source: josm/trunk/data/pt.lang@ 9821

Last change on this file since 9821 was 9327, checked in by simon04, 8 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 266.8 KB
Line 
1 1 (na linha {0}, coluna {1})
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 não foi possível converter o URL para ASCII: {0}
5 5 +++++
6 6 como "{0}"
7 7 ou
8 8 Nº Objetos
9 9 ''Avenida Central'' em qualquer chave
10 10 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
11 11 ''chave'' com qualquer valor
12 12 ''chave'' com exatamente o ''valor''
13 13 ''valor'' em qualquer chave
14 14 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
15 15 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
16 16 ''wikipedia''=''língua:página''
17 17 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
18 18 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
19 19 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
20 20 +++++
21 21 (nº pacotes inválido)
22 22 (1 pacote)
23 23 (Código={0})
24 24 -----
25 25 (O texto já foi copiado para a área de transferência.)
26 26 (o URL era:
27 27 (Usar código internacional, p.ex. +12-345-67890)
28 28 (na linha {0}, coluna {1})
29 29 (nenhum objeto)
30 30 (nenhum)
31 31 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
32 32 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2} ...
33 33 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
34 34 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
35 35 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
36 36 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
37 37 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
38 38 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
39 39 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
40 40 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
41 41 * Um nó com etiquetas
42 42 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
43 43 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
48 48 ... entre outros meios de transporte
49 49 ... refere-se à relação
50 50 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
51 51 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
52 52 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
53 53 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 1. Introduza o URL
60 60 1. Introduzir o URL de getCapabilities
61 61 1. Introduza o URL do serviço
62 62 +++++
63 63 Mistura 1:25 (ciclomotor)
64 64 Mistura 1:50 (ciclomotor)
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 2. Introduza o nível de enquadramento (zoom) (opcional)
75 75 2. Introduzir o nome desta camada
76 76 2. Selecionar camadas
77 77 20cm ortho - Letónia - Linha Costeira
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
81 81 Selecione o formato de imagem
82 82 3. Verificar o URL do TMS gerado
83 83 +++++
84 84 4. Introduza o nome desta camada
85 85 4. Verifique o URL gerado para o WMS
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 5. Indique o nome para esta camada
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 50cm ortho - Letónia
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 < após
96 96 < antes
97 97 < baixo
98 98 < cima
99 99 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
100 100 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
101 101 <anónimo>
102 102 <b>Imagens de satélite</b>:
103 103 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
104 104 <b>Fonte</b>:
105 105 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
106 106 <vírgula>
107 107 <eliminar de {0} objetos>
108 108 <diferente>
109 109 <vazio>
110 110 <final-do-ficheiro>
111 111 <igual a>
112 112 <h2>Filtro ativado</h2>
113 113 <h2>O JOSM necessita da de Java na versão {0}.</h2>Versão Java instalada: {1}.<br>Pode <ul><li>atualizar o Java (JRE) ou</li><li>usar uma versão do JOSM anterior (compatível com o Java {2}).</li></ul>Mais informação em:
114 114 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
115 115 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
116 116 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
117 117 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
118 118 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
119 119 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
120 120 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
121 121 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
122 122 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
123 123 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço da tela</strong> de uma única tela no formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de tela no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são aceites.</html>
124 124 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
125 125 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
126 126 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
127 127 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
128 128 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
129 129 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
130 130 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
131 131 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
132 132 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
133 133 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
134 134 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
135 135 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
136 136 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
137 137 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
138 138 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
139 139 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
140 140 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
141 141 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
142 142 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
143 143 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
144 144 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
145 145 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
146 146 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
147 147 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
148 148 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
149 149 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
150 150 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
151 151 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
152 152 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
153 153 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
154 154 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
155 155 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
156 156 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
157 157 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
158 158 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
159 159 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
160 160 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
161 161 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
162 162 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
163 163 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
164 164 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
165 165 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
166 166 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
167 167 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
168 168 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
169 169 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
170 170 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
171 171 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
172 172 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
173 173 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
174 174 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
175 175 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
176 176 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
177 177 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
178 178 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
179 179 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
180 180 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
181 181 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
182 182 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
183 183 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
184 184 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
185 185 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
186 186 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
187 187 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
188 188 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
189 189 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
190 190 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
191 191 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
192 192 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
193 193 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
194 194 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
195 195 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
196 196 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
197 197 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
198 198 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
199 199 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
201 201 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
202 202 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
203 203 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
204 204 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
205 205 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
206 206 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
207 207 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
208 208 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
209 209 <html>Selecione o que pretende fazer com esta camada.<br/>Ative "enviar" para que as alterações sejam enviadas para o servidor do OpenStreetMap.<br/>Ative "Gravar" Para gravar a camada no ficheiro indicado na coluna à esquerda.</html>
210 210 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
211 211 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
212 212 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
213 213 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
214 214 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
215 215 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
216 216 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
217 217 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
218 218 <html>O valor atual não é o nome de um utilizador válido.<br>Por favor introduza um nome de utilizador.</html>
219 219 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
220 220 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
221 221 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
222 222 <html>Não foi possível processar a seguinte consulta (provavelmente contém erros):
223 223 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
224 224 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
225 225 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
226 226 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
227 227 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
228 228 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
229 229 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
230 230 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
231 231 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
232 232 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
233 233 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
234 234 <html>O servidor encontrou um conflito.
235 235 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
236 236 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
237 237 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
238 238 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
239 239 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
240 240 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
241 241 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
242 242 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
243 243 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
244 244 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
245 245 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
246 246 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
247 247 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
248 248 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
249 249 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
250 250 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
251 251 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
252 252 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
253 253 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
254 254 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
255 255 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
256 256 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
257 257 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
258 258 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
259 259 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
260 260 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
261 261 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
262 262 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
263 263 <i>CH1903 / LV03 (sem correções locais)</i>
264 264 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
265 265 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
266 266 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
267 267 <i>em falta</i>
268 268 <chave>
269 269 <pai esquerda>
270 270 <objeto novo>
271 271 <não>
272 272 <ou>
273 273 <ponto interrogação>
274 274 <pai direita>
275 275 <strong>Aviso:</strong> O JOSM inicia a sessão <strong>uma vez</strong> usando uma ligação segura.
276 276 <nenhum>
277 277 <xou>
278 278 > antes
279 279 > depois
280 280 > abaixo
281 281 > cima
282 282 +++++
283 283 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
284 284 Um placa com um mapa.
285 285 Uma placa com informações.
286 286 Um corpo de água, como um lago ou um tanque.
287 287 Uma quinta numa dada localidade
288 288 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
289 289 Um grande corpo de água quase totalmente rodeado por terra mas com uma boca.
290 290 Linha de árvores.
291 291 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
292 292 Cumeeiras de uma montanha
293 293 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
294 294 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
295 295 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
296 296 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
297 297 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
298 298 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
299 299 +++++
300 300 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
301 301 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
302 302 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
303 303 Uma árvore.
304 304 -----
305 305 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
306 306 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
307 307 +++++
308 308 AGIV(laanderen) imagens aéreas (cobre também a região de Bruxelas)
309 309 AGRI preto e branco 2.5m
310 310 AK (Alaska)
311 311 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
312 312 Capacidades API
313 313 Violação de Capacidades da API
314 314 Versão API: {0}
315 315 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
316 316 AS (Samoa Americana)
317 317 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
318 318 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
319 319 Abortar
320 320 Abortar Fusão
321 321 Cancelar escolha do ficheiro
322 322 Cancelar escolha do ficheiro.
323 323 Sobre
324 324 Sobre o JOSM...
325 325 Aceitar o Token de Acesso
326 326 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
327 327 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
328 328 Acesso
329 329 Token de Acesso
330 330 Token de Acesso:
331 331 Token de Acesso Secreto:
332 332 URL do Token de Acesso:
333 333 Direitos de acesso
334 334 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
335 335 Alojamento
336 336 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
337 337 Precisão
338 338 Ação
339 339 Parâmetros de ação
340 340 Ações
341 341 Ações a Fazer
342 342 Ativar
343 343 Ativar camada
344 344 Ativar a camada selecionada
345 345 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
346 346 Modelos de etiquetas ativos:
347 347 Regras ativadas:
348 348 Estilos ativos:
349 349 Adicionar
350 350 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
351 351 Adicionar URL da descrição do módulo
352 352 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
353 353 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
354 354 Adicionar Etiqueta
355 355 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
356 356 Adicionar um erro
357 357 Adicionar um novo diretório dos ícones
358 358 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
359 359 Adicionar um novo nó a uma linha existente
360 360 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
361 361 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
362 362 Adicionar uma nova fonte à lista.
363 363 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
364 364 Adicionar uma etiqueta nova
365 365 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
366 366 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
367 367 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
368 368 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
369 369 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
370 370 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
371 371 Adicionar todas as etiquetas
372 372 Adicionar uma etiqueta em branco
373 373 Adicionar informação sobre o autor
374 374 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
375 375 Adicionar comentário ao erro reportado
376 376 Adicionar comentário ao erro reportado:
377 377 Adicionar conflito para "{0}"
378 378 Adicionar filtro.
379 379 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
380 380 Adicionar camadas
381 381 Adicionar nó
382 382 Adicionar nó à linha
383 383 Adicionar nó à linha e ligá-los
384 384 Adicionar nó {0}
385 385 Modo de adicionar um erro
386 386 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
387 387 Adicionar relação {0}
388 388 Adicionar etiquetas selecionadas
389 389 Adicionar seleção à relação
390 390 Adicionar preferência
391 391 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
392 392 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
393 393 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
394 394 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
395 395 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
396 396 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
397 397 Adicionar à seleção
398 398 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
399 399 Adicionar botão na barra de ferramentas
400 400 Adicionar valor?
401 401 Adicionar linha
402 402 Adicionar linha {0}
403 403 Nós adicionados em todas as interseções
404 404 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
405 405 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
406 406 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
407 407 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
408 408 Interpolação dos Endereços
409 409 Endereços
410 410 Galeria de Acesso a Mina
411 411 Ajustar luminosidade da camada
412 412 Alinhar imagem de fundo
413 413 Ajustar a opacidade da camada.
414 414 Ajustar a posição desta imagem de fundo
415 415 Ajustar fuso horário e alinhamento
416 416 Ajustável {0} não registrado ainda.
417 417 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
418 418 Centro Administrativo
419 419 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
420 420 Nível Administrativo
421 421 Avançado
422 422 Fundo Avançado: Alterado
423 423 Fundo Avançado: Não-Padrão
424 424 Parâmetros OAuth avançados
425 425 Propriedades OAuth avançadas
426 426 Preferências Avançadas
427 427 Informação detalhada
428 428 Informação detalhada (web)
429 429 Informações detalhadas dos objetos selecionados
430 430 Coluna de publicidade
431 431 -----
432 432 Aéreo por Cabo
433 433 +++++
434 434 Agricultura
435 435 Qualidade do ar
436 436 Base Aérea
437 437 Avião
438 438 Aeroporto / Aeródromo
439 439 Bebidas Alcoólicas
440 440 Alinhar Nós em Círculo
441 441 Alinhar Nós em Linha
442 442 Tudo
443 443 Todos os Ficheiros
444 444 Todos os formatos
445 445 Todos os ficheiros (*.*)
446 446 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
447 447 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
448 448 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
449 449 São suportadas todas as projeções
450 450 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
451 451 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
452 452 Todos os veículos
453 453 Horta Urbana / Comunitária
454 454 Permitir alterações nos erros reportados
455 455 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
456 456 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
457 457 Permitir o envio de trilhos GPS
458 458 Permitir o envio de dados de mapas
459 459 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
460 460 Trânsito permitido:
461 461 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
462 462 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
463 463 Albergue de Montanha
464 464 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
465 465 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
466 466 Alterar também o nome do ficheiro
467 467 Nome alternativo
468 468 Como alternativa, se não funcionar, pode preencher manualmente com a informação seguinte no endereço:
469 469 Ocultado sempre
470 470 Mostrado sempre
471 471 Atualizar sempre sem perguntar
472 472 +++++
473 473 Futebol Americano
474 474 Número de Cabos
475 475 Número de Assentos
476 476 Número de degraus
477 477 Quantidade de circuitos
478 478 Quantidade de polos
479 479 Amperagem
480 480 Parque de Diversões
481 481 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
482 482 Um acumulação de pedras soltas.
483 483 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
484 484 Ocorreu um erro no módulo {0}
485 485 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
486 486 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
487 487 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
488 488 Ocorreu um erro inesperado resultante de um erro de programação.<br><br>Se no entanto estiver a usar uma versão antiga do JOSM ({0}),<br>em vez da última versão (<b>{1}</b>).<br><br><b>Por favor atualize o JOSM</b> antes de reportar um erro aos programadores.
489 489 Ocorreu uma excepção inesperada.<br>Trata-se de um erro de programação. Se estiver a usar a última versão<br>do JOSM, por favor ajude a melhorar o programa preenchendo um relatório de erro.
490 490 Analógico
491 491 Ângulos com íman
492 492 Íman em ângulos ativado.
493 493 Endereços e contactos
494 494 Antiguidades
495 495 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
496 496 Aplicar
497 497 Aplicar Alterações
498 498 Aplicar Etiquetas
499 499 Aplicar Resolução
500 500 Aplicar Função
501 501 Aplicar Função:
502 502 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
503 503 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
504 504 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
505 505 Aplicar etiqueta recente {0}
506 506 Aplicar conflitos resolvidos
507 507 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
508 508 Aplicar as alterações selecionadas
509 509 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
510 510 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de dados
511 511 Aplicar as alterações
512 512 Aplicar o endereço da tela
513 513 Aplicar as alterações e fechar janela
514 514 Aplicar esta função a todos os membros
515 515 Aplicar?
516 516 Abril de 2015
517 517 Plataforma de Estacionamento
518 518 +++++
519 519 Arcada
520 520 Sítio Arqueológico
521 521 Tiro com Arco e Flecha
522 522 Tem a certeza que quer continuar?
523 523 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
524 524 É uma área e não uma linha
525 525 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
526 526 A linha de área não está fechada
527 527 -----
528 528 Locais
529 529 Áreas partilham o mesmo segmento
530 530 Arte
531 531 Nome do Autor
532 532 Centro de Artes
533 533 Obra de Arte (ao ar livre)
534 534 Subida total (m)
535 535 Perguntar antes de atualizar
536 536 Criar novos polígonos
537 537 -----
538 538 Rua Associada
539 539 Aceitar
540 540 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
541 541 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
542 542 Atração turística
543 543 Atributos
544 544 Dispositivo de áudio não disponível
545 545 Guia Áudio
546 546 Definições de Áudio
547 547 Marcadores Áudio de {0}
548 548 Audio sincronizado no ponto {0}.
549 549 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
550 550 Áudio: {0}
551 551 Guia de Áudio via telemóvel?
552 552 Futebol Australiano
553 553 Autenticar
554 554 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
555 555 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
556 556 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
557 557 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
558 558 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
559 559 Autenticação
560 560 Falhou a autenticação
561 561 Falhou a autenticação
562 562 Autor
563 563 Autor:
564 564 A autorização falhou
565 565 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
566 566 URL de autorização:
567 567 Autorizar agora
568 568 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
569 569 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
570 570 Autores
571 571 Automóvel
572 572 Enquadramento Automático
573 573 Carregar automaticamente as telas
574 574 Criar uma cópia de segurança automaticamente
575 575 Intervalo de gravação automática (segundos)
576 576 Ficheiros gravados automaticamente por camada
577 577 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
578 578 Adivinhar
579 579 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
580 580 Automática
581 581 Desfibrilador Automático Portátil
582 582 Caixa Multibanco
583 583 Correção automática de etiquetas
584 584 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
585 585 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
586 586 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
587 587 Disponível
588 588 Fontes disponíveis:
589 589 Modelos de etiquetas disponíveis:
590 590 Funções disponíveis
591 591 Regras disponíveis:
592 592 Estilos disponíveis:
593 593 Proteção de avalanches
594 594 +++++
595 595 +++++
596 596 +++++
597 597 +++++
598 598 +++++
599 599 +++++
600 600 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
601 601 Atrás
602 602 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
603 603 Fundo:
604 604 Encosto
605 605 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
606 606 Pedido Inválido
607 607 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
608 608 Resposta inválida
609 609 Carteiras / Malas
610 610 Avenida Central
611 611 Padaria
612 612 +++++
613 613 Excedeu o limite de largura de banda
614 614 Banco
615 615 +++++
616 616 +++++
617 617 Zona Rochosa
618 618 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
619 619 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
620 620 -----
621 621 Quartel
622 622 Barreira
623 623 Ponto de entrada isolado
624 624 Barreiras
625 625 Barreiras e entradas
626 626 Basebol
627 627 Básico
628 628 Bacia hidrográfica
629 629 Basquetebol
630 630 Baterias (pilhão)
631 631 Campo de Batalha
632 632 Baviera (2 m)
633 633 +++++
634 634 Baía
635 635 Praia
636 636 Voleibol de Praia
637 637 Baliza
638 638 Serviços de Beleza
639 639 Camas
640 640 Camas
641 641 Beer Garden (não existem em Portugal)
642 642 Lambert 1972 Belga
643 643 Lambert 2008 Belga
644 644 Banco
645 645 Melhor aproximação: {0}
646 646 Bebidas
647 647 Bicicleta
648 648 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
649 649 Rota de Ciclismo
650 650 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
651 651 Aluguer de bicicletas
652 652 Reparação de bicicletas
653 653 Vende bicicletas
654 654 Limpeza de bicicletas (paga)
655 655 Loja de Bicicletas
656 656 Painel de publicidade (outdoor)
657 657 Bilhar
658 658 Imagens de satélite do Bing
659 659 Biodiesel
660 660 Gerador de Energia a Biofuel
661 661 Gerador de Energia a Biogás
662 662 Gerador de Energia a Biomassa
663 663 +++++
664 664 Bloco (cimento / pedra)
665 665 Azul:
666 666 Informação Mostrada
667 667 Barco
668 668 Estaleiro Naval
669 669 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
670 670 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
671 671 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
672 672 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
673 673 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
674 674 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
675 675 Pilar
676 676 Tipo de barreira
677 677 Bonvillars Ortofoto 2013
678 678 Livraria
679 679 Casa de Apostas
680 680 Nome do alinhamento:
681 681 Favoritos
682 682 Bordéus - 2012
683 683 Posto Alfandegário
684 684 Tipo de fronteira
685 685 Nome Botânico
686 686 -----
687 687 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
688 688 Fronteiras
689 689 Fronteira
690 690 Marco de Fronteira
691 691 Nós duplicados em fronteiras
692 692 Tipo de fronteira
693 693 Caixa de Limites
694 694 Caixa de limites (projetada):
695 695 Caixa de limites:
696 696 Coordenadas dos Limites
697 697 +++++
698 698 Operador da filial
699 699 Tipo de torre do ramal
700 700 Marca
701 701 Quebra-mar / molhe
702 702 Ponte
703 703 Suporte da Ponte
704 704 Contorno de Ponte (área)
705 705 Pontes
706 706 +++++
707 707 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
708 708 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
709 709 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
710 710 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
711 711 Bordel
712 712 Edifícios industriais em ruínas e contaminados
713 713 Templo Budista
714 714 Pára-choques de via férrea
715 715 Relatórios de Erros
716 716 Criar consulta
717 717 Edifício
718 718 Passagem em edifício (túnel)
719 719 Nós duplicados de edifícios
720 720 Edifício dentro de edifício
721 721 A construir o menu inicial
722 722 Parte de Edifício
723 723 Tipo de edifício
724 724 Cria uma consulta Overpass utilizando o wizard de consultas do Overpass Turbo
725 725 Estilo de origem, diretório interno:
726 726 Interno:
727 727 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
728 728 Búnquer
729 729 Silo em Corredor/Trincheira
730 730 Autocarro
731 731 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
732 732 Plataforma Rodoviária
733 733 Estação de Autocarros
734 734 Paragem de Autocarro
735 735 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
736 736 Paragem de autocarro (em desuso)
737 737 Talho
738 738 Por botão
739 739 Pelo Código (EPSG)
740 740 Bytom: Budynki (edifícios)
741 741 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
742 742 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
743 743 Będzin: Budynki (edifícios)
744 744 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
745 745 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
746 746 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
747 747 GNC (Gás Natural Comprimido)
748 748 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
749 749 CRAIG - Auvérnia 2013 - 25 cm
750 750 +++++
751 751 CT (Coneticute)
752 752 Teleférico
753 753 Armário de Distribuição de Eletricidade
754 754 Conteúdos da cache
755 755 Nome da cache
756 756 Estatísticas da cache: {0}
757 757 Cadastro
758 758 Café
759 759 A Calcular Área de Descarregamento
760 760 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
761 761 Camboja, Laos, Tailândia Vietname bilingue
762 762 Câmara
763 763 +++++
764 764 Parque de Campismo
765 765 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
766 766 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
767 767 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
768 768 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
769 769 Futebol Canadiano
770 770 +++++
771 771 Cancelar
772 772 Cancelar e voltar à janela anterior
773 773 Cancelar autenticação
774 774 Cancelar auto-incremento para este campo
775 775 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
776 776 Cancelar resolução de conflitos
777 777 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
778 778 Cancelar operação
779 779 Cancelar as alterações e fechar janela
780 780 Cancelar o envio e continuar a editar
781 781 Cancelar envio
782 782 Continuar a editar a relação
783 783 Loja de Guloseimas
784 784 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
785 785 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
786 786 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
787 787 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
788 788 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
789 789 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
790 790 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
791 791 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
792 792 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
793 793 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
794 794 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
795 795 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
796 796 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
797 797 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
798 798 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
799 799 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
800 800 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
801 801 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
802 802 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
803 803 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
804 804 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
805 805 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
806 806 Não foi possível resolver o conflito pendente.
