
28344msgstr "Électorale"
28345
28346#. item "Boundaries/Political"
28347#: build/trans_presets.java:2959
28348msgid "Edit Political Boundary"
28349msgstr "Modifier une zone électorale"
28350
28351#. item "Boundaries/Political" text "Name"
28352#: build/trans_presets.java:2964
28353msgid "National park"
28354msgstr "Parc national"
28355
28356#. item "Boundaries/National park"
28357#: build/trans_presets.java:2965
28358msgid "Edit National Park Boundary"
28359msgstr "Modifier une frontière d’un parc national"
28360
28361#. item "Boundaries/National park" text "Name"
28362#: build/trans_presets.java:2971
28363msgid "Land use"
28364msgstr "Utilisation du terrain"
28365
28366#. group "Land use"
28367#: build/trans_presets.java:2972
28368msgid "Tree"
28369msgstr "Arbre"
28370
28371#. item "Land use/Tree"
28372#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
28373#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
28374#: build/trans_presets.java:2975
28375msgid "Edit Tree"
28376msgstr "Modifier un arbre"
28377
28378#. item "Land use/Tree" text "Height"
28379#: build/trans_presets.java:2980
28380msgid "Botanical Name"
28381msgstr "Nom botanique"
28382
28383#. item "Land use/Tree" text "Botanical Name"
28384#: build/trans_presets.java:2982
28385msgid "Wood"
28386msgstr "Bois"
28387
28388#. item "Land use/Wood"
28389#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
28390#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
28391#: build/trans_presets.java:2985
28392msgid "Edit Wood"
28393msgstr "Modifier un bois"
28394
28395#. item "Land use/Wood" combo "Type"
28396#. item "Land use/Forest" combo "Type"
28397#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:2997
28398msgid "coniferous"
28399msgstr "conifères"
28400
28401#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:2997
28402msgid "deciduous"
28403msgstr "feuillus"
28404
28405#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:2997
28406msgid "mixed"
28407msgstr "conifères et feuillus"
28408
28409#: build/trans_presets.java:2990
28410msgid "Forest"
28411msgstr "Forêt"
28412
28413#. item "Land use/Forest"
28414#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
28415#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
28416#: build/trans_presets.java:2993
28417msgid "Edit Forest Landuse"
28418msgstr "Modifier une forêt"
28419
28420#: build/trans_presets.java:2999
28421msgid "Nature Reserve"
28422msgstr "Réserve naturelle"
28423
28424#. item "Land use/Nature Reserve"
28425#: build/trans_presets.java:3000
28426msgid "Edit Nature Reserve"
28427msgstr "Modifier une réserve naturelle"
28428
28429#. item "Land use/Nature Reserve" text "Name"
28430#. <separator/>
28431#: build/trans_presets.java:3005
28432msgid "Scree"
28433msgstr "Zone d’éboulements"
28434
28435#. item "Land use/Scree"
28436#: build/trans_presets.java:3006
28437msgid "Edit Scree"
28438msgstr "Modifier une zone d’éboulements"
28439
28440#. item "Land use/Scree" text "Name"
28441#: build/trans_presets.java:3010
28442msgid "Scrub"
28443msgstr "Broussailles"
28444
28445#. item "Land use/Scrub"
28446#: build/trans_presets.java:3011
28447msgid "Edit Scrub"
28448msgstr "Modifier des broussailles"
28449
28450#. item "Land use/Scrub" text "Name"
28451#: build/trans_presets.java:3015
28452msgid "Fell"
28453msgstr "Talus"
28454
28455#. item "Land use/Fell"
28456#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
28457#: build/trans_presets.java:3017
28458msgid "Edit Fell"
28459msgstr "Modifier un talus"
28460
28461#. item "Land use/Fell" text "Name"
28462#: build/trans_presets.java:3021
28463msgid "Heath"
28464msgstr "Lande"
28465
28466#. item "Land use/Heath"
28467#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
28468#: build/trans_presets.java:3023
28469msgid "Edit Heath"
28470msgstr "Modifier une lande"
28471
28472#. item "Land use/Heath" text "Name"
28473#. <separator/>
28474#: build/trans_presets.java:3028
28475msgid "Farmyard"
28476msgstr "Cour de ferme"
28477
28478#. item "Land use/Farmyard"
28479#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
28480#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
28481#: build/trans_presets.java:3031
28482msgid "Edit Farmyard Landuse"
28483msgstr "Modifier une cour de ferme"
28484
28485#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
28486#: build/trans_presets.java:3036
28487msgid "Farmland"
28488msgstr "Terre arable"
28489
28490#. item "Land use/Farmland"
28491#: build/trans_presets.java:3037
28492msgid "Edit Farmland Landuse"
28493msgstr "Modifier une terre arable"
28494
28495#. item "Land use/Farmland" text "Name"
28496#: build/trans_presets.java:3042
28497msgid "Meadow"
28498msgstr "Prairie"
28499
28500#. item "Land use/Meadow"
28501#: build/trans_presets.java:3043
28502msgid "Edit Meadow Landuse"
28503msgstr "Modifier une prairie"
28504
28505#. item "Land use/Meadow" text "Name"
28506#: build/trans_presets.java:3048
28507msgid "Vineyard"
28508msgstr "Vigne"
28509
28510#. item "Land use/Vineyard"
28511#: build/trans_presets.java:3049
28512msgid "Edit Vineyard Landuse"
28513msgstr "Modifier une vigne"
28514
28515#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
28516#: build/trans_presets.java:3054
28517msgid "Allotments"
28518msgstr "Jardins familiaux"
28519
28520#. item "Land use/Allotments"
28521#: build/trans_presets.java:3055
28522msgid "Edit Allotments Landuse"
28523msgstr "Modifier des jardins familiaux"
28524
28525#. item "Land use/Allotments" text "Name"
28526#. <separator/>
28527#: build/trans_presets.java:3061
28528msgid "Garden"
28529msgstr "Jardin"
28530
28531#. item "Land use/Garden"
28532#: build/trans_presets.java:3062
28533msgid "Edit Garden"
28534msgstr "Modifier un jardin"
28535
28536#. item "Land use/Garden" text "Name"
28537#: build/trans_presets.java:3066
28538msgid "Grass"
28539msgstr "Herbe"
28540
28541#. item "Land use/Grass"
28542#: build/trans_presets.java:3067
28543msgid "Edit Grass Landuse"
28544msgstr "Modifier une zone herborée"
28545
28546#. item "Land use/Grass" text "Name"
28547#: build/trans_presets.java:3072
28548msgid "Village Green"
28549msgstr "Village green (anglo-saxon)"
28550
28551#. item "Land use/Village Green"
28552#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
28553#: build/trans_presets.java:3074
28554msgid "Edit Village Green Landuse"
28555msgstr "Modifier un village green (anglo-saxon)"
28556
28557#. item "Land use/Village Green" text "Name"
28558#: build/trans_presets.java:3079
28559msgid "Common"
28560msgstr "Espace publique"
28561
28562#. item "Land use/Common"
28563#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
28564#: build/trans_presets.java:3081
28565msgid "Edit Common"
28566msgstr "Modifier un espace publique"
28567
28568#. item "Land use/Common" text "Name"
28569#: build/trans_presets.java:3085
28570msgid "Park"
28571msgstr "Parc"
28572
28573#. item "Land use/Park"
28574#: build/trans_presets.java:3086
28575msgid "Edit Park"
28576msgstr "Modifier un Parc"
28577
28578#. item "Land use/Park" text "Name"
28579#: build/trans_presets.java:3090
28580msgid "Recreation Ground"
28581msgstr "Aire de jeux"
28582
28583#. item "Land use/Recreation Ground"
28584#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
28585#: build/trans_presets.java:3092
28586msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
28587msgstr "Modifier une aire de jeux"
28588
28589#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
28590#. <separator/>
28591#: build/trans_presets.java:3098
28592msgid "Residential area"
28593msgstr "Zone résidentielle"
28594
28595#. item "Land use/Residential area"
28596#: build/trans_presets.java:3099
28597msgid "Edit Residential Landuse"
28598msgstr "Modifier une zone résidentielle"
28599
28600#. item "Land use/Residential area" text "Name"
28601#: build/trans_presets.java:3104
28602msgid "Graveyard"
28603msgstr "Petit cimetière"
28604
28605#. item "Land use/Graveyard"
28606#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
28607#: build/trans_presets.java:3106
28608msgid "Edit Graveyard"
28609msgstr "Modifier un petit cimetière"
28610
28611#: build/trans_presets.java:3112
28612msgid "Cemetery"
28613msgstr "Cimetière"
28614
28615#. item "Land use/Cemetery"
28616#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
28617#: build/trans_presets.java:3114
28618msgid "Edit Cemetery Landuse"
28619msgstr "Modifier un cimetière"
28620
28621#: build/trans_presets.java:3121
28622msgid "Retail"
28623msgstr "Zone de commerces"
28624
28625#. item "Land use/Retail"
28626#: build/trans_presets.java:3122
28627msgid "Edit Retail Landuse"
28628msgstr "Modifier une zone de commerces"
28629
28630#. item "Land use/Retail" text "Name"
28631#: build/trans_presets.java:3127
28632msgid "Commercial"
28633msgstr "Zone de bureaux"
28634
28635#. item "Land use/Commercial"
28636#: build/trans_presets.java:3128
28637msgid "Edit Commercial Landuse"
28638msgstr "Modifier une zone de bureaux"
28639
28640#. item "Land use/Commercial" text "Name"
28641#: build/trans_presets.java:3133
28642msgid "Industrial"
28643msgstr "Zone industrielle"
28644
28645#. item "Land use/Industrial"
28646#: build/trans_presets.java:3134
28647msgid "Edit Industrial Landuse"
28648msgstr "Modifier une zone industrielle"
28649
28650#. item "Land use/Industrial" text "Name"
28651#: build/trans_presets.java:3139
28652msgid "Railway land"
28653msgstr "Zone ferroviaire"
28654
28655#. item "Land use/Railway land"
28656#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
28657#: build/trans_presets.java:3141
28658msgid "Edit Railway Landuse"
28659msgstr "Modifier une zone ferroviaire"
28660
28661#. item "Land use/Railway land" text "Name"
28662#: build/trans_presets.java:3146
28663msgid "Military"
28664msgstr "Terrain militaire"
28665
28666#. item "Land use/Military"
28667#: build/trans_presets.java:3147
28668msgid "Edit Military Landuse"
28669msgstr "Modifier un terrain militaire"
28670
28671#. item "Land use/Military" text "Name"
28672#. <separator/>
28673#: build/trans_presets.java:3153
28674msgid "Construction area"
28675msgstr "Chantier"
28676
28677#. item "Land use/Construction area"
28678#: build/trans_presets.java:3154
28679msgid "Edit Construction Landuse"
28680msgstr "Modifier un chantier"
28681
28682#. item "Land use/Construction area" text "Name"
28683#: build/trans_presets.java:3159
28684msgid "Brownfield"
28685msgstr "Terrain vague"
28686
28687#. item "Land use/Brownfield"
28688#: build/trans_presets.java:3160
28689msgid "Edit Brownfield Landuse"
28690msgstr "Modifier un terrain vague"
28691
28692#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
28693#: build/trans_presets.java:3165
28694msgid "Greenfield"
28695msgstr "Zone d’aménagement"
28696
28697#. item "Land use/Greenfield"
28698#: build/trans_presets.java:3166
28699msgid "Edit Greenfield Landuse"
28700msgstr "Modifier une zone d’aménagement"
28701
28702#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
28703#: build/trans_presets.java:3171
28704msgid "Landfill"
28705msgstr "Décharge"
28706
28707#. item "Land use/Landfill"
28708#: build/trans_presets.java:3172
28709msgid "Edit Landfill Landuse"
28710msgstr "Modifier une décharge"
28711
28712#. item "Land use/Landfill" text "Name"
28713#: build/trans_presets.java:3177
28714msgid "Quarry"
28715msgstr "Carrière"
28716
28717#. item "Land use/Quarry"
28718#: build/trans_presets.java:3178
28719msgid "Edit Quarry Landuse"
28720msgstr "Modifier une carrière"
28721
28722#. item "Relations/Multipolygon"
28723#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
28724#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
28725#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
28726#: build/trans_presets.java:3191
28727msgid "Edit Multipolygon"
28728msgstr "Modifier un multipolygone"
28729
28730#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
28731#. </optional>
28732#. <roles>
28733#: build/trans_presets.java:3197
28734msgid "outer segment"
28735msgstr "segment extérieur"
28736
28737#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
28738#: build/trans_presets.java:3198
28739msgid "inner segment"
28740msgstr "segment intérieur"
28741
28742#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
28743#. </roles>
28744#: build/trans_presets.java:3201
28745msgid "Turn restriction"
28746msgstr "Interdiction de tourner"
28747
28748#. item "Relations/Turn restriction"
28749#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
28750#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
28751#: build/trans_presets.java:3204
28752msgid "Edit Turn Restriction"
28753msgstr "Modifier une interdiction de tourner"
28754
28755#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
28756#. <key key="type" value="restriction" />
28757#: build/trans_presets.java:3206
28758msgid "Restriction"
28759msgstr "Restriction"
28760
28761#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
28762#: build/trans_presets.java:3206
28763msgid "no_left_turn"
28764msgstr "Interdiction de tourner à gauche"
28765
28766#: build/trans_presets.java:3206
28767msgid "no_right_turn"
28768msgstr "Interdiction de tourner à droite"
28769
28770#: build/trans_presets.java:3206
28771msgid "no_straight_on"
28772msgstr "Interdiction d’aller tout droit"
28773
28774#: build/trans_presets.java:3206
28775msgid "no_u_turn"
28776msgstr "Interdiction de faire demi-tour"
28777
28778#: build/trans_presets.java:3206
28779msgid "only_right_turn"
28780msgstr "Obligation de tourner à droite"
28781
28782#: build/trans_presets.java:3206
28783msgid "only_left_turn"
28784msgstr "Obligation de tourner à gauche"
28785
28786#: build/trans_presets.java:3206
28787msgid "only_straight_on"
28788msgstr "Obligation d’aller tout droit"
28789
28790#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
28791#. </optional>
28792#. <roles>
28793#: build/trans_presets.java:3211
28794msgid "from way"
28795msgstr "chemin d’origine"
28796
28797#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
28798#: build/trans_presets.java:3212
28799msgid "via node or way"
28800msgstr "nœud ou chemin \"via\""
28801
28802#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
28803#: build/trans_presets.java:3213
28804msgid "to way"
28805msgstr "au chemin"
28806
28807#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
28808#. </roles>
28809#: build/trans_presets.java:3216
28810msgid "Route"
28811msgstr "Itinéraire"
28812
28813#. item "Relations/Route"
28814#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
28815#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
28816#: build/trans_presets.java:3219
28817msgid "Edit Route"
28818msgstr "Modifier un itinéraire"
28819
28820#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
28821#. <key key="type" value="route" />
28822#: build/trans_presets.java:3221
28823msgid "Route type"
28824msgstr "Type d’itinéraire"
28825
28826#. item "Relations/Route" combo "Route type"
28827#. color destination
28828#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
28829#. <scale_min>1</scale_min>
28830#. <scale_max>40000</scale_max>
28831#. </rule>
28832#.
28833#. <rule>
28834#. <condition k="bicycle" b="no"/>
28835#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
28836#. <scale_min>1</scale_min>
28837#. <scale_max>50000</scale_max>
28838#. </rule>
28839#. <rule>
28840#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
28841#. color horse
28842#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28843#. <scale_min>1</scale_min>
28844#. <scale_max>30000</scale_max>
28845#. </rule>
28846#.
28847#. <rule>
28848#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
28849#. color foot
28850#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28851#. <scale_min>1</scale_min>
28852#. <scale_max>10000</scale_max>
28853#. </rule>
28854#.
28855#. <!-- display path with bicycle/foot=designated as if it was cycleway/footway -->
28856#. <rule>
28857#. <condition k="highway" v="path"/>
28858#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
28859#. color foot
28860#. <scale_min>1</scale_min>
28861#. <scale_max>50000</scale_max>
28862#. </rule>
28863#.
28864#. <rule>
28865#. <condition k="highway" v="path"/>
28866#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
28867#. <condition k="foot" v="designated"/>
28868#. color roundabout
28869#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
28870#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28871#. <scale_min>1</scale_min>
28872#. <scale_max>50000</scale_max>
28873#. </rule>
28874#.
28875#. <!-- cycleway tags -->
28876#.
28877#. <rule>
28878#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
28879#. color bicycle
28880#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28881#. <scale_min>1</scale_min>
28882#. <scale_max>50000</scale_max>
28883#. </rule>
28884#.
28885#. <rule>
28886#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
28887#. color bicycle
28888#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28889#. <scale_min>1</scale_min>
28890#. <scale_max>50000</scale_max>
28891#. </rule>
28892#.
28893#. <rule>
28894#. <condition k="cycleway" v="track"/>
28895#. color bicycle
28896#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28897#. <scale_min>1</scale_min>
28898#. <scale_max>50000</scale_max>
28899#. </rule>
28900#.
28901#. <rule>
28902#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
28903#. color bicycle
28904#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28905#. <scale_min>1</scale_min>
28906#. <scale_max>50000</scale_max>
28907#. </rule>
28908#.
28909#. <rule>
28910#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
28911#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_style.java:233
28912#: build/trans_style.java:689 build/trans_style.java:715
28913#: build/trans_style.java:732 build/trans_style.java:909
28914#: build/trans_style.java:917 build/trans_style.java:925
28915#: build/trans_style.java:933 build/trans_style.java:941
28916msgid "bicycle"
28917msgstr "vélo"
28918
28919#: build/trans_presets.java:3221
28920msgid "bus"
28921msgstr "bus"
28922
28923#: build/trans_presets.java:3221
28924msgid "road"
28925msgstr "route"
28926
28927#: build/trans_presets.java:3221
28928msgid "ferry"
28929msgstr "ferry"
28930
28931#: build/trans_presets.java:3221
28932msgid "ski"
28933msgstr "ski"
28934
28935#. color bicycle
28936#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
28937#. <scale_min>1</scale_min>
28938#. <scale_max>50000</scale_max>
28939#. </rule>
28940#.
28941#. <rule>
28942#. <condition k="foot" b="no"/>
28943#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
28944#. <scale_min>1</scale_min>
28945#. <scale_max>50000</scale_max>
28946#. </rule>
28947#. <rule>
28948#. <condition k="foot" v="designated"/>
28949#. color bicycle
28950#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28951#. <scale_min>1</scale_min>
28952#. <scale_max>50000</scale_max>
28953#. </rule>
28954#.
28955#. <rule>
28956#. <condition k="highway" v="footway"/>
28957#. color foot
28958#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28959#. <scale_min>1</scale_min>
28960#. <scale_max>10000</scale_max>
28961#. </rule>
28962#.
28963#. <rule>
28964#. <condition k="highway" v="path"/>
28965#. color bicycle
28966#. <scale_min>1</scale_min>
28967#. <scale_max>50000</scale_max>
28968#. </rule>
28969#.
28970#. <rule>
28971#. <condition k="highway" v="path"/>
28972#. <condition k="foot" v="designated"/>
28973#. color bicycle
28974#. <scale_min>1</scale_min>
28975#. <scale_max>50000</scale_max>
28976#. </rule>
28977#.
28978#. <rule>
28979#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
28980#. color foot
28981#. color foot
28982#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28983#. <scale_min>1</scale_min>
28984#. <scale_max>10000</scale_max>
28985#. </rule>
28986#.
28987#. <rule>
28988#. <condition k="highway" v="steps"/>
28989#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_style.java:247
28990#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
28991#: build/trans_style.java:723 build/trans_style.java:739
28992#: build/trans_style.java:740 build/trans_style.java:748
28993msgid "foot"
28994msgstr "voie piétonnière"
28995
28996#: build/trans_presets.java:3221
28997msgid "tram"
28998msgstr "tramway"
28999
29000#: build/trans_presets.java:3221
29001msgid "detour"
29002msgstr "détour"
29003
29004#. color otherrail
29005#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29006#. <scale_min>1</scale_min>
29007#. <scale_max>50000</scale_max>
29008#. </rule>
29009#.
29010#. <rule>
29011#. <condition k="railway" v="subway"/>
29012#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_style.java:1208
29013msgid "subway"
29014msgstr "métro"
29015
29016#. item "Relations/Route" text "Reference"
29017#: build/trans_presets.java:3224
29018msgid "Symbol description"
29019msgstr "Symbole"
29020
29021#. item "Relations/Route" text "Description"
29022#. <optional>
29023#: build/trans_presets.java:3227
29024msgid "Network"
29025msgstr "Réseau"
29026
29027#. item "Relations/Route" text "Operator"
29028#: build/trans_presets.java:3229
29029msgid "Route state"
29030msgstr "État de l’itinéraire"
29031
29032#. item "Relations/Route" combo "Route state"
29033#: build/trans_presets.java:3229
29034msgid "proposed"
29035msgstr "proposé"
29036
29037#: build/trans_presets.java:3229
29038msgid "alternate"
29039msgstr "alternatif"
29040
29041#: build/trans_presets.java:3229
29042msgid "temporary"
29043msgstr "temporaire"
29044
29045#: build/trans_presets.java:3229
29046msgid "connection"
29047msgstr "connexion"
29048
29049#: build/trans_presets.java:3230
29050msgid "Color (hex)"
29051msgstr "Couleur (hexadécimale)"
29052
29053#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
29054#. </optional>
29055#. <roles>
29056#: build/trans_presets.java:3233
29057msgid "route segment"
29058msgstr "segment d’itinéraire"
29059
29060#. item "Relations/Route" role "route segment"
29061#: build/trans_presets.java:3234
29062msgid "forward segment"
29063msgstr "segment suivant"
29064
29065#. item "Relations/Route" role "forward segment"
29066#: build/trans_presets.java:3235
29067msgid "backward segment"
29068msgstr "segment précédent"
29069
29070#. item "Relations/Route" role "backward segment"
29071#: build/trans_presets.java:3236
29072msgid "halt point"
29073msgstr "point d’arrêt"
29074
29075#. item "Relations/Route" role "halt point"
29076#: build/trans_presets.java:3237
29077msgid "forward halt point"
29078msgstr "point d’arrêt suivant"
29079
29080#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
29081#: build/trans_presets.java:3238
29082msgid "backward halt point"
29083msgstr "point d’arrêt précédent"
29084
29085#. mappaint style named "standard"
29086#.
29087#. <rule>
29088#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
29089#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
29090#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
29091#. <scale_min>1</scale_min>
29092#. <scale_max>40000</scale_max>
29093#. </rule>
29094#. <rule>
29095#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
29096#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
29097#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
29098#. <scale_min>1</scale_min>
29099#. <scale_max>40000</scale_max>
29100#. </rule>
29101#. <rule>
29102#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
29103#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
29104#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
29105#. <scale_min>1</scale_min>
29106#. <scale_max>40000</scale_max>
29107#. </rule>
29108#. <rule>
29109#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
29110#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
29111#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
29112#. <scale_min>1</scale_min>
29113#. <scale_max>40000</scale_max>
29114#. </rule>
29115#. <rule>
29116#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
29117#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
29118#. <scale_min>1</scale_min>
29119#. <scale_max>40000</scale_max>
29120#. </rule>
29121#. <rule>
29122#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
29123#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
29124#. <scale_min>1</scale_min>
29125#. <scale_max>40000</scale_max>
29126#. </rule>
29127#. <rule>
29128#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
29129#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
29130#. <scale_min>1</scale_min>
29131#. <scale_max>40000</scale_max>
29132#. </rule>
29133#.
29134#.
