source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/es.po@ 24028

Last change on this file since 24028 was 23899, checked in by bastik, 15 years ago

i18n update

File size: 1.4 MB
Line 
1# Spanish translation for josm
2# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2010-10-28 16:57+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-10-26 07:06+0000\n"
12"Last-Translator: Alejandro Malo <Unknown>\n"
13"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-28 14:45+0000\n"
19"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
21#. FIXME why is help not a JosmAction?
22#. Strings in JFileChooser
23#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:214
24#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:179
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:337
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
31#: build/specialmessages.java:50
32msgid "Help"
33msgstr "Ayuda"
34
35#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:451
36#, java-format
37msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
38msgstr "Ignorando archivo malformado de URL: \"{0}\""
39
40#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:452
41#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:485
42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:572
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:69
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:182
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:117
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:143
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:134
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:142
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:248
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:263
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:269
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:444
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:244
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:420
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:605
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:708
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1102
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:647
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:226
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:251
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:515
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:186
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:535
92#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:51
93#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:662
94#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
95#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
96#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:85
97#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
98#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:131
99msgid "Warning"
100msgstr "Atención"
101
102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:484
103msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
104msgstr ""
105"El parámetro \"downloadgps\" no acepta nombres de archivo o URLs de archivo."
106
107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:571
108#, java-format
109msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
110msgstr "Ignorando URL mal formado: \"{0}\""
111
112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
113msgid "About"
114msgstr "Acerca de"
115
116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
117msgid "Display the about screen."
118msgstr "Mostrar la pantalla Acerca de..."
119
120#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
121#. Add the name of this application
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:225
127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:797
128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:799
129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:60
130msgid "Java OpenStreetMap Editor"
131msgstr "Editor Java de OpenStreetMap"
132
133#. Add the version number
134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68
136#, java-format
137msgid "Version {0}"
138msgstr "Versión {0}"
139
140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
141#, java-format
142msgid "Last change at {0}"
143msgstr "Último cambio en {0}"
144
145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
146#, java-format
147msgid "Java Version {0}"
148msgstr "Versión de Java {0}"
149
150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
151msgid "Homepage"
152msgstr "Página principal"
153
154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
155msgid "Bug Reports"
156msgstr "Informe de errores"
157
158#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
159#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
160#. </button>
161#. <button label="Info" hotkey="I">
162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:31
164#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:67
165#: build/trans_surveyor.java:64
166msgid "Info"
167msgstr "Información"
168
169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
170msgid "Readme"
171msgstr "Léame"
172
173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
174msgid "Revision"
175msgstr "Revisión"
176
177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
178msgid "Contribution"
179msgstr "Contribución"
180
181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
182msgid "License"
183msgstr "Licencia"
184
185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
188msgid "Plugins"
189msgstr "Complementos"
190
191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
192msgid "About JOSM..."
193msgstr "Acerca de JOSM..."
194
195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
196#, java-format
197msgid ""
198"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
199"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
200msgstr ""
201"Precaución: formato inesperado de la URL de la base API. La redirección "
202"hacia la página para información o historial para OSM primitivo "
203"probablemente falle. La URL de la base API es:\"{0}\""
204
205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
206#, java-format
207msgid ""
208"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
209"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
210msgstr ""
211"Precaución: formato inesperado de la URL de la base API. La redirección "
212"hacia la página de usuario OSM probablemente fallará. La URL de la base API "
213"es:\"{0}\""
214
215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
216#, java-format
217msgid ""
218"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
219"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
220msgstr ""
221"Está por lanzar {0} ventanas del navegador.<br> Esto puede saturar su "
222"pantalla con ventanas del navegador<br> y tomar algo de tiempo para terminar."
223
224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
227msgid "Continue"
228msgstr "Continuar"
229
230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
231#, java-format
232msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
233msgstr "Haga clic para continuar y abrir {0} navegadores"
234
235#. Strings in JFileChooser
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:220
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:245
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1269
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:436
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:990
285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:991
286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
288#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
289#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:119
290#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:331
291#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
292#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:27
293#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
294#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
295#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
296#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
297#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
298#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
299#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
300#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:100
301#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
302#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:128
303#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:293
304#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
305#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
306#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91
307#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:189
308#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
309#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
310#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
311#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
312#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
313#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
314#: build/specialmessages.java:33
315msgid "Cancel"
316msgstr "Cancelar"
317
318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
319msgid "Click to abort launching external browsers"
320msgstr "Haga clic para abortar el lanzamiento de navegadores externos"
321
322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
323msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
324msgstr "Por favor, seleccione al menos un nodo, vía o relación ya subida."
325
326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
327msgid "Please select the target layer."
328msgstr "Por favor, selecciona la capa objetivo."
329
330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
331msgid "Select target layer"
332msgstr "Seleccionar la capa objetivo"
333
334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:488
337msgid "Merge"
338msgstr "Unir"
339
340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
341#, java-format
342msgid ""
343"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
344"</html>"
345msgstr ""
346"<html>No hay capas a las que pueda unirse la capa fuente <br>\"{0}\"</html>"
347
348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
349msgid "No target layers"
350msgstr "No hay capas objetivo"
351
352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:35
355msgid "Add Node..."
356msgstr "Añadir nodo..."
357
358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
359msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
360msgstr "Añadir capa informando latitud y longitud"
361
362#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
363#. the correct group in
364#. Add extra shortcut C-S-a
365#. Add extra shortcut ESCAPE
366#.
367#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
368#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
369#. * for now this is a reasonable approximation.
370#.
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1580
387#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
388#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
389#, java-format
390msgid "Edit: {0}"
391msgstr "Editar: {0}"
392
393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
396msgid "Align Nodes in Circle"
397msgstr "Alinear nodos en círculo"
398
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
400msgid "Move the selected nodes into a circle."
401msgstr "Mover los nodos seleccionados a un círculo"
402
403#. $NON-NLS-1$
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:307
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:32
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
421#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/AddressEditAction.java:30
422#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
423#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
424#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
425#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
426#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
427#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
428#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
429#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
430#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
431#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
432#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
433#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:47
434#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:21
435#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
436#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:45
437#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:40
438#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
439#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
440#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
441#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
442#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
443#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:218
444#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
445#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
446#, java-format
447msgid "Tool: {0}"
448msgstr "Herramienta: {0}"
449
450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
451msgid "Please select at least four nodes."
452msgstr "Por favor seleccione al menos cuatro nodos."
453
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76
459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:83
467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:901
472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:930
473#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:43
474#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689
475#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
476#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
477#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:125
478msgid "Information"
479msgstr "Información"
480
481#. Do it!
482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
485msgid "Align Nodes in Line"
486msgstr "Alinear nodos en línea"
487
488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
489msgid "Move the selected nodes in to a line."
490msgstr "Mover los nodos seleccionados a una línea."
491
492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
494msgid "Please select at least three nodes."
495msgstr "Por favor seleccione como mínimo tres nodos."
496
497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
498msgid "data"
499msgstr "datos"
500
501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
502msgid "layer"
503msgstr "capa"
504
505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
506msgid "selection"
507msgstr "selección"
508
509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
511msgid "conflict"
512msgstr "conflicto"
513
514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
515msgid "download"
516msgstr "Descarga"
517
518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
519msgid "previous"
520msgstr "anterior"
521
522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
523msgid "next"
524msgstr "siguiente"
525
526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
528msgid "Nothing selected to zoom to."
529msgstr "Nada seleccionado para realizar zoom"
530
531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
533#, java-format
534msgid "Zoom to {0}"
535msgstr "Zoom a {0}"
536
537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
538#, java-format
539msgid "Zoom the view to {0}."
540msgstr "Zoom de la vista a {0}"
541
542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
546#, java-format
547msgid "View: {0}"
548msgstr "Vista: {0}"
549
550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
551msgid "No conflicts to zoom to"
552msgstr "No hay conflictos para realizar zoom"
553
554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
555msgid "Changeset Manager"
556msgstr "Administrador de cambios"
557
558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
560msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
561msgstr "Alternar la visibilidad de la ventana de Administrador de Cambios"
562
563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
565msgid "Close open changesets"
566msgstr "Cerrar conjunto de cambios abiertos"
567
568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
570msgid "Closes open changesets"
571msgstr "Cierre de los conjuntos de cambios abiertos"
572
573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
583#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
584#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
585#, java-format
586msgid "File: {0}"
587msgstr "Archivo: {0}"
588
589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
591msgid "There are no open changesets"
592msgstr "No hay conjuntos de cambios abiertos"
593
594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
596msgid "No open changesets"
597msgstr "Ningún conjunto de cambios abiertos"
598
599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
601msgid "Downloading open changesets ..."
602msgstr "Descargando conjunto de cambios abiertos..."
603
604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
606msgid "Combine Way"
607msgstr "Combinar vía"
608
609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
610msgid "Combine several ways into one."
611msgstr "Combinar varias vías en una."
612
613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
614msgid "Change directions?"
615msgstr "¿Cambiar direcciones?"
616
617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
618msgid "Reverse and Combine"
619msgstr "Invertir y combinar"
620
621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
622msgid ""
623"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
624"reverse some of them?"
625msgstr ""
626"No se pueden combinar las vías con sus direcciones actuales. ¿Desea invertir "
627"alguna de ellas?"
628
629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
630msgid ""
631"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
632"nodes)"
633msgstr ""
634"No se han podido combinar las vías (no se han podido unir en una cadena "
635"única de nodos)"
636
637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239
638#, java-format
639msgid "Combine {0} ways"
640msgstr "Combinar {0} vías"
641
642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252
643msgid "Please select at least two ways to combine."
644msgstr "Por favor seleccione al menos dos vías a combinar"
645
646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
648#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:120
649#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:368
650#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
651msgid "Copy"
652msgstr "Copiar"
653
654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
655msgid "Copy selected objects to paste buffer."
656msgstr "Copia los objetos seleccionados al portapapeles"
657
658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
659msgid "Please select something to copy."
660msgstr "Por favor, seleccione algo que copiar."
661
662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
665msgid "Create Circle"
666msgstr "Crear un círculo"
667
668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
669msgid "Create a circle from three selected nodes."
670msgstr "Crear un círculo a partir de tres nodos."
671
672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
673msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
674msgstr "Los nodos no se encuentrar en un círculo. Abortando."
675
676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
677msgid ""
678"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
679"three nodes."
680msgstr ""
681"Por favor, elije exactamente dos o tres nodos o una vía con únicamente dos o "
682"tres nodos."
683
684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:278
690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1055
692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:145
694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:509
695#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
696#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:132
697#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:257
698#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:100
699#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
700#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:260
701#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
702#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
703#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:707
704#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:102
705msgid "Delete"
706msgstr "Borrar"
707
708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
709msgid "Delete selected objects."
710msgstr "Eliminar objetos seleccionados."
711
712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:204
717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
718#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:99
719#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:100
720msgid "Overwrite"
721msgstr "Sobrescribir"
722
723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
725#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:102
726msgid "File exists. Overwrite?"
727msgstr "El archivo existe. ¿Sobrescribir?"
728
729#. Do it!
730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
733msgid "Distribute Nodes"
734msgstr "Distribuir nodos"
735
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
737msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
738msgstr ""
739"Distribuir los nodos seleccionados de forma equidistante a lo largo de una "
740"línea."
741
742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
744msgid "Download from OSM..."
745msgstr "Descargar desde OSM..."
746
747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
748msgid "Download map data from the OSM server."
749msgstr "Descargar datos del mapa del servidor OSM."
750
751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
752msgid "Download object..."
753msgstr "Descargar objeto..."
754
755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
756msgid "Download OSM object by ID."
757msgstr "Descargar objeto OSM por ID"
758
759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
760msgid "Download Object..."
761msgstr "Descargar objeto..."
762
763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
765#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
766msgid "Separate Layer"
767msgstr "Separar capa"
768
769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
771msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
772msgstr "Seleccionar si los datos deben ser descargados en una nueva capa"
773
774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
775msgid "Download referrers"
776msgstr "Descargar Referidos"
777
778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
779msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
780msgstr "Seleccione si las referencias del objeto deben ser descargadas también"
781
782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
783#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
784msgid "Object type:"
785msgstr "Tipo de objeto:"
786
787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
788msgid "Choose the OSM object type"
789msgstr "Elija el tipo de objeto de OSM"
790
791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
792#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:85
793msgid "Object ID:"
794msgstr "ID de objeto:"
795
796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
797msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
798msgstr "Introduzca la ID del objeto que debe ser descargado"
799
800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
801msgid "Download Object"
802msgstr "Descargar objeto"
803
804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
806msgid "Download object"
807msgstr "Descargar objeto"
808
809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
810msgid "Start downloading"
811msgstr "Iniciar descarga"
812
813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
815msgid "Close dialog and cancel downloading"
816msgstr "Cerrar cuadro de diálogo y cancelar la descarga"
817
818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
819msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
820msgstr "ID especificada no válida. No se puede descargar el objeto."
821
822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
824msgid "Download parent ways/relations..."
825msgstr "Descargar vias/relaciones padres..."
826
827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
828msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
829msgstr ""
830"Descargar primitivas referenciando a una de la primitivas seleccionadas"
831
832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:540
836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1445
837msgid "Duplicate"
838msgstr "Duplicar"
839
840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
841msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
842msgstr "Duplicar la selección mediante copiar y pegar de inmediato."
843
844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
845msgid "Duplicate Layer"
846msgstr "Duplicar Capa"
847
848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
849msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
850msgstr "Hacer un duplicado de la capa actualmente seleccionada"
851
852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:145
854#, java-format
855msgid "Layer: {0}"
856msgstr "Capa: {0}"
857
858#. Translators: "Copy of {layer name}"
859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
860#, java-format
861msgid "Copy of {0}"
862msgstr "Copia de {0}"
863
864#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
866#, java-format
867msgid "Copy {1} of {0}"
868msgstr "Copia {1} de {0}"
869
870#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
871#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
872#. </button>
873#. <button label="Exit" hotkey="E">
874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
876#: build/trans_surveyor.java:68
877msgid "Exit"
878msgstr "Salir"
879
880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
881msgid "Exit the application."
882msgstr "Salir de la aplicación"
883
884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:34
885msgid "Fullscreen View"
886msgstr "Vista a pantalla completa"
887
888#. no icon
889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:36
890msgid "Toggle fullscreen view"
891msgstr "Cambiar a ver pantalla completa"
892
893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:37
894msgid "Toggle Fullscreen view"
895msgstr "Cambiar a ver pantalla completa"
896
897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:316
900msgid "Export to GPX..."
901msgstr "Exportar a GPX..."
902
903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:315
905msgid "Export the data to GPX file."
906msgstr "Exportar los datos a archivo GPX"
907
908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
909msgid "Nothing to export. Get some data first."
910msgstr "Nada para exportar. Obtenga algún dato primero."
911
912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
913msgid "Export GPX file"
914msgstr "Exportar archivo GPX"
915
916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
918msgid "Object history"
919msgstr "Historial del objeto"
920
921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
922msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
923msgstr ""
924"Mostrar el historial de información de las vías, nodos o relaciones de OSM."
925
926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
928msgid "Info about Element"
929msgstr "Información sobre el elemento"
930
931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
932msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
933msgstr ""
934"Muestra la información del objeto acerca de nodos, vías o relaciones OSM."
935
936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:307
937msgid "Join overlapping Areas"
938msgstr "Unir áreas superpuestas"
939
940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:307
941msgid "Joins areas that overlap each other"
942msgstr "Unir áreas que se superponen con otras"
943
944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:319
945msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
946msgstr ""
947"Por favor, seleccione al menos una vía cerrada, la cual se debe estar unida."
948
949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:326
950#, java-format
951msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
952msgstr "\"{0}\" no está cerrado y, por tanto, no se puede unir."
953
954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:339
955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
956#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:76
957msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
958msgid_plural ""
959"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
960msgstr[0] ""
961"La forma seleccionada tiene nodos fuera de la región de datos descargada."
962msgstr[1] ""
963"Las formas seleccionadas tienen nodos fuera de la región de datos descargada."
964
965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:342
966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
967#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
968msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
969msgstr "Esto puede llevar a un borrado accidental de nodos"
970
971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:343
972msgid "Are you really sure to continue?"
973msgstr "¿Realmente está seguro de continuar?"
974
975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:344
976#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:377
977msgid "Please abort if you are not sure"
978msgstr "Por favor aborte si no está seguro"
979
980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:361
981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:378
982msgid "No intersection found. Nothing was changed."
983msgstr "No se encontró ninguna intersección. Nada ha cambiado."
984
985#. revert changes
986#. FIXME: this is dirty hack
987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:384
988msgid "Reverting changes"
989msgstr "Revirtiendo cambios"
990
991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:436
992msgid "Removed duplicate nodes"
993msgstr "Nodos duplicados removidos"
994
995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:445
996msgid "Added node on all intersections"
997msgstr "Nodo añadido en todas las intersecciones"
998
999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:496
1000msgid "Assemble new polygons"
1001msgstr "Ensamblar nuevos polígonos"
1002
1003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:501
1004msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
1005msgstr "Eliminar formas que no son parte de un multipolígono interior"
1006
1007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:504
1008msgid "Joined overlapping areas"
1009msgstr "Fusionar áreas superpuestas"
1010
1011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:507
1012msgid ""
1013"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1014"verify no errors have been introduced."
1015msgstr ""
1016"Algunas de las vías forman que parte de relaciones han sido modificadas. Por "
1017"favor compruebe que errores no se han introducido."
1018
1019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:566
1020msgid "Fix tag conflicts"
1021msgstr "Arreglar conflictos de etiquetas"
1022
1023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:840
1024msgid "Split ways into fragments"
1025msgstr "Dividir vías en fragmentos"
1026
1027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1227
1028msgid "Sorry. Cannot handle multipolygon relations with multiple outer ways."
1029msgstr ""
1030"Lo sentimos. No se puede manejar relaciones multipolígono con múltiples "
1031"formas exteriores."
1032
1033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1237
1034msgid ""
1035"Sorry. Cannot handle way that is outer in multiple multipolygon relations."
1036msgstr ""
1037"Lo sentimos. No se puede manejar vías que son exteriores de relaciones "
1038"multipolígono múltiples."
1039
1040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1242
1041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1249
1042msgid ""
1043"Sorry. Cannot handle way that is both inner and outer in multipolygon "
1044"relations."
1045msgstr ""
1046"Lo sentimos. No se puede manejar vías que son a la vez interiores y "
1047"exteriores de relaciones multipolígono."
1048
1049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1254
1050msgid ""
1051"Sorry. Cannot handle way that is inner in multiple multipolygon relations."
1052msgstr ""
1053"Lo sentimos. No se puede manejar vías que son interiores de relaciones de "
1054"multipolígono múltiples."
1055
1056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1356
1057msgid "Removed Element from Relations"
1058msgstr "Eliminar elementos de las relaciones"
1059
1060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1426
1061msgid "Remove tags from inner ways"
1062msgstr "Eliminar etiquetas de vías internas"
1063
1064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1459
1065msgid "Join Areas Function"
1066msgstr "Función para la fusión de áreas"
1067
1068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:32
1070msgid "Join Node to Way"
1071msgstr "Unir nodo a la vía"
1072
1073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1074msgid "Join a node into the nearest way segments"
1075msgstr "Unir un nodo al segmento de vía más cercano"
1076
1077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:83
1078msgid "Join Node and Line"
1079msgstr "Unir nodo y línea"
1080
1081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1082msgid "No Shortcut"
1083msgstr "Sin acceso directo"
1084
1085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1086msgid "Jump To Position"
1087msgstr "Salta a la posición"
1088
1089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1090msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1091msgstr ""
1092"Abre una ventana de diálogo que permite desplazarse a una localización "
1093"especifica"
1094
1095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1096msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1097msgstr "Introduzca Lat/Lon para ir a la posición."
1098
1099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1100msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1101msgstr "También puede pegar una dirección URL desde www.openstreetmap.org"
1102
1103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:64
1105#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
1106#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1107msgid "Latitude"
1108msgstr "Latitud"
1109
1110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:67
1112#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
1113#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1114msgid "Longitude"
1115msgstr "Longitud"
1116
1117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1118msgid "Zoom (in metres)"
1119msgstr "Zoom (en metros)"
1120
1121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
1123#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
1124msgid "URL"
1125msgstr "URL"
1126
1127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1128msgid "Jump there"
1129msgstr "Ir allí"
1130
1131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1132msgid "Jump to Position"
1133msgstr "Salta a la posición"
1134
1135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1136msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1137msgstr "No se puede analizar Latitud, Longitud o Zoom. Por favor verifíquelo."
1138
1139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1140msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1141msgstr "Imposible analizar Lon/Lat"
1142
1143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1144msgid "Merge layer"
1145msgstr "Unir capa"
1146
1147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1148msgid "Merge the current layer into another layer"
1149msgstr "Transformar la capa actual en otra capa"
1150
1151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
1153msgid "Merge Nodes"
1154msgstr "Unir nodos"
1155
1156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1157msgid "Merge nodes into the oldest one."
1158msgstr "Convertir nodos en el más antiguo."
1159
1160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
1161msgid "Please select at least two nodes to merge."
1162msgstr "Por favor seleccione por lo menos dos nodos para unir."
1163
1164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:170
1165msgid "Abort Merging"
1166msgstr "Abortar fusión"
1167
1168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:172
1169msgid "Click to abort merging nodes"
1170msgstr "Clic para anular la fusión de nodos"
1171
1172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:179
1173#, java-format
1174msgid ""
1175"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1176msgstr ""
1177"No se puede fusionar los nodos: habría que eliminar la vía ''{0}'' la cual "
1178"todavía está en uso."
1179
1180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:280
1181#, java-format
1182msgid "Merge {0} nodes"
1183msgstr "Unir {0} nodos"
1184
1185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1187msgid "Merge selection"
1188msgstr "Unir la selección"
1189
1190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1191msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1192msgstr "Fusionar primitivos seleccionados actualmente en otra capa"
1193
1194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1197msgid "Mirror"
1198msgstr "Invertir"
1199
1200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1201msgid "Mirror selected nodes and ways."
1202msgstr "Invertir los nodos y vías seleccionadas"
1203
1204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1205msgid "Please select at least one node or way."
1206msgstr "Por favor, seleccione al menos un nodo o vía"
1207
1208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1209msgid "up"
1210msgstr "arriba"
1211
1212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1216#, java-format
1217msgid "Move objects {0}"
1218msgstr "Mover objetos {0}"
1219
1220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1221msgid "down"
1222msgstr "abajo"
1223
1224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1225msgid "left"
1226msgstr "Izquierda"
1227
1228#. dir == Direction.RIGHT) {
1229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1230msgid "right"
1231msgstr "derecha"
1232
1233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1234#, java-format
1235msgid "Move {0}"
1236msgstr "Mover {0}"
1237
1238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1239#, java-format
1240msgid "Moves Objects {0}"
1241msgstr "Mueve objetos {0}"
1242
1243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:243
1245msgid "Cannot move objects outside of the world."
1246msgstr "Imposible mover objetos fuera del mundo."
1247
1248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1250msgid "Move Node..."
1251msgstr "Mover nodo..."
1252
1253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1254msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1255msgstr "Editar latitud y longitud de un nodo."
1256
1257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1259msgid "New Layer"
1260msgstr "Nueva capa"
1261
1262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1263msgid "Create a new map layer."
1264msgstr "Crear una nueva capa de mapa"
1265
1266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1268msgid "Open..."
1269msgstr "Abrir..."
1270
1271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1272msgid "Open a file."
1273msgstr "Abrir un archivo."
1274
1275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1276msgid "Opening files"
1277msgstr "Abriendo archivos"
1278
1279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1280#, java-format
1281msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1282msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1283msgstr[0] ""
1284"No se puede abrir el archivo {0} con el importador de archivos \"{1}\""
1285msgstr[1] ""
1286"No se pueden abrir los archivos {0} con el importador de archivos \"{1}\""
1287
1288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:128
1289#, java-format
1290msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1291msgid_plural ""
1292"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1293msgstr[0] ""
1294"No se puede abrir un archivo {0} porque no se encontró un importador "
1295"adecuado."
1296msgstr[1] ""
1297"No se puede abrir archivos {0} porque no se encontró un importador adecuado."
1298
1299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:181
1300#, java-format
1301msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1302msgstr ""
1303"<html> Imposible abrir el directorio \"{0}\".<br>Porfavor selecciona un "
1304"archivo.</html>"
1305
1306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:182
1307msgid "Open file"
1308msgstr "Abrir archivo"
1309
1310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:236
1311msgid "Opening 1 file..."
1312msgstr "Abriendo 1 archivo..."
1313
1314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:238
1315#, java-format
1316msgid "Opening {0} file..."
1317msgid_plural "Opening {0} files..."
1318msgstr[0] "Abriendo {0} archivo..."
1319msgstr[1] "Abriendo {0} archivos..."
1320
1321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:246
1322#, java-format
1323msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1324msgstr "Opening file «{0}» ..."
1325
1326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1328msgid "Open Location..."
1329msgstr "Abrir dirección..."
1330
1331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1332msgid "Open an URL."
1333msgstr "Abrir una URL"
1334
1335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1336msgid "Enter URL to download:"
1337msgstr "Introduzca la URL a descargar"
1338
1339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1340msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1341msgstr "Introduzca una URL desde donde los datos deben ser descargados"
1342
1343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1344msgid "Download Location"
1345msgstr "Descargar ubicación"
1346
1347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1348msgid "Download URL"
1349msgstr "URL de descarga"
1350
1351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1352msgid "Start downloading data"
1353msgstr "Iniciar la descargar de datos"
1354
1355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1356msgid "Download Data"
1357msgstr "Descargar datos"
1358
1359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1360msgid ""
1361"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1362"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1363"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1364"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1365"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1366msgstr ""
1367"<h3>Cuando se elige una o más vías la forma se ajusta de tal manera en que "
1368"todos los ángulos son de 90 ó 180 grados.</h3>Puede añadir dos nodos a la "
1369"selección. Entonces se fija la dirección en función de esos dos nodos de "
1370"referencia. (Después puede deshacer el movimiento para algunos nodos:"
1371"<br>Elíjalos y pulse el atajo de Ortogonalizar / Deshacer. Por defecto éste "
1372"es Shift-Q.)"
1373
1374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1377msgid "Orthogonalize Shape"
1378msgstr "Ortogonalizar forma"
1379
1380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1381msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1382msgstr "Mueva los nodos tal que todos los ángulos sean 90 o 180 grados"
1383
1384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1386msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1387msgstr "Ortogonalizar forma / Deshacer"
1388
1389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1390msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1391msgstr "Deshacer ortogonalización para determinados nodos"
1392
1393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1394msgid "Orthogonalize / Undo"
1395msgstr "Ortogonalizar / Deshacer"
1396
1397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1398msgid ""
1399"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1400"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1401"action!"
1402msgstr ""
1403"Ortogonalizar forma / Deshacer\n"
1404"¡Por favor, seleccione los nodos que fueron movidos por la acción anterior "
1405"de Ortogonalizar forma!"
1406
1407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1408msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1409msgstr "Dehacer ortogonalizar forma"
1410
1411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1412msgid ""
1413"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1414"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1415"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1416msgstr ""
1417"<html>Está usando el proyecto EPSG:4326 el cual podría dar lugar<br> a "
1418"indeseables resultados cuando haga alineamientos rectangulares.<br>Cambie su "
1419"proyección para conseguir eliminar esta advertencia.<br>¿Desea continuar?</"
1420"html>"
1421
1422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1423msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1424msgstr "La selección debe consistir solo de nodos y formas"
1425
1426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1427msgid "Orthogonalize"
1428msgstr "Ortogonalizar"
1429
1430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1432msgid "Usage"
1433msgstr "Uso"
1434
1435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1436msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1437msgstr "Los elementos seleccionados no pueden ser ortogonalizados"
1438
1439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1440msgid ""
1441"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1442"orthogonalize them one by one.</html>"
1443msgstr ""
1444"<html>Por favor asegúrese de que todas las formas seleccionadas apunten en "
1445"una dirección similar<br> u ortogonalícelas una por una."
1446
1447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1448msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1449msgstr ""
1450"Por favor, seleccione formas con angulos de aproximadamente 90 y 180 grados"
1451
1452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1456#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:126
1457#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:398
1458#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1459msgid "Paste"
1460msgstr "Pegar"
1461
1462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1463msgid "Paste contents of paste buffer."
1464msgstr "Pegar los contenidos de la memoria de pegado"
1465
1466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1467msgid "Delete incomplete members?"
1468msgstr "¿Borrar los miembros incompletos?"
1469
1470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1471msgid "Paste without incomplete members"
1472msgstr "Pegar sin los miembros incompletos"
1473
1474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1475msgid ""
1476"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1477"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1478"incomplete primitives?"
1479msgstr ""
1480"Los datos copiados contienen primitivos incompletos. Al pegar se borrarán "
1481"los primitivos incompletos. ¿Desea pegar los datos sin los primitivos "
1482"incompletos?"
1483
1484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
1486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1580
1487msgid "Paste Tags"
1488msgstr "Pegar etiquetas"
1489
1490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1491msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1492msgstr ""
1493"Aplicar las etiquetas guardadas en la memoria de pegado a todos los "
1494"elementos seleccionados"
1495
1496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:255
1497#, java-format
1498msgid "Pasting {0} tag"
1499msgid_plural "Pasting {0} tags"
1500msgstr[0] "Pegando {0} etiqueta"
1501msgstr[1] "Pegando {0} etiquetas"
1502
1503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:256
1504#, java-format
1505msgid "to {0} primitive"
1506msgid_plural "to {0} primtives"
1507msgstr[0] "a {0} primitiva"
1508msgstr[1] "a {0} primitivas"
1509
1510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1511msgid "Preferences..."
1512msgstr "Preferencias..."
1513
1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1515msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1516msgstr "Abrir un diálogo de preferencias para las configuraciones globales."
1517
1518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1520#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1521msgid "Preferences"
1522msgstr "Preferencias"
1523
1524#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1526msgid "Purge..."
1527msgstr "Limpiar..."
1528
1529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1530msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1531msgstr "Olvidar objetos sin borrarlos en el servidor cuando se suban."
1532
1533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1535msgid "Purge"
1536msgstr "Limpiar"
1537
1538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1539msgid "Confirm Purging"
1540msgstr "Confirmar limpieza"
1541
1542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:191
1543msgid ""
1544"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1545"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1546"uploading."
1547msgstr ""
1548"Esta operación hace que JOSM olvide los objetos seleccionados.<br> Serán "
1549"removidos de la capa, pero <i>no</i> se borrarán<br>cuando se haga la subida "
1550"de datos al servidor"
1551
1552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:199
1553msgid ""
1554"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1555"selected objects:"
1556msgstr ""
1557"Los siguientes objetos dependientes se limpiarán<br>adicionalmente a los "
1558"elementos seleccionados:"
1559
1560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:230
1561msgid "Add to selection"
1562msgstr "Añadir a selección"
1563
1564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:244
1565msgid ""
1566"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1567"discarded.</html>"
1568msgstr ""
1569"Algunos objetos han sido modificados.<br> Proceda si va a descartar los "
1570"cambios.</html>"
1571
1572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:250
1573msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1574msgstr "Limpiar buffer de deshacer/rehacer"
1575
1576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
1579msgid "Redo"
1580msgstr "Rehacer"
1581
1582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1583msgid "Redo the last undone action."
1584msgstr "Restaurar la última acción deshecha"
1585
1586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:38
1587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:66
1588msgid "Rename layer"
1589msgstr "Cambiar nombre de la capa"
1590
1591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:48
1592msgid "Also rename the file"
1593msgstr "También renombrar el archivo"
1594
1595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1596#, java-format
1597msgid "Could not rename file ''{0}''"
1598msgstr "No se puede reombrar el archivo ''{0}''"
1599
1600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:95
1601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:329
1603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:372
1604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:401
1605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:412
1606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:435
1607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:448
1608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:170
1611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:331
1614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:948
1618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
1619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
1620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
1621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:228
1622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:676
1623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
1624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469
1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:210
1628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:753
1629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
1630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:112
1631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:830
1632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:840
1633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:64
1634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:78
1635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
1637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
1638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
1639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:468
1641#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:35
1642#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:685
1643#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:698
1644#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1105
1645#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
1646#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1358
1647#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1648#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1649#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1650#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1651#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1652#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1653#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:74
1654#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:969
1655#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1656#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1657#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:228
1658#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
1659#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
1660#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1661#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1662#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1663#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1664#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:284
1665#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1666#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:527
1667#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:677
1668msgid "Error"
1669msgstr "Error"
1670
1671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:54
1672msgid "Reverse way"
1673msgstr "Via Inversa"
1674
1675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
1677msgid "Reverse Ways"
1678msgstr "Invertir vías"
1679
1680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1681msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1682msgstr "Invertir el sentido de todas las vías seleccionadas."
1683
1684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:82
1685msgid "Please select at least one way."
1686msgstr "Por favor seleccione por lo menos una vía."
1687
1688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:101
1689msgid "Reverse ways"
1690msgstr "Invertir vías"
1691
1692#. Strings in JFileChooser
1693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:286
1697#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:145
1698#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:1340
1699#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:240
1700#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1406
1701#: build/specialmessages.java:65
1702msgid "Save"
1703msgstr "Guardar"
1704
1705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:285
1707msgid "Save the current data."
1708msgstr "Guardar los datos actuales."
1709
1710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1711#, java-format
1712msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1713msgstr "El archivo {0} existe. ¿Sobrescribir?"
1714
1715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1716msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1717msgstr "No se ecnotró exportador. Nada guardado."
1718
1719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1720msgid "Empty document"
1721msgstr "Documento vacío"
1722
1723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1724msgid "Save anyway"
1725msgstr "Guardar igualmente"
1726
1727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1728msgid "The document contains no data."
1729msgstr "El documento no contiene datos."
1730
1731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1732msgid "Conflicts"
1733msgstr "Conflictos"
1734
1735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1736msgid "Reject Conflicts and Save"
1737msgstr "Rechazar conflictos y guardar"
1738
1739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1740msgid ""
1741"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1742"if you rejected all. Continue?"
1743msgstr ""
1744"Existen conflictos sin resolver. Los conflictos no se guardarán ni se "
1745"gestionarán si rechazara todo. ¿Continuar?"
1746
1747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1748msgid "Save OSM file"
1749msgstr "Guardar el archivo OSM"
1750
1751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1752msgid "Save GPX file"
1753msgstr "Guardar el archivo GPX"
1754
1755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1756msgid "Save Layer"
1757msgstr "Guardar capa"
1758
1759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:301
1762msgid "Save As..."
1763msgstr "Guardar como..."
1764
1765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:300
1767msgid "Save the current data to a new file."
1768msgstr "Guardar los datos actuales en un nuevo archivo."
1769
1770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1772msgid "Select All"
1773msgstr "Seleccionar todo"
1774
1775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1776msgid ""
1777"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1778"objects too."
1779msgstr ""
1780"Seleccionar todos los objetos no borrados de la capa de datos. Esto también "
1781"selecciona los objetos incompletos."
1782
1783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1785msgid "Show Status Report"
1786msgstr "Mostrar informe de estado"
1787
1788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1789msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1790msgstr ""
1791"Mostrar informe de situación con información útil que se puede asociar a los "
1792"errores."
1793
1794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1795#, java-format
1796msgid "Help: {0}"
1797msgstr "Ayuda: : {0}"
1798
1799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1800msgid "Status Report"
1801msgstr "Informe de estado"
1802
1803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1804msgid "Copy to clipboard and close"
1805msgstr "Copiar al portapapeles y cerrar"
1806
1807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
1812#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/AddressEditDialog.java:62
1813#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:247
1814#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:1313
1815#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1382
1816msgid "Close"
1817msgstr "Cerrar"
1818
1819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1820msgid "Simplify Way"
1821msgstr "Simplificar vía"
1822
1823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1824msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1825msgstr "Eliminar nodos innecesarios de una vía."
1826
1827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1828#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:72
1829msgid "Yes, delete nodes"
1830msgstr "Sí, eliminar nodos"
1831
1832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1833#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:72
1834msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1835msgstr "Nodos borrados fuera de las regiones de datos descargados"
1836
1837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1838#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
1839#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:239
1840msgid "No, abort"
1841msgstr "No, abortar"
1842
1843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1845#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
1846#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91
1847msgid "Cancel operation"
1848msgstr "Cancelar operación"
1849
1850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1851#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
1852msgid "Do you want to delete them anyway?"
1853msgstr "¿Quiere borrarlos de todos modos?"
1854
1855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1856#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:78
1857msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1858msgstr "¿Borrar nodos fuera de las regiones de los datos?"
1859
1860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1861#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:85
1862msgid "Please select at least one way to simplify."
1863msgstr "Por favor, seleccione al menos una para simplificar."
1864
1865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
1869#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
1870msgid "Yes"
1871msgstr "Si"
1872
1873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1874#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
1875msgid "Simplify all selected ways"
1876msgstr "Simplificar todas las vías seleccionadas"
1877
1878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1879#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:92
1880#, java-format
1881msgid ""
1882"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1883msgstr ""
1884"La selección contienen {0} vías. ¿Está seguro de que quiere simplificarlas "
1885"todas?"
1886
1887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1888#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:92
1889msgid "Simplify ways?"
1890msgstr "¿Simplificar vías?"
1891
1892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1893#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:140
1894#, java-format
1895msgid "Simplify {0} way"
1896msgid_plural "Simplify {0} ways"
1897msgstr[0] "Simplificar {0} vía"
1898msgstr[1] "Simplificar {0} vías"
1899
1900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1901#, java-format
1902msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1903msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1904msgstr[0] "Vía simplificada (eliminado {0} nodo)"
1905msgstr[1] "Vía simplificada (eliminados {0} nodos)"
1906
1907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
1909msgid "Split Way"
1910msgstr "Separar vía"
1911
1912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1913msgid "Split a way at the selected node."
1914msgstr "Separar vía por el nodo seleccionado"
1915
1916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103
1917msgid ""
1918"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
1919msgstr ""
1920"La selección actual no puede usarse para división - no hay un nodo "
1921"seleccionado."
1922
1923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109
1924msgid "The selected nodes do not share the same way."
1925msgstr "Los nodos seleccionados no comparten la misma vía."
1926
1927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:131
1928msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1929msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1930msgstr[0] "El nodo seleccionado no está en medio de ninguna vía"
1931msgstr[1] "Los nodos seleccionados no están en medio de ninguna vía"
1932
1933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139
1934msgid ""
1935"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1936"way also."
1937msgid_plural ""
1938"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1939"way also."
1940msgstr[0] ""
1941"Hay más de una vía utilizando el nodo que ha seleccionado. Por favor "
1942"seleccione la vía también."
1943msgstr[1] ""
1944"Hay más de una vía utilizando los nodos que ha seleccionado. Por favor "
1945"seleccione la vía también."
1946
1947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:247
1948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:262
1949msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1950msgstr "Debe seleccionar dos o más nodos para dividir una vía circular."
1951
1952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
1953msgid ""
1954"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1955"middle of the way.)"
1956msgstr ""
1957"No se pueden dividir la vía por los nodos seleccionados. (Pista: seleccione "
1958"nodos de la mitad de la vía)."
1959
1960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:443
1961msgid ""
1962"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1963"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1964msgstr ""
1965"<html>Una parte basada en la relación de miembros fue copiada a todas las "
1966"rutas.<br>Debería verificar esto y corregirlo cuando sea necesario.</html>"
1967
1968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449
1969msgid ""
1970"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1971"this and correct it when necessary.</html>"
1972msgstr ""
1973"<html>Una relación de miembros fue copiada a todas las rutas.<br>Deberería "
1974"verificar y corregirlo cuando sea necesareo.</html>"
1975
1976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
1977#, java-format
1978msgid "Split way {0} into {1} parts"
1979msgstr "Dividir la vía {0} en {1} partes"
1980
1981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1983msgid "Toggle GPX Lines"
1984msgstr "Cambiar de estado las líneas GPX"
1985
1986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1987msgid "Draw lines between raw gps points."
1988msgstr "Dibujar lineas entre puntos obtenidos de los datos en bruto del GPS."
1989
1990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1991#, java-format
1992msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1993msgstr "Cambiar de estado el ajuste global ''{0}''."
1994
1995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1997msgid "UnGlue Ways"
1998msgstr "Despegar vías"
1999
2000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2001msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
2002msgstr "Duplicar nodos usados por varias vías."
2003
2004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
2005msgid "This node is not glued to anything else."
2006msgstr "Este nodo no está pegado a ninguna otra cosa."
2007
2008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
2009msgid "None of these nodes are glued to anything else."
2010msgstr "Ninguno de éstos nodos está pegado a ninguna otra cosa."
2011
2012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
2013msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
2014msgstr "Ninguno de los nodos de esta vía está pegado a ninguna otra cosa."
2015
2016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
2017msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
2018msgstr "La selección actual no se puede usar para despegar."
2019
2020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
2021msgid "Select either:"
2022msgstr "Selecione alguno:"
2023
2024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
2025msgid "* One tagged node, or"
2026msgstr "* Un nodo etiquetado, o"
2027
2028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
2029msgid "* One node that is used by more than one way, or"
2030msgstr "* Un nodo que sea usado por más de una vía, o"
2031
2032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
2033msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
2034msgstr "* Un nodo usado por más de una vía y una de esas vías, o"
2035
2036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
2037msgid ""
2038"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
2039msgstr "* Una vía que tenga un nodo o más usado por más de una vía, o"
2040
2041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
2042msgid ""
2043"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
2044msgstr "*Una vía y un nodo o más de sus nodos usados por más de una vía."
2045
2046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
2047msgid ""
2048"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
2049"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
2050"their\n"
2051"own copy and all nodes will be selected."
2052msgstr ""
2053"Nota: Si se selecciona una vía ésta recibirá copias actualizadas de los\n"
2054"nodos despegados y se seleccionarán los nuevos nodos. De lo contrario,\n"
2055"todas las vías obtendrán su propia copia y todos los nodos serán "
2056"seleccionados."
2057
2058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2059msgid "Unglued Node"
2060msgstr "Nodo despegado"
2061
2062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:370
2063#, java-format
2064msgid "Dupe into {0} nodes"
2065msgstr "Duplicado dentro de {0} nodos"
2066
2067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:393
2068#, java-format
2069msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2070msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2071msgstr[0] "Nodo {0} duplicado en los nodos {1}"
2072msgstr[1] "Nodos {0} duplicados en los nodos {1}"
2073
2074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373
2077#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:206
2078msgid "Undo"
2079msgstr "Deshacer"
2080
2081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2082msgid "Undo the last action."
2083msgstr "Deshacer la última acción"
2084
2085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2087msgid "Unselect All"
2088msgstr "Deseleccionar todo"
2089
2090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2091msgid "Unselect all objects."
2092msgstr "Deseleccionar todos los objetos"
2093
2094#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2095#. the correct group in
2096#. Add extra shortcut C-S-a
2097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2098msgid "Unselect All (Focus)"
2099msgstr "Deseleccionar todas (Foco)"
2100
2101#. Add extra shortcut ESCAPE
2102#.
2103#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2104#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2105#. * for now this is a reasonable approximation.
2106#.
2107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2108msgid "Unselect All (Escape)"
2109msgstr "Deseleccionar todos (Escape)"
2110
2111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2113msgid "Update data"
2114msgstr "Actualizar datos"
2115
2116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2117msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2118msgstr "Actualizar desde el servidor los objetos en la capa de datos activa."
2119
2120#. bounds defined? => use the bbox downloader
2121#.
2122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:858
2124#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2125#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:879
2126msgid "Download data"
2127msgstr "Descargar datos"
2128
2129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2131msgid "Update modified"
2132msgstr "Actualización modificada"
2133
2134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2135msgid ""
2136"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2137msgstr ""
2138"Actualiza desde el servidor los objectos actualmente modificados (vuelve a "
2139"descargar los datos)"
2140
2141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2142msgid "No current dataset found"
2143msgstr "Actualización de datos no encontrada"
2144
2145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2146#, java-format
2147msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2148msgstr ""
2149"No se ha encontrado ningún objeto con ID {0} en el conjunto de datos actual"
2150
2151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2153msgid "Update selection"
2154msgstr "Actualizar selección"
2155
2156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2157msgid ""
2158"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2159msgstr ""
2160"Actualizar los objetos actualmente seleccionados desde el servidor (re-"
2161"descarga de datos)"
2162
2163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2164msgid "There are no selected objects to update."
2165msgstr "No hay objetos seleccionados que actualizar."
2166
2167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2168msgid "Selection empty"
2169msgstr "Selección vacía"
2170
2171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2173msgid "Upload data"
2174msgstr "Subir datos"
2175
2176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2177msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2178msgstr ""
2179"Actualizar en el servidor todos los objetos en la capa de datos activa."
2180
2181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2182#, java-format
2183msgid ""
2184"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2185"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2186msgstr ""
2187"<html>Los datos a subir aparecen en conflictos no resueltos de la capa \"{0}"
2188"\". <br>Debe resolverlos primero.</html>"
2189
2190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2193msgid "No changes to upload."
2194msgstr "Ningún cambio que subir"
2195
2196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2197msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2198msgstr "Nada que subir. Consigue algunos datos primero."
2199
2200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2201msgid "Upload selection"
2202msgstr "Subir selección"
2203
2204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2205msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2206msgstr "Cargar todos los cambios en la selección actual al servidor de OSM."
2207
2208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2209msgid "Checking parents for deleted objects"
2210msgstr "Verificando padres para los objetos borrados"
2211
2212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2213#, java-format
2214msgid "Reading parents of ''{0}''"
2215msgstr "Leyendo padres de ''{0}''"
2216
2217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2218msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2219msgstr "Comprobando los padres suprimidos en el conjunto de datos locales"
2220
2221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2222msgid "Wireframe View"
2223msgstr "Vista de rejilla"
2224
2225#. no icon
2226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2227msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2228msgstr "Activar/desactivar la visualización del mapa únicamente como líneas"
2229
2230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2231msgid "Toggle Wireframe view"
2232msgstr "Interruptor de la vista de rejilla"
2233
2234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2237msgid "Zoom In"
2238msgstr "Acercar"
2239
2240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2242msgid "Zoom Out"
2243msgstr "Alejar"
2244
2245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2247msgctxt "audio"
2248msgid "Back"
2249msgstr "Retroceder"
2250
2251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2252msgctxt "audio"
2253msgid "Jump back."
2254msgstr "Atrás."
2255
2256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2263#, java-format
2264msgid "Audio: {0}"
2265msgstr "Audio: {0}"
2266
2267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2269msgctxt "audio"
2270msgid "Faster"
2271msgstr "Más rápido"
2272
2273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2274msgctxt "audio"
2275msgid "Faster Forward"
2276msgstr "Avance rápido"
2277
2278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2280msgctxt "audio"
2281msgid "Forward"
2282msgstr "Avanzar"
2283
2284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2285msgctxt "audio"
2286msgid "Jump forward"
2287msgstr "Salta hacia delante"
2288
2289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2291msgctxt "audio"
2292msgid "Next Marker"
2293msgstr "Marcador siguiente"
2294
2295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2296msgctxt "audio"
2297msgid "Play next marker."
2298msgstr "Reproducir marcador siguiente."
2299
2300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2302msgctxt "audio"
2303msgid "Play/Pause"
2304msgstr "Reproducción/Pausa"
2305
2306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2307msgid "Play/pause audio."
2308msgstr "Reproducir/pausar audio"
2309
2310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2312msgctxt "audio"
2313msgid "Previous Marker"
2314msgstr "Marcador anterior"
2315
2316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2317msgctxt "audio"
2318msgid "Play previous marker."
2319msgstr "Reproducir marcador anterior"
2320
2321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2323msgctxt "audio"
2324msgid "Slower"
2325msgstr "Más lento"
2326
2327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2328msgctxt "audio"
2329msgid "Slower Forward"
2330msgstr "Avance lento"
2331
2332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2333msgid "Downloading GPS data"
2334msgstr "Descargando datos GPS"
2335
2336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2337msgid "Downloaded GPX Data"
2338msgstr "Datos GPX descargados"
2339
2340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2341msgid "Downloading data"
2342msgstr "Descargando datos"
2343
2344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2345#, java-format
2346msgid ""
2347"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2348msgstr ""
2349"Ignorar excepción porque la descarga ha sido cancelada. La excepción fue: {0}"
2350
2351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2352msgid "No data found in this area."
2353msgstr "No se han encontrado datos para este area."
2354
2355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2356#, java-format
2357msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2358msgstr "Descargando {0} de {1} ({2} pendientes)"
2359
2360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2361msgid "Updating data"
2362msgstr "Actualizando datos"
2363
2364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2365msgid "Check on the server"
2366msgstr "Verificar en el servidor"
2367
2368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2369msgid ""
2370"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2371"server"
2372msgstr ""
2373"Clic para verificar si los objetos de su conjunto de datos locales están "
2374"borrados en el servidor"
2375
2376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2377#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
2378msgid "Ignore"
2379msgstr "Ignorar"
2380
2381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2382msgid "Click to abort and to resume editing"
2383msgstr "Haga clic para cancelar y reanudar la edición"
2384
2385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2386#, java-format
2387msgid ""
2388"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2389"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2390"report a conflict."
2391msgid_plural ""
2392"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2393"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2394"report a conflict."
2395msgstr[0] ""
2396"Hay {0} objeto en su conjunto de datos local que puede ser borrado en el "
2397"servidor. Si posteriormente trata de borrar o actualizar este, es probable "
2398"que el servidor informe de un conflicto."
2399msgstr[1] ""
2400"Hay {0} objetos en su conjunto de datos local que pueden ser borrados en el "
2401"servidor. Si posteriormente trata de borrar o actualizar este, es probable "
2402"que el servidor informe de un conflicto."
2403
2404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2405#, java-format
2406msgid ""
2407"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2408msgid_plural ""
2409"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2410msgstr[0] ""
2411"Haga clic <strong>{0}</strong> para verificar el estado de este objeto en el "
2412"servidor."
2413msgstr[1] ""
2414"Haga clic <strong>{0}</strong> para verificar el estado de estos objetos en "
2415"el servidor."
2416
2417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2418#, java-format
2419msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2420msgstr "Haga clic <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>"
2421
2422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2423msgid "Deleted or moved objects"
2424msgstr "Objetos movidos o eliminados"
2425
2426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2427#, java-format
2428msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2429msgstr "Los siguientes errores se produjeron durante la descarga masiva: {0}"
2430
2431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2433msgid "Errors during download"
2434msgstr "Errores durante la descarga"
2435
2436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2439#, java-format
2440msgid "There was {0} conflict during import."
2441msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2442msgstr[0] "Ocurrió {0} conflicto durante la importación."
2443msgstr[1] "Ocurrieron {0} conflictos durante la importación."
2444
2445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2446msgid "Conflict during download"
2447msgid_plural "Conflicts during download"
2448msgstr[0] "Conflicto durante la descarga."
2449msgstr[1] "Conflictos durante la descarga."
2450
2451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2452#, java-format
2453msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2454msgstr "({0}/{1}) Cargando padres del nodo {2}"
2455
2456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2457#, java-format
2458msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2459msgstr "({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}"
2460
2461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2462#, java-format
2463msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2464msgstr "({0}/{1}) Cargando padres de la relación {2}"
2465
2466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2467msgid "Error during download"
2468msgstr "Error durante la descarga"
2469
2470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2471msgid "Delete Mode"
2472msgstr "Modo de borrado"
2473
2474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2475msgid "Delete nodes or ways."
2476msgstr "Borrar nodos o vías."
2477
2478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:109
2482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2483#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
2484#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
2485#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2486#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2487#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2488#, java-format
2489msgid "Mode: {0}"
2490msgstr "Modo: {0}"
2491
2492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2493msgid ""
2494"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2495"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2496msgstr ""
2497"Clic para borrar. Con mayúscula: borrar segmento de vía. Con Alt: no borrar "
2498"los nodos sin usar al borrar una vía. Con Ctrl: borrar los objetos referidos."
2499
2500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2502msgid "Draw"
2503msgstr "Dibujar"
2504
2505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2506msgid "Draw nodes"
2507msgstr "Dibujar nodos"
2508
2509#. Add extra shortcut N
2510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2511msgid "Mode: Draw Focus"
2512msgstr "Modo: Dibujar foco"
2513
2514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360
2515msgid "Cannot add a node outside of the world."
2516msgstr "No se puede añadir un nodo fuera del mundo."
2517
2518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535
2519msgid "Add node"
2520msgstr "Añadir nodo"
2521
2522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537
2523msgid "Add node into way"
2524msgstr "Añadir nodo a la vía"
2525
2526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2527msgid "Connect existing way to node"
2528msgstr "Conectar la vía existente al nodo"
2529
2530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547
2531msgid "Add a new node to an existing way"
2532msgstr "Añadir un nodo nuevo a una vía existente"
2533
2534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549
2535msgid "Add node into way and connect"
2536msgstr "Añadir un nodo a la vía y conectar"
2537
2538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:942
2539msgid "Create new node."
2540msgstr "Crear un nodo nuevo."
2541
2542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:971
2544msgid "Select node under cursor."
2545msgstr "Seleccionar el nodo bajo el cursor."
2546
2547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949
2548#, java-format
2549msgid "Insert new node into way."
2550msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2551msgstr[0] "Insertar un nuevo nodo en la vía."
2552msgstr[1] "Insertar un nuevo nodo en {0} vías."
2553
2554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959
2555msgid "Start new way from last node."
2556msgstr "Comenzar una nueva vía desde el último nodo."
2557
2558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:961
2559msgid "Continue way from last node."
2560msgstr "Continuar la vía desde el último nodo."
2561
2562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:973
2563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:984
2564msgid "Finish drawing."
2565msgstr "Finalizar dibujo."
2566
2567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:107
2568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2569msgid "Extrude"
2570msgstr "Extruir"
2571
2572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:107
2573msgid "Create areas"
2574msgstr "Crear áreas"
2575
2576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:118
2577msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2578msgstr ""
2579"Mover un segmento a lo largo de su normal y luego soltar el botón del mouse."
2580
2581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:120
2582msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2583msgstr ""
2584"Dibujar un rectángulo del tamaño deseado, después soltar el botón del ratón."
2585
2586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:122
2587msgid ""
2588"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2589"its normal."
2590msgstr ""
2591"Arrastre un segmento de vía para hacer un rectángulo. Ctrl+arrastrar para "
2592"mover un segmento a lo largo de su normal."
2593
2594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:346
2595msgid "Extrude Way"
2596msgstr "Extruir vía"
2597
2598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2599msgid "Drag play head"
2600msgstr "Arrastrar para reproducir la cabecera"
2601
2602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2603msgid ""
2604"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2605"+release to synchronize audio at that point."
2606msgstr ""
2607"Desplace la flecha de reproducción y suéltela cerca de la traza para "
2608"reproducir audio desde ese punto; usa MAYUS+soltar para sincronizar el audio "
2609"en ese punto."
2610
2611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:108
2612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:109
2613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
2615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329
2617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
2619#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2620#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
2621msgid "Select"
2622msgstr "Seleccionar"
2623
2624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:108
2625msgid "Select, move and rotate objects"
2626msgstr "Seleccionar, mover y rotar objetos"
2627
2628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:205
2629#, java-format
2630msgid "Add and move a virtual new node to way"
2631msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2632msgstr[0] "Añadir y mover un nuevo nodo virtual a la vía."
2633msgstr[1] "Añadir y mover un nuevo nodo virtual a {0} vías."
2634
2635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:519
2636msgid "Move elements"
2637msgstr "Mover elementos"
2638
2639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:520
2640msgid "Move them"
2641msgstr "Moverlos"
2642
2643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:520
2644msgid "Undo move"
2645msgstr "Deshacer mover"
2646
2647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:522
2648#, java-format
2649msgid ""
2650"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2651"an error.\n"
2652"Really move them?"
2653msgstr ""
2654"Ha movido más de {0} elementos. El mover un número elevado de elementos es "
2655"frecuentemente un error.\n"
2656"¿Desea desplazarlos realmente?"
2657
2658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:676
2659msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2660msgstr ""
2661"Soltar el botón del ratón para seleccionar los objetos en el rectángulo."
2662
2663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:678
2664msgid ""
2665"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2666msgstr ""
2667"Soltar el botón del ratón para parar de moverse. Ctrl para unir con en nodo "
2668"más cercano."
2669
2670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:680
2671msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2672msgstr "Soltar el botón del ratón para parar de rotar."
2673
2674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:682
2675msgid ""
2676"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2677"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2678msgstr ""
2679"Mover objetos arrastrando; Mayúsculas para añadir a la selección (Ctrl para "
2680"alternar); Shift-Ctrl para rotar lo seleccionado, o cambiar la selección"
2681
2682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2684msgid "Zoom"
2685msgstr "Zoom"
2686
2687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2688msgid "Zoom and move map"
2689msgstr "Alejar/acercar y mover mapa"
2690
2691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:71
2692msgid ""
2693"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2694"move zoom with right button"
2695msgstr ""
2696"Zoom arrastrando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, "
2697"abajo, derecha; mover el zoom con el botón derecho"
2698
2699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2700msgid "<not>"
2701msgstr "<no>"
2702
2703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2704msgid "<or>"
2705msgstr "<o>"
2706
2707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2708msgid "<left parent>"
2709msgstr "<padre izquierdo>"
2710
2711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2712msgid "<right parent>"
2713msgstr "<padre derecho>"
2714
2715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2716msgid "<colon>"
2717msgstr "<dos puntos>"
2718
2719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2720msgid "<equals>"
2721msgstr "<igual a>"
2722
2723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2724msgid "<key>"
2725msgstr "<llave>"
2726
2727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2728msgid "<question mark>"
2729msgstr "<signo de interrogacion>"
2730
2731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2732msgid "<end-of-file>"
2733msgstr "<final-del-archivo>"
2734
2735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2737msgid "Search..."
2738msgstr "Buscar ..."
2739
2740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2741msgid "Search for objects."
2742msgstr "Búsqueda de objetos."
2743
2744#. -- prepare the combo box with the search expressions
2745#.
2746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2747msgid "Please enter a filter string."
2748msgstr "Por favor, introduce una cadena de caracteres como filtro"
2749
2750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2751msgid "Please enter a search string."
2752msgstr "Por favor, introduzca una cadena de búsqueda."
2753
2754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:142
2755msgid "Enter the search expression"
2756msgstr "Introduzca la expresión de búsqueda"
2757
2758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
2759msgid "replace selection"
2760msgstr "reemplazar selección"
2761
2762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:151
2763msgid "add to selection"
2764msgstr "añadir a la selección"
2765
2766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2767msgid "remove from selection"
2768msgstr "eliminar de la selección"
2769
2770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2771msgid "find in selection"
2772msgstr "encontrar en la selección"
2773
2774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:160
2775msgid "case sensitive"
2776msgstr "distinguir mayúsculas"
2777
2778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
2779msgid "all objects"
2780msgstr "todos los objetos"
2781
2782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
2783msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
2784msgstr "Incluir en la búsqueda además objetos incompletos o eliminados"
2785
2786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2787msgid "regular expression"
2788msgstr "expresión regular"
2789
2790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2791msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2792msgstr "<b>Calle Mayor</b> - ''Calle'' y ''Mayor'' en cualquier clave o valor."
2793
2794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2795msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2796msgstr "<b>\"Calle Mayor\"</b> - ''Calle Mayor'' en cualquier clave o nombre."
2797
2798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2799msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2800msgstr "<b>name:May</b> - ''May'' en cualquier parte del nombre."
2801
2802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2803msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2804msgstr "<b>type=route</b> - clave ''type'' con el valor exacto ''route''."
2805
2806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2807msgid ""
2808"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2809"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2810msgstr ""
2811"<b>type=*</b> - clave ''type'' con cualquier valor. Probar también "
2812"<b>*=valor</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2813
2814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2815msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2816msgstr "<b>-name:May</b> - sin ''May'' en el nombre."
2817
2818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2819msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2820msgstr "<b>¿sentido único?</b> - oneway=yes, true, 1 o on"
2821
2822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2823msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2824msgstr "<b>foot:</b> - cualquier valor presente en clave=foot"
2825
2826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2827msgid "<u>Special targets:</u>"
2828msgstr "<u>Búsquedas especiales:</u>"
2829
2830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2831msgid ""
2832"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2833msgstr ""
2834"<b>type:</b> - tipo de objeto: nodo, vía, relación (<b>node</b>, <b>way</b>, "
2835"<b>relation</b>)"
2836
2837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2838msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2839msgstr ""
2840"<b>user:</b>... - todos los objetos modificados por un determinado usuario"
2841
2842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2843msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2844msgstr ""
2845"<b>usuario:anónimo</b> - todos los objetos modificados por usuarios anónimos"
2846
2847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2848msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2849msgstr "<b>id:</b>... - objecto con el ID indicado (0 para los objetos nuevos)"
2850
2851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2852msgid ""
2853"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2854"assigned version)"
2855msgstr ""
2856"<b>versión:</b>... - objeto con la versión dada (0 objetos sin una versión "
2857"asignada)"
2858
2859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2860msgid ""
2861"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2862"assigned changeset)"
2863msgstr ""
2864"<b>conjunto de cambios:</b>... - objeto con el identificador del conjunto de "
2865"cambios dado (0 objetos sin un conjunto de cambios asignado)"
2866
2867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2868msgid ""
2869"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2870"min-max)"
2871msgstr ""
2872"<b>nodos:</b>... - objeto con el número de nodos dado (nodos: conteo o nodos:"
2873"min-max)"
2874
2875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2876msgid ""
2877"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2878"max)"
2879msgstr ""
2880"<b>tags:</b>... - objeto con un número dado de etiquetas (tags:total o tags:"
2881"min-max)"
2882
2883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2884msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
2885msgstr "<b>rol:</b>... - objecto con un rol dado en una relación"
2886
2887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2888msgid ""
2889"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2890"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2891msgstr ""
2892"<b>marca de tiempo («timestamp»):</b>... - objetos con esta marca de tiempo "
2893"(<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2894
2895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2896msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2897msgstr "<b>modified</b> - todos los objetos modificados"
2898
2899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2900msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2901msgstr "<b>selected</b> - todos los objetos seleccionados"
2902
2903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2904msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2905msgstr "<b>incomplete</b> - todos los objetos incompletos"
2906
2907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2908msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2909msgstr "<b>untagged</b> - todos los objetos sin etiquetar"
2910
2911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2912msgid ""
2913"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2914msgstr ""
2915"<b>child <i>expr</i></b> - todos los hijos de todos los objetos que cumplan "
2916"la expresión"
2917
2918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2919msgid ""
2920"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2921msgstr ""
2922"<b>parent <i>expr</i></b> - todos los padres de todos los objetos que "
2923"cumplan la expresión"
2924
2925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2926msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2927msgstr ""
2928"Usar <b>|</b> o <b>OR</b> para realizar búsquedas combinadas con el operador "
2929"lógico O (disyunción)"
2930
2931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2932msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2933msgstr ""
2934"Usar <b>\"</b> para entrecomillar las operaciones (p.e. si una llave "
2935"contiene <b>:</b>)"
2936
2937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2938msgid ""
2939"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2940"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2941msgstr ""
2942"Dentro de comillas los carácteres <b>\"</b> y <b>\\</b> necesitan ser "
2943"escapados precediéndolos con <b>\\</b> (p. ej. <b>\\\"</b> y <b>\\\\</b>)."
2944
2945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
2946msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2947msgstr "Usar <b>(</b> y <b>)</b> para agrupar expresiones"
2948
2949#. Strings in JFileChooser
2950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
2952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
2953#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2954#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2955#: build/specialmessages.java:47
2956msgid "Filter"
2957msgstr "Filtrar"
2958
2959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:303
2961msgid "Search"
2962msgstr "Buscar"
2963
2964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2965msgid "Submit filter"
2966msgstr "Enviar filtro"
2967
2968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2969msgid "Start Search"
2970msgstr "Iniciar búsqueda"
2971
2972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:231
2973#, java-format
2974msgid ""
2975"Search expression is not valid: \n"
2976"\n"
2977" {0}"
2978msgstr ""
2979"Expresión inválida de búsqueda: \n"
2980" {0}"
2981
2982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:232
2983msgid "Invalid search expression"
2984msgstr "Expresión inválida de búsqueda"
2985
2986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:408
2987#, java-format
2988msgid "No match found for ''{0}''"
2989msgstr "No se encontraron coincidencias para \"{0}\""
2990
2991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
2992#, java-format
2993msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2994msgstr "No se ha añadido nada a la selección al buscar \"{0}\""
2995
2996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
2997#, java-format
2998msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2999msgstr "No se ha quitado nada de la selección al buscar \"{0}\""
3000
3001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
3002#, java-format
3003msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
3004msgstr "No se ha encontrado nada en la selección buscando por ''{0}''"
3005
3006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:424
3007#, java-format
3008msgid "Found {0} matches"
3009msgstr "Se han encontrado {0} coincidencias"
3010
3011#. case sensitive
3012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:457
3013msgctxt "search"
3014msgid "CS"
3015msgstr "Mayúsculas y Minúsculas"
3016
3017#. case insensitive
3018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:458
3019msgctxt "search"
3020msgid "CI"
3021msgstr "CI"
3022
3023#. regex search
3024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
3025msgctxt "search"
3026msgid "RX"
3027msgstr "Recepción (RX)"
3028
3029#. all elements
3030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
3031msgctxt "search"
3032msgid "A"
3033msgstr "A"
3034
3035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
3036#, java-format
3037msgid ""
3038"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
3039"\n"
3040"{2}"
3041msgstr ""
3042"La expresión regular \"{0}\" presenta un error en la posición {1}, error "
3043"completo:\n"
3044"\n"
3045"{2}"
3046
3047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:51
3048#, java-format
3049msgid ""
3050"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
3051"\n"
3052"{1}"
3053msgstr ""
3054"La expresión regular \"{0}\" tuvo un error de análisis sintáctico, error "
3055"completo:\n"
3056"\n"
3057"{1}"
3058
3059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
3060msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3061msgstr ""
3062"La clave no puede estar vacía cuando se usa el operador de etiqueta. Ejemplo "
3063"de uso: clave=valor"
3064
3065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:449
3066#, java-format
3067msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3068msgstr ""
3069"Tipo de primitivo desconocido: {0}. Los valores permitidos son nodo, vía o "
3070"relación"
3071
3072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:631
3073#, java-format
3074msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3075msgstr "Elemento no esperado. Se esperaba {0} pero se encontró {1}"
3076
3077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:646
3078#, java-format
3079msgid "Unexpected token: {0}"
3080msgstr "Credencial de autentificación inexperada: {0}"
3081
3082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:657
3083msgid "Missing parameter for OR"
3084msgstr "Falta un parámetro para el 'OR'"
3085
3086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:682
3087msgid "Missing operator for NOT"
3088msgstr "Falta un para para el 'NOT'"
3089
3090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:689
3091msgid "Primitive id expected"
3092msgstr "Se esparaba la primitiva id."
3093
3094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:691
3095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:694
3096msgid "Range of numbers expected"
3097msgstr "Se esperaba un rango de números"
3098
3099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:697
3100msgid "Changeset id expected"
3101msgstr "Se esperaba un conjunto de cambios"
3102
3103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:699
3104msgid "Version expected"
3105msgstr "Se esperaba una versión"
3106
3107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
3108#, java-format
3109msgid ""
3110"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3111msgstr ""
3112"Aviso: se ha recortado automáticamente el valor del atributo ''{0}'' en el "
3113"objeto borrado {1}"
3114
3115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
3116#, java-format
3117msgid ""
3118"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3119"length {2}. Values length is {3}."
3120msgstr ""
3121"La longitud del valor para la etiqueta ''{0}'' en el objeto {1} supera la "
3122"longitud máxima permitida {2}. La longitud es {3}."
3123
3124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
3125msgid "Precondition Violation"
3126msgstr "Violación de la condición previa"
3127
3128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
3129#, java-format
3130msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3131msgstr "{0} nodos en vía {1} supera el máximo número permitido de nodos {2}"
3132
3133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
3134msgid "API Capabilities Violation"
3135msgstr "Violación de la capacidades del API"
3136
3137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3138msgid "Cyclic dependency between relations:"
3139msgstr "Dependencia de ciclismo entre las relaciones:"
3140
3141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3142#, java-format
3143msgid ""
3144"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3145"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3146"dependency.</html>"
3147msgstr ""
3148"<html>Las relaciones {0} son cíclicas (cada una se refiere a la otra)"
3149"<br>JOSM no puede subirlas al servidor. Por favor: edite las relaciones y "
3150"elimine la dependencia cíclica.</html>"
3151
3152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3153msgid "Relation ..."
3154msgstr "Relación..."
3155
3156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3157msgid "... refers to relation"
3158msgstr "... se refiere a la relación"
3159
3160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3161msgid "Cycling dependencies"
3162msgstr "Dependencias de ciclismo"
3163
3164#. Strings in JFileChooser
3165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
3166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
3167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
3168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:232
3169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1234
3170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
3171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:350
3172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
3173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
3174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
3175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
3176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
3177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
3178#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:323
3179#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
3180#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:27
3181#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
3182#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
3183#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
3184#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
3185#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
3186#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
3187#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
3188#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
3189#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
3190#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:128
3191#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
3192#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
3193#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
3194#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
3195#: build/specialmessages.java:58
3196msgid "OK"
3197msgstr "Aceptar"
3198
3199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3200#, java-format
3201msgid "Add node {0}"
3202msgstr "Añadir nodo {0}"
3203
3204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3205#, java-format
3206msgid "Add way {0}"
3207msgstr "Añadir vía {0}"
3208
3209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3210#, java-format
3211msgid "Add relation {0}"
3212msgstr "Añadir relación {0}"
3213
3214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:64
3215#, java-format
3216msgid "Added {0} object"
3217msgid_plural "Added {0} objects"
3218msgstr[0] "Añadido {0} objeto"
3219msgstr[1] "Añadidos {0} objetos"
3220
3221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3222#, java-format
3223msgid "Change node {0}"
3224msgstr "cambier nodo {0}"
3225
3226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3227#, java-format
3228msgid "Change way {0}"
3229msgstr "Cambiar vía {0}"
3230
3231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3232#, java-format
3233msgid "Change relation {0}"
3234msgstr "Cambiar relación {0}"
3235
3236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3237#, java-format
3238msgid "Changed nodes of {0}"
3239msgstr "Nodos cambiados de {0}"
3240
3241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3242#, java-format
3243msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3244msgstr "Eliminar \"{0}\" por nodo ''{1}''"
3245
3246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3247#, java-format
3248msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3249msgstr "Eliminar \"{0}\" para vía ''{1}''"
3250
3251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3252#, java-format
3253msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3254msgstr "Eliminar \"{0}\" para la relación ''{1}''"
3255
3256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3257#, java-format
3258msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3259msgstr "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3260
3261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3262#, java-format
3263msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3264msgstr "Fijar {0}={1} para la vía ''{2}''"
3265
3266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3267#, java-format
3268msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3269msgstr "Fijar {0}={1} para la relación ''{2}''"
3270
3271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3272#, java-format
3273msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3274msgstr "Eliminar \"{0}\" para {1} objetos"
3275
3276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3277#, java-format
3278msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3279msgstr "Establecer {0}={1} para {2} objetos"
3280
3281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3282#, java-format
3283msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3284msgstr "Modificar la función del miembro de la relación para {0} {1}"
3285
3286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3287#, java-format
3288msgid ""
3289"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3290"conflict cannot be added.</html>"
3291msgstr ""
3292"<html>La capa ''{0}'' ya tiene un conflicto con la primitiva <br>''{1}''."
3293"<br>Este conflicto no puede ser añadido.</html>"
3294
3295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1191
3297msgid "Double conflict"
3298msgstr "Doble conflicto"
3299
3300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3301#, java-format
3302msgid ""
3303"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3304"primitive ''{1}''."
3305msgstr ""
3306"Atención: La capa ''{0}'' ya no existe. No se puede eliminar el conflicto "
3307"para la primitiva ''{1}''."
3308
3309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3310#, java-format
3311msgid "Add conflict for ''{0}''"
3312msgstr "Añadir conflicto para ''{0}''"
3313
3314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3317#, java-format
3318msgid ""
3319"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3320msgstr ""
3321"No se puede deshacer la orden ''{0}'' porque la capa \"{1}'' ya no está "
3322"presente"
3323
3324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3325#, java-format
3326msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3327msgstr "Resolver los conflictos en las coordenadas en {0}"
3328
3329#. should not happen
3330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3332msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3333msgstr "no se puede resolver los conflictos pendientes"
3334
3335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3337msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3338msgstr ""
3339"Se requiere al menos un objeto para borrar, no se ha seleccionado ninguno"
3340
3341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3342#, java-format
3343msgid "Delete node {0}"
3344msgstr "Eliminar nodo {0}"
3345
3346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3347#, java-format
3348msgid "Delete way {0}"
3349msgstr "Eliminar forma {0}"
3350
3351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3352#, java-format
3353msgid "Delete relation {0}"
3354msgstr "Eliminar relación {0}"
3355
3356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3357#, java-format
3358msgid "Delete {0} object"
3359msgid_plural "Delete {0} objects"
3360msgstr[0] "Eliminar {0} objeto"
3361msgstr[1] "Eliminar {0} objetos"
3362
3363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3364#, java-format
3365msgid "Delete {0} node"
3366msgid_plural "Delete {0} nodes"
3367msgstr[0] "Eliminar {0} nodo"
3368msgstr[1] "Eliminar {0} nodos"
3369
3370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3371#, java-format
3372msgid "Delete {0} way"
3373msgid_plural "Delete {0} ways"
3374msgstr[0] "Eliminar {0} vía"
3375msgstr[1] "Eliminar {0} vías"
3376
3377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3378#, java-format
3379msgid "Delete {0} relation"
3380msgid_plural "Delete {0} relations"
3381msgstr[0] "Eliminar {0} relación"
3382msgstr[1] "Eliminar {0} relaciones"
3383
3384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3385#, java-format
3386msgid "Deleted ''{0}''"
3387msgstr "''{0}'' eliminado"
3388
3389#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3390#. connection.
3391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3392#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:347
3393msgid ""
3394"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3395"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3396"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3397msgstr ""
3398"Está a punto de borrar nodos fuera del área que se ha descargado.<br>Esto "
3399"puede causar problemas ya que otros objetos (que no puede ver) pueden estar "
3400"usándolos.<br>¿Esta seguro que quiere borrarlo?"
3401
3402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3404#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:356
3405msgid "Delete confirmation"
3406msgstr "Confirmación antes de borrar"
3407
3408#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3409#. connection.
3410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3411msgid ""
3412"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3413"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3414msgstr ""
3415"Va a borrar objetos incompletos.<br> Esto causará problemas porque no ve el "
3416"objeto real.<br>Desea borrarlos realmente?"
3417
3418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3419#, java-format
3420msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3421msgstr "Resolver los conflictos en el estado de borrado en {0}"
3422
3423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3424#, java-format
3425msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3426msgstr "Establecer la bandera «modificada» para el nodo {0}"
3427
3428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3429#, java-format
3430msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3431msgstr "Establecer la bandera «modificada» para la forma {0}"
3432
3433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3434#, java-format
3435msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3436msgstr "Establecer la bandera «modificada» para la relación {0}"
3437
3438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:130
3439#, java-format
3440msgid "Move {0} node"
3441msgid_plural "Move {0} nodes"
3442msgstr[0] "Mover {0} nodo"
3443msgstr[1] "Mover {0} nodos"
3444
3445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:255
3446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3447#, java-format
3448msgid "Purged {0} object"
3449msgid_plural "Purged {0} objects"
3450msgstr[0] "Purgado {0} objeto"
3451msgstr[1] "Purgados {0} objetos"
3452
3453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3455#, java-format
3456msgid "Purged object ''{0}''"
3457msgstr "Limpiado objeto ''{0}''"
3458
3459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3460#, java-format
3461msgid ""
3462"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3463"{1}"
3464msgstr ""
3465"Advertencia: Purgando vía {0} porque se redujo el número de nodos por "
3466"debajo de 2. El actual es {1}"
3467
3468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3469#, java-format
3470msgid "Removing reference from relation {0}"
3471msgstr "Eliminando referencia de la relación {0}"
3472
3473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3474#, java-format
3475msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3476msgstr "Resolver conflictos en la lista de miembros de la relación {0}"
3477
3478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:139
3479#, java-format
3480msgid "Rotate {0} node"
3481msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3482msgstr[0] "Rotar {0} nodo"
3483msgstr[1] "Rotar {0} nodos"
3484
3485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3486msgid "Sequence"
3487msgstr "Secuencia"
3488
3489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3490#, java-format
3491msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3492msgstr "Resolver {0} conflictos de etiquetado en el nodo {1}"
3493
3494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3495#, java-format
3496msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3497msgstr "Resolver {0} conflictos de etiquetado en la vía {1}"
3498
3499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3500#, java-format
3501msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3502msgstr "Resolver {0} conflictos de etiquetado en la relación {1}"
3503
3504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3505#, java-format
3506msgid "Undelete {0} primitive"
3507msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3508msgstr[0] "Restaurar {0} primitiva"
3509msgstr[1] "Restaurar {0} primitivas"
3510
3511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3512#, java-format
3513msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3514msgstr "Resolver conflicto de versión para el nodo {0}"
3515
3516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3517#, java-format
3518msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3519msgstr "Resolver conflicto de versión para la forma {0}"
3520
3521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3522#, java-format
3523msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3524msgstr "Resolver conflicto de versión para la relación {0}"
3525
3526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3527#, java-format
3528msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3529msgstr "Resolver conflictos en la lista de nodos de la vía {0}"
3530
3531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3532#, java-format
3533msgid "Main dataset does not include node {0}"
3534msgstr "El conjunto de datos principal no incluye el nodo {0}"
3535
3536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3537msgid "Apply?"
3538msgstr "¿Aplicar?"
3539
3540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3541msgid ""
3542"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3543"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3544msgstr ""
3545"Al modificar el sentido de esta vía se sugieren los siguientes cambios en "
3546"las propiedades de la vía y sus nodos con el fin de mantener la consistencia "
3547"de los datos."
3548
3549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3550msgid "Relation"
3551msgstr "Relación"
3552
3553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3554msgid "Old role"
3555msgstr "Función antigua"
3556
3557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3558msgid "New role"
3559msgstr "Función nueva"
3560
3561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3562msgid "Old key"
3563msgstr "Clave antigua"
3564
3565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3566msgid "Old value"
3567msgstr "Valor anterior"
3568
3569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3570msgid "New key"
3571msgstr "Clave nueva"
3572
3573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3574msgid "New value"
3575msgstr "Nuevo valor"
3576
3577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3578msgid "Apply selected changes"
3579msgstr "Aplicar los cambios seleccionados"
3580
3581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3582msgid "Do not apply changes"
3583msgstr "No aplicar cambios"
3584
3585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3586msgid "Please select which property changes you want to apply."
3587msgstr "Por favor, seleccione qué cambios de propiedades desea aplicar."
3588
3589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3590msgid "Properties of "
3591msgstr "Propiedades de "
3592
3593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
3594msgid "Roles in relations referring to"
3595msgstr "Funciones en la relaciones referidas a"
3596
3597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
3598msgid "Automatic tag correction"
3599msgstr "Correción automática de etiquetas"
3600
3601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:73
3602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:77
3603#, java-format
3604msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
3605msgstr ""
3606"No se puede crear el directorio {0}. Se deshabilitará el guardado automático."
3607
3608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:139
3609#, java-format
3610msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
3611msgstr "Imposible crear el archivo {0}, se utilizará otro nombre de archivo"
3612
3613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:144
3614#, java-format
3615msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
3616msgstr "IOError creando el archivo. No se guardará automáticamente: {0}"
3617
3618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:166
3619#, java-format
3620msgid "Unable to delete old backup file {0}"
3621msgstr "No se pudo borrar el anterior archivo de copia de seguridad {0}"
3622
3623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:229
3624#, java-format
3625msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
3626msgstr ""
3627"Se produjo un error al crear la copia de seguridad de la capa eliminada: {0}"
3628
3629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:271
3630#, java-format
3631msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
3632msgstr "No se pudieron leer los datos osm salvados automáticamente ({0}) - {1}"
3633
3634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3637#, java-format
3638msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3639msgstr "Valor de latitud ilegal \"{0}\""
3640
3641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3642#, java-format
3643msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3644msgstr "Valor de longitud ilegal \"{0}\""
3645
3646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:280
3647#, java-format
3648msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3649msgstr "Atención: fallo al almacenar las preferencias en \"{0}\"."
3650
3651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:385
3652#, java-format
3653msgid "Malformed config file at lines {0}"
3654msgstr "Archivo de configuración malformado en las lineas {0}"
3655
3656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:397
3657#, java-format
3658msgid ""
3659"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3660"not a directory."
3661msgstr ""
3662"Aviso: Error al inicializar las preferencias. El directorio de las "
3663"preferencias ''{0}'' no es un directorio."
3664
3665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:400
3666#, java-format
3667msgid ""
3668"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3669"not a directory.</html>"
3670msgstr ""
3671"<html>Error al inicializar las preferencias.<br>El directorio de las "
3672"preferencias ''{0}'' no es un directorio.</html>"
3673
3674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:408
3675#, java-format
3676msgid ""
3677"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3678"preference directory: {0}"
3679msgstr ""
3680"Aviso: Error al inicializar las preferencias. Error al crear el directorio "
3681"de preferencias desaparecido: {0}"
3682
3683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:411
3684#, java-format
3685msgid ""
3686"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3687"preference directory: {0}</html>"
3688msgstr ""
3689"<html>Error al inicializar las preferencias. <br> Error al crear el "
3690"directorio de preferencias desaparecido: {0}.</html>"
3691
3692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:422
3693#, java-format
3694msgid ""
3695"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3696msgstr ""
3697"Aviso: Falta el archivo de preferencias ''{0}''. Creando un archivo de "
3698"preferencias por defecto."
3699
3700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:426
3701#, java-format
3702msgid ""
3703"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3704"file."
3705msgstr ""
3706"Aviso: Reemplazando el archivo de preferencias ''{0}'' existente por el "
3707"archivo por defecto."
3708
3709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:434
3710#, java-format
3711msgid ""
3712"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3713"to default: {0}</html>"
3714msgstr ""
3715"<html>Error al inicializar las preferencias. <br> Error al reiniciar el "
3716"archivo de preferencias por defecto:{0}.</html>"
3717
3718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:447
3719#, java-format
3720msgid ""
3721"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3722"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3723msgstr ""
3724"<html>El archivo de preferencias contiene errores.<br> Realizando una copia "
3725"de seguridad en <br>{0}<br> y creando un nuevo archivo de preferencias por "
3726"defecto.</html>"
3727
3728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:457
3729#, java-format
3730msgid ""
3731"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3732"default: {0}"
3733msgstr ""
3734"Aviso: Error al inicializar las preferencias. Fallo al reiniciar el archivo "
3735"de preferencias por defecto. {0}."
3736
3737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3738#, java-format
3739msgid "Preferences stored on {0}"
3740msgstr "Preferencias guardadas en {0}"
3741
3742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3743#, java-format
3744msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3745msgstr "No se han podido subir las preferencias. Ya que: {0}"
3746
3747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3748msgid "Could not load preferences from server."
3749msgstr "No se han podido cargar las preferencias desde el servidor."
3750
3751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3752#, java-format
3753msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3754msgstr "Fallo al cargar el recurso \"{0}\", el error es: {1}."
3755
3756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3758msgid "UNKNOWN"
3759msgstr "DESCONOCIDO"
3760
3761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3762#, java-format
3763msgid ""
3764"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3765msgstr ""
3766"Atención: Número de versión de JOSM inesperado en el fichero de revisión, el "
3767"valor es ''{0}''"
3768
3769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3770msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3771msgstr "ATENCIÓN: falta el archivo de revisión ''/REVISIÓN''"
3772
3773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3774#, java-format
3775msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3776msgstr "Ya se ha registrado un conflicto para la primitiva «{0}»."
3777
3778#. *
3779#. * the decimal format 999.999
3780#.
3781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3782msgid "Decimal Degrees"
3783msgstr "Grados decimales"
3784
3785#. *
3786#. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec
3787#.
3788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3789msgid "deg° min'' sec\""
3790msgstr "gradº min' seg''"
3791
3792#. *
3793#. * the nautical format
3794#.
3795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3796msgid "deg° min'' (Nautical)"
3797msgstr "gradº min' (Nautica)"
3798
3799#. *
3800#. * coordinates East/North
3801#.
3802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
3803msgid "Projected Coordinates"
3804msgstr "Coordenadas proyectadas"
3805
3806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101
3807msgctxt "compass"
3808msgid "S"
3809msgstr "S"
3810
3811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
3812msgctxt "compass"
3813msgid "N"
3814msgstr "N"
3815
3816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:117
3817msgctxt "compass"
3818msgid "W"
3819msgstr "O"
3820
3821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
3822msgctxt "compass"
3823msgid "E"
3824msgstr "E"
3825
3826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:290
3827#, java-format
3828msgid ""
3829"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3830msgstr ""
3831"No se puede agregar la primitiva {0} al conjunto de datos porque ya está "
3832"incluida"
3833
3834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:698
3835#, java-format
3836msgid ""
3837"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3838"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3839"error, it should be safe to continue in your work."
3840msgstr ""
3841"JOSM esperaba encontrar la primitiva [{0} {1}] en el conjunto de datos pero "
3842"no fue así. Por favor, informe de ello en http://josm.openstreetmap.de. Este "
3843"no es un error crítico, puede continuar con su trabajo de manera segura."
3844
3845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:146
3846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:234
3847#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
3848#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
3849#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
3850#, java-format
3851msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3852msgstr "Falta de combinación de destino para la direccion con el ID {0}"
3853
3854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:181
3855#, java-format
3856msgid ""
3857"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in "
3858"the source dataset"
3859msgstr ""
3860"El objeto de tipo {0} con id {1} se marcó para borrar, pero no existe en el "
3861"conjunto de datos fuente"
3862
3863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:246
3864#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
3865#, java-format
3866msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3867msgstr "Falta de combinación de destino para el nodo con el ID {0}"
3868
3869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:261
3870#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
3871#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
3872#, java-format
3873msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3874msgstr "Falta de combinación de destino para la relación con el ID {0}"
3875
3876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:266
3877#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
3878#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
3879#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetCommandMerger.java:47
3880#, java-format
3881msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3882msgstr "Blanco de conbinacion perdida del tipo {0} con el ID {1}"
3883
3884#. Same version, but different "visible" attribute. It indicates a serious problem in datasets.
3885#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
3886#. We shouldn't merge that datasets.
3887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:314
3888#, java-format
3889msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
3890msgstr ""
3891"Conflicto en atributo 'visible' para el objeto de tipo {0} con id {1}\r\n"
3892"La misma versión, pero con atributo \"visible\" distinto. Indica un "
3893"problema serio en los conjuntos de datos. Por ejemplo, los conjuntos de "
3894"datos pueden descargarse de diferentes servidores OSM o haber sido "
3895"modificados manualmente de forma errónea. No deberíamos mezclar los "
3896"conjuntos de datos."
3897
3898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:456
3899#, java-format
3900msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3901msgstr "Se esperaba un ID >0. Obtenido {0}"
3902
3903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:458
3904#, java-format
3905msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3906msgstr "Se esperaba una versión > 0. Encontrada {0}"
3907
3908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:544
3909#, java-format
3910msgid ""
3911"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3912"{0}"
3913msgstr ""
3914"No se puede asignar un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de "
3915"changesetId es {0}"
3916
3917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:752
3918msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3919msgstr "una proimitiva con id=0 no puede ser invisible"
3920
3921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1348
3922msgid ""
3923"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3924"other is not"
3925msgstr ""
3926"No se puede realizar la unión porque una de de las primitivas participantes "
3927"es nueva y la otra no."
3928
3929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1350
3930#, java-format
3931msgid ""
3932"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3933msgstr ""
3934"No se pueden unir primitivas con ids diferentes. Este id es {0} y el otro es "
3935"{1}"
3936
3937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:111
3939#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3940msgid "node"
3941msgid_plural "nodes"
3942msgstr[0] "nodo"
3943msgstr[1] "nodos"
3944
3945#. light cyan
3946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3948#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3949msgid "way"
3950msgid_plural "ways"
3951msgstr[0] "vía"
3952msgstr[1] "vías"
3953
3954#. dark blue
3955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:184
3958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:384
3959#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3960msgid "relation"
3961msgid_plural "relations"
3962msgstr[0] "relación"
3963msgstr[1] "relaciones"
3964
3965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
3966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
3967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
3968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
3969msgid ""
3970"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3971"multiple values."
3972msgstr ""
3973"No se puede aplicar el conjunto de etiquetas a una primitiva porque hay "
3974"claves con múltiples valores."
3975
3976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:334
3977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:362
3978#, java-format
3979msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3980msgstr "No se puede añadir nodo {0} a la vía incompleta {1}"
3981
3982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3983#, java-format
3984msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3985msgstr ""
3986"No se puede comparar la primitiva con ID \"{0}\" con la primitiva con ID "
3987"\"{1}\""
3988
3989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3990#, java-format
3991msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3992msgstr "el parametro {0} no está en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}"
3993
3994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3995msgid "inactive"
3996msgstr "inactivo"
3997
3998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3999#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:75
4000msgid "selected"
4001msgstr "seleccionado"
4002
4003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
4004msgid "Relation: selected"
4005msgstr "Relación: seleccionado"
4006
4007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
4008msgid "Node: standard"
4009msgstr "Nodo: estándar"
4010
4011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
4012msgid "Node: connection"
4013msgstr "Nodo: conexión"
4014
4015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
4016msgid "Node: tagged"
4017msgstr "Nodo: etiquetado"
4018
4019#. teal
4020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
4021msgid "untagged way"
4022msgstr "vía sin etiquetar"
4023
4024#. dark green
4025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
4026msgid "incomplete way"
4027msgstr "vía incompleta"
4028
4029#. darker blue
4030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
4031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
4032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:172
4033msgid "background"
4034msgstr "fondo"
4035
4036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4037msgid "highlight"
4038msgstr "resaltar"
4039
4040#. lighteal
4041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4042msgid "untagged"
4043msgstr "sin etiquetar"
4044
4045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4046msgid "text"
4047msgstr "texto"
4048
4049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4050msgid "areatext"
4051msgstr "area de texto"
4052
4053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4054msgid "WGS84 Geographic"
4055msgstr "WGS84 Geográfica"
4056
4057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:101
4058#, java-format
4059msgid ""
4060"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4061"NTF<->RGF93 grid"
4062msgstr ""
4063"Aviso: Error al abrir la secuencia de entrada para el recurso ''/ data/"
4064"{0}''. No se puede cargar NTF <-> malla RGF93"
4065
4066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:138
4067msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4068msgstr "Zonas Lambert 4 (Francia)"
4069
4070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
4071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4082#, java-format
4083msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4084msgstr "{0} ({1} a {2} grados)"
4085
4086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4087#, java-format
4088msgid "{0} (Corsica)"
4089msgstr "{0} (Córcega)"
4090
4091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:261
4092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4093msgid "Lambert CC Zone"
4094msgstr "Zona CC-Lambert"
4095
4096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4097msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4098msgstr "Zona Lambert CC9 (Francia)"
4099
4100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4101msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4102msgstr "Zona Lambert (Estonia)"
4103
4104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4105msgid "Mercator"
4106msgstr "Mercator"
4107
4108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4109msgid "PUWG (Poland)"
4110msgstr "PUWG (Polonia)"
4111
4112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4113msgid "PUWG Zone"
4114msgstr "Zona PUWG"
4115
4116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4117msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4118msgstr "PUWG 1992 (Polonia)"
4119
4120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4121#, java-format
4122msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4123msgstr "PUWG 2000 zona {0} (Polonia)"
4124
4125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:124
4126msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4127msgstr "Rejilla suiza (Suiza)"
4128
4129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/TransverseMercatorLV.java:23
4130msgid "LKS-92 (Latvia TM)"
4131msgstr ""
4132
4133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:62
4134msgid "UTM"
4135msgstr "UTM"
4136
4137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:123
4138msgid "UTM Zone"
4139msgstr "Zona UTM"
4140
4141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:142
4142#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
4143msgid "North"
4144msgstr "Norte"
4145
4146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:145
4147msgid "South"
4148msgstr "Sur"
4149
4150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:149
4151msgid "Hemisphere"
4152msgstr "Hemisferio"
4153
4154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:158
4155msgid "Offset 3.000.000m east"
4156msgstr "Corrimiento 3.000.000m este"
4157
4158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4159msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4160msgstr "Guadalupe Fuerte Marigot 1949"
4161
4162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4163msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4164msgstr "Guadalupe Sta Ana 1948"
4165
4166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4167msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4168msgstr "Martinica Fuerte Desaix 1952"
4169
4170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4171msgid "Reunion RGR92"
4172msgstr "Isla Reunión RGR92"
4173
4174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4175msgid "Guyane RGFG95"
4176msgstr "Guyana RGFG95"
4177
4178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:405
4179msgid "UTM France (DOM)"
4180msgstr "UTM Francia (DOM)"
4181
4182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:417
4183msgid "UTM Geodesic system"
4184msgstr "Sistema geodésico UTM"
4185
4186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:52
4187msgid "Wrong number of arguments for bookmark"
4188msgstr "Numero de argumentos erróneos para el marcados"
4189
4190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:116
4191msgid "Error reading bookmark entry: %s"
4192msgstr "Error al leer la entrada del marcador: $s"
4193
4194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:136
4195#, java-format
4196msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
4197msgstr "Error: Línea ''{0}'' inesperada en el archivo de marcapáginas ''{1}''"
4198
4199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:146
4200#, java-format
4201msgid ""
4202"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
4203msgstr ""
4204"Error: Valor doble ilegal ''{0}'' en línea ''{1}'' en el archivo de "
4205"marcapáginas ''{2}''"
4206
4207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:166
4208#, java-format
4209msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4210msgstr ""
4211"<html>No se pueden leer los marcadores desde<br>''{0}''<br>El error fue: {1}"
4212"</html>"
4213
4214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:64
4216msgid "Do not show again (remembers choice)"
4217msgstr "No mostrar otra vez (recordar elección)"
4218
4219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:87
4220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:89
4221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:301
4222#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4223#, java-format
4224msgid " [id: {0}]"
4225msgstr " [ID: {0}]"
4226
4227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:103
4228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128
4229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
4230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
4231msgid "incomplete"
4232msgstr "incompleto"
4233
4234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
4236msgid "highway"
4237msgstr "vía"
4238
4239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
4240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
4241#: build/trans_presets.java:4073
4242msgid "railway"
4243msgstr "ferrocarril"
4244
4245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
4246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
4247msgid "waterway"
4248msgstr "vía fluvial"
4249
4250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:143
4251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:358
4252msgid "landuse"
4253msgstr "uso del suelo"
4254
4255#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
4256#. nevertheless, who knows what future brings
4257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:154
4258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:363
4259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
4260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:806
4261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:272
4262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:416
4263#, java-format
4264msgid "{0} node"
4265msgid_plural "{0} nodes"
4266msgstr[0] "{0} nodo"
4267msgstr[1] "{0} nodos"
4268
4269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:174
4270msgid "public transport"
4271msgstr "transporte público"
4272
4273#. </rule>
4274#.
4275#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
4276#. <rule>
4277#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
4278#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4279#. <scale_min>1</scale_min>
4280#. <scale_max>50000</scale_max>
4281#. </rule>
4282#.
4283#. <rule>
4284#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
4285#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4286#. <scale_min>1</scale_min>
4287#. <scale_max>50000</scale_max>
4288#. </rule>
4289#.
4290#. <rule>
4291#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
4292#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4293#. <scale_min>1</scale_min>
4294#. <scale_max>50000</scale_max>
4295#. </rule>
4296#.
4297#. <rule>
4298#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
4299#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4300#. <scale_min>1</scale_min>
4301#. <scale_max>50000</scale_max>
4302#. </rule>
4303#.
4304#. <rule>
4305#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
4306#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4307#. <scale_min>1</scale_min>
4308#. <scale_max>50000</scale_max>
4309#. </rule>
4310#.
4311#. <rule>
4312#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
4313#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4314#. <scale_min>1</scale_min>
4315#. <scale_max>50000</scale_max>
4316#. </rule>
4317#.
4318#. <!--annotation tags -->
4319#.
4320#. <!--"work in progress" tags -->
4321#.
4322#. <rule>
4323#. <condition k="building"/>
4324#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
4325#. color building
4326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:179
4327#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
4328#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
4329#: build/trans_style.java:4722
4330msgid "building"
4331msgstr "edificio"
4332
4333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:223
4334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:412
4335#, java-format
4336msgid "{0} member"
4337msgid_plural "{0} members"
4338msgstr[0] "miembro {0}"
4339msgstr[1] "miembros {0}"
4340
4341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:249
4342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4343#, java-format
4344msgid "Changeset {0}"
4345msgstr "Conjunto de cambios {0}"
4346
4347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4348msgid "Precondition violation"
4349msgstr "Violación de condición previa"
4350
4351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4352msgid "Security exception"
4353msgstr "Excepción de seguridad"
4354
4355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4356msgid "Network exception"
4357msgstr "Excepción de red"
4358
4359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4360msgid "IO Exception"
4361msgstr "Excepción IO"
4362
4363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4364msgid "Illegal Data"
4365msgstr "Datos ilegales"
4366
4367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4368msgid "Internal Server Error"
4369msgstr "Error interno del servidor"
4370
4371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4372msgid "Bad Request"
4373msgstr "Petición errónea"
4374
4375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4376msgid "Not Found"
4377msgstr "No encontrado"
4378
4379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4383msgid "Conflict"
4384msgstr "Conflicto"
4385
4386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4387msgid "Authentication Failed"
4388msgstr "Identificación errónea"
4389
4390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4391msgid "Authorisation Failed"
4392msgstr "Autorización incorrecta"
4393
4394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4395msgid "Client Time Out"
4396msgstr "Desconexión por tiempo del cliente"
4397
4398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4399msgid "Communication with OSM server failed"
4400msgstr "Comunicación fallida con el servidor OSM"
4401
4402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4403msgid "Authentication failed"
4404msgstr "Falló la autenticación"
4405
4406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4407msgid "Unknown host"
4408msgstr "Host desconocido"
4409
4410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4411msgid "Object deleted"
4412msgstr "Objeto borrado"
4413
4414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:607
4415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:111
4416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:207
4417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4418msgid "Show help information"
4419msgstr "Mostrar información de ayuda"
4420
4421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4422msgid "Message of the day not available"
4423msgstr "El mensaje del dia no está disponible"
4424
4425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4426msgid "Downloading \"Message of the day\""
4427msgstr "Descargando \"Mensaje del día\""
4428
4429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:84
4430msgid "Click to close the dialog"
4431msgstr "Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo"
4432
4433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4434#, java-format
4435msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4436msgstr ""
4437"Esperado un valor no-vacío para el parámetro ''{0}'', suministrado ''{1}''"
4438
4439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
4441msgid "Upload Preferences"
4442msgstr "Subir preferencias"
4443
4444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4445msgid "Upload the current preferences to the server"
4446msgstr "Subir las preferencias actuales al servidor"
4447
4448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4451msgid "string"
4452msgstr "cadena de caracteres"
4453
4454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4455msgid "Name of the user."
4456msgstr "Nombre del usuario."
4457
4458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4459msgid "OSM Password."
4460msgstr "Contraseña de OSM"
4461
4462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4463msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4464msgstr "Reescale a la geometría dada ( formato: ANCHO x ALTO )"
4465
4466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4469msgid "string;string;..."
4470msgstr "cadena;cadena;..."
4471
4472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4473msgid ""
4474"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4475"filename"
4476msgstr ""
4477"Descargue cada uno. Puede ser x1,y1,x2,y2 una URL que contenga "
4478"lat=y&lon=x&zoom=z o un archivo"
4479
4480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4481msgid ""
4482"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4483"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4484msgstr ""
4485"Descargar todos como datos gps en bruto. Puede ser x1,y1,x2,y2 una url que "
4486"contenga lat=y&lon=x&zoom=z o un nombre de archivo"
4487
4488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4489msgid ""
4490"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4491"URL which returns osm-xml"
4492msgstr ""
4493"Añadir todos a la selección inicial. Puede ser una cadena de búsqueda al "
4494"estilo google o una URL que devuelva xml de osm"
4495
4496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4497msgid "any"
4498msgstr "cualquier"
4499
4500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4501msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4502msgstr "Si se especifica, reinicie la configuración en lugar de leerla."
4503
4504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:95
4505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4506msgid "Username"
4507msgstr "Nombre de usuario"
4508
4509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:98
4510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4511msgid "Password"
4512msgstr "Contraseña"
4513
4514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4515msgid "usage"
4516msgstr "uso"
4517
4518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4519msgid "options"
4520msgstr "opciones"
4521
4522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4523msgid "Show this help"
4524msgstr "Mostrar esta ayuda"
4525
4526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
4527msgid "Standard unix geometry argument"
4528msgstr "Argumento de geometría standard de unix"
4529
4530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
4531msgid "Download the bounding box"
4532msgstr "Bajar el rectángulo límite"
4533
4534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4535msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4536msgstr "Bajar la posición de la URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)"
4537
4538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4539msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4540msgstr ""
4541"Abrir archivo (cualquier tipo de archivo que puede abrirse con Archivo/Abrir)"
4542
4543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
4544msgid "Download the bounding box as raw gps"
4545msgstr "Bajar el rectángulo límite como gps en bruto"
4546
4547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
4548msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4549msgstr "Descargar datos GPS desde URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)"
4550
4551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
4552msgid "Select with the given search"
4553msgstr "Seleccionar dentro de la búsqueda"
4554
4555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
4556msgid "Launch in maximized mode"
4557msgstr "Lanzar en modo maximizado"
4558
4559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
4560msgid "Reset the preferences to default"
4561msgstr "Restablecer las preferencias a los valores predeterminados"
4562
4563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
4564msgid "Set the language"
4565msgstr "Definir idioma"
4566
4567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
4568msgid "options provided as Java system properties"
4569msgstr "opciones proporcionadas como propiedades de sistema Java"
4570
4571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
4572msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4573msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4574
4575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
4576msgid "Change the folder for all user settings"
4577msgstr "Cambiar la carpeta para todas las configuraciones de usuario"
4578
4579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:101
4580msgid ""
4581"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4582"the following\n"
4583" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4584"megabytes"
4585msgstr ""
4586"nota: JOSM necesita mucha memoria para algunas tareas. Puede ser necesario "
4587"añadir\n"
4588" la opción de Java siguiente para especificar el tamaño máximo asignado "
4589"en megabytes"
4590
4591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
4592msgid "examples"
4593msgstr "ejemplos"
4594
4595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
4596msgid ""
4597"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4598"order."
4599msgstr ""
4600"Los parametros --download, --downloadgps, y --selection son procesados en "
4601"esta orden."
4602
4603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112
4604msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4605msgstr "Hay que cargar algún dato si se usa --selección."
4606
4607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:200
4608msgid "Initializing"
4609msgstr "Inicializar"
4610
4611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:206
4612msgid "Updating plugins..."
4613msgstr "Actualizando complementos..."
4614
4615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:211
4616msgid "Installing updated plugins"
4617msgstr "Instalando complementos actualizados"
4618
4619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:215
4620msgid "Loading early plugins"
4621msgstr "Cargando los primeros complementos"
4622
4623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:219
4624msgid "Setting defaults"
4625msgstr "Ajustes predeterminados"
4626
4627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:224
4628msgid "Creating main GUI"
4629msgstr "Creando la interfaz principal de usuario"
4630
4631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:231
4632msgid "Loading plugins"
4633msgstr "Cargando los complementos"
4634
4635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:258
4636msgid "Unsaved osm data"
4637msgstr "Datos OSM sin guardar"
4638
4639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
4640msgid "Restore"
4641msgstr "Restaurar"
4642
4643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
4644#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:147
4645msgid "Discard"
4646msgstr "Descartar"
4647
4648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:262
4649#, java-format
4650msgid "JOSM found {0} unsaved osm data layer. "
4651msgid_plural "JOSM found {0} unsaved osm data layers. "
4652msgstr[0] "JOSM encontró {0} dato en la capa osm. "
4653msgstr[1] "JOSM encontró {0} datos en la capa osm. "
4654
4655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:264
4656msgid "It looks like JOSM crashed last time. Do you like to restore the data?"
4657msgstr "Al parecer JOSM se congeló la última vez. ¿Desea restaurar sus datos?"
4658
4659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:301
4660#, java-format
4661msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4662msgstr "La opción de configuración {0} ha sido eliminada porque ya no se usa."
4663
4664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:314
4665#, java-format
4666msgid ""
4667"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
4668"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
4669"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
4670msgstr ""
4671"<h2>JOSM requiere la versión 6 de Java.</h2>Se detectó la versión Java: {0},"
4672"<br> puede <ul><li>actualizar su Java(JRE) o</li><li>usar una versión previa"
4673"(compatible con Java 5) de JOSM.</li></ul>Más información:"
4674
4675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:329
4676msgid "Exit JOSM"
4677msgstr "Salir de JOSM"
4678
4679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:330
4680msgid "Continue, try anyway"
4681msgstr "Continuar, intentar de todas formas"
4682
4683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:173
4684#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:30
4685msgid "File"
4686msgstr "Archivo"
4687
4688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:174
4689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
4690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022
4691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
4693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:137
4694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:485
4696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:675
4697#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:157
4698#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
4699#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:147
4700#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4701#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:667
4702msgid "Edit"
4703msgstr "Editar"
4704
4705#. Strings in JFileChooser
4706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:175
4707#: build/specialmessages.java:76
4708msgid "View"
4709msgstr "Vista"
4710
4711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:176
4712#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4713#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4714#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:26
4715msgid "Tools"
4716msgstr "Herramientas"
4717
4718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:177
4719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
4720#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
4721msgid "Presets"
4722msgstr "Predefinidos"
4723
4724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:211
4725#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4726#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4727#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4728#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4729#, java-format
4730msgid "Menu: {0}"
4731msgstr "Menú: {0}"
4732
4733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:324
4734msgid "Audio"
4735msgstr "Audio"
4736
4737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:260
4738msgid "Hide this button"
4739msgstr "Ocultar este botón"
4740
4741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:261
4742msgid "Click the arrow at the bottom to show it again."
4743msgstr ""
4744
4745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:372
4746msgid "Hide or show this toggle button"
4747msgstr "Botón para ocultar/mostrar"
4748
4749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4750msgid "Move right"
4751msgstr "Mover hacia la derecha"
4752
4753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4759#, java-format
4760msgid "Map: {0}"
4761msgstr "Mapa: {0}"
4762
4763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4764msgid "Move left"
4765msgstr "Mover hacia la izquierda"
4766
4767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4768#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:192
4769#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4770msgid "Move up"
4771msgstr "Mover hacia arriba"
4772
4773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4774#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:165
4775#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4776msgid "Move down"
4777msgstr "Mover hacia abajo"
4778
4779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4780msgid "Zoom in"
4781msgstr "Ampliar"
4782
4783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4784msgid "Zoom out"
4785msgstr "Reducir"
4786
4787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:44
4788msgid "scale"
4789msgstr "escalar"
4790
4791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
4792msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4793msgstr "La longitud geográfica en el puntero del ratón."
4794
4795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
4796msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4797msgstr "El nombre del objeto en el puntero del ratón"
4798
4799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4800msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4801msgstr "La latitud geográfica en el puntero del ratón."
4802
4803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4804msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4805msgstr "El ángulo entre el segmento actual de vía y el anterior."
4806
4807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
4808msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4809msgstr "La dirección (brújula) del segmento de línea que se está dibujando."
4810
4811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4812msgid "The length of the new way segment being drawn."
4813msgstr "La longitud del nuevo segmento de línea que se está dibujando."
4814
4815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:207
4816msgid ""
4817"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4818"this list with the mouse.<hr>"
4819msgstr ""
4820"Clic con el botón central otra vez para desplazarse por las opciones. "
4821"<br>Mantenga CTRL para seleccionar directamente d esta lista con el ratón."
4822"<hr>"
4823
4824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:306
4825msgid "(no object)"
4826msgstr "(sin objeto)"
4827
4828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:442
4829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4830msgid "User:"
4831msgstr "Usuario:"
4832
4833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:386
4834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:403
4835msgid "Layer not in list."
4836msgstr "capa no listada"
4837
4838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:695
4839#, java-format
4840msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4841msgstr "La capa ''{0}'' debe estar en la lista de capas"
4842
4843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1168
4844msgid "Metric"
4845msgstr "Métrico"
4846
4847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1169
4848msgid "Chinese"
4849msgstr "Chino"
4850
4851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1170
4852msgid "Imperial"
4853msgstr "Imperial"
4854
4855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4856msgid "Click to cancel the current operation"
4857msgstr "Haga clic para cancelar la operación actual"
4858
4859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4860msgid "false: the property is explicitly switched off"
4861msgstr "falso: la propiedad se encuentra sin marcar"
4862
4863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4864msgid "true: the property is explicitly switched on"
4865msgstr "verdadero: la propiedad se encuentra marcada"
4866
4867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4868msgid ""
4869"partial: different selected objects have different values, do not change"
4870msgstr ""
4871"parcial: distintos objetos seleccionados tienen valores diferentes, no "
4872"cambiar"
4873
4874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4875msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4876msgstr "sin establecer: no agrega esta propiedad a los objetos seleccionados"
4877
4878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4879msgid ""
4880"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4881"relation</strong>.</html>"
4882msgstr ""
4883"<html>Confirme el borrado <strong>1 objeto</strong> de <strong>1 relación</"
4884"strong>.</html>"
4885
4886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4888#, java-format
4889msgid ""
4890"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4891"relations</strong>.</html>"
4892msgstr ""
4893"<html>Confirme el borrado <strong>1 objeto</strong> de <strong>{0} "
4894"relaciones</strong>.</html>"
4895
4896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4897#, java-format
4898msgid ""
4899"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4900"relations</strong>.</html>"
4901msgstr ""
4902"<html>Confirme el borrado <strong>{0} objetos</strong> de <strong>{1} "
4903"relaciones</strong>.</html>"
4904
4905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4906#, java-format
4907msgid "Deleting {0} object"
4908msgid_plural "Deleting {0} objects"
4909msgstr[0] "Borrando {0} objeto"
4910msgstr[1] "Borrando {0} objetos"
4911
4912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4913msgid "Delete objects"
4914msgstr "Borrar objetos"
4915
4916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4917msgid "To delete"
4918msgstr "A borrar"
4919
4920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4921msgid "From Relation"
4922msgstr "Desde la relación"
4923
4924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4926msgid "Pos."
4927msgstr "Pos."
4928
4929#. the role column
4930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
4934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
4935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4936#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:21
4937msgid "Role"
4938msgstr "Función"
4939
4940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4941msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4942msgstr ""
4943"Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo y eliminar el objeto de las "
4944"relaciones"
4945
4946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4947msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4948msgstr ""
4949"Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo y abortar la eliminación de los "
4950"objetos"
4951
4952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:227
4953msgid ""
4954"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4955"level.</html>"
4956msgstr ""
4957"<html>Seleccione un <strong>rango de teselas de OSM</strong> en un nivel de "
4958"zoom dado.</html>"
4959
4960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:234
4961msgid "Zoom level:"
4962msgstr "Nivel de zoom:"
4963
4964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:256
4965msgid "from tile"
4966msgstr "desde la tesela"
4967
4968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4969msgid "up to tile"
4970msgstr "hasta la tesela"
4971
4972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:436
4973msgid ""
4974"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4975"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4976"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4977"html>"
4978msgstr ""
4979"<html>Alternativamente puede introducir una <strong>dirección de tesela</"
4980"strong> para una tesela en el formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por ejemplo "
4981"<i>15/256/223</i>.Las direcciones de tesela en el formato <i>zoom,x,y</i> o "
4982"<i>zoom;x;y</i> también son válidas.</html>"
4983
4984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:450
4985msgid "Tile address:"
4986msgstr "Dirección de la tesela:"
4987
4988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:499
4989msgid "Apply the tile address"
4990msgstr "Aplicar la dirección de la tesela"
4991
4992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:558
4993msgid "Please enter a tile address"
4994msgstr "Por favor, introduzca la dirección de la tesela"
4995
4996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:560
4997msgid "The current value isn''t a valid tile address"
4998msgstr "El valor actual no es una dirección de tesela válida."
4999
5000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:606
5001msgid "Please enter a tile index"
5002msgstr "Introduzca un índice de tesela"
5003
5004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:608
5005msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
5006msgstr ""
5007"El valor actual no es un índice de tesela válido para el nivel de zoom dado"
5008
5009#. *
5010#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
5011#.
5012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
5013msgid "My with Their"
5014msgstr "Mía respecto a la suya"
5015
5016#. *
5017#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
5018#.
5019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
5020msgid "My with Merged"
5021msgstr "Mía respecto a la fusionada"
5022
5023#. *
5024#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
5025#.
5026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
5027msgid "Their with Merged"
5028msgstr "Suya respecto a la fusionada"
5029
5030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
5031#, java-format
5032msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
5033msgstr "La función {0} no participa en la pareja de comparación {1}"
5034
5035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
5036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
5037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
5038msgid "Properties"
5039msgstr "Propiedades"
5040
5041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
5042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
5043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
5044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:258
5045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
5046#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
5047#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
5048msgid "Tags"
5049msgstr "Etiquetas"
5050
5051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
5052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
5053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
5054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
5055msgid "Nodes"
5056msgstr "Nodos"
5057
5058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
5059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
5060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:294
5061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
5062msgid "Members"
5063msgstr "Miembros"
5064
5065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
5066msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
5067msgstr "Ningún conflito de etiqueta pendiente de ser resuelto"
5068
5069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
5070#, java-format
5071msgid "Tags({0} conflict)"
5072msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
5073msgstr[0] "Etiquetas ({0} conflicto)"
5074msgstr[1] "Etiquetas ({0} conflictos)"
5075
5076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
5077#, java-format
5078msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
5079msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
5080msgstr[0] "{0} conflicto de etiquetas pendiente de resolver"
5081msgstr[1] "{0} conflictos de eitquetas pendientes de resolver"
5082
5083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
5084msgid "Nodes(resolved)"
5085msgstr "Nodos (resueltos)"
5086
5087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
5088msgid ""
5089"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
5090msgstr ""
5091"Lista de nodos fusionados congelada. No hay conflictos pendientes en la "
5092"lista de nodos de esta vía"
5093
5094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
5095msgid "Nodes(with conflicts)"
5096msgstr "Nodos (con conflictos)"
5097
5098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
5099msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
5100msgstr "Conflictos pendientes en la lista de nodos de esta vía"
5101
5102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
5103msgid "Members(resolved)"
5104msgstr "Miembros (resueltos)"
5105
5106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
5107msgid ""
5108"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
5109"relation"
5110msgstr ""
5111"Lista de miembros fusionados congelada. No hay conflictos pendientes en la "
5112"lista de miembros de esta relación"
5113
5114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
5115msgid "Members(with conflicts)"
5116msgstr "Miembros (con conflictos)"
5117
5118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
5119msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
5120msgstr "Conflictos pendientes en la lista de miembros de esta relación"
5121
5122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
5123msgid "No pending property conflicts"
5124msgstr "Ningún conflicto de propiedades pendiente"
5125
5126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
5127msgid "Properties(with conflicts)"
5128msgstr "Propiedades (con conflictos)"
5129
5130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
5131msgid "Pending property conflicts to be resolved"
5132msgstr "Conflictos de propiedades pendientes de resolver"
5133
5134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
5135msgid "Conflict Resolution"
5136msgstr "Resolución de conflictos"
5137
5138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
5139#, java-format
5140msgid "{0} more..."
5141msgstr "{0} más..."
5142
5143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
5144msgid ""
5145"The following primitives could not be copied to the target "
5146"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
5147msgstr ""
5148"Las siguientes primitivas no pueden ser copiadas a la primitiva destino<br> "
5149"porque han sido eliminadas en el conjunto de datos de destino:"
5150
5151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
5152msgid "Merging deleted primitives failed"
5153msgstr "La unión de las primitivas borradas ha fallado"
5154
5155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
5156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
5157#, java-format
5158msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
5159msgstr ""
5160"La lista en el rol {0} no está participando actualmente en una pareja de "
5161"comparación."
5162
5163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
5164#, java-format
5165msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
5166msgstr "inexperado valor del parámetro \"index\". Obtenido {0}"
5167
5168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
5169#, java-format
5170msgid "Item {0} not found in list."
5171msgstr "objeto {0} no encontrado en la lista"
5172
5173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
5174msgid "lock scrolling"
5175msgstr "bloquear desplazamiento"
5176
5177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
5178msgid "Compare "
5179msgstr "Comparar "
5180
5181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
5182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81
5183msgid "My version"
5184msgstr "Mi versión"
5185
5186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
5187msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
5188msgstr ""
5189"Lista de elementos de mi conjunto de datos, es decir el conjunto de datos "
5190"locales"
5191
5192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
5193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
5195msgid "Merged version"
5196msgstr "Versión fusionada"
5197
5198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
5199msgid ""
5200"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
5201"decisions are applied."
5202msgstr ""
5203"Lista de elementos fusionados. Sustituirán a mis elementos cuando se aplique "
5204"la decisión de combinarlos."
5205
5206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
5207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5208msgid "Their version"
5209msgstr "Su versión"
5210
5211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
5212msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
5213msgstr ""
5214"Lista de elementos de su conjunto de datos, es decir el conjunto de datos "
5215"del servidor"
5216
5217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
5218msgid "> top"
5219msgstr "> arriba"
5220
5221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
5222msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
5223msgstr ""
5224"Copiar mis nodos seleccionados al inicio de la lista de nodos fusionados"
5225
5226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
5227msgid "> bottom"
5228msgstr "> abajo"
5229
5230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
5231msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
5232msgstr ""
5233"Copiar mis elementos seleccionados al final de la lista de elementos "
5234"fusionados"
5235
5236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
5237msgid ""
5238"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
5239"merged elements."
5240msgstr ""
5241"Copiar mis elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado en "
5242"la lista de elementos fusionados"
5243
5244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
5245msgid ""
5246"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
5247"merged elements."
5248msgstr ""
5249"Copiar mis elementos seleccionados después del primer elemento seleccionado "
5250"en la lista de elementos fusionados"
5251
5252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
5253msgid ""
5254"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
5255msgstr ""
5256"Copiar su elemento seleccionado al inicio de la lista de elementos fusionados"
5257
5258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
5259msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
5260msgstr ""
5261"Copiar sus elementos seleccionados al final de la lista de elementos "
5262"fusionados"
5263
5264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
5265msgid ""
5266"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
5267"of merged elements."
5268msgstr ""
5269"Copiar sus elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado en "
5270"la lista de elementos fusionados"
5271
5272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
5273msgid ""
5274"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
5275"merged elements"
5276msgstr ""
5277"Copia su elemento seleccionado después del primer elemento seleccionado en "
5278"la lista de elementos fusionados"
5279
5280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
5281msgid "Copy all my elements to the target"
5282msgstr "Copiar todos mis elementos al destino"
5283
5284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
5285msgid "Copy all their elements to the target"
5286msgstr "Copiar todos sus elementos al destino"
5287
5288#. Strings in JFileChooser
5289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
5291#: build/specialmessages.java:72
5292msgid "Up"
5293msgstr "Subir"
5294
5295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5296msgid "Move up the selected elements by one position."
5297msgstr "Subir los elementos seleccionados una posición"
5298
5299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
5301msgid "Down"
5302msgstr "Bajar"
5303
5304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5305msgid "Move down the selected entries by one position."
5306msgstr "Bajar las entradas seleccionadas una posición"
5307
5308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:194
5311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:464
5312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:654
5313#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5314#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5315msgid "Remove"
5316msgstr "Eliminar"
5317
5318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5319msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5320msgstr ""
5321"Eliminar las entradas seleccionadas de la lista de elementos fusionados"
5322
5323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5325msgid "Freeze"
5326msgstr "Congelar"
5327
5328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5330msgid "Freeze the current list of merged elements."
5331msgstr "Congelar la lista actual de elementos fusionados"
5332
5333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5334msgid "Unfreeze"
5335msgstr "Descongelar"
5336
5337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5338msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5339msgstr "Descongelar la lista de elementos fusionados y comenzar la fusión"
5340
5341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5342#, java-format
5343msgid ""
5344"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5345"html>"
5346msgstr ""
5347"<html>Pulsar <strong>{0}</strong> para iniciar la fusión de mis entradas y "
5348"las suyas</html>"
5349
5350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5351#, java-format
5352msgid ""
5353"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5354"html>"
5355msgstr ""
5356"<html>Pulsar <strong>{0}</strong> para terminar la fusión de mis entradas y "
5357"las suyas</html>"
5358
5359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5360#, java-format
5361msgid "My version ({0} entry)"
5362msgid_plural "My version ({0} entries)"
5363msgstr[0] "Mi versión ({0} entrada)"
5364msgstr[1] "Mi versión ({0} entradas)"
5365
5366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5367#, java-format
5368msgid "Merged version ({0} entry)"
5369msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5370msgstr[0] "Versión fusionada ({0} entrada)"
5371msgstr[1] "Versión fusionada ({0} entradas)"
5372
5373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5374#, java-format
5375msgid "Their version ({0} entry)"
5376msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5377msgstr[0] "Su versión ({0} entrada)"
5378msgstr[1] "Su versión ({0} entradas)"
5379
5380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5382#, java-format
5383msgid ""
5384"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5385"adjustment."
5386msgstr ""
5387"Ajustable {0} no registrado aún. No se puede configurar la participación en "
5388"el ajuste sincronizado."
5389
5390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5392#, java-format
5393msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5394msgstr "El componente personalizable {0} no está registrado."
5395
5396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5397msgid "Node"
5398msgstr "Nodo"
5399
5400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5401msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5402msgstr ""
5403"Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la orden "
5404"de resolución."
5405
5406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82
5407msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5408msgstr ""
5409"Propiedade de mi conjunto de datos, es decir el conjunto de datos locales"
5410
5411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88
5412msgid ""
5413"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5414"elements when merge decisions are applied."
5415msgstr ""
5416"Propiedades en el elemento fusionado. Sustituirán a las propiedades de mis "
5417"elementos cuando se apliquen las decisiones de fusionar."
5418
5419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94
5420msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5421msgstr ""
5422"Propiedades en su conjunto de datos, esto es, en el conjunto de datos del "
5423"servidor"
5424
5425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110
5426msgid "Coordinates:"
5427msgstr "Coordenadas:"
5428
5429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184
5430msgid "Deleted State:"
5431msgstr "Estado borrado:"
5432
5433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260
5434msgid "Referenced by:"
5435msgstr "Referenciada por:"
5436
5437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295
5438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
5439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
5440#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferences.java:247
5441#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5442msgid "(none)"
5443msgstr "(ninguno)"
5444
5445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309
5446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5447msgid "deleted"
5448msgstr "borrado"
5449
5450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311
5451msgid "not deleted"
5452msgstr "no borrado"
5453
5454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5455msgid "Keep my coordiates"
5456msgstr "Mantener mis coordenadas"
5457
5458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
5459msgid "Keep their coordiates"
5460msgstr "Mantener sus coordenadas"
5461
5462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430
5463msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5464msgstr "Conflicto no resuelto entre las diferentes coordenadas"
5465
5466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445
5467msgid "Keep my deleted state"
5468msgstr "Mantener mi estado suprimido"
5469
5470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460
5471msgid "Keep their deleted state"
5472msgstr "Mantener su estado suprimido"
5473
5474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475
5475msgid "Undecide conflict between deleted state"
5476msgstr "Conflicto sin resolver entre estados eliminados"
5477
5478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5480msgid "Primitive"
5481msgstr "Primitiva"
5482
5483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5484msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5485msgstr ""
5486"Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la orden "
5487"de resolución."
5488
5489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5497msgid "<undefined>"
5498msgstr "<indefinido>"
5499
5500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5504#, java-format
5505msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5506msgstr ""
5507"El conjunto de datos fusionado no incluirá una etiqueta con la clave {0}"
5508
5509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5511#, java-format
5512msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5513msgstr "Mi conjunto de datos no incluye una etiqueta con la clave {0}"
5514
5515#. setting up the properties table
5516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:220
5519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
5520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
5521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:116
5522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:273
5523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5524#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:73
5525#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5526#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5527#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5528msgid "Key"
5529msgstr "Key"
5530
5531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:255
5534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
5535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
5537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5538#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:76
5539#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5540#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5541#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:118
5542#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5543msgid "Value"
5544msgstr "Valor"
5545
5546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5547msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5548msgstr "No se pudo aplicar una etiqueta de mezcla al artículo"
5549
5550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5551msgid "My version (local dataset)"
5552msgstr "Mi versión (conjunto de datos locales)"
5553
5554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5555msgid "Their version (server dataset)"
5556msgstr "Su versión (conjunto de datos del servidor)"
5557
5558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5559msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5560msgstr ""
5561"Mantener la pareja clave/valor seleccionado del conjunto de datos locales"
5562
5563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5564msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5565msgstr ""
5566"Mantener la pareja clave/valor seleccionado del conjunto de datos del "
5567"servidor"
5568
5569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5570msgid "Undecide"
5571msgstr "Pendiente"
5572
5573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5574msgid "Mark the selected tags as undecided"
5575msgstr "Marcar la etiqueta seleccionada como pendiente"
5576
5577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5579#, java-format
5580msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5581msgstr "Su conjunto de datos no incluye una etiqueta con la clave {0}"
5582
5583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5584msgid "Conflicts when combining primitives"
5585msgstr "Conflictos al combinar primitivas"
5586
5587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5588#, java-format
5589msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5590msgstr "Conflictos al fusionar vías - La vía fusionada es ''{0}''"
5591
5592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5593#, java-format
5594msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5595msgstr ""
5596"Se detectaron conflictos cuando durante la unión de nodos. El nodo destino "
5597"es \"{0}\""
5598
5599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5600msgid "No conflicts to resolve"
5601msgstr "Ningún conflicto que resolver"
5602
5603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
5605msgid "Cancel conflict resolution"
5606msgstr "Cancelar resolución de conflicto"
5607
5608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
5610msgid "Apply resolved conflicts"
5611msgstr "Aplicar la resolución de conflictos"
5612
5613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
5615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145
5616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1201
5617#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
5618#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5619msgid "Apply"
5620msgstr "Aplicar"
5621
5622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5624#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5625#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:308
5626#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:265
5627msgid "none"
5628msgstr "ninguno"
5629
5630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5631#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:291
5632#: build/trans_presets.java:4004
5633msgid "all"
5634msgstr "todos"
5635
5636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5637msgid "Choose a value"
5638msgstr "Elija un valor"
5639
5640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5641msgid "Please decide which values to keep"
5642msgstr "Decide que valores hay que mantener"
5643
5644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5645#, java-format
5646msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5647msgstr "El valor ''{0}'' será aplicado a la clave ''{1}''"
5648
5649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5650#, java-format
5651msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5652msgstr "La clave ''{0}'' y todos sus valores serán suprimidos"
5653
5654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5655#, java-format
5656msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5657msgstr ""
5658"Todos los valores unidos como \"{0}\" serán aplicados a la llave \"{1}\""
5659
5660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5661#, java-format
5662msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5663msgstr "La colección de etiquetas no incluye el valor seleccionado \"{0}\"."
5664
5665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5669msgid "Not decided yet."
5670msgstr "Aún no decidido"
5671
5672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5673msgid "Tags from nodes"
5674msgstr "Etiquetas de nodos"
5675
5676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5677msgid "Tags from ways"
5678msgstr "Etiquetas de vías"
5679
5680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5681msgid "Tags from relations"
5682msgstr "Etiquetas de relaciones"
5683
5684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5685msgid "Conflicts in pasted tags"
5686msgstr "Conflictos en la etiquetas pegadas"
5687
5688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
5689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5690msgid "Paste ..."
5691msgstr "Pegar ..."
5692
5693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
5694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5695msgid "From ..."
5696msgstr "Desde ..."
5697
5698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
5699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5700msgid "To ..."
5701msgstr "A ..."
5702
5703#. minimum size is relevant for multisplit layout
5704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
5705#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
5706#, java-format
5707msgid "{0} tag"
5708msgid_plural "{0} tags"
5709msgstr[0] "{0} etiqueta"
5710msgstr[1] "{0} etiquetas"
5711
5712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
5713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:802
5714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:273
5715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:421
5716#, java-format
5717msgid "{0} way"
5718msgid_plural "{0} ways"
5719msgstr[0] "{0} vía"
5720msgstr[1] "{0} vías"
5721
5722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
5723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:810
5724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:426
5725#, java-format
5726msgid "{0} relation"
5727msgid_plural "{0} relations"
5728msgstr[0] "{0} relación"
5729msgstr[1] "{0} relaciones"
5730
5731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5732#, java-format
5733msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5734msgstr ""
5735"La posición {0} está fuera de rango. El número de miembros actual es {1}."
5736
5737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5738msgid "Remove this relation member from the relation"
5739msgstr "Suprimir este miembro de la relación"
5740
5741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5742msgid "Keep"
5743msgstr "Mantener"
5744
5745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5746msgid "Keep this relation member for the target object"
5747msgstr "Mantener esta relación como miembro del objeto objetivo."
5748
5749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5750msgid "Undecided"
5751msgstr "Indeciso"
5752
5753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5754msgid "Not decided yet"
5755msgstr "Aún no decidido"
5756
5757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:80
5758msgid "Role:"
5759msgstr "Función:"
5760
5761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:82
5762msgid "Enter a role for all relation memberships"
5763msgstr "Introduzca un rol para todos los miembros de la relación"
5764
5765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:99
5766msgid "Tag modified relations with "
5767msgstr "Etiquetar las relaciones modificadas con "
5768
5769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:102
5770msgid ""
5771"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5772"modified relations.</html>"
5773msgstr ""
5774"<html>Elija esta opción para activar el etiquetado que se aplicará a "
5775"<br>todas las relaciones modificadas.</html>"
5776
5777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:105
5778msgctxt "tag"
5779msgid "Key:"
5780msgstr "Clave:"
5781
5782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:107
5783msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5784msgstr ""
5785"<html>Asigne un valor a la clave, por ejemplo. <strong><tt>fixme</tt></"
5786"strong></html>"
5787
5788#. Strings in GTK ColorChooser
5789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5790#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:150
5791#: build/specialmessages.java:85
5792msgid "Value:"
5793msgstr "Valor:"
5794
5795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:110
5796msgid ""
5797"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5798msgstr ""
5799"<html>Asigne un valor al atributo, por ejemplo i.e. <strong><tt>comprobar "
5800"miembros</tt></strong></html>"
5801
5802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:122
5803msgid ""
5804"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5805"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5806"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5807"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5808"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5809"place of the original way in the relation.</html>"
5810msgstr ""
5811"<html>Las vías combinadas son miembros de una o más relaciones. Por favor, "
5812"decida si desea <strong>mantener</strong> la relación entre estos elementos, "
5813"o <strong>eliminarla.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantiene</strong> "
5814"la primera vía, y <strong>elimina</strong> las otras vías que son miembros "
5815"de la misma relación. La vía combinada se mantiene en la posición original "
5816"de la primera vía.</html>"
5817
5818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:133
5819msgid ""
5820"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5821"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5822"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5823"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5824"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5825"the place of the original node in the relation.</html>"
5826msgstr ""
5827"<html>Los nodos fusionados son miembros en una o más relaciones. Por favor "
5828"decida si desea <strong>mantener</strong> esas membresías para el nodo final "
5829"o si quiere <strong>eliminarlas</strong>.<br> Por defecto se "
5830"<strong>mantiene</strong> el primer nodo y <strong>elimina</strong> los "
5831"otros nodos que son miembros de la misma relación: el nodo final tomará el "
5832"lugar del nodo original en la relación.</html>"
5833
5834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:147
5835msgid "Apply this role to all members"
5836msgstr "Aplicar esta función a todos los miembros"
5837
5838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5839msgid "Orig. Way"
5840msgstr "Vía original"
5841
5842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5843msgid "Decision"
5844msgstr "Decisión"
5845
5846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5847msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5848msgstr ""
5849"<html>Por favor, seleccione los valores a conservar para las siguientes "
5850"etiquetas.</html>"
5851
5852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5853msgid "Show tags with conflicts only"
5854msgstr "Mostrar solo etiquetas con conflictos"
5855
5856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5857msgid "Show tags with multiple values only"
5858msgstr "Muestra sólo los atributos con valores múltiples"
5859
5860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5861msgid "For selected objects only"
5862msgstr "Sólo para objetos seleccionados"
5863
5864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5865msgid ""
5866"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5867"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5868"html>"
5869msgstr ""
5870"<html>Activar para mostrar las Modificaciones de los objetos seleccionados."
5871"<br>Desactivar para mostrar todas las Modificaciones de los objetos de la "
5872"capa actual.</html>"
5873
5874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
5876msgid "Changesets"
5877msgstr "Modificaciones"
5878
5879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5880msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5881msgstr "Abrir la lista de modificaciones de la capa actual."
5882
5883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5884msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5885msgstr ""
5886"Selecciona todos los objetos asignados a las modificaciones seleccionadas"
5887
5888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
5889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5891msgid "Download"
5892msgstr "Descargar"
5893
5894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
5895msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5896msgstr ""
5897"Descarga información sobre las modificaciones seleccionadas desde el "
5898"servidor OSM"
5899
5900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
5901msgid "Closes the selected open changesets"
5902msgstr "Cierra las modificaciones abiertas seleccionadas"
5903
5904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
5905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
5906msgid "Show info"
5907msgstr "Mostrar info"
5908
5909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
5910msgid "Open a web page for each selected changeset"
5911msgstr "Abre una página web para cada modificacion seleccionada"
5912
5913#. Strings in JFileChooser
5914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
5915#: build/specialmessages.java:36
5916msgid "Details"
5917msgstr "Detalles"
5918
5919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
5920msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5921msgstr "Abre el gestor de modificaciones para las modificaciones seleccionadas"
5922
5923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
5924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235
5926msgid "Command Stack"
5927msgstr "Pila de comandos"
5928
5929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
5930msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5931msgstr "Abrir una lista de todos los comandos (revertir pila)"
5932
5933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
5936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
5938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
5940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
5942#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5943#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5944#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5945#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
5946#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5947#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
5948#, java-format
5949msgid "Toggle: {0}"
5950msgstr "Intercambiar: {0}"
5951
5952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
5953msgid ""
5954"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
5955msgstr ""
5956"Elige los objetos que participarán en este comando (salvo que hayan sido "
5957"borrados)"
5958
5959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
5960msgid "Undo the selected and all later commands"
5961msgstr "Deshace el comando seleccionado y todos los posteriores"
5962
5963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
5964msgid "Redo the selected and all earlier commands"
5965msgstr "Rehacer la orden seleccionada y las anteriores"
5966
5967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5968msgid "Resolve conflicts."
5969msgstr "Resolver conflictos."
5970
5971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5972#, java-format
5973msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5974msgstr "Conflictos: {0} sin resolver"
5975
5976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5977msgid "Resolve"
5978msgstr "Resolver"
5979
5980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5981msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5982msgstr ""
5983"Abrir una ventana de diálogo de unión para todos los elementos seleccionados "
5984"en la lista superior."
5985
5986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:330
5988#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
5989msgid ""
5990"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5991msgstr ""
5992"Selecciona en el mapa los elementos seleccionados en la lista superior."
5993
5994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:191
5995msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5996msgstr "Cancelar la resolución de conflictos y cerrar el cuadro de diálogo"
5997
5998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:224
5999msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
6000msgstr "Aplicar la resolución de conflictos y cerrar el cuadro de diálogo"
6001
6002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
6003msgid "Apply Resolution"
6004msgstr "Aplicar resolución"
6005
6006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:237
6007msgid "Close anyway"
6008msgstr "Cerrar de todos modos"
6009
6010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
6011msgid "Continue resolving"
6012msgstr "Continuar resolviendo"
6013
6014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:240
6015#, java-format
6016msgid ""
6017"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
6018"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
6019"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
6020"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
6021"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
6022msgstr ""
6023"<html>No ha terminado de fusionar las diferencias en este conflicto.<br>La "
6024"solución de conflictos no será aplicada a menos de que todas las "
6025"diferencias<br>sean resueltas.<br>Haga clic en <strong>{0}</strong> para "
6026"cerrar de todos modos.<strong>Ya<br>resueltas las diferencias no serán "
6027"aplicadas.</strong><br>Haga clic en<strong>{1}</strong> para regresar a "
6028"resolver conflictos.</html>"
6029
6030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:248
6031msgid "Conflict not resolved completely"
6032msgstr "Conflicto no resuelto completamente"
6033
6034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:281
6035msgid "Resolve conflicts"
6036msgstr "Resolver los conflictos"
6037
6038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:283
6039#, java-format
6040msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
6041msgstr "Resolver los conflictos de ''{0}'"
6042
6043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
6044msgid "Filter objects and hide/disable them."
6045msgstr "Filtra objetos y los oculta/visualiza."
6046
6047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
6048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1010
6049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:128
6050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
6051#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
6052#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:106
6053#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652
6054#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:87
6055msgid "Add"
6056msgstr "Añadir"
6057
6058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
6059msgid "Add filter."
6060msgstr "Añadir filtro."
6061
6062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
6063msgid "Edit filter."
6064msgstr "Editar filtro."
6065
6066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
6067msgid "Delete filter."
6068msgstr "Borrar filtro."
6069
6070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
6071msgid "Move filter up."
6072msgstr "Subir filtro."
6073
6074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
6075msgid "Move filter down."
6076msgstr "Bajar filtro."
6077
6078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
6079msgid "Enable filter"
6080msgstr "Activar filtro"
6081
6082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
6083msgid "Hide elements"
6084msgstr "Ocultar elementos"
6085
6086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
6087msgid "Inverse filter"
6088msgstr "Invertir filtro"
6089
6090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
6091msgid "Filter mode"
6092msgstr "Modo de filtro"
6093
6094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
6095#, java-format
6096msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
6097msgstr "Filtrar Ocultos:{0} Desactivados:{1}"
6098
6099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:57
6100msgid "Error in filter"
6101msgstr "Error al filtrar"
6102
6103#. translators notes must be in front
6104#. column header: enable filter
6105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:261
6106msgctxt "filter"
6107msgid "E"
6108msgstr "E"
6109
6110#. column header: hide filter
6111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
6112msgctxt "filter"
6113msgid "H"
6114msgstr "H"
6115
6116#. column header: filter text
6117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
6118msgctxt "filter"
6119msgid "Text"
6120msgstr "Texto"
6121
6122#. column header: inverted filter
6123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
6124msgctxt "filter"
6125msgid "I"
6126msgstr "I"
6127
6128#. column header: filter mode
6129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:265
6130msgctxt "filter"
6131msgid "M"
6132msgstr "M"
6133
6134#. translators notes must be in front
6135#. filter mode: replace
6136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:334
6137msgctxt "filter"
6138msgid "R"
6139msgstr "R"
6140
6141#. filter mode: add
6142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:336
6143msgctxt "filter"
6144msgid "A"
6145msgstr "A"
6146
6147#. filter mode: remove
6148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:338
6149msgctxt "filter"
6150msgid "D"
6151msgstr "D"
6152
6153#. filter mode: in selection
6154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:340
6155msgctxt "filter"
6156msgid "F"
6157msgstr "F"
6158
6159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:370
6160msgid "<h2>Filter active</h2>"
6161msgstr "<h2>Filtro activo</h2>"
6162
6163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:376
6164#, java-format
6165msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
6166msgstr "<p><b>{0}</b> objetos ocultos"
6167
6168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:384
6169#, java-format
6170msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
6171msgstr "<b>{0}</b> objetos deshabilitados"
6172
6173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:387
6174msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
6175msgstr ""
6176"</p><p>Cierre el diálogo de filtrado para ver todos los objetos.<p></html>"
6177
6178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
6180#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:18
6181msgid "History"
6182msgstr "Historial"
6183
6184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6185msgid "Display the history of all selected items."