807 807 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
808 808 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
809 809 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
810 810 -----
811 811 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
812 812 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
813 813 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv6 na porta {0}: {1}
814 814 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
815 815 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
816 816 Canoa
817 817 Canoagem/Caiaque
818 818 Latas (integrado no embalão)
819 819 Cantão de Friburgo 50cm (2005)
820 820 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
821 821 Cantão de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
822 822 Cantão de Jura 50cm (RCJU 1998)
823 823 Canvec (Canadá)
824 824 Capacidade
825 825 Capacidade (total)
826 826 Carro
827 827 Loja de Automóveis
828 828 Marca de carro
829 829 Parque para Caravanas
830 830 Cartão
831 831 Carga
832 832 Cartoriviera - Ortofoto 2012
833 833 Contantor ou Elsan
834 834 Dinheiro
835 835 +++++
836 836 +++++
837 837 Castelo
838 838 Espanha - Catastro
839 839 Grelha Anti-Gado
840 840 Causa:
841 841 Entrada de Caverna
842 842 Cemitério
843 843 Corrimão no centro
844 844 Centro da caixa de limites:
845 845 Centrar vista
846 846 Meridiano central
847 847 Centroide:
848 848 O certificado foi instalado com êxito.
849 849 O certificado foi desinstalado com êxito.
850 850 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
851 851 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
852 852 Certificado:
853 853 Corrente Metálica
854 854 Chave de correntes de bicicleta
855 855 Telecadeira
856 856 Chalé
857 857 Alterar Etiquetas
858 858 Inverter direções?
859 859 Alterar preferência de lista de listas
860 860 Alterar preferência de lista de mapas
861 861 Alterar preferência de lista
862 862 Alterar nó {0}
863 863 Alterar as definições de proxy
864 864 Alterar relação
865 865 Alterar função de membro em {0} {1}
866 866 Alterar relação {0}
867 867 Alterar resolução
868 868 Alterar preferência de expressão
869 869 Alterar a seleção
870 870 Alterar a vista
871 871 Alterar linha {0}
872 872 Alterados os nós de {0}
873 873 As alterações necessitam de ser enviadas?
874 874 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
875 875 Conjunto de alterações
876 876 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
877 877 Identificador do Conjunto de Alterações:
878 878 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
879 879 Gestor de Conjuntos de Alterações
880 880 Conjunto de alterações fechado
881 881 Comentário do conjunto de dados
882 882 Comentário do Conj. Alterações:
883 883 Identificador do Conj. Alterações:
884 884 Informação do conjunto de alterações
885 885 O conjunto de alterações está cheio
886 886 Fonte das informações do conjunto de dados
887 887 Conjunto de alterações {0}
888 888 Conjuntos de alterações
889 889 Alteração manual de atalhos de teclado.
890 890 Posto de Abastecimento de Eletricidade
891 891 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
892 892 A cada (minutos):
893 893 Verificar no servidor
894 894 Verificar chaves das etiquetas.
895 895 Verificar valores das etiquetas.
896 896 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
897 897 A verificar pais dos objetos eliminados
898 898 A verificar requisitos prévios do módulo...
899 899 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
900 900 Verifica se existem erros nas capacidades API
901 901 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
902 902 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
903 903 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
904 904 Verifica se existem erros em relações.
905 905 Verifica se existem erros nos endereços
906 906 Verifica se existem erros em vias
907 907 Verifica se existem erros em infraestruturas de energia
908 908 Verifica se existem errros em relações
909 909 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
910 910 Verifica se existem erros de geometria
911 911 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
912 912 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
913 913 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
914 914 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
915 915 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
916 916 Verifica se existem etiquetas com vários valores
917 917 Verifica se existem erros em valores numéricos
918 918 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
919 919 Erros de checksum: {0}
920 920 Drogaria
921 921 +++++
922 922 Relações Filho
923 923 Chaminé Industrial
924 924 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
925 925 Chinês
926 926 +++++
927 927 Escolher
928 928 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
929 929 Escolha uma cor
930 930 Escolher uma cor para {0}
931 931 Escolher licença
932 932 Escolha um valor
933 933 Escolha o ficheiro de perfil
934 934 Escolher a etiqueta recente {0}
935 935 Escolha as verificações a usar
936 936 Escolha o tipo de objeto
937 937 Escolha o servidor de pesquisa:
938 938 Escolher trilhos GPS visíveis
939 939 Chorzów: Budynki (edifícios)
940 940 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
941 941 Igreja / Capela
942 942 +++++
943 943 Capital de Distrito (cidade)
944 944 Sinal de Limite de Cidade
945 945 Muralha de cidade
946 946 Nome da localidade
947 947 Sub-tipo
948 948 Limpar
949 949 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
950 950 Limpar memória
951 951 Limpar caixa de texto
952 952 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
953 953 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
954 954 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
955 955 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
956 956 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
957 957 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
958 958 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
959 959 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
960 960 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
961 961 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
962 962 Clique na localização onde quer reportar um erro
963 963 Clique para abortar e continuar a editar
964 964 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
965 965 Clique para abortar a fusão dos nós
966 966 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
967 967 Clique para abortar o envio
968 968 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
969 969 Clique para cancelar.
970 970 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
971 971 Clique para cancelar a operação em curso
972 972 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
973 973 Clique para fechar esta janela
974 974 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
975 975 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
976 976 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
977 977 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
978 978 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
979 979 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
980 980 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
981 981 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
982 982 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
983 983 Clique para desativar o módulo ''{0}''
984 984 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
985 985 Clique para descarregar
986 986 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
987 987 Clique para descarregar a área selecionada
988 988 Clique para manter o módulo ''{0}''
989 989 Clique para minimizar/maximizar o painel
990 990 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
991 991 Mostra várias opções das imagens de fundo
992 992 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
993 993 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
994 994 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
995 995 Clique para reiniciar mais tarde.
996 996 Clique para obter um Token de Pedido
997 997 Clique para obter um Token de Acesso
998 998 Clique para regressar à janela de Envio
999 999 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1000 1000 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1001 1001 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1002 1002 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1003 1003 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1004 1004 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1005 1005 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1006 1006 Clique para testar o Token de Acesso
1007 1007 Clique para atualizar os módulos ativos
1008 1008 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1009 1009 Excedeu o tempo de resposta
1010 1010 Falésia / Arriba
1011 1011 Escalada
1012 1012 Clínica
1013 1013 Relógio
1014 1014 Fechar
1015 1015 Fechar mesmo assim
1016 1016 Fechar conjunto de alterações após o envio
1017 1017 Fechar conjunto de alterações
1018 1018 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1019 1019 Fechar erro
1020 1020 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1021 1021 Fechar conjuntos de alterações abertos
1022 1022 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1023 1023 Fechar janela
1024 1024 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1025 1025 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1026 1026 Fechar a janela e cancelar a autorização
1027 1027 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1028 1028 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1029 1029 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1030 1030 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1031 1031 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Painéis.
1032 1032 Fechado após -
1033 1033 Fechado em
1034 1034 Fechado em:
1035 1035 Descrição curta
1036 1036 Descrição curta
1037 1037 Fecha os conjuntos de alterações que ainda estejam abertos
1038 1038 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1039 1039 A fechar o conjunto de alterações
1040 1040 A fechar o conjunto de alterações {0}
1041 1041 A fechar o conjunto de alterações...
1042 1042 Roupas
1043 1043 Gerador de Energia a Carvão
1044 1044 Linha Costeira
1045 1045 Linhas costeiras
1046 1046 Café em grão/moído
1047 1047 Moedas
1048 1048 Horário de recolha
1049 1049 Colégio
1050 1050 Colunata
1051 1051 Cor
1052 1052 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1053 1053 Nome da Cor:
1054 1054 Cores
1055 1055 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1056 1056 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1057 1057 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1058 1058 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1059 1059 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1060 1060 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1061 1061 Cor do fundo
1062 1062 Cor do contorno/seta
1063 1063 Cor do texto
1064 1064 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1065 1065 Combinar Linhas
1066 1066 Confirmação da combinação
1067 1067 Combinar várias linhas numa só.
1068 1068 Via para ciclistas e peões
1069 1069 Comando
1070 1070 Pilha de Comandos
1071 1071 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1072 1072 Comentário
1073 1073 Comentar o erro no mapa
1074 1074 Comentário:
1075 1075 Escritórios
1076 1076 Baldio (terreno possuído e gerido por comunidade local)
1077 1077 Configurações Comuns
1078 1078 Abreviatura comum do nome
1079 1079 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1080 1080 Centro Comunitário
1081 1081 Comparar
1082 1082 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1083 1083 Ar Comprimido
1084 1084 Informática
1085 1085 Etiquetas Condicionais
1086 1086 Definir Sites de Módulos
1087 1087 Configurar definições avançadas
1088 1088 Configurar módulos disponíveis.
1089 1089 Configurar sites...
1090 1090 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1091 1091 Configurar barra de ferramentas
1092 1092 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1093 1093 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1094 1094 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1095 1095 Confirmar Limpeza
1096 1096 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1097 1097 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1098 1098 Confirmar função em branco
1099 1099 Confirmação
1100 1100 Conflito
1101 1101 Resolução de Conflitos
1102 1102 Conflito em segundo plano
1103 1103 Conflito em segundo plano: combinado
1104 1104 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1105 1105 Conflito em segundo plano: ignorado
1106 1106 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1107 1107 Conflito em segundo plano: linha vazia
1108 1108 Conflito em segundo plano: congelado
1109 1109 Conflito em segundo plano: a comparar
1110 1110 Conflito em segundo plano: no oposto
1111 1111 Conflito em segundo plano: manter
1112 1112 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1113 1113 Conflito em segundo plano: manter membro
1114 1114 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1115 1115 Conflito em segundo plano: sem conflito
1116 1116 Conflito em segundo plano: não oposto
1117 1117 Conflito em segundo plano: remover membro
1118 1118 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1119 1119 Conflito em segundo plano: selecionado
1120 1120 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1121 1121 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1122 1122 Conflito em primeiro plano
1123 1123 Conflito em primeiro plano: ignorado
1124 1124 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1125 1125 Conflito em primeiro plano: a comparar
1126 1126 Conflito em primeiro plano: mantido
1127 1127 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1128 1128 Conflito em primeiro plano: manter membro
1129 1129 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1130 1130 Conflito em primeiro plano: remover membro
1131 1131 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1132 1132 Conflito em primeiro plano: por resolver
1133 1133 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1134 1134 Conflito não resolvido por completo
1135 1135 Conflitos
1136 1136 Surgiram conflitos
1137 1137 Conflitos em etiquetas coladas
1138 1138 Conflitos ao combinar objetos
1139 1139 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1140 1140 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1141 1141 Ligar linha existente ao nó
1142 1142 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1143 1143 Definições de Ligação
1144 1144 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1145 1145 Falhou a ligação ao API
1146 1146 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1147 1147 Em construção
1148 1148 Área em construção
1149 1149 Chave de Consumidor:
1150 1150 Segredo de Consumidor:
1151 1151 Contactos (esquema comum)
1152 1152 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1153 1153 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1154 1154 A contactar o servidor...
1155 1155 Conteúdo
1156 1156 Continente
1157 1157 Continuar
1158 1158 Continuar mesmo assim
1159 1159 Continuar como está
1160 1160 Continuar a resolver
1161 1161 Continuar a enviar
1162 1162 Continuar a enviar
1163 1163 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1164 1164 Continuar e tentar mesmo assim
1165 1165 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1166 1166 Contribuições
1167 1167 Loja de Conveniência
1168 1168 Converter numa camada GPX (GPS)
1169 1169 Converter em camada de dados
1170 1170 Convertido de: {0}
1171 1171 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1172 1172 Coordenadas
1173 1173 Coordenadas (projetadas):
1174 1174 Coordenadas importadas: {0}
1175 1175 Coordenadas:
1176 1176 Coordenadas:
1177 1177 Copiar
1178 1178 Copiar coordenadas
1179 1179 Loja de Cópias
1180 1180 Copiar Valor
1181 1181 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1182 1182 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1183 1183 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1184 1184 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1185 1185 Copiar caminho da imagem
1186 1186 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1187 1187 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1188 1188 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1189 1189 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1190 1190 Cópia de {0}
1191 1191 Copiar as etiquetas selecionadas
1192 1192 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1193 1193 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1194 1194 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1195 1195 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1196 1196 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1197 1197 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1198 1198 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1199 1199 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1200 1200 Copiar para memória e fechar
1201 1201 Cópia {1} de {0}
1202 1202 Direitos de autor (URL)
1203 1203 Ano do direito de autor
1204 1204 Corresponder
1205 1205 Corresponder imagens com o trilho GPX
1206 1206 Correlacionar com GPX
1207 1207 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1208 1208 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1209 1209 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1210 1210 Não foi possível exportar ''{0}''.
1211 1211 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1212 1212 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1213 1213 Não foi possível importar ''{0}''.
1214 1214 Não foi possível importar os ficheiros.
1215 1215 Não foi possível carregar a imagem do servidor de telas
1216 1216 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1217 1217 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1218 1218 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1219 1219 Não foi possível ler "{0}"
1220 1220 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas {0}
1221 1221 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1222 1222 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1223 1223 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1224 1224 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1225 1225 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1226 1226 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1227 1227 Nº de bocas
1228 1228 País
1229 1229 Código do país
1230 1230 Distrito / Condado
1231 1231 Tribunal
1232 1232 Coberto
1233 1233 Coberto (telhado)
1234 1234 Reservatório Coberto
1235 1235 Grua
1236 1236 Criar
1237 1237 Criar um Círculo
1238 1238 Criar Nova Pasta
1239 1239 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1240 1240 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1241 1241 Criar uma nova camada de mapa.
1242 1242 Adicionar um erro
1243 1243 Criar uma relação
1244 1244 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1245 1245 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1246 1246 Criar favorito
1247 1247 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1248 1248 Criar multi-polígono
1249 1249 Criar novo nó.
1250 1250 Adicionar um erro
1251 1251 Criar objetos
1252 1252 Criar relação na camada ''{0}''
1253 1253 Adicionar erro
1254 1254 Criado
1255 1255 Criado em
1256 1256 Criado em:
1257 1257 Criado antes de -
1258 1258 Criado por:
1259 1259 Data criação
1260 1260 Criado em:
1261 1261 A criar conjunto de alterações...
1262 1262 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1263 1263 Cartões Bancários de Crédito
1264 1264 Críquete
1265 1265 Tipo de cultura
1266 1266 +++++
1267 1267 Atravessamento permitido com bicicleta
1268 1268 Atravessamento permitido a cavalo
1269 1269 Passagem de Peões
1270 1270 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1271 1271 Barreiras que se cruzam
1272 1272 Fronteiras que se cruzam
1273 1273 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1274 1274 Tipo de passagem de peões
1275 1275 Sub-tipo de passagem
1276 1276 Estrada/curso de água que se cruzam
1277 1277 Cursos de água que se cruzam
1278 1278 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1279 1279 Criptomoedas
1280 1280 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1281 1281 Cozinha
1282 1282 Cultura
1283 1283 Tubo de drenagem
1284 1284 Seleção Atual
1285 1285 Situação Atual
1286 1286 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1287 1287 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1288 1288 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1289 1289 O valor atual é o valor de origem.
1290 1290 Aproximação atual: {0}
1291 1291 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1292 1292 Loja de Cortinados
1293 1293 Personalizado
1294 1294 Projeção Personalizada
1295 1295 Link personalizado
1296 1296 Alterar Cor
1297 1297 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1298 1298 Personalizar o estilo
1299 1299 Alterar visualização do trilho GPS
1300 1300 Cortar
1301 1301 Atalhada (linha limpa de mato)
1302 1302 Corte feito no terreno
1303 1303 Ciclo
1304 1304 Chicana Pedestre
1305 1305 Faixa/Pista para Bicicletas
1306 1306 Ciclovia
1307 1307 Ciclovia esquerda
1308 1308 Ciclovia direita
1309 1309 Dependência recíproca entre relações:
1310 1310 Ciclismo
1311 1311 Dependências recíprocas
1312 1312 Checoslováquia - CUZK:KM
1313 1313 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1314 1314 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1315 1315 Checoslováquia pLPIS
1316 1316 Częstochowa: Budynki (edifícios)
1317 1317 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1318 1318 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imagens aéreas)
1319 1319 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imagens aéreas)
1320 1320 DC (Distrito de Colúmbia)
1321 1321 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1322 1322 +++++
1323 1323 +++++
1324 1324 DKV (Alemanha)
1325 1325 Barragem
1326 1326 Erro de Dados
1327 1327 Camada de Dados {0}
1328 1328 Conjunto de Dados:
1329 1329 Fonte e tipo de dados:
1330 1330 Fontes de dados ({0})
1331 1331 Verificador de dados
1332 1332 Dados:
1333 1333 Base de dados fora de serviço para manutenção
1334 1334 Testar consistência dos dados
1335 1335 Data
1336 1336 Data:
1337 1337 Data:
1338 1338 Nome do datum
1339 1339 Cartões Bancários de Débito
1340 1340 Introduza o comentário das alterações no conjunto de dados e veja as informações gerais
1341 1341 Graus Decimais
1342 1342 Decisão
1343 1343 Afastar enquadramento
1344 1344 Números de porta decrescentes na interpolação de endereços
1345 1345 Caminho exclusivo para cavalos
1346 1346 Ciclovia Exclusiva
1347 1347 Via Pedonal Exclusiva
1348 1348 Padrão
1349 1349 Padrão (escolhido automaticamente)
1350 1350 Padrão (aberto, fechado, novo)
1351 1351 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1352 1352 Valor padrão é ''{0}''.
1353 1353 Valor padrão: {0}
1354 1354 A definição de {0} é incerta
1355 1355 Eliminar
1356 1356 Eliminar Ficheiro
1357 1357 Eliminar ficheiro do disco
1358 1358 Modo de Eliminação
1359 1359 Eliminar Etiquetas
1360 1360 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1361 1361 Confirmação de eliminação
1362 1362 Eliminar relações duplicadas
1363 1363 Eliminar linhas duplicadas
1364 1364 Eliminar filtro.
1365 1365 Retirar da relação
1366 1366 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1367 1367 Eliminar membros incompletos?
1368 1368 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1369 1369 Eliminar nó {0}
1370 1370 Eliminar nós ou linhas.
1371 1371 Eliminar agora!
1372 1372 Eliminar objectos
1373 1373 Eliminar relação {0}
1374 1374 Eliminar relação?
1375 1375 Eliminar relações
1376 1376 Elimina os objetos selecionados.
1377 1377 Eliminar a relação editada
1378 1378 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1379 1379 Eliminar as camadas selecionadas.
1380 1380 Eliminar a relação selecionada
1381 1381 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1382 1382 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1383 1383 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1384 1384 Eliminar linha {0}
1385 1385 Eliminado
1386 1386 Eliminar ''{0}''
1387 1387 Estado eliminado:
1388 1388 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1389 1389 Eliminado o nó referido por {0}
1390 1390 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1391 1391 Objetos eliminados ou movidos
1392 1392 A relação eliminada {0} contém membros
1393 1393 A linha eliminada {0} contém nós
1394 1394 Loja de Gourmet
1395 1395 Comunidade religiosa
1396 1396 Dentista
1397 1397 Grande Armazém
1398 1398 Etiquetas em desuso
1399 1399 Profundidade em metros
1400 1400 Descida total (m)
1401 1401 Descrição
1402 1402 Descrição
1403 1403 Descrição: {0}
1404 1404 Destino
1405 1405 Sinal de Destino/Direções
1406 1406 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1407 1407 Nível de Detalhe
1408 1408 Informação detalhada: {0} <> {1}
1409 1409 Detalhes
1410 1410 Detalhes...