29135#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
29136#. <rule>
29137#. <condition k="oneway"/>
29138#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
29139#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29140#. <scale_min>1</scale_min>
29141#. <scale_max>40000</scale_max>
29142#. </rule>
29143#. <rule>
29144#. <condition k="bridge" b="yes"/>
29145#. color deprecated
29146#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29147#. <scale_min>1</scale_min>
29148#. <scale_max>40000</scale_max>
29149#. </rule>
29150#. <rule>
29151#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
29152#. color bridge
29153#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29154#. <scale_min>1</scale_min>
29155#. <scale_max>40000</scale_max>
29156#. </rule>
29157#. <rule>
29158#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
29159#. color bridge
29160#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
29161#. <scale_min>1</scale_min>
29162#. <scale_max>40000</scale_max>
29163#. </rule>
29164#. <rule>
29165#. <condition k="bridge" v="swing"/>
29166#. color bridge
29167#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29168#. <scale_min>1</scale_min>
29169#. <scale_max>40000</scale_max>
29170#. </rule>
29171#. <rule>
29172#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
29173#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
29174#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
29175#: build/trans_style.java:167
29176msgid "bridge"
29177msgstr "pont"
29178
29179#. color bridge
29180#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29181#. <scale_min>1</scale_min>
29182#. <scale_max>40000</scale_max>
29183#. </rule>
29184#. <rule>
29185#. <condition k="bridge" b="no"/>
29186#. color bridge
29187#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29188#. <scale_min>1</scale_min>
29189#. <scale_max>40000</scale_max>
29190#. </rule>
29191#. <rule>
29192#. <condition k="tunnel" b="no"/>
29193#. color deprecated
29194#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29195#. <scale_min>1</scale_min>
29196#. <scale_max>40000</scale_max>
29197#. </rule>
29198#. <rule>
29199#. <condition k="cutting" b="no"/>
29200#. color deprecated
29201#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29202#. <scale_min>1</scale_min>
29203#. <scale_max>40000</scale_max>
29204#. </rule>
29205#. <rule>
29206#. <condition k="embankment" b="no"/>
29207#. color street
29208#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29209#. <scale_min>1</scale_min>
29210#. <scale_max>40000</scale_max>
29211#. </rule>
29212#.
29213#. <rule>
29214#. <condition k="highway" v="road"/>
29215#. color sport
29216#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
29217#. <scale_min>1</scale_min>
29218#. <scale_max>50000</scale_max>
29219#. </rule>
29220#.
29221#. <!--abutters tags -->
29222#.
29223#. <!--accessories tags -->
29224#.
29225#. <!--properties tags -->
29226#.
29227#. <rule>
29228#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
29229#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
29230#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
29231#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4087
29232msgid "deprecated"
29233msgstr "déprécié"
29234
29235#. color foot
29236#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
29237#. <scale_min>1</scale_min>
29238#. <scale_max>10000</scale_max>
29239#. </rule>
29240#.
29241#. <rule>
29242#. <condition k="goods" b="no"/>
29243#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
29244#. <scale_min>1</scale_min>
29245#. <scale_max>50000</scale_max>
29246#. </rule>
29247#.
29248#. <rule>
29249#. <condition k="hgv" b="no"/>
29250#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
29251#. <scale_min>1</scale_min>
29252#. <scale_max>50000</scale_max>
29253#. </rule>
29254#.
29255#. <rule>
29256#. <condition k="horse" b="no"/>
29257#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
29258#. <scale_min>1</scale_min>
29259#. <scale_max>50000</scale_max>
29260#. </rule>
29261#. <rule>
29262#. <condition k="horse" v="designated"/>
29263#. color service
29264#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29265#. <scale_min>1</scale_min>
29266#. <scale_max>20000</scale_max>
29267#. </rule>
29268#.
29269#. <rule>
29270#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
29271#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
29272msgid "horse"
29273msgstr "chemin équestre"
29274
29275#. color horse
29276#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
29277#. <scale_min>1</scale_min>
29278#. <scale_max>30000</scale_max>
29279#. </rule>
29280#.
29281#. <rule>
29282#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
29283#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
29284#. <scale_min>1</scale_min>
29285#. <scale_max>50000</scale_max>
29286#. </rule>
29287#.
29288#. <rule>
29289#. <condition k="motorcar" b="no"/>
29290#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
29291#. <scale_min>1</scale_min>
29292#. <scale_max>50000</scale_max>
29293#. </rule>
29294#.
29295#. <rule>
29296#. <condition k="psv" b="no"/>
29297#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
29298#. <scale_min>1</scale_min>
29299#. <scale_max>50000</scale_max>
29300#. </rule>
29301#.
29302#. <rule>
29303#. <condition k="motorboat" b="no"/>
29304#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
29305#. <scale_min>1</scale_min>
29306#. <scale_max>50000</scale_max>
29307#. </rule>
29308#.
29309#. <rule>
29310#. <condition k="boat" b="no"/>
29311#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
29312#. <scale_min>1</scale_min>
29313#. <scale_max>50000</scale_max>
29314#. </rule>
29315#.
29316#. <rule>
29317#. <condition k="noexit" b="yes"/>
29318#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
29319#. <scale_min>1</scale_min>
29320#. <scale_max>50000</scale_max>
29321#. </rule>
29322#.
29323#. <rule>
29324#. <condition k="maxweight"/>
29325#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
29326#. <scale_min>1</scale_min>
29327#. <scale_max>50000</scale_max>
29328#. </rule>
29329#.
29330#. <rule>
29331#. <condition k="maxheight"/>
29332#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
29333#. <scale_min>1</scale_min>
29334#. <scale_max>50000</scale_max>
29335#. </rule>
29336#.
29337#. <rule>
29338#. <condition k="maxwidth"/>
29339#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
29340#. <scale_min>1</scale_min>
29341#. <scale_max>50000</scale_max>
29342#. </rule>
29343#.
29344#. <rule>
29345#. <condition k="maxlength"/>
29346#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
29347#. <scale_min>1</scale_min>
29348#. <scale_max>50000</scale_max>
29349#. </rule>
29350#.
29351#. <rule>
29352#. <condition k="maxspeed"/>
29353#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
29354#. <scale_min>1</scale_min>
29355#. <scale_max>50000</scale_max>
29356#. </rule>
29357#.
29358#. <rule>
29359#. <condition k="minspeed"/>
29360#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
29361#. <scale_min>1</scale_min>
29362#. <scale_max>50000</scale_max>
29363#. </rule>
29364#.
29365#. <rule>
29366#. <condition k="maxstay"/>
29367#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29368#. <scale_min>1</scale_min>
29369#. <scale_max>50000</scale_max>
29370#. </rule>
29371#.
29372#. <rule>
29373#. <condition k="toll"/>
29374#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29375#. <scale_min>1</scale_min>
29376#. <scale_max>50000</scale_max>
29377#. </rule>
29378#.
29379#. <rule>
29380#. <condition k="barrier"/>
29381#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
29382#. <scale_min>1</scale_min>
29383#. <scale_max>50000</scale_max>
29384#. </rule>
29385#. <rule>
29386#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
29387#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
29388#. color barrier
29389#. <scale_min>1</scale_min>
29390#. <scale_max>50000</scale_max>
29391#. </rule>
29392#. <rule>
29393#. <condition k="barrier" v="gate"/>
29394#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
29395#. <scale_min>1</scale_min>
29396#. <scale_max>50000</scale_max>
29397#. </rule>
29398#. <rule>
29399#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
29400#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29401#. color barrier
29402#. color barrier
29403#. <scale_min>1</scale_min>
29404#. <scale_max>50000</scale_max>
29405#. </rule>
29406#. <rule>
29407#. <condition k="barrier" v="stile"/>
29408#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
29409#. <scale_min>1</scale_min>
29410#. <scale_max>50000</scale_max>
29411#. </rule>
29412#. <rule>
29413#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
29414#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
29415#. <scale_min>1</scale_min>
29416#. <scale_max>50000</scale_max>
29417#. </rule>
29418#. <rule>
29419#. <condition k="barrier" v="fence"/>
29420#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29421#. color barrier
29422#. color barrier
29423#. <scale_min>1</scale_min>
29424#. <scale_max>50000</scale_max>
29425#. </rule>
29426#. <rule>
29427#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
29428#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
29429#. <scale_min>1</scale_min>
29430#. <scale_max>50000</scale_max>
29431#. </rule>
29432#. <rule>
29433#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
29434#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
29435#. <scale_min>1</scale_min>
29436#. <scale_max>50000</scale_max>
29437#. </rule>
29438#. <rule>
29439#. <condition k="barrier" v="wall"/>
29440#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29441#. color barrier
29442#. color barrier
29443#. <scale_min>1</scale_min>
29444#. <scale_max>50000</scale_max>
29445#. </rule>
29446#. <rule>
29447#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
29448#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
29449#. color barrier
29450#. <scale_min>1</scale_min>
29451#. <scale_max>50000</scale_max>
29452#. </rule>
29453#. <rule>
29454#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
29455#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29456#. <scale_min>1</scale_min>
29457#. <scale_max>50000</scale_max>
29458#. </rule>
29459#. <rule>
29460#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
29461#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29462#. color barrier
29463#. color barrier
29464#. <scale_min>1</scale_min>
29465#. <scale_max>50000</scale_max>
29466#. </rule>
29467#. <rule>
29468#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
29469#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
29470#. <scale_min>1</scale_min>
29471#. <scale_max>50000</scale_max>
29472#. </rule>
29473#. <rule>
29474#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
29475#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29476#. color barrier
29477#. color barrier
29478#. <scale_min>1</scale_min>
29479#. <scale_max>50000</scale_max>
29480#. </rule>
29481#. <rule>
29482#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
29483#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
29484#. <scale_min>1</scale_min>
29485#. <scale_max>50000</scale_max>
29486#. </rule>
29487#. <rule>
29488#. <condition k="barrier" v="block"/>
29489#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29490#. color barrier
29491#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
29492#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
29493#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
29494#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
29495#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
29496#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
29497#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
29498msgid "barrier"
29499msgstr "barrière"
29500
29501#. color barrier
29502#. <scale_min>1</scale_min>
29503#. <scale_max>50000</scale_max>
29504#. </rule>
29505#. <rule>
29506#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
29507#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29508#. <scale_min>1</scale_min>
29509#. <scale_max>50000</scale_max>
29510#. </rule>
29511#. <rule>
29512#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
29513#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29514#. <scale_min>1</scale_min>
29515#. <scale_max>50000</scale_max>
29516#. </rule>
29517#. <rule>
29518#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
29519#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
29520#. <scale_min>1</scale_min>
29521#. <scale_max>50000</scale_max>
29522#. </rule>
29523#. <rule>
29524#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
29525#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29526#. <scale_min>1</scale_min>
29527#. <scale_max>50000</scale_max>
29528#. </rule>
29529#. <rule>
29530#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
29531#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29532#. <scale_min>1</scale_min>
29533#. <scale_max>50000</scale_max>
29534#. </rule>
29535#. <rule>
29536#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
29537#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29538#. <scale_min>1</scale_min>
29539#. <scale_max>50000</scale_max>
29540#. </rule>
29541#. <rule>
29542#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
29543#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29544#. <scale_min>1</scale_min>
29545#. <scale_max>50000</scale_max>
29546#. </rule>
29547#. <rule>
29548#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
29549#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29550#. <scale_min>1</scale_min>
29551#. <scale_max>50000</scale_max>
29552#. </rule>
29553#.
29554#. <!-- highway tags -->
29555#.
29556#. <rule>
29557#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
29558#: build/trans_style.java:548
29559msgid "motorroad"
29560msgstr "route à accès réglementé"
29561
29562#. color street
29563#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29564#. <scale_min>1</scale_min>
29565#. <scale_max>40000</scale_max>
29566#. </rule>
29567#.
29568#. <rule>
29569#. <condition k="highway" v="track"/>
29570#. color bicycle
29571#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29572#. <scale_min>1</scale_min>
29573#. <scale_max>50000</scale_max>
29574#. </rule>
29575#.
29576#. <!-- tracktype tags -->
29577#.
29578#. <rule>
29579#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
29580#. color highway_track
29581#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29582#. <scale_min>1</scale_min>
29583#. <scale_max>50000</scale_max>
29584#. </rule>
29585#.
29586#. <rule>
29587#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
29588#. color highway_track
29589#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29590#. <scale_min>1</scale_min>
29591#. <scale_max>50000</scale_max>
29592#. </rule>
29593#.
29594#. <rule>
29595#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
29596#. color highway_track
29597#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29598#. <scale_min>1</scale_min>
29599#. <scale_max>50000</scale_max>
29600#. </rule>
29601#.
29602#. <rule>
29603#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
29604#. color highway_track
29605#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29606#. <scale_min>1</scale_min>
29607#. <scale_max>50000</scale_max>
29608#. </rule>
29609#.
29610#. <rule>
29611#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
29612#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:951
29613#: build/trans_style.java:959 build/trans_style.java:967
29614#: build/trans_style.java:975 build/trans_style.java:983
29615msgid "highway_track"
29616msgstr "piste"
29617
29618#. color rail
29619#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29620#. <scale_min>1</scale_min>
29621#. <scale_max>10000</scale_max>
29622#. </rule>
29623#.
29624#. <rule>
29625#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
29626#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
29627#. <scale_min>1</scale_min>
29628#. <scale_max>50000</scale_max>
29629#. </rule>
29630#.
29631#. <rule>
29632#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
29633#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
29634#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
29635#. <scale_min>1</scale_min>
29636#. <scale_max>50000</scale_max>
29637#. </rule>
29638#.
29639#. <rule>
29640#. <condition k="highway" v="stop"/>
29641#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
29642#. <scale_min>1</scale_min>
29643#. <scale_max>50000</scale_max>
29644#. </rule>
29645#.
29646#. <rule>
29647#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
29648#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
29649#. <scale_min>1</scale_min>
29650#. <scale_max>50000</scale_max>
29651#. </rule>
29652#.
29653#. <rule>
29654#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
29655#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
29656#. <scale_min>1</scale_min>
29657#. <scale_max>50000</scale_max>
29658#. </rule>
29659#.
29660#. <rule>
29661#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
29662#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
29663#. <scale_min>1</scale_min>
29664#. <scale_max>50000</scale_max>
29665#. </rule>
29666#.
29667#. <rule>
29668#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
29669#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
29670#. <scale_min>1</scale_min>
29671#. <scale_max>40000</scale_max>
29672#. </rule>
29673#.
29674#. <rule>
29675#. <condition k="highway" v="crossing"/>
29676#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
29677#. <scale_min>1</scale_min>
29678#. <scale_max>50000</scale_max>
29679#. </rule>
29680#.
29681#. <rule>
29682#. <condition k="highway" v="incline"/>
29683#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
29684#. <scale_min>1</scale_min>
29685#. <scale_max>50000</scale_max>
29686#. </rule>
29687#.
29688#. <rule>
29689#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
29690#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
29691#. <scale_min>1</scale_min>
29692#. <scale_max>50000</scale_max>
29693#. </rule>
29694#.
29695#. <rule>
29696#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
29697#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
29698#. <scale_min>1</scale_min>
29699#. <scale_max>50000</scale_max>
29700#. </rule>
29701#.
29702#. <rule>
29703#. <condition k="highway" v="services"/>
29704#: build/trans_style.java:842
29705msgid "services"
29706msgstr "aire de repos"
29707
29708#. color services
29709#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
29710#. <scale_min>1</scale_min>
29711#. <scale_max>50000</scale_max>
29712#. </rule>
29713#.
29714#. <rule>
29715#. <condition k="highway" v="ford"/>
29716#: build/trans_style.java:850
29717msgid "ford"
29718msgstr "gué"
29719
29720#. color ford
29721#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
29722#. <scale_min>1</scale_min>
29723#. <scale_max>50000</scale_max>
29724#. </rule>
29725#.
29726#. <rule>
29727#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
29728#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
29729#. <scale_min>1</scale_min>
29730#. <scale_max>50000</scale_max>
29731#. </rule>
29732#.
29733#. <rule>
29734#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
29735#: build/trans_style.java:865
29736msgid "turningcircle"
29737msgstr "rond-point interne"
29738
29739#. color construction
29740#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
29741#. <scale_min>1</scale_min>
29742#. <scale_max>50000</scale_max>
29743#. </rule>
29744#.
29745#. <rule>
29746#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
29747#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
29748#: build/trans_style.java:889
29749msgid "emergency_access_point"
29750msgstr "point d’accès d’urgence"
29751
29752#. color water
29753#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29754#. <scale_min>1</scale_min>
29755#. <scale_max>200000000</scale_max>
29756#. </rule>
29757#.
29758#. <rule>
29759#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
29760#. color riverbank
29761#: build/trans_style.java:1001 build/trans_style.java:1002
29762msgid "riverbank"
29763msgstr "lit d’un fleuve/d’une rivière"
29764
29765#. color water
29766#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29767#. <scale_min>1</scale_min>
29768#. <scale_max>200000000</scale_max>
29769#. </rule>
29770#.
29771#. <rule>
29772#. <condition k="waterway" v="stream"/>
29773#: build/trans_style.java:1018
29774msgid "stream"
29775msgstr "ruisseau"
29776
29777#. color water
29778#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29779#. <scale_min>1</scale_min>
29780#. <scale_max>50000</scale_max>
29781#. </rule>
29782#.
29783#. <rule>
29784#. <condition k="waterway" v="dock"/>
29785#: build/trans_style.java:1041
29786msgid "dock"
29787msgstr "dock"
29788
29789#. color dock
29790#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
29791#. <scale_min>1</scale_min>
29792#. <scale_max>50000</scale_max>
29793#. </rule>
29794#.
29795#. <rule>
29796#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
29797#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
29798#. <scale_min>1</scale_min>
29799#. <scale_max>50000</scale_max>
29800#. </rule>
29801#.
29802#. <rule>
29803#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
29804#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
29805#. <scale_min>1</scale_min>
29806#. <scale_max>50000</scale_max>
29807#. </rule>
29808#.
29809#. <rule>
29810#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
29811#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
29812#. color manmade
29813#. <scale_min>1</scale_min>
29814#. <scale_max>50000</scale_max>
29815#. </rule>
29816#.
29817#. <rule>
29818#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
29819#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
29820#. <scale_min>1</scale_min>
29821#. <scale_max>50000</scale_max>
29822#. </rule>
29823#.
29824#. <rule>
29825#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
29826#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
29827#. <scale_min>1</scale_min>
29828#. <scale_max>50000</scale_max>
29829#. </rule>
29830#.
29831#. <rule>
29832#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
29833#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
29834#. <scale_min>1</scale_min>
29835#. <scale_max>50000</scale_max>
29836#. </rule>
29837#.
29838#. <rule>
29839#. <condition k="waterway" v="weir"/>
29840#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
29841#. color rapids
29842#. <scale_min>1</scale_min>
29843#. <scale_max>50000</scale_max>
29844#. </rule>
29845#.
29846#. <rule>
29847#. <condition k="waterway" v="dam"/>
29848#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29849#. color manmade
29850#. color manmade
29851#. <scale_min>1</scale_min>
29852#. <scale_max>50000</scale_max>
29853#. </rule>
29854#.
29855#. <rule>
29856#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
29857#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
29858#. color power
29859#. <scale_min>1</scale_min>
29860#. <scale_max>50000</scale_max>
29861#. </rule>
29862#.
29863#. <!--man_made tags -->
29864#.
29865#. <rule>
29866#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
29867#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
29868#. color manmade
29869#. <scale_min>1</scale_min>
29870#. <scale_max>50000</scale_max>
29871#. </rule>
29872#.
29873#. <rule>
29874#. <condition k="man_made" v="crane"/>
29875#. color manmade
29876#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
29877#. <scale_min>1</scale_min>
29878#. <scale_max>50000</scale_max>
29879#. </rule>
29880#.
29881#. <rule>
29882#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
29883#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
29884#. color manmade
29885#. <scale_min>1</scale_min>
29886#. <scale_max>50000</scale_max>
29887#. </rule>
29888#.
29889#. <rule>
29890#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
29891#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
29892#. color pipeline
29893#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29894#. <scale_min>1</scale_min>
29895#. <scale_max>50000</scale_max>
29896#. </rule>
29897#.
29898#. <rule>
29899#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
29900#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29901#. <scale_min>1</scale_min>
29902#. <scale_max>50000</scale_max>
29903#. </rule>
29904#.
29905#. <rule>
29906#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
29907#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
29908#. color manmade
29909#. <scale_min>1</scale_min>
29910#. <scale_max>50000</scale_max>
29911#. </rule>
29912#.
29913#. <rule>
29914#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
29915#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
29916#. color manmade
29917#. <scale_min>1</scale_min>
29918#. <scale_max>50000</scale_max>
29919#. </rule>
29920#.
29921#. <rule>
29922#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
29923#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
29924#. color manmade
29925#. <scale_min>1</scale_min>
29926#. <scale_max>50000</scale_max>
29927#. </rule>
29928#.
29929#. <rule>
29930#. <condition k="man_made" v="tower"/>
29931#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
29932#. color manmade
29933#. <scale_min>1</scale_min>
29934#. <scale_max>50000</scale_max>
29935#. </rule>
29936#.
29937#. <rule>
29938#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
29939#. color manmade
29940#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
29941#. <scale_min>1</scale_min>
29942#. <scale_max>50000</scale_max>
29943#. </rule>
29944#.
29945#. <rule>
29946#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
29947#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
29948#. color manmade
29949#. <scale_min>1</scale_min>
29950#. <scale_max>50000</scale_max>
29951#. </rule>
29952#.
29953#. <rule>
29954#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
29955#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
29956#. color manmade
29957#. <scale_min>1</scale_min>
29958#. <scale_max>50000</scale_max>
29959#. </rule>
29960#.
29961#. <rule>
29962#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
29963#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
29964#. color manmade
29965#. <scale_min>1</scale_min>
29966#. <scale_max>50000</scale_max>
29967#. </rule>
29968#.
29969#. <rule>
29970#. <condition k="man_made" v="works"/>
29971#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
29972#. color manmade
29973#. <scale_min>1</scale_min>
29974#. <scale_max>50000</scale_max>
29975#. </rule>
29976#.
29977#. <rule>
29978#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
29979#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29980#: build/trans_style.java:1064 build/trans_style.java:1093
29981#: build/trans_style.java:1109 build/trans_style.java:1110
29982#: build/trans_style.java:1118 build/trans_style.java:1603
29983#: build/trans_style.java:1610 build/trans_style.java:1619
29984#: build/trans_style.java:1627 build/trans_style.java:1659
29985#: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1675
29986#: build/trans_style.java:1683 build/trans_style.java:1690
29987#: build/trans_style.java:1699 build/trans_style.java:1707
29988#: build/trans_style.java:1715 build/trans_style.java:1723
29989#: build/trans_style.java:1731
29990msgid "manmade"
29991msgstr "artificiel"
29992
29993#. color manmade
29994#. <scale_min>1</scale_min>
29995#. <scale_max>50000</scale_max>
29996#. </rule>
29997#.
29998#. <rule>
29999#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
30000#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30001#: build/trans_style.java:1101
30002msgid "rapids"
30003msgstr "rapides"
30004
30005#. color manmade
30006#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
30007#. <scale_min>1</scale_min>
30008#. <scale_max>50000</scale_max>
30009#. </rule>
30010#.
30011#. <!-- railway tags -->
30012#.
30013#. <rule>
30014#. <condition k="railway" v="station"/>
30015#. color railwaypoint
30016#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
30017#. <scale_min>1</scale_min>
30018#. <scale_max>50000</scale_max>
30019#. </rule>
30020#.
30021#. <rule>
30022#. <condition k="railway" v="halt"/>
30023#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
30024#. <scale_min>1</scale_min>
30025#. <scale_max>50000</scale_max>
30026#. </rule>
30027#.
30028#. <rule>
30029#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
30030#. color railwaypoint
30031#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
30032#. <scale_min>1</scale_min>
30033#. <scale_max>50000</scale_max>
30034#. </rule>
30035#.