6186msgstr "Mostrar el historial de todos los elementos seleccionados"
6187
6188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
6189msgid "Object with history"
6190msgstr "Objeto con histórico"
6191
6192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
6193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
6194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
6195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:530
6196#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
6197msgid "Reload"
6198msgstr "Recargar"
6199
6200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:284
6201msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
6202msgstr ""
6203"Recarge todos los objetos actualmente seleccionados y refresque la lista"
6204
6205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
6206msgid "Show"
6207msgstr "Mostrar"
6208
6209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:324
6210msgid "Display the history of the selected objects."
6211msgstr "Mostrar el histórico de los objetos seleccionados."
6212
6213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
6214msgid "Advanced object info"
6215msgstr "Información ampliada sobre el objeto"
6216
6217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:59
6218msgid "Enter the coordinates for the new node."
6219msgstr "Introduzca las coordenadas para el nuevo nodo."
6220
6221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:60
6222msgid "Use decimal degrees."
6223msgstr "Usar grados decimales."
6224
6225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:61
6226msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
6227msgstr "Valores negativos denotan hemisferio Oeste/Sur"
6228
6229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:182
6230msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
6231msgstr "Por favor, introduce una latitud válida en el rango -90..90"
6232
6233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:185
6234msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
6235msgstr "Por favor, una latitud válida en el rango -90..90"
6236
6237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:193
6238msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
6239msgstr "Por favor, introduce una latitud válida en el rango-180..180"
6240
6241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:196
6242msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
6243msgstr "Introduzca una longitud en el rango -180..180"
6244
6245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:233
6246msgid "Close the dialog and create a new node"
6247msgstr "Cerrar el diálogo y crear un nuevo nodo"
6248
6249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:246
6250msgid "Close the dialog, do not create a new node"
6251msgstr "Cerrar el diálogo, no crear un nuevo nodo"
6252
6253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
6254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
6255msgid "Layers"
6256msgstr "Capas"
6257
6258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
6259msgid "Open a list of all loaded layers."
6260msgstr "Abrir un listado de todas las capas cargadas."
6261
6262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:277
6263msgid "Delete the selected layers."
6264msgstr "Suprime las capas seleccionadas"
6265
6266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:368
6267msgid "Toggle visible state of the selected layer."
6268msgstr "Cambia estado de visibilidad de la capa seleccionada."
6269
6270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:370
6271msgid "Show/Hide"
6272msgstr "Mostrar/Ocultar"
6273
6274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:424
6275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:507
6276msgid "Activate"
6277msgstr "Activar"
6278
6279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:430
6280msgid "Activate the selected layer"
6281msgstr "Activa la capa selecionada"
6282
6283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:494
6284msgid "Merge this layer into another layer"
6285msgstr "Combina esta capa con otra"
6286
6287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:546
6288msgid "Duplicate this layer"
6289msgstr "Duplicar esta capa"
6290
6291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:643
6292msgid "Move the selected layer one row up."
6293msgstr "Mover la capa seleccionada una fila arriba"
6294
6295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:662
6296msgid "Move the selected layer one row down."
6297msgstr "Mover la capa seleccionada una fila abajo"
6298
6299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:38
6300msgid "Information about layer"
6301msgstr "Información de capa"
6302
6303#. group "Relations"
6304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
6307#: build/trans_presets.java:4019
6308msgid "Relations"
6309msgstr "Relaciones"
6310
6311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6312msgid "Open a list of all relations."
6313msgstr "Abrir una lista de todas las relaciones."
6314
6315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
6316msgid "Open an editor for the selected relation"
6317msgstr "Abrir un editor para la relación seleccionada"
6318
6319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
6320msgid "Delete the selected relation"
6321msgstr "Borrar la relación seleccionada"
6322
6323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
6324msgid "Create a new relation"
6325msgstr "Crear una nueva relación"
6326
6327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
6328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1442
6329msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6330msgstr "Crear una copia de esta relación y abrirla en otra ventana de edición."
6331
6332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
6333msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6334msgstr "Establecer la selección actual a la lista de relaciones seleccionadas"
6335
6336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
6337msgid "Select the members of all selected relations"
6338msgstr "Selecciona los miembros de todas las relaciones seleccionadas"
6339
6340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
6341msgid "Select members"
6342msgstr "Seleccionar miembros"
6343
6344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6345msgid "Download all members of the selected relations"
6346msgstr "Descarga todos los miembros de las relaciones seleccionadas"
6347
6348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
6349msgid "Download members"
6350msgstr "Descargar miembros"
6351
6352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
6353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:855
6354msgid "Download incomplete members of selected relations"
6355msgstr "Descargar miembros incompletos de las relaciones seleccionadas"
6356
6357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
6358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:857
6359msgid "Download incomplete members"
6360msgstr "Descargar miembros incompletos"
6361
6362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
6363#, java-format
6364msgid "Relations: {0}"
6365msgstr "Relaciones: {0}"
6366
6367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
6369msgid "Current Selection"
6370msgstr "Selección actual"
6371
6372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6373msgid "Open a selection list window."
6374msgstr "Abrir una ventana de selección."
6375
6376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:304
6377msgid "Search for objects"
6378msgstr "Búsqueda de objetos"
6379
6380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:358
6381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:359
6382msgid "Zoom to selection"
6383msgstr "Zoom a la selección"
6384
6385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:392
6386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:393
6387msgid "Zoom to selected element(s)"
6388msgstr "Zoom a los elementos seleccionados"
6389
6390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:424
6391msgid "Call editor for relation"
6392msgstr "Llame al editor para relacionar"
6393
6394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:425
6395msgid "Call relation editor for selected relation"
6396msgstr "Llame al editor de relaciones para la relación seleccionada"
6397
6398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:452
6399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1158
6400msgid "Select in relation list"
6401msgstr "Seleccionar en la lista de relaciones"
6402
6403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:453
6404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1159
6405msgid "Select relation in relation list."
6406msgstr "Seleccionar relación en la lista de relaciones."
6407
6408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:502
6409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:374
6410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6411#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:64
6412msgid "Selection"
6413msgstr "Selección"
6414
6415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:513
6416#, java-format
6417msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6418msgstr "Sel.: Rel.:{0} / Vías:{1} / Nodos:{2}"
6419
6420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:820
6421#, java-format
6422msgid "Selection: {0}"
6423msgstr "Selección: {0}"
6424
6425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:892
6426msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
6427msgstr ""
6428"Obtenga información detallada en el estado interno de los objetos.<html"
6429
6430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:893
6431msgid "Inspect"
6432msgstr "Inspeccionar"
6433
6434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:409
6435msgid "Undock the panel"
6436msgstr "Desacoplar el panel"
6437
6438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:423
6439msgid ""
6440"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6441msgstr ""
6442"Cerrar este panel. Lo puede reabrir con los botones en la barra de "
6443"herramientas de la izquierda."
6444
6445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:435
6446msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6447msgstr "Haga click para minimizar/maximizar el contenido del panel"
6448
6449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6452msgid "Authors"
6453msgstr "Autores"
6454
6455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6456msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6457msgstr "Abrir una lista de la gente trabajando en los objetos seleccionados"
6458
6459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6460#, java-format
6461msgid "{0} Author"
6462msgid_plural "{0} Authors"
6463msgstr[0] "{0} Autor"
6464msgstr[1] "{0} Autores"
6465
6466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6467msgid "Select primitives submitted by this user"
6468msgstr "Seleccionar primitivas presentadas por este usuario"
6469
6470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:192
6471msgid "Launches a browser with information about the user"
6472msgstr "Lanza un buscador con información sobre el usuario"
6473
6474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:204
6475#, java-format
6476msgid ""
6477"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6478msgstr ""
6479"Aviso: sólo se mostrará información para el primero {0} de {1} usuarios "
6480"seleccionados"
6481
6482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:227
6483#, java-format
6484msgid ""
6485"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6486"this system.</html>"
6487msgstr ""
6488"<html>No se pudo crear una URL debido a que la codificación ''{0}''<br>no se "
6489"encontró en el sistema.</html>"
6490
6491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:229
6492msgid "Missing encoding"
6493msgstr "Falta codificación"
6494
6495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:279
6496msgid "<new object>"
6497msgstr "<nuevo objeto>"
6498
6499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
6500msgid "Author"
6501msgstr "Autor"
6502
6503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
6504msgid "# Objects"
6505msgstr "Nº de objetos"
6506
6507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6508msgid "Display the basic properties of the changeset"
6509msgstr "Muestra las propiedades básicas de la modificación"
6510
6511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6512msgid "Display the tags of the changeset"
6513msgstr "Muestra los atributos de la modificación"
6514
6515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6516msgid "Content"
6517msgstr "Contenido"
6518
6519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6520msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6521msgstr ""
6522"Muestra los objetos creados, actualizados y borrados del conjunto de cambios"
6523
6524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6525msgid "Changeset Management Dialog"
6526msgstr "Diálogo de administración de conjuntos de cambios"
6527
6528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6531msgid "Close the dialog"
6532msgstr "Cerrar el diálogo"
6533
6534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6536msgid "Query"
6537msgstr "Consulta"
6538
6539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6540msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6541msgstr "Muestra el diálogo para consultar modificaciones"
6542
6543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6545msgid "Remove from cache"
6546msgstr "Elin¡minar de la memoria"
6547
6548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6549msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6550msgstr "Elimina las modificaciones seleccionadas de la memoria local"
6551
6552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6553msgid "Close the selected changesets"
6554msgstr "Cierra la modificación seleccionada"
6555
6556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6558msgid "Update changeset"
6559msgstr "Actualizar la modificación"
6560
6561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6562msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6563msgstr ""
6564"Actualiza las el conjunto de cambios seleccionado con los datos actuales del "
6565"servidor OSM"
6566
6567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6568msgid "Download changeset content"
6569msgstr "Descarga el contenido de las modificaciones"
6570
6571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6572msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6573msgstr ""
6574"Descarga el contenido de las modificaciones seleccionadas desde el servidor"
6575
6576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6577msgid "My changesets"
6578msgstr "Mis modificaciones"
6579
6580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6581msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6582msgstr "Descarga mis modificaciones del servidor OSM (100 modificaciones máx.)"
6583
6584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6585msgid ""
6586"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6587"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6588"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6589msgstr ""
6590"<html>JOSM se está ejecutando actualmente con un usuario anónimo. No puede "
6591"descargar <br>sus sets de cambios del servidor de OSM a no ser que "
6592"introduzca su nombre de usuario de OSM<br>en las preferencias de JOSM.</html>"
6593
6594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6595msgctxt "changeset.upload-comment"
6596msgid "empty"
6597msgstr "vacío"
6598
6599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6601msgctxt "changeset.state"
6602msgid "Open"
6603msgstr "Abierto"
6604
6605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6607msgctxt "changeset.state"
6608msgid "Closed"
6609msgstr "Cerrado"
6610
6611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6614msgid "anonymous"
6615msgstr "anónimo"
6616
6617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6618msgid "Comment"
6619msgstr "Comentario"
6620
6621#. Strings in JFileChooser
6622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6623#: build/specialmessages.java:59
6624msgid "Open"
6625msgstr "Abrir"
6626
6627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6629msgid "User"
6630msgstr "Usuario"
6631
6632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6633msgid "Created at"
6634msgstr "Creado el"
6635
6636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6637msgid "Closed at"
6638msgstr "Cerrado el"
6639
6640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6645#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:184
6646msgid "Downloading changeset content"
6647msgstr "Descargando el contenido de la modificación"
6648
6649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6650#, java-format
6651msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6652msgstr "({0}/{1}) Descargando modificación {2}..."
6653
6654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6655#, java-format
6656msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6657msgstr "({0}/{1}) Descargando el contenido para el conjunto de cambios {2}..."
6658
6659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6663msgid "Download content"
6664msgstr "Descargar contenido"
6665
6666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6670msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6671msgstr "Descarga el contenido de la modificación del servidor OSM"
6672
6673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6675msgid "Update content"
6676msgstr "Actualizar contenido"
6677
6678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6680msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6681msgstr "Actualiza el contenido del conjunto de cambios desde el servidor OSM"
6682
6683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6685msgid "Show history"
6686msgstr "Mostrar histórico"
6687
6688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6689msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6690msgstr "Descarga y muestra el histórico de las primitivas seleccionadas"
6691
6692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6694msgid "Select in layer"
6695msgstr "Seleccionar en capa"
6696
6697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6698msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6699msgstr "Selecciona las primitivas correspondientes en la capa de datos actual"
6700
6701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6703#, java-format
6704msgid ""
6705"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6706"''{0}''.</html>"
6707msgid_plural ""
6708"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6709"''{0}''.</html>"
6710msgstr[0] ""
6711"<html>El objeto elegido no está disponible en la <br>capa de edición''{0}''."
6712"</html>"
6713msgstr[1] ""
6714"<html>Ninguno de los objetos seleccionados está disponible en la <br>capa de "
6715"edición ''{0}''.actual</html>"
6716
6717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6719msgid "Nothing to select"
6720msgstr "Nada para seleccionar"
6721
6722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
6724msgid "Zoom to in layer"
6725msgstr "Ajustar a la capa"
6726
6727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6728msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6729msgstr ""
6730"Ajusta la visualización de las primitivas correspondientes en la capa de "
6731"datos actual"
6732
6733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
6735msgid "Nothing to zoom to"
6736msgstr "Nada para ampliar"
6737
6738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:445
6739msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6740msgstr "No se ha descargado el contenido de esta modificación."
6741
6742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:463
6743msgid "Download now"
6744msgstr "Descargar ahora"
6745
6746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6747msgid "Download the changeset content"
6748msgstr "Descarga el contenido de la modificación"
6749
6750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6751msgid "Created"
6752msgstr "Creado"
6753
6754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6755msgid "Updated"
6756msgstr "Actualizado"
6757
6758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6759msgid "Deleted"
6760msgstr "Eliminado"
6761
6762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6763msgid "ID"
6764msgstr "ID"
6765
6766#. Strings in JFileChooser
6767#. <optional>
6768#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
6769#. <optional>
6770#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
6771#. <optional>
6772#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
6773#. <optional>
6774#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
6775#. <optional>
6776#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
6777#. <space />
6778#. <key key="highway" value="unclassified" />
6779#. <optional>
6780#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
6781#. <space />
6782#. <key key="highway" value="residential" />
6783#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
6784#. <space />
6785#. <key key="highway" value="living_street" />
6786#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
6787#. <space />
6788#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6789#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
6790#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
6791#. <space />
6792#. <key key="highway" value="road" />
6793#. <optional>
6794#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
6795#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6796#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6797#. <space />
6798#. <key key="highway" value="construction" />
6799#. <optional>
6800#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
6801#. <optional>
6802#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
6803#. <space />
6804#. unparsed line <combo key="bridge" values="yes,viaduct,swing,aqueduct" required="true" default="yes" text="Bridge" />
6805#. <optional>
6806#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
6807#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6808#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6809#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6810#. <space />
6811#. <key key="tunnel" value="yes" />
6812#. <optional>
6813#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
6814#. <space />
6815#. <key key="highway" value="track" />
6816#. <optional>
6817#. item "Ways/Track" text "Name"
6818#. <space />
6819#. <key key="highway" value="path" />
6820#. <optional>
6821#. item "Ways/Path" text "Name"
6822#. <space />
6823#. <key key="highway" value="bridleway" />
6824#. <optional>
6825#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
6826#. <space />
6827#. <key key="highway" value="cycleway" />
6828#. <optional>
6829#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
6830#. <space />
6831#. <key key="highway" value="path" />
6832#. <key key="bicycle" value="designated" />
6833#. <key key="foot" value="designated" />
6834#. <key key="segregated" value="yes" />
6835#. <optional>
6836#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
6837#. <space />
6838#. <key key="highway" value="path" />
6839#. <key key="bicycle" value="designated" />
6840#. <key key="foot" value="designated" />
6841#. <key key="segregated" value="no" />
6842#. <optional>
6843#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
6844#. <space />
6845#. <key key="highway" value="footway" />
6846#. <optional>
6847#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
6848#. <space />
6849#. <key key="highway" value="steps" />
6850#. <optional>
6851#. item "Ways/Steps" text "Name"
6852#. <space />
6853#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6854#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
6855#. <space />
6856#. <key key="highway" value="services" />
6857#. <optional>
6858#. item "Waypoints/Services" text "Name"
6859#. <space />
6860#. <key key="highway" value="rest_area" />
6861#. <optional>
6862#. item "Waypoints/Rest Area" text "Name"
6863#. <space />
6864#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6865#. <space />
6866#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
6867#. <space />
6868#. <key key="highway" value="ford" />
6869#. <optional>
6870#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
6871#. <space />
6872#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6873#. <optional>
6874#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
6875#. <space />
6876#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6877#. <optional>
6878#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
6879#. <space />
6880#. <key key="waterway" value="drain" />
6881#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
6882#. <space />
6883#. <key key="waterway" value="ditch" />
6884#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
6885#. <space />
6886#. <key key="waterway" value="stream" />
6887#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
6888#. <space />
6889#. <key key="waterway" value="canal" />
6890#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
6891#. <space />
6892#. <key key="waterway" value="river" />
6893#. item "Water/Water/River" text "Name"
6894#. <key key="natural" value="spring" />
6895#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
6896#. <space />
6897#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6898#. item "Water/Water/Waterfall" text "Name"
6899#. <space />
6900#. <key key="waterway" value="weir" />
6901#. item "Water/Water/Weir" text "Name"
6902#. <space />
6903#. <key key="waterway" value="dam" />
6904#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
6905#. <space />
6906#. <key key="landuse" value="basin" />
6907#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
6908#. <space />
6909#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6910#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
6911#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6912#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
6913#. <key key="natural" value="water" />
6914#. item "Water/Water/Water" text "Name"
6915#. <key key="natural" value="land" />
6916#. item "Water/Water/Land" text "Name"
6917#. <key key="natural" value="coastline" />
6918#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
6919#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6920#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
6921#. <key key="natural" value="wetland" />
6922#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
6923#. <key key="natural" value="mud" />
6924#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
6925#. <key key="natural" value="beach" />
6926#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
6927#. <key key="natural" value="bay" />
6928#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
6929#. <key key="natural" value="cliff" />
6930#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
6931#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6932#. item "Shipping/Ferry Terminal" text "Name"
6933#. <space />
6934#. <key key="route" value="ferry" />
6935#. <optional>
6936#. item "Shipping/Ferry Route" text "Name"
6937#. <key key="leisure" value="marina" />
6938#. item "Shipping/Marina" text "Name"
6939#. <key key="man_made" value="pier" />
6940#. item "Shipping/Pier" text "Name"
6941#. <key key="leisure" value="slipway" />
6942#. item "Shipping/Slipway" text "Name"
6943#. <space />
6944#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6945#. item "Shipping/Boatyard" text "Name"
6946#. <space />
6947#. <key key="waterway" value="dock" />
6948#. item "Shipping/Dock" text "Name"
6949#. <space />
6950#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6951#. <optional>
6952#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
6953#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6954#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
6955#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6956#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
6957#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6958#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
6959#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6960#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
6961#. <key key="aerialway" value="station" />
6962#. item "Aerialway/Station" text "Name"
6963#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6964#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
6965#. <key key="aerialway" value="goods" />
6966#. item "Aerialway/Goods" text "Name"
6967#. <key key="amenity" value="parking" />
6968#. item "Car/Parking" text "Name"
6969#. <optional>
6970#. item "Car/Fuel" text "Name"
6971#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6972#. item "Car/Wash" text "Name"
6973#. <key key="shop" value="car" />
6974#. item "Car/Car Dealer" text "Name"
6975#. <key key="shop" value="car_repair" />
6976#. item "Car/Repair" text "Name"
6977#. <key key="shop" value="tyres" />
6978#. item "Car/Tyres" text "Name"
6979#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6980#. item "Car/Rental" text "Name"
6981#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6982#. item "Car/Sharing" text "Name"
6983#. <key key="amenity" value="motorcycle_parking" />
6984#. item "Motorcycle/Parking" text "Name"
6985#. <key key="shop" value="motorcycle" />
6986#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Name"
6987#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6988#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
6989#. <key key="shop" value="bicycle" />
6990#. item "Bicycle/Bike Dealer" text "Name"
6991#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6992#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
6993#. <space />
6994#. <key key="railway" value="station" />
6995#. <optional>
6996#. item "Public Transport/Station" text "Name"
6997#. <space />
6998#. <key key="railway" value="halt" />
6999#. <optional>
7000#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
7001#. <space />
7002#. <key key="railway" value="tram_stop" />
7003#. <optional>
7004#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
7005#. <space />
7006#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
7007#. <optional>
7008#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
7009#. <key key="amenity" value="bus_station" />
7010#. <optional>
7011#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
7012#. <space />
7013#. <key key="highway" value="bus_stop" />
7014#. <optional>
7015#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
7016#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dvending_machine" de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity%3Dvending_machine"/>
7017#. <key key="amenity" value="vending_machine"/>
7018#. <key key="vending" value="public_transport_tickets"/>
7019#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Name"
7020#. <key key="amenity" value="taxi" />
7021#. item "Taxi" text "Name"
7022#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
7023#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
7024#. <key key="aeroway" value="terminal" />
7025#. item "Airport/Terminal" text "Name"
7026#. <key key="tourism" value="hotel" />
7027#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Name"
7028#. <key key="tourism" value="motel" />
7029#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Name"
7030#. <key key="tourism" value="guest_house" />
7031#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Name"
7032#. <key key="tourism" value="chalet" />
7033#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Name"
7034#. <key key="tourism" value="hostel" />
7035#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Name"
7036#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
7037#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Name"
7038#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
7039#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Name"
7040#. <key key="tourism" value="camp_site" />
7041#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Name"
7042#. <key key="amenity" value="restaurant" />
7043#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
7044#. <key key="amenity" value="fast_food" />
7045#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
7046#. <key key="amenity" value="food_court" />
7047#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
7048#. <key key="amenity" value="cafe" />
7049#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
7050#. <key key="amenity" value="pub" />
7051#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
7052#. <key key="amenity" value="biergarten" />
7053#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
7054#. <key key="amenity" value="bar" />
7055#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
7056#. <key key="amenity" value="nightclub" />
7057#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
7058#. <key key="tourism" value="attraction" />
7059#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
7060#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
7061#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
7062#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7063#. <key key="tourism" value="information" />
7064#. <key key="information" value="office" />
7065#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
7066#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7067#. <key key="tourism" value="information" />
7068#. <key key="information" value="map" />
7069#. item "Tourism/Map" text "Name"
7070#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
7071#. <key key="tourism" value="information" />
7072#. <key key="information" value="board" />
7073#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
7074#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
7075#. <key key="tourism" value="information" />
7076#. <key key="information" value="guidepost" />
7077#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
7078#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7079#. <key key="tourism" value="information" />
7080#. <key key="information" value="terminal" />
7081#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
7082#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7083#. <key key="tourism" value="information" />
7084#. <key key="information" value="audioguide" />
7085#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
7086#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
7087#. <key key="tourism" value="information" />
7088#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
7089#. <key key="amenity" value="cinema" />
7090#. item "Leisure/Cinema" text "Name"
7091#. <key key="tourism" value="zoo" />
7092#. item "Leisure/Zoo" text "Name"
7093#. <key key="tourism" value="theme_park" />
7094#. item "Leisure/Theme Park" text "Name"
7095#. <key key="leisure" value="water_park" />
7096#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
7097#. <space />
7098#. <key key="leisure" value="sauna" />
7099#. item "Leisure/Sauna" text "Name"
7100#. <key key="leisure" value="playground" />
7101#. item "Leisure/Playground" text "Name"
7102#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
7103#. item "Leisure/Picnic Site" text "Name"
7104#. <space />
7105#. <key key="amenity" value="bbq" />
7106#. item "Leisure/Public Grill" text "Name"
7107#. <key key="leisure" value="fishing" />
7108#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
7109#. <key key="tourism" value="museum" />
7110#. item "Culture/Museum" text "Name"
7111#. <key key="amenity" value="theatre" />
7112#. item "Culture/Theatre" text "Name"
7113#. <key key="amenity" value="library" />
7114#. item "Culture/Library" text "Name"
7115#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
7116#. item "Culture/Arts Centre" text "Name"
7117#. <key key="tourism" value="artwork" />
7118#. item "Culture/Artwork" text "Name"
7119#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
7120#. item "Culture/Place of Worship" text "Name"
7121#. <space />
7122#. <key key="amenity" value="studio" />
7123#. item "Culture/Recording Studio" text "Name"
7124#. <key key="amenity" value="public_building" />
7125#. item "Public Building/Public Building" text "Name"
7126#. <key key="amenity" value="townhall" />
7127#. item "Public Building/Town hall" text "Name"
7128#. <space />
7129#. <key key="amenity" value="community_centre" />
7130#. item "Public Building/Community Centre" text "Name"
7131#. <key key="amenity" value="embassy" />
7132#. item "Public Building/Embassy" text "Name"
7133#. <key key="amenity" value="courthouse" />
7134#. item "Public Building/Courthouse" text "Name"
7135#. <key key="amenity" value="prison" />
7136#. item "Public Building/Prison" text "Name"
7137#. <key key="amenity" value="police" />
7138#. item "Public Building/Police" text "Name"
7139#. <key key="amenity" value="fire_station" />
7140#. item "Public Building/Fire Station" text "Name"
7141#. <key key="amenity" value="post_office" />
7142#. item "Public Building/Post Office" text "Name"
7143#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
7144#. item "Education/Kindergarten" text "Name"
7145#. <key key="amenity" value="school" />
7146#. item "Education/School" text "Name"
7147#. <key key="amenity" value="university" />
7148#. item "Education/University" text "Name"
7149#. <key key="amenity" value="college" />
7150#. item "Education/College" text "Name"
7151#. <space />
7152#. <key key="amenity" value="driving_school" />
7153#. item "Education/Driving School" text "Name"
7154#. <key key="amenity" value="doctors" />
7155#. item "Health/Doctors" text "Name"
7156#. <key key="amenity" value="dentist" />
7157#. item "Health/Dentist" text "Name"
7158#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
7159#. <space />
7160#. <key key="shop" value="hearing_aids" />
7161#. item "Health/Hearing Aids" text "Name"
7162#. <key key="amenity" value="hospital" />
7163#. item "Health/Hospital" text "Name"
7164#. <key key="amenity" value="veterinary" />
7165#. item "Health/Veterinary" text "Name"
7166#. <key key="amenity" value="shelter" />
7167#. item "Facilities/Shelter" text "Name"
7168#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
7169#. item "Facilities/Drinking Water" text "Name"
7170#. <key key="leisure" value="stadium" />
7171#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
7172#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
7173#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
7174#. <key key="leisure" value="pitch" />
7175#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
7176#. <key key="leisure" value="track" />
7177#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
7178#. <key key="leisure" value="golf_course" />
7179#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
7180#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
7181#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
7182#. <key key="sport" value="multi" />
7183#. item "Sport/Multi" text "Name"
7184#. <key key="sport" value="10pin" />
7185#. item "Sport/10pin" text "Name"
7186#. <key key="sport" value="athletics" />
7187#. item "Sport/Athletics" text "Name"
7188#. <key key="sport" value="archery" />
7189#. item "Sport/Archery" text "Name"
7190#. <key key="sport" value="climbing" />
7191#. item "Sport/Climbing" text "Name"
7192#. <key key="sport" value="canoe" />
7193#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
7194#. <key key="sport" value="cycling" />
7195#. item "Sport/Cycling" text "Name"
7196#. <key key="sport" value="dog_racing" />
7197#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
7198#. <key key="sport" value="equestrian" />
7199#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
7200#. <key key="sport" value="horse_racing" />
7201#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
7202#. <key key="sport" value="gymnastics" />
7203#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
7204#. <key key="sport" value="skating" />
7205#. item "Sport/Skating" text "Name"
7206#. <key key="sport" value="skateboard" />
7207#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
7208#. <key key="sport" value="swimming" />
7209#. item "Sport/Swimming" text "Name"
7210#. <key key="sport" value="skiing" />
7211#. item "Sport/Skiing" text "Name"
7212#. <key key="sport" value="shooting" />
7213#. item "Sport/Shooting" text "Name"
7214#. <key key="sport" value="soccer" />
7215#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
7216#. <key key="sport" value="australian_football" />
7217#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
7218#. <key key="sport" value="american_football" />
7219#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
7220#. <key key="sport" value="canadian_football" />
7221#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
7222#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
7223#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
7224#. <key key="sport" value="rugby_league" />
7225#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
7226#. <key key="sport" value="rugby_union" />
7227#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
7228#. <key key="sport" value="baseball" />
7229#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
7230#. <key key="sport" value="basketball" />
7231#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
7232#. <space />
7233#. <key key="sport" value="volleyball" />
7234#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Name"
7235#. <space />
7236#. <key key="sport" value="beachvolleyball" />
7237#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Name"
7238#. <key key="sport" value="golf" />
7239#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
7240#. <key key="sport" value="boules" />
7241#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
7242#. <key key="sport" value="bowls" />
7243#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
7244#. <key key="sport" value="cricket" />
7245#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
7246#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
7247#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
7248#. <key key="sport" value="croquet" />
7249#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
7250#. <key key="sport" value="hockey" />
7251#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
7252#. <key key="sport" value="pelota" />
7253#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
7254#. <key key="sport" value="racquet" />
7255#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
7256#. <key key="sport" value="table_tennis" />
7257#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
7258#. <key key="sport" value="tennis" />
7259#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
7260#. <key key="sport" value="motor" />
7261#. item "Motorsport/Motorsport" text "Name"
7262#. <key key="sport" value="karting" />
7263#. item "Motorsport/Karting" text "Name"
7264#. <key key="sport" value="motocross" />
7265#. item "Motorsport/Motocross" text "Name"
7266#. <key key="sport" value="safety_training" />
7267#. item "Motorsport/Safety Training" text "Name"
7268#. <key key="sport" value="model_aerodrome" />
7269#. item "Motorsport/Model Aerodrome" text "Name"
7270#. <key key="sport" value="rc_car" />
7271#. item "Motorsport/RC Car" text "Name"
7272#. <key key="man_made" value="tower" />
7273#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Name"
7274#. <key key="man_made" value="works" />
7275#. item "Man Made/Man Made/Works" text "Name"
7276#. <space />
7277#. <key key="man_made" value="chimney" />
7278#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Name"
7279#. <key key="man_made" value="windmill" />
7280#. item "Man Made/Man Made/Windmill" text "Name"
7281#. <key key="man_made" value="gasometer" />
7282#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" text "Name"
7283#. <key key="man_made" value="crane" />
7284#. item "Man Made/Man Made/Crane" text "Name"
7285#. <key key="man_made" value="mineshaft" />
7286#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Name"
7287#. <key key="man_made" value="adit" />
7288#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Name"
7289#. <key key="man_made" value="water_tower" />
7290#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" text "Name"
7291#. <space />
7292#. <key key="man_made" value="water_works" />
7293#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Name"
7294#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
7295#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
7296#. <space />
7297#. <key key="man_made" value="watermill" />
7298#. item "Man Made/Man Made/Watermill" text "Name"
7299#. <key key="amenity" value="fountain" />
7300#. item "Man Made/Man Made/Fountain" text "Name"
7301#. <key key="man_made" value="water_well" />
7302#. item "Man Made/Man Made/Water Well" text "Name"
7303#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
7304#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" text "Name"
7305#. <key key="man_made" value="beacon" />
7306#. item "Man Made/Man Made/Beacon" text "Name"
7307#. <space />
7308#. <key key="man_made" value="measurement_station" />
7309#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Name"
7310#. <key key="man_made" value="survey_point" />
7311#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" text "Name"
7312#. <key key="man_made" value="surveillance" />
7313#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" text "Name"
7314#. item "Power/Power Generator" text "Name"
7315#. <key key="power" value="station" />
7316#. item "Power/Power Station" text "Name"
7317#. <key key="historic" value="castle" />
7318#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
7319#. <key key="historic" value="ruins" />
7320#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
7321#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
7322#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
7323#. <key key="historic" value="battlefield" />
7324#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
7325#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
7326#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
7327#. <key key="historic" value="monument" />
7328#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
7329#. <key key="historic" value="memorial" />
7330#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
7331#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
7332#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
7333#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
7334#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
7335#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
7336#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
7337#. <key key="shop" value="supermarket" />
7338#. item "Shops/Food/Supermarket" text "Name"
7339#. <key key="shop" value="convenience" />
7340#. item "Shops/Food/Convenience Store" text "Name"
7341#. <key key="shop" value="kiosk" />
7342#. item "Shops/Food/Kiosk" text "Name"
7343#. <key key="shop" value="bakery" />
7344#. item "Shops/Food/Baker" text "Name"
7345#. <key key="shop" value="butcher" />
7346#. item "Shops/Food/Butcher" text "Name"
7347#. <space />
7348#. <key key="shop" value="seafood" />
7349#. item "Shops/Food/Seafood" text "Name"
7350#. <space />
7351#. <key key="shop" value="deli" />
7352#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Name"
7353#. <key key="shop" value="confectionery" />
7354#. item "Shops/Food/Confectionery" text "Name"
7355#. <space />
7356#. <key key="amenity" value="marketplace" />
7357#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Name"
7358#. <space />
7359#. <key key="shop" value="greengrocer" />
7360#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Name"
7361#. <key key="shop" value="organic" />
7362#. item "Shops/Food/Organic" text "Name"
7363#. <key key="shop" value="alcohol" />
7364#. item "Shops/Food/Alcohol" text "Name"
7365#. <key key="shop" value="beverages" />
7366#. item "Shops/Food/Beverages" text "Name"
7367#. <key key="shop" value="clothes" />
7368#. item "Clothes/Clothes" text "Name"
7369#. <space />
7370#. <key key="shop" value="boutique" />
7371#. item "Clothes/Boutique" text "Name"
7372#. <key key="shop" value="shoes" />
7373#. item "Clothes/Shoes" text "Name"
7374#. <key key="shop" value="outdoor" />
7375#. item "Clothes/Outdoor" text "Name"
7376#. <key key="shop" value="sports" />
7377#. item "Clothes/Sports" text "Name"
7378#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
7379#. item "Clothes/Dry Cleaning" text "Name"
7380#. <key key="shop" value="laundry" />
7381#. item "Clothes/Laundry" text "Name"
7382#. <key key="shop" value="tailor" />
7383#. item "Clothes/Tailor" text "Name"
7384#. <space />
7385#. <key key="shop" value="fabric" />
7386#. item "Clothes/Fabric" text "Name"
7387#. <key key="shop" value="computer" />
7388#. item "Electronic/Computer" text "Name"
7389#. <key key="shop" value="electronics" />
7390#. item "Electronic/Electronics" text "Name"
7391#. <space />
7392#. <key key="shop" value="mobile_phone" />
7393#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Name"
7394#. <space />
7395#. <key key="shop" value="vacuum_cleaner" />
7396#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Name"
7397#. <key key="shop" value="hifi" />
7398#. item "Electronic/Hifi" text "Name"
7399#. <key key="shop" value="video" />
7400#. item "Electronic/Video" text "Name"
7401#. <key key="amenity" value="bank" />
7402#. item "Cash/Bank" text "Name"
7403#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
7404#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
7405#. <space />
7406#. <key key="shop" value="department_store" />
7407#. item "Other/Department Store" text "Name"
7408#. <space />
7409#. <key key="shop" value="mall" />
7410#. item "Other/Mall" text "Name"
7411#. <key key="shop" value="chemist" />
7412#. item "Other/Chemist" text "Name"
7413#. <key key="shop" value="hairdresser" />
7414#. item "Other/Hairdresser" text "Name"
7415#. <key key="shop" value="optician" />
7416#. item "Other/Optician" text "Name"
7417#. <space />
7418#. <key key="shop" value="jewelry" />
7419#. item "Other/Jewelry" text "Name"
7420#. <space />
7421#. <key key="shop" value="erotic" />
7422#. item "Other/Erotic" text "Name"
7423#. <key key="shop" value="florist" />
7424#. item "Other/Florist" text "Name"
7425#. <key key="shop" value="garden_centre" />
7426#. item "Other/Garden Centre" text "Name"
7427#. <key key="shop" value="doityourself" />
7428#. item "Other/Do-it-yourself-store" text "Name"
7429#. <key key="shop" value="hardware" />
7430#. item "Other/Hardware" text "Name"
7431#. <space />
7432#. <key key="shop" value="paint" />
7433#. item "Other/Paint" text "Name"
7434#. <key key="shop" value="furniture" />
7435#. item "Other/Furniture" text "Name"
7436#. <space />
7437#. <key key="shop" value="kitchen" />
7438#. item "Other/Kitchen" text "Name"
7439#. <space />
7440#. <key key="shop" value="curtain" />
7441#. item "Other/Curtain" text "Name"
7442#. <space />
7443#. <key key="shop" value="frame" />
7444#. item "Other/Frame" text "Name"
7445#. <key key="shop" value="stationery" />
7446#. item "Other/Stationery" text "Name"
7447#. <space />
7448#. <key key="shop" value="copyshop" />
7449#. item "Other/Copyshop" text "Name"
7450#. <key key="shop" value="books" />
7451#. item "Other/Book Store" text "Name"
7452#. <key key="shop" value="travel_agency" />
7453#. item "Other/Travel Agency" text "Name"
7454#. <space />
7455#. <key key="shop" value="musical_instrument" />
7456#. item "Other/Musical Instrument" text "Name"
7457#. <key key="shop" value="toys" />
7458#. item "Other/Toys" text "Name"
7459#. <space />
7460#. <key key="shop" value="variety_store" />
7461#. item "Other/Variety Store" text "Name"
7462#. <space />
7463#. <key key="boundary" value="national" />
7464#. item "Geography/Boundaries/National" text "Name"
7465#. <space />
7466#. <key key="boundary" value="administrative" />
7467#. item "Geography/Boundaries/Administrative" text "Name"
7468#. <space />
7469#. <key key="boundary" value="civil" />
7470#. item "Geography/Boundaries/Civil" text "Name"
7471#. <space />
7472#. <key key="boundary" value="political" />
7473#. item "Geography/Boundaries/Political" text "Name"
7474#. <space />
7475#. <key key="boundary" value="national_park" />
7476#. item "Geography/Boundaries/National park" text "Name"
7477#. <space />
7478#. <key key="place" value="continent" />
7479#. item "Places/Continent" text "Name"
7480#. <space />
7481#. <key key="place" value="country" />
7482#. item "Places/Country" text "Name"
7483#. <space />
7484#. <key key="place" value="state" />
7485#. item "Places/State" text "Name"
7486#. <space />
7487#. <key key="place" value="region" />
7488#. item "Places/Region" text "Name"
7489#. <space />
7490#. <key key="place" value="county" />
7491#. item "Places/County" text "Name"
7492#. <space />
7493#. <key key="place" value="city" />
7494#. item "Places/City" text "Name"
7495#. <space />
7496#. <key key="place" value="town" />
7497#. item "Places/Town" text "Name"
7498#. <space />
7499#. <key key="place" value="suburb" />
7500#. item "Places/Suburb" text "Name"
7501#. <space />
7502#. <key key="place" value="village" />
7503#. item "Places/Village" text "Name"
7504#. <space />
7505#. <key key="place" value="hamlet" />
7506#. item "Places/Hamlet" text "Name"
7507#. <space />
7508#. <key key="place" value="locality" />
7509#. item "Places/Locality" text "Name"
7510#. <key key="natural" value="peak" />
7511#. item "Geography/Peak" text "Name"
7512#. <key key="natural" value="glacier" />
7513#. item "Geography/Glacier" text "Name"
7514#. <key key="natural" value="volcano" />
7515#. item "Geography/Volcano" text "Name"
7516#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7517#. item "Geography/Cave Entrance" text "Name"
7518#. <space />
7519#. <key key="place" value="island" />
7520#. item "Geography/Island" text "Name"
7521#. <space />
7522#. <key key="place" value="islet" />
7523#. item "Geography/Islet" text "Name"
7524#. <key key="natural" value="tree" />
7525#. item "Nature/Tree" text "Name"
7526#. <key key="natural" value="wood" />
7527#. item "Nature/Wood" text "Name"
7528#. <space />
7529#. <key key="landuse" value="forest" />
7530#. item "Nature/Forest" text "Name"
7531#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7532#. item "Nature/Nature Reserve" text "Name"
7533#. <key key="natural" value="scree" />
7534#. item "Nature/Scree" text "Name"
7535#. <key key="natural" value="fell" />
7536#. item "Nature/Fell" text "Name"
7537#. <key key="natural" value="scrub" />
7538#. item "Nature/Scrub" text "Name"
7539#. <key key="natural" value="heath" />
7540#. item "Nature/Heath" text "Name"
7541#. <space />
7542#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7543#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
7544#. <space />
7545#. <key key="landuse" value="farmland" />
7546#. item "Land use/Farmland" text "Name"
7547#. <space />
7548#. <key key="landuse" value="meadow" />
7549#. item "Land use/Meadow" text "Name"
7550#. <space />
7551#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7552#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
7553#. <space />
7554#. <key key="landuse" value="greenhouse_horticulture" />
7555#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Name"
7556#. <space />
7557#. <key key="landuse" value="allotments" />
7558#. item "Land use/Allotments" text "Name"
7559#. <key key="leisure" value="garden" />
7560#. item "Land use/Garden" text "Name"
7561#. <space />
7562#. <key key="landuse" value="grass" />
7563#. item "Land use/Grass" text "Name"
7564#. <space />
7565#. <key key="landuse" value="village_green" />
7566#. item "Land use/Village Green" text "Name"
7567#. <key key="leisure" value="common" />
7568#. item "Land use/Common" text "Name"
7569#. <key key="leisure" value="park" />
7570#. item "Land use/Park" text "Name"
7571#. <space />
7572#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7573#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
7574#. <space />
7575#. <key key="landuse" value="residential" />
7576#. item "Land use/Residential area" text "Name"
7577#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7578#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
7579#. <space />
7580#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7581#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
7582#. <space />
7583#. <key key="landuse" value="retail" />
7584#. item "Land use/Retail" text "Name"
7585#. <space />
7586#. <key key="landuse" value="commercial" />
7587#. item "Land use/Commercial" text "Name"
7588#. <space />
7589#. <key key="landuse" value="industrial" />
7590#. item "Land use/Industrial" text "Name"
7591#. <space />
7592#. <key key="landuse" value="garages" />
7593#. item "Land use/Garages" text "Name"
7594#. <space />
7595#. <key key="landuse" value="railway" />
7596#. item "Land use/Railway land" text "Name"
7597#. <space />
7598#. <key key="landuse" value="military" />
7599#. item "Land use/Military" text "Name"
7600#. <space />
7601#. <key key="landuse" value="construction" />
7602#. item "Land use/Construction area" text "Name"
7603#. <space />
7604#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7605#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
7606#. <space />
7607#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7608#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
7609#. <space />
7610#. <key key="landuse" value="landfill" />
7611#. item "Land use/Landfill" text "Name"
7612#. <space />
7613#. <key key="landuse" value="quarry" />
7614#. item "Land use/Quarry" text "Name"
7615#. <key key="type" value="multipolygon" />
7616#. <optional>
7617#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
7618#. <key key="type" value="boundary" />
7619#. item "Relations/Boundary" text "Name"
7620#. <optional>
7621#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
7622#. item "Relations/Route" text "Name"
7623#. <key key="type" value="network" />
7624#. item "Relations/Route network" text "Name"
7625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432
7627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
7629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
7630#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/StreetTableModel.java:24
7631#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:46
7632#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:157
7633#: build/specialmessages.java:57 build/trans_presets.java:89
7634#: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:169
7635#: build/trans_presets.java:209 build/trans_presets.java:230
7636#: build/trans_presets.java:249 build/trans_presets.java:268
7637#: build/trans_presets.java:287 build/trans_presets.java:306
7638#: build/trans_presets.java:327 build/trans_presets.java:362
7639#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:433
7640#: build/trans_presets.java:453 build/trans_presets.java:468
7641#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:507
7642#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
7643#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
7644#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
7645#: build/trans_presets.java:665 build/trans_presets.java:674
7646#: build/trans_presets.java:685 build/trans_presets.java:747
7647#: build/trans_presets.java:771 build/trans_presets.java:780
7648#: build/trans_presets.java:841 build/trans_presets.java:994
7649#: build/trans_presets.java:1002 build/trans_presets.java:1010
7650#: build/trans_presets.java:1018 build/trans_presets.java:1029
7651#: build/trans_presets.java:1038 build/trans_presets.java:1044
7652#: build/trans_presets.java:1052 build/trans_presets.java:1059
7653#: build/trans_presets.java:1073 build/trans_presets.java:1080
7654#: build/trans_presets.java:1085 build/trans_presets.java:1092
7655#: build/trans_presets.java:1097 build/trans_presets.java:1103
7656#: build/trans_presets.java:1110 build/trans_presets.java:1120
7657#: build/trans_presets.java:1126 build/trans_presets.java:1132
7658#: build/trans_presets.java:1137 build/trans_presets.java:1143
7659#: build/trans_presets.java:1151 build/trans_presets.java:1160
7660#: build/trans_presets.java:1167 build/trans_presets.java:1173
7661#: build/trans_presets.java:1190 build/trans_presets.java:1197
7662#: build/trans_presets.java:1204 build/trans_presets.java:1301
7663#: build/trans_presets.java:1352 build/trans_presets.java:1358
7664#: build/trans_presets.java:1364 build/trans_presets.java:1370
7665#: build/trans_presets.java:1377 build/trans_presets.java:1383
7666#: build/trans_presets.java:1388 build/trans_presets.java:1398
7667#: build/trans_presets.java:1419 build/trans_presets.java:1451
7668#: build/trans_presets.java:1461 build/trans_presets.java:1467
7669#: build/trans_presets.java:1475 build/trans_presets.java:1491
7670#: build/trans_presets.java:1500 build/trans_presets.java:1510
7671#: build/trans_presets.java:1519 build/trans_presets.java:1543
7672#: build/trans_presets.java:1551 build/trans_presets.java:1558
7673#: build/trans_presets.java:1569 build/trans_presets.java:1579
7674#: build/trans_presets.java:1589 build/trans_presets.java:1609
7675#: build/trans_presets.java:1621 build/trans_presets.java:1632
7676#: build/trans_presets.java:1652 build/trans_presets.java:1667
7677#: build/trans_presets.java:1675 build/trans_presets.java:1732
7678#: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:1767
7679#: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1801
7680#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1835
7681#: build/trans_presets.java:1853 build/trans_presets.java:1875
7682#: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1915
7683#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1951
7684#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1988
7685#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2022
7686#: build/trans_presets.java:2038 build/trans_presets.java:2045
7687#: build/trans_presets.java:2053 build/trans_presets.java:2060
7688#: build/trans_presets.java:2077 build/trans_presets.java:2085
7689#: build/trans_presets.java:2101 build/trans_presets.java:2111
7690#: build/trans_presets.java:2123 build/trans_presets.java:2133
7691#: build/trans_presets.java:2140 build/trans_presets.java:2147
7692#: build/trans_presets.java:2153 build/trans_presets.java:2162
7693#: build/trans_presets.java:2172 build/trans_presets.java:2177
7694#: build/trans_presets.java:2185 build/trans_presets.java:2192
7695#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
7696#: build/trans_presets.java:2216 build/trans_presets.java:2223
7697#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2237
7698#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2259
7699#: build/trans_presets.java:2265 build/trans_presets.java:2272
7700#: build/trans_presets.java:2280 build/trans_presets.java:2287
7701#: build/trans_presets.java:2294 build/trans_presets.java:2302
7702#: build/trans_presets.java:2309 build/trans_presets.java:2315
7703#: build/trans_presets.java:2323 build/trans_presets.java:2329
7704#: build/trans_presets.java:2335 build/trans_presets.java:2341
7705#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2358
7706#: build/trans_presets.java:2364 build/trans_presets.java:2372
7707#: build/trans_presets.java:2380 build/trans_presets.java:2388
7708#: build/trans_presets.java:2415 build/trans_presets.java:2492
7709#: build/trans_presets.java:2509 build/trans_presets.java:2524
7710#: build/trans_presets.java:2533 build/trans_presets.java:2542
7711#: build/trans_presets.java:2551 build/trans_presets.java:2560
7712#: build/trans_presets.java:2566 build/trans_presets.java:2574
7713#: build/trans_presets.java:2580 build/trans_presets.java:2586
7714#: build/trans_presets.java:2592 build/trans_presets.java:2598
7715#: build/trans_presets.java:2604 build/trans_presets.java:2610
7716#: build/trans_presets.java:2616 build/trans_presets.java:2622
7717#: build/trans_presets.java:2628 build/trans_presets.java:2634
7718#: build/trans_presets.java:2640 build/trans_presets.java:2646
7719#: build/trans_presets.java:2652 build/trans_presets.java:2659
7720#: build/trans_presets.java:2668 build/trans_presets.java:2676
7721#: build/trans_presets.java:2682 build/trans_presets.java:2688
7722#: build/trans_presets.java:2694 build/trans_presets.java:2700
7723#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2712
7724#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2724
7725#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2741
7726#: build/trans_presets.java:2748 build/trans_presets.java:2754
7727#: build/trans_presets.java:2760 build/trans_presets.java:2766
7728#: build/trans_presets.java:2772 build/trans_presets.java:2778
7729#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2790
7730#: build/trans_presets.java:2796 build/trans_presets.java:2802
7731#: build/trans_presets.java:2808 build/trans_presets.java:2816
7732#: build/trans_presets.java:2822 build/trans_presets.java:2828
7733#: build/trans_presets.java:2834 build/trans_presets.java:2841
7734#: build/trans_presets.java:2847 build/trans_presets.java:2860
7735#: build/trans_presets.java:2875 build/trans_presets.java:2882
7736#: build/trans_presets.java:2890 build/trans_presets.java:2895
7737#: build/trans_presets.java:2910 build/trans_presets.java:2917
7738#: build/trans_presets.java:2929 build/trans_presets.java:2939
7739#: build/trans_presets.java:2946 build/trans_presets.java:2955
7740#: build/trans_presets.java:2962 build/trans_presets.java:2969
7741#: build/trans_presets.java:2975 build/trans_presets.java:2982
7742#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:3002
7743#: build/trans_presets.java:3012 build/trans_presets.java:3018
7744#: build/trans_presets.java:3030 build/trans_presets.java:3037
7745#: build/trans_presets.java:3093 build/trans_presets.java:3099
7746#: build/trans_presets.java:3107 build/trans_presets.java:3114
7747#: build/trans_presets.java:3120 build/trans_presets.java:3126
7748#: build/trans_presets.java:3132 build/trans_presets.java:3137
7749#: build/trans_presets.java:3142 build/trans_presets.java:3147
7750#: build/trans_presets.java:3156 build/trans_presets.java:3163
7751#: build/trans_presets.java:3170 build/trans_presets.java:3178
7752#: build/trans_presets.java:3185 build/trans_presets.java:3193
7753#: build/trans_presets.java:3202 build/trans_presets.java:3210
7754#: build/trans_presets.java:3219 build/trans_presets.java:3228
7755#: build/trans_presets.java:3235 build/trans_presets.java:3243
7756#: build/trans_presets.java:3249 build/trans_presets.java:3257
7757#: build/trans_presets.java:3265 build/trans_presets.java:3272
7758#: build/trans_presets.java:3279 build/trans_presets.java:3285
7759#: build/trans_presets.java:3293 build/trans_presets.java:3300
7760#: build/trans_presets.java:3306 build/trans_presets.java:3314
7761#: build/trans_presets.java:3323 build/trans_presets.java:3329
7762#: build/trans_presets.java:3337 build/trans_presets.java:3346
7763#: build/trans_presets.java:3353 build/trans_presets.java:3359
7764#: build/trans_presets.java:3368 build/trans_presets.java:3377
7765#: build/trans_presets.java:3393 build/trans_presets.java:3402
7766#: build/trans_presets.java:3410 build/trans_presets.java:3416
7767#: build/trans_presets.java:3422 build/trans_presets.java:3430
7768#: build/trans_presets.java:3439 build/trans_presets.java:3448
7769#: build/trans_presets.java:3455 build/trans_presets.java:3463
7770#: build/trans_presets.java:3470 build/trans_presets.java:3478
7771#: build/trans_presets.java:3486 build/trans_presets.java:3494
7772#: build/trans_presets.java:3503 build/trans_presets.java:3512
7773#: build/trans_presets.java:3520 build/trans_presets.java:3528
7774#: build/trans_presets.java:3535 build/trans_presets.java:3542
7775#: build/trans_presets.java:3550 build/trans_presets.java:3557
7776#: build/trans_presets.java:3565 build/trans_presets.java:3592
7777#: build/trans_presets.java:3598 build/trans_presets.java:3604
7778#: build/trans_presets.java:3610 build/trans_presets.java:3616
7779#: build/trans_presets.java:3624 build/trans_presets.java:3631
7780#: build/trans_presets.java:3638 build/trans_presets.java:3645
7781#: build/trans_presets.java:3652 build/trans_presets.java:3660
7782#: build/trans_presets.java:3668 build/trans_presets.java:3676
7783#: build/trans_presets.java:3683 build/trans_presets.java:3690
7784#: build/trans_presets.java:3699 build/trans_presets.java:3708
7785#: build/trans_presets.java:3716 build/trans_presets.java:3724
7786#: build/trans_presets.java:3732 build/trans_presets.java:3741
7787#: build/trans_presets.java:3749 build/trans_presets.java:3759
7788#: build/trans_presets.java:3769 build/trans_presets.java:3778
7789#: build/trans_presets.java:3784 build/trans_presets.java:3790
7790#: build/trans_presets.java:3796 build/trans_presets.java:3801
7791#: build/trans_presets.java:3807 build/trans_presets.java:3817
7792#: build/trans_presets.java:3823 build/trans_presets.java:3829
7793#: build/trans_presets.java:3835 build/trans_presets.java:3842
7794#: build/trans_presets.java:3849 build/trans_presets.java:3855
7795#: build/trans_presets.java:3861 build/trans_presets.java:3868
7796#: build/trans_presets.java:3874 build/trans_presets.java:3879
7797#: build/trans_presets.java:3886 build/trans_presets.java:3893
7798#: build/trans_presets.java:3899 build/trans_presets.java:3908
7799#: build/trans_presets.java:3916 build/trans_presets.java:3922
7800#: build/trans_presets.java:3928 build/trans_presets.java:3935
7801#: build/trans_presets.java:3943 build/trans_presets.java:3949
7802#: build/trans_presets.java:3956 build/trans_presets.java:3962
7803#: build/trans_presets.java:3968 build/trans_presets.java:3974
7804#: build/trans_presets.java:3980 build/trans_presets.java:4027
7805#: build/trans_presets.java:4041 build/trans_presets.java:4060
7806#: build/trans_presets.java:4074 build/trans_presets.java:4097
7807msgid "Name"
7808msgstr "Nombre"
7809
7810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7811msgid "ID:"
7812msgstr "ID:"
7813
7814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7815msgid "Comment:"
7816msgstr "Comentario:"
7817
7818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7819msgid "Open/Closed:"
7820msgstr "Abierto/Cerrado:"
7821
7822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7823msgid "Created by:"
7824msgstr "Creado por:"
7825
7826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7827msgid "Created on:"
7828msgstr "Creado en:"
7829
7830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7831msgid "Closed on:"
7832msgstr "Cerrado el:"
7833
7834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7835msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7836msgstr "Eliminar la modificación en la vista de detalle de la memoria local"
7837
7838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7839msgid "Update the changeset from the OSM server"
7840msgstr "Actualizar el conjunto de cambios desde el servidor de OSM"
7841
7842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7843msgid ""
7844"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7845"layer"
7846msgstr ""
7847"Seleccionar las primitivas en el contenido de este conjunto de cambios en la "
7848"capa de datos actual"
7849
7850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
7852#, java-format
7853msgid ""
7854"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7855"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7856msgstr ""
7857"<html>Ninguno de los objetos contenidos en la modificación {0} está "
7858"disponible<br> en la capa de edición actual ''{1}''.</html>"
7859
7860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
7861msgid ""
7862"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7863"layer"
7864msgstr ""
7865"Ajusta la visualización en la capa de datos actual a las primitivas "
7866"contenidas en la modificación"
7867
7868#. parent for dialog is Main.parent
7869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7871msgid "Download changesets"
7872msgstr "Descargar modificaciones"
7873
7874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7875#, java-format
7876msgid "{0} [incomplete]"
7877msgstr "{0} [incompleta]"
7878
7879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7880msgid "open"
7881msgstr "abrir"
7882
7883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7884msgid "closed"
7885msgstr "cerrado"
7886
7887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7888msgid "Changeset ID: "
7889msgstr "Modificación ID: "
7890
7891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7892msgid "Enter a changeset id"
7893msgstr "Introduzca la id de un set de cambios"
7894
7895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7896msgid ""
7897"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7898msgstr ""
7899"Descarga la modificación con el id especificado, incluyendo el contenido de "
7900"la modificación"
7901
7902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7903msgid ""
7904"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7905"> 0"
7906msgstr ""
7907"El valor actual no es una ID válida de un set de cambios. Introduzca un "
7908"valor entero mayor que cero"
7909
7910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7913msgid "Please enter an integer value > 0"
7914msgstr "Introduzca un valor entero > 0"
7915
7916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7917msgid "Select changesets owned by specific users"
7918msgstr "Seleccionar modificaciones según propietario"
7919
7920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7921msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7922msgstr ""
7923"Selecciona las modificaciones dependiendo de quien las haya abierto o cerrado"
7924
7925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7926msgid ""
7927"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7928msgstr ""
7929"Selecciona la modificaciones basándose en la fecha/hora en que hayan sido "
7930"creadas o cerradas."
7931
7932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7933msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7934msgstr ""
7935"Selecciona los conjuntos de cambios relativos a un recuadro de selección"
7936
7937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7938msgid "Query open changesets only"
7939msgstr "Consultar sólo en las modificaciones abiertas"
7940
7941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7942msgid "Query closed changesets only"
7943msgstr "Consultar sólo en las modificaciones cerradas"
7944
7945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7946msgid "Query both open and closed changesets"
7947msgstr "Consultar en las modificaciones abiertas y cerradas"
7948
7949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7950msgid "User ID:"
7951msgstr "ID de usuario:"
7952
7953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7954msgid "User name:"
7955msgstr "Nombre de usuario:"
7956
7957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7958msgid "Only changesets owned by myself"
7959msgstr "Sólo modificaciones realizadas por mí"
7960
7961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7962msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7963msgstr "Sólo modificaciones realizadas por el usuario con el siguiente ID"
7964
7965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7966msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7967msgstr ""
7968"Sólo modificaciones realizadas por el usuario con el siguiente "
7969"nombrecambioscambios"
7970
7971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7972msgid ""
7973"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7974"is anonymous"
7975msgstr ""
7976"No se puede restringir la consulta del conjunto de cambios al usuario actual "
7977"debido a que el mismo es anónimo"
7978
7979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7980#, java-format
7981msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7982msgstr "El valor actual \"{0}\" no es válido para la ID de usuario"
7983
7984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7985#, java-format
7986msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7987msgstr ""
7988"No es posible restringir la consulta del conjunto de cambios a los nombre de "
7989"usuario \"{0}\""
7990
7991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7992msgid "Please enter a valid user ID"
7993msgstr "Introduzca un ID de usuario válido"
7994
7995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7996msgid "Invalid user ID"
7997msgstr "ID de usuario inválido"
7998
7999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
8000msgid "Please enter a non-empty user name"
8001msgstr "Introduzca un nombre de usuario no vacío"
8002
8003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
8004msgid "Invalid user name"
8005msgstr "Nombre de usuario inválido"
8006
8007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
8008msgid "Date: "
8009msgstr "Fecha: "
8010
8011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
8012msgid "Closed after - "
8013msgstr "Cerrado después de - "
8014
8015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
8016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
8017msgid "Date:"
8018msgstr "Fecha:"
8019
8020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
8021msgid "Created before - "
8022msgstr "Creado antes de - "
8023
8024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
8025msgid "Only changesets closed after the following date/time"
8026msgstr "Sólo las modificaciones cerradas después de la fecha/hora siguiente"
8027
8028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
8029msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
8030msgstr ""
8031"Sólo las modificaciones cerradas después y creadas antes de una fecha/hora "
8032"determinada"
8033
8034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
8035msgid ""
8036"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
8037"valid."
8038msgstr ""
8039"No se puede construir una petición de set de cambios con restricciones de "
8040"tiempo. La entrada no es válida."
8041
8042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
8043msgid ""
8044"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
8045"specific time range.</html>"
8046msgstr ""
8047"<html>Introduzca valores de fecha/hora válidos para<br> restringir la "
8048"consulta a un rango de tiempo de terminado.</html>"
8049
8050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
8051msgid "Invalid date/time values"
8052msgstr "valores de fecha/hora inválidos"
8053
8054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
8055msgid ""
8056"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
8057"invalid."
8058msgstr ""
8059"No se puede restringir la petición de set de cambios a un rectángulo "
8060"delimitado. La entrada no es válida."
8061
8062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
8063msgid ""
8064"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
8065"changeset query to a specific bounding box.</html>"
8066msgstr ""
8067"<html>Introduzca valores válidos de longitud/latitud para restringir<br>la "
8068"consulta de modificaciones a una ventana de selección</html>"
8069
8070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
8071msgid "Invalid bounding box"
8072msgstr "Ventana de selección inválida"
8073
8074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
8075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
8076msgid ""
8077"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
8078msgstr ""
8079"El valor actual no es una ID válida de usuario. Introduzca un valor entero "
8080"mayor que cero"
8081
8082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
8083msgid ""
8084"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
8085"empty user name.</html>"
8086msgstr ""
8087"<html>El valor actual no es un nombre de usuario válido.<br>Introduzca un "
8088"nombre de usuario no vacío.</html>"
8089
8090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
8091msgid "Please enter an non-empty user name"
8092msgstr "Introduzca un nombre de usuario no vacío"
8093
8094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
8095#, java-format
8096msgid ""
8097"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
8098"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
8099msgstr ""
8100"Introduzca la fecha en el formato habitual de su zona.<br>Ejemplo: {0}"
8101"<br>Ejemplo: {1}<br>Ejemplo: {2}<br>Ejemplo: {3}<br>"
8102
8103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
8104#, java-format
8105msgid ""
8106"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
8107"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
8108msgstr ""
8109"Introduzca la hora en el formato habitual de su zona.<br>Ejemplo: {0}"
8110"<br>Ejemplo: {1}<br>Ejemplo: {2}<br>Ejemplo: {3}<br>"
8111
8112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
8113msgid "Download my changesets only"
8114msgstr "Descargar sólo mis modificaciones"
8115
8116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
8117msgid ""
8118"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
8119"include all changesets in the query.</html>"
8120msgstr ""
8121"<html>Seleccione para restringir la información sobre sus cambios solamente."
8122"<br>Deseleccione para incluir todos los cambios en la búsqueda.</html>"
8123
8124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
8125msgid ""
8126"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
8127"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
8128"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
8129"max. 100 changesets.</html>"
8130msgstr ""
8131"<html>Por favor elija una de las siguientes <strong>búsquedas estándar</"
8132"strong>. Si solamente desea descargar conjuntos de cambios creados por "
8133"usted, seleccione <strong>Descargar solamente mi conjunto de cambios</"
8134"strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM descargará máximo 100 conjuntos de "
8135"cambios.</html>"
8136
8137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
8138msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
8139msgstr "<html>Descargar los últimos conjuntos de cambios</html>"
8140
8141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
8142msgid ""
8143"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
8144"user name in the preferences first.</em></html>"
8145msgstr ""
8146"<html>Descargar mi conjuntos de cambios abiertos<br><em>Desactivado. Por "
8147"favor primero indique su usuario OSM en preferencias.</em></html>"
8148
8149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
8150msgid "<html>Download my open changesets</html>"
8151msgstr "<html>Descargar mis sets de cambios abiertos</html>"
8152
8153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
8154msgid ""
8155"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
8156"currently no map view active.</em></html>"
8157msgstr ""
8158"<html>Descargue conjuntos de cambios en la vista actual de mapa."
8159"<br><em>Desactivado. No hay una vista de mapa activa en este momento.</em></"
8160"html>"
8161
8162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
8163msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
8164msgstr "<html>Descargar sets de cambios en la vista actual de mapa</html>"
8165
8166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
8167#, java-format
8168msgid ""
8169"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
8170"default query."
8171msgstr ""
8172"Advertencia: hay un valor inesperado para la preferencia \"{0}\", era \"{1}"
8173"\". De vuelta a la cadena de búsqueda predeterminada."
8174
8175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
8176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
8177#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
8178msgid "Basic"
8179msgstr "Básico"
8180
8181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
8182msgid "Download changesets using predefined queries"
8183msgstr "Descargar modificaciones usando consultas predefinidas"
8184
8185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
8186msgid "From URL"
8187msgstr "Desde la URL"
8188
8189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
8190msgid "Query changesets from a server URL"
8191msgstr "Descargar modificaciones desde un servidor"
8192
8193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
8194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:136
8195#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
8196msgid "Advanced"
8197msgstr "Avanzado"
8198
8199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
8200msgid "Use a custom changeset query"
8201msgstr "Formular una consulta de modificaciones"
8202
8203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
8204msgid "Query changesets"
8205msgstr "Consultar modificaciones"
8206
8207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
8208msgid "Query and download changesets"
8209msgstr "Consulta y descarga modificaciones"
8210
8211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
8212msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
8213msgstr "Introduzca una URL con una consulta de modificaciones válida."
8214
8215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
8216msgid "Illegal changeset query URL"
8217msgstr "URL de consulta de modificaciones incorrecta"
8218
8219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
8220msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
8221msgstr "Cierra el diálogo y aborta la consulta de modificaciones"
8222
8223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
8224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
8225msgid "Querying and downloading changesets"
8226msgstr "Consultando y descargando modificaciones"
8227
8228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
8229msgid "Determine user id for current user..."
8230msgstr "Determinar el ID de usuario para el usuario actual..."
8231
8232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
8233msgid "Query and download changesets ..."
8234msgstr "Consultar y descargar modificaciones..."
8235
8236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
8237msgid "URL: "
8238msgstr "URL: "
8239
8240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
8241msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
8242msgstr ""
8243"Introduzca o pegue una URL para recuperar modificaciones de la API de OSM."
8244
8245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
8246msgid "Examples"
8247msgstr "Ejemplos"
8248
8249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
8250#, java-format
8251msgid ""
8252"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
8253"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
8254msgstr ""
8255"Tenga en cuenta que las consultas de sets de cambios se envían siempre "
8256"actualmente a \"{0}\", sin importar el host, puerto ni URL introducidos."
8257
8258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
8259msgid "This changeset query URL is invalid"
8260msgstr "La URL de consulta de modificaciones no es válida"
8261
8262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:169
8263msgid "Add Properties"
8264msgstr "Añadir propiedades"
8265
8266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:201
8267#, java-format
8268msgid "This will change {0} object."
8269msgid_plural "This will change up to {0} objects."
8270msgstr[0] "Se modificará {0} objeto."
8271msgstr[1] "Se modificarán {0} objetos."
8272
8273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:203
8274msgid "An empty value deletes the tag."
8275msgstr "Un valor vacío borra el atributo."
8276
8277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:252
8278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:298
8279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:305
8280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:572
8281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:639
8282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:142
8283#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:112
8284msgid "<different>"
8285msgstr "<diferente>"
8286
8287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:266
8288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:408
8289msgid "Change values?"
8290msgstr "¿Modificar valores?"
8291
8292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:327
8293#, java-format
8294msgid "Change properties of up to {0} object"
8295msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
8296msgstr[0] "Cambiar las propiedades de hasta {0} objeto"
8297msgstr[1] "Cambiar las propiedades de hasta {0} objetos"
8298
8299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:366
8300#, java-format
8301msgid "This will change up to {0} object."
8302msgid_plural "This will change up to {0} objects."
8303msgstr[0] "Esto cambiará {0} objeto."
8304msgstr[1] "Esto cambiará {0} objetos."
8305
8306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:368
8307msgid "Please select a key"
8308msgstr "Por favor, selecciona una etiqueta"
8309
8310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:393
8311msgid "Please select a value"
8312msgstr "Por favor, selecciona un valor"
8313
8314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:489
8315msgid "Please select the objects you want to change properties for."
8316msgstr ""
8317"Por favor, seleccione los objetos a los que desea cambiar las propiedades."
8318
8319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
8320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
8321msgid "Properties/Memberships"
8322msgstr "Propiedades/Relaciones"
8323
8324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
8325msgid "Properties for selected objects."
8326msgstr "Propiedades de los objetos seleccionados."
8327
8328#. setting up the membership table
8329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
8330msgid "Member Of"
8331msgstr "Miembro de"
8332
8333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
8334msgid "Position"
8335msgstr "Posición"
8336
8337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:898
8338#, java-format
8339msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
8340msgstr "Propiedades: {0} / Miembros: {1}"
8341
8342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:901
8343msgid "Properties / Memberships"
8344msgstr "Propiedades / Miembros"
8345
8346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:954
8347msgid "Change relation"
8348msgstr "Cambiar relación"
8349
8350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
8351msgid "Delete from relation"
8352msgstr "Borrar de la relación"
8353
8354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:957
8355#, java-format
8356msgid "Really delete selection from relation {0}?"
8357msgstr "¿Seguro de eliminar la selección de la relación {0}?"
8358
8359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:978
8360msgid "Delete the selected key in all objects"
8361msgstr "Borrar la clave seleccionada en todos los objetos"
8362
8363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:980
8364msgid "Delete Properties"
8365msgstr "Eliminar propiedades"
8366
8367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1011
8368msgid "Add a new key/value pair to all objects"
8369msgstr "Añadir una nueva pareja clave/valor para todos los objetos"
8370
8371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1023
8372msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
8373msgstr "Editar el valor de la clave seleccionada para todos los objetos"
8374
8375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1054
8376msgid "Go to OSM wiki for tag help (F1)"
8377msgstr "Ir a la wiki de OSM mostrar la ayuda de etiqueta (F1)"
8378
8379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1055
8380msgid "Launch browser with wiki help to selected object"
8381msgstr "Abrir el navegador con la para wiki de ayuda del objeto seleccionado"
8382
8383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1154
8384msgid "Select relation"
8385msgstr "Seleccionar relación"
8386
8387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1155
8388msgid "Select relation in main selection."
8389msgstr "Seleccionar la relación en la selección principal."
8390
8391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
8392msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
8393msgstr ""
8394"Editar la relación del miembro de la relación seleccionada actualmente "
8395"referida a."
8396
8397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
8398msgid "Download all child relations (recursively)"
8399msgstr "Descargar todas las relaciones hijo (recursivamente)"
8400
8401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
8402msgid "Download All Children"
8403msgstr "Descargar Todos los Hijos"
8404
8405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
8406msgid "Download selected relations"
8407msgstr "Descargar las relaciones selecionadas"
8408
8409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
8410msgid "Download Selected Children"
8411msgstr "Descargar los hijos seleccionados"
8412
8413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
8414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
8415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
8416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
8417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
8418msgid "Download relation members"
8419msgstr "Descargar relación de miembros"
8420
8421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
8422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
8423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1172
8424#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
8425msgid "Conflict in data"
8426msgid_plural "Conflicts in data"
8427msgstr[0] "Conflicto en los datos"
8428msgstr[1] "Conflictos en los datos"
8429
8430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
8431#, java-format
8432msgid ""
8433"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
8434"loaded"
8435msgstr ""
8436"<html>La relación hijo <br>{0}<br>se ha borrado del servidor. No se puede "
8437"cargar"
8438
8439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
8440msgid "Relation is deleted"
8441msgstr "La relación se ha borrado"
8442
8443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
8444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
8445#, java-format
8446msgid "Downloading relation {0}"
8447msgstr "Descargando relación {0}"
8448
8449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
8450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
8451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140
8452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
8453#, java-format
8454msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8455msgstr ""
8456"Aviso: Ignorando la excepción porque se ha cancelado la tarea. Excepción: {0}"
8457
8458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
8459#, java-format
8460msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
8461msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
8462msgstr[0] "Descargando {0} hijo incompleto de la relación \"{1}\""
8463msgstr[1] "Descargando {0} hijos incompletos de la relación \"{1}\""
8464
8465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
8466#, java-format
8467msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
8468msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
8469msgstr[0] "Descargando {0} hijo incompleto de {1} relaciones de padre"
8470msgstr[1] "Descargando {0} hijos incompletos de {1} relaciones de padre"
8471
8472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
8473msgid "Download relations"
8474msgstr "Descargar relaciones"
8475
8476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
8477#, java-format
8478msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
8479msgstr "({0}/{1}): Descargando relación ''{2}''..."
8480
8481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:173
8482msgid "Tags and Members"
8483msgstr "Etiquetas y miembros"
8484
8485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:175
8486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:183
8487msgid "Parent Relations"
8488msgstr "Relaciones padre"
8489
8490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:176
8491msgid "Child Relations"
8492msgstr "Relaciones hijo"
8493
8494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:316
8495msgid "Apply Role:"
8496msgstr "Aplicar función:"
8497
8498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:318
8499msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
8500msgstr "Inserte un papel y aplicalo a las relaciones de miembros seleccionadas"
8501
8502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:601
8503msgid ""
8504"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
8505"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
8506"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
8507msgstr ""
8508"<html>Hay al menos un miembro en esta relación que se refiere <br>a si "
8509"misma</br>Esto creará dependencias circulares, cosa que se desaconseja. "
8510"<br>¿Desea continuar con dependencias circulares?</html>"
8511
8512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:608
8513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:609
8514msgid "Remove them, clean up relation"
8515msgstr "Eliminarlos, limpiar la relación"
8516
8517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:608
8518msgid "Ignore them, leave relation as is"
8519msgstr "Ignorarlos, dejar la relación como está"
8520
8521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
8522#, java-format
8523msgid ""
8524"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
8525"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
8526"html>"
8527msgstr ""
8528"<html>Esta relación ya posee uno o más miembros referidos a<br>la primitiva "
8529"''{0}''<br><br>¿Desea realmente añadir otro miembro relacionado?</html>"
8530
8531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:681
8532msgid "Multiple members referring to same primitive"
8533msgstr "Miembros múltiples referenciando a la misma primitiva"
8534
8535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:699
8536#, java-format
8537msgid ""
8538"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8539"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8540"''{0}''.</html>"
8541msgstr ""
8542"<html>Está tratando de añadir una relación a sí misma.<br><br>Esto crearía "
8543"una referencia circular y por lo tanto se desaconseja.<br>Ignorando relación "
8544"''{0}''.</html>"
8545
8546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:740
8547msgid ""
8548"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8549msgstr ""
8550"Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual antes "
8551"del primer miembro"
8552
8553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:766
8554msgid ""
8555"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8556msgstr ""
8557"Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual antes "
8558"del último miembro"
8559
8560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:793
8561msgid ""
8562"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8563"member"
8564msgstr ""
8565"Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual antes "
8566"del primer miembro seleccionado"
8567
8568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:827
8569msgid ""
8570"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8571"member"
8572msgstr ""
8573"Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual antes "
8574"del último miembro seleccionado"
8575
8576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:859
8577msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8578msgstr ""
8579"Elimina todos los miembros que se refieran a una de las primitivas "
8580"seleccionadas"
8581
8582#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:862
8584msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8585msgstr "Editor de relaciones: Cancelar selección"
8586
8587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:896
8588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:908
8589msgid ""
8590"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8591msgstr ""
8592"Seleccionar los miembros de la relación que se refieren a las primitivas de "
8593"la selección actual"
8594
8595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
8596#, java-format
8597msgid ""
8598"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8599"selection"
8600msgstr ""
8601"Seleccionar los miembros de la relación que se refieren a {0} primitivas de "
8602"la selección actual"
8603
8604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:930
8605msgid "Select primitives for selected relation members"
8606msgstr "Seleccionar primitivas para la relación de miembros señalada"
8607
8608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:950
8609msgid "Sort the relation members"
8610msgstr "Ordenar los miembros de la relación"
8611
8612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:952
8613msgid "Sort"
8614msgstr "Ordenar"
8615
8616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:953
8617msgid "Relation Editor: Sort"
8618msgstr "Editor de relaciones: Ordenar"
8619
8620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:973
8621msgid "Reverse the order of the relation members"
8622msgstr "Invertir el orden de los miembros de la relación"
8623
8624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:975
8625msgid "Reverse"
8626msgstr "Invertir"
8627
8628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:976
8629msgid "Relation Editor: Reverse"
8630msgstr "Editor de relaciones: Invertir"
8631
8632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:996
8633msgid "Move the currently selected members up"
8634msgstr "Mover los miembro(s) seleccionos hacia arriba"
8635
8636#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:999
8638msgid "Relation Editor: Move Up"
8639msgstr "Editor de relaciones: Mover arriba"
8640
8641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1015
8642msgid "Move the currently selected members down"
8643msgstr "Mover los miembros seleccionados hacia abajo"
8644
8645#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1018
8647msgid "Relation Editor: Move Down"
8648msgstr "Editor de relaciones: Mover abajo"
8649
8650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1034
8651msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8652msgstr "Quitar los miembros seleccionados de esta relación"
8653
8654#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1037
8656msgid "Relation Editor: Remove"
8657msgstr "Editor de relaciones: Borrar"
8658
8659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1053
8660msgid "Delete the currently edited relation"
8661msgstr "Eliminar esta relación"
8662
8663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1100
8664msgid ""
8665"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8666"relation editor\n"
8667"was open. They have been removed from the relation members list."
8668msgstr ""
8669"Se ha borrado uno o más miembros de esta nueva relación mientras el editor "
8670"de relaciones\n"
8671"estaba abierto. Estos miembros se han eliminado de la lista de miembros de "
8672"relación."
8673
8674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1153
8675#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8676msgid "Yes, create a conflict and close"
8677msgstr "Sí, crear un conflicto y cerrar"
8678
8679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1155
8680msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8681msgstr "Haga click para crear un conflicto y cerrar este editor de relaciones"
8682
8683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1159
8684#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8685msgid "No, continue editing"
8686msgstr "No, continuar editando"
8687
8688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1161
8689msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8690msgstr ""
8691"Haga clic para regresar al editor de relación y para continuar editando la "
8692"relación"
8693
8694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1168
8695msgid ""
8696"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8697"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8698"conflict and close the editor?</html>"
8699msgstr ""
8700"<html>Esta relación ha sido cambiada fuera del editor.<br>No puede aplicar "
8701"los cambios y continuar editando.<br><br>¿Desea crear un conflicto y cerrar "
8702"el editor?</html>"
8703
8704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1185
8705#, java-format
8706msgid ""
8707"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8708"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8709msgstr ""
8710"<html>La capa ''{0}'' tiene un conflicto con la primitiva <br>''{1}''.<br>Es "
8711"necesario resolver el conflicto antes de continuar.</html>"
8712
8713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1199
8714#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8715msgid "Apply the current updates"
8716msgstr "Aplicar las actualizaciones actuales"
8717
8718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1232
8719#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8720msgid "Apply the updates and close the dialog"
8721msgstr "Aplicar las actualizaciones y cerrar el diálogo"
8722
8723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1267
8724#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8725msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8726msgstr "Cancelar las actualizaciones y cerrar el cuadro de diálogo"
8727
8728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1284
8729msgid "Add an empty tag"
8730msgstr "Añadir una etiqueta vacía"
8731
8732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1297
8733msgid "Download all incomplete members"
8734msgstr "Descargar todos los miembros incompletos"
8735
8736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1299
8737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1332
8738msgid "Download Members"
8739msgstr "Descargar miembros"
8740
8741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1300
8742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1333
8743msgid "Relation Editor: Download Members"
8744msgstr "Editor de Relaciones: Descargar Miembros"
8745
8746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1330
8747msgid "Download selected incomplete members"
8748msgstr "Descargar los miembros incompletos seleccionados"
8749
8750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1367
8751msgid "Sets a role for the selected members"
8752msgstr "Fijar una función para los miembros seleccionados"
8753
8754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1369
8755msgid "Apply Role"
8756msgstr "Aplicar función"
8757
8758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1383
8759#, java-format
8760msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8761msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8762msgstr[0] "Está configurando un rol vacío en la primitiva {0}"
8763msgstr[1] "Está configurando reles vacíos en las primitivas {0}"
8764
8765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1386
8766msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8767msgstr "Esto equivale a borrar los roles de esas primitivas."
8768
8769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1388
8770msgid "Do you really want to apply the new role?"
8771msgstr "¿Quiere aplicar el nuevo rol?"
8772
8773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1390
8774msgid "Yes, apply it"
8775msgstr "Sí, aplícalo"
8776
8777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1391
8778msgid "No, do not apply"
8779msgstr "No, no lo apliques"
8780
8781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1397
8782msgid "Confirm empty role"
8783msgstr "Confirmar función vacía"
8784
8785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1465
8786msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8787msgstr ""
8788"Editar la relación del miembro de la relación seleccionada actualmente "
8789"referida a"
8790
8791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1542
8792msgid ""
8793"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
8794"current layer"
8795msgstr ""
8796"Los miembros pegados de la memoria intermedia no se pueden añadir porque no "
8797"están incluidos en la capa actual"
8798
8799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8800#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8801#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8802msgid "Zoom to"
8803msgstr "Zoom a"
8804
8805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
8807msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8808msgstr "Acerque al objeto el primer miembro seleccionado se refiere a"
8809
8810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
8811msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8812msgstr "Zoom desactivado, porque la capa de esta relación no está activa"
8813
8814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
8815msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8816msgstr ""
8817"Se ha desactivado el zoom debido a que no hay ningún miembro seleccionado"
8818
8819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
8820#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8821msgid "Refers to"
8822msgstr "Se refiere a"
8823
8824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8825msgid "Download referring relations"
8826msgstr "Descargar relaciones referenciadas"
8827
8828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
8829#, java-format
8830msgid "There were {0} conflicts during import."
8831msgstr "Existió {0} conflictos durante la importación."
8832
8833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
8834#, java-format
8835msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8836msgstr ""
8837"Aviso: Se ignora la excepción porque la tarea se ha cancelado. Error: {0}"
8838
8839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:62
8840msgid "including immediate children of parent relations"
8841msgstr "incluido los hijos inmediatos de las relaciones padre"
8842
8843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:90
8844msgid "Load parent relations"
8845msgstr "Cargar relaciones padre"
8846
8847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:106
8848msgid "Loading parent relations"
8849msgstr "Cargando relaciones padre"
8850
8851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:139
8852msgid "Edit the currently selected relation"
8853msgstr "Editar la relación seleccionada"
8854
8855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8856msgid "Apply Changes"
8857msgstr "Aplicar cambios"
8858
8859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
8860#, java-format
8861msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8862msgstr "Crear una nueva relación en la capa \"{0}\""
8863
8864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
8865#, java-format
8866msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8867msgstr "Editar una nueva relación en la capa \"{0}\""
8868
8869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
8870#, java-format
8871msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8872msgstr "Editar la relación nº {0} en la capa \"{1}\""
8873
8874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8875msgid "Load relation"
8876msgstr "Cargar relación"
8877
8878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8879#, java-format
8880msgid ""
8881"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8882msgstr ""
8883"Atención: se ignora la excepción debido a que la tarea fue cancelada. La "
8884"excepción era: {0}"
8885
8886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8887msgid "way is connected"
8888msgstr "La vía estça conectada"
8889
8890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8891msgid "way is connected to previous relation member"
8892msgstr "La vía está conectada con un miembro de una relación anterior"
8893
8894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8895msgid "way is connected to next relation member"
8896msgstr "La vía está conectada con un miembro de la siguiente relación"
8897
8898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8899msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8900msgstr ""
8901"La vía no está conectada con ningún miembro de la relación anterior o "
8902"posterior"
8903
8904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8905msgid "Bookmarks"
8906msgstr "Marcadores"
8907
8908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8909msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8910msgstr "<html>No se ha seleccionada ningún area de descarga.</html>"
8911
8912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8913msgid ""
8914"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8915"maxlat): </html>"
8916msgstr ""
8917"<html><strong>Área de descarga actual</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8918"maxlat): </html>"
8919
8920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8921msgid "Create bookmark"
8922msgstr "Crear marcador"
8923
8924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8925msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8926msgstr "Añadir un marcador para la zona de descarga seleccionada"
8927
8928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8929msgid ""
8930"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8931msgstr "No hay actualmente ningún área para descargar. Elija primero un área."
8932
8933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8935msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8936msgstr "Por favor, introduzca un nombre el marcador del área de descarga"
8937
8938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8940msgid "Name of location"
8941msgstr "Nombre del lugar"
8942
8943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8944msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8945msgstr "Eliminar los marcadores actualmente seleccionados"
8946
8947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8948msgid "Rename the currently selected bookmark"
8949msgstr "Renombrar el marcador actualmente seleccionado"
8950
8951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
8952msgid "min lat"
8953msgstr "latitud mínima"
8954
8955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
8956msgid "min lon"
8957msgstr "longitud mínima"
8958
8959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
8960msgid "max lat"
8961msgstr "latitud máxima"
8962
8963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
8964msgid "max lon"
8965msgstr "longitud máxima"
8966
8967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
8968msgid "Clear textarea"
8969msgstr "limpiar área de texto"
8970
8971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
8972msgid ""
8973"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8974"area)"
8975msgstr ""
8976"URL de www.openstreetmap.org (puede pegar aquí una URL para bajar dicha área)"
8977
8978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
8979msgid "Bounding Box"
8980msgstr "Recuadro delimitador"
8981
8982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
8983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
8984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8986#, java-format
8987msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8988msgstr "La cadena \"{0}\" no es un valor double válido."
8989
8990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
8991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8992msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8993msgstr "Para la latitud se requiere un valor en el rango [-90,90]."
8994
8995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
8996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8997msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8998msgstr "Para la longitud se requiere un valor en el rango [-180,180]."
8999
9000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
9001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
9002msgid "Paste URL from clipboard"
9003msgstr "Pegar URL del portapapeles"
9004
9005#. adding the download tasks
9006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
9007msgid "Data Sources and Types:"
9008msgstr "Fuentes de datos y tipos:"
9009
9010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
9011msgid "OpenStreetMap data"
9012msgstr "Datos OpenStreetMap"
9013
9014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
9015msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
9016msgstr "Seleccione descargar datos OSM en el área de descarga seleccionada."
9017
9018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
9019msgid "Raw GPS data"
9020msgstr "Datos GPS en bruto"
9021
9022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
9023msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
9024msgstr "Elija para descargar trazas GPS del área de descarga seleccionada."
9025
9026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
9027msgid "Download as new layer"
9028msgstr "Descargar como nueva capa"
9029
9030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
9031msgid ""
9032"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
9033"into the currently active data layer.</html>"
9034msgstr ""
9035"<html>Seleccione descargar datos en una nueva capa de datos.<br>Deseleccione "
9036"descargar en la actual capa de datos activa.</html>"
9037
9038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
9039msgid "No area selected yet"
9040msgstr "No hay ninguna área seleccionada aún"
9041
9042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
9043msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
9044msgstr ""
9045"Área a descargar demasiado grande; probablemente será rechazado por el "
9046"servidor"
9047
9048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
9049msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
9050msgstr ""
9051"Área a descargar correcta, el tamaño probablemente será aceptado por el "
9052"servidor"
9053
9054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
9055msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
9056msgstr "Haga clic para cerrar la caja de diálogo y abortar la descarga"
9057
9058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
9059msgid "Click do download the currently selected area"
9060msgstr "Haga click para descargar el área actualmente seleccionada"
9061
9062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
9063msgid "Please select a download area first."
9064msgstr "Elija primero un área para descargar."
9065
9066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
9067#, java-format
9068msgid ""
9069"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
9070"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
9071msgstr ""
9072"<html>No están habilitados ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong>. "
9073"<br>Por favor escoja descargar datos de OSM, GPS o ambos.</html>"
9074
9075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
9076msgid "Class Type"
9077msgstr "Tipo de clase"
9078
9079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
9080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
9081msgid "Bounds"
9082msgstr "Límites"
9083
9084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
9085msgid "Near"
9086msgstr "Cerca de"
9087
9088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
9089msgctxt "placeselection"
9090msgid "Zoom"
9091msgstr "Zoom"
9092
9093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
9094msgid "Choose the server for searching:"
9095msgstr "Elegir el servidor para la búsqueda:"
9096
9097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
9098msgid "Enter a place name to search for:"
9099msgstr "Introduzca un lugar para buscar:"
9100
9101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
9102msgid "Enter a place name to search for"
9103msgstr "Introduzca el nombre de un lugar que buscar"
9104
9105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
9106msgid "Areas around places"
9107msgstr "Áreas en torno a lugares"
9108
9109#. SAXException does not chain correctly
9110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250
9111msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
9112msgstr "Excepción de puntero nulo, posiblemente alguna etiqueta esté perdida"
9113
9114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286
9115msgid "Search ..."
9116msgstr "Buscar..."
9117
9118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288
9119msgid "Click to start searching for places"
9120msgstr "Haga click para empezar a buscar lugares"
9121
9122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328
9123msgid "Querying name server"
9124msgstr "Obteniendo nombre de servidor"
9125
9126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361
9127msgid "Querying name server ..."
9128msgstr "Obteniendo nombre de servidor ..."
9129
9130#. Strings in JFileChooser
9131#. <space />
9132#. <key key="junction" value="roundabout" />
9133#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
9134#. <key key="highway" value="crossing" />
9135#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
9136#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
9137#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
9138#. item "Car/Parking" combo "Type"
9139#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type"
9140#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type"
9141#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type"
9142#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type"
9143#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type"
9144#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type"
9145#. <key key="power" value="generator" />
9146#. item "Power/Power Generator" combo "Type"
9147#. item "Nature/Tree" text "Type"
9148#. item "Nature/Wood" combo "Type"
9149#. item "Nature/Forest" combo "Type"
9150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
9151#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/StreetTableModel.java:24
9152#: build/specialmessages.java:71 build/trans_presets.java:431
9153#: build/trans_presets.java:720 build/trans_presets.java:729
9154#: build/trans_presets.java:1121 build/trans_presets.java:1400
9155#: build/trans_presets.java:1512 build/trans_presets.java:2249
9156#: build/trans_presets.java:2734 build/trans_presets.java:2743
9157#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:3019
9158#: build/trans_presets.java:3029 build/trans_presets.java:3760
9159#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
9160msgid "Type"
9161msgstr "Tipo"
9162
9163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547
9164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
9165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
9166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
9167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
9168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
9169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
9170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
9171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
9172#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
9173#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
9174#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:176
9175#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
9176#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
9177#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
9178#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
9179#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
9180#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
9181#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:521
9182#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:698
9183#: build/trans_presets.java:720 build/trans_presets.java:1332
9184#: build/trans_presets.java:1405 build/trans_presets.java:1406
9185#: build/trans_presets.java:1407 build/trans_presets.java:2165
9186#: build/trans_presets.java:2499 build/trans_presets.java:2500
9187#: build/trans_presets.java:2501
9188msgid "unknown"
9189msgstr "desconocido"
9190
9191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
9192msgid "Slippy map"
9193msgstr "Mapa desplazable"
9194
9195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
9196msgid "Tile Numbers"
9197msgstr "Números de teselas"
9198
9199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
9200#, java-format
9201msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
9202msgstr "No se pudo leer el archivo CSS \"help-browser.css\". Excepción: {0}"
9203
9204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
9205msgid "JOSM Help Browser"
9206msgstr "Navegador de ayuda de JOSM"
9207
9208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
9209#, java-format
9210msgid ""
9211"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
9212"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
9213"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
9214"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
9215"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
9216"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
9217"a>.</p></html>"
9218msgstr ""
9219"<html><p class=\"warning-header\">No existe contenido de ayuda para el tema</"
9220"p><p class=\"warning-body\">No está disponible todavía el contenido de ayuda "
9221"para <strong>{0}</strong>. No existe ni en su idioma local ({1}) ni en "
9222"inglés. <br><br>Por favor ayude a mejorar el sistema de ayuda de JOSM "
9223"diligenciando la información faltante. Puede o bien editar el e <a href="
9224"\"{2}\">tema de ayuda en su idioma local ({1})</a> y el <a href=\"{3}\">tema "
9225"de ayuda en inglés</a>.</p></html>"
9226
9227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
9228#, java-format
9229msgid ""
9230"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
9231"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
9232"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
9233"p></html>"
9234msgstr ""
9235"<html><p class=\"error-header\">Ocurrió un error al obtener información de "
9236"ayuda</p><p class=\"error-body\">No se pudo descargar el contenido para el "
9237"tema de ayuda para <strong>{0}</strong>. El mensaje de error es (sin "
9238"traducirse):<br><tt>{1}</tt></p></html>"
9239
9240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
9241#, java-format
9242msgid ""
9243"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
9244"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
9245msgstr ""
9246"<html>Fallo al abrir la página de ayuda con URL {0}.<br>Normalmente esto se "
9247"debe a algún problema con la red.<br>Por favor, compruebe su conexión de "
9248"internet.</html>"
9249
9250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
9251msgid "Failed to open URL"
9252msgstr "No se pudo abrir la URL"
9253
9254#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
9255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
9256msgid "Open the current help page in an external browser"
9257msgstr "Abrir la página actual de ayuda en un navegador externo"
9258
9259#. putValue(NAME, tr("Edit"));
9260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
9261msgid "Edit the current help page"
9262msgstr "Editar la página de ayuda actual"
9263
9264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
9265#, java-format
9266msgid ""
9267"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
9268"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
9269msgstr ""
9270"<html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> es una URL externa. La edición sólo es "
9271"posible para los temas de la ayuda<br> que se encuentran en el servidor <tt>"
9272"{1}</tt>.</html>"
9273
9274#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
9276msgid "Reload the current help page"
9277msgstr "Recarga la página de ayuda actual"
9278
9279#. putValue(NAME, tr("Back"));
9280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
9281msgid "Go to the previous page"
9282msgstr "Ir a la página anterior"
9283
9284#. putValue(NAME, tr("Forward"));
9285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
9286msgid "Go to the next page"
9287msgstr "Ir a la página siguiente"
9288
9289#. putValue(NAME, tr("Home"));
9290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
9291msgid "Go to the JOSM help home page"
9292msgstr "Ir a la página de ayuda de JOSM"
9293
9294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
9295#, java-format
9296msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
9297msgstr ""
9298"Advertencia: ubicación incorrecta en el documento HTML. La excepción fue: {0}"
9299
9300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
9301msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
9302msgstr "No se pudo abrir la página de ayuda. La URL de destino está vacía."
9303
9304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
9305msgid "Failed to open help page"
9306msgstr "Fallo al abrir la página de ayuda"
9307
9308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
9309msgid "Latitude: "
9310msgstr "Latitud: "
9311
9312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
9313msgid "Longitude: "
9314msgstr "Longitud: "
9315
9316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
9317msgid "Coordinates"
9318msgstr "Coordenadas"
9319
9320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
9321#, java-format
9322msgid "History for node {0}"
9323msgstr "Histórico del nodo {0}"
9324
9325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
9326#, java-format
9327msgid "History for way {0}"
9328msgstr "Histórico de la vía {0}"
9329
9330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
9331#, java-format
9332msgid "History for relation {0}"
9333msgstr "Histórico de la relación {0}"
9334
9335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
9336msgid "Reload the history from the server"
9337msgstr "Recargar el historial desde el servidor"
9338
9339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
9340msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
9341msgstr ""
9342"El histórico ha se ha iniciado aún. No se pudo establecer la referencia "
9343"primitiva."
9344
9345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
9346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
9347#, java-format
9348msgid ""
9349"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
9350msgstr ""
9351"Fallo al establecer la referencia. La referencia con ID {0} no coincide con "
9352"el ID del histórico {1}."
9353
9354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
9355#, java-format
9356msgid ""
9357"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
9358msgstr ""
9359"Fallo al establecer referencia. La revisión de la revisión {0} no está "
9360"disponible en el historial."
9361
9362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
9363msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
9364msgstr ""
9365"El histórico ha se ha iniciado aún. No se pudo establecer la referencia "
9366"primitiva actual."
9367
9368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
9369#, java-format
9370msgid ""
9371"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
9372"history."
9373msgstr ""
9374"Fallo al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} no está "
9375"disponible en el histórico."
9376
9377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
9378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
9379msgid "Load history"
9380msgstr "Cargar historial"
9381
9382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
9383#, java-format
9384msgid "Loading history for node {0}"
9385msgstr "Cargando historial para el nodo {0}"
9386
9387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
9388#, java-format
9389msgid "Loading history for way {0}"
9390msgstr "Cargando historial para la vía {0}"
9391
9392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
9393#, java-format
9394msgid "Loading history for relation {0}"
9395msgstr "Cargando historial para la relación {0}"
9396
9397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
9398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
9399#, java-format
9400msgid "Node {0}"
9401msgstr "Nodo {0}"
9402
9403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
9404msgid "Zoom to node"
9405msgstr "Zoom a nodo"
9406
9407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
9408msgid "Zoom to this node in the current data layer"
9409msgstr "Zoom a este nodo en la actual capa de datos"
9410
9411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
9412msgid "Open a history browser with the history of this node"
9413msgstr "Abrir un navegador de históricos con el histórico de este nodo"
9414
9415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
9416#, java-format
9417msgid "Way {0}"
9418msgstr "Vía {0}"
9419
9420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
9421#, java-format
9422msgid "Relation {0}"
9423msgstr "Relación {0}"
9424
9425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
9426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
9427msgid "not present"
9428msgstr "no presente"
9429
9430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
9431msgid "Changeset"
9432msgstr "Conjunto de cambios"
9433
9434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
9435#, java-format
9436msgid ""
9437"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
9438msgstr ""
9439"<html>Versión <strong>{0}</strong> actualmente editada en la capa \"{1}\"</"
9440"html>"
9441
9442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
9443#, java-format
9444msgid ""
9445"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
9446msgstr ""
9447"<html>Versión <strong>{0}</strong> creada en <strong>{1}</strong></html>"
9448
9449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
9450msgid "Changeset info"
9451msgstr "Información del conjunto de cambios"
9452
9453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121
9454msgid "Launch browser with information about the changeset"
9455msgstr "Abrir el navegador con información sobre el conjunto de cambios"
9456
9457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140
9458#, java-format
9459msgid "Show changeset {0}"
9460msgstr "Mostrar conjunto de cambios {0}"
9461
9462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
9463#, java-format
9464msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
9465msgstr "Versión {0}, {1} (por {2})"
9466
9467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
9468#, java-format
9469msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
9470msgstr "Versión {0} creada en {1} por {2}"
9471
9472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
9473#, java-format
9474msgid "Version {0} in editor"
9475msgstr "Versión {0} en editor"
9476
9477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
9478msgid "[deleted]"
9479msgstr "[borrado]"
9480
9481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
9482#, java-format
9483msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
9484msgstr "Versión {0} en edición en la capa de datos \"{1}\""
9485
9486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
9487msgid "Version"
9488msgstr "Versión"
9489
9490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
9491#, java-format
9492msgid ""
9493"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
9494msgstr ""
9495"No se pudol actualizar la primitiva con id {0} porque la capa actual en "
9496"edición es null."
9497
9498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
9499#, java-format
9500msgid ""
9501"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
9502"include such a primitive"
9503msgstr ""
9504"No se pudo actualizar la primitiva con id {0} porque la capa en edición "
9505"actual no incluye dicha primitiva."
9506
9507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
9508#, java-format
9509msgid "Synchronize node {0} only"
9510msgstr "Sincronizar únicamente el nodo {0}"
9511
9512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
9513#, java-format
9514msgid "Synchronize way {0} only"
9515msgstr "Sincronizar únicamente la vía {0}"
9516
9517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
9518#, java-format
9519msgid "Synchronize relation {0} only"
9520msgstr "Sincronizar únicamente la relación {0}"
9521
9522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
9523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
9524msgid "Synchronize entire dataset"
9525msgstr "Sincronizar el conjunto de datos completo"
9526
9527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
9528#, java-format
9529msgid ""
9530"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9531"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
9532"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
9533"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
9534"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
9535"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9536"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9537msgstr ""
9538"<html>La subida <strong>falló</strong> debido a que el servidor tiene una "
9539"versión más reciente de uno<br>de sus nodos, vías o relaciones.<br>El "
9540"conflicto es causado por el <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,"
9541"<br>el servidor tiene la versión {2}, su versión es {3}.<br><br>Pulse "
9542"<strong>{4}</strong> para sincronizar los primitivos en conflicto únicamente."
9543"<br>Pulse <strong>{5}</strong> para sincronizar el conjunto de datos local "
9544"completo con el servidor.<br>Pulse <strong>{6}</strong> para abortar y "
9545"continuar editando.<br></html>"
9546
9547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
9548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
9549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:359
9550msgid "Conflicts detected"
9551msgstr "Se han detectado conflictos"
9552
9553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
9554#, java-format
9555msgid ""
9556"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9557"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
9558"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9559"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9560msgstr ""
9561"<html>La subida <strong>falló</strong> porque el servidor tiene una versión "
9562"más reciente de uno<br>de sus nodos, vías o relaciones.<br><br>Pulse <strong>"
9563"{0}</strong> para sincronizar el conjunto de datos local completo con el "
9564"servidor.<br>Pulse <strong>{1}</strong> para abortar y continuar editando."
9565"<br></html>"
9566
9567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9568#, java-format
9569msgid ""
9570"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9571"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9572"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9573msgstr ""
9574"<html>El envío de datos <strong>falló</strong> debido a que se ha "
9575"empleado<br>un conjunto de cambios {0} que se cerró previamente ({1})."
9576"<br>Vuelva a enviar los datos de nuevo con un conjunto de cambios nuevo o "
9577"uno existente y abierto.</html>"
9578
9579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9580msgid "Changeset closed"
9581msgstr "Conjunto de cambios cerrados"
9582
9583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9584msgid "Prepare conflict resolution"
9585msgstr "Preparar la resolución de conflictos"
9586
9587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9588#, java-format
9589msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9590msgstr "Haga click para descargar todas las vías padre para el nodo {0}"
9591
9592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9593msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9594msgstr "Haz click para cancelar y continuar editando el mapa"
9595
9596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9597#, java-format
9598msgid ""
9599"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9600"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9601"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9602"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9603msgstr ""
9604"<html>La subida <strong>ha fallado</strong> porque ha intentado borrar el "
9605"nodo {0} que está aún en uso en la vía {1}.<br><br> Pulse <strong>{2}</"
9606"strong> para descargar todos las vías a las que el nodo {0} pertenece.<br>Si "
9607"es necesario JOSM creará conflictos que podrá resolver en el diálogo de "
9608"Resolución de Conflictos.</html>"
9609
9610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9611msgid "Node still in use"
9612msgstr "Nodo todavía en uso"
9613
9614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9616#, java-format
9617msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9618msgstr ""
9619"Atención: la cabecera de error \"{0}\" no coincide con ninguno de los "
9620"patrones esperados."
9621
9622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
9623msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9624msgstr "Introduzca un breve comentario sobre los cambios que se van a subir:"
9625
9626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
9627msgid "Enter an upload comment"
9628msgstr "Ingrese un comentario de subida"
9629
9630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9631#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
9632msgid "Changeset id:"
9633msgstr "id del conjunto de cambios:"
9634
9635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9636msgid "Created at:"
9637msgstr "Creado en:"
9638
9639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9640msgid "Changeset comment:"
9641msgstr "Comentario del conjunto de cambios"
9642
9643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9644msgid "No open changeset"
9645msgstr "No abrir un conjunto de cambios"
9646
9647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9648msgid ""
9649"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9650"the changeset after the next upload."
9651msgstr ""
9652"Por favor, decide qué conjunto de cambios de los datos se subirá y si se se "
9653"cerrará este conjunto de cambios después de subirlo."
9654
9655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9656msgid "Upload to a new changeset"
9657msgstr "Subir a un nuevo conjunto de cambios"
9658
9659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9660msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9661msgstr ""
9662"Abrir un nuevo conjunto de cambios y usarlo en la siguiente subida de datos"
9663
9664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9665msgid "Upload to an existing changeset"
9666msgstr "Subir un conjunto de cambios existente"
9667
9668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9669msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9670msgstr "Subir los datos a un conjunto de cambios ya existente y abierto"
9671
9672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9673msgid "Select an open changeset"
9674msgstr "Seleccionar un conjunto de cambios abierto"
9675
9676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9677msgid "Close changeset after upload"
9678msgstr "Cerrar conjunto de cambios despues de subir los datos"
9679
9680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9681msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9682msgstr ""
9683"Seleccionar para cerrar el conjunto de cambios después de la próxima subida"
9684
9685#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9687msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9688msgstr "Cargar del servidor la lista de su conjunto de cambios abiertos"
9689
9690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9691msgid "Close the currently selected open changeset"
9692msgstr "Cerrar el conjunto de cambios seleccionado abierto"
9693
9694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9695msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9696msgstr ""
9697"<html>Por favor, seleccione el conjunto de cambios que desea cerrar</html>"
9698
9699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9700msgid "Open changesets"
9701msgstr "Abrir conjunto de cambios"
9702
9703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9704msgid "Close changesets"
9705msgstr "Cerrar conjuntos de cambios"
9706
9707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9708msgid "Close the selected open changesets"
9709msgstr "Cerrar los conjuntos seleccionados de cambios abiertos"
9710
9711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9712msgid "Cancel closing of changesets"
9713msgstr "Cancelar el cierre de los conjuntos de cambios"
9714
9715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9716msgid "Closing changeset"
9717msgstr "Cerrando conjunto de cambios"
9718
9719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9720#, java-format
9721msgid "Closing changeset {0}"
9722msgstr "Cerrando conjunto de cambios {0}"
9723
9724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9725msgid ""
9726"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9727"exception."
9728msgstr ""
9729"Atención: error al poner el Diálogo de Credenciales siempre encima. Se "
9730"atrapó una excepción de seguridad."
9731
9732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9733msgid "Enter credentials for OSM API"
9734msgstr "Introduzca las credenciales para la API de OSM"
9735
9736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9737msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9738msgstr "Introducir las credenciales para el proxy HTTP"
9739
9740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9741msgid "Save user and password (unencrypted)"
9742msgstr "Grabar nombre de usuario y contraseña (sin cifrar)"
9743
9744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9745msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9746msgstr "Por favor, introduzca el nombre de usuario de su cuenta de OSM"
9747
9748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9749msgid "Please enter the password of your OSM account"
9750msgstr "Introduzca la contraseña de su cuenta de OSM"
9751
9752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9753#, java-format
9754msgid ""
9755"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9756"and a valid password."
9757msgstr ""
9758"La autenticación en la API OSM \"{0}\" ha fallado. Introduzca un nombre de "
9759"usuario y contraseña válidos."
9760
9761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9762msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9763msgstr "Advertencia: La contraseña se transferirá sin cifrar."
9764
9765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9766msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9767msgstr ""
9768"Por favor, introduzca el nombre de usuario para la autentificación en el "
9769"servidor proxy"
9770
9771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9772msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9773msgstr ""
9774"Por favor, introduzca la contraseña para la autentificación en el servidor "
9775"proxy"
9776
9777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9778#, java-format
9779msgid ""
9780"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9781"username and a valid password."
9782msgstr ""
9783"Autentificación en el proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduzca un "
9784"nombre de usuario y una contraseña válida."
9785
9786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9787msgid ""
9788"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9789"password may be transferred unencrypted."
9790msgstr ""
9791"Atención: dependiendo del método de autenticación que use el servidor proxy "
9792"puede que la contraseña sea transmitida sin encriptar."
9793
9794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9795msgid "Authenticate"
9796msgstr "Autenticación"
9797
9798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9799msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9800msgstr "Autenticarse con el nombre de usuario y contraseña suministrado"
9801
9802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9803msgid "Cancel authentication"
9804msgstr "Cancelar autentificación"
9805
9806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9807msgid ""
9808"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9809"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9810"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9811"working."
9812msgstr ""
9813"No se pudo recuperar la lista de sus changeset abiertos porque<br>JOSM no "
9814"conoce su identidad.<br>Ha elegido trabajar anonimamente o no tener derecho "
9815"a conocer<br> la identidad del usuario en cuyo nombre está trabajando."
9816
9817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9818msgid "Missing user identity"
9819msgstr "Identidad de usuario perdida"
9820
9821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9822#, java-format
9823msgid ""
9824"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9825"was: {0}"
9826msgstr ""
9827"Atención: No se pudo recuperar la información de usuario para el usuario de "
9828"JOSM actual. La excepción fue: {0}"
9829
9830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:953
9832msgid "Launch a file chooser to select a file"
9833msgstr "Lanza un diálogo para seleccionar un archivo"
9834
9835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9836msgid "Select filename"
9837msgstr "Seleccione nombre de fichero"
9838
9839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
9842msgid "No"
9843msgstr "No"
9844
9845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9846#, java-format
9847msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9848msgstr ""
9849"La capa \"{0}\" tiene modificaciones que deben ser subidas al servidor."
9850
9851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9852#, java-format
9853msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9854msgstr "La capa \"{0}\" no tiene modificaciones para subir al servidor."
9855
9856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9857#, java-format
9858msgid ""
9859"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9860"''{1}''."
9861msgstr ""
9862"La capa \"{0}\" tiene modificaciones que deberían ser salvadas en su archivo "
9863"asociado \"{1}\"."
9864
9865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9866#, java-format
9867msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9868msgstr "La capa \"{0}\" no tiene modificaciones por salvar."
9869
9870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9871msgid "No file associated with this layer"
9872msgstr "Ningún archivo asociado a esta capa"
9873
9874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9875msgid "Please select a file"
9876msgstr "Por favor, seleccione un archivo"
9877
9878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9879#, java-format
9880msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9881msgstr "La capa \"{0}\" no está respaldada en un archivo."
9882
9883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9884#, java-format
9885msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9886msgstr "El archivo \"{0}\" no es modificable. Elija otro nombre de archivo."
9887
9888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9890#, java-format
9891msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9892msgstr "Selección de subida la capa ''{0}'' al servidor ''{1}''"
9893
9894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9895#, java-format
9896msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9897msgstr "Salvando la capa \"{0}\"..."
9898
9899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116
9900msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9901msgstr "Cambios sin guardar. ¿Guardarlos/subirlos antes de salir?"
9902
9903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122
9904msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9905msgstr "Cambios sin guardar. ¿Guardarlos/subirlos antes de borrar?"
9906
9907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142
9908msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9909msgstr "Subiendo y grabando la capas modificadas..."
9910
9911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197
9912#, java-format
9913msgid ""
9914"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9915"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9916msgid_plural ""
9917"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9918"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9919msgstr[0] ""
9920"<html>La capa {0} tiene conflictos por resolver.<br>Resuélvalos antes o "
9921"descarte las modificaciones.<br>Capa con conflictos:</html>"
9922msgstr[1] ""
9923"<html>Las capas {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos antes o "
9924"descarte las modificaciones.<br>Capas con conflictos:</html>"
9925
9926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208
9927msgid "Unsaved data and conflicts"
9928msgstr "Datos sin guardar y conflictos"
9929
9930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215
9931#, java-format
9932msgid ""
9933"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9934"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9935msgid_plural ""
9936"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9937"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9938"html>"
9939msgstr[0] ""
9940"<html>La capa {0} necesita ser guardada pero no tiene archivo asociado."
9941"<br>Seleccione un archivo para esta capa o descarte los cambios.<br>Capa sin "
9942"fichero:</html>"
9943msgstr[1] ""
9944"<html>Las capas {0} necesitan ser guardadas pero no tienen archivos "
9945"asociados.<br>Seleccione un archivo para cada capa o descarte los cambios."
9946"<br>Capas sin fichero:</html>"
9947
9948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226
9949msgid "Unsaved data and missing associated file"
9950msgstr "Datos sin guardar y pérdida de archivo asociado"
9951
9952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233
9953#, java-format
9954msgid ""
9955"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9956"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9957"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9958msgid_plural ""
9959"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9960"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9961"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9962msgstr[0] ""
9963"<html>La capa {0} necesita ser guardada pero no tiene un archivo "
9964"asociado<br>que no puede ser escrito.<br>Seleccione otro archivo para esta "
9965"capa o descarte los cambios.<br>Capa con un fichero de sólo lectura:</html>"
9966msgstr[1] ""
9967"<html>Las capas {0} necesitan ser guardadas pero no tienen archivos "
9968"asociados<br>que puedan ser escritos.<br>Seleccione otro archivo para cada "
9969"capa o descarte los cambios.<br>Capas con un fichero de sólo lectura:</html>"
9970
9971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246
9972msgid "Unsaved data non-writable files"
9973msgstr "Datos sin guardar de archivos no modificables"
9974
9975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293
9976msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9977msgstr "Cerrar este diálogo y continuar la edición en JOSM"
9978
9979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9980msgid "Discard and Exit"
9981msgstr "Descartar y salir"
9982
9983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325
9984msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9985msgstr "Salir de JOSM sin guardar. Los cambios sin grabar se perderán."
9986
9987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330
9988msgid "Discard and Delete"
9989msgstr "Descartar y borrar"
9990
9991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331
9992msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9993msgstr "Eliminar capas sin guardar. Los cambios sin grabar se perderán."
9994
9995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9996msgid "Save/Upload and Exit"
9997msgstr "Grabar/subir y salir"
9998
9999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357
10000msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
10001msgstr ""
10002"Salir de JOSM sin guardar. Los cambios sin grabar se subirán y/o guardarán."
10003
10004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362
10005msgid "Save/Upload and Delete"
10006msgstr "Grabar/subir y borrar"
10007
10008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363
10009msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
10010msgstr ""
10011"Guardar/subir capas antes de eliminar. Los cambios sin grabar no se perderán."
10012
10013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410
10014#, java-format
10015msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
10016msgstr "Preparando capa ''{0}'' para subir..."
10017
10018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497
10019#, java-format
10020msgid ""
10021"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
10022"cancelled or has failed.</html>"
10023msgid_plural ""
10024"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
10025"cancelled or have failed.</html>"
10026msgstr[0] ""
10027"<html>Una subida y/o una operación de guardado de una de las capas con "
10028"modificaciones<br>ha sido cancelada o ha fallado.</html>"
10029msgstr[1] ""
10030"<html>Hay subidas y/o operaciones de {0} capas con modificaciones<br>que han "
10031"sido canceladas o han fallado.</html>"
10032
10033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507
10034msgid "Incomplete upload and/or save"
10035msgstr "Subida y/o grabación incompleta"
10036
10037#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
10038#. <space />
10039#. <key key="highway" value="motorway_link" />
10040#. <optional>
10041#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
10042#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
10043#. <optional>
10044#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
10045#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
10046#. <space />
10047#. <key key="highway" value="primary_link" />
10048#. <optional>
10049#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
10050#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
10051#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
10052#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
10053#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
10054#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
10055#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
10056#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
10057#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
10058#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
10059#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
10060#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
10061#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
10062#. item "Ways/Track" combo "Layer"
10063#. item "Ways/Path" combo "Layer"
10064#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
10065#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
10066#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
10067#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
10068#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
10069#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
10070#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
10071#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
10072#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
10073#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
10074#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
10075#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
10076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
10077#: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:108
10078#: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:148
10079#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:188
10080#: build/trans_presets.java:210 build/trans_presets.java:231
10081#: build/trans_presets.java:257 build/trans_presets.java:276
10082#: build/trans_presets.java:295 build/trans_presets.java:314
10083#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:369
10084#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:439
10085#: build/trans_presets.java:454 build/trans_presets.java:469
10086#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:525
10087#: build/trans_presets.java:545 build/trans_presets.java:567
10088#: build/trans_presets.java:590 build/trans_presets.java:614
10089#: build/trans_presets.java:633 build/trans_presets.java:653
10090#: build/trans_presets.java:995 build/trans_presets.java:1003
10091#: build/trans_presets.java:1011 build/trans_presets.java:1019
10092#: build/trans_presets.java:1030 build/trans_presets.java:1307
10093msgid "Layer"
10094msgstr "Capa"
10095
10096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
10097msgid "Should upload?"
10098msgstr "¿Debe subirse?"
10099
10100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
10101msgid "Should save?"
10102msgstr "¿Debe grabarse?"
10103
10104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
10105#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:221
10106msgid "Filename"
10107msgstr "Nombre de archivo"
10108
10109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
10110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:492
10111msgid "Upload"
10112msgstr "Subir"
10113
10114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
10115msgid "Update objects"
10116msgstr "Cargando objetos"
10117
10118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
10119msgid "Initializing nodes to update ..."
10120msgstr "Inicializando nodos a actualizar ..."
10121
10122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
10123msgid "Initializing ways to update ..."
10124msgstr "Inicializando vías a actualizar ..."
10125
10126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
10127msgid "Initializing relations to update ..."
10128msgstr "Inicializando relaciones a actualizar ..."
10129
10130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
10131#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
10132#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
10133msgid "Settings"
10134msgstr "Preferencias"
10135
10136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
10137msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
10138msgstr "Decida cómo cargar los datos y que conjunto de cambios usar"
10139
10140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
10141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:478
10142msgid "Tags of new changeset"
10143msgstr "Etiquetas del nuevo conjunto de cambios"
10144
10145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
10146msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
10147msgstr "Aplicar etiquetas al conjunto de cambios que se está subiendo"
10148
10149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
10150msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
10151msgstr ""
10152"Manejar los conjuntos de cambios abiertos y seleccionar un conjunto de "
10153"cambios a subir a"
10154
10155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:137
10156msgid "Configure advanced settings"
10157msgstr "Configurar ajustes avanzados"
10158
10159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:178
10160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:494
10161#, java-format
10162msgid "Upload to ''{0}''"
10163msgstr "Subido a ''{0}''"
10164
10165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:359
10166msgid "Upload Changes"
10167msgstr "Subir cambios"
10168
10169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:361
10170msgid "Upload the changed primitives"
10171msgstr "Sube las primitivas que se han cambiado"
10172
10173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:370
10174msgid "Please revise upload comment"
10175msgstr "Por favor revise el comentario de subida"
10176
10177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
10178msgid "Revise"
10179msgstr "Revisar"
10180
10181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
10182msgid "Continue as is"
10183msgstr "Continuar como está"
10184
10185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
10186msgid ""
10187"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
10188"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
10189">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
10190">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
10191"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
10192msgstr ""
10193"El comentario para los datos que va a subir es <i>inexistente</i> o <i>muy "
10194"corto</i>.<br /><br /> Esto técnicamente está permitido pero, por favor, "
10195"considere que puede que otros usuarios estén vigilando<br /> las ediciones "
10196"que se realizan en este área y ellos dependen de los comentarios precisos "
10197"que se realicen a los conjuntos de cambios para comprender lo que está "
10198"pasando.<br /><br /> Si emplea un minuto para explicar su edición hará la "
10199"vida más sencilla a otros colaboradores de OSM."
10200
10201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:388
10202msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
10203msgstr "Volver al diálogo anterior para incluir un comentario descriptivo"
10204
10205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:389
10206msgid "Cancel and return to the previous dialog"
10207msgstr "Cancelar y volver al diálogo anterior"
10208
10209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:390
10210msgid "Ignore this hint and upload anyway"
10211msgstr "Ignore esta recomendación y suba de todas formas"
10212
10213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:393
10214msgid "Do not show this message again"
10215msgstr "No mostrar este mensaje de nuevo"
10216
10217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:401
10218msgid "Please enter a valid chunk size first"
10219msgstr "Por favor ingrese primero un tamaño de elemento válido"
10220
10221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:402
10222msgid "Illegal chunk size"
10223msgstr "Tamaño ilegal de fragmento"
10224
10225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:438
10226msgid "Cancel the upload and resume editing"
10227msgstr "Cancelar la carga y reanudar la edición"
10228
10229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:480
10230#, java-format
10231msgid "Tags of changeset {0}"
10232msgstr "Etiquetas del conjunto de cambios {0}"
10233
10234#. we tried to delete an already deleted primitive.
10235#.
10236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
10237#, java-format
10238msgid ""
10239"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10240"primitive and retrying to upload."
10241msgstr ""
10242"Atención: la primitiva \"{0}\" ya ha sido borrada en el servidor. Saltando "
10243"esta primitiva e intentando volver a enviar los cambios."
10244
10245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
10246msgid "Preparing primitives to upload ..."
10247msgstr "Preparando primitivas para subir"
10248
10249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
10250msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
10251msgstr "Los objetos son subidos a <strong>nuevo conjunto de cambios</strong>."
10252
10253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
10254#, java-format
10255msgid ""
10256"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
10257"comment ''{1}''."
10258msgstr ""
10259"Los objetos son subidos al <strong>nuevo conjunto de cambios</strong> {0} "
10260"con el comentario ''{1}''."
10261
10262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
10263msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
10264msgstr ""
10265"El conjunto de cambios va a <strong>cerrarse</strong> después de esta subida"
10266
10267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
10268msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
10269msgstr ""
10270"El conjunto de cambios está <strong>parcialmente abierto</strong> después de "
10271"esta subida"
10272
10273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
10274msgid "configure changeset"
10275msgstr "configurar conjunto de cambios"
10276
10277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
10278#, java-format
10279msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
10280msgid_plural ""
10281"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
10282msgstr[0] ""
10283"Subiendo <strong>{0} objeto</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</strong>"
10284msgstr[1] ""
10285"Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</"
10286"strong>"
10287
10288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
10289#, java-format
10290msgid ""
10291"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10292"<strong>1 request</strong>"
10293msgid_plural ""
10294"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10295"<strong>1 request</strong>"
10296msgstr[0] ""
10297"Subiendo <strong>{0} objeto</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</"
10298"strong> usando <strong>1 petición</strong>"
10299msgstr[1] ""
10300"Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</"
10301"strong> usando <strong>1 petición</strong>"
10302
10303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
10304#, java-format
10305msgid ""
10306"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10307"<strong>{1} requests</strong>"
10308msgstr ""
10309"Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</"
10310"strong> usando <strong>{1} peticiones</strong>"
10311
10312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
10313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
10314msgid "advanced configuration"
10315msgstr "configuración avanzada"
10316
10317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
10318#, java-format
10319msgid ""
10320"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
10321"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
10322"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
10323msgstr ""
10324"{0} objetos exceden el máximo permitido de {1} en un conjunto de cambios "
10325"para el servidor \"{2}\". Por favor <a href=\"urn:advanced-configuration"
10326"\">configure</a> cómo proceder con <strong>varios conjuntos de cambios</"
10327"strong>"
10328
10329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
10330#, java-format
10331msgid ""
10332"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
10333"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
10334msgstr ""
10335"Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>múltiples conjuntos de "
10336"cambios</strong> usando <strong>{1} peticiones</strong>"
10337
10338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
10339#, java-format
10340msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
10341msgstr "Subiendo datos de la capa \"{0}\""
10342
10343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
10344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
10345msgid "Continue uploading"
10346msgstr "Continuar subiendo"
10347
10348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
10349msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
10350msgstr ""
10351"Haga clic para continuar subiendo a nuevos conjuntos de cambios adicionales"
10352
10353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
10354msgid "Go back to Upload Dialog"
10355msgstr "Volver al diálogo de subida"
10356
10357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
10358msgid "Click to return to the Upload Dialog"
10359msgstr "Presione el botón izquierdo para volver al diálogo de subida"
10360
10361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
10362msgid "Abort"
10363msgstr "Abortar"
10364
10365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
10366msgid "Click to abort uploading"
10367msgstr "Haga clic para abortar la subida"
10368
10369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
10370#, java-format
10371msgid ""
10372"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
10373"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
10374"on the server ''{1}''."
10375msgstr ""
10376"El servidor reportó que el conjunto de cambios actual fue cerrado.<br>Esto "
10377"generalmente sucede porque el tamaño del conjunto de cambios excede el "
10378"tamaño máximo<br> de {0} objetos en el servidor \"{1}\"."
10379
10380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
10381#, java-format
10382msgid "There is {0} object left to upload."
10383msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
10384msgstr[0] "Queda {0} objeto por subir."
10385msgstr[1] "Quedan {0} objetos por subir."
10386
10387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
10388#, java-format
10389msgid ""
10390"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
10391"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
10392"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
10393"editing.<br>"
10394msgstr ""
10395"Elija ''<strong>{0}</strong>'' para continuar subiendo conjuntos de cambios "
10396"nuevos adicionales.<br> Presione ''<strong>{1}</strong>'' para volver al "
10397"diálogo de subida.<br> Presione ''<strong>{2}</strong>'' para interrumpir la "
10398"subida y volver a la edición del mapa.<br>"
10399
10400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
10401msgid "Changeset is full"
10402msgstr "El conjunto de cambios está lleno"
10403
10404#. we tried to delete an already deleted primitive.
10405#.
10406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
10407#, java-format
10408msgid ""
10409"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10410"object and retrying to upload."
10411msgstr ""
10412"Advertencia: El objeto \"{0}\" ya ha sido borrado del servidor. Omitiendo "
10413"este objeto y reintentando subir."
10414
10415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
10416#, java-format
10417msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
10418msgstr "El objeto \"{0}\" ya ha sido borrado. Se omite el objeto en la subida."
10419
10420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
10421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:428
10422#, java-format
10423msgid "Uploading {0} object..."
10424msgid_plural "Uploading {0} objects..."
10425msgstr[0] "Subiendo {0} objeto..."
10426msgstr[1] "Subiendo {0} objetos..."
10427
10428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:289
10429#, java-format
10430msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
10431msgstr ""
10432"Se ignora la excepción capturada debido a que se ha cancelado la subida. La "
10433"excepción es: {0}"
10434
10435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
10436msgid ""
10437"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
10438"be uploaded to the server.</html>"
10439msgstr ""
10440"<html>Marcar objetos modificados <strong>de la selección actual</strong> "
10441"para subirlos al servidor.</html>"
10442
10443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
10444msgid ""
10445"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
10446"server.</html>"
10447msgstr ""
10448"<html>Marcar <strong>objetos borrados localmente</strong> que serán borrados "
10449"en el servidor.</html>"
10450
10451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
10452msgid "Select objects to upload"
10453msgstr "Elija objetos a subir"
10454
10455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
10456msgid "Cancel uploading"
10457msgstr "Cancelar subida"
10458
10459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
10460#, java-format
10461msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
10462msgstr ""
10463"Advertencia: valor inesperado para la llave \"{0}\" en preferencias, se "
10464"obtuvo \"{1}\""
10465
10466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
10467msgid "Please select the upload strategy:"
10468msgstr "Por favor, selecciona la estrategia de subida:"
10469
10470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
10471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
10472msgid "Upload data in one request"
10473msgstr "Subir datos en una única petición"
10474
10475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
10476msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
10477msgstr "Subir los datos en grupos de objetos. Tamaño del grupo: "
10478
10479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
10480msgid "Upload each object individually"
10481msgstr "Subir cada objeto individualmente"
10482
10483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
10484#, java-format
10485msgid ""
10486"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10487"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
10488msgstr ""
10489"<html>Se requiere <strong>varios conjuntos de cambios</strong> para subir "
10490"{0} objetos. ¿Qué estrategia va a emplear?</html>"
10491
10492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
10493msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
10494msgstr "Llenar un conjunto de cambios y volver al diálogo de subida"
10495
10496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
10497msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
10498msgstr "Abra y use tantos sets de cambios nuevos como sea necesario"
10499
10500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
10501msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
10502msgstr ""
10503"No es posible subir datos de una sola vez (hay demasiados objetos por subir)"
10504
10505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
10506#, java-format
10507msgid ""
10508"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
10509"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
10510msgstr ""
10511"<html>No se puede subir {0} objetos en una sola solicitud porque se "
10512"<br>excede el tamaño máximo de conjuntos de cambios de {1} en el servidor "
10513"\"{2}\" </html>"
10514
10515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
10516#, java-format
10517msgid ""
10518"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10519"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
10520msgstr ""
10521"<html>Se requiere <strong>varios conjuntos de cambios</strong>para subir {0} "
10522"objetos. ¿Qué estrategia desea emplear?</html>"
10523
10524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
10525msgid "(1 request)"
10526msgstr "(1 petición)"
10527
10528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
10529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
10530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
10531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
10532msgid "(# requests unknown)"
10533msgstr "(nº de pediticiones desconocida)"
10534
10535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
10536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
10537#, java-format
10538msgid "({0} request)"
10539msgid_plural "({0} requests)"
10540msgstr[0] "({0} petición)"
10541msgstr[1] "({0} peticiones)"
10542
10543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
10544msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
10545msgstr "Tamaño de bloque inválido <= 0, por favor ingrese un entero > 1"
10546
10547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
10548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
10549#, java-format
10550msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
10551msgstr ""
10552"Tamaño de bloque {0} excede el tamaño máximo de conjunto de cambios de {1} "
10553"en el servidor \"{2}\""
10554
10555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
10556msgid "Please enter an integer > 1"
10557msgstr "Por favor ingrese un entero > 1"
10558
10559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
10560#, java-format
10561msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
10562msgstr "El valor \"{0}\" no es un número. Introduzca un entero mayor que 1"
10563
10564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
10565msgid "Objects to add:"
10566msgstr "Objetos que añadir:"
10567
10568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
10569msgid "Objects to modify:"
10570msgstr "Objetos que modificar:"
10571
10572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
10573msgid "Objects to delete:"
10574msgstr "Objetos que eliminar:"
10575
10576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
10577#, java-format
10578msgid "{0} object to add:"
10579msgid_plural "{0} objects to add:"
10580msgstr[0] "{0} objeto para añadir:"
10581msgstr[1] "{0} objetos para añadir:"
10582
10583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
10584#, java-format
10585msgid "{0} object to modify:"
10586msgid_plural "{0} objects to modify:"
10587msgstr[0] "{0} objeto a modificar:"
10588msgstr[1] "{0} objetos a modificar:"
10589
10590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
10591#, java-format
10592msgid "{0} object to delete:"
10593msgid_plural "{0} objects to delete:"
10594msgstr[0] "{0} objeto para eliminar:"
10595msgstr[1] "{0} objetos para eliminar:"
10596
10597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
10598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:259
10599#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10600#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:147
10601#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:278
10602#, java-format
10603msgid "Name: {0}"
10604msgstr "Nombre: {0}"
10605
10606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
10607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:263
10608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
10609#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:151
10610#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:282
10611#, java-format
10612msgid "Description: {0}"
10613msgstr "Descripción: {0}"
10614
10615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
10616#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:156
10617#, java-format
10618msgid "{0} track"
10619msgid_plural "{0} tracks"
10620msgstr[0] "{0} traza"
10621msgstr[1] "{0} trazas"
10622
10623#. item "Relations/Route" text "Description"
10624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10625#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:229
10626#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
10627#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
10628#: build/trans_presets.java:4077
10629msgid "Description"
10630msgstr "Descripción"
10631
10632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10633#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
10634msgid "Timespan"
10635msgstr "Intervalo de tiempo"
10636
10637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
10638#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
10639msgid "Length"
10640msgstr "Longitud"
10641
10642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:201
10643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:270
10644#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:220
10645#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:289
10646#, java-format
10647msgid "Length: {0}"
10648msgstr "Longitud: {0}"
10649
10650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:203
10651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:267
10652#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:222
10653#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:286
10654#, java-format
10655msgid "{0} route, "
10656msgid_plural "{0} routes, "
10657msgstr[0] "{0} ruta, "
10658msgstr[1] "{0} rutas, "
10659
10660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204
10661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:268
10662#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:223
10663#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:287
10664#, java-format
10665msgid "{0} waypoint"
10666msgid_plural "{0} waypoints"
10667msgstr[0] "{0} nodo de vía"
10668msgstr[1] "{0} nodos de vía"
10669
10670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:218
10671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
10672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283
10673#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:237
10674msgid "gps point"
10675msgstr "punto GPS"
10676
10677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:266
10678#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:285
10679#, java-format
10680msgid "{0} track, "
10681msgid_plural "{0} tracks, "
10682msgstr[0] "{0} traza, "
10683msgstr[1] "{0} trazas, "
10684
10685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:630
10686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59
10687#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:651
10688msgid "Convert to data layer"
10689msgstr "Convertir en capa de datos"
10690
10691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:638
10692#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:659
10693msgid ""
10694"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10695"<br>If you want to upload traces, look here:"
10696msgstr ""
10697"<html>La subida de datos GPS sin procesar directamente como elementos del "
10698"mapa se considera peligroso.<br>Si quiere subir sus trazas, consulte aquí:"
10699
10700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640
10701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64
10702#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:661
10703msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10704msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces (EN)"
10705
10706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:663
10707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:537
10708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
10709#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
10710#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
10711#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:684
10712#, java-format
10713msgid "Converted from: {0}"
10714msgstr "Convertido desde: {0}"
10715
10716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:685
10717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:723
10718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:846
10719#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
10720#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
10721#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:706
10722#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:744
10723#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:867
10724msgid "Download from OSM along this track"
10725msgstr "Descargar datos de OSM a lo largo de esta traza"
10726
10727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:693
10728#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
10729#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:714
10730msgid "Download everything within:"
10731msgstr "Descargar todo entre:"
10732
10733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696
10734#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
10735#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:717
10736#, java-format
10737msgid "{0} meters"
10738msgstr "{0} metros"
10739
10740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:702
10741#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
10742#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:723
10743msgid "Maximum area per request:"
10744msgstr "Área máxima por petición:"
10745
10746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:705
10747#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
10748#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:726
10749#, java-format
10750msgid "{0} sq km"
10751msgstr "{0} km2"
10752
10753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:711
10754#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:732
10755msgid "Download near:"
10756msgstr "Descargar cercanos:"
10757
10758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10759#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
10760msgid "track only"
10761msgstr "Solamente trazas"
10762
10763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10764#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
10765msgid "waypoints only"
10766msgstr "Solamente puntos de vía"
10767
10768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10769#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
10770msgid "track and waypoints"
10771msgstr "trazas y puntos de vía"
10772
10773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:838
10774#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
10775#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:859
10776#, java-format
10777msgid ""
10778"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10779"wish<br>to continue?</html>"
10780msgstr ""
10781"<html>Esta acción requiere {0} peticiones<br>individuales de descarga."
10782"<br¿Desea continuar?</html>"
10783
10784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
10785#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:968
10786msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10787msgstr "No hay traza gpx disponible en la capa para asociar el audio"
10788
10789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1107
10790#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1128
10791msgid ""
10792"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10793"the end were omitted or moved to the start."
10794msgstr ""
10795"Algunos puntos de interés con marcas temporales anteriores al inicio de la "
10796"traza o posterior a su finalización fueron omitidos o trasladados al "
10797"comienzo."
10798
10799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1114
10800#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1135
10801msgid ""
10802"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10803"time were omitted."
10804msgstr ""
10805"Algunos nodos de vía que estaban demasiado lejos de la traza para que sus "
10806"tiempos fueran razonablemente estimados se han omitido."
10807
10808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1236
10809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10810#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1257
10811msgid "Customize line drawing"
10812msgstr "Personalice el dibujo de línea"
10813
10814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
10815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242
10816#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1262
10817msgid "Use global settings."
10818msgstr "Usar las preferencias globales"
10819
10820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1243
10821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
10822#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1263
10823msgid "Draw lines between points for this layer."
10824msgstr "Dibujar líneas entre puntos para esta capa"
10825
10826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1244
10827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10828#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1264
10829msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10830msgstr "No dibujar líneas entre puntos para esta capa"
10831
10832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1258
10833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
10834#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1278
10835msgid "Select line drawing options"
10836msgstr "Seleccione las opciones de dibujo de línea"
10837
10838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1278
10839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278
10840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:407
10841#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1298
10842msgid "Customize Color"
10843msgstr "Personalizar colores"
10844
10845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
10846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
10847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
10848#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
10849#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10850msgid "Default"
10851msgstr "Predeterminado"
10852
10853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1289
10854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
10855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:418
10856#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1308
10857#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10858msgid "Choose a color"
10859msgstr "Seleccionar una color"
10860
10861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1313
10862#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1332
10863msgid "Markers From Named Points"
10864msgstr "Marcadores desde puntos nombrados"
10865
10866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1329
10867#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1347
10868#, java-format
10869msgid "Named Trackpoints from {0}"
10870msgstr "Puntos de traza nombrados desde {0}"
10871
10872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1341
10873#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1359
10874msgid "Import Audio"
10875msgstr "Importar audio"
10876
10877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1346
10878#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1364
10879#, java-format
10880msgid ""
10881"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10882"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10883"them with audio data.</html>"
10884msgstr ""
10885"<html>Se descargaron del servidor los datos de la capa GPX \"{0}\", <br>Dado "
10886"que los puntos de vía no incluyen una marca de tiempo, no se pueden "
10887"correlacionar con datos de audio.</html>"
10888
10889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1353
10890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1442
10891#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1371
10892#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1459
10893msgid "Import not possible"
10894msgstr "No es posible importar"
10895
10896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1377
10897#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1394
10898msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10899msgstr "archivos Wave Audio (*.wav)"
10900
10901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1411
10902#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1428
10903#, java-format
10904msgid "Audio markers from {0}"
10905msgstr "Marcadores de audio desde {0}"
10906
10907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1430
10908#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1447
10909msgid "Import images"
10910msgstr "Importar imágenes"
10911
10912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1435
10913#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1452
10914#, java-format
10915msgid ""
10916"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10917"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10918"them with images.</html>"
10919msgstr ""
10920"<html>Se descargaron del servidor los datos en la capa GPX \"{0}\",<br>Dado "
10921"que los puntos de vía no incluyen una marca de tiempo, no se pueden "
10922"correlacionar con imágenes.</html>"
10923
10924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:115
10925#, java-format
10926msgid "Data Layer {0}"
10927msgstr "Capa de datos {0}"
10928
10929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
10930msgid "outside downloaded area"
10931msgstr "fuera del área descargada"
10932
10933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
10934#, java-format
10935msgid "version {0}"
10936msgstr "versión {0}"
10937
10938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:314
10939msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10940msgstr "Advertencia: mezclando datos de 0.5 y 0.6 resulta en versión 0.5"
10941
10942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:339
10943#, java-format
10944msgid "There was {0} conflict detected."
10945msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10946msgstr[0] "Se ha detectado {0} conflicto."
10947msgstr[1] "Se han detectado {0} conflictos."