1411 1411 Detalhes:
1412 1412 Foi encontrado em desuso ''{0}'' em ''{1}'' que será removido brevemente. Em vez disso use ''{2}''.
1413 1413 Foi detetada uma rede IPv6 não utilizável, após a próxima inicialização será usada a rede IPv4 em vez da IPv6.
1414 1414 Foi detetada uma rede IPv6 utilizável, após a próxima inicialização será usada a rede IPv6 em vez da IPv4.
1415 1415 Rede IPv6 detetada. A usar esta em vez da IPv4.
1416 1416 A determinar módulos a carregar...
1417 1417 A determinar o identificador de utilizador...
1418 1418 Rota de Desvio
1419 1419 Diâmetro (em mm)
1420 1420 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1421 1421 +++++
1422 1422 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1423 1423 Gerador de Energia a Diesel
1424 1424 Diesel para pesados
1425 1425 Grau de Dificuldate
1426 1426 +++++
1427 1427 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1428 1428 +++++
1429 1429 Sentido do trânsito
1430 1430 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1431 1431 Direção em graus
1432 1432 Desativar
1433 1433 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1434 1434 Desativar módulo
1435 1435 Rejeitar
1436 1436 Chave descartável: segundo plano
1437 1437 Chave descartável: primeiro plano
1438 1438 Chave descartável: seleção no segundo plano
1439 1439 Chave descartável: seleção no primeiro plano
1440 1440 Desligar Nó da Linha
1441 1441 Separa o nó da linha a que está ligado
1442 1442 +++++
1443 1443 Discussão
1444 1444 Discussões
1445 1445 Medicamentos c/receita médica?
1446 1446 Mostrador
1447 1447 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1448 1448 Mostrar datas no formato ISO
1449 1449 Definições de Apresentação
1450 1450 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1451 1451 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1452 1452 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1453 1453 Mostrar coordenadas como
1454 1454 Mostrar chaves descartáveis
1455 1455 -----
1456 1456 Mostrar imagens geo-posicionadas
1457 1457 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1458 1458 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1459 1459 -----
1460 1460 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1461 1461 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1462 1462 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1463 1463 Mostrar o menu ''Áudio''.
1464 1464 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1465 1465 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1466 1466 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1467 1467 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1468 1468 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1469 1469 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1470 1470 Aproximação de visualização: {0}
1471 1471 Mostrador:
1472 1472 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar.
1473 1473 Mostra a versão do JOSM e sai
1474 1474 Distância (quilómetros)
1475 1475 Distância (km)
1476 1476 Distância:
1477 1477 Distribuir Nós
1478 1478 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1479 1479 Distrito
1480 1480 Abandonado
1481 1481 Ferrovia Não Usada
1482 1482 Fosso / Vala / Trincheira
1483 1483 Divisão
1484 1484 Não aplicar alterações
1485 1485 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1486 1486 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1487 1487 Não esconder a barra de estado
1488 1488 Não esconder a barra de ferramentas
1489 1489 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1490 1490 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1491 1491 Não mostrar de novo este aviso
1492 1492 Não mostrar de novo (esta operação)
1493 1493 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1494 1494 Não mostrar mais esta mensagem
1495 1495 Não fazer nada
1496 1496 Quer mesmo aplicar a nova função?
1497 1497 Quer permitir isto?
1498 1498 Quer colar estas etiquetas?
1499 1499 Loja de Bricolagem
1500 1500 Doca
1501 1501 Médico Privado
1502 1502 Não corresponde ao padrão ''valor de restrição @ condição''
1503 1503 Parque para Cães
1504 1504 Corridas de Cães
1505 1505 +++++
1506 1506 -----
1507 1507 Conflito duplo
1508 1508 Descer
1509 1509 Descarregar
1510 1510 Descarregar Todos os Filhos
1511 1511 Descarregar OSM comprimido
1512 1512 Descarregar OSM Change comprimido
1513 1513 Descarregar Dados
1514 1514 Descarregar dados GPS
1515 1515 Localização do Descarregamento
1516 1516 Descarregar Membros
1517 1517 Descarregar do OSM
1518 1518 Descarregar OSM Change
1519 1519 Descarregar erro reportado pelo ID
1520 1520 Descarregar erros reportados
1521 1521 Descarregar erros reportados pelo limite
1522 1522 Descarregar URL OSM
1523 1523 Descarregar objeto pelo ID
1524 1524 Descarrega 1 ou mais objetos (relação, linha, nó...) a partir do identificador do objeto
1525 1525 Descarregar Módulo
1526 1526 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1527 1527 Descarregar filhos selecionados
1528 1528 Descarregar URL
1529 1529 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1530 1530 Descarregar todos os membros incompletos
1531 1531 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1532 1532 Descarregar e reiniciar
1533 1533 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1534 1534 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1535 1535 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1536 1536 Descarregar numa camada nova
1537 1537 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1538 1538 Descarregar conjuntos de alterações
1539 1539 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1540 1540 Descarregar conteúdo
1541 1541 Descarregar dados
1542 1542 Descarregar tudo num raio de:
1543 1543 Terminou o descarregamento
1544 1544 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1545 1545 Descarregar do OpenStreetMap...
1546 1546 Descarregar da API Overpass...
1547 1547 Descarregar membros incompletos
1548 1548 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1549 1549 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1550 1550 Descarregar lista
1551 1551 Descarregar dados do mapa da API Overpass.
1552 1552 Descarrega mapas dos servidores do OpenStreetMap.
1553 1553 Descarregar membros
1554 1554 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1555 1555 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1556 1556 Descarregar perto de:
1557 1557 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1558 1558 Descarregar erros reportados na vista atual
1559 1559 Descarregar agora
1560 1560 Descarregar objeto
1561 1561 Descarregar objeto...
1562 1562 Descarregar objetos
1563 1563 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1564 1564 Descarregar objetos numa nova camada
1565 1565 Descarregar linhas/relações pai...
1566 1566 Descarregar lista de módulos...
1567 1567 Descarregar módulos
1568 1568 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1569 1569 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1570 1570 Descarregar referentes (relações-pai)
1571 1571 Descarregar relações referentes
1572 1572 Descarregar os membros da relação
1573 1573 Descarregar relações
1574 1574 Descarregar os membros incompletos selecionados
1575 1575 Descarregar as relações selecionadas
1576 1576 Descarregar sessão
1577 1577 Descarregamento ignorado
1578 1578 Descarregar área
1579 1579 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1580 1580 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1581 1581 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
1582 1582 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1583 1583 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1584 1584 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1585 1585 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1586 1586 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1587 1587 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1588 1588 Dados GPX descarregados
1589 1589 Descarregadas {0}/{1} telas
1590 1590 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1591 1591 A descarregar dados do GPS
1592 1592 A descarregar erros reportados
1593 1593 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1594 1594 A descarregar errros reportados no OSM...
1595 1595 A Descarregar o Módulo {0}...
1596 1596 A descarregar a "Mensagem do dia"
1597 1597 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1598 1598 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1599 1599 A descarregar os conjuntos de alterações...
1600 1600 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1601 1601 A descarregar dados
1602 1602 A descarregar os dados
1603 1603 A descarregar ficheiro
1604 1604 A descarregar o histórico...
1605 1605 A descarregar erros reportados
1606 1606 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1607 1607 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1608 1608 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1609 1609 A descarregar as relações referentes ...
1610 1610 A descarregar as linhas referentes ...
1611 1611 A descarregar relação {0}
1612 1612 Telesqui (genérico)
1613 1613 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1614 1614 Arrastar cabeça de reprodução
1615 1615 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1616 1616 Vala de Drenagem
1617 1617 Desenhar
1618 1618 Mostrar setas de direção das linhas
1619 1619 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1620 1620 Desenhar um círculo a partir do valor da diluição da precisão (HDOP)
1621 1621 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1622 1622 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1623 1623 Mostrar limites dos dados descarregados
1624 1624 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1625 1625 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1626 1626 Mostrar camadas inativas noutra cor
1627 1627 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1628 1628 Mostrar pontos GPS maiores
1629 1629 Mostrar linhas entre pontos GPS
1630 1630 Desenhar linhas entre os pontos GPS.
1631 1631 Desenhar nós
1632 1632 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1633 1633 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1634 1634 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1635 1635 Mostrar números de ordem dos segmentos
1636 1636 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1637 1637 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1638 1638 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1639 1639 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1640 1640 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1641 1641 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1642 1642 Largura das linhas GPS (GPX)
1643 1643 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1644 1644 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1645 1645 Cinema ao ar livre (drive-in)
1646 1646 Escola de Condução
1647 1647 Imagens de Drone (Haiti)
1648 1648 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1649 1649 Drone Imagery Canaan(Haiti) Novembro 2015
1650 1650 Limpeza a Seco
1651 1651 Alinhamento duplo
1652 1652 Alinhamento duplo ativo.
1653 1653 Estação de Despejo de Esgotos
1654 1654 Dunlop (bicicletas no Japão)
1655 1655 Duplicar
1656 1656 Números de porta duplicados
1657 1657 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1658 1658 Duplicar seleção através de cópia e colagem imediata.
1659 1659 Duplicar esta camada
1660 1660 Nós duplicados
1661 1661 Relações duplicadas
1662 1662 Nós em linhas duplicados
1663 1663 Linhas duplicadas
1664 1664 Dinâmico
1665 1665 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1666 1666 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1667 1667 +++++
1668 1668 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
1669 1669 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
1670 1670 O endereço de email contém caracteres não ASCII
1671 1671 O endereço de email não é válido
1672 1672 E10 (mistura com 10% Etanol)
1673 1673 E85 (mistura com 85% Etanol)
1674 1674 São suportadas as projeções EPSG:4326 e Mercator
1675 1675 ERRO
1676 1676 ERRO: {0}
1677 1677 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1678 1678 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1679 1679 Este/Norte
1680 1680 Para este
1681 1681 Editar
1682 1682 Editar Atributos da Via:
1683 1683 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1684 1684 Editar Etiquetas
1685 1685 Editar também …
1686 1686 Editar filtro.
1687 1687 Editar a latitude e longitude de um nó.
1688 1688 Criar relação na camada ''{0}''
1689 1689 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1690 1690 Editar atalho
1691 1691 Editar fonte:
1692 1692 Editar esta página de ajuda
1693 1693 Editar a relação selecionada
1694 1694 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1695 1695 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
1696 1696 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1697 1697 Editar a relação a que o membro da relação depende
1698 1698 Editar a relação que o membro da relação atual se refere.
1699 1699 Editar o diretório de ícones selecionado
1700 1700 Editar a fonte selecionada.
1701 1701 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1702 1702 Barra de ferramentas de edição
1703 1703 Editar: {0}
1704 1704 Editado em:
1705 1705 Editado por:
1706 1706 Educação
1707 1707 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1708 1708 Aparelhos Elétricos
1709 1709 Eletrificado
1710 1710 Eletrónica
1711 1711 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1712 1712 Eletrónica de Consumo
1713 1713 São suportados os elementos do tipo {0}
1714 1714 Elevação (m)
1715 1715 Elevador
1716 1716 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1717 1717 Nome da elipsóide
1718 1718 parâmetros da elipsóide
1719 1719 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1720 1720 Email
1721 1721 Elevação feita no terreno
1722 1722 Embaixada
1723 1723 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1724 1724 Telefone de Emergência
1725 1725 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
1726 1726 Veículos de emergência
1727 1727 Documento vazio
1728 1728 Metadados vazios
1729 1729 Tipo de função desconhecido em vez do esperado {0}
1730 1730 Linhas vazias
1731 1731 Ativar HTTPS
1732 1732 Ativar os ícones de origem
1733 1733 Ativar filtro
1734 1734 Ativar controlo remoto
1735 1735 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
1736 1736 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1737 1737 Ativar ou desativar o modo avançado
1738 1738 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
1739 1739 -----
1740 1740 Encorajar/desencorajar o envio
1741 1741 Obrigatoriedade
1742 1742 +++++
1743 1743 Aumentar
1744 1744 Introduza a Latitude/longitude da localização.
1745 1745 Introduzir URL
1746 1746 Introduza o URL a descarregar:
1747 1747 Introduza o identificador do conjunto de alterações
1748 1748 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
1749 1749 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
1750 1750 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
1751 1751 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
1752 1752 Introduza uma função para todos os membros da relação
1753 1753 Introduza uma expressão de pesquisa
1754 1754 Introduza uma fonte
1755 1755 Introduza as propriedades OAuth avançadas
1756 1756 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
1757 1757 Introduza um comentário das alterações
1758 1758 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
1759 1759 Introduza as credenciais para a API OSM
1760 1760 Introduza as credenciais para o servidor
1761 1761 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
1762 1762 Introduza o nome do ficheiro:
1763 1763 Introduza o diretório ou nome da pasta:
1764 1764 Inserir texto
1765 1765 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
1766 1766 Introduza o Token de Acesso
1767 1767 Introduza as coordenadas para o novo nó.
1768 1768 Introduza a expressão de pesquisa
1769 1769 Entrada
1770 1770 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
1771 1771 Número de porta
1772 1772 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
1773 1773 Entrada {0}
1774 1774 Equestre
1775 1775 -----
1776 1776 -----
1777 1777 Sex Shop
1778 1778 Erro
1779 1779 Erro
1780 1780 Erro ao descarregar as telas: {0}
1781 1781 Erro ao descarregar
1782 1782 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
1783 1783 Erro no filtro
1784 1784 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
1785 1785 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1786 1786 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
1787 1787 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1788 1788 Erro em {0} valor: {1}
1789 1789 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
1790 1790 Ocorreu um erro ao carregar a camada
1791 1791 Ocorreu um erro no pedido ''{0}'': ''{1}''
1792 1792 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1793 1793 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1794 1794 Erro no ficheiro {0}
1795 1795 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
1796 1796 Erro ao processar {0}:
1797 1797 Erro na reprodução de som
1798 1798 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
1799 1799 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
1800 1800 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
1801 1801 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
1802 1802 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
1803 1803 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
1804 1804 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
1805 1805 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
1806 1806 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
1807 1807 Erro ao processar {0}
1808 1808 Erros
1809 1809 Erros ao descarregar
1810 1810 -----
1811 1811 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
1812 1812 +++++
1813 1813 Tamanho estimado da cache: {0}
1814 1814 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
1815 1815 Estónia - Cadastro (Maaamet)
1816 1816 Estónia - Florestas (Maaamet)
1817 1817 Estónia - Terreno (Maaamet)
1818 1818 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
1819 1819 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
1820 1820 Tudo
1821 1821 Exemplos
1822 1822 A executar arranque da plataforma
1823 1823 -----
1824 1824 Valores existentes
1825 1825 Sair
1826 1826 Sair do JOSM
1827 1827 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
1828 1828 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1829 1829 Sair agora!
1830 1830 Sair da aplicação.
1831 1831 Saída para
1832 1832 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
1833 1833 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
1834 1834 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
1835 1835 Era esperado uma expressão de pesquisa
1836 1836 Esperado <i>min</i>/<i>max</i> após ''timestamp''
1837 1837 Modo Avançado
1838 1838 Modo avançado
1839 1839 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
1840 1840 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
1841 1841 Exportar ficheiro GPX
1842 1842 Exportar e gravar
1843 1843 Opções de exportação
1844 1844 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
1845 1845 Exportar itens selecionados
1846 1846 Exportar dados para um ficheiro GPX.
1847 1847 Exportar para GPX...
1848 1848 A extrair localizações GPS do EXIF
1849 1849 Extrudir
1850 1850 Extrudir por Alinhamento Duplo
1851 1851 Extrudir Linha
1852 1852 Extrudir:linha de ajuda
1853 1853 Extrudir: linha principal
1854 1854 +++++
1855 1855 FIXAR
1856 1856 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
1857 1857 FL (Flórida)
1858 1858 Loja de Tecidos
1859 1859 Infra-estruturas
1860 1860 Cor da Opacidade:
1861 1861 Nível da Opacidade (+ ou - opaco):
1862 1862 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
1863 1863 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
1864 1864 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
1865 1865 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
1866 1866 Não foi possível cancelar a operação de OAuth a decorrer
1867 1867 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
1868 1868 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
1869 1869 Não foi possível criar o diretório de plug-ins ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de plug-ins do site ''{1}''.
1870 1870 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
1871 1871 Não foi possível criar a fonte das telas
1872 1872 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
1873 1873 Não foi possível descarregar a lista de módulos
1874 1874 Não foi possível localizar o mósulo {0}
1875 1875 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
1876 1876 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
1877 1877 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
1878 1878 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
1879 1879 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
1880 1880 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
1881 1881 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
1882 1882 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
1883 1883 Não foi possível carregar o esquema XML.
1884 1884 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
1885 1885 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
1886 1886 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
1887 1887 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
1888 1888 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
1889 1889 Não foi possível abrir o URL
1890 1890 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
1891 1891 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
1892 1892 Não foi possível abrir a página de ajuda
1893 1893 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
1894 1894 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
1895 1895 Não foi possível processar o seletor MapCSS
1896 1896 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa de ''{0}''. Erro encontrado: [{1}:{2}] {3}
1897 1897 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
1898 1898 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
1899 1899 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
1900 1900 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
1901 1901 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
1902 1902 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
1903 1903 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
1904 1904 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
1905 1905 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
1906 1906 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
1907 1907 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
1908 1908 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
1909 1909 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
1910 1910 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
1911 1911 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
1912 1912 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
1913 1913 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
1914 1914 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
1915 1915 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
1916 1916 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
1917 1917 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
1918 1918 Comércio Justo
1919 1919 Coordenadas a este e norte falsas
1920 1920 Quinta
1921 1921 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
1922 1922 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
1923 1923 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
1924 1924 Comida Rápida (Fast Food)
1925 1925 Visualização rápida (um pouco tosca)
1926 1926 Multiplicador de avanço mais rápido
1927 1927 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
1928 1928 Número de Fax
1929 1929 Tarifa
1930 1930 -----
1931 1931 Vedação
1932 1932 +++++
1933 1933 Rota de Ferry
1934 1934 Terminal de Ferry
1935 1935 A obter um pacote de nós de ''{0}''
1936 1936 A obter um pacote de relações de ''{0}''
1937 1937 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
1938 1938 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
1939 1939 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
1940 1940 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
1941 1941 Hóquei em Campo
1942 1942 Fiez Ortofoto 2013
1943 1943 O ficheiro ''{0}'' não existe.
1944 1944 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
1945 1945 Nome do Ficheiro:
1946 1946 Cópias de segurança
1947 1947 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
1948 1948 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
1949 1949 Nome do ficheiro:
1950 1950 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
1951 1951 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
1952 1952 Ficheiro: {0}
1953 1953 Ajuda do selecionador de ficheiros.
1954 1954 Ficheiros
1955 1955 Tipo de ficheiros:
1956 1956 Tipo de ficheiros:
1957 1957 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
1958 1958 Filtrar
1959 1959 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
1960 1960 Modo de filtro
1961 1961 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
1962 1962 Expressão de filtragem:
1963 1963 Filtro:
1964 1964 Terminar o desenho.
1965 1965 Boca de Incêncio
1966 1966 Quartel de Bombeiros
1967 1967 Local para Fogueiras
1968 1968 Lareira/Fogueira
1969 1969 Pesca
1970 1970 Corrigir
1971 1971 Corrigir etiquetas em desuso
1972 1972 Correção de {0}
1973 1973 Corrigir conflitos de etiquetas
1974 1974 Corrigir etiquetas
1975 1975 Corrigir o problema selecionado.
1976 1976 Corrigi-los quando for possível.
1977 1977 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
1978 1978 A corrigir erros ...
1979 1979 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
1980 1980 Mastro de Bandeira
1981 1981 Nº de porta de apartamentos
1982 1982 Flutuante
1983 1983 Florista
1984 1984 Eliminar ficheiros temporários das telas (pode demorar alguns minutos)
1985 1985 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
1986 1986 Pastas
1987 1987 Seguir
1988 1988 Seguir linha
1989 1989 Foram encontrados os seguintes problemas:
1990 1990 Alimentar
1991 1991 -----
1992 1992 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
1993 1993 Alimentação e Bebidas
1994 1994 A pé
1995 1995 Futebol
1996 1996 -----
1997 1997 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
1998 1998 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
1999 1999 Apenas dos objetos selecionados
2000 2000 Para o corpo
2001 2001 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2002 2002 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2003 2003 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2004 2004 Floresta
2005 2005 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2006 2006 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2007 2007 Para trás/frente (segundos)
2008 2008 Encontrados {0} resultados
2009 2009 Fonte (decorativa)
2010 2010 Molduras
2011 2011 Bomba de encher pneus gratuitamente
2012 2012 Freemap.sk - Carro
2013 2013 Freemap.sk - Bicicleta
2014 2014 Freemap.sk - Montanhismo
2015 2015 Freemap.sk - Esqui
2016 2016 Congelar
2017 2017 Congelar a lista de fusão atual.