30036#. <rule>
30037#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
30038#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
30039#. <scale_min>1</scale_min>
30040#. <scale_max>50000</scale_max>
30041#. </rule>
30042#.
30043#. <rule>
30044#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
30045#. color railwaypoint
30046#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
30047#. <scale_min>1</scale_min>
30048#. <scale_max>50000</scale_max>
30049#. </rule>
30050#.
30051#. <rule>
30052#. <condition k="railway" v="crossing"/>
30053#. color railwaypoint
30054#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
30055#. <scale_min>1</scale_min>
30056#. <scale_max>50000</scale_max>
30057#. </rule>
30058#.
30059#. <rule>
30060#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
30061#: build/trans_style.java:1128 build/trans_style.java:1143
30062#: build/trans_style.java:1158 build/trans_style.java:1166
30063#: build/trans_style.java:1174
30064msgid "railwaypoint"
30065msgstr "gare/arrêt ferroviaire"
30066
30067#. color rail
30068#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30069#. <scale_min>1</scale_min>
30070#. <scale_max>200000000</scale_max>
30071#. </rule>
30072#.
30073#. <rule>
30074#. <condition k="railway" v="tram"/>
30075#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
30076#. color railover
30077#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30078#. <scale_min>1</scale_min>
30079#. <scale_max>50000</scale_max>
30080#. </rule>
30081#.
30082#. <rule>
30083#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
30084#: build/trans_style.java:1191 build/trans_style.java:1200
30085msgid "otherrail"
30086msgstr "autre voie ferrée"
30087
30088#. color otherrail
30089#: build/trans_style.java:1192
30090msgid "railover"
30091msgstr "autre voie ferrée"
30092
30093#. color subway
30094#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30095#. <scale_min>1</scale_min>
30096#. <scale_max>50000</scale_max>
30097#. </rule>
30098#.
30099#. <rule>
30100#. <condition k="railway" v="preserved"/>
30101#. color oldrail
30102#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30103#. <scale_min>1</scale_min>
30104#. <scale_max>50000</scale_max>
30105#. </rule>
30106#.
30107#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
30108#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
30109#. <rule>
30110#. <condition k="railway" v="disused"/>
30111#. color oldrail
30112#. color oldrail
30113#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30114#. <scale_min>1</scale_min>
30115#. <scale_max>50000</scale_max>
30116#. </rule>
30117#.
30118#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
30119#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
30120#. <rule>
30121#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
30122#. color oldrail
30123#: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1226
30124#: build/trans_style.java:1227 build/trans_style.java:1237
30125#: build/trans_style.java:1238
30126msgid "oldrail"
30127msgstr "ligne ferroviaire touristique"
30128
30129#. color rail
30130#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30131#. <scale_min>1</scale_min>
30132#. <scale_max>50000</scale_max>
30133#. </rule>
30134#.
30135#. <rule>
30136#. <condition k="service" v="yard"/>
30137#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30138#. <scale_min>1</scale_min>
30139#. <scale_max>50000</scale_max>
30140#. </rule>
30141#.
30142#. <rule>
30143#. <condition k="service" v="siding"/>
30144#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30145#. <scale_min>1</scale_min>
30146#. <scale_max>50000</scale_max>
30147#. </rule>
30148#.
30149#. <rule>
30150#. <condition k="service" v="spur"/>
30151#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30152#. <scale_min>1</scale_min>
30153#. <scale_max>50000</scale_max>
30154#. </rule>
30155#.
30156#. <!--aeroway tags -->
30157#.
30158#. <rule>
30159#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
30160#. color aeroway
30161#. color aeroway_dark
30162#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30163#. <scale_min>1</scale_min>
30164#. <scale_max>50000</scale_max>
30165#. </rule>
30166#.
30167#. <rule>
30168#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
30169#: build/trans_style.java:1318 build/trans_style.java:1319
30170#: build/trans_style.java:1351
30171msgid "aeroway"
30172msgstr "aéroport"
30173
30174#. color aeroway
30175#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30176#. <scale_min>1</scale_min>
30177#. <scale_max>50000</scale_max>
30178#. </rule>
30179#.
30180#. <rule>
30181#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
30182#: build/trans_style.java:1327
30183msgid "terminal"
30184msgstr "aérogare"
30185
30186#. color terminal
30187#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
30188#. <scale_min>1</scale_min>
30189#. <scale_max>50000</scale_max>
30190#. </rule>
30191#.
30192#. <rule>
30193#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
30194#. color aeroway_dark
30195#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
30196#. <scale_min>1</scale_min>
30197#. <scale_max>50000</scale_max>
30198#. </rule>
30199#.
30200#. <rule>
30201#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
30202#: build/trans_style.java:1335 build/trans_style.java:1343
30203msgid "aeroway_dark"
30204msgstr "héliport"
30205
30206#. color aeroway
30207#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30208#. <scale_min>1</scale_min>
30209#. <scale_max>50000</scale_max>
30210#. </rule>
30211#.
30212#. <rule>
30213#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
30214#: build/trans_style.java:1359
30215msgid "aeroway_light"
30216msgstr "aire de stationnement pour avions"
30217
30218#. color aeroway_light
30219#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30220#. <scale_min>1</scale_min>
30221#. <scale_max>50000</scale_max>
30222#. </rule>
30223#.
30224#. <rule>
30225#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
30226#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
30227#. <scale_min>1</scale_min>
30228#. <scale_max>50000</scale_max>
30229#. </rule>
30230#.
30231#. <rule>
30232#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
30233#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
30234#. <scale_min>1</scale_min>
30235#. <scale_max>50000</scale_max>
30236#. </rule>
30237#.
30238#. <!--aerialway tags -->
30239#.
30240#. <rule>
30241#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
30242#. color aerialway
30243#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
30244#. <scale_min>1</scale_min>
30245#. <scale_max>50000</scale_max>
30246#. </rule>
30247#.
30248#. <rule>
30249#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
30250#. color aerialway
30251#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
30252#. <scale_min>1</scale_min>
30253#. <scale_max>50000</scale_max>
30254#. </rule>
30255#.
30256#. <rule>
30257#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
30258#. color aerialway
30259#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
30260#. <scale_min>1</scale_min>
30261#. <scale_max>50000</scale_max>
30262#. </rule>
30263#.
30264#. <rule>
30265#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
30266#. color aerialway
30267#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
30268#. <scale_min>1</scale_min>
30269#. <scale_max>50000</scale_max>
30270#. </rule>
30271#.
30272#. <rule>
30273#. <condition k="aerialway" v="station"/>
30274#. color aerialway
30275#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
30276#. <scale_min>1</scale_min>
30277#. <scale_max>50000</scale_max>
30278#. </rule>
30279#.
30280#. <rule>
30281#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
30282#: build/trans_style.java:1383 build/trans_style.java:1391
30283#: build/trans_style.java:1399 build/trans_style.java:1407
30284#: build/trans_style.java:1415 build/trans_style.java:1423
30285msgid "aerialway"
30286msgstr "transport aérien par câble"
30287
30288#. color aerialway
30289#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30290#. <scale_min>1</scale_min>
30291#. <scale_max>50000</scale_max>
30292#. </rule>
30293#.
30294#. <!-- piste tags -->
30295#.
30296#. <rule>
30297#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
30298#. color piste_easy
30299#: build/trans_style.java:1433 build/trans_style.java:1434
30300msgid "piste_easy"
30301msgstr "piste de ski bleue"
30302
30303#. color piste_easy
30304#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30305#. <scale_min>1</scale_min>
30306#. <scale_max>30000</scale_max>
30307#. </rule>
30308#.
30309#. <rule>
30310#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
30311#. color piste_intermediate
30312#: build/trans_style.java:1442 build/trans_style.java:1443
30313msgid "piste_intermediate"
30314msgstr "piste de ski rouge"
30315
30316#. color piste_intermediate
30317#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30318#. <scale_min>1</scale_min>
30319#. <scale_max>30000</scale_max>
30320#. </rule>
30321#.
30322#. <rule>
30323#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
30324#. color piste_advanced
30325#: build/trans_style.java:1451 build/trans_style.java:1452
30326msgid "piste_advanced"
30327msgstr "piste de ski noire"
30328
30329#. color piste_advanced
30330#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30331#. <scale_min>1</scale_min>
30332#. <scale_max>30000</scale_max>
30333#. </rule>
30334#.
30335#. <rule>
30336#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
30337#. color piste_expert
30338#: build/trans_style.java:1460 build/trans_style.java:1461
30339msgid "piste_expert"
30340msgstr "piste de ski orange"
30341
30342#. color piste_expert
30343#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30344#. <scale_min>1</scale_min>
30345#. <scale_max>30000</scale_max>
30346#. </rule>
30347#.
30348#. <rule>
30349#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
30350#. color piste_freeride
30351#: build/trans_style.java:1469 build/trans_style.java:1470
30352msgid "piste_freeride"
30353msgstr "piste de ski hors piste"
30354
30355#. color piste_freeride
30356#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30357#. <scale_min>1</scale_min>
30358#. <scale_max>30000</scale_max>
30359#. </rule>
30360#.
30361#. <rule>
30362#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
30363#. color piste_novice
30364#: build/trans_style.java:1478 build/trans_style.java:1479
30365msgid "piste_novice"
30366msgstr "piste de ski verte"
30367
30368#. color piste_novice
30369#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30370#. <scale_min>1</scale_min>
30371#. <scale_max>300000</scale_max>
30372#. </rule>
30373#.
30374#. <!--power tags -->
30375#.
30376#. <rule>
30377#. <condition k="power" v="tower"/>
30378#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
30379#. color power
30380#. <scale_min>1</scale_min>
30381#. <scale_max>50000</scale_max>
30382#. </rule>
30383#.
30384#. <rule>
30385#. <condition k="power" v="pole"/>
30386#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
30387#. <scale_min>1</scale_min>
30388#. <scale_max>50000</scale_max>
30389#. </rule>
30390#.
30391#. <rule>
30392#. <condition k="power" v="line"/>
30393#. color power
30394#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30395#. <scale_min>1</scale_min>
30396#. <scale_max>50000</scale_max>
30397#. </rule>
30398#.
30399#. <rule>
30400#. <condition k="power" v="minor_line"/>
30401#. color power
30402#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30403#. <scale_min>1</scale_min>
30404#. <scale_max>50000</scale_max>
30405#. </rule>
30406#.
30407#. <rule>
30408#. <condition k="power" v="station"/>
30409#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
30410#. color power
30411#. <scale_min>1</scale_min>
30412#. <scale_max>50000</scale_max>
30413#. </rule>
30414#.
30415#. <rule>
30416#. <condition k="power" v="sub_station"/>
30417#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
30418#. color power
30419#. <scale_min>1</scale_min>
30420#. <scale_max>50000</scale_max>
30421#. </rule>
30422#.
30423#. <rule>
30424#. <condition k="power_source" v="wind"/>
30425#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
30426#. color power
30427#. <scale_min>1</scale_min>
30428#. <scale_max>50000</scale_max>
30429#. </rule>
30430#.
30431#. <rule>
30432#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
30433#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
30434#. color power
30435#. <scale_min>1</scale_min>
30436#. <scale_max>50000</scale_max>
30437#. </rule>
30438#.
30439#. <rule>
30440#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
30441#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30442#. color power
30443#. <scale_min>1</scale_min>
30444#. <scale_max>50000</scale_max>
30445#. </rule>
30446#.
30447#. <rule>
30448#. <condition k="power_source" v="coal"/>
30449#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30450#. color power
30451#. <scale_min>1</scale_min>
30452#. <scale_max>50000</scale_max>
30453#. </rule>
30454#.
30455#. <rule>
30456#. <condition k="power_source" v="gas"/>
30457#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30458#. color power
30459#. <scale_min>1</scale_min>
30460#. <scale_max>50000</scale_max>
30461#. </rule>
30462#.
30463#. <rule>
30464#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
30465#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30466#. color power
30467#. <scale_min>1</scale_min>
30468#. <scale_max>50000</scale_max>
30469#. </rule>
30470#.
30471#. <rule>
30472#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
30473#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
30474#. color power
30475#. <scale_min>1</scale_min>
30476#. <scale_max>50000</scale_max>
30477#. </rule>
30478#.
30479#. <rule>
30480#. <condition k="power" v="generator"/>
30481#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
30482#: build/trans_style.java:1490 build/trans_style.java:1504
30483#: build/trans_style.java:1512 build/trans_style.java:1521
30484#: build/trans_style.java:1529 build/trans_style.java:1537
30485#: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1553
30486#: build/trans_style.java:1561 build/trans_style.java:1569
30487#: build/trans_style.java:1577 build/trans_style.java:1585
30488#: build/trans_style.java:1593
30489msgid "power"
30490msgstr "alimentation électrique"
30491
30492#. color manmade
30493#. <scale_min>1</scale_min>
30494#. <scale_max>50000</scale_max>
30495#. </rule>
30496#.
30497#. <rule>
30498#. <condition k="man_made" v="pier"/>
30499#. color pier
30500#: build/trans_style.java:1634 build/trans_style.java:1635
30501msgid "pier"
30502msgstr "jetée/ponton"
30503
30504#. color pier
30505#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
30506#. <scale_min>1</scale_min>
30507#. <scale_max>50000</scale_max>
30508#. </rule>
30509#.
30510#. <rule>
30511#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
30512#: build/trans_style.java:1643
30513msgid "pipeline"
30514msgstr "canalisation"
30515
30516#. color manmade
30517#. <scale_min>1</scale_min>
30518#. <scale_max>50000</scale_max>
30519#. </rule>
30520#.
30521#. <!--leisure tags -->
30522#.
30523#. <rule>
30524#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
30525#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
30526#. color leisure
30527#. <scale_min>1</scale_min>
30528#. <scale_max>50000</scale_max>
30529#. </rule>
30530#.
30531#. <rule>
30532#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
30533#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
30534#. color leisure
30535#. <scale_min>1</scale_min>
30536#. <scale_max>50000</scale_max>
30537#. </rule>
30538#.
30539#. <rule>
30540#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
30541#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
30542#. color leisure
30543#. <scale_min>1</scale_min>
30544#. <scale_max>50000</scale_max>
30545#. </rule>
30546#.
30547#. <rule>
30548#. <condition k="leisure" v="track"/>
30549#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
30550#. color leisure
30551#. <scale_min>1</scale_min>
30552#. <scale_max>50000</scale_max>
30553#. </rule>
30554#.
30555#. <rule>
30556#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
30557#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
30558#. color leisure
30559#. <scale_min>1</scale_min>
30560#. <scale_max>50000</scale_max>
30561#. </rule>
30562#.
30563#. <rule>
30564#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
30565#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
30566#. color marina
30567#. <scale_min>1</scale_min>
30568#. <scale_max>50000</scale_max>
30569#. </rule>
30570#.
30571#. <rule>
30572#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
30573#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
30574#. color leisure
30575#. <scale_min>1</scale_min>
30576#. <scale_max>50000</scale_max>
30577#. </rule>
30578#.
30579#. <rule>
30580#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
30581#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
30582#. color leisure
30583#. <scale_min>1</scale_min>
30584#. <scale_max>50000</scale_max>
30585#. </rule>
30586#.
30587#. <rule>
30588#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
30589#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
30590#. color leisure
30591#. <scale_min>1</scale_min>
30592#. <scale_max>50000</scale_max>
30593#. </rule>
30594#.
30595#. <rule>
30596#. <condition k="leisure" v="park"/>
30597#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
30598#. color leisure
30599#. <scale_min>1</scale_min>
30600#. <scale_max>50000</scale_max>
30601#. </rule>
30602#.
30603#. <rule>
30604#. <condition k="leisure" v="playground"/>
30605#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
30606#. color leisure
30607#. <scale_min>1</scale_min>
30608#. <scale_max>50000</scale_max>
30609#. </rule>
30610#.
30611#. <rule>
30612#. <condition k="leisure" v="garden"/>
30613#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
30614#. color leisure
30615#. <scale_min>1</scale_min>
30616#. <scale_max>50000</scale_max>
30617#. </rule>
30618#.
30619#. <rule>
30620#. <condition k="leisure" v="common"/>
30621#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
30622#. color leisure
30623#. <scale_min>1</scale_min>
30624#. <scale_max>50000</scale_max>
30625#. </rule>
30626#.
30627#. <rule>
30628#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
30629#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
30630#. color leisure
30631#. <scale_min>1</scale_min>
30632#. <scale_max>50000</scale_max>
30633#. </rule>
30634#.
30635#. <rule>
30636#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
30637#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
30638#. color leisure
30639#. <scale_min>1</scale_min>
30640#. <scale_max>50000</scale_max>
30641#. </rule>
30642#.
30643#. <rule>
30644#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
30645#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
30646#. color leisure
30647#. <scale_min>1</scale_min>
30648#. <scale_max>50000</scale_max>
30649#. </rule>
30650#.
30651#. <rule>
30652#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
30653#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
30654#: build/trans_style.java:1741 build/trans_style.java:1749
30655#: build/trans_style.java:1757 build/trans_style.java:1765
30656#: build/trans_style.java:1773 build/trans_style.java:1781
30657#: build/trans_style.java:1797 build/trans_style.java:1805
30658#: build/trans_style.java:1813 build/trans_style.java:1821
30659#: build/trans_style.java:1829 build/trans_style.java:1837
30660#: build/trans_style.java:1845 build/trans_style.java:1853
30661#: build/trans_style.java:1861 build/trans_style.java:1869
30662#: build/trans_style.java:1877
30663msgid "leisure"
30664msgstr "loisir"
30665
30666#. color leisure
30667#. <scale_min>1</scale_min>
30668#. <scale_max>50000</scale_max>
30669#. </rule>
30670#.
30671#. <rule>
30672#. <condition k="leisure" v="marina"/>
30673#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
30674#: build/trans_style.java:1789
30675msgid "marina"
30676msgstr "port"
30677
30678#. color leisure
30679#. <scale_min>1</scale_min>
30680#. <scale_max>50000</scale_max>
30681#. </rule>
30682#.
30683#. <!--amenity tags -->
30684#.
30685#. <rule>
30686#. <condition k="amenity" v="pub"/>
30687#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
30688#. color amenity
30689#. <scale_min>1</scale_min>
30690#. <scale_max>50000</scale_max>
30691#. </rule>
30692#.
30693#. <rule>
30694#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
30695#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
30696#. color amenity
30697#. <scale_min>1</scale_min>
30698#. <scale_max>50000</scale_max>
30699#. </rule>
30700#.
30701#. <rule>
30702#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
30703#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
30704#. color amenity
30705#. <scale_min>1</scale_min>
30706#. <scale_max>50000</scale_max>
30707#. </rule>
30708#.
30709#. <rule>
30710#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
30711#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
30712#. color amenity
30713#. <scale_min>1</scale_min>
30714#. <scale_max>50000</scale_max>
30715#. </rule>
30716#.
30717#. <rule>
30718#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
30719#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
30720#. color amenity
30721#. <scale_min>1</scale_min>
30722#. <scale_max>50000</scale_max>
30723#. </rule>
30724#.
30725#. <rule>
30726#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
30727#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
30728#. color amenity
30729#. <scale_min>1</scale_min>
30730#. <scale_max>50000</scale_max>
30731#. </rule>
30732#.
30733#. <rule>
30734#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
30735#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
30736#. color amenity
30737#. <scale_min>1</scale_min>
30738#. <scale_max>50000</scale_max>
30739#. </rule>
30740#.
30741#. <rule>
30742#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
30743#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
30744#. color amenity
30745#. <scale_min>1</scale_min>
30746#. <scale_max>50000</scale_max>
30747#. </rule>
30748#.
30749#. <rule>
30750#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
30751#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
30752#. color amenity
30753#. <scale_min>1</scale_min>
30754#. <scale_max>50000</scale_max>
30755#. </rule>
30756#.
30757#. <rule>
30758#. <condition k="amenity" v="bar"/>
30759#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
30760#. color amenity
30761#. <scale_min>1</scale_min>
30762#. <scale_max>50000</scale_max>
30763#. </rule>
30764#.
30765#. <rule>
30766#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
30767#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
30768#: build/trans_style.java:1887 build/trans_style.java:1895
30769#: build/trans_style.java:1903 build/trans_style.java:1911
30770#: build/trans_style.java:1919 build/trans_style.java:1927
30771#: build/trans_style.java:1935 build/trans_style.java:1943
30772#: build/trans_style.java:1951 build/trans_style.java:1959
30773#: build/trans_style.java:1967
30774msgid "amenity"
30775msgstr "équipement"
30776
30777#. color amenity
30778#. <scale_min>1</scale_min>
30779#. <scale_max>50000</scale_max>
30780#. </rule>
30781#.
30782#. <rule>
30783#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
30784#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
30785#. color amenity_traffic
30786#. <scale_min>1</scale_min>
30787#. <scale_max>50000</scale_max>
30788#. </rule>
30789#.
30790#. <rule>
30791#. <condition k="parking" v="underground"/>
30792#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
30793#. color amenity_traffic
30794#. <scale_min>1</scale_min>
30795#. <scale_max>50000</scale_max>
30796#. </rule>
30797#.
30798#. <rule>
30799#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
30800#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="10000"/>
30801#. color amenity_traffic
30802#. <scale_min>1</scale_min>
30803#. <scale_max>50000</scale_max>
30804#. </rule>
30805#.
30806#. <rule>
30807#. <condition k="parking" v="surface"/>
30808#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
30809#. color amenity_traffic
30810#. <scale_min>1</scale_min>
30811#. <scale_max>50000</scale_max>
30812#. </rule>
30813#.
30814#. <rule>
30815#. <condition k="amenity" v="parking"/>
30816#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
30817#. color amenity_traffic
30818#. <scale_min>1</scale_min>
30819#. <scale_max>50000</scale_max>
30820#. </rule>
30821#.
30822#. <rule>
30823#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
30824#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png"/>
30825#. color amenity_traffic
30826#. <scale_min>1</scale_min>
30827#. <scale_max>50000</scale_max>
30828#. </rule>
30829#.
30830#. <rule>
30831#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
30832#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
30833#. color amenity_traffic
30834#. <scale_min>1</scale_min>
30835#. <scale_max>50000</scale_max>
30836#. </rule>
30837#.
30838#. <rule>
30839#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
30840#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
30841#. color amenity_traffic
30842#. <scale_min>1</scale_min>
30843#. <scale_max>50000</scale_max>
30844#. </rule>
30845#.
30846#. <rule>
30847#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
30848#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
30849#. color amenity_traffic
30850#. <scale_min>1</scale_min>
30851#. <scale_max>50000</scale_max>
30852#. </rule>
30853#.
30854#. <rule>
30855#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
30856#. color amenity_traffic
30857#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
30858#. <scale_min>1</scale_min>
30859#. <scale_max>50000</scale_max>
30860#. </rule>
30861#.
30862#. <rule>
30863#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
30864#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
30865#. color amenity_traffic
30866#. <scale_min>1</scale_min>
30867#. <scale_max>50000</scale_max>
30868#. </rule>
30869#.
30870#. <rule>
30871#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
30872#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
30873#: build/trans_style.java:1975 build/trans_style.java:1983
30874#: build/trans_style.java:1991 build/trans_style.java:1999
30875#: build/trans_style.java:2007 build/trans_style.java:2015
30876#: build/trans_style.java:2023 build/trans_style.java:2031
30877#: build/trans_style.java:2039 build/trans_style.java:2046
30878#: build/trans_style.java:2055 build/trans_style.java:2063
30879msgid "amenity_traffic"
30880msgstr "équipement de circulation"
30881
30882#. color amenity_traffic
30883#. <scale_min>1</scale_min>
30884#. <scale_max>50000</scale_max>
30885#. </rule>
30886#.
30887#. <rule>
30888#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
30889#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
30890#. <scale_min>1</scale_min>
30891#. <scale_max>50000</scale_max>
30892#. </rule>
30893#.