10948
10949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:352
10950msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10951msgstr "botón izquierdo para cerrar este diálogo y continuar editando"
10952
10953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:418
10954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:423
10955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:428
10956#, java-format
10957msgid "{0} deleted"
10958msgid_plural "{0} deleted"
10959msgstr[0] "{0} eliminado"
10960msgstr[1] "{0} eliminados"
10961
10962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:431
10963#, java-format
10964msgid "{0} consists of:"
10965msgstr "{0} formado por:"
10966
10967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
10968msgid "unset"
10969msgstr "sin ajustar"
10970
10971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
10972#, java-format
10973msgid "API version: {0}"
10974msgstr "Versión del API: {0}"
10975
10976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:534
10977#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
10978msgid "Convert to GPX layer"
10979msgstr "Convertir a capa de gpx"
10980
10981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:632
10982msgid "Dataset consistency test"
10983msgstr "Prueba de consistencia de conjunto de datos"
10984
10985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:638
10986msgid "No problems found"
10987msgstr "No se han encontrado problemas"
10988
10989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:641
10990msgid "Following problems found:"
10991msgstr "Se encontraron los siguientes problemas"
10992
10993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
10994msgid ""
10995"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10996"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10997msgstr ""
10998"<html>Se considera dañino subir datos GPS sin procesar como datos de mapa. "
10999"<br>Si desea subir trazas, ver:</html>"
11000
11001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
11002msgctxt "gps"
11003msgid "track"
11004msgid_plural "tracks"
11005msgstr[0] "traza"
11006msgstr[1] "trazas"
11007
11008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159
11009msgid "point"
11010msgid_plural "points"
11011msgstr[0] "punto"
11012msgstr[1] "puntos"
11013
11014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188
11015#, java-format
11016msgid "a track with {0} point"
11017msgid_plural "a track with {0} points"
11018msgstr[0] "una traza con {0} punto"
11019msgstr[1] "una traza con {0} puntos"
11020
11021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
11022#, java-format
11023msgid "{0} consists of {1} track"
11024msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
11025msgstr[0] "{0} formado por la traza {1}"
11026msgstr[1] "{0} formado por las trazas {1}"
11027
11028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
11029#, java-format
11030msgid "{0} point"
11031msgid_plural "{0} points"
11032msgstr[0] "{0} punto"
11033msgstr[1] "{0} puntos"
11034
11035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
11036msgid "Correlate to GPX"
11037msgstr "Correlacionar con GPX"
11038
11039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
11040msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
11041msgstr "Archivos GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
11042
11043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
11044#, java-format
11045msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
11046msgstr "El archivo {0} ya está cargado con el nombre \"{1}\""
11047
11048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
11049#, java-format
11050msgid "Error while parsing {0}"
11051msgstr "Error mientras se analizaba sintácticamente {0}"
11052
11053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
11054#, java-format
11055msgid "Could not read \"{0}\""
11056msgstr "No se pudo leer \"{0}\""
11057
11058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
11059msgid ""
11060"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
11061"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
11062"on the photo and select a timezone<hr></html>"
11063msgstr ""
11064"<html>Tome una foto de su receptor GPS mientras muestra la hora exacta."
11065"<br>Exponga esa foto aquí.<br>Y luego, simplemente tome la hora que usted "
11066"lee en la foto y seleccione una zona horaria<hr></html>"
11067
11068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
11069msgid "Photo time (from exif):"
11070msgstr "Hora de la foto (desde exif)"
11071
11072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
11073msgid "Gps time (read from the above photo): "
11074msgstr "Hora del Gps (leída desde la foto tomada): "
11075
11076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
11077msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
11078msgstr " [dd/mm/aaaa hh:mm:ss]"
11079
11080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
11081msgid "I am in the timezone of: "
11082msgstr "Yo estoy en la zona horaria de: "
11083
11084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359
11085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394
11086msgid "No date"
11087msgstr "Sin fecha"
11088
11089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
11090msgid "Open another photo"
11091msgstr "Abrir otra foto"
11092
11093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
11094msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
11095msgstr "sincronizar el tiempo de una foto con el receptor GPS"
11096
11097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
11098msgid ""
11099"Error while parsing the date.\n"
11100"Please use the requested format"
11101msgstr ""
11102"Error al analizar la fecha.\n"
11103"Por favor, utilice el formato requerido."
11104
11105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423
11106msgid "Invalid date"
11107msgstr "Fecha no válida"
11108
11109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467
11110msgid "<No GPX track loaded yet>"
11111msgstr "<La traza GPX no está cargada aún>"
11112
11113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472
11114msgid "GPX track: "
11115msgstr "Traza GPX: "
11116
11117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
11118msgid "Open another GPX trace"
11119msgstr "Abrir otra traza gpx"
11120
11121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
11122msgid ""
11123"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
11124msgstr ""
11125"<html>Use fotos de un reloj preciso, <br>p.e. la pantalla con la hora del "
11126"GPS</html>"
11127
11128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516
11129msgid "Auto-Guess"
11130msgstr "Estimación automática"
11131
11132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
11133msgid "Matches first photo with first gpx point"
11134msgstr "Aparear la primera foto con el primer punto gpx"
11135
11136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
11137msgid "Manual adjust"
11138msgstr "Ajuste manual"
11139
11140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523
11141msgid "Override position for: "
11142msgstr "sobreescribir la posición para: "
11143
11144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
11145#, java-format
11146msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
11147msgstr "Imágenes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})"
11148
11149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532
11150#, java-format
11151msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
11152msgstr "Imágenes ya etiquetadas ({0}/{1})"
11153
11154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538
11155msgid "Show Thumbnail images on the map"
11156msgstr "Mostrar imágenes en miniatura en el mapa"
11157
11158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563
11159msgid "Timezone: "
11160msgstr "Zona horaria: "
11161
11162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574
11163msgid "Offset:"
11164msgstr "Ajuste:"
11165
11166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
11167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
11168msgid "Correlate images with GPX track"
11169msgstr "Correlacionar las imágenes con la traza GPX"
11170
11171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
11172msgid "Correlate"
11173msgstr "Correlación"
11174
11175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
11176msgid "Invalid timezone"
11177msgstr "Zona horaria no válida"
11178
11179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684
11180msgid "Invalid offset"
11181msgstr "Desplazamiento inválido"
11182
11183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
11184msgid "Try Again"
11185msgstr "Volver a intentar"
11186
11187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693
11188msgid "No images could be matched!"
11189msgstr "No se pudo aparear imagen alguna!"
11190
11191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817
11192msgid "No gpx selected"
11193msgstr "No se ha seleccionado ningún gpx"
11194
11195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822
11196#, java-format
11197msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
11198msgid_plural ""
11199"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
11200msgstr[0] ""
11201"<html>Se emparejo <b>{0}</b> foto de <b>{1}</b> con la traza GPX.</html>"
11202msgstr[1] ""
11203"<html>Se emparejo <b>{0}</b> fotos de <b>{1}</b> con la traza GPX.</html>"
11204
11205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
11206#, java-format
11207msgid "Timezone: {0}"
11208msgstr "Zona horaria: {0}"
11209
11210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904
11211#, java-format
11212msgid "Minutes: {0}"
11213msgstr "Minutos: {0}"
11214
11215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905
11216#, java-format
11217msgid "Seconds: {0}"
11218msgstr "Segundos: {0}"
11219
11220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923
11221#, java-format
11222msgid "(Time difference of {0} day)"
11223msgid_plural "Time difference of {0} days"
11224msgstr[0] "(Diferencia de tiempo de {0} día)"
11225msgstr[1] "(Diferencia de tiempo de {0} días)"
11226
11227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
11228msgid ""
11229"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
11230"adjust the sliders to manually match the photos."
11231msgstr ""
11232"Se produjo un error al tratar de relacionar las fotos con la pista GPX. "
11233"Puedes ajustar los controles deslizantes para coincidir las fotos de forma "
11234"manual."
11235
11236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
11237msgid "Matching photos to track failed"
11238msgstr "Ajuste de fotografías a traza fallido"
11239
11240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
11241msgid "Adjust timezone and offset"
11242msgstr "Ajustar zona horaria y la diferencia temporal"
11243
11244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988
11245msgid "The selected photos do not contain time information."
11246msgstr ""
11247"Las fotografías seleccionadas no contienen información sobre la hora en que "
11248"fueron tomadas."
11249
11250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989
11251msgid "Photos do not contain time information"
11252msgstr "Las fotografías no contiene información horaria"
11253
11254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017
11255msgid ""
11256"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
11257"one."
11258msgstr ""
11259"La traza GPX seleccionada no contiene información temporal. Por favor, "
11260"seleccione otra."
11261
11262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018
11263msgid "GPX Track has no time information"
11264msgstr "La traza GPX no posee información horaria"
11265
11266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
11267msgid "You should select a GPX track"
11268msgstr "Debe seleccionar una traza GPX"
11269
11270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
11271msgid "No selected GPX track"
11272msgstr "No se ha seleccionado una traza GPX"
11273
11274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306
11275#, java-format
11276msgid ""
11277"Error while parsing timezone.\n"
11278"Expected format: {0}"
11279msgstr ""
11280"Error al analizar la zona horaria.\n"
11281"Formato esperado: {0}"
11282
11283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376
11284#, java-format
11285msgid ""
11286"Error while parsing offset.\n"
11287"Expected format: {0}"
11288msgstr ""
11289"Error mientras se realizaba el análisis sintáctico.\n"
11290"Formato esperado: {0}"
11291
11292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:103
11293msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
11294msgstr "Extrayendo localizaciones GPS del EXIF"
11295
11296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:111
11297msgid "Starting directory scan"
11298msgstr "Iniciando escaneo del directorio"
11299
11300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:116
11301msgid "One of the selected files was null"
11302msgstr "Uno de los archivos seleccionados era nulo"
11303
11304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:121
11305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:124
11306msgid "Read photos..."
11307msgstr "Leyendo fotos..."
11308
11309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:136
11310#, java-format
11311msgid "Reading {0}..."
11312msgstr "Leyendo {0}..."
11313
11314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:175
11315#, java-format
11316msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
11317msgstr "Imposible obtener ruta apropiada para el directorio {0}\n"
11318
11319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:187
11320#, java-format
11321msgid "Scanning directory {0}"
11322msgstr "Escaneando directorio {0}"
11323
11324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:192
11325#, java-format
11326msgid "Found null file in directory {0}\n"
11327msgstr "Encontrado archivo nulo en el directorio {0}\n"
11328
11329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:195
11330#, java-format
11331msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
11332msgstr "Error mientras se obtenían archivos del directorio {0}\n"
11333
11334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:268
11335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11336msgid "Geotagged Images"
11337msgstr "Imagenes Geoetiquetadas"
11338
11339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311
11340#, java-format
11341msgid "{0} image loaded."
11342msgid_plural "{0} images loaded."
11343msgstr[0] "{0} imagen cargada."
11344msgstr[1] "{0} imágenes cargadas."
11345
11346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:312
11347#, java-format
11348msgid "{0} was found to be GPS tagged."
11349msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
11350msgstr[0] "Se encontró {0} elemento para posicionar con GPS"
11351msgstr[1] "Se encontraron {0} elementos para posicionar con GPS"
11352
11353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
11354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
11355msgid "Delete image file from disk"
11356msgstr "Borrar archivo de imagen del disco"
11357
11358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:650
11359#, java-format
11360msgid ""
11361"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
11362"permanently lost!</h3></html>"
11363msgstr ""
11364"<html><h3>Borrar el archivo {0} del disco?<p>Se perderá irremediablemente el "
11365"archivo!</h3></html>"
11366
11367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:675
11368msgid "Image file could not be deleted."
11369msgstr "El archivo de imagen no se pudo borrar."
11370
11371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:429
11372msgid "No image"
11373msgstr "Ninguna imagen"
11374
11375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:439
11376#, java-format
11377msgid "Loading {0}"
11378msgstr "Cargando {0}"
11379
11380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
11381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:468
11382#, java-format
11383msgid "Error on file {0}"
11384msgstr "Error en archivo {0}"
11385
11386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11387msgid "Display geotagged images"
11388msgstr "Mostrar imágenes geolocalizadas"
11389
11390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
11391#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
11392msgid "Previous"
11393msgstr "Anterior"
11394
11395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11396msgid "Show previous Image"
11397msgstr "Mostrar imagen previa"
11398
11399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
11401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11403#, java-format
11404msgid "Geoimage: {0}"
11405msgstr "Geoimagen: {0}"
11406
11407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
11408msgid "Remove photo from layer"
11409msgstr "Eliminar foto de la capa"
11410
11411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11412msgid "Delete File from disk"
11413msgstr "Borrar archivo del disco"
11414
11415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
11416#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
11417msgid "Next"
11418msgstr "Siguiente"
11419
11420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11421msgid "Show next Image"
11422msgstr "Mostrar imagen siguiente"
11423
11424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
11425msgid "Center view"
11426msgstr "Centrar vista"
11427
11428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
11429msgid "Zoom best fit and 1:1"
11430msgstr "Zoom a mejor ajuste y 1:1"
11431
11432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
11433msgid "Move dialog to the side pane"
11434msgstr "Mover diálogo al panel lateral"
11435
11436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
11437#, java-format
11438msgid ""
11439"\n"
11440"Altitude: {0} m"
11441msgstr ""
11442"\n"
11443"Altitud: {0} m"
11444
11445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
11446#, java-format
11447msgid ""
11448"\n"
11449"{0} km/h"
11450msgstr ""
11451"\n"
11452"{0} km/h"
11453
11454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
11455#, java-format
11456msgid ""
11457"\n"
11458"Direction {0}°"
11459msgstr ""
11460"\n"
11461"Dirección {0}º"
11462
11463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
11464msgid "JPEG images (*.jpg)"
11465msgstr "Imágenes JPEG (*.jpg)"
11466
11467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
11468msgid "gps marker"
11469msgstr "Marcador gps"
11470
11471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
11472msgid "marker"
11473msgid_plural "markers"
11474msgstr[0] "marcador"
11475msgstr[1] "marcadores"
11476
11477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
11478#, java-format
11479msgid "{0} consists of {1} marker"
11480msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
11481msgstr[0] "{0} consiste en el marcador {1}"
11482msgstr[1] "{0} consiste en los marcadores {1}"
11483
11484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:264
11485msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
11486msgstr "No existen marcadores de audio en esta capa desde los que desplazar."
11487
11488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:377
11489msgid "Show Text/Icons"
11490msgstr "Mostrar Texto/Íconos"
11491
11492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
11493msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
11494msgstr ""
11495"Interruptor de la visiblidad del estado de los marcadores de texto e iconos."
11496
11497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:442
11498msgid "Synchronize Audio"
11499msgstr "Sincronizar audio"
11500
11501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:451
11502msgid ""
11503"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
11504msgstr ""
11505"Necesita pausar el audio en el momento que oiga su entrada de sincronización"
11506
11507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:461
11508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
11509#, java-format
11510msgid "Audio synchronized at point {0}."
11511msgstr "Audio sincronizado en el punto {0}"
11512
11513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:468
11514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
11515msgid "Unable to synchronize in layer being played."
11516msgstr "No se puede sincronizar en la capa que se escuchaba."
11517
11518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:479
11519msgid "Make Audio Marker at Play Head"
11520msgstr "Crear un marcador de audio en la cabecera de escucha"
11521
11522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:488
11523msgid ""
11524"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
11525"marker."
11526msgstr ""
11527"Necesitaba haber pausado el audio en el punto de la pista donde quería el "
11528"marcador."
11529
11530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
11531msgid ""
11532"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
11533"track you were playing (after the first marker)."
11534msgstr ""
11535"Tiene que desplazar el cursor de reproducción cerca de la traza GPX cuya "
11536"pista de sonido estaba reproduciendo (rebasado el primer marcador)."
11537
11538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
11539msgid ""
11540"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
11541"point where you want to synchronize."
11542msgstr ""
11543"Necesita desplazar, mientras pulsa mayúsculas, la cabecera de escucha a un "
11544"marcador de audio o a un punto de traza, en donde quiera sincronizar."
11545
11546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
11547msgid "Unable to create new audio marker."
11548msgstr "No se ha podido crear un marcador de audio nuevo"
11549
11550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
11551msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
11552msgstr "Ha habido un error cuando se intentaba mostrar la URL de este marcador"
11553
11554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
11555msgid "(URL was: "
11556msgstr "(La URL era: "
11557
11558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
11559msgid "Error displaying URL"
11560msgstr "Error mostrando la URL"
11561
11562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:129
11563msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
11564msgstr "Patrón de guiones ilegal, los valores deben ser positivos"
11565
11566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:135
11567msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
11568msgstr "Patrón de guiones ilegal, por lo menos un valor debe ser > 0"
11569
11570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:104
11571#, java-format
11572msgid ""
11573"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11574msgstr ""
11575"Advertencia: Fallo al cargar estilos Mappaint de \"{0}\". La excepción fue: "
11576"{1}"
11577
11578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:107
11579#, java-format
11580msgid ""
11581"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: [{1}:{2}] "
11582"{3}"
11583msgstr ""
11584
11585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:110
11586#, java-format
11587msgid "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: {1}"
11588msgstr ""
11589
11590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
11591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
11592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
11593msgid "Access Token Key:"
11594msgstr "Llave de acceso:"
11595
11596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
11597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
11598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
11599msgid "Access Token Secret:"
11600msgstr "Llave secreta de acceso:"
11601
11602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
11603msgid "Save Access Token in preferences"
11604msgstr "Almacenar llave de acceso en preferencias"
11605
11606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
11607msgid ""
11608"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
11609"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
11610msgstr ""
11611"<html>Seleccione para almacenar llave de Acceso en las preferencias de JOSM."
11612"<br>Desmarque para usar la llave de Acceso únicamente en esta sesión de JOSM."
11613"</html>"
11614
11615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
11616msgid "Use default settings"
11617msgstr "Usar ajustes por defecto"
11618
11619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
11620msgid "Consumer Key:"
11621msgstr "Llave de Consumidor:"
11622
11623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
11624msgid "Consumer Secret:"
11625msgstr "Secreto e Consumidor:"
11626
11627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
11628msgid "Request Token URL:"
11629msgstr "URL de solicitud de Llave"
11630
11631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
11632msgid "Access Token URL:"
11633msgstr "URL de Llave de Acceso"
11634
11635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
11636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
11637msgid "Authorize URL:"
11638msgstr "URL de Autorización:"
11639
11640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
11641msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
11642msgstr ""
11643"Presione para restablecer las opciones de OAuth a los valores predeterminados"
11644
11645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11646msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11647msgstr ""
11648"Presione para cancelar el restablecimiento de valores predeterminados para "
11649"OAuth"
11650
11651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11652msgid ""
11653"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11654"current custom settings are not saved.</html>"
11655msgstr ""
11656"<html>JOSM va a restaurar las configuraciones de OAuth con los valores "
11657"predeterminados.<br>Las configuraciones actuales no se guardaron.</html>"
11658
11659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11660msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11661msgstr "Sobrescribir las configuraciones personales de OAuth?"
11662
11663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11664msgid "Fully automatic"
11665msgstr "Enteramente automático"
11666
11667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11668msgid "Semi-automatic"
11669msgstr "Semiautomático"
11670
11671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11672msgid "Manual"
11673msgstr "Manual"
11674
11675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11676msgid ""
11677"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11678"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11679"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
11680"html>"
11681msgstr ""
11682"<html>Correr un procedimiento totalmente automático para obtener una llave "
11683"de acceso del sitio web OSM.<br>JOSM accede al sitio OSM a través del "
11684"usuario JOSM y<br>autoriza total y automáticamente el usuario y descarga una "
11685"llave de acceso.</html>"
11686
11687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11688msgid ""
11689"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11690"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11691"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11692"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11693"submitted by JOSM.</html>"
11694msgstr ""
11695"<html>Ejecutar un proceso semi automático para obtener una llave de acceso "
11696"del sitio OSM.<br>JOSM envía las solicitudes estándar OAuth para obtener una "
11697"llave de solicitud y una<br>llave de Acceso. Envía al usuario al sitio OSM "
11698"en un navegador aparte<br> para autenticarse y aceptar la solicitud de llave "
11699"enviada por JOSM.</html>"
11700
11701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11702msgid ""
11703"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11704"outside<br>of JOSM.</html>"
11705msgstr ""
11706"<html>Ingresar una llave de Acceso manualmente si fue generada y descargada "
11707"por fuera<br>de JOSM.</html>"
11708
11709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11710msgid ""
11711"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
11712"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
11713"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
11714"upload requests don't use your password any more."
11715msgstr ""
11716"Introduzca su usuario y contraseña de OSM. La contraseña <strong>no</strong> "
11717"se guardará en texto claro en las preferencias y se enviará al servidor de "
11718"OSM <strong>sólo una vez</strong>. Las siguientes subidas de datos no usarán "
11719"más su contraseña."
11720
11721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11723msgid "Username: "
11724msgstr "Nombre de usuario: "
11725
11726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11728msgid "Password: "
11729msgstr "Contraseña: "
11730
11731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11732msgid ""
11733"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11734"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11735"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11736"(HTTPS)."
11737msgstr ""
11738"<strong>Advertencia:</strong> La clave se transfiere <strong>una vez</"
11739"strong> en texto plano al sitio OSM. <strong>NO<strong> ue una clave "
11740"sensible hasta que el servidor OSM ofrezca un canal de comunicación "
11741"encriptado(HTTPS)."
11742
11743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11744msgid "Granted rights"
11745msgstr "Derechos concedidos"
11746
11747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11748msgid "Advanced OAuth properties"
11749msgstr "Propiedades avanzadas de OAuth"
11750
11751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11753msgid "Accept Access Token"
11754msgstr "Aceptar llave de Acceso"
11755
11756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11757#, java-format
11758msgid ""
11759"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11760"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11761"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11762msgstr ""
11763"<html>Ha obtenido una llave de Acceso OAuth del sitio OSM. Oprima en <strong>"
11764"{0}</strong> para aceptar la llave. JOSM la usará en solicitudes "
11765"posteriores para acceder al API OSM.</html>"
11766
11767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11769msgid "Authorize now"
11770msgstr "Autorizar ahora"
11771
11772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11773msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11774msgstr ""
11775"Presione para redirigirle al formulario de autorización en el sitio JOSM"
11776
11777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11779msgid "Back"
11780msgstr "Retroceder"
11781
11782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11783msgid "Run the automatic authorization steps again"
11784msgstr "Volver a ejecutar los pasos automáticos de autorización"
11785
11786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11790msgid "Test Access Token"
11791msgstr "Probar llave de Acceso"
11792
11793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11796msgid "Please enter your OSM user name"
11797msgstr "Por favor ingrese su usuario de OSM"
11798
11799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11802msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11803msgstr ""
11804"El nombre de usuario no puede estar vacío. Introduzca su nombre de usuario "
11805"de OSM"
11806
11807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11809msgid "Please enter your OSM password"
11810msgstr "Introduzca su contraseña de OSM"
11811
11812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11813msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11814msgstr "La clave no puede ser vacía. Por favor ingrese su clave de OSM"
11815
11816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11817msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11818msgstr "Autorizar JOSM para acceder al API OSM"
11819
11820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11821msgid ""
11822"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11823"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11824"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11825msgstr ""
11826"<html>Falló proceso automático de obtener una llave de Acceso OAuth<br> del "
11827"servidor OSM.<br><br>Por favor intente de nuevo o elija otro esquema de de "
11828"autorización,<br>por ejemplo, autorización semi automática o manual.</html>"
11829
11830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11833msgid "OAuth authorization failed"
11834msgstr "Falló la autorización OAuth"
11835
11836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11837#, java-format
11838msgid ""
11839"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11840"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11841"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11842"advanced setting and try again.</html>"
11843msgstr ""
11844"<html>El proceso automático para obtener Llaves de Acceso OAuth<br>del "
11845"servidor OSM falló porque JOSM no pudo armar<br> un URL válido de ingreso "
11846"para el URL de autorización OAuth \"{0}\".<br><br>Por favor revise sus "
11847"opciones avanzadas e intente de nuevo.</html>"
11848
11849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11850#, java-format
11851msgid ""
11852"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11853"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11854"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11855msgstr ""
11856"<html>Falló el proceso automático de obtener una llave de Acceso "
11857"OAuth<br>del servidor OSM para acceder a {0}<br>para el usuario {1}. "
11858"<br><br>Por favor revise el usuario y la clave e intente de nuevo.</html>"
11859
11860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11861#, java-format
11862msgid ""
11863"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11864"server ''{0}''."
11865msgstr ""
11866"Por favor ingrese una llave de Acceso Oauth que esté autorizada para acceder "
11867"al servidor OSM \"{0}\"."
11868
11869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11870msgid "Save Access Token to preferences"
11871msgstr "Almacenar llave de Acceso a preferencias"
11872
11873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11874msgid "Access Token"
11875msgstr "Llave de Acceso"
11876
11877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11878msgid "Advanced OAuth parameters"
11879msgstr "Parámetros Avanzados de OAuth"
11880
11881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11882msgid "Enter the OAuth Access Token"
11883msgstr "Ingrese la Llave de Acceso OAuth"
11884
11885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11886msgid "Enter advanced OAuth properties"
11887msgstr "Ingresar propiedades avanzadas de OAuth"
11888
11889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11890#, java-format
11891msgid ""
11892"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11893"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11894msgstr ""
11895"<html><body>Por favor introduzca una llave de Acceso OAuth que esté "
11896"autorizada para acceder al servidor OSM \"{0}\".</body></html>"
11897
11898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11899msgid "Please enter an Access Token Key"
11900msgstr "Por favor ingrese una Llave de Acceso"
11901
11902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11903msgid ""
11904"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11905msgstr ""
11906"La llave de Acceso no puede estar vacía. Por favor ingrese una llave de "
11907"Acceso"
11908
11909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11910msgid "Please enter an Access Token Secret"
11911msgstr "Por favor ingrese llave de Acceso secreta"
11912
11913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11914msgid ""
11915"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11916"Secret"
11917msgstr ""
11918"La llave de Acceso secreta no puede ser vacía. Por favor ingrese una llave "
11919"de Acceso secreta."
11920
11921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11923msgid "Click to test the Access Token"
11924msgstr "Presione para probar la llave de Acceso"
11925
11926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11927#, java-format
11928msgid ""
11929"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11930"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11931msgstr ""
11932"Con OAuth autoriza a JOSM el derecho a subir datos de mapa y trazas GPS por "
11933"usted (<a href=\"{0}\">más información...</a>)."
11934
11935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11936msgid "Please select an authorization procedure: "
11937msgstr "Elija un procedimiento de autorización: "
11938
11939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11940#, java-format
11941msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11942msgstr "Obtener una llave de Acceso para \"{0}\""
11943
11944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11945msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11946msgstr "Cerrar el diálogo y cancelar autorización"
11947
11948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11949msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11950msgstr "Cerrar el diálogo y aceptar la llave de Autorización"
11951
11952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
11953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
11954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
11955msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11956msgstr "Advertencia: falló la cancelación de la operación OAuth"
11957
11958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
11959#, java-format
11960msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11961msgstr "Obteniendo Llave de solicitud OAuth de \"{0}\""
11962
11963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
11964#, java-format
11965msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11966msgstr "Obteniendo Llave de Acceso OAuth de \"{0}\""
11967
11968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
11969#, java-format
11970msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11971msgstr ""
11972"La web de OSM no devolvión una cookie de sesión en respuesta a \"{0}\","
11973
11974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
11975#, java-format
11976msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11977msgstr ""
11978"Falló la autenticación del usuario \"{0}\" con la clave \"***\" como usuario "
11979"OAuth"
11980
11981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
11982#, java-format
11983msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11984msgstr "Falló la solicitud de Autorización OAuth \"{0}\"."
11985
11986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
11987#, java-format
11988msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11989msgstr "Autorizando llave de autorización OAuth \"{0}\" en el sitio OSM..."
11990
11991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11992msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11993msgstr "Inicializando una sesión en el sitio JOSM"
11994
11995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
11996#, java-format
11997msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11998msgstr "Autenticando sesión para el usaurio \"{0}\"..."
11999
12000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
12001#, java-format
12002msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
12003msgstr "Autorizando llave de solicitud \"{0}\"..."
12004
12005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
12006#, java-format
12007msgid "Logging out session ''{0}''..."
12008msgstr "Cerrando la sesión \"{0}\"..."
12009
12010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
12011msgid "Allow to upload map data"
12012msgstr "Permitir subir datos de mapa"
12013
12014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
12015msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
12016msgstr ""
12017"Seleccionar para permitir a JOSM tener derecho para subir datos al mapa en "
12018"su nombre"
12019
12020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
12021msgid "Allow to upload GPS traces"
12022msgstr "Permitir subir trazas GPS"
12023
12024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
12025msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
12026msgstr ""
12027"Seleccione para proveer a JOSM del permiso para subir trazas de GPS a su "
12028"nombre"
12029
12030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
12031msgid "Allow to download your private GPS traces"
12032msgstr "Permitir descargar sus trazas GPS privadas"
12033
12034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
12035msgid ""
12036"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
12037"layers"
12038msgstr ""
12039"Elegir para proveer a JOSM el derecho para descargar sus trazas GPS privadas "
12040"en capas JOSM"
12041
12042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
12043msgid "Allow to read your preferences"
12044msgstr "Permitir leer sus preferencias"
12045
12046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
12047msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
12048msgstr ""
12049"Seleccionar para ofrecer a JOSM el derecho de leer sus preferencias de "
12050"servidor"
12051
12052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
12053msgid "Allow to write your preferences"
12054msgstr "Permitir escribir sus preferencias"
12055
12056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
12057msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
12058msgstr ""
12059"Seleccionar para permitir que JOSM tenga permiso para escribir sus "
12060"preferencias de servidor"
12061
12062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
12063msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
12064msgstr "Obteniendo llave de Acceso OAuth"
12065
12066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
12067#, java-format
12068msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
12069msgstr ""
12070"<html>Falló la descarga de una llave de Acceso OAuth de \"{0}\".</html>"
12071
12072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
12073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
12074msgid "Request Failed"
12075msgstr "Solicitud fallida"
12076
12077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
12078msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
12079msgstr "Descargando Llave de Solicitud OAuth"
12080
12081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
12082#, java-format
12083msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
12084msgstr "<html>Falló la descarga de Llave de solicitud de \"{0}\".</html>"
12085
12086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
12087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
12088msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
12089msgstr "Mostrar Parámetros avanzados de OAuth"
12090
12091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
12092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
12093msgid "Retrieve Request Token"
12094msgstr "Obtener llave de Solicitud"
12095
12096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
12097#, java-format
12098msgid ""
12099"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
12100"Token from ''{1}''.</html>"
12101msgstr ""
12102"<html>Por favor seleccione <strong>{0}</strong> para obtener una llave de "
12103"solicitud OAuth de \"{1}\".</html>"
12104
12105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
12106msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
12107msgstr "<html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitud OAuth</html>"
12108
12109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
12110msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
12111msgstr "<html> Paso 2/3: Autorizar y descargar llave de Acceso</html>"
12112
12113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
12114msgid "Request Access Token"
12115msgstr "Solicitar llave de Acceso"
12116
12117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
12118#, java-format
12119msgid ""
12120"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
12121"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
12122"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
12123"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
12124"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
12125"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
12126"</html>"
12127msgstr ""
12128"<html> JOSM descargó correctamente una solicitud de credencial de "
12129"autentificación. JOSM ahora está lanzando una página de autorización en un "
12130"navegador externo. Por favor, introduzca su nombre de usuario y contraseña "
12131"de OSM y siga las instrucciones para autorizar la solicitud de credencial de "
12132"autentificación. Después vuelva a este diálogo y haga clic en <strong>{0}</"
12133"strong><br><br>Si falla al abrir el navegador externo puede copiar la "
12134"siguiente dirección de autorización y pegarla en el campo de dirección del "
12135"navegador.</html>"
12136
12137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
12138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
12139msgid "Go back to step 1/3"
12140msgstr "Regresar al paso 1/3"
12141
12142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
12143msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
12144msgstr "<html>Paso 3/3: Recuperado con éxito un token de acceso</html>"
12145
12146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
12147msgid ""
12148"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
12149"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
12150"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
12151msgstr ""
12152"<html>JOSM ha descargado correctamente la credencial de autentificación de "
12153"acceso. Ahora puede aceptar esta credencial. JOSM la usará en el futuro "
12154"para autentificarse y autorizarse en el servidor OSM.<br><br>La credencial "
12155"de autentificación de acceso es: </html>"
12156
12157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
12158msgid "Restart"
12159msgstr "Reiniciar"
12160
12161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
12162msgid "Click to retrieve a Request Token"
12163msgstr "Presione para obtener una llave de Solicitud"
12164
12165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
12166msgid "Retrieve Access Token"
12167msgstr "Llave de Solicitud de Acceso"
12168
12169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
12170msgid "Click to retrieve an Access Token"
12171msgstr "Presione para obtener llave de Acceso"
12172
12173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
12174msgid "Testing OAuth Access Token"
12175msgstr "Probando Llave de Acceso OAuth"
12176
12177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
12178#, java-format
12179msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
12180msgstr ""
12181"Fue rechazada la descarga de detalles de usuario con la Llave de Acceso \"{0}"
12182"\""
12183
12184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
12185#, java-format
12186msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
12187msgstr ""
12188"No está permitida la obtención de detalles usuarios con la llave de Acceso "
12189"\"{0}\"."
12190
12191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
12192#, java-format
12193msgid ""
12194"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
12195"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
12196"''{3}''.</html>"
12197msgstr ""
12198"<html>Se usó satisfactoria mente la llave \"{0}\" para<br>acceder al "
12199"servidor OSM en \"{1}\".<br>Está accediendo al servidor OSM con el usuario "
12200"\"{2}\" con id \"{3}\".</html>"
12201
12202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
12203msgid "Success"
12204msgstr "Completado"
12205
12206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
12207#, java-format
12208msgid ""
12209"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
12210"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
12211"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
12212"token.</html>"
12213msgstr ""
12214"<html>Fallo al acceder al servidor OSM \"{0}\"<br>con la llave de Acceso "
12215"\"{0}\".<br>El servidor rechazó la llave de Acceso como no autorizada. No "
12216"podrá<br>acceder recurso protegido alguno en este servidor con esta llave.</"
12217"html>"
12218
12219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
12220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
12221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
12222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
12223msgid "Test failed"
12224msgstr "Falló la prueba"
12225
12226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
12227#, java-format
12228msgid ""
12229"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
12230"test to retrieve the user details for this token failed, though."
12231"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
12232"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
12233"resources.</html>"
12234msgstr ""
12235"<html>El servidor OSM \"{0}\" conoce la llave de Acceso \"{1}\".<br>Falló la "
12236"prueba de obtener detalles de usuarios para esta llave,aunque, <br> "
12237"dependiendo de qué permisos tenga esta llave, podrá usarla para<br>subir "
12238"datos, trazas y/o acceder a oros recursos protegidos.</html>"
12239
12240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
12241msgid "Token allows restricted access"
12242msgstr "La llave permite acceso restringido"
12243
12244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
12245#, java-format
12246msgid ""
12247"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
12248"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
12249"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
12250"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
12251msgstr ""
12252"<html>Fallo al obtener información acerca del usuario actual del servidor "
12253"OSM \"{0}\".<br>Esto probablemente no es un problema causado al probar la "
12254"llave de Acceso, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. "
12255"Revise cuidadosamente la<br>URL del servidor y su conexión a Internet.</html>"
12256
12257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
12258#, java-format
12259msgid ""
12260"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
12261"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
12262msgstr ""
12263"<html>Fallo al firmar la solicitud del servidor OSM \"{0}\" con la llave "
12264"\"{1}\".<br>La llave posiblemente no es válida.</html>"
12265
12266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
12267msgid ""
12268"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
12269"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
12270"</html>"
12271msgstr ""
12272"<html>Fallo la prueba debido a que el servidor respondió con un error "
12273"interno.<br>JOSM no pudo identificar si la llave es válida. Por favor "
12274"intente más tarde.</html>"
12275
12276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
12277msgid "Retrieving user info..."
12278msgstr "Obteniendo información de usuario..."
12279
12280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:52
12281msgid "Advanced Preferences"
12282msgstr "Preferencias avanzadas"
12283
12284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
12285msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
12286msgstr ""
12287"Establece valores de preferencias manualmente. ¡Utilícelo con precaución!"
12288
12289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:56
12290#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
12291#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
12292msgid "Search: "
12293msgstr "Buscar: "
12294
12295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:103
12296msgid "Current value is default."
12297msgstr "El valor actual es el de por defecto"
12298
12299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
12300#, java-format
12301msgid "Default value is ''{0}''."
12302msgstr "El valor por defecto es ''{0}''."
12303
12304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:108
12305msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
12306msgstr ""
12307"Actualmente el valor por defecto es desconocido (la preferencia no se ha "
12308"usado todavía)"
12309
12310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:225
12311#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:138
12312#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
12313#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:107
12314msgid "Please select the row to delete."
12315msgstr "Por favor, seleccione la fila a borrar"
12316
12317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:238
12318msgid "Enter a new key/value pair"
12319msgstr "Introduzca un par parámetro/valor"
12320
12321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:250
12322#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:191
12323#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:688
12324msgid "Please select the row to edit."
12325msgstr "Por favor, seleccione la fila a editar"
12326
12327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
12328msgid "Change a key/value pair"
12329msgstr "Cambiar el par de clave/valor"
12330
12331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:278
12332msgid "Values"
12333msgstr "Valores"
12334
12335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
12336msgid "Display the Audio menu."
12337msgstr "Mostrar el menú audio"
12338
12339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
12340msgid "Label audio (and image and web) markers."
12341msgstr "Etiquetar marcadores de audio (imágenes y web)"
12342
12343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
12344msgid "Display live audio trace."
12345msgstr "Mostrar traza de audio en vivo"
12346
12347#. various methods of making markers on import audio
12348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
12349msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
12350msgstr "Nodos de vía explícitos con marcas de tiempo válidas"
12351
12352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
12353msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
12354msgstr ""
12355"Nodos de vía explícitos con el tiempo estimado desde la posición de la traza"
12356
12357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
12358msgid "Named trackpoints."
12359msgstr "Puntos de traza nombrados"
12360
12361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
12362msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
12363msgstr "Modificado el registro temporal de los archivos de audio."
12364
12365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
12366msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
12367msgstr ""
12368"Salida de traza (siempre hará esto si no hay otros marcadores disponibles)"
12369
12370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:52
12371msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
12372msgstr ""
12373"Mostrar u ocultar la entrada del menú audio de la barra de menú principal."
12374
12375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:57
12376msgid ""
12377"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
12378"the audio currently playing was recorded."
12379msgstr ""
12380"Mostrar un icono en movimiento representando el punto en la traza "
12381"sincronizada donde el audio que se escucha fue grabado."
12382
12383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:62
12384msgid ""
12385"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
12386"button icons."
12387msgstr ""
12388"Poner etiquetas contra marcadores de audio (imagen y web) así como sus "
12389"iconos de botón"
12390
12391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:65
12392msgid "When importing audio, make markers from..."
12393msgstr "Al importar audio, crear marcadores desde..."
12394
12395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:69
12396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:74
12397msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
12398msgstr "Al importar audio, aplicar a cualquier nodo de vía en la capa gpx."
12399
12400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:79
12401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:89
12402msgid ""
12403"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
12404"waypoints) with names or descriptions."
12405msgstr ""
12406"Crear marcadores de audio automáticamente desde los nodos de traza (en vez "
12407"de desde los nodos de vía explícitos) con nombres y descripciones."
12408
12409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:84
12410msgid ""
12411"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
12412"modified time of each audio WAV file imported."
12413msgstr ""
12414"Crear marcadores de audio en la posición de la pista correspondiente a la "
12415"fecha modificada de cada archivo importado de audio WAV."
12416
12417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:93
12418msgid ""
12419"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
12420"pressed"
12421msgstr ""
12422"El número de segundos que se salta hacia delante o hacia atrás cuando el "
12423"botón pertinente es pulsado."
12424
12425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
12426msgid "Forward/back time (seconds)"
12427msgstr "Avanzar/retroceder tiempo (segundos)"
12428
12429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:98
12430msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
12431msgstr ""
12432"La cantidad por la que es multiplicada la velocidad para el avance rápido"
12433
12434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
12435msgid "Fast forward multiplier"
12436msgstr "Multiplicador de avance rápido"
12437
12438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:103
12439msgid ""
12440"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
12441"audio track position requested"
12442msgstr ""
12443"Reproducir comenzando este numero de segundos despues (o antes si es "
12444"negativo) la pista de audio solicitada"
12445
12446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
12447msgid "Lead-in time (seconds)"
12448msgstr "Tiempo introductorio (segundos)"
12449
12450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108
12451msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
12452msgstr ""
12453"La relación del tiempo transcurrido en la grabadora y el tiempo transcurrido "
12454"en realidad."
12455
12456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
12457msgid "Voice recorder calibration"
12458msgstr "Calibración del grabador de voz"
12459
12460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:49
12461msgid "Auto save interval (seconds)"
12462msgstr "Intervalo de autograbación (segundos)"
12463
12464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:52
12465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:59
12466#, java-format
12467msgid "Default value: {0}"
12468msgstr "Valor predeterminado: {0}"
12469
12470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:56
12471msgid "Auto saved files per layer"
12472msgstr "Archivos autograbados por capa"
12473
12474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:64
12475msgid ""
12476"<i>(Autosave stores the changed data layers in periodic intervals. The "
12477"backups are saved in JOSM''s preference folder. In case of a crash, JOSM "
12478"tries to recover the unsaved changes on next start.)</i>"
12479msgstr ""
12480"<i>(El autograbado guarda las capas de datos que han cambiado de forma "
12481"periódica. Los respaldos se guardan en el directorio de preferencias de "
12482"JOSM. En caso de un congelamiento, JOSM trata de recuperar los cambios no "
12483"guardados en la siguiente oportunidad.)</i>"
12484
12485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:72
12486msgid "Keep backup files when saving data layers"
12487msgstr "Mantener ficheros de respaldo al grabar las capas de datos"
12488
12489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:74
12490msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
12491msgstr "Al guardar, conserve los archivos de backup que terminen en ~"
12492
12493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:78
12494msgid ""
12495"<i>(JOSM can keep a backup file when saving data layers. It appends ''~'' to "
12496"the file name and saves it in the same folder.)</i>"
12497msgstr ""
12498"<i>(JOSM puede mantener los ficheros de respaldo cuando se guardan las capas "
12499"de dato. Añade al final del nombre del fichero \"~\" guardándolo en el mismo "
12500"directorio.)</i>"
12501
12502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
12503msgid "File backup"
12504msgstr "Archivo de respaldo"
12505
12506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
12507msgid "Configure whether to create backup files"
12508msgstr "Configurar si desea crear archivos de copia de seguridad"
12509
12510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
12511msgid "Color"
12512msgstr "Color"
12513
12514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:138
12515#, java-format
12516msgid "Paint style {0}: {1}"
12517msgstr "Estilo de representación {0}: {1}"
12518
12519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:155
12520msgid "Choose"
12521msgstr "Seleccionar"
12522
12523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:162
12524#, java-format
12525msgid "Choose a color for {0}"
12526msgstr "Seleccionar un color para {0}"
12527
12528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:170
12529msgid "Set to default"
12530msgstr "Establecer como predeterminado"
12531
12532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:181
12533msgid "Set all to default"
12534msgstr "Establecer todo como predeterminado"
12535
12536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:232
12537msgid "Colors used by different objects in JOSM."
12538msgstr "Colores usados por diferentes objetos en JOSM"
12539
12540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:247
12541msgid "Colors"
12542msgstr "Colores"
12543
12544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
12545#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
12546#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
12547#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:267
12548#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:270
12549#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
12550msgid "All"
12551msgstr "Todo"
12552
12553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
12554msgid "Local files"
12555msgstr "Archivos locales"
12556
12557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
12558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12559#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:174
12560msgid "None"
12561msgstr "Ninguno"
12562
12563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
12564msgid "Force lines if no segments imported."
12565msgstr "Forzar lineas si no hay segmentos importados"
12566
12567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
12568msgid "Draw large GPS points."
12569msgstr "Dibujar más grandes los puntos GPS"
12570
12571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
12572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:159
12573msgid "Draw a circle form HDOP value."
12574msgstr "Dibujar el valor HDOP de forma circular"
12575
12576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
12577msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
12578msgstr "Velocidad (rojo=lento, verde=rápido)"
12579
12580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
12581msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
12582msgstr ""
12583"Dispersión de la precisión, o incertidumbre (rojo=alta, verde=baja, si está "
12584"disponible)"
12585
12586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12587msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
12588msgstr "Color único (puede ser personalizado desde las capas nombradas)"
12589
12590#. <separator/>
12591#. group "Car"
12592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12593#: build/trans_presets.java:1392
12594msgid "Car"
12595msgstr "Coche"
12596
12597#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
12598#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
12599#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
12600#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
12601#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
12602#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
12603#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
12604#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
12605#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
12606#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
12607#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
12608#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
12609#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
12610#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
12611#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
12612#. group "Bicycle"
12613#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
12614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12615#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:519
12616#: build/trans_presets.java:797 build/trans_presets.java:816
12617#: build/trans_presets.java:830 build/trans_presets.java:852
12618#: build/trans_presets.java:889 build/trans_presets.java:902
12619#: build/trans_presets.java:914 build/trans_presets.java:926
12620#: build/trans_presets.java:938 build/trans_presets.java:950
12621#: build/trans_presets.java:960 build/trans_presets.java:969
12622#: build/trans_presets.java:978 build/trans_presets.java:1538
12623#: build/trans_presets.java:1611
12624msgid "Bicycle"
12625msgstr "Bicicleta"
12626
12627#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
12628#. item "Ways/Path" combo "Foot"
12629#. <space />
12630#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
12631#. <space />
12632#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
12633#. <space />
12634#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
12635#. <space />
12636#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
12637#. <space />
12638#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
12639#. <space />
12640#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
12641#. <space />
12642#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
12643#. <space />
12644#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
12645#. <space />
12646#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
12647#. <space />
12648#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
12649#. <space />
12650#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
12651#. <space />
12652#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
12653#. <space />
12654#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
12655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12656#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:518
12657#: build/trans_presets.java:796 build/trans_presets.java:815
12658#: build/trans_presets.java:829 build/trans_presets.java:851
12659#: build/trans_presets.java:888 build/trans_presets.java:901
12660#: build/trans_presets.java:913 build/trans_presets.java:925
12661#: build/trans_presets.java:937 build/trans_presets.java:949
12662#: build/trans_presets.java:959 build/trans_presets.java:968
12663#: build/trans_presets.java:977
12664msgid "Foot"
12665msgstr "Pie"
12666
12667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
12668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
12669msgid "Draw Direction Arrows"
12670msgstr "Dibujar las flechas de dirección"
12671
12672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
12673msgid "Fast drawing (looks uglier)"
12674msgstr "Visualización rápida (poco vistosa)"
12675
12676#. only interesting directions
12677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
12678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
12679msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
12680msgstr "Solo marcar direcciones de interés (ej: vías con etiqueta oneway)"
12681
12682#. only on the head of a way
12683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
12684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:249
12685msgid "Only on the head of a way."
12686msgstr "Solo en la cabecera de la vía."
12687
12688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
12689msgid "Draw segment order numbers"
12690msgstr "Dibujar los números de orden de los segmentos"
12691
12692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
12693msgid "Draw boundaries of downloaded data"
12694msgstr "Dibujar los límites de los datos descargados"
12695
12696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
12697msgid "Draw virtual nodes in select mode"
12698msgstr "Dibujar nodos virtuales en el modo selección"
12699
12700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
12701msgid "Draw inactive layers in other color"
12702msgstr "Dibujar las capas inactivas en otro color"
12703
12704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12705msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12706msgstr "Suavizar los gráficos del mapa (antialias)"
12707
12708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
12709msgid "Create markers when reading GPX."
12710msgstr "Crear marcadores al leer GPX"
12711
12712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12713msgid "Auto"
12714msgstr "Automático"
12715
12716#. gpx data field name
12717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12718msgctxt "gpx_field"
12719msgid "Name"
12720msgstr "Nombre"
12721
12722#. gpx data field name
12723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12724msgctxt "gpx_field"
12725msgid "Desc(ription)"
12726msgstr "Desc(ripción)"
12727
12728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12729msgid "Both"
12730msgstr "Ambos"
12731
12732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:72
12733msgid ""
12734"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
12735"layer."
12736msgstr ""
12737"Crear capa de marcadores automáticamente desde los nodos de vía al abrir una "
12738"capa gpx."
12739
12740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:92
12741msgid "Draw lines between raw GPS points"
12742msgstr "Dibujar lineas entre puntos obtenidos de los datos en bruto del GPS."
12743
12744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
12745msgid ""
12746"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12747"draw all lines."
12748msgstr ""
12749"Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas en los archivos locales. "
12750"Valor ''-1'' para dibujar todas las líneas."
12751
12752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:116
12753msgid "Maximum length for local files (meters)"
12754msgstr "Longitud máxima de los archivos locales (en metros)"
12755
12756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:121
12757msgid ""
12758"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12759msgstr ""
12760"Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas. Ponga valor ''-1'' para "
12761"dibujarlas todas."
12762
12763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:123
12764msgid "Maximum length (meters)"
12765msgstr "Longitud máxima (en metros)"
12766
12767#. forceRawGpsLines
12768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127
12769msgid ""
12770"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12771msgstr ""
12772"Forzar el dibujado de las líneas si los datos importados no contienen "
12773"información de la línea."
12774
12775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:139
12776msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12777msgstr "Dibujar flechas de dirección en las líneas que conectan puntos gps."
12778
12779#. drawGpsArrowsFast
12780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
12781msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12782msgstr ""
12783"Dibujar flechas de dirección usando visualizaciones de tablas en vez de "
12784"matemática compleja"
12785
12786#. drawGpsArrowsMinDist
12787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151
12788msgid ""
12789"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12790"one."
12791msgstr ""
12792"No dibujar flechas si no están por lo menos a esta distancia de la anterior"
12793
12794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:154
12795msgid "Minimum distance (pixels)"
12796msgstr "Distancia mínima en píxeles"
12797
12798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:164
12799msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12800msgstr "dibuje grandes los puntos gps"
12801
12802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:191
12803msgid ""
12804"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12805"Layer Manager."
12806msgstr ""
12807"Todos los puntos y segmentos de trazas tendrán el mismo color. Puede ser "
12808"personalizado en el Gestor de Capas."
12809
12810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
12811msgid "Colors points and track segments by velocity."
12812msgstr "Colores de puntos y segmentos de trazas según velocidades."
12813
12814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
12815msgid ""
12816"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12817"capture device needs to log that information."
12818msgstr ""
12819"Colorea punto y segmentos de ruta con dilución horizontal de la posición"
12820"(HDOP). Su dispositivo de captura requiere dejar traza de esta información."
12821
12822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:198
12823msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12824msgstr ""
12825"Permitir ajustar el color de la traza según las diferentes velocidades "
12826"medias."
12827
12828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
12829msgid "Track and Point Coloring"
12830msgstr "Coloreado de traza y punto"
12831
12832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:213
12833msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
12834msgstr "Permitir cambiar el etiquetado de puntos de traza."
12835
12836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
12837msgid "Waypoint labelling"
12838msgstr "Etiquetado de punto de ruta"
12839
12840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:220
12841msgid "GPS Points"
12842msgstr "Puntos GPS"
12843
12844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12845msgid "Draw direction hints for way segments."
12846msgstr "Dibujar pistas de dirección para los segmentos de vía"
12847
12848#. segment order number
12849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:255
12850msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12851msgstr "Dibujar los números de orden de todos los segmentos de una vía"
12852
12853#. antialiasing
12854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:260
12855msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12856msgstr ""
12857"Aplicar antialias a la vista del mapa da como resultado una apariencia más "
12858"suave"
12859
12860#. downloaded area
12861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
12862msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12863msgstr "Dibujar los límites de los datos descargados del servidor"
12864
12865#. virtual nodes
12866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:270
12867msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12868msgstr ""
12869"Dibujar nodos virtuales en el modo selección para modificar las vias "
12870"facilmente"
12871
12872#. background layers in inactive color
12873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:275
12874msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12875msgstr "Dibujar las capas inactivas en un color diferente"
12876
12877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:282
12878msgid "OSM Data"
12879msgstr "Datos OSM"
12880
12881#. Show splash screen on startup
12882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12884msgid "Show splash screen at startup"
12885msgstr "Mostrar pantalla de bienvenida al inicio"
12886
12887#. Show ID in selection
12888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12890msgid "Show object ID in selection lists"
12891msgstr "Mostrar el ID del objeto en las listas de selección"
12892
12893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12894msgid "Show localized name in selection lists"
12895msgstr "Mostrar nombre localizado en listas de selección"
12896
12897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12899msgid "Draw rubber-band helper line"
12900msgstr "Dibujar línea de ayuda"
12901
12902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12903msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12904msgstr "Trabajando sin modo (estilo Potlatch)"
12905
12906#. Show localized names
12907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12908msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12909msgstr "Mostrar nombre localizado en listas de selección. En caso de que haya"
12910
12911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12912msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12913msgstr "No requiere cambiar de modos (flujo de trabajo estilo Potlatch)"
12914
12915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12917msgid "Look and Feel"
12918msgstr "Visualización y comportamiento"
12919
12920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12921msgid "Language"
12922msgstr "Idioma"
12923
12924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12925msgid "Default (Auto determined)"
12926msgstr "Por defecto (determinado automáticamente)"
12927
12928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:138
12930msgid "Enable built-in defaults"
12931msgstr "Activar los valores predefinidos por defecto"
12932
12933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:39
12934msgid "Enable built-in icon defaults"
12935msgstr "Activar los iconos predefinidos por defecto"
12936
12937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:65
12938msgid "Used style"
12939msgstr "Estilo usado"
12940
12941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:70
12942msgid "Map Paint Styles"
12943msgstr "Estilos de semiología cartográfica"
12944
12945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12946#, java-format
12947msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12948msgid_plural ""
12949"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12950msgstr[0] ""
12951"Se ha descargado <strong>correctamente</strong> el siguiente complemento:"
12952msgstr[1] ""
12953"Se han descargado <strong>correctamente</strong> los siguientes {0} "
12954"complementos:"
12955
12956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12957#, java-format
12958msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12959msgid_plural ""
12960"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12961msgstr[0] "Ha <strong>fallado</strong> la descarga del siguiente complemento:"
12962msgstr[1] ""
12963"Ha <strong>fallado</strong> la descarga de los siguientes complementos:"
12964
12965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12966msgid "Search:"
12967msgstr "Buscar:"
12968
12969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12970msgid "Enter a search expression"
12971msgstr "Introducir una expresión de búsqueda"
12972
12973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12974msgid "Plugin update policy"
12975msgstr "Política de actualización de complementos"
12976
12977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12978msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12979msgstr "Aceptar el nuevo complemento y cerrar el diálogo"
12980
12981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12982msgid "Configure Plugin Sites"
12983msgstr "Configurar los sitios de complementos"
12984
12985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
12986msgid "Download list"
12987msgstr "Descargar lista"
12988
12989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
12990msgid "Download the list of available plugins"
12991msgstr "Descargar una lista de componentes disponibles"
12992
12993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
12994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
12995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
12999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:834
13000msgid "Update plugins"
13001msgstr "Actualizar complementos"
13002
13003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
13004msgid "Update the selected plugins"
13005msgstr "Actualizar los componentes seleccionados"
13006
13007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
13008msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
13009msgstr "Por favor reinicie JOSM para activar los complementos descargados"
13010
13011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
13012msgid ""
13013"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
13014"versions."
13015msgstr ""
13016"Todos los complementos están actualizados. JOSM no tiene descargas de "
13017"versiones nuevas."
13018
13019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
13020msgid "Plugins up to date"
13021msgstr "Complementos actualizados"
13022
13023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
13024msgid "Configure sites..."
13025msgstr "Configurar sitios..."
13026
13027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
13028msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
13029msgstr "Configurar la lista de sitios desde donde se descargar los componentes"
13030
13031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
13032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
13033msgid "Add JOSM Plugin description URL."
13034msgstr "Añadir URL de la descripción del componente de JOSM"
13035
13036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
13037msgid "Enter URL"
13038msgstr "Introduzca URL"
13039
13040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
13041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:514
13042msgid "Please select an entry."
13043msgstr "Por favor seleccione una entrada."
13044
13045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
13046msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
13047msgstr "Editar la URL de la descripción del componente de JOSM"
13048
13049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
13050msgid "JOSM Plugin description URL"
13051msgstr "URL de descripción del complemento de JOSM"
13052
13053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
13054msgid "disabled"
13055msgstr "descativado"
13056
13057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54
13058msgid "no modifier"
13059msgstr "sin modificador"
13060
13061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
13062msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
13063msgstr "<h1><a name=\"top\">Atajos de Teclado</a></h1>"
13064
13065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
13066msgid ""
13067"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
13068"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
13069msgstr ""
13070"<p>Por favor tenga en cuenta que los atajos de teclados se asignan a las "
13071"acciones cuando JOSM inicia. Por lo tanto requiere <b>reiniciar</b> JOSM "
13072"para que los cambios tengan efecto.</p>"
13073
13074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168
13075msgid ""
13076"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
13077"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
13078"become active even without restart --- but also without collision handling. "
13079"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
13080"</p>"
13081msgstr ""
13082"<p>Adicionalmente, los atajos de teclado se activan cuando las acciones se "
13083"asignan a la entrada de menú de un botón la primera vez. De tal forma que "
13084"algunos de sus cambios pueden activarse incluso sin reiniciar. -- pero sin "
13085"manejo de colisiones. Esta es otra razón para <b>reiniciar</b> JOSM después "
13086"de hacer cualquier cambio en este lugar.</p>"
13087
13088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171
13089msgid ""
13090"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
13091"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
13092"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
13093"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
13094"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
13095"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
13096"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
13097"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
13098"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
13099"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
13100"p>"
13101msgstr ""
13102"<p>Puede notar que la lista de selección de teclas en la próxima página "
13103"lista todas las teclas que existen en todas las clases de teclado que Java "
13104"conoce, no solamente aquellas teclas que están en su teclado. Por favor "
13105"solamente use los valores que corresponden a teclas reales en su teclado. "
13106"Si su teclado no tiene la tecla \"Copy\" (Los teclados de PC no las tienen, "
13107"Los teclados Sun Sí). Entonces no la use. También hay \"teclas\" listadas "
13108"que corresponden a atajos en su teclado(p.e. \":\"/dos puntos). Por favor "
13109"no los use tampoco, ue la tecla base(\";\"/punto y coma en teclados US, \"."
13110"\"/Punto en teclados alemanes, etc.) a cambio. No hacerlo resultará en "
13111"conflictos, dado que no hay forma para que JOSM se entere de la diferencia "
13112"entre Ctrl+Shift+; y Ctrl+: puesto que es lo mismo en teclados US.</p>"
13113
13114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
13115msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
13116msgstr "<h1>Grupos de modificadores</h1>"
13117
13118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
13119msgid ""
13120"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
13121"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
13122"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
13123"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
13124"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
13125msgstr ""
13126"<p>La última página lista las teclas de modificación que JOSM "
13127"automáticamente asigna como atajos. Para cada una de las cuatro clases de "
13128"atajos hay tres alternativas. JOSM intentará esas alternativas en el orden "
13129"en que aparecen cuando se esté resolviendo un conflicto. Si todas las "
13130"alternativas resultan en atajos que ya han sido asignados. asignará un "
13131"atajo aleatorio.</p>"
13132
13133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
13134msgid ""
13135"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
13136"encountered.</p>"
13137msgstr ""
13138"<p>El pseudo modificador \"desactivar\" desactivará el atajo de teclado "
13139"cuando aparezca.</p>"
13140
13141#. scroll up
13142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
13143msgid "Read First"
13144msgstr "Leer primero"
13145
13146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:208
13147msgid "Use default"
13148msgstr "Usar por defecto"
13149
13150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:218
13151msgid "Disable"
13152msgstr "Desactivar"
13153
13154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:226
13155msgid "Key:"
13156msgstr "Clave:"
13157
13158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:241
13159msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
13160msgstr "¡Atención: use solamente teclas reales de su teclado!"
13161
13162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:248
13163msgid "Keyboard Shortcuts"
13164msgstr "Atajos de teclado"
13165
13166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:255
13167msgid "Edit Shortcuts"
13168msgstr "Editar atajos"
13169
13170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:258
13171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:281
13172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:304
13173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:327
13174msgid "Primary modifier:"
13175msgstr "Modificador primario:"
13176
13177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:264
13178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:287
13179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:310
13180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:333
13181msgid "Secondary modifier:"
13182msgstr "Modificador secundario:"
13183
13184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:270
13185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:293
13186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:316
13187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:339
13188msgid "Tertiary modifier:"
13189msgstr "Modificador terciario:"
13190
13191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:278
13192msgid "Menu Shortcuts"
13193msgstr "Atajos de menú"
13194
13195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:301
13196msgid "Hotkey Shortcuts"
13197msgstr "Atajos de teclado"
13198
13199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:324
13200msgid "Subwindow Shortcuts"
13201msgstr "Accesos directos a subventanas"
13202
13203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:361
13204msgid "Modifier Groups"
13205msgstr "Grupos de modificadores"
13206
13207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
13208msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
13209msgstr "Cerrar el diálogo de preferencias y descartar los cambios"
13210
13211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
13212msgid "Save the preferences and close the dialog"
13213msgstr "Guardar las preferencias y cerrar el diálogo"
13214
13215#. some common tabs
13216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
13217msgid "Display Settings"
13218msgstr "Opciones de visualización"
13219
13220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
13221msgid ""
13222"Various settings that influence the visual representation of the whole "
13223"program."
13224msgstr "Varios ajustes que manejan la presentación visual del programa."
13225
13226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
13227msgid "Connection Settings"
13228msgstr "Ajustes de la conexión"
13229
13230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
13231msgid "Connection Settings for the OSM server."
13232msgstr "Configuración del servidor OSM."
13233
13234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
13235msgid "Map Settings"
13236msgstr "Ajustes del mapa"
13237
13238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
13239msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
13240msgstr "Ajustes para la proyección del mapa y la interpretación de datos"
13241
13242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
13243msgid "Audio Settings"
13244msgstr "Configuración de audio"
13245
13246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
13247msgid "Settings for the audio player and audio markers."
13248msgstr "Configuración del reproductor de audio y de los marcadores"
13249
13250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
13251msgid "Configure available plugins."
13252msgstr "Configurar los complementos disponibles."
13253
13254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:144
13255msgid "Download plugins"
13256msgstr "Descargar componentes"
13257
13258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:176
13259msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
13260msgstr "Debes reiniciar JOSM para que las preferencias tengan efecto"
13261
13262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:137
13263msgid "Projection method"
13264msgstr "Método de proyección"
13265
13266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:140
13267msgid "Projection code"
13268msgstr "Código de proyección"
13269
13270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:150
13271msgid "Display coordinates as"
13272msgstr "Visualizar las coordenadas como"
13273
13274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:153
13275msgid "System of measurement"
13276msgstr "Sistema de medida"
13277
13278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
13279msgid "Map Projection"
13280msgstr "Proyección del mapa"
13281
13282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:209
13283#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:73
13284#, java-format
13285msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
13286msgstr "No se ha podido activar la proyección {0}. Usando Mercator."
13287
13288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:64
13289msgid "Authentication"
13290msgstr "Autentificación"
13291
13292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:65
13293msgid "Proxy settings"
13294msgstr "Configuraciones de proxy"
13295
13296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:66
13297msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
13298msgstr "Configure su identidad y cómo se autentica al servidor OSM"
13299
13300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:67
13301msgid "Configure whether to use a proxy server"
13302msgstr "Configurar si desea usar un servidor proxy"
13303
13304#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
13305#. icon licence: GPL
13306#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
13307#. icon original filename: keyboard.png
13308#. icon original size: 128x128
13309#. modifications: icon was cropped, then resized
13310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
13311msgid "Shortcut Preferences"
13312msgstr "Preferencias de atajos"
13313
13314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
13315msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
13316msgstr "Cambiando los atajos de teclado manualmente"
13317
13318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
13319msgid "Action"
13320msgstr "Acción"
13321
13322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
13323msgid "Shortcut"
13324msgstr "Atajo de teclado"
13325
13326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
13327msgid "Active styles"
13328msgstr "Estilos activos"
13329
13330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
13331#, java-format
13332msgid "Available styles (from {0})"
13333msgstr "Estilos disponibles (desde {0})"
13334
13335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
13336msgid "Icon paths"
13337msgstr "Rutas del icono"
13338
13339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
13340#, java-format
13341msgid "Short Description: {0}"
13342msgstr "Descripción corta: {0}"
13343
13344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
13345#, java-format
13346msgid "URL: {0}"
13347msgstr "URL: {0}"
13348
13349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:427
13350#, java-format
13351msgid "Author: {0}"
13352msgstr "Autor: {0}"
13353
13354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:430
13355#, java-format
13356msgid "Webpage: {0}"
13357msgstr "Página web: {0}"
13358
13359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:436
13360#, java-format
13361msgid "Version: {0}"
13362msgstr "Versión: {0}"
13363
13364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:449
13365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:641
13366#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
13367msgid "New"
13368msgstr "Nuevo"
13369
13370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:450
13371msgid "Add a filename or an URL of an active style"
13372msgstr "Añadir un nombre de archivo o una URL de un estilo activo"
13373
13374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:465
13375msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
13376msgstr "Eliminar los estilos seleccionados de la lista de estilos activos"
13377
13378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:486
13379msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
13380msgstr "Editar un nombre de archivo o una URL de un estilo activo"
13381
13382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:508
13383msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
13384msgstr ""
13385"Añadir los estilos seleccionados disponibles a la lista de estilos activos"
13386
13387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:531
13388#, java-format
13389msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
13390msgstr "Recarga la lista de estilos disponibles desde ''{0}''"
13391
13392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:642
13393msgid "Add a new icon path"
13394msgstr "Añadir una nueva ruta del icono"
13395
13396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:655
13397msgid "Remove the selected icon paths"
13398msgstr "Eliminar las rutas de iconos selecionadas"
13399
13400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:676
13401msgid "Edit the selected icon path"
13402msgstr "Editar la ruta de icono selecionada"
13403
13404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:721
13405#, java-format
13406msgid "Loading style sources from ''{0}''"
13407msgstr "Cargando fuentes de estilos desde ''{0}''"
13408
13409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:743
13410#, java-format
13411msgid ""
13412"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
13413"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
13414msgstr ""
13415"<html>Falló la carga de la lista de fuentes de estilos desde<br>\"{0}\"."
13416"<br><br>Detalles(sin traducir)<br>{1}</html>"
13417
13418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:765
13419msgid "Internal style"
13420msgstr "Estilo interno"
13421
13422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:766
13423msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles"
13424msgstr ""
13425"Estilo interno a usarse para estilos intercambiables en tiempo de ejecución"
13426
13427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:787
13428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:819
13429#, java-format
13430msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
13431msgstr ""
13432"Advertencia: formato ilegal de entrada en la lista de estilo \"{0}\". Se "
13433"obtuvo \"{1}\""
13434
13435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:60
13436#, java-format
13437msgid "Warning: Could not read tagging preset source: {0}"
13438msgstr "Advertencia: No se pudo leer la fuente de etiquetado predefinido: {0}"
13439
13440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:63
13441#, java-format
13442msgid ""
13443"Could not read tagging preset source: {0}\n"
13444"Do you want to keep it?"
13445msgstr ""
13446"No se pudo leer la fuente predeterminada de etiquetas: {0}\n"
13447"¿Desea mantenerla?"
13448
13449#. Should not happen, but at least show message
13450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:83
13451#, java-format
13452msgid "Could not read tagging preset source {0}"
13453msgstr "No se pudo leer la fuente predeterminada de etiquetas {0}"
13454
13455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:89
13456#, java-format
13457msgid ""
13458"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13459"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
13460"table></html>"
13461msgstr ""
13462"<html>Se puede descargar la fuente predeterminada de etiquetas {0} pero "
13463"contiene errores. ¿Realmente desea usarla?<br><br><table width=600>El error "
13464"es: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13465
13466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:93
13467#, java-format
13468msgid ""
13469"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13470"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13471msgstr ""
13472"<html>No se pudo parsear la fuente predeterminada de etiquetas {0}. ¿Desea "
13473"usarla realmente?<br><br><table width=400>El error es: [{1}:{2}] {3}</"
13474"table></html>"
13475
13476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:99
13477#, java-format
13478msgid ""
13479"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13480"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13481msgstr ""
13482"<html>La fuente predeterminada de etiquetas {0} puede descargarse pero "
13483"contiene errores. ¿Realmente desea usarla?<br><br><table width=600>El error "
13484"es: {1}</table></html>"
13485
13486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:103
13487#, java-format
13488msgid ""
13489"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13490"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13491msgstr ""
13492"<html>No se puede interpretar la fuente predeterminada de etiquetas: {0}."
13493"¿Realmente desea usarla?<br><br><table width=600>El error es: {1}</table></"
13494"html>"
13495
13496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:136
13497msgid "Sort presets menu"
13498msgstr "Ordenar menú de preajustes"
13499
13500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:148
13501msgid "Tagging Presets"
13502msgstr "Etiquetas preestablecidas"
13503
13504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:270
13505msgid "Actions"
13506msgstr "Acciones"
13507
13508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:400
13509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:422
13510msgid "Separator"
13511msgstr "Separador"
13512
13513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
13514msgid "Toolbar"
13515msgstr "Barra de herramientas"
13516
13517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:588
13518msgid "Available"
13519msgstr "Disponible"
13520
13521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:627
13522msgid "Action parameters"
13523msgstr "Paramétros de Acciones"
13524
13525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:628
13526msgid "Parameter name"
13527msgstr "Nombre del parámetro"
13528
13529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:629
13530msgid "Parameter value"
13531msgstr "Valor del parámetro"
13532
13533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:634
13534msgid "Toolbar customization"
13535msgstr "Personalización de la barra de herramientas"
13536
13537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:635
13538msgid "Customize the elements on the toolbar."
13539msgstr "Personalización de los elementos de la barra de herramientas"
13540
13541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
13542msgid "Plugin bundled with JOSM"
13543msgstr "Complemento incluido en JOSM"
13544
13545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
13546msgid ""
13547"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
13548"list of available plugins."
13549msgstr ""
13550"Por favor presione en <strong>Descargar lista</strong> para descargar y "
13551"mostrar una lista de complementos disponibles"
13552
13553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
13554#, java-format
13555msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
13556msgstr "{0}: Versión {1} (local: {2})"
13557
13558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
13559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
13560msgid "Ask before updating"
13561msgstr "Preguntar antes de actualizar"
13562
13563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
13564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
13565msgid "Always update withouth asking"
13566msgstr "Actualizar siempre sin preguntar"
13567
13568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
13569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
13570msgid "Never update"
13571msgstr "No actualizar nunca"
13572
13573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
13574msgid ""
13575"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
13576"startup after an update of JOSM itself."
13577msgstr ""
13578"Por favor, decida si JOSM actualizará automáticamente los complementos "
13579"activos al inicio después de que se actualice el programa."
13580
13581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
13582msgid "Update interval (in days):"
13583msgstr "Intervalo de actualización (en días):"
13584
13585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
13586msgid ""
13587"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
13588"certain periode of time."
13589msgstr ""
13590"Por favor, decida si JOSM actualizará automáticamente los complementos "
13591"activos después de un periodo de tiempo determinado."
13592
13593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
13594#, java-format
13595msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
13596msgstr "Probando URL del API OSM \"{0}\""
13597
13598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
13599#, java-format
13600msgid ""
13601"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
13602"validate again.</html>"
13603msgstr ""
13604"<html>\"{0}\" no es una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la "
13605"escritura y valídese de nuevo.</html>"
13606
13607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
13608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
13609msgid "Invalid API URL"
13610msgstr "URL de API no válido"
13611
13612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
13613#, java-format
13614msgid ""
13615"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
13616"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13617msgstr ""
13618"<html>Falló la construcción el URL \"{0}\" para validar el servidor de API "
13619"OSM.<br>Revise la escritura de \"{1}\" y valídelo de nuevo.</html>"
13620
13621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
13622#, java-format
13623msgid ""
13624"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
13625"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
13626msgstr ""
13627"<html>Fallo al conectarse al URL \"{0}\".<br>Por favor revise la escritura "
13628"de \"{1}\" , su conexión a Internet y valídelo de nuevo.</html>"
13629
13630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
13631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
13632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
13633msgid "Connection to API failed"
13634msgstr "Falló la conexión al API"
13635
13636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
13637#, java-format
13638msgid ""
13639"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
13640"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
13641"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13642msgstr ""
13643"<htm>Falló la descarga de la lista de conjuntos de cambios del servidor API "
13644"OSM<br>\"{1}\". El servidor retornó el código {0} en lugar de 200.<br> Por "
13645"favor revise la escritura de \"{1}\" y valídelo de nuevo.</html>"
13646
13647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
13648#, java-format
13649msgid ""
13650"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
13651"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
13652"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
13653msgstr ""
13654"<html>El servidor de API OSM en \"{0}\" no devolvió una respuesta válida."
13655"<br>Es posible que \"{0}\" no sea un servidor API OSM.<br>Por favor revise "
13656"la escritura de \"{0}\" y valídelo de nuevo.</html>"
13657
13658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
13659msgid "Use Basic Authentication"
13660msgstr "Usar autentificación básica"
13661
13662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
13663msgid ""
13664"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
13665msgstr "Seleccione autenticación básica HTTP con su usuario y clave OSM"
13666
13667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
13668msgid "Use OAuth"
13669msgstr "Usar OAuth"
13670
13671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
13672msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
13673msgstr "Seleccione si desea utilizar OAuth como mecanismo de autenticación"
13674
13675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
13676#, java-format
13677msgid ""
13678"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
13679"authentication method ''Basic Authentication''."
13680msgstr ""
13681"Advertencia: El valor \"{1}\" en la preferencia \"{0}\" no está soportado. "
13682"Usando el método de autenticación \"Autenticación Básica\"."
13683
13684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
13685msgid "OSM username:"
13686msgstr "Usuario OSM:"
13687
13688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
13689msgid "OSM password:"
13690msgstr "Contraseña OSM:"
13691
13692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
13693msgid ""
13694"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
13695"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
13696"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
13697"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
13698msgstr ""
13699"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Atención:</strong> La "
13700"contraseña se almacena en texto plano en el archivo de preferencias de JOSM. "
13701"Además, se transfiere</strong> en cada solicitud enviada al servidor OSM. "
13702"<strong> No utilice claves importantes.</strong></p></body></html>"
13703
13704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
13705msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
13706msgstr ""
13707"Advertencia: Fallo al descargar las credenciales OSM del administrador de "
13708"credenciales."
13709
13710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
13711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
13712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
13713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
13714#, java-format
13715msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
13716msgstr "El administrador de credenciales actual es \"{0}\""
13717
13718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
13719msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
13720msgstr ""
13721"Advertencia: fallo el guardar las credecniales OSM al administrador de "
13722"credenciales"
13723
13724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
13725msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
13726msgstr ""
13727"Advertencia: Fallo al descargar Llave de Acceso OAuth del administrador de "
13728"credenciales"
13729
13730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
13731msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
13732msgstr ""
13733"Advertencia: Fallo al almacenar Llave de Acceso OAuth al administrador de "
13734"credenciales"
13735
13736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
13737msgid ""
13738"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
13739"Please authorize first."
13740msgstr ""
13741"No tiene acceso a la llave de Acceso para acceder al servidor OSM usando "
13742"OAuth. Por favor autorícelo primero."
13743
13744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
13745msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
13746msgstr ""
13747"Usted ya tiene una llave de Acceso para acceder al servidor OSM usando OAuth"
13748
13749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
13750msgid "Save to preferences"
13751msgstr "Guardar preferencias"
13752
13753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
13754msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
13755msgstr "Seleccione para salir del proceso de autorización OAuth"
13756
13757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
13758msgid "New Access Token"
13759msgstr "Nueva llave de Acceso"
13760
13761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
13762msgid ""
13763"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
13764"Access Token"
13765msgstr ""
13766"Seleccione para ingresar al proceso de autorización OAuth y generar una "
13767"nueva llave de Acceso"
13768
13769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
13770msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
13771msgstr "Seleecione probar acceso al servidor OSM con la llave de Acceso actual"
13772
13773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
13774#, java-format
13775msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
13776msgstr ""
13777"<html>Usar la URL del servidor OSM por defecto (<strong>{0}</strong>)</html>"
13778
13779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
13780msgid "OSM Server URL:"
13781msgstr "URL del servidor OSM"
13782
13783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
13784msgid "Validate"
13785msgstr "Validar"
13786
13787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
13788msgid "Test the API URL"
13789msgstr "Probar la URL de API"
13790
13791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
13792msgid "The API URL is valid."
13793msgstr "La URL del API es válida"
13794
13795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
13796msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
13797msgstr "Falló la validación. La URL parece no válida."
13798
13799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
13800msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
13801msgstr ""
13802"La URL del API OSM no puede ser vacía. Por favor ingrese una URL de API OSM"
13803
13804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
13805msgid "The current value is not a valid URL"
13806msgstr "El valor actual no es una URL válida"
13807
13808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
13809msgid "Please enter the OSM API URL."
13810msgstr "Por favor ingrese el URL del API OSM"
13811
13812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
13813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
13814msgid "Host:"
13815msgstr "Servidor:"
13816
13817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
13818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
13819msgctxt "server"
13820msgid "Port:"
13821msgstr "Puerto:"
13822
13823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13824msgid ""
13825"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13826msgstr ""
13827"Pro favor, introduzca un nombre de usuario y contraseña si su proxy requiere "
13828"autentificación."
13829
13830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13831msgid "Password:"
13832msgstr "Contraseña:"
13833
13834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13835msgid "No proxy"
13836msgstr "Sin proxy"
13837
13838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13839msgid "Use standard system settings"
13840msgstr "Usar las opciones de estándar sistema"
13841
13842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13843msgid ""
13844"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
13845"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13846msgstr ""
13847"Usar las opciones estándar del sistema(deshabilitado. Para habilitarlo, "
13848"lance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)"
13849
13850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13851msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13852msgstr "Configurar manualmente un proxy HTTP"
13853
13854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13855msgid "Use a SOCKS proxy"
13856msgstr "Utilizar un proxy SOCKS"
13857
13858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13859msgid ""
13860"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13861"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13862msgstr ""
13863"Advertencia: JOSM está configurado para utilizar servidores proxy desde las "
13864"preferencias del sistema, pero la JVM no está configurado para recuperarlos. "
13865"Restablezca la preferencias a \"Sin proxy\"."
13866
13867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13868#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13869msgid "multiple"
13870msgstr "múltiple"
13871
13872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:505
13873#, java-format
13874msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13875msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13876msgstr[0] "Eliminar las claves antiguas de hasta {0} objecto"
13877msgstr[1] "Eliminar las claves antiguas de hasta {0} objectos"
13878
13879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13880msgid "Delete the selection in the tag table"
13881msgstr "Borrar la selección en la tabla de etiquetas"
13882
13883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13884msgid "Add a new tag"
13885msgstr "Añadir una nueva etiqueta"
13886
13887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:380
13888#, java-format
13889msgid ""
13890"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13891"be the same as in values"
13892msgstr ""
13893"Tag predeterminado Erroneo \"{0}-{1}\" - número de elementos en "
13894"display_values debe ser el mismo presente en values"
13895
13896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:510
13897#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:314
13898msgid "More information about this feature"
13899msgstr "Más información sobre esta característica"
13900
13901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:547
13902#, java-format
13903msgid "Unknown requisite: {0}"
13904msgstr "Requisito desconocido: {0}"
13905
13906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:604
13907msgid "Available roles"
13908msgstr "Roles disponibles"
13909
13910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:605
13911msgid "role"
13912msgstr "rol"
13913
13914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:606
13915msgid "count"
13916msgstr "conteo"
13917
13918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:607
13919msgid "elements"
13920msgstr "elementos"
13921
13922#. space
13923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:622
13924msgid "Optional Attributes:"
13925msgstr "Atributos opcionales"
13926
13927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:720
13928#, java-format
13929msgid "Unknown type: {0}"
13930msgstr "Tipo desconocido: {0}"
13931
13932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:788
13933msgid "Preset role element without parent"
13934msgstr "Rol preestablecido sin padre"
13935
13936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:796
13937msgid "Preset sub element without parent"
13938msgstr "subelmento preestablecido sin padre"
13939
13940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:829
13941#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13942#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13943#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13944#, java-format
13945msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13946msgstr "No se pudo leer la fuente de las preferencias de etiquetas: {0}"
13947
13948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:839
13949#, java-format
13950msgid "Error parsing {0}: "
13951msgstr "Error analizando {0}: "
13952
13953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:880
13954#, java-format
13955msgid "Elements of type {0} are supported."
13956msgstr "Los elementos del tipo {0} son soportados"
13957
13958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:976
13959#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
13960#, java-format
13961msgid "Change {0} object"
13962msgid_plural "Change {0} objects"
13963msgstr[0] "Modificar objeto {0}"
13964msgstr[1] "Modificar objetos {0}"
13965
13966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:979
13967msgid "Nothing selected!"
13968msgstr "¡No hay nada seleccionado!"
13969
13970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:981
13971msgid "Selection unsuitable!"
13972msgstr "¡Selección inadecuada!"
13973
13974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:990
13975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:991
13976msgid "Apply Preset"
13977msgstr "Aplicar"
13978
13979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:990
13980msgid "New relation"
13981msgstr "Nueva relación"
13982
13983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1079
13984#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
13985msgid "Change Properties"
13986msgstr "Cambiar propiedades"
13987
13988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
13989#, java-format
13990msgid "Preset group {1} / {0}"
13991msgstr "Grupo predefinido {1} / {0}"
13992
13993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
13994#, java-format
13995msgid "Preset group {0}"
13996msgstr "Grupo predefinido {0}"
13997
13998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
13999msgid "Search preset"
14000msgstr "Buscar predefinido"
14001
14002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
14003msgid "Show preset search dialog"
14004msgstr "Mostrar diálogo de búsqueda preestablecida"
14005
14006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
14007msgid "Search presets"
14008msgstr "Buscar predefinidos"
14009
14010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:281
14011msgid "Show only applicable to selection"
14012msgstr "La muestra sólo es aplicable a la selección"
14013
14014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:298
14015msgid "Search in tags"
14016msgstr "Buscar en etiquetas"
14017
14018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
14019msgid "Min. latitude"
14020msgstr "Latitud min."
14021
14022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
14023msgid "Min. longitude"
14024msgstr "Longitud min."
14025
14026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
14027msgid "Max. latitude"
14028msgstr "Latitud max."
14029
14030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
14031msgid "Max. longitude"
14032msgstr "Longitud max."
14033
14034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
14035msgid ""
14036"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
14037"a bounding box)"
14038msgstr ""
14039"URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga para "
14040"especificar una región)"
14041
14042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
14043msgid ""
14044"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
14045msgstr ""
14046"El OSM ID actual no es válido. Por favor ingrese un entero mayor que cero"
14047
14048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
14049msgid "All Formats"
14050msgstr "Todos los formatos"
14051
14052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
14053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
14054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
14055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
14056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
14057msgid "Contacting OSM Server..."
14058msgstr "Contactando con el servidor OSM..."
14059
14060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
14061#, java-format
14062msgid "Downloading points {0} to {1}..."
14063msgstr "Descargando puntos {0} al {1}..."
14064
14065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
14066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
14067#, java-format
14068msgid ""
14069"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
14070"capabilities. Got ''{2}''"
14071msgstr ""
14072"Advertencia: valor ilegal \"{1}\" para el atributo \"{0}\" en las "
14073"capacidades del servidor. Se obtuvo \"{2}\""
14074
14075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
14076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
14077#, java-format
14078msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
14079msgstr "Fallo al verificar la fecha \"{0}\" respondida por el servidor."
14080
14081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
14082#, java-format
14083msgid ""
14084"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
14085"''{0}''"
14086msgstr ""
14087"Formato inestperado del encabezado de error para el conflicto en la "
14088"actualización del conjunto de cambios. Se obtuvo \"{0}\""
14089
14090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
14091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
14092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
14093#, java-format
14094msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
14095msgstr ""
14096"La longitud es ilegal como valor para el parámetro \"{0}\", se obtuvo {1}"
14097
14098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
14099#, java-format
14100msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
14101msgstr ""
14102"La Latitud es ilegal como valor para el parámetro \"{0}\", se obtuvo {1}"
14103
14104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
14105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
14106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
14107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
14108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
14109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
14110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
14111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
14112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
14113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
14114#, java-format
14115msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
14116msgstr ""
14117"Valor inesperado para \"{0}\" en la url de consulta del conjunto de cambios, "
14118"se obtuvo {1}"
14119
14120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
14121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
14122msgid ""
14123"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
14124"and ''display_name''"
14125msgstr ""
14126"No se puede crear una consulta de conjunto de cambios incluyendo los "
14127"parámetros \"uid\" y \"display_name\""
14128
14129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
14130#, java-format
14131msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
14132msgstr ""
14133"El parámetro \"{0}\" no es soportado en la consulta del conjunto de cambios"
14134
14135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
14136#, java-format
14137msgid ""
14138"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
14139msgstr ""
14140"Formato inesperado para el número de puerto en la preferencia \"{0}\". Se "
14141"obtuvo \"{1}\"."
14142
14143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
14144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
14145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
14146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
14147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
14148msgid "The proxy will not be used."
14149msgstr "No se usará el proxy"
14150
14151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
14152#, java-format
14153msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
14154msgstr "Puerto ilegal en la preferencia \"{0}\". Se obtuvo {1}."
14155
14156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
14157#, java-format
14158msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
14159msgstr "Advertencia: No se encontró la preferencia \"{0}\"."
14160
14161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
14162#, java-format
14163msgid ""
14164"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
14165"use no proxy."
14166msgstr ""
14167"Advertencia: valor inesperado para la preferencia \"{0}\". Se obtuvo \"{1}"
14168"\". No se usará proxy"
14169
14170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
14171#, java-format
14172msgid ""
14173"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
14174"''{1}''."
14175msgstr ""
14176"Advertencia: Parámetros inesperados para el proxy HTTP. Se obtuvo el "
14177"servidor \"{0}\" y el puerto \"{1}\"."
14178
14179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
14180#, java-format
14181msgid ""
14182"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
14183"''{1}''."
14184msgstr ""
14185"Advertencia: Parámetros inesperados para el proxy SOCKS. Se obtuvo el "
14186"servidor \"{0}\" y el puerto \"{1}\"."
14187
14188#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
14189#. somewhere else
14190#.
14191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
14192#, java-format
14193msgid ""
14194"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
14195msgstr ""
14196"Error: Falló la conexión al proxy \"{0}\" para la URI \"{1}\". La excepción "
14197"fue: {2}"
14198
14199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
14200msgid ""
14201"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
14202"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
14203"time. Will not use a proxy."
14204msgstr ""
14205"Advertencia: La JVM no está configurada para encontrar proxys de las "
14206"opciones del sistema. La propiedad ''java.net.useSystemProxies'' no estaba "
14207"presente cuando inició el programa. No se usará proxy."
14208
14209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
14210msgid "Parsing response from server..."
14211msgstr "Revisando respuesta del servidor..."
14212
14213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
14214#, java-format
14215msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
14216msgstr "Elemento con nombre \"{0}\" inesperado"
14217
14218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
14219#, java-format
14220msgid "Could not export ''{0}''."
14221msgstr "No se pudo exportar \"{0}\"."
14222
14223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:41
14224#, java-format
14225msgid "Could not import ''{0}''."
14226msgstr "No se pudo importar \"{0}\"."
14227
14228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:49
14229msgid "Could not import files."
14230msgstr "No se pudo importar archivos."
14231
14232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
14233#, java-format
14234msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
14235msgstr ""
14236"<html>No se pudo leer el fichero \"{0}\".<br>El error es:<br>{1}</html>"
14237
14238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
14239#, java-format
14240msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14241msgstr "<html>No se pudo leer los archivos.<br>El error es:<br>{0}</html>"
14242
14243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
14244msgid ""
14245"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
14246"tracks."
14247msgstr ""
14248"Nota: GPL no es compatible con la licencia de OSM. No subas trazas con "
14249"licencia GPL."
14250
14251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
14252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
14253msgid "GPX Files"
14254msgstr "Archivos GPX"
14255
14256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
14257msgid "GPS track description"
14258msgstr "Descripción de la traza GPS"
14259
14260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
14261msgid "Add author information"
14262msgstr "Añadir información del autor"
14263
14264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
14265msgid "Real name"
14266msgstr "Nombre real"
14267
14268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
14269msgid "E-Mail"
14270msgstr "Correo electrónico"
14271
14272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
14273msgid "Copyright (URL)"
14274msgstr "Derechos de autor (URL)"
14275
14276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
14277msgid "Predefined"
14278msgstr "Predefinido"
14279
14280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
14281msgid "Copyright year"
14282msgstr "Año del copyright"
14283
14284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
14285msgid "Keywords"
14286msgstr "Palabras claves"
14287
14288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
14289msgid "Export options"
14290msgstr "Opciones de exportación"
14291
14292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
14293msgid "Export and Save"
14294msgstr "Exportar y guardar"
14295
14296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
14297#, java-format
14298msgid ""
14299"Error while exporting {0}:\n"
14300"{1}"
14301msgstr ""
14302"Error mientras se exportaba {0}:\n"
14303"{1}"
14304
14305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
14306msgid "Choose a predefined license"
14307msgstr "Elegir una licencia predefinida"
14308
14309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
14310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:35
14311#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:89
14312#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:74
14313#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
14314#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
14315#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
14316#, java-format
14317msgid "Markers from {0}"
14318msgstr "Marcadores desde {0}"
14319
14320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
14321#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:80
14322#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
14323#, java-format
14324msgid ""
14325"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
14326"available"
14327msgstr ""
14328"Ocurrió un error al interpretar el fichero gpx {0}. Sólo parte del fichero "
14329"estará disponible"
14330
14331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
14332#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
14333#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
14334#, java-format
14335msgid "File \"{0}\" does not exist"
14336msgstr "El archivo \"{0} no existe"
14337
14338#. input was not properly parsed, abort
14339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
14340#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
14341#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
14342#, java-format
14343msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
14344msgstr "Análisis sintáctivo fallido del archivo \"{0}\""
14345
14346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
14347msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
14348msgstr ""
14349"Error en el análisis sintáctico: estructura de documento invalida para un "
14350"documento gpx"
14351
14352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
14353#, java-format
14354msgid "Unknown mode {0}."
14355msgstr "Modo desconocido {0}"
14356
14357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
14358msgid "Image Files"
14359msgstr "Archivos de imagen"
14360
14361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
14362msgid "folder"
14363msgstr "carpeta"
14364
14365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
14366msgid "Looking for image files"
14367msgstr "Buscando archivos de imágenes"
14368
14369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
14370msgid "No image files found."
14371msgstr "No se encontraron archivos de imágenes"
14372
14373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
14374#, java-format
14375msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
14376msgstr "Fallo al abrir canal de lectura para el recurso \"{0}\""
14377
14378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
14379#, java-format
14380msgid ""
14381"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
14382"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
14383msgstr ""
14384"Advertencia: fallo al abrir fichero con extensión \"{2}\" y porción \"{3}\" "
14385"en el fichero zip \"{0}\". La excepción fue: {1}"
14386
14387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
14388#, java-format
14389msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
14390msgstr ""
14391"No hay primitiva con el id {0} en el conjunto local de datos. No se puede "
14392"inferir el tipo de primitiva."
14393
14394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
14395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
14396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
14397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
14398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
14399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
14400msgid "Downloading OSM data..."
14401msgstr "Descargando datos OSM..."
14402
14403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
14404#, java-format
14405msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
14406msgstr "Obteniendo nodo con ID {0} de ''{1}''"
14407
14408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
14409#, java-format
14410msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
14411msgstr "Obteniendo vía con ID {0} de ''{1}''"
14412
14413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
14414#, java-format
14415msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
14416msgstr "Obteniendo relación con ID {0} de ''{1}''"
14417
14418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
14419#, java-format
14420msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
14421msgstr "El servidor respondió con código 404 para el id {0}. Omitiéndolo."
14422
14423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
14424#, java-format
14425msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
14426msgstr "Obteniendo un conjunto de nodos de ''{0}''"
14427
14428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
14429#, java-format
14430msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
14431msgstr "Obteniendo un conjunto de vías de ''{0}''"
14432
14433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
14434#, java-format
14435msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
14436msgstr "Obteniendo un conjunto de relaciones de ''{0}''"
14437
14438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
14439msgid ""
14440"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
14441"for each primitive."
14442msgstr ""
14443"El servidor responde con el código de respuesta 404, reintentando con una "
14444"petición individual para cada primitiva."
14445
14446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
14447#, java-format
14448msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
14449msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
14450msgstr[0] "Descargando {0} objeto de \"{1}\""
14451msgstr[1] "Descargando {0} objetos de \"{1}"
14452
14453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:23
14454msgid "NMEA-0183 Files"
14455msgstr "Archivos NMEA-0183"
14456
14457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
14458#, java-format
14459msgid "Coordinates imported: {0}"
14460msgstr "Coordenadas importadas: {0}"
14461
14462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
14463#, java-format
14464msgid "Malformed sentences: {0}"
14465msgstr "Sentencias malformadas: {0}"
14466
14467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
14468#, java-format
14469msgid "Checksum errors: {0}"
14470msgstr "Errores de chequeo: {0}"
14471
14472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:50
14473#, java-format
14474msgid "Unknown sentences: {0}"
14475msgstr "Sentencias desconocidas: {0}"
14476
14477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:52
14478#, java-format
14479msgid "Zero coordinates: {0}"
14480msgstr "Coordenadas cero: {0}"
14481
14482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:58
14483msgid "NMEA import success"
14484msgstr "Éxito en la importación NMEA"
14485
14486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:64
14487msgid "NMEA import failure!"
14488msgstr "¡Fallo en la importación NMEA!"
14489
14490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
14491#, java-format
14492msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
14493msgstr "Falta la preferencia \"{0}\". No puede inicializarse OsmApi"
14494
14495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
14496msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
14497msgstr "Esta versión de JOSM es incompatible con el servidor configurado"
14498
14499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
14500#, java-format
14501msgid ""
14502"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
14503"{1}."
14504msgstr ""
14505"se soporta la versión 0.6, mientras que el servidor dice que soporta {0} a "
14506"{1}."
14507
14508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
14509#, java-format
14510msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
14511msgstr "Establecidas comunicaciones con {0} usando la versión de protocolo {1}"
14512
14513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
14514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:321
14515#, java-format
14516msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
14517msgstr ""
14518"Formato de ID inesperado respondido por el servidor. Se obtuvo \"{0}\"."
14519
14520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279
14521#, java-format
14522msgid ""
14523"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
14524msgstr ""
14525"Formato inesperado de nueva versión de primitiva \"{0}\" modificada. Se "
14526"obtuvo \"{1}\"."
14527
14528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
14529msgid "Creating changeset..."
14530msgstr "Creando conjunto de cambios..."
14531
14532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:323
14533#, java-format
14534msgid "Successfully opened changeset {0}"
14535msgstr "Conjunto de cambios {0} abierto con éxito"
14536
14537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
14538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
14539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:665
14540#, java-format
14541msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
14542msgstr "Se esperaba un ID de Conjunto de Camibos > 0. Se obtuvo {0}."
14543
14544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
14545msgid "Updating changeset..."
14546msgstr "Actualizando conjunto de cambios..."
14547
14548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351
14549#, java-format
14550msgid "Updating changeset {0}..."
14551msgstr "Actualizando conjunto de cambios {0}..."
14552
14553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389
14554msgid "Closing changeset..."
14555msgstr "Cerrando conjunto de cambios..."
14556
14557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:412
14558msgid "No changeset present for diff upload."
14559msgstr "Sin nuevos cambios que enviar"
14560
14561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:419
14562msgid "Preparing upload request..."
14563msgstr "Preparando solicitud de subida..."
14564
14565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
14566msgid "Waiting 10 seconds ... "
14567msgstr "Esperando 10 segundos... "
14568
14569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:452
14570#, java-format
14571msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
14572msgstr "Reintentando {0} de {1} en {2} segundos..."
14573
14574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:460
14575msgid "OK - trying again."
14576msgstr "OK - intentando de nuevo."
14577
14578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:541
14579#, java-format
14580msgid "Starting retry {0} of {1}."
14581msgstr "Reintentando {0} de {1}."
14582
14583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:637
14584msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
14585msgstr "El conjunto de cambios actual es nulo. No se puede subir datos."
14586
14587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:639
14588#, java-format
14589msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
14590msgstr ""
14591"Se requiere que el ID del conjunto de cambios actual sea > 0. El ID actual "
14592"es {0}."
14593
14594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:667
14595#, java-format
14596msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
14597msgstr ""
14598"Se esperaba apertura del conjunto de cambios. Se obtuvo ciere de conjunto de "
14599"cambios con id {0}."
14600
14601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:99
14602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:103
14603#, java-format
14604msgid "(Code={0})"
14605msgstr "(Código={0})"
14606
14607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:105
14608#, java-format
14609msgid "The server replied an error with code {0}."
14610msgstr "El servidor responde con un error con código {0}"
14611
14612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
14613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
14614msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
14615msgstr "Archivo comprimidos en bzip2 del Servidor OSM"
14616
14617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
14618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
14619msgid "Invalid bz2 file."
14620msgstr "Archivo bz2 inválido"
14621
14622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
14623msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
14624msgstr ""
14625"El prólogo del documento OsmChange ya se escribió. Por favor escriba "
14626"solamente una vez"
14627
14628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
14629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
14630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
14631msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
14632msgstr ""
14633"El prólogo del documento OsmChange no se ha escrito aún. Por favor escriba "
14634"uno."
14635
14636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
14637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
14638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
14639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
14640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
14641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
14642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
14643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
14644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
14645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
14646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
14647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132
14648#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:143
14649#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:74
14650#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:107
14651#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:121
14652#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:136
14653#, java-format
14654msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
14655msgstr "atributo \"{0}\" obligatorio perdido"
14656
14657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
14658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
14659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
14660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
14661#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:80
14662#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:96
14663#, java-format
14664msgid ""
14665"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
14666msgstr ""
14667"valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero largo, "
14668"obtenido \"{1}\""
14669
14670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
14671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
14672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
14673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
14674#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:83
14675#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:99
14676#, java-format
14677msgid ""
14678"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
14679"''{1}''."
14680msgstr ""
14681"valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero largo "
14682"(>=0), obtenido \"{1}\""
14683
14684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
14685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
14686#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:113
14687#, java-format
14688msgid ""
14689"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
14690msgstr ""
14691"El valor para el atributo obligario \"{0}\" de tipo decimal es ilegal. Se "
14692"obtuvo \"{1}\"."
14693
14694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
14695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
14696#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:140
14697#, java-format
14698msgid ""
14699"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
14700msgstr ""
14701"valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo booleano, obtenido "
14702"\"{1}\""
14703
14704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
14705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
14706#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:151
14707msgid "<anonymous>"
14708msgstr "<anónimo>"
14709
14710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
14711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
14712#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:203
14713#, java-format
14714msgid ""
14715"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
14716"''{1}''."
14717msgstr ""
14718"valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo OsmPrimitiveType, "
14719"obtenido \"{1}\""
14720
14721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
14722#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:232
14723#, java-format
14724msgid ""
14725"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
14726"({1},{2}). Skipping."
14727msgstr ""
14728"Advertencia: El elemento \"{0}\" no se acepta como comienzo en el contenido "
14729"del conjunto de cambios en la posición ({1},{2}). Omitiéndolo."
14730
14731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
14732#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:242
14733msgid ""
14734"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
14735"''create'', ''modify'', or ''delete''."
14736msgstr ""
14737"Estructura ilegal de documento. Se encontró un nodo, una vía o una relación "
14738"por fuera de \"create\", \"modify\", o \"eliminar\"."
14739
14740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
14741#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:260
14742#, java-format
14743msgid ""
14744"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
14745"({1},{2}). Skipping."
14746msgstr ""
14747"Advertencia: no se soporta el elemento \"{0}\" al final en el conjunto de "
14748"cambios en la posición ({1},{2}). Omitiéndolo."
14749
14750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
14751#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:308
14752msgid "Parsing changeset content ..."
14753msgstr "Verificando contenido del conjunto de cambios..."
14754
14755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
14756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
14757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
14758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
14759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
14760#, java-format
14761msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14762msgstr "Valor ilegal para el atributo \"{0}\". Se obtuvo \"{1}\"."
14763
14764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
14765#, java-format
14766msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14767msgstr "Valor numérico ilegal para el atributo \"{0}\". Se ovtuvo \"{1}\"."
14768
14769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
14770#, java-format
14771msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14772msgstr "Valor de verdad ilegal para el atributo \"{0}\". Se obtuvo \"{1}\"."
14773
14774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
14775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
14776#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:139
14777#, java-format
14778msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
14779msgstr "Hace falta el atributo obligatorio \"{0}\" para el elemento XML {1}."
14780
14781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
14782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:135
14783#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:146
14784#, java-format
14785msgid "Unsupported version: {0}"
14786msgstr "Versión no soportada: {0}"
14787
14788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
14789#, java-format
14790msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
14791msgstr ""
14792"Se encontró un elemento indefinido \"{0}\" en el canal de lectura. "
14793"Abortando."
14794
14795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
14796msgid "Parsing list of changesets..."
14797msgstr "Analizando la lista de cambios..."
14798
14799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
14800msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
14801msgstr ""
14802"Fallo al firmar una conexión HTTP con el encabezado de autenticación OAuth"
14803
14804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
14805#, java-format
14806msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
14807msgstr ""
14808"Advertencia: valor inesperado para la preferencia \"{0}\". Se obtuvo \"{1}\"."
14809
14810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
14811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:80
14812#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
14813#, java-format
14814msgid "(at line {0}, column {1})"
14815msgstr "(en la línea {0}, columna {1})"
14816
14817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
14818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
14819msgid "OSM Server Files"
14820msgstr "Archivos del servidor OSM"
14821
14822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
14823#, java-format
14824msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14825msgstr "<html>Ocurrió un error al guardar.<br>El error es:<br>{0}</html>"
14826
14827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
14828#, java-format
14829msgid ""
14830"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
14831"html>"
14832msgstr ""
14833"<html>Un error ocurrió cuando se restablecía archivo de respaldo.<br>El "
14834"error es:<br>{0}</html>"
14835
14836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
14837#, java-format
14838msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
14839msgstr "No se pudo hacer copia de seguridad. La excepcińo fue: {0}"
14840
14841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
14842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
14843msgid "OSM Server Files gzip compressed"
14844msgstr "Archivos del servidor OSM comprimidos con gzip"
14845
14846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
14847msgid "Parsing OSM history data ..."
14848msgstr "Analizando historial de datos OSM..."
14849
14850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
14851#, java-format
14852msgid "File ''{0}'' does not exist."
14853msgstr "El archivo \"{0} no existe"
14854
14855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:159
14856#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:170
14857#, java-format
14858msgid ""
14859"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
14860"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14861msgstr ""
14862"Hace falta atributos obligatorios en el elemento \"bounds\". Se obtuvo "
14863"minlon=\"{0}\", minlat=\"{1}\", maxlon=\"{3}\", maxlat=\"{4}\", origin=\"{5}"
14864"\""
14865
14866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
14867#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:199
14868msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
14869msgstr ""
14870"Se encontró elemento XML <nd> como un hijo no directo del elemento <way>."
14871
14872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:193
14873#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:204
14874#, java-format
14875msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
14876msgstr "Hace falta un aributo obligatorio \"{0}\" en <nd> de la vía {1}."
14877
14878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:199
14879#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:210
14880#, java-format
14881msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
14882msgstr "Valor ilegal del atributo \"ref\" del elemento <nd>. Es {0}."
14883
14884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
14885#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:214
14886#, java-format
14887msgid "Deleted way {0} contains nodes"
14888msgstr "La vía borrada {0} contiene nodos"
14889
14890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:223
14891#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:234
14892msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
14893msgstr ""
14894"Se encontró el elemento XML <member> como hijo no directo del elemento "
14895"<relation>."
14896
14897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:229
14898#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:240
14899#, java-format
14900msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
14901msgstr "Falta el atributo \"ref\" en el miembro de la relación {0}."
14902
14903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:234
14904#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:245
14905#, java-format
14906msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
14907msgstr ""
14908"Valor ilegal del atributo \"ref\" en el miembro de la relación {0}. Se "
14909"obtuvo {1}"
14910
14911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:238
14912#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:249
14913#, java-format
14914msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14915msgstr "Hace falta el atributo \"type\" en el miembro {0} de la relación {1}."
14916
14917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:243
14918#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:254
14919#, java-format
14920msgid ""
14921"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14922msgstr ""
14923"Valor ilegal para el atributo \"tipo\" del miembro {0} en la relación {1}. "
14924"Se obtuvo {2}."
14925
14926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:249
14927#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:260
14928msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14929msgstr "Especificación <miembro> incompleta sin ref=0"
14930
14931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
14932#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:264
14933#, java-format
14934msgid "Deleted relation {0} contains members"
14935msgstr "La relación borrada {0} contiene miembros"
14936
14937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
14938msgid "Missing key or value attribute in tag."
14939msgstr "Hace falta lla llave o el valor del atributo en la característica(tag)"
14940
14941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:269
14942#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:277
14943#, java-format
14944msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14945msgstr ""
14946"Se encontró el elemento \"{0}\" no definido en el canal de entrada. "
14947"Omitiéndolo."
14948
14949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:300
14950#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:305
14951msgid "Illegal object with ID=0."
14952msgstr "Objeto con id=0 ilegal"
14953
14954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:326
14955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
14956#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:331
14957#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:335
14958#, java-format
14959msgid ""
14960"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14961"{1}."
14962msgstr ""
14963"Valor ilegal para el atributo \"version\" en la primitiva OSM con ID {0}. Se "
14964"obtuvo {1}."
14965
14966#. default version in 0.5 files for existing primitives
14967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:332
14968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:337
14969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:340
14970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:354
14971#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:337
14972#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:342
14973#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:345
14974#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:359
14975#, java-format
14976msgid ""
14977"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14978"API version is ''{3}''. Got {1}."
14979msgstr ""
14980"ADVERTENCIA: Normalizando el valor del atributo «versión» del elemento {0} a "
14981"{2}, la versión de la API es «{3}». Se obtuvo {1}."
14982
14983#. should not happen. API version has been checked before
14984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
14985#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:350
14986#, java-format
14987msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14988msgstr "Versión del API desconocida o no soportada. Es {0}."
14989
14990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:351
14991#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:356
14992#, java-format
14993msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
14994msgstr "Falta el atributo \"version\" en la primitiva OSM con ID {0}."
14995
14996#. for a new primitive we just log a warning
14997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:383
14998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:393
14999#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:388
15000#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:398
15001#, java-format
15002msgid ""
15003"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
15004"Resetting to 0."
15005msgstr ""
15006"Valor ilegal para el atributo \"changeset\" del nuevo objeto {1}. Se obtuvo "
15007"{0}. Volviendo a 0."
15008
15009#. for an existing primitive this is a problem
15010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
15011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
15012#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:392
15013#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:402
15014#, java-format
15015msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
15016msgstr "Valor ilegal para el atributo \"changeset\". Se obtuvo {0}."
15017
15018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:406
15019#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:411
15020#, java-format
15021msgid "Missing required attribute ''{0}''."
15022msgstr "Hace falta el atributo obligatorio \"{0}\"."
15023
15024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:411
15025#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:416
15026#, java-format
15027msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
15028msgstr ""
15029"Hay un valor ilegal número(long) para el atributo \"{0}\". Se obtuvo \"{1}\"."
15030
15031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:432
15032#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:437
15033#, java-format
15034msgid ""
15035"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
15036msgstr ""
15037"La vía con ID externo \"{0}\" incluye un nodo faltante con ID externo \"{1}"
15038"\"."
15039
15040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
15041#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:449
15042#, java-format
15043msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
15044msgstr "El nodo borrado {0} hace parte de la vía {1}"
15045
15046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:452
15047#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:457
15048#, java-format
15049msgid ""
15050"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
15051"missing in the loaded data."
15052msgstr ""
15053"La vía {0} con {1} nodos tiene nodos incompletos porque hace falta por lo "
15054"menos un nodo en los datos cargados."
15055
15056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:508
15057#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:513
15058#, java-format
15059msgid ""
15060"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
15061"external id ''{1}''."
15062msgstr ""
15063"La relación con id externo \"{0}\" se refiere a una primitiva con id externo "
15064"\"{1}\"."
15065
15066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:532
15067#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:537
15068#, java-format
15069msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
15070msgstr "El miembro eliminado {0} se usa en la relación {1}"
15071
15072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:558
15073msgid "Prepare OSM data..."
15074msgstr "Preparando datos OSM..."
15075
15076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:559
15077msgid "Parsing OSM data..."
15078msgstr "Analizando los datos de OSM..."
15079
15080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:565
15081msgid "Preparing data set..."
15082msgstr "Preparando conjunto de datos..."
15083
15084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:581
15085#, java-format
15086msgid "Line {0} column {1}: "
15087msgstr "Línea {0} columna {1}: "
15088
15089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
15090msgid "Downloading from OSM Server..."
15091msgstr "Descargando desde el servidor OSM"
15092
15093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
15094msgid "Downloading referring ways ..."
15095msgstr "Descargamdp vías referenciadas..."
15096
15097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
15098msgid "Downloading referring relations ..."
15099msgstr "Descargando relaciones referidas..."
15100
15101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
15102#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:65
15103msgid "Reading changesets..."
15104msgstr "Leyendo conjunto de cambios..."
15105
15106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
15107#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:71
15108msgid "Downloading changesets ..."
15109msgstr "Descargando conjunto de cambios..."
15110
15111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
15112#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:99
15113#, java-format
15114msgid "Reading changeset {0} ..."
15115msgstr "Leyendo conjunto de cambios {0}..."
15116
15117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
15118#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:105
15119#, java-format
15120msgid "Downloading changeset {0} ..."
15121msgstr "Descargando conjunto de cambios {0}..."
15122
15123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
15124#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:135
15125#, java-format
15126msgid "Downloading {0} changeset ..."
15127msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
15128msgstr[0] "Descargando {0} conjunto de cambios..."
15129msgstr[1] "Descargando {0} conjuntos de cambios..."
15130
15131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
15132#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:150
15133#, java-format
15134msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
15135msgstr "({0}/{1}) Descargando conjunto de cambios {2} ..."
15136
15137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
15138#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:190
15139#, java-format
15140msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
15141msgstr "Descargando contenidos del conjunto de cambios {0} ..."
15142
15143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
15144msgid "Downloading history..."
15145msgstr "Descargando historial..."
15146
15147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
15148msgid "Contacting Server..."
15149msgstr "Contactando con el servidor..."
15150
15151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:65
15152#, java-format
15153msgid "Failed to open connection to API {0}."
15154msgstr "Fallo al abrir la conexión de la API {0}."
15155
15156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88
15157msgid ""
15158"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
15159msgstr ""
15160"No se ha podido conectar con el servidor OSM. Por favor, verifique su "
15161"conexión a Internet."
15162
15163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:114
15164msgid "Reading error text failed."
15165msgstr "Fallo la lectura del texto de error."
15166
15167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
15168msgid "XML tag <user> is missing."
15169msgstr "La etiqueta XML <user> está perdida."
15170
15171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
15172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
15173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
15174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
15175#, java-format
15176msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
15177msgstr "Atributo persido ''{0}'' en la etiqueta XML ''{1}''."
15178
15179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
15180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
15181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
15182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
15183#, java-format
15184msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
15185msgstr ""
15186"Valor ilegal para el atributo ''{0}'' en la etiqueta XML ''{1}''. Obtenido "
15187"{2}."
15188
15189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
15190msgid "Reading user info ..."
15191msgstr "Leyendo información del usuario ..."
15192
15193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
15194msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
15195msgstr "Comenzando a subir en un única petición por primitiva..."
15196
15197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
15198#, java-format
15199msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
15200msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo nodo ''{4}'' (id: {5})"
15201
15202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
15203#, java-format
15204msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
15205msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo vía ''{4}'' (id: {5})"
15206
15207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
15208#, java-format
15209msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
15210msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo relación ''{4}'' (id: {5})"
15211
15212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
15213msgid "Starting to upload in one request ..."
15214msgstr "Comenzando a subir en un única petición..."
15215
15216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
15217#, java-format
15218msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
15219msgstr "Se esperaba un valor > 0 para el parámetro \"{0}\", se obtuvo {1}"
15220
15221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
15222msgid "Starting to upload in chunks..."
15223msgstr "Comenzando a subir por porciones."
15224
15225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
15226#, java-format
15227msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
15228msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
15229msgstr[0] "({0}/{1}) Subiendo {2} objeto..."
15230msgstr[1] "({0}/{1}) Subiendo {2} objetos..."
15231
15232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
15233msgid "Uploading data ..."
15234msgstr "Subiendo datos..."
15235
15236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
15237msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
15238msgstr "Se encontró un id 0 inesperado para la primitiva osm"
15239
15240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
15241msgid "Skip download"
15242msgstr "Saltar descarga"
15243
15244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
15245msgid "Download Plugin"
15246msgstr "Descargar complemento"
15247
15248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
15249msgid "Skip Download"
15250msgstr "Omitir la descarga"
15251
15252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
15253#, java-format
15254msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
15255msgstr "Versión de JOSM {0} requerida para el complemento {1}"
15256
15257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
15258msgid "Download skipped"
15259msgstr "Se omitió la descarga"
15260
15261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
15262#, java-format
15263msgid ""
15264"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
15265"Skipping download."
15266msgstr ""
15267"Advertencia: No se puede descargar el plugin \"{0}\". Se desconoce el enlace "
15268"de descarga. Omitiendo descarga."
15269
15270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
15271#, java-format
15272msgid ""
15273"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
15274"valid URL. Skipping download."
15275msgstr ""
15276"Advertencia: No se puede descargar el plugin \"{0}\". Su enlace de descarga "
15277"\"{1}\" no es una URL válida. Omitiendo descarga."
15278
15279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
15280#, java-format
15281msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
15282msgstr "Fallo al crear directorio de plugins \"{0}\"."
15283
15284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
15285#, java-format
15286msgid "Downloading Plugin {0}..."
15287msgstr "Descargando complemento {0}..."
15288
15289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
15290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
15291#, java-format
15292msgid "An error occurred in plugin {0}"
15293msgstr "Ha ocurrido un error en el complemento {0}"
15294
15295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
15296msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
15297msgid_plural ""
15298"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
15299msgstr[0] "El siguiente plugin no se requiere más y ha sido desactivado:"
15300msgstr[1] "Los siguientes plugin no se requieren más y ha sido desactivado:"
15301
15302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
15303#, java-format
15304msgid ""
15305"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
15306"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
15307"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
15308msgstr ""
15309"<hmlt>Se solicitó la carga del plugin \"{0}\". <br>Este plugin no tiene "
15310"asegurado su desarrollo y es muy probable que produzca errors.<br>Debería "
15311"deshabilitarse.<br>¿Borrarlo de las preferencias?</html>"
15312
15313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
15314msgid ""
15315"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
15316"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
15317msgstr ""
15318"Has actualizado tu JOSM. <br>Para evitar problemas los componentes también "
15319"deberían actualizarse. <br><br> ¿Deseas poner al día los componentes?"
15320
15321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
15322#, java-format
15323msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
15324msgstr "La última actualización de los complementos fue hace más de {0} días"
15325
15326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
15327msgid "Click to update the activated plugins"
15328msgstr "Elija para actualizar los plugins activos"
15329
15330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
15331msgid "Skip update"
15332msgstr "Omitir actualización"
15333
15334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
15335msgid "Click to skip updating the activated plugins"
15336msgstr "Elija para omitir actualización de plugins activos"
15337
15338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
15339msgid ""
15340"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
15341"disabled."
15342msgstr ""
15343"Omitir actualización de plugin después de actualización de JOSM. La "
15344"actualización automática al inicio está inactiva."
15345
15346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
15347msgid ""
15348"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
15349"startup is disabled."
15350msgstr ""
15351"Omitir actualización de plugin después de un intervalo de tiempo. La "
15352"actualización automática al inicio está inactiva."
15353
15354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
15355msgid ""
15356"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
15357"enabled."
15358msgstr ""
15359"Actualizar plugin después de la actualización de JOSM. La actualización "
15360"automática al inicio está activada."
15361
15362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
15363msgid ""
15364"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
15365"startup is disabled."
15366msgstr ""
15367"Ejecutar actualización de plugin después de un intervalo de tiempo. La "
15368"actualización automática al inicio está inactiva."
15369
15370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
15371#, java-format
15372msgid ""
15373"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
15374msgstr ""
15375"Valor \"{0}\" inesperado para la preferencia \"{1}\". Asumiendo valor \"ask"
15376"\"."
15377
15378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
15379#, java-format
15380msgid ""
15381"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
15382msgid_plural ""
15383"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
15384"are:"
15385msgstr[0] ""
15386"El plugin {0} requiere un plugin que no se encontró. El plugin faltante es:"
15387msgstr[1] ""
15388"El plugin {0} requiere {1} plugin que no se encontraron. El plugin faltante "
15389"es:"
15390
15391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
15392#, java-format
15393msgid ""
15394"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
15395"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
15396msgstr ""
15397"<html>El plugin {0} requiere versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM "
15398"es {2}. <br> Requiere actualizar JOSM para poder usar tal plugin.</html>"
15399
15400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:378
15401#, java-format
15402msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
15403msgstr ""
15404"No se puede cargar el complemento {0}. ¿Desea borrarlo de las preferencias?"
15405
15406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:382
15407#, java-format
15408msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
15409msgstr "cargando plugin \"{0}\" (versión {1})"
15410
15411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:389
15412#, java-format
15413msgid ""
15414"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
15415"not found.<br>Delete from preferences?"
15416msgstr ""
15417"<html>No se pudo cargar el plugin {0} porque el plugin<br>clase principal "
15418"\"{1}\" no se encontró.<br> ¿Borrar de las preferencias?"
15419
15420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:411
15421msgid "Loading plugins ..."
15422msgstr "Cargando componentes..."
15423
15424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:412
15425msgid "Checking plugin preconditions..."
15426msgstr "Comprobando requisitos previos del componente..."
15427
15428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:439
15429#, java-format
15430msgid "Loading plugin ''{0}''..."
15431msgstr "Cargando componente ''{0}''..."
15432
15433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:520
15434msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
15435msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
15436msgstr[0] ""
15437"JOSM no ha podido encontrar información sobre el componente siguiente:"
15438msgstr[1] ""
15439"JOSM no ha podido encontrar información sobre los componentes siguientes:"
15440
15441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:528
15442msgid "The plugin is not going to be loaded."
15443msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
15444msgstr[0] "El componente no será cargado."
15445msgstr[1] "Los componentes no serán cargados."
15446
15447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:554
15448msgid "Determine plugins to load..."
15449msgstr "Determinar los componentes a cargar ..."
15450
15451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:560
15452msgid "Removing deprecated plugins..."
15453msgstr "Eliminando componentes obsoletos..."
15454
15455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:562
15456msgid "Removing unmaintained plugins..."
15457msgstr "Removiendo plugins no mantenidos..."
15458
15459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:586
15460msgid "Updating the following plugin has failed:"
15461msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
15462msgstr[0] "La actualización del siguiente componente ha fallado:"
15463msgstr[1] "La actualización de los siguientes componentes ha fallado:"
15464
15465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:597
15466msgid ""
15467"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15468"it manually."
15469msgid_plural ""
15470"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15471"them manually."
15472msgstr[0] ""
15473"Por favor abra el diálogo de preferencias después de iniciado JOSM e intente "
15474"actualizarlo manualmente."
15475msgstr[1] ""
15476"Por favor abra el diálogo de preferencias después de iniciado JOSM e intente "
15477"actualizarlos manualmente."
15478
15479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:605
15480msgid "Plugin update failed"
15481msgstr "Actualización del componente fallida"
15482
15483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
15484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
15485msgid "Warning: failed to download plugin information list"
15486msgstr "Advertencia: fallo al descargar lista de información de plugins"
15487
15488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:707
15489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:722
15490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:805
15491msgid "Disable plugin"
15492msgstr "Deshabilitar complemento"
15493
15494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:709
15495#, java-format
15496msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
15497msgstr "Elija para borrar el plugin \"{0}\""
15498
15499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:713
15500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:811
15501msgid "Keep plugin"
15502msgstr "Mantener componente"
15503
15504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:715
15505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:813
15506#, java-format
15507msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
15508msgstr "Elija para mantener el plugin \"{0}\""
15509
15510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
15511#, java-format
15512msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
15513msgstr "Advertencia: falló la eliminación del componente obsoleto ''{0}''."
15514
15515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:790
15516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:796
15517#, java-format
15518msgid ""
15519"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
15520"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
15521msgstr ""
15522"Advertencia: fallo al instalar plugin previamente descargdo \"{0}\". "
15523"Omitiendo instalación. JOSM cargará la versión antigua del plugin."
15524
15525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
15526#, java-format
15527msgid ""
15528"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
15529"''{1}''. Renaming failed."
15530msgstr ""
15531"Advertencia: fallo al instalar plugin \"{0}\" del fichero descargado "
15532"temporalmente \"{1}\". Fallo al renombrar."
15533
15534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807
15535#, java-format
15536msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
15537msgstr "Elija para deshabilitar el plugin \"{0}\""
15538
15539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:820
15540#, java-format
15541msgid ""
15542"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
15543msgstr ""
15544"Sucedió una excepción imprevista. Pudo ser originada por el componente \"{0}"
15545"\"."
15546
15547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:823
15548#, java-format
15549msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
15550msgstr "De acuerdo a la información del componente, el autor es {0}."
15551
15552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:826
15553msgid ""
15554"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
15555msgstr ""
15556"Trate de actualizar el componente a la versión más reciente antes de "
15557"informar del error."
15558
15559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:828
15560msgid "Should the plugin be disabled?"
15561msgstr "¿Se debe deshabilitar el complemento?"
15562
15563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
15564msgid ""
15565"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
15566"unload the plugin."
15567msgstr ""
15568"El componente ha sido eliminado de la configuración. Por favor, reinicie "
15569"JOSM para descargarle del programa."
15570
15571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:942
15572msgid "Plugin information"
15573msgstr "Información del complemento"
15574
15575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:947
15576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:243
15577msgid "no description available"
15578msgstr "no hay descripción disponible"
15579
15580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:979
15581msgid ""
15582"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
15583"change it later)"
15584msgstr ""
15585"Recordar esta decisión y no preguntar de nuevo (ir a Preferencias -> "
15586"Componentes si desea cambiarlo posteriormente)"
15587
15588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
15589#, java-format
15590msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
15591msgstr "El archivo del plugin \"{0}\" no contiene un Manifiesto."
15592
15593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:161
15594#, java-format
15595msgid "Invalid URL ''{0}'' in plugin {1}"
15596msgstr "URL invalida \"{0}\" en el componente {1}"
15597
15598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:245
15599msgid "More info..."
15600msgstr "Más información..."
15601
15602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
15603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
15604#, java-format
15605msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
15606msgstr "Fallo al crear información del plugin \"{0}\" a partir del manifiesto."
15607
15608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
15609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
15610msgid "Reading local plugin information.."
15611msgstr "Leyendo la información del componente local"
15612
15613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
15614msgid "Processing plugin site cache files..."
15615msgstr "Procesando ficheros de caché del sitio del plugin"
15616
15617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
15618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:113
15619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:137
15620#, java-format
15621msgid "Processing file ''{0}''"
15622msgstr "Procesando fichero \"{0}\""
15623
15624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:92
15625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:147
15626#, java-format
15627msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
15628msgstr ""
15629"Advertencia: Fallo al revisar el fichero \"{0}\" en búsqueda de información "
15630"del plugin. Omitiéndolo"
15631
15632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
15633msgid "Processing plugin site cache icon files..."
15634msgstr "Procesando sitio del caché de los íconos del plugin..."
15635
15636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:133
15637msgid "Processing plugin files..."
15638msgstr "Procesando archivos de componentes..."
15639
15640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
15641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
15642msgid "Download plugin list..."
15643msgstr "Descargando lista de componentes..."
15644
15645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:159
15646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:212
15647#, java-format
15648msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
15649msgstr "Descargando lista de componentes desde ''{0}''"
15650
15651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:270
15652#, java-format
15653msgid ""
15654"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
15655"from plugin site ''{1}''."
15656msgstr ""
15657"Advertencia: fallo al crear directorio del plugin \"{0}\". No se puede hacer "
15658"caché de la lista de plugins del sitio \"{1}\"."
15659
15660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:274
15661#, java-format
15662msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
15663msgstr "Escribiendo la lista de componentes a la caché local ''{0}''"
15664
15665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:315
15666#, java-format
15667msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
15668msgstr ""
15669"Analizando sintáctivamente la lista de componentes desde el sitio ''{0}''"
15670
15671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:320
15672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:323
15673#, java-format
15674msgid ""
15675"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
15676"Exception was: {1}"
15677msgstr ""
15678"Fallo al revisar el documento la lista de plugins del sitio \"{0}\". "
15679"Omitiendo sitio. La excepción fue: {1}"
15680
15681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:352
15682#, java-format
15683msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
15684msgstr "Procesando la lista de componentes desde el sitio ''{0}''"
15685
15686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
15687msgid "This is after the end of the recording"
15688msgstr "Esto está despues del final de la grabación"
15689
15690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
15691msgid "unspecified reason"
15692msgstr "Razón no especificada"
15693
15694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
15695msgid "Error playing sound"
15696msgstr "Error reproduciendo sonido"
15697
15698#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
15699#.
15700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
15701msgid "Do nothing"
15702msgstr "No hacer nada"
15703
15704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
15705msgid "Report Bug"
15706msgstr "Informar del error"
15707
15708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:76
15709msgid ""
15710"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
15711"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
15712"file a bug report."
15713msgstr ""
15714"Ocurrió una excepción inesperada.<br> Esto siempre es un error de "
15715"codificación. Si está ejecutando la última<br>versión de JOSM, por favor sea "
15716"tan amable de diligenciar un reporte de fallo."
15717
15718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:81
15719msgid "Unexpected Exception"
15720msgstr "Excepción inesperada"
15721
15722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:129
15723msgid ""
15724"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
15725"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
15726msgstr ""
15727"Ha encontrado un error en JOSM. Antes de reportar un fallo asegúrese de "
15728"haberse actualizado a la última versión de JOSM aquí:"
15729
15730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:133
15731msgid ""
15732"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
15733"bug report in our bugtracker using this link:"
15734msgstr ""
15735"También debería actualizar sus plugins. Si ninguna opción ayuda, por favor, "
15736"diligencie un reporte de fallo en nuestro sistema de seguimiento de fallos "
15737"en la siguiente dirección:"
15738
15739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:137
15740msgid ""
15741"There the error information provided below should already be filled in for "
15742"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
15743"supply as much detail as possible."
15744msgstr ""
15745"Allí la información del error debería haberse llenado automáticamente para "
15746"usted. Por favor incluya información de cómo reproducir el error e intente "
15747"ofrecer tanto detalle como le sea posible."
15748
15749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:141
15750msgid ""
15751"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
15752"information below at this URL:"
15753msgstr ""
15754"Por otra parte, si no funciona, puede diligenciar manualmente la información "
15755"en esta URL:"
15756
15757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:148
15758msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
15759msgstr "(El texto ya ha sido copiado a tu portapapeles.)"
15760
15761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:163
15762msgid "You have encountered a bug in JOSM"
15763msgstr "Ha encontrado un error en JOSM"
15764
15765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
15766#, java-format
15767msgid ""
15768"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
15769"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
15770msgstr ""
15771"<html>Fallo al iniciar la conmunicación con el servidor OSM {0}."
15772"<br>Verifique la URL del servidor en sus preferencias y su conexión de "
15773"Internet.</html>"
15774
15775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
15776#, java-format
15777msgid ""
15778"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
15779"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
15780"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
15781"Access Token.</html>"
15782msgstr ""
15783"<html>Fallo al autenticar frente al servidor OSM \"{0}\".<br>Está usando "
15784"OAuth para autenticarse pero en el momento no hay<br> una lleva de Acceso "
15785"OAuth configurada.<br>Por favor abra el diálogo de preferencias y genere o "
15786"ingrese un llave de Acceso</html>"
15787
15788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
15789#, java-format
15790msgid ""
15791"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
15792"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
15793"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
15794msgstr ""
15795"<html><strong>Fallo</strong> al borrar la<strong>relación {0}</strong>."
15796"Todavía se hace referencia a la relación {1}.<br>Por favor, cargue la "
15797"relación{1}, elimine las referencias a la relación {0}, y súbalo de nuevo.</"
15798"html>"
15799
15800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
15801#, java-format
15802msgid ""
15803"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
15804"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
15805"html>"
15806msgstr ""
15807"<html> Subida al servidor <strong>fallida</strong> debido a que su actual "
15808"conjunto de datos<br> viola una condición previa.<br> El mensaje de error es:"
15809"<br>{0}</html>"
15810
15811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
15812#, java-format
15813msgid ""
15814"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
15815"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
15816"html>"
15817msgstr ""
15818"<html>Falló la autenticación ante el servidor OSM con el usuario \"{0}\"."
15819"<br>Por favor revise el usuario y la clave en las preferencias de JOSM.</"
15820"html>"
15821
15822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
15823#, java-format
15824msgid ""
15825"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15826"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15827"html>"
15828msgstr ""
15829"<html>Falló la autenticación frente al servidor OSM con la llave OAuth \"{0}"
15830"\".<br>Por favor lance el diálogo de preferencias y descargue otra llave "
15831"OAuth.</html>"
15832
15833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
15834#, java-format
15835msgid ""
15836"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15837"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
15838"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15839"html>"
15840msgstr ""
15841"<html>Falló la autorización frente al servidor OSM con la llave OAuth \"{0}"
15842"\".<br>La llave no está autorizada para acceder al recurso protegido<br>\"{1}"
15843"\".<br>Por favor lance el diálogo de preferencias y obtenga otra llave OAuth."
15844"</html>"
15845
15846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
15847#, java-format
15848msgid ""
15849"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
15850"later.</html>"
15851msgstr ""
15852"<html>El tiempo de comunicación con el servidor OSM \"{0}\" expiró. Por "
15853"favor intente más tarde.</html>"
15854
15855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
15856msgid "no error message available"
15857msgstr "No hay mensaje de error disponible"
15858
15859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
15860#, java-format
15861msgid ""
15862"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
15863"replied<br>the following error code and the following error message:"
15864"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
15865"strong>: {2}</html>"
15866msgstr ""
15867"<html>Falló la comunicación con el servidor OSM \"{0}\". El servidor "
15868"respondió<br>con el siguiente código de error y el siguiente mensaje de "
15869"error:<br><strong>Código de Error:</strong> {1}<br><strong>Mensaje de Error"
15870"(sin traducir)</strong>:{2}</html>"
15871
15872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
15873#, java-format
15874msgid ""
15875"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
15876"already been closed.</html>"
15877msgstr ""
15878"<html>Falló el cierre del conjunto de cambios <strong>{0}</strong><br>Debido "
15879"a que ya había sido cerrado.</html>"
15880
15881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
15882#, java-format
15883msgid ""
15884"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
15885"already been closed on {1}.</html>"
15886msgstr ""
15887"<html>Cerrando el conjunto de cambios <strong>{0}</strong> fallido<br> "
15888"debido a que ya está cerrando en {1}.</html>"
15889
15890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
15891#, java-format
15892msgid ""
15893"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
15894"(untranslated):<br>{0}</html>"
15895msgstr ""
15896"<html>El servidor informa de que ha detectado un conflicto.<br>Mensaje de "
15897"error (sin traducir):<br>{0}</html>"
15898
15899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
15900msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
15901msgstr "<html>El servidor informa de que ha detectado un conflicto.</html>"
15902
15903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
15904#, java-format
15905msgid ""
15906"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
15907"already been closed on {1}.</html>"
15908msgstr ""
15909"<html>Fallo al subir el conjunto de cambios <strong>{0}</strong><br>debido a "
15910"que ya se ha cerrado en {1}.</html>"
15911
15912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
15913#, java-format
15914msgid ""
15915"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
15916"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
15917"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
15918msgstr ""
15919"<html>Fallo al abrir una conexión con el servidor remoto<br>''{0}''<br>por "
15920"razones de seguridad. Esto sucede normalmente porque está funcionando en una "
15921"miniaplicacióin <br> y no lo ha cargado desde ''{1}''.</html>"
15922
15923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
15924#, java-format
15925msgid ""
15926"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
15927"check your internet connection.</html>"
15928msgstr ""
15929"<html>Fallo al abrir una conexión con el servidor remoto<br>''{0}''.<br>Por "
15930"favor, compruebe su conexión de Internet.</html>"
15931
15932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
15933#, java-format
15934msgid ""
15935"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
15936"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
15937msgstr ""
15938"<html>Error al subir o descargar datos de<br>''{0}''<br>debido a un problema "
15939"con la transferencia de datos<br>Detalles (sin traducir): {1}</html>"
15940
15941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
15942#, java-format
15943msgid ""
15944"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
15945"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
15946msgstr ""
15947"<html>Fallo al descargar datos. Su formato o bien no está soportado, bien "
15948"formado y/o inconsistente.<br><br>Detalles(sin traducir: {0}</html>"
15949
15950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
15951#, java-format
15952msgid ""
15953"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
15954"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
15955msgstr ""
15956"<html>El servidor OSM <br>''{0}''<br>informa de un error de servidor interno."
15957"<br>Esto suele ser un problema temporal. Inténtelo de nuevo más tarde, por "
15958"favor.</html>"
15959
15960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15961#, java-format
15962msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15963msgstr "El servidor OSM ''{0}'' informa de una mala solicitud.<br>"
15964
15965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15966msgid ""
15967"The area you tried to download is too big or your request was too large."
15968"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
15969"community."
15970msgstr ""
15971"El área que intentó descargar es demasiado grande o su solicitud era "
15972"demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequeña o utilize un archivo "
15973"exportado proporcionado por la comunidad de OSM."
15974
15975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15976#, java-format
15977msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15978msgstr "<br>Mensaje de error (sin traducir): {0}"
15979
15980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15981#, java-format
15982msgid ""
15983"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15984"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
15985"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
15986"check the server''s address ''{0}'' for typos."
15987msgstr ""
15988"El servidor OSM \"{0}\" no sabe acerca de un objeto<br>que usted trató de "
15989"leer, actualizar o borrar. Puede ser que el objeto<br>no exista en el "
15990"servidor o que está usando un URL no válido para acceder a él<br>. Por favor "
15991"revise cuidadosamente la dirección del servidor \"{0}\"."
15992
15993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
15994#, java-format
15995msgid ""
15996"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
15997"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
15998"preferences and your internet connection.</html>"
15999msgstr ""
16000"<html>Fallo al abrir una conexión con el servidor remoto<br>\"{0}\".<br>No "
16001"se pudo resolver el nombre de host \"{1}\".<br>Por favor revise la URL del "
16002"API en sus preferencias y que tiene conexión a Internet.</html>"
16003
16004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
16005#, java-format
16006msgid ""
16007"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
16008"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
16009"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
16010"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
16011msgstr ""
16012"<html>El servidor reporta que un objeto ha sido borrado.<br><strong>Falló la "
16013"subida de datos</strong> si usted estaba tratando de actualizar o borrar "
16014"este objeto.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en caso de que estuviera "
16015"intentando descargar este objeto<br><br>El error del mensaje es:<br>{0}</"
16016"html>"
16017
16018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:487
16019#, java-format
16020msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
16021msgstr ""
16022"No se puede encontrar la traducción para el idioma {0}. Revertiendo a {1}."
16023
16024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:76
16025#, java-format
16026msgid ""
16027"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
16028"problem. JOSM will stop working."
16029msgstr ""
16030"Fatal: Fallo al localizar la imagen \"{0}\". Este es un problema serio de "
16031"configuración. JOSM dejará de trabajar."
16032
16033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:172
16034#, java-format
16035msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
16036msgstr ""
16037"Advertencia: Fallo al manipular fichero zip \"{0}\". La excepción fue: {1}"
16038
16039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:231
16040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:245
16041#, java-format
16042msgid ""
16043"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
16044"was: {1}"
16045msgstr ""
16046"Advertencia: fallo al acceder al directorio \"{0}\" por cuestiones de "
16047"segurida. La excepción fue: {1}"
16048
16049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:27
16050#, java-format
16051msgid ""
16052"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
16053"''{0}''. Using default code ''en''."
16054msgstr ""
16055"Advertencia: fallo al derivar prefijo de lenguaje wiki del código \"{0}\" "
16056"JOSm de localización. Usando el código predeterminado \"en\"."
16057
16058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:52
16059msgid ""
16060"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
16061"platform first."
16062msgstr ""
16063"Fallo al abrir la URL. No hay establecida una plataforma actualmente. Por "
16064"favor indique primero la plataforma."
16065
16066#. This list if far from complete!
16067#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
16068#. not really system, but to avoid odd results
16069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
16070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
16071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
16072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
16073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
16074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
16075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
16076msgid "unused"
16077msgstr "no usado"
16078
16079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
16080#, java-format
16081msgid ""
16082"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
16083"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
16084"\n"
16085msgstr ""
16086"No se pudo establecer el atajo de teclado \"{0}\" para la acción \"{1}"
16087"\" ({2})\n"
16088"porque ese atajo está actualmente establecido para \"{3}\" ({4}).\n"
16089"\n"
16090
16091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:463
16092msgid ""
16093"This action will have no shortcut.\n"
16094"\n"
16095msgstr ""
16096"Esta acción no dispondrá de atajo.\n"
16097"\n"
16098
16099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:465
16100#, java-format
16101msgid ""
16102"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
16103"\n"
16104msgstr ""
16105"Usando el atajo ''{0}'' en su lugar.\n"
16106"\n"
16107
16108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:467
16109msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
16110msgstr "(Pista: Usted puede editar los atajos en las preferencias.)"
16111
16112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
16113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
16114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
16115#, java-format
16116msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
16117msgstr "Advertencia: fallo al leer MDD de \"{0}\". La excepción fue: {1}"
16118
16119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
16120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
16121#, java-format
16122msgid ""
16123"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
16124"was: {1}"
16125msgstr ""
16126"Advertencia: fallo al leer el MDD de \"{0}\" por razones de seguridad. La "
16127"excepción fue: {1}"
16128
16129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
16130#, java-format
16131msgid ""
16132"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
16133"geometry from preferences."
16134msgstr ""
16135"La preferencia con llave \"{0}\" no incluye \"{1}\". No se puede restaurar "
16136"la geometría de la ventana a partir de las preferencias."
16137
16138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
16139#, java-format
16140msgid ""
16141"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
16142"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
16143msgstr ""
16144"La preferencia con llave \"{0}\" no provee un valor entero para \"{1}\". Se "
16145"obtuvo {2}. No se puede restaurar la geometría de la ventana a partir de las "
16146"preferencias"
16147
16148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
16149#, java-format
16150msgid ""
16151"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
16152"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
16153msgstr ""
16154"Fallo al interpretar el campo \"{1}\" en la preferencia con la llave \"{0}"
16155"\". La excepción fue: {2}. No se puede restaurar la geometría de la ventana "
16156"a partir de las preferencias."
16157
16158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
16159#, java-format
16160msgid ""
16161"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
16162"from preferences."
16163msgstr ""
16164"La preferencia con la llave \"{0}\" no existe. No se puede restaurar la "
16165"geometría de la ventana a partir de las preferencias."
16166
16167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:350
16168msgid "Failed to load XML schema."