2018 2018 Frequência em Hertz (Hz)
2019 2019 De
2020 2020 De (primeira paragem)
2021 2021 De ...
2022 2022 Da relação
2023 2023 Do endereço web
2024 2024 Posto de Combustível
2025 2025 Cartões de combustível:
2026 2026 tipos combustível:
2027 2027 Vista de ecrã inteiro
2028 2028 Completamente automático
2029 2029 Função
2030 2030 Agência Funerária
2031 2031 +++++
2032 2032 Mobiliário
2033 2033 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2034 2034 Zona GK
2035 2035 Sinais de satélites GLONASS
2036 2036 Pontos GPS
2037 2037 Sinais de satélites GPS
2038 2038 Descrição do trilho GPS
2039 2039 Ficheiros GPX
2040 2040 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2041 2041 O trilho GPX não contem informação temporal
2042 2042 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2043 2043 Trilho GPX:
2044 2044 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2045 2045 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2046 2046 +++++
2047 2047 Paleta de Cores GTK
2048 2048 +++++
2049 2049 GU (Guam)
2050 2050 Jogos Gaélicos
2051 2051 Sinais de satélites Galileo
2052 2052 Gama
2053 2053 Área de Garagens
2054 2054 Jardim
2055 2055 Loja de Jardinagem
2056 2056 Gerador de Energia a Gás
2057 2057 Isolado a gás
2058 2058 Gerador de Energia a Gasolina
2059 2059 Gasómetro (depósito)
2060 2060 Cancela / Portão
2061 2061 Bitola (mm)
2062 2062 Gauss-Krüger
2063 2063 Zona Gauss–Krüger {0}
2064 2064 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2065 2065 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2066 2066 +++++
2067 2067 Acesso
2068 2068 Tipo de Gerador
2069 2069 Género
2070 2070 Ficheiros GeoJSON
2071 2071 Geobase - Hidrografia
2072 2072 Geobase - Estradas
2073 2073 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2074 2074 -----
2075 2075 +++++
2076 2076 +++++
2077 2077 +++++
2078 2078 Geografia
2079 2079 +++++
2080 2080 Imagem geo-posicionada: {0}
2081 2081 Geometria
2082 2082 +++++
2083 2083 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2084 2084 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMTS
2085 2085 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2086 2086 Imagens Geo-posicionadas
2087 2087 Gerador de Energia a Geotérmica
2088 2088 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2089 2089 Obter camadas
2090 2090 Lembranças
2091 2091 +++++
2092 2092 Sinal de Cedência de Passagem
2093 2093 Glaciar
2094 2094 Vidro (vidrão)
2095 2095 Garrafas de Vidro
2096 2096 Gliwice: Budynki (edifícios)
2097 2097 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2098 2098 Regressar à janela de Envio
2099 2099 Regressar ao passo 1/3
2100 2100 Ver a página de ajuda sobre a etiqueta (F1)
2101 2101 Ir ao site Taginfo
2102 2102 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2103 2103 Ir para a página seguinte
2104 2104 Ir para a página anterior
2105 2105 Golfe
2106 2106 Campo de Golfe
2107 2107 Gôndola
2108 2108 Teleférico de Mercadorias
2109 2109 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2110 2110 Grand Lyon - Ortofotografia 2012 - 10cm
2111 2111 GrandNancy Ortofotografia 2012
2112 2112 Permissões
2113 2113 Relva
2114 2114 Pradaria
2115 2115 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2116 2116 Drenagem por gravidade pela mangueira
2117 2117 Graz: Basiskarte (mapa base)
2118 2118 Resíduos Verdes
2119 2119 Verde:
2120 2120 Campo com loteamento planeado
2121 2121 Loja de Frutas e Verduras
2122 2122 Estufa Hortícola
2123 2123 -----
2124 2124 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2125 2125 -----
2126 2126 Submersa
2127 2127 -----
2128 2128 Espigão marítimo
2129 2129 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2130 2130 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2131 2131 Railes de proteção da via
2132 2132 -----
2133 2133 Poste com Direções
2134 2134 +++++
2135 2135 Guiana Francesa RGFG95
2136 2136 Ginástica
2137 2137 +++++
2138 2138 +++++
2139 2139 Géolittoral - Ortofotos 2000
2140 2140 +++++
2141 2141 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2142 2142 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2143 2143 +++++
2144 2144 HEIG-VD / Ortofoto Yverdon-les-Bains 25cm (2007)
2145 2145 HI (Havai)
2146 2146 Erro HTTP {0} ao carregar as telas
2147 2147 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2148 2148 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2149 2149 Cabeleireiro/Barbeiro
2150 2150 Hamburgo (20 cm)
2151 2151 Hamburgo (40 cm)
2152 2152 Hamburgo (DK5)
2153 2153 Aldeia / Lugar
2154 2154 Cancela de Arame
2155 2155 Andebol
2156 2156 Corrimão
2157 2157 +++++
2158 2158 Loja de Ferragens
2159 2159 Tem pára-vento?
2160 2160 Tem aquecimento?
2161 2161 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2162 2162 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2163 2163 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2164 2164 Tem a etiqueta ''watch''
2165 2165 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2166 2166 Saúde
2167 2167 Aparelhos Auditivos
2168 2168 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2169 2169 Veículo Pesado de Mercadorias
2170 2170 Sebe
2171 2171 Altura (metros)
2172 2172 Altura (metros)
2173 2173 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2174 2174 Ajuda
2175 2175 Ajuda: {0}
2176 2176 Hemisfério
2177 2177 Escondido
2178 2178 Esconder barra de ferramentas de edição
2179 2179 Esconder filtro
2180 2180 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2181 2181 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2182 2182 Esconder este botão
2183 2183 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2184 2184 Filtro de ocultar
2185 2185 Alta Fidelidade
2186 2186 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2187 2187 Veículos de alta ocupação (carpool)
2188 2188 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2189 2189 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2190 2190 Estrada
2191 2191 Nós duplicados em estradas
2192 2192 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2193 2193 Marco quilométrico
2194 2194 Plataforma rodoviária (em desuso)
2195 2195 Tipo de estrada
2196 2196 Vias
2197 2197 Estradas partilham segmento com área
2198 2198 +++++
2199 2199 Caminhadas
2200 2200 Rota de Caminhadas
2201 2201 Templo Hindu
2202 2202 Histórico
2203 2203 Locais Históricos
2204 2204 Nome histórico
2205 2205 Histórico
2206 2206 Histórico (web)
2207 2207 Histórico do nó {0}
2208 2208 Histórico da relação {0}
2209 2209 Histórico da linha {0}
2210 2210 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2211 2211 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2212 2212 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2213 2213 Início
2214 2214 Decoração
2215 2215 Site oficial
2216 2216 Cavalo
2217 2217 Corridas de Cavalos
2218 2218 Corridas de Cavalos
2219 2219 +++++
2220 2220 Servidor:
2221 2221 Pousada / Hostel / Albergue
2222 2222 +++++
2223 2223 Nome da casa
2224 2224 Número de porta
2225 2225 Número de porta ''{0}'' duplicado
2226 2226 Número de porta demasiado longe da estrada.
2227 2227 Número de porta sem estrada
2228 2228 Número de porta {0}
2229 2229 Nº porta {0} em {1}
2230 2230 Casa {0}
2231 2231 Tonalidade:
2232 2232 Plataforma de Caça
2233 2233 +++++
2234 2234 Localização
2235 2235 Estou no fuso horário:
2236 2236 IA (Iowa)
2237 2237 +++++
2238 2238 IBGE Mapa de Setores Rurais (Brasil)
2239 2239 IBGE Mapa de Setores Urbanos (Brasil)
2240 2240 +++++
2241 2241 +++++
2242 2242 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2243 2243 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2244 2244 Identificador:
2245 2245 Ilhas Baleares - IDEIB
2246 2246 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2247 2247 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2248 2248 +++++
2249 2249 Erro IO
2250 2250 Exceção IO
2251 2251 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2252 2252 +++++
2253 2253 Castela e Leão - ITACyL
2254 2254 Hóquei no Gelo
2255 2255 Ícone
2256 2256 Diretório de ícones:
2257 2257 Ícone:
2258 2258 Ignorar
2259 2259 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2260 2260 Ignorá-las e deixar a relação como está
2261 2261 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2262 2262 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2263 2263 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2264 2264 Ignorar avisos
2265 2265 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2266 2266 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2267 2267 A ignorar elementos
2268 2268 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2269 2269 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
2270 2270 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2271 2271 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2272 2272 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2273 2273 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2274 2274 Dados Errados
2275 2275 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2276 2276 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2277 2277 Número de pacotes inválido
2278 2278 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2279 2279 Padrão de tracejado não válido. Pelo menos um dos valores tem de ser > 0
2280 2280 Padrão de tracejado inválido. Os valores têm de ser positivos.
2281 2281 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2282 2282 Entrada ilegal na lista de módulos.
2283 2283 Expressão ilegal ''{0}''
2284 2284 Valor de latitude "{0}" incorreto
2285 2285 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2286 2286 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2287 2287 Valor de longitude "{0}" incorreto
2288 2288 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2289 2289 Expressão de membro inválida: {0}
2290 2290 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2291 2291 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2292 2292 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2293 2293 Expressão regular ilegal ''{0}''
2294 2294 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2295 2295 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2296 2296 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2297 2297 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2298 2298 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2299 2299 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
2300 2300 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2301 2301 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2302 2302 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2303 2303 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2304 2304 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2305 2305 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2306 2306 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2307 2307 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2308 2308 Imagem
2309 2309 Ficheiros de Imagem
2310 2310 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2311 2311 Imagens de Fundo: Padrão
2312 2312 Preferências das Imagens de Fundo
2313 2313 Endereço web da imagem de fundo
2314 2314 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2315 2315 Desvanecimento da imagem de fundo
2316 2316 Alinhamento da imagem de fundo
2317 2317 Preferências das imagens de fundo
2318 2318 Fornecedores de imagens de fundo
2319 2319 Imagens de satélite usadas
2320 2320 Imagem de fundo: {0}
2321 2321 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2322 2322 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2323 2323 +++++
2324 2324 Importar Áudio
2325 2325 Importar dados por URL
2326 2326 Importar imagens
2327 2327 Importar registo
2328 2328 Não é possível importar
2329 2329 Melhorar Precisão da Linha
2330 2330 Modo de Melhorar a precisão da linha
2331 2331 Em segundo plano
2332 2332 No caso de semáforos:
2333 2333 No conjunto de alterações:
2334 2334 Em conflito com:
2335 2335 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
2336 2336 -----
2337 2337 Inclinação em graus
2338 2338 Inclinação
2339 2339 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2340 2340 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2341 2341 Move e liga o nó à linha mais próxima
2342 2342 Especificação <member> incompleta com ref=0
2343 2343 Torre incompleta
2344 2344 Gravação e/ou envio não completado
2345 2345 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
2346 2346 Número incorreto de parâmetros
2347 2347 Padrão incorreto
2348 2348 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2349 2349 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
2350 2350 Aproximar enquadramento
2351 2351 Independente
2352 2352 Interno
2353 2353 Área Industrial
2354 2354 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2355 2355 Informação
2356 2356 Informação
2357 2357 Placar de Informação
2358 2358 Posto de Turismo
2359 2359 Terminal de Informação Eletrónico
2360 2360 Informação sobre a camada
2361 2361 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2362 2362 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2363 2363 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2364 2364 A inicializar
2365 2365 A inicializar a API do OpenStreetMap
2366 2366 A inicializar uma sessão no site OSM...
2367 2367 A inicializar os estilos de mapa
2368 2368 A inicializar nós a descarregar ...
2369 2369 A inicializar nós a atualizar ...
2370 2370 A inicializar modelos de etiquetas
2371 2371 A inicializar relações a atualizar ...
2372 2372 A inicializar o mecanismo de validação
2373 2373 A inicializar linhas a atualizar ...
2374 2374 Inscrição
2375 2375 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2376 2376 Instalar...
2377 2377 A instalar módulos
2378 2378 A instalar os módulos atualizados
2379 2379 Decoração de Interiores
2380 2380 Modelo de Etiquetas JOSM
2381 2381 Erro Interno do Servidor
2382 2382 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2383 2383 Nome internacional
2384 2384 Acesso à Internet
2385 2385 Acesso à Internet
2386 2386 Taxa de utilização de Internet
2387 2387 Etiquetas de páginas da internet
2388 2388 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2389 2389 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2390 2390 URL da API inválido
2391 2391 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2392 2392 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2393 2393 Caixa de limites não válida
2394 2394 Coordenadas inválidas: {0}
2395 2395 Conjunto de dados não válido
2396 2396 Data inválida
2397 2397 Valores de data/hora inválidos
2398 2398 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2399 2399 Alinhamento inválido
2400 2400 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2401 2401 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2402 2402 Configuração de projeção inválida: {0}
2403 2403 A expressão de pesquisa está incorreta
2404 2404 O endereço web de serviço é inválido.
2405 2405 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2406 2406 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2407 2407 Fuso horário inválido
2408 2408 O identificador de utilizador é inválido
2409 2409 O nome de utilizador é inválido
2410 2410 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2411 2411 Espaço em branco na chave inválido
2412 2412 Sintaxe inválida/não suportada.
2413 2413 Filtro inverso
2414 2414 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2415 2415 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2416 2416 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2417 2417 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
2418 2418 O corpo de água é ocasional (desaparece e aparece conforme as estações)?
2419 2419 Ilha
2420 2420 Ilhéu
2421 2421 Habitação Isolada
2422 2422 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2423 2423 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2424 2424 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2425 2425 Item {0} não encontrado na lista.
2426 2426 +++++
2427 2427 Navegador de Ajuda do JOSM
2428 2428 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2429 2429 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2430 2430 Padrão do JOSM (MapCSS)
2431 2431 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
2432 2432 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2433 2433 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2434 2434 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2435 2435 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2436 2436 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2437 2437 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2438 2438 Sítio do JOSM
2439 2439 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2440 2440 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2441 2441 O JOSM utilizará EPSG:4326 para consultar o servidor, mas os resultados poderão variar dependendo do servidor WMS
2442 2442 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2443 2443 Editor Java OpenStreetMap
2444 2444 Versão Java {0}
2445 2445 Joalharia
2446 2446 Função de Unir Áreas
2447 2447 Unir o Nó à Linha
2448 2448 Confirmação de união de áreas
2449 2449 Unir áreas sobrepostas
2450 2450 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2451 2451 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2452 2452 Ir para a Posição
2453 2453 Ir
2454 2454 Ir para a Posição
2455 2455 Ir para o marcador seguinte
2456 2456 Saltar para o marcador anterior
2457 2457 Cruzamento
2458 2458 KS (Kansas)
2459 2459 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
2460 2460 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2011)
2461 2461 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
2462 2462 Corridas de Karting
2463 2463 +++++
2464 2464 +++++
2465 2465 Katowice: Budynki (edifícios)
2466 2466 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
2467 2467 Manter
2468 2468 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2469 2469 Manter as minhas coordenadas
2470 2470 Manter o estado de eliminado meu
2471 2471 Manter módulo
2472 2472 Manter a minha etiqueta que selecionei
2473 2473 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2474 2474 Manter as coordenadas do servidor
2475 2475 Manter o estado de eliminado do servidor
2476 2476 Manter este membro da relação no objeto alvo
2477 2477 Kelowna (Canadá) 2012
2478 2478 Kelowna (Canadá) Estradas sobrepostas
2479 2479 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
2480 2480 Chave
2481 2481 Chave ''{0}'' inválida.
2482 2482 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
2483 2483 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2484 2484 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2485 2485 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
2486 2486 Tecla:
2487 2487 Chave: {0}
2488 2488 Atalhos de Teclado
2489 2489 Palavras-chave
2490 2490 Jardim Infantil / Infantário
2491 2491 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
2492 2492 Cancela de Encosto Anti-Gado
2493 2493 Loja de Cozinhas
2494 2494 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
2495 2495 LKS-92 (Letónia TM)
2496 2496 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2497 2497 -----
2498 2498 -----
2499 2499 -----
2500 2500 -----
2501 2501 -----
2502 2502 -----
2503 2503 -----
2504 2504 -----
2505 2505 -----
2506 2506 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2507 2507 Nó onde aparecerá o nome
2508 2508 Lambert 4 Zonas (França)
2509 2509 Lambert 93 (França)
2510 2510 Lambert CC Zona
2511 2511 Lambert CC9 Zona (França)
2512 2512 Cónica Conforme de Lambert
2513 2513 Lambert Zona (Estónia)
2514 2514 Uso do Solo
2515 2515 Aterro Sanitário / Lixeira
2516 2516 +++++
2517 2517 +++++
2518 2518 Nós duplicados em Utilização do solo
2519 2519 Etiquetas de faixas de rodagem
2520 2520 Faixas de rodagem
2521 2521 Faixas de rodagem na direção da linha
2522 2522 Faixas de rodagem na direção inversa da linha
2523 2523 Língua
2524 2524 Grande água coberta por lama.
2525 2525 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
2526 2526 +++++
2527 2527 Modo Laço
2528 2528 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2529 2529 Última alteração em {0}
2530 2530 Data da última alteração
2531 2531 Data da última inspeção (AAAA-MM-DD)
2532 2532 -----
2533 2533 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
2534 2534 Latitude/Longitude
2535 2535 Latitude/longitude (Geodésico)
2536 2536 +++++
2537 2537 +++++
2538 2538 Abrir a janela para escolher o ficheiro
2539 2539 Acede ao site do Taginfo no navegador de internet para saber estatísticas sobre a etiqueta
2540 2540 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
2541 2541 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
2542 2542 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
2543 2543 Abrir no modo maximizado
2544 2544 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
2545 2545 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
2546 2546 Lavandaria
2547 2547 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
2548 2548 -----
2549 2549 Nível
2550 2550 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
2551 2551 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
2552 2552 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
2553 2553 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
2554 2554 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
2555 2555 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
2556 2556 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
2557 2557 A camada ''{0}'' tem de existir na lista de camadas
2558 2558 Camada ''{0}'' não suportada
2559 2559 Nome da camada e localização do ficheiro
2560 2560 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
2561 2561 A camada não contém dados por gravar.
2562 2562 Nome da camada
2563 2563 A camada não existe na lista.
2564 2564 Camada: {0}
2565 2565 Camadas
2566 2566 Avanço (em segundos)
2567 2567 Corrimão do lado esquerdo
2568 2568 Lazer
2569 2569 Distância
2570 2570 Comprimento (metros)
2571 2571 Comprimento em metros
2572 2572 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
2573 2573 Distância: {0}
2574 2574 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
2575 2575 Passagem de Nível Ferroviária
2576 2576 Biblioteca
2577 2577 Licença
2578 2578 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
2579 2579 Cancela elevatória
2580 2580 Ligeiro de mercadorias
2581 2581 Metropolitado de Superfície
2582 2582 Farol
2583 2583 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
2584 2584 Tipo de linha
2585 2585 Linha {0} coluna {1}:
2586 2586 Ligação a um ficheiro GPX no computador local.
2587 2587 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
2588 2588 Lista
2589 2589 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
2590 2590 Lista de elementos na minha versão
2591 2591 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
2592 2592 Lista de listas
2593 2593 Lista de mapas
2594 2594 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
2595 2595 Lista de erros reportados
2596 2596 Lista de ficheiros abertos recentemente
2597 2597 Com iluminação
2598 2598 +++++
2599 2599 Living Street (não existem em Portugal)
2600 2600 Carregar Todas as Telas com Erros
2601 2601 Carregar Todas as Telas
2602 2602 Abrir Sessão
2603 2603 Carregar Tela
2604 2604 Carrega uma sessão de um ficheiro.
2605 2605 Carregar dados da API
2606 2606 Carregar histórico
2607 2607 Carregar camadas de imagens de fundo
2608 2608 Carregar relações pai
2609 2609 Carregar perfil
2610 2610 Carregar relação
2611 2611 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
2612 2612 A carregar dados
2613 2613 A carregar os módulos iniciais
2614 2614 A carregar o histórico do nó {0}
2615 2615 A carregar o histórico da relação {0}
2616 2616 A carregar o histórico da linha {0}
2617 2617 A carregar preferências de imagens de fundo
2618 2618 A carregar relações pai
2619 2619 A carregar o módulo ''{0}''...