30894#. <rule>
30895#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
30896#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
30897#. color amenity_light
30898#. <scale_min>1</scale_min>
30899#. <scale_max>50000</scale_max>
30900#. </rule>
30901#.
30902#. <rule>
30903#. <condition k="amenity" v="clock"/>
30904#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
30905#. <scale_min>1</scale_min>
30906#. <scale_max>50000</scale_max>
30907#. </rule>
30908#.
30909#. <rule>
30910#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
30911#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
30912#. color amenity_light
30913#. <scale_min>1</scale_min>
30914#. <scale_max>50000</scale_max>
30915#. </rule>
30916#.
30917#. <rule>
30918#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
30919#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
30920#. color amenity_light
30921#. <scale_min>1</scale_min>
30922#. <scale_max>50000</scale_max>
30923#. </rule>
30924#.
30925#. <rule>
30926#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
30927#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
30928#. color amenity_light
30929#. <scale_min>1</scale_min>
30930#. <scale_max>50000</scale_max>
30931#. </rule>
30932#.
30933#. <rule>
30934#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
30935#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
30936#. <scale_min>1</scale_min>
30937#. <scale_max>50000</scale_max>
30938#. </rule>
30939#.
30940#. <rule>
30941#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
30942#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
30943#. color amenity_light
30944#. <scale_min>1</scale_min>
30945#. <scale_max>50000</scale_max>
30946#. </rule>
30947#.
30948#. <rule>
30949#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
30950#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
30951#. color amenity_light
30952#. <scale_min>1</scale_min>
30953#. <scale_max>50000</scale_max>
30954#. </rule>
30955#.
30956#. <rule>
30957#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
30958#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
30959#. color amenity_light
30960#. <scale_min>1</scale_min>
30961#. <scale_max>50000</scale_max>
30962#. </rule>
30963#.
30964#. <rule>
30965#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
30966#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
30967#. color light_water
30968#. <scale_min>1</scale_min>
30969#. <scale_max>50000</scale_max>
30970#. </rule>
30971#.
30972#. <rule>
30973#. <condition k="religion" v="bahai"/>
30974#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
30975#. <scale_min>1</scale_min>
30976#. <scale_max>50000</scale_max>
30977#. </rule>
30978#.
30979#. <rule>
30980#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
30981#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
30982#. <scale_min>1</scale_min>
30983#. <scale_max>50000</scale_max>
30984#. </rule>
30985#.
30986#. <rule>
30987#. <condition k="religion" v="christian"/>
30988#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
30989#. <scale_min>1</scale_min>
30990#. <scale_max>50000</scale_max>
30991#. </rule>
30992#.
30993#. <rule>
30994#. <condition k="religion" v="hindu"/>
30995#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
30996#. <scale_min>1</scale_min>
30997#. <scale_max>50000</scale_max>
30998#. </rule>
30999#.
31000#. <rule>
31001#. <condition k="religion" v="jain"/>
31002#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
31003#. <scale_min>1</scale_min>
31004#. <scale_max>50000</scale_max>
31005#. </rule>
31006#.
31007#. <rule>
31008#. <condition k="religion" v="jewish"/>
31009#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
31010#. <scale_min>1</scale_min>
31011#. <scale_max>50000</scale_max>
31012#. </rule>
31013#.
31014#. <rule>
31015#. <condition k="religion" v="muslim"/>
31016#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
31017#. <scale_min>1</scale_min>
31018#. <scale_max>50000</scale_max>
31019#. </rule>
31020#.
31021#. <rule>
31022#. <condition k="religion" v="sikh"/>
31023#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
31024#. <scale_min>1</scale_min>
31025#. <scale_max>50000</scale_max>
31026#. </rule>
31027#.
31028#. <rule>
31029#. <condition k="religion" v="shinto"/>
31030#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
31031#. <scale_min>1</scale_min>
31032#. <scale_max>50000</scale_max>
31033#. </rule>
31034#.
31035#. <rule>
31036#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
31037#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31038#. <scale_min>1</scale_min>
31039#. <scale_max>50000</scale_max>
31040#. </rule>
31041#.
31042#. <rule>
31043#. <condition k="religion" v="taoist"/>
31044#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
31045#. <scale_min>1</scale_min>
31046#. <scale_max>50000</scale_max>
31047#. </rule>
31048#.
31049#. <rule>
31050#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
31051#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31052#. <scale_min>1</scale_min>
31053#. <scale_max>50000</scale_max>
31054#. </rule>
31055#.
31056#. <rule>
31057#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
31058#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31059#. <scale_min>1</scale_min>
31060#. <scale_max>50000</scale_max>
31061#. </rule>
31062#.
31063#. <rule>
31064#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
31065#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
31066#. color amenity_light
31067#. <scale_min>1</scale_min>
31068#. <scale_max>50000</scale_max>
31069#. </rule>
31070#.
31071#. <rule>
31072#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
31073#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
31074#. color amenity_light
31075#. <scale_min>1</scale_min>
31076#. <scale_max>50000</scale_max>
31077#. </rule>
31078#.
31079#. <rule>
31080#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
31081#. color amenity_light
31082#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31083#. <scale_min>1</scale_min>
31084#. <scale_max>50000</scale_max>
31085#. </rule>
31086#.
31087#. <rule>
31088#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
31089#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
31090#. color amenity_light
31091#. <scale_min>1</scale_min>
31092#. <scale_max>50000</scale_max>
31093#. </rule>
31094#.
31095#. <rule>
31096#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
31097#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
31098#. color amenity_light
31099#. <scale_min>1</scale_min>
31100#. <scale_max>50000</scale_max>
31101#. </rule>
31102#.
31103#. <rule>
31104#. <condition k="amenity" v="school"/>
31105#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
31106#. color amenity_light
31107#. <scale_min>1</scale_min>
31108#. <scale_max>50000</scale_max>
31109#. </rule>
31110#.
31111#. <rule>
31112#. <condition k="amenity" v="university"/>
31113#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
31114#. color amenity_light
31115#. <scale_min>1</scale_min>
31116#. <scale_max>50000</scale_max>
31117#. </rule>
31118#.
31119#. <rule>
31120#. <condition k="amenity" v="college"/>
31121#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
31122#. color amenity_light
31123#. <scale_min>1</scale_min>
31124#. <scale_max>50000</scale_max>
31125#. </rule>
31126#.
31127#. <rule>
31128#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
31129#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
31130#. color amenity_light
31131#. <scale_min>1</scale_min>
31132#. <scale_max>50000</scale_max>
31133#. </rule>
31134#.
31135#. <rule>
31136#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
31137#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
31138#. color health
31139#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
31140#. <scale_min>1</scale_min>
31141#. <scale_max>50000</scale_max>
31142#. </rule>
31143#.
31144#. <rule>
31145#. <condition k="amenity" v="library"/>
31146#. color amenity_light
31147#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
31148#. <scale_min>1</scale_min>
31149#. <scale_max>50000</scale_max>
31150#. </rule>
31151#.
31152#. <rule>
31153#. <condition k="amenity" v="police"/>
31154#. color amenity_light
31155#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
31156#. <scale_min>1</scale_min>
31157#. <scale_max>50000</scale_max>
31158#. </rule>
31159#.
31160#. <rule>
31161#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
31162#. color amenity_light
31163#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
31164#. <scale_min>1</scale_min>
31165#. <scale_max>50000</scale_max>
31166#. </rule>
31167#.
31168#. <rule>
31169#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
31170#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
31171#. color amenity_light
31172#. <scale_min>1</scale_min>
31173#. <scale_max>50000</scale_max>
31174#. </rule>
31175#.
31176#. <rule>
31177#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
31178#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31179#. color amenity_light
31180#. <scale_min>1</scale_min>
31181#. <scale_max>50000</scale_max>
31182#. </rule>
31183#.
31184#. <rule>
31185#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
31186#. color amenity_light
31187#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
31188#. <scale_min>1</scale_min>
31189#. <scale_max>50000</scale_max>
31190#. </rule>
31191#.
31192#. <rule>
31193#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
31194#. color amenity_light
31195#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
31196#. <scale_min>1</scale_min>
31197#. <scale_max>50000</scale_max>
31198#. </rule>
31199#.
31200#. <rule>
31201#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
31202#. color amenity_light
31203#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
31204#. <scale_min>1</scale_min>
31205#. <scale_max>50000</scale_max>
31206#. </rule>
31207#.
31208#. <rule>
31209#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
31210#. color amenity_light
31211#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
31212#. <scale_min>1</scale_min>
31213#. <scale_max>50000</scale_max>
31214#. </rule>
31215#.
31216#. <rule>
31217#. <condition k="amenity" v="prison"/>
31218#. color amenity_light
31219#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
31220#. <scale_min>1</scale_min>
31221#. <scale_max>50000</scale_max>
31222#. </rule>
31223#.
31224#. <rule>
31225#. <condition k="amenity" v="bank"/>
31226#. color amenity_light
31227#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
31228#. <scale_min>1</scale_min>
31229#. <scale_max>50000</scale_max>
31230#. </rule>
31231#.
31232#. <rule>
31233#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
31234#. color amenity_light
31235#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
31236#. <scale_min>1</scale_min>
31237#. <scale_max>50000</scale_max>
31238#. </rule>
31239#.
31240#. <rule>
31241#. <condition k="amenity" v="atm"/>
31242#. color amenity_light
31243#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
31244#. <scale_min>1</scale_min>
31245#. <scale_max>50000</scale_max>
31246#. </rule>
31247#.
31248#. <rule>
31249#. <condition k="amenity" v="bench"/>
31250#. color amenity_light
31251#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
31252#. <scale_min>1</scale_min>
31253#. <scale_max>50000</scale_max>
31254#. </rule>
31255#.
31256#. <rule>
31257#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
31258#. color amenity_light
31259#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
31260#. <scale_min>1</scale_min>
31261#. <scale_max>50000</scale_max>
31262#. </rule>
31263#.
31264#. <rule>
31265#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
31266#. color amenity_light
31267#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
31268#. <scale_min>1</scale_min>
31269#. <scale_max>50000</scale_max>
31270#. </rule>
31271#.
31272#. <rule>
31273#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
31274#. color amenity_light
31275#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
31276#. <scale_min>1</scale_min>
31277#. <scale_max>50000</scale_max>
31278#. </rule>
31279#.
31280#. <rule>
31281#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
31282#. color amenity_light
31283#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
31284#. <scale_min>1</scale_min>
31285#. <scale_max>50000</scale_max>
31286#. </rule>
31287#.
31288#. <rule>
31289#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
31290#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
31291#. color amenity_light
31292#. <scale_min>1</scale_min>
31293#. <scale_max>50000</scale_max>
31294#. </rule>
31295#.
31296#. <rule>
31297#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
31298#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
31299#. <scale_min>1</scale_min>
31300#. <scale_max>50000</scale_max>
31301#. </rule>
31302#.
31303#. <rule>
31304#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
31305#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
31306#: build/trans_style.java:2078 build/trans_style.java:2093
31307#: build/trans_style.java:2101 build/trans_style.java:2109
31308#: build/trans_style.java:2124 build/trans_style.java:2132
31309#: build/trans_style.java:2140 build/trans_style.java:2148
31310#: build/trans_style.java:2263 build/trans_style.java:2271
31311#: build/trans_style.java:2278 build/trans_style.java:2287
31312#: build/trans_style.java:2295 build/trans_style.java:2303
31313#: build/trans_style.java:2311 build/trans_style.java:2319
31314#: build/trans_style.java:2327 build/trans_style.java:2335
31315#: build/trans_style.java:2398 build/trans_style.java:2406
31316#: build/trans_style.java:2414 build/trans_style.java:2423
31317#: build/trans_style.java:2431 build/trans_style.java:2438
31318#: build/trans_style.java:2446 build/trans_style.java:2454
31319#: build/trans_style.java:2462 build/trans_style.java:2470
31320#: build/trans_style.java:2478 build/trans_style.java:2486
31321#: build/trans_style.java:2494 build/trans_style.java:2502
31322#: build/trans_style.java:2510 build/trans_style.java:2518
31323#: build/trans_style.java:2526 build/trans_style.java:2534
31324#: build/trans_style.java:2543 build/trans_style.java:2558
31325msgid "amenity_light"
31326msgstr "balise lumineuse"
31327
31328#. color amenity_light
31329#. <scale_min>1</scale_min>
31330#. <scale_max>50000</scale_max>
31331#. </rule>
31332#.
31333#. <rule>
31334#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
31335#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
31336#. color light_water
31337#. <scale_min>1</scale_min>
31338#. <scale_max>50000</scale_max>
31339#. </rule>
31340#.
31341#. <rule>
31342#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
31343#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
31344#. color military
31345#. <scale_min>1</scale_min>
31346#. <scale_max>50000</scale_max>
31347#. </rule>
31348#.
31349#. <!--natural tags -->
31350#.
31351#. <rule>
31352#. <condition k="natural" v="spring"/>
31353#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
31354#: build/trans_style.java:2156 build/trans_style.java:2164
31355#: build/trans_style.java:3403
31356msgid "light_water"
31357msgstr "fontaine/eau potable"
31358
31359#. color amenity_light
31360#. <scale_min>1</scale_min>
31361#. <scale_max>50000</scale_max>
31362#. </rule>
31363#.
31364#. <rule>
31365#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
31366#. color health
31367#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
31368#. <scale_min>1</scale_min>
31369#. <scale_max>50000</scale_max>
31370#. </rule>
31371#.
31372#. <rule>
31373#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
31374#. color health
31375#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
31376#. <scale_min>1</scale_min>
31377#. <scale_max>50000</scale_max>
31378#. </rule>
31379#.
31380#. <rule>
31381#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
31382#. color health
31383#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31384#. <scale_min>1</scale_min>
31385#. <scale_max>50000</scale_max>
31386#. </rule>
31387#.
31388#. <rule>
31389#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
31390#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31391#. color health
31392#. <scale_min>1</scale_min>
31393#. <scale_max>50000</scale_max>
31394#. </rule>
31395#.
31396#. <rule>
31397#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
31398#. color health
31399#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
31400#. <scale_min>1</scale_min>
31401#. <scale_max>50000</scale_max>
31402#. </rule>
31403#.
31404#. <rule>
31405#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
31406#. color health
31407#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
31408#. <scale_min>1</scale_min>
31409#. <scale_max>50000</scale_max>
31410#. </rule>
31411#.
31412#. <rule>
31413#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
31414#: build/trans_style.java:2342 build/trans_style.java:2350
31415#: build/trans_style.java:2358 build/trans_style.java:2367
31416#: build/trans_style.java:2374 build/trans_style.java:2382
31417#: build/trans_style.java:2390
31418msgid "health"
31419msgstr "santé"
31420
31421#. color amenity_light
31422#. <scale_min>1</scale_min>
31423#. <scale_max>50000</scale_max>
31424#. </rule>
31425#.
31426#. <!--shop tags -->
31427#.
31428#. <rule>
31429#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
31430#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
31431#. color shop
31432#. <scale_min>1</scale_min>
31433#. <scale_max>50000</scale_max>
31434#. </rule>
31435#.
31436#. <rule>
31437#. <condition k="shop" v="convenience"/>
31438#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
31439#. color shop
31440#. <scale_min>1</scale_min>
31441#. <scale_max>50000</scale_max>
31442#. </rule>
31443#.
31444#. <rule>
31445#. <condition k="shop" v="bakery"/>
31446#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
31447#. color shop
31448#. <scale_min>1</scale_min>
31449#. <scale_max>50000</scale_max>
31450#. </rule>
31451#.
31452#. <rule>
31453#. <condition k="shop" v="butcher"/>
31454#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
31455#. color shop
31456#. <scale_min>1</scale_min>
31457#. <scale_max>50000</scale_max>
31458#. </rule>
31459#.
31460#. <rule>
31461#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
31462#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
31463#. color shop
31464#. <scale_min>1</scale_min>
31465#. <scale_max>50000</scale_max>
31466#. </rule>
31467#.
31468#. <rule>
31469#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
31470#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
31471#. color shop
31472#. <scale_min>1</scale_min>
31473#. <scale_max>50000</scale_max>
31474#. </rule>
31475#.
31476#. <rule>
31477#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
31478#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
31479#. color shop
31480#. <scale_min>1</scale_min>
31481#. <scale_max>50000</scale_max>
31482#. </rule>
31483#.
31484#. <rule>
31485#. <condition k="shop" v="laundry"/>
31486#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
31487#. color shop
31488#. <scale_min>1</scale_min>
31489#. <scale_max>50000</scale_max>
31490#. </rule>
31491#.
31492#. <rule>
31493#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
31494#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
31495#. color shop
31496#. <scale_min>1</scale_min>
31497#. <scale_max>50000</scale_max>
31498#. </rule>
31499#.
31500#. <rule>
31501#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
31502#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
31503#. color shop
31504#. <scale_min>1</scale_min>
31505#. <scale_max>50000</scale_max>
31506#. </rule>
31507#.
31508#. <rule>
31509#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
31510#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
31511#. color shop
31512#. <scale_min>1</scale_min>
31513#. <scale_max>50000</scale_max>
31514#. </rule>
31515#.
31516#. <rule>
31517#. <condition k="shop" v="beverages"/>
31518#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
31519#. color shop
31520#. <scale_min>1</scale_min>
31521#. <scale_max>50000</scale_max>
31522#. </rule>
31523#.
31524#. <rule>
31525#. <condition k="shop" v="books"/>
31526#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
31527#. color shop
31528#. <scale_min>1</scale_min>
31529#. <scale_max>50000</scale_max>
31530#. </rule>
31531#.
31532#. <rule>
31533#. <condition k="shop" v="car"/>
31534#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
31535#. color shop
31536#. <scale_min>1</scale_min>
31537#. <scale_max>50000</scale_max>
31538#. </rule>
31539#.
31540#. <rule>
31541#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
31542#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
31543#. color shop
31544#. <scale_min>1</scale_min>
31545#. <scale_max>50000</scale_max>
31546#. </rule>
31547#.
31548#. <rule>
31549#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
31550#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
31551#. color shop
31552#. <scale_min>1</scale_min>
31553#. <scale_max>50000</scale_max>
31554#. </rule>
31555#.
31556#. <rule>
31557#. <condition k="shop" v="chemist"/>
31558#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
31559#. color shop
31560#. <scale_min>1</scale_min>
31561#. <scale_max>50000</scale_max>
31562#. </rule>
31563#.
31564#. <rule>
31565#. <condition k="shop" v="clothes"/>
31566#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
31567#. color shop
31568#. <scale_min>1</scale_min>
31569#. <scale_max>50000</scale_max>
31570#. </rule>
31571#.
31572#. <rule>
31573#. <condition k="shop" v="computer"/>
31574#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
31575#. color shop
31576#. <scale_min>1</scale_min>
31577#. <scale_max>50000</scale_max>
31578#. </rule>
31579#.
31580#. <rule>
31581#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
31582#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
31583#. color shop
31584#. <scale_min>1</scale_min>
31585#. <scale_max>50000</scale_max>
31586#. </rule>
31587#.
31588#. <rule>
31589#. <condition k="shop" v="department_store"/>
31590#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
31591#. color shop
31592#. <scale_min>1</scale_min>
31593#. <scale_max>50000</scale_max>
31594#. </rule>
31595#.
31596#. <rule>
31597#. <condition k="shop" v="electronics"/>
31598#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
31599#. color shop
31600#. <scale_min>1</scale_min>
31601#. <scale_max>50000</scale_max>
31602#. </rule>
31603#.
31604#. <rule>
31605#. <condition k="shop" v="furniture"/>
31606#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
31607#. color shop
31608#. <scale_min>1</scale_min>
31609#. <scale_max>50000</scale_max>
31610#. </rule>
31611#.
31612#. <rule>
31613#. <condition k="shop" v="florist"/>
31614#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
31615#. color shop
31616#. <scale_min>1</scale_min>
31617#. <scale_max>50000</scale_max>
31618#. </rule>
31619#.
31620#. <rule>
31621#. <condition k="shop" v="groceries"/>
31622#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
31623#. color shop
31624#. <scale_min>1</scale_min>
31625#. <scale_max>50000</scale_max>
31626#. </rule>
31627#.
31628#. <rule>
31629#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
31630#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
31631#. color shop
31632#. <scale_min>1</scale_min>
31633#. <scale_max>50000</scale_max>
31634#. </rule>
31635#.
31636#. <rule>
31637#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
31638#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
31639#. color shop
31640#. <scale_min>1</scale_min>
31641#. <scale_max>50000</scale_max>
31642#. </rule>
31643#.
31644#. <rule>
31645#. <condition k="shop" v="hardware"/>
31646#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
31647#. color shop
31648#. <scale_min>1</scale_min>
31649#. <scale_max>50000</scale_max>
31650#. </rule>
31651#.
31652#. <rule>
31653#. <condition k="shop" v="hifi"/>
31654#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
31655#. color shop
31656#. <scale_min>1</scale_min>
31657#. <scale_max>50000</scale_max>
31658#. </rule>
31659#.
31660#. <rule>
31661#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
31662#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
31663#. color shop
31664#. <scale_min>1</scale_min>
31665#. <scale_max>50000</scale_max>
31666#. </rule>
31667#.
31668#. <rule>
31669#. <condition k="shop" v="mall"/>
31670#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
31671#. color shop
31672#. <scale_min>1</scale_min>
31673#. <scale_max>50000</scale_max>
31674#. </rule>
31675#.
31676#. <rule>
31677#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
31678#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
31679#. color shop
31680#. <scale_min>1</scale_min>
31681#. <scale_max>50000</scale_max>
31682#. </rule>
31683#.
31684#. <rule>
31685#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
31686#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
31687#. color shop
31688#. <scale_min>1</scale_min>
31689#. <scale_max>50000</scale_max>
31690#. </rule>
31691#.
31692#. <rule>
31693#. <condition k="shop" v="organic"/>
31694#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
31695#. color shop
31696#. <scale_min>1</scale_min>
31697#. <scale_max>50000</scale_max>
31698#. </rule>
31699#.
31700#. <rule>
31701#. <condition k="shop" v="optician"/>
31702#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
31703#. color shop
31704#. <scale_min>1</scale_min>
31705#. <scale_max>50000</scale_max>
31706#. </rule>
31707#.
31708#. <rule>
31709#. <condition k="shop" v="shoes"/>
31710#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
31711#. color shop
31712#. <scale_min>1</scale_min>
31713#. <scale_max>50000</scale_max>
31714#. </rule>
31715#.
31716#. <rule>
31717#. <condition k="shop" v="sports"/>
31718#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
31719#. color shop
31720#. <scale_min>1</scale_min>
31721#. <scale_max>50000</scale_max>
31722#. </rule>
31723#.
31724#. <rule>
31725#. <condition k="shop" v="stationery"/>
31726#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31727#. color shop
31728#. <scale_min>1</scale_min>
31729#. <scale_max>50000</scale_max>
31730#. </rule>
31731#.
31732#. <rule>
31733#. <condition k="shop" v="tailor"/>
31734#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
31735#. color shop
31736#. <scale_min>1</scale_min>
31737#. <scale_max>50000</scale_max>
31738#. </rule>
31739#.
31740#. <rule>
31741#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
31742#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
31743#. color shop
31744#. <scale_min>1</scale_min>
31745#. <scale_max>50000</scale_max>
31746#. </rule>
31747#.
31748#. <rule>
31749#. <condition k="shop" v="toys"/>
31750#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
31751#. color shop
31752#. <scale_min>1</scale_min>
31753#. <scale_max>50000</scale_max>
31754#. </rule>
31755#.
31756#. <rule>
31757#. <condition k="shop" v="video"/>
31758#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
31759#. color shop
31760#. <scale_min>1</scale_min>
31761#. <scale_max>50000</scale_max>
31762#. </rule>
31763#.