16169msgstr ""
16170
16171#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/AddressEditAction.java:28
16172#, fuzzy
16173msgid "Address Editor"
16174msgstr "Usar diálogo de dirección"
16175
16176#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/AddressEditAction.java:29
16177#, fuzzy
16178msgid "Handy Address Editing Functions"
16179msgstr "Funciones manuales de interpolación de números de portales"
16180
16181#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/AddressEditAction.java:31
16182#, fuzzy
16183msgid "Address Edit"
16184msgstr "Usar diálogo de dirección"
16185
16186#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/NodeEntityBase.java:27
16187#, fuzzy
16188msgid "No name"
16189msgstr "sin nombre"
16190
16191#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/AddressEditDialog.java:60
16192#, fuzzy
16193msgid "Unresolved Addresses (%d)"
16194msgstr "Usar diálogo de dirección"
16195
16196#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/AddressEditDialog.java:61
16197#, fuzzy
16198msgid "Streets (%d)"
16199msgstr "Calles/Carreteras"
16200
16201#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/AddressEditDialog.java:86
16202#, fuzzy
16203msgid "Edit Addresses"
16204msgstr "Direcciones"
16205
16206#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/AddressEditDialog.java:141
16207#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/AddressEditModel.java:48
16208#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/AddressEditModel.java:87
16209#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/AddressEditModel.java:106
16210#, fuzzy
16211msgid "(No data)"
16212msgstr "Sin fecha"
16213
16214#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/AddressEditModel.java:55
16215#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/StreetTableModel.java:24
16216#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
16217#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
16218msgid "Segments"
16219msgstr "Segmentos"
16220
16221#. Add address nodes
16222#. item "Annotation/Addresses"
16223#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/AddressEditModel.java:65
16224#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/StreetTableModel.java:24
16225#: build/trans_presets.java:3985
16226msgid "Addresses"
16227msgstr "Direcciones"
16228
16229#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/AssignAddressToStreetAction.java:24
16230#, fuzzy
16231msgid "Assign address to street"
16232msgstr "Calle asociada"
16233
16234#. item "Places/Country"
16235#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:28
16236#: build/trans_presets.java:3627
16237msgid "Country"
16238msgstr "País"
16239
16240#. item "Places/State"
16241#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:28
16242#: build/trans_presets.java:3634
16243msgid "State"
16244msgstr "Estado/Provincia"
16245
16246#. <separator/>
16247#. item "Places/City"
16248#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:28
16249#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:46
16250#: build/trans_presets.java:3656
16251msgid "City"
16252msgstr "Ciudad (>100.000 hab.)"
16253
16254#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:28
16255#, fuzzy
16256msgid "Post Code"
16257msgstr "Código postal:"
16258
16259#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:28
16260#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:46
16261#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:432
16262#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:155
16263msgid "Street"
16264msgstr "Calle"
16265
16266#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:46
16267#, fuzzy
16268msgid "Housenumber"
16269msgstr "Número de portal"
16270
16271#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:46
16272#, fuzzy
16273msgid "Postcode"
16274msgstr "Código postal"
16275
16276#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:43
16277msgid "Columbus V-900 CSV Files"
16278msgstr ""
16279
16280#. *
16281#. * Ui elements for each flag.
16282#.
16283#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:61
16284msgid "Show summary after import"
16285msgstr "Mostrar resumen tras importar"
16286
16287#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:62
16288msgid "Do not zoom after import"
16289msgstr ""
16290
16291#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:63
16292msgid "Ignore hdop/vdop/pdop entries"
16293msgstr "Ignorar entradas hdop/vdop/pdop"
16294
16295#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:64
16296msgid "Warn on missing audio files"
16297msgstr ""
16298
16299#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:65
16300msgid "Warn on conversion errors"
16301msgstr ""
16302
16303#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:171
16304msgid "Error in line "
16305msgstr ""
16306
16307#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:389
16308msgid "Missing audio file"
16309msgstr ""
16310
16311#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
16312msgid "Create grid of ways"
16313msgstr "Crear rejilla de vías"
16314
16315#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
16316msgid ""
16317"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
16318"in common"
16319msgstr ""
16320"Forma una cuadrícula de viales basándose en dos vías ya existentes que "
16321"poseen varios nodos y uno de ellos en común"
16322
16323#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
16324msgid "Select two ways with a node in common"
16325msgstr "Seleccionar dos vías con un nodo en común"
16326
16327#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
16328msgid "Select two ways with alone a node in common"
16329msgstr "Seleccionar dos vías con solo un nodo en común"
16330
16331#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
16332msgid "Create a grid of ways"
16333msgstr "Crear rejilla de vías"
16334
16335#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
16336msgid "Download Track ..."
16337msgstr "Descargar Pista ..."
16338
16339#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
16340msgid "Download GPX track from openstreetmap.org"
16341msgstr ""
16342
16343#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:84
16344#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:149
16345#, java-format
16346msgid "Invalid URL {0}"
16347msgstr ""
16348
16349#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:86
16350#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:151
16351#, java-format
16352msgid "Error fetching URL {0}"
16353msgstr ""
16354
16355#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:88
16356#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:153
16357#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:155
16358#, java-format
16359msgid "Error parsing data from URL {0}"
16360msgstr ""
16361
16362#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:64
16363#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
16364msgid "Download Track"
16365msgstr ""
16366
16367#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:213
16368msgid "Date"
16369msgstr "Fecha"
16370
16371#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
16372msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
16373msgstr "Privado (únicamente compartir como anónimo, desordenar puntos)"
16374
16375#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
16376msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
16377msgstr ""
16378"Público (se muestra en la lista de trazas cómo anónimo, los puntos "
16379"desordenados)"
16380
16381#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
16382msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
16383msgstr ""
16384"Trazable (compartido solo como anónimo, los puntos ordenados con marcas de "
16385"tiempo)"
16386
16387#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
16388msgid ""
16389"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
16390"timestamps)"
16391msgstr ""
16392"Identificable (se muestra en la lista de trazas como identificable, los "
16393"puntos ordenados con marcas de tiempo)"
16394
16395#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:107
16396msgid "Upload Trace"
16397msgstr "Subir traza"
16398
16399#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
16400#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
16401#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
16402msgid "Upload Traces"
16403msgstr "Subir trazas"
16404
16405#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
16406#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
16407#: build/trans_presets.java:511
16408msgid "Visibility"
16409msgstr "Visibilidad"
16410
16411#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
16412msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
16413msgstr "Define la visibilidad de tu traza para otros usuarios de OSM."
16414
16415#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
16416msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
16417msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
16418
16419#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
16420msgid "(What does that mean?)"
16421msgstr "(¿Qué significa esto?)"
16422
16423#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:144
16424msgid "Please enter Description about your trace."
16425msgstr "Por favor, introduzca la descripción sobre su traza"
16426
16427#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
16428msgid "Tags (comma delimited)"
16429msgstr "Etiquetas (separadas por comas)"
16430
16431#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:147
16432msgid "Please enter tags about your trace."
16433msgstr "Por favor, introduzca una etiqueta sobre su traza"
16434
16435#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:194
16436#, java-format
16437msgid "Selected track: {0}"
16438msgstr "Traza seleccionada: {0}"
16439
16440#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
16441#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:217
16442msgid "Connecting..."
16443msgstr "Conectando..."
16444
16445#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:240
16446msgid "Upload cancelled"
16447msgstr "Subida cancelada"
16448
16449#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:250
16450msgid "Error while uploading"
16451msgstr "Error al actualizar"
16452
16453#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
16454msgid "GPX upload was successful"
16455msgstr "GPX subido correctamente"
16456
16457#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:305
16458msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
16459msgstr "Subida fallida. El servidor retorna el siguiente mensaje "
16460
16461#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:347
16462#, java-format
16463msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
16464msgstr "Subiendo traza GPX: {0}% ({1} de {2})"
16465
16466#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:379
16467msgid "No description provided. Please provide some description."
16468msgstr ""
16469"Ninguna descripción facilitada. Por favor, proporcione alguna descripción."
16470
16471#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:382
16472#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:404
16473msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
16474msgstr "No hay ninguna capa gpx seleccionada. No se puede subir la traza."
16475
16476#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:385
16477msgid "No username provided."
16478msgstr "Ningún nombre de usuario facilitado."
16479
16480#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:388
16481msgid "No password provided."
16482msgstr "Ninguna contraseña facilitada."
16483
16484#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:420
16485msgid "Uploading GPX Track"
16486msgstr "Subiendo traza GPX"
16487
16488#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
16489msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
16490msgstr "Trazas subidas a openstreetmap.org"
16491
16492#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/ElevationMapMode.java:38
16493msgid "Shows elevation profile"
16494msgstr ""
16495
16496#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/ElevationModel.java:217
16497#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/ElevationModel.java:224
16498msgid "Unknown"
16499msgstr ""
16500
16501#. Show name of profile in title
16502#. no elevation data, -> switch back to empty view
16503#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:98
16504#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:289
16505#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:314
16506msgid "Elevation Profile"
16507msgstr ""
16508
16509#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:99
16510msgid "Open the elevation profile window."
16511msgstr ""
16512
16513#. first row: Headlines with bold font
16514#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:136
16515msgid "Min"
16516msgstr ""
16517
16518#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:139
16519msgid "Avrg"
16520msgstr ""
16521
16522#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:142
16523msgid "Max"
16524msgstr ""
16525
16526#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:145
16527msgid "Dist"
16528msgstr ""
16529
16530#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:148
16531msgid "Gain"
16532msgstr ""
16533
16534#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:151
16535msgid "Time"
16536msgstr ""
16537
16538#. Geoid
16539#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:170
16540msgid "Geoid"
16541msgstr ""
16542
16543#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:186
16544msgid "Automatic"
16545msgstr ""
16546
16547#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:196
16548msgid "Fixed value"
16549msgstr ""
16550
16551#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:118
16552msgid "Elevation profile for track '"
16553msgstr ""
16554
16555#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:120
16556msgid "Elevation profile"
16557msgstr ""
16558
16559#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfilePanel.java:200
16560msgid "(No elevation data)"
16561msgstr ""
16562
16563#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:314
16564msgid "Layer Properties"
16565msgstr "Propiedades de la capa"
16566
16567#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
16568msgid "Import image"
16569msgstr "Importar imagen"
16570
16571#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
16572msgid "Import georeferenced image"
16573msgstr "Importar imagen georreferenciada"
16574
16575#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:55
16576msgid "Error while creating image layer: "
16577msgstr "Error mientras se creaba la capa imagen: "
16578
16579#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:67
16580#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
16581msgid "Edit opening hours"
16582msgstr "Horas de edición"
16583
16584#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:69
16585msgid "Edit time-tag of selected element in a graphical interface"
16586msgstr ""
16587"Tiempo de edición de etiquetas en elementos seleccionados de la interfaz "
16588"gráfica"
16589
16590#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:124
16591msgid "Change properties of 1 object"
16592msgstr "Cambio de propiedades en un objeto"
16593
16594#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:133
16595#, java-format
16596msgid "You have {0} Elements selected. But you can edit only one element!"
16597msgstr "Tiene seleccionados {0} elementos. Pero solamente puede editar uno!"
16598
16599#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:242
16600msgid "Choose key"
16601msgstr "Elija llave"
16602
16603#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:54
16604#, java-format
16605msgid "apply {0}"
16606msgstr "aplicar {0}"
16607
16608#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:128
16609msgid "There is something wrong in the value near:"
16610msgstr "Hay algo extraño en el valor cercano a :"
16611
16612#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:133
16613#, java-format
16614msgid "Info: {0}"
16615msgstr "Info: {0}"
16616
16617#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:135
16618msgid "Correct the value manually and than press Enter."
16619msgstr "Corrija el valor manualmente y presione Enter."
16620
16621#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:138
16622msgid "Error in timeformat"
16623msgstr "Error en formato de hora"
16624
16625#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/TimeRect.java:191
16626msgid "open end"
16627msgstr "terminación accesible"
16628
16629#. </optional>
16630#. item "Annotation/Address Interpolation"
16631#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
16632#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
16633#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1203
16634#: build/trans_presets.java:3999
16635msgid "Address Interpolation"
16636msgstr "Interpolación de números de portales"
16637
16638#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
16639msgid "Handy Address Interpolation Functions"
16640msgstr "Funciones manuales de interpolación de números de portales"
16641
16642#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
16643msgid "Define Address Interpolation"
16644msgstr "Definir método de interpolación de número de portales"
16645
16646#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16647msgid "Odd"
16648msgstr "Impar"
16649
16650#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16651msgid "Even"
16652msgstr "Par"
16653
16654#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16655msgid "Alphabetic"
16656msgstr "Alfabético"
16657
16658#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16659msgid "Numeric"
16660msgstr "Numérico"
16661
16662#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
16663#. Tag values for map
16664#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16665msgid "Actual"
16666msgstr "Real"
16667
16668#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16669msgid "Estimate"
16670msgstr "Calculado"
16671
16672#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16673msgid "Potential"
16674msgstr "Posible"
16675
16676#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
16677#, java-format
16678msgid "Relation: {0}"
16679msgstr "Relación: {0}"
16680
16681#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
16682msgid "Associate with street using:"
16683msgstr "Asociar a la calle usando:"
16684
16685#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
16686msgid "Numbering Scheme:"
16687msgstr "Esquema de numeración:"
16688
16689#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
16690msgid "Increment:"
16691msgstr "Incremento:"
16692
16693#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
16694msgid "Starting #:"
16695msgstr "Comenzando #:"
16696
16697#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
16698msgid "Ending #:"
16699msgstr "Nº final:"
16700
16701#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
16702msgid "Accuracy:"
16703msgstr "Precisión:"
16704
16705#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
16706msgid "Convert way to individual house numbers."
16707msgstr "Convertir la vía a número de portales individuales"
16708
16709#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:308
16710#, java-format
16711msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
16712msgstr "Asociará {0} nodos de numeros de portal adicionales"
16713
16714#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:460
16715msgid "City:"
16716msgstr "Ciudad:"
16717
16718#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:461
16719msgid "State:"
16720msgstr "Estado/Provincia:"
16721
16722#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:462
16723msgid "Post Code:"
16724msgstr "Código postal:"
16725
16726#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:463
16727msgid "Country:"
16728msgstr "País:"
16729
16730#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:464
16731msgid "Full Address:"
16732msgstr "Dirección completa:"
16733
16734#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:499
16735msgid "Optional Information:"
16736msgstr "Información opcional:"
16737
16738#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:684
16739msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
16740msgstr ""
16741"Por favor, seleccione una calle para asociarla con el modo de interpolación "
16742"de números de portales"
16743
16744#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:697
16745msgid "Please select address interpolation way for this street"
16746msgstr ""
16747"Por favor, seleccione modo de interpolación de números de portales de esta "
16748"calle"
16749
16750#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1085
16751msgid "Expected odd numbers for addresses"
16752msgstr "Se preveía número de portal impar"
16753
16754#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1090
16755msgid "Expected even numbers for addresses"
16756msgstr "Se preveía número de portal par"
16757
16758#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1100
16759msgid "Expected valid number for address increment"
16760msgstr "Se preveía un número válido para el incremento de número de portal"
16761
16762#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
16763msgid "Country code must be 2 letters"
16764msgstr "El código de país debe tener 2 letras"
16765
16766#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1285
16767msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
16768msgstr ""
16769"Por favor, introduzca un número válido de inicio y finalización del número "
16770"de portal"
16771
16772#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1303
16773msgid "Alphabetic address must end with a letter"
16774msgstr "El número de portal alfabético debe terminar con una letra"
16775
16776#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1318
16777msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
16778msgstr ""
16779"Los números iniciales y finales deben ser los mismos para las direcciones "
16780"alfabética"
16781
16782#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1324
16783msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
16784msgstr ""
16785"La letra del portal de inicio debe ser inferior a la letra del último portal"
16786
16787#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1340
16788msgid "Please enter valid number for starting address"
16789msgstr "Por favor, introduzca un número valido para el portal de inicio"
16790
16791#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
16792msgid "Please enter valid number for ending address"
16793msgstr "Por favor, introduzca un número valido para el portal final"
16794
16795#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1350
16796msgid "Starting address number must be less than ending address number"
16797msgstr ""
16798"El número de portal de inicio debe ser menor que el número del último portal."
16799
16800#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:32
16801msgid "Align Way Segments"
16802msgstr "Alinear segmentos de vía"
16803
16804#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:33
16805msgid ""
16806"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
16807"around a chosen pivot."
16808msgstr ""
16809"Alinea una par de segmentos de vías seleccionados haciendo girar uno de "
16810"ellos alrededor del designado como pivote."
16811
16812#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:36
16813#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
16814msgid "Align Ways"
16815msgstr "Alinear vías"
16816
16817#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:77
16818msgid ""
16819"Please select two segments that don''t share any nodes\n"
16820" or put the pivot on their common node.\n"
16821msgstr ""
16822"Por favor seleccione dos segmentos que no compartan nodos\n"
16823" o ponga el pivote en el nodo común.\n"
16824
16825#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:79
16826#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:90
16827msgid "AlignWayS: Alignment not possible"
16828msgstr "Alinear Vías: No se pudo alinear"
16829
16830#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:89
16831msgid "Aligning would result nodes outside the world.\n"
16832msgstr "Al alinear resultarían puntos fuera del planeta.\n"
16833
16834#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:169
16835msgid "I''m ready!"
16836msgstr "Estoy list@!"
16837
16838#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
16839#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
16840#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:173
16841msgid "AlignWays Tips"
16842msgstr "Consejos para Alinear Vías"
16843
16844#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
16845msgid "Align Ways mode"
16846msgstr "Modo de alineación de vías"
16847
16848#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:173
16849msgid "Align way segment"
16850msgstr "Alinear segmento de vía"
16851
16852#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
16853#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
16854#, java-format
16855msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
16856msgstr "El parámetro''{0}'' no debe ser nulo"
16857
16858#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
16859msgid ""
16860"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
16861"Please choose a different segment to be aligned."
16862msgstr ""
16863"El segmento a alinearse no puede ser el mismo que el segmento de "
16864"referencia.\n"
16865"Por favor elija un segmento diferente para ser alineado."
16866
16867#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
16868#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
16869msgid "AlignWayS message"
16870msgstr "Mensaje de Alinear Vías"
16871
16872#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
16873msgid ""
16874"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
16875"Please choose a different reference segment."
16876msgstr ""
16877"El segmento de referencia no puede ser el mismo que el elemento a ser "
16878"alineado.\n"
16879"Por favor elija un segmento de referencia distinto."
16880
16881#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
16882msgid ""
16883"<html>\n"
16884"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16885"italic;\">\n"
16886"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
16887"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
16888"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
16889"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16890"...or it rather should be called <br>\n"
16891"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
16892"span>\n"
16893"</div>\n"
16894"</html>"
16895msgstr ""
16896"<html>\n"
16897"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16898"italic;\">\n"
16899"<span style=\"font-size: large;\">Bienvenido al Plugin</span><br>\n"
16900"<span style=\"font-size: xx-large;\">Alineación de Vías<span style=\"color: "
16901"rgb(204, 85, 0);\">S</span><br>\n"
16902"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16903"...O mejor debería llamrse <br>\n"
16904"Plugin <span style=\"font-size: large;\">AlignWays(Alineación de segmentos "
16905"de vía)</span> ...</span>\n"
16906"</div>\n"
16907"</html>"
16908
16909#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
16910msgid ""
16911"<html>\n"
16912"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
16913"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
16914"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
16915"with a street or road.<br>\n"
16916"<br>\n"
16917"Some tips may help before you start:\n"
16918"</p>\n"
16919"</html>\n"
16920"\n"
16921msgstr ""
16922"<html>\n"
16923"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays le\n"
16924"ayudará a alinear segmentos de vías. Puede serle útil cuando por\n"
16925"ejemplo traza vías y desea que las laterales estén paralelas al\n"
16926"camino o la calle.<br>\n"
16927"<br>\n"
16928"Algunos consejos antes de comenzar::\n"
16929"</p>\n"
16930"</html>\n"
16931"\n"
16932
16933#. NOI18N
16934#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
16935msgid ""
16936"<html>\n"
16937"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16938"<ul>\n"
16939"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
16940"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
16941"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
16942"this one. </li>\n"
16943"</ul>\n"
16944"</div>\n"
16945"</html>\n"
16946"\n"
16947msgstr ""
16948"<html>\n"
16949"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16950"<ul>\n"
16951"<li><b>Elija un segmento de referencia.</b> Puede hacerlo con <b><i><span "
16952"style=\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>\n"
16953"en un segmento. El otro, se hará paralelo a \n"
16954"este. </li>\n"
16955"</ul>\n"
16956"</div>\n"
16957"</html>\n"
16958"\n"
16959
16960#. NOI18N
16961#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
16962msgid ""
16963"<html>\n"
16964"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16965"<ul>\n"
16966" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
16967"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
16968"segment. \n"
16969"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
16970"segment.\n"
16971" </li>\n"
16972"</ul>\n"
16973"</div>\n"
16974"</html>\n"
16975"\n"
16976msgstr ""
16977"<html>\n"
16978"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16979"<ul>\n"
16980"<li><b>Seleccione el elemento a ser alineado.</b> Sencillamente <b><i><span "
16981"style=\"color:green\">presione el botón del mouse</span></i></b>\n"
16982"en un segmento diferente.\n"
16983"El pivote de rotación se señalará de forma predeterminada en el \n"
16984"centro del segmento.\n"
16985"</li>\n"
16986"</ul>\n"
16987"</div>\n"
16988"</html>\n"
16989"\n"
16990
16991#. NOI18N
16992#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
16993msgid ""
16994"<html>\n"
16995"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16996"<ul>\n"
16997" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
16998"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
16999"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
17000"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
17001"nearby. \n"
17002" </li>\n"
17003"</ul>\n"
17004"</div>\n"
17005"</html>\n"
17006"\n"
17007msgstr ""
17008"<html>\n"
17009"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
17010"<ul>\n"
17011"<li>Puede <b>cambiar el pivote de rotación</b> si lo desea. Con el fin de "
17012"mejorar la paralelización frente al segmento de referencia, el segmento que "
17013"se alineará rotará alrededor de este punto. Puede elegir las dos "
17014"extremidades o el centro del segmento <b><i><span style=\"color:green"
17015"\">haciendo click</span></i></b>cerca.\n"
17016"</li>\n"
17017"</ul>\n"
17018"</div>\n"
17019"</html>\n"
17020"\n"
17021
17022#. NOI18N
17023#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
17024msgid ""
17025"<html>\n"
17026"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
17027"<ul>\n"
17028" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">"
17029msgstr ""
17030"<html>\n"
17031"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
17032"<ul>\n"
17033" <li><b>Para alinear segmentos.</b> Presionar <b><i><span style=\"color:"
17034"green\">"
17035
17036#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:103
17037msgid ""
17038"<html>\n"
17039"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
17040"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
17041"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
17042"on the map.\n"
17043"</div>\n"
17044"</html>\n"
17045"\n"
17046msgstr ""
17047"<html>\n"
17048"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
17049"<b>Último consejot:</b> Hay una forma sencilla de volver a elegir las "
17050"elecciones: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> en "
17051"algún sitio del mapa.\n"
17052"</div>\n"
17053"</html>\n"
17054"\n"
17055
17056#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:137
17057msgid "Don''t show this again"
17058msgstr "No mostrar de nuevo"
17059
17060#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
17061msgid "Building address"
17062msgstr "Dirección de edificación"
17063
17064#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
17065msgid "House number:"
17066msgstr "Número de Casa:"
17067
17068#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:45
17069msgid "Street Name:"
17070msgstr "Nombre de Calle:"
17071
17072#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
17073msgid "Increment"
17074msgstr "Incremento"
17075
17076#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:50
17077msgid "Decrement"
17078msgstr "Decremento"
17079
17080#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:52
17081msgid "Numbers:"
17082msgstr "Números:"
17083
17084#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:22
17085msgid "Big buildings mode"
17086msgstr "Modo construcciones grandes"
17087
17088#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:23
17089msgid "Rotate crosshair"
17090msgstr "Rotar punto de mira"
17091
17092#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:26
17093msgid "Advanced settings"
17094msgstr "Ajustes avanzados"
17095
17096#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:33
17097msgid "Buildings tags:"
17098msgstr "Etiquetas de edificaciones"
17099
17100#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:234
17101msgid "Cannot place building outside of the world."
17102msgstr "No puede ubicar la edificación fuera del planeta."
17103
17104#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:257
17105#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
17106msgid "Create building"
17107msgstr "Crear edificación"
17108
17109#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
17110#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
17111#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
17112msgid "Set buildings size"
17113msgstr "Establecer tamaño de la edificación"
17114
17115#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
17116msgid "Use Address dialog"
17117msgstr "Usar diálogo de dirección"
17118
17119#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:28
17120msgid "Auto-select building"
17121msgstr "Autoseleccionar edificación"
17122
17123#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:45
17124msgid "Buildings width:"
17125msgstr "Ancho de las edificaciones:"
17126
17127#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:46
17128msgid "Length step:"
17129msgstr "Longitud del paso:"
17130
17131#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:55
17132msgid "Advanced..."
17133msgstr "Avanzado…"
17134
17135#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:65
17136#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
17137msgid "Draw buildings"
17138msgstr "Dibujar edificaciones"
17139
17140#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:379
17141msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
17142msgstr "Seleccione una esquina de la edificación para comenzar a dibujar"
17143
17144#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:381
17145msgid "Point on opposite end of the building"
17146msgstr "Seleccione en el punto final para terminar la edificación"
17147
17148#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:383
17149msgid "Set width of the building"
17150msgstr "Establecer ancho de la edificación"
17151
17152#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
17153msgid "on polygon"
17154msgstr "en polígono"
17155
17156#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
17157msgid "Add address"
17158msgstr "Añadir dirección"
17159
17160#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
17161msgid "Helping tool for tag address"
17162msgstr "Herramienta de ayuda para establecer dirección"
17163
17164#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
17165#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
17166msgid "Buildings"
17167msgstr "Edificios"
17168
17169#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:431
17170msgid "Next no"
17171msgstr "Siguiente Número"
17172
17173#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:473
17174msgid "Enter addresses"
17175msgstr "Ingresar direcciones"
17176
17177#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
17178msgid "Grab buildings"
17179msgstr "Tomar edificaciones"
17180
17181#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
17182msgid "Extract building on click (vector images only)"
17183msgstr ""
17184"Extraer edificación al marcar con el mouse(Solamente imágenes vectoriales)"
17185
17186#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
17187msgid ""
17188"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
17189"Buildings layer and an OSM data layer."
17190msgstr ""
17191"Esta característica requiere(por lo menos) una identificación especial\n"
17192"para capas de Edificaciones y capa de datos OSM"
17193
17194#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
17195#, java-format
17196msgid ""
17197"Location \"{0}\" found in cache.\n"
17198"Load cache first ?\n"
17199"(No = new cache)"
17200msgstr ""
17201"Se encontró el lugar \"{0}\" en el caché.\n"
17202"Invocar primero el caché?\n"
17203"(No = nuevo caché)"
17204
17205#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
17206#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
17207#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
17208#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
17209#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:439
17210msgid "Select Feuille"
17211msgstr "Seleccionar Feuille"
17212
17213#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
17214msgid ""
17215"Error loading file.\n"
17216"Probably an old version of the cache file."
17217msgstr ""
17218"Error al cargar el fichero.\n"
17219"Probablemente una versión antigua de caché del fichero."
17220
17221#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
17222#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
17223#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
17224#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
17225#, java-format
17226msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
17227msgstr "Zona Lambert {0} fichero de caché (.{0})"
17228
17229#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
17230#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
17231#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
17232#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
17233#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
17234#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
17235#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
17236#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
17237#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
17238#, java-format
17239msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
17240msgstr "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
17241
17242#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
17243msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
17244msgstr "Fichero de Caché Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
17245
17246#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
17247msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
17248msgstr "Fichero de Caché Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
17249
17250#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
17251msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
17252msgstr "Fichero de Caché Martinique Fort Desaix(.UTM3)"
17253
17254#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
17255msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
17256msgstr "Fichero de Caché Reunion RGR92 (.UTM4)"
17257
17258#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
17259#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
17260#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
17261#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
17262#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
17263msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
17264msgstr "CadastreGrabber: URL Ilegal."
17265
17266#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:83
17267msgid ""
17268"Cannot open a new client session.\n"
17269"Server in maintenance or temporary overloaded."
17270msgstr ""
17271"No se puede abrir una nueva sesión de cliente.\n"
17272"Servidor en mantenimiento o temporalmente sobrecargado."
17273
17274#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:91
17275#, java-format
17276msgid ""
17277"Town/city {0} not found or not available\n"
17278"or action canceled"
17279msgstr ""
17280"No se encontró o no está disponible\n"
17281" el barrio o la ciudad {0}, o se canceló\n"
17282"la acción"
17283
17284#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:408
17285msgid "Choose from..."
17286msgstr "Elegir desde..."
17287
17288#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
17289#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
17290#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:419
17291msgid "Select commune"
17292msgstr "Seleccionar comuna"
17293
17294#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:179
17295msgid "Cadastre"
17296msgstr "Catastro"
17297
17298#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:188
17299msgid "Auto sourcing"
17300msgstr "Digitalización automática"
17301
17302#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
17303msgid ""
17304"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
17305"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
17306"Would you like to restore F11 for grab action ?"
17307msgstr ""
17308"Plugin cadestre-fr usado tradicionalmente para detectar el acceso directo "
17309"del teclado F11\n"
17310"que esta asignado en este momento para el cambio a pantalla completa\n"
17311"Desea restaurar la tecla F11 para la ejectuar la acción TOMAR?"
17312
17313#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:257
17314msgid "Restore grab shortcut F11"
17315msgstr "Restaurar atajo F11 para obtener"
17316
17317#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:262
17318msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
17319msgstr "JOSM está detenido para que el cambio surta efecto."
17320
17321#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:368
17322#, java-format
17323msgid ""
17324"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
17325msgstr ""
17326"Advertencia: fallo al establecer la opción de diálogo siempre visible. La "
17327"excepción fue: {0}"
17328
17329#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
17330msgid "Replace original background by JOSM background color."
17331msgstr ""
17332"Sustituir el fondo de pantalla original por el color de fondo de pantalla de "
17333"JOSM"
17334
17335#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
17336msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
17337msgstr "Invertir escala de grises (para fondos de pantalla negros)"
17338
17339#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
17340msgid "Set background transparent."
17341msgstr "Fijar fondo de pantalla transparante"
17342
17343#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
17344msgid "Draw boundaries of downloaded data."
17345msgstr "Dibujar límites de los datos descargados."
17346
17347#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
17348#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
17349msgid "Disable image cropping during georeferencing."
17350msgstr "Deshabilitar sesgar(crop) la imagen durante la georeferencia."
17351
17352#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
17353msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
17354msgstr "Usar \"Tableau d''assemblage\""
17355
17356#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
17357msgid "Select first WMS layer in list."
17358msgstr "Seleccione primero la capa WMS de la lista"
17359
17360#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
17361msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
17362msgstr ""
17363"No use relaciones para direcciones (pero \"addr:street\" para elementos)."
17364
17365#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17366#. <scale_min>1</scale_min>
17367#. <scale_max>50000</scale_max>
17368#. </rule>
17369#.
17370#. <!--waterway tags -->
17371#.
17372#. <rule>
17373#. <condition k="waterway" v="river"/>
17374#. color water
17375#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17376#. <scale_min>1</scale_min>
17377#. <scale_max>50000</scale_max>
17378#. </rule>
17379#.
17380#. <rule>
17381#. <condition k="waterway" v="canal"/>
17382#. color water
17383#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17384#. <scale_min>1</scale_min>
17385#. <scale_max>50000</scale_max>
17386#. </rule>
17387#.
17388#. <rule>
17389#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
17390#. color water
17391#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17392#. <scale_min>1</scale_min>
17393#. <scale_max>50000</scale_max>
17394#. </rule>
17395#. <rule>
17396#. <condition k="waterway" v="drain"/>
17397#. color water
17398#. <scale_min>1</scale_min>
17399#. <scale_max>50000</scale_max>
17400#. </rule>
17401#.
17402#. <rule>
17403#. <condition k="natural" v="water"/>
17404#. <icon src="nautical/water.png"/>
17405#. color water
17406#. <scale_min>1</scale_min>
17407#. <scale_max>50000</scale_max>
17408#. </rule>
17409#.
17410#. <rule>
17411#. <condition k="natural" v="coastline"/>
17412#. <icon src="misc/coastline.png"/>
17413#. color water
17414#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
17415#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17416#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_style.java:1080
17417#: build/trans_style.java:1097 build/trans_style.java:1113
17418#: build/trans_style.java:1120 build/trans_style.java:3858
17419#: build/trans_style.java:3866
17420msgid "water"
17421msgstr "lámina de agua"
17422
17423#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
17424msgid "symbol"
17425msgstr "símbolo"
17426
17427#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
17428msgid "parcel"
17429msgstr "parcela"
17430
17431#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
17432msgid "parcel number"
17433msgstr "parcela"
17434
17435#. <scale_min>1</scale_min>
17436#. <scale_max>50000</scale_max>
17437#. </rule>
17438#.
17439#. <rule>
17440#. <condition k="addr:housenumber"/>
17441#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
17442#. <scale_min>1</scale_min>
17443#. <scale_max>50000</scale_max>
17444#. </rule>
17445#.
17446#. <rule>
17447#. <condition k="addr:postcode"/>
17448#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
17449#. <scale_min>1</scale_min>
17450#. <scale_max>50000</scale_max>
17451#. </rule>
17452#.
17453#. <rule>
17454#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
17455#. color address
17456#. <scale_min>1</scale_min>
17457#. <scale_max>40000</scale_max>
17458#. </rule>
17459#.
17460#. <rule>
17461#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
17462#. color address
17463#. <scale_min>1</scale_min>
17464#. <scale_max>40000</scale_max>
17465#. </rule>
17466#.
17467#. <rule>
17468#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
17469#. color address
17470#. <scale_min>1</scale_min>
17471#. <scale_max>40000</scale_max>
17472#. </rule>
17473#.
17474#. <rule>
17475#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
17476#. color address
17477#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
17478#: build/trans_style.java:4750 build/trans_style.java:4757
17479#: build/trans_style.java:4764 build/trans_style.java:4771
17480msgid "address"
17481msgstr "dirección"
17482
17483#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
17484msgid "locality"
17485msgstr "localidad"
17486
17487#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
17488msgid "section"
17489msgstr "sección"
17490
17491#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
17492msgid "commune"
17493msgstr "comuna"
17494
17495#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
17496msgid "Enable automatic caching."
17497msgstr "Activar caché automático"
17498
17499#. disabled by default
17500#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
17501msgid "Max. cache size (in MB)"
17502msgstr "Tamaño máximo de caché (en MB)"
17503
17504#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
17505msgid ""
17506"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
17507"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
17508"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17509"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17510"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
17511"by this plugin."
17512msgstr ""
17513"Un componente especial para el manejo del servidor WMS del catastro francés "
17514"en www.cadastre.gouv.fr<BR><BR>Por favor, lea los Términos y Condiciones de "
17515"Uso aquí (en francés):<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17516"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17517"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>antes de subir cualquier dato "
17518"creado mediante este componente."
17519
17520#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
17521msgid "French cadastre WMS"
17522msgstr "WMS del catastro francés"
17523
17524#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
17525msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
17526msgstr ""
17527"<html>Valor de la clave \"source\" cuando el registro automático está "
17528"activo</html>"
17529
17530#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
17531msgid "Source"
17532msgstr "Fuente"
17533
17534#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
17535#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
17536msgid ""
17537"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
17538"preferences."
17539msgstr ""
17540"Sustituir el fondo original blanco por el color de fondo definido en la "
17541"preferencias de JOSM."
17542
17543#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
17544msgid ""
17545"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
17546"Useful for texts on dark backgrounds."
17547msgstr ""
17548"Invertir colores blancos y negros originales (y todos los grises "
17549"intermedios. Útil para los textos sobre fondos oscuros."
17550
17551#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
17552msgid "Allows multiple layers stacking"
17553msgstr "Permitir múltiples capas apiladas"
17554
17555#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
17556msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
17557msgstr ""
17558"Fijar capas WMS transparentes. A la derecha es opaco, a la izquierda es "
17559"transparente."
17560
17561#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
17562msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
17563msgstr ""
17564"Dibujar un rectángilo alrededor de los datos descargados del servidor WMS"
17565
17566#. option to select the single grabbed image resolution
17567#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
17568msgid "Image resolution:"
17569msgstr "Resolución de la imagen:"
17570
17571#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
17572msgid "High resolution (1000x800)"
17573msgstr "Resolución alta (1000x800)"
17574
17575#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
17576msgid "Medium resolution (800x600)"
17577msgstr "Resolución media (800x600)"
17578
17579#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
17580msgid "Low resolution (600x400)"
17581msgstr "Resolución baja (600x400)"
17582
17583#. option to select image zooming interpolation method
17584#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
17585msgid "Image filter interpolation:"
17586msgstr "Filtro de interpolación de imagen:"
17587
17588#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
17589msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
17590msgstr "Vecino más cercano (La más rápida) [ Predeterminada ]"
17591
17592#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
17593msgid "Bilinear (fast)"
17594msgstr "Bilineal (rápida)"
17595
17596#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
17597msgid "Bicubic (slow)"
17598msgstr "Bicúbica (lenta)"
17599
17600#. the vectorized images multiplier
17601#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
17602msgid "Vector images grab multiplier:"
17603msgstr "teselador de imágenes vectorizadas a descargar."
17604
17605#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
17606msgid "Grab one image full screen"
17607msgstr "Obtener una imagen de pantalla completa"
17608
17609#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
17610#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
17611msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
17612msgstr ""
17613"Graba las imágenes más pequeñas (mejor calidad pero mayor uso de memoria)"
17614
17615#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
17616msgid "Fixed size square (default is 100m)"
17617msgstr "Fijar tamaño del cuadrado (por defecto 100 m)"
17618
17619#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
17620msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
17621msgstr "Tamaño fijado (desde 25 a 100 m)"
17622
17623#. WMS layers selection
17624#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
17625msgid "Layers:"
17626msgstr "Capas:"
17627
17628#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
17629msgid "See, rivers, swimming pools."
17630msgstr "Ver, ríos, piscinas."
17631
17632#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
17633msgid "Buildings, covers, underground constructions."
17634msgstr "Edificaciones, cubiertas, construcciones subterráneas."
17635
17636#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
17637msgid "Symbols like cristian cross."
17638msgstr "Símbolos como la cruz cristiana."
17639
17640#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
17641msgid "Parcels."
17642msgstr "Parcelas."
17643
17644#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
17645msgid "Parcels numbers, street names."
17646msgstr "Parcelas"
17647
17648#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
17649msgid "Address, houses numbers."
17650msgstr "Dirección, números de casa."
17651
17652#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
17653msgid "Locality, hamlet, place."
17654msgstr "Localidad, caserío, lugar."
17655
17656#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
17657msgid "Cadastral sections and subsections."
17658msgstr "Secciones y subsecciones catastrales"
17659
17660#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
17661msgid "Municipality administrative borders."
17662msgstr "Frontera administrativa municipal."
17663
17664#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
17665msgid "Raster images grab multiplier:"
17666msgstr "Multiplicador de toma de Imágenes tipo Raster"
17667
17668#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
17669msgid ""
17670"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
17671msgstr ""
17672"Añadir la(s) tabla(s) de ensamblaje en la lista de hojas del catastro a "
17673"descargar."
17674
17675#. the crosspiece display
17676#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
17677msgid "Display crosspieces:"
17678msgstr "Muestre piezas cruzadas"
17679
17680#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
17681msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
17682msgstr ""
17683"Los archivos más antiguos serán borrados automáticamente cuando excedan del "
17684"tamaño"
17685
17686#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
17687msgid ""
17688"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
17689"grabbing."
17690msgstr "Seleccionar automáticamente la primera capa WMS si hay varias capas."
17691
17692#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
17693msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
17694msgstr "Habilitar para emplear la etiqueta \"add:street\" en los nodos."
17695
17696#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
17697#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
17698msgid "Add \"source=...\" to elements?"
17699msgstr "¿Añadir etiqueta sobre la fuente a los elementos (source=...)?"
17700
17701#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
17702#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
17703#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
17704#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
17705#, java-format
17706msgid "Downloading {0}"
17707msgstr "Descargando {0}"
17708
17709#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
17710#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
17711#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
17712msgid "Contacting WMS Server..."
17713msgstr "Contactando con servidor WMS..."
17714
17715#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
17716msgid "Create buildings"
17717msgstr "Crear edificios"
17718
17719#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
17720msgid ""
17721"To avoid cadastre WMS overload,\n"
17722"building import size is limited to 1 km2 max."
17723msgstr ""
17724"Para evitar sobrecargar el servidor WMS del Catastro\n"
17725"la importación de archivo está limitada a 1km2 como máximo."
17726
17727#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
17728#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
17729msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
17730msgstr ""
17731"Por favor, active el autoabastecimiento y compruebe el catastro Millesime."
17732
17733#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
17734msgid "Extract SVG ViewBox..."
17735msgstr "Extraer SVG de la caja de vista..."
17736
17737#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
17738msgid "Extract best fitting boundary..."
17739msgstr "Extaer el mejor ajuste de frontera..."
17740
17741#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
17742msgid "Create boundary"
17743msgstr "Crear frontera"
17744
17745#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
17746msgid "Contacting cadastre WMS ..."
17747msgstr "Contactando WMS de catastro..."
17748
17749#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
17750msgid "Image already loaded"
17751msgstr "Imagen descargada previamente"
17752
17753#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
17754msgid ""
17755"Municipality vectorized !\n"
17756"Use the normal Cadastre Grab menu."
17757msgstr ""
17758"Municipalidad vectorizada!\n"
17759"Use el menú de obtención usual de Catastro."
17760
17761#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
17762msgid "Extract commune boundary"
17763msgstr "Extraer los límites de la comuna"
17764
17765#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
17766msgid "Only on vectorized layers"
17767msgstr "Únicamente sobre capas vectorizadas"
17768
17769#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
17770msgid "Grab building layer only"
17771msgstr "Obtener capa de edificaciones únicamente"
17772
17773#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
17774#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
17775#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
17776msgid ""
17777"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
17778"the current projection to one of the cadastre\n"
17779"projections and retry"
17780msgstr ""
17781"Para habilitar el plugin de catastro WMS, cambie la\n"
17782"proyección actual a una de proyección catastral\n"
17783"y reintente"
17784
17785#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
17786#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17787msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
17788msgstr "Descargando imágenes desde el servidor francés WMS del Catastro"
17789
17790#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17791#, java-format
17792msgid "Cadastre: {0}"
17793msgstr "Catastro: {0}"
17794
17795#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
17796msgid "Grab non-georeferenced image"
17797msgstr "Obtener imagen no georeferenciada"
17798
17799#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
17800msgid "Georeferencing interrupted"
17801msgstr "Georeferencia interrumpida"
17802
17803#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
17804msgid ""
17805"This image contains georeference data.\n"
17806"Do you want to use them ?"
17807msgstr ""
17808"Esta imagen contiene información de georeferencia.\n"
17809"Desea usarla?"
17810
17811#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
17812msgid ""
17813"Click first corner for image cropping\n"
17814"(two points required)"
17815msgstr ""
17816"Para esquilar(crop) elija la primera esquina\n"
17817"(se requiere dos puntos)"
17818
17819#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
17820#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
17821msgid "Image cropping"
17822msgstr "esquilar imagen(cropping)"
17823
17824#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
17825msgid "Click second corner for image cropping"
17826msgstr "Seleccione la segunda esquina para esquilar(crop)"
17827
17828#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
17829msgid ""
17830"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
17831"(two points required)"
17832msgstr "Haga click en la primera Pieza cruzada Lambert para Georeferenciar"
17833
17834#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
17835#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
17836msgid "Image georeferencing"
17837msgstr "Georeferenciar imagen"
17838
17839#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
17840msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
17841msgstr "Haga click en la segunda Pieza cruzada Lambert para Georeferenciar"
17842
17843#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
17844msgid ""
17845"Do you want to cancel completely\n"
17846"or just retry "
17847msgstr ""
17848"Desea cancelar completamente\n"
17849"o reintentar "
17850
17851#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
17852msgid "Enter cadastre east,north position"
17853msgstr "Entre posición de catastro este,norte"
17854
17855#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
17856msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
17857msgstr "(Advertencia: verifique el norte con la flecha !!)"
17858
17859#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
17860msgid "East"
17861msgstr "Este"
17862
17863#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
17864msgid "I use the mouse"
17865msgstr "Uso el ratón"
17866
17867#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
17868#, java-format
17869msgid "Set {0} Lambert coordinates"
17870msgstr "Establecer {0} coordenadas Lambert"
17871
17872#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
17873msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
17874msgstr "Cargar localizaciones desde cache (solo si la cache está activada)"
17875
17876#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
17877#, java-format
17878msgid "{0} not allowed with the current projection"
17879msgstr "No se permite {0} con la proyección actual"
17880
17881#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
17882#, java-format
17883msgid ""
17884"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
17885msgstr ""
17886"No se puede cargar el caché {0} que es incompatible con la proyección actual "
17887"de la zona"
17888
17889#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
17890#, java-format
17891msgid ""
17892"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
17893msgstr ""
17894"El fichero seleccionado {0} no es un fichero de caché de este plugin"
17895"(extensión inválida)"
17896
17897#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
17898#, java-format
17899msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
17900msgstr "El lugar {0} ya está en la pantalla. No se carga caché."
17901
17902#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
17903msgid "(optional)"
17904msgstr "(opcional)"
17905
17906#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17907msgid "Change location"
17908msgstr "Cambiar localización"
17909
17910#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17911msgid "Set a new location for the next request"
17912msgstr "Establecer una nueva localización para la nueva solicitud"
17913
17914#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
17915msgid "Add a new municipality layer"
17916msgstr "Adicionar una nueva capa de municipalidad"
17917
17918#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
17919msgid "Commune"
17920msgstr "Comuna"
17921
17922#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
17923msgid ""
17924"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
17925"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
17926msgstr ""
17927"<html>Introduzca el nombre de la población.<br>Utilice la sintaxis y la "
17928"puntuación conocida por www.cadastre.gouv.fr.</html>"
17929
17930#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
17931msgid "Departement"
17932msgstr "Departamento"
17933
17934#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
17935msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
17936msgstr "<html>Número de Departamento (opcional)</html>"
17937
17938#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
17939msgid "Add new layer"
17940msgstr "Añadir nueva capa"
17941
17942#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
17943msgid "Reset cookie"
17944msgstr "Reinicializar cookie"
17945
17946#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
17947msgid "Get a new cookie (session timeout)"
17948msgstr "Obtener nueva cookie (sesión caducada)"
17949
17950#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
17951msgid "PNG files (*.png)"
17952msgstr "Archivos PNG (*.png)"
17953
17954#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
17955msgid "Export as PNG format (only raster images)"
17956msgstr "Exportar como formato PNG (solo imágenes raster)"
17957
17958#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
17959#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
17960msgid "Adjust WMS"
17961msgstr "Ajustar WMS"
17962
17963#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
17964msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
17965msgstr "Ajustar la posición de la capa WMS (sólo imágenes raster)"
17966
17967#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
17968msgid ""
17969"This mode works only if active layer is\n"
17970"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
17971msgstr ""
17972"Este modo funciona solamente si la capa activa es\n"
17973"una \"imagen plana\" de catastro (imagen ráster)"
17974
17975#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
17976msgid ""
17977"More than one WMS layer present\n"
17978"Select one of them first, then retry"
17979msgstr ""
17980"Más de una capa WMS presente\n"
17981"Seleccione primero una de ellas y reinténtelo"
17982
17983#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:93
17984#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:106
17985#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
17986msgid "Blank Layer"
17987msgstr "Capa vacía"
17988
17989#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:243
17990#, java-format
17991msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
17992msgstr "Capa WMS ({0}), {1} tesela(s) cargada"
17993
17994#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
17995msgid "Is not vectorized."
17996msgstr "No está vectorizado."
17997
17998#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:246
17999#, java-format
18000msgid "Raster size: {0}"
18001msgstr "Tamaño de la imagen raster: {0}"
18002
18003#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
18004msgid "Is vectorized."
18005msgstr "Está vectorizado."
18006
18007#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:249
18008#, java-format
18009msgid "Commune bbox: {0}"
18010msgstr "Cuadro de la Comunna: {0}"
18011
18012#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
18013#, java-format
18014msgid ""
18015"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
18016"Create a new one."
18017msgstr ""
18018"Versión del archivo caché no soportada; encontrado {0}, esperado {1}\n"
18019"Creado uno nuevo."
18020
18021#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
18022msgid "Cache Format Error"
18023msgstr "Error en el formato caché"
18024
18025#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
18026#, java-format
18027msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
18028msgstr ""
18029"La zona Lambert {0} en caché es incompatible con la zona Lambert actual {1}"
18030
18031#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
18032msgid "Cache Lambert Zone Error"
18033msgstr "Error en la zona Lambert de la caché"
18034
18035#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
18036msgid "Use"
18037msgstr "Uso"
18038
18039#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
18040msgid "Please select a scheme to use."
18041msgstr "Por favor, seleccione un esquema para ser utilizado"
18042
18043#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
18044msgid "Color Scheme"
18045msgstr "Esquema de color"
18046
18047#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
18048msgid "Please select the scheme to delete."
18049msgstr "Por favor, seleccione el esquema que quiere eliminar"
18050
18051#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
18052#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
18053msgid "Use the selected scheme from the list."
18054msgstr "Utilizar el esquema seleccionado de la lista"
18055
18056#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
18057msgid "Use the current colors as a new color scheme."
18058msgstr "Utilizar los colores actuales como un nuevo esquema de color."
18059
18060#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
18061msgid "Delete the selected scheme from the list."
18062msgstr "Eliminar el esquema seleccionado de la lista"
18063
18064#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
18065#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
18066msgid "Color Schemes"
18067msgstr "Esquemas de color"
18068
18069#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
18070#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
18071msgid "Split area"
18072msgstr "Dividir área"
18073
18074#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
18075msgid "Splits an area by an untagged way."
18076msgstr "Dividir una área mediante una vía sin etiquetar"
18077
18078#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
18079msgid ""
18080"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
18081"relation.\n"
18082"Remove the area from the relation before splitting it."
18083msgstr ""
18084"El área seleccionada no puede dividirse porque es miembro de alguna "
18085"relación.\n"
18086"Elimine el área de la relación antes de dividirlo."
18087
18088#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
18089msgid "TangoGPS Files (*.log)"
18090msgstr "Archivos TangoGPS (*.log)"
18091
18092#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
18093msgid "Coordinates imported: "
18094msgstr "Coordenadas importadas: "
18095
18096#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
18097msgid "Format errors: "
18098msgstr "Errores de formato: "
18099
18100#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
18101msgid "TangoGPS import success"
18102msgstr "Importación de TangoGPS realizada con éxito"
18103
18104#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
18105msgid "TangoGPS import failure!"
18106msgstr "¡Importación de TangoGPS fallida!"
18107
18108#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
18109msgid "TCX Files (*.tcx)"
18110msgstr "Archivos TCX (*.tcx)"
18111
18112#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
18113msgid "Download along..."
18114msgstr "Descarga con ..."
18115
18116#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
18117msgid "Download OSM data along the selected ways."
18118msgstr "Descargar datos OSM con zonas aledañas a las vías seleccionadas."
18119
18120#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
18121msgid "Download Along"
18122msgstr "Descargar aledaño"
18123
18124#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
18125msgid "Please select 1 or more ways to download along"
18126msgstr "Por favor seleccione una o más vías para descargar"
18127
18128#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
18129#, java-format
18130msgid "{0} intermediate nodes to download."
18131msgstr "{0} nodos intermedios para descargar."
18132
18133#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
18134#, java-format
18135msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
18136msgstr "entre {0} {1} y {2} {3}"
18137
18138#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
18139#, java-format
18140msgid " adding {0} {1}"
18141msgstr " añadiendo {0} {1}"
18142
18143#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
18144#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
18145msgid "Duplicate Way"
18146msgstr "Duplicar vía"
18147
18148#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
18149msgid "Duplicate selected ways."
18150msgstr "Duplicar las vías seleccionadas"
18151
18152#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
18153msgid "Can't duplicate unordered way."
18154msgstr "No se puede duplicar una vía sin orden."
18155
18156#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
18157#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
18158#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:57
18159msgid "No data loaded."
18160msgstr "No se han cargado los datos."
18161
18162#. Sometimes it make sense creating multipoly of only one way (so it will form outer way)
18163#. and then splitting the way later (so there are multiple ways forming outer way)
18164#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
18165#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:66
18166msgid "You must select at least one way."
18167msgstr "Debe seleccionar al menos una vía"
18168
18169#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
18170msgid "Create duplicate way"
18171msgstr "Crear un duplicado de la vía"
18172
18173#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
18174msgid "Layer for editing GPX tracks"
18175msgstr "Capa para la edición de trazas GPX"
18176
18177#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
18178msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
18179msgstr "Convertir a capa GPX con tiempo anonimizado"
18180
18181#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
18182msgid "EditGpx"
18183msgstr "Editar GPX"
18184
18185#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
18186msgid "edit gpx tracks"
18187msgstr "editar trazas GPX"
18188
18189#. TODO what is icon at the end?
18190#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
18191#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
18192#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259
18193#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303
18194msgid "Import path from GPX layer"
18195msgstr "Importar recorrido desde la capa GPX"
18196
18197#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
18198#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293
18199msgid "Drop existing path"
18200msgstr "Soltar camino existente"
18201
18202#. no gps layer
18203#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
18204#. no gps layer
18205#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
18206#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329
18207msgid "No GPX data layer found."
18208msgstr "No se encontró la capa de datos GPX"
18209
18210#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:63
18211#, java-format
18212msgid "Current projection is set to {0}"
18213msgstr ""
18214
18215#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:65
18216msgid ""
18217"\n"
18218"Please adjust WMS layer manually by using known exact objects/traces/... "
18219"before starting to map"
18220msgstr ""
18221
18222#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:90
18223msgid "EPSG31287"
18224msgstr ""
18225
18226#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:96
18227#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:109
18228#, java-format
18229msgid "set {0}"
18230msgstr ""
18231
18232#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:98
18233#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:111
18234#, java-format
18235msgid "set projection from {0} to {1}"
18236msgstr ""
18237
18238#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:59
18239msgid "dx"
18240msgstr ""
18241
18242#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:63
18243msgid "dy"
18244msgstr ""
18245
18246#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:142
18247msgid " - Bessel 1841 in Lambert Conformal Conic"
18248msgstr ""
18249
18250#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:129
18251msgid "External tool error"
18252msgstr "Error de herramienta externa"
18253
18254#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:177
18255msgid "Error executing the script:"
18256msgstr "Error ejecutando el script:"
18257
18258#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:221
18259msgid ""
18260"Child script have returned invalid data.\n"
18261"\n"
18262"stderr contents:"
18263msgstr ""
18264"El script hijo ha retornado datos inválidos.\n"
18265"\n"
18266"contenidos stderr:"
18267
18268#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
18269msgid "Edit tool"
18270msgstr "Herramienta de Edición"
18271
18272#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
18273msgid "Name:"
18274msgstr "Nombre:"
18275
18276#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
18277msgid "CmdLine:"
18278msgstr "Línea de Comando:"
18279
18280#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
18281msgid "External tools"
18282msgstr "Herramientas externas"
18283
18284#. Plugin ext_tools
18285#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
18286#: build/trans_plugins.java:36
18287msgid "Use external scripts in JOSM"
18288msgstr "Utiliza scripts externos in JOSM"
18289
18290#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
18291#, java-format
18292msgid "Delete tool \"{0}\"?"
18293msgstr "¿Eliminar herramienta \"{0}\"?"
18294
18295#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
18296msgid "Are you sure?"
18297msgstr "¿Está seguro?"
18298
18299#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
18300msgid "New tool..."
18301msgstr "Nueva Herramienta..."
18302
18303#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
18304msgid "Install"
18305msgstr "Instalar"
18306
18307#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
18308msgid "Position only"
18309msgstr "Solo posición"
18310
18311#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
18312msgid "Position, Time, Date, Speed"
18313msgstr "Posición, hora, fecha, velocidad"
18314
18315#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
18316msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
18317msgstr "Posición, hora, fecha, velocidad, altitud"
18318
18319#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
18320msgid "A By Time"
18321msgstr "A Por hora"
18322
18323#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
18324msgid "A By Distance"
18325msgstr "A Por distancia"
18326
18327#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
18328msgid "B By Time"
18329msgstr "B Por tiempo"
18330
18331#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
18332msgid "B By Distance"
18333msgstr "B Por distancia"
18334
18335#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
18336msgid "C By Time"
18337msgstr "C Por tiempo"
18338
18339#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
18340msgid "C By Distance"
18341msgstr "C Por distancia"
18342
18343#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
18344msgid "Data Logging Format"
18345msgstr "Formato de registro de datos"
18346
18347#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
18348msgid "Disable data logging if speed falls below"
18349msgstr "Deshabilitar el registro de datos si la velocidad cae por debajo"
18350
18351#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
18352msgid "Disable data logging if distance falls below"
18353msgstr "Deshabilitar el registro de datos si la distancia cae por debajo"
18354
18355#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
18356msgid "Unknown logFormat"
18357msgstr "Formato log desconocido"
18358
18359#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
18360msgid "Port:"
18361msgstr "Puerto:"
18362
18363#. Strings in JFileChooser
18364#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
18365#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135
18366#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136
18367#: build/specialmessages.java:62
18368msgid "Refresh"
18369msgstr "Actualizar"
18370
18371#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
18372msgid "refresh the port list"
18373msgstr "refrescar la lista de puertos"
18374
18375#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
18376msgid "Configure"
18377msgstr "Configurar"
18378
18379#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
18380msgid "Configure Device"
18381msgstr "Configurar dispositivo"
18382
18383#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
18384msgid "Connection Error."
18385msgstr "Error de conexión."
18386
18387#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
18388msgid "configure the connected DG100"
18389msgstr "Configurar la conexión DG100"
18390
18391#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
18392msgid "delete data after import"
18393msgstr "Eliminar los datos después de importarlos"
18394
18395#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
18396msgid "Importing data from device."
18397msgstr "Importando datos desde el dispositivo."
18398
18399#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
18400msgid "Importing data from DG100..."
18401msgstr "Importando datos desde DG100..."
18402
18403#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
18404msgid "Error deleting data."
18405msgstr "Error al eliminar los datos."
18406
18407#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
18408#, java-format
18409msgid "imported data from {0}"
18410msgstr "Datos importados de {0}"
18411
18412#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
18413msgid "No data found on device."
18414msgstr "No se han encontrado datos en el dispositivo."
18415
18416#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
18417msgid "Connection failed."
18418msgstr "Conexión fallida."
18419
18420#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
18421msgid ""
18422"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
18423"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
18424"plugin/"
18425msgstr ""
18426"No se puede cargar la biblioteca rxtxSerial. Si usted necesita ayuda para "
18427"instalarla inténtelo en la página web GlobalSat : http://www.raphael-mack.de/"
18428"josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
18429
18430#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
18431#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
18432msgid "Globalsat Import"
18433msgstr "Importar Globalsat"
18434
18435#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
18436msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
18437msgstr "Importar datos del Globalsat Datalogger DG100 en la capa gpx"
18438
18439#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
18440msgid "Import"
18441msgstr "Importar"
18442
18443#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:16
18444#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
18445msgid "Add EGPX layer"
18446msgstr ""
18447
18448#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/GpxFilterPlugin.java:19
18449msgid "GPX"
18450msgstr ""
18451
18452#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
18453msgid "Grid origin location"
18454msgstr "Localización del origen de la rejilla"
18455
18456#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
18457msgid "Grid rotation"
18458msgstr "Rotación de la rejilla"
18459
18460#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
18461msgid "World"
18462msgstr "Mundo"
18463
18464#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
18465msgid "Grid layout"
18466msgstr "Diseño de rejilla"
18467
18468#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
18469msgid "Grid layer:"
18470msgstr "Capa de rejilla"
18471
18472#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
18473msgid "Add grid"
18474msgstr "Añadir malla"
18475
18476#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
18477msgid "Normal"
18478msgstr "Normal"
18479
18480#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
18481msgid "Rotate 90"
18482msgstr "Rotar 90"
18483
18484#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
18485msgid "Rotate 180"
18486msgstr "Rotar 180"
18487
18488#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
18489msgid "Rotate 270"
18490msgstr "Rotar 270"
18491
18492#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
18493msgid "Previous image"
18494msgstr "Imagen anterior"
18495
18496#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
18497msgid "Next image"
18498msgstr "Imagen siguiente"
18499
18500#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
18501msgid "Rotate left"
18502msgstr "Rotar hacia la izquierda"
18503
18504#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
18505msgid "Rotate image left"
18506msgstr "Rotar imagen a la izquierda"
18507
18508#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
18509msgid "Rotate right"
18510msgstr "Rotar hacia la derecha"
18511
18512#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
18513msgid "Rotate image right"
18514msgstr "Rotar imagen hacia la derecha"
18515
18516#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
18517#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
18518msgid "WayPoint Image"
18519msgstr "imagen del waypoint"
18520
18521#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
18522msgid "Display non-geotagged photos"
18523msgstr "Mostrar fotos sin geoetiquetar"
18524
18525#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
18526msgid "Imported Images"
18527msgstr "Imágenes importadas"
18528
18529#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
18530msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
18531msgstr "Archivos de imagen (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
18532
18533#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
18534msgid "Open images with ImageWayPoint"
18535msgstr "Abrir imágenes con ImageWayPoint"
18536
18537#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
18538msgid "Load set of images as a new layer."
18539msgstr "Cargar el conjunto de imágenes como una nueva capa."
18540
18541#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:24
18542msgid "Import vector graphics"
18543msgstr ""
18544
18545#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:32
18546msgid "Scale:"
18547msgstr ""
18548
18549#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:35
18550msgid "unit(s) = "
18551msgstr ""
18552
18553#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:37
18554msgid "m"
18555msgstr ""
18556
18557#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
18558#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
18559msgid "Import..."
18560msgstr ""
18561
18562#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
18563msgid "Import vector graphics."
18564msgstr ""
18565
18566#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:81
18567msgid "SVG Drawings (*.svg)"
18568msgstr ""
18569
18570#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:136
18571msgid "Importing..."
18572msgstr ""
18573
18574#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:56
18575msgid ""
18576"This option creates IRS adjustment layer and a little way inside it. You "
18577"need to adjust WMS layer placement first.\n"
18578"Resulting layer is to be saved as .osm and sent to Komzpa (me@komzpa.net) "
18579"with [irs rectify] in subject."
18580msgstr ""
18581"Esta opción crea una capa de ajuste IRS y una vía pequeña dentro de ella. "
18582"Requiere ajustar el lugar de su capa WMS primero.\n"
18583"La capa resultante se guardará como .osm y será enviada a Komzpa (me@komzpa."
18584"net) con el tema [irs rectify]."
18585
18586#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:70
18587msgid "Zoom level was not enough to record an offset precisely"
18588msgstr ""
18589"El nivel de acercamiento no fue suficiente para almacenar un corrimiento "
18590"preciso"
18591
18592#. if there are none, create one
18593#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:103
18594msgid "IRS Adjustment Layer"
18595msgstr "Ajuste de capa IRS"
18596
18597#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
18598msgid "Direction index '{0}' not found"
18599msgstr "No se encuentra la dirección indexada '{0}'"
18600
18601#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
18602msgid "The starting location was not within the bbox"
18603msgstr "La localización inicial no está dentro de la bbox"
18604
18605#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
18606msgid "Looking for shoreline..."
18607msgstr "Buscando línea de costa..."
18608
18609#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
18610#, java-format
18611msgid "{0} nodes so far..."
18612msgstr "{0} nodos hasta el momento..."
18613
18614#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
18615msgid "Lake Walker."
18616msgstr "Lake Walker."
18617
18618#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
18619#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
18620msgid "Lake Walker"
18621msgstr "Lake Walker"
18622
18623#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
18624#, java-format
18625msgid "Error creating cache directory: {0}"
18626msgstr "Error al crear directorio caché: {0}"
18627
18628#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
18629#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
18630msgid "Tracing"
18631msgstr "Calco"
18632
18633#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
18634msgid "checking cache..."
18635msgstr "Examinando cache..."
18636
18637#. *
18638#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
18639#.
18640#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
18641msgid "Running vertex reduction..."
18642msgstr "Ejecutando reducción de vértices..."
18643
18644#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
18645msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
18646msgstr "Ejecutando aproximación Douglas-Peucker..."
18647
18648#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
18649msgid "Removing duplicate nodes..."
18650msgstr "Eliminando nodos duplicados..."
18651
18652#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
18653msgid "Lakewalker trace"
18654msgstr "Traza Lakewalker"
18655
18656#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
18657#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
18658msgid "An unknown error has occurred"
18659msgstr "A ocurrido un error desconocido"
18660
18661#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18662msgid "east"
18663msgstr "este"
18664
18665#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18666msgid "northeast"
18667msgstr "noreste"
18668
18669#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18670msgid "north"
18671msgstr "norte"
18672
18673#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18674msgid "northwest"
18675msgstr "noroeste"
18676
18677#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18678msgid "west"
18679msgstr "oeste"
18680
18681#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18682msgid "southwest"
18683msgstr "suroeste"
18684
18685#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18686msgid "south"
18687msgstr "sur"
18688
18689#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18690msgid "southeast"
18691msgstr "sureste"
18692
18693#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
18694msgid "coastline"
18695msgstr "línea de costa"
18696
18697#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
18698msgid "land"
18699msgstr "tierra"
18700
18701#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
18702msgid "Maximum number of segments per way"
18703msgstr "Máximo número de sergmento por vía"
18704
18705#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
18706msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
18707msgstr "Máximo nudo de nodos en un trazo inicial"
18708
18709#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
18710msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
18711msgstr "Valor máximo de gris par aque cuente como agua (0-255)"
18712
18713#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
18714msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
18715msgstr "Precisión en la simplificación de línea (grados)"
18716
18717#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
18718msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
18719msgstr "Resolución de las teselas del Landsat (píxeles por grado)"
18720
18721#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
18722msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
18723msgstr "Tamaño de las teselas del Landsat (píxeles)"
18724
18725#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
18726msgid "Shift all traces to east (degrees)"
18727msgstr "Dirigir todas las trazas hacia el Este (grados)"
18728
18729#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
18730msgid "Shift all traces to north (degrees)"
18731msgstr "Dirigir todas las trazas hacia el Norte (grados)"
18732
18733#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
18734msgid "Direction to search for land"
18735msgstr "Dirección para buscar por la tierra"
18736
18737#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
18738msgid "Tag ways as"
18739msgstr "Etiquetar vías como"
18740
18741#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
18742msgid "WMS Layer"
18743msgstr "Capa WMS"
18744
18745#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
18746msgid "Maximum cache size (MB)"
18747msgstr "Tamaño máximo del caché (Mb)"
18748
18749#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
18750msgid "Maximum cache age (days)"
18751msgstr "Antigüedad máxima del caché (días)"
18752
18753#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
18754msgid "Source text"
18755msgstr "Texto sobre la fuente"
18756
18757#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
18758msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
18759msgstr ""
18760"Máximo numero de segmentos permitidos en cada vía generada. Por Defecto 250."
18761
18762#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
18763msgid ""
18764"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
18765"lines). Default 50000."
18766msgstr ""
18767"Máximo número de nodos generables antes de la simplificación de la línea. "
18768"Por defecto 50000."
18769
18770#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
18771msgid ""
18772"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
18773"in the range 0-255. Default 90."
18774msgstr ""
18775"Máximo valor de gris para ser aceptado como agua (basado en datos Landsat IR-"
18776"1). Puede estar entre el rango 0-255. Por defecto 90."
18777
18778#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
18779msgid ""
18780"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
18781"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
18782msgstr ""
18783"Precisión en la simplificación de línea Douglas-Peucker, medido en grados. "
18784"<br>Con valores más bajos se dan más nodos y las líneas son más precisa. "
18785"0,0003 por defecto."
18786
18787#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
18788msgid ""
18789"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
18790msgstr ""
18791"Resolución de las teselas Landsat, medido en píxeles por grado. Por defecto "
18792"4000."
18793
18794#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
18795msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
18796msgstr "Tamaño de una tesela Landsat, medido en píxeles. Por defecto 2000."
18797
18798#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
18799msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
18800msgstr "Trasladar todos los puntos en dirección Este (por defecto 0 grados)."
18801
18802#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
18803msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
18804msgstr "Trasladar todos los puntos en dirección Norte (por defecto 0 grados)."
18805
18806#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
18807msgid "Direction to search for land. Default east."
18808msgstr "Búsqueda de dirección en la tierra (por defecto Este)"
18809
18810#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
18811msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
18812msgstr "Etiquetar vías como agua, costa, tierra o nada. Por defecto es agua."
18813
18814#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
18815msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
18816msgstr "Capa de WMS desde la que trazar. Por defecto IR1."
18817
18818#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
18819msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
18820msgstr "Tamaño máximo de cada directorio cache in bytes. Por defecto 300 MB."
18821
18822#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
18823msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
18824msgstr ""
18825"Edad máxima en días de cada archivo en caché. El valor por defecto es 100"
18826
18827#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
18828msgid "Data source text. Default is Landsat."
18829msgstr "Texto sobre la fuente de datos. Por defecto es Landsat."
18830
18831#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
18832msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
18833msgstr ""
18834"Un componente para localizar las láminas de agua en las imágenes Landsat."
18835
18836#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
18837msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
18838msgstr "Preferecnias de Lakewalker Plugin"
18839
18840#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
18841msgid "Downloading image tile..."
18842msgstr "Descargando tesela de la imagen..."
18843
18844#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
18845msgid "Could not acquire image"
18846msgstr "No se a podido adquirir la imagen"
18847
18848#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
18849#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
18850msgid "Not connected"
18851msgstr "No conectado"
18852
18853#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
18854msgid "Connection Failed"
18855msgstr "Falló la conexión"
18856
18857#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
18858#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
18859msgid "Connecting"
18860msgstr "Conectando"
18861
18862#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
18863#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
18864msgid "Connected"
18865msgstr "Conectado"
18866
18867#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
18868msgid "no name"
18869msgstr "sin nombre"
18870
18871#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
18872#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
18873msgid "Live GPS"
18874msgstr "Live GPS"
18875
18876#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
18877msgid "Show GPS data."
18878msgstr "Mostrar datos del GPS"
18879
18880#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
18881msgid "Status"
18882msgstr "Estado"
18883
18884#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
18885msgid "Way Info"
18886msgstr "Información de la vía"
18887
18888#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
18889msgid "Speed"
18890msgstr "Velocidad"
18891
18892#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
18893msgid "Course"
18894msgstr "Recorrido"
18895
18896#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
18897msgid "LiveGPS layer"
18898msgstr "Capa LiveGPS"
18899
18900#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
18901#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
18902#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
18903msgid "Capture GPS Track"
18904msgstr "Capturar traza GPS"
18905
18906#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
18907msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
18908msgstr ""
18909"Conectar al servidor gpsd y mostrar la posición actual en la capa LiveGPS."
18910
18911#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
18912#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
18913msgid "Center Once"
18914msgstr "Centrar una vez"
18915
18916#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
18917msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
18918msgstr "Centrar la capa LiveGPS a la posición actual."
18919
18920#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
18921msgid "Auto-Center"
18922msgstr "Autocentrar"
18923
18924#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
18925msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
18926msgstr "Centrar continuamente la capa LiveGPS a la posición actual."
18927
18928#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
18929msgid "LiveGPS"
18930msgstr "LiveGPS"
18931
18932#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
18933#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
18934msgid "Measured values"
18935msgstr "Valores medidos"
18936
18937#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
18938msgid "Open the measurement window."
18939msgstr "Abrir la ventana de medidas."
18940
18941#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
18942#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:316
18943msgid "Reset"
18944msgstr "Reiniciar"
18945
18946#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
18947msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
18948msgstr ""
18949"Reiniciar los resultados de medidas actuales y borrar el camino de medida."
18950
18951#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
18952msgid "Path Length"
18953msgstr "Longitud del recorrido"
18954
18955#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
18956msgid "Selection Length"
18957msgstr "Longitud de la selección"
18958
18959#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
18960msgid "Selection Area"
18961msgstr "Área de la selección"
18962
18963#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
18964#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
18965msgid "Angle"
18966msgstr "Ángulo"
18967
18968#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
18969msgid "Angle between two selected Nodes"
18970msgstr "Ángulo entre dos nodos seleccionados"
18971
18972#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
18973msgid "Layer to make measurements"
18974msgstr "Capa para mediciones"
18975
18976#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
18977msgid "Can not draw outside of the world."
18978msgstr "No se puede dibujar fuera del mundo."
18979
18980#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
18981msgid "measurement mode"
18982msgstr "Modo de mediciones"
18983
18984#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
18985msgid "Measurements"
18986msgstr "Mediciones"
18987
18988#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
18989#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
18990msgid "Michigan Left"
18991msgstr "Izquierda Michigan"
18992
18993#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
18994msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
18995msgstr "Añadir giros prohibidos a la izquierda para el conjunto de 4 o 5 vías."
18996
18997#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
18998msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
18999msgstr ""
19000"Por favor, seleccione 4 o 5 vías para asignar giros prohibidos a la "
19001"izquierda."
19002
19003#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
19004msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
19005msgstr "Por favor, seleccione 4 vías que conformen una relación cerrada"
19006
19007#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
19008msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
19009msgstr "Imposible ordenar las vías. Por favor, verifica sus direcciones"
19010
19011#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
19012#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
19013msgid "Create Michigan left turn restriction"
19014msgstr "Crear restricción de giro a la izquierda Michigan"
19015
19016#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
19017msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
19018msgstr "No se encontraron nodos de vía. Por favor revise su selección"
19019
19020#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
19021#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
19022#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
19023msgid "Convert to multipolygon"
19024msgstr "Convertir a multipolígono"
19025
19026#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
19027msgid "Convert to multipolygon."
19028msgstr "Convertir a multipolígono"
19029
19030#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
19031msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
19032msgstr ""
19033"Una de las vías seleccionadas es en realidad parte de otro multipolígono."
19034
19035#. Commit
19036#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
19037#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:46
19038#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:47
19039#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
19040msgid "Create multipolygon"
19041msgstr "Crear multipolígono"
19042
19043#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:46
19044msgid "Create multipolygon."
19045msgstr "Crear multipolígono."
19046
19047#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:121
19048#, java-format
19049msgid "Cannot add a way with only {0} nodes."
19050msgstr ""
19051
19052#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:166
19053msgid "Each node must connect exactly 2 ways"
19054msgstr ""
19055
19056#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:198
19057msgid "There is an intersection between ways."
19058msgstr ""
19059
19060#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:48
19061msgid "OpenLayers"
19062msgstr "OpenLayers"
19063
19064#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
19065msgid "OpenStreetBugs download loop"
19066msgstr "Bucle de descarga de OpenStreetBugs"
19067
19068#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
19069msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
19070msgstr "Mostar cuestiones de OpenStreetBug"
19071
19072#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
19073msgid ""
19074"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
19075"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
19076"new server? (Strongly recommended)</html>"
19077msgstr ""
19078"<html>El componente OpenStreetBugs usa el antiguo servidor de appspot.com."
19079"<br>Un nuevo servidor está disponible en schokokeks.org. <br> ¿Quiere "
19080"cambiar al nuevo servidor? (Recomendado)</html>"
19081
19082#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
19083msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
19084msgstr "¿Cambiar al nuevo servidor OpenStreetBugs?"
19085
19086#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:193
19087msgid "Unknown Host: %s - Possibly there is no connection to the Internet."
19088msgstr ""
19089
19090#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
19091msgid ""
19092"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
19093"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
19094msgstr ""
19095"<html>La selección contiene algunos datos de OpenStreetBugs.<br>No debería "
19096"subirlos. ¿Quizá ha seleccionado la capa incorrecta?"
19097
19098#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
19099#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
19100#, java-format
19101msgid "An error occurred: {0}"
19102msgstr "Ha ocurrido un error: {0}"
19103
19104#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
19105msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
19106msgstr "No se ha podido crear nuevos avisos de errores. Resultado: {0}"
19107
19108#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
19109msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
19110msgstr ""
19111"La cabecera contiene varios valores y no puede ser transferida a una sola "
19112"cadena"
19113
19114#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
19115msgid "Process queue"
19116msgstr "Procesando cola"
19117
19118#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
19119#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
19120msgid "Open OpenStreetBugs"
19121msgstr "Abrir OpenStreetBugs"
19122
19123#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
19124msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
19125msgstr "Abrir la ventana de OpenStreetBug y activar la descarga automática"
19126
19127#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
19128msgid "Bug list"
19129msgstr "Lista de errores"
19130
19131#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144
19132msgid ""
19133"The visible area is either too small or too big to download data from "
19134"OpenStreetBugs"
19135msgstr ""
19136"El área visible es demasiado pequeña o demasiado grande para descargar los "
19137"datos de OpenStreetBugs"
19138
19139#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188
19140msgid "Queue"
19141msgstr "Cola"
19142
19143#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
19144msgid "offline"
19145msgstr "desconectado"
19146
19147#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
19148msgid "online"
19149msgstr "conectado"
19150
19151#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
19152#, java-format
19153msgid "OpenStreetBugs ({0})"
19154msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
19155
19156#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
19157#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
19158msgid "Add a comment"
19159msgstr "Añadir un comentario"
19160
19161#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
19162msgid "Enter your comment"
19163msgstr "Introduce tu comentario"
19164
19165#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
19166msgid "Comment: "
19167msgstr "Comentario: "
19168
19169#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
19170msgid "Mark as done"
19171msgstr "Marcar como hecho"
19172
19173#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
19174msgid "Really close?"
19175msgstr "¿Está seguro que desea cerrar?"
19176
19177#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
19178msgid ""
19179"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
19180"comment:</html>"
19181msgstr ""
19182"<html>¿Desea realmente marcar marcar está cuestión como \"hecha\"?"
19183"<br><br>Puedes añadir una comentario opcional:</html>"
19184
19185#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
19186msgid "Close: "
19187msgstr "Cerrar: "
19188
19189#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
19190#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
19191msgid "New issue"
19192msgstr "Nueva cuestión"
19193
19194#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
19195msgid "Create issue"
19196msgstr "Crear cuestión"
19197
19198#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
19199msgid "Describe the problem precisely"
19200msgstr "Describa el problema con precisión"
19201
19202#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
19203msgid "Create: "
19204msgstr "Crear: "
19205
19206#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98
19207msgid "Please enter a user name"
19208msgstr "Por favor, introduzca su nombre de usuario"
19209
19210#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
19211msgid "Unknown issue state"
19212msgstr "Estado de la cuestión desconocida"
19213
19214#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
19215msgid "Switch to online mode"
19216msgstr "Cambiar al modo en línea"
19217
19218#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
19219msgid "Switch to offline mode"
19220msgstr "Cambiar a modo desconectado"
19221
19222#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
19223msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
19224msgstr "Tiene cambios no guardados. Desea enviarlos ya?"
19225
19226#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67
19227msgid "OpenStreetBugs"
19228msgstr "OpenStreetBugs"
19229
19230#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
19231#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
19232msgid "Open Visible..."
19233msgstr "Abrir visible..."
19234
19235#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
19236msgid "Open only files that are visible in current view."
19237msgstr "Abrir solo archivos que sean visibles en la vista actual."
19238
19239#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
19240msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
19241msgstr "No hay una vista abierta - No se pueden determinar los límites!"
19242
19243#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
19244#, java-format
19245msgid "Unknown file extension: {0}"
19246msgstr "Extensión de archivos desconocida: {0}"
19247
19248#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
19249#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
19250msgid "Osmarender"
19251msgstr "Osmarender"
19252
19253#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
19254msgid ""
19255"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
19256"the preferences."
19257msgstr ""
19258"Firefox no encontrado. Por favor, fije la ruta al ejecutable firefox en la "
19259"pestaña Configuraciones del Mapa del menú Preferencias."
19260
19261#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
19262msgid "Firefox executable"
19263msgstr "Ejecutable Firefox"
19264
19265#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:143
19266msgid "Load file..."
19267msgstr ""
19268
19269#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:144
19270msgid "Place"
19271msgstr ""
19272
19273#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:146
19274msgid "Show target"
19275msgstr ""
19276
19277#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:153
19278#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:159
19279msgid "Take X and Y from selected node"
19280msgstr ""
19281
19282#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:163
19283msgid "Load file"
19284msgstr ""
19285
19286#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:168
19287msgid "Bind to coordinates"
19288msgstr ""
19289
19290#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:171
19291msgid "Projection:"
19292msgstr ""
19293
19294#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:176
19295msgid "Bottom left (min) corner:"
19296msgstr ""
19297
19298#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:178
19299#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:196
19300msgid "PDF X and Y"
19301msgstr ""
19302
19303#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:180
19304#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:198
19305msgid "East and North"
19306msgstr ""
19307
19308#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:194
19309msgid "Top right (max) corner:"
19310msgstr ""
19311
19312#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:235
19313msgid "Loading..."
19314msgstr ""
19315
19316#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:249
19317msgid "PDF file preview"
19318msgstr ""
19319
19320#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:250
19321msgid "Loaded"
19322msgstr ""
19323
19324#. rebuild layer with latest projection
19325#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:266
19326msgid "Imported PDF: "
19327msgstr ""
19328
19329#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:331
19330msgid "Please select exactly one node."
19331msgstr ""
19332
19333#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:352
19334msgid "PDF files"
19335msgstr ""
19336
19337#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:378
19338msgid "OSM files"
19339msgstr ""
19340
19341#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:422
19342msgid "File not found."
19343msgstr ""
19344
19345#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:429
19346#, fuzzy, java-format
19347msgid "Error while parsing: {0}"
19348msgstr "Error mientras se analizaba sintácticamente {0}"
19349
19350#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:455
19351msgid "Please set a projection."
19352msgstr ""
19353
19354#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:475
19355msgid "Could not parse numbers. Please check."
19356msgstr ""
19357
19358#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:19
19359#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:22
19360msgid "Import PDF file"
19361msgstr ""
19362
19363#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:20
19364msgid "Import PDF file."
19365msgstr ""
19366
19367#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:37
19368msgid "Import PDF"
19369msgstr ""
19370
19371#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:21
19372msgid "Import PDf file"
19373msgstr ""
19374
19375#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:30
19376#, fuzzy
19377msgid "Encrypted documents not supported."
19378msgstr "Los elementos del tipo {0} son soportados"
19379
19380#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:36
19381msgid "The PDF file must have exactly one page."
19382msgstr ""
19383
19384#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
19385msgid "Read error!"
19386msgstr "¡Error de lectura!"
19387
19388#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
19389msgid "Write error!"
19390msgstr "¡Error de escritura!"
19391
19392#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:54
19393msgid "Write coordinates to image header"
19394msgstr "Escribir coordenadas en el encabezado de la imagen"
19395
19396#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:71
19397msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
19398msgstr ""
19399"Escribir información de posición en el encabezado exif de los siguientes "
19400"ficheros."
19401
19402#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:87
19403msgid "settings"
19404msgstr "configuracion"
19405
19406#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:90
19407msgid "keep backup files"
19408msgstr "mantener archivos de respaldo"
19409
19410#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:93
19411msgid "change file modification time:"
19412msgstr "cambiar hora de modificación del fichero"
19413
19414#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:96
19415msgid "to gps time"
19416msgstr "A hora gps"
19417
19418#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:96
19419msgid "to previous value (unchanged mtime)"
19420msgstr "Al valor anterior (no se cambia mtime)"
19421
19422#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:127
19423#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:174
19424msgid "Photo Geotagging Plugin"
19425msgstr "Plugin para geolocalización de fotografías"
19426
19427#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:181
19428msgid "Writing position information to image files..."
19429msgstr "Escribiendo información de posición a ficheros de imágenes..."
19430
19431#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:205
19432msgid "Could not read mtime."
19433msgstr "No se pudo leer mtime."
19434
19435#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:218
19436msgid "Could not write mtime."
19437msgstr "No se pudo escribir mtime"
19438
19439#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:258
19440msgid "File could not be deleted!"
19441msgstr "¡No se pudo eliminar el fichero!"
19442
19443#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
19444#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:279
19445msgid "Could not rename file!"
19446msgstr "¡No se pudo renombrar el fichero!"
19447
19448#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:288
19449msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
19450msgstr ""
19451"<html><h3>Hay archivos de respaldo antiguos en el directorio de imágenes</h3>"
19452
19453#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:292
19454msgid "Override old backup files?"
19455msgstr "¿Sobreescribir copias de respaldo antiguas?"
19456
19457#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:293
19458msgid "Keep old backups and continue"
19459msgstr "Mantener copias de respaldo antiguas y continuar"
19460
19461#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:293
19462msgid "Override"
19463msgstr "Sobrescribir"
19464
19465#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:314
19466#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:330
19467msgid "Could not delete temporary file!"
19468msgstr "¡No se pudo borrar fichero temporal!"
19469
19470#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:326
19471msgid "Test failed: Could not read mtime."
19472msgstr "La prueba falló: No se pudo leer el mtime."
19473
19474#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:328
19475msgid "Test failed: Could not write mtime."
19476msgstr "La prueba falló: no se pudo escribir el mtime"
19477
19478#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
19479msgid "Calibration Files"
19480msgstr "Calibrar ficheros"
19481
19482#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
19483msgid "Load Picture Calibration..."
19484msgstr "Cargar calibración de imágenes..."
19485
19486#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
19487msgid "Loads calibration data to a file"
19488msgstr "Carga calibración de datos al fichero"
19489
19490#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
19491#, java-format
19492msgid "Loading file failed: {0}"
19493msgstr "Falló la carga del fichero: {0}"
19494
19495#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
19496msgid "PicLayer move"
19497msgstr "Mover Capa de Imagen(PicLayer)"
19498
19499#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
19500msgid "Drag to move the picture"
19501msgstr "Arrastre para mover la imagen"
19502
19503#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
19504msgid "New picture layer from clipboard"
19505msgstr "Nueva capa de imágenes desde el portapapeles"
19506
19507#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
19508#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:29
19509msgid "Image files"
19510msgstr "Archivos de imágenes"
19511
19512#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
19513msgid "New picture layer from file..."
19514msgstr "Nueva capa de imágenes desde un archivo..."
19515
19516#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:108
19517msgid "Image not created properly."
19518msgstr "No se creó apropiadamente la imagen."
19519
19520#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:122
19521msgid "Could not find the map object."
19522msgstr "No se encontró el objeto mapa."
19523
19524#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
19525msgid "Nothing in clipboard"
19526msgstr "Nada en el portapapeles"
19527
19528#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
19529msgid "The clipboard data is not an image"
19530msgstr "Los datos del portapapeles no son una imagen"
19531
19532#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
19533#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:28
19534msgid "PicLayer"
19535msgstr "PicLayer"
19536
19537#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
19538msgid "Resets picture calibration"
19539msgstr "Reiniciar calibración de imágenes"
19540
19541#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
19542msgid "Resets picture rotation"
19543msgstr "Reiniciar rotación de imágenes"
19544
19545#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
19546msgid "Reset position"
19547msgstr "Reiniciar posición"
19548
19549#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
19550msgid "Resets picture position"
19551msgstr "Reinicia posición de la imagen"
19552
19553#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
19554msgid "Scale"
19555msgstr "Escalar"
19556
19557#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
19558msgid "Resets picture scale"
19559msgstr "Reinicia escala de la imagen"
19560
19561#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
19562msgid "PicLayer rotate"
19563msgstr "Rotar capa de imagen"
19564
19565#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
19566msgid "Drag to rotate the picture"
19567msgstr "Arrastre para rotar la imagen"
19568
19569#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
19570msgid "Save Picture Calibration..."
19571msgstr "Guardar calibración de imagen..."
19572
19573#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
19574msgid "Saves calibration data to a file"
19575msgstr "Guardar la calibración de datos a un fichero"
19576
19577#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
19578msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
19579msgstr "Plugin de calibración de datos PicLayer JOSM"
19580
19581#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
19582#, java-format
19583msgid "Saving file failed: {0}"
19584msgstr "Fallo al almacenar fichero: {0}"
19585
19586#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
19587msgid "PicLayer scale X"
19588msgstr "Escala de PicLayer X"
19589
19590#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
19591msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
19592msgstr "Arrastrar para escalar la imagen en el eje X"
19593
19594#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
19595msgid "PicLayer scale"
19596msgstr "Escala PicLayer"
19597
19598#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
19599msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
19600msgstr "Arrastre para escalar la imagen en los ejes X y Y"
19601
19602#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
19603msgid "PicLayer scale Y"
19604msgstr "Escala Y PicLayer"
19605
19606#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
19607msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
19608msgstr "Arrastre para escalar la imagen en el eje Y"
19609
19610#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
19611#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110
19612msgid "Create Stops from GTFS ..."
19613msgstr "Crear paradas de GTFS ..."
19614
19615#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76
19616msgid "Create Stops from a GTFS file"
19617msgstr "Crear paradas de un fichero GTFS"
19618
19619#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204
19620#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
19621#, java-format
19622msgid "IOException \"{0}\" occurred"
19623msgstr "Ocurrió una excepción de entrada Salida \"{0}\""
19624
19625#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85
19626msgid "GTFS-Stops"
19627msgstr "Paradas-GTFS"
19628
19629#. group "Public Transport"
19630#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
19631#: build/trans_presets.java:1561
19632msgid "Public Transport"
19633msgstr "Transporte público"
19634
19635#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
19636msgid "Route patterns ..."
19637msgstr "Patrones de ruta..."
19638
19639#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
19640msgid "Edit Route patterns for public transport"
19641msgstr "Editar patrones de ruta para transporte público"
19642
19643#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
19644msgid "Overview"
19645msgstr "Descripción general"
19646
19647#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
19648msgid "Itinerary"
19649msgstr "Itinerario"
19650
19651#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
19652#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
19653msgid "Stops"
19654msgstr "Paradas"
19655
19656#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
19657msgid "Meta"
19658msgstr "Meta"
19659
19660#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
19661#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
19662msgid "Create Stops from GPX ..."
19663msgstr "Crear paradas de GPX ..."
19664
19665#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
19666msgid "Create Stops from a GPX file"
19667msgstr "Crear paradas de un fichero GPX"
19668
19669#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
19670msgid "Tracks"
19671msgstr "Vías"
19672
19673#. </optional>
19674#. group "Waypoints"
19675#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
19676#: build/trans_presets.java:659
19677msgid "Waypoints"
19678msgstr "Nodos de Vía"
19679
19680#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
19681msgid "load data from API"
19682msgstr "carga de datos desde el API"
19683
19684#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
19685msgid "import data from URL"
19686msgstr "Importar datos desde URL"
19687
19688#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32
19689msgid "create new objects"
19690msgstr "crear nuevos objetos"
19691
19692#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
19693msgid "change the selection"
19694msgstr "cambiar la selección"
19695
19696#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34
19697msgid "change the viewport"
19698msgstr "modificar vista general"
19699
19700#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
19701msgid "read protocol version"
19702msgstr "leer versión de protocolo"
19703
19704#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
19705msgid "confirm all Remote Control actions manually"
19706msgstr "confirmar todas las acciones manuales de control remoto"
19707
19708#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:40
19709msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
19710msgstr ""
19711"Un componente que permite a JOSM ser controlado por otras aplicaciones."
19712
19713#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
19714msgid "Remote Control"
19715msgstr "Control Remoto"
19716
19717#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
19718msgid "Settings for the Remote Control plugin."
19719msgstr "Ajustes para el componente Control Remoto"
19720
19721#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
19722msgid ""
19723"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
19724"port is not variable because it is referenced by external applications "
19725"talking to the plugin."
19726msgstr ""
19727"El complemento Remote Control siempre escuchará el puerto 8111 en localhost. "
19728"El puerto no cambia ya que es referenciado por aplicaciones externas para "
19729"comunicarse con el complemento."
19730
19731#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:47
19732msgid "Permitted actions"
19733msgstr "Acciones permitidas"
19734
19735#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:139
19736msgid "Do you want to allow this?"
19737msgstr "¿Desea permitir esto?"
19738
19739#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:140
19740msgid "Confirm Remote Control action"
19741msgstr "confirmar la acción del control remoto"
19742
19743#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:36
19744msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
19745msgstr "El Control Remoto recibió una solicitud para crear un nodo nuevo."
19746
19747#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:42
19748msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
19749msgstr "El control remoto ha pedido importar datos de la siguiente URL:"
19750
19751#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:44
19752msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
19753msgstr "El control remoto ha pedido cagar datos desde el API."
19754
19755#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:45
19756#, java-format
19757msgid "Request details: {0}"
19758msgstr "Detalles requeridos: {0}"
19759
19760#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:32
19761msgid ""
19762"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
19763"web sites to detect a running JOSM."
19764msgstr ""
19765"Se ha solicitado al Control Remoto que reporte su versión de protocolo. Esto "
19766"permite a los sitios web detectar un JOSM ejecutándose."
19767
19768#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
19769msgid "Revert changeset fully"
19770msgstr "Conjunto de cambios revertido en su totalidad"
19771
19772#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
19773msgid "Revert selection only"
19774msgstr "Revertir únicamente selección"
19775
19776#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
19777msgid "Revert selection and restore deleted objects"
19778msgstr "Revertir la selección y restaurar los objetos eliminados"
19779
19780#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
19781#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
19782#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
19783msgid "Revert changeset"
19784msgstr "Revertir conjunto de cambios"
19785
19786#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
19787msgid "Revert"
19788msgstr "Revertir"
19789
19790#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:316
19791#, java-format
19792msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
19793msgstr "Destino de mezcla ausente para {0} con id {1}"
19794
19795#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
19796#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
19797msgid "Objects history"
19798msgstr "Historial de objetos"
19799
19800#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
19801msgid "History reverter"
19802msgstr "Revertidor de historia"
19803
19804#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:54
19805msgid "Preparing history data..."
19806msgstr "Preparando datos de historia..."
19807
19808#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
19809msgid "Reverting..."
19810msgstr "Revirtiendo"
19811
19812#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
19813msgid ""
19814"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
19815"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
19816msgstr ""
19817"Este conjunto de cambios tiene objetos que no están presentes en el conjunto "
19818"de datos actual.\n"
19819"Se requiere descargarlos antes de revertir. ¿Desea continuar?"
19820
19821#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
19822msgid "Confirm"
19823msgstr "Comfirmar"
19824
19825#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
19826msgid "Fetching missing primitives"
19827msgstr "Obteniendo primitivas faltantes"
19828
19829#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
19830msgid "Downloading changeset"
19831msgstr "Descargando conjunto de cambios"
19832
19833#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
19834#, java-format
19835msgid "Revert changeset #{0}"
19836msgstr "Revertir conjunto de cambios #{0}"
19837
19838#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:34
19839msgid "New picture layer from RGIS..."
19840msgstr "Nueva imagen desde RGIS..."
19841
19842#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:33
19843msgid "RGIS"
19844msgstr "RGIS"
19845
19846#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
19847msgid "Road Sign Plugin"
19848msgstr "Plugin de señales de tránsito"
19849
19850#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
19851msgid "Roadsign tagging"
19852msgstr "Etiquetas de señales de tránsito"
19853
19854#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
19855msgid "Add tags by clicking on road signs"
19856msgstr "Añadir etiquetas al seleccionar señales de tránsito"
19857
19858#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
19859msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
19860msgstr "plugin de señales de tránsito"
19861
19862#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
19863#, java-format
19864msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
19865msgstr "No se pudo leer fuente predeterminada de etiquetas: \"{0}\""
19866
19867#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
19868#, java-format
19869msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
19870msgstr "Error al interpretar predeterminados de \"{0}\":\n"
19871
19872#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
19873#, java-format
19874msgid "Sign {0}"
19875msgstr "Señal {0}"
19876
19877#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
19878#, java-format
19879msgid "Additional sign {0}"
19880msgstr "Señal Adicional {0}"
19881
19882#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
19883#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
19884msgid "Edit relation"
19885msgstr "Editar relación"
19886
19887#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
19888msgid "Edit relations"
19889msgstr "Editar relaciones"
19890
19891#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
19892msgid "No relation is selected"
19893msgstr "No se seleccionó ninguna relación"
19894
19895#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
19896#, java-format
19897msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19898msgstr "Eliminar nodo ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''"
19899
19900#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
19901#, java-format
19902msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19903msgstr "Eliminar vía ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''"
19904
19905#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
19906#, java-format
19907msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19908msgstr "Eliminar relación ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''"
19909
19910#. TODO Use constructor with shortcut
19911#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
19912#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
19913#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
19914#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
19915#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
19916#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
19917#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
19918msgid "Routing"
19919msgstr "Enrutamiento"
19920
19921#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
19922msgid "Click to add destination."
19923msgstr "Haga click para añadir el destino."
19924
19925#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
19926msgid "Click and drag to move destination"
19927msgstr "Haga click y arrastre para mover el destino"
19928
19929#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
19930msgid "Click to remove destination"
19931msgstr "Haga click para eliminar el destino"
19932
19933#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
19934msgid "Open a list of routing nodes"
19935msgstr "Abrir una lista de nodos de enrutamiento"
19936
19937#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
19938msgid "Add routing layer"
19939msgstr "Agregar capa de enrutado"
19940
19941#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
19942msgid "Criteria"
19943msgstr "Criterios"
19944
19945#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
19946msgid "Shortest"
19947msgstr "La más corta"
19948
19949#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
19950msgid "Fastest"
19951msgstr "La más rápida"
19952
19953#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
19954msgid "Reverse route"
19955msgstr "Ruta inversa"
19956
19957#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
19958msgid "Clear route"
19959msgstr "Borrar ruta"
19960
19961#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
19962msgid "Routing Plugin Preferences"
19963msgstr "Preferencias del componente Routing"
19964
19965#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
19966msgid "Configure routing preferences."
19967msgstr "Configurar las preferencias de enrutamiento"
19968
19969#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:89
19970msgid "Highway type"
19971msgstr "Tipo de vial"
19972
19973#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:90
19974msgid "Speed (Km/h)"
19975msgstr "Velocidad (km/h)"
19976
19977#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:112
19978msgid "Weight"
19979msgstr "Impedancia"
19980
19981#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:121
19982msgid "Enter weight values"
19983msgstr "Introduzca el peso de los valores"
19984
19985#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:194
19986#, java-format
19987msgid "New value for {0}"
19988msgstr "Nuevo valor de {0}"
19989
19990#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:44
19991#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:45
19992msgid "Simplify Area"
19993msgstr "Simplificar aŕea"
19994
19995#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:44
19996msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
19997msgstr "Eliminar nodos innecesarios de un área"
19998
19999#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:272
20000#, java-format
20001msgid "Simplify Area (remove {0} node)"
20002msgid_plural "Simplify Area (remove {0} nodes)"
20003msgstr[0] ""
20004msgstr[1] ""
20005
20006#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:136
20007msgid "Slippy Map"
20008msgstr "Mapa desplazable"
20009
20010#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:147
20011msgid "Auto Zoom"
20012msgstr "Auto Zoom"
20013
20014#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:156
20015msgid "Load Tile"
20016msgstr "Cargar tesela"
20017
20018#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:166
20019msgid "Show Tile Info"
20020msgstr "Mostrar información de la tesela"
20021
20022#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:188
20023msgid "Load All Tiles"
20024msgstr "Cargar todas las teselas"
20025
20026#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:197
20027msgid "Increase zoom"
20028msgstr "Incrementar zoom"
20029
20030#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:205
20031msgid "Decrease zoom"
20032msgstr "Reducir zoom"
20033
20034#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:215
20035msgid "Snap to tile size"
20036msgstr "Ajustar al tamaño de la tesela"
20037
20038#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:231
20039msgid "Flush Tile Cache"
20040msgstr "Alinear caché de teselas"
20041
20042#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:667
20043msgid "image "
20044msgstr "imagen "
20045
20046#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:36
20047msgid "autozoom"
20048msgstr "zoom automático"
20049
20050#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
20051msgid "autoload tiles"
20052msgstr "Carga automática de teselas"
20053
20054#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
20055#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
20056msgid "SlippyMap"
20057msgstr "Mapa desplazable"
20058
20059#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
20060msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
20061msgstr "Ajustes para el complmento SlippyMap"
20062
20063#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
20064msgid "Tile Sources"
20065msgstr "Fuentes de teselas"
20066
20067#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
20068msgid "Auto zoom: "
20069msgstr "Zoom automático: "
20070
20071#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
20072msgid "Autoload Tiles: "
20073msgstr "Carga automática de teselas: "
20074
20075#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
20076msgid "Min zoom lvl: "
20077msgstr "Nivel mínimo de zoom: "
20078
20079#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
20080msgid "Max zoom lvl: "
20081msgstr "Max. nivel de zoom: "
20082
20083#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
20084msgid "Fade background: "
20085msgstr "Fondo de pantalla apagado: "
20086
20087#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/OSeaM.java:23
20088msgid "it works realy fine"
20089msgstr ""
20090
20091#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/OSeaM.java:28
20092msgid "mapping seamarks"
20093msgstr ""
20094
20095#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/OSeaM.java:31
20096msgid "Seamarks"
20097msgstr ""
20098
20099#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:223
20100msgid "Load"
20101msgstr ""
20102
20103#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:274
20104msgid "invisible"
20105msgstr ""
20106
20107#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:35
20108msgid "SeaMap Editor"
20109msgstr ""
20110
20111#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
20112#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
20113msgid "AutoSave LiveData"
20114msgstr "Autograbar LiveData"
20115
20116#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
20117msgid "Save captured data to file every minute."
20118msgstr "Grabar datos capturados cada minuto."
20119
20120#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
20121#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
20122#, java-format
20123msgid "Error while exporting {0}: {1}"
20124msgstr "Error mientras se exportaba {0}: {1}"
20125
20126#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
20127#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
20128msgid "Way: "
20129msgstr "Vía: "
20130
20131#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
20132msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
20133msgstr "Combinación de teclas duplicada '{0}' - ¡Se ignorará el botón!"
20134
20135#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
20136msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
20137msgstr ""
20138"¡El componente surveyor requiere tener instalado LiveGPS pero este no ha "
20139"sido encontrado!"
20140
20141#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
20142#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
20143msgid "Surveyor..."
20144msgstr "Surveyor..."
20145
20146#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
20147msgid "Open surveyor tool."
20148msgstr "Abrir herramienta surveyor"
20149
20150#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
20151#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
20152msgid "Surveyor"
20153msgstr "Agrimensor"
20154
20155#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
20156#, java-format
20157msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
20158msgstr "No se puede leer la definición de: {0}"
20159
20160#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
20161#, java-format
20162msgid "Error parsing {0}: {1}"
20163msgstr "Error en el análisis sintáctico {0}: {1}"
20164
20165#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
20166msgid "Surveyor waypoint layer"
20167msgstr "Capa de encuesta de puntos de vía"
20168
20169#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
20170#, java-format
20171msgid "{0} start"
20172msgstr "{0} iniciar"
20173
20174#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
20175#, java-format
20176msgid "{0} end"
20177msgstr "{0} finalizar"
20178
20179#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
20180msgid "Waypoint Description"
20181msgstr "Descripción de punto de vía"
20182
20183#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
20184msgid "Edit tags"
20185msgstr "Editar etiquetas"
20186
20187#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
20188#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
20189#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
20190msgid "Launches the tag editor dialog"
20191msgstr "Lanza la ventana de dialogo del editor de etiquetas"
20192
20193#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
20194msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
20195msgstr "Componente JOSM Tag Editor"
20196
20197#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
20198msgid "Abort tag editing and close dialog"
20199msgstr "Dejar la edición de etiquetas y cerrar el diálogo"
20200
20201#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
20202msgid "Apply edited tags and close dialog"
20203msgstr "Aplicar etiquetas editadas y cerrar diálogo"
20204
20205#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
20206msgid "Highlight"
20207msgstr "Resaltado"
20208
20209#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
20210#, java-format
20211msgid "Updating properties of up to {0} object"
20212msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
20213msgstr[0] "Actualizar las propiedades de hasta {0} objeto"
20214msgstr[1] "Actualizar las propiedades de hasta {0} objetos"
20215
20216#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
20217msgid "Group"
20218msgstr "Agrupar"
20219
20220#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
20221msgid "Item"
20222msgstr "Objeto"
20223
20224#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
20225#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
20226msgid "Clear"
20227msgstr "Limpiar"
20228
20229#. should not happen
20230#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
20231#, java-format
20232msgid "unexpected column number {0}"
20233msgstr "Número de columnas inexperado {0}"
20234
20235#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
20236#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
20237#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
20238msgid "Tagging Preset Tester"
20239msgstr "Test de etiquetas preestablecidas"
20240
20241#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
20242msgid ""
20243"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
20244msgstr ""
20245"Abrir la herramienta de comprobación de etiquetas preestablecidas para "
20246"previsualizar los diálogos de etiquetas preestablecidas."
20247
20248#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
20249msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
20250msgstr ""
20251"Primero debe especificar las fuentes de las etiquetas preestablecidas en las "
20252"preferencias."
20253
20254#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:59
20255msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
20256msgstr "Ingresar números de casa o valores de segmentos"
20257
20258#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:86
20259msgid "Terrace a house"
20260msgstr "Designe una Casa como de tipo Abierto"
20261
20262#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
20263msgid "Interpolation"
20264msgstr "Interpolación"
20265
20266#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:157
20267msgid "Lowest Number"
20268msgstr "Menor número"
20269
20270#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:159
20271msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
20272msgstr "Número más bajo de la casa abierta"
20273
20274#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:161
20275msgid "Highest Number"
20276msgstr "Mayor número"
20277
20278#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
20279msgid "add to existing associatedStreet relation"
20280msgstr "Agregar a una relación de asociación de calle existente"
20281
20282#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
20283msgid "create an associatedStreet relation"
20284msgstr "crear una relación de asociación de calle"
20285
20286#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:165
20287msgid "delete outline way"
20288msgstr "Eliminar vía resaltada"
20289
20290#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:185
20291msgid "Street name: "
20292msgstr "Nombre de calle: "
20293
20294#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:268
20295#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
20296msgid "Even/Odd"
20297msgstr "Par/Impar"
20298
20299#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
20300msgid "Lowest number"
20301msgstr "Menor número"
20302
20303#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
20304msgid "Highest number"
20305msgstr "Mayor número"
20306
20307#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
20308msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
20309msgstr ""
20310"El número de portal inferior no puede ser superior que número de portal mayor"
20311
20312#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
20313msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
20314msgstr "Los números de portal no coinciden con la configuración par/impar"
20315
20316#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
20317msgid "Segment must be a number greater 1"
20318msgstr "El segmento debe ser un número mayor que 1"
20319
20320#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
20321#, java-format
20322msgid "{0} must be greater than 0"
20323msgstr "{0} debe ser mayor que 0"
20324
20325#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
20326#, java-format
20327msgid "{0} is not a number"
20328msgstr "{0} no es un número"
20329
20330#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
20331msgid "Reverse a terrace"
20332msgstr "Invertir edificios adosados"
20333
20334#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
20335msgid "Reverses house numbers on a terrace."
20336msgstr "Invertir los números de portal de edificios adosados"
20337
20338#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
20339msgid "Reverse a Terrace"
20340msgstr "Invertir edificios adosados"
20341
20342#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
20343msgid "Cannot reverse!"
20344msgstr "No se puede revertir!"
20345
20346#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
20347msgid "Reverse Terrace"
20348msgstr "Invertir edificios adosados"
20349
20350#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
20351#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
20352msgid "Terrace a building"
20353msgstr "Adosar un edificio"
20354
20355#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
20356msgid "Creates individual buildings from a long building."
20357msgstr "Crear edificios individuales a partir de un gran edificio."
20358
20359#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
20360msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
20361msgstr "Seleccione una vía cerrada de al menos cuatro puntos."
20362
20363#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:288
20364msgid "Terrace"
20365msgstr "Edificios entre medianeras"
20366
20367#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
20368msgid "Browse"
20369msgstr "Explorar"
20370
20371#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
20372msgid "Browse map with left button"
20373msgstr "Explorar el mapa con el botón izquierdo"
20374
20375#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
20376msgid "Merge objects nodes"
20377msgstr "Mezclar nodos de objetos"
20378
20379#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
20380msgid "Tracer"
20381msgstr "Trazador"
20382
20383#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
20384msgid "Tracer."
20385msgstr "Trazador."
20386
20387#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
20388msgid "Tracer building"
20389msgstr "Trazador de construcción"
20390
20391#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:39
20392#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:112
20393#, java-format
20394msgid ""
20395"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
20396"default value ''shift ctrl T''."
20397msgstr ""
20398"Advertencia: valor ilegal \"{0}\" para la llave de preferencia \"{1}\". "
20399"Volver al valor predeterminado \"shift ctrl T\"."
20400
20401#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:62
20402msgid "Create/Edit turn restriction..."
20403msgstr "Crear/Editar restricción de giro..."
20404
20405#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:64
20406msgid "Create or edit a turn restriction."
20407msgstr "Crear o editar restricción de giro."
20408
20409#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
20410msgid ""
20411"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
20412"relation representing this turn restriction."
20413msgstr ""
20414"En la siguiente tabla puede editar <strong>manualmente las etiquetas</"
20415"strong> de la relación OSM que representa esta restricción de giro."
20416
20417#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
20418msgid ""
20419"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
20420"OSM relation representing this turn restriction."
20421msgstr ""
20422"En la siguiente tabla puede editar <strong>manualmente los miembros</strong> "
20423"de la relación OSM que representa esta restricción de giro."
20424
20425#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
20426msgid "Type:"
20427msgstr "Tipo:"
20428
20429#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
20430msgid "From:"
20431msgstr "De:"
20432
20433#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
20434msgid "To:"
20435msgstr "A:"
20436
20437#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
20438msgid "Vias:"
20439msgstr "Vías:"
20440
20441#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:121
20442#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:369
20443msgid "Copy to the clipboard"
20444msgstr "Copiar al portapapeles"
20445
20446#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
20447#, java-format
20448msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
20449msgstr "No se puede encontrar el objeto con id \"{0}\" en la capa \"{1}\""
20450
20451#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
20452#, java-format
20453msgid ""
20454"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
20455"invisible in layer ''{1}''"
20456msgstr ""
20457"No se puede agregar el objeto \"{0}\" como un miembro de relación porque ha "
20458"sido borrado o no es visible en la capa \"{1}\""
20459
20460#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
20461msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
20462msgstr "Limpiar los roles seleccionados o borrar los miembros seleccionados"
20463
20464#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
20465msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
20466msgstr ""
20467"Insertar una nueva relación de miembros desde el objeto en el portapapeles"
20468
20469#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
20470msgid "Move the selected relation members down by one position"
20471msgstr "Mover los miembros de relación seleccionados una posición abajo"
20472
20473#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
20474msgid "Move the selected relation members up by one position"
20475msgstr "Mover los miembros de relación seleccionados una posición arriba"
20476
20477#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
20478msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
20479msgstr "Editar atributos básicos de una restricción de giro"
20480
20481#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
20482msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
20483msgstr "Editar las etiquetas y los miembros de esta restricción de giro"
20484
20485#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
20486msgid "Errors/Warnings"
20487msgstr "Errores/advertencias"
20488
20489#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
20490msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
20491msgstr ""
20492"Mostrar errores y advertencias relacionados con esta restricción de giro"
20493
20494#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
20495#, java-format
20496msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
20497msgstr "Crear una nueva restricción de giro en la capa ''{0}''"
20498
20499#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
20500#, java-format
20501msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
20502msgstr "Editar una nueva restricción de giro en la capa \"{0}\""
20503
20504#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
20505#, java-format
20506msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
20507msgstr "Editar restricción de giro \"{0}\" en la capa \"{1}\""
20508
20509#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
20510#, java-format
20511msgid ""
20512"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
20513"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
20514msgid_plural ""
20515"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
20516"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
20517msgstr[0] ""
20518"Aún exite un error o advertencia identificada no resuelta para esta "
20519"restricción de giro. Se recomienda resolver esta cuestión primero."
20520msgstr[1] ""
20521"Aún exiten {0} errores o advertencias identificadas no resueltas para esta "
20522"restricción de giro. Se recomienda resolver esta cuestiones primero."
20523
20524#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
20525msgid "Do you want to save anyway?"
20526msgstr "¿Desea guardarlo de todos modos?"
20527
20528#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
20529msgid "Yes, save anyway"
20530msgstr "Sí, guardarlo de todos modos"
20531
20532#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
20533msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
20534msgstr "Salvar la restricción de giro a pesar de los errores y/o advertencias"
20535
20536#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
20537msgid "No, resolve issues first"
20538msgstr "No, resolver primero los problemas"
20539
20540#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
20541msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
20542msgstr "Cancelar guardado y comenzar a resolver asuntos pendientes primero"
20543
20544#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
20545msgid "Pending errors and warnings"
20546msgstr "Errores pendientes y advertencias"
20547
20548#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
20549#, java-format
20550msgid ""
20551"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
20552"turn restriction editor:"
20553msgid_plural ""
20554"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
20555"restriction editor:"
20556msgstr[0] ""
20557"Esta restricción de giro se refiere a un objeto que ha sido eliminado fuera "
20558"de este editor de restricción de giro:"
20559msgstr[1] ""
20560"Esta restricción se refiere a {0} objetos que han sido eliminados fuera de "
20561"este editor de restricción de giro:"
20562
20563#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
20564msgid ""
20565"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
20566"removed.<br>How to you want to proceed?"
20567msgstr ""
20568"No se puede guardar las actualizaciones a esta restricción de giro a menos "
20569"que se eliminen los miembros removidos. <br>¿Cómo desea proceder?"
20570
20571#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
20572#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
20573msgid "Remove deleted members and save"
20574msgstr "Remover miembros eliminados y guardar"
20575
20576#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
20577#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
20578msgid "Cancel and return to editor"
20579msgstr "Cancelar y volver al editor"
20580
20581#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
20582msgid "Deleted members in turn restriction"
20583msgstr "Miembros eliminados en restricción de giro"
20584
20585#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
20586msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
20587msgstr "Crear un conflicto y cerrar este editor de restricción de giro"
20588
20589#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
20590msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
20591msgstr "Volver al editor de restricción de giro y continuar editando"
20592
20593#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
20594msgid ""
20595"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
20596"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
20597"a conflict and close the editor?</html>"
20598msgstr ""
20599"<html>Esta restricción de giro ha cambiado fuera del editor.<br>No puede "
20600"aplicar sus cambios y continuar editando.<br><br>¿Desea crear un conflicto y "
20601"cerrar el editor?</html>"
20602
20603#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
20604#, java-format
20605msgid ""
20606"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
20607"resolve this conflict first, then try again.</html>"
20608msgstr ""
20609"<html>La capa \"{0}\" ya contiene un conflicto para el objeto<br>\"{1}\"."
20610"<br>Por favor resuelva este conflicto primero e intente de nuevo.</html>"
20611
20612#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
20613msgid "Already participating in a conflict"
20614msgstr "Participando ya en un conflicto"
20615
20616#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
20617msgid "Delete this turn restriction"
20618msgstr "Borrar esta restricción de giro"
20619
20620#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
20621msgid "Select this turn restriction"
20622msgstr "Seleccionar esta restricción de giro"
20623
20624#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
20625msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
20626msgstr ""
20627"Activar la capa a la cual pertenece esta restricción de giro e ir a ella."
20628
20629#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
20630#, java-format
20631msgid "{0} warning"
20632msgid_plural "{0} warnings"
20633msgstr[0] "{0} advertencia"
20634msgstr[1] "{0} advertencias"
20635
20636#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
20637#, java-format
20638msgid "{0} error"
20639msgid_plural "{0} errors"
20640msgstr[0] "{0} error"
20641msgstr[1] "{0} errores"
20642
20643#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
20644msgid "no issues"
20645msgstr "No hay asuntos por resolver"
20646
20647#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:161
20648msgid "please select a way"
20649msgstr "Por favor, seleccione una vía"
20650
20651#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:172
20652#, java-format
20653msgid "multiple objects with role ''{0}''"
20654msgstr "Múltiples objetos con rol \"{0}\""
20655
20656#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:259
20657msgid "Delete from turn restriction"
20658msgstr "Borrar de restricción de giro"
20659
20660#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:282
20661msgid "Accept the currently selected way"
20662msgstr ""
20663
20664#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:283
20665msgid "Accept"
20666msgstr ""
20667
20668#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:399
20669msgid "Paste from the clipboard"
20670msgstr "Pegar del portapapeles"
20671
20672#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:218
20673msgid "Create new turn restriction"
20674msgstr "Crear nueva restricción de giro"
20675
20676#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:219
20677msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
20678msgstr ""
20679"Lanzar el editor de restricciones de giro para crear una nueva restricción."
20680
20681#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
20682msgid "No Right Turn"
20683msgstr "Prohibido girar a la derecha"
20684
20685#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
20686msgid "No Left Turn"
20687msgstr "Prohibido girar a la izquierda"
20688
20689#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
20690msgid "No U-Turn"
20691msgstr "Prohibido girar en U"
20692
20693#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
20694msgid "No Straight On"
20695msgstr "Prohibido seguir de frente"
20696
20697#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
20698msgid "Only Right Turn"
20699msgstr "Obligatorio girar a la derecha"
20700
20701#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
20702msgid "Only Left Turn"
20703msgstr "Obligatorio girar a la izquierda"
20704
20705#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
20706msgid "Only Straight On"
20707msgstr "Obligatorio seguir recto"
20708
20709#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
20710#, java-format
20711msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
20712msgstr ""
20713"Advertencia: fallo al cargar ícono para restricción de giro tipo \"{0}\""
20714
20715#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
20716msgid "please select a turn restriction type"
20717msgstr "Por favor, seleccione un tipo de restricción de giro"
20718
20719#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:61
20720msgid ""
20721"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
20722"applicable for."
20723msgstr ""
20724"Seleccione los tipos de vehículos a los que la restricción de giro "
20725"<strong>no</strong> es aplicable."
20726
20727#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:84
20728msgid "Public Service Vehicles"
20729msgstr "Vehículos de servicio público"
20730
20731#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:85
20732msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
20733msgstr "Vehículos de servicio público como autobuses, tranvías, etc."
20734
20735#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:97
20736msgid "Heavy Goods Vehicles"
20737msgstr "Vehículos pesados"
20738
20739#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:110
20740msgid "Motorcars"
20741msgstr "Turismos"
20742
20743#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:124
20744msgid "Bicycles"
20745msgstr "Bicicletas"
20746
20747#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:195
20748msgid "Use standard exceptions"
20749msgstr "Usar excepciones estándar"
20750
20751#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:205
20752msgid "Use non-standard exceptions"
20753msgstr "Usar excepciones no estándar"
20754
20755#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
20756msgid "Remove the currently selected vias"
20757msgstr "Remover las vías actualmente seleccionadas"
20758
20759#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
20760msgid "Move the selected vias down by one position"
20761msgstr "Mover las vías seleccionadas una posición abajo"
20762
20763#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
20764msgid "Move the selected vias up by one position"
20765msgstr "Mover las vías seleccionadas una posición arriba"
20766
20767#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
20768msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
20769msgstr "Copiar las vías seleccionadas al portapapeles"
20770
20771#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
20772msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
20773msgstr "Insertar objetos 'vía' desde el portapapeles"
20774
20775#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
20776#, java-format
20777msgid ""
20778"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
20779"''via''."
20780msgstr ""
20781"Fallo al obtener objeto OSM con id {0} del conjunto de datos {1}. No se "
20782"puede adicionar como \"vía\"."
20783
20784#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
20785msgctxt "turnrestrictions"
20786msgid "From:"
20787msgstr "De:"
20788
20789#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
20790msgctxt "turnrestriction"
20791msgid "To:"
20792msgstr "A:"
20793
20794#. FIXME: render as warning/error (red background?)
20795#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
20796msgid "no participating way with role ''from''"
20797msgstr "Vía no participante con el rol \"de\""
20798
20799#. FIXME: render as warning/error (red background?)
20800#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
20801msgid "no participating way with role ''to''"
20802msgstr "Vía no participante con el rol \"a\""
20803
20804#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
20805msgid "Only participating in selection"
20806msgstr "Únicamente las que formen parte de la selección"
20807
20808#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
20809msgid ""
20810"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
20811"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
20812"data set.</html>"
20813msgstr ""
20814"<html>Seleccionar para mostrar las restricciones de giro relacionados con "
20815"los objetos de la selección actual. <br> Deseleccionar para mostrar todas "
20816"las restricciones del conjunto de datos actual.</html>"
20817
20818#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
20819#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
20820msgid "Turn Restrictions"
20821msgstr "Restricciones de giro"
20822
20823#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
20824msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
20825msgstr ""
20826"Mostrar y gestionar las restricciones de giro en el actual conjunto de datos"
20827
20828#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
20829msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
20830msgstr "Abrir un editor para la restricción de giro seleccionada"
20831
20832#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
20833msgid "Delete the selected turn restriction"
20834msgstr "Borrar la restricción de giro seleccionada"
20835
20836#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
20837msgid "Create a new turn restriction"
20838msgstr "Crear una nueva restricción de giro"
20839
20840#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
20841msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
20842msgstr ""
20843"Establecer las selección de JOSM actual para las restricciones de giro "
20844"seleccionadas"
20845
20846#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
20847msgid "Select in current data layer"
20848msgstr "Seleccionar en la capa actual de datos"
20849
20850#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
20851msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
20852msgstr "Zoom a las restricciones de giro seleccionadas actualmente"
20853
20854#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
20855msgid ""
20856"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
20857"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
20858msgstr ""
20859"El desarrollo del complemento para restricciones de giro fue patrocinado por "
20860"<a href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
20861
20862#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
20863msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
20864msgstr "Configurar las preferencias para el componente turnrestrictions"
20865
20866#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
20867msgid "Sponsor"
20868msgstr "Patrocinador"
20869
20870#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
20871msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
20872msgstr "Un componente OSM para la edición de restricciones de giro"
20873
20874#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
20875msgid ""
20876"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
20877"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
20878"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
20879msgstr ""
20880"El Editor Básico puede mostrar de manera opcional un listado de vías con "
20881"restricciones de giro. Si está activado estas restricciones se pueden editar "
20882"también con este editor básico. Si está desactivado, la edición de vías es "
20883"únicamente posible con el Editor Avanzado."
20884
20885#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
20886msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
20887msgstr "Mostrar y editar una lista de vías en el Editor Básico"
20888
20889#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
20890msgid "Road signs - Set A"
20891msgstr "Señales de tráfico - Grupo A"
20892
20893#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
20894msgid "Road signs - Set B"
20895msgstr "Señales de tráfico - Grupo B"
20896
20897#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
20898msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
20899msgstr ""
20900"Por favor, seleccione el conjunto de iconos de señales de tráfico que serán "
20901"utilizados en el complemento."
20902
20903#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
20904#, java-format
20905msgid ""
20906"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
20907"Assuming the default value ''set-a''."
20908msgstr ""
20909"Advertencia: La preferencia con llave \"{0}\" tiene un valor no soportado "
20910"\"{1}\". Asumiendo que el valor predeterminado \"conjunto-a\"."
20911
20912#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:49
20913msgid ""
20914"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
20915"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
20916msgstr ""
20917"Por favor, configure el <strong>acceso directo del teclado</strong> con los "
20918"que lanzar la creación/edición de restricciones de los elementos "
20919"seleccionados en JOSM."
20920
20921#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:65
20922msgctxt "keyboard-key"
20923msgid "Key:"
20924msgstr "Tecla:"
20925
20926#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:76
20927msgctxt "keyboard-modifiers"
20928msgid "Modifiers:"
20929msgstr "Modificadores:"
20930
20931#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:79
20932msgctxt "keyboard-modifiers"
20933msgid "Shift"
20934msgstr "Mayús"
20935
20936#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:81
20937msgctxt "keyboard-modifiers"
20938msgid "Ctrl"
20939msgstr "Ctrl"
20940
20941#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:83
20942msgctxt "keyboard-modifiers"
20943msgid "Alt"
20944msgstr "Alt"
20945
20946#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:86
20947msgctxt "keyboard-modifiers"
20948msgid "Meta"
20949msgstr "Meta"
20950
20951#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
20952#, java-format
20953msgid ""
20954"This turn restriction uses the way <span class=\"object-name\">{0}</span> "
20955"with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In a "
20956"turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
20957"the way with role <tt>to</tt>, though."
20958msgstr ""
20959
20960#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
20961msgid "Delete ''from''"
20962msgstr "Borrar \"de\""
20963
20964#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
20965msgid "Removes the member with role ''from''"
20966msgstr "Elminar el miembro con el rol \"de\""
20967
20968#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
20969msgid "Delete ''to''"
20970msgstr "Borrar \"a\""
20971
20972#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
20973msgid "Removes the member with role ''to''"
20974msgstr "Eliminar el miembro con el rol \"a\""
20975
20976#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
20977#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
20978#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
20979#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
20980#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:32
20981#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
20982#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
20983#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
20984msgid "Fix in editor"
20985msgstr "Arreglar en el editor"
20986
20987#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
20988msgid ""
20989"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
20990msgstr ""
20991"Ir al editor básico y elegir manualmente los miembros con roles \"de\" y \"a"
20992"\""
20993
20994#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
20995#, java-format
20996msgid ""
20997"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
20998"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
20999"only. Please select one in the Basic editor."
21000msgstr ""
21001"Esta restricción de giro usa una restricción no estándar de tipo <tt>{0}</"
21002"tt> para la etiqueta <tt>restriction</tt>. Es recomendable usar valores "
21003"estándares. Por favor seleccione uno en el editor básico."
21004
21005#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
21006#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
21007msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
21008msgstr ""
21009"Ir al editor básico y escoger manualmente un tipo de restricción de giro"
21010
21011#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
21012#, java-format
21013msgid ""
21014"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
21015"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
21016"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
21017"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
21018"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
21019"object."
21020msgstr ""
21021"La vía-<strong>de</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> y la vía-"
21022"<strong>a</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> se intersectan en "
21023"el nodo <span class=\"object-name\">{2}</span> pero <span class=\"object-name"
21024"\">{2}</span> no es un objeto de tipo <strong>vía</strong>.<br> Se "
21025"recomienda establecer a <span class=\"object-name\">{2}</span> como único "
21026"objeto-<strong>via</strong>."
21027
21028#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
21029msgid "Set via-Object"
21030msgstr "Establecer Objeto-vía"
21031
21032#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
21033msgid ""
21034"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
21035"intersection"
21036msgstr ""
21037"Reemplaza el objeto-via configurado actualmente con el nodo en la "
21038"intersección"
21039
21040#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
21041msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
21042msgstr "Ir al editor básico y arreglar manualmente el listado de objetos-vía"
21043
21044#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
21045msgid ""
21046"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
21047"type in the Basic Editor."
21048msgstr ""
21049"En una restricción de giro se debe declarar el tipo de restricción. Por "
21050"favor, seleccione una en el Editor Básico."
21051
21052#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
21053msgid "A way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
21054msgstr ""
21055
21056#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
21057msgid "A way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
21058msgstr ""
21059
21060#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
21061msgid "Please go to the Basic editor and manually choose a way."
21062msgstr ""
21063
21064#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
21065msgid "Add in editor"
21066msgstr "Añadir en el editor"
21067
21068#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
21069msgid "Add a way with role ''from''"
21070msgstr ""
21071
21072#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
21073msgid "Add a way with role ''to''"
21074msgstr ""
21075
21076#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:24
21077msgid ""
21078"The two ways participating in the turn restriction <strong>aren''t connected."
21079"</strong>"
21080msgstr ""
21081
21082#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:26
21083msgid ""
21084"Make sure you add one or more via objects (nodes or ways) to the turn "
21085"restriction."
21086msgstr ""
21087
21088#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:33
21089msgid "Go to the Advanced Editor and add via objects"
21090msgstr ""
21091
21092#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
21093#, java-format
21094msgid ""
21095"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
21096"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
21097msgstr ""
21098"Una restricción de giro requiere exactamente una vía con el rol <tt>de</tt>. "
21099"Esta restricción de giro tiene {0} vías en su rol. Elimine {1} de ellas."
21100
21101#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
21102#, java-format
21103msgid ""
21104"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
21105"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
21106msgstr ""
21107"Una restricción de giro requiere exactamente una vía con rol <tt>a</tt>. "
21108"Esta resricción tiene {0} vías con este rol. Por favor remueva {1} de ellas."
21109
21110#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
21111msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
21112msgstr "Ir al editor avanzado y remover los miembros"
21113
21114#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
21115#, java-format
21116msgid ""
21117"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
21118"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
21119msgstr ""
21120"La etiqueta <tt>except</tt> tiene el valor no estándar <tt>{0}</tt>. Se "
21121"recomienda usar únicamente valores estándar para <tt>except</tt>."
21122
21123#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
21124msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
21125msgstr ""
21126"Ir al editor básico y seleccionar excepciones basdas en tipo de vehículo "
21127"estándar"
21128
21129#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
21130#, java-format
21131msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
21132msgstr "Hace falta la etiqueta requerida <tt>{0}={1}</tt>."
21133
21134#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
21135msgid "Add missing tag"
21136msgstr "Añadir etiqueta faltante"
21137
21138#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
21139#, java-format
21140msgid "Add the missing tag {0}={1}"
21141msgstr "Añadir la etiqueta faltante {0}={1}"
21142
21143#.
21144#. * from and to intersect at a common node. Both have to be split.
21145#.
21146#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:86
21147#, java-format
21148msgid ""
21149"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>from</tt> and "
21150"the way <span class=\"object-name\">{1}</span> with role <tt>to</tt> "
21151"intersect at node <span class=\"object-name\">{2}</span>. <p> Both ways "
21152"should be split at the intersecting node."
21153msgstr ""
21154
21155#.
21156#. * "to" joins "from" at a common node. Only from has to be split
21157#.
21158#.
21159#. * "from" joins "to" at a common node. Only to has to be split
21160#.
21161#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:101
21162#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:113
21163#, java-format
21164msgid ""
21165"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> should "
21166"be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it connects to "
21167"way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
21168msgstr ""
21169
21170#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:127
21171msgid "Split now"
21172msgstr "Partir ahora"
21173
21174#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:128
21175msgid "Split the ways"
21176msgstr ""
21177
21178#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
21179#, java-format
21180msgid ""
21181"This turn restriction uses the node <span class=\"object-name\">{0}</span> "
21182"as member with role <tt>{1}</tt>."
21183msgstr ""
21184
21185#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
21186#, java-format
21187msgid ""
21188"This turn restriction uses the relation <span class=\"object-name\">{0}</"
21189"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
21190msgstr ""
21191
21192#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
21193msgid "A way is required instead."
21194msgstr ""
21195
21196#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
21197msgid "Delete the member from the turn restriction"
21198msgstr "Borra el miembro de la restricción de giro"
21199
21200#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
21201msgid "Change to the Basic Editor and select a way"
21202msgstr ""
21203
21204#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
21205msgid "Undelete object..."
21206msgstr "Recuperar objeto..."
21207
21208#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
21209msgid "Undelete object by id"
21210msgstr "Recuperar objeto por id"
21211
21212#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:70
21213msgid "Select if the data should be added into a new layer"
21214msgstr "Seleccionar si los datos deberían adicionarse a una nueva capa"
21215
21216#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:88
21217msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
21218msgstr "Ingrese el ID del objeto que se desea recuperar"
21219
21220#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:100
21221msgid "Undelete Object"
21222msgstr "Recuperar objeto borrado"
21223
21224#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
21225msgid "Undelete object"
21226msgstr "Recuperar objeto borrado"
21227
21228#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
21229msgid "Start undeleting"
21230msgstr "Iniciar recuperación"
21231
21232#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
21233msgid "Close dialog and cancel"
21234msgstr "Cerrar diálogo y cancelar"
21235
21236#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:162
21237#, java-format
21238msgid "Will get {0}"
21239msgstr "Se obtendrá {0}"
21240
21241#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:166
21242#, java-format
21243msgid "Looking for {0}"
21244msgstr "Buscando {0}"
21245
21246#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:168
21247#, java-format
21248msgid "Found {0}"
21249msgstr "Se encontró {0}"
21250
21251#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:40
21252#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
21253#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
21254#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
21255msgid "Validation errors"
21256msgstr "Errores de validación"
21257
21258#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:95
21259msgid "No validation errors"
21260msgstr "Sin errores de validación"
21261
21262#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:174
21263msgid "Grid"
21264msgstr "Cuadrícula"
21265
21266#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:282
21267#, java-format
21268msgid ""
21269"Error initializing test {0}:\n"
21270" {1}"
21271msgstr ""
21272"error iniciando examen {0}:\n"
21273" {1}"
21274
21275#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
21276msgid "Use ignore list."
21277msgstr "Usar lista de omisiones"
21278
21279#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
21280msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
21281msgstr "Usar la lista de omisiones para suprimir advertencias"
21282
21283#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
21284msgid "Use error layer."
21285msgstr "Utilizar la capa de errores"
21286
21287#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
21288msgid "Use the error layer to display problematic elements."
21289msgstr "Utilizar la capa de errores para mostrar elementos problemáticos."
21290
21291#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
21292msgid "Show informational level on upload."
21293msgstr "Mostrar información sobre la subida de datos."
21294
21295#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
21296msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
21297msgstr ""
21298"Mostrar la información de las pruebas en la ventana de comprobación de "
21299"subida de datos"
21300
21301#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
21302msgid "On demand"
21303msgstr "A petición"
21304
21305#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
21306msgid "On upload"
21307msgstr "Al envío"
21308
21309#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
21310msgid ""
21311"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
21312"programs."
21313msgstr ""
21314"Un validador de datos OSM que verifica los errores más comunes producidos "
21315"por los usuarios y los programas de edición."
21316
21317#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
21318msgid "Data validator"
21319msgstr "Validador de datos"
21320
21321#. * Error messages
21322#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
21323msgid "Errors"
21324msgstr "Errores"
21325
21326#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
21327msgid "validation error"
21328msgstr "error de validación"
21329
21330#. * Warning messages
21331#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
21332msgid "Warnings"
21333msgstr "Advertencias"
21334
21335#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
21336msgid "validation warning"
21337msgstr "alerta de validación"
21338
21339#. * Other messages
21340#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Other"
21341#. group "Other"
21342#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
21343#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:110
21344#: build/trans_presets.java:1530 build/trans_presets.java:3387
21345msgid "Other"
21346msgstr "Otro"
21347
21348#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
21349msgid "validation other"
21350msgstr "otra validación"
21351
21352#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
21353#, java-format
21354msgid "Running test {0}"
21355msgstr "Ejecutando test {0}"
21356
21357#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
21358#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
21359msgid "Validation"
21360msgstr "Validación"
21361
21362#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
21363msgid "Performs the data validation"
21364msgstr "Realiza la validadción de datos"
21365
21366#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
21367msgid "Validating"
21368msgstr "Validando"
21369
21370#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
21371#, java-format
21372msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
21373msgstr "Test {0}/{1}: Comenzando {2}"
21374
21375#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
21376msgid "Updating ignored errors ..."
21377msgstr "Subiendo errores ignorados..."
21378
21379#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
21380msgid "Data with errors. Upload anyway?"
21381msgstr "Datos con errores. ¿Aún así desea subirlos al servidor?"
21382
21383#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
21384msgid "Open the validation window."
21385msgstr "Abrir la ventana de validación"
21386
21387#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:92
21388msgid "Zoom to problem"
21389msgstr "Zoom al problema"
21390
21391#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
21392msgid "Fix"
21393msgstr "Corregir"
21394
21395#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
21396msgid "Fix the selected errors."
21397msgstr "Corregir los errores seleccionados"
21398
21399#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:118
21400msgid "Ignore the selected errors next time."
21401msgstr "Ignorar los errores selecionados la próxima vez."
21402
21403#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
21404msgid "Whole group"
21405msgstr "Todo el grupo"
21406
21407#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
21408msgid "Single elements"
21409msgstr "Solo los elementos"
21410
21411#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
21412msgid "Nothing"
21413msgstr "Ninguno"
21414
21415#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:214
21416msgid "Ignore whole group or individual elements?"
21417msgstr "¿Ignorar todo el grupo o los elementos individuales?"
21418
21419#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:215
21420msgid "Ignoring elements"
21421msgstr "Ignorando elementos"
21422
21423#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:486
21424msgid "Fixing errors ..."
21425msgstr "Corrigiendo errores..."
21426
21427#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:509
21428#, java-format
21429msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
21430msgstr "Corrigiendo ({0}/{1}): ''{2}''"
21431
21432#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:525
21433msgid "Updating map ..."
21434msgstr "Actualizando mapa..."
21435
21436#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:72
21437#, java-format
21438msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
21439msgstr "Remplazar\"{0}\" por \"{1}\" para"
21440
21441#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:78
21442#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
21443msgid "object"
21444msgid_plural "objects"
21445msgstr[0] "objeto"
21446msgstr[1] "objetos"
21447
21448#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
21449msgid "Coastlines."
21450msgstr "Línea de costa."
21451
21452#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
21453msgid "This test checks that coastlines are correct."
21454msgstr "Este test comprueba si las costas están correctas."
21455
21456#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
21457msgid "Unconnected coastline"
21458msgstr "Línea de costa sin conectar"
21459
21460#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
21461msgid "Unordered coastline"
21462msgstr "Línea de costa desordenada"
21463
21464#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
21465msgid "Reversed coastline"
21466msgstr "Línea de costa invertida"
21467
21468#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
21469msgid "Crossing ways."
21470msgstr "Cruce de vías."
21471
21472#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
21473msgid ""
21474"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
21475"the same layer, but are not connected by a node."
21476msgstr ""
21477"Este test comprueba si dos carreteras, vías de ferrocarril, canales o "
21478"edificios se cruzan misma capa, pero no están conectados por un nodo."
21479
21480#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
21481msgid "Crossing buildings"
21482msgstr "Edificios superpuestos"
21483
21484#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
21485msgid "Crossing ways"
21486msgstr "Cruce de vías"
21487
21488#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:89
21489#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:174
21490#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:185
21491#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:196
21492#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:207
21493#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:218
21494#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:229
21495#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:239
21496msgid "Duplicated nodes"
21497msgstr "Nodos duplicados"
21498
21499#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:90
21500msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
21501msgstr "Esta examen comprueba que no haya nodos en el mismo lugar."
21502
21503#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:170
21504msgid "Mixed type duplicated nodes"
21505msgstr "Mezclar nodos con tipo duplicado"
21506
21507#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:181
21508msgid "Highway duplicated nodes"
21509msgstr "Nodos duplicados de autopista"
21510
21511#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:192
21512msgid "Railway duplicated nodes"
21513msgstr "Nodos duplicados de ferrocarril"
21514
21515#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:203
21516msgid "Waterway duplicated nodes"
21517msgstr "Nodos duplicados de agua"
21518
21519#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:214
21520msgid "Boundary duplicated nodes"
21521msgstr "Nodos duplicados de vecindades"
21522
21523#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:225
21524msgid "Power duplicated nodes"
21525msgstr "Nodos duplicados de electricidad"
21526
21527#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:262
21528msgid "Nodes at same position"
21529msgstr "Nodos en la misma posición"
21530
21531#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
21532#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
21533msgid "Duplicated ways"
21534msgstr "Vías duplicadas"
21535
21536#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
21537msgid ""
21538"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
21539"coordinates."
21540msgstr ""
21541"Este test comprueba que no existen vías con las mismas etiquetas y nodos con "
21542"iguales coordenadas."
21543
21544#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
21545msgid "Delete duplicate ways"
21546msgstr "Eliminar vías duplicadas"
21547
21548#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
21549msgid "Duplicated way nodes."
21550msgstr "Nodos vía duplicados."