2620 2620 A carregar os módulos
2621 2621 A carregar módulos ...
2622 2622 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
2623 2623 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
2624 2624 A carregar a sessão ''{0}''
2625 2625 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
2626 2626 A carregar {0}
2627 2627 Ficheiros locais
2628 2628 Nome local
2629 2629 Sítio (evitar usar)
2630 2630 Localizado dentro de um edifício
2631 2631 Localização
2632 2632 -----
2633 2633 Locator - Sobreposição
2634 2634 Trancado
2635 2635 Eclusa
2636 2636 Lodi - Itália
2637 2637 A sair da sessão ''{0}''...
2638 2638 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2639 2639 Lombardia - Itália (CTR)
2640 2640 Segmentos demasidado longos
2641 2641 +++++
2642 2642 +++++
2643 2643 Ver Em:
2644 2644 Aparência e Interação
2645 2645 Ver em:
2646 2646 Torre de Vigia
2647 2647 A procurar por ficheiros de imagem
2648 2648 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2649 2649 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela
2650 2650 Procurar
2651 2651 Lotaria
2652 2652 Rampa de bagagem
2653 2653 Luxemburgo Inspire - Ortofoto 2010
2654 2654 Luxemburgo Inspire - Ortofoto 2013
2655 2655 Luxemburgo Inspire - Caminho de Ferro
2656 2656 Luxemburgo Inspire - Estradas
2657 2657 +++++
2658 2658 MA (Massachusetts, Maranhão)
2659 2659 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
2660 2660 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
2661 2661 MI (Michigan)
2662 2662 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
2663 2663 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
2664 2664 +++++
2665 2665 MP (Marianas Setentrionais)
2666 2666 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
2667 2667 Mapas MSR - Topográfico
2668 2668 Mapas MSR - Urbano
2669 2669 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
2670 2670 Escala MTB
2671 2671 +++++
2672 2672 Tapete Rolante
2673 2673 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
2674 2674 Barra de ferramentas
2675 2675 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
2676 2676 Faz cópias paralelas de linhas
2677 2677 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
2678 2678 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
2679 2679 Expressões mal formadas: {0}
2680 2680 Centro Comercial
2681 2681 Construção
2682 2682 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
2683 2683 +++++
2684 2684 Ajuste manual
2685 2685 Manual
2686 2686 Configurar manualmente um proxy HTTP
2687 2687 Mapa
2688 2688 Estilos de Visualização do Mapa
2689 2689 Projeção do Mapa
2690 2690 Definições de Mapas
2691 2691 Informação do Estilo de Mapa
2692 2692 Preferências dos estilos de visualização do mapa
2693 2693 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
2694 2694 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2695 2695 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
2696 2696 Mapa: {0}
2697 2697 Seletor MapCSS
2698 2698 EstiloVisualizaçãoMapa
2699 2699 +++++
2700 2700 +++++
2701 2701 Satélite Mapbox
2702 2702 +++++
2703 2703 +++++
2704 2704 Combustível Marítimo
2705 2705 Marítima
2706 2706 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
2707 2707 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
2708 2708 Marcas de {0}
2709 2709 Forte Desaix, Martinique 1952
2710 2710 MassGIS L3 Parcelas
2711 2711 +++++
2712 2712 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
2713 2713 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
2714 2714 +++++
2715 2715 -----
2716 2716 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
2717 2717 Peso máximo por eixo (toneladas)
2718 2718 Altura máxima (metros)
2719 2719 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
2720 2720 Latitude máx.
2721 2721 Comprimento máximo (metros)
2722 2722 Longitude máx.
2723 2723 Velocidade máxima (km/h)
2724 2724 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
2725 2725 -----
2726 2726 Velocidade máxima no sentido da linha
2727 2727 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
2728 2728 Peso máximo (toneladas)
2729 2729 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
2730 2730 Largura máxima (metros)
2731 2731 Nível máximo enquadramento:
2732 2732 Área máxima por pedido:
2733 2733 Descarregamentos máximos atuais por host:
2734 2734 Descarregamentos máximos atuais:
2735 2735 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2736 2736 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2737 2737 Comprimento máximo (metros)
2738 2738 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
2739 2739 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
2740 2740 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
2741 2741 Prado
2742 2742 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
2743 2743 Membro das relações
2744 2744 Membros
2745 2745 Os membros da área de transferência não podem ser adicionados porque não estão incluídos na camada atual
2746 2746 Membros (resolvidos)
2747 2747 Membros (com conflitos)
2748 2748 +++++
2749 2749 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
2750 2750 Nome no Menu
2751 2751 Nome no Menu (padrão)
2752 2752 +++++
2753 2753 +++++
2754 2754 +++++
2755 2755 Fundir
2756 2756 Fundir nós
2757 2757 Fundir camadas
2758 2758 Fundir os nós no mais antigo
2759 2759 Fundir a seleção
2760 2760 Fundir a camada atual com outra camada
2761 2761 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
2762 2762 Fundir esta camada noutra camada
2763 2763 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
2764 2764 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
2765 2765 nós combinados não congelados ainda. Não é possível construir comando de resolução
2766 2766 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
2767 2767 Versão de fusão
2768 2768 A fundir dados
2769 2769 Falhou a união de objetos eliminados
2770 2770 A fundir camadas
2771 2771 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
2772 2772 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
2773 2773 Mensagem
2774 2774 Notificador de mensagens
2775 2775 A mensagem do dia não está disponível
2776 2776 Metadados
2777 2777 Método
2778 2778 Métrico
2779 2779 +++++
2780 2780 Destila e vende cerveja artesanal
2781 2781 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
2782 2782 Área Militar
2783 2783 Latitude mín.
2784 2784 Longitude mín.
2785 2785 Velocidade mínima (km/h)
2786 2786 Nível mínimo enquadramento:
2787 2787 Entrada de Mina Vertical
2788 2788 Mini mapa
2789 2789 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
2790 2790 Golfe em Miniatura
2791 2791 +++++
2792 2792 Versão mínima do JOSM:
2793 2793 Idade mínima
2794 2794 Distância mínima (pixeis)
2795 2795 +++++
2796 2796 Minutos: {0}
2797 2797 Espelhar
2798 2798 Espelhar nós e linhas selecionados.
2799 2799 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
2800 2800 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
2801 2801 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
2802 2802 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
2803 2803 Falta a chave ou valor na etiqueta.
2804 2804 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
2805 2805 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
2806 2806 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2807 2807 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds''. Obteve-se minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2808 2808 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
2809 2809 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
2810 2810 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
2811 2811 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
2812 2812 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
2813 2813 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
2814 2814 Falta um parâmetro em NOT
2815 2815 Parâmetro em falta para OR
2816 2816 Parâmetro em falta para XOR
2817 2817 Falta informação sobre atravessamento de peões
2818 2818 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
2819 2819 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
2820 2820 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
2821 2821 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2822 2822 Falta a identidade do utilizador
2823 2823 Propriedade da chave com erro ortográfico
2824 2824 Valor da propriedade mal escrito
2825 2825 Misto (gôndolas e telecadeiras)
2826 2826 Vários tipos de nós duplicados
2827 2827 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
2828 2828 +++++
2829 2829 Telemóveis
2830 2830 Modo: Desenho de ângulos com íman
2831 2831 Modo: {0}
2832 2832 Aeródromo para Aeromodelismo
2833 2833 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
2834 2834 Alterado
2835 2835 Data de modificação dos ficheiros de áudio
2836 2836 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
2837 2837 +++++
2838 2838 +++++
2839 2839 +++++
2840 2840 Agência de Câmbio
2841 2841 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
2842 2842 Monitorização:
2843 2843 Monocarril
2844 2844 Monumento
2845 2845 Amarração
2846 2846 Mais informações...
2847 2847 Mais informação sobre esta funcionalidade
2848 2848 Mais erros reportados para descarregar
2849 2849 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
2850 2850 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
2851 2851 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
2852 2852 Mais...
2853 2853 Mesquita
2854 2854 +++++
2855 2855 Motocrosse
2856 2856 Veídulos motorizados
2857 2857 Mota de água
2858 2858 Automóvel
2859 2859 Motorizada
2860 2860 Loja de Motas
2861 2861 Marca de motociclo
2862 2862 Apenas veículos motorizados
2863 2863 Motorizado
2864 2864 Auto-estrada
2865 2865 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
2866 2866 Ligação a Auto-Estrada
2867 2867 Rota de Ciclismo de Montanha
2868 2868 Passo de Montanha (portela)
2869 2869 Ciclismo de montanha
2870 2870 Montada em
2871 2871 Ponte Móvel
2872 2872 Transferir Nó para Via
2873 2873 Mover Nó...
2874 2874 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
2875 2875 Mover janela para o painel lateral
2876 2876 Mover para baixo
2877 2877 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
2878 2878 Mover elementos
2879 2879 Mover filtro para baixo.
2880 2880 Mover filtro para cima.
2881 2881 Mover para a esquerda
2882 2882 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
2883 2883 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
2884 2884 Mover objetos {0}
2885 2885 Mover para a direita
2886 2886 Transferir as etiquetas das vias para as relações
2887 2887 Mover para baixo os membros selecionados
2888 2888 Mover para cima os membros selecionados
2889 2889 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
2890 2890 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
2891 2891 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
2892 2892 Mover o item selecionado 1 posição acima
2893 2893 Mover a camada selecionada para baixo
2894 2894 Mover a camada selecionada para cima
2895 2895 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
2896 2896 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
2897 2897 Sim, mover
2898 2898 Mover para cima
2899 2899 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
2900 2900 Mover {0}
2901 2901 Mover objetos {0}
2902 2902 Cinema
2903 2903 Lamaçal
2904 2904 Vários desportos
2905 2905 Teclas múltiplas: {0}
2906 2906 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
2907 2907 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
2908 2908 Vários nomes de estradas na relação
2909 2909 Vários valores
2910 2910 Multi-polígono
2911 2911 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
2912 2912 O multi-polígono não está fechado
2913 2913 Museu
2914 2914 Música (Vinil/CD/DVD...)
2915 2915 Instrumentos Musicais
2916 2916 Obter os meus conjuntos de alterações
2917 2917 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
2918 2918 Minha versão
2919 2919 Minha versão
2920 2920 Minha versão com a de fusão
2921 2921 Minha versão com a o servidor
2922 2922 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
2923 2923 NC Ortofotos Recentes
2924 2924 ND (Dakota do Norte)
2925 2925 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
2926 2926 NH (Nova Hampshire)
2927 2927 NJ (Nova Jérsei)
2928 2928 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
2929 2929 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
2930 2930 +++++
2931 2931 -----
2932 2932 -----
2933 2933 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
2934 2934 NLSC Dados Abertos WMTS
2935 2935 NM (Novo México)
2936 2936 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
2937 2937 Sucesso na importação de NMEA:
2938 2938 Ficheiros NMEA-0183
2939 2939 +++++
2940 2940 +++++
2941 2941 +++++
2942 2942 NRW-Atlas: Carta Topográfica 1:10000
2943 2943 Ficheiro de grelha NTv2
2944 2944 NV (Nevada)
2945 2945 NY (Nova Iorque)
2946 2946 Nome
2947 2947 Nome (opcional):
2948 2948 Nome do local
2949 2949 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
2950 2950 Nome do alinhamento
2951 2951 O nome do servidor retornou dados inválidos. Por favor tente de novo.
2952 2952 Nome: {0}
2953 2953 Pontos do trilho com nome de {0}
2954 2954 Pontos do Trilho com Nome.
2955 2955 Carril Bitola Estreita
2956 2956 Parque Nacional
2957 2957 Nome nacional
2958 2958 Elemento natural com nós duplicados
2959 2959 Natureza
2960 2960 Reserva Natural
2961 2961 Milha Náutica
2962 2962 Bairro
2963 2963 Rede de Rota
2964 2964 Surgiram erros na rede
2965 2965 Exceção na rede
2966 2966 Nunca atualizar
2967 2967 Novo(a)
2968 2968 TIGER Estradas Novas e Desalinhadas (2015)
2969 2969 Novo Token de Acesso
2970 2970 Nova Pasta
2971 2971 Nova Camada
2972 2972 Criar Relação
2973 2973 Nova etiqueta
2974 2974 -----
2975 2975 Novo alinhamento
2976 2976 Novo modelo de etiquetas:
2977 2977 Criar relação
2978 2978 Nova função
2979 2979 Novas regras:
2980 2980 Novo estilo:
2981 2981 Novo valor
2982 2982 A nova linha {0} tem 0 nós
2983 2983 Jornais / Revistas
2984 2984 Seguinte
2985 2985 Marcador seguinte
2986 2986 Delta do Níger Outubro 2012 Landsat
2987 2987 Discoteca
2988 2988 Bowling de 9 pinos
2989 2989 Não
2990 2990 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
2991 2991 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
2992 2992 Sem Atalho
2993 2993 Falta o elemento com a função "from" (de)
2994 2994 Falta o elemento com a função "to" (para)
2995 2995 Falta o elemento com a função "via" (através de)
2996 2996 Nenhuma área selecionada
2997 2997 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
2998 2998 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
2999 2999 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
3000 3000 -----
3001 3001 Nenhum conflito por resolver
3002 3002 Nenhum conflito para enquadrar
3003 3003 Nenhum conjunto de dados encontrado
3004 3004 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3005 3005 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3006 3006 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3007 3007 Nenhuns dados encontrados nesta área
3008 3008 Sem dados carregados.
3009 3009 Sem data
3010 3010 Não existem marcadores áudio nesta camada.
3011 3011 Sem saída
3012 3012 Nenhum exportador para esta camada
3013 3013 Sem associação de ficheiros
3014 3014 Nenhum GPX selecionado
3015 3015 Nenhuma imagem
3016 3016 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3017 3017 Nenhuma camada de imagens de fundo
3018 3018 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3019 3019 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
3020 3020 Nenhuma camada selecionada
3021 3021 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
3022 3022 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3023 3023 Nenhum conjunto de alterações aberto
3024 3024 Nenhum conjunto de alterações aberto
3025 3025 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
3026 3026 Sem conflitos pendentes de propriedades
3027 3027 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3028 3028 Não foram encontrados problemas
3029 3029 Sem proxy
3030 3030 Nenhum trilho GPX selecionado
3031 3031 Sem etiquetas
3032 3032 Sem camadas de destino
3033 3033 Sem telas a este nível
3034 3034 Sem marca de tempo
3035 3035 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
3036 3036 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3037 3037 Nenhum erro de validação
3038 3038 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3039 3039 Impossível passar com veículo de rodas.
3040 3040 Não, continuar a editar
3041 3041 Não gravar e fechar o editor de relações
3042 3042 Não, não aplicar
3043 3043 Nó
3044 3044 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3045 3045 Nó {0}
3046 3046 Nó:
3047 3047 Nó: ligação
3048 3048 Nó: padrão
3049 3049 Nó: com etiquetas
3050 3050 Nós
3051 3051 Nós na mesma posição
3052 3052 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3053 3053 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3054 3054 Nós (resolvidos)
3055 3055 Nós (com conflitos)
3056 3056 Ruído
3057 3057 Não-linha dentro de um multi-polígono
3058 3058 Sequência de linhas
3059 3059 Nenhum
3060 3060 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3061 3061 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3062 3062 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
3063 3063 Norte
3064 3064 Para norte
3065 3065 Não Encontrado
3066 3066 Por resolver
3067 3067 Não decidido.
3068 3068 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3069 3069 Erro no mapa reportado
3070 3070 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3071 3071 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3072 3072 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3073 3073 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3074 3074 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3075 3075 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3076 3076 Erros reportados no OpenStreetMap
3077 3077 Não foi possível enviar os erros reportados
3078 3078 Camada de erros reportados no mapa
3079 3079 Nada
3080 3080 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3081 3081 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3082 3082 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3083 3083 Nada selecionado para enquadrar.
3084 3084 Nada selecionado!
3085 3085 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3086 3086 Nada para selecionar
3087 3087 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3088 3088 Nada para enquadrar
3089 3089 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3090 3090 Reator Nuclear
3091 3091 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3092 3092 Número
3093 3093 Nùmero de condutores/fios por cabo
3094 3094 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3095 3095 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3096 3096 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3097 3097 Número de pessoas por cabine
3098 3098 Número de pessoas por cadeira
3099 3099 Número de pessoas por gôndola
3100 3100 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3101 3101 Número de pessoas por hora
3102 3102 Número de lugares
3103 3103 Número de écrans
3104 3104 Número de {0} maior que {1}
3105 3105 Número de {0} funções a mais ({1})
3106 3106 Número de {0} funções insuficiente ({1})
3107 3107 Esquema de numeração
3108 3108 Valores numéricos
3109 3109 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3110 3110 Falhou a autorização OAuth
3111 3111 OH (Ohio)
3112 3112 +++++
3113 3113 OK - tentar de novo.
3114 3114 +++++
3115 3115 OR (Oregon)
3116 3116 ORT10LT (Lituânia)
3117 3117 OS 1:25k histórico (OSM-Best)
3118 3118 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3119 3119 OS New Popular Edition histórico
3120 3120 +++++
3121 3121 +++++
3122 3122 OS Popular Escoçês - histórico
3123 3123 +++++
3124 3124 +++++
3125 3125 +++++
3126 3126 +++++
3127 3127 +++++
3128 3128 +++++
3129 3129 +++++
3130 3130 +++++
3131 3131 +++++
3132 3132 +++++
3133 3133 +++++
3134 3134 +++++
3135 3135 +++++
3136 3136 +++++
3137 3137 +++++
3138 3138 +++++
3139 3139 +++++
3140 3140 +++++
3141 3141 +++++
3142 3142 +++++
3143 3143 +++++
3144 3144 +++++
3145 3145 +++++
3146 3146 +++++
3147 3147 +++++
3148 3148 +++++
3149 3149 +++++
3150 3150 +++++
3151 3151 +++++
3152 3152 +++++
3153 3153 +++++
3154 3154 +++++
3155 3155 +++++
3156 3156 +++++
3157 3157 +++++
3158 3158 +++++
3159 3159 +++++
3160 3160 +++++
3161 3161 +++++
3162 3162 +++++
3163 3163 +++++
3164 3164 +++++
3165 3165 +++++
3166 3166 +++++
3167 3167 +++++
3168 3168 +++++
3169 3169 +++++
3170 3170 +++++
3171 3171 +++++
3172 3172 +++++
3173 3173 +++++
3174 3174 +++++
3175 3175 +++++
3176 3176 +++++
3177 3177 +++++
3178 3178 +++++
3179 3179 +++++
3180 3180 +++++
3181 3181 -----
3182 3182 +++++
3183 3183 +++++
3184 3184 +++++
3185 3185 +++++
3186 3186 +++++
3187 3187 +++++
3188 3188 +++++
3189 3189 +++++
3190 3190 +++++
3191 3191 +++++
3192 3192 +++++
3193 3193 +++++
3194 3194 +++++
3195 3195 +++++
3196 3196 +++++
3197 3197 +++++
3198 3198 +++++
3199 3199 +++++
3200 3200 API do OSM
3201 3201 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3202 3202 Dados OSM
3203 3203 OSM Inspector: Endereços
3204 3204 OSM Inspector: Fronteiras (EU)
3205 3205 OSM Inspector: Geometria
3206 3206 OSM Inspector: Vias
3207 3207 OSM Inspector: Multi-polígonos
3208 3208 OSM Inspector: Locais
3209 3209 OSM Inspector: Rotas
3210 3210 OSM Inspector: Etiquetas
3211 3211 Ficheiros de Servidor OSM
3212 3212 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3213 3213 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3214 3214 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em zip
3215 3215 URL do servidor OSM:
3216 3216 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3217 3217 Palavra-passe OSM:
3218 3218 Nome de utilizador OSM:
3219 3219 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3220 3220 OSMIE Baronatos
3221 3221 OSMIE Paróquias Civis
3222 3222 -----
3223 3223 +++++
3224 3224 OSMIE Áreas de Eleições Locais
3225 3225 +++++
3226 3226 Objeto
3227 3227 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3228 3228 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3229 3229 Número de objetos
3230 3230 Identificador do objeto:
3231 3231 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
3232 3232 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3233 3233 o objeto ainda está a ser utilizado
3234 3234 Tipo de objeto:
3235 3235 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3236 3236 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3237 3237 Objetos a adicionar:
3238 3238 Objetos a eliminar:
3239 3239 Objetos a alterar:
3240 3240 Objetos: {2} / Etiquetas: {0} / Membros: {1}
3241 3241 100 octanas
3242 3242 80 octanas
3243 3243 91 octanas
3244 3244 92 octanas
3245 3245 95 octanas
3246 3246 98 octanas
3247 3247 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
3248 3248 Escritórios
3249 3249 Nome oficial
3250 3250 Modo desligado
3251 3251 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3252 3252 Favoritos de alinhamentos
3253 3253 Alinhamento:
3254 3254 Desvio:
3255 3255 Gerador de Energia a Óleo
3256 3256 +++++
3257 3257 Etiqueta atual
3258 3258 Mapa antigo Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3259 3259 Mapa antigo de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3260 3260 Função anterior
3261 3261 Valor atual
3262 3262 Valores anteriores de
3263 3263 Ao verificar erros
3264 3264 Antes de enviar
3265 3265 Ligado/Desligado
3266 3266 Linhas de 1 nó
3267 3267 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3268 3268 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3269 3269 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3270 3270 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
3271 3271 Sentido único
3272 3272 Sentido único (bicicleta)
3273 3273 ciclovia de santido único
3274 3274 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3275 3275 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3276 3276 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3277 3277 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3278 3278 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3279 3279 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3280 3280 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
3281 3281 Apenas no segmento final de cada linha
3282 3282 São suportadas apenas telas quadradas. {0}x{1} devolvido pelo servidor para o identificador TileMatrix identifier {2}
3283 3283 Opacidade
3284 3284 Abrir
3285 3285 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3286 3286 Abrir URL...