31764#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
31765#. <rule>
31766#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
31767#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
31768#: build/trans_style.java:2568 build/trans_style.java:2576
31769#: build/trans_style.java:2584 build/trans_style.java:2592
31770#: build/trans_style.java:2600 build/trans_style.java:2608
31771#: build/trans_style.java:2616 build/trans_style.java:2624
31772#: build/trans_style.java:2632 build/trans_style.java:2640
31773#: build/trans_style.java:2648 build/trans_style.java:2656
31774#: build/trans_style.java:2664 build/trans_style.java:2672
31775#: build/trans_style.java:2680 build/trans_style.java:2688
31776#: build/trans_style.java:2696 build/trans_style.java:2704
31777#: build/trans_style.java:2712 build/trans_style.java:2720
31778#: build/trans_style.java:2728 build/trans_style.java:2736
31779#: build/trans_style.java:2744 build/trans_style.java:2752
31780#: build/trans_style.java:2760 build/trans_style.java:2768
31781#: build/trans_style.java:2776 build/trans_style.java:2784
31782#: build/trans_style.java:2792 build/trans_style.java:2800
31783#: build/trans_style.java:2808 build/trans_style.java:2816
31784#: build/trans_style.java:2824 build/trans_style.java:2832
31785#: build/trans_style.java:2840 build/trans_style.java:2848
31786#: build/trans_style.java:2856 build/trans_style.java:2864
31787#: build/trans_style.java:2872 build/trans_style.java:2880
31788#: build/trans_style.java:2888 build/trans_style.java:2896
31789#: build/trans_style.java:2905
31790msgid "shop"
31791msgstr "magasin"
31792
31793#. color shop
31794#. <scale_min>1</scale_min>
31795#. <scale_max>50000</scale_max>
31796#. </rule>
31797#.
31798#. <!--tourism tags -->
31799#.
31800#. <rule>
31801#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
31802#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
31803#. color hotel
31804#. <scale_min>1</scale_min>
31805#. <scale_max>50000</scale_max>
31806#. </rule>
31807#.
31808#. <rule>
31809#. <condition k="tourism" v="motel"/>
31810#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
31811#. color hotel
31812#. <scale_min>1</scale_min>
31813#. <scale_max>50000</scale_max>
31814#. </rule>
31815#.
31816#. <rule>
31817#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
31818#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
31819#. color hotel
31820#. <scale_min>1</scale_min>
31821#. <scale_max>50000</scale_max>
31822#. </rule>
31823#.
31824#. <rule>
31825#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
31826#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
31827#. color hotel
31828#. <scale_min>1</scale_min>
31829#. <scale_max>50000</scale_max>
31830#. </rule>
31831#.
31832#. <rule>
31833#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
31834#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
31835#. color hotel
31836#. <scale_min>1</scale_min>
31837#. <scale_max>50000</scale_max>
31838#. </rule>
31839#.
31840#. <rule>
31841#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
31842#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
31843#. color hotel
31844#. <scale_min>1</scale_min>
31845#. <scale_max>50000</scale_max>
31846#. </rule>
31847#.
31848#. <rule>
31849#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
31850#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
31851#. color hotel
31852#. <scale_min>1</scale_min>
31853#. <scale_max>50000</scale_max>
31854#. </rule>
31855#.
31856#. <rule>
31857#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
31858#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
31859#: build/trans_style.java:2915 build/trans_style.java:2923
31860#: build/trans_style.java:2931 build/trans_style.java:2939
31861#: build/trans_style.java:2947 build/trans_style.java:2955
31862#: build/trans_style.java:2963 build/trans_style.java:2971
31863msgid "hotel"
31864msgstr "hôtel"
31865
31866#. color hotel
31867#. <scale_min>1</scale_min>
31868#. <scale_max>50000</scale_max>
31869#. </rule>
31870#.
31871#. <rule>
31872#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
31873#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
31874#. color tourism
31875#. <scale_min>1</scale_min>
31876#. <scale_max>50000</scale_max>
31877#. </rule>
31878#.
31879#. <rule>
31880#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
31881#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
31882#. color tourism
31883#. <scale_min>1</scale_min>
31884#. <scale_max>50000</scale_max>
31885#. </rule>
31886#.
31887#. <rule>
31888#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
31889#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
31890#. color tourism
31891#. <scale_min>1</scale_min>
31892#. <scale_max>50000</scale_max>
31893#. </rule>
31894#.
31895#. <rule>
31896#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
31897#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
31898#. color tourism
31899#. <scale_min>1</scale_min>
31900#. <scale_max>50000</scale_max>
31901#. </rule>
31902#.
31903#. <rule>
31904#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
31905#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
31906#. color tourism
31907#. <scale_min>1</scale_min>
31908#. <scale_max>50000</scale_max>
31909#. </rule>
31910#.
31911#. <rule>
31912#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
31913#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
31914#. color tourism
31915#. color tourism
31916#. <scale_min>1</scale_min>
31917#. <scale_max>50000</scale_max>
31918#. </rule>
31919#.
31920#. <rule>
31921#. <condition k="tourism" v="museum"/>
31922#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
31923#. color tourism
31924#. <scale_min>1</scale_min>
31925#. <scale_max>50000</scale_max>
31926#. </rule>
31927#.
31928#. <!-- information tags -->
31929#. <rule>
31930#. <condition k="information" v="guidepost"/>
31931#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
31932#. <scale_min>1</scale_min>
31933#. <scale_max>40000</scale_max>
31934#. </rule>
31935#.
31936#. <rule>
31937#. <condition k="information" v="office"/>
31938#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
31939#. color tourism
31940#. <scale_min>1</scale_min>
31941#. <scale_max>50000</scale_max>
31942#. </rule>
31943#.
31944#. <rule>
31945#. <condition k="information" v="map"/>
31946#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
31947#. <scale_min>1</scale_min>
31948#. <scale_max>40000</scale_max>
31949#. </rule>
31950#.
31951#. <rule>
31952#. <condition k="information" v="board"/>
31953#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
31954#. <scale_min>1</scale_min>
31955#. <scale_max>40000</scale_max>
31956#. </rule>
31957#.
31958#. <rule>
31959#. <condition k="tourism" v="information"/>
31960#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
31961#: build/trans_style.java:2979 build/trans_style.java:2987
31962#: build/trans_style.java:2995 build/trans_style.java:3003
31963#: build/trans_style.java:3011 build/trans_style.java:3019
31964#: build/trans_style.java:3020 build/trans_style.java:3028
31965#: build/trans_style.java:3044 build/trans_style.java:3066
31966msgid "tourism"
31967msgstr "tourisme"
31968
31969#. color tourism
31970#. <scale_min>1</scale_min>
31971#. <scale_max>50000</scale_max>
31972#. </rule>
31973#.
31974#. <!--historic tags -->
31975#.
31976#. <rule>
31977#. <condition k="historic" v="castle"/>
31978#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
31979#. color historic
31980#. <scale_min>1</scale_min>
31981#. <scale_max>50000</scale_max>
31982#. </rule>
31983#.
31984#. <rule>
31985#. <condition k="historic" v="monument"/>
31986#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
31987#. color historic
31988#. <scale_min>1</scale_min>
31989#. <scale_max>50000</scale_max>
31990#. </rule>
31991#.
31992#. <rule>
31993#. <condition k="historic" v="memorial"/>
31994#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
31995#. color historic
31996#. <scale_min>1</scale_min>
31997#. <scale_max>50000</scale_max>
31998#. </rule>
31999#.
32000#. <rule>
32001#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
32002#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
32003#. color historic
32004#. <scale_min>1</scale_min>
32005#. <scale_max>50000</scale_max>
32006#. </rule>
32007#.
32008#. <rule>
32009#. <condition k="historic" v="ruins"/>
32010#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
32011#. color historic
32012#. <scale_min>1</scale_min>
32013#. <scale_max>50000</scale_max>
32014#. </rule>
32015#.
32016#. <rule>
32017#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
32018#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
32019#. color historic
32020#. <scale_min>1</scale_min>
32021#. <scale_max>50000</scale_max>
32022#. </rule>
32023#.
32024#. <rule>
32025#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
32026#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
32027#. color historic
32028#. <scale_min>1</scale_min>
32029#. <scale_max>50000</scale_max>
32030#. </rule>
32031#.
32032#. <rule>
32033#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
32034#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
32035#. color historic
32036#. <scale_min>1</scale_min>
32037#. <scale_max>50000</scale_max>
32038#. </rule>
32039#.
32040#. <rule>
32041#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
32042#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
32043#. color historic
32044#. <scale_min>1</scale_min>
32045#. <scale_max>50000</scale_max>
32046#. </rule>
32047#.
32048#. <rule>
32049#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
32050#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
32051#: build/trans_style.java:3076 build/trans_style.java:3084
32052#: build/trans_style.java:3092 build/trans_style.java:3100
32053#: build/trans_style.java:3108 build/trans_style.java:3116
32054#: build/trans_style.java:3124 build/trans_style.java:3132
32055#: build/trans_style.java:3140 build/trans_style.java:3148
32056msgid "historic"
32057msgstr "patrimoine"
32058
32059#. color green
32060#. <scale_min>1</scale_min>
32061#. <scale_max>50000</scale_max>
32062#. </rule>
32063#.
32064#. <rule>
32065#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
32066#: build/trans_style.java:3196
32067msgid "quarry"
32068msgstr "carrière"
32069
32070#. color quarry
32071#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
32072#. <scale_min>1</scale_min>
32073#. <scale_max>50000</scale_max>
32074#. </rule>
32075#.
32076#. <rule>
32077#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
32078#: build/trans_style.java:3204
32079msgid "landfill"
32080msgstr "décharge"
32081
32082#. color landfill
32083#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32084#. <scale_min>1</scale_min>
32085#. <scale_max>50000</scale_max>
32086#. </rule>
32087#.
32088#. <rule>
32089#. <condition k="landuse" v="basin"/>
32090#. color basin
32091#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32092#. <scale_min>1</scale_min>
32093#. <scale_max>50000</scale_max>
32094#. </rule>
32095#.
32096#. <rule>
32097#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
32098#: build/trans_style.java:3212 build/trans_style.java:3220
32099msgid "basin"
32100msgstr "bassin"
32101
32102#. color basin
32103#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32104#. <scale_min>1</scale_min>
32105#. <scale_max>50000</scale_max>
32106#. </rule>
32107#.
32108#. <rule>
32109#. <condition k="landuse" v="forest"/>
32110#: build/trans_style.java:3228
32111msgid "forest"
32112msgstr "forêt"
32113
32114#. color residential
32115#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
32116#. <scale_min>1</scale_min>
32117#. <scale_max>50000</scale_max>
32118#. </rule>
32119#.
32120#. <rule>
32121#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
32122#: build/trans_style.java:3260
32123msgid "farmyard"
32124msgstr "cour de ferme"
32125
32126#. color farmyard
32127#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32128#. <scale_min>1</scale_min>
32129#. <scale_max>50000</scale_max>
32130#. </rule>
32131#.
32132#.
32133#. <rule>
32134#. <condition k="landuse" v="retail"/>
32135#. color retail
32136#. <icon src="shop/mall.png"/>
32137#. <scale_min>1</scale_min>
32138#. <scale_max>50000</scale_max>
32139#. </rule>
32140#.
32141#. <rule>
32142#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
32143#: build/trans_style.java:3269 build/trans_style.java:3277
32144msgid "retail"
32145msgstr "commerce"
32146
32147#. color retail
32148#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
32149#. <scale_min>1</scale_min>
32150#. <scale_max>50000</scale_max>
32151#. </rule>
32152#.
32153#. <rule>
32154#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
32155#: build/trans_style.java:3285
32156msgid "industrial"
32157msgstr "zone industrielle"
32158
32159#. color industrial
32160#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
32161#. <scale_min>1</scale_min>
32162#. <scale_max>50000</scale_max>
32163#. </rule>
32164#.
32165#. <rule>
32166#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
32167#: build/trans_style.java:3293
32168msgid "brownfield"
32169msgstr "terrain vague"
32170
32171#. color brownfield
32172#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32173#. <scale_min>1</scale_min>
32174#. <scale_max>50000</scale_max>
32175#. </rule>
32176#.
32177#. <rule>
32178#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
32179#: build/trans_style.java:3301
32180msgid "greenfield"
32181msgstr "zone d’aménagement"
32182
32183#. color greenfield
32184#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32185#. <scale_min>1</scale_min>
32186#. <scale_max>50000</scale_max>
32187#. </rule>
32188#.
32189#. <rule>
32190#. <condition k="landuse" v="railway"/>
32191#: build/trans_style.java:3309
32192msgid "railland"
32193msgstr "zone ferroviaire"
32194
32195#. color construction
32196#. <icon src="misc/construction.png"/>
32197#. <scale_min>1</scale_min>
32198#. <scale_max>50000</scale_max>
32199#. </rule>
32200#.
32201#. <rule>
32202#. <condition k="landuse" v="military"/>
32203#. color green
32204#. <icon src="leisure/common.png"/>
32205#. <scale_min>1</scale_min>
32206#. <scale_max>50000</scale_max>
32207#. </rule>
32208#.
32209#. <!--military tags -->
32210#.
32211#. <rule>
32212#. <condition k="military" v="airfield"/>
32213#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
32214#. color military
32215#. <scale_min>1</scale_min>
32216#. <scale_max>50000</scale_max>
32217#. </rule>
32218#.
32219#. <rule>
32220#. <condition k="military" v="bunker"/>
32221#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
32222#. color military
32223#. <scale_min>1</scale_min>
32224#. <scale_max>50000</scale_max>
32225#. </rule>
32226#.
32227#. <rule>
32228#. <condition k="military" v="barracks"/>
32229#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32230#. color military
32231#. <scale_min>1</scale_min>
32232#. <scale_max>50000</scale_max>
32233#. </rule>
32234#.
32235#. <rule>
32236#. <condition k="military" v="danger_area"/>
32237#. <icon src="misc/danger.png"/>
32238#. color military
32239#. <scale_min>1</scale_min>
32240#. <scale_max>50000</scale_max>
32241#. </rule>
32242#.
32243#. <rule>
32244#. <condition k="military" v="range"/>
32245#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
32246#: build/trans_style.java:3326 build/trans_style.java:3361
32247#: build/trans_style.java:3369 build/trans_style.java:3377
32248#: build/trans_style.java:3385 build/trans_style.java:3393
32249msgid "military"
32250msgstr "terrain militaire"
32251
32252#. color military
32253#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
32254#. <scale_min>1</scale_min>
32255#. <scale_max>50000</scale_max>
32256#. </rule>
32257#.
32258#. <rule>
32259#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
32260#: build/trans_style.java:3334
32261msgid "cemetery"
32262msgstr "cimetière"
32263
32264#. color light_water
32265#. <scale_min>1</scale_min>
32266#. <scale_max>50000</scale_max>
32267#. </rule>
32268#.
32269#. <rule>
32270#. <condition k="natural" v="peak"/>
32271#: build/trans_style.java:3410
32272msgid "peak"
32273msgstr "sommet"
32274
32275#. color peak
32276#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
32277#. <scale_min>1</scale_min>
32278#. <scale_max>50000</scale_max>
32279#. </rule>
32280#.
32281#. <rule>
32282#. <condition k="natural" v="glacier"/>
32283#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
32284#: build/trans_style.java:3419
32285msgid "glacier"
32286msgstr "glacier"
32287
32288#. color glacier
32289#. <scale_min>1</scale_min>
32290#. <scale_max>50000</scale_max>
32291#. </rule>
32292#.
32293#. <rule>
32294#. <condition k="natural" v="volcano"/>
32295#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
32296#: build/trans_style.java:3427
32297msgid "volcano"
32298msgstr "volcan"
32299
32300#. color volcano
32301#. <scale_min>1</scale_min>
32302#. <scale_max>50000</scale_max>
32303#. </rule>
32304#.
32305#. <rule>
32306#. <condition k="natural" v="cliff"/>
32307#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32308#. color natural
32309#. color natural
32310#. <scale_min>1</scale_min>
32311#. <scale_max>50000</scale_max>
32312#. </rule>
32313#.
32314#. <rule>
32315#. <condition k="natural" v="scree"/>
32316#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32317#. color scrub
32318#. <scale_min>1</scale_min>
32319#. <scale_max>50000</scale_max>
32320#. </rule>
32321#.
32322#. <rule>
32323#. <condition k="natural" v="fell"/>
32324#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32325#. color beach
32326#. <scale_min>1</scale_min>
32327#. <scale_max>50000</scale_max>
32328#. </rule>
32329#.
32330#. <rule>
32331#. <condition k="natural" v="bay"/>
32332#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32333#. color natural
32334#. <scale_min>1</scale_min>
32335#. <scale_max>50000</scale_max>
32336#. </rule>
32337#.
32338#. <rule>
32339#. <condition k="natural" v="land"/>
32340#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32341#. color natural
32342#. <scale_min>1</scale_min>
32343#. <scale_max>50000</scale_max>
32344#. </rule>
32345#.
32346#. <rule>
32347#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
32348#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32349#: build/trans_style.java:3435 build/trans_style.java:3436
32350#: build/trans_style.java:3444 build/trans_style.java:3460
32351#: build/trans_style.java:3524 build/trans_style.java:3532
32352#: build/trans_style.java:3540
32353msgid "natural"
32354msgstr "nature"
32355
32356#. color natural
32357#. <scale_min>1</scale_min>
32358#. <scale_max>50000</scale_max>
32359#. </rule>
32360#.
32361#. <rule>
32362#. <condition k="natural" v="scrub"/>
32363#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32364#: build/trans_style.java:3452
32365msgid "scrub"
32366msgstr "broussailles"
32367
32368#. color natural
32369#. <scale_min>1</scale_min>
32370#. <scale_max>50000</scale_max>
32371#. </rule>
32372#.
32373#. <rule>
32374#. <condition k="natural" v="heath"/>
32375#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32376#: build/trans_style.java:3468
32377msgid "heath"
32378msgstr "lande"
32379
32380#. color heath
32381#. <scale_min>1</scale_min>
32382#. <scale_max>50000</scale_max>
32383#. </rule>
32384#.
32385#. <rule>
32386#. <condition k="natural" v="wood"/>
32387#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
32388#: build/trans_style.java:3476
32389msgid "woodarea"
32390msgstr "Zone forestière"
32391
32392#. color water
32393#. <scale_min>1</scale_min>
32394#. <scale_max>50000</scale_max>
32395#. </rule>
32396#.
32397#. <rule>
32398#. <condition k="natural" v="mud"/>
32399#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32400#: build/trans_style.java:3508
32401msgid "mud"
32402msgstr "terrain boueux"
32403
32404#. color mud
32405#. <scale_min>1</scale_min>
32406#. <scale_max>50000</scale_max>
32407#. </rule>
32408#.
32409#. <rule>
32410#. <condition k="natural" v="beach"/>
32411#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32412#: build/trans_style.java:3516
32413msgid "beach"
32414msgstr "plage"
32415
32416#. color natural
32417#. <scale_min>1</scale_min>
32418#. <scale_max>50000</scale_max>
32419#. </rule>
32420#.
32421#. <rule>
32422#. <condition k="natural" v="tree"/>
32423#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
32424#. <scale_min>1</scale_min>
32425#. <scale_max>50000</scale_max>
32426#. </rule>
32427#.
32428#. <!--route tags -->
32429#.
32430#. <rule>
32431#. <condition k="route" v="bus"/>
32432#. color route
32433#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32434#. <scale_min>1</scale_min>
32435#. <scale_max>50000</scale_max>
32436#. </rule>
32437#.
32438#. <rule>
32439#. <condition k="route" v="ferry"/>
32440#. color route
32441#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32442#. <scale_min>1</scale_min>
32443#. <scale_max>50000</scale_max>
32444#. </rule>
32445#.
32446#. <rule>
32447#. <condition k="route" v="flight"/>
32448#. color route
32449#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32450#. <scale_min>1</scale_min>
32451#. <scale_max>50000</scale_max>
32452#. </rule>
32453#.
32454#. <rule>
32455#. <condition k="route" v="ncn"/>
32456#. color route
32457#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32458#. <scale_min>1</scale_min>
32459#. <scale_max>50000</scale_max>
32460#. </rule>
32461#.
32462#. <rule>
32463#. <condition k="route" v="subsea"/>
32464#. color route
32465#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32466#. <scale_min>1</scale_min>
32467#. <scale_max>50000</scale_max>
32468#. </rule>
32469#.
32470#. <rule>
32471#. <condition k="route" v="ski"/>
32472#. color route
32473#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32474#. <scale_min>1</scale_min>
32475#. <scale_max>50000</scale_max>
32476#. </rule>
32477#.
32478#. <rule>
32479#. <condition k="route" v="tour"/>
32480#. color route
32481#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32482#. <scale_min>1</scale_min>
32483#. <scale_max>50000</scale_max>
32484#. </rule>
32485#.
32486#. <rule>
32487#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
32488#: build/trans_style.java:3556 build/trans_style.java:3564
32489#: build/trans_style.java:3572 build/trans_style.java:3580
32490#: build/trans_style.java:3588 build/trans_style.java:3596
32491#: build/trans_style.java:3604 build/trans_style.java:3612
32492msgid "route"
32493msgstr "itinéraire"
32494
32495#. color route
32496#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32497#. <scale_min>1</scale_min>
32498#. <scale_max>50000</scale_max>
32499#. </rule>
32500#.
32501#. <!--boundary tags -->
32502#.
32503#. <rule>
32504#. <condition k="boundary" v="national"/>
32505#. color boundary
32506#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32507#. <scale_min>1</scale_min>
32508#. <scale_max>50000</scale_max>
32509#. </rule>
32510#.
32511#. <rule>
32512#. <condition k="admin_level" v="1"/>
32513#. color boundary
32514#. </rule>
32515#. <rule>
32516#. <condition k="admin_level" v="2"/>
32517#. color boundary
32518#. </rule>
32519#. <rule>
32520#. <condition k="admin_level" v="3"/>
32521#. color boundary
32522#. </rule>
32523#. <rule>
32524#. <condition k="admin_level" v="4"/>
32525#. color boundary
32526#. </rule>
32527#. <rule>
32528#. <condition k="admin_level" v="5"/>
32529#. color boundary
32530#. </rule>
32531#. <rule>
32532#. <condition k="admin_level" v="6"/>
32533#. color boundary
32534#. </rule>
32535#. <rule>
32536#. <condition k="admin_level" v="7"/>
32537#. color boundary
32538#. </rule>
32539#. <rule>
32540#. <condition k="admin_level" v="8"/>
32541#. color boundary
32542#. </rule>
32543#. <rule>
32544#. <condition k="admin_level" v="9"/>
32545#. color boundary
32546#. </rule>
32547#. <rule>
32548#. <condition k="admin_level" v="10"/>
32549#. color boundary
32550#. </rule>
32551#.
32552#. <rule>
32553#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
32554#. color boundary
32555#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32556#. <scale_min>1</scale_min>
32557#. <scale_max>50000</scale_max>
32558#. </rule>
32559#.
32560#. <rule>
32561#. <condition k="boundary" v="civil"/>
32562#. color boundary
32563#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32564#. <scale_min>1</scale_min>
32565#. <scale_max>50000</scale_max>
32566#. </rule>
32567#.
32568#. <rule>
32569#. <condition k="boundary" v="political"/>
32570#. color boundary
32571#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32572#. <scale_min>1</scale_min>
32573#. <scale_max>50000</scale_max>
32574#. </rule>
32575#.
32576#. <rule>
32577#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
32578#: build/trans_style.java:3622 build/trans_style.java:3630
32579#: build/trans_style.java:3634 build/trans_style.java:3638
32580#: build/trans_style.java:3642 build/trans_style.java:3646
32581#: build/trans_style.java:3650 build/trans_style.java:3654
32582#: build/trans_style.java:3658 build/trans_style.java:3662
32583#: build/trans_style.java:3666 build/trans_style.java:3671
32584#: build/trans_style.java:3679 build/trans_style.java:3687
32585#: build/trans_style.java:3695
32586msgid "boundary"
32587msgstr "frontière"
32588
32589#. color deprecated
32590#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
32591#. <scale_min>1</scale_min>
32592#. <scale_max>50000</scale_max>
32593#. </rule>
32594#.