21551
21552#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
21553msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
21554msgstr "Comprueba vías con nodos idénticos consecutivos"
21555
21556#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
21557msgid "Duplicated way nodes"
21558msgstr "Nodos de vía duplicados"
21559
21560#. item "Relations/Multipolygon"
21561#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:49
21562#: build/trans_presets.java:4020
21563msgid "Multipolygon"
21564msgstr "Multipolígono"
21565
21566#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:50
21567msgid "This test checks if multipolygons are valid"
21568msgstr "Este test analiza si los multipolígonos son válidos"
21569
21570#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:120
21571msgid "Area style way is not closed"
21572msgstr "La vía estilo área no ha sido cerrada"
21573
21574#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:134
21575msgid "No outer way for multipolygon"
21576msgstr "Ninguna vía exterior para el multipolígono"
21577
21578#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:151
21579msgid "No style in multipolygon relation"
21580msgstr "Relación multipolígono sin estilo"
21581
21582#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:169
21583msgid "Style for inner way equals multipolygon"
21584msgstr "Estilo de vía interna es multipolígono"
21585
21586#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:180
21587msgid "Style for outer way mismatches"
21588msgstr "Estilo para vía externa no compatible"
21589
21590#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:186
21591msgid "No style for multipolygon"
21592msgstr "Multipolígono sin estilo"
21593
21594#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:191
21595msgid "Multipolygon is not closed"
21596msgstr "El multipolígono no está cerrado"
21597
21598#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:213
21599msgid "Multipolygon inner way is outside"
21600msgstr "vía interna multipolígono está afuera"
21601
21602#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:216
21603msgid "Intersection between multipolygon ways"
21604msgstr "Intersección entre vías multipolígono"
21605
21606#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:227
21607msgid "No useful role for multipolygon member"
21608msgstr "Miembro de multipolígono no tiene un rol útil"
21609
21610#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:230
21611msgid "Non-Way in multipolygon"
21612msgstr "No-vía dentro de multipolígono"
21613
21614#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
21615msgid "Missing name:* translation."
21616msgstr "Falta la traducción de name:*"
21617
21618#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
21619msgid ""
21620"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
21621"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
21622"Italia - Italien - Italy."
21623msgstr ""
21624"Esta prueba encuentra objetos en varios idiomas en los cuales el atributo "
21625"'name' no coincide con algunos atributos 'name: *' o con una composición de "
21626"los atributos 'nombre: *' , por ejemplo, España- Espanya- Spain."
21627
21628#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
21629msgid "A name:* translation is missing."
21630msgstr "No se encuentra la traducción de name:*"
21631
21632#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
21633msgid "A name is missing, even though name:* exists."
21634msgstr "Falta un nombre, a pesar de que existe:*."
21635
21636#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
21637#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
21638msgid "Nodes with same name"
21639msgstr "Nodos con el mismo nombre"
21640
21641#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
21642msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
21643msgstr ""
21644"este examen encuentra los nodos que tienen el mismo nombre (podrían ser "
21645"nodos duplicados)"
21646
21647#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
21648msgid "Overlapping ways."
21649msgstr "Vías superpuestas."
21650
21651#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
21652msgid ""
21653"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
21654"than one way."
21655msgstr ""
21656"Este test comprueba si una conexión entre dos nodos no se usa por más de una "
21657"vía."
21658
21659#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
21660msgid "Overlapping areas"
21661msgstr "Áreas superpuestas"
21662
21663#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
21664msgid "Overlapping highways (with area)"
21665msgstr "Vías superpuestas (con área)"
21666
21667#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
21668msgid "Overlapping railways (with area)"
21669msgstr "Ferrocarriles superpuestos (con área)"
21670
21671#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
21672msgid "Overlapping ways (with area)"
21673msgstr "Vías superpuestas (con área)"
21674
21675#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
21676msgid "Overlapping highways"
21677msgstr "Vías superpuestas"
21678
21679#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
21680msgid "Overlapping railways"
21681msgstr "Ferrocarriles superpuestos"
21682
21683#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
21684msgid "Overlapping ways"
21685msgstr "Vías superpuestas"
21686
21687#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:42
21688msgid "Relation checker :"
21689msgstr "Corrector de relaciones:"
21690
21691#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:43
21692msgid "This plugin checks for errors in relations."
21693msgstr "Este plugin revisa errores en relaciones."
21694
21695#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:113
21696msgid "Relation type is unknown"
21697msgstr "Tipo de relación desconocido"
21698
21699#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:143
21700msgid "Relation is empty"
21701msgstr "La relación es vacía"
21702
21703#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:153
21704msgid "<empty>"
21705msgstr "<vacío>"
21706
21707#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:161
21708#, java-format
21709msgid "Role {0} missing"
21710msgstr "Falta el rol {0}"
21711
21712#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:162
21713#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:168
21714#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:174
21715#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:182
21716#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:193
21717#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:199
21718msgid "Role verification problem"
21719msgstr "Problema de verificación de rol"
21720
21721#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:167
21722#, java-format
21723msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
21724msgstr "{0} es una cantidad de roles muy baja ({1})"
21725
21726#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:173
21727#, java-format
21728msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
21729msgstr "{0} es una cantidad de roles muy alta ({1})"
21730
21731#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:181
21732#, java-format
21733msgid "Member for role {0} of wrong type"
21734msgstr "Miembro de rol {0} con tipo erróneo"
21735
21736#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:192
21737#, java-format
21738msgid "Role {0} unknown"
21739msgstr "Rol {0} desconocido"
21740
21741#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:198
21742msgid "Empty role found"
21743msgstr "Se encontró un rol vacío"
21744
21745#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
21746#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
21747msgid "Self-intersecting ways"
21748msgstr "Vías que se interseccionan ellas mismas"
21749
21750#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
21751msgid ""
21752"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
21753msgstr ""
21754"Este test comprueba vías que contienen algunos de sus nodos más de una vez."
21755
21756#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
21757#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
21758msgid "Similarly named ways"
21759msgstr "Vías con nombres iguales"
21760
21761#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
21762msgid ""
21763"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
21764msgstr ""
21765"Este test comprueba vías con nombres similares por si pudieran haberse "
21766"escrito mal."
21767
21768#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
21769msgid "Properties checker :"
21770msgstr "Comprobación de propiedades:"
21771
21772#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
21773msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
21774msgstr ""
21775"Este componente chequea errores en las propiedades de las etiquetas y los "
21776"valores."
21777
21778#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
21779#, java-format
21780msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
21781msgstr "Línea de test de etiquetas no válida - {0}: {1}"
21782
21783#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
21784#, java-format
21785msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
21786msgstr "Línea de correción ortográfica no válida: {0}"
21787
21788#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
21789#, java-format
21790msgid ""
21791"Could not access data file(s):\n"
21792"{0}"
21793msgstr ""
21794"No es posible acceder al archivo de datos(s):\n"
21795"{0}"
21796
21797#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:447
21798#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:448
21799#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
21800msgid "Illegal tag/value combinations"
21801msgstr "Combinaciones incorrectas de etiquetas y/o valores"
21802
21803#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
21804#, java-format
21805msgid "Key ''{0}'' invalid."
21806msgstr "Clave ''{0}'' no válida."
21807
21808#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
21809msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
21810msgstr "El valor de la etiqueta contiene un caracter con código menor que 0x20"
21811
21812#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:479
21813msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
21814msgstr "La etiqueta de la llave contine un caracter con código menor que 0x20"
21815
21816#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:485
21817msgid "Tag value longer than allowed"
21818msgstr "Valor de etiqueta más largo de lo permitido"
21819
21820#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:491
21821msgid "Tag key longer than allowed"
21822msgstr "Valor de la llave de la etiqueta más largo de lo permitido"
21823
21824#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497
21825msgid "Tags with empty values"
21826msgstr "Etiquetas con valores vacíos"
21827
21828#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:503
21829msgid "Invalid property key"
21830msgstr "Clave de propiedad no válida"
21831
21832#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
21833msgid "Invalid white space in property key"
21834msgstr "Espacio en blanco no válido en la clave de propiedad"
21835
21836#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
21837msgid "Property values start or end with white space"
21838msgstr ""
21839"Los valores de la propiedad empiezan y terminan con un espacio en blanco"
21840
21841#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:521
21842msgid "Property values contain HTML entity"
21843msgstr "Los valores de propiedad contienen entidad de HTML"
21844
21845#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:548
21846#, java-format
21847msgid "Key ''{0}'' not in presets."
21848msgstr "La clave ''{0}\" no existe en los predefinidos"
21849
21850#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:549
21851msgid "Presets do not contain property key"
21852msgstr "Esta clave no está predefinida"
21853
21854#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:571
21855#, java-format
21856msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
21857msgstr "El valor \"{0}\" para la clave \"{1}\" no está en los predefinidos."
21858
21859#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:572
21860msgid "Presets do not contain property value"
21861msgstr "Los predefinidos no contiene valores apropiados"
21862
21863#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:584
21864msgid "FIXMES"
21865msgstr "FIXMES"
21866
21867#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:627
21868msgid "Check property keys."
21869msgstr "Comprobar las propiedades de las claves"
21870
21871#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:628
21872msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
21873msgstr ""
21874"Validar que las propiedades de las claves son válidas analizando la lista de "
21875"comprobación de las palabras."
21876
21877#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
21878msgid "Use complex property checker."
21879msgstr "Usar analizador de propiedad compleja."
21880
21881#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:636
21882msgid "Validate property values and tags using complex rules."
21883msgstr "Validar valores de propiedad y etiquetas que usan reglas complejas"
21884
21885#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:657
21886#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:658
21887#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
21888#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:696
21889#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
21890msgid "TagChecker source"
21891msgstr "Fuente de test de etiquetas"
21892
21893#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720
21894msgid ""
21895"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
21896"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
21897msgstr ""
21898"Los archivos de datos de las fuentes (URL o nombre de archivo) del corrector "
21899"ortográfico (ver http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) o "
21900"del corrector de etiquetas."
21901
21902#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721
21903msgid "Add a new source to the list."
21904msgstr "Agregar nueva fuente a la lista."
21905
21906#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:722
21907msgid "Edit the selected source."
21908msgstr "Editar la fuente seleccionada."
21909
21910#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:723
21911msgid "Delete the selected source from the list."
21912msgstr "Borrar la fuente seleccionada de la lista."
21913
21914#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
21915msgid "Data sources"
21916msgstr "Fuentes de datos"
21917
21918#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
21919msgid "Check property values."
21920msgstr "Analizar propiedades de los valores."
21921
21922#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
21923msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
21924msgstr ""
21925"Analizar si los valores de las propiedades introducidas son válidos según "
21926"los predefinidos."
21927
21928#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
21929msgid "Check for FIXMES."
21930msgstr "Comprobar FIXMES"
21931
21932#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:754
21933msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
21934msgstr "Buscar nodos o viales con FIXME en cualquier propiedad de valor"
21935
21936#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
21937msgid "Use default data file."
21938msgstr "Usar datos de archivo por defecto."
21939
21940#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:762
21941msgid "Use the default data file (recommended)."
21942msgstr "Usar datos de archivo por defecto (recomendado)."
21943
21944#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
21945msgid "Use default tag ignore file."
21946msgstr "Ignorar el uso de etiquetas de archivos por defecto."
21947
21948#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:766
21949msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
21950msgstr "Utilizar etiquetas de archivos por defecto (recomendado)."
21951
21952#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:769
21953msgid "Use default spellcheck file."
21954msgstr "Utilizar el corrector ortográfico por defecto."
21955
21956#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:770
21957msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
21958msgstr "Utilizar el corrector ortográfico por defecto (recomendado)."
21959
21960#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:862
21961msgid "Fix properties"
21962msgstr "Fijar las propiedades"
21963
21964#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:977
21965msgid "Could not find element type"
21966msgstr "No se pudo encontrar el tipo de elemento"
21967
21968#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:979
21969msgid "Incorrect number of parameters"
21970msgstr "Número incorrecto de parámetros"
21971
21972#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:997
21973msgid "Could not find warning level"
21974msgstr "No se pudo encontrar el nivel de alerta"
21975
21976#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1006
21977#, java-format
21978msgid "Illegal expression ''{0}''"
21979msgstr "Expresión ilegal ''{0}''"
21980
21981#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1010
21982#, java-format
21983msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
21984msgstr "Expresión regular ilegal ''{0}''"
21985
21986#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:35
21987msgid "Turnrestriction"
21988msgstr "Restricción de giro"
21989
21990#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:36
21991msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
21992msgstr "Esto verifica si las restrincciones de giro son válidas"
21993
21994#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:88
21995#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:103
21996msgid "Unknown role"
21997msgstr "Rol desconocido"
21998
21999#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:107
22000msgid "Unknown member type"
22001msgstr "Tipo de miembro desconocido"
22002
22003#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:113
22004msgid "More than one \"from\" way found"
22005msgstr "Se encontró más de una vía \"de\""
22006
22007#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:115
22008msgid "More than one \"to\" way found"
22009msgstr "Se encontró más de una vía \"aA"
22010
22011#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:117
22012msgid "More than one \"via\" way found"
22013msgstr "Se encontró más de una \"vía\""
22014
22015#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:120
22016msgid "No \"from\" way found"
22017msgstr "No se encontró una vía \"de\""
22018
22019#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:124
22020msgid "No \"to\" way found"
22021msgstr "No se encontró una vía \"a\""
22022
22023#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:128
22024msgid "No \"via\" node or way found"
22025msgstr "No se encontro un nodo o vía \"via\""
22026
22027#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:138
22028msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
22029msgstr "La vía \"de\" no comienza al final de un nodo \"vía\""
22030
22031#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:143
22032msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
22033msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en el nodo \"vía\""
22034
22035#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:176
22036msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
22037msgstr "la vía \"de\" no comienza o termina en unva vía \"via\""
22038
22039#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:181
22040msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
22041msgstr "la vía \"a\" no comienza o termina en unva vía \"via\""
22042
22043#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
22044msgid "Unclosed Ways."
22045msgstr "Vías sin cerrar"
22046
22047#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
22048msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
22049msgstr "Esto analiza si las vías circulares están cerradas."
22050
22051#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
22052#, java-format
22053msgid "natural type {0}"
22054msgstr "Tipo natural {0}"
22055
22056#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
22057#, java-format
22058msgid "landuse type {0}"
22059msgstr "tipo de usos del suelo {0}"
22060
22061#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
22062#, java-format
22063msgid "amenities type {0}"
22064msgstr "tipo de servicios {0}"
22065
22066#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
22067#, java-format
22068msgid "sport type {0}"
22069msgstr "tipo de deporte {0}"
22070
22071#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
22072#, java-format
22073msgid "tourism type {0}"
22074msgstr "tipo de turismo {0}"
22075
22076#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
22077#, java-format
22078msgid "shop type {0}"
22079msgstr "tipo de tienda {0}"
22080
22081#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
22082#, java-format
22083msgid "leisure type {0}"
22084msgstr "tipo de ocio {0}"
22085
22086#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
22087#, java-format
22088msgid "waterway type {0}"
22089msgstr "tipo de vía fluvial {0}"
22090
22091#. <scale_min>1</scale_min>
22092#. <scale_max>50000</scale_max>
22093#. </rule>
22094#.
22095#. <rule>
22096#. <condition k="area" b="yes"/>
22097#. color area
22098#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
22099#: build/trans_style.java:4729
22100msgid "area"
22101msgstr "área"
22102
22103#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
22104msgid "Unclosed way"
22105msgstr "Via sin cerrar"
22106
22107#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
22108msgid "Unconnected ways."
22109msgstr "Vias sin conectar."
22110
22111#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
22112msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
22113msgstr ""
22114"Este test comprueba si una vía tiene un nodo final demasiado cerca de otra "
22115"vía."
22116
22117#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:124
22118msgid "Way end node near other highway"
22119msgstr "Nodo de extremo de vía próxima a otra carretera"
22120
22121#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:144
22122msgid "Way end node near other way"
22123msgstr "Nodo de extremo de vía próximo a otro vial"
22124
22125#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:165
22126msgid "Way node near other way"
22127msgstr "Nodo de vía próximo a otro vial"
22128
22129#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:183
22130msgid "Connected way end node near other way"
22131msgstr "Conectado nodo de extremo de vía próximo a otro vial"
22132
22133#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:43
22134msgid "Untagged and unconnected nodes"
22135msgstr "Nodos sin etiquetar y desconectados"
22136
22137#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:44
22138msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
22139msgstr ""
22140"Este test comprueba nodos sin etiquetar que no pertenecen a ninguna vía."
22141
22142#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:68
22143msgid "No tags"
22144msgstr "Sin etiquetas"
22145
22146#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
22147#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:69
22148#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:78
22149#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:103
22150#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:109
22151msgid "Unconnected nodes without physical tags"
22152msgstr ""
22153"No sucede, pero para asegurarse. Tal vez la definición de etiquetas no "
22154"interesantes cambiarán en el futuro."
22155
22156#. translation note: don't translate quoted words
22157#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:77
22158msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
22159msgstr "Tiene una etiqueta que contiene \"fixme\" o \"FIXME\""
22160
22161#. translation note: don't translate quoted words
22162#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:87
22163msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
22164msgstr "Tiene la llave \"nota\" o \"comentario\" o \"descripción\""
22165
22166#. translation note: don't translate quoted words
22167#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:91
22168msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
22169msgstr "Tiene la llave \"creado_por\" o \"convertido_por\""
22170
22171#. translation note: don't translate quoted words
22172#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:95
22173msgid "Has key ''watch''"
22174msgstr "Tiene la llave \"revisar\""
22175
22176#. translation note: don't translate quoted words
22177#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:99
22178msgid "Has key ''source''"
22179msgstr "Tiene la llave \"fuente\""
22180
22181#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:62
22182msgid "Untagged, empty and one node ways."
22183msgstr "Vías sin etiquetar, vacías y de nodo único."
22184
22185#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:63
22186msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
22187msgstr "Este test comprueba vías sin etiquetar, vacías y de nodo único."
22188
22189#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
22190msgid "Unnamed ways"
22191msgstr "Vías sin nombre"
22192
22193#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:96
22194msgid "Unnamed junction"
22195msgstr "Cruce sin nombre"
22196
22197#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:104
22198msgid "Untagged ways (commented)"
22199msgstr "Vías sin etiquetar (comentado)"
22200
22201#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
22202msgid "Untagged ways"
22203msgstr "Vías sin etiquetar"
22204
22205#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:111
22206msgid "Empty ways"
22207msgstr "Vías vacías"
22208
22209#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:115
22210msgid "One node ways"
22211msgstr "Vías de un solo nodo"
22212
22213#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
22214msgid "Wrongly Ordered Ways."
22215msgstr "Viales ordenados erróneamente."
22216
22217#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
22218msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
22219msgstr ""
22220"Este test comprueba la dirección de vías fluviales, terrestres y de costa."
22221
22222#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
22223msgid "Reversed coastline: land not on left side"
22224msgstr ""
22225"Línea de costa invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo"
22226
22227#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
22228msgid "Reversed water: land not on left side"
22229msgstr ""
22230"Línea de ribera invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo"
22231
22232#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
22233msgid "Reversed land: land not on left side"
22234msgstr ""
22235"Línea terrestre invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo"
22236
22237#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
22238#, java-format
22239msgid "{0}, ..."
22240msgstr "{0}, ..."
22241
22242#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:81
22243#, java-format
22244msgid "{0} {1}% of GPS track"
22245msgstr "{0} {1}% de la traza GPS"
22246
22247#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:103
22248msgid "Shows current position in the video"
22249msgstr "Muestra la posición actual en el video"
22250
22251#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:111
22252msgid "Import Video"
22253msgstr "Importar Video"
22254
22255#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:111
22256msgid "Sync a video against this GPS track"
22257msgstr "Sincronizar un video frente a esta traza GPS"
22258
22259#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:132
22260msgid "Remove Video"
22261msgstr "Video Remoto"
22262
22263#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:132
22264msgid "removes current video from layer"
22265msgstr "Elimina el video actual de la capa"
22266
22267#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:140
22268#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
22269msgid "Play/Pause"
22270msgstr "Reproducción/Pausa"
22271
22272#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:140
22273msgid "starts/pauses video playback"
22274msgstr "Inicia/pausa la reproducción del video"
22275
22276#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:147
22277#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
22278msgid "Backward"
22279msgstr "Hacia atrás"
22280
22281#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:147
22282msgid "jumps n sec back"
22283msgstr "ir n segundos atrás"
22284
22285#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:153
22286#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:154
22287msgid "Forward"
22288msgstr "Avanzar"
22289
22290#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:153
22291msgid "jumps n sec forward"
22292msgstr "salta n segundos adelante"
22293
22294#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:161
22295#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:162
22296msgid "Faster"
22297msgstr "Más rápido"
22298
22299#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:161
22300msgid "faster playback"
22301msgstr "reproducción más rápida"
22302
22303#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:169
22304#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:170
22305msgid "Slower"
22306msgstr "Más lento"
22307
22308#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:169
22309msgid "slower playback"
22310msgstr "reproducción más lenta"
22311
22312#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:177
22313msgid "Jump To"
22314msgstr "Ir a"
22315
22316#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:177
22317msgid "jumps to the entered gps time"
22318msgstr "salta al momento especificado por gps"
22319
22320#. TODO here we should show the GPS time range to the user
22321#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:181
22322#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:192
22323msgid "Jump to"
22324msgstr ""
22325
22326#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:212
22327msgid "Loop"
22328msgstr "Ciclo"
22329
22330#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:212
22331msgid "loops n sec around current position"
22332msgstr "ciclo de n segundos alrededor de la posición actual"
22333
22334#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:213
22335#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:141
22336msgid "loop"
22337msgstr "ciclo"
22338
22339#. now the options menu
22340#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:222
22341msgid "Keep centered"
22342msgstr "Mantener centrado"
22343
22344#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:222
22345msgid "follows the video icon automaticly"
22346msgstr "Seguir el ícono de video automáticamente"
22347
22348#. now the options menu
22349#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:233
22350msgid "Subtitles"
22351msgstr "Subtítulos"
22352
22353#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:233
22354msgid "Show subtitles in video"
22355msgstr "Mostrar subtítulos en el video"
22356
22357#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:241
22358#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:245
22359msgid "Jump length"
22360msgstr "Longitud del salto"
22361
22362#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:241
22363msgid "Set the length of a jump"
22364msgstr "Establecer la longitud del salto"
22365
22366#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:245
22367#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:256
22368msgid "Jump in video for x ms"
22369msgstr "Saltar el video por x milisegundos"
22370
22371#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:252
22372#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:256
22373msgid "Loop length"
22374msgstr "Longitud del ciclo"
22375
22376#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:252
22377msgid "Set the length around a looppoint"
22378msgstr "Establecer la longitud alrededor de un punto glorieta"
22379
22380#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:265
22381msgid "no deinterlacing"
22382msgstr "No deinterlacing"
22383
22384#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:273
22385msgid "deinterlacing using line doubling"
22386msgstr "deinterlacing usando line doubling"
22387
22388#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:281
22389msgid "deinterlacing using linear interpolation"
22390msgstr "deinterlacing usando interpolación linear"
22391
22392#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:120
22393msgid "Unable to find JNA Java library!"
22394msgstr "¡No se encontró librería JNA de Java!"
22395
22396#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:124
22397msgid "Unable to find native libvlc library!"
22398msgstr "¡No se encontró la librería nativa libvlc!"
22399
22400#. TODO we need Icons instead
22401#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:138
22402msgid "play"
22403msgstr "reproducir"
22404
22405#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:142
22406msgid "mute"
22407msgstr "silenciar"
22408
22409#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
22410msgid "Scanned Map..."
22411msgstr "Mapa escaneado..."
22412
22413#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
22414msgid ""
22415"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
22416msgstr ""
22417"Mostrar un mapa que estaba anteriormente escaneado y subido a walking-papers."
22418"org"
22419
22420#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
22421msgid ""
22422"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
22423msgstr ""
22424"Introduce una URL de walking-papers.org o un ID (justo después de ?id= en la "
22425"URL)"
22426
22427#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
22428#, java-format
22429msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
22430msgstr "No se pudo leer la información de walking-papers.org el id \"{0}\""
22431
22432#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
22433#, java-format
22434msgid "Walking Papers: {0}"
22435msgstr "Walking Papers: {0}"
22436
22437#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
22438#, java-format
22439msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
22440msgstr "Capa Papers layer ({0}) en zoom {1}"
22441
22442#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
22443msgid "Walking Papers"
22444msgstr "Walking Papers"
22445
22446#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
22447#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
22448msgid "Way Download"
22449msgstr "Descargar vía"
22450
22451#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
22452msgid "Download map data on the end of selected way"
22453msgstr "Descargar elementos del mapa hasta el final de la vía seleccionada"
22454
22455#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
22456msgid ""
22457"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
22458"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
22459"an entire way first.</html>"
22460msgstr ""
22461"<html>Ningún nodo, ni vía con un punto final fuera de la<br>actual área de "
22462"descarga seleccionada. <br> Seleccione un nodo de principio o fin de una vía "
22463"o una vía completa primero. </html>"
22464
22465#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
22466msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
22467msgstr ""
22468"<html>No se pudo encontrar un nodo único desde donde iniciar la descarga.</ "
22469"html>"
22470
22471#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
22472#, java-format
22473msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
22474msgstr "<html>No hay vías conectadas al nodo ''{0}''. Abortando.</html>"
22475
22476#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
22477#, java-format
22478msgid ""
22479"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
22480"discovered after download"
22481msgstr ""
22482"Los datos de la vía descargada son inconsistentes. La vía previa conectada "
22483"''{0}'' no fue encontrada tras la descarga"
22484
22485#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
22486#, java-format
22487msgid ""
22488"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
22489"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
22490"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
22491"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
22492"continue way downloading?</html>"
22493msgstr ""
22494"<html>No hay vías conectadas adicionales para descargar.<br>Aunque se "
22495"encontró un nodo potencialmente duplicado del nodo actualmente seleccionado."
22496"<br><br>El nodo actualmente seleccionado es \"{0}\"<br>El nodo "
22497"potencialmente duplicado es \"{1}\"<br>Mezclar el nodo duplicado con el nodo "
22498"actualmente seleccionado y continuar descargando?</html>"
22499
22500#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
22501msgid "Merge duplicate node?"
22502msgstr "¿Fusionar nodos duplicados?"
22503
22504#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
22505msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
22506msgstr "<html> No existen más vías conectadas que descargar. </ html>"
22507
22508#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
22509#, java-format
22510msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
22511msgstr "El nodo ''{0}'' es un cruce de más de 2 vías conectadas."
22512
22513#. search field
22514#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:42
22515msgid "Enter search expression here.."
22516msgstr "Introduzca la expresión de búsqueda aquí..."
22517
22518#. add label
22519#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:56
22520msgid "Select waypoint to move map"
22521msgstr "Seleccione un punto de vía para mover el mapa"
22522
22523#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
22524msgid "Waypoint search"
22525msgstr "Búsqueda de puntos de vía"
22526
22527#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
22528msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint."
22529msgstr ""
22530"Buscar un punto de vía. Mueva la vista de mapa para ver el punto de vía."
22531
22532#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
22533#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
22534msgid "Way Select"
22535msgstr "Selección de Vía"
22536
22537#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
22538msgid "Select non-branching sequences of ways"
22539msgstr "Seleccionar secuencias de vías que no se bifurquen"
22540
22541#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:77
22542msgid "Unnamed WMS Layer"
22543msgstr "Capa WMS sin nombre"
22544
22545#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:81
22546#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
22547msgid "Menu Name"
22548msgstr "Nombre del menú"
22549
22550#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:83
22551msgid "Service URL"
22552msgstr "URL del servicio"
22553
22554#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:88
22555msgid "Get Layers"
22556msgstr "Obtener capas"
22557
22558#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:124
22559msgid ""
22560"That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
22561"so you can not use it. This message will not show again."
22562msgstr ""
22563"Ese layer no soporta ninguna proyección de JOSM, \n"
22564"por lo tanto no puede usarlo. No se volverá a mostrar de nuevo."
22565
22566#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:126
22567#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:161
22568#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:222
22569#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:244
22570#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:262
22571msgid "WMS Error"
22572msgstr "Error del WMS"
22573
22574#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:151
22575#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:158
22576msgid "Show Bounds"
22577msgstr "Mostrar los limites"
22578
22579#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:160
22580msgid "No bounding box was found for this layer."
22581msgstr "No se encontraron los límites para esta capa."
22582
22583#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:168
22584#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
22585msgid "WMS URL"
22586msgstr "Dirección URL del servicio WMS"
22587
22588#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:221
22589msgid "Could not parse WMS layer list."
22590msgstr "No se pudo analizar la lista de las capas WMS."
22591
22592#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:243
22593msgid "Invalid service URL."
22594msgstr "URL del servicio invalida."
22595
22596#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:261
22597msgid "Could not retrieve WMS layer list."
22598msgstr "No se pudo recuperar la lista de las capas WMS."
22599
22600#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:76
22601msgid "Exception occurred"
22602msgstr "Ocurrió una excepción"
22603
22604#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:90
22605msgid "Not in cache"
22606msgstr "No en caché"
22607
22608#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
22609#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
22610msgid "Rectified Image..."
22611msgstr "Imagen rectificada..."
22612
22613#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
22614msgid "Download Rectified Images From Various Services"
22615msgstr "Descargar imagen rectificada desde varios servicios"
22616
22617#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
22618#, java-format
22619msgid "WMS: {0}"
22620msgstr "WMS: {0}"
22621
22622#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
22623#. to commit the link to the preferences
22624#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
22625#. service will never be selected automatically.
22626#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
22627msgid "Custom WMS Link"
22628msgstr "Personalizar enlace WMS"
22629
22630#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
22631msgid "Supported Rectifier Services:"
22632msgstr "Servicios de rectificación soportados:"
22633
22634#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
22635msgid "Visit Homepage"
22636msgstr "Visitar la web del programa"
22637
22638#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
22639msgid "WMS URL or Image ID:"
22640msgstr "URL del WMS o ID de la imágen"
22641
22642#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
22643#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
22644msgid "Add Rectified Image"
22645msgstr "Añadir imágen rectificada"
22646
22647#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
22648msgid ""
22649"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
22650"again."
22651msgstr ""
22652"El enlace o ID introducido no coincide con el servicio seleccionado. Por "
22653"favor, inténtelo de nuevo."
22654
22655#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
22656msgid "No valid WMS URL or id"
22657msgstr "URL o id de WMS no válida"
22658
22659#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
22660msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
22661msgstr "Ajustar la posición de la capa WMS seleccionada"
22662
22663#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:170
22664msgid "Please select the WMS layer to adjust."
22665msgstr "Por favor, selecciona la capa WMS a ajustar."
22666
22667#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:175
22668msgid "Select WMS layer"
22669msgstr "Seleccionar capa WMS"
22670
22671#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
22672msgid "Start adjusting"
22673msgstr "Inicio de ajuste"
22674
22675#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:195
22676msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
22677msgstr "No existe alctualmente ningua capa WMS que ajustar."
22678
22679#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:196
22680msgid "No layers to adjust"
22681msgstr "Ninguna capa que ajustar"
22682
22683#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
22684#, java-format
22685msgid "Download WMS tile from {0}"
22686msgstr "Descargar tesela WMS desde {0}"
22687
22688#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:105
22689#, java-format
22690msgid ""
22691"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
22692"or a trailing '?'."
22693msgstr ""
22694"Advertencia: La URL ''{0}'' del servicio WMS no finaliza con '&' o '?'."
22695
22696#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:106
22697msgid ""
22698"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
22699"settings."
22700msgstr ""
22701"Advertencia: La obtención de teselas WMS es probable que falle. Por favor, "
22702"comprueba la configuración de tus preferencias."
22703
22704#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:107
22705#, java-format
22706msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
22707msgstr "Atención: La URL completa es ''{0}''."
22708
22709#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:128
22710#, java-format
22711msgid ""
22712"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
22713"This may lead to wrong coordinates."
22714msgstr ""
22715"Existe un desajuste entre la proyección ''{0}'' de la URL y la proyección "
22716"actual ''{1}''.\n"
22717"Esto puede dar lugar a unas coordenadas erróneas."
22718
22719#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:125
22720#, java-format
22721msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
22722msgstr ""
22723"Advertencia: capa WMS desactivada debido a un formato incorrecto de la URL "
22724"''{0}''"
22725
22726#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:127
22727msgid "(deactivated)"
22728msgstr "(desactivado)"
22729
22730#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:181
22731#, java-format
22732msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
22733msgstr "Capa WMS ({0}) descargándose automáticamente en el zoom {1}"
22734
22735#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:183
22736#, java-format
22737msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
22738msgstr "Capa WMS ({0}), descargando en zoom {1}"
22739
22740#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:230
22741#, java-format
22742msgid ""
22743"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
22744"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
22745"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
22746"tiles anyway?"
22747msgstr ""
22748"<html>La URL base<br>''{0}''<br>para esta capa WMS no finaliza con un ''&'' "
22749"ni con un ''?''.<br>Esto puede dar lugar a una solicitud WMS no válida. Debe "
22750"comprobar la<br>configuración de sus preferencias.<br>¿Quiere descargar las "
22751"teselas WMS de todos modos?"
22752
22753#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:238
22754msgid "Yes, fetch images"
22755msgstr "Sí, descargar las imágenes"
22756
22757#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:244
22758msgid "Invalid URL?"
22759msgstr "¿URL no válida?"
22760
22761#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:520
22762msgid "Download visible tiles"
22763msgstr "Descargar las teselas visibles"
22764
22765#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:526
22766msgid ""
22767"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
22768msgstr ""
22769"El área solicitada es demasiado grande. Por favor, amplíe el zoom un poco "
22770"más, o cambie la resolución"
22771
22772#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:538
22773msgid "Change resolution"
22774msgstr "Cambiar resolución"
22775
22776#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:551
22777msgid "Reload erroneous tiles"
22778msgstr "Recargar teselas erróneas"
22779
22780#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:572
22781msgid "Alpha channel"
22782msgstr "Canal alfa"
22783
22784#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:600
22785msgid "Save WMS layer to file"
22786msgstr "Guardar capa WMS como archivo"
22787
22788#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:604
22789msgid "Save WMS layer"
22790msgstr "Salvar capa WMS"
22791
22792#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:628
22793msgid "Load WMS layer from file"
22794msgstr "Cargar capa WMS desde archivo"
22795
22796#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:632
22797msgid "Load WMS layer"
22798msgstr "Cargar capa WMS"
22799
22800#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:643
22801#, java-format
22802msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
22803msgstr "Versión de archivo WMS no soportada; encontrada {0}, esperada {1}"
22804
22805#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:644
22806msgid "File Format Error"
22807msgstr "Error en el formato del archivo"
22808
22809#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:676
22810msgid "Error loading file"
22811msgstr "Error al leer el archivo"
22812
22813#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:690
22814msgid "Set WMS Bookmark"
22815msgstr "Fijar marcador WMS"
22816
22817#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:700
22818msgid "Automatic downloading"
22819msgstr "Descarga automática"
22820
22821#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:154
22822msgid "Could not initialize remote control."
22823msgstr "No se pudo inicializar el control remoto."
22824
22825#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:159
22826#, java-format
22827msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
22828msgstr "El plugin control remoto no es compatible con {0}."
22829
22830#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:165
22831#, java-format
22832msgid ""
22833"{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n"
22834"You should update the plugins."
22835msgstr ""
22836"{0} funcionará pero el control remoto para esta capá está deshabilitado.\n"
22837"Debería actualizar los plugins"
22838
22839#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:168
22840#, java-format
22841msgid ""
22842"Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
22843"internal version {5}.\n"
22844"If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"."
22845msgstr ""
22846"La versión actual de \"{1}\": {2}, versión de intervalo {3}. Se requiere la "
22847"versión {4}, versión interna {5}.\n"
22848"Si no se arregla actualizando el plugin, reporte un fallo para \"{0}\"."
22849
22850#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:180
22851#, java-format
22852msgid "{0}: Problem with remote control"
22853msgstr "{0}: Problema con control remoto"
22854
22855#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:230
22856msgid "WMS"
22857msgstr "WMS"
22858
22859#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
22860msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
22861msgstr "Abrir una capa WMS en blanco para cargar datos desde un archivo"
22862
22863#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:50
22864msgid "WMS Plugin Preferences"
22865msgstr "Preferencias del componente WMS"
22866
22867#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:50
22868msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
22869msgstr ""
22870"Modificar la lista de servidores WMS mostrados en el menú del componente "
22871"WMS \n"
22872"(seleccionar de la lista inferior de servidores posibles y pulsar botón "
22873"\"añadir\" \n"
22874"para añadirlo a la lista superior de servidores mostrados)"
22875
22876#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:94
22877msgid "Add WMS URL"
22878msgstr "Añadir la url del WMS"
22879
22880#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:116
22881msgid "Copy Selected Default(s)"
22882msgstr "Copiar la/s seleccionada/s por defecto"
22883
22884#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:124
22885msgid "Please select at least one row to copy."
22886msgstr "Por favor, seleccione al menos una fila para copiar"
22887
22888#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
22889msgid "Downloader:"
22890msgstr "Gestor de descarga:"
22891
22892#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:176
22893msgid "Overlap tiles"
22894msgstr "Superposición de teselas"
22895
22896#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:177
22897msgid "% of east:"
22898msgstr "% hacia el Este"
22899
22900#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:178
22901msgid "% of north:"
22902msgstr "% hacia el Norte"
22903
22904#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:193
22905msgid "Simultaneous connections"
22906msgstr "Conexiones simultáneas"
22907
22908#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:201
22909msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
22910msgstr "Permitir control remoto(requiere el plugin de control remoto)"
22911
22912#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
22913msgctxt "layer"
22914msgid "Zoom"
22915msgstr "Zoom"
22916
22917#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:325
22918msgid "Menu Name (Default)"
22919msgstr "Nombre del menú (por defecto)"
22920
22921#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:325
22922msgid "WMS URL (Default)"
22923msgstr "Dirección URL del servicio WMS (Por defecto)"
22924
22925#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:368
22926#, java-format
22927msgid "EULA license URL not available: {0}"
22928msgstr "URL de licencia EULA no disponible: {0}"
22929
22930#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:383
22931#, java-format
22932msgid "Malformed URL for the EULA licence: {0}"
22933msgstr "URL malformada para la licencia EULA: {0}"
22934
22935#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:21
22936msgid ""
22937"Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:"
22938msgstr "El control remoto solicitó descargar una capa WMS de la siguiente URL:"
22939
22940#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:46
22941msgid "Remote WMS"
22942msgstr "WMS remoto"
22943
22944#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
22945#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
22946msgid "WMS Files (*.wms)"
22947msgstr "Archivos WMS (*.wms)"
22948
22949#. *
22950#. This file can be used to add some special messages to the translation,
22951#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
22952#.
22953#. The text before is for translators
22954#.
22955#. OSM server message
22956#: build/specialmessages.java:8
22957msgid ""
22958"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
22959"area, or use planet.osm"
22960msgstr ""
22961"Ha solicitado demasiados nodos (>50.000). Descargue un área más pequeña o "
22962"use el archivo planet.osm"
22963
22964#. OSM server message
22965#: build/specialmessages.java:9
22966msgid "Database offline for maintenance"
22967msgstr "La base de datos está fuera de línea por mantenimiento"
22968
22969#. OSM server message
22970#: build/specialmessages.java:10
22971msgid ""
22972"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
22973"request a smaller area, or use planet.osm"
22974msgstr ""
22975"El tamaño máximo de bbox es de 0,25 y su solicitud fue demasiado grande. "
22976"Solicite un área más pequeña o utilice el archivo planet.osm"
22977
22978#. Java message loading audio data
22979#: build/specialmessages.java:11
22980msgid "could not get audio input stream from input URL"
22981msgstr "No es posible obtener un flujo de audio desde la URL"
22982
22983#. Java message loading audio data
22984#: build/specialmessages.java:12
22985msgid "Audio Device Unavailable"
22986msgstr "Dispositivo de audio no disponible"
22987
22988#. OSM server message
22989#: build/specialmessages.java:13
22990msgid "You must make your edits public to upload new data"
22991msgstr "Debe hacer públicas sus ediciones para subir nuevos datos"
22992
22993#. Nominatim search place type
22994#: build/specialmessages.java:14
22995msgid "town"
22996msgstr "pueblo"
22997
22998#. Landuse type used in multipolygons
22999#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
23000#. <scale_min>1</scale_min>
23001#. <scale_max>50000</scale_max>
23002#. </rule>
23003#.
23004#. <rule>
23005#. <condition k="landuse" v="forest"/>
23006#. color forest
23007#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:3578
23008msgid "forest"
23009msgstr "plantación forestal"
23010
23011#. Landuse type used in multipolygons
23012#: build/specialmessages.java:16
23013msgid "farmland"
23014msgstr "campo"
23015
23016#. relation type
23017#: build/specialmessages.java:17
23018msgctxt "Relation type"
23019msgid "associatedStreet"
23020msgstr "Calle Asociada"
23021
23022#. relation type
23023#: build/specialmessages.java:18
23024msgctxt "Relation type"
23025msgid "boundary"
23026msgstr "frontera"
23027
23028#. relation type
23029#: build/specialmessages.java:19
23030msgctxt "Relation type"
23031msgid "enforcement"
23032msgstr "control seguridad vial (radares, cámaras...)"
23033
23034#. relation type
23035#: build/specialmessages.java:20
23036msgctxt "Relation type"
23037msgid "line"
23038msgstr "línea"
23039
23040#. relation type
23041#: build/specialmessages.java:21
23042msgctxt "Relation type"
23043msgid "multipolygon"
23044msgstr "multipolígono"
23045
23046#. relation type
23047#: build/specialmessages.java:22
23048msgctxt "Relation type"
23049msgid "network"
23050msgstr "red"
23051
23052#. relation type
23053#: build/specialmessages.java:23
23054msgctxt "Relation type"
23055msgid "public_transport"
23056msgstr "transporte_público"
23057
23058#. relation type
23059#: build/specialmessages.java:24
23060msgctxt "Relation type"
23061msgid "restriction"
23062msgstr "restricción"
23063
23064#. relation type
23065#: build/specialmessages.java:25
23066msgctxt "Relation type"
23067msgid "route"
23068msgstr "ruta"
23069
23070#. relation type
23071#: build/specialmessages.java:26
23072msgctxt "Relation type"
23073msgid "site"
23074msgstr "lugar"
23075
23076#. relation type
23077#: build/specialmessages.java:27
23078msgctxt "Relation type"
23079msgid "waterway"
23080msgstr "vía fluvial"
23081
23082#. Strings in JFileChooser
23083#: build/specialmessages.java:29
23084msgid "All Files"
23085msgstr "Todos los archivos"
23086
23087#. Strings in JFileChooser
23088#: build/specialmessages.java:30
23089msgid "Attributes"
23090msgstr "Atributos"
23091
23092#. Strings in JFileChooser
23093#: build/specialmessages.java:31
23094msgid "Abort file chooser dialog"
23095msgstr "Cancelar el diálogo de elección de archivo"
23096
23097#. Strings in JFileChooser
23098#: build/specialmessages.java:32
23099msgid "Abort file chooser dialog."
23100msgstr "Diálogo de elección de archivo para cancelar"
23101
23102#. Strings in JFileChooser
23103#: build/specialmessages.java:34
23104msgid "Create New Folder"
23105msgstr "Crear Nuevo Directorio"
23106
23107#. Strings in JFileChooser
23108#: build/specialmessages.java:35
23109msgid "Delete File"
23110msgstr "Borrar Fichero"
23111
23112#. Strings in JFileChooser
23113#: build/specialmessages.java:37
23114msgid "Enter file name:"
23115msgstr "Ingrese nombre de fichero:"
23116
23117#. Strings in JFileChooser
23118#: build/specialmessages.java:38
23119msgid "Enter path or folder name:"
23120msgstr "Ingrese ruta del fichero:"
23121
23122#. Strings in JFileChooser
23123#: build/specialmessages.java:39
23124msgid "Error "
23125msgstr "Error "
23126
23127#. Strings in JFileChooser
23128#: build/specialmessages.java:40
23129#, java-format
23130msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
23131msgstr "Error al renombrar fichero \"{0}\" a \"{1}\""
23132
23133#. Strings in JFileChooser
23134#: build/specialmessages.java:41
23135msgid "File name:"
23136msgstr "Nombre de fichero:"
23137
23138#. Strings in JFileChooser
23139#: build/specialmessages.java:42
23140msgid "File Name:"
23141msgstr "Nombre de Fichero:"
23142
23143#. Strings in JFileChooser
23144#: build/specialmessages.java:43
23145msgid "FileChooser help."
23146msgstr "Ayuda de elección de fichero"
23147
23148#. Strings in JFileChooser
23149#: build/specialmessages.java:44
23150msgid "Files"
23151msgstr "Ficheros"
23152
23153#. Strings in JFileChooser
23154#: build/specialmessages.java:45
23155msgid "Files of type:"
23156msgstr "Ficheros de tipo:"
23157
23158#. Strings in JFileChooser
23159#: build/specialmessages.java:46
23160msgid "Files of Type:"
23161msgstr "Ficheros de tipo:"
23162
23163#. Strings in JFileChooser
23164#: build/specialmessages.java:48
23165msgid "Filter:"
23166msgstr "Filtro:"
23167
23168#. Strings in JFileChooser
23169#: build/specialmessages.java:49
23170msgid "Folders"
23171msgstr "Directorios"
23172
23173#. Strings in JFileChooser
23174#: build/specialmessages.java:51
23175msgid "Home"
23176msgstr "Inicio"
23177
23178#. Strings in JFileChooser
23179#: build/specialmessages.java:52
23180msgid "List"
23181msgstr "Lista"
23182
23183#. Strings in JFileChooser
23184#: build/specialmessages.java:53
23185msgid "Look in:"
23186msgstr "Buscar en:"
23187
23188#. Strings in JFileChooser
23189#: build/specialmessages.java:54
23190msgid "Look In:"
23191msgstr "Buscar en:"
23192
23193#. Strings in JFileChooser
23194#: build/specialmessages.java:55
23195msgid "Modified"
23196msgstr "Modificado"
23197
23198#. Strings in JFileChooser
23199#: build/specialmessages.java:56
23200msgid "New Folder"
23201msgstr "Nuevo Directorio"
23202
23203#. Strings in JFileChooser
23204#: build/specialmessages.java:60
23205msgid "Open selected file"
23206msgstr "Abrir fichero seleccionado"
23207
23208#. Strings in JFileChooser
23209#: build/specialmessages.java:61
23210msgid "Open selected file."
23211msgstr "Abrir fichero seleccionado."
23212
23213#. Strings in JFileChooser
23214#: build/specialmessages.java:63
23215msgid "Rename File"
23216msgstr "Renombrar fichero"
23217
23218#. Strings in JFileChooser
23219#: build/specialmessages.java:64
23220#, java-format
23221msgid "Rename file \"{0}\" to"
23222msgstr "Renombrar fichero \"{0}\" a"
23223
23224#. Strings in JFileChooser
23225#: build/specialmessages.java:66
23226msgid "Save in:"
23227msgstr "Guardar en:"
23228
23229#. Strings in JFileChooser
23230#: build/specialmessages.java:67
23231msgid "Save In:"
23232msgstr "Guardar en:"
23233
23234#. Strings in JFileChooser
23235#: build/specialmessages.java:68
23236msgid "Save selected file."
23237msgstr "Almacenar fichero seleccionado."
23238
23239#. Strings in JFileChooser
23240#: build/specialmessages.java:69
23241msgid "Selection:"
23242msgstr "Selección:"
23243
23244#. Strings in JFileChooser
23245#: build/specialmessages.java:70
23246msgid "Size"
23247msgstr "Tamaño"
23248
23249#. Strings in JFileChooser
23250#: build/specialmessages.java:73
23251msgid "Up One Level"
23252msgstr "Subir un nivel"
23253
23254#. Strings in JFileChooser
23255#: build/specialmessages.java:74
23256msgid "Update"
23257msgstr "Actualizar"
23258
23259#. Strings in JFileChooser
23260#: build/specialmessages.java:75
23261msgid "Update directory listing."
23262msgstr "Actualizar listado de directorio."
23263
23264#. Strings in GTK ColorChooser
23265#: build/specialmessages.java:78
23266msgid "Blue:"
23267msgstr "Azul:"
23268
23269#. Strings in GTK ColorChooser
23270#: build/specialmessages.java:79
23271msgid "Color Name:"
23272msgstr "Nombre e Color:"
23273
23274#. Strings in GTK ColorChooser
23275#: build/specialmessages.java:80
23276msgid "Green:"
23277msgstr "Verde:"
23278
23279#. Strings in GTK ColorChooser
23280#: build/specialmessages.java:81
23281msgid "Hue:"
23282msgstr "Tono:"
23283
23284#. Strings in GTK ColorChooser
23285#: build/specialmessages.java:82
23286msgid "GTK Color Chooser"
23287msgstr "Elector de Color GTK"
23288
23289#. Strings in GTK ColorChooser
23290#: build/specialmessages.java:83
23291msgid "Red:"
23292msgstr "Rojo:"
23293
23294#. Strings in GTK ColorChooser
23295#: build/specialmessages.java:84
23296msgid "Saturation:"
23297msgstr "Saturación:"
23298
23299#. Plugin AddressEdit
23300#: build/trans_plugins.java:3
23301msgid "Allows comfortable editing of addresses and streets."
23302msgstr ""
23303
23304#. Plugin AddrInterpolation
23305#: build/trans_plugins.java:5
23306msgid ""
23307"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
23308"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
23309msgstr ""
23310"Agrupa las entradas comunes de \"Interpolación de direcciones\" en un mismo "
23311"cuadro de diálogo, así como una opción para generar automáticamente los "
23312"nodos individuales de los números de portal de una vía."
23313
23314#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
23315#. Plugin buildings_tools
23316#: build/trans_plugins.java:8
23317msgid "Tools for drawing buildings."
23318msgstr "Herramientas para dibujar edificios."
23319
23320#. Plugin cadastre-fr
23321#: build/trans_plugins.java:10
23322msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
23323msgstr ""
23324"Componente para utilizar el servidor WMS del registro de la propiedad del "
23325"suelo francés."
23326
23327#. Plugin colorscheme
23328#: build/trans_plugins.java:12
23329msgid ""
23330"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
23331"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
23332"white background with matching colors for better visibility in bright "
23333"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
23334"true :-)"
23335msgstr ""
23336"Permite al usuario crear diferentes esquemas de color e intercambiar entre "
23337"ellos. Simplemente cambia los colores y crear un nuevo esquema. Se utiliza "
23338"para cambiar a un fondo blanco con colores semejantes para una mejor "
23339"visibilidad con la luz brillante del sol. Ver cuadro de diálogo en las "
23340"preferencias de JOSM y en \"Ajustes del Mapa\" (extraño pero cierto :-)"
23341
23342#. Plugin ColumbusCSV
23343#: build/trans_plugins.java:14
23344msgid ""
23345"Imports proprietary CSV files of the Columbus/Visiontac V-900 GPS logger "
23346"into a GPX layer."
23347msgstr ""
23348
23349#. Plugin Create_grid_of_ways
23350#: build/trans_plugins.java:16
23351msgid "Create a grid of ways."
23352msgstr "Crea una cuadrícula de viales"
23353
23354#. Plugin czechaddress
23355#: build/trans_plugins.java:18
23356msgid ""
23357"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
23358msgstr "Creación y manipulación de números de policía en la República Checa."
23359
23360#. Plugin dataimport
23361#: build/trans_plugins.java:20
23362msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
23363msgstr "Permite importar directamente distintos formatos de archivo en JOSM."
23364
23365#. Plugin DirectDownload
23366#: build/trans_plugins.java:22
23367msgid "Download your GPX tracks from openstreetmap.org"
23368msgstr ""
23369
23370#. Plugin DirectUpload
23371#: build/trans_plugins.java:24
23372msgid ""
23373"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
23374"openstreetmap.org."
23375msgstr ""
23376"Este componente sube directamente trazas GPS desde la capa activa en JOSM a "
23377"openstreetmap.org."
23378
23379#. Plugin download_along
23380#: build/trans_plugins.java:26
23381msgid "Downloads OSM data along a way"
23382msgstr "Descargar datos OSM cercanos a una vía"
23383
23384#. Plugin Duplicate-Way
23385#: build/trans_plugins.java:28
23386msgid "Duplicate Ways with an offset"
23387msgstr "Duplicado de vías con cierto desplazamiento unas de otras"
23388
23389#. Plugin editgpx
23390#: build/trans_plugins.java:30
23391msgid ""
23392"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
23393"very fast."
23394msgstr ""
23395"Permite al usuario que la marca de tiempo sea anónima y borrar las partes "
23396"más grandes del GPX que suelen corresponder a trazas muy rápidas."
23397
23398#. Plugin ElevationProfile
23399#: build/trans_plugins.java:32
23400msgid "Shows the elevation profile and some statistical data of a GPX track."
23401msgstr ""
23402
23403#. Plugin epsg31287
23404#: build/trans_plugins.java:34
23405msgid ""
23406"sets current projection to EPSG:31287 - Bessel 1841 in Lambert Conformal "
23407"Conic. For use with WMS plugin to load geoimage.at WMS, see link for details"
23408msgstr ""
23409
23410#. Plugin globalsat
23411#: build/trans_plugins.java:38
23412msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
23413msgstr ""
23414"Descargar puntos GPS desde el registrador de datos GlobalSat DG100 "
23415"directamente en JOSM"
23416
23417#. Plugin gpxfilter
23418#: build/trans_plugins.java:40
23419msgid "Allows to filter out unnececary GPS tracks"
23420msgstr ""
23421
23422#. Plugin graphview
23423#: build/trans_plugins.java:42
23424msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
23425msgstr "Visualiza la información de enrutamiento como un grafo de red."
23426
23427#. Plugin grid
23428#: build/trans_plugins.java:44
23429msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
23430msgstr "Proporciona una capa de fondo que muestra una rejilla en el mapa"
23431
23432#. Plugin ImageWayPoint
23433#: build/trans_plugins.java:46
23434msgid ""
23435"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
23436"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
23437"the filename of an image."
23438msgstr ""
23439"Componente para hacer conincidir las fotografías con los puntos de interés "
23440"recogidos en un archivo GPX. La correlación se produce cuando los atributos "
23441"\"name\", \"cmt\" o \"desc\" de un punto coinciden con el nombre del archivo "
23442"de una imagen."
23443
23444#. Plugin ImportImagePlugin
23445#: build/trans_plugins.java:48 build/trans_plugins.java:50
23446msgid "Plugin for importing spatial referenced images"
23447msgstr "Componente para importar imágenes espacialmente georreferenciadas"
23448
23449#. Plugin importvec
23450#: build/trans_plugins.java:52
23451msgid "Import vector graphics (SVG)"
23452msgstr ""
23453
23454#. Plugin irsrectify
23455#: build/trans_plugins.java:54
23456msgid "A helper for IRS satellite adjustment."
23457msgstr "Complemento irsrectify(rectificador irs)"
23458
23459#. Plugin lakewalker
23460#: build/trans_plugins.java:56
23461msgid "Helps vectorizing WMS images."
23462msgstr "Ayuda a vectorizar imágenes WMS"
23463
23464#. Plugin livegps
23465#: build/trans_plugins.java:58
23466msgid ""
23467"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
23468msgstr ""
23469"Soporte GPS para dispositivos de entrada (punto en movimiento) a través de "
23470"una conexión con un servidor DSGP."
23471
23472#. Plugin measurement
23473#: build/trans_plugins.java:60
23474msgid ""
23475"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
23476"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
23477"paths (which also can be imported from a gps layer)."
23478msgstr ""
23479"Proporciona un panel con medidas y una capa para medir longitudes y ángulos "
23480"de segmentos, el área que delimita una vía (simple) cerrada y crea medidas "
23481"de recorridos (los cuales pueden ser importados desde una capa GPS)."
23482
23483#. Plugin michigan_left
23484#: build/trans_plugins.java:62
23485msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
23486msgstr "No añade ningún giro a la izquierda para conjuntos de 4 o 5 vías"
23487
23488#. Plugin multipoly-convert
23489#: build/trans_plugins.java:64
23490msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
23491msgstr "Convierte de manera sencilla un área a un multipolígono."
23492
23493#. Plugin multipoly
23494#: build/trans_plugins.java:66
23495msgid ""
23496"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
23497"relation editor."
23498msgstr ""
23499"Crea multipolígonos mediante un solo clic, mucho más fácil que la forma "
23500"estándar con el editor de relaciones."
23501
23502#. Plugin nearclick
23503#: build/trans_plugins.java:68
23504msgid ""
23505"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
23506"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
23507"mouse moving (general Java - tablet problem)."
23508msgstr ""
23509"Simula un clic cuando haces un pequeño y corto arrastre del ratón. Esto es "
23510"útil para punteros de tabletas digitalizadoras, cuando tengas problemas "
23511"simplemente haz clic en la tableta digitalizadora sin mover el ratón(general "
23512"Java - tablet problem).."
23513
23514#. Plugin OpeningHoursEditor
23515#: build/trans_plugins.java:70
23516msgid "extended options for editing opening_hours"
23517msgstr "Opciones extendidas para editar horario_de_atención"
23518
23519#. Plugin openlayers
23520#: build/trans_plugins.java:72
23521msgid "Displays an OpenLayers background image"
23522msgstr "Muestra una imágen OpenLayers de fondo"
23523
23524#. Plugin openstreetbugs
23525#: build/trans_plugins.java:74
23526msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
23527msgstr ""
23528"Importa de OpenStreetBugs posibles errores en los datos encontrados por "
23529"usuarios de OSM"
23530
23531#. Plugin openvisible
23532#: build/trans_plugins.java:76
23533msgid ""
23534"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
23535msgstr ""
23536"Permite abrir archivos gpx/osm que intersectan con el área visible en la "
23537"pantalla."
23538
23539#. Plugin osmarender
23540#: build/trans_plugins.java:78
23541msgid ""
23542"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
23543msgstr ""
23544"Abre FireFox y muestra la cartografía visible actualmente como una bonita "
23545"imagen SVG."
23546
23547#. Plugin pdfimport
23548#: build/trans_plugins.java:80
23549msgid "Import PDF file and convert to ways."
23550msgstr ""
23551
23552#. Plugin photo_geotagging
23553#: build/trans_plugins.java:82
23554msgid ""
23555"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
23556"right click menu of the image layer."
23557msgstr ""
23558"Agrega información sobre la posición del GPS en la cabecera del archivo de "
23559"imagen. Acceda a esta característica pulsando el botón derecho del ratón "
23560"sobre la capa de imagen."
23561
23562#. Plugin PicLayer
23563#: build/trans_plugins.java:84
23564msgid ""
23565"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
23566"align it with the map."
23567msgstr ""
23568"Este componente permite mostrar cualquier imagen como fondo en el editor y "
23569"alinearla con el mapa."
23570
23571#. Plugin plastic_laf
23572#: build/trans_plugins.java:86
23573msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
23574msgstr "El gran JGoodies Plastic Look and Feel."
23575
23576#. Plugin public_transport
23577#: build/trans_plugins.java:88
23578msgid ""
23579"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
23580msgstr ""
23581"Este componente simplifica el cartografiado y edición de rutas de "
23582"transportes públicos."
23583
23584#. Plugin remotecontrol
23585#: build/trans_plugins.java:90
23586msgid "Let other applications send commands to JOSM."
23587msgstr "Dejar que otras aplicaciones envíen comandos a JOSM."
23588
23589#. Plugin reverter
23590#: build/trans_plugins.java:92
23591msgid "Plugin for reverting changesets"
23592msgstr "Componente para revertir conjuntos de cambios"
23593
23594#. Plugin rgisopen
23595#: build/trans_plugins.java:94
23596msgid "Use rgis.spb.ru image as overlay"
23597msgstr "Usar imagen de rgis.spb.ru como capa"
23598
23599#. Plugin RoadSigns
23600#: build/trans_plugins.java:96
23601msgid ""
23602"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
23603"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
23604"properties window. Available country presets: Germany."
23605msgstr ""
23606"Componente para el etiquetado de objetos en función de una selección de "
23607"señales de tráfico. El dialogo se puede abrir haciendo clic en el pequeño "
23608"icono de la esquina superior derecha de la ventana de propiedades. País "
23609"disponible de los predefinidos: Alemania."
23610
23611#. Plugin routes
23612#: build/trans_plugins.java:98
23613msgid ""
23614"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
23615"defined in routes.xml file in plugin directory"
23616msgstr ""
23617"Renderizar rutas (autobús, rutas de senderismo, rutas ciclables, ..). Los "
23618"tipos de ruta deben ser definidos en el archivo routes.xml del directorio de "
23619"componentes"
23620
23621#. Plugin routing
23622#: build/trans_plugins.java:100
23623msgid "Provides routing capabilities."
23624msgstr "Proporciona capacidades de enrutamiento."
23625
23626#. Plugin SimplifyArea
23627#: build/trans_plugins.java:102
23628msgid ""
23629"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
23630"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
23631msgstr ""
23632"Simplifica áreas mediante la eliminación de nodos en ángulos muy obtusos. "
23633"Esto puede condicionarse al tamaño de área máximo a eliminar. Hace además un "
23634"promedio de los nodos cercanos."
23635
23636#. Plugin slippymap
23637#: build/trans_plugins.java:104
23638msgid ""
23639"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
23640"background and request updates."
23641msgstr ""
23642"Muestra una rejilla del mapa desplazable en JOSM. Puede cargar teselas desde "
23643"el mapa desplazable y solicitar actualizaciones."
23644
23645#. Plugin smed
23646#. Plugin smed_fw
23647#: build/trans_plugins.java:106 build/trans_plugins.java:108
23648msgid "Create and edit seamaps for OpenSeaMap"
23649msgstr "Crea y edita un mapa naútico para OpenSeaMap"
23650
23651#. Plugin surveyor
23652#: build/trans_plugins.java:110
23653msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
23654msgstr "Permite añadir marcadores/nodos a las posiciones GPS actual."
23655
23656#. Plugin tageditor
23657#: build/trans_plugins.java:112
23658msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
23659msgstr ""
23660"Proporciona un cuadro de diálogo para la edición de etiquetas en una rejilla "
23661"tabular."
23662
23663#. Plugin tagging-preset-tester
23664#: build/trans_plugins.java:114
23665msgid ""
23666"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
23667"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
23668"the jar-file as standalone as well."
23669msgstr ""
23670"Añade una etiqueta predefinida de prueba para el menú de ayuda que le "
23671"facilita a desarrollar el etiquetado de predefinidos (vista previa rápida de "
23672"la ventana de diálogo que aparecerá). También puede iniciar el archivo jar "
23673"de forma autónoma."
23674
23675#. Plugin terracer
23676#: build/trans_plugins.java:116
23677msgid "Make terraced houses out of single blocks."
23678msgstr "Crea edificios entremedianeras a partir de bloques únicos"
23679
23680#. Plugin toms
23681#: build/trans_plugins.java:118
23682msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
23683msgstr "Crea y editar balizas de navegación para OpenSeaMap"
23684
23685#. Plugin touchscreenhelper
23686#: build/trans_plugins.java:120
23687msgid ""
23688"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
23689"Currently adds only one button to slip the map."
23690msgstr ""
23691"Provee botones auxiliares para permitir trabajar con ratones de un único "
23692"botón (stylus). Actualmente añade únciamente un botón al mapa desplazable."
23693
23694#. Plugin Tracer
23695#: build/trans_plugins.java:122
23696msgid ""
23697"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
23698"to be running."
23699msgstr ""
23700"Traza edificios a partir del mapa cadastral checo. Requiere TracerServer (."
23701"NET o Mono) para funcionar."
23702
23703#. Plugin turnrestrictions
23704#: build/trans_plugins.java:124
23705msgid ""
23706"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
23707"restrictions in the OpenStreetMap database."
23708msgstr ""
23709"El complemento turnrestrictions facilita la introducción de información "
23710"sobre restricciones de giro a la base de datos OpenStreetMap."
23711
23712#. Plugin undelete
23713#: build/trans_plugins.java:126
23714msgid "Allows undeleting object from OSM database"
23715msgstr "Premite desborrar un objeto de la base de datos OSM"
23716
23717#. Plugin validator
23718#: build/trans_plugins.java:128
23719msgid ""
23720"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
23721"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
23722msgstr ""
23723"Un validador de datos OSM. Verifica y avisa de los posibles errores "
23724"existentes en los datos y proporciona correcciones para los comunes. Integra "
23725"una corrector ortográfico para los nombres de las etiquetas."
23726
23727#. Plugin videomapping
23728#: build/trans_plugins.java:130
23729msgid ""
23730"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
23731"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
23732"objects."
23733msgstr ""
23734"(Este plugin actualmente es un trabajo en progreso!!!) Enlaza y sincroniza "
23735"un video georeferenciado frente a una traza GPS, para identificar los "
23736"objetos visibles."
23737
23738#. Plugin walkingpapers
23739#: build/trans_plugins.java:132
23740msgid ""
23741"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
23742"plugin is still under early development and may be buggy."
23743msgstr ""
23744"Soporta la descarga de teselas, mapas digitalizados de walking-papers.org. "
23745"Este componente aún está en un desarrollo temprano y puede ser inestable."
23746
23747#. Plugin waydownloader
23748#: build/trans_plugins.java:134
23749msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
23750msgstr ""
23751"Descargar fácilmente a lo largo de una larga serie de vías interconectadas"
23752
23753#. Plugin waypoint_search
23754#: build/trans_plugins.java:136
23755msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
23756msgstr "Habilitar búsqueda de punto de vía en ficheros gpx."
23757
23758#. Plugin wayselector
23759#: build/trans_plugins.java:138
23760msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
23761msgstr "Selecciona una secuencia de vías conectadas no ramificadas"
23762
23763#. Plugin wms-turbo-challenge2
23764#: build/trans_plugins.java:140
23765msgid ""
23766"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
23767"behind."
23768msgstr ""
23769"Conduce un coche de carreras desde el punto A al B sobre una imagen aérea. "
23770"Deja a los cactus atrás..."
23771
23772#. Plugin wmsplugin
23773#: build/trans_plugins.java:142
23774msgid ""
23775"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
23776msgstr ""
23777"Muestra imágenes georreferenciadas como fondo en JOSM (servidores WMS, "
23778"Yahoo, etc.)"
23779
23780#. unparsed line <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
23781#. unparsed line <presets xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
23782#. <!--
23783#. Pics have been derived from
23784#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
23785#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
23786#. http://www.kde.org
23787#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
23788#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
23789#. -->
23790#. <!--
23791#. item:
23792#. name: the text to display
23793#. icon: the icon to display
23794#. - relative to the icon path
23795#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
23796#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
23797#. link: link to the relating map features website
23798#. label: simple static text label
23799#. text: the text to display
23800#. key: fixed key/value pair to be set
23801#. key: key to set
23802#. value: value to set
23803#. text: text box
23804#. key: key to set
23805#. text: fixed label to display
23806#. default: default string to display
23807#. delete_if_empty: true/false
23808#. use_last_as_default: true/false
23809#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
23810#. key: key to set
23811#. text: fixed label to display
23812#. values: comma separated list of values
23813#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
23814#. database values, order and number must be equal to values
23815#. default: default string to display
23816#. delete_if_empty: true/false
23817#. use_last_as_default: true/false
23818#. check: checkbox
23819#. key: key to set
23820#. text: fixed label to display
23821#. default: ticked on/off
23822#. delete_if_empty: true/false
23823#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
23824#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
23825#. role: type to specify possible roles in relations
23826#. key: the role name used in relation
23827#. text: fixed label to display
23828#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
23829#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
23830#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
23831#. For external files the <presets> should have following elements:
23832#. - author the author of the preset
23833#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
23834#. - description what is your preset meant to be
23835#. - shortdescription very short description
23836#. - link a link to a helpful website (optional)
23837#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
23838#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
23839#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
23840#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
23841#. context should be specified. Use "name_context", "text_context" or "values_context"
23842#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
23843#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
23844#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
23845#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
23846#. -->
23847#. group "Highways"
23848#: build/trans_presets.java:79
23849msgid "Highways"
23850msgstr "Viales"
23851
23852#. group "Highways/Streets"
23853#: build/trans_presets.java:80
23854msgid "Streets"
23855msgstr "Calles/Carreteras"
23856
23857#. item "Highways/Streets/Motorway"
23858#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23859#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
23860#. </button>
23861#. <button label="Motorway" hotkey="1">
23862#: build/trans_presets.java:81 build/trans_surveyor.java:72
23863msgid "Motorway"
23864msgstr "Autopista"
23865
23866#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
23867#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
23868#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
23869#: build/trans_presets.java:84
23870msgid "Edit Motorway"
23871msgstr "Editar autopista"
23872
23873#. <space />
23874#. <key key="highway" value="motorway" />
23875#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
23876#. <space />
23877#. <key key="highway" value="trunk" />
23878#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
23879#. <space />
23880#. <key key="highway" value="trunk_link" />
23881#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
23882#. <space />
23883#. <key key="highway" value="primary" />
23884#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
23885#. <space />
23886#. <key key="highway" value="secondary" />
23887#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
23888#. <space />
23889#. <key key="highway" value="tertiary" />
23890#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
23891#. <key key="aeroway" value="runway" />
23892#. <optional>
23893#. item "Airport/Runway" text "Reference"
23894#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
23895#. <optional>
23896#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
23897#. <key key="aeroway" value="helipad" />
23898#. <optional>
23899#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
23900#. <key key="aeroway" value="gate" />
23901#. item "Airport/Gate" text "Reference"
23902#. item "Power/Power Station" text "Reference"
23903#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Reference"
23904#. item "Relations/Route" text "Reference"
23905#: build/trans_presets.java:87 build/trans_presets.java:125
23906#: build/trans_presets.java:146 build/trans_presets.java:167
23907#: build/trans_presets.java:207 build/trans_presets.java:228
23908#: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:1696
23909#: build/trans_presets.java:1704 build/trans_presets.java:1738
23910#: build/trans_presets.java:3039 build/trans_presets.java:3055
23911#: build/trans_presets.java:4075
23912msgid "Reference"
23913msgstr "Referencia"
23914
23915#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
23916#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
23917#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
23918#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
23919#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
23920#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
23921#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
23922#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
23923#: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:109
23924#: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:149
23925#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:189
23926#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:440
23927msgid "Lanes"
23928msgstr "Carriles"
23929
23930#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
23931#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
23932#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
23933#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
23934#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
23935#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
23936#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
23937#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
23938#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
23939#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
23940#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
23941#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
23942#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
23943#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
23944#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
23945#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
23946#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
23947#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
23948#: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:110
23949#: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:150
23950#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:190
23951#: build/trans_presets.java:212 build/trans_presets.java:232
23952#: build/trans_presets.java:258 build/trans_presets.java:337
23953#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:392
23954#: build/trans_presets.java:414 build/trans_presets.java:455
23955#: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:526
23956#: build/trans_presets.java:546 build/trans_presets.java:1309
23957msgid "Max. speed (km/h)"
23958msgstr "Velocidad max. (km/h)"
23959
23960#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
23961#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
23962#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
23963#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
23964#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
23965#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
23966#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
23967#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
23968#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
23969#. <optional>
23970#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
23971#. <optional>
23972#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
23973#. <optional>
23974#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
23975#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
23976#. <space />
23977#. <key key="highway" value="service" />
23978#. <key key="service" value="parking_aisle" />
23979#. <optional>
23980#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
23981#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
23982#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
23983#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
23984#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
23985#. item "Ways/Track" check "Oneway"
23986#. item "Ways/Path" check "Oneway"
23987#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
23988#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
23989#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
23990#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
23991#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
23992#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
23993#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:111
23994#: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:151
23995#: build/trans_presets.java:173 build/trans_presets.java:191
23996#: build/trans_presets.java:213 build/trans_presets.java:233
23997#: build/trans_presets.java:250 build/trans_presets.java:270
23998#: build/trans_presets.java:289 build/trans_presets.java:308
23999#: build/trans_presets.java:328 build/trans_presets.java:350
24000#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:383
24001#: build/trans_presets.java:401 build/trans_presets.java:434
24002#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:517
24003#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:560
24004#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:607
24005#: build/trans_presets.java:647 build/trans_presets.java:1302
24006msgid "Oneway"
24007msgstr "Sentido único"
24008
24009#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
24010#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
24011#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
24012#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
24013#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
24014#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
24015#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
24016#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
24017#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
24018#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
24019#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
24020#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
24021#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
24022#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
24023#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
24024#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
24025#. </optional>
24026#. item "Highways/Streets/Bridge"
24027#. item "Ways/Track" check "Bridge"
24028#. item "Ways/Path" check "Bridge"
24029#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
24030#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
24031#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
24032#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
24033#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
24034#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
24035#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
24036#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24037#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
24038#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
24039#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
24040#. </button>
24041#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
24042#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:112
24043#: build/trans_presets.java:133 build/trans_presets.java:153
24044#: build/trans_presets.java:175 build/trans_presets.java:193
24045#: build/trans_presets.java:214 build/trans_presets.java:234
24046#: build/trans_presets.java:251 build/trans_presets.java:271
24047#: build/trans_presets.java:290 build/trans_presets.java:309
24048#: build/trans_presets.java:329 build/trans_presets.java:364
24049#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:435
24050#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:487
24051#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:540
24052#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:585
24053#: build/trans_presets.java:608 build/trans_presets.java:627
24054#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:1303
24055#: build/trans_surveyor.java:12
24056msgid "Bridge"
24057msgstr "Puente"
24058
24059#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
24060#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
24061#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
24062#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
24063#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
24064#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
24065#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
24066#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
24067#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
24068#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
24069#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
24070#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
24071#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
24072#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
24073#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
24074#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
24075#. </optional>
24076#. item "Highways/Streets/Tunnel"
24077#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
24078#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
24079#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
24080#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
24081#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
24082#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
24083#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
24084#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
24085#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
24086#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:113
24087#: build/trans_presets.java:134 build/trans_presets.java:154
24088#: build/trans_presets.java:176 build/trans_presets.java:194
24089#: build/trans_presets.java:215 build/trans_presets.java:235
24090#: build/trans_presets.java:252 build/trans_presets.java:272
24091#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:310
24092#: build/trans_presets.java:330 build/trans_presets.java:365
24093#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:436
24094#: build/trans_presets.java:460 build/trans_presets.java:488
24095#: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:541
24096#: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:586
24097#: build/trans_presets.java:609 build/trans_presets.java:628
24098#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:1304
24099msgid "Tunnel"
24100msgstr "Túnel"
24101
24102#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
24103#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
24104#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
24105#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
24106#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
24107#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
24108#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
24109#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
24110#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
24111#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
24112#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
24113#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
24114#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
24115#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
24116#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
24117#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
24118#. item "Ways/Track" check "Cutting"
24119#. item "Ways/Path" check "Cutting"
24120#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
24121#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
24122#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
24123#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
24124#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
24125#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
24126#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
24127#: build/trans_presets.java:96 build/trans_presets.java:114
24128#: build/trans_presets.java:135 build/trans_presets.java:155
24129#: build/trans_presets.java:177 build/trans_presets.java:195
24130#: build/trans_presets.java:216 build/trans_presets.java:236
24131#: build/trans_presets.java:253 build/trans_presets.java:273
24132#: build/trans_presets.java:292 build/trans_presets.java:311
24133#: build/trans_presets.java:331 build/trans_presets.java:366
24134#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:437
24135#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:514
24136#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:563
24137#: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:610
24138#: build/trans_presets.java:629 build/trans_presets.java:650
24139#: build/trans_presets.java:1305
24140msgid "Cutting"
24141msgstr "Desmonte"
24142
24143#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
24144#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
24145#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
24146#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
24147#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
24148#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
24149#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
24150#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
24151#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
24152#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
24153#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
24154#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
24155#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
24156#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
24157#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
24158#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
24159#. item "Ways/Track" check "Embankment"
24160#. item "Ways/Path" check "Embankment"
24161#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
24162#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
24163#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
24164#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
24165#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
24166#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
24167#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
24168#: build/trans_presets.java:97 build/trans_presets.java:115
24169#: build/trans_presets.java:136 build/trans_presets.java:156
24170#: build/trans_presets.java:178 build/trans_presets.java:196
24171#: build/trans_presets.java:217 build/trans_presets.java:237
24172#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:274
24173#: build/trans_presets.java:293 build/trans_presets.java:312
24174#: build/trans_presets.java:332 build/trans_presets.java:367
24175#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:438
24176#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:515
24177#: build/trans_presets.java:543 build/trans_presets.java:564
24178#: build/trans_presets.java:588 build/trans_presets.java:611
24179#: build/trans_presets.java:630 build/trans_presets.java:651
24180#: build/trans_presets.java:1306
24181msgid "Embankment"
24182msgstr "Terraplén"
24183
24184#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Lit"
24185#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Lit"
24186#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Lit"
24187#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Lit"
24188#. item "Highways/Streets/Primary" check "Lit"
24189#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Lit"
24190#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Lit"
24191#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Lit"
24192#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Lit"
24193#. item "Highways/Streets/Residential" check "Lit"
24194#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Lit"
24195#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Lit"
24196#. item "Highways/Streets/Service" check "Lit"
24197#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Lit"
24198#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Lit"
24199#. item "Highways/Streets/Construction" check "Lit"
24200#. item "Ways/Track" check "Lit"
24201#. item "Ways/Path" check "Lit"
24202#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Lit"
24203#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Lit"
24204#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Lit"
24205#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Lit"
24206#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Lit"
24207#. item "Ways/Steps" check "Lit"
24208#: build/trans_presets.java:98 build/trans_presets.java:116
24209#: build/trans_presets.java:137 build/trans_presets.java:157
24210#: build/trans_presets.java:179 build/trans_presets.java:197
24211#: build/trans_presets.java:218 build/trans_presets.java:238
24212#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:275
24213#: build/trans_presets.java:294 build/trans_presets.java:313
24214#: build/trans_presets.java:333 build/trans_presets.java:352
24215#: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:388
24216#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:516
24217#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
24218#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:612
24219#: build/trans_presets.java:631 build/trans_presets.java:652
24220msgid "Lit"
24221msgstr "Iluminación"
24222
24223#. </optional>
24224#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
24225#: build/trans_presets.java:101
24226msgid "Motorway Link"
24227msgstr "Enlace de autopista"
24228
24229#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
24230#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
24231#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
24232#: build/trans_presets.java:104
24233msgid "Edit Motorway Link"
24234msgstr "Editar enlace de autopista"
24235
24236#. </optional>
24237#. item "Highways/Streets/Trunk"
24238#: build/trans_presets.java:119
24239msgid "Trunk"
24240msgstr "Carretera principal"
24241
24242#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
24243#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
24244#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
24245#: build/trans_presets.java:122
24246msgid "Edit Trunk"
24247msgstr "Editar carretera principal"
24248
24249#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
24250#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
24251#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
24252#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
24253#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
24254#: build/trans_presets.java:174 build/trans_presets.java:192
24255msgid "Motorroad"
24256msgstr "Autovía"
24257
24258#. </optional>
24259#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
24260#: build/trans_presets.java:140
24261msgid "Trunk Link"
24262msgstr "Enlace a carretera principal"
24263
24264#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
24265#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
24266#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
24267#: build/trans_presets.java:143
24268msgid "Edit Trunk Link"
24269msgstr "Editar enlace a carretera principal"
24270
24271#. </optional>
24272#. <separator/>
24273#. item "Highways/Streets/Primary"
24274#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24275#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
24276#. </button>
24277#. <button label="Primary" hotkey="2">
24278#: build/trans_presets.java:161 build/trans_surveyor.java:76
24279msgid "Primary"
24280msgstr "Carretera primaria"
24281
24282#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
24283#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
24284#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
24285#: build/trans_presets.java:164
24286msgid "Edit Primary Road"
24287msgstr "Editar carretera primaria"
24288
24289#. </optional>
24290#. item "Highways/Streets/Primary Link"
24291#: build/trans_presets.java:182
24292msgid "Primary Link"
24293msgstr "Enlace a carretera primaria"
24294
24295#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary_link" />
24296#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
24297#: build/trans_presets.java:184
24298msgid "Edit Primary Link"
24299msgstr "Editar carretera primaria"
24300
24301#. </optional>
24302#. item "Highways/Streets/Secondary"
24303#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24304#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
24305#. </button>
24306#. <button label="Secondary" hotkey="3">
24307#: build/trans_presets.java:200 build/trans_surveyor.java:80
24308msgid "Secondary"
24309msgstr "Carretera secundaria"
24310
24311#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
24312#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
24313#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
24314#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
24315#: build/trans_presets.java:204
24316msgid "Edit Secondary Road"
24317msgstr "Editar carretera secundaria"
24318
24319#. </optional>
24320#. item "Highways/Streets/Tertiary"
24321#: build/trans_presets.java:221
24322msgid "Tertiary"
24323msgstr "Carretera local"
24324
24325#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
24326#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
24327#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
24328#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
24329#: build/trans_presets.java:225
24330msgid "Edit Tertiary Road"
24331msgstr "Editar"
24332
24333#. </optional>
24334#. item "Highways/Streets/Unclassified"
24335#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24336#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
24337#. </button>
24338#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
24339#: build/trans_presets.java:241 build/trans_surveyor.java:84
24340msgid "Unclassified"
24341msgstr "Carretera sin clasificación"
24342
24343#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
24344#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
24345#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
24346#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
24347#: build/trans_presets.java:245
24348msgid "Edit Unclassified Road"
24349msgstr "Editar carretera sin clasificación"
24350
24351#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
24352#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
24353#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
24354#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
24355#: build/trans_presets.java:256 build/trans_presets.java:334
24356#: build/trans_presets.java:613 build/trans_presets.java:632
24357msgid "Passing Places"
24358msgstr "Lugares de cruce frecuente de la vía"
24359
24360#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
24361#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
24362#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
24363#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
24364#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
24365#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
24366#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
24367#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
24368#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
24369#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
24370#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
24371#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
24372#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
24373#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
24374#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
24375#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
24376#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
24377#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
24378#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
24379#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
24380#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
24381#: build/trans_presets.java:259 build/trans_presets.java:278
24382#: build/trans_presets.java:297 build/trans_presets.java:316
24383#: build/trans_presets.java:338 build/trans_presets.java:372
24384#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:441
24385#: build/trans_presets.java:457 build/trans_presets.java:471
24386#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:527
24387#: build/trans_presets.java:547 build/trans_presets.java:568
24388#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
24389#: build/trans_presets.java:634 build/trans_presets.java:654
24390#: build/trans_presets.java:1310 build/trans_presets.java:1599
24391#: build/trans_presets.java:1644
24392msgid "Width (meters)"
24393msgstr "Anchura (metros)"
24394
24395#. </optional>
24396#. item "Highways/Streets/Residential"
24397#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24398#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
24399#. </button>
24400#. <button label="Residential" hotkey="5">
24401#: build/trans_presets.java:262 build/trans_surveyor.java:88
24402msgid "Residential"
24403msgstr "Calle urbana"
24404
24405#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
24406#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
24407#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
24408#: build/trans_presets.java:265
24409msgid "Edit Residential Street"
24410msgstr "Editar calle urbana"
24411
24412#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
24413#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
24414#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
24415#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
24416#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
24417#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
24418#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
24419#. item "Ways/Track" combo "Surface"
24420#. item "Ways/Path" combo "Surface"
24421#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
24422#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
24423#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
24424#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
24425#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
24426#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
24427#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
24428#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24429#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24430#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24431#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24432#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24433#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24434#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24435#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24436msgid "Surface"
24437msgstr "Superficie"
24438
24439#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24440#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24441#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24442#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24443#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24444#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24445#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24446#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24447msgid "paved"
24448msgstr "pavimentada"
24449
24450#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24451#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24452#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24453#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24454#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24455#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24456#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24457#: build/trans_presets.java:1308
24458msgid "unpaved"
24459msgstr "sin pavimentar"
24460
24461#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24462#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24463#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24464#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24465#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24466#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24467#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24468#: build/trans_presets.java:1308
24469msgid "asphalt"
24470msgstr "asfalto"
24471
24472#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24473#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24474#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24475#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24476#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24477#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24478#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24479#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24480msgid "concrete"
24481msgstr "hormigón"
24482
24483#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24484#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24485#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24486#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24487#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24488#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24489#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24490#: build/trans_presets.java:1308 build/trans_presets.java:2485
24491msgid "metal"
24492msgstr "metal"
24493
24494#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24495#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24496#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24497#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24498#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24499#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24500#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24501#: build/trans_presets.java:1308 build/trans_presets.java:2187
24502#: build/trans_presets.java:2485
24503msgid "wood"
24504msgstr "madera"
24505
24506#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24507#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24508#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24509#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24510#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24511#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24512#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24513#: build/trans_presets.java:1308
24514msgid "paving_stones"
24515msgstr "pavimento adoquinado"
24516
24517#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24518#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24519#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24520#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24521#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24522#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24523#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24524#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24525msgid "cobblestone"
24526msgstr "adoquinado"
24527
24528#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24529#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24530#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24531#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24532#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24533#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24534#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24535#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24536msgid "gravel"
24537msgstr "grava"
24538
24539#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24540#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24541#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24542#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24543#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24544#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24545#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24546#: build/trans_presets.java:1308
24547msgid "pebblestone"
24548msgstr "grijo"
24549
24550#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24551#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24552#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24553#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24554#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24555#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24556#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24557#: build/trans_presets.java:1308
24558msgid "compacted"
24559msgstr "compactado"
24560
24561#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24562#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24563#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24564#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24565#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24566#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24567#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24568#: build/trans_presets.java:1308
24569msgid "grass_paver"
24570msgstr "pavimento vegetal (de celosía)"
24571
24572#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24573#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24574#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24575#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24576#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24577#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24578#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24579#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24580msgid "grass"
24581msgstr "hierba"
24582
24583#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24584#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24585#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24586#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24587#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24588#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24589#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24590#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24591msgid "sand"
24592msgstr "arena"
24593
24594#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24595#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24596#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24597#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24598#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24599#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24600#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24601#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24602#: build/trans_presets.java:2455
24603msgid "ground"
24604msgstr "tierra"
24605
24606#. </optional>
24607#. item "Highways/Streets/Living Street"
24608#: build/trans_presets.java:281
24609msgid "Living Street"
24610msgstr "Calle residencial"
24611
24612#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
24613#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
24614#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
24615#: build/trans_presets.java:284
24616msgid "Edit Living Street"
24617msgstr "Editar calle residencial"
24618
24619#. </optional>
24620#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
24621#: build/trans_presets.java:300
24622msgid "Pedestrian"
24623msgstr "Calle peatonal"
24624
24625#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
24626#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
24627#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
24628#: build/trans_presets.java:303
24629msgid "Edit Pedestrian Street"
24630msgstr "Editar una vía peatonal"
24631
24632#. </optional>
24633#. item "Highways/Streets/Service"
24634#: build/trans_presets.java:319
24635msgid "Service"
24636msgstr "Vía de servicio"
24637
24638#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
24639#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
24640#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
24641#: build/trans_presets.java:322
24642msgid "Edit Serviceway"
24643msgstr "Editar vía de servicio"
24644
24645#. <space />
24646#. <key key="highway" value="service" />
24647#. <optional>
24648#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
24649#: build/trans_presets.java:326
24650msgid "Serviceway type"
24651msgstr "Tipo de vía de servicio"
24652
24653#: build/trans_presets.java:326
24654msgid "alley"
24655msgstr "callejón"
24656
24657#: build/trans_presets.java:326
24658msgid "driveway"
24659msgstr "camino de entrada (a garage, casa, finca, etc.)"
24660
24661#: build/trans_presets.java:326
24662msgid "parking_aisle"
24663msgstr "pasillo de aparcamiento"
24664
24665#. </optional>
24666#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
24667#: build/trans_presets.java:341
24668msgid "Parking Aisle"
24669msgstr "Pasillo de aparcamiento"
24670
24671#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
24672#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
24673#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
24674#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
24675#: build/trans_presets.java:345
24676msgid "Edit Parking Aisle"
24677msgstr "Editar pasillo de aparcamiento"
24678
24679#. </optional>
24680#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
24681#: build/trans_presets.java:355
24682msgid "Road (Unknown Type)"
24683msgstr "Carretera (tipología desconocida)"
24684
24685#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
24686#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
24687#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
24688#: build/trans_presets.java:358
24689msgid "Edit Road of unknown type"
24690msgstr "Editar carretera (tipología desconocida)"
24691
24692#. </optional>
24693#. item "Highways/Streets/Construction"
24694#: build/trans_presets.java:375
24695msgid "Construction"
24696msgstr "En construcción"
24697
24698#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
24699#: build/trans_presets.java:376
24700msgid "Edit Highway Under Construction"
24701msgstr "Editar una vía en construcción"
24702
24703#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
24704#: build/trans_presets.java:391
24705msgid "Junction"
24706msgstr "Intersección"
24707
24708#. <scale_min>1</scale_min>
24709#. <scale_max>50000</scale_max>
24710#. </rule>
24711#.
24712#. <!-- traffic_calming tag -->
24713#.
24714#. <rule>
24715#. <condition k="traffic_calming" v="bump"/>
24716#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24717#. <scale_min>1</scale_min>
24718#. <scale_max>50000</scale_max>
24719#. </rule>
24720#.
24721#. <rule>
24722#. <condition k="traffic_calming" v="hump"/>
24723#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24724#. <scale_min>1</scale_min>
24725#. <scale_max>50000</scale_max>
24726#. </rule>
24727#.
24728#. <rule>
24729#. <condition k="traffic_calming" v="table"/>
24730#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24731#. <scale_min>1</scale_min>
24732#. <scale_max>50000</scale_max>
24733#. </rule>
24734#.
24735#. <rule>
24736#. <condition k="traffic_calming" v="chicane"/>
24737#. <icon annotate="true" src="vehicle/chicane.png"/>
24738#. <scale_min>1</scale_min>
24739#. <scale_max>50000</scale_max>
24740#. </rule>
24741#.
24742#. <rule>
24743#. <condition k="highway" v="choker"/>
24744#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
24745#. <scale_min>1</scale_min>
24746#. <scale_max>50000</scale_max>
24747#. </rule>
24748#.
24749#. <rule>
24750#. <condition k="highway" v="cushion"/>
24751#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
24752#. <scale_min>1</scale_min>
24753#. <scale_max>50000</scale_max>
24754#. </rule>
24755#.
24756#. <!-- junction tag -->
24757#.
24758#. <rule>
24759#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
24760#. color roundabout
24761#: build/trans_presets.java:391 build/trans_style.java:985
24762msgid "roundabout"
24763msgstr "rotonda"
24764
24765#. </optional>
24766#. <separator/>
24767#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
24768#: build/trans_presets.java:397
24769msgid "Road Restrictions"
24770msgstr "Restricciones de tráfico"
24771
24772#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
24773#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
24774#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
24775#: build/trans_presets.java:400
24776msgid "Edit Road Restrictions"
24777msgstr "Editar restricciones de tráfico"
24778
24779#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
24780#: build/trans_presets.java:402
24781msgid "Toll"
24782msgstr "Peaje"
24783
24784#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
24785#: build/trans_presets.java:403
24786msgid "No exit (cul-de-sac)"
24787msgstr "Sin salida (cul-de-sac)"
24788
24789#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
24790#. item "Ways/Track" combo "Access"
24791#. item "Leisure/Sauna" combo "Access"
24792#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:494
24793#: build/trans_presets.java:2165
24794msgid "Access"
24795msgstr "Acceso"
24796
24797#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
24798#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
24799#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24800#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24801#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
24802#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24803#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:518
24804#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:520
24805#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
24806#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:524
24807#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:729
24808#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
24809#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
24810#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
24811#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_presets.java:1401
24812#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1405
24813#: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:1407
24814#: build/trans_presets.java:1422 build/trans_presets.java:1513
24815#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:1526
24816#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1528
24817#: build/trans_presets.java:1529 build/trans_presets.java:1633
24818#: build/trans_presets.java:1634 build/trans_presets.java:1635
24819#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1754
24820#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1756
24821#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1772
24822#: build/trans_presets.java:1773 build/trans_presets.java:1774
24823#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1788
24824#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1790
24825#: build/trans_presets.java:1804 build/trans_presets.java:1805
24826#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1807
24827#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1823
24828#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1825
24829#: build/trans_presets.java:1839 build/trans_presets.java:1840
24830#: build/trans_presets.java:1841 build/trans_presets.java:1842
24831#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1857
24832#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1859
24833#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1878
24834#: build/trans_presets.java:1879 build/trans_presets.java:1880
24835#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1901
24836#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1903
24837#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:1920
24838#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1922
24839#: build/trans_presets.java:1923 build/trans_presets.java:1937
24840#: build/trans_presets.java:1938 build/trans_presets.java:1939
24841#: build/trans_presets.java:1940 build/trans_presets.java:1956
24842#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1958
24843#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1975
24844#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1977
24845#: build/trans_presets.java:1978 build/trans_presets.java:1991
24846#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:1993
24847#: build/trans_presets.java:1994 build/trans_presets.java:2008
24848#: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2010
24849#: build/trans_presets.java:2011 build/trans_presets.java:2025
24850#: build/trans_presets.java:2026 build/trans_presets.java:2105
24851#: build/trans_presets.java:2115 build/trans_presets.java:2165
24852#: build/trans_presets.java:2186 build/trans_presets.java:2371
24853#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2427
24854#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2499
24855#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2501
24856#: build/trans_presets.java:2922
24857msgid "yes"
24858msgstr "sí"
24859
24860#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
24861#. <scale_min>1</scale_min>
24862#. <scale_max>40000</scale_max>
24863#. </rule>
24864#. <rule>
24865#. <condition k="access" v="private"/>
24866#. color private
24867#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:406
24868#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
24869#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
24870#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
24871#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
24872#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
24873#: build/trans_presets.java:2165 build/trans_style.java:213
24874msgid "private"
24875msgstr "privado"
24876
24877#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
24878#. <scale_min>1</scale_min>
24879#. <scale_max>40000</scale_max>
24880#. </rule>
24881#. <rule>
24882#. <condition k="access" v="destination"/>
24883#. color destination
24884#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
24885#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
24886#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24887#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
24888#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
24889#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
24890#: build/trans_style.java:220
24891msgid "destination"
24892msgstr "lugar de destino"
24893
24894#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24895#. <scale_min>1</scale_min>
24896#. <scale_max>40000</scale_max>
24897#. </rule>
24898#.
24899#. <!--restrictions tags -->
24900#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
24901#.
24902#. <rule>
24903#. <condition k="access" b="no"/>
24904#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
24905#. <scale_min>1</scale_min>
24906#. <scale_max>50000</scale_max>
24907#. </rule>
24908#. <rule>
24909#. <condition k="access" v="permissive"/>
24910#. color permissive
24911#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
24912#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
24913#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24914#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24915#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
24916#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24917#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:2165
24918#: build/trans_style.java:206
24919msgid "permissive"
24920msgstr "permisivo"
24921
24922#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:408
24923#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:411
24924#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:494
24925#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
24926msgid "agricultural"
24927msgstr "agrícola"
24928
24929#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:408
24930#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:411
24931#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:494
24932#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
24933msgid "forestry"
24934msgstr "forestal"
24935
24936#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
24937#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24938#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
24939#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24940#: build/trans_presets.java:496
24941msgid "delivery"
24942msgstr "reparto de mercancías"
24943
24944#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
24945#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
24946#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24947#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24948#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
24949#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24950#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:511
24951#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:519
24952#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
24953#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:523
24954#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:566
24955#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
24956#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
24957#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
24958#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
24959#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_presets.java:1332
24960#: build/trans_presets.java:1401 build/trans_presets.java:1402
24961#: build/trans_presets.java:1405 build/trans_presets.java:1406
24962#: build/trans_presets.java:1407 build/trans_presets.java:1422
24963#: build/trans_presets.java:1513 build/trans_presets.java:1525
24964#: build/trans_presets.java:1526 build/trans_presets.java:1527
24965#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1529
24966#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1634
24967#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1753
24968#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1755
24969#: build/trans_presets.java:1756 build/trans_presets.java:1771
24970#: build/trans_presets.java:1772 build/trans_presets.java:1773
24971#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1787
24972#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1789
24973#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1804
24974#: build/trans_presets.java:1805 build/trans_presets.java:1806
24975#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1822
24976#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1824
24977#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1839
24978#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1841
24979#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1856
24980#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1858
24981#: build/trans_presets.java:1859 build/trans_presets.java:1862
24982#: build/trans_presets.java:1878 build/trans_presets.java:1879
24983#: build/trans_presets.java:1880 build/trans_presets.java:1881
24984#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1902
24985#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1904
24986#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1921
24987#: build/trans_presets.java:1922 build/trans_presets.java:1923
24988#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1938
24989#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1940
24990#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1957
24991#: build/trans_presets.java:1958 build/trans_presets.java:1959
24992#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1976
24993#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1978
24994#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1992
24995#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1994
24996#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2009
24997#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2011
24998#: build/trans_presets.java:2025 build/trans_presets.java:2026
24999#: build/trans_presets.java:2105 build/trans_presets.java:2115
25000#: build/trans_presets.java:2186 build/trans_presets.java:2371
25001#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2427
25002#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2499
25003#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2501
25004#: build/trans_presets.java:2922 build/trans_presets.java:3005
25005#: build/trans_presets.java:3006
25006msgid "no"
25007msgstr "no"
25008
25009#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
25010#: build/trans_presets.java:405
25011msgid "Agricultural"
25012msgstr "Agrícola"
25013
25014#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
25015#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
25016#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
25017#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
25018#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
25019#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
25020#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:519
25021#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:522
25022#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:524
25023msgid "designated"
25024msgstr "autorizado"
25025
25026#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
25027#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
25028#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
25029#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
25030#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
25031#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:518
25032#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:520
25033#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:523
25034msgid "official"
25035msgstr "oficial"
25036
25037#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
25038#: build/trans_presets.java:408
25039msgid "Goods"
25040msgstr "Mercancías"
25041
25042#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
25043#: build/trans_presets.java:409
25044msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
25045msgstr "Vehículos pesados (> 6 t.)"
25046
25047#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
25048#. item "Ways/Path" combo "Horse"
25049#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
25050#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
25051#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
25052#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
25053#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
25054#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
25055#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
25056#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
25057#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
25058#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:520
25059#: build/trans_presets.java:798 build/trans_presets.java:831
25060#: build/trans_presets.java:853 build/trans_presets.java:890
25061#: build/trans_presets.java:903 build/trans_presets.java:915
25062#: build/trans_presets.java:927 build/trans_presets.java:939
25063#: build/trans_presets.java:979
25064msgid "Horse"
25065msgstr "Caballo"
25066
25067#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
25068#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
25069#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
25070#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
25071#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
25072#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
25073#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
25074#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
25075#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
25076#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
25077#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
25078#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
25079#. group "Motorcycle"
25080#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:495
25081#: build/trans_presets.java:799 build/trans_presets.java:817
25082#: build/trans_presets.java:832 build/trans_presets.java:854
25083#: build/trans_presets.java:891 build/trans_presets.java:904
25084#: build/trans_presets.java:916 build/trans_presets.java:928
25085#: build/trans_presets.java:940 build/trans_presets.java:980
25086#: build/trans_presets.java:1506
25087msgid "Motorcycle"
25088msgstr "Motocicleta"
25089
25090#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
25091#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
25092#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
25093#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
25094#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
25095#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
25096#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
25097#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
25098#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
25099#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
25100#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
25101#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
25102#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:496
25103#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:818
25104#: build/trans_presets.java:833 build/trans_presets.java:855
25105#: build/trans_presets.java:892 build/trans_presets.java:905
25106#: build/trans_presets.java:917 build/trans_presets.java:929
25107#: build/trans_presets.java:941 build/trans_presets.java:981
25108msgid "Motorcar"
25109msgstr "Automóvil"
25110
25111#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
25112#: build/trans_presets.java:413
25113msgid "Public Service Vehicles (psv)"
25114msgstr "Vehículos de servicio público (SP)"
25115
25116#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
25117#: build/trans_presets.java:415
25118msgid "Min. speed (km/h)"
25119msgstr "Velocidad mínima (km/h)"
25120
25121#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
25122#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
25123#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:456
25124msgid "Max. weight (tonnes)"
25125msgstr "Peso máximo (t)"
25126
25127#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. axleload (tonnes)"
25128#: build/trans_presets.java:417
25129msgid "Max. axleload (tonnes)"
25130msgstr "Máxima carga por eje de ruedas (toneladas)"
25131
25132#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
25133#: build/trans_presets.java:418
25134msgid "Max. Height (meters)"
25135msgstr "Altura max. (en metros)"
25136
25137#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
25138#: build/trans_presets.java:419
25139msgid "Max. Width (meters)"
25140msgstr "Anchura max. (en metros)"
25141
25142#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
25143#: build/trans_presets.java:420
25144msgid "Max. Length (meters)"
25145msgstr "Longitud max. (en metros)"
25146
25147#. <separator/>
25148#. item "Highways/Streets/Roundabout"
25149#: build/trans_presets.java:423
25150msgid "Roundabout"
25151msgstr "Rotonda"
25152
25153#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
25154#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
25155#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
25156#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
25157#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
25158#: build/trans_presets.java:428
25159msgid "Edit Junction"
25160msgstr "Editar una intersección"
25161
25162#. </rule>
25163#.
25164#. <rule>
25165#. <condition k="highway" v="motorway"/>
25166#. color motorway
25167#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25168#. <scale_min>1</scale_min>
25169#. <scale_max>200000000</scale_max>
25170#. </rule>
25171#.
25172#. <rule>
25173#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
25174#. color motorway
25175#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:554
25176#: build/trans_style.java:562
25177msgid "motorway"
25178msgstr "Autopista"
25179
25180#: build/trans_presets.java:431
25181msgid "motorway_link"
25182msgstr "Acceso a autopista"
25183
25184#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25185#. <scale_min>1</scale_min>
25186#. <scale_max>200000000</scale_max>
25187#. </rule>
25188#.
25189#. <rule>
25190#. <condition k="highway" v="trunk"/>
25191#. color trunk
25192#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25193#. <scale_min>1</scale_min>
25194#. <scale_max>200000000</scale_max>
25195#. </rule>
25196#.
25197#. <rule>
25198#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
25199#. color trunk
25200#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:570
25201#: build/trans_style.java:578
25202msgid "trunk"
25203msgstr "Carretera principal"
25204
25205#: build/trans_presets.java:431
25206msgid "trunk_link"
25207msgstr "Enlace a carretera principal"
25208
25209#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25210#. <scale_min>1</scale_min>
25211#. <scale_max>200000000</scale_max>
25212#. </rule>
25213#.
25214#. <rule>
25215#. <condition k="highway" v="primary"/>
25216#. color primary
25217#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25218#. <scale_min>1</scale_min>
25219#. <scale_max>200000000</scale_max>
25220#. </rule>
25221#.
25222#. <rule>
25223#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
25224#. color primary
25225#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:586
25226#: build/trans_style.java:594
25227msgid "primary"
25228msgstr "vía primaria"
25229
25230#: build/trans_presets.java:431
25231msgid "primary_link"
25232msgstr "acceso a vía primaria"
25233
25234#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25235#. <scale_min>1</scale_min>
25236#. <scale_max>200000000</scale_max>
25237#. </rule>
25238#.
25239#. <rule>
25240#. <condition k="highway" v="secondary"/>
25241#. color secondary
25242#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25243#. <scale_min>1</scale_min>
25244#. <scale_max>300000</scale_max>
25245#. </rule>
25246#.
25247#. <rule>
25248#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
25249#. color secondary
25250#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:602
25251#: build/trans_style.java:610
25252msgid "secondary"
25253msgstr "vía secundaria"
25254
25255#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25256#. <scale_min>1</scale_min>
25257#. <scale_max>300000</scale_max>
25258#. </rule>
25259#.
25260#. <rule>
25261#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
25262#. color tertiary
25263#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:618
25264msgid "tertiary"
25265msgstr "carretera local"
25266
25267#: build/trans_presets.java:431
25268msgid "unclassified"
25269msgstr "carretera sin clasificación"
25270
25271#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
25272#. <scale_min>1</scale_min>
25273#. <scale_max>50000</scale_max>
25274#. </rule>
25275#.
25276#. <rule>
25277#. <condition k="landuse" v="residential"/>
25278#. color residential
25279#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:3610
25280msgid "residential"
25281msgstr "calle urbana"
25282
25283#: build/trans_presets.java:431
25284msgid "living_street"
25285msgstr "calle residencial"
25286
25287#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25288#. <scale_min>1</scale_min>
25289#. <scale_max>40000</scale_max>
25290#. </rule>
25291#.
25292#. <rule>
25293#. <condition k="highway" v="service"/>
25294#. color service
25295#. <scale_min>1</scale_min>
25296#. <scale_max>40000</scale_max>
25297#. </rule>
25298#.
25299#. <rule>
25300#. <condition k="fixme"/>
25301#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
25302#. <scale_min>1</scale_min>
25303#. <scale_max>50000</scale_max>
25304#. </rule>
25305#.
25306#. <rule>
25307#. <condition k="FIXME"/>
25308#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
25309#. <scale_min>1</scale_min>
25310#. <scale_max>50000</scale_max>
25311#. </rule>
25312#.
25313#. <!--public_transport tags -->
25314#. <rule>
25315#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
25316#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
25317#. <scale_min>1</scale_min>
25318#. <scale_max>50000</scale_max>
25319#. </rule>
25320#.
25321#. <rule>
25322#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
25323#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
25324#. color service
25325#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:674
25326#: build/trans_style.java:4801
25327msgid "service"
25328msgstr "vía de servicio"
25329
25330#: build/trans_presets.java:431
25331msgid "bus_guideway"
25332msgstr "carril bus guiado"
25333
25334#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
25335#. <scale_min>1</scale_min>
25336#. <scale_max>50000</scale_max>
25337#. </rule>
25338#.
25339#. <rule>
25340#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
25341#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
25342#. <scale_min>1</scale_min>
25343#. <scale_max>50000</scale_max>
25344#. </rule>
25345#.
25346#. <rule>
25347#. <condition k="highway" v="construction"/>
25348#. color construction
25349#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
25350#. <scale_min>1</scale_min>
25351#. <scale_max>50000</scale_max>
25352#. </rule>
25353#.
25354#. <rule>
25355#. <condition k="landuse" v="construction"/>
25356#. color construction
25357#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:923
25358#: build/trans_style.java:3683 build/trans_style.java:3684
25359msgid "construction"
25360msgstr "en construcción"
25361
25362#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
25363#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
25364#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
25365#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
25366#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
25367#: build/trans_presets.java:449
25368msgid "Edit Bridge"
25369msgstr "Editar un puente"
25370
25371#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
25372#: build/trans_presets.java:461
25373msgid "Edit Tunnel"
25374msgstr "Editar túnel"
25375
25376#. </optional>
25377#. group "Ways"
25378#: build/trans_presets.java:475
25379msgid "Ways"
25380msgstr "Vías"
25381
25382#. item "Ways/Track"
25383#: build/trans_presets.java:476
25384msgid "Track"
25385msgstr "Pista"
25386
25387#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
25388#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
25389#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
25390#: build/trans_presets.java:479
25391msgid "Edit Track"
25392msgstr "Editar una pista"
25393
25394#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
25395#: build/trans_presets.java:484
25396msgid "Tracktype"
25397msgstr "Tipo de pista"
25398
25399#: build/trans_presets.java:484
25400msgid "grade1"
25401msgstr "Grado 1 (pavimentada)"
25402
25403#: build/trans_presets.java:484
25404msgid "grade2"
25405msgstr "Grado 2 (de áridos o zahorra)"
25406
25407#: build/trans_presets.java:484
25408msgid "grade3"
25409msgstr "Grado 3 (de áridos con vegetación entre rodaduras)"
25410
25411#: build/trans_presets.java:484
25412msgid "grade4"
25413msgstr "Grado 4 (de tierra con vegetación entre rodaduras)"
25414
25415#: build/trans_presets.java:484
25416msgid "grade5"
25417msgstr "Grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre la vegetación)"
25418
25419#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
25420#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
25421#: build/trans_presets.java:486 build/trans_presets.java:510
25422msgid "MTB Scale"
25423msgstr "Escala MTB"
25424
25425#. </optional>
25426#. item "Ways/Path"
25427#: build/trans_presets.java:500
25428msgid "Path"
25429msgstr "Camino (genérico, sin uso específico)"
25430
25431#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
25432#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
25433#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
25434#: build/trans_presets.java:503
25435msgid "Edit Path"
25436msgstr "Editar camino"
25437
25438#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
25439#: build/trans_presets.java:508
25440msgid "SAC Scale"
25441msgstr "Escala SAC"
25442
25443#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:4073
25444msgid "hiking"
25445msgstr "senda"
25446
25447#: build/trans_presets.java:508
25448msgid "mountain_hiking"
25449msgstr "senda de montaña"
25450
25451#: build/trans_presets.java:508
25452msgid "demanding_mountain_hiking"
25453msgstr "senda de montaña exigente"
25454
25455#: build/trans_presets.java:508
25456msgid "alpine_hiking"
25457msgstr "senda alpina"
25458
25459#: build/trans_presets.java:508
25460msgid "demanding_alpine_hiking"
25461msgstr "senda alpina exigente"
25462
25463#: build/trans_presets.java:508
25464msgid "difficult_alpine_hiking"
25465msgstr "senda alpina dificil"
25466
25467#: build/trans_presets.java:511
25468msgid "excellent"
25469msgstr "excelente"
25470
25471#: build/trans_presets.java:511
25472msgid "good"
25473msgstr "buena"
25474
25475#: build/trans_presets.java:511 build/trans_presets.java:2661
25476msgid "intermediate"
25477msgstr "intermedia"
25478
25479#: build/trans_presets.java:511
25480msgid "bad"
25481msgstr "mala"
25482
25483#: build/trans_presets.java:511
25484msgid "horrible"
25485msgstr "pésima"
25486
25487#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
25488#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
25489#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs"
25490#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
25491#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
25492#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
25493#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
25494#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
25495#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
25496#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
25497#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
25498#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
25499#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
25500#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
25501#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
25502#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
25503#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
25504#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:1756
25505#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1790
25506#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1825
25507#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1859
25508#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1904
25509#: build/trans_presets.java:1923 build/trans_presets.java:1940
25510#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1978
25511#: build/trans_presets.java:1994 build/trans_presets.java:2011
25512#: build/trans_presets.java:2026
25513msgid "Wheelchairs"
25514msgstr "Sillas de ruedas"
25515
25516#. item "Ways/Path" combo "Ski"
25517#: build/trans_presets.java:522
25518msgid "Ski"
25519msgstr "Esquí"
25520
25521#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
25522#: build/trans_presets.java:523
25523msgid "Snowmobile"
25524msgstr "Trineo"
25525
25526#. </optional>
25527#. <separator/>
25528#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
25529#: build/trans_presets.java:531
25530msgid "Dedicated Bridleway"
25531msgstr "Camino de herradura dedicado"
25532
25533#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
25534#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
25535#: build/trans_presets.java:533
25536msgid "Edit Bridleway"
25537msgstr "Editar vía ecuestre"
25538
25539#. </optional>
25540#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
25541#: build/trans_presets.java:550
25542msgid "Dedicated Cycleway"
25543msgstr "Carril bici dedicado"
25544
25545#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
25546#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
25547#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
25548#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
25549#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
25550#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
25551#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
25552#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
25553#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
25554#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
25555#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
25556#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
25557#: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:575
25558#: build/trans_presets.java:598
25559msgid "Edit Cycleway"
25560msgstr "Editar vía ciclable"
25561
25562#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
25563#: build/trans_presets.java:566
25564msgid "Pedestrians"
25565msgstr "Peatones"
25566
25567#. </optional>
25568#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
25569#: build/trans_presets.java:571
25570msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
25571msgstr "Carril bici y vía peatonal separados"
25572
25573#. </optional>
25574#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
25575#: build/trans_presets.java:594
25576msgid "Combined Foot- and Cycleway"
25577msgstr "Carril bici y vía peatonal conjuntos"
25578
25579#. </optional>
25580#. item "Ways/Dedicated Footway"
25581#: build/trans_presets.java:618
25582msgid "Dedicated Footway"
25583msgstr "Acera peatonal dedicada"
25584
25585#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
25586#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
25587#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
25588#: build/trans_presets.java:621
25589msgid "Edit Footway"
25590msgstr "Editar vía peatonal"
25591
25592#. </optional>
25593#. item "Ways/Steps"
25594#: build/trans_presets.java:637
25595msgid "Steps"
25596msgstr "Escaleras"
25597
25598#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
25599#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
25600#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
25601#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
25602#: build/trans_presets.java:641
25603msgid "Edit Flight of Steps"
25604msgstr "Editar tramo de escaleras"
25605
25606#. item "Ways/Steps" text "Amount of Steps"
25607#: build/trans_presets.java:655
25608msgid "Amount of Steps"
25609msgstr "Cantidad de pasos"
25610
25611#. item "Waypoints/Motorway Junction"
25612#: build/trans_presets.java:660
25613msgid "Motorway Junction"
25614msgstr "Salida de autopista"
25615
25616#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
25617#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
25618#: build/trans_presets.java:662
25619msgid "Edit Motorway Junction"
25620msgstr "Editar salida de autopista"
25621
25622#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
25623#: build/trans_presets.java:666
25624msgid "Number"
25625msgstr "Número"
25626
25627#. item "Waypoints/Services"
25628#: build/trans_presets.java:668
25629msgid "Services"
25630msgstr "Servicios"
25631
25632#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
25633#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
25634#: build/trans_presets.java:670
25635msgid "Edit Service Station"
25636msgstr "Editar estación de servicio"
25637
25638#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
25639#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
25640#. item "Car/Fuel" text "Operator"
25641#. <key key="amenity" value="charging_station" />
25642#. item "Car/Charging Station" text "Operator"
25643#. item "Car/Wash" text "Operator"
25644#. item "Car/Car Dealer" text "Operator"
25645#. item "Car/Repair" text "Operator"
25646#. item "Car/Tyres" text "Operator"
25647#. item "Car/Rental" text "Operator"
25648#. item "Car/Sharing" text "Operator"
25649#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Operator"
25650#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Operator"
25651#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Operator"
25652#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Operator"
25653#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Operator"
25654#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Operator"
25655#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
25656#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
25657#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
25658#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
25659#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
25660#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
25661#. item "Leisure/Sauna" text "Operator"
25662#. item "Culture/Recording Studio" text "Operator"
25663#. item "Public Building/Community Centre" text "Operator"
25664#. item "Public Building/Post Office" text "Operator"
25665#. item "Education/Driving School" text "Operator"
25666#. item "Health/Hearing Aids" text "Operator"
25667#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
25668#. item "Health/Baby Hatch" text "Operator"
25669#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
25670#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
25671#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
25672#. <key key="amenity" value="toilets" />
25673#. item "Facilities/Toilets" text "Operator"
25674#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
25675#. <key key="amenity" value="post_box" />
25676#. item "Facilities/Post Box" text "Operator"
25677#. <key key="amenity" value="telephone" />
25678#. item "Facilities/Telephone" text "Operator"
25679#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Operator"
25680#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Operator"
25681#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Operator"
25682#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Operator"
25683#. <key key="man_made" value="pipeline" />
25684#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" text "Operator"
25685#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Operator"
25686#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Operator"
25687#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Operator"
25688#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Operator"
25689#. item "Power/Power Station" text "Operator"
25690#. <key key="power" value="sub_station" />
25691#. item "Power/Power Sub Station" text "Operator"
25692#. <key key="power" value="cable_distribution_cabinet" />
25693#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Operator"
25694#. item "Power/Power Line" text "Operator"
25695#. item "Shops/Food/Seafood" text "Operator"
25696#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Operator"
25697#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Operator"
25698#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Operator"
25699#. item "Clothes/Boutique" text "Operator"
25700#. item "Clothes/Fabric" text "Operator"
25701#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Operator"
25702#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Operator"
25703#. item "Cash/Bank" text "Operator"
25704#. <key key="amenity" value="atm" />
25705#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
25706#. item "Other/Department Store" text "Operator"
25707#. item "Other/Mall" text "Operator"
25708#. item "Other/Jewelry" text "Operator"
25709#. item "Other/Erotic" text "Operator"
25710#. item "Other/Paint" text "Operator"
25711#. item "Other/Kitchen" text "Operator"
25712#. item "Other/Curtain" text "Operator"
25713#. item "Other/Frame" text "Operator"
25714#. item "Other/Copyshop" text "Operator"
25715#. item "Other/Musical Instrument" text "Operator"
25716#. item "Other/Variety Store" text "Operator"
25717#. item "Vending machine" text "Operator"
25718#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Operator"
25719#. item "Land use/Garages" text "Operator"
25720#. item "Relations/Route" text "Operator"
25721#. item "Relations/Route network" text "Operator"
25722#: build/trans_presets.java:675 build/trans_presets.java:842
25723#: build/trans_presets.java:1420 build/trans_presets.java:1444
25724#: build/trans_presets.java:1453 build/trans_presets.java:1462
25725#: build/trans_presets.java:1469 build/trans_presets.java:1477
25726#: build/trans_presets.java:1493 build/trans_presets.java:1502
25727#: build/trans_presets.java:1521 build/trans_presets.java:1653
25728#: build/trans_presets.java:1750 build/trans_presets.java:1768
25729#: build/trans_presets.java:1819 build/trans_presets.java:1836
25730#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1916
25731#: build/trans_presets.java:1952 build/trans_presets.java:1971
25732#: build/trans_presets.java:2103 build/trans_presets.java:2113
25733#: build/trans_presets.java:2163 build/trans_presets.java:2248
25734#: build/trans_presets.java:2273 build/trans_presets.java:2316
25735#: build/trans_presets.java:2349 build/trans_presets.java:2381
25736#: build/trans_presets.java:2394 build/trans_presets.java:2405
25737#: build/trans_presets.java:2424 build/trans_presets.java:2433
25738#: build/trans_presets.java:2440 build/trans_presets.java:2733
25739#: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2864
25740#: build/trans_presets.java:2883 build/trans_presets.java:2902
25741#: build/trans_presets.java:2920 build/trans_presets.java:2931
25742#: build/trans_presets.java:2947 build/trans_presets.java:3003
25743#: build/trans_presets.java:3038 build/trans_presets.java:3046
25744#: build/trans_presets.java:3054 build/trans_presets.java:3079
25745#: build/trans_presets.java:3194 build/trans_presets.java:3203
25746#: build/trans_presets.java:3220 build/trans_presets.java:3229
25747#: build/trans_presets.java:3266 build/trans_presets.java:3315
25748#: build/trans_presets.java:3338 build/trans_presets.java:3347
25749#: build/trans_presets.java:3369 build/trans_presets.java:3384
25750#: build/trans_presets.java:3394 build/trans_presets.java:3403
25751#: build/trans_presets.java:3431 build/trans_presets.java:3440
25752#: build/trans_presets.java:3479 build/trans_presets.java:3495
25753#: build/trans_presets.java:3504 build/trans_presets.java:3513
25754#: build/trans_presets.java:3529 build/trans_presets.java:3551
25755#: build/trans_presets.java:3566 build/trans_presets.java:3575
25756#: build/trans_presets.java:3843 build/trans_presets.java:3936
25757#: build/trans_presets.java:4080 build/trans_presets.java:4100
25758msgid "Operator"
25759msgstr "Operador"
25760
25761#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
25762#. </optional>
25763#. item "Waypoints/Rest Area"
25764#: build/trans_presets.java:679
25765msgid "Rest Area"
25766msgstr "Área de descanso"
25767
25768#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=rest_area" />
25769#. item "Waypoints/Rest Area" label "Edit Rest Area"
25770#: build/trans_presets.java:681
25771msgid "Edit Rest Area"
25772msgstr "Editar área de descanso"
25773
25774#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
25775#. </optional>
25776#. item "Waypoints/Emergency Phone"
25777#: build/trans_presets.java:689
25778msgid "Emergency Phone"
25779msgstr "Teléfono de emergencia"
25780
25781#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/emergency_phone" />
25782#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
25783#. <separator/>
25784#. item "Waypoints/Traffic Signal"
25785#: build/trans_presets.java:694
25786msgid "Traffic Signal"
25787msgstr "Semáforo"
25788
25789#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
25790#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
25791#. <optional>
25792#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
25793#: build/trans_presets.java:698
25794msgid "Pedestrian crossing type"
25795msgstr "Tipo de cruce peatonal"
25796
25797#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
25798#: build/trans_presets.java:1332
25799msgid "uncontrolled"
25800msgstr "sin supervisión"
25801
25802#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
25803#: build/trans_presets.java:1332
25804msgid "traffic_signals"
25805msgstr "semáforos"
25806
25807#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
25808#: build/trans_presets.java:1332
25809msgid "island"
25810msgstr "isla"
25811
25812#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
25813#: build/trans_presets.java:1332
25814msgid "unmarked"
25815msgstr "sin marcar"
25816
25817#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
25818#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
25819#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
25820#: build/trans_presets.java:699 build/trans_presets.java:722
25821#: build/trans_presets.java:1333
25822msgid "Cross on horseback"
25823msgstr "Cruce de caballos"
25824
25825#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
25826#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
25827#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
25828#: build/trans_presets.java:700 build/trans_presets.java:721
25829#: build/trans_presets.java:1334
25830msgid "Cross by bicycle"
25831msgstr "Cruce de bicicletas"
25832
25833#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
25834#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
25835#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
25836#: build/trans_presets.java:701 build/trans_presets.java:723
25837#: build/trans_presets.java:1335
25838msgid "Crossing attendant"
25839msgstr "Guarda cruces"
25840
25841#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
25842#: build/trans_presets.java:702
25843msgid "Crossing type name (UK)"
25844msgstr "Tipo de nombre de cruce (Reino Unido)"
25845
25846#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
25847msgid "zebra"
25848msgstr "cebra"
25849
25850#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
25851msgid "pelican"
25852msgstr "pelícano"
25853
25854#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
25855msgid "toucan"
25856msgstr "tucán"
25857
25858#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
25859msgid "puffin"
25860msgstr "frailecillo"
25861
25862#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
25863msgid "pegasus"
25864msgstr "pegaso"
25865
25866#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
25867msgid "tiger"
25868msgstr "tigre"
25869
25870#. </optional>
25871#. item "Waypoints/Stop"
25872#: build/trans_presets.java:705
25873msgid "Stop"
25874msgstr "Stop"
25875
25876#. <key key="highway" value="stop" />
25877#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
25878#: build/trans_presets.java:708
25879msgid "Mini-roundabout"
25880msgstr "Mini-rotonda"
25881
25882#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
25883#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
25884#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
25885#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
25886#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
25887#: build/trans_presets.java:713
25888msgid "Direction"
25889msgstr "Dirección"
25890
25891#: build/trans_presets.java:713
25892msgid "clockwise"
25893msgstr "agujas del reloj"
25894
25895#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
25896#: build/trans_presets.java:715
25897msgid "Pedestrian Crossing"
25898msgstr "Paso peatonal"
25899
25900#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
25901#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
25902#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
25903#: build/trans_presets.java:718
25904msgid "Edit Crossing"
25905msgstr "Editar cruce"
25906
25907#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
25908#: build/trans_presets.java:724
25909msgid "Type name (UK)"
25910msgstr "Tipo de nombre (Reino Unido)"
25911
25912#. item "Waypoints/Traffic Calming"
25913#: build/trans_presets.java:726
25914msgid "Traffic Calming"
25915msgstr "Calmado de tráfico"
25916
25917#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
25918#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
25919#: build/trans_presets.java:728
25920msgid "Edit Traffic Calming"
25921msgstr "Editar calmado de tráfico"
25922
25923#: build/trans_presets.java:729
25924msgid "bump"
25925msgstr "badén de lomo de asno"
25926
25927#: build/trans_presets.java:729
25928msgid "chicane"
25929msgstr "chicane"
25930
25931#: build/trans_presets.java:729
25932msgid "choker"
25933msgstr "garganta"
25934
25935#: build/trans_presets.java:729
25936msgid "cushion"
25937msgstr "cojín berlines"
25938
25939#: build/trans_presets.java:729
25940msgid "hump"
25941msgstr "resalte"
25942
25943#: build/trans_presets.java:729
25944msgid "table"
25945msgstr "plataforma elevada"
25946
25947#. item "Waypoints/Passing Place"
25948#: build/trans_presets.java:731
25949msgid "Passing Place"
25950msgstr "Lugar de cruce frecuente de la vía"
25951
25952#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
25953#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
25954#: build/trans_presets.java:733
25955msgid "Edit Passing Place"
25956msgstr "Editar lugar de cruce frecuente de la vía"
25957
25958#. <key key="highway" value="passing_place" />
25959#. item "Waypoints/Turning Circle"
25960#: build/trans_presets.java:736
25961msgid "Turning Circle"
25962msgstr "Círculo de giro"
25963
25964#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
25965#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
25966#. <key key="highway" value="turning_circle" />
25967#. item "Waypoints/City Limit"
25968#: build/trans_presets.java:741
25969msgid "City Limit"
25970msgstr "Límite de ciudad"
25971
25972#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
25973#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
25974#: build/trans_presets.java:743
25975msgid "Edit City Limit Sign"
25976msgstr "Editar la señal de límite de ciudad"
25977
25978#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
25979#: build/trans_presets.java:748
25980msgid "Second Name"
25981msgstr "Nombre alternativo"
25982
25983#. item "Waypoints/Speed Camera"
25984#: build/trans_presets.java:750
25985msgid "Speed Camera"
25986msgstr "Rádar de tráfico"
25987
25988#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
25989#. <key key="highway" value="speed_camera" />
25990#. <separator/>
25991#. item "Waypoints/Incline"
25992#: build/trans_presets.java:755
25993msgid "Incline"
25994msgstr "Pendiente"
25995
25996#. <key key="highway" value="incline" />
25997#. item "Waypoints/Incline Steep"
25998#: build/trans_presets.java:758
25999msgid "Incline Steep"
26000msgstr "Pendiente pronunciada"
26001
26002#. <key key="highway" value="incline_steep" />
26003#. item "Waypoints/Grit Bin"
26004#: build/trans_presets.java:761
26005msgid "Grit Bin"
26006msgstr "Contenedor de gravilla"
26007
26008#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
26009#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
26010#. <separator/>
26011#. item "Waypoints/Ford"
26012#: build/trans_presets.java:766
26013msgid "Ford"
26014msgstr "Vado"
26015
26016#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
26017#: build/trans_presets.java:767
26018msgid "Edit Ford"
26019msgstr "Editar vado"
26020
26021#. </optional>
26022#. item "Waypoints/Mountain Pass"
26023#: build/trans_presets.java:774
26024msgid "Mountain Pass"
26025msgstr "Puerto de montaña"
26026
26027#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
26028#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
26029#: build/trans_presets.java:776
26030msgid "Edit Mountain Pass"
26031msgstr "Editar puerto de montaña"
26032
26033#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
26034#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Elevation"
26035#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
26036#. item "Geography/Peak" text "Elevation"
26037#. item "Geography/Glacier" text "Elevation"
26038#. item "Geography/Volcano" text "Elevation"
26039#: build/trans_presets.java:781 build/trans_presets.java:1837
26040#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:3709
26041#: build/trans_presets.java:3717 build/trans_presets.java:3725
26042msgid "Elevation"
26043msgstr "Altitud"
26044
26045#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Wikipedia"
26046#. item "Water/Water/Canal" text "Wikipedia"
26047#. item "Water/Water/River" text "Wikipedia"
26048#. item "Water/Water/Waterfall" text "Wikipedia"
26049#. item "Water/Water/Dam" text "Wikipedia"
26050#. item "Airport/Airport Ground" text "Wikipedia"
26051#. item "Leisure/Zoo" text "Wikipedia"
26052#. item "Culture/Museum" text "Wikipedia"
26053#. item "Historic Places/Castle" text "Wikipedia"
26054#. item "Places/Continent" text "Wikipedia"
26055#. item "Places/Country" text "Wikipedia"
26056#. item "Places/State" text "Wikipedia"
26057#. item "Places/Region" text "Wikipedia"
26058#. item "Places/County" text "Wikipedia"
26059#. item "Places/City" text "Wikipedia"
26060#. item "Places/Town" text "Wikipedia"
26061#. item "Places/Suburb" text "Wikipedia"
26062#. item "Places/Village" text "Wikipedia"
26063#. item "Places/Hamlet" text "Wikipedia"
26064#. item "Places/Locality" text "Wikipedia"
26065#. item "Geography/Peak" text "Wikipedia"
26066#. item "Geography/Glacier" text "Wikipedia"
26067#. item "Geography/Volcano" text "Wikipedia"
26068#. item "Geography/Cave Entrance" text "Wikipedia"
26069#. item "Geography/Island" text "Wikipedia"
26070#. item "Geography/Islet" text "Wikipedia"
26071#. <space />
26072#. item "Annotation/Contact" text "Wikipedia"
26073#: build/trans_presets.java:782 build/trans_presets.java:1020
26074#: build/trans_presets.java:1031 build/trans_presets.java:1045
26075#: build/trans_presets.java:1060 build/trans_presets.java:1679
26076#: build/trans_presets.java:2142 build/trans_presets.java:2202
26077#: build/trans_presets.java:3094 build/trans_presets.java:3625
26078#: build/trans_presets.java:3632 build/trans_presets.java:3639
26079#: build/trans_presets.java:3646 build/trans_presets.java:3653
26080#: build/trans_presets.java:3661 build/trans_presets.java:3669
26081#: build/trans_presets.java:3677 build/trans_presets.java:3684
26082#: build/trans_presets.java:3691 build/trans_presets.java:3700
26083#: build/trans_presets.java:3710 build/trans_presets.java:3718
26084#: build/trans_presets.java:3726 build/trans_presets.java:3733
26085#: build/trans_presets.java:3742 build/trans_presets.java:3750
26086#: build/trans_presets.java:4015
26087msgid "Wikipedia"
26088msgstr "Wikipedia"
26089
26090#. </optional>
26091#. group "Barriers"
26092#: build/trans_presets.java:786
26093msgid "Barriers"
26094msgstr "Barreras"
26095
26096#. <!-- *** node barriers *** -->
26097#. item "Barriers/Bollard"
26098#: build/trans_presets.java:789
26099msgid "Bollard"
26100msgstr "Bolardo"
26101
26102#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
26103#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
26104#: build/trans_presets.java:791
26105msgid "Edit Bollard"
26106msgstr "Editar un bolardo"
26107
26108#. <space />
26109#. <key key="barrier" value="bollard" />
26110#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
26111#. <space />
26112#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
26113#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
26114#. <space />
26115#. <key key="barrier" value="spikes" />
26116#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
26117#. <space />
26118#. <key key="barrier" value="border_control" />
26119#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
26120#. <space />
26121#. <key key="barrier" value="entrance" />
26122#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
26123#. <space />
26124#. <key key="barrier" value="gate" />
26125#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
26126#. <space />
26127#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
26128#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
26129#. <space />
26130#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
26131#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
26132#. <space />
26133#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
26134#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
26135#. <space />
26136#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
26137#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
26138#. <space />
26139#. <key key="barrier" value="stile" />
26140#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
26141#. <space />
26142#. <key key="barrier" value="turnstile" />
26143#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
26144#. <space />
26145#. <key key="barrier" value="sally_port" />
26146#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
26147#: build/trans_presets.java:794 build/trans_presets.java:813
26148#: build/trans_presets.java:827 build/trans_presets.java:849
26149#: build/trans_presets.java:886 build/trans_presets.java:899
26150#: build/trans_presets.java:911 build/trans_presets.java:923
26151#: build/trans_presets.java:935 build/trans_presets.java:947
26152#: build/trans_presets.java:957 build/trans_presets.java:966
26153#: build/trans_presets.java:975
26154msgid "Allowed traffic:"
26155msgstr "Tráfico permitido:"
26156
26157#. item "Barriers/Cycle Barrier"
26158#: build/trans_presets.java:801
26159msgid "Cycle Barrier"
26160msgstr "Barrera para bicicletas"
26161
26162#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
26163#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
26164#. item "Barriers/Block"
26165#: build/trans_presets.java:805
26166msgid "Block"
26167msgstr "Bloques"
26168
26169#. <key key="barrier" value="block" />
26170#. item "Barriers/Cattle Grid"
26171#: build/trans_presets.java:808
26172msgid "Cattle Grid"
26173msgstr "Barrera canadiense"
26174
26175#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
26176#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
26177#: build/trans_presets.java:810
26178msgid "Edit Cattle Grid"
26179msgstr "Editar barrera canadiense"
26180
26181#. item "Barriers/Bus Trap"
26182#: build/trans_presets.java:820
26183msgid "Bus Trap"
26184msgstr "Trampa para coches"
26185
26186#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
26187#. item "Barriers/Spikes"
26188#: build/trans_presets.java:823
26189msgid "Spikes"
26190msgstr "Resorte con pinchos (para el control de acceso unidireccional)"
26191
26192#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
26193#: build/trans_presets.java:824
26194msgid "Edit Spikes"
26195msgstr "Editar resorte con pinchos"
26196
26197#. item "Barriers/Toll Booth"
26198#: build/trans_presets.java:835
26199msgid "Toll Booth"
26200msgstr "Cabina de peaje"
26201
26202#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
26203#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
26204#: build/trans_presets.java:837
26205msgid "Edit Toll Booth"
26206msgstr "Editar cabina de peaje"
26207
26208#. </optional>
26209#. item "Barriers/Border Control"
26210#: build/trans_presets.java:845
26211msgid "Border Control"
26212msgstr "Aduana"
26213
26214#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
26215#: build/trans_presets.java:846
26216msgid "Edit Border Control"
26217msgstr "Editar aduana"
26218
26219#. <separator/>
26220#. <!-- *** linear barriers *** -->
26221#. item "Barriers/Hedge"
26222#: build/trans_presets.java:860
26223msgid "Hedge"
26224msgstr "Seto"
26225
26226#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
26227#. <key key="barrier" value="hedge" />
26228#. item "Barriers/Fence"
26229#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
26230#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
26231#: build/trans_presets.java:864 build/trans_presets.java:866
26232msgid "Fence"
26233msgstr "Valla o cerca"
26234
26235#: build/trans_presets.java:866
26236msgid "fence"
26237msgstr "valla"
26238
26239#: build/trans_presets.java:866
26240msgid "wood_fence"
26241msgstr "valla_de_madera"
26242
26243#: build/trans_presets.java:866
26244msgid "wire_fence"
26245msgstr "valla_de_alambre"
26246
26247#. item "Barriers/Wall"
26248#: build/trans_presets.java:868
26249msgid "Wall"
26250msgstr "Muro"
26251
26252#. <key key="barrier" value="wall" />
26253#. item "Barriers/City Wall"
26254#: build/trans_presets.java:871
26255msgid "City Wall"
26256msgstr "Muralla"
26257
26258#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
26259#. <key key="barrier" value="city_wall" />
26260#. item "Barriers/Retaining Wall"
26261#: build/trans_presets.java:875
26262msgid "Retaining Wall"
26263msgstr "Muro de contención"
26264
26265#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
26266#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
26267#. <separator/>
26268#. <!-- *** access *** -->
26269#. item "Barriers/Entrance"
26270#: build/trans_presets.java:882
26271msgid "Entrance"
26272msgstr "Entrada"
26273
26274#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
26275#: build/trans_presets.java:883
26276msgid "Edit Entrance"
26277msgstr "Editar una entrada"
26278
26279#. item "Barriers/Gate"
26280#: build/trans_presets.java:894
26281msgid "Gate"
26282msgstr "Puerta"
26283
26284#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
26285#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
26286#: build/trans_presets.java:896
26287msgid "Edit Gate"
26288msgstr "Editar puerta"
26289
26290#. item "Barriers/Lift Gate"
26291#: build/trans_presets.java:907
26292msgid "Lift Gate"
26293msgstr "Barrera"
26294
26295#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
26296#: build/trans_presets.java:908
26297msgid "Edit Lift Gate"
26298msgstr "Editar una barrera"
26299
26300#. item "Barriers/Hampshire Gate"
26301#: build/trans_presets.java:919
26302msgid "Hampshire Gate"
26303msgstr "Portilla de malla metálica"
26304
26305#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
26306#: build/trans_presets.java:920
26307msgid "Edit Hampshire Gate"
26308msgstr "Editar portilla de malla metálica"
26309
26310#. item "Barriers/Bump Gate"
26311#: build/trans_presets.java:931
26312msgid "Bump Gate"
26313msgstr ""
26314"Puerta de golpe (en fincas ganaderas, que se abre sin salir del vehículo)"
26315
26316#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
26317#: build/trans_presets.java:932
26318msgid "Edit Bump Gate"
26319msgstr "Editar puerta de golpe"
26320
26321#. item "Barriers/Kissing Gate"
26322#: build/trans_presets.java:943
26323msgid "Kissing Gate"
26324msgstr "Portilla giratoria"
26325
26326#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
26327#: build/trans_presets.java:944
26328msgid "Edit Kissing Gate"
26329msgstr "Editar portilla giratoria"
26330
26331#. item "Barriers/Stile"
26332#: build/trans_presets.java:952
26333msgid "Stile"
26334msgstr "Escalera de paso"
26335
26336#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
26337#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
26338#: build/trans_presets.java:954
26339msgid "Edit Stile"
26340msgstr "Editar una escalera de paso"
26341
26342#. item "Barriers/Turnstile"
26343#: build/trans_presets.java:962
26344msgid "Turnstile"
26345msgstr "Torno"
26346
26347#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
26348#: build/trans_presets.java:963
26349msgid "Edit Turnstile"
26350msgstr "Editar torno"
26351
26352#. item "Barriers/Sally Port"
26353#: build/trans_presets.java:971
26354msgid "Sally Port"
26355msgstr "Poterna"
26356
26357#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
26358#: build/trans_presets.java:972
26359msgid "Edit Sally Port"
26360msgstr "Editar poterna"
26361
26362#. group "Water"
26363#. group "Water/Water"
26364#. <separator/>
26365#. item "Water/Water/Water"
26366#: build/trans_presets.java:986 build/trans_presets.java:987
26367#: build/trans_presets.java:1088
26368msgid "Water"
26369msgstr "Lámina de agua"
26370
26371#. <separator/>
26372#. item "Water/Water/Drain"
26373#: build/trans_presets.java:989
26374msgid "Drain"
26375msgstr "Desagüe"
26376
26377#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
26378#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
26379#: build/trans_presets.java:991
26380msgid "Edit Drain"
26381msgstr "Editar canal de desagüe"
26382
26383#. item "Water/Water/Ditch"
26384#: build/trans_presets.java:997
26385msgid "Ditch"
26386msgstr "Acequia"
26387
26388#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
26389#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
26390#: build/trans_presets.java:999
26391msgid "Edit Ditch"
26392msgstr "Editar acequia"
26393
26394#. item "Water/Water/Stream"
26395#: build/trans_presets.java:1005
26396msgid "Stream"
26397msgstr "Arroyo o riachuelo"
26398
26399#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
26400#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
26401#: build/trans_presets.java:1007
26402msgid "Edit Stream"
26403msgstr "editar arroyo o riachuelo"
26404
26405#. item "Water/Water/Canal"
26406#: build/trans_presets.java:1013
26407msgid "Canal"
26408msgstr "Canal"
26409
26410#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
26411#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
26412#: build/trans_presets.java:1015
26413msgid "Edit Canal"
26414msgstr "Editar un canal"
26415
26416#. item "Water/Water/River"
26417#: build/trans_presets.java:1022
26418msgid "River"
26419msgstr "Río"
26420
26421#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
26422#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
26423#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
26424#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
26425#: build/trans_presets.java:1026
26426msgid "Edit River"
26427msgstr "Editar un río"
26428
26429#. <separator/>
26430#. item "Water/Water/Spring"
26431#: build/trans_presets.java:1034
26432msgid "Spring"
26433msgstr "Fuente"
26434
26435#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
26436#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
26437#: build/trans_presets.java:1036
26438msgid "Edit Spring"
26439msgstr "Editar fuente"
26440
26441#. item "Water/Water/Waterfall"
26442#: build/trans_presets.java:1040
26443msgid "Waterfall"
26444msgstr "Cascada"
26445
26446#. item "Water/Water/Waterfall" label "Edit Waterfall"
26447#: build/trans_presets.java:1041
26448msgid "Edit Waterfall"
26449msgstr "Editar una cascada"
26450
26451#. item "Water/Water/Weir"
26452#: build/trans_presets.java:1047
26453msgid "Weir"
26454msgstr "Represa"
26455
26456#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
26457#. item "Water/Water/Weir" label "Edit Weir"
26458#: build/trans_presets.java:1049
26459msgid "Edit Weir"
26460msgstr "Editar una represa"
26461
26462#. item "Water/Water/Dam"
26463#: build/trans_presets.java:1054
26464msgid "Dam"
26465msgstr "Presa"
26466
26467#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
26468#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
26469#: build/trans_presets.java:1056
26470msgid "Edit Dam"
26471msgstr "Editar una presa"
26472
26473#. item "Water/Water/Groyne"
26474#: build/trans_presets.java:1062
26475msgid "Groyne"
26476msgstr ""
26477
26478#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dgroyne" />
26479#. item "Water/Water/Groyne" label "Edit Groyne"
26480#: build/trans_presets.java:1064
26481msgid "Edit Groyne"
26482msgstr ""
26483
26484#. <space />
26485#. <key key="man_made" value="groyne" />
26486#. <separator/>
26487#. item "Water/Water/Basin"
26488#: build/trans_presets.java:1069
26489msgid "Basin"
26490msgstr "Cuenca"
26491
26492#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
26493#: build/trans_presets.java:1070
26494msgid "Edit Basin Landuse"
26495msgstr "Editar cuenca"
26496
26497#. item "Water/Water/Reservoir"
26498#: build/trans_presets.java:1075
26499msgid "Reservoir"
26500msgstr "Embalse"
26501
26502#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
26503#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
26504#: build/trans_presets.java:1077
26505msgid "Edit Reservoir Landuse"
26506msgstr "Editar embalse"
26507
26508#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
26509#: build/trans_presets.java:1082
26510msgid "Covered Reservoir"
26511msgstr "Depósito de agua"
26512
26513#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
26514#: build/trans_presets.java:1083
26515msgid "Edit Covered Reservoir"
26516msgstr "Editar depósito de agua"
26517
26518#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
26519#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
26520#: build/trans_presets.java:1090
26521msgid "Edit Water"
26522msgstr "Editar lámina de agua"
26523
26524#. item "Water/Water/Land"
26525#: build/trans_presets.java:1094
26526msgid "Land"
26527msgstr "Suelo"
26528
26529#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
26530#: build/trans_presets.java:1095
26531msgid "Edit Land"
26532msgstr "Editar suelo"
26533
26534#. item "Water/Water/Coastline"
26535#: build/trans_presets.java:1099
26536msgid "Coastline"
26537msgstr "Línea de costa"
26538
26539#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
26540#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
26541#: build/trans_presets.java:1101
26542msgid "Edit Coastline"
26543msgstr "Editar línea de costa"
26544
26545#. item "Water/Water/Riverbank"
26546#: build/trans_presets.java:1105
26547msgid "Riverbank"
26548msgstr "Ribera (para orillas de ríos anchos)"
26549
26550#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
26551#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
26552#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
26553#: build/trans_presets.java:1108
26554msgid "Edit Riverbank"
26555msgstr "Editar ribera"
26556
26557#. <separator/>
26558#. item "Water/Water/Wetland"
26559#: build/trans_presets.java:1113
26560msgid "Wetland"
26561msgstr "Pantano"
26562
26563#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
26564#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
26565#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
26566#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
26567#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
26568#: build/trans_presets.java:1118
26569msgid "Edit Wetland"
26570msgstr "Editar pantano"
26571
26572#: build/trans_presets.java:1121
26573msgid "swamp"
26574msgstr "Ciénaga"
26575
26576#: build/trans_presets.java:1121
26577msgid "bog"
26578msgstr "ciénaga"
26579
26580#. <scale_min>1</scale_min>
26581#. <scale_max>50000</scale_max>
26582#. </rule>
26583#.