3287 3287 Abrir ficheiro OSM
3288 3288 Abrir ficheiro OsmChange
3289 3289 Abrir Recente
3290 3290 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3291 3291 Abrir um ficheiro
3292 3292 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3293 3293 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3294 3294 Mostra o painel lateral com as camadas.
3295 3295 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3296 3296 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3297 3297 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3298 3298 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3299 3299 Abre a janela das preferências do JOSM.
3300 3300 Mostrar painel de objetos selecionados
3301 3301 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3302 3302 Abrir uma URL.
3303 3303 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3304 3304 Abrir outro trilho GPX
3305 3305 Abrir outra fotografia
3306 3306 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3307 3307 Conjuntos de alterações abertos
3308 3308 Abrir ficheiro
3309 3309 Abrir ficheiros locais
3310 3310 Aberto no lado esquerdo
3311 3311 Aberto no lado direito
3312 3312 Abrir preferências para este painel
3313 3313 Abrir ficheiro selecionado
3314 3314 Abrir ficheiro selecionado.
3315 3315 Abrir sessão
3316 3316 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3317 3317 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3318 3318 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3319 3319 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3320 3320 Abrir...
3321 3321 Aberto/Fechado:
3322 3322 +++++
3323 3323 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
3324 3324 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3325 3325 OpenStreetMap (Mapnik Preto e Branco)
3326 3326 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
3327 3327 OpenStreetMap (Língua Sorábia)
3328 3328 OpenStreetMap (camada padrão)
3329 3329 Trilhos GPS no OpenStreetMap
3330 3330 Mapas do OpenStreetMap
3331 3331 Horário de Abertura
3332 3332 A abrir o URL: {0}
3333 3333 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3334 3334 A abrir ficheiros
3335 3335 Sintaxe do horário de abertura
3336 3336 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3337 3337 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3338 3338 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3339 3339 Intervalos em que está ligado
3340 3340 Empresa/organismo que faz a gestão
3341 3341 Ótica
3342 3342 Atributos Opcionais:
3343 3343 Atributos de passagem opcionais:
3344 3344 Valores opcionais em países específicos
3345 3345 Opções que influenciam a performance
3346 3346 Pomar
3347 3347 Orgânica / Biológica
3348 3348 Orgânica / Biológica
3349 3349 Linha Orig.
3350 3350 Cantão de Solothurn - Infrarot (SOGIS 2011/2012/2013)
3351 3351 Cantão de Solothurn - Ortofoto RGB (SOGIS 2011/2012/2013)
3352 3352 Ortogonalizar
3353 3353 Ortogonalizar / Desfazer
3354 3354 Ortogonalizar Linhas
3355 3355 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
3356 3356 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
3357 3357 Ficheiros OsmChange
3358 3358 Gerador de Energia a Osmose
3359 3359 Outros
3360 3360 Outro Ponto de Informação
3361 3361 Outro Templo de Oração
3362 3362 Outros nós duplicados
3363 3363 Outras opções
3364 3364 Versão do JAVA desatualizada
3365 3365 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3366 3366 Esplanada
3367 3367 Fromas de energia de saída (opcional):
3368 3368 Formas de energia de saída:
3369 3369 -----
3370 3370 -----
3371 3371 Áreas sobrepostas
3372 3372 Usos do Solo sobrepostos
3373 3373 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
3374 3374 Áreas de Água que se sobrepõem
3375 3375 Estradas/caminhos sobrepostos
3376 3376 Ferrovias sobrepostas
3377 3377 Linhas sobrepostas
3378 3378 Pedido Overpass:
3379 3379 -----
3380 3380 Servidor Overpass:
3381 3381 Sobrepor posição para:
3382 3382 Ultrapassagem
3383 3383 Substituir
3384 3384 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3385 3385 Substituir chave
3386 3386 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
3387 3387 PCN 2006 - Itália
3388 3388 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
3389 3389 PCN 2012 - Itália
3390 3390 Espanha - PNOA
3391 3391 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
3392 3392 PUWG (Polónia)
3393 3393 PUWG 1992 (Polónia)
3394 3394 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
3395 3395 Zona PUWG
3396 3396 Tintas
3397 3397 Estilo de pintura {0}: {1}
3398 3398 Sítio Paleontológico (Pré-história)
3399 3399 Pangasinán/Bulacan (Filipinas Alta Resolução)
3400 3400 Papel (papelão)
3401 3401 Paralela
3402 3402 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
3403 3403 Parâmetro ''{0}'' necessário.
3404 3404 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
3405 3405 Informação dos parâmetros
3406 3406 Informação dos parâmetros...
3407 3407 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
3408 3408 Nome do parâmetro
3409 3409 Valor do parâmetro
3410 3410 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
3411 3411 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
3412 3412 Relações Pai
3413 3413 Parque
3414 3414 Estacionamento de Intercâmbio
3415 3415 Parque de Estacionamento
3416 3416 Estrada de Parque de Estacionamento
3417 3417 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
3418 3418 Lugar de Estacionamento
3419 3419 Erro de processamento
3420 3420 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
3421 3421 A processar dados OSM...
3422 3422 A processar dados do histórico OSM...
3423 3423 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
3424 3424 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
3425 3425 A processar a lista de conjuntos de alterações...
3426 3426 Analisar lista de módulos ''{0}''
3427 3427 A analisar a resposta do servidor...
3428 3428 Parte de:
3429 3429 Peças
3430 3430 Pontos de passagem
3431 3431 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
3432 3432 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
3433 3433 Palavra-passe
3434 3434 Palavra-passe:
3435 3435 Palavra-passe:
3436 3436 Colar
3437 3437 Colar ...
3438 3438 Colar Etiquetas
3439 3439 Colar Valor
3440 3440 Colar conteúdo da área de transferência previamente copiado.
3441 3441 Colar etiquetas
3442 3442 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
3443 3443 Colar sem os membros incompletos
3444 3444 Caminho
3445 3445 Diretório:
3446 3446 Casa de Penhoras
3447 3447 Meios de Pagamento
3448 3448 Cume
3449 3449 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
3450 3450 Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
3451 3451 Tipo de Passagem de Peões
3452 3452 Peões
3453 3453 Pelota Basca
3454 3454 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3455 3455 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3456 3456 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
3457 3457 Fazer ações antes de eliminar
3458 3458 Fazer ações e depois sair
3459 3459 Faz a validação semântica das vias.
3460 3460 Verifica se os dados contêm erros
3461 3461 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
3462 3462 Ações permitidas:
3463 3463 Loja de animais/artigos para animais
3464 3464 +++++
3465 3465 Farmácia
3466 3466 Fases
3467 3467 Número de Telefone
3468 3468 Número de telefone
3469 3469 Loja de Fotografia
3470 3470 Hora da fotografia (EXIF):
3471 3471 Fotografias não contêm informação de tempo.
3472 3472 -----
3473 3473 -----
3474 3474 -----
3475 3475 Parque de Merendas / Piqueniques
3476 3476 Mesa de Piquenique
3477 3477 Pontão (atracadouro)
3478 3478 +++++
3479 3479 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
3480 3480 Sinalizador de Pipeline/Tubagem
3481 3481 Válvula de Pipeline
3482 3482 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
3483 3483 Tipo de pista
3484 3484 Campo
3485 3485 Escala do pixel: {0}
3486 3486 Local / lugar
3487 3487 Local de Oração
3488 3488 Local de oração
3489 3489 Posicionamento
3490 3490 Locais
3491 3491 Posição de Estacionamento dos Aviões
3492 3492 Viveiro de Plantas
3493 3493 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
3494 3494 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
3495 3495 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
3496 3496 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
3497 3497 Plástico
3498 3498 Garrafas de Plástico
3499 3499 Embalagens de Plástico
3500 3500 Plataforma
3501 3501 Reproduzir/pausar áudio.
3502 3502 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
3503 3503 Parque Infantil
3504 3504 Por favor cancele se tiver dúvidas
3505 3505 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
3506 3506 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
3507 3507 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
3508 3508 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
3509 3509 Por favor escolha os valores a manter
3510 3510 Insira as coordenadas a este e norte
3511 3511 Por favor introduza coordenadas GPS
3512 3512 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3513 3513 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
3514 3514 Por favor introduza um nome de utilizador
3515 3515 Por favor introduza um endereço da tela
3516 3516 Introduza um número de tela
3517 3517 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
3518 3518 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
3519 3519 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
3520 3520 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3521 3521 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
3522 3522 Por favor introduza o Token de Acesso
3523 3523 Introduza o Token de Acesso Secreto
3524 3524 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
3525 3525 Introduza um número inteiro > 1
3526 3526 Por favor introduza um número inteiro > 0
3527 3527 Por favor introduza um nome de utilizador
3528 3528 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
3529 3529 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
3530 3530 Por favor introduza o endereço da API OSM.
3531 3531 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
3532 3532 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
3533 3533 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
3534 3534 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
3535 3535 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
3536 3536 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
3537 3537 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
3538 3538 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
3539 3539 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
3540 3540 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
3541 3541 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
3542 3542 Por favor reveja o comentário da edição
3543 3543 Selecione :\n* 1 linha que não intersecte a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
3544 3544 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
3545 3545 Selecione uma chave
3546 3546 Selecione um valor
3547 3547 Escolha um processo de autorização:
3548 3548 Por favor selecione uma entrada.
3549 3549 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
3550 3550 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
3551 3551 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
3552 3552 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
3553 3553 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
3554 3554 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
3555 3555 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
3556 3556 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
3557 3557 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
3558 3558 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
3559 3559 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
3560 3560 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
3561 3561 Por favor selecione algo para copiar.
3562 3562 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
3563 3563 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
3564 3564 Por favor selecione a fonte de dados a editar
3565 3565 Selecione a outra camada a fundir com a atual
3566 3566 Escolha a forma como quer enviar os dados:
3567 3567 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
3568 3568 Selecione as alterações que quer aplicar.
3569 3569 Por favor especifique a origem das informações no conjunto de dados
3570 3570 Módulo incluído no JOSM
3571 3571 Informação do módulo
3572 3572 Erro ao descarregar a lista de módulos
3573 3573 Carregamento de plug-ins ignorado
3574 3574 Atualização de módulos
3575 3575 Não foi possível atualizar o módulo
3576 3576 Definições de atualização de módulos
3577 3577 Módulos
3578 3578 Módulos atualizados
3579 3579 Nome do Acesso
3580 3580 Número do Acesso
3581 3581 Poste
3582 3582 Atributos do Poste:
3583 3583 Poste com Transformador
3584 3584 Polícia
3585 3585 Política (círculos eleitorais)
3586 3586 População
3587 3587 +++++
3588 3588 Posição
3589 3589 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
3590 3590 Esperado um integral positivo
3591 3591 Marco / caixa de correio
3592 3592 Estação de Correios
3593 3593 Código postal
3594 3594 Código Postal
3595 3595 +++++
3596 3596 Energia
3597 3597 -----
3598 3598 -----
3599 3599 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
3600 3600 -----
3601 3601 Conversor de energia
3602 3602 Central de Geração de Energia (genérico)
3603 3603 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
3604 3604 Central de Energia
3605 3605 Rota de Rede de Transmissão de Energia
3606 3606 Subestação de Energia
3607 3607 -----
3608 3608 -----
3609 3609 Torre de Alta Tensão
3610 3610 Transformador de Energia
3611 3611 Energia com nós duplicados
3612 3612 Cabos de eletricidade
3613 3613 Potência nominal (MVA)
3614 3614 Potência nominal (kVA/MVA)
3615 3615 Potência nominal (kvar/Mvar)
3616 3616 Tem tomadas de eletricidade
3617 3617 Condado de Dębica: Budynki (edifícios)
3618 3618 Polónia, Condado de Lubaczów: Edifícios
3619 3619 Condado de Poznań: Budynki (edifícios)
3620 3620 Powiat poznański: Ortofotomapa (imagens aéreas)
3621 3621 Polónia, Condado de Rzeszów: Edifícios
3622 3622 Polónia, Condado de Rzeszów: Ortofotomapa (imagens aéreas)
3623 3623 Polónia, Condado de Stalowa Wola: Edifícios
3624 3624 Polónia, Condado de Łańcut: Edifícios
3625 3625 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
3626 3626 A carregar imagens de fundo WMS
3627 3627 Violação de Pré-condição
3628 3628 Violação de pré-condição
3629 3629 Pré-definido
3630 3630 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
3631 3631 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3632 3632 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3633 3633 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3634 3634 Preferências
3635 3635 Preferências...
3636 3636 A preparar dados OSM...
3637 3637 Preparar resolução de conflitos
3638 3638 A preparar conjunto de dados...
3639 3639 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
3640 3640 A preparar os objetos a enviar ...
3641 3641 A preparar o pedido para envio...
3642 3642 Preservada
3643 3643 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
3644 3644 Grupo de modelos {0}
3645 3645 Grupo de modelos {1} / {0}
3646 3646 Preferências de modelos de etiquetas
3647 3647 Elemento de função predefinido sem pai
3648 3648 Elemento secundário predefinido sem pai
3649 3649 Modelos de Etiquetas
3650 3650 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3651 3651 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3652 3652 Pressão (em bares)
3653 3653 Reator a água pressurizada (PWR)
3654 3654 Anterior
3655 3655 Marcador anterior
3656 3656 Estrada Nacional (Primária)
3657 3657 Ligação a Estrada Nacional
3658 3658 Objeto
3659 3659 A colocar mensagens na consola de comandos
3660 3660 Material Impresso
3661 3661 A colocar mensagens na consola de comandos
3662 3662 Prisão
3663 3663 Piscina Privada
3664 3664 A processar o ficheiro ''{0}''
3665 3665 A processar os ficheiros de módulos...
3666 3666 A processar a lista de módulos de ''{0}''
3667 3667 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
3668 3668 Coordenadas Projetadas
3669 3669 -----
3670 3670 Coordenadas projetadas:
3671 3671 Projeção
3672 3672 Não foi encontrada a projeção ''{0}''. O favorito de alinhamento ''{1}'' não pode ser utilizado
3673 3673 Limites da projeção (em graus)
3674 3674 Código de projeção
3675 3675 A configuração da projeção é válida.
3676 3676 Método de projeção
3677 3677 Nome da projeção
3678 3678 Parâmetros da projeção
3679 3679 Projeção necessária (+proj=*)
3680 3680 -----
3681 3681 -----
3682 3682 Propriedades
3683 3683 Propriedades na minha versão
3684 3684 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
3685 3685 Propriedades na versão do servidor
3686 3686 Propriedades (com conflitos)
3687 3687 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
3688 3688 Valores começam ou terminam com espaço em branco
3689 3689 Classe de Proteção
3690 3690 Área Protegida
3691 3691 +++++
3692 3692 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
3693 3693 Província
3694 3694 Surgiram erros de proxy
3695 3695 Definições de Proxy
3696 3696 Polónia, Przemyśl: Edifícios
3697 3697 Polónia, Przemyśl: Ortofotomapa (imagens aéreas)
3698 3698 +++++
3699 3699 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
3700 3700 Edifício Público
3701 3701 Grelhador Público
3702 3702 Mercado / Feira
3703 3703 Transporte Público de Passageiros
3704 3704 Transporte Público
3705 3705 Transporte Público (em desuso)
3706 3706 Transportes Públicos (ÖPNV)
3707 3707 Rota de Transportes Públicos
3708 3708 Rota de Transporte Público (em desuso)
3709 3709 Limpar
3710 3710 Limpeza visual...
3711 3711 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
3712 3712 Pilar de Teleférico
3713 3713 +++++
3714 3714 +++++
3715 3715 Pedreira
3716 3716 Obter
3717 3717 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
3718 3718 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
3719 3719 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
3720 3720 Obter conjuntos de alterações
3721 3721 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
3722 3722 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
3723 3723 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
3724 3724 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
3725 3725 A fazer o pedido ao servidor
3726 3726 A fazer o pedido ao servidor ...
3727 3727 Questão
3728 3728 +++++
3729 3729 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
3730 3730 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
3731 3731 Pista Para Carros Telecomandados
3732 3732 RI (Rhode Island)
3733 3733 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
3734 3734 Pista de Corridas de Veículos a Motor
3735 3735 Raquetebol
3736 3736 Radiação
3737 3737 Carris
3738 3738 Ferrovia
3739 3739 Apeadeiro Ferroviário
3740 3740 Área Ferroviária
3741 3741 Plataforma Ferroviária
3742 3742 Rota de Ferrovia
3743 3743 -----
3744 3744 Agulha de Ferrovia
3745 3745 Nós duplicados em ferrovias
3746 3746 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
3747 3747 Marco quilométrico ferroviário
3748 3748 Plataforma ferroviária (em desuso)
3749 3749 Estação ferroviária (em desuso)
3750 3750 Ferrovias partilham segmento com área
3751 3751 Rampa
3752 3752 Carreira de tiro militar
3753 3753 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
3754 3754 Esperado um intervalo de números
3755 3755 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
3756 3756 Esperado um intervalo de identificadores de versões
3757 3757 Posto da Guarda Florestal
3758 3758 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
3759 3759 Trilhos GPS do OpenStreetMap
3760 3760 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
3761 3761 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
3762 3762 Importar de 1 ficheiro
3763 3763 Ler fotografias...
3764 3764 Ler a versão do protocolo
3765 3765 A ler o conjunto de alterações {0} ...
3766 3766 A ler os conjuntos de alterações...
3767 3767 A leitura do texto de erro falhou.
3768 3768 A ler a informação local de módulos
3769 3769 A processar pais de ''{0}''
3770 3770 A ler a informação de utilizador ...
3771 3771 A leitura foi cancelada
3772 3772 A ler {0}...
3773 3773 Leia-me
3774 3774 Nome verdadeiro
3775 3775 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
3776 3776 Página de erro obtida:
3777 3777 Etiquetas adicionadas recentemente
3778 3778 Ações Recomendadas
3779 3779 Estúdio de Gravação
3780 3780 Gravação:
3781 3781 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
3782 3782 Imagem de fundo alinhada pela web...
3783 3783 Centro de Reciclagem
3784 3784 Contentor de Reciclagem
3785 3785 Vermelho:
3786 3786 Refazer
3787 3787 Refazer ...
3788 3788 Refazer a última ação desfeita.
3789 3789 Refazer o comando selecionado e anteriores
3790 3790 Refazer {0}
3791 3791 Referência da estrada de desvio
3792 3792 Referência
3793 3793 Referência (número da linha)
3794 3794 Referência FGKZ (Alemanha)
3795 3795 Referência GNBC (Canadá)
3796 3796 Referência GNIS (E.U.A.)
3797 3797 Número de Referência
3798 3798 Referência REGINE (Noruega)
3799 3799 Referência Sandre (França)
3800 3800 Número de referência
3801 3801 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
3802 3802 Referidas por:
3803 3803 refere-se a
3804 3804 Atualizar
3805 3805 Regina (bicicletas em Itália)
3806 3806 Região
3807 3807 Nome regional
3808 3808 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
3809 3809 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
3810 3810 Rejeitar Conflitos e Gravar
3811 3811 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
3812 3812 Relação
3813 3813 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
3814 3814 Relação ...