32595#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
32596#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
32597#. <rule>
32598#. <condition k="surface" v="paved"/>
32599#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
32600#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32601#. <scale_min>1</scale_min>
32602#. <scale_max>40000</scale_max>
32603#. </rule>
32604#. <rule>
32605#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
32606#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
32607#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32608#. <scale_min>1</scale_min>
32609#. <scale_max>40000</scale_max>
32610#. </rule>
32611#. <rule>
32612#. <condition k="surface" v="gravel"/>
32613#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
32614#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32615#. <scale_min>1</scale_min>
32616#. <scale_max>40000</scale_max>
32617#. </rule>
32618#.
32619#. <rule>
32620#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
32621#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
32622#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32623#. <scale_min>1</scale_min>
32624#. <scale_max>40000</scale_max>
32625#. </rule>
32626#. -->
32627#.
32628#. <!--name tags -->
32629#.
32630#. <!--preferences tags -->
32631#.
32632#. <!--place tags -->
32633#.
32634#. <rule>
32635#. <condition k="place" v="continent"/>
32636#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32637#. color place
32638#. <scale_min>1</scale_min>
32639#. <scale_max>200000000</scale_max>
32640#. </rule>
32641#.
32642#. <rule>
32643#. <condition k="place" v="country"/>
32644#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32645#. color place
32646#. <scale_min>1</scale_min>
32647#. <scale_max>200000000</scale_max>
32648#. </rule>
32649#.
32650#. <rule>
32651#. <condition k="place" v="state"/>
32652#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32653#. color place
32654#. <scale_min>1</scale_min>
32655#. <scale_max>200000000</scale_max>
32656#. </rule>
32657#.
32658#. <rule>
32659#. <condition k="place" v="region"/>
32660#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32661#. color place
32662#. <scale_min>1</scale_min>
32663#. <scale_max>200000000</scale_max>
32664#. </rule>
32665#.
32666#. <rule>
32667#. <condition k="place" v="county"/>
32668#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32669#. color place
32670#. <scale_min>1</scale_min>
32671#. <scale_max>200000000</scale_max>
32672#. </rule>
32673#.
32674#. <rule>
32675#. <condition k="place" v="city"/>
32676#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
32677#. color place
32678#. <scale_min>1</scale_min>
32679#. <scale_max>200000000</scale_max>
32680#. </rule>
32681#.
32682#. <rule>
32683#. <condition k="place" v="town"/>
32684#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32685#. color place
32686#. <scale_min>1</scale_min>
32687#. <scale_max>50000</scale_max>
32688#. </rule>
32689#.
32690#. <rule>
32691#. <condition k="place" v="village"/>
32692#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32693#. color place
32694#. <scale_min>1</scale_min>
32695#. <scale_max>50000</scale_max>
32696#. </rule>
32697#.
32698#. <rule>
32699#. <condition k="place" v="hamlet"/>
32700#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32701#. color place
32702#. <scale_min>1</scale_min>
32703#. <scale_max>50000</scale_max>
32704#. </rule>
32705#.
32706#. <rule>
32707#. <condition k="place" v="suburb"/>
32708#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32709#. color place
32710#. <scale_min>1</scale_min>
32711#. <scale_max>50000</scale_max>
32712#. </rule>
32713#.
32714#. <rule>
32715#. <condition k="place" v="locality"/>
32716#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
32717#. color place
32718#. <scale_min>1</scale_min>
32719#. <scale_max>50000</scale_max>
32720#. </rule>
32721#.
32722#. <rule>
32723#. <condition k="place" v="island"/>
32724#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
32725#. color place
32726#. <scale_min>1</scale_min>
32727#. <scale_max>50000</scale_max>
32728#. </rule>
32729#.
32730#. <rule>
32731#. <condition k="place" v="islet"/>
32732#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
32733#: build/trans_style.java:4135 build/trans_style.java:4143
32734#: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4159
32735#: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4175
32736#: build/trans_style.java:4183 build/trans_style.java:4191
32737#: build/trans_style.java:4199 build/trans_style.java:4207
32738#: build/trans_style.java:4215 build/trans_style.java:4223
32739#: build/trans_style.java:4231
32740msgid "place"
32741msgstr "lieu"
32742
32743#. color place
32744#. <scale_min>1</scale_min>
32745#. <scale_max>50000</scale_max>
32746#. </rule>
32747#.
32748#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
32749#. <rule>
32750#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
32751#: build/trans_style.java:4239
32752msgid "tiger_data"
32753msgstr "données TIGER"
32754
32755#. <?xml version="1.0"?>
32756#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
32757#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
32758#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
32759#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
32760#: build/trans_surveyor.java:6
32761msgid "Tunnel Start"
32762msgstr "Début du tunnel"
32763
32764#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
32765#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32766#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
32767#. </button>
32768#: build/trans_surveyor.java:16
32769msgid "Village/City"
32770msgstr "Village/Ville"
32771
32772#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
32773#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
32774#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32775#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
32776#. </button>
32777#: build/trans_surveyor.java:29
32778msgid "One Way"
32779msgstr "Sens unique"
32780
32781#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
32782#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32783#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
32784#. </button>
32785#: build/trans_surveyor.java:33
32786msgid "Church"
32787msgstr "Église"
32788
32789#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
32790#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32791#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
32792#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
32793#. </button>
32794#: build/trans_surveyor.java:38
32795msgid "Fuel Station"
32796msgstr "Station essence"
32797
32798#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
32799#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32800#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
32801#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
32802#. </button>
32803#: build/trans_surveyor.java:52
32804msgid "Shopping"
32805msgstr "Shopping"
32806
32807#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
32808#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32809#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
32810#. </button>
32811#: build/trans_surveyor.java:56
32812msgid "WC"
32813msgstr "WC"
32814
32815#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
32816#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32817#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
32818#. </button>
32819#: build/trans_surveyor.java:60
32820msgid "Camping"
32821msgstr "Camping"
32822
32823#. <button label="Residential" hotkey="5">
32824#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32825#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
32826#. </button>
32827#. <!--
32828#. <button label="Test" hotkey="shift X">
32829#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32830#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
32831#. </button>
32832#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
32833msgid "Test"
32834msgstr "Essai"
32835
32836#. JOSM TagChecker validator file
32837#. Format:
32838#. Each line specifies a certain error to be reported
32839#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
32840#.
32841#. Data type can be:
32842#. node - a node point
32843#. way - a way
32844#. relation - a relation
32845#. * - all data types
32846#.
32847#. Message type can be:
32848#. E - an error
32849#. W - a warning
32850#. I - an low priority informational warning
32851#.
32852#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
32853#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
32854#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
32855#. case insensitive.
32856#.
32857#. The * sign indicates any string.
32858#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
32859#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
32860#.
32861#. Expression can be:
32862#. != - the key/value combination does not match
32863#. == - the key/value combination does match
32864#.
32865#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
32866#. with an logical and (&&).
32867#.
32868#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
32869#.
32870#. Empty lines and space signs are ignored
32871#: build/trans_validator.java:38
32872msgid "abbreviated street name"
32873msgstr "nom de rue abrégé"
32874
32875#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
32876#: build/trans_validator.java:40
32877msgid "oneway tag on a node"
32878msgstr "attribut « sens unique (oneway) » sur un nœud"
32879
32880#. node : W : oneway == *
32881#: build/trans_validator.java:41
32882msgid "bridge tag on a node"
32883msgstr "attribut « pont (bridge) » sur un nœud"
32884
32885#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
32886#. node : W : highway == tertiary
32887#. node : W : highway == secondary
32888#. node : W : highway == residential
32889#. node : W : highway == unclassified
32890#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
32891#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
32892#: build/trans_validator.java:46
32893msgid "wrong highway tag on a node"
32894msgstr "valeur incorrecte de l’attribut « voie (highway) » sur un nœud"
32895
32896#. node : W : highway == track
32897#: build/trans_validator.java:47
32898msgid "Unnamed unclassified highway"
32899msgstr "Chemin non-classifié non nommé."
32900
32901#. way : W : highway == unclassified && name != *
32902#. way : I : highway == secondary && ref != *
32903#. way : I : highway == tertiary && ref != *
32904#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
32905#: build/trans_validator.java:50
32906msgid "highway without a reference"
32907msgstr "Voie sans référence"
32908
32909#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
32910#: build/trans_validator.java:51
32911msgid "temporary highway type"
32912msgstr "type de voie temporaire"
32913
32914#. * : W : highway == road
32915#: build/trans_validator.java:52
32916msgid "misspelled key name"
32917msgstr "nom de clé mal orthographié"
32918
32919#. * : W : / *name */i == * && name != *
32920#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
32921#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
32922#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
32923#: build/trans_validator.java:58
32924msgid "cycleway with tag bicycle"
32925msgstr "voie cyclable avec l’attribut « vélo (bicyle) »"
32926
32927#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
32928#: build/trans_validator.java:59
32929msgid "footway with tag foot"
32930msgstr "voie piétonnière avec l’attribut « piéton (foot) »"
32931
32932#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
32933#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
32934#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
32935#: build/trans_validator.java:62
32936msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
32937msgstr "voie cyclable séparée avec l’attribut couloir cyclable"
32938
32939#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
32940#: build/trans_validator.java:63
32941msgid "barrier used on a way"
32942msgstr "Barrière utilisée sur la voie"
32943
32944#. way : W : highway == * && barrier == *
32945#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
32946#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
32947#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
32948msgid "maxspeed used for footway"
32949msgstr "Limitation de vitesse utilisée pour une voie piétonnière"
32950
32951#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
32952#: build/trans_validator.java:69
32953msgid "layer tag with + sign"
32954msgstr "Étiquette du calque avec un signe +"
32955
32956#. * : W : layer == /\+.*/
32957#: build/trans_validator.java:71
32958msgid "street name contains ss"
32959msgstr "le nom de la rue contient ss"
32960
32961#. * : I : name == /.*Strasse.*/i
32962#: build/trans_validator.java:73
32963msgid "relation without type"
32964msgstr "relation sans type"
32965
32966#. relation : E : type != *
32967#: build/trans_validator.java:75
32968msgid "restaurant without name"
32969msgstr "restaurant sans nom"
32970
32971#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
32972#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
32973#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
32974#. * : W : highway == * && waterway == *
32975#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
32976msgid "unusual tag combination"
32977msgstr "combinaison inhabituelle d’attributs"
32978
32979#. FORMAT
32980#. default(true or false);Name;URL
32981#. NOTE: default items should be common and worldwide
32982#.
32983#: build/trans_wms.java:5
32984msgid "Landsat"
32985msgstr "Landsat"
32986
32987#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
32988#: build/trans_wms.java:6
32989msgid "Open Aerial Map"
32990msgstr "Open Aerial Map"
32991
32992#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
32993#.
32994#. different forms for web access
32995#. must be html:<url>
32996#: build/trans_wms.java:10
32997msgid "Yahoo Sat"
32998msgstr "Yahoo Sat"
32999
33000#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
33001#: build/trans_wms.java:11
33002msgid "OpenStreetMap"
33003msgstr "OpenStreetMap"
33004
33005#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
33006#: build/trans_wms.java:12
33007msgid "OpenCycleMap"
33008msgstr "OpenCycleMap"
33009
33010#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
33011#: build/trans_wms.java:13
33012msgid "TilesAtHome"
33013msgstr "TilesAtHome"
33014
33015#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
33016#.
33017#.
33018#. only for Germany
33019#: build/trans_wms.java:17
33020msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
33021msgstr "Geofabrik.de (Rhénanie-du-Nord-Westphalie) - Allemagne"
33022
33023#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
33024#.
33025#.
33026#. only for North America
33027#. Terraserver USCG - High resolution maps
33028#: build/trans_wms.java:22
33029msgid "Terraserver Topo"
33030msgstr "Carte topographique Terraserver"
33031
33032#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
33033#: build/trans_wms.java:23
33034msgid "Terraserver Urban"
33035msgstr "Terraserver Urbain"
33036
33037#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
33038#.
33039#.
33040#. only for Czech Republic
33041#: build/trans_wms.java:27
33042msgid "Czech CUZK:KM"
33043msgstr "CUZK:KM - République tchèque"
33044
33045#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=kn,def_budovy,prehledky&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
33046#: build/trans_wms.java:28
33047msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
33048msgstr "UHUL:ORTOFOTO - République tchèque"
33049
33050#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
33051#.
33052#.
33053#. only for GB
33054#. fails with division by zero error
33055#: build/trans_wms.java:33
33056msgid "NPE Maps"
33057msgstr "Cartes NPE"
33058
33059#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
33060#: build/trans_wms.java:34
33061msgid "NPE Maps (Tim)"
33062msgstr "Cartes NPE (Tim)"
33063
33064#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
33065#: build/trans_wms.java:35
33066msgid "7th Series (OS7)"
33067msgstr "Ordnance Survey (7th series) - Royaume-Uni"
33068
33069#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
33070#.
33071#.
33072#. only for Japan
33073#: build/trans_wms.java:39
33074msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
33075msgstr "MLIT (ORTHO) - Japon"
33076
33077#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33078#: build/trans_wms.java:40
33079msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
33080msgstr "MLIT (ORTHO01) - Japon"
33081
33082#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33083#: build/trans_wms.java:41
33084msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
33085msgstr "MLIT (ORTHO02) - Japon"
33086
33087#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33088#: build/trans_wms.java:42
33089msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
33090msgstr "MLIT (ORTHO03) - Japon"
33091
33092#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33093#.
33094#.
33095#. only for Italy
33096#: build/trans_wms.java:46
33097msgid "Lodi - Italy"
33098msgstr "Lodi - Italie"
33099
33100#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
33101#: build/trans_wms.java:47
33102msgid "Sicily - Italy"
33103msgstr "Sicile - Italie"
33104
33105#~ msgid "Move"
33106#~ msgstr "Déplacer"
33107
33108#~ msgid "Data Layer"
33109#~ msgstr "Calque de données"
33110
33111#~ msgid "No data imported."
33112#~ msgstr "Aucune donnée importée"
33113
33114#~ msgid "Select a bookmark first."
33115#~ msgstr "Sélectionner un marque-page en premier."
33116
33117#~ msgid "No document open so nothing to save."
33118#~ msgstr "Aucun document ouvert donc rien à sauvegarder."
33119
33120#~ msgid "Unknown file extension."
33121#~ msgstr "Extension de fichier inconnue."
33122
33123#~ msgid "Email"
33124#~ msgstr "E-mail"
33125
33126#~ msgid "Load Selection"
33127#~ msgstr "Charger la sélection"
33128
33129#~ msgid "Resolve Conflicts"
33130#~ msgstr "Résoudre les conflits"
33131
33132#~ msgid "Delete the selected layer."
33133#~ msgstr "Supprimer le calque sélectionné."
33134
33135#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
33136#~ msgstr "Aucune heure pour le point {0}·x·{1}"
33137
33138#~ msgid "No images with readable timestamps found."
33139#~ msgstr "Aucune image avec des informations horaires lisibles trouvée."
33140
33141#~ msgid "GPS start: {0}"
33142#~ msgstr "Allumage du GPS : {0}"
33143
33144#~ msgid "GPS end: {0}"
33145#~ msgstr "Extinction du GPS : {0}"
33146
33147#~ msgid "image"
33148#~ msgid_plural "images"
33149#~ msgstr[0] "image"
33150#~ msgstr[1] "images"
33151
33152#~ msgid "{0} within the track."
33153#~ msgstr "{0} dans la trace."
33154
33155#~ msgid "Image"
33156#~ msgstr "Image"
33157
33158#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
33159#~ msgstr "Au lieu de --download=<bbox> vous devriez indiquer osm://<bbox>\n"
33160
33161#~ msgid "{0} object has conflicts:"
33162#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
33163#~ msgstr[0] "{0} objet est conflictuel :"
33164#~ msgstr[1] "{0} objets sont conflictuels :"
33165
33166#~ msgid "my version:"
33167#~ msgstr "ma version :"
33168
33169#~ msgid "their version:"
33170#~ msgstr "version du serveur :"
33171
33172#~ msgid "resolved version:"
33173#~ msgstr "version choisie :"
33174
33175#~ msgid "Contacting the OSM server..."
33176#~ msgstr "Contact du serveur OSM..."
33177
33178#~ msgid "Unknown version"
33179#~ msgstr "Version inconnue"
33180
33181#~ msgid "different"
33182#~ msgstr "différent"
33183
33184#~ msgid "true"
33185#~ msgstr "vrai"
33186
33187#~ msgid "false"
33188#~ msgstr "faux"
33189
33190#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
33191#~ msgstr "Résoudre {0} conflits dans {1} objets"
33192
33193#~ msgid "Change"
33194#~ msgstr "Changer"
33195
33196#~ msgid "unnamed"
33197#~ msgstr "sans-nom"
33198
33199#~ msgid "Error while loading page {0}"
33200#~ msgstr "Erreur durant le chargement de la page {0}"
33201
33202#~ msgid "help"
33203#~ msgstr "aide"
33204
33205#~ msgid ""
33206#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
33207#~ "about the problem."
33208#~ msgstr ""
33209#~ "Le greffon ne peut pas être supprimé. Merci de le signaler là où vous "
33210#~ "avez obtenu JOSM."
33211
33212#~ msgid "Enter Password"
33213#~ msgstr "Entrer le mot de passe"
33214
33215#~ msgid "Plugin not found: {0}."
33216#~ msgstr "Greffon non trouvé : {0}"
33217
33218#~ msgid "to"
33219#~ msgstr "à"
33220
33221#~ msgid "Occupied By"
33222#~ msgstr "Occupé par"
33223
33224#~ msgid "Cannot connect to server."
33225#~ msgstr "Impossible de se connecter au serveur."
33226
33227#~ msgid "Images for {0}"
33228#~ msgstr "Images pour {0}"
33229
33230#~ msgid "Anonymous"
33231#~ msgstr "Anonyme"
33232
33233#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
33234#~ msgstr "<p>Merci de votre compréhension</p>"
33235
33236#~ msgid "EPSG:4326"
33237#~ msgstr "EPSG:4326"
33238
33239#~ msgid "JOSM Online Help"
33240#~ msgstr "Aide en ligne de JOSM"
33241
33242#~ msgid "Expected closing parenthesis."
33243#~ msgstr "Les parenthèses doivent être fermées."
33244
33245#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
33246#~ msgstr ""
33247#~ "Valider soit la sélection actuelle, soit toutes les données téléchargées."
33248
33249#~ msgid "Show Tile Status"
33250#~ msgstr "Montrer le status de la dalle"
33251
33252#~ msgid "requested: {0}"
33253#~ msgstr "demandé : {0}"
33254
33255#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
33256#~ msgstr "AgPifoJ - Images géoétiquettées"
33257
33258#~ msgid ""
33259#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
33260#~ msgstr ""
33261#~ "<html>Je peux prendre un autre phot de mon GPS.<br>Cela peut-il aider ?</"
33262#~ "html>"
33263
33264#~ msgid "Images with no exif position"
33265#~ msgstr "Images sans position EXIF"
33266
33267#~ msgid "GPX Track loaded"
33268#~ msgstr "Trace GPX chargée"
33269
33270#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
33271#~ msgstr "Metacarta Map Rectifier image id"
33272
33273#~ msgid "rectifier id={0}"
33274#~ msgstr "rectifier id={0}"
33275
33276#~ msgid "Help / About"
33277#~ msgstr "Aide / À propos"
33278
33279#~ msgid "Navigation"
33280#~ msgstr "Navigation"
33281
33282#~ msgid "Motorboat"
33283#~ msgstr "Bateaux à moteur"
33284
33285#~ msgid "Boat"
33286#~ msgstr "Bateaux"
33287
33288#~ msgid "Cycleway"
33289#~ msgstr "Voie cyclable"
33290
33291#~ msgid "Track Grade 1"
33292#~ msgstr "Piste grade 1"
33293
33294#~ msgid "Track Grade 2"
33295#~ msgstr "Piste grade 2"
33296
33297#~ msgid "Track Grade 3"
33298#~ msgstr "Piste grade 3"
33299
33300#~ msgid "Track Grade 4"
33301#~ msgstr "Piste grade 4"
33302
33303#~ msgid "Track Grade 5"
33304#~ msgstr "Piste grade 5"
33305
33306#~ msgid "Edit Hiking"
33307#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée"
33308
33309#~ msgid "Mountain Hiking"
33310#~ msgstr "Chemin de randonnée en montagne"
33311
33312#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
33313#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée en montagne"
33314
33315#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
33316#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée en montagne exigeant"
33317
33318#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
33319#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin"
33320
33321#~ msgid "Shop"
33322#~ msgstr "Concession/Réparation"
33323
33324#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
33325#~ msgstr "YAHOO·(GNOME)"
33326
33327#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
33328#~ msgstr "YAHOO·(GNOME·Fix)"
33329
33330#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
33331#~ msgstr "YAHOO·(WebKit)"
33332
33333#~ msgid "Do not show again"
33334#~ msgstr "Ne plus afficher"
33335
33336#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
33337#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
33338
33339#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
33340#~ msgstr "Ce greffon nécessite une mise à jour de JOSM : {0}."
33341
33342#~ msgid "Download Area"
33343#~ msgstr "Télécharger zone"
33344
33345#~ msgid "Edit Properties"
33346#~ msgstr "Éditer les propriétés"
33347
33348#~ msgid "<nd> has zero ref"
33349#~ msgstr "<nd> n’a pas de ref"
33350
33351#~ msgid "Incorrect password or username."
33352#~ msgstr "Mot de passe ou nom d’utilisateur incorrect."
33353
33354#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
33355#~ msgstr ""
33356#~ "Indication : Certains changements viennent de l’envoi de nouvelles "
33357#~ "données sur le serveur."
33358
33359#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
33360#~ msgstr "Étiquettes (une valeur vide supprime l’étiquette)"
33361
33362#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
33363#~ msgstr "Impossible de lire l’heure \"{0}\" du point {1} x {2}"
33364
33365#~ msgid "Sync clock"
33366#~ msgstr "Synchroniser l’horloge"
33367
33368#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
33369#~ msgstr "Il n’y a aucune heure EXIF associée au fichier \"{0}\"."
33370
33371#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
33372#~ msgstr "Entrez la date et l’heure montrées (mm/jj/aaaa HH:MM:SS)"
33373
33374#~ msgid ""
33375#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
33376#~ msgstr ""
33377#~ "Mot de passe d’identification au compte OSM. Laisser blanc pour ne "
33378#~ "stocker aucun mot de passe."
33379
33380#~ msgid ""
33381#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
33382#~ "load\n"
33383#~ "some data before --selection"
33384#~ msgstr ""
33385#~ "Les paramètres sont lus dans l’ordre dans lequel ils sont spécifiés, "
33386#~ "soyez donc\n"
33387#~ "sur d’avoir chargé des données avant --selection"
33388
33389#~ msgid ""
33390#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
33391#~ "to overwrite the existing ones."
33392#~ msgstr ""
33393#~ "L’activation des greffons mis à jour a échoué. Vérifiez si JOSM a "
33394#~ "l’autorisation de remplacer les greffons existants."
33395
33396#~ msgid "Error while parsing"
33397#~ msgstr "Erreur d’analyse"
33398
33399#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
33400#~ msgstr ""
33401#~ "Les pages d’aide ne peuvent être éditées que depuis l’aide en ligne de "
33402#~ "JOSM"
33403
33404#~ msgid ""
33405#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
33406#~ "to combine them?"