26584#. <rule>
26585#. <condition k="natural" v="wetland"/>
26586#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26587#. color marsh
26588#: build/trans_presets.java:1121 build/trans_style.java:3850
26589msgid "marsh"
26590msgstr "marísma"
26591
26592#: build/trans_presets.java:1121
26593msgid "reedbed"
26594msgstr "juncal"
26595
26596#: build/trans_presets.java:1121
26597msgid "saltmarsh"
26598msgstr "saladar"
26599
26600#: build/trans_presets.java:1121
26601msgid "tidalflat"
26602msgstr "superficie mareal"
26603
26604#: build/trans_presets.java:1121
26605msgid "mangrove"
26606msgstr "manglar"
26607
26608#. item "Water/Water/Mud"
26609#: build/trans_presets.java:1123
26610msgid "Mud"
26611msgstr "Lodazal"
26612
26613#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
26614#: build/trans_presets.java:1124
26615msgid "Edit Mud"
26616msgstr "Editar lodazal"
26617
26618#. item "Water/Water/Beach"
26619#: build/trans_presets.java:1128
26620msgid "Beach"
26621msgstr "Playa"
26622
26623#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
26624#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
26625#: build/trans_presets.java:1130
26626msgid "Edit Beach"
26627msgstr "Editar playa"
26628
26629#. item "Water/Water/Bay"
26630#: build/trans_presets.java:1134
26631msgid "Bay"
26632msgstr "Bahía"
26633
26634#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
26635#: build/trans_presets.java:1135
26636msgid "Edit Bay"
26637msgstr "Editar bahía"
26638
26639#. item "Water/Water/Cliff"
26640#: build/trans_presets.java:1139
26641msgid "Cliff"
26642msgstr "Acantilado"
26643
26644#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
26645#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
26646#: build/trans_presets.java:1141
26647msgid "Edit Cliff"
26648msgstr "Editar acantilado"
26649
26650#. group "Shipping"
26651#: build/trans_presets.java:1146
26652msgid "Shipping"
26653msgstr "Navegación"
26654
26655#. item "Shipping/Ferry Terminal"
26656#: build/trans_presets.java:1147
26657msgid "Ferry Terminal"
26658msgstr "Terminal de ferry"
26659
26660#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
26661#. item "Shipping/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
26662#: build/trans_presets.java:1149
26663msgid "Edit Ferry Terminal"
26664msgstr "Editar la terminal de ferry"
26665
26666#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo"
26667#: build/trans_presets.java:1152
26668msgid "Cargo"
26669msgstr "Carga"
26670
26671#: build/trans_presets.java:1152
26672msgid "passengers"
26673msgstr "pasajeros"
26674
26675#: build/trans_presets.java:1152
26676msgid "vehicle"
26677msgstr "vehículo"
26678
26679#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
26680#. <scale_min>1</scale_min>
26681#. <scale_max>40000</scale_max>
26682#. </rule>
26683#.
26684#. <rule>
26685#. <condition k="bicycle" b="no"/>
26686#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
26687#. <scale_min>1</scale_min>
26688#. <scale_max>50000</scale_max>
26689#. </rule>
26690#. <rule>
26691#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
26692#. color bicycle
26693#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26694#. <scale_min>1</scale_min>
26695#. <scale_max>30000</scale_max>
26696#. </rule>
26697#.
26698#. <rule>
26699#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
26700#. color bicycle
26701#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26702#. <scale_min>1</scale_min>
26703#. <scale_max>10000</scale_max>
26704#. </rule>
26705#.
26706#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
26707#. <rule>
26708#. <condition k="highway" v="path"/>
26709#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
26710#. color bicycle
26711#. <scale_min>1</scale_min>
26712#. <scale_max>50000</scale_max>
26713#. </rule>
26714#.
26715#. <rule>
26716#. <condition k="highway" v="path"/>
26717#. <condition k="bicycle" v="official"/>
26718#. color bicycle
26719#. <scale_min>1</scale_min>
26720#. <scale_max>50000</scale_max>
26721#. </rule>
26722#.
26723#. <rule>
26724#. <condition k="highway" v="path"/>
26725#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
26726#. <condition k="foot" v="designated"/>
26727#. color bicycle
26728#. <scale_min>1</scale_min>
26729#. <scale_max>50000</scale_max>
26730#. </rule>
26731#.
26732#. <rule>
26733#. <condition k="highway" v="path"/>
26734#. <condition k="bicycle" v="official"/>
26735#. <condition k="foot" v="official"/>
26736#. color bicycle
26737#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
26738#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26739#. <scale_min>1</scale_min>
26740#. <scale_max>50000</scale_max>
26741#. </rule>
26742#.
26743#. <!-- cycleway tags -->
26744#.
26745#. <rule>
26746#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
26747#. color bicycle
26748#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26749#. <scale_min>1</scale_min>
26750#. <scale_max>50000</scale_max>
26751#. </rule>
26752#.
26753#. <rule>
26754#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
26755#. color bicycle
26756#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26757#. <scale_min>1</scale_min>
26758#. <scale_max>50000</scale_max>
26759#. </rule>
26760#.
26761#. <rule>
26762#. <condition k="cycleway" v="track"/>
26763#. color bicycle
26764#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26765#. <scale_min>1</scale_min>
26766#. <scale_max>50000</scale_max>
26767#. </rule>
26768#.
26769#. <rule>
26770#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
26771#. color bicycle
26772#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26773#. <scale_min>1</scale_min>
26774#. <scale_max>50000</scale_max>
26775#. </rule>
26776#.
26777#. <rule>
26778#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
26779#. color bicycle
26780#: build/trans_presets.java:1152 build/trans_presets.java:4073
26781#: build/trans_style.java:234 build/trans_style.java:690
26782#: build/trans_style.java:716 build/trans_style.java:724
26783#: build/trans_style.java:749 build/trans_style.java:758
26784#: build/trans_style.java:996 build/trans_style.java:1004
26785#: build/trans_style.java:1012 build/trans_style.java:1020
26786#: build/trans_style.java:1028
26787msgid "bicycle"
26788msgstr "bicicleta"
26789
26790#: build/trans_presets.java:1152
26791msgid "hgv"
26792msgstr "vehículo de gran tonelaje (hgv)"
26793
26794#: build/trans_presets.java:1152
26795msgid "passengers;vehicle"
26796msgstr "pasajeros;vehículo"
26797
26798#. item "Shipping/Ferry Route"
26799#: build/trans_presets.java:1154
26800msgid "Ferry Route"
26801msgstr "Ruta de ferry"
26802
26803#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
26804#. item "Shipping/Ferry Route" label "Edit Ferry"
26805#: build/trans_presets.java:1156
26806msgid "Edit Ferry"
26807msgstr "Editar una ruta de ferry"
26808
26809#. </optional>
26810#. <separator/>
26811#. item "Shipping/Marina"
26812#: build/trans_presets.java:1164
26813msgid "Marina"
26814msgstr "Puerto deportivo"
26815
26816#. item "Shipping/Marina" label "Edit Marina"
26817#: build/trans_presets.java:1165
26818msgid "Edit Marina"
26819msgstr "Editar puerto deportivo"
26820
26821#. item "Shipping/Pier"
26822#: build/trans_presets.java:1169
26823msgid "Pier"
26824msgstr "Embarcadero"
26825
26826#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
26827#. item "Shipping/Pier" label "Edit Pier"
26828#: build/trans_presets.java:1171
26829msgid "Edit Pier"
26830msgstr "Editar embarcadero"
26831
26832#. item "Shipping/Lock Gate"
26833#: build/trans_presets.java:1175
26834msgid "Lock Gate"
26835msgstr "Esclusa"
26836
26837#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
26838#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
26839#. item "Shipping/Turning Point"
26840#: build/trans_presets.java:1179
26841msgid "Turning Point"
26842msgstr "Ensanche para giro"
26843
26844#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
26845#. <key key="waterway" value="turning_point" />
26846#. <separator/>
26847#. item "Shipping/Slipway"
26848#: build/trans_presets.java:1184
26849msgid "Slipway"
26850msgstr "Rampa"
26851
26852#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
26853#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
26854#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
26855#. item "Shipping/Slipway" label "Edit Slipway"
26856#: build/trans_presets.java:1188
26857msgid "Edit Slipway"
26858msgstr "Editar rampa"
26859
26860#. item "Shipping/Boatyard"
26861#: build/trans_presets.java:1192
26862msgid "Boatyard"
26863msgstr "Astillero"
26864
26865#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
26866#. item "Shipping/Boatyard" label "Edit Boatyard"
26867#: build/trans_presets.java:1194
26868msgid "Edit Boatyard"
26869msgstr "Editar un astillero"
26870
26871#. item "Shipping/Dock"
26872#: build/trans_presets.java:1199
26873msgid "Dock"
26874msgstr "Muelle"
26875
26876#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
26877#. item "Shipping/Dock" label "Edit Dock"
26878#: build/trans_presets.java:1201
26879msgid "Edit Dock"
26880msgstr "Editar un muelle"
26881
26882#. group "Transport"
26883#: build/trans_presets.java:1208
26884msgid "Transport"
26885msgstr "Transporte"
26886
26887#. group "Transport/Railway"
26888#: build/trans_presets.java:1209
26889msgid "Railway"
26890msgstr "Ferrocarril"
26891
26892#. item "Transport/Railway/Rail"
26893#: build/trans_presets.java:1210
26894msgid "Rail"
26895msgstr "Vía de tren"
26896
26897#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
26898#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
26899#: build/trans_presets.java:1212
26900msgid "Edit Rail"
26901msgstr "Ediar vía de tren"
26902
26903#. <space />
26904#. <key key="railway" value="rail" />
26905#. <optional>
26906#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
26907#. <space />
26908#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
26909#. <optional>
26910#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
26911#. <space />
26912#. <key key="railway" value="preserved" />
26913#. <optional>
26914#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
26915#. <space />
26916#. <key key="railway" value="light_rail" />
26917#. <optional>
26918#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
26919#. <space />
26920#. <key key="railway" value="subway" />
26921#. <optional>
26922#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
26923#. <space />
26924#. <key key="railway" value="tram" />
26925#. <optional>
26926#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
26927#: build/trans_presets.java:1216 build/trans_presets.java:1228
26928#: build/trans_presets.java:1252 build/trans_presets.java:1264
26929#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1288
26930msgid "Gauge (mm)"
26931msgstr "Ancho de vía"
26932
26933#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
26934#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
26935#. <space />
26936#. <key key="railway" value="monorail" />
26937#. <optional>
26938#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
26939#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
26940#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
26941#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
26942#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
26943#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
26944#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
26945#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
26946#: build/trans_presets.java:1289
26947msgid "Types"
26948msgstr "Tipos"
26949
26950#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
26951#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
26952#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
26953#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1318
26954msgid "yard"
26955msgstr "yarda"
26956
26957#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
26958#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
26959#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
26960#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1318
26961msgid "siding"
26962msgstr "vía muerta"
26963
26964#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
26965#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
26966#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
26967#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1318
26968msgid "spur"
26969msgstr "ramal"
26970
26971#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
26972#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
26973#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
26974#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
26975#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
26976#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
26977#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
26978#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
26979#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
26980#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
26981#: build/trans_presets.java:1290
26982msgid "Electrified"
26983msgstr "Electrificado"
26984
26985#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
26986#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
26987#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
26988#: build/trans_presets.java:1290
26989msgid "contact_line"
26990msgstr "línea_de_contacto"
26991
26992#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
26993#. <scale_min>1</scale_min>
26994#. <scale_max>10000</scale_max>
26995#. </rule>
26996#.
26997#. <rule>
26998#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
26999#. color rail
27000#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
27001#. <scale_min>1</scale_min>
27002#. <scale_max>50000</scale_max>
27003#. </rule>
27004#.
27005#. <rule>
27006#. <condition k="railway" v="rail"/>
27007#. color rail
27008#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27009#. <scale_min>1</scale_min>
27010#. <scale_max>50000</scale_max>
27011#. </rule>
27012#.
27013#. <rule>
27014#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
27015#. color rail
27016#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27017#. <scale_min>1</scale_min>
27018#. <scale_max>50000</scale_max>
27019#. </rule>
27020#.
27021#. <rule>
27022#. <condition k="railway" v="monorail"/>
27023#. color rail
27024#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27025#. <scale_min>1</scale_min>
27026#. <scale_max>50000</scale_max>
27027#. </rule>
27028#.
27029#. <rule>
27030#. <condition k="railway" v="turntable"/>
27031#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
27032#. color rail
27033#. <scale_min>1</scale_min>
27034#. <scale_max>50000</scale_max>
27035#. </rule>
27036#.
27037#. <rule>
27038#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
27039#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
27040#. color rail
27041#. <scale_min>1</scale_min>
27042#. <scale_max>50000</scale_max>
27043#. </rule>
27044#.
27045#. <rule>
27046#. <condition k="railway" v="platform"/>
27047#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27048#. color rail
27049#. <scale_min>1</scale_min>
27050#. <scale_max>50000</scale_max>
27051#. </rule>
27052#.
27053#. <rule>
27054#. <condition k="railway" v="funicular"/>
27055#. color rail
27056#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
27057#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
27058#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
27059#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_style.java:782
27060#: build/trans_style.java:1269 build/trans_style.java:1333
27061#: build/trans_style.java:1341 build/trans_style.java:1350
27062#: build/trans_style.java:1358 build/trans_style.java:1366
27063#: build/trans_style.java:1367 build/trans_style.java:1374
27064msgid "rail"
27065msgstr "ferrocarril"
27066
27067#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
27068#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
27069#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
27070#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
27071#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
27072#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
27073#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
27074#. item "Car/Charging Station" text "Voltage"
27075#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
27076#. item "Power/Power Line" combo "Voltage"
27077#: build/trans_presets.java:1219 build/trans_presets.java:1231
27078#: build/trans_presets.java:1243 build/trans_presets.java:1255
27079#: build/trans_presets.java:1267 build/trans_presets.java:1279
27080#: build/trans_presets.java:1291 build/trans_presets.java:1445
27081#: build/trans_presets.java:3082
27082msgid "Voltage"
27083msgstr "Voltaje"
27084
27085#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
27086#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
27087#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
27088#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
27089#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
27090#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
27091#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
27092#: build/trans_presets.java:1220 build/trans_presets.java:1232
27093#: build/trans_presets.java:1244 build/trans_presets.java:1256
27094#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1280
27095#: build/trans_presets.java:1292
27096msgid "Frequency (Hz)"
27097msgstr "Frecuencia (Hz)"
27098
27099#: build/trans_presets.java:1220 build/trans_presets.java:1232
27100#: build/trans_presets.java:1244 build/trans_presets.java:1256
27101#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1280
27102#: build/trans_presets.java:1292
27103msgid "16.7"
27104msgstr "16.7"
27105
27106#. </optional>
27107#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
27108#: build/trans_presets.java:1223
27109msgid "Narrow Gauge Rail"
27110msgstr "Vía estrecha"
27111
27112#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
27113#: build/trans_presets.java:1224
27114msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
27115msgstr "Editar vía estrecha"
27116
27117#. </optional>
27118#. item "Transport/Railway/Monorail"
27119#: build/trans_presets.java:1235
27120msgid "Monorail"
27121msgstr "Monoraíl"
27122
27123#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
27124#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
27125#: build/trans_presets.java:1237
27126msgid "Edit Monorail"
27127msgstr "Editar monoraíl"
27128
27129#. </optional>
27130#. item "Transport/Railway/Preserved"
27131#: build/trans_presets.java:1247
27132msgid "Preserved"
27133msgstr "Vía para tren histórico"
27134
27135#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
27136#: build/trans_presets.java:1248
27137msgid "Edit Preserved Railway"
27138msgstr "Editar vía para tren histórico"
27139
27140#. </optional>
27141#. item "Transport/Railway/Light Rail"
27142#: build/trans_presets.java:1259
27143msgid "Light Rail"
27144msgstr "Metro ligero"
27145
27146#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
27147#: build/trans_presets.java:1260
27148msgid "Edit Light Rail"
27149msgstr "Editar metro ligero"
27150
27151#. </optional>
27152#. item "Transport/Railway/Subway"
27153#: build/trans_presets.java:1271
27154msgid "Subway"
27155msgstr "Metro"
27156
27157#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
27158#: build/trans_presets.java:1272
27159msgid "Edit Subway"
27160msgstr "Editar metro"
27161
27162#. </optional>
27163#. item "Transport/Railway/Tram"
27164#: build/trans_presets.java:1283
27165msgid "Tram"
27166msgstr "Tranvía"
27167
27168#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
27169#: build/trans_presets.java:1284
27170msgid "Edit Tram"
27171msgstr "Editar tranvía"
27172
27173#. </optional>
27174#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
27175#: build/trans_presets.java:1295
27176msgid "Bus Guideway"
27177msgstr "Vía para autobús guiado"
27178
27179#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
27180#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
27181#: build/trans_presets.java:1297
27182msgid "Edit Bus Guideway"
27183msgstr "Editar vía para autobús guiado"
27184
27185#. </optional>
27186#. <separator/>
27187#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
27188#: build/trans_presets.java:1314
27189msgid "Disused Rail"
27190msgstr "Vía de tren en desuso"
27191
27192#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
27193#: build/trans_presets.java:1315
27194msgid "Edit Disused Railway"
27195msgstr "Editar vía de tren en desuso"
27196
27197#. <space />
27198#. <key key="railway" value="disused" />
27199#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
27200#: build/trans_presets.java:1318
27201msgid "Optional Types"
27202msgstr "Tipos opcionales"
27203
27204#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
27205#: build/trans_presets.java:1320
27206msgid "Abandoned Rail"
27207msgstr "Vía de tren abandonada"
27208
27209#. <key key="railway" value="abandoned" />
27210#. <separator/>
27211#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
27212#: build/trans_presets.java:1324
27213msgid "Level Crossing"
27214msgstr "Paso a nivel"
27215
27216#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
27217#. <key key="railway" value="level_crossing" />
27218#. item "Transport/Railway/Crossing"
27219#: build/trans_presets.java:1328
27220msgid "Crossing"
27221msgstr "Paso a nivel peatonal"
27222
27223#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
27224#. <key key="railway" value="crossing" />
27225#. <optional>
27226#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
27227#: build/trans_presets.java:1332
27228msgid "Crossing type"
27229msgstr "Tipo de paso"
27230
27231#. </optional>
27232#. item "Transport/Railway/Turntable"
27233#: build/trans_presets.java:1338
27234msgid "Turntable"
27235msgstr "Plataforma de giro"
27236
27237#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
27238#. <key key="railway" value="turntable" />
27239#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
27240#: build/trans_presets.java:1342
27241msgid "Buffer Stop"
27242msgstr "Tope de vía"
27243
27244#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
27245#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
27246#. group "Aerialway"
27247#: build/trans_presets.java:1347
27248msgid "Aerialway"
27249msgstr "Remonte"
27250
27251#. item "Aerialway/Chair Lift"
27252#: build/trans_presets.java:1348
27253msgid "Chair Lift"
27254msgstr "Telesilla"
27255
27256#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
27257#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
27258#: build/trans_presets.java:1350
27259msgid "Edit Chair Lift"
27260msgstr "Editar telesilla"
27261
27262#. item "Aerialway/Drag Lift"
27263#: build/trans_presets.java:1354
27264msgid "Drag Lift"
27265msgstr "Telearrastre"
27266
27267#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
27268#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
27269#: build/trans_presets.java:1356
27270msgid "Edit Drag Lift"
27271msgstr "Editar telearrastre"
27272
27273#. item "Aerialway/Cable Car"
27274#: build/trans_presets.java:1360
27275msgid "Cable Car"
27276msgstr "Telecabina"
27277
27278#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
27279#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
27280#: build/trans_presets.java:1362
27281msgid "Edit Cable Car"
27282msgstr "Ediatr telecabina"
27283
27284#. item "Aerialway/Gondola"
27285#: build/trans_presets.java:1366
27286msgid "Gondola"
27287msgstr "Góndola"
27288
27289#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
27290#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
27291#: build/trans_presets.java:1368
27292msgid "Edit Gondola"
27293msgstr "Editar góndola"
27294
27295#. <separator/>
27296#. item "Aerialway/Station"
27297#: build/trans_presets.java:1373
27298msgctxt "aerialway"
27299msgid "Station"
27300msgstr "Estación"
27301
27302#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
27303#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
27304#: build/trans_presets.java:1375
27305msgctxt "aerialway"
27306msgid "Edit Station"
27307msgstr "Editar Estación"
27308
27309#. item "Aerialway/Pylon"
27310#: build/trans_presets.java:1379
27311msgctxt "aerialway"
27312msgid "Pylon"
27313msgstr "Pilona"
27314
27315#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
27316#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
27317#: build/trans_presets.java:1381
27318msgctxt "aerialway"
27319msgid "Edit Pylon"
27320msgstr "Editar pilona"
27321
27322#. item "Aerialway/Goods"
27323#: build/trans_presets.java:1385
27324msgctxt "aerialway"
27325msgid "Goods"
27326msgstr "Mercancías"
27327
27328#. item "Aerialway/Goods" label "Edit Goods"
27329#: build/trans_presets.java:1386
27330msgctxt "aerialway"
27331msgid "Edit Goods"
27332msgstr "Editar Mercancías"
27333
27334#. item "Car/Parking"
27335#. item "Motorcycle/Parking"
27336#. item "Bicycle/Parking"
27337#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27338#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
27339#. <!--
27340#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
27341#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
27342#. -->
27343#. </button>
27344#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
27345#: build/trans_presets.java:1393 build/trans_presets.java:1507
27346#: build/trans_presets.java:1539 build/trans_surveyor.java:24
27347msgid "Parking"
27348msgstr "Aparcamiento"
27349
27350#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
27351#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
27352#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
27353#: build/trans_presets.java:1396
27354msgid "Edit Parking"
27355msgstr "Editar aparcamiento"
27356
27357#. item "Car/Parking" text "Reference number"
27358#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
27359#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
27360#. item "Facilities/Toilets" text "Reference number"
27361#. item "Vending machine" text "Reference number"
27362#: build/trans_presets.java:1399 build/trans_presets.java:2104
27363#: build/trans_presets.java:2114 build/trans_presets.java:2425
27364#: build/trans_presets.java:3576
27365msgid "Reference number"
27366msgstr "Número de referencia"
27367
27368#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1512
27369msgid "multi-storey"
27370msgstr "de pisos"
27371
27372#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1512
27373msgid "surface"
27374msgstr "al aire libre"
27375
27376#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1512
27377msgid "underground"
27378msgstr "subterráneo"
27379
27380#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
27381#: build/trans_presets.java:1401
27382msgid "Park and Ride"
27383msgstr "Aparcamiento disuasorio (Park & Ride)"
27384
27385#. item "Car/Parking" combo "Fee"
27386#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee"
27387#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
27388#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
27389#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee"
27390#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1513
27391#: build/trans_presets.java:2105 build/trans_presets.java:2115
27392#: build/trans_presets.java:2426
27393msgid "Fee"
27394msgstr "De pago"
27395
27396#. <space />
27397#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
27398#: build/trans_presets.java:1404
27399msgid "Capacity (overall)"
27400msgstr "Capacidad (en general)"
27401
27402#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
27403#: build/trans_presets.java:1405
27404msgid "Spaces for Disabled"
27405msgstr "Plazas para Personas de Movilidad Reducida"
27406
27407#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
27408#: build/trans_presets.java:1406
27409msgid "Spaces for Women"
27410msgstr "Espacios para la mujer"
27411
27412#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
27413#: build/trans_presets.java:1407
27414msgid "Spaces for Parents"
27415msgstr "Espacios para padres"
27416
27417#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
27418#: build/trans_presets.java:1408
27419msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
27420msgstr "Ver en la Wiki para otra capacidad: [types]=*."
27421
27422#. <separator/>
27423#. item "Car/Fuel"
27424#: build/trans_presets.java:1411
27425msgid "Fuel"
27426msgstr "Gasolinera"
27427
27428#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
27429#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
27430#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
27431#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
27432#: build/trans_presets.java:1415
27433msgid "Edit Fuel"
27434msgstr "Ediatr gasolinera"
27435
27436#. <key key="amenity" value="fuel" />
27437#. item "Car/Fuel" combo "Brand"
27438#. item "Car/Wash" text "Brand"
27439#. item "Car/Repair" text "Brand"
27440#. item "Car/Tyres" text "Brand"
27441#. item "Car/Rental" text "Brand"
27442#. item "Car/Sharing" text "Brand"
27443#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand"
27444#: build/trans_presets.java:1417 build/trans_presets.java:1452
27445#: build/trans_presets.java:1468 build/trans_presets.java:1476
27446#: build/trans_presets.java:1492 build/trans_presets.java:1501
27447#: build/trans_presets.java:1520
27448msgid "Brand"
27449msgstr "Marca"
27450
27451#: build/trans_presets.java:1417
27452msgid "Agip"
27453msgstr "Agip"
27454
27455#: build/trans_presets.java:1417
27456msgid "Aral"
27457msgstr "Aral"
27458
27459#: build/trans_presets.java:1417
27460msgid "Avia"
27461msgstr "Avia"
27462
27463#: build/trans_presets.java:1417
27464msgid "BP"
27465msgstr "BP"
27466
27467#: build/trans_presets.java:1417
27468msgid "Esso"
27469msgstr "Esso"
27470
27471#: build/trans_presets.java:1417
27472msgid "OMV"
27473msgstr "OMV"
27474
27475#: build/trans_presets.java:1417
27476msgid "Q8"
27477msgstr "Q8"
27478
27479#: build/trans_presets.java:1417
27480msgid "Repsol"
27481msgstr "Repsol"
27482
27483#: build/trans_presets.java:1417
27484msgid "Shell"
27485msgstr "Shell"
27486
27487#: build/trans_presets.java:1417
27488msgid "Statoil"
27489msgstr "Statoil"
27490
27491#: build/trans_presets.java:1417
27492msgid "Tamoil"
27493msgstr "Tamoil"
27494
27495#: build/trans_presets.java:1417
27496msgid "Texaco"
27497msgstr "Texaco"
27498
27499#: build/trans_presets.java:1417
27500msgid "Total"
27501msgstr "Total"
27502
27503#: build/trans_presets.java:1417
27504msgid "Independent"
27505msgstr "Independiente"
27506
27507#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
27508#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours"
27509#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours"
27510#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours"
27511#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours"
27512#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours"
27513#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours"
27514#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
27515#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
27516#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
27517#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
27518#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
27519#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
27520#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
27521#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
27522#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
27523#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
27524#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours"
27525#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours"
27526#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours"
27527#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours"
27528#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours"
27529#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours"
27530#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours"
27531#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
27532#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
27533#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
27534#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours"
27535#. item "Health/Baby Hatch" text "Opening Hours"
27536#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
27537#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
27538#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
27539#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
27540#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
27541#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours"
27542#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours"
27543#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours"
27544#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours"
27545#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours"
27546#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours"
27547#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours"
27548#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours"
27549#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours"
27550#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours"
27551#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours"
27552#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours"
27553#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours"
27554#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours"
27555#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours"
27556#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours"
27557#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours"
27558#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours"
27559#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
27560#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours"
27561#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours"
27562#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours"
27563#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours"
27564#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours"
27565#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours"
27566#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours"
27567#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours"
27568#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours"
27569#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
27570#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
27571#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours"
27572#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours"
27573#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours"
27574#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours"
27575#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours"
27576#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours"
27577#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours"
27578#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours"
27579#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours"
27580#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
27581#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours"
27582#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours"
27583#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours"
27584#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours"
27585#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours"
27586#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours"
27587#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours"
27588#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours"
27589#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours"
27590#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours"
27591#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours"
27592#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours"
27593#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours"
27594#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
27595#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
27596#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
27597#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
27598#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
27599#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
27600#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
27601#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2039
27602#: build/trans_presets.java:2054 build/trans_presets.java:2141
27603#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2164
27604#: build/trans_presets.java:2201 build/trans_presets.java:2217
27605#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2274
27606#: build/trans_presets.java:2359 build/trans_presets.java:2365
27607#: build/trans_presets.java:2373 build/trans_presets.java:2382
27608#: build/trans_presets.java:2395 build/trans_presets.java:2416
27609#: build/trans_presets.java:2561 build/trans_presets.java:2567
27610#: build/trans_presets.java:3100 build/trans_presets.java:3108
27611#: build/trans_presets.java:3157 build/trans_presets.java:3164
27612#: build/trans_presets.java:3171 build/trans_presets.java:3179
27613#: build/trans_presets.java:3186 build/trans_presets.java:3195
27614#: build/trans_presets.java:3204 build/trans_presets.java:3211
27615#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_presets.java:3230
27616#: build/trans_presets.java:3236 build/trans_presets.java:3244
27617#: build/trans_presets.java:3250 build/trans_presets.java:3258
27618#: build/trans_presets.java:3267 build/trans_presets.java:3273
27619#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3286
27620#: build/trans_presets.java:3294 build/trans_presets.java:3301
27621#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3316
27622#: build/trans_presets.java:3324 build/trans_presets.java:3330
27623#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3348
27624#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3360
27625#: build/trans_presets.java:3370 build/trans_presets.java:3378
27626#: build/trans_presets.java:3395 build/trans_presets.java:3404
27627#: build/trans_presets.java:3411 build/trans_presets.java:3417
27628#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3432
27629#: build/trans_presets.java:3441 build/trans_presets.java:3449
27630#: build/trans_presets.java:3456 build/trans_presets.java:3464
27631#: build/trans_presets.java:3471 build/trans_presets.java:3480
27632#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3496
27633#: build/trans_presets.java:3505 build/trans_presets.java:3514
27634#: build/trans_presets.java:3521 build/trans_presets.java:3530
27635#: build/trans_presets.java:3536 build/trans_presets.java:3543
27636#: build/trans_presets.java:3552 build/trans_presets.java:3558
27637#: build/trans_presets.java:3567
27638msgid "Opening Hours"
27639msgstr "Horario de apertura"
27640
27641#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
27642#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
27643#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
27644#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
27645#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
27646#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
27647#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
27648#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2054
27649#: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2148
27650#: build/trans_presets.java:2201 build/trans_presets.java:2217
27651#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2274
27652#: build/trans_presets.java:2359 build/trans_presets.java:2365
27653#: build/trans_presets.java:2373 build/trans_presets.java:2382
27654#: build/trans_presets.java:2416 build/trans_presets.java:2561
27655#: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:3100
27656#: build/trans_presets.java:3108 build/trans_presets.java:3157
27657#: build/trans_presets.java:3164 build/trans_presets.java:3171
27658#: build/trans_presets.java:3179 build/trans_presets.java:3186
27659#: build/trans_presets.java:3195 build/trans_presets.java:3204
27660#: build/trans_presets.java:3211 build/trans_presets.java:3221
27661#: build/trans_presets.java:3230 build/trans_presets.java:3236
27662#: build/trans_presets.java:3244 build/trans_presets.java:3250
27663#: build/trans_presets.java:3258 build/trans_presets.java:3267
27664#: build/trans_presets.java:3273 build/trans_presets.java:3280
27665#: build/trans_presets.java:3286 build/trans_presets.java:3294
27666#: build/trans_presets.java:3301 build/trans_presets.java:3307
27667#: build/trans_presets.java:3316 build/trans_presets.java:3324
27668#: build/trans_presets.java:3330 build/trans_presets.java:3339
27669#: build/trans_presets.java:3348 build/trans_presets.java:3354
27670#: build/trans_presets.java:3360 build/trans_presets.java:3370
27671#: build/trans_presets.java:3378 build/trans_presets.java:3395
27672#: build/trans_presets.java:3404 build/trans_presets.java:3411
27673#: build/trans_presets.java:3417 build/trans_presets.java:3423
27674#: build/trans_presets.java:3432 build/trans_presets.java:3441
27675#: build/trans_presets.java:3449 build/trans_presets.java:3456
27676#: build/trans_presets.java:3464 build/trans_presets.java:3471
27677#: build/trans_presets.java:3480 build/trans_presets.java:3487
27678#: build/trans_presets.java:3496 build/trans_presets.java:3505
27679#: build/trans_presets.java:3514 build/trans_presets.java:3521
27680#: build/trans_presets.java:3530 build/trans_presets.java:3536
27681#: build/trans_presets.java:3543 build/trans_presets.java:3552
27682#: build/trans_presets.java:3558 build/trans_presets.java:3567
27683msgid "24/7"
27684msgstr "24/7"
27685
27686#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
27687#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
27688#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
27689#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
27690#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
27691#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
27692#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
27693#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2054
27694#: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2148
27695#: build/trans_presets.java:2164 build/trans_presets.java:2201
27696#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2240
27697#: build/trans_presets.java:2274 build/trans_presets.java:2359
27698#: build/trans_presets.java:2365 build/trans_presets.java:2373
27699#: build/trans_presets.java:2382 build/trans_presets.java:2416
27700#: build/trans_presets.java:2561 build/trans_presets.java:2567
27701#: build/trans_presets.java:3100 build/trans_presets.java:3108
27702#: build/trans_presets.java:3157 build/trans_presets.java:3164
27703#: build/trans_presets.java:3171 build/trans_presets.java:3179
27704#: build/trans_presets.java:3186 build/trans_presets.java:3195
27705#: build/trans_presets.java:3204 build/trans_presets.java:3211
27706#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_presets.java:3230
27707#: build/trans_presets.java:3236 build/trans_presets.java:3244
27708#: build/trans_presets.java:3250 build/trans_presets.java:3258
27709#: build/trans_presets.java:3267 build/trans_presets.java:3273
27710#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3286
27711#: build/trans_presets.java:3294 build/trans_presets.java:3301
27712#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3316
27713#: build/trans_presets.java:3324 build/trans_presets.java:3330
27714#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3348
27715#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3360
27716#: build/trans_presets.java:3370 build/trans_presets.java:3378
27717#: build/trans_presets.java:3395 build/trans_presets.java:3404
27718#: build/trans_presets.java:3411 build/trans_presets.java:3417
27719#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3432
27720#: build/trans_presets.java:3441 build/trans_presets.java:3449
27721#: build/trans_presets.java:3456 build/trans_presets.java:3464
27722#: build/trans_presets.java:3471 build/trans_presets.java:3480
27723#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3496
27724#: build/trans_presets.java:3505 build/trans_presets.java:3514
27725#: build/trans_presets.java:3521 build/trans_presets.java:3530
27726#: build/trans_presets.java:3536 build/trans_presets.java:3543
27727#: build/trans_presets.java:3552 build/trans_presets.java:3558
27728#: build/trans_presets.java:3567
27729msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
27730msgstr "Lu-Vie 08:30-20:00"
27731
27732#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
27733#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
27734#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
27735#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
27736#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
27737#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
27738#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
27739#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2054
27740#: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2148
27741#: build/trans_presets.java:2201 build/trans_presets.java:2217
27742#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2359
27743#: build/trans_presets.java:2365 build/trans_presets.java:2373
27744#: build/trans_presets.java:2416 build/trans_presets.java:2561
27745#: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:3100
27746#: build/trans_presets.java:3108 build/trans_presets.java:3157
27747#: build/trans_presets.java:3164 build/trans_presets.java:3171
27748#: build/trans_presets.java:3179 build/trans_presets.java:3186
27749#: build/trans_presets.java:3211 build/trans_presets.java:3236
27750#: build/trans_presets.java:3244 build/trans_presets.java:3250
27751#: build/trans_presets.java:3258 build/trans_presets.java:3273
27752#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3286
27753#: build/trans_presets.java:3294 build/trans_presets.java:3301
27754#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3324
27755#: build/trans_presets.java:3330 build/trans_presets.java:3354
27756#: build/trans_presets.java:3360 build/trans_presets.java:3370
27757#: build/trans_presets.java:3378 build/trans_presets.java:3411
27758#: build/trans_presets.java:3417 build/trans_presets.java:3423
27759#: build/trans_presets.java:3449 build/trans_presets.java:3456
27760#: build/trans_presets.java:3464 build/trans_presets.java:3471
27761#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3521
27762#: build/trans_presets.java:3536 build/trans_presets.java:3543
27763#: build/trans_presets.java:3558
27764msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
27765msgstr "Ma-Sa 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
27766
27767#. item "Car/Fuel" combo "With shop"
27768#: build/trans_presets.java:1422
27769msgid "With shop"
27770msgstr "Con tienda"
27771
27772#: build/trans_presets.java:1422
27773msgid "convenience"
27774msgstr "tiendita"
27775
27776#: build/trans_presets.java:1422
27777msgid "kiosk"
27778msgstr "quiosco"
27779
27780#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
27781#: build/trans_presets.java:1423
27782msgid "Fuel types:"
27783msgstr "Tipos de combustible:"
27784
27785#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
27786#: build/trans_presets.java:1424
27787msgid "Diesel"
27788msgstr "Diesel"
27789
27790#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
27791#: build/trans_presets.java:1425
27792msgid "Bio Diesel"
27793msgstr "Bio Diesel"
27794
27795#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
27796#: build/trans_presets.java:1426
27797msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
27798msgstr "Diesel (Gas a Liquido - ultmate diesel)"
27799
27800#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
27801#: build/trans_presets.java:1427
27802msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
27803msgstr "Diesel para Vehículos pesados y buenos"
27804
27805#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
27806#: build/trans_presets.java:1428
27807msgid "Octane 91"
27808msgstr "91 octanos"
27809
27810#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
27811#: build/trans_presets.java:1429
27812msgid "Octane 95"
27813msgstr "95 octanos"
27814
27815#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
27816#: build/trans_presets.java:1430
27817msgid "Octane 98"
27818msgstr "98 octanos"
27819
27820#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
27821#: build/trans_presets.java:1431
27822msgid "Octane 100"
27823msgstr "100 octanos"
27824
27825#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
27826#: build/trans_presets.java:1432
27827msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
27828msgstr "E10 (mezcla al 10% de etanol)"
27829
27830#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
27831#: build/trans_presets.java:1433
27832msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
27833msgstr "E85 (mezcla al 85% de etanol)"
27834
27835#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
27836#: build/trans_presets.java:1434
27837msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
27838msgstr "GLP (Gas licuado de petróleo)"
27839
27840#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
27841#: build/trans_presets.java:1435
27842msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
27843msgstr "GNC (Gas Natural Comprimido)"
27844
27845#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
27846#: build/trans_presets.java:1436
27847msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
27848msgstr "mezcla 1/25 (ciclomotor)"
27849
27850#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
27851#: build/trans_presets.java:1437
27852msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
27853msgstr "mezcla 1/50 (ciclomotor)"
27854
27855#. </optional>
27856#. item "Car/Charging Station"
27857#: build/trans_presets.java:1440
27858msgid "Charging Station"
27859msgstr ""
27860
27861#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"/>
27862#. item "Car/Charging Station" label "Edit Charging Station (for electric cars)"
27863#: build/trans_presets.java:1442
27864msgid "Edit Charging Station (for electric cars)"
27865msgstr ""
27866
27867#. item "Car/Charging Station" text "Amperage"
27868#: build/trans_presets.java:1446
27869msgid "Amperage"
27870msgstr ""
27871
27872#. item "Car/Wash"
27873#: build/trans_presets.java:1448
27874msgid "Wash"
27875msgstr "Limpieza"
27876
27877#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
27878#: build/trans_presets.java:1449
27879msgid "Edit Car Wash"
27880msgstr "Editar lavado de vehículos"
27881
27882#. <separator/>
27883#. item "Car/Car Dealer"
27884#: build/trans_presets.java:1457
27885msgid "Car Dealer"
27886msgstr "Concesionario de automóviles"
27887
27888#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
27889#. item "Car/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
27890#: build/trans_presets.java:1459
27891msgid "Edit Car Shop"
27892msgstr "Editar concesionario de automóviles"
27893
27894#. item "Car/Repair"
27895#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair"
27896#: build/trans_presets.java:1464 build/trans_presets.java:1526
27897msgid "Repair"
27898msgstr "Taller"
27899
27900#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
27901#: build/trans_presets.java:1465
27902msgid "Edit Car Repair"
27903msgstr "Editar reparación de automóviles"
27904
27905#. item "Car/Tyres"
27906#: build/trans_presets.java:1472
27907msgid "Tyres"
27908msgstr "Llantas"
27909
27910#. item "Car/Tyres" label "Edit Tyres"
27911#: build/trans_presets.java:1473
27912msgid "Edit Tyres"
27913msgstr "Editar llantas"
27914
27915#. item "Car/Tyres" label "Contact:"
27916#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Contact:"
27917#: build/trans_presets.java:1479 build/trans_presets.java:1531
27918msgid "Contact:"
27919msgstr "Contacto:"
27920
27921#. item "Car/Tyres" text "Phone Number"
27922#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Phone Number"
27923#. <space />
27924#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Phone Number"
27925#. <space />
27926#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Phone Number"
27927#. <space />
27928#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Phone Number"
27929#. <space />
27930#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Phone Number"
27931#. <space />
27932#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Phone Number"
27933#. <space />
27934#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
27935#. <space />
27936#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Phone Number"
27937#. <space />
27938#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Phone Number"
27939#. <space />
27940#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
27941#. <space />
27942#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
27943#. <space />
27944#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
27945#. <space />
27946#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
27947#. <space />
27948#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
27949#. <space />
27950#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
27951#. <space />
27952#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
27953#. <space />
27954#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
27955#. item "Culture/Recording Studio" text "Phone Number"
27956#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
27957#. <space />
27958#. item "Annotation/Contact" text "Phone Number"
27959#: build/trans_presets.java:1480 build/trans_presets.java:1532
27960#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1776
27961#: build/trans_presets.java:1792 build/trans_presets.java:1809
27962#: build/trans_presets.java:1827 build/trans_presets.java:1844
27963#: build/trans_presets.java:1866 build/trans_presets.java:1883
27964#: build/trans_presets.java:1906 build/trans_presets.java:1925
27965#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:1961
27966#: build/trans_presets.java:1980 build/trans_presets.java:1996
27967#: build/trans_presets.java:2013 build/trans_presets.java:2028
27968#: build/trans_presets.java:2250 build/trans_presets.java:2406
27969#: build/trans_presets.java:4009
27970msgid "Phone Number"
27971msgstr "Número de teléfono"
27972
27973#. item "Car/Tyres" text "Fax Number"
27974#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Fax Number"
27975#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Fax Number"
27976#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Fax Number"
27977#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Fax Number"
27978#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Fax Number"
27979#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Fax Number"
27980#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
27981#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Fax Number"
27982#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Fax Number"
27983#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
27984#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
27985#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
27986#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
27987#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
27988#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
27989#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
27990#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
27991#. item "Annotation/Contact" text "Fax Number"
27992#: build/trans_presets.java:1481 build/trans_presets.java:1533
27993#: build/trans_presets.java:1759 build/trans_presets.java:1777
27994#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1810
27995#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
27996#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1884
27997#: build/trans_presets.java:1907 build/trans_presets.java:1926
27998#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1962
27999#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1997
28000#: build/trans_presets.java:2014 build/trans_presets.java:2029
28001#: build/trans_presets.java:4010
28002msgid "Fax Number"
28003msgstr "Número de fax"
28004
28005#. item "Car/Tyres" text "Website"
28006#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Website"
28007#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Website"
28008#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Website"
28009#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Website"
28010#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Website"
28011#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Website"
28012#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Website"
28013#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Website"
28014#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Website"
28015#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
28016#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
28017#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
28018#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
28019#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
28020#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
28021#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
28022#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
28023#. item "Culture/Recording Studio" text "Website"
28024#. <space />
28025#. item "Annotation/Contact" text "Website"
28026#: build/trans_presets.java:1482 build/trans_presets.java:1534
28027#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1778
28028#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1811
28029#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1846
28030#: build/trans_presets.java:1868 build/trans_presets.java:1885
28031#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1927
28032#: build/trans_presets.java:1944 build/trans_presets.java:1963
28033#: build/trans_presets.java:1982 build/trans_presets.java:1998
28034#: build/trans_presets.java:2015 build/trans_presets.java:2030
28035#: build/trans_presets.java:2251 build/trans_presets.java:4012
28036msgid "Website"
28037msgstr "Sitio web"
28038
28039#. item "Car/Tyres" text "Email Address"
28040#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Email Address"
28041#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Email Address"
28042#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Email Address"
28043#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Email Address"
28044#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Email Address"
28045#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Email Address"
28046#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Email Address"
28047#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Email Address"
28048#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Email Address"
28049#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
28050#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
28051#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
28052#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
28053#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
28054#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
28055#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
28056#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
28057#. item "Annotation/Contact" text "Email Address"
28058#: build/trans_presets.java:1483 build/trans_presets.java:1535
28059#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1779
28060#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:1812
28061#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1847
28062#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1886
28063#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1928
28064#: build/trans_presets.java:1945 build/trans_presets.java:1964
28065#: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:1999
28066#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2031
28067#: build/trans_presets.java:4013
28068msgid "Email Address"
28069msgstr "Correo electrónico"
28070
28071#. <separator/>
28072#. item "Car/Rental"
28073#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental"
28074#. item "Bicycle/Rental"
28075#: build/trans_presets.java:1486 build/trans_presets.java:1525
28076#: build/trans_presets.java:1553
28077msgid "Rental"
28078msgstr "Alquiler"
28079
28080#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
28081#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
28082#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
28083#: build/trans_presets.java:1489
28084msgid "Edit Car Rental"
28085msgstr "Editar alquiler de automóviles"
28086
28087#. item "Car/Sharing"
28088#: build/trans_presets.java:1496
28089msgid "Sharing"
28090msgstr "Compartido"
28091
28092#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
28093#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
28094#: build/trans_presets.java:1498
28095msgid "Edit Car Sharing"
28096msgstr "Editar automóviles compartidos"
28097
28098#. item "Motorcycle/Parking" label "Edit Motorcycle Parking"
28099#: build/trans_presets.java:1508
28100msgid "Edit Motorcycle Parking"
28101msgstr "Editar parqueadero de motos"
28102
28103#. item "Motorcycle/Parking" text "Capacity"
28104#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
28105#: build/trans_presets.java:1511 build/trans_presets.java:1544
28106msgid "Capacity"
28107msgstr "Capacidad (Coches)"
28108
28109#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer"
28110#: build/trans_presets.java:1515
28111msgid "Motorcycle Dealer"
28112msgstr "Venta de motos"
28113
28114#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=motorcycle"/>
28115#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Edit Shop Motorcycle"
28116#: build/trans_presets.java:1517
28117msgid "Edit Shop Motorcycle"
28118msgstr "Editar tienda de motos"
28119
28120#: build/trans_presets.java:1520
28121msgid "independent"
28122msgstr ""
28123
28124#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Services:"
28125#: build/trans_presets.java:1523
28126msgid "Services:"
28127msgstr "Servicios:"
28128
28129#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale"
28130#: build/trans_presets.java:1524
28131msgid "Sale"
28132msgstr "Ventas"
28133
28134#: build/trans_presets.java:1524
28135msgctxt "motorcycle"
28136msgid "yes"
28137msgstr ""
28138
28139#: build/trans_presets.java:1524
28140msgctxt "motorcycle"
28141msgid "brand"
28142msgstr ""
28143
28144#: build/trans_presets.java:1524
28145msgctxt "motorcycle"
28146msgid "used"
28147msgstr ""
28148
28149#: build/trans_presets.java:1524
28150msgctxt "motorcycle"
28151msgid "no"
28152msgstr ""
28153
28154#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:1526
28155#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1529
28156msgid "brand"
28157msgstr "marca"
28158
28159#: build/trans_presets.java:1526 build/trans_presets.java:1528
28160msgid "oldtimer"
28161msgstr "experimentado"
28162
28163#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection"
28164#: build/trans_presets.java:1527
28165msgid "Safety inspection"
28166msgstr ""
28167
28168#: build/trans_presets.java:1527
28169msgid "DEKRA"
28170msgstr ""
28171
28172#: build/trans_presets.java:1527
28173msgid "GTÜ"
28174msgstr ""
28175
28176#: build/trans_presets.java:1527
28177msgid "MOT"
28178msgstr ""
28179
28180#: build/trans_presets.java:1527
28181msgid "TÜV"
28182msgstr ""
28183
28184#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts"
28185#: build/trans_presets.java:1528
28186msgid "Parts"
28187msgstr "Partes"
28188
28189#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes"
28190#. item "Facilities/Recycling" check "Clothes"
28191#. group "Clothes"
28192#. item "Clothes/Clothes"
28193#: build/trans_presets.java:1529 build/trans_presets.java:2470
28194#: build/trans_presets.java:3253 build/trans_presets.java:3254
28195msgid "Clothes"
28196msgstr "Ropas"
28197
28198#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
28199#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
28200#: build/trans_presets.java:1541
28201msgid "Edit Bicycle Parking"
28202msgstr "Editar aparcamiento para bicicletas"
28203
28204#. item "Bicycle/Bike Dealer"
28205#: build/trans_presets.java:1546
28206msgid "Bike Dealer"
28207msgstr "Tienda de bicicletas"
28208
28209#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
28210#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
28211#. item "Bicycle/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
28212#: build/trans_presets.java:1549
28213msgid "Edit Bicycle Shop"
28214msgstr "Editar tienda de bicicletas"
28215
28216#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
28217#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
28218#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
28219#: build/trans_presets.java:1556
28220msgid "Edit Bicycle Rental"
28221msgstr "Editar alquiler de bicicletas"
28222
28223#. item "Public Transport/Station"
28224#: build/trans_presets.java:1562
28225msgctxt "railway"
28226msgid "Station"
28227msgstr "Estación"
28228
28229#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
28230#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
28231#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
28232#: build/trans_presets.java:1565
28233msgctxt "railway"
28234msgid "Edit Station"
28235msgstr "Editar Estación"
28236
28237#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
28238#: build/trans_presets.java:1570
28239msgid "UIC-Reference"
28240msgstr "UIC-Referencia"
28241
28242#. </optional>
28243#. item "Public Transport/Railway Halt"
28244#: build/trans_presets.java:1573
28245msgid "Railway Halt"
28246msgstr "Apeadero de ferrocarril"
28247
28248#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
28249#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
28250#: build/trans_presets.java:1575
28251msgid "Edit Halt"
28252msgstr "Editar apeadero"
28253
28254#. </optional>
28255#. item "Public Transport/Tram Stop"
28256#: build/trans_presets.java:1582
28257msgid "Tram Stop"
28258msgstr "Parada de tranvía"
28259
28260#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
28261#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
28262#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
28263#: build/trans_presets.java:1585
28264msgid "Edit Tram Stop"
28265msgstr "Editar parada de tranvía"
28266
28267#. </optional>
28268#. item "Public Transport/Railway Platform"
28269#: build/trans_presets.java:1592
28270msgid "Railway Platform"
28271msgstr "Andén de ferrocarril"
28272
28273#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
28274#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
28275#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
28276#: build/trans_presets.java:1595
28277msgid "Edit Railway Platform"
28278msgstr "Editar andén de ferrocarril"
28279
28280#. <key key="railway" value="platform" />
28281#. <space />
28282#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
28283#. <key key="highway" value="platform" />
28284#. <space />
28285#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
28286#: build/trans_presets.java:1598 build/trans_presets.java:1643
28287msgid "Reference (track number)"
28288msgstr "Referencia (número de pista)"
28289
28290#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
28291#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
28292#: build/trans_presets.java:1600 build/trans_presets.java:1645
28293msgid "Area"
28294msgstr "Área"
28295
28296#. item "Public Transport/Subway Entrance"
28297#: build/trans_presets.java:1602
28298msgid "Subway Entrance"
28299msgstr "Boca de metro"
28300
28301#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
28302#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
28303#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
28304#: build/trans_presets.java:1605
28305msgid "Edit Subway Entrance"
28306msgstr "Editar boca de metro"
28307
28308#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
28309#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair"
28310#: build/trans_presets.java:1610 build/trans_presets.java:2427
28311msgid "Wheelchair"
28312msgstr "Silla de ruedas"
28313
28314#. </optional>
28315#. <separator/>
28316#. item "Public Transport/Bus Station"
28317#: build/trans_presets.java:1615
28318msgid "Bus Station"
28319msgstr "Estación de autobús"
28320
28321#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
28322#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
28323#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
28324#: build/trans_presets.java:1618
28325msgid "Edit Bus Station"
28326msgstr "Editar estación de autobús"
28327
28328#. </optional>
28329#. item "Public Transport/Bus Stop"
28330#: build/trans_presets.java:1624
28331msgid "Bus Stop"
28332msgstr "Parada de autobús"
28333
28334#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
28335#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
28336#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
28337#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
28338#: build/trans_presets.java:1628
28339msgid "Edit Bus Stop"
28340msgstr "Editar parada de autobús"
28341
28342#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
28343#. item "Facilities/Shelter"
28344#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter"
28345#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:2489
28346#: build/trans_presets.java:2499
28347msgid "Shelter"
28348msgstr "Refugio"
28349
28350#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
28351#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
28352#. <separator/>
28353#. item "Facilities/Bench"
28354#: build/trans_presets.java:1634 build/trans_presets.java:2481
28355msgid "Bench"
28356msgstr "Banco"
28357
28358#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
28359#: build/trans_presets.java:1635
28360msgid "Tactile Paving"
28361msgstr "Pavimento táctil"
28362
28363#. </optional>
28364#. item "Public Transport/Bus Platform"
28365#: build/trans_presets.java:1639
28366msgid "Bus Platform"
28367msgstr "Andén de autobús"
28368
28369#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
28370#: build/trans_presets.java:1640
28371msgid "Edit Bus Platform"
28372msgstr "Editar andén de autobús"
28373
28374#. <separator/>
28375#. item "Public Transport/Ticket Machine"
28376#: build/trans_presets.java:1648
28377msgid "Ticket Machine"
28378msgstr ""
28379
28380#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Reference Number"
28381#: build/trans_presets.java:1654
28382msgid "Reference Number"
28383msgstr ""
28384
28385#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Coins"
28386#. item "Facilities/Telephone" check "Coins"
28387#. item "Vending machine" check "Coins"
28388#: build/trans_presets.java:1655 build/trans_presets.java:2441
28389#: build/trans_presets.java:3578
28390msgid "Coins"
28391msgstr "Monedas"
28392
28393#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Notes"
28394#. item "Facilities/Telephone" check "Notes"
28395#. item "Vending machine" check "Notes"
28396#: build/trans_presets.java:1656 build/trans_presets.java:2442
28397#: build/trans_presets.java:3579
28398msgid "Notes"
28399msgstr "Billetes"
28400
28401#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Electronic purses and Charge cards"
28402#. item "Facilities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
28403#. item "Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
28404#: build/trans_presets.java:1657 build/trans_presets.java:2443
28405#: build/trans_presets.java:3580
28406msgid "Electronic purses and Charge cards"
28407msgstr "Tarjetas de recarga y monederos electrónicos"
28408
28409#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Debit cards"
28410#. item "Facilities/Telephone" check "Debit cards"
28411#. item "Vending machine" check "Debit cards"
28412#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:2444
28413#: build/trans_presets.java:3581
28414msgid "Debit cards"
28415msgstr "Tarjetas de débito"
28416
28417#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Credit cards"
28418#. item "Facilities/Telephone" check "Credit cards"
28419#. item "Vending machine" check "Credit cards"
28420#: build/trans_presets.java:1659 build/trans_presets.java:2445
28421#: build/trans_presets.java:3582
28422msgid "Credit cards"
28423msgstr "Tarjetas de crédito"
28424
28425#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Account or loyalty cards"
28426#. item "Vending machine" check "Account or loyalty cards"
28427#: build/trans_presets.java:1660 build/trans_presets.java:3583
28428msgid "Account or loyalty cards"
28429msgstr "Tarjetas de fidelización o descuento"
28430
28431#. item "Taxi"
28432#: build/trans_presets.java:1663
28433msgid "Taxi"
28434msgstr "Taxi"
28435
28436#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
28437#. item "Taxi" label "Edit Taxi station"
28438#: build/trans_presets.java:1665
28439msgid "Edit Taxi station"
28440msgstr "Editar parada de taxi"
28441
28442#. <separator/>
28443#. group "Airport"
28444#: build/trans_presets.java:1670
28445msgid "Airport"
28446msgstr "Aeropuerto"
28447
28448#. item "Airport/Airport Ground"
28449#: build/trans_presets.java:1671
28450msgid "Airport Ground"
28451msgstr "Campo de aviación"
28452
28453#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
28454#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
28455#: build/trans_presets.java:1673
28456msgid "Edit Airport Ground"
28457msgstr "Editar campo de aviación"
28458
28459#. <optional>
28460#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
28461#: build/trans_presets.java:1677
28462msgid "IATA"
28463msgstr "IATA"
28464
28465#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
28466#: build/trans_presets.java:1678
28467msgid "ICAO"
28468msgstr "ICAO"
28469
28470#. </optional>
28471#. <separator/>
28472#. item "Airport/Runway"
28473#: build/trans_presets.java:1683
28474msgid "Runway"
28475msgstr "Pista"
28476
28477#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
28478#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
28479#: build/trans_presets.java:1685
28480msgid "Edit Runway"
28481msgstr "Editar pista"
28482
28483#. </optional>
28484#. item "Airport/Taxiway"
28485#: build/trans_presets.java:1691
28486msgid "Taxiway"
28487msgstr "Pista de rodaje"
28488
28489#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
28490#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
28491#: build/trans_presets.java:1693
28492msgid "Edit Taxiway"
28493msgstr "Editar pista de rodaje"
28494
28495#. </optional>
28496#. item "Airport/Helipad"
28497#: build/trans_presets.java:1699
28498msgid "Helipad"
28499msgstr "Pista de aterrizaje de helicópteros"
28500
28501#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
28502#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
28503#: build/trans_presets.java:1701
28504msgid "Edit Helipad"
28505msgstr "Editar pista de aterrizaje de helicópteros"
28506
28507#. </optional>
28508#. item "Airport/Apron"
28509#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
28510#. item "Airport/Apron" label "Apron"
28511#: build/trans_presets.java:1707 build/trans_presets.java:1709
28512msgid "Apron"
28513msgstr "Plataforma de estacionamiento"
28514
28515#. <key key="aeroway" value="apron" />
28516#. item "Airport/Hangar"
28517#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
28518#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
28519#: build/trans_presets.java:1712 build/trans_presets.java:1714
28520msgid "Hangar"
28521msgstr "Hangar"
28522
28523#. <key key="building" value="hangar" />
28524#. item "Airport/Beacon"
28525#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
28526#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
28527#. item "Man Made/Man Made/Beacon"
28528#: build/trans_presets.java:1717 build/trans_presets.java:1719
28529#: build/trans_presets.java:2984
28530msgid "Beacon"
28531msgstr "Baliza"
28532
28533#. <key key="man_made" value="beacon" />
28534#. item "Airport/Windsock"
28535#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
28536#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
28537#: build/trans_presets.java:1722 build/trans_presets.java:1724
28538msgid "Windsock"
28539msgstr "Manga de viento"
28540
28541#. <key key="aeroway" value="windsock" />
28542#. <separator/>
28543#. item "Airport/Terminal"
28544#: build/trans_presets.java:1728
28545msgid "Terminal"
28546msgstr "Terminal"
28547
28548#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
28549#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
28550#: build/trans_presets.java:1730
28551msgid "Edit Terminal"
28552msgstr "Editar Terminal"
28553
28554#. item "Airport/Gate"
28555#: build/trans_presets.java:1734
28556msgctxt "airport"
28557msgid "Gate"
28558msgstr "Puerta"
28559
28560#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
28561#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
28562#: build/trans_presets.java:1736
28563msgid "Edit Terminal Gate"
28564msgstr "Editar Puerta de Terminal"
28565
28566#. group "Facilities"
28567#: build/trans_presets.java:1742 build/trans_presets.java:2419
28568msgid "Facilities"
28569msgstr ""
28570
28571#. group "Facilities/Accommodation"
28572#: build/trans_presets.java:1743
28573msgid "Accommodation"
28574msgstr ""
28575
28576#. item "Facilities/Accommodation/Hotel"
28577#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
28578#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
28579#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
28580#. </button>
28581#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
28582#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_surveyor.java:43
28583msgid "Hotel"
28584msgstr "Hotel"
28585
28586#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
28587#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
28588#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" label "Edit Hotel"
28589#: build/trans_presets.java:1747
28590msgid "Edit Hotel"
28591msgstr "Editar hotel"
28592
28593#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Stars"
28594#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Stars"
28595#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Stars"
28596#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Stars"
28597#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Stars"
28598#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Stars"
28599#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Stars"
28600#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
28601#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1769
28602#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1802
28603#: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1854
28604#: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1899
28605msgid "Stars"
28606msgstr "Estrellas"
28607
28608#. <space />
28609#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access"
28610#. <space />
28611#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access"
28612#. <space />
28613#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access"
28614#. <space />
28615#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access"
28616#. <space />
28617#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access"
28618#. <space />
28619#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
28620#. <space />
28621#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access"
28622#. <space />
28623#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access"
28624#. <space />
28625#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
28626#. <space />
28627#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
28628#. <space />
28629#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
28630#. <space />
28631#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
28632#. <space />
28633#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
28634#. <space />
28635#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
28636#. <space />
28637#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
28638#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
28639#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
28640#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
28641#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
28642#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
28643#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
28644#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
28645#: build/trans_presets.java:2008
28646msgid "Internet access"
28647msgstr "Acceso a Internet"
28648
28649#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
28650#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
28651#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
28652#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
28653#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
28654#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
28655#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
28656#: build/trans_presets.java:2008
28657msgid "wlan"
28658msgstr "inalámbrica"
28659
28660#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
28661#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
28662#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
28663#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
28664#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
28665#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
28666#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
28667#: build/trans_presets.java:2008
28668msgid "wired"
28669msgstr "con cable"
28670
28671#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
28672#. <scale_min>1</scale_min>
28673#. <scale_max>50000</scale_max>
28674#. </rule>
28675#.
28676#. <rule>
28677#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
28678#. color terminal
28679#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
28680#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
28681#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
28682#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
28683#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
28684#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
28685#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
28686#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_style.java:1414
28687msgid "terminal"
28688msgstr "terminal"
28689
28690#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee"
28691#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee"
28692#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee"
28693#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee"
28694#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee"
28695#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
28696#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
28697#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
28698#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
28699#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
28700#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
28701#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
28702#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
28703#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
28704#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
28705#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1772
28706#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
28707#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1840
28708#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1879
28709#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1921
28710#: build/trans_presets.java:1938 build/trans_presets.java:1957
28711#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1992
28712#: build/trans_presets.java:2009
28713msgid "Internet access fee"
28714msgstr "Costo del acceso a Internet"
28715
28716#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking"
28717#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking"
28718#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking"
28719#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking"
28720#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking"
28721#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
28722#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking"
28723#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking"
28724#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
28725#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
28726#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
28727#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
28728#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
28729#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
28730#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
28731#. <space />
28732#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
28733#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
28734#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
28735#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
28736#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
28737#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
28738#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
28739#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
28740#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
28741msgid "Smoking"
28742msgstr "Fumadores"
28743
28744#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
28745#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
28746#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
28747#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
28748#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
28749#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
28750#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
28751#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
28752msgid "dedicated"
28753msgstr "dedicado"
28754
28755#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
28756#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
28757#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
28758#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
28759#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
28760#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
28761#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
28762#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
28763msgid "separated"
28764msgstr "separado"
28765
28766#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
28767#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
28768#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
28769#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
28770#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
28771#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
28772#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
28773#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
28774msgid "isolated"
28775msgstr "aislado"
28776
28777#. item "Facilities/Accommodation/Motel"
28778#: build/trans_presets.java:1763
28779msgid "Motel"
28780msgstr "Motel"
28781
28782#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
28783#. item "Facilities/Accommodation/Motel" label "Edit Motel"
28784#: build/trans_presets.java:1765
28785msgid "Edit Motel"
28786msgstr "Editar motel"
28787
28788#. item "Facilities/Accommodation/Guest House"
28789#: build/trans_presets.java:1781
28790msgid "Guest House"
28791msgstr "Pensión"
28792
28793#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" label "Edit Guest House"
28794#: build/trans_presets.java:1782
28795msgid "Edit Guest House"
28796msgstr "Editar pensión"
28797
28798#. item "Facilities/Accommodation/Chalet"
28799#: build/trans_presets.java:1797
28800msgid "Chalet"
28801msgstr "Cabaña o bungalow"
28802
28803#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
28804#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" label "Edit Chalet"
28805#: build/trans_presets.java:1799
28806msgid "Edit Chalet"
28807msgstr "Editar cabaña o bungalow"
28808
28809#. item "Facilities/Accommodation/Hostel"
28810#: build/trans_presets.java:1814
28811msgid "Hostel"
28812msgstr "Albergue"
28813
28814#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
28815#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" label "Edit Hostel"
28816#: build/trans_presets.java:1816
28817msgid "Edit Hostel"
28818msgstr "Editar albergue"
28819
28820#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut"
28821#: build/trans_presets.java:1832
28822msgid "Alpine Hut"
28823msgstr "Cabaña alpina"
28824
28825#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
28826#: build/trans_presets.java:1833
28827msgid "Edit Alpine Hut"
28828msgstr "Editar cabaña alpina"
28829
28830#. <separator/>
28831#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site"
28832#: build/trans_presets.java:1850
28833msgid "Caravan Site"
28834msgstr "Zona de caravanas"
28835
28836#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
28837#: build/trans_presets.java:1851
28838msgid "Edit Caravan Site"
28839msgstr "Editar zona de caravanas"
28840
28841#. <space />
28842#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Number of places"
28843#: build/trans_presets.java:1861
28844msgid "Number of places"
28845msgstr "Número de lugares"
28846
28847#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee"
28848#: build/trans_presets.java:1862
28849msgid "Requires a fee"
28850msgstr "Requiere una cuota"
28851
28852#: build/trans_presets.java:1862
28853msgid "interval"
28854msgstr "intervalo"
28855
28856#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Power supply"
28857#: build/trans_presets.java:1863
28858msgid "Power supply"
28859msgstr "Fuente de alimentación"
28860
28861#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Tents allowed"
28862#: build/trans_presets.java:1864
28863msgid "Tents allowed"
28864msgstr "Permitido tiendas de campaña"
28865
28866#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site"
28867#: build/trans_presets.java:1871
28868msgid "Camping Site"
28869msgstr "Lugar de acampada"
28870
28871#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
28872#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
28873#: build/trans_presets.java:1873
28874msgid "Edit Camping Site"
28875msgstr "Editar lugar de acampada"
28876
28877#. group "Food+Drinks"
28878#: build/trans_presets.java:1889
28879msgid "Food+Drinks"
28880msgstr "Comida+Bebidas"
28881
28882#. item "Food+Drinks/Restaurant"
28883#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
28884#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
28885#. </button>
28886#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
28887#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_surveyor.java:47
28888msgid "Restaurant"
28889msgstr "Restaurante"
28890
28891#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
28892#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
28893#: build/trans_presets.java:1892
28894msgid "Edit Restaurant"
28895msgstr "Editar restaurante"
28896
28897#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
28898#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
28899#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine"
28900#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28901#: build/trans_presets.java:1953
28902msgid "Cuisine"
28903msgstr "Cocina"
28904
28905#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28906msgid "italian"
28907msgstr "italiano"
28908
28909#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28910msgid "chinese"
28911msgstr "chino"
28912
28913#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28914msgid "pizza"
28915msgstr "pizzería"
28916
28917#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28918msgid "burger"
28919msgstr "hamburguesería"
28920
28921#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28922msgid "greek"
28923msgstr "griego"
28924
28925#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28926msgid "german"
28927msgstr "alemán"
28928
28929#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28930msgid "indian"
28931msgstr "india"
28932
28933#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28934msgid "regional"
28935msgstr "regional"
28936
28937#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28938msgid "kebab"
28939msgstr "kebab"
28940
28941#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28942msgid "turkish"
28943msgstr "turco"
28944
28945#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28946msgid "asian"
28947msgstr "asiático"
28948
28949#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28950msgid "thai"
28951msgstr "tailandés"
28952
28953#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28954msgid "mexican"
28955msgstr "mexicano"
28956
28957#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28958msgid "japanese"
28959msgstr "japonés"
28960
28961#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28962msgid "french"
28963msgstr "francés"
28964
28965#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28966msgid "sandwich"
28967msgstr "sandwich / emparedado"
28968
28969#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28970msgid "sushi"
28971msgstr "sushi"
28972
28973#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
28974#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
28975#: build/trans_presets.java:1897 build/trans_presets.java:1972
28976msgid "Microbrewery"
28977msgstr "Cervecería artesanal"
28978
28979#. item "Food+Drinks/Fast Food"
28980#: build/trans_presets.java:1911
28981msgid "Fast Food"
28982msgstr "Establecimiento de comida rápida"
28983
28984#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
28985#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
28986#: build/trans_presets.java:1913
28987msgid "Edit Fast Food Restaurant"
28988msgstr "Editar establecimiento de comida rápida"
28989
28990#: build/trans_presets.java:1917
28991msgid "fish_and_chips"
28992msgstr "fish_and_chips (papas y pescado fritos)"
28993
28994#: build/trans_presets.java:1917
28995msgid "chicken"
28996msgstr "pollo"
28997
28998#. item "Food+Drinks/Food Court"
28999#: build/trans_presets.java:1930
29000msgid "Food Court"
29001msgstr "Comida y Bebidas"
29002
29003#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
29004#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
29005#: build/trans_presets.java:1932
29006msgid "Edit Food Court"
29007msgstr "Editar Comida y Bebida"
29008
29009#. item "Food+Drinks/Cafe"
29010#: build/trans_presets.java:1947
29011msgid "Cafe"
29012msgstr "Cafetería"
29013
29014#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
29015#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
29016#: build/trans_presets.java:1949
29017msgid "Edit Cafe"
29018msgstr "Editar cafetería"
29019
29020#: build/trans_presets.java:1953
29021msgid "ice_cream"
29022msgstr "heladería"
29023
29024#. item "Food+Drinks/Pub"
29025#: build/trans_presets.java:1966
29026msgid "Pub"
29027msgstr "Pub"
29028
29029#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
29030#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
29031#: build/trans_presets.java:1968
29032msgid "Edit Pub"
29033msgstr "Editar pub"
29034
29035#. item "Food+Drinks/Biergarten"
29036#: build/trans_presets.java:1985
29037msgid "Biergarten"
29038msgstr "Biergarten"
29039
29040#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
29041#: build/trans_presets.java:1986
29042msgid "Edit Biergarten"
29043msgstr "Editar biergarten"
29044
29045#. item "Food+Drinks/Bar"
29046#: build/trans_presets.java:2001
29047msgid "Bar"
29048msgstr "Bar"
29049
29050#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
29051#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
29052#: build/trans_presets.java:2003
29053msgid "Edit Bar"
29054msgstr "Editar Bar"
29055
29056#. item "Food+Drinks/Nightclub"
29057#: build/trans_presets.java:2018
29058msgid "Nightclub"
29059msgstr "Discoteca"
29060
29061#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
29062#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
29063#: build/trans_presets.java:2020
29064msgid "Edit Nightclub"
29065msgstr "Editar discoteca"
29066
29067#. group "Tourism"
29068#: build/trans_presets.java:2034
29069msgid "Tourism"
29070msgstr "Turismo"
29071
29072#. item "Tourism/Attraction"
29073#: build/trans_presets.java:2035
29074msgid "Attraction"
29075msgstr "Atracción"
29076
29077#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
29078#: build/trans_presets.java:2036
29079msgid "Edit Attraction"
29080msgstr "Editar atracción"
29081
29082#. item "Tourism/Viewpoint"
29083#: build/trans_presets.java:2041
29084msgid "Viewpoint"
29085msgstr "Panorámica"
29086
29087#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
29088#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
29089#: build/trans_presets.java:2043
29090msgid "Edit Viewpoint"
29091msgstr "Editar panorámica"
29092
29093#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
29094#: build/trans_presets.java:2046
29095msgid "Look-Out Tower"
29096msgstr "Torre de vigía"
29097
29098#. <separator/>
29099#. item "Tourism/Information Office"
29100#: build/trans_presets.java:2049
29101msgid "Information Office"
29102msgstr "Oficina de información"
29103
29104#. item "Tourism/Map"
29105#: build/trans_presets.java:2056
29106msgid "Map"
29107msgstr "Mapa"
29108
29109#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
29110#: build/trans_presets.java:2061
29111msgid "Detail Grade"
29112msgstr "Grado de detalle"
29113
29114#: build/trans_presets.java:2061
29115msgid "topo"
29116msgstr "topográfico"
29117
29118#. <roles>
29119#. item "Relations/Associated street" role "street"
29120#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29121#. <scale_min>1</scale_min>
29122#. <scale_max>30000</scale_max>
29123#. </rule>
29124#.
29125#. <rule>
29126#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
29127#. color street
29128#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29129#. <scale_min>1</scale_min>
29130#. <scale_max>40000</scale_max>
29131#. </rule>
29132#.
29133#. <rule>
29134#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
29135#. color street
29136#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29137#. <scale_min>1</scale_min>
29138#. <scale_max>20000</scale_max>
29139#. </rule>
29140#.
29141#. <rule>
29142#. <condition k="highway" v="residential"/>
29143#. color street
29144#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29145#. <scale_min>1</scale_min>
29146#. <scale_max>40000</scale_max>
29147#. </rule>
29148#.
29149#. <rule>
29150#. <condition k="highway" v="living_street"/>
29151#. color street
29152#: build/trans_presets.java:2061 build/trans_presets.java:4112
29153#: build/trans_style.java:626 build/trans_style.java:642
29154#: build/trans_style.java:658 build/trans_style.java:666
29155msgid "street"
29156msgstr "calle"
29157
29158#: build/trans_presets.java:2061
29159msgid "scheme"
29160msgstr "esquema"
29161
29162#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
29163#: build/trans_presets.java:2062
29164msgid "Shown Area"
29165msgstr "Mostrar área"
29166
29167#: build/trans_presets.java:2062
29168msgid "site"
29169msgstr "sitio"
29170
29171#: build/trans_presets.java:2062
29172msgid "city"
29173msgstr "ciudad"
29174
29175#: build/trans_presets.java:2062
29176msgid "region"
29177msgstr "región"
29178
29179#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
29180#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
29181#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
29182#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2079
29183#: build/trans_presets.java:2124
29184msgid "Closer Description"
29185msgstr "Descripción detallada"
29186
29187#. <space />
29188#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
29189#. <space />
29190#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
29191#: build/trans_presets.java:2065 build/trans_presets.java:2088
29192msgid "Routes shown for:"
29193msgstr "Rutas mostradas para:"
29194
29195#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
29196#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
29197#: build/trans_presets.java:2066 build/trans_presets.java:2089
29198msgid "Hiking"
29199msgstr "Sendero"
29200
29201#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
29202#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
29203#. item "Sport/Cycling"
29204#: build/trans_presets.java:2067 build/trans_presets.java:2090
29205#: build/trans_presets.java:2607
29206msgid "Cycling"
29207msgstr "Ciclismo"
29208
29209#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
29210#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
29211#: build/trans_presets.java:2068 build/trans_presets.java:2091
29212msgid "Mountainbiking"
29213msgstr "Bicicleta de montaña"
29214
29215#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
29216#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
29217#. item "Sport/Skiing"
29218#: build/trans_presets.java:2069 build/trans_presets.java:2092
29219#: build/trans_presets.java:2093 build/trans_presets.java:2655
29220msgid "Skiing"
29221msgstr "Esquí"
29222
29223#. item "Tourism/Map" check "Riding"
29224#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
29225#: build/trans_presets.java:2070 build/trans_presets.java:2094
29226msgid "Riding"
29227msgstr "Equitación"
29228
29229#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
29230#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
29231#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2095
29232msgid "... other transportation modes possible"
29233msgstr "... otros modos de desplazamiento posible"
29234
29235#. item "Tourism/Information Board"
29236#: build/trans_presets.java:2073
29237msgid "Information Board"
29238msgstr "Panel informativo"
29239
29240#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
29241#: build/trans_presets.java:2078
29242msgid "Board Content"
29243msgstr "Tablón de anuncios"
29244
29245#: build/trans_presets.java:2078
29246msgid "notice"
29247msgstr "aviso"
29248
29249#: build/trans_presets.java:2078
29250msgid "history"
29251msgstr "historia"
29252
29253#: build/trans_presets.java:2078
29254msgid "nature"
29255msgstr "naturaleza"
29256
29257#: build/trans_presets.java:2078
29258msgid "wildlife"
29259msgstr "vida salvaje"
29260
29261#: build/trans_presets.java:2078
29262msgid "plants"
29263msgstr "plantas"
29264
29265#. item "Tourism/Guidepost"
29266#: build/trans_presets.java:2081
29267msgid "Guidepost"
29268msgstr "Poste indicador"
29269
29270#. item "Tourism/Information Terminal"
29271#: build/trans_presets.java:2097
29272msgid "Information Terminal"
29273msgstr "Punto de información"
29274
29275#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
29276#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
29277#: build/trans_presets.java:2102 build/trans_presets.java:2112
29278msgid "Closer description"
29279msgstr "Descripción detallada"
29280
29281#. item "Tourism/Audioguide"
29282#: build/trans_presets.java:2107
29283msgid "Audioguide"
29284msgstr "Audioguía"
29285
29286#. <space />
29287#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
29288#: build/trans_presets.java:2117
29289msgid "Audioguide via mobile phone?"
29290msgstr "¿Audioguía a través de teléfono móvil?"
29291
29292#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
29293#: build/trans_presets.java:2118
29294msgid "Phone number"
29295msgstr "Número de teléfono"
29296
29297#. item "Tourism/Other Information Points"
29298#: build/trans_presets.java:2120
29299msgid "Other Information Points"
29300msgstr "Otros Puntos de Información"
29301
29302#. group "Leisure"
29303#: build/trans_presets.java:2127
29304msgid "Leisure"
29305msgstr "Ocio"
29306
29307#. item "Leisure/Cinema"
29308#: build/trans_presets.java:2128
29309msgid "Cinema"
29310msgstr "Cine"
29311
29312#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
29313#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
29314#. item "Leisure/Cinema" label "Edit Cinema"
29315#: build/trans_presets.java:2131
29316msgid "Edit Cinema"
29317msgstr "Editar cine"
29318
29319#. item "Leisure/Zoo"
29320#: build/trans_presets.java:2135
29321msgid "Zoo"
29322msgstr "Zoo"
29323
29324#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
29325#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
29326#. item "Leisure/Zoo" label "Edit Zoo"
29327#: build/trans_presets.java:2138
29328msgid "Edit Zoo"
29329msgstr "Editar zoo"
29330
29331#. item "Leisure/Theme Park"
29332#: build/trans_presets.java:2144
29333msgid "Theme Park"
29334msgstr "Parque temático"
29335
29336#. item "Leisure/Theme Park" label "Edit Theme Park"
29337#: build/trans_presets.java:2145
29338msgid "Edit Theme Park"
29339msgstr "Editar parque temático"
29340
29341#. item "Leisure/Water Park"
29342#: build/trans_presets.java:2150
29343msgid "Water Park"
29344msgstr "Parque acuático"
29345
29346#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
29347#: build/trans_presets.java:2151
29348msgid "Edit Water Park"
29349msgstr "Editar parque acuático"
29350
29351#. item "Leisure/Sauna"
29352#: build/trans_presets.java:2155
29353msgid "Sauna"
29354msgstr ""
29355
29356#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
29357#. <space />
29358#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Sauna" />
29359#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
29360#: build/trans_presets.java:2156 build/trans_presets.java:2159
29361msgid "Edit Sauna"
29362msgstr ""
29363
29364#: build/trans_presets.java:2164 build/trans_presets.java:2274
29365#: build/trans_presets.java:2382 build/trans_presets.java:3195
29366#: build/trans_presets.java:3204 build/trans_presets.java:3221
29367#: build/trans_presets.java:3230 build/trans_presets.java:3267
29368#: build/trans_presets.java:3316 build/trans_presets.java:3339
29369#: build/trans_presets.java:3348 build/trans_presets.java:3395
29370#: build/trans_presets.java:3404 build/trans_presets.java:3432
29371#: build/trans_presets.java:3441 build/trans_presets.java:3480
29372#: build/trans_presets.java:3496 build/trans_presets.java:3505
29373#: build/trans_presets.java:3514 build/trans_presets.java:3530
29374#: build/trans_presets.java:3552 build/trans_presets.java:3567
29375msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
29376msgstr "Ma-Do 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
29377
29378#. <separator/>
29379#. item "Leisure/Playground"
29380#: build/trans_presets.java:2168
29381msgid "Playground"
29382msgstr "Zona de juegos"
29383
29384#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
29385#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
29386#: build/trans_presets.java:2170
29387msgid "Edit Playground"
29388msgstr "Editar zona de juegos"
29389
29390#. item "Leisure/Picnic Site"
29391#: build/trans_presets.java:2174
29392msgid "Picnic Site"
29393msgstr "Zona de picnic"
29394
29395#. item "Leisure/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
29396#: build/trans_presets.java:2175
29397msgid "Edit Picnic Site"
29398msgstr "Editar zona de picnic"
29399
29400#. item "Leisure/Picnic Site" check "Fireplace"
29401#. item "Facilities/Shelter" check "Fireplace"
29402#: build/trans_presets.java:2178 build/trans_presets.java:2493
29403msgid "Fireplace"
29404msgstr "Barbacoa"
29405
29406#. item "Leisure/Public Grill"
29407#: build/trans_presets.java:2180
29408msgid "Public Grill"
29409msgstr ""
29410
29411#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dbbq" />
29412#. item "Leisure/Public Grill" label "Edit Public Grill"
29413#: build/trans_presets.java:2182
29414msgid "Edit Public Grill"
29415msgstr ""
29416
29417#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered"
29418#: build/trans_presets.java:2186
29419msgid "Covered"
29420msgstr ""
29421
29422#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel"
29423#: build/trans_presets.java:2187
29424msgctxt "grill"
29425msgid "Fuel"
29426msgstr ""
29427
29428#: build/trans_presets.java:2187
29429msgid "charcoal"
29430msgstr ""
29431
29432#: build/trans_presets.java:2187
29433msgid "electric"
29434msgstr ""
29435
29436#. item "Leisure/Fishing"
29437#: build/trans_presets.java:2189
29438msgid "Fishing"
29439msgstr "Pesca"
29440
29441#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
29442#: build/trans_presets.java:2190
29443msgid "Edit Fishing"
29444msgstr "Editando pesca"
29445
29446#. group "Culture"
29447#: build/trans_presets.java:2195
29448msgid "Culture"
29449msgstr ""
29450
29451#. item "Culture/Museum"
29452#: build/trans_presets.java:2196
29453msgid "Museum"
29454msgstr "Museo"
29455
29456#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
29457#. item "Culture/Museum" label "Edit Museum"
29458#: build/trans_presets.java:2198
29459msgid "Edit Museum"
29460msgstr "Editar museo"
29461
29462#. item "Culture/Theatre"
29463#: build/trans_presets.java:2204
29464msgid "Theatre"
29465msgstr "Teatro"
29466
29467#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
29468#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
29469#. item "Culture/Theatre" label "Edit Theatre"
29470#: build/trans_presets.java:2207
29471msgid "Edit Theatre"
29472msgstr "Editar teatro"
29473
29474#. item "Culture/Library"
29475#: build/trans_presets.java:2211
29476msgid "Library"
29477msgstr "Biblioteca"
29478
29479#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
29480#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
29481#. item "Culture/Library" label "Edit Library"
29482#: build/trans_presets.java:2214
29483msgid "Edit Library"
29484msgstr "Editar biblioteca"
29485
29486#. item "Culture/Arts Centre"
29487#: build/trans_presets.java:2219
29488msgid "Arts Centre"
29489msgstr "Centro de arte"
29490
29491#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
29492#. item "Culture/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
29493#: build/trans_presets.java:2221
29494msgid "Edit Arts Centre"
29495msgstr "Editar centro de arte"
29496
29497#. item "Culture/Artwork"
29498#: build/trans_presets.java:2225
29499msgid "Artwork"
29500msgstr "Trabajo artístico"
29501
29502#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
29503#. item "Culture/Artwork" label "Edit Artwork"
29504#: build/trans_presets.java:2227
29505msgid "Edit Artwork"
29506msgstr "Editar trabajo artístico"
29507
29508#. item "Culture/Place of Worship"
29509#: build/trans_presets.java:2231
29510msgid "Place of Worship"
29511msgstr "Lugar de culto"
29512
29513#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
29514#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
29515#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
29516#. item "Culture/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
29517#: build/trans_presets.java:2235
29518msgid "Edit Place of Worship"
29519msgstr "Editar lugar de culto"
29520
29521#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion"
29522#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
29523#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
29524#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29525#: build/trans_presets.java:3909
29526msgid "Religion"
29527msgstr "Religión"
29528
29529#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29530#: build/trans_presets.java:3909
29531msgid "bahai"
29532msgstr "bahaísta"
29533
29534#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29535#: build/trans_presets.java:3909
29536msgid "buddhist"
29537msgstr "budista"
29538
29539#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29540#: build/trans_presets.java:3909
29541msgid "christian"
29542msgstr "cristiana"
29543
29544#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29545#: build/trans_presets.java:3909
29546msgid "hindu"
29547msgstr "hindú"
29548
29549#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29550#: build/trans_presets.java:3909
29551msgid "jain"
29552msgstr "jainista"
29553
29554#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29555#: build/trans_presets.java:3909
29556msgid "jewish"
29557msgstr "judía"
29558
29559#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29560#: build/trans_presets.java:3909
29561msgid "muslim"
29562msgstr "musulmana"
29563
29564#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29565#: build/trans_presets.java:3909
29566msgid "sikh"
29567msgstr "sijista"
29568
29569#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29570#: build/trans_presets.java:3909
29571msgid "spiritualist"
29572msgstr "espiritualista"
29573
29574#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29575#: build/trans_presets.java:3909
29576msgid "taoist"
29577msgstr "taoista"
29578
29579#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29580#: build/trans_presets.java:3909
29581msgid "unitarian"
29582msgstr "unitarismo"
29583
29584#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29585#: build/trans_presets.java:3909
29586msgid "zoroastrian"
29587msgstr "zoroástrica"
29588
29589#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination"
29590#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
29591#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
29592#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29593#: build/trans_presets.java:3910
29594msgid "Denomination"
29595msgstr "Confesión"
29596
29597#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29598#: build/trans_presets.java:3910
29599msgid "anglican"
29600msgstr "anglicano"
29601
29602#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29603#: build/trans_presets.java:3910
29604msgid "baptist"
29605msgstr "baptista"
29606
29607#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29608#: build/trans_presets.java:3910
29609msgid "catholic"
29610msgstr "católico"
29611
29612#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29613#: build/trans_presets.java:3910
29614msgid "evangelical"
29615msgstr "evangélico"
29616
29617#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29618#: build/trans_presets.java:3910
29619msgid "jehovahs_witness"
29620msgstr "testigos de Jehová"
29621
29622#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29623#: build/trans_presets.java:3910
29624msgid "lutheran"
29625msgstr "luterano"
29626
29627#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29628#: build/trans_presets.java:3910
29629msgid "methodist"
29630msgstr "metodista"
29631
29632#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29633#: build/trans_presets.java:3910
29634msgid "mormon"
29635msgstr "mormón"
29636
29637#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29638#: build/trans_presets.java:3910
29639msgid "orthodox"
29640msgstr "ortodoxo"
29641
29642#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29643#: build/trans_presets.java:3910
29644msgid "pentecostal"
29645msgstr "pentecostal"
29646
29647#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29648#: build/trans_presets.java:3910
29649msgid "presbyterian"
29650msgstr "presbiteriano"
29651
29652#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29653#: build/trans_presets.java:3910
29654msgid "protestant"
29655msgstr "protestante"
29656
29657#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29658#: build/trans_presets.java:3910
29659msgid "quaker"
29660msgstr "cuáquero"
29661
29662#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29663#: build/trans_presets.java:3910
29664msgid "shia"
29665msgstr "chiita"
29666
29667#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29668#: build/trans_presets.java:3910
29669msgid "sunni"
29670msgstr "suní"
29671
29672#. item "Culture/Recording Studio"
29673#: build/trans_presets.java:2242
29674msgid "Recording Studio"
29675msgstr ""
29676
29677#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dstudio" />
29678#. item "Culture/Recording Studio" label "Edit Studio"
29679#: build/trans_presets.java:2244
29680msgid "Edit Studio"
29681msgstr ""
29682
29683#: build/trans_presets.java:2249
29684msgid "audio"
29685msgstr ""
29686
29687#: build/trans_presets.java:2249
29688msgid "video"
29689msgstr ""
29690
29691#. group "Public Building"
29692#. item "Public Building/Public Building"
29693#: build/trans_presets.java:2254 build/trans_presets.java:2255
29694msgid "Public Building"
29695msgstr "Edificio público"
29696
29697#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
29698#. item "Public Building/Public Building" label "Edit Public Building"
29699#: build/trans_presets.java:2257
29700msgid "Edit Public Building"
29701msgstr "Editar edificio público"
29702
29703#. item "Public Building/Town hall"
29704#: build/trans_presets.java:2261
29705msgid "Town hall"
29706msgstr "Ayuntamiento"
29707
29708#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
29709#. item "Public Building/Town hall" label "Edit Town hall"
29710#: build/trans_presets.java:2263
29711msgid "Edit Town hall"
29712msgstr "Editar ayuntamiento"
29713
29714#. item "Public Building/Community Centre"
29715#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dcommunity_centre" />
29716#. item "Public Building/Community Centre" label "Community Centre"
29717#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:2269
29718msgid "Community Centre"
29719msgstr ""
29720
29721#. item "Public Building/Embassy"
29722#: build/trans_presets.java:2276
29723msgid "Embassy"
29724msgstr "Embajada"
29725
29726#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
29727#. item "Public Building/Embassy" label "Edit Embassy"
29728#: build/trans_presets.java:2278
29729msgid "Edit Embassy"
29730msgstr "Editar embajada"
29731
29732#. item "Public Building/Courthouse"
29733#: build/trans_presets.java:2282
29734msgid "Courthouse"
29735msgstr "Juzgado"
29736
29737#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
29738#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
29739#. item "Public Building/Courthouse" label "Edit Courthouse"
29740#: build/trans_presets.java:2285
29741msgid "Edit Courthouse"
29742msgstr "Editar juzgado"
29743
29744#. item "Public Building/Prison"
29745#: build/trans_presets.java:2289
29746msgid "Prison"
29747msgstr "Prisión"
29748
29749#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
29750#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
29751#. item "Public Building/Prison" label "Edit Prison"
29752#: build/trans_presets.java:2292
29753msgid "Edit Prison"
29754msgstr "Editar prisión"
29755
29756#. item "Public Building/Police"
29757#: build/trans_presets.java:2296
29758msgid "Police"
29759msgstr "Policía"
29760
29761#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
29762#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
29763#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
29764#. item "Public Building/Police" label "Edit Police"
29765#: build/trans_presets.java:2300
29766msgid "Edit Police"
29767msgstr "Editar policía"
29768
29769#. item "Public Building/Fire Station"
29770#: build/trans_presets.java:2304
29771msgid "Fire Station"
29772msgstr "Parque de bomberos"
29773
29774#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
29775#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
29776#. item "Public Building/Fire Station" label "Edit Fire Station"
29777#: build/trans_presets.java:2307
29778msgid "Edit Fire Station"
29779msgstr "Editar parque de bomberos"
29780
29781#. item "Public Building/Post Office"
29782#: build/trans_presets.java:2311
29783msgid "Post Office"
29784msgstr "Oficina postal"
29785
29786#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
29787#. item "Public Building/Post Office" label "Edit Post Office"
29788#: build/trans_presets.java:2313
29789msgid "Edit Post Office"
29790msgstr "Editar oficina postal"
29791
29792#. group "Education"
29793#: build/trans_presets.java:2319
29794msgid "Education"
29795msgstr ""
29796
29797#. item "Education/Kindergarten"
29798#: build/trans_presets.java:2320
29799msgid "Kindergarten"
29800msgstr "Jardín de infancia"
29801
29802#. item "Education/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
29803#: build/trans_presets.java:2321
29804msgid "Edit Kindergarten"
29805msgstr "Editar jardín de infancia"
29806
29807#. item "Education/School"
29808#: build/trans_presets.java:2325
29809msgid "School"
29810msgstr "Escuela"
29811
29812#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
29813#. item "Education/School" label "Edit School"
29814#: build/trans_presets.java:2327
29815msgid "Edit School"
29816msgstr "Editar escuela"
29817
29818#. item "Education/University"
29819#: build/trans_presets.java:2331
29820msgid "University"
29821msgstr "Universidad"
29822
29823#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
29824#. item "Education/University" label "Edit University"
29825#: build/trans_presets.java:2333
29826msgid "Edit University"
29827msgstr "Editar universidad"
29828
29829#. item "Education/College"
29830#: build/trans_presets.java:2337
29831msgid "College"
29832msgstr "Instituto de enseñanza secundaria"
29833
29834#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
29835#. item "Education/College" label "Edit College"
29836#: build/trans_presets.java:2339
29837msgid "Edit College"
29838msgstr "Editar instituto de enseñanza secundaria"
29839
29840#. item "Education/Driving School"
29841#: build/trans_presets.java:2343
29842msgid "Driving School"
29843msgstr ""
29844
29845#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/driving_school" />
29846#. item "Education/Driving School" label "Edit Driving School"
29847#: build/trans_presets.java:2345
29848msgid "Edit Driving School"
29849msgstr ""
29850
29851#. item "Education/Driving School" text "License Classes"
29852#: build/trans_presets.java:2350
29853msgid "License Classes"
29854msgstr ""
29855
29856#. group "Health"
29857#: build/trans_presets.java:2353
29858msgid "Health"
29859msgstr "Centro médico"
29860
29861#. item "Health/Doctors"
29862#: build/trans_presets.java:2354
29863msgid "Doctors"
29864msgstr ""
29865"Médicos (para centros de tratamiento ambulatorio y reconocimiento médico)"
29866
29867#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
29868#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
29869#: build/trans_presets.java:2356
29870msgid "Edit Doctors"
29871msgstr "Editar médicos"
29872
29873#. item "Health/Dentist"
29874#: build/trans_presets.java:2361
29875msgid "Dentist"
29876msgstr "Dentista"
29877
29878#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
29879#: build/trans_presets.java:2362
29880msgid "Edit Dentist"
29881msgstr "Editar dentista"
29882
29883#. item "Health/Pharmacy"
29884#: build/trans_presets.java:2367
29885msgid "Pharmacy"
29886msgstr "Farmacia/Parafarmacia"
29887
29888#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
29889#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
29890#: build/trans_presets.java:2369
29891msgid "Edit Pharmacy"
29892msgstr "Editar farmacia/parafarmacia"
29893
29894#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
29895#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
29896#: build/trans_presets.java:2371
29897msgid "Dispensing"
29898msgstr "Expende con receta médica"
29899
29900#. item "Health/Hearing Aids"
29901#: build/trans_presets.java:2375
29902msgid "Hearing Aids"
29903msgstr ""
29904
29905#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dhearing_aids"/>
29906#. item "Health/Hearing Aids" label "Edit Hearing Aids"
29907#: build/trans_presets.java:2377
29908msgid "Edit Hearing Aids"
29909msgstr ""
29910
29911#. item "Health/Hospital"
29912#: build/trans_presets.java:2384
29913msgid "Hospital"
29914msgstr "Hospital"
29915
29916#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
29917#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
29918#: build/trans_presets.java:2386
29919msgid "Edit Hospital"
29920msgstr "Editar hospital"
29921
29922#. item "Health/Baby Hatch"
29923#: build/trans_presets.java:2390
29924msgid "Baby Hatch"
29925msgstr "Caja tibia"
29926
29927#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
29928#. item "Health/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
29929#: build/trans_presets.java:2392
29930msgid "Edit Baby Hatch"
29931msgstr "Editar caja tibia"
29932
29933#. item "Health/Emergency Access Point"
29934#: build/trans_presets.java:2397
29935msgid "Emergency Access Point"
29936msgstr "Punto de acceso para emergencias"
29937
29938#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
29939#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
29940#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
29941#: build/trans_presets.java:2400
29942msgid "Edit Emergency Access Point"
29943msgstr "Editar punto de acceso para emergencias"
29944
29945#. <space />
29946#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
29947#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
29948#: build/trans_presets.java:2403
29949msgid "Point Number"
29950msgstr "Número de punto"
29951
29952#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
29953#: build/trans_presets.java:2404
29954msgid "Point Name"
29955msgstr "Nombre del Punto"
29956
29957#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
29958#: build/trans_presets.java:2407
29959msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
29960msgstr "(Utilizar código internacional, como +12-345-67890)"
29961
29962#. <space />
29963#. item "Health/Veterinary"
29964#: build/trans_presets.java:2410
29965msgid "Veterinary"
29966msgstr "Veterinario"
29967
29968#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
29969#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
29970#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
29971#: build/trans_presets.java:2413
29972msgid "Edit Veterinary"
29973msgstr "Editar veterinario"
29974
29975#. item "Facilities/Toilets"
29976#: build/trans_presets.java:2420
29977msgid "Toilets"
29978msgstr "Baños"
29979
29980#: build/trans_presets.java:2427
29981msgid "limited"
29982msgstr "limitado"
29983
29984#. item "Facilities/Toilets" text "Note"
29985#. item "Vending machine" text "Note"
29986#: build/trans_presets.java:2428 build/trans_presets.java:3577
29987msgid "Note"
29988msgstr "Nota"
29989
29990#. item "Facilities/Post Box"
29991#: build/trans_presets.java:2430
29992msgid "Post Box"
29993msgstr "Buzón de correos"
29994
29995#. item "Facilities/Telephone"
29996#: build/trans_presets.java:2435
29997msgid "Telephone"
29998msgstr "Teléfono"
29999
30000#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
30001#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
30002#. item "Facilities/Telephone" label "Edit Telephone"
30003#: build/trans_presets.java:2438
30004msgid "Edit Telephone"
30005msgstr "Editar teléfono"
30006
30007#. item "Facilities/Telephone" check "Telephone cards"
30008#: build/trans_presets.java:2446
30009msgid "Telephone cards"
30010msgstr "Tarjetas telefónicas"
30011
30012#. item "Facilities/Clock"
30013#: build/trans_presets.java:2448
30014msgid "Clock"
30015msgstr "Reloj"
30016
30017#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=clock"
30018#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=clock" />
30019#. item "Facilities/Clock" label "Edit Clock"
30020#: build/trans_presets.java:2451
30021msgid "Edit Clock"
30022msgstr "Editar reloj"
30023
30024#. <key key="amenity" value="clock" />
30025#. <optional>
30026#. item "Facilities/Clock" combo "Display"
30027#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display"
30028#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:3006
30029msgid "Display"
30030msgstr "Esfera"
30031
30032#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:3006
30033msgid "analog"
30034msgstr "analógica"
30035
30036#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:3006
30037msgid "digital"
30038msgstr "digital"
30039
30040#: build/trans_presets.java:2454
30041msgid "sundial"
30042msgstr "reloj de sol"
30043
30044#: build/trans_presets.java:2454
30045msgid "unorthodox"
30046msgstr "poco ortodoxo"
30047
30048#. item "Facilities/Clock" combo "Support"
30049#: build/trans_presets.java:2455
30050msgid "Support"
30051msgstr "Soporte"
30052
30053#: build/trans_presets.java:2455
30054msgid "pole"
30055msgstr "poste"
30056
30057#: build/trans_presets.java:2455
30058msgid "wall_mounted"
30059msgstr "Montado en la pared"
30060
30061#: build/trans_presets.java:2455
30062msgid "billboard"
30063msgstr "cartelera"
30064
30065#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability"
30066#: build/trans_presets.java:2456
30067msgid "Visibility/readability"
30068msgstr "Visibilidad/legibilidad"
30069
30070#: build/trans_presets.java:2456
30071msgid "(up to 5m)"
30072msgstr "(hasta 5 metros)"
30073
30074#: build/trans_presets.java:2456
30075msgid "(up to 20m)"
30076msgstr "(hasta 20 metros)"
30077
30078#: build/trans_presets.java:2456
30079msgid "(more than 20m)"
30080msgstr "(más de 5 metros)"
30081
30082#. item "Facilities/Clock" check "Shows current date"
30083#: build/trans_presets.java:2457
30084msgid "Shows current date"
30085msgstr "Muestra la fecha actual"
30086
30087#. item "Facilities/Clock" check "Shows temperature"
30088#: build/trans_presets.java:2458
30089msgid "Shows temperature"
30090msgstr "Muestra la temperatura"
30091
30092#. item "Facilities/Clock" check "Shows barometric pressure"
30093#: build/trans_presets.java:2459
30094msgid "Shows barometric pressure"
30095msgstr "Muestra la presión barométrica"
30096
30097#. item "Facilities/Clock" check "Shows humidity"
30098#: build/trans_presets.java:2460
30099msgid "Shows humidity"
30100msgstr "Muestra la humedad"
30101
30102#. </optional>
30103#. item "Facilities/Recycling"
30104#: build/trans_presets.java:2463
30105msgid "Recycling"
30106msgstr "Reciclaje"
30107
30108#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
30109#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
30110#. item "Facilities/Recycling" label "Edit Recycling station"
30111#: build/trans_presets.java:2466
30112msgid "Edit Recycling station"
30113msgstr "Editar punto limpio"
30114
30115#. <key key="amenity" value="recycling" />
30116#. item "Facilities/Recycling" check "Batteries"
30117#: build/trans_presets.java:2468
30118msgid "Batteries"
30119msgstr "Baterías"
30120
30121#. item "Facilities/Recycling" check "Cans"
30122#: build/trans_presets.java:2469
30123msgid "Cans"
30124msgstr "Envases"
30125
30126#. item "Facilities/Recycling" check "Glass"
30127#: build/trans_presets.java:2471
30128msgid "Glass"
30129msgstr "Vidrio"
30130
30131#. item "Facilities/Recycling" check "Paper"
30132#: build/trans_presets.java:2472
30133msgid "Paper"
30134msgstr "Papel"
30135
30136#. item "Facilities/Recycling" check "Scrap Metal"
30137#: build/trans_presets.java:2473
30138msgid "Scrap Metal"
30139msgstr "Chatarra"
30140
30141#. item "Facilities/Waste Basket"
30142#: build/trans_presets.java:2475
30143msgid "Waste Basket"
30144msgstr "Papeleras"
30145
30146#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
30147#. item "Facilities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
30148#: build/trans_presets.java:2477
30149msgid "Edit Waste Basket"
30150msgstr "Editar papeleras"
30151
30152#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
30153#. <key key="amenity" value="bench" />
30154#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest"
30155#: build/trans_presets.java:2484
30156msgid "Backrest"
30157msgstr "Respaldo"
30158
30159#. item "Facilities/Bench" combo "Material"
30160#: build/trans_presets.java:2485
30161msgid "Material"
30162msgstr "Material"
30163
30164#: build/trans_presets.java:2485
30165msgid "stone"
30166msgstr "piedra"
30167
30168#: build/trans_presets.java:2485
30169msgid "plastic"
30170msgstr "plástico"
30171
30172#. item "Facilities/Bench" combo "Colour"
30173#: build/trans_presets.java:2486
30174msgid "Colour"
30175msgstr "Color"
30176
30177#: build/trans_presets.java:2486
30178msgid "black"
30179msgstr "negro"
30180
30181#: build/trans_presets.java:2486
30182msgid "brown"
30183msgstr "marrón"
30184
30185#. <scale_min>1</scale_min>
30186#. <scale_max>50000</scale_max>
30187#. </rule>
30188#.
30189#. <!--landuse tags -->
30190#.
30191#. <rule>
30192#. <condition k="landuse" v="farm"/>
30193#. color green
30194#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
30195#. <scale_min>1</scale_min>
30196#. <scale_max>50000</scale_max>
30197#. </rule>
30198#.
30199#. <rule>
30200#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
30201#. color green
30202#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30203#. <scale_min>1</scale_min>
30204#. <scale_max>50000</scale_max>
30205#. </rule>
30206#.
30207#. <rule>
30208#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
30209#. color green
30210#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30211#. <scale_min>1</scale_min>
30212#. <scale_max>50000</scale_max>
30213#. </rule>
30214#.
30215#. <rule>
30216#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
30217#. color green
30218#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
30219#. <scale_min>1</scale_min>
30220#. <scale_max>50000</scale_max>
30221#. </rule>
30222#.
30223#. <rule>
30224#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
30225#. color green
30226#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
30227#. <scale_min>1</scale_min>
30228#. <scale_max>50000</scale_max>
30229#. </rule>
30230#.
30231#. <rule>
30232#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
30233#. color green
30234#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
30235#. <scale_min>1</scale_min>
30236#. <scale_max>50000</scale_max>
30237#. </rule>
30238#.
30239#. <rule>
30240#. <condition k="landuse" v="greenhouse_horticulture"/>
30241#. color green
30242#. <icon src="misc/landuse/greenhouse_horticulture.png"/>
30243#. <scale_min>1</scale_min>
30244#. <scale_max>50000</scale_max>
30245#. </rule>
30246#.
30247#. <rule>
30248#. <condition k="landuse" v="grass"/>
30249#. color green
30250#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
30251#. <scale_min>1</scale_min>
30252#. <scale_max>50000</scale_max>
30253#. </rule>
30254#.
30255#. <rule>
30256#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
30257#. color green
30258#. <icon src="leisure/common.png"/>
30259#. <scale_min>1</scale_min>
30260#. <scale_max>50000</scale_max>
30261#. </rule>
30262#.
30263#. <rule>
30264#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
30265#. color green
30266#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_style.java:3507
30267#: build/trans_style.java:3515 build/trans_style.java:3523
30268#: build/trans_style.java:3531 build/trans_style.java:3539
30269#: build/trans_style.java:3586 build/trans_style.java:3594
30270#: build/trans_style.java:3602 build/trans_style.java:3708
30271#: build/trans_style.java:3716
30272msgid "green"
30273msgstr "zona verde"
30274
30275#: build/trans_presets.java:2486
30276msgid "red"
30277msgstr "red"
30278
30279#: build/trans_presets.java:2486
30280msgid "blue"
30281msgstr "azul"
30282
30283#: build/trans_presets.java:2486
30284msgid "gray"
30285msgstr "gris"
30286
30287#: build/trans_presets.java:2486
30288msgid "white"
30289msgstr "blanco"
30290
30291#. item "Facilities/Bench" combo "Amount of Seats"
30292#: build/trans_presets.java:2487
30293msgid "Amount of Seats"
30294msgstr "Número de asientos"
30295
30296#. item "Facilities/Shelter" label "Edit Shelter"
30297#: build/trans_presets.java:2490
30298msgid "Edit Shelter"
30299msgstr "Editar refugio"
30300
30301#. item "Facilities/Hunting Stand"
30302#: build/trans_presets.java:2495
30303msgid "Hunting Stand"
30304msgstr "Apostadero de caza"
30305
30306#. item "Facilities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
30307#: build/trans_presets.java:2496
30308msgid "Edit Hunting Stand"
30309msgstr "Editar apostadero de caza"
30310
30311#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
30312#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height"
30313#. item "Nature/Tree" text "Height"
30314#: build/trans_presets.java:2498 build/trans_presets.java:3761
30315msgid "Height"
30316msgstr "Altura"
30317
30318#: build/trans_presets.java:2498
30319msgid "low"
30320msgstr "profundidad"
30321
30322#: build/trans_presets.java:2498
30323msgid "half"
30324msgstr "media"
30325
30326#: build/trans_presets.java:2498
30327msgid "full"
30328msgstr "total"
30329
30330#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide"
30331#: build/trans_presets.java:2500
30332msgid "Hide"
30333msgstr "Oculto"
30334
30335#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock"
30336#: build/trans_presets.java:2501
30337msgid "Lock"
30338msgstr "Esclusa"
30339
30340#. <separator/>
30341#. item "Facilities/Drinking Water"
30342#: build/trans_presets.java:2504
30343msgid "Drinking Water"
30344msgstr "Agua potable"
30345
30346#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
30347#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
30348#. item "Facilities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
30349#: build/trans_presets.java:2507
30350msgid "Edit Drinking Water"
30351msgstr "Editar agua potable"
30352
30353#. item "Facilities/Fire Hydrant"
30354#: build/trans_presets.java:2511
30355msgid "Fire Hydrant"
30356msgstr "Hidrante contra incendios"
30357
30358#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
30359#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
30360#. item "Facilities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
30361#: build/trans_presets.java:2514
30362msgid "Edit Fire Hydrant"
30363msgstr "Editar hidrante contra incendios"
30364
30365#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
30366#. group "Sports"
30367#. item "Clothes/Sports"
30368#: build/trans_presets.java:2519 build/trans_presets.java:3282
30369msgid "Sports"
30370msgstr "Deportes"
30371
30372#. group "Sports/Sport Facilities"
30373#: build/trans_presets.java:2520
30374msgid "Sport Facilities"
30375msgstr "Instalaciones deportivas"
30376
30377#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
30378#: build/trans_presets.java:2521
30379msgid "Stadium"
30380msgstr "Estadio"
30381
30382#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
30383#: build/trans_presets.java:2522
30384msgid "Edit Stadium"
30385msgstr "Editar estadio"
30386
30387#. <space />
30388#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
30389#. <space />
30390#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
30391#. <space />
30392#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
30393#. <space />
30394#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
30395#: build/trans_presets.java:2526 build/trans_presets.java:2535
30396#: build/trans_presets.java:2544 build/trans_presets.java:2553
30397msgid "select sport:"
30398msgstr "seleccionar deporte:"
30399
30400#. <space />
30401#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
30402#. <space />
30403#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
30404#. <space />
30405#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
30406#. <space />
30407#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
30408#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30409#. <scale_min>1</scale_min>
30410#. <scale_max>50000</scale_max>
30411#. </rule>
30412#.
30413#. <!--sport tags -->
30414#.
30415#. <rule>
30416#. <condition k="sport" v="9pin"/>
30417#. color sport
30418#. <icon src="sport/10pin.png"/>
30419#. <scale_min>1</scale_min>
30420#. <scale_max>50000</scale_max>
30421#. </rule>
30422#.
30423#. <rule>
30424#. <condition k="sport" v="10pin"/>
30425#. color sport
30426#. <icon src="sport/10pin.png"/>
30427#. <scale_min>1</scale_min>
30428#. <scale_max>50000</scale_max>
30429#. </rule>
30430#.
30431#. <rule>
30432#. <condition k="sport" v="athletics"/>
30433#. color sport
30434#. <icon src="sport/athletics.png"/>
30435#. <scale_min>1</scale_min>
30436#. <scale_max>50000</scale_max>
30437#. </rule>
30438#.
30439#. <rule>
30440#. <condition k="sport" v="soccer"/>
30441#. color sport
30442#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30443#. <scale_min>1</scale_min>
30444#. <scale_max>50000</scale_max>
30445#. </rule>
30446#.
30447#. <rule>
30448#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
30449#. color sport
30450#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30451#. <scale_min>1</scale_min>
30452#. <scale_max>50000</scale_max>
30453#. </rule>
30454#.
30455#. <rule>
30456#. <condition k="sport" v="american_football"/>
30457#. color sport
30458#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30459#. <scale_min>1</scale_min>
30460#. <scale_max>50000</scale_max>
30461#. </rule>
30462#.
30463#. <rule>
30464#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
30465#. color sport
30466#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30467#. <scale_min>1</scale_min>
30468#. <scale_max>50000</scale_max>
30469#. </rule>
30470#.
30471#. <rule>
30472#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
30473#. color sport
30474#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30475#. <scale_min>1</scale_min>
30476#. <scale_max>50000</scale_max>
30477#. </rule>
30478#.
30479#. <rule>
30480#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
30481#. color sport
30482#. <icon src="sport/football.png"/>
30483#. <scale_min>1</scale_min>
30484#. <scale_max>50000</scale_max>
30485#. </rule>
30486#.
30487#. <rule>
30488#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
30489#. color sport
30490#. <icon src="sport/football.png"/>
30491#. <scale_min>1</scale_min>
30492#. <scale_max>50000</scale_max>
30493#. </rule>
30494#.
30495#. <rule>
30496#. <condition k="sport" v="baseball"/>
30497#. color sport
30498#. <icon src="sport/baseball.png"/>
30499#. <scale_min>1</scale_min>
30500#. <scale_max>50000</scale_max>
30501#. </rule>
30502#.
30503#. <rule>
30504#. <condition k="sport" v="basketball"/>
30505#. color sport
30506#. <icon src="sport/basketball.png"/>
30507#. <scale_min>1</scale_min>
30508#. <scale_max>50000</scale_max>
30509#. </rule>
30510#.
30511#. <rule>
30512#. <condition k="sport" v="boules"/>
30513#. color sport
30514#. <icon src="sport/boule.png"/>
30515#. <scale_min>1</scale_min>
30516#. <scale_max>50000</scale_max>
30517#. </rule>
30518#.
30519#. <rule>
30520#. <condition k="sport" v="bowls"/>
30521#. color sport
30522#. <icon src="sport/boule.png"/>
30523#. <scale_min>1</scale_min>
30524#. <scale_max>50000</scale_max>
30525#. </rule>
30526#.
30527#. <rule>
30528#. <condition k="sport" v="canoe"/>
30529#. color sport
30530#. <icon src="sport/canoe.png"/>
30531#. <scale_min>1</scale_min>
30532#. <scale_max>50000</scale_max>
30533#. </rule>
30534#.
30535#. <rule>
30536#. <condition k="sport" v="chess"/>
30537#. color sport
30538#. <icon src="sport/chess.png"/>
30539#. <scale_min>1</scale_min>
30540#. <scale_max>50000</scale_max>
30541#. </rule>
30542#.
30543#. <rule>
30544#. <condition k="sport" v="climbing"/>
30545#. color sport
30546#. <icon src="sport/climbing.png"/>
30547#. <scale_min>1</scale_min>
30548#. <scale_max>50000</scale_max>
30549#. </rule>
30550#.
30551#. <rule>
30552#. <condition k="sport" v="cricket"/>
30553#. color sport
30554#. <icon src="sport/cricket.png"/>
30555#. <scale_min>1</scale_min>
30556#. <scale_max>50000</scale_max>
30557#. </rule>
30558#.
30559#. <rule>
30560#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
30561#. color sport
30562#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30563#. <scale_min>1</scale_min>
30564#. <scale_max>50000</scale_max>
30565#. </rule>
30566#.
30567#. <rule>
30568#. <condition k="sport" v="croquet"/>
30569#. color sport
30570#. <icon src="sport/croquet.png"/>
30571#. <scale_min>1</scale_min>
30572#. <scale_max>50000</scale_max>
30573#. </rule>
30574#.
30575#. <rule>
30576#. <condition k="sport" v="cycling"/>
30577#. color sport
30578#. <icon src="sport/cycling.png"/>
30579#. <scale_min>1</scale_min>
30580#. <scale_max>50000</scale_max>
30581#. </rule>
30582#.
30583#. <rule>
30584#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
30585#. color sport
30586#. <icon src="leisure/dog.png"/>
30587#. <scale_min>1</scale_min>
30588#. <scale_max>50000</scale_max>
30589#. </rule>
30590#.
30591#. <rule>
30592#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
30593#. color sport
30594#. <icon src="sport/riding.png"/>
30595#. <scale_min>1</scale_min>
30596#. <scale_max>50000</scale_max>
30597#. </rule>
30598#.
30599#. <rule>
30600#. <condition k="sport" v="golf"/>
30601#. color sport
30602#. <icon src="sport/golf.png"/>
30603#. <scale_min>1</scale_min>
30604#. <scale_max>50000</scale_max>
30605#. </rule>
30606#.
30607#. <rule>
30608#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
30609#. color sport
30610#. <icon src="sport/multi.png"/>
30611#. <scale_min>1</scale_min>
30612#. <scale_max>50000</scale_max>
30613#. </rule>
30614#.
30615#. <rule>
30616#. <condition k="sport" v="hockey"/>
30617#. color sport
30618#. <icon src="sport/hockey.png"/>
30619#. <scale_min>1</scale_min>
30620#. <scale_max>50000</scale_max>
30621#. </rule>
30622#.
30623#. <rule>
30624#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
30625#. color sport
30626#. <icon src="sport/riding.png"/>
30627#. <scale_min>1</scale_min>
30628#. <scale_max>50000</scale_max>
30629#. </rule>
30630#.
30631#. <rule>
30632#. <condition k="sport" v="karting"/>
30633#. color sport
30634#. <icon src="sport/karting.png"/>
30635#. <scale_min>1</scale_min>
30636#. <scale_max>50000</scale_max>
30637#. </rule>
30638#.
30639#. <rule>
30640#. <condition k="sport" v="motocross"/>
30641#. color sport
30642#. <icon src="sport/motocross.png"/>
30643#. <scale_min>1</scale_min>
30644#. <scale_max>50000</scale_max>
30645#. </rule>
30646#.
30647#. <rule>
30648#. <condition k="sport" v="motor"/>
30649#. color sport
30650#. <icon src="sport/motor.png"/>
30651#. <scale_min>1</scale_min>
30652#. <scale_max>50000</scale_max>
30653#. </rule>
30654#.
30655#. <rule>
30656#. <condition k="sport" v="multi"/>
30657#. color sport
30658#. <icon src="sport/multi.png"/>
30659#. <scale_min>1</scale_min>
30660#. <scale_max>50000</scale_max>
30661#. </rule>
30662#.
30663#. <rule>
30664#. <condition k="sport" v="pelota"/>
30665#. color sport
30666#. <icon src="sport/pelota.png"/>
30667#. <scale_min>1</scale_min>
30668#. <scale_max>50000</scale_max>
30669#. </rule>
30670#.
30671#. <rule>
30672#. <condition k="sport" v="racquet"/>
30673#. color sport
30674#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
30675#. <scale_min>1</scale_min>
30676#. <scale_max>50000</scale_max>
30677#. </rule>
30678#.
30679#. <rule>
30680#. <condition k="sport" v="skating"/>
30681#. color sport
30682#. <icon src="sport/skating.png"/>
30683#. <scale_min>1</scale_min>
30684#. <scale_max>50000</scale_max>
30685#. </rule>
30686#.
30687#. <rule>
30688#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
30689#. color sport
30690#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
30691#. <scale_min>1</scale_min>
30692#. <scale_max>50000</scale_max>
30693#. </rule>
30694#.
30695#. <rule>
30696#. <condition k="sport" v="swimming"/>
30697#. color sport
30698#. <icon src="sport/pool.png"/>
30699#. <scale_min>1</scale_min>
30700#. <scale_max>50000</scale_max>
30701#. </rule>
30702#.
30703#. <rule>
30704#. <condition k="sport" v="skiing"/>
30705#. color sport
30706#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30707#. <scale_min>1</scale_min>
30708#. <scale_max>50000</scale_max>
30709#. </rule>
30710#.
30711#. <rule>
30712#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
30713#. color sport
30714#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
30715#. <scale_min>1</scale_min>
30716#. <scale_max>50000</scale_max>
30717#. </rule>
30718#.
30719#. <rule>
30720#. <condition k="sport" v="tennis"/>
30721#. color sport
30722#. <icon src="sport/tennis.png"/>
30723#. <scale_min>1</scale_min>
30724#. <scale_max>50000</scale_max>
30725#. </rule>
30726#.
30727#. <rule>
30728#. <condition k="sport" v="paintball"/>
30729#. color sport
30730#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30731#. <scale_min>1</scale_min>
30732#. <scale_max>50000</scale_max>
30733#. </rule>
30734#.
30735#. <rule>
30736#. <condition k="sport" v="squash"/>
30737#. color sport
30738#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30739#. <scale_min>1</scale_min>
30740#. <scale_max>50000</scale_max>
30741#. </rule>
30742#.
30743#. <rule>
30744#. <condition k="sport" v="shooting"/>
30745#. color sport
30746#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30747#. <scale_min>1</scale_min>
30748#. <scale_max>50000</scale_max>
30749#. </rule>
30750#.
30751#. <rule>
30752#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
30753#. color sport
30754#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
30755#. <scale_min>1</scale_min>
30756#. <scale_max>50000</scale_max>
30757#. </rule>
30758#.
30759#. <rule>
30760#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
30761#. color sport
30762#. <icon annotate="true" src="sport/beachvolleyball.png"/>
30763#. <scale_min>1</scale_min>
30764#. <scale_max>50000</scale_max>
30765#. </rule>
30766#.
30767#. <rule>
30768#. <condition k="sport" v="bowling"/>
30769#. color sport
30770#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
30771#. <scale_min>1</scale_min>
30772#. <scale_max>50000</scale_max>
30773#. </rule>
30774#.
30775#. <rule>
30776#. <condition k="sport" v="handball"/>
30777#. color sport
30778#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
30779#. <scale_min>1</scale_min>
30780#. <scale_max>50000</scale_max>
30781#. </rule>
30782#.
30783#. <rule>
30784#. <condition k="sport" v="rowing"/>
30785#. color sport
30786#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
30787#. <scale_min>1</scale_min>
30788#. <scale_max>50000</scale_max>
30789#. </rule>
30790#.
30791#. <rule>
30792#. <condition k="sport" v="sailing"/>
30793#. color sport
30794#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30795#. <scale_min>1</scale_min>
30796#. <scale_max>50000</scale_max>
30797#. </rule>
30798#.
30799#. <rule>
30800#. <condition k="sport" v="diving"/>
30801#. color sport
30802#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
30803#. <scale_min>1</scale_min>
30804#. <scale_max>50000</scale_max>
30805#. </rule>
30806#.
30807#. <rule>
30808#. <condition k="sport" v="badminton"/>
30809#. color sport
30810#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30811#. <scale_min>1</scale_min>
30812#. <scale_max>50000</scale_max>
30813#. </rule>
30814#.
30815#. <rule>
30816#. <condition k="sport" v="archery"/>
30817#. color sport
30818#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
30819#. <scale_min>1</scale_min>
30820#. <scale_max>50000</scale_max>
30821#. </rule>
30822#.
30823#. <rule>
30824#. <condition k="sport" v="fishing"/>
30825#. color sport
30826#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
30827#. <scale_min>1</scale_min>
30828#. <scale_max>50000</scale_max>
30829#. </rule>
30830#.
30831#. <rule>
30832#. <condition k="sport" v="safety_training"/>
30833#. color sport
30834#. <icon annotate="true" src="sport/safety_training.png"/>
30835#. <scale_min>1</scale_min>
30836#. <scale_max>50000</scale_max>
30837#. </rule>
30838#.
30839#. <rule>
30840#. <condition k="sport" v="model_aerodrome"/>
30841#. color sport
30842#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30843#. <scale_min>1</scale_min>
30844#. <scale_max>50000</scale_max>
30845#. </rule>
30846#.