3815 3815 Editor de Relações: Descarregar Membros
3816 3816 Editor de Relações: Mover para Baixo
3817 3817 Editor de Relações: Mover para Cima
3818 3818 Editor de Relações: Remover
3819 3819 Editor de Relações: Ordenar
3820 3820 Editor de Relações: {0}
3821 3821 Verificador de relações
3822 3822 A relação foi eliminada
3823 3823 A relação está vazia
3824 3824 Filtro da lista de relações
3825 3825 O tipo de relação é desconhecido
3826 3826 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
3827 3827 Relação {0}
3828 3828 Relação:
3829 3829 Relação: selecionada
3830 3830 Relações
3831 3831 Relações com membros iguais
3832 3832 Relações: {0}
3833 3833 Relações: {0}/{1}
3834 3834 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
3835 3835 Largar o botão do rato para parar de mover.
3836 3836 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
3837 3837 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
3838 3838 Religião
3839 3839 Área Religiosa
3840 3840 Atualizar
3841 3841 Tornar a carregar de um ficheiro
3842 3842 Tornar a carregar esta página de ajuda
3843 3843 Tornar a carregar do servidor o histórico
3844 3844 A tornar a carregar fontes de estilo
3845 3845 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
3846 3846 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
3847 3847 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
3848 3848 Mudar todas as 3 pastas para a pasta principal do JOSM. A pasta da cache será pasta_principal/cache
3849 3849 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
3850 3850 Remota
3851 3851 Controlo Remoto
3852 3852 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
3853 3853 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
3854 3854 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
3855 3855 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
3856 3856 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
3857 3857 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
3858 3858 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
3859 3859 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
3860 3860 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
3861 3861 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
3862 3862 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
3863 3863 Imagem de fundo remota
3864 3864 Controlo Remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
3865 3865 Controlo Remoto::a aceitar ligações seguras em {0}:{1}
3866 3866 Controlo Remoto::Servidor{0}:{1} parado.
3867 3867 Remover
3868 3868 Remover "{0}" do nó ''{1}''
3869 3869 Remover "{0}" da relação ''{1}''
3870 3870 Remover "{0}" da linha ''{1}''
3871 3871 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
3872 3872 Remover entrada
3873 3873 Remover da lista
3874 3874 Remover da barra de ferramentas
3875 3875 Remover fotografia da camada
3876 3876 Remover etiquetas das linhas interiores
3877 3877 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
3878 3878 Remover os favoritos selecionados
3879 3879 Remover os membros selecionados desta relação
3880 3880 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
3881 3881 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
3882 3882 Remover a entrada selecionada
3883 3883 Remover os diretórios de ícones selecionados
3884 3884 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
3885 3885 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
3886 3886 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
3887 3887 Removê-las, limpando a relação
3888 3888 Remover este membro da relação
3889 3889 Elementos Removidos das Relações
3890 3890 Remover nós duplicados
3891 3891 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
3892 3892 Nós removidos em {0}
3893 3893 Etiquetas em desuso removidas
3894 3894 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
3895 3895 A remover módulos depreciados
3896 3896 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
3897 3897 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
3898 3898 Alterar Nome do Ficheiro
3899 3899 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
3900 3900 Alterar nome da camada
3901 3901 Alterar o nome do favorito selecionado
3902 3902 Mostra o mapa em linhas simples.
3903 3903 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
3904 3904 Aluguer
3905 3905 Reabrir
3906 3906 Reabrir erro
3907 3907 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
3908 3908 Oficina
3909 3909 Substituir
3910 3910 Substituir "{0}" por "{1}" em
3911 3911 Substituir valores existentes
3912 3912 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
3913 3913 Comunicar um Erro
3914 3914 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
3915 3915 Reportar erro
3916 3916 +++++
3917 3917 Obter Token de Acesso
3918 3918 A obtenção falhou
3919 3919 URL do Token de pedido:
3920 3920 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados
3921 3921 Detalhes do pedido: {0}
3922 3922 Pedidos de reserva
3923 3923 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
3924 3924 Repor
3925 3925 Restaurar preferências
3926 3926 Restaurar as preferências de origem
3927 3927 Repor os valores de origem
3928 3928 Rua Residencial
3929 3929 Área Residencial
3930 3930 Edifício Residencial
3931 3931 Resolver
3932 3932 Resolver conflitos
3933 3933 Resolver conflitos de ''{0}''
3934 3934 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
3935 3935 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
3936 3936 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
3937 3937 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
3938 3938 Resolver conflitos.
3939 3939 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
3940 3940 Resolver o conflito de versões na relação {0}
3941 3941 Resolver o conflito de versões na linha{0}
3942 3942 Recursos
3943 3943 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
3944 3944 Reiniciar
3945 3945 Reiniciar a aplicação.
3946 3946 Restaurante
3947 3947 Restaurar
3948 3948 A restaurar ficheiros
3949 3949 Restrição
3950 3950 Área de Retalho (várias lojas)
3951 3951 Muro de Contenção
3952 3952 Obter um Token de Acesso
3953 3953 Obter Token de Pedido
3954 3954 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
3955 3955 A obter a Token de Acesso OAuth....
3956 3956 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
3957 3957 A obter o Token de Pedido OAuth...
3958 3958 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3959 3959 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3960 3960 A obter informações do utilizador...
3961 3961 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
3962 3962 Reunião RGR92
3963 3963 Inverter
3964 3964 Inverter Sentido da Linha
3965 3965 Inverter e Combinar
3966 3966 Inverter linha direcional.
3967 3967 Inverter a direção das linhas selecionadas.
3968 3968 Inverter a ordem dos membros da relação
3969 3969 Inverter linha
3970 3970 Inverter sentido
3971 3971 Linha de costa no sentido errado
3972 3972 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3973 3973 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3974 3974 Reverter alterações
3975 3975 Rever
3976 3976 Revisão
3977 3977 Cumeeira
3978 3978 Equitação
3979 3979 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
3980 3980 Corrimão do lado direiro
3981 3981 -----
3982 3982 Rio
3983 3983 Margem de Rio (em rios largos)
3984 3984 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
3985 3985 Restrições de Circulação
3986 3986 Rota de Estradas
3987 3987 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
3988 3988 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
3989 3989 Função
3990 3990 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
3991 3991 A função de um membro da relação não corresponde à expressão {0} no modelo {1}
3992 3992 O tipo de função {0} não corresponde à lista de valores aceites de {1} no modelo {2}
3993 3993 Problema na verificação da função
3994 3994 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
3995 3995 Falta a função {0}
3996 3996 Função {0} desconhecida nos modelos {1}
3997 3997 Função:
3998 3998 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
3999 3999 Funções nas relações referentes a
4000 4000 Quartos
4001 4001 Rotunda
4002 4002 +++++
4003 4003 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
4004 4004 Route 500
4005 4005 Rota Mestre
4006 4006 Rede de Rotas
4007 4007 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4008 4008 Tipo de rota
4009 4009 Rotas
4010 4010 Mostra Rotas para:
4011 4011 Routex (Europa)
4012 4012 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
4013 4013 Râguebi de 13 (Rugby League)
4014 4014 Râguebi de 15 (Rugby Union)
4015 4015 Ruínas
4016 4016 Executar novamente os passos de autorização automática
4017 4017 Corrida
4018 4018 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
4019 4019 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4020 4020 A executar o teste {0}
4021 4021 Pista de Aterragem e Descolagem
4022 4022 Rzeszów: Budynki (edifícios)
4023 4023 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
4024 4024 Escala SAC
4025 4025 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
4026 4026 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
4027 4027 +++++
4028 4028 SIGIP - Ortofoto 2012
4029 4029 Espanha - SIGPAC
4030 4030 cartões de telemóveis
4031 4031 SPW(allonie) 2009 imagens aéreas
4032 4032 SPW(allonie) 2012 imagens aéreas
4033 4033 +++++
4034 4034 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
4035 4035 Ponto de Sela
4036 4036 Inspeção de veículos
4037 4037 Venda
4038 4038 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
4039 4039 Água Salgada
4040 4040 O mesmo valor de {0} e {1}
4041 4041 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
4042 4042 Areal
4043 4043 Estação de Despejo de Esgotos
4044 4044 Saturação:
4045 4045 +++++
4046 4046 Gravar
4047 4047 Gravar o Token de Acesso nas preferências
4048 4048 Gravar como
4049 4049 Gravar noutro ficheiro...
4050 4050 Gravar ficheiro GPX
4051 4051 Gravar Em:
4052 4052 Gravar Camada
4053 4053 Gravar ficheiro OSM
4054 4054 Gravar Sessão
4055 4055 Gravar Sessão Como...
4056 4056 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
4057 4057 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
4058 4058 Gravar de qualquer modo
4059 4059 Gravar como...
4060 4060 Gravar em:
4061 4061 Gravar o ficheiro selecionado.
4062 4062 Gravar sessão
4063 4063 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
4064 4064 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
4065 4065 Grava a camada ativa num ficheiro.
4066 4066 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
4067 4067 Gravar as preferências e fechar a janela
4068 4068 Gravar nas preferências
4069 4069 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
4070 4070 Gravar perfil de {0}
4071 4071 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
4072 4072 A gravar a camada em ''{0}'' ...
4073 4073 Fator de escala
4074 4074 +++++
4075 4075 +++++
4076 4076 A examinar o diretório {0}
4077 4077 Escola
4078 4078 Schrader (carros)
4079 4079 Presta (bicicletas)
4080 4080 Sucata Metálica
4081 4081 Escarpa de Rochas Soltas
4082 4082 Matagal (arbustos abundantes/mato)
4083 4083 Mergulho
4084 4084 Peixaria
4085 4085 Pesquisar
4086 4086 Pesquisar
4087 4087 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
4088 4088 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
4089 4089 Procurar e descarregar erros reportados...
4090 4090 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
4091 4091 Procurar e descarregar erros reportados
4092 4092 Procurar por objetos
4093 4093 Procurar objetos pela etiqueta
4094 4094 Procurar por objetos.
4095 4095 Procurar nas etiquetas em inglês
4096 4096 Pesquisar por itens dos menus
4097 4097 Procurar modelo de etiquetas
4098 4098 Procurar modelo de etiquetas
4099 4099 Expressão de pesquisa:
4100 4100 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
4101 4101 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
4102 4102 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
4103 4103 Procurar...
4104 4104 Pesquisar:
4105 4105 Pesquisar:
4106 4106 A procurar
4107 4107 Nome alternativo
4108 4108 Usados
4109 4109 Vende bicicletas usadas
4110 4110 Estrada Regional (Secundária)
4111 4111 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
4112 4112 Segundos: {0}
4113 4113 Exceção de segurança
4114 4114 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
4115 4115 Segmento desapareceu por reverter a direção.
4116 4116 Opções de desenho de segmentos
4117 4117 Segmento {0}: {1}
4118 4118 Via para ciclistas e peões com separador
4119 4119 Atividade sísmica
4120 4120 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4121 4121 Selecionar
4122 4122 Selecionar Tudo
4123 4123 Selecione o Tipo de Preferência:
4124 4124 Selecione as camadas WMS
4125 4125 Selecionar camada WMTS
4126 4126 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
4127 4127 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
4128 4128 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
4129 4129 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
4130 4130 Opções de seleção e desenho
4131 4131 Selecionar e enquadrar
4132 4132 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
4133 4133 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
4134 4134 Selecionar por data
4135 4135 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
4136 4136 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
4137 4137 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
4138 4138 Selecione uma das seguintes opções:
4139 4139 Selecione o ficheiro
4140 4140 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
4141 4141 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
4142 4142 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
4143 4143 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
4144 4144 Selecionar camada de imagem de fundo
4145 4145 Selecionar na camada
4146 4146 Selecionar na lista de relações
4147 4147 Selecionar membros
4148 4148 Selecionar membros (adicionar)
4149 4149 Selecionar extremo seguinte
4150 4150 Selecionar o nó por baixo do cursor.
4151 4151 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
4152 4152 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
4153 4153 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
4154 4154 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
4155 4155 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
4156 4156 Selecione os objetos a enviar
4157 4157 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
4158 4158 Selecionar extremo anterior
4159 4159 Selecionar relação
4160 4160 Selecionar relação (adicionar)
4161 4161 Selecionar relação na lista de relações.
4162 4162 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
4163 4163 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
4164 4164 Selecionar a outra camada a fundir
4165 4165 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
4166 4166 Selecione os estilos de visualização do mapa
4167 4167 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
4168 4168 Seleciona o membro da relação do extremo seguinte
4169 4169 Seleciona o membro da relação do extremo anterior
4170 4170 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
4171 4171 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
4172 4172 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
4173 4173 Selecione para baixar trilhas do GPS.
4174 4174 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
4175 4175 Selecione para baixar dados do OSM.
4176 4176 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
4177 4177 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
4178 4178 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
4179 4179 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
4180 4180 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
4181 4181 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
4182 4182 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
4183 4183 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
4184 4184 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
4185 4185 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
4186 4186 Selecionar dentro da pesquisa
4187 4187 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
4188 4188 Fontes ativadas:
4189 4189 Seleção
4190 4190 Nada selecionado
4191 4191 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
4192 4192 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
4193 4193 Seleção:
4194 4194 Seleção: {0}
4195 4195 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
4196 4196 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
4197 4197 Linhas que se cruzam entre si mesmas
4198 4198 Semi-automático
4199 4199 Camada separada
4200 4200 Separador
4201 4201 Sequência: {0}
4202 4202 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
4203 4203 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
4204 4204 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
4205 4205 Horário de Missas
4206 4206 Tipo de serviço
4207 4207 Tipo de estrada de serviço
4208 4208 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
4209 4209 Serviços:
4210 4210 Ficheiro de sessão (*.jos)
4211 4211 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
4212 4212 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
4213 4213 Criar favorito da imagem de fundo WMS
4214 4214 Repor original em tudo
4215 4215 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
4216 4216 -----
4217 4217 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
4218 4218 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
4219 4219 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
4220 4220 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
4221 4221 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
4222 4222 Escolher a língua
4223 4223 Definir a pasta das preferências
4224 4224 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
4225 4225 Definir a pasta dos dados de utilizador
4226 4226 Repor original no selecionado
4227 4227 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
4228 4228 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
4229 4229 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
4230 4230 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
4231 4231 Aplicar esta função nos membros selecionados
4232 4232 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
4233 4233 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
4234 4234 Definições de origem
4235 4235 Preferências
4236 4236 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
4237 4237 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
4238 4238 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
4239 4239 Táxi coletivo
4240 4240 Partilha de Veículos
4241 4241 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
4242 4242 +++++
4243 4243 Abrigo
4244 4244 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
4245 4245 Templo Xintoísta
4246 4246 Navio
4247 4247 Transporte Marítimo
4248 4248 Sapataria
4249 4249 Tiro
4250 4250 Lojas
4251 4251 Descrição Resumida:
4252 4252 Atalho de Teclado
4253 4253 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
4254 4254 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
4255 4255 Mostrar limites
4256 4256 Mostrar Erros
4257 4257 Mostrar o Relatório de Estado
4258 4258 Mostrar Texto/Ícones
4259 4259 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
4260 4260 Ver Informação da Tela
4261 4261 Mostrar todos
4262 4262 Mostrar limites
4263 4263 Mostrar conjunto de alterações {0}
4264 4264 Mostrar a primeira Imagem
4265 4265 Mostrar informação de ajuda
4266 4266 Mostrar assistente de geometria
4267 4267 Mostrar histórico
4268 4268 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
4269 4269 + Informação
4270 4270 Mostrar avisos informativos antes de enviar
4271 4271 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
4272 4272 Mostrar a última imagem
4273 4273 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
4274 4274 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
4275 4275 Mostrar imagem seguinte
4276 4276 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
4277 4277 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
4278 4278 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
4279 4279 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
4280 4280 Mostrar imagem anterior
4281 4281 Mostrar apenas os selecionados
4282 4282 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
4283 4283 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
4284 4284 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
4285 4285 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
4286 4286 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
4287 4287 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
4288 4288 Mostrar este aviso da próxima vez
4289 4289 Mostrar esta ajuda
4290 4290 Mostrar miniaturas das imagens
4291 4291 Mostrar utilizador {0}
4292 4292 Mostrar/esconder
4293 4293 Mostrar/esconder camada
4294 4294 Chuveiros Públicos
4295 4295 Área Mostrada
4296 4296 Mostra a pressão barométrica
4297 4297 Mostra a data
4298 4298 Mostra a humidade
4299 4299 Mostra a temperatura
4300 4300 Diminuir
4301 4301 Sicília - Itália
4302 4302 Botões do fundo do painel
4303 4303 Passeio
4304 4304 Siemianowice Śląskie: Budynki (edifícios)
4305 4305 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
4306 4306 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
4307 4307 Linhas com nomes muito parecidos
4308 4308 Simples
4309 4309 Simplificar Linha
4310 4310 Simplificar todas as linhas selecionadas
4311 4311 Simplificar linhas?
4312 4312 Ligações simultâneas:
4313 4313 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar
4314 4314 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
4315 4315 Elemento individual
4316 4316 Sítio
4317 4317 Nome do sítio
4318 4318 Tamanho
4319 4319 Skate
4320 4320 Patinagem / skate
4321 4321 Esqui
4322 4322 Rota de Esqui
4323 4323 Esqui
4324 4324 Ignorar Descarregamento
4325 4325 Ignorar descarregamento
4326 4326 Ignorar camada e continuar
4327 4327 Ignorar carregamento de plug-ins
4328 4328 Não atualizar
4329 4329 Começa à altura (metros)
4330 4330 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4331 4331 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4332 4332 Mapa visual
4333 4333 Rampa para Barcos
4334 4334 Eslováquia - EEA CORINE 2006
4335 4335 Eslováquia EEA GMES Atlas Urbano
4336 4336 Eslováquia - Mapas Históricos
4337 4337 Aparelhos Elétricos Pequenos (TV,ferros...)
4338 4338 Fumadores
4339 4339 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
4340 4340 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
4341 4341 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
4342 4342 Rugosidade do piso
4343 4343 Íman em projeções de nós
4344 4344 Enquadrar na resolução das telas
4345 4345 Mota de neve
4346 4346 +++++
4347 4347 Futebol
4348 4348 -----
4349 4349 Nitidez Suave
4350 4350 Gerador de Energia a Solar
4351 4351 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
4352 4352 Alguns exemplos:
4353 4353 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
4354 4354 -----
4355 4355 -----
4356 4356 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
4357 4357 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
4358 4358 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
4359 4359 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
4360 4360 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
4361 4361 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
4362 4362 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
4363 4363 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
4364 4364 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
4365 4365 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
4366 4366 Ordenar
4367 4367 Ordenar abaixo
4368 4368 Ordenar erros
4369 4369 Ordenar alfabeticamente o menu de Modelos de Etiquetas
4370 4370 Ordenar os membros da relação
4371 4371 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
4372 4372 Sinal sonoro
4373 4373 Fonte
4374 4374 Sul
4375 4375 África do Sul CD:NGI Aérea
4376 4376 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
4377 4377 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
4378 4378 Espaços para Deficientes
4379 4379 Espaços para Pais
4380 4380 Espaços para Mulheres
4381 4381 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
4382 4382 Espécie
4383 4383 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
4384 4384 Especifique a fonte das alterações
4385 4385 Radar de Controlo de Velocidade
4386 4386 Sinal de Limite de Velocidade
4387 4387 Espigões (controlo militar/policial)
4388 4388 Dividir Linha
4389 4389 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
4390 4390 Dividir linha em fragmentos
4391 4391 Desporto
4392 4392 Desporto (bola)
4393 4393 Instalações Desportivas
4394 4394 Desportos
4395 4395 Centro Desportivo
4396 4396 Nascente
4397 4397 Estádio
4398 4398 +++++
4399 4399 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
4400 4400 Zurique - Stadt Luftbild 2011
4401 4401 Zurique - Stadt Übersichtsplan (Strassen, Gebäude, Hausnummer)
4402 4402 Zurique - Stadtplan
4403 4403 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
4404 4404 Estrelas
4405 4405 Iniciar Pesquisa
4406 4406 Data de início
4407 4407 Começar a descarregar
4408 4408 Começar a descarregar os dados
4409 4409 Começar uma linha nova a partir do último nó.
4410 4410 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
4411 4411 A começar a examinar o diretório
4412 4412 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
4413 4413 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
4414 4414 A iniciar o envio em vários pacotes...
4415 4415 A iniciar o envio num só pacote ...
4416 4416 A começar a enviar com um pedido por objeto....