33407#~ msgstr ""
33408#~ "Les chemins sélectionnés ne sont pas les mêmes membres d’une relation. "
33409#~ "Voulez-vous encore les fusionner ?"
33410
33411#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
33412#~ msgstr ""
33413#~ "Fusionner des chemins qui ne sont pas les mêmes membres d’une relation ?"
33414
33415#~ msgid "name"
33416#~ msgstr "nom"
33417
33418#~ msgid "Bridleway"
33419#~ msgstr "Chemin équestre"
33420
33421#~ msgid "Footway"
33422#~ msgstr "Voie piétonne"
33423
33424#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
33425#~ msgstr "Le transfert a été interrompu sur erreur (attente de 5 secondes) :"
33426
33427#~ msgid "Read GPX..."
33428#~ msgstr "Lecture GPX..."
33429
33430#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
33431#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
33432#~ msgstr[0] "{0} Greffon mis à jour avec succès. Veuillez redémarrer JOSM."
33433#~ msgstr[1] "{0} Greffons mis à jour avec succès. Veuillez redémarrer JOSM."
33434
33435#~ msgid "Set the language."
33436#~ msgstr "Définir la langue"
33437
33438#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
33439#~ msgstr "Ouvrir fichier (données brutes gps, si .gpx)"
33440
33441#~ msgid "Update Plugins"
33442#~ msgstr "Mise à jour des greffons"
33443
33444#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
33445#~ msgstr "Impossible de télécharger le greffon : {0} de {1}"
33446
33447#~ msgid "File not found"
33448#~ msgstr "Fichier non trouvé"
33449
33450#~ msgid "Rotate"
33451#~ msgstr "Pivoter"
33452
33453#~ msgid "Conflicting relation"
33454#~ msgstr "Relation conflictuelle"
33455
33456#~ msgid ""
33457#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
33458#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
33459#~ msgstr ""
33460#~ "(Vous pouvez changer le nombre de jours au bout duquel cet avertissement "
33461#~ "s'affiche<br>en modifiant l'option de configuration 'pluginmanager."
33462#~ "warntime'.)"
33463
33464#~ msgid "Be sure to include the following information:"
33465#~ msgstr "Soyez sûr(e) d'inclure l'information suivante :"
33466
33467#~ msgid "Error parsing server response."
33468#~ msgstr "Erreur d'analyse de la réponse du serveur"
33469
33470#~ msgid ""
33471#~ "There were problems with the following plugins:\n"
33472#~ "\n"
33473#~ " {0}"
33474#~ msgstr ""
33475#~ "Une erreur est survenue avec les greffons suivants :\n"
33476#~ "\n"
33477#~ " {0}"
33478
33479#~ msgid "Update"
33480#~ msgstr "Actualiser"
33481
33482#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
33483#~ msgstr "Certains points sont (presque) sur la ligne"
33484
33485#~ msgid "Please select at least one task to download"
33486#~ msgstr "Veuillez sélectionner au moins une tâche à télécharger"
33487
33488#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
33489#~ msgstr "Marquer ce problème comme \"fait\"?"
33490
33491#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
33492#~ msgstr "Importer un fichier TCX comme une trace GPS"
33493
33494#~ msgid "Import TCX File..."
33495#~ msgstr "Importer un fichier TCX..."
33496
33497#~ msgid "zoom"
33498#~ msgstr "zoom"
33499
33500#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
33501#~ msgstr "Ouvrir les images avec AgPifoJ..."
33502
33503#~ msgid "Not yet tagged images"
33504#~ msgstr "Images non encore étiquetées"
33505
33506#~ msgid "All images"
33507#~ msgstr "Toutes les images"
33508
33509#~ msgid "osmarender options"
33510#~ msgstr "options osmarender"
33511
33512#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
33513#~ msgstr "URL de base du serveur OSM (REST API)"
33514
33515#~ msgid "error requesting update"
33516#~ msgstr "Error lors de la mise à jour"
33517
33518#~ msgid "error loading metadata"
33519#~ msgstr "Erreur lors du chargement des metadata"
33520
33521#~ msgid "Copy Default"
33522#~ msgstr "Copier défaut"
33523
33524#~ msgid "Please select the row to copy."
33525#~ msgstr "Veuillez sélectionner la colonne à copier"
33526
33527#~ msgid "WMS Plugin Help"
33528#~ msgstr "Aide sur le greffon WMS"
33529
33530#~ msgid "Edit Station"
33531#~ msgstr "Éditer la station"
33532
33533#~ msgid "citymap"
33534#~ msgstr "carte de la ville"
33535
33536#~ msgid "map"
33537#~ msgstr "carte"
33538
33539#~ msgid "Charge"
33540#~ msgstr "Charge"
33541
33542#~ msgid "Drawbridge"
33543#~ msgstr "Pont-levis"
33544
33545#~ msgid "hikingmap"
33546#~ msgstr "carte de randonnée"
33547
33548#~ msgid "bicyclemap"
33549#~ msgstr "carte de randonnée cycliste"
33550
33551#~ msgid "Split way segment"
33552#~ msgstr "Séparer le segment du chemin"
33553
33554#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
33555#~ msgstr ""
33556#~ "Indiquer la procédure effectuée pour arriver à cette erreur (aussi "
33557#~ "détaillée que possible) !"
33558
33559#~ msgid "Server does not support changesets"
33560#~ msgstr "Le serveur ne supporte pas les révisions"
33561
33562#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
33563#~ msgstr "Élément <nd> trouvé sur un non-chemin."
33564
33565#~ msgid "x from"
33566#~ msgstr "x de"
33567
33568#~ msgid "y from"
33569#~ msgstr "y de"
33570
33571#~ msgid ""
33572#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
33573#~ "reporting a bug."
33574#~ msgstr ""
33575#~ "Essayez d'utiliser la dernière version de JOSM et de ses greffons avant "
33576#~ "de rapporter un bogue."
33577
33578#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
33579#~ msgstr "Impossible de lire quelque chose depuis l’URL : \"{0}\""
33580
33581#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
33582#~ msgstr "Erreur d’analyse dans l’URL : \"{0}\""
33583
33584#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
33585#~ msgstr "Télécharger une image rectifiée sur le WMS Metacarta's Map Rectifer"
33586
33587#~ msgid ""
33588#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
33589#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
33590#~ "\n"
33591#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
33592#~ "following schema:\n"
33593#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
33594#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
33595#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
33596#~ "\n"
33597#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
33598#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
33599#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
33600#~ "format=image/jpeg \n"
33601#~ "\n"
33602#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
33603#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
33604#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
33605#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
33606#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
33607#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
33608#~ " \n"
33609#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
33610#~ "use."
33611#~ msgstr ""
33612#~ "Vous pouvez ajouter, éditer et supprimer des sources WMS dans l'onglet "
33613#~ "Préférences du greffon WMS - elles apparaitront ensuite dans le menu "
33614#~ "WMS.\n"
33615#~ "\n"
33616#~ "Vous pouvez également faire cela manuellement dans les Préférences "
33617#~ "avancées, en utilisant le schéma suivant :\n"
33618#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
33619#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
33620#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
33621#~ "\n"
33622#~ "Exemple d'URL WMS complet (landsat)\n"
33623#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
33624#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
33625#~ "format=image/jpeg \n"
33626#~ "\n"
33627#~ "Pour Metacartas Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , vous "
33628#~ "devez seulement entrer l' 'id' correspondant.\n"
33629#~ "Pour ajouter une entrée Metacarta Map Rectifer dans le menu, créez "
33630#~ "manuellement l'URL comme dans cet exemple, en remplaçant 73 par l'id de "
33631#~ "votre image : \n"
33632#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
33633#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
33634#~ " \n"
33635#~ "Note : Assurez-vous que l'image est utilisable et sous une licence "
33636#~ "compatible. En cas de doute, ne l'utilisez pas."
33637
33638#~ msgid "Portcullis"
33639#~ msgstr "Herse"
33640
33641#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
33642#~ msgstr "Élément <member> trouvé dans une non-relation."
33643
33644#~ msgid "Ill-formed node id"
33645#~ msgstr "id du nœud mal formé"
33646
33647#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
33648#~ msgstr ""
33649#~ "Télécharger tous les chemins et les nœuds incomplets dans la relation"
33650
33651#~ msgid ""
33652#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
33653#~ "want to merge them?"
33654#~ msgstr ""
33655#~ "Les nœuds sélectionnés ne sont pas les mêmes membres d’une relation. "
33656#~ "Voulez-vous encore les fusionner ?"
33657
33658#~ msgid "Only two nodes allowed"
33659#~ msgstr "Seulement deux nœuds autorisés"
33660
33661#~ msgid "Only one node selected"
33662#~ msgstr "Seulement un nœud sélectionné"
33663
33664#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
33665#~ msgstr ""
33666#~ "Fusionner des nœuds qui ne sont pas les mêmes membres d’une relation ?"
33667
33668#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
33669#~ msgstr "Impossible d’ouvrir le répertoire des préférences : {0}"
33670
33671#~ msgid "Empty member in relation."
33672#~ msgstr "Membre vide dans la relation."
33673
33674#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
33675#~ msgstr "Le multipolygone \"{0}\" n'est pas fermé."
33676
33677#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
33678#~ msgstr "Chemin \"{0}\" comporte moins de deux points."
33679
33680#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
33681#~ msgstr "Non-chemin \"{0}\" dans le multipolygone."
33682
33683#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
33684#~ msgstr "Intersection entre les chemins \"{0}\" et \"{1}\"."
33685
33686#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
33687#~ msgstr "Remplacer la sélection par les données utilisateurs"
33688
33689#~ msgid "Open User Page in browser"
33690#~ msgstr "Ouvrir la page utilisateur dans le navigateur"
33691
33692#~ msgid "Select User's Data"
33693#~ msgstr "Sélectionner les données de l'utilisateur"
33694
33695#~ msgid "Open User Page"
33696#~ msgstr "Ouvrir la page utilisateur"
33697
33698#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
33699#~ msgstr ""
33700#~ "Veuillez sélectionner un utilisateur en utilisant la liste des auteurs"
33701
33702#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
33703#~ msgstr "Désolé, cela ne fonctionne pas avec des utilisateurs anonymes"
33704
33705#~ msgid "Please select some data"
33706#~ msgstr "Veuillez sélectionner quelques données"
33707
33708#~ msgid "Show Author Panel"
33709#~ msgstr "Afficher la liste des auteurs"
33710
33711#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
33712#~ msgstr "Pas de chemin extérieur pour le multipolygone \"{0}\"."
33713
33714#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
33715#~ msgstr "Le chemin intérieur \"{0}\" est à l'extérieur."
33716
33717#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
33718#~ msgstr "Pas de rôle utile \"{0}\" pour le chemin \"{1}\"."
33719
33720#~ msgid ""
33721#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
33722#~ "automatically."
33723#~ msgstr ""
33724#~ "Le greffon {0} semble endommagé ou n'a pas pu être téléchargé "
33725#~ "automatiquement."
33726
33727#~ msgid ""
33728#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
33729#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
33730#~ "Use another projection system if you are not using\n"
33731#~ "a French WMS server.\n"
33732#~ "Do not upload any data after this message."
33733#~ msgstr ""
33734#~ "La projection \"{0}\" est prévue pour les latitudes\n"
33735#~ "comprises entre 46,1° et 57° seulement.\n"
33736#~ "Veuillez utiliser un autre système de projection\n"
33737#~ "si vous n'utilisez pas un serveur WMS français.\n"
33738#~ "Ne pas charger de données après ce message."
33739
33740#~ msgid "Upload to OSM..."
33741#~ msgstr "Chargement vers OSM..."
33742
33743#~ msgid ""
33744#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
33745#~ "version by deleting existing archive?\n"
33746#~ "\n"
33747#~ "{0}"
33748#~ msgstr ""
33749#~ "L'archive du greffon a déjà été téléchargée. Souhiatez-vous télécharger "
33750#~ "la version actuelle en supprimant l'archive existante?\n"
33751#~ "\n"
33752#~ "{0}"
33753
33754#~ msgid "Authors: {0}"
33755#~ msgstr "Auteurs : {0}"
33756
33757#~ msgid "History of Element"
33758#~ msgstr "Historique de l'élément"
33759
33760#~ msgid "viaduct"
33761#~ msgstr "viaduc"
33762
33763#~ msgid "aqueduct"
33764#~ msgstr "aqueduc"
33765
33766#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
33767#~ msgstr ""
33768#~ "Ouvrir la fenêtre OpenStreetBugs et activer le téléchargement automatique"
33769
33770#~ msgid "Open in Browser"
33771#~ msgstr "Ouvrir dans le navigateur"
33772
33773#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
33774#~ msgstr "Chemin ignoré car il contient un nœud inexistant : {0}\n"
33775
33776#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
33777#~ msgstr ""
33778#~ "Veuillez sélectionner un ou plusieurs chemins fermés ou au moins quatre "
33779#~ "nœuds."
33780
33781#~ msgid "Plugin already exists"
33782#~ msgstr "Le greffon est déjà installé"
33783
33784#~ msgid "Download missing plugins"
33785#~ msgstr "Télécharger les greffons manquants"
33786
33787#~ msgid "sports"
33788#~ msgstr "Magasin de sport"
33789
33790#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
33791#~ msgstr "Cette sélection rend votre trace publique dans openstreetmap.org"
33792
33793#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
33794#~ msgstr ""
33795#~ "Sélectionner manuellement la zone Lambert (i.e. pour les localisations "
33796#~ "entre deux zones)"
33797
33798#~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
33799#~ msgstr "Sélectionner le tableau d'assemblage"
33800
33801#~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
33802#~ msgstr "Fichier tampon de la zone Lambert 4 (.4)"
33803
33804#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
33805#~ msgstr "Fichier tampon de la zone Lambert 3 (.3)"
33806
33807#~ msgid "Auto-tag source added:"
33808#~ msgstr "Ajouter le commentaire de source suivant :"
33809
33810#~ msgid ""
33811#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
33812#~ msgstr ""
33813#~ "Zine Lambert {0} du tampon incompatible avec la zone de Lambert courante "
33814#~ "{1}"
33815
33816#~ msgid ""
33817#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
33818#~ "some time."
33819#~ msgstr ""
33820#~ "Le serveur a retourné une erreur. Essayez de réduire la taille de la zone "
33821#~ "à charger, et/ou attendez un peu avant de recommencer."
33822
33823#~ msgid "Remove Selected"
33824#~ msgstr "Supprimer la sélection"
33825
33826#~ msgid "Login"
33827#~ msgstr "Identifiant"
33828
33829#~ msgid "Delete and Download"
33830#~ msgstr "Supprimer et télécharger"
33831
33832#~ msgid "Merge Anyway"
33833#~ msgstr "Fusionner tout de même"
33834
33835#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
33836#~ msgstr ""
33837#~ "CECI EST EXPÉRIMENTAL. Sauvegardez votre travail et vérifiez avant de "
33838#~ "charger."
33839
33840#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
33841#~ msgstr "Pas d'intersection trouvée. Rien n'a été modifié."
33842
33843#~ msgid "Continue anyway"
33844#~ msgstr "Continuer tout de même"
33845
33846#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
33847#~ msgstr "Veuillez rapporter un billet à {0}"
33848
33849#~ msgid "Error during parse."
33850#~ msgstr "Erreur pendant l’analyse syntaxique."
33851
33852#~ msgid "Commit comment"
33853#~ msgstr "Commentaire sur cette déposition"
33854
33855#~ msgid "Unsaved Changes"
33856#~ msgstr "Modifications non enregistrées"
33857
33858#~ msgid "Please enter a search string"
33859#~ msgstr "Veuillez saisir une chaîne de caractères pour la recherche"
33860
33861#~ msgid "Cannot read place search results from server"
33862#~ msgstr ""
33863#~ "Impossible de lire les résultats de recherche du lieu depuis le serveur"
33864
33865#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
33866#~ msgstr ""
33867#~ "Vous pouvez utiliser la souris ou les boutons Ctrl+flèches pour zoomer et "
33868#~ "faire glisser."
33869
33870#~ msgid "There were conflicts during import."
33871#~ msgstr "Il y a eu des conflits pendant l’importation."
33872
33873#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
33874#~ msgstr "Ajouter les objets sélectionnés en tant que membres"
33875
33876#~ msgid "Click Reload to refresh list"
33877#~ msgstr "Cliquer sur Recharger pour rafraîchir la liste"
33878
33879#~ msgid "Revert"
33880#~ msgstr "Rétablir"
33881
33882#~ msgid ""
33883#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
33884#~ "selected in the history list."
33885#~ msgstr ""
33886#~ "Rétablir l’état des objets actuellement sélectionnés à la version "
33887#~ "préalablement sélectionnée dans la liste de l’historique."
33888
33889#~ msgid "Delete Layer"
33890#~ msgstr "Supprimer le calque"
33891
33892#~ msgid "Layers: {0}"
33893#~ msgstr "Calques: {0}"
33894
33895#~ msgid "Refresh the selection list."
33896#~ msgstr "Actualiser la liste de sélection."
33897
33898#~ msgid "Merging conflicts."
33899#~ msgstr "Fusionner les conflits."
33900
33901#~ msgid "current delta: {0}s"
33902#~ msgstr "variation différentielle actuelle : {0}s"
33903
33904#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
33905#~ msgstr "La date du fichier \"{0}\" n'a pas pu être analysée."
33906
33907#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
33908#~ msgstr "Fuseau horaire de l'instrument GPS (différence avec la photo)"
33909
33910#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
33911#~ msgstr "Synchroniser l’heure avec l’instrument GPS"
33912
33913#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
33914#~ msgstr "Nom d’utilisateur (e-mail) du compte OSM."
33915
33916#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
33917#~ msgstr "Ajouter soit site-josm.xml soit des pages Wiki."
33918
33919#~ msgid "Proxy server host"
33920#~ msgstr "Hôte du serveur mandataire"
33921
33922#~ msgid "Enable proxy server"
33923#~ msgstr "Activer le serveur mandataire (proxy)"
33924
33925#~ msgid "Proxy server port"
33926#~ msgstr "Port du serveur mandataire"
33927
33928#~ msgid "Proxy server username"
33929#~ msgstr "Nom d’utilisateur du serveur mandataire"
33930
33931#~ msgid "Proxy server password"
33932#~ msgstr "Mot de passe du serveur mandataire"
33933
33934#~ msgid ""
33935#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
33936#~ "the current Lambert zone limits.\n"
33937#~ "Do not upload any data after this message.\n"
33938#~ "Undo your last action, save your work\n"
33939#~ "and start a new layer on the new zone."
33940#~ msgstr ""
33941#~ "IMPORTANT : données positionnées trop loin\n"
33942#~ "de la zone de Lambert actuelle.\n"
33943#~ "Ne plus charger de données après ce message.\n"
33944#~ "Annulez votre dernière action, sauvegardez votre travail\n"
33945#~ "et démarrez un nouveau calque sur cette nouvelle zone."
33946
33947#~ msgid ""
33948#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
33949#~ "as a bug."
33950#~ msgstr ""
33951#~ "Erreur interne : impossible de vérifier les conditions pour aucun calque. "
33952#~ "Merci de signaler ceci comme une erreur."
33953
33954#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
33955#~ msgstr "Ouvrir d'abord un calque (GPX, OSM, cache)"
33956
33957#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
33958#~ msgstr "Ajuster la position du calque WMS"
33959
33960#~ msgid "Update Data"
33961#~ msgstr "Mettre à jour les données"
33962
33963#~ msgid "Move Down"
33964#~ msgstr "Déplacer vers le bas"
33965
33966#~ msgid "Relation Editor: {0}"
33967#~ msgstr "Editeur de relation : {0}"
33968
33969#~ msgid "Move Up"
33970#~ msgstr "Déplacer vers le haut"
33971
33972#~ msgid "Change the projection to {0} first."
33973#~ msgstr "Changez auparavant la projection en {0}"
33974
33975#~ msgid "Invalid projection"
33976#~ msgstr "Projection invalide"
33977
33978#~ msgid ""
33979#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
33980#~ "continue?"
33981#~ msgstr ""
33982#~ "Cette action va nécessiter {0} requêtes de téléchargement. Souhaitez-vous "
33983#~ "continuer ?"
33984
33985#~ msgid ""
33986#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
33987#~ "elements have a history."
33988#~ msgstr ""
33989#~ "Veuillez sélectionner au moins un nœud, chemin ou relation. Seuls les "
33990#~ "éléments déjà chargés ont un historique."
33991
33992#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
33993#~ msgstr "Trouvé {0} correspondances sur {1} dans la trace GPX {2}"
33994
33995#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
33996#~ msgstr "Différence entre la trace et les photos : {0}min. {1}sec."
33997
33998#~ msgid "Default Values"
33999#~ msgstr "Valeurs par défaut"
34000
34001#~ msgid ""
34002#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
34003#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
34004#~ msgstr ""
34005#~ "Une erreur est survenue lors de l'association des photos avec la trace "
34006#~ "GPX. Vous pouvez ajuster les curseurs pour faire correspondre les photos "
34007#~ "manuellement."
34008
34009#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
34010#~ msgstr ""
34011#~ "Les erreurs suivantes sont survenues durant le téléchargement groupé :"
34012
34013#~ msgid "Edit Information Office"
34014#~ msgstr "Modifier Office du Tourisme"
34015
34016#~ msgid "Map Type"
34017#~ msgstr "Type de carte"
34018
34019#~ msgid "Board Type"
34020#~ msgstr "Type de bureau"
34021
34022#~ msgid "Edit Track of grade 1"
34023#~ msgstr "Éditer une piste grade 1"
34024
34025#~ msgid "Edit Track of grade 2"
34026#~ msgstr "Éditer une piste grade 2"
34027
34028#~ msgid "Edit Track of grade 3"
34029#~ msgstr "Éditer une piste grade 3"
34030
34031#~ msgid "Edit Track of grade 4"
34032#~ msgstr "Éditer une piste grade 4"
34033
34034#~ msgid "Edit Track of grade 5"
34035#~ msgstr "Éditer une piste grade 5"
34036
34037#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
34038#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin exigeant"
34039
34040#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
34041#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin difficile"
34042
34043#~ msgid "Edit Drawbridge"
34044#~ msgstr "Modifier un pont-levis"
34045
34046#~ msgid "Edit Portcullis"
34047#~ msgstr "Modifier une herse"
34048
34049#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
34050#~ msgstr "Utiliser la balise \"{0}\" du groupe \"{1}\""
34051
34052#~ msgid "Use preset ''{0}''"
34053#~ msgstr "Utiliser la balise \"{0}\""
34054
34055#~ msgid "Tagging preset source"
34056#~ msgstr "Source de balises prédéfinies"
34057
34058#~ msgid "Tagging preset sources"
34059#~ msgstr "Sources des balises prédéfinies"
34060
34061#~ msgid ""
34062#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
34063#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
34064#~ msgstr ""
34065#~ "Les sources (URL ou nom de fichier) des fichiers de définitions des "
34066#~ "balises prédéfinies. Voir http://josm.openstreetmap.de/wiki/"
34067#~ "TaggingPresets pour plus d'informations"
34068
34069#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
34070#~ msgstr "Ajouter une nouvelle source de balises prédéfinies à la liste."
34071
34072#~ msgid "Optional"
34073#~ msgstr "Optionnel"
34074
34075#~ msgid ""
34076#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
34077#~ "import EXIF geotagged pictures."
34078#~ msgstr ""
34079#~ "Un autre greffon de géo-marquage pour JOSM. Corrèle des photos avec des "
34080#~ "traces GPS, ou importe des photos géo-marquées."
34081
34082#~ msgid ""
34083#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
34084#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
34085#~ msgstr ""
34086#~ "Outil pour travailler avec les auteurs/utilisateurs. Sélectionnez une "
34087#~ "donnée de l'utilisateur sur la carte pour ouvrir un navigateur affichant "
34088#~ "la page du profil de l'auteur."