30847#. <rule>
30848#. <condition k="sport" v="rc_car"/>
30849#. color sport
30850#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30851#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30852#: build/trans_style.java:4071 build/trans_style.java:4079
30853#: build/trans_style.java:4087 build/trans_style.java:4095
30854#: build/trans_style.java:4103 build/trans_style.java:4111
30855#: build/trans_style.java:4119 build/trans_style.java:4127
30856#: build/trans_style.java:4135 build/trans_style.java:4143
30857#: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4159
30858#: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4175
30859#: build/trans_style.java:4183 build/trans_style.java:4191
30860#: build/trans_style.java:4199 build/trans_style.java:4207
30861#: build/trans_style.java:4215 build/trans_style.java:4223
30862#: build/trans_style.java:4231 build/trans_style.java:4239
30863#: build/trans_style.java:4247 build/trans_style.java:4255
30864#: build/trans_style.java:4263 build/trans_style.java:4271
30865#: build/trans_style.java:4279 build/trans_style.java:4287
30866#: build/trans_style.java:4295 build/trans_style.java:4303
30867#: build/trans_style.java:4311 build/trans_style.java:4319
30868#: build/trans_style.java:4327 build/trans_style.java:4335
30869#: build/trans_style.java:4343 build/trans_style.java:4351
30870#: build/trans_style.java:4359 build/trans_style.java:4367
30871#: build/trans_style.java:4375 build/trans_style.java:4383
30872#: build/trans_style.java:4391 build/trans_style.java:4399
30873#: build/trans_style.java:4407 build/trans_style.java:4415
30874#: build/trans_style.java:4423 build/trans_style.java:4431
30875#: build/trans_style.java:4439 build/trans_style.java:4447
30876#: build/trans_style.java:4455 build/trans_style.java:4463
30877#: build/trans_style.java:4471 build/trans_style.java:4479
30878#: build/trans_style.java:4487 build/trans_style.java:4495
30879#: build/trans_style.java:4503
30880msgid "sport"
30881msgstr "deporte"
30882
30883#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30884#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30885msgid "multi"
30886msgstr "diversos"
30887
30888#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30889#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30890msgid "archery"
30891msgstr "tiro con arco"
30892
30893#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30894#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30895msgid "athletics"
30896msgstr "atletismo"
30897
30898#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30899#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30900msgid "american_football"
30901msgstr "fútbol_americano"
30902
30903#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30904#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30905msgid "australian_football"
30906msgstr "fútbol australiano"
30907
30908#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30909#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30910msgid "baseball"
30911msgstr "béisbol"
30912
30913#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30914#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30915msgid "basketball"
30916msgstr "baloncesto"
30917
30918#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30919#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30920msgid "boules"
30921msgstr "boules"
30922
30923#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30924#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30925msgid "bowls"
30926msgstr "bolos"
30927
30928#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30929#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30930msgid "canadian_football"
30931msgstr "fútbol_canadiense"
30932
30933#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30934#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30935msgid "canoe"
30936msgstr "piragua"
30937
30938#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30939#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30940msgid "climbing"
30941msgstr "escalada"
30942
30943#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30944#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30945msgid "cricket"
30946msgstr "cricket"
30947
30948#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30949#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30950msgid "cricket_nets"
30951msgstr "Cricket con redes"
30952
30953#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30954#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30955msgid "croquet"
30956msgstr "croquet"
30957
30958#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30959#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30960msgid "cycling"
30961msgstr "ciclismo"
30962
30963#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30964#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30965msgid "dog_racing"
30966msgstr "carrera de perros"
30967
30968#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30969#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30970msgid "equestrian"
30971msgstr "hípica"
30972
30973#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30974#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30975msgid "gaelic_football"
30976msgstr "fútbol_galo"
30977
30978#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30979#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30980msgid "golf"
30981msgstr "golf"
30982
30983#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30984#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30985msgid "gymnastics"
30986msgstr "gimnasia"
30987
30988#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30989#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30990msgid "hockey"
30991msgstr "hockey"
30992
30993#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30994#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30995msgid "horse_racing"
30996msgstr "carrera de caballos"
30997
30998#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30999#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31000msgid "motor"
31001msgstr "motor"
31002
31003#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31004#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31005msgid "pelota"
31006msgstr "pelota vasca"
31007
31008#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31009#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31010msgid "racquet"
31011msgstr "raqueta"
31012
31013#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31014#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31015msgid "rugby_league"
31016msgstr "liga_de_rugby"
31017
31018#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31019#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31020msgid "rugby_union"
31021msgstr "unión_de_rugby"
31022
31023#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31024#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31025msgid "shooting"
31026msgstr "tiro"
31027
31028#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31029#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31030msgid "skateboard"
31031msgstr "monopatín"
31032
31033#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31034#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31035msgid "skating"
31036msgstr "patinaje"
31037
31038#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31039#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31040msgid "skiing"
31041msgstr "esquí"
31042
31043#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31044#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31045msgid "soccer"
31046msgstr "Fútbol"
31047
31048#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31049#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31050msgid "swimming"
31051msgstr "natación"
31052
31053#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31054#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31055msgid "table_tennis"
31056msgstr "tenis de mesa"
31057
31058#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31059#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31060msgid "tennis"
31061msgstr "tenis"
31062
31063#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
31064#: build/trans_presets.java:2530
31065msgid "Sports Centre"
31066msgstr "Polideportivo"
31067
31068#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
31069#: build/trans_presets.java:2531
31070msgid "Edit Sports Centre"
31071msgstr "Editar polideportivo"
31072
31073#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
31074#: build/trans_presets.java:2539
31075msgid "Pitch"
31076msgstr "Cancha de juego"
31077
31078#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
31079#: build/trans_presets.java:2540
31080msgid "Edit Pitch"
31081msgstr "Editar cancha de juego"
31082
31083#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
31084#: build/trans_presets.java:2548
31085msgid "Racetrack"
31086msgstr "Pista de carreras"
31087
31088#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
31089#: build/trans_presets.java:2549
31090msgid "Edit Racetrack"
31091msgstr "Editar pista de carreras"
31092
31093#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
31094#: build/trans_presets.java:2557
31095msgid "Golf Course"
31096msgstr "Campo de golf"
31097
31098#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
31099#: build/trans_presets.java:2558
31100msgid "Edit Golf Course"
31101msgstr "Editar campo de golf"
31102
31103#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
31104#: build/trans_presets.java:2563
31105msgid "Miniature Golf"
31106msgstr "Mini golf"
31107
31108#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
31109#: build/trans_presets.java:2564
31110msgid "Edit Miniature Golf"
31111msgstr "Editar mini golf"
31112
31113#. group "Sport"
31114#: build/trans_presets.java:2570
31115msgid "Sport"
31116msgstr "Deporte"
31117
31118#. item "Sport/Multi"
31119#: build/trans_presets.java:2571
31120msgid "Multi"
31121msgstr "Multi"
31122
31123#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
31124#: build/trans_presets.java:2572
31125msgid "Edit Multi"
31126msgstr "Editar multi"
31127
31128#. item "Sport/Multi" combo "type"
31129#. item "Sport/10pin" combo "type"
31130#. item "Sport/Athletics" combo "type"
31131#. item "Sport/Archery" combo "type"
31132#. item "Sport/Climbing" combo "type"
31133#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
31134#. item "Sport/Cycling" combo "type"
31135#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
31136#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
31137#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
31138#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
31139#. item "Sport/Skating" combo "type"
31140#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
31141#. item "Sport/Swimming" combo "type"
31142#. item "Sport/Skiing" combo "type"
31143#. item "Sport/Shooting" combo "type"
31144#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
31145#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
31146#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
31147#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
31148#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
31149#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
31150#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
31151#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
31152#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
31153#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
31154#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
31155#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
31156#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
31157#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
31158#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
31159#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
31160#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
31161#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
31162#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
31163#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
31164#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type"
31165#. item "Motorsport/Karting" combo "type"
31166#. item "Motorsport/Motocross" combo "type"
31167#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type"
31168#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type"
31169#. item "Motorsport/RC Car" combo "type"
31170#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
31171#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
31172#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
31173#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
31174#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
31175#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
31176#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
31177#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
31178#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
31179#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
31180#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
31181#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
31182#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2749
31183#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
31184#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
31185#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
31186#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
31187#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
31188#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
31189#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
31190#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
31191msgid "type"
31192msgstr "tipo"
31193
31194#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
31195#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
31196#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
31197#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
31198#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
31199#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
31200#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
31201#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
31202#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
31203#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
31204#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
31205#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
31206#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2734
31207#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2749
31208#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
31209#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
31210#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
31211#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
31212#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
31213#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
31214#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
31215#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
31216msgid "pitch"
31217msgstr "cancha de juego"
31218
31219#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
31220#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
31221#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
31222#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
31223#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
31224#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
31225#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
31226#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
31227#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
31228#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
31229#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
31230#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
31231#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2734
31232#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2749
31233#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
31234#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
31235#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
31236#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
31237#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
31238#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
31239#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
31240#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
31241msgid "sports_centre"
31242msgstr "Polideportivo"
31243
31244#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
31245#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
31246#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
31247#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
31248#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
31249#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
31250#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
31251#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
31252#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
31253#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
31254#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
31255#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
31256#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2734
31257#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2749
31258#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
31259#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
31260#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
31261#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
31262#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
31263#: build/trans_presets.java:2817
31264msgid "stadium"
31265msgstr "Estadio"
31266
31267#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
31268#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
31269#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
31270#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
31271#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
31272#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
31273#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
31274#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
31275#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
31276#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
31277#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
31278#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
31279#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2749
31280#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
31281#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
31282#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
31283#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
31284#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
31285#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
31286#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
31287#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
31288msgid "track"
31289msgstr "pista"
31290
31291#. item "Sport/10pin"
31292#: build/trans_presets.java:2577
31293msgid "10pin"
31294msgstr "Bowling"
31295
31296#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
31297#: build/trans_presets.java:2578
31298msgid "Edit 10pin"
31299msgstr "Editar bowling"
31300
31301#. item "Sport/Athletics"
31302#: build/trans_presets.java:2583
31303msgid "Athletics"
31304msgstr "Atletismo"
31305
31306#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
31307#: build/trans_presets.java:2584
31308msgid "Edit Athletics"
31309msgstr "Editar atletismo"
31310
31311#. item "Sport/Archery"
31312#: build/trans_presets.java:2589
31313msgid "Archery"
31314msgstr "Tiro con arco"
31315
31316#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
31317#: build/trans_presets.java:2590
31318msgid "Edit Archery"
31319msgstr "Editar tiro con arco"
31320
31321#. item "Sport/Climbing"
31322#: build/trans_presets.java:2595
31323msgid "Climbing"
31324msgstr "Alpinismo"
31325
31326#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
31327#: build/trans_presets.java:2596
31328msgid "Edit Climbing"
31329msgstr "Editar alpinismo"
31330
31331#. item "Sport/Canoeing"
31332#: build/trans_presets.java:2601
31333msgid "Canoeing"
31334msgstr "Piragüismo"
31335
31336#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
31337#: build/trans_presets.java:2602
31338msgid "Edit Canoeing"
31339msgstr "Editar piragüismo"
31340
31341#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
31342#: build/trans_presets.java:2608
31343msgid "Edit Cycling"
31344msgstr "Editar ciclismo"
31345
31346#. item "Sport/Dog Racing"
31347#: build/trans_presets.java:2613
31348msgid "Dog Racing"
31349msgstr "Carreras de perros"
31350
31351#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
31352#: build/trans_presets.java:2614
31353msgid "Edit Dog Racing"
31354msgstr "Editar carreras de perros"
31355
31356#. item "Sport/Equestrian"
31357#: build/trans_presets.java:2619
31358msgid "Equestrian"
31359msgstr "Hípica"
31360
31361#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
31362#: build/trans_presets.java:2620
31363msgid "Edit Equestrian"
31364msgstr "Editar hípica"
31365
31366#. item "Sport/Horse Racing"
31367#: build/trans_presets.java:2625
31368msgid "Horse Racing"
31369msgstr "Carreras de caballos"
31370
31371#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
31372#: build/trans_presets.java:2626
31373msgid "Edit Horse Racing"
31374msgstr "Editar carreras de caballos"
31375
31376#. item "Sport/Gymnastics"
31377#: build/trans_presets.java:2631
31378msgid "Gymnastics"
31379msgstr "Gimnasia"
31380
31381#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
31382#: build/trans_presets.java:2632
31383msgid "Edit Gymnastics"
31384msgstr "Editar gimnasia"
31385
31386#. item "Sport/Skating"
31387#: build/trans_presets.java:2637
31388msgid "Skating"
31389msgstr "Patinaje"
31390
31391#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
31392#: build/trans_presets.java:2638
31393msgid "Edit Skating"
31394msgstr "Editar patinaje"
31395
31396#. item "Sport/Skateboard"
31397#: build/trans_presets.java:2643
31398msgid "Skateboard"
31399msgstr "Monopatín"
31400
31401#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
31402#: build/trans_presets.java:2644
31403msgid "Edit Skateboard"
31404msgstr "Editar monopatín"
31405
31406#. item "Sport/Swimming"
31407#: build/trans_presets.java:2649
31408msgid "Swimming"
31409msgstr "Natación"
31410
31411#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
31412#: build/trans_presets.java:2650
31413msgid "Edit Swimming"
31414msgstr "Editar natación"
31415
31416#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
31417#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
31418#: build/trans_presets.java:2657
31419msgid "Edit Skiing"
31420msgstr "Editar esquí"
31421
31422#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
31423#: build/trans_presets.java:2660
31424msgid "Piste type"
31425msgstr "Tipo de pista de esquí"
31426
31427#: build/trans_presets.java:2660
31428msgid "downhill"
31429msgstr "de descenso"
31430
31431#: build/trans_presets.java:2660
31432msgid "nordic"
31433msgstr "nórdico"
31434
31435#: build/trans_presets.java:2660
31436msgid "snow_park"
31437msgstr "parque de snowboard"
31438
31439#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
31440#: build/trans_presets.java:2661
31441msgid "Difficulty"
31442msgstr "Dificultad"
31443
31444#: build/trans_presets.java:2661
31445msgid "novice"
31446msgstr "novato"
31447
31448#: build/trans_presets.java:2661
31449msgid "easy"
31450msgstr "fácil"
31451
31452#: build/trans_presets.java:2661
31453msgid "advanced"
31454msgstr "avanzado"
31455
31456#: build/trans_presets.java:2661
31457msgid "expert"
31458msgstr "experto"
31459
31460#: build/trans_presets.java:2661
31461msgid "freeride"
31462msgstr "fuera de pista"
31463
31464#. item "Sport/Shooting"
31465#: build/trans_presets.java:2664
31466msgid "Shooting"
31467msgstr "Tiro"
31468
31469#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
31470#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
31471#: build/trans_presets.java:2666
31472msgid "Edit Shooting"
31473msgstr "Editar tiro"
31474
31475#. group "Sport (Ball)"
31476#: build/trans_presets.java:2672
31477msgid "Sport (Ball)"
31478msgstr "Deporte (Pelota)"
31479
31480#. item "Sport (Ball)/Soccer"
31481#: build/trans_presets.java:2673
31482msgid "Soccer"
31483msgstr "Fútbol"
31484
31485#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
31486#: build/trans_presets.java:2674
31487msgid "Edit Soccer"
31488msgstr "Editar fútbol"
31489
31490#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
31491#: build/trans_presets.java:2679
31492msgid "Australian Football"
31493msgstr "Fútbol australiano"
31494
31495#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
31496#: build/trans_presets.java:2680
31497msgid "Edit Australian Football"
31498msgstr "Editar fútbol australiano"
31499
31500#. item "Sport (Ball)/American Football"
31501#: build/trans_presets.java:2685
31502msgid "American Football"
31503msgstr "Fútbol Americano"
31504
31505#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
31506#: build/trans_presets.java:2686
31507msgid "Edit American Football"
31508msgstr "Editar fútbol americano"
31509
31510#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
31511#: build/trans_presets.java:2691
31512msgid "Canadian Football"
31513msgstr "Fútbol canadiense"
31514
31515#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
31516#: build/trans_presets.java:2692
31517msgid "Edit Canadian Football"
31518msgstr "Editar fútbol canadiense"
31519
31520#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
31521#: build/trans_presets.java:2697
31522msgid "Gaelic Football"
31523msgstr "Fútbol galo"
31524
31525#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
31526#: build/trans_presets.java:2698
31527msgid "Edit Gaelic Football"
31528msgstr "Editar fútbol galo"
31529
31530#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
31531#: build/trans_presets.java:2703
31532msgid "Rugby League"
31533msgstr "Liga de Rugby"
31534
31535#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
31536#: build/trans_presets.java:2704
31537msgid "Edit Rugby League"
31538msgstr "Editar Liga de Rugby"
31539
31540#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
31541#: build/trans_presets.java:2709
31542msgid "Rugby Union"
31543msgstr "Unión de Rugby"
31544
31545#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
31546#: build/trans_presets.java:2710
31547msgid "Edit Rugby Union"
31548msgstr "Editar Unión de Rugby"
31549
31550#. item "Sport (Ball)/Baseball"
31551#: build/trans_presets.java:2715
31552msgid "Baseball"
31553msgstr "Béisbol"
31554
31555#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
31556#: build/trans_presets.java:2716
31557msgid "Edit Baseball"
31558msgstr "Editar béisbol"
31559
31560#. item "Sport (Ball)/Basketball"
31561#: build/trans_presets.java:2721
31562msgid "Basketball"
31563msgstr "Baloncesto"
31564
31565#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
31566#: build/trans_presets.java:2722
31567msgid "Edit Basketball"
31568msgstr "Editar baloncesto"
31569
31570#. item "Sport (Ball)/Volleyball"
31571#: build/trans_presets.java:2727
31572msgid "Volleyball"
31573msgstr ""
31574
31575#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dvolleyball" />
31576#. item "Sport (Ball)/Volleyball" label "Edit Volleyball"
31577#: build/trans_presets.java:2729
31578msgid "Edit Volleyball"
31579msgstr ""
31580
31581#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball"
31582#: build/trans_presets.java:2736
31583msgid "Beachvolleyball"
31584msgstr ""
31585
31586#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dbeachvolleyball" />
31587#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" label "Edit Beachvolleyball"
31588#: build/trans_presets.java:2738
31589msgid "Edit Beachvolleyball"
31590msgstr ""
31591
31592#. item "Sport (Ball)/Golf"
31593#: build/trans_presets.java:2745
31594msgid "Golf"
31595msgstr "Golf"
31596
31597#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
31598#: build/trans_presets.java:2746
31599msgid "Edit Golf"
31600msgstr "Editar golf"
31601
31602#: build/trans_presets.java:2749
31603msgid "golf_course"
31604msgstr "campo de golf"
31605
31606#. item "Sport (Ball)/Boule"
31607#: build/trans_presets.java:2751
31608msgid "Boule"
31609msgstr "Boule"
31610
31611#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
31612#: build/trans_presets.java:2752
31613msgid "Edit Boule"
31614msgstr "Editar boule"
31615
31616#. item "Sport (Ball)/Bowls"
31617#: build/trans_presets.java:2757
31618msgid "Bowls"
31619msgstr "Bolos"
31620
31621#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
31622#: build/trans_presets.java:2758
31623msgid "Edit Bowls"
31624msgstr "Editar bolos"
31625
31626#. item "Sport (Ball)/Cricket"
31627#: build/trans_presets.java:2763
31628msgid "Cricket"
31629msgstr "Cricket"
31630
31631#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
31632#: build/trans_presets.java:2764
31633msgid "Edit Cricket"
31634msgstr "Edit cricket"
31635
31636#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
31637#: build/trans_presets.java:2769
31638msgid "Cricket Nets"
31639msgstr "Cricket con redes"
31640
31641#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
31642#: build/trans_presets.java:2770
31643msgid "Edit Cricket Nets"
31644msgstr "Editar cricket con redes"
31645
31646#. item "Sport (Ball)/Croquet"
31647#: build/trans_presets.java:2775
31648msgid "Croquet"
31649msgstr "Croquet"
31650
31651#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
31652#: build/trans_presets.java:2776
31653msgid "Edit Croquet"
31654msgstr "Editar croquet"
31655
31656#. item "Sport (Ball)/Hockey"
31657#: build/trans_presets.java:2781
31658msgid "Hockey"
31659msgstr "Hockey"
31660
31661#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
31662#: build/trans_presets.java:2782
31663msgid "Edit Hockey"
31664msgstr "Editar hockey"
31665
31666#. item "Sport (Ball)/Pelota"
31667#: build/trans_presets.java:2787
31668msgid "Pelota"
31669msgstr "Pelota vasca"
31670
31671#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
31672#: build/trans_presets.java:2788
31673msgid "Edit Pelota"
31674msgstr "Editar pelota vasca"
31675
31676#. item "Sport (Ball)/Racquet"
31677#: build/trans_presets.java:2793
31678msgid "Racquet"
31679msgstr "Raqueta"
31680
31681#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
31682#: build/trans_presets.java:2794
31683msgid "Edit Racquet"
31684msgstr "Editar raqueta"
31685
31686#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
31687#: build/trans_presets.java:2799
31688msgid "Table Tennis"
31689msgstr "Ping-pong"
31690
31691#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
31692#: build/trans_presets.java:2800
31693msgid "Edit Table Tennis"
31694msgstr "Editar ping-pong"
31695
31696#. item "Sport (Ball)/Tennis"
31697#: build/trans_presets.java:2805
31698msgid "Tennis"
31699msgstr "Tenis"
31700
31701#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
31702#: build/trans_presets.java:2806
31703msgid "Edit Tennis"
31704msgstr "Editar tenis"
31705
31706#. group "Motorsport"
31707#. item "Motorsport/Motorsport"
31708#: build/trans_presets.java:2812 build/trans_presets.java:2813
31709msgid "Motorsport"
31710msgstr "Deportes de motor"
31711
31712#. item "Motorsport/Motorsport" label "Edit Motorsport"
31713#: build/trans_presets.java:2814
31714msgid "Edit Motorsport"
31715msgstr "Editar deportes de motor"
31716
31717#. item "Motorsport/Karting"
31718#: build/trans_presets.java:2819
31719msgid "Karting"
31720msgstr "Karts"
31721
31722#. item "Motorsport/Karting" label "Edit Karting"
31723#: build/trans_presets.java:2820
31724msgid "Edit Karting"
31725msgstr "Editar Karts"
31726
31727#. item "Motorsport/Motocross"
31728#: build/trans_presets.java:2825
31729msgid "Motocross"
31730msgstr "Motocross"
31731
31732#. item "Motorsport/Motocross" label "Edit Motocross"
31733#: build/trans_presets.java:2826
31734msgid "Edit Motocross"
31735msgstr "Editar Motocross"
31736
31737#. item "Motorsport/Safety Training"
31738#: build/trans_presets.java:2831
31739msgid "Safety Training"
31740msgstr "Entrenamiento de seguridad"
31741
31742#. item "Motorsport/Safety Training" label "Edit Safety Training"
31743#: build/trans_presets.java:2832
31744msgid "Edit Safety Training"
31745msgstr "Editar entrenamiento de seguridad"
31746
31747#. <separator/>
31748#. item "Motorsport/Model Aerodrome"
31749#: build/trans_presets.java:2838
31750msgid "Model Aerodrome"
31751msgstr "Aeromodelismo"
31752
31753#. item "Motorsport/Model Aerodrome" label "Edit Model Aerodrome"
31754#: build/trans_presets.java:2839
31755msgid "Edit Model Aerodrome"
31756msgstr "Editar aeromodelismo"
31757
31758#. item "Motorsport/RC Car"
31759#: build/trans_presets.java:2844
31760msgid "RC Car"
31761msgstr "Carros de control remoto"
31762
31763#. item "Motorsport/RC Car" label "Edit RC Car"
31764#: build/trans_presets.java:2845
31765msgid "Edit RC Car"
31766msgstr "Editar carros de control remoto"
31767
31768#. group "Man Made"
31769#. group "Man Made/Man Made"
31770#: build/trans_presets.java:2852 build/trans_presets.java:2853
31771msgid "Man Made"
31772msgstr "Construcciones"
31773
31774#. item "Man Made/Man Made/Building"
31775#: build/trans_presets.java:2854
31776msgid "Building"
31777msgstr "Edificio"
31778
31779#. <key key="building" value="yes" />
31780#. item "Man Made/Man Made/Tower"
31781#: build/trans_presets.java:2857
31782msgid "Tower"
31783msgstr "Torre"
31784
31785#. item "Man Made/Man Made/Tower" label "Edit Tower"
31786#: build/trans_presets.java:2858
31787msgid "Edit Tower"
31788msgstr "Editar torre"
31789
31790#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type"
31791#: build/trans_presets.java:2861
31792msgid "Tower type"
31793msgstr "Tipo de torre"
31794
31795#: build/trans_presets.java:2861
31796msgid "communication"
31797msgstr "comunicación"
31798
31799#: build/trans_presets.java:2861
31800msgid "observation"
31801msgstr "observación"
31802
31803#. <optional>
31804#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Height (meters)"
31805#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Height (meters)"
31806#: build/trans_presets.java:2863 build/trans_presets.java:2884
31807msgid "Height (meters)"
31808msgstr "Altura (en metros)"
31809
31810#. </optional>
31811#. item "Man Made/Man Made/Flagpole"
31812#: build/trans_presets.java:2867
31813msgid "Flagpole"
31814msgstr "Asta de bandera"
31815
31816#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
31817#. <key key="man_made" value="flagpole" />
31818#. <separator/>
31819#. item "Man Made/Man Made/Works"
31820#: build/trans_presets.java:2872
31821msgid "Works"
31822msgstr "Fábrica"
31823
31824#. item "Man Made/Man Made/Works" label "Edit Works"
31825#: build/trans_presets.java:2873
31826msgid "Edit Works"
31827msgstr "Editar fábrica"
31828
31829#. item "Man Made/Man Made/Chimney"
31830#: build/trans_presets.java:2877
31831msgid "Chimney"
31832msgstr ""
31833
31834#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Chimney" />
31835#. item "Man Made/Man Made/Chimney" label "Edit Chimney"
31836#: build/trans_presets.java:2879
31837msgid "Edit Chimney"
31838msgstr ""
31839
31840#. item "Man Made/Man Made/Windmill"
31841#: build/trans_presets.java:2886
31842msgid "Windmill"
31843msgstr "Molino de viento"
31844
31845#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
31846#. item "Man Made/Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
31847#: build/trans_presets.java:2888
31848msgid "Edit Windmill"
31849msgstr "Editar molino de viento"
31850
31851#. item "Man Made/Man Made/Gasometer"
31852#: build/trans_presets.java:2892
31853msgid "Gasometer"
31854msgstr "Gasómetro"
31855
31856#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
31857#: build/trans_presets.java:2893
31858msgid "Edit Gasometer"
31859msgstr "Editar gasómetro"
31860
31861#. item "Man Made/Man Made/Pipeline"
31862#: build/trans_presets.java:2897
31863msgid "Pipeline"
31864msgstr "Tubería"
31865
31866#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
31867#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
31868#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
31869#: build/trans_presets.java:2900
31870msgid "Edit Pipeline"
31871msgstr "Editar tubería"
31872
31873#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:3029
31874msgid "gas"
31875msgstr "gas"
31876
31877#: build/trans_presets.java:2903
31878msgid "heat"
31879msgstr "térmico"
31880
31881#: build/trans_presets.java:2903
31882msgid "oil"
31883msgstr "aceite"
31884
31885#: build/trans_presets.java:2903
31886msgid "sewage"
31887msgstr "aguas residuales"
31888
31889#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location"
31890#: build/trans_presets.java:2904
31891msgid "Location"
31892msgstr "Localización"
31893
31894#: build/trans_presets.java:2904
31895msgctxt "pipeline"
31896msgid "underground"
31897msgstr ""
31898
31899#: build/trans_presets.java:2904
31900msgctxt "pipeline"
31901msgid "underwater"
31902msgstr ""
31903
31904#: build/trans_presets.java:2904
31905msgctxt "pipeline"
31906msgid "overground"
31907msgstr ""
31908
31909#. item "Man Made/Man Made/Crane"
31910#: build/trans_presets.java:2906
31911msgid "Crane"
31912msgstr "Grúa"
31913
31914#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
31915#. item "Man Made/Man Made/Crane" label "Edit Crane"
31916#: build/trans_presets.java:2908
31917msgid "Edit Crane"
31918msgstr "Editar grúa"
31919
31920#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft"
31921#: build/trans_presets.java:2912
31922msgid "Mineshaft"
31923msgstr "Pozo minero"
31924
31925#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dmineshaft"
31926#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made%3Dmineshaft" />
31927#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" label "Edit Mineshaft"
31928#: build/trans_presets.java:2915
31929msgid "Edit Mineshaft"
31930msgstr "Editar pozo minero"
31931
31932#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function"
31933#: build/trans_presets.java:2918
31934msgid "Function"
31935msgstr ""
31936
31937#: build/trans_presets.java:2918
31938msgid "winding"
31939msgstr ""
31940
31941#: build/trans_presets.java:2918
31942msgid "air"
31943msgstr ""
31944
31945#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Depth in meters"
31946#: build/trans_presets.java:2919
31947msgid "Depth in meters"
31948msgstr "Profundidad en metros"
31949
31950#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource"
31951#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource"
31952#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31953msgid "Resource"
31954msgstr ""
31955
31956#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31957msgid "aggregate"
31958msgstr ""
31959
31960#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31961msgid "bauxite"
31962msgstr ""
31963
31964#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31965#: build/trans_presets.java:3029
31966msgid "coal"
31967msgstr "carbón"
31968
31969#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31970msgid "copper"
31971msgstr ""
31972
31973#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31974msgid "dimension_stone"
31975msgstr ""
31976
31977#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31978msgid "gold"
31979msgstr ""
31980
31981#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31982msgid "ilmenite"
31983msgstr ""
31984
31985#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31986msgid "iron_ore"
31987msgstr ""
31988
31989#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31990msgid "lead"
31991msgstr ""
31992
31993#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31994msgid "limestone"
31995msgstr ""
31996
31997#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31998msgid "nickel"
31999msgstr ""
32000
32001#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32002msgid "rutile"
32003msgstr ""
32004
32005#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32006msgid "salt"
32007msgstr ""
32008
32009#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32010msgid "silver"
32011msgstr ""
32012
32013#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32014msgid "tin"
32015msgstr ""
32016
32017#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32018msgid "zinc"
32019msgstr ""
32020
32021#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32022msgid "zircon"
32023msgstr ""
32024
32025#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe"
32026#: build/trans_presets.java:2922
32027msgid "Visible Headframe"
32028msgstr ""
32029
32030#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" check "Disused"
32031#. item "Man Made/Man Made/Adit" check "Disused"
32032#: build/trans_presets.java:2923 build/trans_presets.java:2933
32033msgid "Disused"
32034msgstr ""
32035
32036#. item "Man Made/Man Made/Adit"
32037#: build/trans_presets.java:2925
32038msgid "Adit"
32039msgstr ""
32040
32041#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dadit" />
32042#. item "Man Made/Man Made/Adit" label "Edit Adit"
32043#: build/trans_presets.java:2927
32044msgid "Edit Adit"
32045msgstr ""
32046
32047#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Length in meters"
32048#: build/trans_presets.java:2930
32049msgid "Length in meters"
32050msgstr ""
32051
32052#. <separator/>
32053#. item "Man Made/Man Made/Water Tower"
32054#: build/trans_presets.java:2936
32055msgid "Water Tower"
32056msgstr "Torre de agua"
32057
32058#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
32059#: build/trans_presets.java:2937
32060msgid "Edit Water Tower"
32061msgstr "Editar torre de agua"
32062
32063#. item "Man Made/Man Made/Water Works"
32064#: build/trans_presets.java:2941
32065msgid "Water Works"
32066msgstr ""
32067
32068#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_works" />
32069#. item "Man Made/Man Made/Water Works" label "Edit Water Works"
32070#: build/trans_presets.java:2943
32071msgid "Edit Water Works"
32072msgstr ""
32073
32074#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant"
32075#: build/trans_presets.java:2949
32076msgid "Wastewater Plant"
32077msgstr "Depuradora"
32078
32079#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
32080#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
32081#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
32082#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
32083#: build/trans_presets.java:2953
32084msgid "Edit Wastewater Plant"
32085msgstr "Editar depuradora"
32086
32087#. item "Man Made/Man Made/Watermill"
32088#: build/trans_presets.java:2957
32089msgid "Watermill"
32090msgstr ""
32091
32092#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwatermill" />
32093#. item "Man Made/Man Made/Watermill" label "Edit Watermill"
32094#: build/trans_presets.java:2959
32095msgid "Edit Watermill"
32096msgstr ""
32097
32098#. item "Man Made/Man Made/Fountain"
32099#: build/trans_presets.java:2964
32100msgid "Fountain"
32101msgstr "Fuente"
32102
32103#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
32104#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
32105#. item "Man Made/Man Made/Fountain" label "Edit Fountain"
32106#: build/trans_presets.java:2967
32107msgid "Edit Fountain"
32108msgstr "Editar fuente"
32109
32110#. item "Man Made/Man Made/Water Well"
32111#: build/trans_presets.java:2971
32112msgid "Water Well"
32113msgstr ""
32114
32115#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_well" />
32116#. item "Man Made/Man Made/Water Well" label "Edit Water Well"
32117#: build/trans_presets.java:2973
32118msgid "Edit Water Well"
32119msgstr ""
32120
32121#. <separator/>
32122#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse"
32123#: build/trans_presets.java:2978
32124msgid "Lighthouse"
32125msgstr "Faro"
32126
32127#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
32128#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
32129#: build/trans_presets.java:2980
32130msgid "Edit Lighthouse"
32131msgstr "Editar faro"
32132
32133#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
32134#. item "Man Made/Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
32135#: build/trans_presets.java:2986
32136msgid "Edit Beacon"
32137msgstr "Editar baliza"
32138
32139#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp"
32140#: build/trans_presets.java:2990
32141msgid "Street Lamp"
32142msgstr ""
32143
32144#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dstreet_lamp" />
32145#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" label "Edit Street Lamp"
32146#: build/trans_presets.java:2992
32147msgid "Edit Street Lamp"
32148msgstr ""
32149
32150#. <space />
32151#. <key key="highway" value="street_lamp" />
32152#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" combo "Operation times"
32153#: build/trans_presets.java:2995
32154msgid "Operation times"
32155msgstr ""
32156
32157#: build/trans_presets.java:2995
32158msgid "Mo-Fr 22:00-05:00"
32159msgstr ""
32160
32161#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station"
32162#: build/trans_presets.java:2997
32163msgid "Measurement Station"
32164msgstr ""
32165
32166#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/measurement_station" />
32167#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" label "Edit Measurement Station"
32168#: build/trans_presets.java:2999
32169msgid "Edit Measurement Station"
32170msgstr ""
32171
32172#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement"
32173#: build/trans_presets.java:3004
32174msgid "Measurement"
32175msgstr ""
32176
32177#: build/trans_presets.java:3004
32178msgid "particulate_matter"
32179msgstr ""
32180
32181#: build/trans_presets.java:3004
32182msgid "seismic"
32183msgstr ""
32184
32185#: build/trans_presets.java:3004
32186msgid "water_level"
32187msgstr ""
32188
32189#: build/trans_presets.java:3004
32190msgid "weather"
32191msgstr ""
32192
32193#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording"
32194#: build/trans_presets.java:3005
32195msgid "Recording"
32196msgstr ""
32197
32198#: build/trans_presets.java:3005
32199msgid "manually"
32200msgstr ""
32201
32202#: build/trans_presets.java:3005
32203msgid "automated"
32204msgstr ""
32205
32206#: build/trans_presets.java:3005
32207msgid "remote"
32208msgstr ""
32209
32210#. item "Man Made/Man Made/Survey Point"
32211#: build/trans_presets.java:3008
32212msgid "Survey Point"
32213msgstr "Vértice geodésico"
32214
32215#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
32216#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
32217#: build/trans_presets.java:3010
32218msgid "Edit Survey Point"
32219msgstr "Editar vértice geodésico"
32220
32221#. item "Man Made/Man Made/Surveillance"
32222#: build/trans_presets.java:3014
32223msgid "Surveillance"
32224msgstr "Cámara de vigilacia"
32225
32226#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
32227#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
32228#: build/trans_presets.java:3016
32229msgid "Edit Surveillance Camera"
32230msgstr "Editar cámara de vigilancia"
32231
32232#: build/trans_presets.java:3019
32233msgid "indoor"
32234msgstr "interiores"
32235
32236#: build/trans_presets.java:3019
32237msgid "outdoor"
32238msgstr "exteriores"
32239
32240#: build/trans_presets.java:3019
32241msgid "public"
32242msgstr "público"
32243
32244#. group "Power"
32245#: build/trans_presets.java:3022
32246msgid "Power"
32247msgstr ""
32248
32249#. item "Power/Power Generator"
32250#: build/trans_presets.java:3023
32251msgid "Power Generator"
32252msgstr "Generador de energía"
32253
32254#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
32255#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
32256#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
32257#. item "Power/Power Generator" label "Edit Power Generator"
32258#: build/trans_presets.java:3027
32259msgid "Edit Power Generator"
32260msgstr "Editar generador de energía"
32261
32262#: build/trans_presets.java:3029
32263msgid "wind"
32264msgstr "eólico"
32265
32266#: build/trans_presets.java:3029
32267msgid "hydro"
32268msgstr "hidráulico"
32269
32270#: build/trans_presets.java:3029
32271msgid "fossil"
32272msgstr "fósil"
32273
32274#: build/trans_presets.java:3029
32275msgid "nuclear"
32276msgstr "nuclear"
32277
32278#: build/trans_presets.java:3029
32279msgid "photovoltaic"
32280msgstr "fotovoltaico"
32281
32282#. item "Power/Power Station"
32283#: build/trans_presets.java:3032
32284msgid "Power Station"
32285msgstr "Central eléctrica"
32286
32287#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
32288#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
32289#. item "Power/Power Station" label "Edit Power Station"
32290#: build/trans_presets.java:3035
32291msgid "Edit Power Station"
32292msgstr "Editar central eléctrica"
32293
32294#. item "Power/Power Sub Station"
32295#: build/trans_presets.java:3041
32296msgid "Power Sub Station"
32297msgstr "Subestación eléctrica"
32298
32299#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
32300#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
32301#. item "Power/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
32302#: build/trans_presets.java:3044
32303msgid "Edit Power Sub Station"
32304msgstr "Editar subestación eléctrica"
32305
32306#. item "Power/Power Sub Station" text "Line reference"
32307#. item "Power/Power Line" text "Line reference"
32308#: build/trans_presets.java:3047 build/trans_presets.java:3080
32309msgid "Line reference"
32310msgstr "Línea de referencia"
32311
32312#. item "Power/Cable Distribution Cabinet"
32313#: build/trans_presets.java:3049
32314msgid "Cable Distribution Cabinet"
32315msgstr ""
32316
32317#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet"
32318#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet" />
32319#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" label "Edit Cable Distribution Cabinet"
32320#: build/trans_presets.java:3052
32321msgid "Edit Cable Distribution Cabinet"
32322msgstr ""
32323
32324#. <separator/>
32325#. item "Power/Power Tower"
32326#: build/trans_presets.java:3058
32327msgid "Power Tower"
32328msgstr "Torre de electricidad"
32329
32330#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
32331#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
32332#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
32333#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
32334#. item "Power/Power Tower" label "Edit Power Tower"
32335#: build/trans_presets.java:3063
32336msgid "Edit Power Tower"
32337msgstr "Editar torre de electricidad"
32338
32339#. <key key="power" value="tower" />
32340#. item "Power/Power Tower" text "Tower reference"
32341#: build/trans_presets.java:3065
32342msgid "Tower reference"
32343msgstr "Referencia de la torre"
32344
32345#. item "Power/Pole"
32346#: build/trans_presets.java:3067
32347msgid "Pole"
32348msgstr ""
32349
32350#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dpole"
32351#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dpole" />
32352#. item "Power/Pole" label "Edit Power Pole"
32353#: build/trans_presets.java:3070
32354msgid "Edit Power Pole"
32355msgstr ""
32356
32357#. <key key="power" value="tower" />
32358#. item "Power/Pole" text "Pole reference"
32359#: build/trans_presets.java:3072
32360msgid "Pole reference"
32361msgstr ""
32362
32363#. item "Power/Power Line"
32364#: build/trans_presets.java:3074
32365msgid "Power Line"
32366msgstr "Tendido eléctrico"
32367
32368#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
32369#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
32370#. item "Power/Power Line" label "Edit Power Line"
32371#: build/trans_presets.java:3077
32372msgid "Edit Power Line"
32373msgstr "Editar tendido eléctrico"
32374
32375#. item "Power/Power Line" combo "Line type"
32376#: build/trans_presets.java:3078
32377msgid "Line type"
32378msgstr "Tipo de línea"
32379
32380#: build/trans_presets.java:3078
32381msgctxt "Power Line"
32382msgid "line"
32383msgstr "Línea"
32384
32385#: build/trans_presets.java:3078
32386msgctxt "Power Line"
32387msgid "minor_line"
32388msgstr "baja tensión"
32389
32390#. item "Power/Power Line" text "Amount of Cables"
32391#: build/trans_presets.java:3083
32392msgid "Amount of Cables"
32393msgstr "Cantidad de cables"
32394
32395#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
32396#: build/trans_presets.java:3084
32397msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
32398msgstr "Número de alambres (mejor: conductores) por cable de tensión"
32399
32400#: build/trans_presets.java:3084
32401msgid "single"
32402msgstr "sencillo"
32403
32404#: build/trans_presets.java:3084
32405msgid "double"
32406msgstr "doble"
32407
32408#: build/trans_presets.java:3084
32409msgid "triple"
32410msgstr "triple"
32411
32412#: build/trans_presets.java:3084
32413msgid "quad"
32414msgstr "quad"
32415
32416#. group "Historic Places"
32417#: build/trans_presets.java:3087
32418msgid "Historic Places"
32419msgstr "Lugares históricos"
32420
32421#. item "Historic Places/Castle"
32422#: build/trans_presets.java:3088
32423msgid "Castle"
32424msgstr "Castillo"
32425
32426#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
32427#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
32428#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
32429#: build/trans_presets.java:3091
32430msgid "Edit Castle"
32431msgstr "Editar castillo"
32432
32433#. item "Historic Places/Ruins"
32434#: build/trans_presets.java:3096
32435msgid "Ruins"
32436msgstr "Ruinas"
32437
32438#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
32439#: build/trans_presets.java:3097
32440msgid "Edit Ruins"
32441msgstr "Editar ruinas"
32442
32443#. item "Historic Places/Archaeological Site"
32444#: build/trans_presets.java:3102
32445msgid "Archaeological Site"
32446msgstr "Lugar arqueológico"
32447
32448#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
32449#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
32450#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
32451#: build/trans_presets.java:3105
32452msgid "Edit Archaeological Site"
32453msgstr "Editar lugar arqueológico"
32454
32455#. item "Historic Places/Battlefield"
32456#: build/trans_presets.java:3110
32457msgid "Battlefield"
32458msgstr "Campo de batalla"
32459
32460#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
32461#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
32462#: build/trans_presets.java:3112
32463msgid "Edit Battlefield"
32464msgstr "Editar campo de batalla"
32465
32466#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
32467#: build/trans_presets.java:3116
32468msgid "Palaeontological Site"
32469msgstr "Sitio paleontológico"
32470
32471#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
32472#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
32473#: build/trans_presets.java:3118
32474msgid "Edit Palaeontological Site"
32475msgstr "Editar sitio paleontológico"
32476
32477#. <separator/>
32478#. item "Historic Places/Monument"
32479#: build/trans_presets.java:3123
32480msgid "Monument"
32481msgstr "Monumento"
32482
32483#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
32484#: build/trans_presets.java:3124
32485msgid "Edit Monument"
32486msgstr "Editar monumento"
32487
32488#. item "Historic Places/Memorial"
32489#: build/trans_presets.java:3128
32490msgid "Memorial"
32491msgstr "Monumento conmemorativo"
32492
32493#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
32494#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
32495#: build/trans_presets.java:3130
32496msgid "Edit Memorial"
32497msgstr "Editar monumento conmemorativo"
32498
32499#. item "Historic Places/Wayside Cross"
32500#: build/trans_presets.java:3134
32501msgid "Wayside Cross"
32502msgstr "Crucero"
32503
32504#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
32505#: build/trans_presets.java:3135
32506msgid "Edit Wayside Cross"
32507msgstr "Editar crucero"
32508
32509#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
32510#: build/trans_presets.java:3139
32511msgid "Wayside Shrine"
32512msgstr "Humilladero"
32513
32514#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
32515#: build/trans_presets.java:3140
32516msgid "Edit Wayside Shrine"
32517msgstr "Editar humilladero"
32518
32519#. item "Historic Places/Boundary Stone"
32520#: build/trans_presets.java:3144
32521msgid "Boundary Stone"
32522msgstr "Mojón"
32523
32524#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
32525#: build/trans_presets.java:3145
32526msgid "Edit Boundary Stone"
32527msgstr "Editar mojón"
32528
32529#. group "Shops"
32530#: build/trans_presets.java:3151
32531msgid "Shops"
32532msgstr "Comercios"
32533
32534#. group "Shops/Food"
32535#: build/trans_presets.java:3152
32536msgid "Food"
32537msgstr "Comida"
32538
32539#. item "Shops/Food/Supermarket"
32540#: build/trans_presets.java:3153
32541msgid "Supermarket"
32542msgstr "Supermercado"
32543
32544#. item "Shops/Food/Supermarket" label "Edit Supermarket"
32545#: build/trans_presets.java:3154
32546msgid "Edit Supermarket"
32547msgstr "Editar supermercado"
32548
32549#. item "Shops/Food/Convenience Store"
32550#: build/trans_presets.java:3159
32551msgid "Convenience Store"
32552msgstr "Tienda de alimentación"
32553
32554#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
32555#. item "Shops/Food/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
32556#: build/trans_presets.java:3161
32557msgid "Edit Convenience Store"
32558msgstr "Editar tienda de alimentación"
32559
32560#. item "Shops/Food/Kiosk"
32561#: build/trans_presets.java:3166
32562msgid "Kiosk"
32563msgstr "Kiosco"
32564
32565#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
32566#. item "Shops/Food/Kiosk" label "Edit Kiosk"
32567#: build/trans_presets.java:3168
32568msgid "Edit Kiosk"
32569msgstr "Editar kiosco"
32570
32571#. <separator/>
32572#. item "Shops/Food/Baker"
32573#: build/trans_presets.java:3174
32574msgid "Baker"
32575msgstr "Panadería"
32576
32577#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
32578#. item "Shops/Food/Baker" label "Edit Baker"
32579#: build/trans_presets.java:3176
32580msgid "Edit Baker"
32581msgstr "Editar panadería"
32582
32583#. item "Shops/Food/Butcher"
32584#: build/trans_presets.java:3181
32585msgid "Butcher"
32586msgstr "Carnicería"
32587
32588#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
32589#. item "Shops/Food/Butcher" label "Edit Butcher"
32590#: build/trans_presets.java:3183
32591msgid "Edit Butcher"
32592msgstr "Editar carnicería"
32593
32594#. item "Shops/Food/Seafood"
32595#: build/trans_presets.java:3188
32596msgid "Seafood"
32597msgstr ""
32598
32599#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dseafood"/>
32600#. item "Shops/Food/Seafood" label "Edit Seafood"
32601#: build/trans_presets.java:3190
32602msgid "Edit Seafood"
32603msgstr ""
32604
32605#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)"
32606#: build/trans_presets.java:3197
32607msgid "Deli (Fine Food)"
32608msgstr ""
32609
32610#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddeli"/>
32611#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" label "Edit Deli (Fine Food)"
32612#: build/trans_presets.java:3199
32613msgid "Edit Deli (Fine Food)"
32614msgstr ""
32615
32616#. item "Shops/Food/Confectionery"
32617#: build/trans_presets.java:3206
32618msgid "Confectionery"
32619msgstr ""
32620
32621#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dconfectionery" />
32622#. item "Shops/Food/Confectionery" label "Edit Confectionery"
32623#: build/trans_presets.java:3208
32624msgid "Edit Confectionery"
32625msgstr ""
32626
32627#. <separator/>
32628#. item "Shops/Food/Marketplace"
32629#: build/trans_presets.java:3214
32630msgid "Marketplace"
32631msgstr ""
32632
32633#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dmarketplace" />
32634#. item "Shops/Food/Marketplace" label "Edit Marketplace"
32635#: build/trans_presets.java:3216
32636msgid "Edit Marketplace"
32637msgstr ""
32638
32639#. item "Shops/Food/Greengrocer"
32640#: build/trans_presets.java:3223
32641msgid "Greengrocer"
32642msgstr ""
32643
32644#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dgreengrocer"/>
32645#. item "Shops/Food/Greengrocer" label "Edit Greengrocer"
32646#: build/trans_presets.java:3225
32647msgid "Edit Greengrocer"
32648msgstr ""
32649
32650#. item "Shops/Food/Organic"
32651#: build/trans_presets.java:3232
32652msgid "Organic"
32653msgstr "Tienda de productos orgánicos"
32654
32655#. item "Shops/Food/Organic" label "Edit Organic Shop"
32656#: build/trans_presets.java:3233
32657msgid "Edit Organic Shop"
32658msgstr "Editar tienda de productos orgánicos"
32659
32660#. <separator/>
32661#. item "Shops/Food/Alcohol"
32662#: build/trans_presets.java:3239
32663msgid "Alcohol"
32664msgstr "Tienda de bebidas alcohólicas"
32665
32666#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
32667#. item "Shops/Food/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
32668#: build/trans_presets.java:3241
32669msgid "Edit Alcohol Shop"
32670msgstr "Editar tienda de bebidas alcohólicas"
32671
32672#. item "Shops/Food/Beverages"
32673#: build/trans_presets.java:3246
32674msgid "Beverages"
32675msgstr "Bebidas"
32676
32677#. item "Shops/Food/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
32678#: build/trans_presets.java:3247
32679msgid "Edit Beverages Shop"
32680msgstr "Editar tienda de bebidas"
32681
32682#. item "Clothes/Clothes" label "Edit Clothes Shop"
32683#: build/trans_presets.java:3255
32684msgid "Edit Clothes Shop"
32685msgstr "Editar tienda de ropa"
32686
32687#. item "Clothes/Boutique"
32688#: build/trans_presets.java:3260
32689msgid "Boutique"
32690msgstr ""
32691
32692#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dboutique"/>
32693#. item "Clothes/Boutique" label "Edit Boutique"
32694#: build/trans_presets.java:3262
32695msgid "Edit Boutique"
32696msgstr ""
32697
32698#. item "Clothes/Shoes"
32699#: build/trans_presets.java:3269
32700msgid "Shoes"
32701msgstr "Zapatos"
32702
32703#. item "Clothes/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
32704#: build/trans_presets.java:3270
32705msgid "Edit Shoe Shop"
32706msgstr "Editar zapatería"
32707
32708#. item "Clothes/Outdoor"
32709#: build/trans_presets.java:3275
32710msgid "Outdoor"
32711msgstr "Tienda de actividades al aire libre"
32712
32713#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
32714#. item "Clothes/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
32715#: build/trans_presets.java:3277
32716msgid "Edit Outdoor Shop"
32717msgstr "Editar tienda de actividades al aire libre"
32718
32719#. item "Clothes/Sports" label "Edit Sports Shop"
32720#: build/trans_presets.java:3283
32721msgid "Edit Sports Shop"
32722msgstr "Editar tienda de material de deportes"
32723
32724#. <separator/>
32725#. item "Clothes/Dry Cleaning"
32726#: build/trans_presets.java:3289
32727msgid "Dry Cleaning"
32728msgstr "Tintorería"
32729
32730#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
32731#. item "Clothes/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
32732#: build/trans_presets.java:3291
32733msgid "Edit Dry Cleaning"
32734msgstr "Editar tintorería"
32735
32736#. item "Clothes/Laundry"
32737#: build/trans_presets.java:3296
32738msgid "Laundry"
32739msgstr "Lavandería"
32740
32741#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
32742#. item "Clothes/Laundry" label "Edit Laundry"
32743#: build/trans_presets.java:3298
32744msgid "Edit Laundry"
32745msgstr "Editar lavandería"
32746
32747#. item "Clothes/Tailor"
32748#: build/trans_presets.java:3303
32749msgid "Tailor"
32750msgstr "Sastrería"
32751
32752#. item "Clothes/Tailor" label "Edit Tailor"
32753#: build/trans_presets.java:3304
32754msgid "Edit Tailor"
32755msgstr "Editar sastrería"
32756
32757#. item "Clothes/Fabric"
32758#: build/trans_presets.java:3309
32759msgid "Fabric"
32760msgstr ""
32761
32762#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dfabric"/>
32763#. item "Clothes/Fabric" label "Edit Fabric"
32764#: build/trans_presets.java:3311
32765msgid "Edit Fabric"
32766msgstr ""
32767
32768#. group "Electronic"
32769#: build/trans_presets.java:3319
32770msgid "Electronic"
32771msgstr ""
32772
32773#. item "Electronic/Computer"
32774#: build/trans_presets.java:3320
32775msgid "Computer"
32776msgstr "Tienda de informática"
32777
32778#. item "Electronic/Computer" label "Edit Computer Shop"
32779#: build/trans_presets.java:3321
32780msgid "Edit Computer Shop"
32781msgstr "Editar tienda de informática"
32782
32783#. item "Electronic/Electronics"
32784#: build/trans_presets.java:3326
32785msgid "Electronics"
32786msgstr "Electrónica"
32787
32788#. item "Electronic/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
32789#: build/trans_presets.java:3327
32790msgid "Edit Electronics Shop"
32791msgstr "Editar tienda de electrónica"
32792
32793#. item "Electronic/Mobile Phone"
32794#: build/trans_presets.java:3332
32795msgid "Mobile Phone"
32796msgstr ""
32797
32798#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmobile_phone"/>
32799#. item "Electronic/Mobile Phone" label "Edit Mobile Phone"
32800#: build/trans_presets.java:3334
32801msgid "Edit Mobile Phone"
32802msgstr ""
32803
32804#. item "Electronic/Vacuum Cleaner"
32805#: build/trans_presets.java:3341
32806msgid "Vacuum Cleaner"
32807msgstr ""
32808
32809#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvacuum_cleaner"/>
32810#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" label "Edit Vacuum Cleaner"
32811#: build/trans_presets.java:3343
32812msgid "Edit Vacuum Cleaner"
32813msgstr ""
32814
32815#. item "Electronic/Hifi"
32816#: build/trans_presets.java:3350
32817msgid "Hifi"
32818msgstr "Hi-Fi"
32819
32820#. item "Electronic/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
32821#: build/trans_presets.java:3351
32822msgid "Edit Hifi Shop"
32823msgstr "Editar tienda Hi-Fi"
32824
32825#. item "Electronic/Video"
32826#: build/trans_presets.java:3356
32827msgid "Video"
32828msgstr "Video"
32829
32830#. item "Electronic/Video" label "Edit Video Shop"
32831#: build/trans_presets.java:3357
32832msgid "Edit Video Shop"
32833msgstr "Editar tienda de videos"
32834
32835#. group "Cash"
32836#: build/trans_presets.java:3363
32837msgid "Cash"
32838msgstr "Dinero en efectivo"
32839
32840#. item "Cash/Bank"
32841#: build/trans_presets.java:3364
32842msgid "Bank"
32843msgstr "Banco"
32844
32845#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
32846#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
32847#: build/trans_presets.java:3366
32848msgid "Edit Bank"
32849msgstr "Editar banco"
32850
32851#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
32852#. item "Cash/Automated Teller Machine"
32853#: build/trans_presets.java:3371 build/trans_presets.java:3380
32854msgid "Automated Teller Machine"
32855msgstr "Cajero automático"
32856
32857#. item "Cash/Money Exchange"
32858#: build/trans_presets.java:3373
32859msgid "Money Exchange"
32860msgstr "Cambio de moneda"
32861
32862#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
32863#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
32864#: build/trans_presets.java:3375
32865msgid "Edit Money Exchange"
32866msgstr "Editar cambio de moneda"
32867
32868#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
32869#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
32870#: build/trans_presets.java:3382
32871msgid "Edit Automated Teller Machine"
32872msgstr "Editar cajero automático"
32873
32874#. item "Other/Department Store"
32875#: build/trans_presets.java:3388
32876msgid "Department Store"
32877msgstr ""
32878
32879#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddepartment_store"/>
32880#. item "Other/Department Store" label "Edit Department Store"
32881#: build/trans_presets.java:3390
32882msgid "Edit Department Store"
32883msgstr ""
32884
32885#. item "Other/Mall"
32886#: build/trans_presets.java:3397
32887msgid "Mall"
32888msgstr ""
32889
32890#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmall"/>
32891#. item "Other/Mall" label "Edit Mall"
32892#: build/trans_presets.java:3399
32893msgid "Edit Mall"
32894msgstr ""
32895
32896#. <separator/>
32897#. item "Other/Chemist"
32898#: build/trans_presets.java:3407
32899msgid "Chemist"
32900msgstr "Farmacia"
32901
32902#. item "Other/Chemist" label "Edit Chemist"
32903#: build/trans_presets.java:3408
32904msgid "Edit Chemist"
32905msgstr "Editar farmacia"
32906
32907#. item "Other/Hairdresser"
32908#: build/trans_presets.java:3413
32909msgid "Hairdresser"
32910msgstr "Peluquería"
32911
32912#. item "Other/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
32913#: build/trans_presets.java:3414
32914msgid "Edit Hairdresser"
32915msgstr "Editar peluquería"
32916
32917#. item "Other/Optician"
32918#: build/trans_presets.java:3419
32919msgid "Optician"
32920msgstr "Óptica"
32921
32922#. item "Other/Optician" label "Edit Optician"
32923#: build/trans_presets.java:3420
32924msgid "Edit Optician"
32925msgstr "Editar óptica"
32926
32927#. item "Other/Jewelry"
32928#: build/trans_presets.java:3425
32929msgid "Jewelry"
32930msgstr ""
32931
32932#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Djewelry"/>
32933#. item "Other/Jewelry" label "Edit Jewelry"
32934#: build/trans_presets.java:3427
32935msgid "Edit Jewelry"
32936msgstr ""
32937
32938#. item "Other/Erotic"
32939#: build/trans_presets.java:3434
32940msgid "Erotic"
32941msgstr ""
32942
32943#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Derotic"/>
32944#. item "Other/Erotic" label "Edit Erotic"
32945#: build/trans_presets.java:3436
32946msgid "Edit Erotic"
32947msgstr ""
32948
32949#. <separator/>
32950#. item "Other/Florist"
32951#: build/trans_presets.java:3444
32952msgid "Florist"
32953msgstr "Floristería"
32954
32955#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
32956#. item "Other/Florist" label "Edit Florist"
32957#: build/trans_presets.java:3446
32958msgid "Edit Florist"
32959msgstr "Editar floristería"
32960
32961#. item "Other/Garden Centre"
32962#: build/trans_presets.java:3451
32963msgid "Garden Centre"
32964msgstr "Centro de jardinería"
32965
32966#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
32967#. item "Other/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
32968#: build/trans_presets.java:3453
32969msgid "Edit Garden Centre"
32970msgstr "Editar centro de jardinería"
32971
32972#. <separator/>
32973#. item "Other/Do-it-yourself-store"
32974#: build/trans_presets.java:3459
32975msgid "Do-it-yourself-store"
32976msgstr "Almacén de bricolaje"
32977
32978#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
32979#. item "Other/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
32980#: build/trans_presets.java:3461
32981msgid "Edit Do-it-yourself-store"
32982msgstr "Editar almacén de bricolaje"
32983
32984#. item "Other/Hardware"
32985#: build/trans_presets.java:3466
32986msgid "Hardware"
32987msgstr "Ferretería"
32988
32989#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
32990#. item "Other/Hardware" label "Edit Hardware Store"
32991#: build/trans_presets.java:3468
32992msgid "Edit Hardware Store"
32993msgstr "Editar ferretería"
32994
32995#. item "Other/Paint"
32996#: build/trans_presets.java:3473
32997msgid "Paint"
32998msgstr ""
32999
33000#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dpaint"/>
33001#. item "Other/Paint" label "Edit Paint"
33002#: build/trans_presets.java:3475
33003msgid "Edit Paint"
33004msgstr ""
33005
33006#. <separator/>
33007#. item "Other/Furniture"
33008#: build/trans_presets.java:3483
33009msgid "Furniture"
33010msgstr "Muebles"
33011
33012#. item "Other/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
33013#: build/trans_presets.java:3484
33014msgid "Edit Furniture Shop"
33015msgstr "Editar mueblería"
33016
33017#. item "Other/Kitchen"
33018#: build/trans_presets.java:3489
33019msgid "Kitchen"
33020msgstr ""
33021
33022#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dkitchen"/>
33023#. item "Other/Kitchen" label "Edit Kitchen"
33024#: build/trans_presets.java:3491
33025msgid "Edit Kitchen"
33026msgstr ""
33027
33028#. item "Other/Curtain"
33029#: build/trans_presets.java:3498
33030msgid "Curtain"
33031msgstr ""
33032
33033#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcurtain"/>
33034#. item "Other/Curtain" label "Edit Curtain"
33035#: build/trans_presets.java:3500
33036msgid "Edit Curtain"
33037msgstr ""
33038
33039#. item "Other/Frame"
33040#: build/trans_presets.java:3507
33041msgid "Frame"
33042msgstr ""
33043
33044#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dframe"/>
33045#. item "Other/Frame" label "Edit Frames"
33046#: build/trans_presets.java:3509
33047msgid "Edit Frames"
33048msgstr ""
33049
33050#. <separator/>
33051#. item "Other/Stationery"
33052#: build/trans_presets.java:3517
33053msgid "Stationery"
33054msgstr "Papelería"
33055
33056#. item "Other/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
33057#: build/trans_presets.java:3518
33058msgid "Edit Stationery Shop"
33059msgstr "Editar papelería"
33060
33061#. item "Other/Copyshop"
33062#: build/trans_presets.java:3523
33063msgid "Copyshop"
33064msgstr ""
33065
33066#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcopyshop"/>
33067#. item "Other/Copyshop" label "Edit Copyshop"
33068#: build/trans_presets.java:3525
33069msgid "Edit Copyshop"
33070msgstr ""
33071
33072#. item "Other/Book Store"
33073#: build/trans_presets.java:3532
33074msgid "Book Store"
33075msgstr "Librería"
33076
33077#. item "Other/Book Store" label "Edit Book Store"
33078#: build/trans_presets.java:3533
33079msgid "Edit Book Store"
33080msgstr "Editar librería"
33081
33082#. <separator/>
33083#. item "Other/Travel Agency"
33084#: build/trans_presets.java:3539
33085msgid "Travel Agency"
33086msgstr "Agencia de viajes"
33087
33088#. item "Other/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
33089#: build/trans_presets.java:3540
33090msgid "Edit Travel Agency"
33091msgstr "Editar agencia de viajes"
33092
33093#. item "Other/Musical Instrument"
33094#: build/trans_presets.java:3545
33095msgid "Musical Instrument"
33096msgstr ""
33097
33098#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmusical_instrument"/>
33099#. item "Other/Musical Instrument" label "Edit Musical Instruments"
33100#: build/trans_presets.java:3547
33101msgid "Edit Musical Instruments"
33102msgstr ""
33103
33104#. item "Other/Toys"
33105#: build/trans_presets.java:3554
33106msgid "Toys"
33107msgstr "Juguetes"
33108
33109#. item "Other/Toys" label "Edit Toy Shop"
33110#: build/trans_presets.java:3555
33111msgid "Edit Toy Shop"
33112msgstr "Editar juguetería"
33113
33114#. item "Other/Variety Store"
33115#: build/trans_presets.java:3560
33116msgid "Variety Store"
33117msgstr ""
33118
33119#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvariety_store"/>
33120#. item "Other/Variety Store" label "Edit Variety Store"
33121#: build/trans_presets.java:3562
33122msgid "Edit Variety Store"
33123msgstr ""
33124
33125#. item "Vending machine"
33126#: build/trans_presets.java:3570
33127msgid "Vending machine"
33128msgstr "Máquina expendedora"
33129
33130#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
33131#. item "Vending machine" label "Edit Vending machine"
33132#: build/trans_presets.java:3572
33133msgid "Edit Vending machine"
33134msgstr "Editar máquina expendedora"
33135
33136#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
33137#. item "Vending machine" combo "Vending products"
33138#: build/trans_presets.java:3574
33139msgid "Vending products"
33140msgstr "Expendedor automático de productos"
33141
33142#: build/trans_presets.java:3574
33143msgid "public_transport_tickets"
33144msgstr "billetes de de transporte público"
33145
33146#: build/trans_presets.java:3574
33147msgid "public_transport_plans"
33148msgstr "abonos de transporte público"
33149
33150#: build/trans_presets.java:3574
33151msgid "parking_tickets"
33152msgstr "billetes de aparcamiento"
33153
33154#: build/trans_presets.java:3574
33155msgid "food"
33156msgstr "Alimentación"
33157
33158#: build/trans_presets.java:3574
33159msgid "drinks"
33160msgstr "Bebidas"
33161
33162#: build/trans_presets.java:3574
33163msgid "sweets"
33164msgstr "Caramelos"
33165
33166#: build/trans_presets.java:3574
33167msgid "cigarettes"
33168msgstr "Estanco"
33169
33170#: build/trans_presets.java:3574
33171msgid "photos"
33172msgstr "fotos"
33173
33174#: build/trans_presets.java:3574
33175msgid "animal_food"
33176msgstr "comida para animales"
33177
33178#: build/trans_presets.java:3574
33179msgid "news_papers"
33180msgstr "Periódicos"
33181
33182#: build/trans_presets.java:3574
33183msgid "toys"
33184msgstr "juguetes"
33185
33186#: build/trans_presets.java:3574
33187msgid "stamps"
33188msgstr "sellos"
33189
33190#: build/trans_presets.java:3574
33191msgid "SIM-cards"
33192msgstr "Tarjetas SIM"
33193
33194#: build/trans_presets.java:3574
33195msgid "telephone_vouchers"
33196msgstr "Tarjetas telefónicas"
33197
33198#: build/trans_presets.java:3574
33199msgid "vouchers"
33200msgstr "Bonos"
33201
33202#: build/trans_presets.java:3574
33203msgid "bicycle_tube"
33204msgstr "neumático de bicicleta"
33205
33206#: build/trans_presets.java:3574
33207msgid "condoms"
33208msgstr "condones"
33209
33210#: build/trans_presets.java:3574
33211msgid "tampons"
33212msgstr "tampones"
33213
33214#: build/trans_presets.java:3574
33215msgid "excrement_bags"
33216msgstr "Bolsas para excrementos"
33217
33218#. group "Geography"
33219#: build/trans_presets.java:3586 build/trans_presets.java:3703
33220msgid "Geography"
33221msgstr "Geografía"
33222
33223#. group "Geography/Boundaries"
33224#: build/trans_presets.java:3587
33225msgid "Boundaries"
33226msgstr "Fronteras"
33227
33228#. item "Geography/Boundaries/National"
33229#: build/trans_presets.java:3588
33230msgid "National"
33231msgstr "Nacional"
33232
33233#. item "Geography/Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
33234#: build/trans_presets.java:3589
33235msgid "Edit National Boundary"
33236msgstr "Editar frontera nacional"
33237
33238#. item "Geography/Boundaries/Administrative"
33239#: build/trans_presets.java:3594
33240msgid "Administrative"
33241msgstr "Administrativa"
33242
33243#. item "Geography/Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
33244#: build/trans_presets.java:3595
33245msgid "Edit Administrative Boundary"
33246msgstr "Editar frontera administrativa"
33247
33248#. item "Geography/Boundaries/Civil"
33249#: build/trans_presets.java:3600
33250msgid "Civil"
33251msgstr "Civil"
33252
33253#. item "Geography/Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
33254#: build/trans_presets.java:3601
33255msgid "Edit Civil Boundary"
33256msgstr "Editar frontera civil"
33257
33258#. item "Geography/Boundaries/Political"
33259#: build/trans_presets.java:3606
33260msgid "Political"
33261msgstr "Político"
33262
33263#. item "Geography/Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
33264#: build/trans_presets.java:3607
33265msgid "Edit Political Boundary"
33266msgstr "Editar frontera política"
33267
33268#. item "Geography/Boundaries/National park"
33269#: build/trans_presets.java:3612
33270msgid "National park"
33271msgstr "Parque Nacional"
33272
33273#. item "Geography/Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
33274#: build/trans_presets.java:3613
33275msgid "Edit National Park Boundary"
33276msgstr "Editar límites del parque nacional"
33277
33278#. group "Places"
33279#: build/trans_presets.java:3619
33280msgid "Places"
33281msgstr "Lugares"
33282
33283#. item "Places/Continent"
33284#: build/trans_presets.java:3620
33285msgid "Continent"
33286msgstr "Continente"
33287
33288#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
33289#: build/trans_presets.java:3621
33290msgid "Edit Continent"
33291msgstr "Editar continente"
33292
33293#. item "Places/Country" label "Edit Country"
33294#: build/trans_presets.java:3628
33295msgid "Edit Country"
33296msgstr "Editar país"
33297
33298#. item "Places/State" label "Edit State"
33299#: build/trans_presets.java:3635
33300msgid "Edit State"
33301msgstr "Editar estado/provincia"
33302
33303#. item "Places/Region"
33304#: build/trans_presets.java:3641
33305msgid "Region"
33306msgstr "Región"
33307
33308#. item "Places/Region" label "Edit Region"
33309#: build/trans_presets.java:3642
33310msgid "Edit Region"
33311msgstr "Editar región"
33312
33313#. item "Places/County"
33314#: build/trans_presets.java:3648
33315msgid "County"
33316msgstr "Municipio"
33317
33318#. item "Places/County" label "Edit County"
33319#: build/trans_presets.java:3649
33320msgid "Edit County"
33321msgstr "Editar municipio"
33322
33323#. item "Places/City" label "Edit City"
33324#: build/trans_presets.java:3657
33325msgid "Edit City"
33326msgstr "Editar ciudad (>100.00 hab.)"
33327
33328#. item "Places/Town"
33329#: build/trans_presets.java:3663
33330msgid "Town"
33331msgstr "Ciudad (10.000 - 100.000 hab.)"
33332
33333#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
33334#. item "Places/Town" label "Edit Town"
33335#: build/trans_presets.java:3665
33336msgid "Edit Town"
33337msgstr "Editar ciudad (10.000 - 100.000 hab.)"
33338
33339#. item "Places/Suburb"
33340#: build/trans_presets.java:3671
33341msgid "Suburb"
33342msgstr ""
33343"Poblamiento compacto (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendas, "
33344"distritos, etc.)"
33345
33346#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
33347#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
33348#: build/trans_presets.java:3673
33349msgid "Edit Suburb"
33350msgstr ""
33351"Editar poblamiento compacto (grandes barrios, suburbios, polígonos de "
33352"viviendas, distritos, etc.)"
33353
33354#. item "Places/Village"
33355#: build/trans_presets.java:3679
33356msgid "Village"
33357msgstr "Población (< 10.000 hab.)"
33358
33359#. item "Places/Village" label "Edit Village"
33360#: build/trans_presets.java:3680
33361msgid "Edit Village"
33362msgstr "Editar población (< 10.000 hab.)"
33363
33364#. item "Places/Hamlet"
33365#: build/trans_presets.java:3686
33366msgid "Hamlet"
33367msgstr ""
33368"Poblamiento laxo (pequeños barrios, aldeas, caseríos, urbanizaciones, etc.)"
33369
33370#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
33371#: build/trans_presets.java:3687
33372msgid "Edit Hamlet"
33373msgstr ""
33374"Editar poblamiento laxo (pequeños barrios, aldeas, caseríos, urbanizaciones, "
33375"etc.)"
33376
33377#. <separator/>
33378#. item "Places/Locality"
33379#: build/trans_presets.java:3694
33380msgid "Locality"
33381msgstr "Paraje"
33382
33383#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
33384#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
33385#: build/trans_presets.java:3696
33386msgid "Edit Locality"
33387msgstr "Editar paraje"
33388
33389#. item "Geography/Peak"
33390#: build/trans_presets.java:3704
33391msgid "Peak"
33392msgstr "Pico"
33393
33394#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
33395#. item "Geography/Peak" label "Edit Peak"
33396#: build/trans_presets.java:3706
33397msgid "Edit Peak"
33398msgstr "Editar pico"
33399
33400#. item "Geography/Glacier"
33401#: build/trans_presets.java:3712
33402msgid "Glacier"
33403msgstr "Glaciar"
33404
33405#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
33406#. item "Geography/Glacier" label "Edit Glacier"
33407#: build/trans_presets.java:3714
33408msgid "Edit Glacier"
33409msgstr "Editar glaciar"
33410
33411#. item "Geography/Volcano"
33412#: build/trans_presets.java:3720
33413msgid "Volcano"
33414msgstr "Volcán"
33415
33416#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
33417#. item "Geography/Volcano" label "Edit Volcano"
33418#: build/trans_presets.java:3722
33419msgid "Edit Volcano"
33420msgstr "Editar volcán"
33421
33422#. item "Geography/Cave Entrance"
33423#: build/trans_presets.java:3728
33424msgid "Cave Entrance"
33425msgstr "Entrada de cueva"
33426
33427#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
33428#. item "Geography/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
33429#: build/trans_presets.java:3730
33430msgid "Edit Cave Entrance"
33431msgstr "Editar entrada de cueva"
33432
33433#. <separator/>
33434#. item "Geography/Island"
33435#: build/trans_presets.java:3736
33436msgid "Island"
33437msgstr "Isla"
33438
33439#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
33440#. item "Geography/Island" label "Edit Island"
33441#: build/trans_presets.java:3738
33442msgid "Edit Island"
33443msgstr "Editar isla"
33444
33445#. item "Geography/Islet"
33446#: build/trans_presets.java:3744
33447msgid "Islet"
33448msgstr "Islote"
33449
33450#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
33451#. item "Geography/Islet" label "Edit Islet"
33452#: build/trans_presets.java:3746
33453msgid "Edit Islet"
33454msgstr "Editar islote"
33455
33456#. group "Nature"
33457#: build/trans_presets.java:3753
33458msgid "Nature"
33459msgstr "Natural"
33460
33461#. item "Nature/Tree"
33462#: build/trans_presets.java:3754
33463msgid "Tree"
33464msgstr "Árbol"
33465
33466#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
33467#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
33468#. item "Nature/Tree" label "Edit Tree"
33469#: build/trans_presets.java:3757
33470msgid "Edit Tree"
33471msgstr "Editar árbol"
33472
33473#. item "Nature/Tree" text "Botanical Name"
33474#: build/trans_presets.java:3762
33475msgid "Botanical Name"
33476msgstr "Nombre botánico"
33477
33478#. item "Nature/Wood"
33479#: build/trans_presets.java:3764
33480msgid "Wood"
33481msgstr "Madera"
33482
33483#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
33484#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
33485#. item "Nature/Wood" label "Edit Wood"
33486#: build/trans_presets.java:3767
33487msgid "Edit Wood"
33488msgstr "Editar bosque"
33489
33490#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
33491msgid "coniferous"
33492msgstr "conífera"
33493
33494#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
33495msgid "deciduous"
33496msgstr "caducifolio"
33497
33498#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
33499msgid "mixed"
33500msgstr "mixto"
33501
33502#. item "Nature/Forest"
33503#: build/trans_presets.java:3772
33504msgid "Forest"
33505msgstr "Plantación forestal"
33506
33507#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
33508#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
33509#. item "Nature/Forest" label "Edit Forest Landuse"
33510#: build/trans_presets.java:3775
33511msgid "Edit Forest Landuse"
33512msgstr "Editar zona forestal"
33513
33514#. item "Nature/Nature Reserve"
33515#: build/trans_presets.java:3781
33516msgid "Nature Reserve"
33517msgstr "Reserva natural"
33518
33519#. item "Nature/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
33520#: build/trans_presets.java:3782
33521msgid "Edit Nature Reserve"
33522msgstr "Editar reserva natural"
33523
33524#. <separator/>
33525#. item "Nature/Scree"
33526#: build/trans_presets.java:3787
33527msgid "Scree"
33528msgstr "Pedregal"
33529
33530#. item "Nature/Scree" label "Edit Scree"
33531#: build/trans_presets.java:3788
33532msgid "Edit Scree"
33533msgstr "Editar pedregal"
33534
33535#. item "Nature/Fell"
33536#: build/trans_presets.java:3792
33537msgid "Fell"
33538msgstr "Braña"
33539
33540#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
33541#. item "Nature/Fell" label "Edit Fell"
33542#: build/trans_presets.java:3794
33543msgid "Edit Fell"
33544msgstr "Editar braña"
33545
33546#. item "Nature/Scrub"
33547#: build/trans_presets.java:3798
33548msgid "Scrub"
33549msgstr "Matorral"
33550
33551#. item "Nature/Scrub" label "Edit Scrub"
33552#: build/trans_presets.java:3799
33553msgid "Edit Scrub"
33554msgstr "Editar matorral"
33555
33556#. item "Nature/Heath"
33557#: build/trans_presets.java:3803
33558msgid "Heath"
33559msgstr "Brezal o landa"
33560
33561#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
33562#. item "Nature/Heath" label "Edit Heath"
33563#: build/trans_presets.java:3805
33564msgid "Edit Heath"
33565msgstr "Editar brezal o landa"
33566
33567#. group "Land use"
33568#: build/trans_presets.java:3810
33569msgid "Land use"
33570msgstr "Uso del suelo"
33571
33572#. item "Land use/Farmyard"
33573#: build/trans_presets.java:3811
33574msgid "Farmyard"
33575msgstr "Edificio agrario"
33576
33577#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
33578#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
33579#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
33580#: build/trans_presets.java:3814
33581msgid "Edit Farmyard Landuse"
33582msgstr "Editar edificio agrario"
33583
33584#. item "Land use/Farmland"
33585#: build/trans_presets.java:3819
33586msgid "Farmland"
33587msgstr "Tierra de labranza"
33588
33589#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
33590#: build/trans_presets.java:3820
33591msgid "Edit Farmland Landuse"
33592msgstr "Editar tierra de labranza"
33593
33594#. item "Land use/Meadow"
33595#: build/trans_presets.java:3825
33596msgid "Meadow"
33597msgstr "Prado"
33598
33599#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
33600#: build/trans_presets.java:3826
33601msgid "Edit Meadow Landuse"
33602msgstr "Editar prado"
33603
33604#. item "Land use/Vineyard"
33605#: build/trans_presets.java:3831
33606msgid "Vineyard"
33607msgstr "Viñedo"
33608
33609#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
33610#: build/trans_presets.java:3832
33611msgid "Edit Vineyard Landuse"
33612msgstr "Editar viñedo"
33613
33614#. item "Land use/Greenhouse Horticulture"
33615#: build/trans_presets.java:3837
33616msgid "Greenhouse Horticulture"
33617msgstr ""
33618
33619#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dgreenhouse_horticulture" />
33620#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" label "Edit Greenhouse Horticulture"
33621#: build/trans_presets.java:3839
33622msgid "Edit Greenhouse Horticulture"
33623msgstr ""
33624
33625#. item "Land use/Allotments"
33626#: build/trans_presets.java:3845
33627msgid "Allotments"
33628msgstr "Huertos de ocio"
33629
33630#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
33631#: build/trans_presets.java:3846
33632msgid "Edit Allotments Landuse"
33633msgstr "Editar zona de huertos de ocio"
33634
33635#. <separator/>
33636#. item "Land use/Garden"
33637#: build/trans_presets.java:3852
33638msgid "Garden"
33639msgstr "Jardín"
33640
33641#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
33642#: build/trans_presets.java:3853
33643msgid "Edit Garden"
33644msgstr "Editar jardín"
33645
33646#. item "Land use/Grass"
33647#: build/trans_presets.java:3857
33648msgid "Grass"
33649msgstr ""
33650"Zonas con hierba (no prados. Áreas de cesped en parques, parterres o franjas "
33651"de separación, etc.)"
33652
33653#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
33654#: build/trans_presets.java:3858
33655msgid "Edit Grass Landuse"
33656msgstr "Editar zonas con hierba"
33657
33658#. item "Land use/Village Green"
33659#: build/trans_presets.java:3863
33660msgid "Village Green"
33661msgstr ""
33662"Parque municipal (espacio comunal con suelo de hierba para reuniones, "
33663"fiestas, ferias, etc.)"
33664
33665#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
33666#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
33667#: build/trans_presets.java:3865
33668msgid "Edit Village Green Landuse"
33669msgstr "Editar parque municipal"
33670
33671#. item "Land use/Common"
33672#: build/trans_presets.java:3870
33673msgid "Common"
33674msgstr "Espacio de uso común (plazas, alamedas, bulevares, etc.)"
33675
33676#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
33677#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
33678#: build/trans_presets.java:3872
33679msgid "Edit Common"
33680msgstr "Editar espacio de uso común"
33681
33682#. item "Land use/Park"
33683#: build/trans_presets.java:3876
33684msgid "Park"
33685msgstr "Parque"
33686
33687#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
33688#: build/trans_presets.java:3877
33689msgid "Edit Park"
33690msgstr "Editar parque"
33691
33692#. item "Land use/Recreation Ground"
33693#: build/trans_presets.java:3881
33694msgid "Recreation Ground"
33695msgstr "Área de esparcimiento"
33696
33697#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
33698#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
33699#: build/trans_presets.java:3883
33700msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
33701msgstr "Editar área de esparcimiento"
33702
33703#. <separator/>
33704#. item "Land use/Residential area"
33705#: build/trans_presets.java:3889
33706msgid "Residential area"
33707msgstr "Área residencial"
33708
33709#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
33710#: build/trans_presets.java:3890
33711msgid "Edit Residential Landuse"
33712msgstr "Editar suelo residencial"
33713
33714#. item "Land use/Graveyard"
33715#: build/trans_presets.java:3895
33716msgid "Graveyard"
33717msgstr "Camposanto (para los cementerios próximos a las iglesias)"
33718
33719#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
33720#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
33721#: build/trans_presets.java:3897
33722msgid "Edit Graveyard"
33723msgstr "Editar camposanto"
33724
33725#. item "Land use/Cemetery"
33726#: build/trans_presets.java:3903
33727msgid "Cemetery"
33728msgstr "Cementerio"
33729
33730#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
33731#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
33732#: build/trans_presets.java:3905
33733msgid "Edit Cemetery Landuse"
33734msgstr "Editar cementerio"
33735
33736#. item "Land use/Retail"
33737#: build/trans_presets.java:3912
33738msgid "Retail"
33739msgstr "Comercios"
33740
33741#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
33742#: build/trans_presets.java:3913
33743msgid "Edit Retail Landuse"
33744msgstr "Editar comercios"
33745
33746#. item "Land use/Commercial"
33747#: build/trans_presets.java:3918
33748msgid "Commercial"
33749msgstr "Oficinas"
33750
33751#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
33752#: build/trans_presets.java:3919
33753msgid "Edit Commercial Landuse"
33754msgstr "Editar oficinas"
33755
33756#. item "Land use/Industrial"
33757#: build/trans_presets.java:3924
33758msgid "Industrial"
33759msgstr "Industrial"
33760
33761#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
33762#: build/trans_presets.java:3925
33763msgid "Edit Industrial Landuse"
33764msgstr "Editar suelo industrial"
33765
33766#. item "Land use/Garages"
33767#: build/trans_presets.java:3930
33768msgid "Garages"
33769msgstr ""
33770
33771#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse%3Dgarages" />
33772#. item "Land use/Garages" label "Edit Garages"
33773#: build/trans_presets.java:3932
33774msgid "Edit Garages"
33775msgstr ""
33776
33777#. item "Land use/Railway land"
33778#: build/trans_presets.java:3938
33779msgid "Railway land"
33780msgstr "Zona ferroviaria"
33781
33782#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
33783#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
33784#: build/trans_presets.java:3940
33785msgid "Edit Railway Landuse"
33786msgstr "Editar zona ferroviaria"
33787
33788#. item "Land use/Military"
33789#: build/trans_presets.java:3945
33790msgid "Military"
33791msgstr "Militar"
33792
33793#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
33794#: build/trans_presets.java:3946
33795msgid "Edit Military Landuse"
33796msgstr "Editar área militar"
33797
33798#. <separator/>
33799#. item "Land use/Construction area"
33800#: build/trans_presets.java:3952
33801msgid "Construction area"
33802msgstr "Zona en construcción"
33803
33804#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
33805#: build/trans_presets.java:3953
33806msgid "Edit Construction Landuse"
33807msgstr "Editar zona en construcción"
33808
33809#. item "Land use/Brownfield"
33810#: build/trans_presets.java:3958
33811msgid "Brownfield"
33812msgstr "Baldío"
33813
33814#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
33815#: build/trans_presets.java:3959
33816msgid "Edit Brownfield Landuse"
33817msgstr "Editar terreno baldío"
33818
33819#. item "Land use/Greenfield"
33820#: build/trans_presets.java:3964
33821msgid "Greenfield"
33822msgstr "Suelo en construcción"
33823
33824#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
33825#: build/trans_presets.java:3965
33826msgid "Edit Greenfield Landuse"
33827msgstr "Editar suelo en contrucción"
33828
33829#. item "Land use/Landfill"
33830#: build/trans_presets.java:3970
33831msgid "Landfill"
33832msgstr "Vertedero"
33833
33834#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
33835#: build/trans_presets.java:3971
33836msgid "Edit Landfill Landuse"
33837msgstr "Editar vertedero"
33838
33839#. item "Land use/Quarry"
33840#: build/trans_presets.java:3976
33841msgid "Quarry"
33842msgstr "Cantera"
33843
33844#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
33845#: build/trans_presets.java:3977
33846msgid "Edit Quarry Landuse"
33847msgstr "Editar cantera"
33848
33849#. group "Annotation"
33850#: build/trans_presets.java:3984
33851msgid "Annotation"
33852msgstr "Anotación"
33853
33854#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
33855#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
33856#. item "Annotation/Addresses" label "Edit Address Information"
33857#: build/trans_presets.java:3988
33858msgid "Edit Address Information"
33859msgstr "Editar direcciones"
33860
33861#. <space />
33862#. item "Annotation/Addresses" text "House number"
33863#: build/trans_presets.java:3990
33864msgid "House number"
33865msgstr "Número de portal"
33866
33867#. <optional>
33868#. item "Annotation/Addresses" text "House name"
33869#: build/trans_presets.java:3992
33870msgid "House name"
33871msgstr "Nombre del edificio"
33872
33873#. item "Annotation/Addresses" text "Street name"
33874#. <key key="type" value="associatedStreet" />
33875#. item "Relations/Associated street" text "Street name"
33876#: build/trans_presets.java:3993 build/trans_presets.java:4110
33877msgid "Street name"
33878msgstr "Nombre de la calle"
33879
33880#. item "Annotation/Addresses" text "City name"
33881#: build/trans_presets.java:3994
33882msgid "City name"
33883msgstr "Nombre de la ciudad"
33884
33885#. item "Annotation/Addresses" text "Post code"
33886#: build/trans_presets.java:3995
33887msgid "Post code"
33888msgstr "Código postal"
33889
33890#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code"
33891#: build/trans_presets.java:3996
33892msgid "Country code"
33893msgstr "Código del país"
33894
33895#: build/trans_presets.java:3996
33896msgid "AT"
33897msgstr "AT"
33898
33899#: build/trans_presets.java:3996
33900msgid "CH"
33901msgstr "CH"
33902
33903#: build/trans_presets.java:3996
33904msgid "DE"
33905msgstr "DE"
33906
33907#: build/trans_presets.java:3996
33908msgid "FR"
33909msgstr "FR"
33910
33911#: build/trans_presets.java:3996
33912msgid "GB"
33913msgstr "GB"
33914
33915#: build/trans_presets.java:3996
33916msgid "IT"
33917msgstr "IT"
33918
33919#: build/trans_presets.java:3996
33920msgid "US"
33921msgstr "US"
33922
33923#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
33924#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
33925#. item "Annotation/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
33926#: build/trans_presets.java:4002
33927msgid "Edit Address Interpolation"
33928msgstr "Editar interpolación de números de portales"
33929
33930#. <space />
33931#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
33932#: build/trans_presets.java:4004
33933msgid "Numbering scheme"
33934msgstr "Esquema numérico"
33935
33936#: build/trans_presets.java:4004
33937msgid "odd"
33938msgstr "impares"
33939
33940#: build/trans_presets.java:4004
33941msgid "even"
33942msgstr "pares"
33943
33944#: build/trans_presets.java:4004
33945msgid "alphabetic"
33946msgstr "alfabético"
33947
33948#. item "Annotation/Contact"
33949#: build/trans_presets.java:4006
33950msgid "Contact"
33951msgstr "Contacto"
33952
33953#. item "Annotation/Contact" label "Edit Contact information"
33954#: build/trans_presets.java:4007
33955msgid "Edit Contact information"
33956msgstr "Editar información de contacto"
33957
33958#. item "Annotation/Contact" text "Image"
33959#: build/trans_presets.java:4016
33960msgid "Image"
33961msgstr "Imagen"
33962
33963#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
33964#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
33965#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
33966#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
33967#: build/trans_presets.java:4024
33968msgid "Edit Multipolygon"
33969msgstr "Editar multipolígono"
33970
33971#. </optional>
33972#. <roles>
33973#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
33974#. </optional>
33975#. <roles>
33976#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
33977#: build/trans_presets.java:4030 build/trans_presets.java:4047
33978msgid "outer segment"
33979msgstr "segmento exterior"
33980
33981#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
33982#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
33983#: build/trans_presets.java:4031 build/trans_presets.java:4048
33984msgid "inner segment"
33985msgstr "segmento interior"
33986
33987#. </roles>
33988#. item "Relations/Boundary"
33989#: build/trans_presets.java:4034
33990msgid "Boundary"
33991msgstr "Frontera"
33992
33993#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
33994#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
33995#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
33996#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
33997#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
33998#: build/trans_presets.java:4039
33999msgid "Edit Boundary"
34000msgstr "Editar frontera"
34001
34002#. <optional>
34003#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
34004#: build/trans_presets.java:4043
34005msgid "Boundary type"
34006msgstr "Tipo de frontera"
34007
34008#: build/trans_presets.java:4043
34009msgid "administrative"
34010msgstr "administrativa"
34011
34012#: build/trans_presets.java:4043
34013msgid "national"
34014msgstr "nacional"
34015
34016#: build/trans_presets.java:4043
34017msgid "civil"
34018msgstr "civil"
34019
34020#: build/trans_presets.java:4043
34021msgid "political"
34022msgstr "político"
34023
34024#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
34025#: build/trans_presets.java:4044
34026msgid "Administrative level"
34027msgstr "Nivel administrativo"
34028
34029#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
34030#: build/trans_presets.java:4049
34031msgid "Sub area"
34032msgstr "Subárea"
34033
34034#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
34035#: build/trans_presets.java:4050
34036msgid "Administration centre"
34037msgstr "Centro administrativo"
34038
34039#. </roles>
34040#. item "Relations/Turn restriction"
34041#: build/trans_presets.java:4053
34042msgid "Turn restriction"
34043msgstr "Restricción de giro"
34044
34045#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
34046#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
34047#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
34048#: build/trans_presets.java:4056
34049msgid "Edit Turn Restriction"
34050msgstr "Editar restricción de giro"
34051
34052#. <key key="type" value="restriction" />
34053#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
34054#: build/trans_presets.java:4058
34055msgid "Restriction"
34056msgstr "Restricción"
34057
34058#: build/trans_presets.java:4058
34059msgid "no_left_turn"
34060msgstr "prohibido girar a la izquierda"
34061
34062#: build/trans_presets.java:4058
34063msgid "no_right_turn"
34064msgstr "prohibido girar a la derecha"
34065
34066#: build/trans_presets.java:4058
34067msgid "no_straight_on"
34068msgstr "prohibido continuar recto"
34069
34070#: build/trans_presets.java:4058
34071msgid "no_u_turn"
34072msgstr "prohibido giro en U"
34073
34074#: build/trans_presets.java:4058
34075msgid "only_right_turn"
34076msgstr "solo giro a la derecha"
34077
34078#: build/trans_presets.java:4058
34079msgid "only_left_turn"
34080msgstr "solo giro a la izquierda"
34081
34082#: build/trans_presets.java:4058
34083msgid "only_straight_on"
34084msgstr "solo ir recto"
34085
34086#. </optional>
34087#. <roles>
34088#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
34089#: build/trans_presets.java:4063
34090msgid "from way"
34091msgstr "desde la vía"
34092
34093#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
34094#: build/trans_presets.java:4064
34095msgid "via node or way"
34096msgstr "a través de nodo o vía"
34097
34098#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
34099#: build/trans_presets.java:4065
34100msgid "to way"
34101msgstr "a la vía"
34102
34103#. </roles>
34104#. item "Relations/Route"
34105#: build/trans_presets.java:4068
34106msgid "Route"
34107msgstr "Ruta"
34108
34109#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
34110#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
34111#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
34112#: build/trans_presets.java:4071
34113msgid "Edit Route"
34114msgstr "Editar ruta"
34115
34116#. <key key="type" value="route" />
34117#. item "Relations/Route" combo "Route type"
34118#: build/trans_presets.java:4073
34119msgid "Route type"
34120msgstr "Tipo de ruta"
34121
34122#: build/trans_presets.java:4073
34123msgid "bus"
34124msgstr "bus"
34125
34126#: build/trans_presets.java:4073
34127msgid "road"
34128msgstr "carretera"
34129
34130#: build/trans_presets.java:4073
34131msgid "ferry"
34132msgstr "ferry"
34133
34134#: build/trans_presets.java:4073
34135msgid "ski"
34136msgstr "ski"
34137
34138#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
34139#. <scale_min>1</scale_min>
34140#. <scale_max>50000</scale_max>
34141#. </rule>
34142#.
34143#. <rule>
34144#. <condition k="foot" b="no"/>
34145#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
34146#. <scale_min>1</scale_min>
34147#. <scale_max>50000</scale_max>
34148#. </rule>
34149#. <rule>
34150#. <condition k="foot" v="designated"/>
34151#. color foot
34152#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34153#. <scale_min>1</scale_min>
34154#. <scale_max>50000</scale_max>
34155#. </rule>
34156#.
34157#. <rule>
34158#. <condition k="highway" v="footway"/>
34159#. color foot
34160#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34161#. <scale_min>1</scale_min>
34162#. <scale_max>10000</scale_max>
34163#. </rule>
34164#.
34165#. <rule>
34166#. <condition k="highway" v="path"/>
34167#. color foot
34168#. <scale_min>1</scale_min>
34169#. <scale_max>50000</scale_max>
34170#. </rule>
34171#.
34172#. <rule>
34173#. <condition k="highway" v="path"/>
34174#. <condition k="foot" v="designated"/>
34175#. color foot
34176#. <scale_min>1</scale_min>
34177#. <scale_max>50000</scale_max>
34178#. </rule>
34179#.
34180#. <rule>
34181#. <condition k="highway" v="path"/>
34182#. <condition k="foot" v="official"/>
34183#. color foot
34184#. <scale_min>1</scale_min>
34185#. <scale_max>50000</scale_max>
34186#. </rule>
34187#.
34188#. <rule>
34189#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
34190#. color foot
34191#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34192#. <scale_min>1</scale_min>
34193#. <scale_max>10000</scale_max>
34194#. </rule>
34195#.
34196#. <rule>
34197#. <condition k="highway" v="steps"/>
34198#. color foot
34199#: build/trans_presets.java:4073 build/trans_style.java:248
34200#: build/trans_style.java:698 build/trans_style.java:706
34201#: build/trans_style.java:732 build/trans_style.java:740
34202#: build/trans_style.java:765 build/trans_style.java:766
34203#: build/trans_style.java:774
34204msgid "foot"
34205msgstr "pie"
34206
34207#: build/trans_presets.java:4073
34208msgid "tram"
34209msgstr "tranvía"
34210
34211#: build/trans_presets.java:4073
34212msgid "detour"
34213msgstr "desvío"
34214
34215#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34216#. <scale_min>1</scale_min>
34217#. <scale_max>50000</scale_max>
34218#. </rule>
34219#.
34220#. <rule>
34221#. <condition k="railway" v="subway"/>
34222#. color subway
34223#: build/trans_presets.java:4073 build/trans_style.java:1295
34224msgid "subway"
34225msgstr "metro"
34226
34227#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
34228#: build/trans_presets.java:4076
34229msgid "Symbol description"
34230msgstr "Descripción del símbolo"
34231
34232#. <optional>
34233#. item "Relations/Route" text "Network"
34234#. <optional>
34235#. item "Relations/Route network" text "Network"
34236#: build/trans_presets.java:4079 build/trans_presets.java:4099
34237msgid "Network"
34238msgstr "Red"
34239
34240#. item "Relations/Route" combo "Route state"
34241#: build/trans_presets.java:4081
34242msgid "Route state"
34243msgstr "Ruta estatal"
34244
34245#: build/trans_presets.java:4081
34246msgid "proposed"
34247msgstr "Propuesto"
34248
34249#: build/trans_presets.java:4081
34250msgid "alternate"
34251msgstr "Suplente"
34252
34253#: build/trans_presets.java:4081
34254msgid "temporary"
34255msgstr "temporal"
34256
34257#: build/trans_presets.java:4081
34258msgid "connection"
34259msgstr "Conexión"
34260
34261#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
34262#: build/trans_presets.java:4082
34263msgid "Color (hex)"
34264msgstr "Color (hex)"
34265
34266#. </optional>
34267#. <roles>
34268#. item "Relations/Route" role "route segment"
34269#: build/trans_presets.java:4085
34270msgid "route segment"
34271msgstr "segmento de la ruta"
34272
34273#. item "Relations/Route" role "forward segment"
34274#: build/trans_presets.java:4086
34275msgid "forward segment"
34276msgstr "segmento siguiente"
34277
34278#. item "Relations/Route" role "backward segment"
34279#: build/trans_presets.java:4087
34280msgid "backward segment"
34281msgstr "segmento anterior"
34282
34283#. item "Relations/Route" role "halt point"
34284#: build/trans_presets.java:4088
34285msgid "halt point"
34286msgstr "punto de detención"
34287
34288#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
34289#: build/trans_presets.java:4089
34290msgid "forward halt point"
34291msgstr "próximo punto de parada"
34292
34293#. item "Relations/Route" role "backward halt point"
34294#: build/trans_presets.java:4090
34295msgid "backward halt point"
34296msgstr "anterior punto de parada"
34297
34298#. </roles>
34299#. item "Relations/Route network"
34300#: build/trans_presets.java:4093
34301msgid "Route network"
34302msgstr "Red de rutas"
34303
34304#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations/Proposed/Network"/>
34305#. item "Relations/Route network" label "Edit route network"
34306#: build/trans_presets.java:4095
34307msgid "Edit route network"
34308msgstr "Editar red rutas"
34309
34310#. </optional>
34311#. <roles>
34312#. item "Relations/Route network" role "member"
34313#: build/trans_presets.java:4103
34314msgid "member"
34315msgstr "miembro"
34316
34317#. </roles>
34318#. item "Relations/Associated street"
34319#: build/trans_presets.java:4106
34320msgid "Associated street"
34321msgstr "Calle asociada"
34322
34323#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:associatedStreet"/>
34324#. item "Relations/Associated street" label "Edit associated street"
34325#: build/trans_presets.java:4108
34326msgid "Edit associated street"
34327msgstr "Editar calle asociada"
34328
34329#. item "Relations/Associated street" role "house"
34330#: build/trans_presets.java:4113
34331msgid "house"
34332msgstr "casa"
34333
34334#. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
34335#. <rules xmlns="http://josm.openstreetmap.de/mappaint-style-1.0"
34336#. name="standard">
34337#. <!--
34338#. A little help:
34339#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
34340#. 2. every rule needs a condition
34341#. -k for the key (required)
34342#. -v for the value as a string
34343#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
34344#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
34345#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
34346#. 3. line attributes
34347#. - width absolute width in pixel in every zoom level
34348#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
34349#. - colour
34350#. - priority
34351#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
34352#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
34353#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
34354#. 4. linemod attributes
34355#. - all line attributes
34356#. - mode ('over' or 'under')
34357#. - width can be specified relative to modified way:
34358#. +x - <x> pixels are added to way size
34359#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
34360#. x% - the size is <x> percent of modified way
34361#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
34362#. 5. area attributes
34363#. - colour
34364#. - priority
34365#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
34366#. 6. icon attributes
34367#. - icon (path to icon)
34368#. - relative to the icon path
34369#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
34370#. - priority
34371#. - annonate (true or false)
34372#. 7. scale_min / scale_max
34373#. - zoom scale for display
34374#.
34375#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
34376#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
34377#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
34378#.
34379#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
34380#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
34381#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
34382#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
34383#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
34384#.
34385#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
34386#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
34387#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
34388#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
34389#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
34390#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
34391#. look strange).
34392#.
34393#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
34394#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
34395#.
34396#. For external files the <rules> should have following elements:
34397#. - author the author of the style
34398#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
34399#. - description what is your style meant to be
34400#. - shortdescription very short description
34401#. - link a link to a helpful website (optional)
34402#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
34403#. - name is the name of the style
34404#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
34405#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
34406#. -->
34407#.
34408#. <rule>
34409#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
34410#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
34411#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
34412#. <scale_min>1</scale_min>
34413#. <scale_max>40000</scale_max>
34414#. </rule>
34415#. <rule>
34416#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
34417#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
34418#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
34419#. <scale_min>1</scale_min>
34420#. <scale_max>40000</scale_max>
34421#. </rule>
34422#. <rule>
34423#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
34424#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
34425#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
34426#. <scale_min>1</scale_min>
34427#. <scale_max>40000</scale_max>
34428#. </rule>
34429#. <rule>
34430#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
34431#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
34432#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
34433#. <scale_min>1</scale_min>
34434#. <scale_max>40000</scale_max>
34435#. </rule>
34436#. <rule>
34437#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
34438#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
34439#. <scale_min>1</scale_min>
34440#. <scale_max>40000</scale_max>
34441#. </rule>
34442#. <rule>
34443#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
34444#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
34445#. <scale_min>1</scale_min>
34446#. <scale_max>40000</scale_max>
34447#. </rule>
34448#. <rule>
34449#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
34450#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
34451#. <scale_min>1</scale_min>
34452#. <scale_max>40000</scale_max>
34453#. </rule>
34454#.
34455#.
34456#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
34457#. <rule>
34458#. <condition k="oneway"/>
34459#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
34460#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34461#. <scale_min>1</scale_min>
34462#. <scale_max>40000</scale_max>
34463#. </rule>
34464#. <rule>
34465#. <condition k="bridge" b="yes"/>
34466#. color bridge
34467#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34468#. <scale_min>1</scale_min>
34469#. <scale_max>40000</scale_max>
34470#. </rule>
34471#. <rule>
34472#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
34473#. color bridge
34474#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
34475#. <scale_min>1</scale_min>
34476#. <scale_max>40000</scale_max>
34477#. </rule>
34478#. <rule>
34479#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
34480#. color bridge
34481#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
34482#. <scale_min>1</scale_min>
34483#. <scale_max>40000</scale_max>
34484#. </rule>
34485#. <rule>
34486#. <condition k="bridge" v="swing"/>
34487#. color bridge
34488#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
34489#. <scale_min>1</scale_min>
34490#. <scale_max>40000</scale_max>
34491#. </rule>
34492#. <rule>
34493#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
34494#. color bridge
34495#: build/trans_style.java:133 build/trans_style.java:147
34496#: build/trans_style.java:154 build/trans_style.java:161
34497#: build/trans_style.java:168
34498msgid "bridge"
34499msgstr "puente"
34500
34501#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
34502#. <scale_min>1</scale_min>
34503#. <scale_max>40000</scale_max>
34504#. </rule>
34505#. <rule>
34506#. <condition k="bridge" b="no"/>
34507#. color deprecated
34508#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34509#. <scale_min>1</scale_min>
34510#. <scale_max>40000</scale_max>
34511#. </rule>
34512#. <rule>
34513#. <condition k="tunnel" b="no"/>
34514#. color deprecated
34515#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34516#. <scale_min>1</scale_min>
34517#. <scale_max>40000</scale_max>
34518#. </rule>
34519#. <rule>
34520#. <condition k="cutting" b="no"/>
34521#. color deprecated
34522#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34523#. <scale_min>1</scale_min>
34524#. <scale_max>40000</scale_max>
34525#. </rule>
34526#. <rule>
34527#. <condition k="embankment" b="no"/>
34528#. color deprecated
34529#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34530#. <scale_min>1</scale_min>
34531#. <scale_max>40000</scale_max>
34532#. </rule>
34533#.
34534#. <rule>
34535#. <condition k="highway" v="road"/>
34536#. color deprecated
34537#. <scale_min>1</scale_min>
34538#. <scale_max>50000</scale_max>
34539#. </rule>
34540#.
34541#. <rule>
34542#. <!-- superseeded by greengrocer -->
34543#. <condition k="shop" v="groceries"/>
34544#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34545#. color deprecated
34546#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
34547#. <scale_min>1</scale_min>
34548#. <scale_max>50000</scale_max>
34549#. </rule>
34550#.
34551#. <!--abutters tags -->
34552#.
34553#. <!--accessories tags -->
34554#.
34555#. <!--properties tags -->
34556#.
34557#. <rule>
34558#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
34559#. color deprecated
34560#: build/trans_style.java:140 build/trans_style.java:175
34561#: build/trans_style.java:182 build/trans_style.java:189
34562#: build/trans_style.java:634 build/trans_style.java:3046
34563#: build/trans_style.java:4517
34564msgid "deprecated"
34565msgstr "obsoleto"
34566
34567#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
34568#. <scale_min>1</scale_min>
34569#. <scale_max>10000</scale_max>
34570#. </rule>
34571#.
34572#. <rule>
34573#. <condition k="goods" b="no"/>
34574#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
34575#. <scale_min>1</scale_min>
34576#. <scale_max>50000</scale_max>
34577#. </rule>
34578#.
34579#. <rule>
34580#. <condition k="hgv" b="no"/>
34581#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
34582#. <scale_min>1</scale_min>
34583#. <scale_max>50000</scale_max>
34584#. </rule>
34585#.
34586#. <rule>
34587#. <condition k="horse" b="no"/>
34588#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
34589#. <scale_min>1</scale_min>
34590#. <scale_max>50000</scale_max>
34591#. </rule>
34592#. <rule>
34593#. <condition k="horse" v="designated"/>
34594#. color horse
34595#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34596#. <scale_min>1</scale_min>
34597#. <scale_max>20000</scale_max>
34598#. </rule>
34599#.
34600#. <rule>
34601#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
34602#. color horse
34603#: build/trans_style.java:276 build/trans_style.java:682
34604msgid "horse"
34605msgstr "caballo"
34606
34607#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
34608#. <scale_min>1</scale_min>
34609#. <scale_max>30000</scale_max>
34610#. </rule>
34611#.
34612#. <rule>
34613#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
34614#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
34615#. <scale_min>1</scale_min>
34616#. <scale_max>50000</scale_max>
34617#. </rule>
34618#.
34619#. <rule>
34620#. <condition k="motorcar" b="no"/>
34621#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
34622#. <scale_min>1</scale_min>
34623#. <scale_max>50000</scale_max>
34624#. </rule>
34625#.
34626#. <rule>
34627#. <condition k="psv" b="no"/>
34628#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
34629#. <scale_min>1</scale_min>
34630#. <scale_max>50000</scale_max>
34631#. </rule>
34632#.
34633#. <rule>
34634#. <condition k="motorboat" b="no"/>
34635#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
34636#. <scale_min>1</scale_min>
34637#. <scale_max>50000</scale_max>
34638#. </rule>
34639#.
34640#. <rule>
34641#. <condition k="boat" b="no"/>
34642#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
34643#. <scale_min>1</scale_min>
34644#. <scale_max>50000</scale_max>
34645#. </rule>
34646#.
34647#. <rule>
34648#. <condition k="noexit" b="yes"/>
34649#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
34650#. <scale_min>1</scale_min>
34651#. <scale_max>50000</scale_max>
34652#. </rule>
34653#.
34654#. <rule>
34655#. <condition k="maxweight"/>
34656#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
34657#. <scale_min>1</scale_min>
34658#. <scale_max>50000</scale_max>
34659#. </rule>
34660#.
34661#. <rule>
34662#. <condition k="maxheight"/>
34663#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
34664#. <scale_min>1</scale_min>
34665#. <scale_max>50000</scale_max>
34666#. </rule>
34667#.
34668#. <rule>
34669#. <condition k="maxwidth"/>
34670#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
34671#. <scale_min>1</scale_min>
34672#. <scale_max>50000</scale_max>
34673#. </rule>
34674#.
34675#. <rule>
34676#. <condition k="maxlength"/>
34677#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
34678#. <scale_min>1</scale_min>
34679#. <scale_max>50000</scale_max>
34680#. </rule>
34681#.
34682#. <rule>
34683#. <condition k="maxspeed"/>
34684#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
34685#. <scale_min>1</scale_min>
34686#. <scale_max>50000</scale_max>
34687#. </rule>
34688#.
34689#. <rule>
34690#. <condition k="minspeed"/>
34691#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
34692#. <scale_min>1</scale_min>
34693#. <scale_max>50000</scale_max>
34694#. </rule>
34695#.
34696#. <rule>
34697#. <condition k="maxstay"/>
34698#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34699#. <scale_min>1</scale_min>
34700#. <scale_max>50000</scale_max>
34701#. </rule>
34702#.
34703#. <rule>
34704#. <condition k="toll"/>
34705#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34706#. <scale_min>1</scale_min>
34707#. <scale_max>50000</scale_max>
34708#. </rule>
34709#.
34710#. <rule>
34711#. <condition k="barrier"/>
34712#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
34713#. <scale_min>1</scale_min>
34714#. <scale_max>50000</scale_max>
34715#. </rule>
34716#. <rule>
34717#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
34718#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
34719#. color barrier
34720#. <scale_min>1</scale_min>
34721#. <scale_max>50000</scale_max>
34722#. </rule>
34723#. <rule>
34724#. <condition k="barrier" v="gate"/>
34725#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
34726#. <scale_min>1</scale_min>
34727#. <scale_max>50000</scale_max>
34728#. </rule>
34729#. <rule>
34730#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
34731#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34732#. color barrier
34733#. <scale_min>1</scale_min>
34734#. <scale_max>50000</scale_max>
34735#. </rule>
34736#. <rule>
34737#. <condition k="barrier" v="stile"/>
34738#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
34739#. <scale_min>1</scale_min>
34740#. <scale_max>50000</scale_max>
34741#. </rule>
34742#. <rule>
34743#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
34744#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
34745#. <scale_min>1</scale_min>
34746#. <scale_max>50000</scale_max>
34747#. </rule>
34748#. <rule>
34749#. <condition k="barrier" v="fence"/>
34750#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34751#. color barrier
34752#. <scale_min>1</scale_min>
34753#. <scale_max>50000</scale_max>
34754#. </rule>
34755#. <rule>
34756#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
34757#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
34758#. <scale_min>1</scale_min>
34759#. <scale_max>50000</scale_max>
34760#. </rule>
34761#. <rule>
34762#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
34763#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
34764#. <scale_min>1</scale_min>
34765#. <scale_max>50000</scale_max>
34766#. </rule>
34767#. <rule>
34768#. <condition k="barrier" v="wall"/>
34769#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34770#. color barrier
34771#. <scale_min>1</scale_min>
34772#. <scale_max>50000</scale_max>
34773#. </rule>
34774#. <rule>
34775#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
34776#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
34777#. color barrier
34778#. <scale_min>1</scale_min>
34779#. <scale_max>50000</scale_max>
34780#. </rule>
34781#. <rule>
34782#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
34783#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34784#. <scale_min>1</scale_min>
34785#. <scale_max>50000</scale_max>
34786#. </rule>
34787#. <rule>
34788#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
34789#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34790#. color barrier
34791#. <scale_min>1</scale_min>
34792#. <scale_max>50000</scale_max>
34793#. </rule>
34794#. <rule>
34795#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
34796#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
34797#. <scale_min>1</scale_min>
34798#. <scale_max>50000</scale_max>
34799#. </rule>
34800#. <rule>
34801#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
34802#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34803#. color barrier
34804#. <scale_min>1</scale_min>
34805#. <scale_max>50000</scale_max>
34806#. </rule>
34807#. <rule>
34808#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
34809#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
34810#. <scale_min>1</scale_min>
34811#. <scale_max>50000</scale_max>
34812#. </rule>
34813#. <rule>
34814#. <condition k="barrier" v="block"/>
34815#. <icon annotate="true" src="vehicle/block.png"/>
34816#. color barrier
34817#: build/trans_style.java:389 build/trans_style.java:402
34818#: build/trans_style.java:403 build/trans_style.java:422
34819#: build/trans_style.java:423 build/trans_style.java:442
34820#: build/trans_style.java:443 build/trans_style.java:450
34821#: build/trans_style.java:463 build/trans_style.java:464
34822#: build/trans_style.java:477 build/trans_style.java:478
34823#: build/trans_style.java:491 build/trans_style.java:492
34824msgid "barrier"
34825msgstr "barrera"
34826
34827#. <scale_min>1</scale_min>
34828#. <scale_max>50000</scale_max>
34829#. </rule>
34830#. <rule>
34831#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
34832#. <icon annotate="true" src="vehicle/border_control.png"/>
34833#. <scale_min>1</scale_min>
34834#. <scale_max>50000</scale_max>
34835#. </rule>
34836#. <rule>
34837#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
34838#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34839#. <scale_min>1</scale_min>
34840#. <scale_max>50000</scale_max>
34841#. </rule>
34842#. <rule>
34843#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
34844#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
34845#. <scale_min>1</scale_min>
34846#. <scale_max>50000</scale_max>
34847#. </rule>
34848#. <rule>
34849#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
34850#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34851#. <scale_min>1</scale_min>
34852#. <scale_max>50000</scale_max>
34853#. </rule>
34854#. <rule>
34855#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
34856#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34857#. <scale_min>1</scale_min>
34858#. <scale_max>50000</scale_max>
34859#. </rule>
34860#. <rule>
34861#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
34862#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34863#. <scale_min>1</scale_min>
34864#. <scale_max>50000</scale_max>
34865#. </rule>
34866#. <rule>
34867#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
34868#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34869#. <scale_min>1</scale_min>
34870#. <scale_max>50000</scale_max>
34871#. </rule>
34872#. <rule>
34873#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
34874#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34875#. <scale_min>1</scale_min>
34876#. <scale_max>50000</scale_max>
34877#. </rule>
34878#.
34879#. <!-- highway tags -->
34880#.
34881#. <rule>
34882#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
34883#. color motorroad
34884#: build/trans_style.java:549
34885msgid "motorroad"
34886msgstr "Autovía"
34887
34888#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34889#. <scale_min>1</scale_min>
34890#. <scale_max>40000</scale_max>
34891#. </rule>
34892#.
34893#. <rule>
34894#. <condition k="highway" v="track"/>
34895#. color highway_track
34896#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34897#. <scale_min>1</scale_min>
34898#. <scale_max>50000</scale_max>
34899#. </rule>
34900#.
34901#. <!-- tracktype tags -->
34902#.
34903#. <rule>
34904#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
34905#. color highway_track
34906#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34907#. <scale_min>1</scale_min>
34908#. <scale_max>50000</scale_max>
34909#. </rule>
34910#.
34911#. <rule>
34912#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
34913#. color highway_track
34914#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34915#. <scale_min>1</scale_min>
34916#. <scale_max>50000</scale_max>
34917#. </rule>
34918#.
34919#. <rule>
34920#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
34921#. color highway_track
34922#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34923#. <scale_min>1</scale_min>
34924#. <scale_max>50000</scale_max>
34925#. </rule>
34926#.
34927#. <rule>
34928#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
34929#. color highway_track
34930#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34931#. <scale_min>1</scale_min>
34932#. <scale_max>50000</scale_max>
34933#. </rule>
34934#.
34935#. <rule>
34936#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
34937#. color highway_track
34938#: build/trans_style.java:650 build/trans_style.java:1038
34939#: build/trans_style.java:1046 build/trans_style.java:1054
34940#: build/trans_style.java:1062 build/trans_style.java:1070
34941msgid "highway_track"
34942msgstr "pista"
34943
34944#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34945#. <scale_min>1</scale_min>
34946#. <scale_max>10000</scale_max>
34947#. </rule>
34948#.
34949#. <rule>
34950#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
34951#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
34952#. <scale_min>1</scale_min>
34953#. <scale_max>50000</scale_max>
34954#. </rule>
34955#.
34956#. <rule>
34957#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
34958#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
34959#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
34960#. <scale_min>1</scale_min>
34961#. <scale_max>50000</scale_max>
34962#. </rule>
34963#.
34964#. <rule>
34965#. <condition k="highway" v="stop"/>
34966#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
34967#. <scale_min>1</scale_min>
34968#. <scale_max>50000</scale_max>
34969#. </rule>
34970#.
34971#. <rule>
34972#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
34973#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
34974#. <scale_min>1</scale_min>
34975#. <scale_max>50000</scale_max>
34976#. </rule>
34977#.
34978#. <rule>
34979#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
34980#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
34981#. <scale_min>1</scale_min>
34982#. <scale_max>50000</scale_max>
34983#. </rule>
34984#.
34985#. <rule>
34986#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
34987#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
34988#. <scale_min>1</scale_min>
34989#. <scale_max>50000</scale_max>
34990#. </rule>
34991#.
34992#. <rule>
34993#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
34994#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
34995#. <scale_min>1</scale_min>
34996#. <scale_max>40000</scale_max>
34997#. </rule>
34998#.
34999#. <rule>
35000#. <condition k="highway" v="crossing"/>
35001#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
35002#. <scale_min>1</scale_min>
35003#. <scale_max>50000</scale_max>
35004#. </rule>
35005#.
35006#. <rule>
35007#. <condition k="highway" v="incline"/>
35008#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
35009#. <scale_min>1</scale_min>
35010#. <scale_max>50000</scale_max>
35011#. </rule>
35012#.
35013#. <rule>
35014#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
35015#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
35016#. <scale_min>1</scale_min>
35017#. <scale_max>50000</scale_max>
35018#. </rule>
35019#.
35020#. <rule>
35021#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
35022#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
35023#. <scale_min>1</scale_min>
35024#. <scale_max>50000</scale_max>
35025#. </rule>
35026#.
35027#. <rule>
35028#. <condition k="highway" v="services"/>
35029#. color services
35030#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
35031#. <scale_min>1</scale_min>
35032#. <scale_max>50000</scale_max>
35033#. </rule>
35034#.
35035#. <rule>
35036#. <condition k="highway" v="rest_area"/>
35037#. color services
35038#: build/trans_style.java:868 build/trans_style.java:876
35039msgid "services"
35040msgstr "servicios"
35041
35042#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
35043#. <scale_min>1</scale_min>
35044#. <scale_max>50000</scale_max>
35045#. </rule>
35046#.
35047#. <rule>
35048#. <condition k="highway" v="ford"/>
35049#. color ford
35050#: build/trans_style.java:884
35051msgid "ford"
35052msgstr "vado"
35053
35054#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
35055#. <scale_min>1</scale_min>
35056#. <scale_max>50000</scale_max>
35057#. </rule>
35058#.
35059#. <rule>
35060#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
35061#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
35062#. <scale_min>1</scale_min>
35063#. <scale_max>50000</scale_max>
35064#. </rule>
35065#.
35066#. <rule>
35067#. <condition k="highway" v="platform"/>
35068#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35069#. color highway_platform
35070#: build/trans_style.java:900 build/trans_style.java:901
35071msgid "highway_platform"
35072msgstr "plataforma de la carretera"
35073
35074#. <scale_min>1</scale_min>
35075#. <scale_max>50000</scale_max>
35076#. </rule>
35077#.
35078#. <rule>
35079#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
35080#. color turningcircle
35081#: build/trans_style.java:908
35082msgid "turningcircle"
35083msgstr "círculo de giro"
35084
35085#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
35086#. <scale_min>1</scale_min>
35087#. <scale_max>50000</scale_max>
35088#. </rule>
35089#.
35090#. <rule>
35091#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
35092#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
35093#. color emergency_access_point
35094#: build/trans_style.java:932
35095msgid "emergency_access_point"
35096msgstr "Punto de acceso de emergencias"
35097
35098#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35099#. <scale_min>1</scale_min>
35100#. <scale_max>200000000</scale_max>
35101#. </rule>
35102#.
35103#. <rule>
35104#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
35105#. color riverbank
35106#: build/trans_style.java:1088 build/trans_style.java:1089
35107msgid "riverbank"
35108msgstr "ribera"
35109
35110#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35111#. <scale_min>1</scale_min>
35112#. <scale_max>200000000</scale_max>
35113#. </rule>
35114#.
35115#. <rule>
35116#. <condition k="waterway" v="stream"/>
35117#. color stream
35118#: build/trans_style.java:1105
35119msgid "stream"
35120msgstr "arroyo"
35121
35122#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35123#. <scale_min>1</scale_min>
35124#. <scale_max>50000</scale_max>
35125#. </rule>
35126#.
35127#. <rule>
35128#. <condition k="waterway" v="dock"/>
35129#. color dock
35130#: build/trans_style.java:1128
35131msgid "dock"
35132msgstr "muelle"
35133
35134#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
35135#. <scale_min>1</scale_min>
35136#. <scale_max>50000</scale_max>
35137#. </rule>
35138#.
35139#. <rule>
35140#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
35141#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
35142#. <scale_min>1</scale_min>
35143#. <scale_max>50000</scale_max>
35144#. </rule>
35145#.
35146#. <rule>
35147#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
35148#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
35149#. <scale_min>1</scale_min>
35150#. <scale_max>50000</scale_max>
35151#. </rule>
35152#.
35153#. <rule>
35154#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
35155#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
35156#. color manmade
35157#. <scale_min>1</scale_min>
35158#. <scale_max>50000</scale_max>
35159#. </rule>
35160#.
35161#. <rule>
35162#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
35163#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
35164#. <scale_min>1</scale_min>
35165#. <scale_max>50000</scale_max>
35166#. </rule>
35167#.
35168#. <rule>
35169#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
35170#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
35171#. <scale_min>1</scale_min>
35172#. <scale_max>50000</scale_max>
35173#. </rule>
35174#.
35175#. <rule>
35176#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
35177#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
35178#. <scale_min>1</scale_min>
35179#. <scale_max>50000</scale_max>
35180#. </rule>
35181#.
35182#. <rule>
35183#. <condition k="waterway" v="weir"/>
35184#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
35185#. color manmade
35186#. <scale_min>1</scale_min>
35187#. <scale_max>50000</scale_max>
35188#. </rule>
35189#.
35190#. <rule>
35191#. <condition k="waterway" v="dam"/>
35192#. <icon annotate="true" src="nautical/dam.png"/>
35193#. color manmade
35194#. <scale_min>1</scale_min>
35195#. <scale_max>50000</scale_max>
35196#. </rule>
35197#.
35198#. <rule>
35199#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
35200#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
35201#. color manmade
35202#. <scale_min>1</scale_min>
35203#. <scale_max>50000</scale_max>
35204#. </rule>
35205#.
35206#. <!--man_made tags -->
35207#.
35208#. <rule>
35209#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
35210#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
35211#. color manmade
35212#. <scale_min>1</scale_min>
35213#. <scale_max>50000</scale_max>
35214#. </rule>
35215#.
35216#. <rule>
35217#. <condition k="man_made" v="chimney"/>
35218#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/chimney.png"/>
35219#. color manmade
35220#. <scale_min>1</scale_min>
35221#. <scale_max>50000</scale_max>
35222#. </rule>
35223#.
35224#. <rule>
35225#. <condition k="man_made" v="crane"/>
35226#. color manmade
35227#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
35228#. <scale_min>1</scale_min>
35229#. <scale_max>50000</scale_max>
35230#. </rule>
35231#.
35232#. <rule>
35233#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
35234#. color manmade
35235#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
35236#. <scale_min>1</scale_min>
35237#. <scale_max>50000</scale_max>
35238#. </rule>
35239#.
35240#. <rule>
35241#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
35242#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
35243#. color manmade
35244#. <scale_min>1</scale_min>
35245#. <scale_max>50000</scale_max>
35246#. </rule>
35247#.
35248#. <rule>
35249#. <condition k="man_made" v="groyne"/>
35250#. <icon annotate="true" src="nautical/groyne.png"/>
35251#. color manmade
35252#. <scale_min>1</scale_min>
35253#. <scale_max>50000</scale_max>
35254#. </rule>
35255#.
35256#. <rule>
35257#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
35258#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
35259#. color manmade
35260#. <scale_min>1</scale_min>
35261#. <scale_max>50000</scale_max>
35262#. </rule>
35263#.
35264#. <rule>
35265#. <condition k="man_made" v="measurement_station"/>
35266#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/measurement_station.png"/>
35267#. color manmade
35268#. <scale_min>1</scale_min>
35269#. <scale_max>50000</scale_max>
35270#. </rule>
35271#.
35272#. <rule>
35273#. <condition k="man_made" v="mineshaft"/>
35274#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/mine.png"/>
35275#. color manmade
35276#. <scale_min>1</scale_min>
35277#. <scale_max>50000</scale_max>
35278#. </rule>
35279#.
35280#. <rule>
35281#. <condition k="man_made" v="adit"/>
35282#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/adit.png"/>
35283#. color manmade
35284#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35285#. <scale_min>1</scale_min>
35286#. <scale_max>50000</scale_max>
35287#. </rule>
35288#.
35289#. <rule>
35290#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
35291#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35292#. <scale_min>1</scale_min>
35293#. <scale_max>50000</scale_max>
35294#. </rule>
35295#.
35296#. <rule>
35297#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
35298#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
35299#. color manmade
35300#. <scale_min>1</scale_min>
35301#. <scale_max>50000</scale_max>
35302#. </rule>
35303#.
35304#. <rule>
35305#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
35306#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
35307#. color manmade
35308#. <scale_min>1</scale_min>
35309#. <scale_max>50000</scale_max>
35310#. </rule>
35311#.
35312#. <rule>
35313#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
35314#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
35315#. color manmade
35316#. <scale_min>1</scale_min>
35317#. <scale_max>50000</scale_max>
35318#. </rule>
35319#.
35320#. <rule>
35321#. <condition k="man_made" v="tower"/>
35322#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
35323#. color manmade
35324#. <scale_min>1</scale_min>
35325#. <scale_max>50000</scale_max>
35326#. </rule>
35327#.
35328#. <rule>
35329#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
35330#. color manmade
35331#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
35332#. <scale_min>1</scale_min>
35333#. <scale_max>50000</scale_max>
35334#. </rule>
35335#.
35336#. <rule>
35337#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
35338#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
35339#. color manmade
35340#. <scale_min>1</scale_min>
35341#. <scale_max>50000</scale_max>
35342#. </rule>
35343#.
35344#. <rule>
35345#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
35346#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
35347#. color manmade
35348#. <scale_min>1</scale_min>
35349#. <scale_max>50000</scale_max>
35350#. </rule>
35351#.
35352#. <rule>
35353#. <condition k="man_made" v="water_well"/>
35354#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_well.png"/>
35355#. color manmade
35356#. <scale_min>1</scale_min>
35357#. <scale_max>50000</scale_max>
35358#. </rule>
35359#.
35360#. <rule>
35361#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
35362#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
35363#. color manmade
35364#. <scale_min>1</scale_min>
35365#. <scale_max>50000</scale_max>
35366#. </rule>
35367#.
35368#. <rule>
35369#. <condition k="man_made" v="works"/>
35370#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
35371#. color manmade
35372#. <scale_min>1</scale_min>
35373#. <scale_max>50000</scale_max>
35374#. </rule>
35375#.
35376#. <rule>
35377#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
35378#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_works.png"/>
35379#. color manmade
35380#: build/trans_style.java:1151 build/trans_style.java:1180
35381#: build/trans_style.java:1196 build/trans_style.java:1197
35382#: build/trans_style.java:1205 build/trans_style.java:1713
35383#: build/trans_style.java:1721 build/trans_style.java:1728
35384#: build/trans_style.java:1736 build/trans_style.java:1745
35385#: build/trans_style.java:1753 build/trans_style.java:1761
35386#: build/trans_style.java:1769 build/trans_style.java:1777
35387#: build/trans_style.java:1785 build/trans_style.java:1817
35388#: build/trans_style.java:1825 build/trans_style.java:1833
35389#: build/trans_style.java:1841 build/trans_style.java:1848
35390#: build/trans_style.java:1857 build/trans_style.java:1865
35391#: build/trans_style.java:1873 build/trans_style.java:1881
35392#: build/trans_style.java:1889 build/trans_style.java:1897
35393msgid "manmade"
35394msgstr "hecho por el hombre"
35395
35396#. <scale_min>1</scale_min>
35397#. <scale_max>50000</scale_max>
35398#. </rule>
35399#.
35400#. <rule>
35401#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
35402#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35403#. color rapids
35404#: build/trans_style.java:1188
35405msgid "rapids"
35406msgstr "rápidos"
35407
35408#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
35409#. <scale_min>1</scale_min>
35410#. <scale_max>50000</scale_max>
35411#. </rule>
35412#.
35413#. <!-- railway tags -->
35414#.
35415#. <rule>
35416#. <condition k="railway" v="station"/>
35417#. color railwaypoint
35418#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
35419#. <scale_min>1</scale_min>
35420#. <scale_max>50000</scale_max>
35421#. </rule>
35422#.
35423#. <rule>
35424#. <condition k="railway" v="halt"/>
35425#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
35426#. <scale_min>1</scale_min>
35427#. <scale_max>50000</scale_max>
35428#. </rule>
35429#.
35430#. <rule>
35431#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
35432#. color railwaypoint
35433#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
35434#. <scale_min>1</scale_min>
35435#. <scale_max>50000</scale_max>
35436#. </rule>
35437#.
35438#. <rule>
35439#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
35440#. <icon annotate="true" src="transport/tram.png"/>
35441#. <scale_min>1</scale_min>
35442#. <scale_max>50000</scale_max>
35443#. </rule>
35444#.
35445#. <rule>
35446#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
35447#. color railwaypoint
35448#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
35449#. <scale_min>1</scale_min>
35450#. <scale_max>50000</scale_max>
35451#. </rule>
35452#.
35453#. <rule>
35454#. <condition k="railway" v="crossing"/>
35455#. color railwaypoint
35456#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
35457#. <scale_min>1</scale_min>
35458#. <scale_max>50000</scale_max>
35459#. </rule>
35460#.
35461#. <rule>
35462#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
35463#. color railwaypoint
35464#: build/trans_style.java:1215 build/trans_style.java:1230
35465#: build/trans_style.java:1245 build/trans_style.java:1253
35466#: build/trans_style.java:1261
35467msgid "railwaypoint"
35468msgstr "punto ferroviario"
35469
35470#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35471#. <scale_min>1</scale_min>
35472#. <scale_max>200000000</scale_max>
35473#. </rule>
35474#.
35475#. <rule>
35476#. <condition k="railway" v="tram"/>
35477#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
35478#. color otherrail
35479#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35480#. <scale_min>1</scale_min>
35481#. <scale_max>50000</scale_max>
35482#. </rule>
35483#.
35484#. <rule>
35485#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
35486#. color otherrail
35487#: build/trans_style.java:1278 build/trans_style.java:1287
35488msgid "otherrail"
35489msgstr "otros ferrocarriles"
35490
35491#. color railover
35492#: build/trans_style.java:1279
35493msgid "railover"
35494msgstr "paso con más de un cruce ferroviario"
35495
35496#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35497#. <scale_min>1</scale_min>
35498#. <scale_max>50000</scale_max>
35499#. </rule>
35500#.
35501#. <rule>
35502#. <condition k="railway" v="preserved"/>
35503#. color oldrail
35504#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35505#. <scale_min>1</scale_min>
35506#. <scale_max>50000</scale_max>
35507#. </rule>
35508#.
35509#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
35510#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
35511#. <rule>
35512#. <condition k="railway" v="disused"/>
35513#. color oldrail
35514#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35515#. <scale_min>1</scale_min>
35516#. <scale_max>50000</scale_max>
35517#. </rule>
35518#.
35519#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
35520#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
35521#. <rule>
35522#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
35523#. color oldrail
35524#: build/trans_style.java:1303 build/trans_style.java:1313
35525#: build/trans_style.java:1314 build/trans_style.java:1324
35526#: build/trans_style.java:1325
35527msgid "oldrail"
35528msgstr "vía muerta"
35529
35530#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35531#. <scale_min>1</scale_min>
35532#. <scale_max>50000</scale_max>
35533#. </rule>
35534#.
35535#. <rule>
35536#. <condition k="service" v="yard"/>
35537#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35538#. <scale_min>1</scale_min>
35539#. <scale_max>50000</scale_max>
35540#. </rule>
35541#.
35542#. <rule>
35543#. <condition k="service" v="siding"/>
35544#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35545#. <scale_min>1</scale_min>
35546#. <scale_max>50000</scale_max>
35547#. </rule>
35548#.
35549#. <rule>
35550#. <condition k="service" v="spur"/>
35551#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35552#. <scale_min>1</scale_min>
35553#. <scale_max>50000</scale_max>
35554#. </rule>
35555#.
35556#. <!--aeroway tags -->
35557#.
35558#. <rule>
35559#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
35560#. color aeroway
35561#. <icon annotate="true" src="transport/airport/runway.png"/>
35562#. <scale_min>1</scale_min>
35563#. <scale_max>50000</scale_max>
35564#. </rule>
35565#.
35566#. <rule>
35567#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
35568#. color aeroway
35569#: build/trans_style.java:1405 build/trans_style.java:1406
35570#: build/trans_style.java:1438
35571msgid "aeroway"
35572msgstr "aerovía"
35573
35574#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
35575#. <scale_min>1</scale_min>
35576#. <scale_max>50000</scale_max>
35577#. </rule>
35578#.
35579#. <rule>
35580#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
35581#. color aeroway_dark
35582#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
35583#. <scale_min>1</scale_min>
35584#. <scale_max>50000</scale_max>
35585#. </rule>
35586#.
35587#. <rule>
35588#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
35589#. color aeroway_dark
35590#: build/trans_style.java:1422 build/trans_style.java:1430
35591msgid "aeroway_dark"
35592msgstr "pista (oscuro)"
35593
35594#. <icon annotate="true" src="transport/airport/taxiway.png"/>
35595#. <scale_min>1</scale_min>
35596#. <scale_max>50000</scale_max>
35597#. </rule>
35598#.
35599#. <rule>
35600#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
35601#. color aeroway_light
35602#. <icon annotate="true" src="transport/airport/apron.png"/>
35603#. <scale_min>1</scale_min>
35604#. <scale_max>50000</scale_max>
35605#. </rule>
35606#.
35607#. <rule>
35608#. <condition k="aeroway" v="hangar"/>
35609#. color aeroway_light
35610#: build/trans_style.java:1446 build/trans_style.java:1454
35611msgid "aeroway_light"
35612msgstr "pista (claro)"
35613
35614#. <icon annotate="true" src="transport/airport/hangar.png"/>
35615#. <scale_min>1</scale_min>
35616#. <scale_max>50000</scale_max>
35617#. </rule>
35618#.
35619#. <rule>
35620#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
35621#. <icon annotate="true" src="transport/airport/gate.png"/>
35622#. <scale_min>1</scale_min>
35623#. <scale_max>50000</scale_max>
35624#. </rule>
35625#.
35626#. <rule>
35627#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
35628#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
35629#. <scale_min>1</scale_min>
35630#. <scale_max>50000</scale_max>
35631#. </rule>
35632#.
35633#. <!--aerialway tags -->
35634#.
35635#. <rule>
35636#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
35637#. color aerialway
35638#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
35639#. <scale_min>1</scale_min>
35640#. <scale_max>50000</scale_max>
35641#. </rule>
35642#.
35643#. <rule>
35644#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
35645#. color aerialway
35646#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/gondola.png"/>
35647#. <scale_min>1</scale_min>
35648#. <scale_max>50000</scale_max>
35649#. </rule>
35650#.
35651#. <rule>
35652#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
35653#. color aerialway
35654#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
35655#. <scale_min>1</scale_min>
35656#. <scale_max>50000</scale_max>
35657#. </rule>
35658#.
35659#. <rule>
35660#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
35661#. color aerialway
35662#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
35663#. <scale_min>1</scale_min>
35664#. <scale_max>50000</scale_max>
35665#. </rule>
35666#.
35667#. <rule>
35668#. <condition k="aerialway" v="station"/>
35669#. color aerialway
35670#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
35671#. <scale_min>1</scale_min>
35672#. <scale_max>50000</scale_max>
35673#. </rule>
35674#.
35675#. <rule>
35676#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
35677#. color aerialway
35678#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
35679#. <scale_min>1</scale_min>
35680#. <scale_max>50000</scale_max>
35681#. </rule>
35682#.
35683#. <rule>
35684#. <condition k="aerialway" v="goods"/>
35685#. color aerialway
35686#: build/trans_style.java:1478 build/trans_style.java:1486
35687#: build/trans_style.java:1494 build/trans_style.java:1502
35688#: build/trans_style.java:1510 build/trans_style.java:1518
35689#: build/trans_style.java:1526
35690msgid "aerialway"
35691msgstr "pista de rodadura"
35692
35693#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/goods.png"/>
35694#. <scale_min>1</scale_min>
35695#. <scale_max>50000</scale_max>
35696#. </rule>
35697#.
35698#. <!-- piste tags -->
35699#.
35700#. <rule>
35701#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
35702#. color piste_easy
35703#: build/trans_style.java:1536 build/trans_style.java:1537
35704msgid "piste_easy"
35705msgstr "pista fácil"
35706
35707#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35708#. <scale_min>1</scale_min>
35709#. <scale_max>30000</scale_max>
35710#. </rule>
35711#.
35712#. <rule>
35713#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
35714#. color piste_intermediate
35715#: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1546
35716msgid "piste_intermediate"
35717msgstr "pista intermedia"
35718
35719#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35720#. <scale_min>1</scale_min>
35721#. <scale_max>30000</scale_max>
35722#. </rule>
35723#.
35724#. <rule>
35725#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
35726#. color piste_advanced
35727#: build/trans_style.java:1554 build/trans_style.java:1555
35728msgid "piste_advanced"
35729msgstr "pista avanzada"
35730
35731#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35732#. <scale_min>1</scale_min>
35733#. <scale_max>30000</scale_max>
35734#. </rule>
35735#.
35736#. <rule>
35737#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
35738#. color piste_expert
35739#: build/trans_style.java:1563 build/trans_style.java:1564
35740msgid "piste_expert"
35741msgstr "pista para expertos"
35742
35743#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35744#. <scale_min>1</scale_min>
35745#. <scale_max>30000</scale_max>
35746#. </rule>
35747#.
35748#. <rule>
35749#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
35750#. color piste_freeride
35751#: build/trans_style.java:1572 build/trans_style.java:1573
35752msgid "piste_freeride"
35753msgstr "pista de estilo libre"
35754
35755#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35756#. <scale_min>1</scale_min>
35757#. <scale_max>30000</scale_max>
35758#. </rule>
35759#.
35760#. <rule>
35761#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
35762#. color piste_novice
35763#: build/trans_style.java:1581 build/trans_style.java:1582
35764msgid "piste_novice"
35765msgstr "pista para iniciados"
35766
35767#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35768#. <scale_min>1</scale_min>
35769#. <scale_max>300000</scale_max>
35770#. </rule>
35771#.
35772#. <!--power tags -->
35773#.
35774#. <rule>
35775#. <condition k="power" v="tower"/>
35776#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
35777#. color power
35778#. <scale_min>1</scale_min>
35779#. <scale_max>50000</scale_max>
35780#. </rule>
35781#.
35782#. <rule>
35783#. <condition k="power" v="pole"/>
35784#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
35785#. <scale_min>1</scale_min>
35786#. <scale_max>50000</scale_max>
35787#. </rule>
35788#.
35789#. <rule>
35790#. <condition k="power" v="line"/>
35791#. color power
35792#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35793#. <scale_min>1</scale_min>
35794#. <scale_max>50000</scale_max>
35795#. </rule>
35796#.
35797#. <rule>
35798#. <condition k="power" v="minor_line"/>
35799#. color power
35800#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35801#. <scale_min>1</scale_min>
35802#. <scale_max>50000</scale_max>
35803#. </rule>
35804#.
35805#. <rule>
35806#. <condition k="power" v="station"/>
35807#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
35808#. color power
35809#. <scale_min>1</scale_min>
35810#. <scale_max>50000</scale_max>
35811#. </rule>
35812#.
35813#. <rule>
35814#. <condition k="power" v="sub_station"/>
35815#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
35816#. color power
35817#. <scale_min>1</scale_min>
35818#. <scale_max>50000</scale_max>
35819#. </rule>
35820#.
35821#. <rule>
35822#. <condition k="power" v="cable_distribution_cabinet"/>
35823#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
35824#. <scale_min>1</scale_min>
35825#. <scale_max>50000</scale_max>
35826#. </rule>
35827#.
35828#. <rule>
35829#. <condition k="power_source" v="wind"/>
35830#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
35831#. color power
35832#. <scale_min>1</scale_min>
35833#. <scale_max>50000</scale_max>
35834#. </rule>
35835#.
35836#. <rule>
35837#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
35838#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
35839#. color power
35840#. <scale_min>1</scale_min>
35841#. <scale_max>50000</scale_max>
35842#. </rule>
35843#.
35844#. <rule>
35845#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
35846#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
35847#. color power
35848#. <scale_min>1</scale_min>
35849#. <scale_max>50000</scale_max>
35850#. </rule>
35851#.
35852#. <rule>
35853#. <condition k="power_source" v="coal"/>
35854#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
35855#. color power
35856#. <scale_min>1</scale_min>
35857#. <scale_max>50000</scale_max>
35858#. </rule>
35859#.
35860#. <rule>
35861#. <condition k="power_source" v="gas"/>
35862#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
35863#. color power
35864#. <scale_min>1</scale_min>
35865#. <scale_max>50000</scale_max>
35866#. </rule>
35867#.
35868#. <rule>
35869#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
35870#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
35871#. color power
35872#. <scale_min>1</scale_min>
35873#. <scale_max>50000</scale_max>
35874#. </rule>
35875#.
35876#. <rule>
35877#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
35878#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
35879#. color power
35880#. <scale_min>1</scale_min>
35881#. <scale_max>50000</scale_max>
35882#. </rule>
35883#.
35884#. <rule>
35885#. <condition k="power" v="generator"/>
35886#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
35887#. color power
35888#: build/trans_style.java:1593 build/trans_style.java:1607
35889#: build/trans_style.java:1615 build/trans_style.java:1624
35890#: build/trans_style.java:1632 build/trans_style.java:1647
35891#: build/trans_style.java:1655 build/trans_style.java:1663
35892#: build/trans_style.java:1671 build/trans_style.java:1679
35893#: build/trans_style.java:1687 build/trans_style.java:1695
35894#: build/trans_style.java:1703
35895msgid "power"
35896msgstr "energía"
35897
35898#. <scale_min>1</scale_min>
35899#. <scale_max>50000</scale_max>
35900#. </rule>
35901#.
35902#. <rule>
35903#. <condition k="man_made" v="pier"/>
35904#. color pier
35905#: build/trans_style.java:1792 build/trans_style.java:1793
35906msgid "pier"
35907msgstr "muelle"
35908
35909#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
35910#. <scale_min>1</scale_min>
35911#. <scale_max>50000</scale_max>
35912#. </rule>
35913#.
35914#. <rule>
35915#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
35916#. color pipeline
35917#: build/trans_style.java:1801
35918msgid "pipeline"
35919msgstr "tubería"
35920
35921#. <scale_min>1</scale_min>
35922#. <scale_max>50000</scale_max>
35923#. </rule>
35924#.
35925#. <!--leisure tags -->
35926#.
35927#. <rule>
35928#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
35929#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
35930#. color leisure
35931#. <scale_min>1</scale_min>
35932#. <scale_max>50000</scale_max>
35933#. </rule>
35934#.
35935#. <rule>
35936#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
35937#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
35938#. color leisure
35939#. <scale_min>1</scale_min>
35940#. <scale_max>50000</scale_max>
35941#. </rule>
35942#.
35943#. <rule>
35944#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
35945#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
35946#. color leisure
35947#. <scale_min>1</scale_min>
35948#. <scale_max>50000</scale_max>
35949#. </rule>
35950#.
35951#. <rule>
35952#. <condition k="leisure" v="track"/>
35953#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
35954#. color leisure
35955#. <scale_min>1</scale_min>
35956#. <scale_max>50000</scale_max>
35957#. </rule>
35958#.
35959#. <rule>
35960#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
35961#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
35962#. color leisure
35963#. <scale_min>1</scale_min>
35964#. <scale_max>50000</scale_max>
35965#. </rule>
35966#.
35967#. <rule>
35968#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
35969#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
35970#. color leisure
35971#. <scale_min>1</scale_min>
35972#. <scale_max>50000</scale_max>
35973#. </rule>
35974#.
35975#. <rule>
35976#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
35977#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
35978#. color leisure
35979#. <scale_min>1</scale_min>
35980#. <scale_max>50000</scale_max>
35981#. </rule>
35982#.
35983#. <rule>
35984#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
35985#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
35986#. color leisure
35987#. <scale_min>1</scale_min>
35988#. <scale_max>50000</scale_max>
35989#. </rule>
35990#.
35991#. <rule>
35992#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
35993#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
35994#. color leisure
35995#. <scale_min>1</scale_min>
35996#. <scale_max>50000</scale_max>
35997#. </rule>
35998#.
35999#. <rule>
36000#. <condition k="leisure" v="park"/>
36001#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
36002#. color leisure
36003#. <scale_min>1</scale_min>
36004#. <scale_max>50000</scale_max>
36005#. </rule>
36006#.
36007#. <rule>
36008#. <condition k="leisure" v="playground"/>
36009#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
36010#. color leisure
36011#. <scale_min>1</scale_min>
36012#. <scale_max>50000</scale_max>
36013#. </rule>
36014#.
36015#. <rule>
36016#. <condition k="leisure" v="garden"/>
36017#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
36018#. color leisure
36019#. <scale_min>1</scale_min>
36020#. <scale_max>50000</scale_max>
36021#. </rule>
36022#.
36023#. <rule>
36024#. <condition k="leisure" v="common"/>
36025#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
36026#. color leisure
36027#. <scale_min>1</scale_min>
36028#. <scale_max>50000</scale_max>
36029#. </rule>
36030#.
36031#. <rule>
36032#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
36033#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
36034#. color leisure
36035#. <scale_min>1</scale_min>
36036#. <scale_max>50000</scale_max>
36037#. </rule>
36038#.
36039#. <rule>
36040#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
36041#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
36042#. color leisure
36043#. <scale_min>1</scale_min>
36044#. <scale_max>50000</scale_max>
36045#. </rule>
36046#.
36047#. <rule>
36048#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
36049#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
36050#. color leisure
36051#. <scale_min>1</scale_min>
36052#. <scale_max>50000</scale_max>
36053#. </rule>
36054#.
36055#. <rule>
36056#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
36057#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
36058#. color leisure
36059#. <scale_min>1</scale_min>
36060#. <scale_max>50000</scale_max>
36061#. </rule>
36062#.
36063#. <rule>
36064#. <condition k="leisure" v="sauna"/>
36065#. <icon annotate="true" src="leisure/sauna.png"/>
36066#. color leisure
36067#: build/trans_style.java:1907 build/trans_style.java:1915
36068#: build/trans_style.java:1923 build/trans_style.java:1931
36069#: build/trans_style.java:1939 build/trans_style.java:1947
36070#: build/trans_style.java:1963 build/trans_style.java:1971
36071#: build/trans_style.java:1979 build/trans_style.java:1987
36072#: build/trans_style.java:1995 build/trans_style.java:2003
36073#: build/trans_style.java:2011 build/trans_style.java:2019
36074#: build/trans_style.java:2027 build/trans_style.java:2035
36075#: build/trans_style.java:2043 build/trans_style.java:2051
36076msgid "leisure"
36077msgstr "ocio"
36078
36079#. <scale_min>1</scale_min>
36080#. <scale_max>50000</scale_max>
36081#. </rule>
36082#.
36083#. <rule>
36084#. <condition k="leisure" v="marina"/>
36085#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
36086#. color marina
36087#: build/trans_style.java:1955
36088msgid "marina"
36089msgstr "puerto deportivo"
36090
36091#. <scale_min>1</scale_min>
36092#. <scale_max>50000</scale_max>
36093#. </rule>
36094#.
36095#. <!--amenity tags -->
36096#.
36097#. <rule>
36098#. <condition k="amenity" v="pub"/>
36099#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
36100#. color amenity
36101#. <scale_min>1</scale_min>
36102#. <scale_max>50000</scale_max>
36103#. </rule>
36104#.
36105#. <rule>
36106#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
36107#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
36108#. color amenity
36109#. <scale_min>1</scale_min>
36110#. <scale_max>50000</scale_max>
36111#. </rule>
36112#.
36113#. <rule>
36114#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
36115#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
36116#. color amenity
36117#. <scale_min>1</scale_min>
36118#. <scale_max>50000</scale_max>
36119#. </rule>
36120#.
36121#. <rule>
36122#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
36123#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
36124#. color amenity
36125#. <scale_min>1</scale_min>
36126#. <scale_max>50000</scale_max>
36127#. </rule>
36128#.
36129#. <rule>
36130#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
36131#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
36132#. color amenity
36133#. <scale_min>1</scale_min>
36134#. <scale_max>50000</scale_max>
36135#. </rule>
36136#.
36137#. <rule>
36138#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
36139#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
36140#. color amenity
36141#. <scale_min>1</scale_min>
36142#. <scale_max>50000</scale_max>
36143#. </rule>
36144#.
36145#. <rule>
36146#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
36147#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
36148#. color amenity
36149#. <scale_min>1</scale_min>
36150#. <scale_max>50000</scale_max>
36151#. </rule>
36152#.
36153#. <rule>
36154#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
36155#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
36156#. color amenity
36157#. <scale_min>1</scale_min>
36158#. <scale_max>50000</scale_max>
36159#. </rule>
36160#.
36161#. <rule>
36162#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
36163#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
36164#. color amenity
36165#. <scale_min>1</scale_min>
36166#. <scale_max>50000</scale_max>
36167#. </rule>
36168#.
36169#. <rule>
36170#. <condition k="amenity" v="bar"/>
36171#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
36172#. color amenity
36173#. <scale_min>1</scale_min>
36174#. <scale_max>50000</scale_max>
36175#. </rule>
36176#.
36177#. <rule>
36178#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
36179#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
36180#. color amenity
36181#: build/trans_style.java:2061 build/trans_style.java:2069
36182#: build/trans_style.java:2077 build/trans_style.java:2085
36183#: build/trans_style.java:2093 build/trans_style.java:2101
36184#: build/trans_style.java:2109 build/trans_style.java:2117
36185#: build/trans_style.java:2125 build/trans_style.java:2133
36186#: build/trans_style.java:2141
36187msgid "amenity"
36188msgstr "servicios"
36189
36190#. <scale_min>1</scale_min>
36191#. <scale_max>50000</scale_max>
36192#. </rule>
36193#.
36194#. <rule>
36195#. <condition k="amenity" v="motorcycle_parking"/>
36196#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/motorbike.png" priority="20000"/>
36197#. color amenity_traffic
36198#. <scale_min>1</scale_min>
36199#. <scale_max>50000</scale_max>
36200#. </rule>
36201#.
36202#. <rule>
36203#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
36204#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png" priority="20000"/>
36205#. color amenity_traffic
36206#. <scale_min>1</scale_min>
36207#. <scale_max>50000</scale_max>
36208#. </rule>
36209#.
36210#. <rule>
36211#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
36212#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="20000"/>
36213#. color amenity_traffic
36214#. <scale_min>1</scale_min>
36215#. <scale_max>50000</scale_max>
36216#. </rule>
36217#.
36218#. <rule>
36219#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
36220#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
36221#. color amenity_traffic
36222#. <scale_min>1</scale_min>
36223#. <scale_max>50000</scale_max>
36224#. </rule>
36225#.
36226#. <rule>
36227#. <condition k="parking" v="underground"/>
36228#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
36229#. color amenity_traffic
36230#. <scale_min>1</scale_min>
36231#. <scale_max>50000</scale_max>
36232#. </rule>
36233#.
36234#. <rule>
36235#. <condition k="parking" v="surface"/>
36236#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
36237#. color amenity_traffic
36238#. <scale_min>1</scale_min>
36239#. <scale_max>50000</scale_max>
36240#. </rule>
36241#.
36242#. <rule>
36243#. <condition k="amenity" v="parking"/>
36244#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
36245#. color amenity_traffic
36246#. <scale_min>1</scale_min>
36247#. <scale_max>50000</scale_max>
36248#. </rule>
36249#.
36250#. <rule>
36251#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
36252#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
36253#. color amenity_traffic
36254#. <scale_min>1</scale_min>
36255#. <scale_max>50000</scale_max>
36256#. </rule>
36257#.
36258#. <rule>
36259#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
36260#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
36261#. color amenity_traffic
36262#. <scale_min>1</scale_min>
36263#. <scale_max>50000</scale_max>
36264#. </rule>
36265#.
36266#. <rule>
36267#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
36268#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
36269#. color amenity_traffic
36270#. <scale_min>1</scale_min>
36271#. <scale_max>50000</scale_max>
36272#. </rule>
36273#.
36274#. <rule>
36275#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
36276#. color amenity_traffic
36277#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
36278#. <scale_min>1</scale_min>
36279#. <scale_max>50000</scale_max>
36280#. </rule>
36281#.
36282#. <rule>
36283#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
36284#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
36285#. color amenity_traffic
36286#. <scale_min>1</scale_min>
36287#. <scale_max>50000</scale_max>
36288#. </rule>
36289#.
36290#. <rule>
36291#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
36292#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
36293#. color amenity_traffic
36294#: build/trans_style.java:2149 build/trans_style.java:2157
36295#: build/trans_style.java:2165 build/trans_style.java:2173
36296#: build/trans_style.java:2181 build/trans_style.java:2189
36297#: build/trans_style.java:2197 build/trans_style.java:2205
36298#: build/trans_style.java:2213 build/trans_style.java:2221
36299#: build/trans_style.java:2228 build/trans_style.java:2237
36300#: build/trans_style.java:2245
36301msgid "amenity_traffic"
36302msgstr "tráfico de ocio"
36303
36304#. <scale_min>1</scale_min>
36305#. <scale_max>50000</scale_max>
36306#. </rule>
36307#.
36308#. <rule>
36309#. <condition k="amenity" v="charging_station"/>
36310#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/hookup.png" priority="1000"/>
36311#. <scale_min>1</scale_min>
36312#. <scale_max>50000</scale_max>
36313#. </rule>
36314#.
36315#. <rule>
36316#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
36317#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
36318#. <scale_min>1</scale_min>
36319#. <scale_max>50000</scale_max>
36320#. </rule>
36321#.
36322#. <rule>
36323#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
36324#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
36325#. color amenity_light
36326#. <scale_min>1</scale_min>
36327#. <scale_max>50000</scale_max>
36328#. </rule>
36329#.
36330#. <rule>
36331#. <condition k="amenity" v="clock"/>
36332#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
36333#. <scale_min>1</scale_min>
36334#. <scale_max>50000</scale_max>
36335#. </rule>
36336#.
36337#. <rule>
36338#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
36339#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
36340#. color amenity_light
36341#. <scale_min>1</scale_min>
36342#. <scale_max>50000</scale_max>
36343#. </rule>
36344#.
36345#. <rule>
36346#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
36347#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
36348#. color amenity_light
36349#. <scale_min>1</scale_min>
36350#. <scale_max>50000</scale_max>
36351#. </rule>
36352#.
36353#. <rule>
36354#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
36355#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
36356#. color amenity_light
36357#. <scale_min>1</scale_min>
36358#. <scale_max>50000</scale_max>
36359#. </rule>
36360#.
36361#. <rule>
36362#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
36363#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
36364#. <scale_min>1</scale_min>
36365#. <scale_max>50000</scale_max>
36366#. </rule>
36367#.
36368#. <rule>
36369#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
36370#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
36371#. color amenity_light
36372#. <scale_min>1</scale_min>
36373#. <scale_max>50000</scale_max>
36374#. </rule>
36375#.
36376#. <rule>
36377#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
36378#. <icon annotate="true" src="service/administration/embassy.png"/>
36379#. color amenity_light
36380#. <scale_min>1</scale_min>
36381#. <scale_max>50000</scale_max>
36382#. </rule>
36383#.
36384#. <rule>
36385#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
36386#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
36387#. color amenity_light
36388#. <scale_min>1</scale_min>
36389#. <scale_max>50000</scale_max>
36390#. </rule>
36391#.
36392#. <rule>
36393#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
36394#. <icon annotate="true" src="service/community_centre.png"/>
36395#. color amenity_light
36396#. <scale_min>1</scale_min>
36397#. <scale_max>50000</scale_max>
36398#. </rule>
36399#.
36400#. <rule>
36401#. <condition k="religion" v="bahai"/>
36402#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
36403#. <scale_min>1</scale_min>
36404#. <scale_max>50000</scale_max>
36405#. </rule>
36406#.
36407#. <rule>
36408#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
36409#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
36410#. <scale_min>1</scale_min>
36411#. <scale_max>50000</scale_max>
36412#. </rule>
36413#.
36414#. <rule>
36415#. <condition k="religion" v="christian"/>
36416#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
36417#. <scale_min>1</scale_min>
36418#. <scale_max>50000</scale_max>
36419#. </rule>
36420#.
36421#. <rule>
36422#. <condition k="religion" v="hindu"/>
36423#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
36424#. <scale_min>1</scale_min>
36425#. <scale_max>50000</scale_max>
36426#. </rule>
36427#.
36428#. <rule>
36429#. <condition k="religion" v="jain"/>
36430#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
36431#. <scale_min>1</scale_min>
36432#. <scale_max>50000</scale_max>
36433#. </rule>
36434#.
36435#. <rule>
36436#. <condition k="religion" v="jewish"/>
36437#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
36438#. <scale_min>1</scale_min>
36439#. <scale_max>50000</scale_max>
36440#. </rule>
36441#.
36442#. <rule>
36443#. <condition k="religion" v="muslim"/>
36444#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
36445#. <scale_min>1</scale_min>
36446#. <scale_max>50000</scale_max>
36447#. </rule>
36448#.
36449#. <rule>
36450#. <condition k="religion" v="sikh"/>
36451#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
36452#. <scale_min>1</scale_min>
36453#. <scale_max>50000</scale_max>
36454#. </rule>
36455#.
36456#. <rule>
36457#. <condition k="religion" v="shinto"/>
36458#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
36459#. <scale_min>1</scale_min>
36460#. <scale_max>50000</scale_max>
36461#. </rule>
36462#.
36463#. <rule>
36464#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
36465#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36466#. <scale_min>1</scale_min>
36467#. <scale_max>50000</scale_max>
36468#. </rule>
36469#.
36470#. <rule>
36471#. <condition k="religion" v="taoist"/>
36472#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
36473#. <scale_min>1</scale_min>
36474#. <scale_max>50000</scale_max>
36475#. </rule>
36476#.
36477#. <rule>
36478#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
36479#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36480#. <scale_min>1</scale_min>
36481#. <scale_max>50000</scale_max>
36482#. </rule>
36483#.
36484#. <rule>
36485#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
36486#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36487#. <scale_min>1</scale_min>
36488#. <scale_max>50000</scale_max>
36489#. </rule>
36490#.
36491#. <rule>
36492#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
36493#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
36494#. color amenity_light
36495#. <scale_min>1</scale_min>
36496#. <scale_max>50000</scale_max>
36497#. </rule>
36498#.
36499#. <rule>
36500#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
36501#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
36502#. color amenity_light
36503#. <scale_min>1</scale_min>
36504#. <scale_max>50000</scale_max>
36505#. </rule>
36506#.
36507#. <rule>
36508#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
36509#. color amenity_light
36510#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36511#. <scale_min>1</scale_min>
36512#. <scale_max>50000</scale_max>
36513#. </rule>
36514#.
36515#. <rule>
36516#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
36517#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
36518#. color amenity_light
36519#. <scale_min>1</scale_min>
36520#. <scale_max>50000</scale_max>
36521#. </rule>
36522#.
36523#. <rule>
36524#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
36525#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
36526#. color amenity_light
36527#. <scale_min>1</scale_min>
36528#. <scale_max>50000</scale_max>
36529#. </rule>
36530#.
36531#. <rule>
36532#. <condition k="amenity" v="studio"/>
36533#. <icon annotate="true" src="service/studio.png"/>
36534#. color amenity_light
36535#. <scale_min>1</scale_min>
36536#. <scale_max>50000</scale_max>
36537#. </rule>
36538#.
36539#. <rule>
36540#. <condition k="amenity" v="school"/>
36541#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
36542#. color amenity_light
36543#. <scale_min>1</scale_min>
36544#. <scale_max>50000</scale_max>
36545#. </rule>
36546#.
36547#. <rule>
36548#. <condition k="amenity" v="university"/>
36549#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
36550#. color amenity_light
36551#. <scale_min>1</scale_min>
36552#. <scale_max>50000</scale_max>
36553#. </rule>
36554#.
36555#. <rule>
36556#. <condition k="amenity" v="college"/>
36557#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
36558#. color amenity_light
36559#. <scale_min>1</scale_min>
36560#. <scale_max>50000</scale_max>
36561#. </rule>
36562#.
36563#. <rule>
36564#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
36565#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
36566#. color amenity_light
36567#. <scale_min>1</scale_min>
36568#. <scale_max>50000</scale_max>
36569#. </rule>
36570#.
36571#. <rule>
36572#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
36573#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
36574#. color amenity_light
36575#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
36576#. <scale_min>1</scale_min>
36577#. <scale_max>50000</scale_max>
36578#. </rule>
36579#.
36580#. <rule>
36581#. <condition k="amenity" v="library"/>
36582#. color amenity_light
36583#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
36584#. <scale_min>1</scale_min>
36585#. <scale_max>50000</scale_max>
36586#. </rule>
36587#.
36588#. <rule>
36589#. <condition k="amenity" v="police"/>
36590#. color amenity_light
36591#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
36592#. <scale_min>1</scale_min>
36593#. <scale_max>50000</scale_max>
36594#. </rule>
36595#.
36596#. <rule>
36597#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
36598#. color amenity_light
36599#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
36600#. <scale_min>1</scale_min>
36601#. <scale_max>50000</scale_max>
36602#. </rule>
36603#.
36604#. <rule>
36605#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
36606#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
36607#. color amenity_light
36608#. <scale_min>1</scale_min>
36609#. <scale_max>50000</scale_max>
36610#. </rule>
36611#.
36612#. <rule>
36613#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
36614#. <icon annotate="true" src="nautical/ferry.png"/>
36615#. color amenity_light
36616#. <scale_min>1</scale_min>
36617#. <scale_max>50000</scale_max>
36618#. </rule>
36619#.
36620#. <rule>
36621#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
36622#. color amenity_light
36623#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
36624#. <scale_min>1</scale_min>
36625#. <scale_max>50000</scale_max>
36626#. </rule>
36627#.
36628#. <rule>
36629#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
36630#. color amenity_light
36631#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
36632#. <scale_min>1</scale_min>
36633#. <scale_max>50000</scale_max>
36634#. </rule>
36635#.
36636#. <rule>
36637#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
36638#. color amenity_light
36639#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
36640#. <scale_min>1</scale_min>
36641#. <scale_max>50000</scale_max>
36642#. </rule>
36643#.
36644#. <rule>
36645#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
36646#. color amenity_light
36647#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
36648#. <scale_min>1</scale_min>
36649#. <scale_max>50000</scale_max>
36650#. </rule>
36651#.
36652#. <rule>
36653#. <condition k="amenity" v="prison"/>
36654#. color amenity_light
36655#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
36656#. <scale_min>1</scale_min>
36657#. <scale_max>50000</scale_max>
36658#. </rule>
36659#.
36660#. <rule>
36661#. <condition k="amenity" v="bank"/>
36662#. color amenity_light
36663#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
36664#. <scale_min>1</scale_min>
36665#. <scale_max>50000</scale_max>
36666#. </rule>
36667#.
36668#. <rule>
36669#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
36670#. color amenity_light
36671#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
36672#. <scale_min>1</scale_min>
36673#. <scale_max>50000</scale_max>
36674#. </rule>
36675#.
36676#. <rule>
36677#. <condition k="amenity" v="atm"/>
36678#. color amenity_light
36679#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
36680#. <scale_min>1</scale_min>
36681#. <scale_max>50000</scale_max>
36682#. </rule>
36683#.
36684#. <rule>
36685#. <condition k="amenity" v="bench"/>
36686#. color amenity_light
36687#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
36688#. <scale_min>1</scale_min>
36689#. <scale_max>50000</scale_max>
36690#. </rule>
36691#.
36692#. <rule>
36693#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
36694#. color amenity_light
36695#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
36696#. <scale_min>1</scale_min>
36697#. <scale_max>50000</scale_max>
36698#. </rule>
36699#.
36700#. <rule>
36701#. <condition k="amenity" v="fire_hydrant"/>
36702#. color amenity_light
36703#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
36704#. <scale_min>1</scale_min>
36705#. <scale_max>50000</scale_max>
36706#. </rule>
36707#.
36708#. <rule>
36709#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
36710#. color amenity_light
36711#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
36712#. <scale_min>1</scale_min>
36713#. <scale_max>50000</scale_max>
36714#. </rule>
36715#.
36716#. <rule>
36717#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
36718#. color amenity_light
36719#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
36720#. <scale_min>1</scale_min>
36721#. <scale_max>50000</scale_max>
36722#. </rule>
36723#.
36724#. <rule>
36725#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
36726#. color amenity_light
36727#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
36728#. <scale_min>1</scale_min>
36729#. <scale_max>50000</scale_max>
36730#. </rule>
36731#.
36732#. <rule>
36733#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
36734#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
36735#. color amenity_light
36736#. <scale_min>1</scale_min>
36737#. <scale_max>50000</scale_max>
36738#. </rule>
36739#.
36740#. <rule>
36741#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
36742#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
36743#. <scale_min>1</scale_min>
36744#. <scale_max>50000</scale_max>
36745#. </rule>
36746#.
36747#. <rule>
36748#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
36749#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
36750#. color amenity_light
36751#: build/trans_style.java:2267 build/trans_style.java:2282
36752#: build/trans_style.java:2290 build/trans_style.java:2298
36753#: build/trans_style.java:2313 build/trans_style.java:2321
36754#: build/trans_style.java:2329 build/trans_style.java:2337
36755#: build/trans_style.java:2452 build/trans_style.java:2460
36756#: build/trans_style.java:2467 build/trans_style.java:2476
36757#: build/trans_style.java:2484 build/trans_style.java:2492
36758#: build/trans_style.java:2500 build/trans_style.java:2508
36759#: build/trans_style.java:2516 build/trans_style.java:2524
36760#: build/trans_style.java:2532 build/trans_style.java:2595
36761#: build/trans_style.java:2603 build/trans_style.java:2611
36762#: build/trans_style.java:2620 build/trans_style.java:2628
36763#: build/trans_style.java:2635 build/trans_style.java:2643
36764#: build/trans_style.java:2651 build/trans_style.java:2659
36765#: build/trans_style.java:2667 build/trans_style.java:2675
36766#: build/trans_style.java:2683 build/trans_style.java:2691
36767#: build/trans_style.java:2699 build/trans_style.java:2707
36768#: build/trans_style.java:2715 build/trans_style.java:2723
36769#: build/trans_style.java:2731 build/trans_style.java:2739
36770#: build/trans_style.java:2748 build/trans_style.java:2763
36771msgid "amenity_light"
36772msgstr "equipamiento lumínico"
36773
36774#. <scale_min>1</scale_min>
36775#. <scale_max>50000</scale_max>
36776#. </rule>
36777#.
36778#. <rule>
36779#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
36780#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
36781#. color light_water
36782#. <scale_min>1</scale_min>
36783#. <scale_max>50000</scale_max>
36784#. </rule>
36785#.
36786#. <rule>
36787#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
36788#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
36789#. color light_water
36790#. <scale_min>1</scale_min>
36791#. <scale_max>50000</scale_max>
36792#. </rule>
36793#.
36794#. <!--natural tags -->
36795#.
36796#. <rule>
36797#. <condition k="natural" v="spring"/>
36798#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
36799#. color light_water
36800#: build/trans_style.java:2345 build/trans_style.java:2353
36801#: build/trans_style.java:3769
36802msgid "light_water"
36803msgstr "agua (claro)"
36804
36805#. <scale_min>1</scale_min>
36806#. <scale_max>50000</scale_max>
36807#. </rule>
36808#.
36809#. <rule>
36810#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
36811#. color health
36812#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
36813#. <scale_min>1</scale_min>
36814#. <scale_max>50000</scale_max>
36815#. </rule>
36816#.
36817#. <rule>
36818#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
36819#. color health
36820#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
36821#. <scale_min>1</scale_min>
36822#. <scale_max>50000</scale_max>
36823#. </rule>
36824#.
36825#. <rule>
36826#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
36827#. color health
36828#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36829#. <scale_min>1</scale_min>
36830#. <scale_max>50000</scale_max>
36831#. </rule>
36832#.
36833#. <rule>
36834#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
36835#. <icon annotate="true" src="health/baby_hatch.png"/>
36836#. color health
36837#. <scale_min>1</scale_min>
36838#. <scale_max>50000</scale_max>
36839#. </rule>
36840#.
36841#. <rule>
36842#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
36843#. color health
36844#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
36845#. <scale_min>1</scale_min>
36846#. <scale_max>50000</scale_max>
36847#. </rule>
36848#.
36849#. <rule>
36850#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
36851#. color health
36852#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
36853#. <scale_min>1</scale_min>
36854#. <scale_max>50000</scale_max>
36855#. </rule>
36856#.
36857#. <rule>
36858#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
36859#. color health
36860#: build/trans_style.java:2539 build/trans_style.java:2547
36861#: build/trans_style.java:2555 build/trans_style.java:2564
36862#: build/trans_style.java:2571 build/trans_style.java:2579
36863#: build/trans_style.java:2587
36864msgid "health"
36865msgstr "salud"
36866
36867#. <scale_min>1</scale_min>
36868#. <scale_max>50000</scale_max>
36869#. </rule>
36870#.
36871#. <!--shop tags -->
36872#.
36873#. <rule>
36874#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
36875#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
36876#. color shop
36877#. <scale_min>1</scale_min>
36878#. <scale_max>50000</scale_max>
36879#. </rule>
36880#.
36881#. <rule>
36882#. <condition k="shop" v="convenience"/>
36883#. <icon annotate="true" src="shop/convenience.png"/>
36884#. color shop
36885#. <scale_min>1</scale_min>
36886#. <scale_max>50000</scale_max>
36887#. </rule>
36888#.
36889#. <rule>
36890#. <condition k="shop" v="bakery"/>
36891#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
36892#. color shop
36893#. <scale_min>1</scale_min>
36894#. <scale_max>50000</scale_max>
36895#. </rule>
36896#.
36897#. <rule>
36898#. <condition k="shop" v="butcher"/>
36899#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
36900#. color shop
36901#. <scale_min>1</scale_min>
36902#. <scale_max>50000</scale_max>
36903#. </rule>
36904#.
36905#. <rule>
36906#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
36907#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
36908#. color shop
36909#. <scale_min>1</scale_min>
36910#. <scale_max>50000</scale_max>
36911#. </rule>
36912#.
36913#. <rule>
36914#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
36915#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
36916#. color shop
36917#. <scale_min>1</scale_min>
36918#. <scale_max>50000</scale_max>
36919#. </rule>
36920#.
36921#. <rule>
36922#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
36923#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
36924#. color shop
36925#. <scale_min>1</scale_min>
36926#. <scale_max>50000</scale_max>
36927#. </rule>
36928#.
36929#. <rule>
36930#. <condition k="shop" v="laundry"/>
36931#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
36932#. color shop
36933#. <scale_min>1</scale_min>
36934#. <scale_max>50000</scale_max>
36935#. </rule>
36936#.
36937#. <rule>
36938#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
36939#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
36940#. color shop
36941#. <scale_min>1</scale_min>
36942#. <scale_max>50000</scale_max>
36943#. </rule>
36944#.
36945#. <rule>
36946#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
36947#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
36948#. color shop
36949#. <scale_min>1</scale_min>
36950#. <scale_max>50000</scale_max>
36951#. </rule>
36952#.
36953#. <rule>
36954#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
36955#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
36956#. color shop
36957#. <scale_min>1</scale_min>
36958#. <scale_max>50000</scale_max>
36959#. </rule>
36960#.
36961#. <rule>
36962#. <condition k="shop" v="beverages"/>
36963#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
36964#. color shop
36965#. <scale_min>1</scale_min>
36966#. <scale_max>50000</scale_max>
36967#. </rule>
36968#.
36969#. <rule>
36970#. <condition k="shop" v="books"/>
36971#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
36972#. color shop
36973#. <scale_min>1</scale_min>
36974#. <scale_max>50000</scale_max>
36975#. </rule>
36976#.
36977#. <rule>
36978#. <condition k="shop" v="boutique"/>
36979#. <icon annotate="true" src="shop/boutique.png"/>
36980#. color shop
36981#. <scale_min>1</scale_min>
36982#. <scale_max>50000</scale_max>
36983#. </rule>
36984#.
36985#. <rule>
36986#. <condition k="shop" v="car"/>
36987#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
36988#. color shop
36989#. <scale_min>1</scale_min>
36990#. <scale_max>50000</scale_max>
36991#. </rule>
36992#.
36993#. <rule>
36994#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
36995#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
36996#. color shop
36997#. <scale_min>1</scale_min>
36998#. <scale_max>50000</scale_max>
36999#. </rule>
37000#.
37001#. <rule>
37002#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
37003#. <icon annotate="true" src="vehicle/repair_shop.png"/>
37004#. color shop
37005#. <scale_min>1</scale_min>
37006#. <scale_max>50000</scale_max>
37007#. </rule>
37008#.
37009#. <rule>
37010#. <condition k="shop" v="tyres"/>
37011#. <icon annotate="true" src="vehicle/tyres.png"/>
37012#. color shop
37013#. <scale_min>1</scale_min>
37014#. <scale_max>50000</scale_max>
37015#. </rule>
37016#.
37017#. <rule>
37018#. <condition k="shop" v="chemist"/>
37019#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
37020#. color shop
37021#. <scale_min>1</scale_min>
37022#. <scale_max>50000</scale_max>
37023#. </rule>
37024#.
37025#. <rule>
37026#. <condition k="shop" v="clothes"/>
37027#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
37028#. color shop
37029#. <scale_min>1</scale_min>
37030#. <scale_max>50000</scale_max>
37031#. </rule>
37032#.
37033#. <rule>
37034#. <condition k="shop" v="computer"/>
37035#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
37036#. color shop
37037#. <scale_min>1</scale_min>
37038#. <scale_max>50000</scale_max>
37039#. </rule>
37040#.
37041#. <rule>
37042#. <condition k="shop" v="confectionery"/>
37043#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/confectionery.png"/>
37044#. color shop
37045#. <scale_min>1</scale_min>
37046#. <scale_max>50000</scale_max>
37047#. </rule>
37048#.
37049#. <rule>
37050#. <condition k="shop" v="copyshop"/>
37051#. <icon annotate="true" src="shop/copyshop.png"/>
37052#. color shop
37053#. <scale_min>1</scale_min>
37054#. <scale_max>50000</scale_max>
37055#. </rule>
37056#.
37057#. <rule>
37058#. <condition k="shop" v="curtain"/>
37059#. <icon annotate="true" src="shop/curtain.png"/>
37060#. color shop
37061#. <scale_min>1</scale_min>
37062#. <scale_max>50000</scale_max>
37063#. </rule>
37064#.
37065#. <rule>
37066#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
37067#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
37068#. color shop
37069#. <scale_min>1</scale_min>
37070#. <scale_max>50000</scale_max>
37071#. </rule>
37072#.
37073#. <rule>
37074#. <condition k="shop" v="department_store"/>
37075#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
37076#. color shop
37077#. <scale_min>1</scale_min>
37078#. <scale_max>50000</scale_max>
37079#. </rule>
37080#.
37081#. <rule>
37082#. <condition k="shop" v="deli"/>
37083#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/deli.png"/>
37084#. color shop
37085#. <scale_min>1</scale_min>
37086#. <scale_max>50000</scale_max>
37087#. </rule>
37088#.
37089#. <rule>
37090#. <condition k="shop" v="electronics"/>
37091#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
37092#. color shop
37093#. <scale_min>1</scale_min>
37094#. <scale_max>50000</scale_max>
37095#. </rule>
37096#.
37097#. <rule>
37098#. <condition k="shop" v="erotic"/>
37099#. <icon annotate="true" src="shop/erotic.png"/>
37100#. color shop
37101#. <scale_min>1</scale_min>
37102#. <scale_max>50000</scale_max>
37103#. </rule>
37104#.
37105#. <rule>
37106#. <condition k="shop" v="furniture"/>
37107#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
37108#. color shop
37109#. <scale_min>1</scale_min>
37110#. <scale_max>50000</scale_max>
37111#. </rule>
37112#.
37113#. <rule>
37114#. <condition k="shop" v="fabric"/>
37115#. <icon annotate="true" src="shop/fabric.png"/>
37116#. color shop
37117#. <scale_min>1</scale_min>
37118#. <scale_max>50000</scale_max>
37119#. </rule>
37120#.
37121#. <rule>
37122#. <condition k="shop" v="florist"/>
37123#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
37124#. color shop
37125#. <scale_min>1</scale_min>
37126#. <scale_max>50000</scale_max>
37127#. </rule>
37128#.
37129#. <rule>
37130#. <condition k="shop" v="frame"/>
37131#. <icon annotate="true" src="shop/frame.png"/>
37132#. color shop
37133#. <scale_min>1</scale_min>
37134#. <scale_max>50000</scale_max>
37135#. </rule>
37136#.
37137#. <rule>
37138#. <condition k="shop" v="greengrocer"/>
37139#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/greengrocer.png"/>
37140#. color shop
37141#. <scale_min>1</scale_min>
37142#. <scale_max>50000</scale_max>
37143#. </rule>
37144#.
37145#. <rule>
37146#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
37147#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
37148#. color shop
37149#. <scale_min>1</scale_min>
37150#. <scale_max>50000</scale_max>
37151#. </rule>
37152#.
37153#. <rule>
37154#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
37155#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
37156#. color shop
37157#. <scale_min>1</scale_min>
37158#. <scale_max>50000</scale_max>
37159#. </rule>
37160#.
37161#. <rule>
37162#. <condition k="shop" v="hardware"/>
37163#. <icon annotate="true" src="shop/hardware.png"/>
37164#. color shop
37165#. <scale_min>1</scale_min>
37166#. <scale_max>50000</scale_max>
37167#. </rule>
37168#.
37169#. <rule>
37170#. <condition k="shop" v="hearing_aids"/>
37171#. <icon annotate="true" src="shop/hearing_aids.png"/>
37172#. color shop
37173#. <scale_min>1</scale_min>
37174#. <scale_max>50000</scale_max>
37175#. </rule>
37176#.
37177#. <rule>
37178#. <condition k="shop" v="hifi"/>
37179#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
37180#. color shop
37181#. <scale_min>1</scale_min>
37182#. <scale_max>50000</scale_max>
37183#. </rule>
37184#.
37185#. <rule>
37186#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
37187#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
37188#. color shop
37189#. <scale_min>1</scale_min>
37190#. <scale_max>50000</scale_max>
37191#. </rule>
37192#.
37193#. <rule>
37194#. <condition k="shop" v="kitchen"/>
37195#. <icon annotate="true" src="shop/kitchen.png"/>
37196#. color shop
37197#. <scale_min>1</scale_min>
37198#. <scale_max>50000</scale_max>
37199#. </rule>
37200#.
37201#. <rule>
37202#. <condition k="shop" v="mall"/>
37203#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
37204#. color shop
37205#. <scale_min>1</scale_min>
37206#. <scale_max>50000</scale_max>
37207#. </rule>
37208#.
37209#. <rule>
37210#. <condition k="shop" v="mobile_phone"/>
37211#. <icon annotate="true" src="shop/mobile_phone.png"/>
37212#. color shop
37213#. <scale_min>1</scale_min>
37214#. <scale_max>50000</scale_max>
37215#. </rule>
37216#.
37217#. <rule>
37218#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
37219#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
37220#. color shop
37221#. <scale_min>1</scale_min>
37222#. <scale_max>50000</scale_max>
37223#. </rule>
37224#.
37225#. <rule>
37226#. <condition k="shop" v="musical_instrument"/>
37227#. <icon annotate="true" src="shop/musical_instrument.png"/>
37228#. color shop
37229#. <scale_min>1</scale_min>
37230#. <scale_max>50000</scale_max>
37231#. </rule>
37232#.
37233#. <rule>
37234#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
37235#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
37236#. color shop
37237#. <scale_min>1</scale_min>
37238#. <scale_max>50000</scale_max>
37239#. </rule>
37240#.
37241#. <rule>
37242#. <condition k="shop" v="organic"/>
37243#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
37244#. color shop
37245#. <scale_min>1</scale_min>
37246#. <scale_max>50000</scale_max>
37247#. </rule>
37248#.
37249#. <rule>
37250#. <condition k="shop" v="optician"/>
37251#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
37252#. color shop
37253#. <scale_min>1</scale_min>
37254#. <scale_max>50000</scale_max>
37255#. </rule>
37256#.
37257#. <rule>
37258#. <condition k="shop" v="paint"/>
37259#. <icon annotate="true" src="shop/paint.png"/>
37260#. color shop
37261#. <scale_min>1</scale_min>
37262#. <scale_max>50000</scale_max>
37263#. </rule>
37264#.
37265#. <rule>
37266#. <condition k="shop" v="seafood"/>
37267#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/seafood.png"/>
37268#. color shop
37269#. <scale_min>1</scale_min>
37270#. <scale_max>50000</scale_max>
37271#. </rule>
37272#.
37273#. <rule>
37274#. <condition k="shop" v="shoes"/>
37275#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
37276#. color shop
37277#. <scale_min>1</scale_min>
37278#. <scale_max>50000</scale_max>
37279#. </rule>
37280#.
37281#. <rule>
37282#. <condition k="shop" v="sports"/>
37283#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
37284#. color shop
37285#. <scale_min>1</scale_min>
37286#. <scale_max>50000</scale_max>
37287#. </rule>
37288#.
37289#. <rule>
37290#. <condition k="shop" v="stationery"/>
37291#. <icon annotate="true" src="shop/stationery.png"/>
37292#. color shop
37293#. <scale_min>1</scale_min>
37294#. <scale_max>50000</scale_max>
37295#. </rule>
37296#.
37297#. <rule>
37298#. <condition k="shop" v="tailor"/>
37299#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
37300#. color shop
37301#. <scale_min>1</scale_min>
37302#. <scale_max>50000</scale_max>
37303#. </rule>
37304#.
37305#. <rule>
37306#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
37307#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
37308#. color shop
37309#. <scale_min>1</scale_min>
37310#. <scale_max>50000</scale_max>
37311#. </rule>
37312#.
37313#. <rule>
37314#. <condition k="shop" v="toys"/>
37315#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
37316#. color shop
37317#. <scale_min>1</scale_min>
37318#. <scale_max>50000</scale_max>
37319#. </rule>
37320#.
37321#. <rule>
37322#. <condition k="shop" v="vacuum_cleaner"/>
37323#. <icon annotate="true" src="shop/vacuum_cleaner.png"/>
37324#. color shop
37325#. <scale_min>1</scale_min>
37326#. <scale_max>50000</scale_max>
37327#. </rule>
37328#.
37329#. <rule>
37330#. <condition k="shop" v="variety_store"/>
37331#. <icon annotate="true" src="shop/variety_store.png"/>
37332#. color shop
37333#. <scale_min>1</scale_min>
37334#. <scale_max>50000</scale_max>
37335#. </rule>
37336#.
37337#. <rule>
37338#. <condition k="shop" v="video"/>
37339#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
37340#. color shop
37341#. <scale_min>1</scale_min>
37342#. <scale_max>50000</scale_max>
37343#. </rule>
37344#.
37345#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
37346#. <rule>
37347#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
37348#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
37349#. color shop
37350#: build/trans_style.java:2773 build/trans_style.java:2781
37351#: build/trans_style.java:2789 build/trans_style.java:2797
37352#: build/trans_style.java:2805 build/trans_style.java:2813
37353#: build/trans_style.java:2821 build/trans_style.java:2829
37354#: build/trans_style.java:2837 build/trans_style.java:2845
37355#: build/trans_style.java:2853 build/trans_style.java:2861
37356#: build/trans_style.java:2869 build/trans_style.java:2877
37357#: build/trans_style.java:2885 build/trans_style.java:2893
37358#: build/trans_style.java:2901 build/trans_style.java:2909
37359#: build/trans_style.java:2917 build/trans_style.java:2925
37360#: build/trans_style.java:2933 build/trans_style.java:2941
37361#: build/trans_style.java:2949 build/trans_style.java:2957
37362#: build/trans_style.java:2965 build/trans_style.java:2973
37363#: build/trans_style.java:2981 build/trans_style.java:2989
37364#: build/trans_style.java:2997 build/trans_style.java:3005
37365#: build/trans_style.java:3013 build/trans_style.java:3021
37366#: build/trans_style.java:3029 build/trans_style.java:3037
37367#: build/trans_style.java:3054 build/trans_style.java:3062
37368#: build/trans_style.java:3070 build/trans_style.java:3078
37369#: build/trans_style.java:3086 build/trans_style.java:3094
37370#: build/trans_style.java:3102 build/trans_style.java:3110
37371#: build/trans_style.java:3118 build/trans_style.java:3126
37372#: build/trans_style.java:3134 build/trans_style.java:3142
37373#: build/trans_style.java:3150 build/trans_style.java:3158
37374#: build/trans_style.java:3166 build/trans_style.java:3174
37375#: build/trans_style.java:3182 build/trans_style.java:3190
37376#: build/trans_style.java:3198 build/trans_style.java:3206
37377#: build/trans_style.java:3214 build/trans_style.java:3222
37378#: build/trans_style.java:3230 build/trans_style.java:3238
37379#: build/trans_style.java:3246 build/trans_style.java:3255
37380msgid "shop"
37381msgstr "tienda"
37382
37383#. <scale_min>1</scale_min>
37384#. <scale_max>50000</scale_max>
37385#. </rule>
37386#.
37387#. <!--tourism tags -->
37388#.
37389#. <rule>
37390#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
37391#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
37392#. color hotel
37393#. <scale_min>1</scale_min>
37394#. <scale_max>50000</scale_max>
37395#. </rule>
37396#.
37397#. <rule>
37398#. <condition k="tourism" v="motel"/>
37399#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
37400#. color hotel
37401#. <scale_min>1</scale_min>
37402#. <scale_max>50000</scale_max>
37403#. </rule>
37404#.
37405#. <rule>
37406#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
37407#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
37408#. color hotel
37409#. <scale_min>1</scale_min>
37410#. <scale_max>50000</scale_max>
37411#. </rule>
37412#.
37413#. <rule>
37414#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
37415#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
37416#. color hotel
37417#. <scale_min>1</scale_min>
37418#. <scale_max>50000</scale_max>
37419#. </rule>
37420#.
37421#. <rule>
37422#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
37423#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
37424#. color hotel
37425#. <scale_min>1</scale_min>
37426#. <scale_max>50000</scale_max>
37427#. </rule>
37428#.
37429#. <rule>
37430#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
37431#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
37432#. color hotel
37433#. <scale_min>1</scale_min>
37434#. <scale_max>50000</scale_max>
37435#. </rule>
37436#.
37437#. <rule>
37438#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
37439#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
37440#. color hotel
37441#. <scale_min>1</scale_min>
37442#. <scale_max>50000</scale_max>
37443#. </rule>
37444#.
37445#. <rule>
37446#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
37447#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
37448#. color hotel
37449#: build/trans_style.java:3265 build/trans_style.java:3273
37450#: build/trans_style.java:3281 build/trans_style.java:3289
37451#: build/trans_style.java:3297 build/trans_style.java:3305
37452#: build/trans_style.java:3313 build/trans_style.java:3321
37453msgid "hotel"
37454msgstr "hotel"
37455
37456#. <scale_min>1</scale_min>
37457#. <scale_max>50000</scale_max>
37458#. </rule>
37459#.
37460#. <rule>
37461#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
37462#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
37463#. color tourism
37464#. <scale_min>1</scale_min>
37465#. <scale_max>50000</scale_max>
37466#. </rule>
37467#.
37468#. <rule>
37469#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
37470#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
37471#. color tourism
37472#. <scale_min>1</scale_min>
37473#. <scale_max>50000</scale_max>
37474#. </rule>
37475#.
37476#. <rule>
37477#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
37478#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
37479#. color tourism
37480#. <scale_min>1</scale_min>
37481#. <scale_max>50000</scale_max>
37482#. </rule>
37483#.
37484#. <rule>
37485#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
37486#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
37487#. color tourism
37488#. <scale_min>1</scale_min>
37489#. <scale_max>50000</scale_max>
37490#. </rule>
37491#.
37492#. <rule>
37493#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
37494#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
37495#. color tourism
37496#. <scale_min>1</scale_min>
37497#. <scale_max>50000</scale_max>
37498#. </rule>
37499#.
37500#. <rule>
37501#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
37502#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
37503#. color tourism
37504#. <scale_min>1</scale_min>
37505#. <scale_max>50000</scale_max>
37506#. </rule>
37507#.
37508#. <rule>
37509#. <condition k="tourism" v="museum"/>
37510#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
37511#. color tourism
37512#. <scale_min>1</scale_min>
37513#. <scale_max>50000</scale_max>
37514#. </rule>
37515#.
37516#. <!-- information tags -->
37517#. <rule>
37518#. <condition k="information" v="guidepost"/>
37519#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
37520#. <scale_min>1</scale_min>
37521#. <scale_max>40000</scale_max>
37522#. </rule>
37523#.
37524#. <rule>
37525#. <condition k="information" v="office"/>
37526#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
37527#. color tourism
37528#. <scale_min>1</scale_min>
37529#. <scale_max>50000</scale_max>
37530#. </rule>
37531#.
37532#. <rule>
37533#. <condition k="information" v="map"/>
37534#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
37535#. <scale_min>1</scale_min>
37536#. <scale_max>40000</scale_max>
37537#. </rule>
37538#.
37539#. <rule>
37540#. <condition k="information" v="board"/>
37541#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
37542#. <scale_min>1</scale_min>
37543#. <scale_max>40000</scale_max>
37544#. </rule>
37545#.
37546#. <rule>
37547#. <condition k="tourism" v="information"/>
37548#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
37549#. color tourism
37550#: build/trans_style.java:3329 build/trans_style.java:3337
37551#: build/trans_style.java:3345 build/trans_style.java:3353
37552#: build/trans_style.java:3361 build/trans_style.java:3369
37553#: build/trans_style.java:3370 build/trans_style.java:3378
37554#: build/trans_style.java:3394 build/trans_style.java:3416
37555msgid "tourism"
37556msgstr "turismo"
37557
37558#. <scale_min>1</scale_min>
37559#. <scale_max>50000</scale_max>
37560#. </rule>
37561#.
37562#. <!--historic tags -->
37563#.
37564#. <rule>
37565#. <condition k="historic" v="castle"/>
37566#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
37567#. color historic
37568#. <scale_min>1</scale_min>
37569#. <scale_max>50000</scale_max>
37570#. </rule>
37571#.
37572#. <rule>
37573#. <condition k="historic" v="monument"/>
37574#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
37575#. color historic
37576#. <scale_min>1</scale_min>
37577#. <scale_max>50000</scale_max>
37578#. </rule>
37579#.
37580#. <rule>
37581#. <condition k="historic" v="memorial"/>
37582#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
37583#. color historic
37584#. <scale_min>1</scale_min>
37585#. <scale_max>50000</scale_max>
37586#. </rule>
37587#.
37588#. <rule>
37589#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
37590#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
37591#. color historic
37592#. <scale_min>1</scale_min>
37593#. <scale_max>50000</scale_max>
37594#. </rule>
37595#.
37596#. <rule>
37597#. <condition k="historic" v="ruins"/>
37598#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
37599#. color historic
37600#. <scale_min>1</scale_min>
37601#. <scale_max>50000</scale_max>
37602#. </rule>
37603#.
37604#. <rule>
37605#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
37606#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
37607#. color historic
37608#. <scale_min>1</scale_min>
37609#. <scale_max>50000</scale_max>
37610#. </rule>
37611#.
37612#. <rule>
37613#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
37614#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
37615#. color historic
37616#. <scale_min>1</scale_min>
37617#. <scale_max>50000</scale_max>
37618#. </rule>
37619#.
37620#. <rule>
37621#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
37622#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
37623#. color historic
37624#. <scale_min>1</scale_min>
37625#. <scale_max>50000</scale_max>
37626#. </rule>
37627#.
37628#. <rule>
37629#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
37630#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
37631#. color historic
37632#. <scale_min>1</scale_min>
37633#. <scale_max>50000</scale_max>
37634#. </rule>
37635#.
37636#. <rule>
37637#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
37638#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
37639#. color historic
37640#: build/trans_style.java:3426 build/trans_style.java:3434
37641#: build/trans_style.java:3442 build/trans_style.java:3450
37642#: build/trans_style.java:3458 build/trans_style.java:3466
37643#: build/trans_style.java:3474 build/trans_style.java:3482
37644#: build/trans_style.java:3490 build/trans_style.java:3498
37645msgid "historic"
37646msgstr "patrimonio histórico"
37647
37648#. <scale_min>1</scale_min>
37649#. <scale_max>50000</scale_max>
37650#. </rule>
37651#.
37652#. <rule>
37653#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
37654#. color quarry
37655#: build/trans_style.java:3546
37656msgid "quarry"
37657msgstr "cantera"
37658
37659#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
37660#. <scale_min>1</scale_min>
37661#. <scale_max>50000</scale_max>
37662#. </rule>
37663#.
37664#. <rule>
37665#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
37666#. color landfill
37667#: build/trans_style.java:3554
37668msgid "landfill"
37669msgstr "vertedero"
37670
37671#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37672#. <scale_min>1</scale_min>
37673#. <scale_max>50000</scale_max>
37674#. </rule>
37675#.
37676#. <rule>
37677#. <condition k="landuse" v="basin"/>
37678#. color basin
37679#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37680#. <scale_min>1</scale_min>
37681#. <scale_max>50000</scale_max>
37682#. </rule>
37683#.
37684#. <rule>
37685#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
37686#. color basin
37687#: build/trans_style.java:3562 build/trans_style.java:3570
37688msgid "basin"
37689msgstr "cuenca"
37690
37691#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
37692#. <scale_min>1</scale_min>
37693#. <scale_max>50000</scale_max>
37694#. </rule>
37695#.
37696#. <rule>
37697#. <condition k="landuse" v="garages"/>
37698#. color garages
37699#: build/trans_style.java:3618
37700msgid "garages"
37701msgstr ""
37702
37703#. <icon src="misc/landuse/garages.png"/>
37704#. <scale_min>1</scale_min>
37705#. <scale_max>50000</scale_max>
37706#. </rule>
37707#.
37708#. <rule>
37709#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
37710#. color farmyard
37711#: build/trans_style.java:3626
37712msgid "farmyard"
37713msgstr "edificio agrario"
37714
37715#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37716#. <scale_min>1</scale_min>
37717#. <scale_max>50000</scale_max>
37718#. </rule>
37719#.
37720#.
37721#. <rule>
37722#. <condition k="landuse" v="retail"/>
37723#. color retail
37724#. <icon src="shop/mall.png"/>
37725#. <scale_min>1</scale_min>
37726#. <scale_max>50000</scale_max>
37727#. </rule>
37728#.
37729#. <rule>
37730#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
37731#. color retail
37732#: build/trans_style.java:3635 build/trans_style.java:3643
37733msgid "retail"
37734msgstr "venta al por menor"
37735
37736#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
37737#. <scale_min>1</scale_min>
37738#. <scale_max>50000</scale_max>
37739#. </rule>
37740#.
37741#. <rule>
37742#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
37743#. color industrial
37744#: build/trans_style.java:3651
37745msgid "industrial"
37746msgstr "industrial"
37747
37748#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
37749#. <scale_min>1</scale_min>
37750#. <scale_max>50000</scale_max>
37751#. </rule>
37752#.
37753#. <rule>
37754#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
37755#. color brownfield
37756#: build/trans_style.java:3659
37757msgid "brownfield"
37758msgstr "área postindustrial degradada"
37759
37760#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37761#. <scale_min>1</scale_min>
37762#. <scale_max>50000</scale_max>
37763#. </rule>
37764#.
37765#. <rule>
37766#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
37767#. color greenfield
37768#: build/trans_style.java:3667
37769msgid "greenfield"
37770msgstr "área rururbana"
37771
37772#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37773#. <scale_min>1</scale_min>
37774#. <scale_max>50000</scale_max>
37775#. </rule>
37776#.
37777#. <rule>
37778#. <condition k="landuse" v="railway"/>
37779#. color railland
37780#: build/trans_style.java:3675
37781msgid "railland"
37782msgstr "zona ferroviaria"
37783
37784#. <icon src="misc/construction.png"/>
37785#. <scale_min>1</scale_min>
37786#. <scale_max>50000</scale_max>
37787#. </rule>
37788#.
37789#. <rule>
37790#. <condition k="landuse" v="military"/>
37791#. color military
37792#. <icon src="leisure/common.png"/>
37793#. <scale_min>1</scale_min>
37794#. <scale_max>50000</scale_max>
37795#. </rule>
37796#.
37797#. <!--military tags -->
37798#.
37799#. <rule>
37800#. <condition k="military" v="airfield"/>
37801#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
37802#. color military
37803#. <scale_min>1</scale_min>
37804#. <scale_max>50000</scale_max>
37805#. </rule>
37806#.
37807#. <rule>
37808#. <condition k="military" v="bunker"/>
37809#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
37810#. color military
37811#. <scale_min>1</scale_min>
37812#. <scale_max>50000</scale_max>
37813#. </rule>
37814#.
37815#. <rule>
37816#. <condition k="military" v="barracks"/>
37817#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37818#. color military
37819#. <scale_min>1</scale_min>
37820#. <scale_max>50000</scale_max>
37821#. </rule>
37822#.
37823#. <rule>
37824#. <condition k="military" v="danger_area"/>
37825#. <icon src="misc/danger.png"/>
37826#. color military
37827#. <scale_min>1</scale_min>
37828#. <scale_max>50000</scale_max>
37829#. </rule>
37830#.
37831#. <rule>
37832#. <condition k="military" v="range"/>
37833#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
37834#. color military
37835#: build/trans_style.java:3692 build/trans_style.java:3727
37836#: build/trans_style.java:3735 build/trans_style.java:3743
37837#: build/trans_style.java:3751 build/trans_style.java:3759
37838msgid "military"
37839msgstr "zona militar"
37840
37841#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
37842#. <scale_min>1</scale_min>
37843#. <scale_max>50000</scale_max>
37844#. </rule>
37845#.
37846#. <rule>
37847#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
37848#. color cemetery
37849#: build/trans_style.java:3700
37850msgid "cemetery"
37851msgstr "cementerio"
37852
37853#. <scale_min>1</scale_min>
37854#. <scale_max>50000</scale_max>
37855#. </rule>
37856#.
37857#. <rule>
37858#. <condition k="natural" v="peak"/>
37859#. color peak
37860#: build/trans_style.java:3776
37861msgid "peak"
37862msgstr "pico"
37863
37864#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
37865#. <scale_min>1</scale_min>
37866#. <scale_max>50000</scale_max>
37867#. </rule>
37868#.
37869#. <rule>
37870#. <condition k="natural" v="glacier"/>
37871#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
37872#. color glacier
37873#: build/trans_style.java:3785
37874msgid "glacier"
37875msgstr "glaciar"
37876
37877#. <scale_min>1</scale_min>
37878#. <scale_max>50000</scale_max>
37879#. </rule>
37880#.
37881#. <rule>
37882#. <condition k="natural" v="volcano"/>
37883#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
37884#. color volcano
37885#: build/trans_style.java:3793
37886msgid "volcano"
37887msgstr "volcán"
37888
37889#. <scale_min>1</scale_min>
37890#. <scale_max>50000</scale_max>
37891#. </rule>
37892#.
37893#. <rule>
37894#. <condition k="natural" v="cliff"/>
37895#. <icon src="misc/cliff.png"/>
37896#. color natural
37897#. <scale_min>1</scale_min>
37898#. <scale_max>50000</scale_max>
37899#. </rule>
37900#.
37901#. <rule>
37902#. <condition k="natural" v="scree"/>
37903#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37904#. color natural
37905#. <scale_min>1</scale_min>
37906#. <scale_max>50000</scale_max>
37907#. </rule>
37908#.
37909#. <rule>
37910#. <condition k="natural" v="fell"/>
37911#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37912#. color natural
37913#. <scale_min>1</scale_min>
37914#. <scale_max>50000</scale_max>
37915#. </rule>
37916#.
37917#. <rule>
37918#. <condition k="natural" v="bay"/>
37919#. <icon src="misc/bay.png"/>
37920#. color natural
37921#. <scale_min>1</scale_min>
37922#. <scale_max>50000</scale_max>
37923#. </rule>
37924#.
37925#. <rule>
37926#. <condition k="natural" v="land"/>
37927#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37928#. color natural
37929#. <scale_min>1</scale_min>
37930#. <scale_max>50000</scale_max>
37931#. </rule>
37932#.
37933#. <rule>
37934#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
37935#. <icon src="misc/landmark/cave_entrance.png"/>
37936#. color natural
37937#: build/trans_style.java:3801 build/trans_style.java:3802
37938#: build/trans_style.java:3810 build/trans_style.java:3826
37939#: build/trans_style.java:3890 build/trans_style.java:3898
37940#: build/trans_style.java:3906
37941msgid "natural"
37942msgstr "espacio natural"
37943
37944#. <scale_min>1</scale_min>
37945#. <scale_max>50000</scale_max>
37946#. </rule>
37947#.
37948#. <rule>
37949#. <condition k="natural" v="scrub"/>
37950#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37951#. color scrub
37952#: build/trans_style.java:3818
37953msgid "scrub"
37954msgstr "matorral"
37955
37956#. <scale_min>1</scale_min>
37957#. <scale_max>50000</scale_max>
37958#. </rule>
37959#.
37960#. <rule>
37961#. <condition k="natural" v="heath"/>
37962#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37963#. color heath
37964#: build/trans_style.java:3834
37965msgid "heath"
37966msgstr "monte"
37967
37968#. <scale_min>1</scale_min>
37969#. <scale_max>50000</scale_max>
37970#. </rule>
37971#.
37972#. <rule>
37973#. <condition k="natural" v="wood"/>
37974#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
37975#. color woodarea
37976#: build/trans_style.java:3842
37977msgid "woodarea"
37978msgstr "plantación forestal"
37979
37980#. <scale_min>1</scale_min>
37981#. <scale_max>50000</scale_max>
37982#. </rule>
37983#.
37984#. <rule>
37985#. <condition k="natural" v="mud"/>
37986#. <icon src="misc/mud.png"/>
37987#. color mud
37988#: build/trans_style.java:3874
37989msgid "mud"
37990msgstr "lodazal"
37991
37992#. <scale_min>1</scale_min>
37993#. <scale_max>50000</scale_max>
37994#. </rule>
37995#.
37996#. <rule>
37997#. <condition k="natural" v="beach"/>
37998#. <icon src="misc/beach.png"/>
37999#. color beach
38000#: build/trans_style.java:3882
38001msgid "beach"
38002msgstr "playa"
38003
38004#. <scale_min>1</scale_min>
38005#. <scale_max>50000</scale_max>
38006#. </rule>
38007#.
38008#. <rule>
38009#. <condition k="natural" v="tree"/>
38010#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
38011#. <scale_min>1</scale_min>
38012#. <scale_max>50000</scale_max>
38013#. </rule>
38014#.
38015#. <!--route tags -->
38016#.
38017#. <rule>
38018#. <condition k="route" v="bus"/>
38019#. color route
38020#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38021#. <scale_min>1</scale_min>
38022#. <scale_max>50000</scale_max>
38023#. </rule>
38024#.
38025#. <rule>
38026#. <condition k="route" v="ferry"/>
38027#. color route
38028#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38029#. <scale_min>1</scale_min>
38030#. <scale_max>50000</scale_max>
38031#. </rule>
38032#.
38033#. <rule>
38034#. <condition k="route" v="flight"/>
38035#. color route
38036#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38037#. <scale_min>1</scale_min>
38038#. <scale_max>50000</scale_max>
38039#. </rule>
38040#.
38041#. <rule>
38042#. <condition k="route" v="ncn"/>
38043#. color route
38044#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38045#. <scale_min>1</scale_min>
38046#. <scale_max>50000</scale_max>
38047#. </rule>
38048#.
38049#. <rule>
38050#. <condition k="route" v="subsea"/>
38051#. color route
38052#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38053#. <scale_min>1</scale_min>
38054#. <scale_max>50000</scale_max>
38055#. </rule>
38056#.
38057#. <rule>
38058#. <condition k="route" v="ski"/>
38059#. color route
38060#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38061#. <scale_min>1</scale_min>
38062#. <scale_max>50000</scale_max>
38063#. </rule>
38064#.
38065#. <rule>
38066#. <condition k="route" v="tour"/>
38067#. color route
38068#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38069#. <scale_min>1</scale_min>
38070#. <scale_max>50000</scale_max>
38071#. </rule>
38072#.
38073#. <rule>
38074#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
38075#. color route
38076#: build/trans_style.java:3922 build/trans_style.java:3930
38077#: build/trans_style.java:3938 build/trans_style.java:3946
38078#: build/trans_style.java:3954 build/trans_style.java:3962
38079#: build/trans_style.java:3970 build/trans_style.java:3978
38080msgid "route"
38081msgstr "ruta"
38082
38083#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38084#. <scale_min>1</scale_min>
38085#. <scale_max>50000</scale_max>
38086#. </rule>
38087#.
38088#. <!--boundary tags -->
38089#.
38090#. <rule>
38091#. <condition k="boundary" v="national"/>
38092#. color boundary
38093#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38094#. <scale_min>1</scale_min>
38095#. <scale_max>50000</scale_max>
38096#. </rule>
38097#.
38098#. <rule>
38099#. <condition k="admin_level" v="1"/>
38100#. color boundary
38101#. </rule>
38102#. <rule>
38103#. <condition k="admin_level" v="2"/>
38104#. color boundary
38105#. </rule>
38106#. <rule>
38107#. <condition k="admin_level" v="3"/>
38108#. color boundary
38109#. </rule>
38110#. <rule>
38111#. <condition k="admin_level" v="4"/>
38112#. color boundary
38113#. </rule>
38114#. <rule>
38115#. <condition k="admin_level" v="5"/>
38116#. color boundary
38117#. </rule>
38118#. <rule>
38119#. <condition k="admin_level" v="6"/>
38120#. color boundary
38121#. </rule>
38122#. <rule>
38123#. <condition k="admin_level" v="7"/>
38124#. color boundary
38125#. </rule>
38126#. <rule>
38127#. <condition k="admin_level" v="8"/>
38128#. color boundary
38129#. </rule>
38130#. <rule>
38131#. <condition k="admin_level" v="9"/>
38132#. color boundary
38133#. </rule>
38134#. <rule>
38135#. <condition k="admin_level" v="10"/>
38136#. color boundary
38137#. </rule>
38138#.
38139#. <rule>
38140#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
38141#. color boundary
38142#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38143#. <scale_min>1</scale_min>
38144#. <scale_max>50000</scale_max>
38145#. </rule>
38146#.
38147#. <rule>
38148#. <condition k="boundary" v="civil"/>
38149#. color boundary
38150#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38151#. <scale_min>1</scale_min>
38152#. <scale_max>50000</scale_max>
38153#. </rule>
38154#.
38155#. <rule>
38156#. <condition k="boundary" v="political"/>
38157#. color boundary
38158#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38159#. <scale_min>1</scale_min>
38160#. <scale_max>50000</scale_max>
38161#. </rule>
38162#.
38163#. <rule>
38164#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
38165#. color boundary
38166#: build/trans_style.java:3988 build/trans_style.java:3996
38167#: build/trans_style.java:4000 build/trans_style.java:4004
38168#: build/trans_style.java:4008 build/trans_style.java:4012
38169#: build/trans_style.java:4016 build/trans_style.java:4020
38170#: build/trans_style.java:4024 build/trans_style.java:4028
38171#: build/trans_style.java:4032 build/trans_style.java:4037
38172#: build/trans_style.java:4045 build/trans_style.java:4053
38173#: build/trans_style.java:4061
38174msgid "boundary"
38175msgstr "frontera"
38176
38177#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
38178#. <scale_min>1</scale_min>
38179#. <scale_max>50000</scale_max>
38180#. </rule>
38181#.
38182#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
38183#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
38184#. <rule>
38185#. <condition k="surface" v="paved"/>
38186#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
38187#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38188#. <scale_min>1</scale_min>
38189#. <scale_max>40000</scale_max>
38190#. </rule>
38191#. <rule>
38192#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
38193#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
38194#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38195#. <scale_min>1</scale_min>
38196#. <scale_max>40000</scale_max>
38197#. </rule>
38198#. <rule>
38199#. <condition k="surface" v="gravel"/>
38200#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
38201#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38202#. <scale_min>1</scale_min>
38203#. <scale_max>40000</scale_max>
38204#. </rule>
38205#.
38206#. <rule>
38207#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
38208#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
38209#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38210#. <scale_min>1</scale_min>
38211#. <scale_max>40000</scale_max>
38212#. </rule>
38213#. -->
38214#.
38215#. <!--name tags -->
38216#.
38217#. <!--preferences tags -->
38218#.
38219#. <!--place tags -->
38220#.
38221#. <rule>
38222#. <condition k="place" v="continent"/>
38223#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38224#. color place
38225#. <scale_min>1</scale_min>
38226#. <scale_max>200000000</scale_max>
38227#. </rule>
38228#.
38229#. <rule>
38230#. <condition k="place" v="country"/>
38231#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38232#. color place
38233#. <scale_min>1</scale_min>
38234#. <scale_max>200000000</scale_max>
38235#. </rule>
38236#.
38237#. <rule>
38238#. <condition k="place" v="state"/>
38239#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38240#. color place
38241#. <scale_min>1</scale_min>
38242#. <scale_max>200000000</scale_max>
38243#. </rule>
38244#.
38245#. <rule>
38246#. <condition k="place" v="region"/>
38247#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38248#. color place
38249#. <scale_min>1</scale_min>
38250#. <scale_max>200000000</scale_max>
38251#. </rule>
38252#.
38253#. <rule>
38254#. <condition k="place" v="county"/>
38255#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38256#. color place
38257#. <scale_min>1</scale_min>
38258#. <scale_max>200000000</scale_max>
38259#. </rule>
38260#.
38261#. <rule>
38262#. <condition k="place" v="city"/>
38263#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
38264#. color place
38265#. <scale_min>1</scale_min>
38266#. <scale_max>200000000</scale_max>
38267#. </rule>
38268#.
38269#. <rule>
38270#. <condition k="place" v="town"/>
38271#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38272#. color place
38273#. <scale_min>1</scale_min>
38274#. <scale_max>50000</scale_max>
38275#. </rule>
38276#.
38277#. <rule>
38278#. <condition k="place" v="village"/>
38279#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38280#. color place
38281#. <scale_min>1</scale_min>
38282#. <scale_max>50000</scale_max>
38283#. </rule>
38284#.
38285#. <rule>
38286#. <condition k="place" v="hamlet"/>
38287#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38288#. color place
38289#. <scale_min>1</scale_min>
38290#. <scale_max>50000</scale_max>
38291#. </rule>
38292#.
38293#. <rule>
38294#. <condition k="place" v="suburb"/>
38295#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38296#. color place
38297#. <scale_min>1</scale_min>
38298#. <scale_max>50000</scale_max>
38299#. </rule>
38300#.
38301#. <rule>
38302#. <condition k="place" v="locality"/>
38303#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
38304#. color place
38305#. <scale_min>1</scale_min>
38306#. <scale_max>50000</scale_max>
38307#. </rule>
38308#.
38309#. <rule>
38310#. <condition k="place" v="island"/>
38311#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
38312#. color place
38313#. <scale_min>1</scale_min>
38314#. <scale_max>50000</scale_max>
38315#. </rule>
38316#.
38317#. <rule>
38318#. <condition k="place" v="islet"/>
38319#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
38320#. color place
38321#: build/trans_style.java:4565 build/trans_style.java:4573
38322#: build/trans_style.java:4581 build/trans_style.java:4589
38323#: build/trans_style.java:4597 build/trans_style.java:4605
38324#: build/trans_style.java:4613 build/trans_style.java:4621
38325#: build/trans_style.java:4629 build/trans_style.java:4637
38326#: build/trans_style.java:4645 build/trans_style.java:4653
38327#: build/trans_style.java:4661
38328msgid "place"
38329msgstr "lugar"
38330
38331#. <scale_min>1</scale_min>
38332#. <scale_max>50000</scale_max>
38333#. </rule>
38334#.
38335#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
38336#. <rule>
38337#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
38338#. color tiger_data
38339#: build/trans_style.java:4669
38340msgid "tiger_data"
38341msgstr "datos_TIGER"
38342
38343#. <?xml version="1.0"?>
38344#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
38345#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
38346#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
38347#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
38348#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
38349#: build/trans_surveyor.java:6
38350msgid "Tunnel Start"
38351msgstr "Boca del túnel"
38352
38353#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38354#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
38355#. </button>
38356#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
38357#: build/trans_surveyor.java:16
38358msgid "Village/City"
38359msgstr "Población/Ciudad"
38360
38361#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
38362#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38363#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
38364#. </button>
38365#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
38366#: build/trans_surveyor.java:29
38367msgid "One Way"
38368msgstr "Sentido único"
38369
38370#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38371#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
38372#. </button>
38373#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
38374#: build/trans_surveyor.java:33
38375msgid "Church"
38376msgstr "Iglesia"
38377
38378#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38379#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
38380#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
38381#. </button>
38382#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
38383#: build/trans_surveyor.java:38
38384msgid "Fuel Station"
38385msgstr "Gasolinera"
38386
38387#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38388#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
38389#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
38390#. </button>
38391#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
38392#: build/trans_surveyor.java:52
38393msgid "Shopping"
38394msgstr "Compras"
38395
38396#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38397#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
38398#. </button>
38399#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
38400#: build/trans_surveyor.java:56
38401msgid "WC"
38402msgstr "Baño"
38403
38404#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38405#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
38406#. </button>
38407#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
38408#: build/trans_surveyor.java:60
38409msgid "Camping"
38410msgstr "Camping"
38411
38412#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38413#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
38414#. </button>
38415#. <!--
38416#. <button label="Test" hotkey="shift X">
38417#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38418#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
38419#. </button>
38420#. <button label="Test" hotkey="F12">
38421#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
38422msgid "Test"
38423msgstr "Prueba"
38424
38425#. JOSM TagChecker validator file
38426#. Format:
38427#. Each line specifies a certain error to be reported
38428#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
38429#.
38430#. Data type can be:
38431#. node - a node point
38432#. way - a way
38433#. relation - a relation
38434#. * - all data types
38435#.
38436#. Message type can be:
38437#. E - an error
38438#. W - a warning
38439#. I - an low priority informational warning
38440#.
38441#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
38442#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
38443#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
38444#. case insensitive.
38445#.
38446#. The * sign indicates any string.
38447#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
38448#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
38449#.
38450#. Expression can be:
38451#. != - the key/value combination does not match
38452#. == - the key/value combination does match
38453#.
38454#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
38455#. with an logical and (&&).
38456#.
38457#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
38458#.
38459#. Empty lines and space signs are ignored
38460#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
38461#: build/trans_validator.java:38
38462msgid "abbreviated street name"
38463msgstr "nombre abreviado de la calle"
38464
38465#. node : W : oneway == *
38466#: build/trans_validator.java:40
38467msgid "oneway tag on a node"
38468msgstr "Nodo etiquetado como vía unidireccional"
38469
38470#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
38471#: build/trans_validator.java:41
38472msgid "bridge tag on a node"
38473msgstr "Nodo etiquetado como puente"
38474
38475#. node : W : highway == tertiary
38476#. node : W : highway == secondary
38477#. node : W : highway == residential
38478#. node : W : highway == unclassified
38479#. node : W : highway == track
38480#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
38481#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
38482#: build/trans_validator.java:46
38483msgid "wrong highway tag on a node"
38484msgstr "Nodo con etiqueta de vía errónea"
38485
38486#. way : W : highway == unclassified && name != *
38487#: build/trans_validator.java:47
38488msgid "Unnamed unclassified highway"
38489msgstr "Carretera sin clasificar sin nombre"
38490
38491#. way : I : highway == secondary && ref != *
38492#. way : I : highway == tertiary && ref != *
38493#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
38494#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
38495#: build/trans_validator.java:50
38496msgid "highway without a reference"
38497msgstr "carretera sin referencia"
38498
38499#. * : W : highway == road
38500#: build/trans_validator.java:51
38501msgid "temporary highway type"
38502msgstr "Tipo de carretera temporal"
38503
38504#. * : W : / *name
38505#: build/trans_validator.java:52
38506msgid "misspelled key name"
38507msgstr "Nombre de clave mal escrito"
38508
38509#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
38510#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
38511#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
38512#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
38513#: build/trans_validator.java:58
38514msgid "cycleway with tag bicycle"
38515msgstr "vía ciclista con etiqueta bicicleta"
38516
38517#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
38518#: build/trans_validator.java:59
38519msgid "footway with tag foot"
38520msgstr "vía peatonal con etiqueta a pie"
38521
38522#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
38523#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
38524#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
38525#: build/trans_validator.java:62
38526msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
38527msgstr "carril bici etiquetado como vía ciclable"
38528
38529#. way : W : highway == * && barrier == *
38530#: build/trans_validator.java:63
38531msgid "barrier used on a way"
38532msgstr "Barrera utilizada en una vía"
38533
38534#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
38535#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
38536#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
38537#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
38538msgid "maxspeed used for footway"
38539msgstr "velocidad máxima usada en una vía peatonal"
38540
38541#. * : W : layer == /\+.
38542#: build/trans_validator.java:69
38543msgid "layer tag with + sign"
38544msgstr "etiqueta capa con el signo +"
38545
38546#. * : I : name == /.*Strasse.
38547#: build/trans_validator.java:71
38548msgid "street name contains ss"
38549msgstr "El nombre de la calle contiene ss"
38550
38551#. relation : E : type != *
38552#: build/trans_validator.java:73
38553msgid "relation without type"
38554msgstr "relación sin tipo"
38555
38556#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
38557#: build/trans_validator.java:75
38558msgid "restaurant without name"
38559msgstr "restaurante sin nombre"
38560
38561#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
38562#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
38563#. * : W : highway == * && waterway == *
38564#. * : W : highway == * && natural == *
38565#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
38566msgid "unusual tag combination"
38567msgstr "combinación de etiquetas inusual"
38568
38569#. FORMAT
38570#. default(true or false);Name;URL
38571#. NOTE: default items should be common and worldwide
38572#.
38573#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
38574#: build/trans_wms.java:5
38575msgid "Landsat"
38576msgstr "Landsat"
38577
38578#. http://irs.gis-lab.info/?layers=landsat&
38579#: build/trans_wms.java:6
38580msgid "Landsat (mirror)"
38581msgstr "Landsat(espejo)"
38582
38583#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
38584#: build/trans_wms.java:7
38585msgid "Open Aerial Map"
38586msgstr "Open Aerial Map"
38587
38588#.
38589#. different forms for web access
38590#. must be html:<url>
38591#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
38592#: build/trans_wms.java:11
38593msgid "Yahoo Sat"
38594msgstr "Yahoo Satélite"
38595
38596#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
38597#: build/trans_wms.java:12
38598msgid "OpenStreetMap"
38599msgstr "OpenStreetMap"
38600
38601#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
38602#: build/trans_wms.java:13
38603msgid "OpenCycleMap"
38604msgstr "OpenCycleMap"
38605
38606#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
38607#: build/trans_wms.java:14
38608msgid "TilesAtHome"
38609msgstr "TilesAtHome"
38610
38611#.
38612#.
38613#. only for Germany
38614#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
38615#: build/trans_wms.java:18
38616msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
38617msgstr "Calles NRW Geofabrik.de de Renania del Norte-Westfalia"
38618
38619#.
38620#.
38621#. only for North America
38622#. Terraserver USCG - High resolution maps
38623#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
38624#: build/trans_wms.java:23
38625msgid "Terraserver Topo"
38626msgstr "Terraserver Topo"
38627
38628#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
38629#: build/trans_wms.java:24
38630msgid "Terraserver Urban"
38631msgstr "Terraserver Urban"
38632
38633#.
38634#.
38635#. only for Czech Republic
38636#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=parcelni_cisla_i,obrazy_parcel_i,RST_KMD_I,hranice_parcel_i,DEF_BUDOVY,RST_KN_I,dalsi_p_mapy_i,prehledka_kat_prac,prehledka_kat_uz,prehledka_kraju-linie&FORMAT=image/png&transparent=TRUE&
38637#: build/trans_wms.java:28
38638msgid "Czech CUZK:KM"
38639msgstr "Czech CUZK:KM"
38640
38641#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
38642#: build/trans_wms.java:29
38643msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
38644msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
38645
38646#.
38647#.
38648#. only for GB
38649#. fails with division by zero error
38650#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
38651#: build/trans_wms.java:34
38652msgid "NPE Maps"
38653msgstr "NPE Maps"
38654
38655#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
38656#: build/trans_wms.java:35
38657msgid "NPE Maps (Tim)"
38658msgstr "NPE Maps (Tim)"
38659
38660#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
38661#: build/trans_wms.java:36
38662msgid "7th Series (OS7)"
38663msgstr "Serie 7(OS7)"
38664
38665#.
38666#.
38667#. only for Japan
38668#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
38669#: build/trans_wms.java:40
38670msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
38671msgstr "Japón MLIT(ORTO)"
38672
38673#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
38674#: build/trans_wms.java:41
38675msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
38676msgstr "MLIT Japón (ORTHO01)"
38677
38678#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
38679#: build/trans_wms.java:42
38680msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
38681msgstr "MLIT Japón (ORTHO02)"
38682
38683#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
38684#: build/trans_wms.java:43
38685msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
38686msgstr "MLIT Japón (ORTHO03)"
38687
38688#.
38689#.
38690#. only for Italy
38691#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
38692#: build/trans_wms.java:47
38693msgid "Lodi - Italy"
38694msgstr "Lodi - Italia"
38695
38696#. http://88.53.214.52/sitr/services/WGS84_F33/Ortofoto_ATA20072008_f33/MapServer/WMSServer?SERVICE=WMS&VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&CRS=CRS:84&LAYERS=0&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&
38697#: build/trans_wms.java:48
38698msgid "Sicily - Italy"
38699msgstr "Sicilia - Italia"
38700
38701#. http://wms.pcn.minambiente.it/cgi-bin/mapserv.exe?map=/ms_ogc/service/ortofoto_colore_06.map&LAYERS=ortofoto_colore_06_32,ortofoto_colore_06_33&REQUEST=GetMap&VERSION=1.1.1&FORMAT=image%2Fjpeg&
38702#: build/trans_wms.java:49
38703msgid "PCN 2006 - Italy"
38704msgstr "PCN 2006 - Italia"
38705
38706#.
38707#. only for France
38708#. http://spotmaps.youmapps.org/cgi-bin/mapserv?map=/home/ortho/ortho.map&service=wms&version=1.1.1&srs=EPSG:4326&request=GetMap&layers=spotmaps4osm&format=image/jpeg&FORMAT=image/jpeg&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&REQUEST=GetMap&Layers=demo&;http://www.youmapps.org/licenses/EULA-OSM-J-{lang}.html
38709#: build/trans_wms.java:52
38710msgid "SPOTMaps (France)"
38711msgstr "SPOTMaps(Francia)"
38712
38713#~ msgid "Adjust opacity of the layer."
38714#~ msgstr "Ajustar opacidad de la capa"
38715
38716#~ msgid "Opacity"
38717#~ msgstr "Opacidad"
38718
38719#~ msgid "You must select at least two ways."
38720#~ msgstr "Debes seleccionar al menos dos vías"
38721
38722#~ msgid "Move"
38723#~ msgstr "Mover"
38724
38725#~ msgid "No data imported."
38726#~ msgstr "No se importó ningún dato."
38727
38728#~ msgid "Unknown file extension."
38729#~ msgstr "Extensión de archivo desconocida."
38730
38731#~ msgid "No document open so nothing to save."
38732#~ msgstr "Ningún documento abierto luego nada por grabar."
38733
38734#~ msgid "Email"
38735#~ msgstr "Correo Electrónico"
38736
38737#~ msgid "Contact {0}..."
38738#~ msgstr "Contacto {0}..."
38739
38740#~ msgid "Merging conflicts."
38741#~ msgstr "Combinar conflictos"
38742
38743#~ msgid "Delete the selected layer."
38744#~ msgstr "Borrar la capa seleccionada"
38745
38746#~ msgid "Resolve Conflicts"
38747#~ msgstr "Resolver conflictos"
38748
38749#~ msgid "There were conflicts during import."
38750#~ msgstr "Existieron conflictos durante la importación"
38751
38752#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
38753#~ msgstr "No pudo leerse la hora \"{0}\" desde el punto {1} x {2}"
38754
38755#~ msgid "No images with readable timestamps found."
38756#~ msgstr ""
38757#~ "No se han encontrado imágenes con metadatos legibles sobre la fecha y "
38758#~ "hora."
38759
38760#~ msgid "GPS start: {0}"
38761#~ msgstr "Iniciar GPS: {0}"
38762
38763#~ msgid "GPS end: {0}"
38764#~ msgstr "Finalizar GPS: {0}"
38765
38766#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
38767#~ msgstr "No hay hora para el punto {0} x {1}"
38768
38769#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
38770#~ msgstr "Introduce la fecha mostrada (mm/dd/aaaa HH:MM:SS)"
38771
38772#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
38773#~ msgstr "No hay datos sobre la hora en la cabecera EXIF del archivo \"{0}\"."
38774
38775#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
38776#~ msgstr "No se puede abrir el directorio de preferencias: {0}"
38777
38778#~ msgid "Contacting the OSM server..."
38779#~ msgstr "Contactando con el servidor OSM..."
38780
38781#~ msgid "Error while parsing"
38782#~ msgstr "Error mientras se analizaba sintácticamente"
38783
38784#~ msgid "their version:"
38785#~ msgstr "su versión:"
38786
38787#~ msgid "my version:"
38788#~ msgstr "mi versión:"
38789
38790#~ msgid ""
38791#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
38792#~ msgstr ""
38793#~ "Validar contraseña de la cuenta OSM. Dejar en blanco para no guardar "
38794#~ "ninguna clave."
38795
38796#~ msgid "Unknown version"
38797#~ msgstr "Versión desconocida"
38798
38799#~ msgid "to"
38800#~ msgstr "a"
38801
38802#~ msgid "different"
38803#~ msgstr "diferente"
38804
38805#~ msgid "false"
38806#~ msgstr "falso"
38807
38808#~ msgid "true"
38809#~ msgstr "verdadero"
38810
38811#~ msgid "unnamed"
38812#~ msgstr "sin nombre"
38813
38814#~ msgid "image"
38815#~ msgid_plural "images"
38816#~ msgstr[0] "imagen"
38817#~ msgstr[1] "imagenes"
38818
38819#~ msgid "timezone difference: "
38820#~ msgstr "diferencia de zona horaria: "
38821
38822#~ msgid "{0} within the track."
38823#~ msgstr "{0} dentro de la traza."
38824
38825#~ msgid "Sync clock"
38826#~ msgstr "Sincronizar reloj"
38827
38828#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
38829#~ msgstr ""
38830#~ "La fecha en el archivo \"{0}\" no pudo ser analizada sintácticamente."
38831
38832#~ msgid "Unsaved Changes"
38833#~ msgstr "Cambios no guardados"
38834
38835#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
38836#~ msgstr "Validar nombre (correo-e) de la cuenta OSM"
38837
38838#~ msgid "Preparing data..."
38839#~ msgstr "Preparando datos..."
38840
38841#~ msgid "Change"
38842#~ msgstr "Modificar"
38843
38844#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
38845#~ msgstr ""
38846#~ "Aviso: Algunos cambios provienen de nuevos datos subidos al servidor."
38847
38848#~ msgid "current delta: {0}s"
38849#~ msgstr "delta actual: {0}s"
38850
38851#~ msgid "Enter values for all conflicts."
38852#~ msgstr "Introduzca valores para todos los conflictos."
38853
38854#~ msgid "Error while loading page {0}"
38855#~ msgstr "Error mientras se cargaba la página {0}"
38856
38857#~ msgid "Open in Browser"
38858#~ msgstr "Abrir en el navegador"
38859
38860#~ msgid "Plugin not found: {0}."
38861#~ msgstr "Complemento no encontrado: {0}."
38862
38863#~ msgid ""
38864#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
38865#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
38866#~ msgstr ""
38867#~ "(Puede modificar el número de días tras el cual aparecerá el "
38868#~ "aviso<br>cambiando la opción de configuración 'pluginmanager.warntime'.)"
38869
38870#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
38871#~ msgstr "El complemento requiere actualizar JOSM: {0}."
38872
38873#~ msgid "Preparing..."
38874#~ msgstr "Preparando…"
38875
38876#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
38877#~ msgstr "Transferencia abortada debido a un error (se esperará 5 segundos):"
38878
38879#~ msgid "y from"
38880#~ msgstr "y desde"
38881
38882#~ msgid "x from"
38883#~ msgstr "x desde"
38884
38885#~ msgid "Charge"
38886#~ msgstr "Pago"
38887
38888#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
38889#~ msgstr "Encontrado elemento <nd> en una no Vía"
38890
38891#~ msgid "<nd> has zero ref"
38892#~ msgstr "<nd> no tiene ref"
38893
38894#~ msgid "Enter Password"
38895#~ msgstr "Introduzca contraseña"
38896
38897#~ msgid "Select a bookmark first."
38898#~ msgstr "Seleccione un marcador primero."
38899
38900#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
38901#~ msgstr "Usar preferencia ''{0}'' del grupo ''{1}''"
38902
38903#~ msgid "Use preset ''{0}''"
38904#~ msgstr "Usar preferencia ''{0}''"
38905
38906#~ msgid "Football"
38907#~ msgstr "Fútbol americano"
38908
38909#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
38910#~ msgstr "<p>Gracias por su comprensión</p>"
38911
38912#~ msgid "football"
38913#~ msgstr "fútbol"
38914
38915#~ msgid ""
38916#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
38917#~ "to overwrite the existing ones."
38918#~ msgstr ""
38919#~ "Activar los complementos actualizados a fallado. Compruebe si JOSM tiene "
38920#~ "permiso para escribir sobre los existentes"
38921
38922#~ msgid "{0} object has conflicts:"
38923#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
38924#~ msgstr[0] "el objeto {0} tiene conflictos"
38925#~ msgstr[1] "los objetos {0} tienen conflictos"
38926
38927#~ msgid ""
38928#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
38929#~ "load\n"
38930#~ "some data before --selection"
38931#~ msgstr ""
38932#~ "Los parámetros se leen en el orden que tienen establecido, así que \n"
38933#~ "asegúrese que carga algún dato antes de --seleccionar"
38934
38935#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
38936#~ msgstr "En vez de --bajar=<bbox> puede especificar osm://<bbox>\n"
38937
38938#~ msgid ""
38939#~ "There were problems with the following plugins:\n"
38940#~ "\n"
38941#~ " {0}"
38942#~ msgstr ""
38943#~ "A Habido problemas con los siguientes complementos:\n"
38944#~ "\n"
38945#~ " {0}"
38946
38947#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
38948#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
38949#~ msgstr[0] ""
38950#~ "El complemento {0} se ha actualizado correctamente. Por favor reinicie "
38951#~ "JOSM"
38952#~ msgstr[1] ""
38953#~ "Los complementos {0} se han actualizado correctamente. Por favor reinicie "
38954#~ "JOSM"
38955
38956#~ msgid "Update Plugins"
38957#~ msgstr "Actualizar complementos"
38958
38959#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
38960#~ msgstr "No se ha podido bajar el complemento: {0} al {1}"
38961
38962#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
38963#~ msgstr "Resolver conflictos {0} en objetos {1}"
38964
38965#~ msgid "Conflicting relation"
38966#~ msgstr "Relación con conclicto"
38967
38968#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
38969#~ msgstr "Grados minutos segundos"
38970
38971#~ msgid "hikingmap"
38972#~ msgstr "topoguía"
38973
38974#~ msgid "citymap"
38975#~ msgstr "callejero"
38976
38977#~ msgid "map"
38978#~ msgstr "mapa"
38979
38980#~ msgid "bicyclemap"
38981#~ msgstr "mapa ciclable"
38982
38983#~ msgid ""
38984#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
38985#~ "some time."
38986#~ msgstr ""
38987#~ "El servidor devolvió un error interno. Reduzca el área o reinténtelo más "
38988#~ "tarde."
38989
38990#~ msgid "Error during parse."
38991#~ msgstr "Error durante el análisis sintáctico."
38992
38993#~ msgid "Edit Station"
38994#~ msgstr "Editar Estación"
38995
38996#~ msgid "Edit Properties"
38997#~ msgstr "Editar propiedades"
38998
38999#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
39000#~ msgstr "Etiquetas (un valor nulo borra la etiqueta)"
39001
39002#~ msgid "Occupied By"
39003#~ msgstr "Ocupado por"
39004
39005#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
39006#~ msgstr "Añadir todos los objetos"
39007
39008#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
39009#~ msgstr "Incluya los pasos previos al error (lo más detalladamente posible)"
39010
39011#~ msgid "Be sure to include the following information:"
39012#~ msgstr "Asegúrese de incluir la siguiente información:"
39013
39014#~ msgid "Click Reload to refresh list"
39015#~ msgstr "clique Recargar para refrescar la lista"
39016
39017#~ msgid "Cannot connect to server."
39018#~ msgstr "No se puede conectar con el servidor"
39019
39020#~ msgid "Error parsing server response."
39021#~ msgstr "Error analizando la respuesta del servidor"
39022
39023#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
39024#~ msgstr "Por favor presente una \"ticket\" en {0}"
39025
39026#~ msgid ""
39027#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
39028#~ "selected in the history list."
39029#~ msgstr ""
39030#~ "Revertir el estado de todos los objetos actualmente seleccionados a la "
39031#~ "versión escogida de la lista del historial"
39032
39033#~ msgid "name"
39034#~ msgstr "nombre"
39035
39036#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
39037#~ msgstr "Zona horaria del GPS (diferencia con la foto)"
39038
39039#~ msgid "Images for {0}"
39040#~ msgstr "Imágenes para {0}"
39041
39042#~ msgid "Read GPX..."
39043#~ msgstr "Leer gpx"
39044
39045#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
39046#~ msgstr "La URL base del servidor OSM (REST API)"
39047
39048#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
39049#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
39050#~ msgstr[0] "Información del complemento descargada de {0} sitio"
39051#~ msgstr[1] "Información del complemento descargada de {0} sitios"
39052
39053#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
39054#~ msgstr "Añadir site-josm.xml o bien Páginas Wiki"
39055
39056#~ msgid "Plugin already exists"
39057#~ msgstr "Ya existe el complemento."
39058
39059#~ msgid "Anonymous"
39060#~ msgstr "Anónimo"
39061
39062#~ msgid "Enable proxy server"
39063#~ msgstr "Habilitar servidor proxy"
39064
39065#~ msgid "Download missing plugins"
39066#~ msgstr "Descargar los complementos que faltan"
39067
39068#~ msgid "Proxy server port"
39069#~ msgstr "Puerto del servidor proxy"
39070
39071#~ msgid "Proxy server username"
39072#~ msgstr "Usuario del servidor proxy"
39073
39074#~ msgid "Proxy server password"
39075#~ msgstr "Contraseña del servidor proxy"
39076
39077#~ msgid "Drawbridge"
39078#~ msgstr "Puente levadizo"
39079
39080#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
39081#~ msgstr "Crear marcadores no de audio al leer gpx"
39082
39083#~ msgid "Rotate"
39084#~ msgstr "Rotar"
39085
39086#~ msgid "All the ways were empty"
39087#~ msgstr "Todas la vías están vacías"
39088
39089#~ msgid "The selected way does not contain the selected node."
39090#~ msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
39091#~ msgstr[0] "La vía seleccionada no contiene el nodo seleccionado."
39092#~ msgstr[1] "La vía seleccionada no contiene todos los nodos seleccionados."
39093
39094#~ msgid "Checksum errors: "
39095#~ msgstr "Errores de suma de verificación: "
39096
39097#~ msgid "Unknown sentences: "
39098#~ msgstr "Sentencias desconocidas: "
39099
39100#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
39101#~ msgstr "Algunos nodos están (casi) en la línea"
39102
39103#~ msgid ""
39104#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
39105#~ "as a bug."
39106#~ msgstr ""
39107#~ "Error interno: no se pueden comprobar las condiciones para ninguna capa. "
39108#~ "Por favor comunique esto como fallo."
39109
39110#~ msgid "Only two nodes allowed"
39111#~ msgstr "Solo se permiten dos nodos"
39112
39113#~ msgid "Only one node selected"
39114#~ msgstr "Solo hay un nodo seleccionado"
39115
39116#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
39117#~ msgstr ""
39118#~ "Puede usar el ratón o las teclas Ctrl+Flecha para hacer zoom y "
39119#~ "desplazamiento"
39120
39121#~ msgid "Tagging preset source"
39122#~ msgstr "Fuente de etiquetas preestablecidas"
39123
39124#~ msgid "Tagging preset sources"
39125#~ msgstr "Fuentes de etiquetas preestablecidas"
39126
39127#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
39128#~ msgstr "Añadir nueva fuente de etiquetas preestablecidas a la lista."
39129
39130#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
39131#~ msgstr "AgPifoJ - Fotos geoetiquetadas"
39132
39133#~ msgid "Not yet tagged images"
39134#~ msgstr "Fotos no etiquetadas todavía"
39135
39136#~ msgid "Incorrect password or username."
39137#~ msgstr "Contraseña o nombre de usuario incorrectos"
39138
39139#~ msgid "Server does not support changesets"
39140#~ msgstr "El servidor no soporta conjuntos de cambios"
39141
39142#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
39143#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
39144
39145#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
39146#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
39147
39148#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
39149#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
39150
39151#~ msgid "Navigation"
39152#~ msgstr "Navegación"
39153
39154#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
39155#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
39156
39157#~ msgid "Help / About"
39158#~ msgstr "Ayuda / Acerca de..."
39159
39160#~ msgid "help"
39161#~ msgstr "ayuda"
39162
39163#~ msgid "Expected closing parenthesis."
39164#~ msgstr "Se esperaba un cierre de paréntesis."
39165
39166#~ msgid "WMS Plugin Help"
39167#~ msgstr "Ayuda del componente WMS"
39168
39169#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
39170#~ msgstr "¿Combinar vías con diferentes relaciones?"
39171
39172#~ msgid ""
39173#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
39174#~ "to combine them?"
39175#~ msgstr ""
39176#~ "Las vías seleccionadas tienen diferentes relaciones. ¿Aún quiere "
39177#~ "combinarlas?"
39178
39179#~ msgid "Malformed sentences: "
39180#~ msgstr "Sentencias mal formadas: "
39181
39182#~ msgid "Enter a menu name and WMS URL"
39183#~ msgstr "Introduce un nombre y una dirección para el servicio WMS"
39184
39185#~ msgid "Copy Default"
39186#~ msgstr "Copiar por defecto"
39187
39188#~ msgid "Please select the row to copy."
39189#~ msgstr "Por favor, seleccione una fila para copiar"
39190
39191#~ msgid "osmarender options"
39192#~ msgstr "Opciones de osmarender"
39193
39194#~ msgid "GPX Track loaded"
39195#~ msgstr "Traza GPX cargada"
39196
39197#~ msgid "Images with no exif position"
39198#~ msgstr "Imágenes sin la posición exif"
39199
39200#~ msgid "All images"
39201#~ msgstr "Todas las imágenes"
39202
39203#~ msgid ""
39204#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
39205#~ msgstr ""
39206#~ "<html>No puedo tomar una imagen de mi receptor GPS <br>¿Puede ayudarme?</"
39207#~ "html>"
39208
39209#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
39210#~ msgstr "abrir imágenes con AgPifoJ..."
39211
39212#~ msgid ""
39213#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
39214#~ msgid_plural ""
39215#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
39216#~ "all?"
39217#~ msgstr[0] ""
39218#~ "La selección contiene {0} vía. ¿Está seguro que quiere simplificarla?"
39219#~ msgstr[1] ""
39220#~ "La selección contiene {0} vías. ¿Está seguro que quiere simplificarlas "
39221#~ "todas?"
39222
39223#~ msgid "Show Tile Status"
39224#~ msgstr "Mostrar estado de la tesela"
39225
39226#~ msgid "error loading metadata"
39227#~ msgstr "error al cargar los metadatos"
39228
39229#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
39230#~ msgstr "¿Está seguro que quiere marcar esta cuestión como \"hecha\"?"
39231
39232#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
39233#~ msgstr "Importar archivo TCX como traza GPS"
39234
39235#~ msgid "Import TCX File..."
39236#~ msgstr "Importar archivo TCX"
39237
39238#~ msgid "zoom"
39239#~ msgstr "zoom"
39240
39241#~ msgid "Please enter a search string"
39242#~ msgstr "Please, introduzca la cadena de caracteres que desea buscar"
39243
39244#~ msgid ""
39245#~ "Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and "
39246#~ "move mouse. Select: Click."
39247#~ msgstr ""
39248#~ "Zoom: Rueda del ratón o doble click. Mover el mapa: mantenga apretado el "
39249#~ "botón derecho del ratón y mueva el ratón. Seleccionar: Click"
39250
39251#~ msgid "error requesting update"
39252#~ msgstr "errore al solicitar actualización"
39253
39254#~ msgid ""
39255#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
39256#~ "reporting a bug."
39257#~ msgstr ""
39258#~ "Intente actualizar a las últimas versiones de JOSM y de todos los "
39259#~ "complementos antes de comunicar un fallo."
39260
39261#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
39262#~ msgstr "NullPointerException, Posiblemente faltan algunas etiquetas."
39263
39264#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
39265#~ msgstr "Encontrada una etiqueta <miembro> fuera de una relación."
39266
39267#~ msgid "Ill-formed node id"
39268#~ msgstr "id del nodo mal formado"
39269
39270#~ msgid ""
39271#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
39272#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
39273#~ msgstr ""
39274#~ "Las fuentes (URL o nombres de archivo) de los archivos de parametrización "
39275#~ "preestablecida. Ver http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets (EN) "
39276#~ "para ver ayuda."
39277
39278#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
39279#~ msgstr "Imposible leer desde la URL: \"{0}\""
39280
39281#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
39282#~ msgstr "Error de análisis sintáctico en URL: \"{0}\""
39283
39284#~ msgid "Portcullis"
39285#~ msgstr "Rastrillo"
39286
39287#~ msgid "Proxy server host"
39288#~ msgstr "Servidor proxy del host"
39289
39290#~ msgid "Cannot read place search results from server"
39291#~ msgstr "No se pueden leer los resultados de lugares desde el servidor"
39292
39293#~ msgid ""
39294#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
39295#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
39296#~ "Are you really sure to continue?"
39297#~ msgstr ""
39298#~ "La(s) vía(s) seleccionadas tienen nodos fuera del área descargada.\n"
39299#~ "Esto puede acabar con nodos borrados accidentalmente.\n"
39300#~ "¿Está seguro de continuar?"
39301
39302#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
39303#~ msgstr "Id de la imagen rectificada de Metacarta"
39304
39305#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
39306#~ msgstr "Descargar imagen rectificada desde Metacarta's Map Rectifier WMS"
39307
39308#~ msgid "Footway"
39309#~ msgstr "Vía peatonal"
39310
39311#~ msgid "Cycleway"
39312#~ msgstr "Vía ciclable"
39313
39314#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
39315#~ msgstr "Ninguna vía exterior en el multipolígono ''{0}''."
39316
39317#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
39318#~ msgstr "La vía interior ''{0}'' se encuentra en la parte de fuera."
39319
39320#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
39321#~ msgstr "Intersección entre las vías ''{0}'' y ''{1}''."
39322
39323#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
39324#~ msgstr "La no-vía ''{0}'' en multipolígono"
39325
39326#~ msgid "Warning: {0}"
39327#~ msgstr "Advertencia: {0}"
39328
39329#~ msgid "Show Author Panel"
39330#~ msgstr "Mostrar Panel de Autor"
39331
39332#~ msgid "Open User Page in browser"
39333#~ msgstr "Abrir página de usuario en el navegador"
39334
39335#~ msgid "Select User's Data"
39336#~ msgstr "Seleccionar los datos del usuario"
39337
39338#~ msgid "Open User Page"
39339#~ msgstr "Abrir página de usuario"
39340
39341#~ msgid "Error: {0}"
39342#~ msgstr "Error: {0}"
39343
39344#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
39345#~ msgstr "Lo siento, no funciona con usuario anónimos"
39346
39347#~ msgid "Empty member in relation."
39348#~ msgstr "Miembro vacío en la relación."
39349
39350#~ msgid ""
39351#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
39352#~ "automatically."
39353#~ msgstr ""
39354#~ "El complemento {0} parece roto o no se ha podido bajar de forma "
39355#~ "automática."
39356
39357#~ msgid ""
39358#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
39359#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
39360#~ "Use another projection system if you are not using\n"
39361#~ "a French WMS server.\n"
39362#~ "Do not upload any data after this message."
39363#~ msgstr ""
39364#~ "La proyección {0} se ha diseñado \n"
39365#~ "solamente para latitudes entre 46.1° y 57°.\n"
39366#~ "Use otro sistema de proyección si no usa\n"
39367#~ "un servidor WMS francés.\n"
39368#~ "No suba ningún dato después de este mensaje."
39369
39370#~ msgid "Upload to OSM..."
39371#~ msgstr "Subir a OSM..."
39372
39373#~ msgid ""
39374#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
39375#~ "version by deleting existing archive?\n"
39376#~ "\n"
39377#~ "{0}"
39378#~ msgstr ""
39379#~ "El archivo de complemento ya está disponible. ¿Quiere descargar la "
39380#~ "versión actual borrando el archivo existente?\n"
39381#~ "\n"
39382#~ "{0}"
39383
39384#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
39385#~ msgstr "Editar sendero de montaña exigente"
39386
39387#~ msgid "Mountain Hiking"
39388#~ msgstr "Sendero de montaña"
39389
39390#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
39391#~ msgstr "Editar sendero de montaña"
39392
39393#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
39394#~ msgstr "Editar sendero alpino"
39395
39396#~ msgid "Track Grade 3"
39397#~ msgstr "Pista de grado 3 (de áridos con vegetación entre rodaduras)"
39398
39399#~ msgid "Track Grade 2"
39400#~ msgstr "Pista de grado 2 (de áridos o zahorra)"
39401
39402#~ msgid "Track Grade 1"
39403#~ msgstr "Pista de grado 1 (pavimentada)"
39404
39405#~ msgid "Track Grade 4"
39406#~ msgstr "Pista de grado 4 (de tierra con vegetación entre rodaduras)"
39407
39408#~ msgid "Track Grade 5"
39409#~ msgstr ""
39410#~ "Pista de grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre la vegetación)"
39411
39412#~ msgid "Keep backup files"
39413#~ msgstr "Conservar archivos de copia de seguridad"
39414
39415#~ msgid "Authors: {0}"
39416#~ msgstr "Autores: {0}"
39417
39418#~ msgid "Layers: {0}"
39419#~ msgstr "Capas: {0}"
39420
39421#~ msgid "History of Element"
39422#~ msgstr "Histórico del elemento"
39423
39424#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
39425#~ msgstr "La vía multipoligonal ''{0}'' no está cerrada."
39426
39427#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
39428#~ msgstr "El estilo de la vía interior ''{0}'' es igual al del multipolígono"
39429
39430#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
39431#~ msgstr "El estilo de la vía exterior ''{0}'' no coincide."
39432
39433#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
39434#~ msgstr "Abre la ventana de OpenStreetBugs y activa la descarga automática"
39435
39436#~ msgid ""
39437#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
39438#~ "the current Lambert zone limits.\n"
39439#~ "Do not upload any data after this message.\n"
39440#~ "Undo your last action, save your work\n"
39441#~ "and start a new layer on the new zone."
39442#~ msgstr ""
39443#~ "IMPORTANTE: los datos están posicionados\n"
39444#~ "lejos de los límites de la Zona Lambert.\n"
39445#~ "No suba ningún dato después de este mensaje.\n"
39446#~ "Deshaga su última acción, guarde su trabajo\n"
39447#~ "y cree una nueva capa en otra zona."
39448
39449#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
39450#~ msgstr "Sincronizar hora con la del receptor GPS"
39451
39452#~ msgid "standard"
39453#~ msgstr "estándar"
39454
39455#~ msgid "viaduct"
39456#~ msgstr "viaducto"
39457
39458#~ msgid "aqueduct"
39459#~ msgstr "acueducto"
39460
39461#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
39462#~ msgstr "Obviando una vía porque incluye un nodo que no existe: {0}\n"
39463
39464#~ msgid "Edit Hiking"
39465#~ msgstr "Editar sendero"
39466
39467#~ msgid "Shop"
39468#~ msgstr "Concesionario"
39469
39470#~ msgid "Remove Selected"
39471#~ msgstr "Eliminar seleccionados"
39472
39473#~ msgid "Command Stack: {0}"
39474#~ msgstr "Pila de comandos: {0}"
39475
39476#~ msgid "Delete Layer"
39477#~ msgstr "Eliminar capa"
39478
39479#~ msgid "Delete and Download"
39480#~ msgstr "Eliminar y descargar"
39481
39482#~ msgid "Login"
39483#~ msgstr "Inicio de sesión"
39484
39485#~ msgid "Solve Conflicts"
39486#~ msgstr "Resolver conflictos"
39487
39488#~ msgid "Merge Anyway"
39489#~ msgstr "Unir de todos modos"
39490
39491#~ msgid "Zone"
39492#~ msgstr "Zona"
39493
39494#~ msgid "closedway"
39495#~ msgstr "vía sin salida"
39496
39497#~ msgid "Move Down"
39498#~ msgstr "Mueve hacia abajo"
39499
39500#~ msgid "Relation Editor: {0}"
39501#~ msgstr "Editor de relación: {0}"
39502
39503#~ msgid "Move Up"
39504#~ msgstr "Mover hacia arriba"
39505
39506#~ msgid "Painting problem"
39507#~ msgstr "Problema al dibujar"
39508
39509#~ msgid ""
39510#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
39511#~ "continue?"
39512#~ msgstr ""
39513#~ "Esta acción requiere de {0} solicitudes individuales de descargas. ¿Desea "
39514#~ "continuar?"
39515
39516#~ msgid "Update Data"
39517#~ msgstr "Actualizar datos"
39518
39519#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
39520#~ msgstr "Ninguna intersección encontrada. No se han producido cambios."
39521
39522#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
39523#~ msgstr ""
39524#~ "Se ha seleccionado hacer públicas sus trazas GPS en openstreetmap.org"
39525
39526#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
39527#~ msgstr ""
39528#~ "ESTO ES EXPERIMENTAL. Guarde su trabajo y verifíquelo antes de la subirlo "
39529#~ "al servidor."
39530
39531#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
39532#~ msgstr "Remplazar selección con los datos de usuarios"
39533
39534#~ msgid "Default Values"
39535#~ msgstr "Valores por defecto"
39536
39537#~ msgid "rectifier id={0}"
39538#~ msgstr "rectificar id={0}"
39539
39540#~ msgid ""
39541#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
39542#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
39543#~ "\n"
39544#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
39545#~ "following schema:\n"
39546#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
39547#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
39548#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
39549#~ "\n"
39550#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
39551#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
39552#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
39553#~ "format=image/jpeg \n"
39554#~ "\n"
39555#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
39556#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
39557#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
39558#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
39559#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
39560#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
39561#~ " \n"
39562#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
39563#~ "use."
39564#~ msgstr ""
39565#~ "Puede añadir, editar y borrar entradas de servicios WMS en la pestaña "
39566#~ "Preferencias del componente WMSplugin. Una vez modificado estos cambios "
39567#~ "se mostrarán en el menú WMS.\n"
39568#~ "\n"
39569#~ "También puede hacerlo manualmente en 'Preferencias avanzadas' usando el "
39570#~ "siguiente esquema:\n"
39571#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
39572#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
39573#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
39574#~ "\n"
39575#~ "Ejemplo del formato de una URL completa del servicio WMS para Landsat\n"
39576#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
39577#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
39578#~ "format=image/jpeg \n"
39579#~ "\n"
39580#~ "Para el restificador de mapas de Metacarta http://labs.metacarta.com/"
39581#~ "rectifier/ únicamente necesita introducir el identificador 'id' que este "
39582#~ "servicio le proporciona.\n"
39583#~ "Para agregar una imagen de un mapa rectificada mediante esta utilidad de "
39584#~ "Metacarta sustituya en esta URL de ejemplo el número 73 por el id que "
39585#~ "identifica a su imagen: \n"
39586#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
39587#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
39588#~ " \n"
39589#~ "Nota: Asegúrese que los derechos de autor de la imagen que vaya a "
39590#~ "utilizar se adecúan a la licencia de OSM. Si duda, por favor, no la "
39591#~ "utilice."
39592
39593#~ msgid ""
39594#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
39595#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
39596#~ msgstr ""
39597#~ "Se ha producido un error al tratar de hacer coincidir las fotografías con "
39598#~ "la traza GPX. Puede ajustarlo regulándolo manualmente para hacer "
39599#~ "coincidirlos.\""
39600
39601#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
39602#~ msgstr "Diferencia temporal entre la traza y las fotografías: {0}m {1}s"
39603
39604#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
39605#~ msgstr "Encontrado {0} coincidencias de{1} en la traza GPX {2}"
39606
39607#~ msgid "sports"
39608#~ msgstr "Deportes"
39609
39610#~ msgid "Check for paint notes."
39611#~ msgstr "Compruebar el registro de notas."
39612
39613#~ msgid "Please select some data"
39614#~ msgstr "Por favor, seleccione algunos datos"
39615
39616#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
39617#~ msgstr "Por favor seleccione algún usuario en el panel de autor"
39618
39619#~ msgid "Check if map painting found data errors."
39620#~ msgstr "Analizar si el mapa creado contiene errores en los datos."
39621
39622#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
39623#~ msgstr "Abrir una capa primero (GPX, OSM, cache)"
39624
39625#~ msgid "Invalid projection"
39626#~ msgstr "Proyección inválida"
39627
39628#~ msgid "Auto-tag source added:"
39629#~ msgstr "Etiquetado automático de la fuente añadida:"
39630
39631#~ msgid "Edit Track of grade 1"
39632#~ msgstr "Editar pista de grado 1 (pavimentada)"
39633
39634#~ msgid "Edit Track of grade 2"
39635#~ msgstr "Editar pista de grado 2 (de áridos o zahorra)"
39636
39637#~ msgid "Edit Track of grade 3"
39638#~ msgstr "Editar pista de grado 3 (de áridos con vegetación entre rodaduras)"
39639
39640#~ msgid "Edit Track of grade 4"
39641#~ msgstr "Editar pista de grado 4 (de tierra con vegetación entre rodaduras)"
39642
39643#~ msgid "Edit Track of grade 5"
39644#~ msgstr ""
39645#~ "Editar pista de grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre la "
39646#~ "vegetación)"
39647
39648#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
39649#~ msgstr "Editar sendero de montaña exigente"
39650
39651#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
39652#~ msgstr "Editar sendero alpino difícil"
39653
39654#~ msgid "Edit Drawbridge"
39655#~ msgstr "Editar un puente levadizo"
39656
39657#~ msgid "Edit Portcullis"
39658#~ msgstr "Editar rastrillo"
39659
39660#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
39661#~ msgstr "Se han producido los siguientes errores durante la descarga masiva:"
39662
39663#~ msgid "Map Type"
39664#~ msgstr "Tipo de Mapa"
39665
39666#~ msgid "Board Type"
39667#~ msgstr "Tipo de Cartel"
39668
39669#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
39670#~ msgstr "Oberpfalz Geofabrik.de"
39671
39672#~ msgid "Edit Information Office"
39673#~ msgstr "Editar oficina de información"
39674
39675#~ msgid ""
39676#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
39677#~ "about the problem."
39678#~ msgstr ""
39679#~ "El componente no pudo ser eliminado. Por favor informe del problema a los "
39680#~ "administradores de JOSM."
39681
39682#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
39683#~ msgstr ""
39684#~ "Asignar manualmente la zona Lambert (p. ej. para localizaciones entre dos "
39685#~ "zonas)"
39686
39687#~ msgid "Remove route nodes"
39688#~ msgstr "Eliminar nodos de ruta"
39689
39690#~ msgid ""
39691#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
39692#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
39693#~ msgstr ""
39694#~ "Herramientas para trabajar con los autores/usuarios. Selecciona datos del "
39695#~ "mapa que pertenecen al usuario seleccionado y abre el navegador con la "
39696#~ "página del perfil de autor seleccionada."
39697
39698#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
39699#~ msgstr "Carga directamente archivos TCX en JOSM"
39700
39701#~ msgid "<multiple>"
39702#~ msgstr "<multiple>"
39703
39704#~ msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
39705#~ msgstr "Fusionar áreas: eliminar las vías cortas"
39706
39707#~ msgid "Closed Way"
39708#~ msgstr "Vía cerrada"
39709
39710#~ msgid "Joined self-overlapping area"
39711#~ msgstr "Fusionar área superpuesta consigo misma"
39712
39713#~ msgid ""
39714#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
39715#~ "import EXIF geotagged pictures."
39716#~ msgstr ""
39717#~ "Otro complemento de geoetiquetado para JOSM. Se relaciona las fotografías "
39718#~ "con la traza del GPS o importa los metadatos geográficos EXIF de las "
39719#~ "fotos."
39720
39721#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
39722#~ msgstr "Archivo caché de la zona Lambert 3 (.3)"
39723
39724#~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
39725#~ msgstr "Archivo caché de la zona Lambert 4 (.4)"
39726
39727#~ msgid "Fix relations"
39728#~ msgstr "Arreglar relaciones"
39729
39730#~ msgid ""
39731#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
39732#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
39733#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
39734#~ msgstr ""
39735#~ "La principal característica del componente es la posibilidad de eliminar "
39736#~ "los puntos de una traza GPX. Se puede utilizar para preparar las trazas "
39737#~ "antes subirlas a OSM para, por ejemplo, suprimir partes de la traza poco "
39738#~ "interesantes."
39739
39740#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
39741#~ msgstr "No se puede leer el valor numérico de la respuesta"
39742
39743#~ msgid "More details"
39744#~ msgstr "Más detalles"
39745
39746#~ msgid "% of lon:"
39747#~ msgstr "% de lon:"
39748
39749#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
39750#~ msgstr "Imagen con la ruta {0} no existe o no puede ser leida."
39751
39752#~ msgid ""
39753#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
39754#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
39755#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
39756#~ "Use another projection system if you are not working\n"
39757#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
39758#~ "Do not upload any data after this message."
39759#~ msgstr ""
39760#~ "La proyección \"{0}\" está diseñada únicamente\n"
39761#~ "para latitudes entre 45.7° y 47.9°\n"
39762#~ "y longitudes entre 5.7° y 10.6°.\n"
39763#~ "Use otro sistema de proyección si no está trabajando\n"
39764#~ "con un conjunto de datos relativos a Suiza o Liechtenstein.\n"
39765#~ "No suba ningún dato tras haber leido este mensaje."
39766
39767#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
39768#~ msgstr "La subida de datos ha fallado por una razón desconocida"
39769
39770#~ msgid "Version number missing from OSM data"
39771#~ msgstr "Falta número de versión en los datos OSM"
39772
39773#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
39774#~ msgstr "Valor incorrecto del operador de ID: {0}. Se esperaba un número."
39775
39776#~ msgid ""
39777#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
39778#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
39779#~ msgstr ""
39780#~ "Valor incorrecto de operador de nodos: {0}. El operador de nodos espera "
39781#~ "un número de nodos o un intervalo, por ejemplo nodos:10-20"
39782
39783#~ msgid "JOSM Online Help"
39784#~ msgstr "Ayuda en línea de JOSM"
39785
39786#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
39787#~ msgstr ""
39788#~ "Sólo se pueden editar páginas de ayuda desde la ayuda en línea de JOSM"
39789
39790#~ msgid ""
39791#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
39792#~ "elements have a history."
39793#~ msgstr ""
39794#~ "Seleccione al menos un nodo, víaa o relación. Solamente los elementos "
39795#~ "previamente enviados tienen historial."
39796
39797#~ msgid ""
39798#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
39799#~ "want to merge them?"
39800#~ msgstr ""
39801#~ "Los nodos seleccionados pertenecen a distintas relaciones. ¿Seguro que "
39802#~ "quiere unirlos?"
39803
39804#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
39805#~ msgstr "¿Unir nodos con diferentes relaciones?"
39806
39807#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
39808#~ msgstr ""
39809#~ "Por favor, seleccione una o más vías cerradas de al menos cuatro nodos."
39810
39811#~ msgid "Yes, undelete them too"
39812#~ msgstr "Sí, deshacer el borrado de ellos también"
39813
39814#~ msgid "No, cancel operation"
39815#~ msgstr "No, calcelar la operación"
39816
39817#~ msgid "Undeleting Way..."
39818#~ msgstr "Deshaciendo borrado de vía..."
39819
39820#~ msgid ""
39821#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
39822#~ "layer?"
39823#~ msgstr ""
39824#~ "No hay datos que actualizar. ¿Ha abierto o descargado ya una capa de "
39825#~ "datos?"
39826
39827#~ msgid "Undeleting relation..."
39828#~ msgstr "Deshaciando borrado de relación..."
39829
39830#~ msgid "Selection too big"
39831#~ msgstr "Selección demasiado grande"
39832
39833#~ msgid "Update Selection"
39834#~ msgstr "Actualización de selección"
39835
39836#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
39837#~ msgstr ""
39838#~ "Error de cabecera \"{0}\" no coincide con el patrón esperado \"{1}\""
39839
39840#~ msgid ""
39841#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
39842#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
39843#~ "is:<br>{0}</html>"
39844#~ msgstr ""
39845#~ "<html> Subida<strong> fallada</ strong>debido a que ha intentado eliminar "
39846#~ "una primitiva<br> en el servidor la cual ya está eliminada. <br> El "
39847#~ "mensaje de error es: <br> {0} </ html>"
39848
39849#~ msgid "Conflict detected"
39850#~ msgstr "Conflicto detectado"
39851
39852#~ msgid "Primitive already deleted"
39853#~ msgstr "Primitiva ya eliminada"
39854
39855#~ msgid "Error while communicating with server."
39856#~ msgstr "Error mientras se comunicaba con el servidor"
39857
39858#~ msgid "Deleted or moved primitives"
39859#~ msgstr "Primitivas movidas o borradas"
39860
39861#~ msgid "Reached the end of the line"
39862#~ msgstr "Extender al final de la línea"
39863
39864#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
39865#~ msgstr "El complemento {0} requiere una actualizar JOSM a la versión {1}"
39866
39867#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
39868#~ msgstr "Nombre de usuario (correo-e) a la cuenta OSM"
39869
39870#~ msgid "OSM username (e-mail)"
39871#~ msgstr "Nombre de usuario OSM (correo-e)"
39872
39873#~ msgid "Apply partial resolutions"
39874#~ msgstr "Aplicar resolución parcial"
39875
39876#~ msgid ">"
39877#~ msgstr ">"
39878
39879#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
39880#~ msgstr "Comprobando si falta el primitivo {0}..."
39881
39882#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
39883#~ msgstr "¿Deshacer borrado de primitivos dependientes?"
39884
39885#~ msgid ""
39886#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
39887#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
39888#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
39889#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
39890#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
39891#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
39892#~ msgstr ""
39893#~ "<html>El primitivo de OSM con ID <strong>{0}</strong> ha sido "
39894#~ "borrado<br>en el servidor por otro mapeador.<br><br>Pulse <strong>{1}</"
39895#~ "strong> para mantener su primitivo e ignorar el estado de borrado.<br>Se "
39896#~ "asignará una nueva ID a su primitivo.<br>Pulse <strong>{2}</strong> para "
39897#~ "aceptar el estado en el servidor y borrar su primitivo.<br>Pulse <strong>"
39898#~ "{3}</strong> para cancelar.<br>"
39899
39900#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
39901#~ msgstr "Comprobando si falta el nodo {0}..."
39902
39903#~ msgid ""
39904#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
39905#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
39906#~ "</html>"
39907#~ msgstr ""
39908#~ "<html>Hay <strong>{0}</strong> primitivos <br>seleccionados para "
39909#~ "actualización individual. Por favor, reduzca la selección<br>a un máximo "
39910#~ "de {1} primitivos.</html>"
39911
39912#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
39913#~ msgstr ""
39914#~ "Actualiza las primitivas seleccionadas actualmente desde el servidor"
39915
39916#~ msgid "relations"
39917#~ msgstr "relaciones"
39918
39919#~ msgid "nodes"
39920#~ msgstr "nodos"
39921
39922#~ msgid "ways"
39923#~ msgstr "vías"
39924
39925#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
39926#~ msgstr ""
39927#~ "No se ha podido inicializar la API. Por favor, inténtelo de nuevo más "
39928#~ "tarde."
39929
39930#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
39931#~ msgstr "el parámetro '{0}' no debe ser nulo"
39932
39933#~ msgid "not visible (on the server)"
39934#~ msgstr "no visible (en el servidor)"
39935
39936#~ msgid "visible (on the server)"
39937#~ msgstr "visible (en el servidor)"
39938
39939#~ msgid "Communication with server failed"
39940#~ msgstr "Comunicación fallida con el servidor"
39941
39942#~ msgid "Keep a clone of the local version"
39943#~ msgstr "Mantener un clon de la versión local"
39944
39945#~ msgid "Reset id to 0"
39946#~ msgstr "Reiniciar el id a 0"
39947
39948#~ msgid "Keep my visible state"
39949#~ msgstr "Mantener mi estado visible"
39950
39951#~ msgid "Yes, reset the id"
39952#~ msgstr "Sí, reiniciar el id"
39953
39954#~ msgid "Keep their visible state"
39955#~ msgstr "Mantener su estado visible"
39956
39957#~ msgid "Yes, purge it"
39958#~ msgstr "Sí, purgarlo"
39959
39960#~ msgid "Remove from dataset"
39961#~ msgstr "Eliminar desde el conjunto de datos"
39962
39963#~ msgid "Upload to OSM API failed"
39964#~ msgstr "Subida a la API de OSM fallida"
39965
39966#~ msgid "Data Layer"
39967#~ msgstr "Capa de datos"
39968
39969#~ msgid "Errors during Download"
39970#~ msgstr "Errores durante la descarga"
39971
39972#~ msgid ""
39973#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
39974#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
39975#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
39976#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
39977#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
39978#~ msgstr ""
39979#~ "<html>Hay {0} primitivas en su conjunto local de datos que<br>pueden "
39980#~ "estar borradas en el servidor. Si posteriormente trata de borrarlas "
39981#~ "o<br>actualizarlas probablemente el servidor informará de un<br>conflicto."
39982#~ "<br><br>Pulse <strong>{1}</strong> para comprobar el estado de estas "
39983#~ "primitivas<br>en el servidor-<br>Pulse <strong>{2}</strong> para ignorar."
39984#~ "<br></html>"
39985
39986#~ msgid "Waterway Point"
39987#~ msgstr "Nodo en vía fluvial"
39988
39989#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
39990#~ msgstr "Validar la selección actual o el conjunto de datos completado"
39991
39992#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
39993#~ msgstr "Seleccione un nodo de inicio en el extremo de la vía"
39994
39995#~ msgid "WGS84 Geographisch"
39996#~ msgstr "WGS84 Geográfico"
39997
39998#~ msgid ""
39999#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
40000#~ "{0}</html>"
40001#~ msgstr ""
40002#~ "<html>Ocurrió un error mientras se comunicaba con el "
40003#~ "servidor<br>Detalles: {0}</html>"
40004
40005#~ msgid "Members: {0} (linked: {1})"
40006#~ msgstr "Miembros: {0} (enlazados: {1})"
40007
40008#~ msgid "Copy defaults"
40009#~ msgstr "Copiar predeterminados"
40010
40011#~ msgid "Load Selection"
40012#~ msgstr "Cargar selección"
40013
40014#~ msgid "removing reference from way {0}"
40015#~ msgstr "eliminando referencia de la vía {0}"
40016
40017#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
40018#~ msgstr ""
40019#~ "No se encontró ninguna primitiva con ID {0} y versión {1} en este "
40020#~ "conjunto de datos"
40021
40022#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
40023#~ msgstr "Conflicto entre estado visibles sin decidir"
40024
40025#~ msgid "Conflicts in data"
40026#~ msgstr "Conflictos en dato"
40027
40028#~ msgid "More than one \"to\" way found."
40029#~ msgstr "Se ha encontrado más de una vía \"a\"."
40030
40031#~ msgid "More than one \"from\" way found."
40032#~ msgstr "Se ha encontrado más de una vía \"desde\"."
40033
40034#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
40035#~ msgstr "Vía ''{0}'' con menos de dos puntos."
40036
40037#~ msgid "More than one \"via\" found."
40038#~ msgstr "Se ha encontrado más de un elemento \"vía\"."
40039
40040#~ msgid "Area style way is not closed."
40041#~ msgstr "Vía de tipo área sin cerrar"
40042
40043#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
40044#~ msgstr "Tipo de miembro \"{0}\" desconocido."
40045
40046#~ msgid "No \"to\" way found."
40047#~ msgstr "No se ha encontrado ninguna vía \"a\"."
40048
40049#~ msgid "No \"via\" node or way found."
40050#~ msgstr "No se ha encontrado ningún nodo o vía con el rol \"vía\"."
40051
40052#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
40053#~ msgstr "No se ha encontrado el estilo para la restricción {0}."
40054
40055#~ msgid "No \"from\" way found."
40056#~ msgstr "No se ha encontrado ninguna vía \"desde\"."
40057
40058#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
40059#~ msgstr "Abrir archivo (como gps en bruto si es .gpx"
40060
40061#~ msgid "Set the language."
40062#~ msgstr "Establezca el idioma."
40063
40064#~ msgid ""
40065#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
40066#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
40067#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
40068#~ msgstr ""
40069#~ "Está a punto de borrar nodos fuera del área que se ha descargado.<br>Esto "
40070#~ "puede causar problemas ya que otros objetos (que no puede ver) pueden "
40071#~ "estar usándolos.<br>¿Esta seguro que quiere borrarlo?"
40072
40073#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
40074#~ msgstr ""
40075#~ "<html>Fallo al cargar el historial desde el servidor. Detalles:<br>{0}</"
40076#~ "html>"
40077
40078#~ msgid "Download referrers from OSM..."
40079#~ msgstr "Descargando referencias desde OSM..."
40080
40081#~ msgid "Conflict created"
40082#~ msgstr "Conflicto creado"
40083
40084#~ msgid "Linked"
40085#~ msgstr "Vinculado"
40086
40087#~ msgid "Undelete additional nodes?"
40088#~ msgstr "¿Deshacer el borrado de los nodos adicionales?"
40089
40090#~ msgid "Physically delete from local dataset"
40091#~ msgstr "Eliminar físicamente del conjunto de datos locales"
40092
40093#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
40094#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
40095
40096#~ msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
40097#~ msgstr "<html>No se ha podido grabar el marcador.<br>{0}</html>"
40098
40099#~ msgid ""
40100#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
40101#~ "per changed primitive"
40102#~ msgstr ""
40103#~ "Permitir subir todos los cambios en una petición, no permitir usar una "
40104#~ "petición por cambio sencillo"
40105
40106#~ msgid ""
40107#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
40108#~ "primitives only"
40109#~ msgstr ""
40110#~ "ADVERTENCIA: lanzamiento de las ventanas del navegador por primera vez "
40111#~ "{0} de {1} solo seleccionados primitivos"
40112
40113#~ msgid ""
40114#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
40115#~ "{0}, max is {1}"
40116#~ msgstr ""
40117#~ "El número de modificaciones actuales supera el máximo de modificaciones, "
40118#~ "el actual es {0}, el máximo es {1}"
40119
40120#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
40121#~ msgstr ""
40122#~ "El complemento llamado {0} no está disponible. Omitir actualización."
40123
40124#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
40125#~ msgstr "No se puede buscar porque no hay datos cargados."
40126
40127#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
40128#~ msgstr "Diálogo no creado todavía. Invocar primero createInstance()"
40129
40130#~ msgid ""
40131#~ "There are unsaved changes in the layer''{0}''. Delete the layer anwyay?"
40132#~ msgstr ""
40133#~ "Hay cambios singrabar en la capa ''{0}''. ¿Eliminar la capa de todas "
40134#~ "formas?"
40135
40136#~ msgid "Delete all"
40137#~ msgstr "Borrar todo"
40138
40139#~ msgid ""
40140#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
40141#~ "add the following\n"
40142#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
40143#~ msgstr ""
40144#~ "nota: Para algunas tareas, JOSM necesita mucha memoria. Puede ser "
40145#~ "necesario el añadir la siguiente \n"
40146#~ " opción de Java para incrementar el tamaño máximo de la memoria "
40147#~ "utilizada."
40148
40149#~ msgid ""
40150#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
40151#~ "missing on this system.</html>"
40152#~ msgstr ""
40153#~ "<html>Fallo al crear una URL porque la codificación ''{0}'' <br>no existe "
40154#~ "en este sistema.</html>"
40155
40156#~ msgid "Use a new changeset and close it"
40157#~ msgstr "Usar un nuevo conjunto de cambio y cerrarlo"
40158
40159#~ msgid "Close current changeset"
40160#~ msgstr "Cerrar el actual conjunto de cambios"
40161
40162#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
40163#~ msgstr ""
40164#~ "Usar el conjunto de cambios existente {0} y cerrarlo después de subir"
40165
40166#~ msgid ""
40167#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
40168#~ msgid_plural ""
40169#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
40170#~ msgstr[0] ""
40171#~ "Existen cambios sin guardar en la capa {0}. ¿Desea descartar los cambios "
40172#~ "y continuar?"
40173#~ msgstr[1] ""
40174#~ "Existen cambios sin guardar en las capas {0}. ¿Desea descartar los "
40175#~ "cambios y continuar?"
40176
40177#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
40178#~ msgstr "Siempre mover y no mostrar la ventana de diálogo de nuevo"
40179
40180#~ msgid ""
40181#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
40182#~ "resolve them first.</html>"
40183#~ msgstr ""
40184#~ "<html>Existen conflictos sin resolver en la capa ''{0}''.<br>Has de "
40185#~ "corregirlos primero.</html>"
40186
40187#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
40188#~ msgstr ""
40189#~ "Error en la sintáxis del patrón: ¡el patrón {0} de {1} no es válido!"
40190
40191#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
40192#~ msgstr "Falta la página de ayuda. Créela en <A HREF=\"{0}\">English</A>."
40193
40194#~ msgid ""
40195#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
40196#~ "\"{1}\">your language</A>."
40197#~ msgstr ""
40198#~ "Falta la página de ayuda. Créela en <A HREF=\"{0}\">English</A> o <A HREF="
40199#~ "\"{1}\">su idioma</A>."
40200
40201#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
40202#~ msgstr ""
40203#~ "No se encontró ninguna primitiva con ID {0} en este conjunto de datos"
40204
40205#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
40206#~ msgstr "Página de ayuda perdida. Crearla en <A HREF=\"{0}\">English</A>."
40207
40208#~ msgid ""
40209#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
40210#~ "\"{1}\">your language</A>."
40211#~ msgstr ""
40212#~ "Página de ayuda perdida. Crearla en <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A "
40213#~ "HREF=\"{1}\">spanish</A>."
40214
40215#~ msgid "Man-Made"
40216#~ msgstr "Artificial"
40217
40218#~ msgid "Travel"
40219#~ msgstr "Turismo"
40220
40221#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
40222#~ msgstr "el parámetro ''{0}'' no debe ser nulo"
40223
40224#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
40225#~ msgstr "Se esperaba instancia de OsmDataLayer o GpxLayer. Obtenida \"{0}\""
40226
40227#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
40228#~ msgstr "Retorno de valor inexperado. Obtenido {0}"
40229
40230#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
40231#~ msgstr "parámetro \"{0}\" > 0 esperado, obtenido \"{1}\"."
40232
40233#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
40234#~ msgstr "el paremetro \"{0}\" no es una clase aceptable, obtenido \"{1}\""
40235
40236#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
40237#~ msgstr "No existe una primitiva con la versión {0} en este historial"
40238
40239#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
40240#~ msgstr "No hay ninguna versión válida en la fecha ''{0}'' en este historial"
40241
40242#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
40243#~ msgstr ""
40244#~ "se esperaba el parámetro ''{0}'' en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}"
40245
40246#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
40247#~ msgstr "ninguna versión más antigua encontrada. El histórico está vacío."
40248
40249#~ msgid "No latest version found. History is empty."
40250#~ msgstr ""
40251#~ "no se encontró ninguna versión más reciente. El histórico está vacío."
40252
40253#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
40254#~ msgstr "pa´rametro actual fuera del rango: obtenido {0}"
40255
40256#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
40257#~ msgstr "índice de columna inexperado. Obtenido {0}"
40258
40259#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
40260#~ msgstr "El parámetro 'col' debe ser 0 o 1. Obtenido {0}"
40261
40262#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
40263#~ msgstr "parámetro ''{0}'' no debe estar vacío"
40264
40265#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
40266#~ msgstr "índice fuera de los límites. Obtenido {0}"
40267
40268#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
40269#~ msgstr "Mostrando el historial de la primitiva seleccionada"
40270
40271#~ msgid "Could not read ''{0}''."
40272#~ msgstr "No se pudo leer \"{0}\""
40273
40274#~ msgid ""
40275#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
40276#~ msgstr ""
40277#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero, "
40278#~ "obtenido \"{1}\""
40279
40280#~ msgid ""
40281#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
40282#~ "''{1}''."
40283#~ msgstr ""
40284#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero (>=0), "
40285#~ "obtenido \"{1}\""
40286
40287#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
40288#~ msgstr "parámetro ''{0}'' >= 0 esperado, obtenido ''{1}'"
40289
40290#~ msgid ""
40291#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
40292#~ "relation?</html>"
40293#~ msgstr ""
40294#~ "<html>La selección \"{0}\" se utiliza en la relación \"{1}\"."
40295#~ "<br>¿Eliminar de la relación?</html>"
40296
40297#~ msgid "Bridleway"
40298#~ msgstr "Vía ecuestre"
40299
40300#~ msgid ""
40301#~ "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception "
40302#~ "was: {1}"
40303#~ msgstr ""
40304#~ "Error al cargar marcadores desde ''{0}'' por razones de seguridad. La "
40305#~ "excepción fue: {1}"
40306
40307#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
40308#~ msgstr "Se esperaba un ID >=0. Obtenido {0}"
40309
40310#~ msgid "Bikes"
40311#~ msgstr "Bicicletas"
40312
40313#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
40314#~ msgstr ""
40315#~ "Agrupar las entradas comunes de \tinterpolación de direcciones en un "
40316#~ "único diálogo,"
40317
40318#~ msgid "Replace"
40319#~ msgstr "Reemplazar"
40320
40321#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
40322#~ msgstr "La función \"{0}\" no es útil para el tramo \"{1}\"."
40323
40324#~ msgid ""
40325#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
40326#~ "<br>Delete from relation?</html>"
40327#~ msgstr ""
40328#~ "<html>La selección \"{0}\" se utiliza en la relación \"{1}\" con la "
40329#~ "función {2}.<br>¿Eliminar de la relación?</html>"
40330
40331#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
40332#~ msgstr "Función ''{0}'' desconocida."
40333
40334#~ msgid "Apply also for children"
40335#~ msgstr "Aplicar también a los niños"
40336
40337#~ msgid "tower"
40338#~ msgstr "torre"
40339
40340#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
40341#~ msgstr "Error de actualización solicitado: no hay nivel de zoom 12"
40342
40343#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
40344#~ msgstr ""
40345#~ "El componente no puede ser eliminado. Probablemente ya estaba desabilitado"
40346
40347#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
40348#~ msgstr ""
40349#~ "Error: fallo al añadir credenciales de autentificación a la conexión."
40350
40351#~ msgid "<html>"
40352#~ msgstr "<html>"
40353
40354#~ msgid ""
40355#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
40356#~ msgstr ""
40357#~ "No se puede deshacer la operación \"{0}\" porque la capa \"{1}\" ya no "
40358#~ "está presente."
40359
40360#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
40361#~ msgstr ""
40362#~ "El conjunto de cambios actual es nulo. Los datos no se pueden subir."
40363
40364#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
40365#~ msgstr "Por defecto (vea el texto emergente para información más detallada)"
40366
40367#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
40368#~ msgstr ""
40369#~ "La fuente XML (URL o ruta del archivo) para los archivos de definición "
40370#~ "{0}."
40371
40372#~ msgid "Updating primitive"
40373#~ msgstr "Oinarrizkoa eguneratzen"
40374
40375#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
40376#~ msgstr "Requreido ID > 0, obtenido {0}"
40377
40378#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
40379#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
40380#~ msgstr[0] "{0} componente actualizado correctamente."
40381#~ msgstr[1] "{0} componentes actualizados correctamente."
40382
40383#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
40384#~ msgstr "El párametro ''{0}'' no debe estar vacío"
40385
40386#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
40387#~ msgstr "Valor doble ''{0}'' ilegal"
40388
40389#~ msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
40390#~ msgstr "El multipolígono debe consistir únicamente de vías cerradas."
40391
40392#~ msgid "Please restart JOSM."
40393#~ msgstr "Por favor, reinicia JOSM"
40394
40395#~ msgid ""
40396#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
40397#~ "Dialog and manually resolve it."
40398#~ msgid_plural ""
40399#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
40400#~ "Dialog and manually resolve them."
40401#~ msgstr[0] ""
40402#~ "{0} conflicto sigue sin resolverse. <br> <br> Por favor, abra el cuadro "
40403#~ "de dialogo de Conflictos y resuélvalo manualmente."
40404#~ msgstr[1] ""
40405#~ "{0} conflicto2 siguen sin resolverse. <br> <br> Por favor, abra el cuadro "
40406#~ "de dialogo de Conflictos y resuélvalos manualmente."
40407
40408#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
40409#~ msgstr "Subiendo {0} objetos..."
40410
40411#~ msgid ""
40412#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
40413#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
40414#~ msgstr ""
40415#~ "Valor incorrecto del operador tags: {0}. El operado tags espera un numero "
40416#~ "o rango de etiquetas, por ejemplo tags:1 o tags:2-5"
40417
40418#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
40419#~ msgstr "Esperada una matriz de longitud 4, obtenida {0}"
40420
40421#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
40422#~ msgstr "Paŕametro esperado ''{0}'' > 0, obtenido {1}"
40423
40424#~ msgid ""
40425#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
40426#~ "areas, jump to position."
40427#~ msgstr ""
40428#~ "Varias utilidades que hacen la vida en JOSM mucho más fácil: por ejemplo, "
40429#~ "simplificar un vía, unir áreas, moverse a un determinada posición, etc."
40430
40431#~ msgid "Motorboat"
40432#~ msgstr "Embarcación a motor"
40433
40434#~ msgid ""
40435#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
40436#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
40437#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
40438#~ msgstr ""
40439#~ "<b>Zoom:</b> Rueda del ratón, doble clic o Ctrl + Arriba/Abajo <b>Mover "
40440#~ "el mapa:</b> Mantener el botón derecho pulsado y desplazar el ratón o "
40441#~ "usar las teclas de cursor.<b> Seleccionar: </b> Mantener pulsado el botón "
40442#~ "izquierdo del ratón para dibujar un marco de selección."
40443
40444#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
40445#~ msgstr ""
40446#~ "Valor incorrecto del operador de la versión: {0}. Se esperaba un número."
40447
40448#~ msgid ""
40449#~ "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
40450#~ "server"
40451#~ msgstr ""
40452#~ "Error: Valor doble ilegal ''{0}'' en la línea ''{1}'' en la lista de "
40453#~ "marcapáginas del servidor"
40454
40455#~ msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
40456#~ msgstr ""
40457#~ "Error: Línea ''{0}'' inesperada en la lista de marcapáginas del servidor"
40458
40459#~ msgid ""
40460#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
40461#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
40462#~ msgstr ""
40463#~ "<html>JOSM borrará la primitiva local con id {0}<br>del dataset.<br>¿Está "
40464#~ "de acuerdo?</html>"
40465
40466#~ msgid "Enter a changset id"
40467#~ msgstr "Introduzca un ID de modificación"
40468
40469#~ msgid ""
40470#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
40471#~ "include all changesets in the query.</html>"
40472#~ msgstr ""
40473#~ "<html>Activar para restringir la consulta a las modificaciones propias."
40474#~ "<br>Desactivar para incluir todas las modificaciones en la consulta.</"
40475#~ "html>"
40476
40477#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
40478#~ msgstr ""
40479#~ "Valor incorrecto para el operador de modificaciones. {0}. Se esperaba un "
40480#~ "número."
40481
40482#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
40483#~ msgstr "La vía interior del multipolígono está fuera"
40484
40485#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
40486#~ msgstr "Por favor, introduzca la contraseña de su cuenta de OSM"
40487
40488#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
40489#~ msgstr "La vía \"desde\" no comienza o termina en un nodo \"vía\"."
40490
40491#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
40492#~ msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en un nodo \"vía\"."
40493
40494#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
40495#~ msgstr "La vía \"desde\" no comienza o termina en la vía con rol \"vía\"."
40496
40497#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
40498#~ msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en la vía con rol \"vía\"."
40499
40500#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
40501#~ msgstr ""
40502#~ "<html>No se pudo abrir el directorio.<br>Por favor, seleccione un archivo!"
40503#~ "</html>"
40504
40505#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
40506#~ msgstr "Falta de combinación de destino para el objeto con el ID {0}"
40507
40508#~ msgctxt "filter"
40509#~ msgid "C"
40510#~ msgstr "C"
40511
40512#~ msgid ""
40513#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
40514#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
40515#~ "inconsistency. Keeping target object. "
40516#~ msgstr ""
40517#~ "Objeto con el ID {0} y version {1} es visible atravez de la fuente del "
40518#~ "objeto con version anterior {2} no es visible. No podemos manejar esta "
40519#~ "inconsistencia. Mantengo el objeto. "
40520
40521#~ msgid "any substance"
40522#~ msgstr "cualquier sustancia"
40523
40524#~ msgid ""
40525#~ "Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
40526#~ "behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
40527#~ msgstr ""
40528#~ "Advertencia: El componente turnrestrictions sustituye a la acción "
40529#~ "existente ''{0}'' tras el acceso directo ''{1}'' por la acción ''{2}''"
40530
40531#~ msgid ""
40532#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
40533#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
40534#~ msgid_plural ""
40535#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
40536#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
40537#~ msgstr[0] ""
40538#~ "Hay {0} nodo adicional usado pur la vía {1}<br>que ha sido eliminada en "
40539#~ "el servidor.<br><br>¿Quiere que este nodo vuelva a existir?"
40540#~ msgstr[1] ""
40541#~ "Hay {0} nodos adicionales usados por la vía {1}<br>que ha sido eliminada "
40542#~ "en el servidor.<br><br> ¿Quiere que estos nodos vuelvan a existir?"
40543
40544#~ msgid "GPS point"
40545#~ msgstr "Punto GPS"
40546
40547#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
40548#~ msgstr "Introduzca un comentario para la subida (mínimo 3 caracteres)"
40549
40550#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
40551#~ msgstr ""
40552#~ "Introduzca un comentario para la subida de este set de cambios (mín. 3 "
40553#~ "caracteres)"
40554
40555#~ msgid ""
40556#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
40557#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
40558#~ msgid_plural ""
40559#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
40560#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
40561#~ msgstr[0] ""
40562#~ "Hay {0} primitiva adicional referida en la relación a {1}<br>la cual está "
40563#~ "borrada en el servidor.<br><br>¿Desea recuperarla también?"
40564#~ msgstr[1] ""
40565#~ "Hay {0} primitivas adicionales referidas en la relación a {1}<br>las "
40566#~ "cuales están borradas en el servidor.<br><br>¿Desea recuperarlas también?"
40567
40568#~ msgid ""
40569#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
40570#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
40571#~ "new id.<br>Do you agree?</html>"
40572#~ msgstr ""
40573#~ "<html>Para mantener su versión local JOSM<br> tiene que restablecer la ID "
40574#~ "de la primitiva {0} a 0.<br>En la próxima subida el servidor le "
40575#~ "asignará<br>una ID nueva.<br>¿Está de acuerdo?</html>"
40576
40577#~ msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
40578#~ msgstr "Hasta dos áreas pueden ser unidas por el momento."
40579
40580#~ msgid ""
40581#~ "You cannot align connected segments.\n"
40582#~ "Please select two segments that don''t share any nodes."
40583#~ msgstr "No puede alinear segmentos conectados."
40584
40585#~ msgid ""
40586#~ "<html>\n"
40587#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
40588#~ "<ul>\n"
40589#~ " <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
40590#~ "\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
40591#~ "<b>Tools</b>\n"
40592#~ " menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
40593#~ " </li>\n"
40594#~ "</ul>\n"
40595#~ "</div>\n"
40596#~ "</html>\n"
40597#~ "\n"
40598#~ msgstr ""
40599#~ "<html>\n"
40600#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
40601#~ "<ul>\n"
40602#~ "<li><b>Alinear los segmentos.</b> Presione <b><i><span style=\"color:green"
40603#~ "\">Shift-A</span></i></b>. También puede encontrar la orden en el menú de "
40604#~ "<b>Herramientas</b>\n"
40605#~ "o puede colocar la acción en la <b>barra de herramientas</b>.\n"
40606#~ "</li>\n"
40607#~ "</ul>\n"
40608#~ "</div>\n"
40609#~ "</html>\n"
40610#~ "\n"
40611
40612#~ msgid "Building tag:"
40613#~ msgstr "Etiqueta de edificación"
40614
40615#~ msgid "Edit OpenSeaMap"
40616#~ msgstr "Editar OpenSeaMap"
40617
40618#~ msgid "play/pause"
40619#~ msgstr "reproducir/pausar"
40620
40621#~ msgid "please enter GPS timecode"
40622#~ msgstr "por favor ingrese el código de tiempo GPS"
40623
40624#~ msgid "slower"
40625#~ msgstr "más lento"
40626
40627#~ msgid "faster"
40628#~ msgstr "más rápido"
40629
40630#~ msgid "forward"
40631#~ msgstr "avanzar"
40632
40633#~ msgid "jump"
40634#~ msgstr "saltar"
40635
40636#~ msgid ""
40637#~ "{0} will work but remote control is disabled.\n"
40638#~ "Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
40639#~ "internal version {5}.\n"
40640#~ "You should update the plugins. If this does not help report a bug for "
40641#~ "\"{0}\"."
40642#~ msgstr ""
40643#~ "{0} funcionará pero el control remoto está deshabilitado.\n"
40644#~ "Versión actual de \"{1}\": {2}, versión interna {3}. Se requiere la "
40645#~ "versión {4}, versión interna {5}.\n"
40646#~ "Debería actualizar los plugins. Si no se soluciona reporte un fallo para "
40647#~ "\"{0}\"."
40648
40649#~ msgid "Add relation"
40650#~ msgstr "Añadir relación"
40651
40652#~ msgid "Get Capabilities"
40653#~ msgstr "Obtener capacidades"
40654
40655#~ msgid "Seanap Editor"
40656#~ msgstr "Editor en mar"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.