34089
34090#~ msgid ""
34091#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
34092#~ "areas, jump to position."
34093#~ msgstr ""
34094#~ "Quelques utilitaires qui vous rendent la vie plus facile : par ex. "
34095#~ "simplifier un chemin, joindre des aires, aller à une position."
34096
34097#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
34098#~ msgstr "Charger des fichiers TCX directement depuis JOSM."
34099
34100#~ msgid ""
34101#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
34102#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
34103#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
34104#~ msgstr ""
34105#~ "La principale fonction du greffon est de permettre la suppression de "
34106#~ "points de la trace GPX. Ce greffon peut être utilisé pour préparer des "
34107#~ "traces à être chargées vers OSM, par ex. en supprimant des parties "
34108#~ "inintéressantes des traces."
34109
34110#~ msgid "All the ways were empty"
34111#~ msgstr "Toutes les voies étaient vides"
34112
34113#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
34114#~ msgstr "Haut Palatinat Geofabrik.de"
34115
34116#~ msgid "<multiple>"
34117#~ msgstr "<multiple>"
34118
34119#~ msgid "Remove route nodes"
34120#~ msgstr "Supprimer les nœuds du chemin"
34121
34122#~ msgid "Version number missing from OSM data"
34123#~ msgstr "Il manque le numéro de version dans les données OSM."
34124
34125#~ msgid "Error processing changeset upload response"
34126#~ msgstr "Erreur lors du traitement de la réponse au changement envoyé"
34127
34128#~ msgid ""
34129#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
34130#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
34131#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
34132#~ "Use another projection system if you are not working\n"
34133#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
34134#~ "Do not upload any data after this message."
34135#~ msgstr ""
34136#~ "La projection \"{0}\" est utilisée pour\n"
34137#~ "les latitudes entre 45.7° et 47.9°\n"
34138#~ "et les longitutes entre 5.7° et 10.6° uniquement.\n"
34139#~ "Veuillez utiliser un autre système de projection si vous ne travaillez "
34140#~ "pas\n"
34141#~ "sur des données de Suisse ou du Liechtenstein.\n"
34142#~ "Ne pas envoyer de données après ce message."
34143
34144#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
34145#~ msgstr "L'envoi de données a échoué pour une raison inconnue"
34146
34147#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
34148#~ msgstr "Impossible de lire une valeur numérique dans la réponse"
34149
34150#~ msgid "More details"
34151#~ msgstr "Plus de détails"
34152
34153#~ msgid "% of lon:"
34154#~ msgstr "% de lon. :"
34155
34156#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
34157#~ msgstr "L’image dont le chemin est {0} n'existe pas ou est illisible."
34158
34159#~ msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}."
34160#~ msgstr ""
34161#~ "Donnée invalide de l’attribut \"type\" sur le membre {0} de la relation "
34162#~ "{1}, valeur {2}"
34163
34164#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
34165#~ msgstr "Erreur de nombre de paramètre pour une opération sur des nœuds."
34166
34167#~ msgid ""
34168#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
34169#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
34170#~ msgstr ""
34171#~ "Valeur incorrecte lors de l’opération sur les nœuds : {0}. Les opérations "
34172#~ "sur les nœuds requièrent des nombres ou des plages de nombres, par "
34173#~ "exemple : 10-20"
34174
34175#~ msgid "Resolve conflicts in member list of of relation {0}"
34176#~ msgstr "Résoudre les conflits dans la liste des membres de la relation {0}"
34177
34178#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
34179#~ msgstr ""
34180#~ "Valeur inorrecte de l’opération sur id : {0}. Un nombre est attendu."
34181
34182#~ msgid ""
34183#~ "Properties in the merged element. They will replace properties in my "
34184#~ "elements when merge decisions are applied."
34185#~ msgstr ""
34186#~ "Propriétés des éléments fusionnés. Elles remplaceront les propriétés des "
34187#~ "éléments lorsque les choix de fusion seront appliqués."
34188
34189#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
34190#~ msgstr "le paramètre {0} ne peut pas être vide"
34191
34192#~ msgid ">"
34193#~ msgstr ">"
34194
34195#~ msgid "Apply partial resolutions"
34196#~ msgstr "Appliquer la résolution partielle"
34197
34198#~ msgid "WARNING: unexpected value for preference conflict.resolution, got "
34199#~ msgstr ""
34200#~ "ATTENTION : valeur inattendue du paramètre conflict.resolution, reçu "
34201
34202#~ msgid "Reached the end of the line"
34203#~ msgstr "Fin de la ligne atteinte"
34204
34205#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
34206#~ msgstr "Sélectionner le nœud de départ à la fin d'un chemin"
34207
34208#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
34209#~ msgstr ""
34210#~ "Le greffon {0} nécessite la mise à jour de JOSM vers la version {1}."
34211
34212#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
34213#~ msgstr "Vérification si le nœud {0} est supprimé..."
34214
34215#~ msgid "Undeleting relation..."
34216#~ msgstr "Restauration de la relation..."
34217
34218#~ msgid "Undeleting Way..."
34219#~ msgstr "Restauration du chemin..."
34220
34221#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
34222#~ msgstr "Vérification si la primitive {0} est supprimée..."
34223
34224#~ msgid ""
34225#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
34226#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
34227#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
34228#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
34229#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
34230#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
34231#~ msgstr ""
34232#~ "<html>La primitive OSM d’id <strong>{0}</strong> a été supprimée<br>sur "
34233#~ "le serveur par un autre utilisateur.<br><br>Cliquez <strong>{1}</strong> "
34234#~ "pour garder votre primitive et ignorer l’état supprimé.<br>Votre "
34235#~ "primitive obtiendra un nouvel id.<br>Cliquez <strong>{2}</strong> pour "
34236#~ "accepter l’état du serveur et supprimer votre primitive.<br>Cliquez "
34237#~ "<strong>{3}</strong> pour annuler.<br>"
34238
34239#~ msgid ""
34240#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
34241#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
34242#~ "</html>"
34243#~ msgstr ""
34244#~ "<html>Il y a <strong>{0}</strong> primitives <br>sélectionnées pour mise "
34245#~ "à jour. Veuillez réduire la sélection<br>à un maximum de {1} primitives.</"
34246#~ "html>"
34247
34248#~ msgid "Selection too big"
34249#~ msgstr "La sélection est trop large"
34250
34251#~ msgid "Update Selection"
34252#~ msgstr "Mettre à jour la sélection"
34253
34254#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
34255#~ msgstr "Met à jour la sélection de primitive depuis le serveur"
34256
34257#~ msgid "Updating primitive"
34258#~ msgstr "Mise à jour des primitives"
34259
34260#~ msgid "Conflict detected"
34261#~ msgstr "Conflit détecté"
34262
34263#~ msgid "Upload to OSM API failed"
34264#~ msgstr "L’envoi vers l’API OSM a échoué"
34265
34266#~ msgid "Primitive already deleted"
34267#~ msgstr "Primitive déjà supprimée"
34268
34269#~ msgid "nodes"
34270#~ msgstr "nœuds"
34271
34272#~ msgid "Error while communicating with server."
34273#~ msgstr "Erreur de communication avec le serveur"
34274
34275#~ msgid "ways"
34276#~ msgstr "chemins"
34277
34278#~ msgid "relations"
34279#~ msgstr "relations"
34280
34281#~ msgid "Error when communicating with server."
34282#~ msgstr "Erreur de communication avec le serveur"
34283
34284#~ msgid "Purging 1 primitive"
34285#~ msgstr "Suppression d’une primitive"
34286
34287#~ msgid ""
34288#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
34289#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
34290#~ "is:<br>{0}</html>"
34291#~ msgstr ""
34292#~ "<html>Le chargement <strong>a échoué</strong> car une primitive que "
34293#~ "vous<br>essayez de supprimer sur le serveur est déjà supprimée.<br><br>Le "
34294#~ "message d’erreur est :<br>{0}</html>"
34295
34296#~ msgid "Didn't find an historized primitive with id {0} in this dataset"
34297#~ msgstr "Pas de primitive historisée d’id {0} dans ce jeu de données"
34298
34299#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
34300#~ msgstr ""
34301#~ "Pas de primitive d’id {0} et de version {1} trouvée dans ce jeu de données"
34302
34303#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
34304#~ msgstr "Nom d'utilisateur (e-mail) du compte OSM."
34305
34306#~ msgid "OSM username (e-mail)"
34307#~ msgstr "Nom d'utilisateur OSM (e-mail))"
34308
34309#~ msgid ""
34310#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
34311#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
34312#~ "\n"
34313#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
34314#~ "following schema:\n"
34315#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
34316#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
34317#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
34318#~ "\n"
34319#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
34320#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
34321#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
34322#~ "\n"
34323#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
34324#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
34325#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
34326#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
34327#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34328#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34329#~ "\n"
34330#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
34331#~ "use."
34332#~ msgstr ""
34333#~ "Vous pouvez ajouter, éditer et supprimer des entrées WMS dans l’onglet "
34334#~ "des préférences de WMSplugin - ces options s’afficheront dans le menu "
34335#~ "WMS.\n"
34336#~ "\n"
34337#~ "Vous pouvez également effectuer ceci dans les Préférences Avancées, en "
34338#~ "utilisant le schéma suivant :\n"
34339#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
34340#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
34341#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
34342#~ "\n"
34343#~ "Exemple d’URL WMS complète (landsat)\n"
34344#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
34345#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
34346#~ "\n"
34347#~ "Pour le Rectificateur de Carte Metacarta http://labs.metacarta.com/"
34348#~ "rectifier/ , vous avez seulement besoin d’entrer le bon ’id’.\n"
34349#~ "Pour ajouter l'entrée de menu du Rectificateur de Carte Metacarta, créez "
34350#~ "manuellement l'URL comme dans cet exemple, en remplaçant 73 par l’id de "
34351#~ "votre image :\n"
34352#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34353#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34354#~ "\n"
34355#~ "Note : veuillez vous assurer que l'image est utilisable, notamment au "
34356#~ "niveau du copyright, dans le doute, ne l'utilisez pas."
34357
34358#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
34359#~ msgstr "Erreur : l’en-tête \"{0}\" ne correspond pas au modèle \"{1}\""
34360
34361#~ msgid ""
34362#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
34363#~ "layer?"
34364#~ msgstr ""
34365#~ "Aucune donnée à mettre à jour trouvée. Avez-vous ouvert ou téléchargé une "
34366#~ "couche de données ?"
34367
34368#~ msgid ""
34369#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
34370#~ "{0}, max is {1}"
34371#~ msgstr ""
34372#~ "Le nombre actuel de changements dépasse le maximum autorisé. Nombre "
34373#~ "courant : {0}, maximum : {1}"
34374
34375#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
34376#~ msgstr "Impossible d'initialiser l’API. Veuillez réessayer plus tard."
34377
34378#~ msgid "removing reference from way {0}"
34379#~ msgstr "suppression de la référence du chemin {0}"
34380
34381#~ msgid "History item"
34382#~ msgstr "Historique de l’objet"
34383
34384#~ msgid "No data"
34385#~ msgstr "Aucune donnée"
34386
34387#~ msgid "Conflict created"
34388#~ msgstr "conflit créé"
34389
34390#~ msgid "Copy defaults"
34391#~ msgstr "Copier les valeurs par défaut"
34392
34393#~ msgid "Conflicts in data"
34394#~ msgstr "Conflits dans les données"
34395
34396#~ msgid "Linked"
34397#~ msgstr "Lié"
34398
34399#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
34400#~ msgstr ""
34401#~ "Paramètres par défaut (voir info-bulle pour obtenir des informations "
34402#~ "détaillées)"
34403
34404#~ msgid "Add a new XML source to the list."
34405#~ msgstr "Ajouter une nouvelle source XML à la liste"
34406
34407#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
34408#~ msgstr "Le plugin {0} n'est pas disponible. Mise à jour annulée."
34409
34410#~ msgid "Download referrers from OSM..."
34411#~ msgstr "Téléchargement des référents depuis OSM..."
34412
34413#~ msgid ""
34414#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
34415#~ "per changed primitive"
34416#~ msgstr ""
34417#~ "Permettre l'envoi de tous les changements en une requête, désactivez pour "
34418#~ "utiliser une requête par primitive modifiée"
34419
34420#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
34421#~ msgstr "Impossible de rechercher car il n’y a pas de données chargées."
34422
34423#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
34424#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
34425
34426#~ msgid "Confirmation"
34427#~ msgstr "Confirmation"
34428
34429#~ msgid "Delete all"
34430#~ msgstr "Tout supprimer"
34431
34432#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
34433#~ msgstr ""
34434#~ "Le greffon ne peut pas être supprimé. Il était probablement déjà "
34435#~ "désactivé."
34436
34437#~ msgid ""
34438#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
34439#~ "found."
34440#~ msgstr ""
34441#~ "Version inattendue de JOSM. Ni Main.ds ni Main.getCurrentDataSet() ont "
34442#~ "été trouvés."
34443
34444#~ msgid ""
34445#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
34446#~ msgid_plural ""
34447#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
34448#~ msgstr[0] ""
34449#~ "Il y a des modifications non sauvegardées dans {0} calque. Ignorer les "
34450#~ "modifications et continuer ?"
34451#~ msgstr[1] ""
34452#~ "Il y a des modifications non sauvegardées dans {0} calques. Ignorer les "
34453#~ "modifications et continuer ?"
34454
34455#~ msgid "Use a new changeset and close it"
34456#~ msgstr "Utiliser un nouvel ensemble de changements et le fermer"
34457
34458#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
34459#~ msgstr "Toujours déplacer et ne plus montrer cette fenêtre de dialogue"
34460
34461#~ msgid ""
34462#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
34463#~ "relation?</html>"
34464#~ msgstr ""
34465#~ "<html>La sélection \"{0}\" est utilisée par la relation \"{1}\"."
34466#~ "<br>Enlever de la relation ?</html>"
34467
34468#~ msgid ""
34469#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
34470#~ "<br>Delete from relation?</html>"
34471#~ msgstr ""
34472#~ "<html>La sélection \"{0}\" est utilisée par la relation \"{1}\" avec le "
34473#~ "rôle {2}.<br>Enlever de la relation ?</html>"
34474
34475#~ msgid ""
34476#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
34477#~ "add the following\n"
34478#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
34479#~ msgstr ""
34480#~ "note : pour certaines tâches, JOSM requiert beaucoup de mémoire. Il est "
34481#~ "peut-être nécessaire d'ajouter l'option Java \n"
34482#~ " pour augmenter la taille maximale de mémoire allouée"
34483
34484#~ msgid ""
34485#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
34486#~ "open for further uploads"
34487#~ msgstr ""
34488#~ "Envoyer avec la session de modification existante {0} et la laisser "
34489#~ "ouverte pour d'autres envois."
34490
34491#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
34492#~ msgstr ""
34493#~ "Utiliser la session de modification existante {0} et la fermer après "
34494#~ "l'envoi."
34495
34496#~ msgid ""
34497#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
34498#~ "after this upload"
34499#~ msgstr ""
34500#~ "Envoyer avec la session de modification existante {0} et la fermer après "
34501#~ "cet envoi."
34502
34503#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
34504#~ msgstr ""
34505#~ "Utiliser la session de modification existante {0} et la conserver ouverte."
34506
34507#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
34508#~ msgstr "Le paramètre \"{0}\" ne doit pas être nul."
34509
34510#~ msgid "not yet decided"
34511#~ msgstr "Pas encore décidé."
34512
34513#~ msgid "Replace"
34514#~ msgstr "Remplacer"
34515
34516#~ msgid "<html>"
34517#~ msgstr "<html>"
34518
34519#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
34520#~ msgstr "Page d’aide manquante. Créez-la en <A HREF=\"{0}\">français</A>."
34521
34522#~ msgid ""
34523#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
34524#~ "\"{1}\">your language</A>."
34525#~ msgstr ""
34526#~ "Page d’aide manquante. Créez-la en <A HREF=\"{0}\">français</A> ou <A "
34527#~ "HREF=\"{1}\">votre langage</A>."
34528
34529#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
34530#~ msgstr "Pas de primitive d’id {0} trouvée dans ce jeu de données"
34531
34532#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
34533#~ msgstr "Page d’aide manquante. Créez la sur <A HREF=\"{0}\">English</A>."
34534
34535#~ msgid ""
34536#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
34537#~ "\"{1}\">your language</A>."
34538#~ msgstr ""
34539#~ "Page d’aide manquante. Créez la sur <A HREF=\"{0}\">English</A> ou <A "
34540#~ "HREF=\"{1}\">French</A>."
34541
34542#~ msgid ""
34543#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
34544#~ "primitives only"
34545#~ msgstr ""
34546#~ "ATTENTION : ouverture des fenêtres du navigateur pour les {0} sur {1} "
34547#~ "primitives sélectionnées uniquement."
34548
34549#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
34550#~ msgstr "Instance de OsmDataLayer ou GpxLayer attendue. \"{0}\" trouvé."
34551
34552#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
34553#~ msgstr "valeur inattendue retournée. Reçue {0}"
34554
34555#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
34556#~ msgstr "Paramètre \"{0}\" > 0 attendu, reçu \"{1}\"."
34557
34558#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
34559#~ msgstr "le paramètre \"{0}\" n’est pas une classe acceptable, reçu \"{1}"
34560
34561#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
34562#~ msgstr "Il n’y a pas de primitive de version {0} dans cet historique"
34563
34564#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
34565#~ msgstr ""
34566#~ "Il n’y a pas de version valide à la date du \"{0}\" dans cet historique"
34567
34568#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
34569#~ msgstr "paramètre \"{0}\" compris entre 0 et {1} attendu, reçu {2}"
34570
34571#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
34572#~ msgstr "pas de verison plus ancienne trouvée. L’historique est vide."
34573
34574#~ msgid "No latest version found. History is empty."
34575#~ msgstr "pas de version plus récente trouvée. L’historique est vide."
34576
34577#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
34578#~ msgstr "paramètre en dehors de la plage : reçu {0}"
34579
34580#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
34581#~ msgstr "index de colonne inattendu. Reçu {0}"
34582
34583#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
34584#~ msgstr "Le paramètre 'col' doit être 0 ou 1. Reçu {0}"
34585
34586#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
34587#~ msgstr "Le paramètre \"{0}\" ne doit pas être vide."
34588
34589#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
34590#~ msgstr "index en dehors des limites. Reçu {0}"
34591
34592#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
34593#~ msgstr "Afficher l'historique de la primitive sélectionnée"
34594
34595#~ msgid ""
34596#~ "Hailed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
34597#~ msgstr ""
34598#~ "impossible de définir la référence. la référence d’id {0} ne correspond "
34599#~ "pas à l'historique d’id {1}"
34600
34601#~ msgid "Could not read ''{0}''."
34602#~ msgstr "Impossible de lire \"{0}\""
34603
34604#~ msgid ""
34605#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
34606#~ "''{1}''."
34607#~ msgstr ""
34608#~ "valeur non autorisée pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type int "
34609#~ "(>=0), reçu \"{1}\""
34610
34611#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
34612#~ msgstr "paramètre \"{0}\" >=0 attendu, reçu \"{1}\""
34613
34614#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
34615#~ msgstr ""
34616#~ "Échec (NullPointerException). Sans doute parce qu'il manque des attributs."
34617
34618#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
34619#~ msgstr "Le paramètre ''{0}'' ne doit pas être nul."
34620
34621#~ msgid "No type found. History is empty."
34622#~ msgstr "Pas de type trouvé. L'historique est vide."
34623
34624#~ msgid ""
34625#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
34626#~ msgstr ""
34627#~ "Impossible d’annuler la commande « {0} » parce que la couche « {1} » n’est "
34628#~ "plus présente"
34629
34630#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
34631#~ msgstr "Le paramètre ''{0}'' ne doit pas être vide."
34632
34633#~ msgid ""
34634#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
34635#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
34636#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
34637#~ msgstr ""
34638#~ "<b>Zoom:</b> Roulette, double-clic ou Ctrl + Haut/Bas\r\n"
34639#~ "<b>Déplacer la carte:</b> Maintenir le clic droit et bouger la souris ou "
34640#~ "utiliser les touches directionnelles.\r\n"
34641#~ "<b>Sélectionner:</b> Maintenir le clic gauche et dessiner un rectangle."
34642
34643#~ msgid "Please restart JOSM."
34644#~ msgstr "Veuillez redémarrer JOSM."
34645
34646#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
34647#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
34648#~ msgstr[0] "{0} Greffon chargé avec succès."
34649#~ msgstr[1] "{0} Greffons chargés avec succès."
34650
34651#~ msgid ""
34652#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
34653#~ msgstr ""
34654#~ "Le chargement du greffon {0} a été demandé. Ce greffon n'est plus "
34655#~ "nécessaire."
34656
34657#~ msgid "Contact {0}..."
34658#~ msgstr "Contact de {0}…"
34659
34660#~ msgid "Preparing..."
34661#~ msgstr "Préparation en cours…"
34662
34663#~ msgid "Uploading..."
34664#~ msgstr "Envoi en cours…"
34665
34666#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
34667#~ msgstr ""
34668#~ "L'ensemble de changements actuel est vide. Impossible d'envoyer les "
34669#~ "données."
34670
34671#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
34672#~ msgstr "requis : Id > 0 obtenu : {0}"
34673
34674#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
34675#~ msgstr "le paramètre \"{0}\" ne doit pas être nul."
34676
34677#~ msgid ""
34678#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
34679#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
34680#~ "Are you really sure to continue?"
34681#~ msgstr ""
34682#~ "Le(s) chemin(s) sélectionné(s) contien(nen)t des nœuds en dehors de la "
34683#~ "zone téléchargée.\n"
34684#~ "Certains nœuds utilisés en dehors de la zone pourraient être supprimés "
34685#~ "accidentellement.\n"
34686#~ "Voulez-vous vraiment continuer ?"
34687
34688#~ msgid ""
34689#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
34690#~ msgid_plural ""
34691#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
34692#~ "all?"
34693#~ msgstr[0] ""
34694#~ "La sélection contient {0} voie. Êtes-vous sûr de vouloir le simplifier ?"
34695#~ msgstr[1] ""
34696#~ "La sélection contient {0} voies. Êtes-vous sûr de vouloir tous les "
34697#~ "simplifier ?"
34698
34699#~ msgid "Are you sure?"
34700#~ msgstr "Êtes-vous sûr(e) ?"
34701
34702#~ msgid ""
34703#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
34704#~ "resolve them first.</html>"
34705#~ msgstr ""
34706#~ "<html>Il y a des conflist non résolus dans le calque ''{0}''.<br>Vous "
34707#~ "devez les résoudre d’abord.</html>"
34708
34709#~ msgid ""
34710#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
34711#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
34712#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
34713#~ msgstr ""
34714#~ "Vous êtes sur le point de supprimer des nœuds en dehors de la zone "
34715#~ "téléchargée. <br>Cela peut poser problème car d’autres objets (que vous "
34716#~ "ne voyez pas) pourraient les utiliser.<br>Voulez-vous vraiment les "
34717#~ "supprimer ?"
34718
34719#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
34720#~ msgstr "Nombre incorrect de paramètres pour l'opérateur d'attributs."
34721
34722#~ msgid ""
34723#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
34724#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
34725#~ msgstr ""
34726#~ "Valeur incorrecte pour l'opérateur d'attributs: {0}. L'opérateur "
34727#~ "d'attributs attends le numéro de l'attribut ou une plage, par exemple "
34728#~ "tags:1 ou tags:2-5"
34729
34730#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
34731#~ msgstr ""
34732#~ "<html>Impossible d'ouvrir le dossier.<br>Veuillez choisir un fichier !</"
34733#~ "html>"
34734
34735#~ msgid "<number>"
34736#~ msgstr "<nombre>"
34737
34738#~ msgid "Use all their elements"
34739#~ msgstr "Utiliser tous leurs éléments"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.