4417 4417 Estado:
4418 4418 Estação ou infraestruturas
4419 4419 Papelaria
4420 4420 +++++
4421 4421 Relatório de Estado
4422 4422 Fundo da barra de estado
4423 4423 Fundo da barra de estado: ativa
4424 4424 Primeiro plano da barra de estado
4425 4425 Primeiro plano da barra de estado: ativa
4426 4426 Escadas
4427 4427 Stevns (Dinamarca)
4428 4428 Escadas de Passagem Anti-Gado
4429 4429 Pedregulho Solto
4430 4430 Sinal de Stop
4431 4431 Área de Paragem
4432 4432 Paragem
4433 4433 Depósito de Armazenagem
4434 4434 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
4435 4435 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
4436 4436 +++++
4437 4437 +++++
4438 4438 Ribeiro
4439 4439 Rua
4440 4440 Poste de Iluminação
4441 4441 Estrada sem nome oficial / local
4442 4442 Nome da rua
4443 4443 Estradas
4444 4444 Clube de Striptease
4445 4445 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
4446 4446 Nitidez Agressiva
4447 4447 Estrutura
4448 4448 -----
4449 4449 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
4450 4450 O estilo está ativado?
4451 4451 Preferências de estilo
4452 4452 Visualização de Mapa de Estilo
4453 4453 Cache de Estilos para "{0}":
4454 4454 Sub-área de fronteira
4455 4455 Subdistrito
4456 4456 Submeter Filtro
4457 4457 -----
4458 4458 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
4459 4459 Subúrbio
4460 4460 Metropolitano
4461 4461 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
4462 4462 Sucesso
4463 4463 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
4464 4464 Bomba de sucção
4465 4465 +++++
4466 4466 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
4467 4467 Supermercado
4468 4468 Vigiado
4469 4469 Estrutura de Suporte
4470 4470 Serviços de alinhamento suportados
4471 4471 Valores suportados:
4472 4472 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
4473 4473 Piso
4474 4474 +++++
4475 4475 Câmara de Vigilância
4476 4476 Vértice Geodésico
4477 4477 Caractere suspeito na chave:
4478 4478 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
4479 4479 Combinação de etiquetas suspeita: {0} e {1}
4480 4480 Combinação de etiqueta / valor errados ou falta de outra etiqueta
4481 4481 -----
4482 4482 Natação
4483 4483 Cancela Giratória
4484 4484 Grelha Sueca (Suíça)
4485 4485 Mercator Oblíquo Suíço
4486 4486 Mudar ângulo com íman ao desenhar
4487 4487 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
4488 4488 Descrição do símbolo
4489 4489 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
4490 4490 Sinagoga
4491 4491 Sincronizar Áudio
4492 4492 Sincronizar tudo
4493 4493 Sincronizar apenas o nó {0}
4494 4494 Sincronizar apenas a relação {0}
4495 4495 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
4496 4496 Sincronizar apenas a linha {0}
4497 4497 Sistema de medição
4498 4498 Sistema de medidas alterado para {0}
4499 4499 T1 - trilho de caminhadas
4500 4500 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
4501 4501 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
4502 4502 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
4503 4503 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
4504 4504 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
4505 4505 -----
4506 4506 TIGER 2012 Estradas sobrepostas
4507 4507 Configurações de TMS (Tile Map Service)
4508 4508 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
4509 4509 TX (Texas)
4510 4510 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
4511 4511 Pavimento Táctil
4512 4512 Verificador de etiquetas
4513 4513 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
4514 4514 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
4515 4515 Regras do verificador de etiquetas
4516 4516 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
4517 4517 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
4518 4518 Conbinações de etiquetas
4519 4519 Filtro de etiquetas
4520 4520 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4521 4521 Chave da etiqueta mais comprido do que o permitido
4522 4522 Etiquetar as relações alteradas com
4523 4523 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4524 4524 Valor da etiqueta mais comprido do que o permitido
4525 4525 Fonte do verificador de etiquetas
4526 4526 Modelos de Etiquetas
4527 4527 Etiquetas
4528 4528 Etiquetas / Membros
4529 4529 Etiquetas e Membros
4530 4530 Etiquetas dos objetos selecionados.
4531 4531 Etiquetas de nós
4532 4532 Etiquetas de relações
4533 4533 Etiquetas de linhas
4534 4534 Etiquetas de
4535 4535 Etiquetas do conj. alt. {0}
4536 4536 Etiquetas
4537 4537 Etiquetas com valores vazios
4538 4538 Etiquetas/Membros
4539 4539 Etiquetas:
4540 4540 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
4541 4541 Alfaiate
4542 4542 -----
4543 4543 Taiwan Fronteiras de Aldeias
4544 4544 +++++
4545 4545 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
4546 4546 Refeições para fora (take-away)
4547 4547 +++++
4548 4548 Tatuagens
4549 4549 Táxi
4550 4550 Via de Circulação (Taxiway)
4551 4551 Táxon
4552 4552 Chá
4553 4553 Telefone
4554 4554 Cartões de chamadas telefónicas
4555 4555 Bowling de 10 pinos
4556 4556 Ténis
4557 4557 Tendas permitidas
4558 4558 Terminal de Passageiros
4559 4559 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
4560 4560 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
4561 4561 Teste ''{0}'' feito em {1}
4562 4562 Testar Token de Acesso
4563 4563 O teste falhou
4564 4564 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
4565 4565 Testar o URL da API
4566 4566 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
4567 4567 A testar o Token de Acesso OAuth
4568 4568 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
4569 4569 Verificadores
4570 4570 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
4571 4571 +++++
4572 4572 Esta camada não suporta nenhuma das projeções do JOSM,\npor isso não pode usá-la. Esta mensagem não aparecerá novamente.
4573 4573 Orientação do segmento a ser desenhado.
4574 4574 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
4575 4575 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
4576 4576 O URL da API é válido.
4577 4577 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
4578 4578 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
4579 4579 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
4580 4580 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
4581 4581 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
4582 4582 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
4583 4583 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
4584 4584 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
4585 4585 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
4586 4586 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
4587 4587 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
4588 4588 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
4589 4589 O texto a negrito é o nome da camada.
4590 4590 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
4591 4591 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
4592 4592 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
4593 4593 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
4594 4594 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
4595 4595 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
4596 4596 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4597 4597 O URL atual não é um endereço válido
4598 4598 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4599 4599 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4600 4600 O valor atual não é um endereço de tela válido
4601 4601 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
4602 4602 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
4603 4603 O documento não contém dados.
4604 4604 Entrada para uma caverna.
4605 4605 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
4606 4606 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
4607 4607 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
4608 4608 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
4609 4609 A latitude geográfica no cursor do rato.
4610 4610 A longitude geográfico no cursor do rato.
4611 4611 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
4612 4612 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
4613 4613 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
4614 4614 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
4615 4615 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.\n As projeções suportadas são: {2}\nAltere de novo a projeção ou remova a camada.
4616 4616 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.\nAs projeções suportadas são: {2}\nÉ necessário alterar a projeção novamente ou remover a camada.
4617 4617 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
4618 4618 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
4619 4619 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4620 4620 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
4621 4621 -----
4622 4622 O nome do objeto no cursor do rato.
4623 4623 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
4624 4624 Os nós desta via estão na ordem inversa
4625 4625 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
4626 4626 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
4627 4627 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
4628 4628 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
4629 4629 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
4630 4630 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
4631 4631 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
4632 4632 O proxy não será utilizado.
4633 4633 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
4634 4634 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
4635 4635 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
4636 4636 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
4637 4637 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
4638 4638 A área selecionada está incompleta. Continuar?
4639 4639 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
4640 4640 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
4641 4641 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
4642 4642 O servidor retornou um erro com o código {0}.
4643 4643 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
4644 4644 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
4645 4645 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
4646 4646 O topo de uma montanha ou colina.
4647 4647 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4648 4648 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
4649 4649 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
4650 4650 Teatro
4651 4651 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
4652 4652 Versão no servidor
4653 4653 Versão no servidor
4654 4654 Versão do servidor com a da fusão
4655 4655 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
4656 4656 Não existem conjuntos de alterações abertos
4657 4657 Não existem objetos selecionados a atualizar.
4658 4658 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
4659 4659 As linhas cruzam-se
4660 4660 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
4661 4661 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
4662 4662 As informações sobre o erro que aparecem a seguir já contêm o essencial. No entanto será útil para os programadores se fornecer informações adicionais, como por exemplo, que passos tomar para que o erro apareça, caso saiba reproduzir o erro novamente.
4663 4663 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
4664 4664 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
4665 4665 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
4666 4666 Rodas finas: bicicletas
4667 4667 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
4668 4668 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
4669 4669 Isto está após o final da gravação
4670 4670 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
4671 4671 Este nó não está ligado a mais nada.
4672 4672 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
4673 4673 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
4674 4674 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
4675 4675 Isto verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha
4676 4676 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
4677 4677 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
4678 4678 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
4679 4679 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
4680 4680 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
4681 4681 Verifica se as restrições de viragem não contêm erros.
4682 4682 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
4683 4683 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
4684 4684 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
4685 4685 Verifica se existem nós na mesma localização
4686 4686 Isto verifica se existem relações com as mesmas etiquetas, os mesmos membros com as mesmas funções.
4687 4687 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
4688 4688 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
4689 4689 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
4690 4690 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
4691 4691 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
4692 4692 Isto verifica se existem linhas que deviam ser fechadas mas não estão (como áreas)
4693 4693 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
4694 4694 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
4695 4695 Os nós não estão num círculo. A abortar.
4696 4696 Bilheteira
4697 4697 Máquina de Bilhetes
4698 4698 Turbina de Marés
4699 4699 Nível das ondas
4700 4700 Informação da Tela
4701 4701 Números de Telas
4702 4702 Endereço da tela:
4703 4703 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
4704 4704 Tamanho da tela:
4705 4705 -----
4706 4706 Tempo
4707 4707 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
4708 4708 Limite de Tempo (minutos)
4709 4709 Hora:
4710 4710 Diferença temporal
4711 4711 Fuso horário:
4712 4712 Fuso horário: {0}
4713 4713 Pneus
4714 4714 +++++
4715 4715 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
4716 4716 Designação ou tipo de proteção
4717 4717 Título:
4718 4718 Até
4719 4719 Para (última paragem)
4720 4720 Para ...
4721 4721 -----
4722 4722 Para eliminar
4723 4723 Alternar as linhas GPX
4724 4724 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
4725 4725 Alternar visualização em linhas
4726 4726 Mostra os painéis laterais
4727 4727 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
4728 4728 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
4729 4729 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
4730 4730 Alternar alinhamento com {0}
4731 4731 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
4732 4732 Alternar a visibilidade da camada: {0}
4733 4733 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
4734 4734 Mostrar/esconder a camada selecionada.
4735 4735 Alternar: {0}
4736 4736 Alternar as definições globais ''{0}''.
4737 4737 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
4738 4738 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
4739 4739 Casa de Banho Pública
4740 4740 Casas de Banho
4741 4741 O Token permite o acesso restringido
4742 4742 Com Portagem Física ou Eletrónica
4743 4743 Cabine de Portagem
4744 4744 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
4745 4745 Ferramenta: {0}
4746 4746 Barra de ferramentas
4747 4747 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
4748 4748 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
4749 4749 Personalização da barra de ferramentas
4750 4750 Barra de ferramentas: {0}
4751 4751 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
4752 4752 Dica (tooltip)
4753 4753 +++++
4754 4754 Total de erros reportados:
4755 4755 +++++
4756 4756 +++++
4757 4757 +++++
4758 4758 Turismo
4759 4759 Atração turística
4760 4760 Autocarros de turismo
4761 4761 Tours - Ortofoto 2008-2010
4762 4762 Tours - Ortofoto 2013
4763 4763 Torre
4764 4764 Construção da torre
4765 4765 Tipo de torre
4766 4766 Sede de Concelho (cidade, vila)
4767 4767 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
4768 4768 Brinquedos
4769 4769 Carreiro florestal ou agrícola
4770 4770 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
4771 4771 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
4772 4772 Data do trilho
4773 4773 Tipo de carreiro
4774 4774 Tráfego
4775 4775 Redutor de Velocidade (lombas...)
4776 4776 Espelho Sinalizador de Trânsito
4777 4777 Semáforo
4778 4778 Semáforo
4779 4779 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
4780 4780 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
4781 4781 Comboio
4782 4782 Elétrico
4783 4783 Paragem de Elétrico
4784 4784 Paragem de elétrico (em desuso)
4785 4785 Atributos do Transformador:
4786 4786 Transporte
4787 4787 Restrições de transporte
4788 4788 Transverso de Mercator
4789 4789 Agência de Viagens
4790 4790 Árvore
4791 4791 Linha de Árvores
4792 4792 Torre tripla
4793 4793 Trólei
4794 4794 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4795 4795 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4796 4796 Tentar de Novo
4797 4797 Tente ativar a rede IPv6, a preferir o IPv6 em vez de IPv4 (apenas funciona no início do JOSM).
4798 4798 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
4799 4799 Túnel
4800 4800 Restrição de Viragem
4801 4801 Ativar ou desativar os estilos selecionados
4802 4802 Círculo de Viragem
4803 4803 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
4804 4804 Ponto de Viragem
4805 4805 Restrições de Viragem
4806 4806 Torniquete
4807 4807 Rotunda ferroviária
4808 4808 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
4809 4809 Tipo
4810 4810 -----
4811 4811 Tipo de construção
4812 4812 Tipo de conversor
4813 4813 Tipo de Obrigatoriedade
4814 4814 Tipo de abrigo
4815 4815 Tipo de subestação
4816 4816 Tipo de transformador
4817 4817 Tempo de viagem médio em minutos
4818 4818 +++++
4819 4819 Estradas Florestais dos E.U.A.
4820 4820 Nome UIC
4821 4821 Referência UIC
4822 4822 Referência UIC
4823 4823 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
4824 4824 DESCONHECIDO
4825 4825 URBIS 2009 imagens aéreas
4826 4826 URBIS 2012 imagens aéreas
4827 4827 URBIS 2014 imagens aéreas
4828 4828 URBIS 2015 imagens aéreas
4829 4829 URBISfr imagens numéricas (2013)
4830 4830 URBISnl imagens numéricas (2013)
4831 4831 +++++
4832 4832 URL / Ficheiro:
4833 4833 Ficheiros URL
4834 4834 o URL contém um protocolo inválido: {0}
4835 4835 O URL contém um fragmento inválido: {0}
4836 4836 O URL contém um caminho inválido: {0}
4837 4837 O URL contém um protocolo inválido: {0}
4838 4838 O URL contém um pedido inválido: {0}
4839 4839 O URL contém caracteres não ASCII
4840 4840 O URL não contém {0} válidos
4841 4841 O URL não contém {0}/{1}/{2}
4842 4842 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
4843 4843 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
4844 4844 O URL não é válido
4845 4845 +++++
4846 4846 +++++
4847 4847 USGS Imagens de Satélite em Grande Escala
4848 4848 USGS Mapas Topográficos
4849 4849 USSR - Letónia
4850 4850 UT (Utah)
4851 4851 UTA (Alemanha)
4852 4852 +++++
4853 4853 UTM França (DOM)
4854 4854 UTM Sistema geodésico
4855 4855 Zona UTM
4856 4856 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''
4857 4857 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
4858 4858 Desligar Linhas
4859 4859 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
4860 4860 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
4861 4861 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
4862 4862 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
4863 4863 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
4864 4864 -----
4865 4865 -----
4866 4866 -----
4867 4867 -----
4868 4868 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
4869 4869 -----
4870 4870 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário {0}
4871 4871 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
4872 4872 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
4873 4873 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
4874 4874 Não foi possível carregar a camada
4875 4875 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
4876 4876 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
4877 4877 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
4878 4878 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
4879 4879 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
4880 4880 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
4881 4881 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
4882 4882 Não foi possível atribuir a não-execução do ficheiro {0}
4883 4883 Não foi possível atribuir a não-leitura do ficheiro {0}
4884 4884 Não foi possível atribuir a não-gravação do ficheiro {0}
4885 4885 Não foi possível atribuir a leitura do ficheiro {0}
4886 4886 Não foi possível atribuir a gravação do ficheiro {0}
4887 4887 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
4888 4888 Estrada sem classificação oficial
4889 4889 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
4890 4890 Linha por fechar
4891 4891 Linha costeira não ligada
4892 4892 Vias não ligadas
4893 4893 Usos do solo e similares não ligados
4894 4894 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
4895 4895 Cabos de transmissão de energia não ligados
4896 4896 Ferrovias não ligadas
4897 4897 Cursos de água não ligados
4898 4898 Desfazer
4899 4899 Desfazer fusão do estado de eliminado
4900 4900 Desfazer fusão das coordenadas
4901 4901 Não decidido
4902 4902 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
4903 4903 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
4904 4904 Desfazer
4905 4905 Desfazer ...
4906 4906 Desfazer movimento
4907 4907 Desfazer ortogonalização de alguns nós
4908 4908 Desfazer a última ação.
4909 4909 Desfazer o comando selecionado e posteriores
4910 4910 Desfazer {0}
4911 4911 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
4912 4912 Excepção Inesperada
4913 4913 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
4914 4914 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
4915 4915 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
4916 4916 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4917 4917 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
4918 4918 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
4919 4919 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4920 4920 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
4921 4921 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
4922 4922 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
4923 4923 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
4924 4924 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4925 4925 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
4926 4926 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
4927 4927 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
4928 4928 -----
4929 4929 Token inesperado ({0}) na posição {1}
4930 4930 Token não esperado no intervalo do mês:
4931 4931 Token não esperado no intervalo de número:
4932 4932 Token não esperado no intervalo de semana:
4933 4933 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
4934 4934 Token não esperado no intervalo do ano:
4935 4935 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
4936 4936 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
4937 4937 Token não esperado:
4938 4938 Token inesperado: {0}
4939 4939 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
4940 4940 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
4941 4941 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
4942 4942 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
4943 4943 -----
4944 4944 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
4945 4945 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
4946 4946 Descongelar
4947 4947 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
4948 4948 -----
4949 4949 Confirmação de desligar
4950 4950 Nó Desligado
4951 4951 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
4952 4952 Desinstalar...
4953 4953 Universidade
4954 4954 Código desconhecido de país: {0}
4955 4955 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
4956 4956 Servidor desconhecido
4957 4957 Tipo de membro desconhecido
4958 4958 Modo desconhecido: {0}.
4959 4959 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
4960 4960 Pârametro desconhecido ''{0}''
4961 4961 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
4962 4962 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
4963 4963 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
4964 4964 Requisito desconhecido: {0}
4965 4965 Função desconhecida
4966 4966 Expressões desconhecidas: {0}
4967 4967 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
4968 4968 Tipo desconhecido: {0}
4969 4969 Rotunda sem nome
4970 4970 estrada sem classificação oficial que não tem nome
4971 4971 Linhas sem nome
4972 4972 Etiquetas desnecessárias
4973 4973 linha costeira não ordenada
4974 4974 A desempacotar {0} em {1}
4975 4975 Alterações não gravadas
4976 4976 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
4977 4977 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
4978 4978 Dados e conflitos por gravar
4979 4979 Dados não gravados e sem ficheiro associado
4980 4980 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
4981 4981 Dados OpenStreetMap não gravados
4982 4982 Desselecionar Tudo
4983 4983 Desselecionar todos objetos.
4984 4984 Não é selecionável neste momento
4985 4985 Etiqueta genérica {0}
4986 4986 -----
4987 4987 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
4988 4988 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4989 4989 Tipo de imagem não suportada: {0}
4990 4990 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
4991 4991 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
4992 4992 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4993 4993 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
4994 4994 Versão não suportada: {0}
4995 4995 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
4996 4996 Linhas sem etiquetas
4997 4997 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
4998 4998 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
4999 4999 Subir
5000 5000 Subir Um Nível
5001 5001 Atualizar
5002 5002 Atualizar o JOSM
5003 5003 Atualizar o JAVA
5004 5004 Atualizar conjunto de alterações
5005 5005 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
5006 5006 Atualizar conteúdo
5007 5007 Atualizar tudo da camada atual
5008 5008 Atualizar listagem do diretório.
5009 5009 Intervalo de atualização (dias):
5010 5010 Atualizar apenas o que alterei
5011 5011 Actualizar multi-polígono
5012 5012 Atualizar objetos
5013 5013 Atualizar módulo
5014 5014 Atualizar módulos
5015 5015 Atualizar apenas os selecionados
5016 5016 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
5017 5017 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5018 5018 Atualizar o conjunto de alterações do servidor OSM
5019 5019 Atualizar os módulos selecionados
5020 5020 Alterado
5021 5021 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5022 5022 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5023 5023 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5024 5024 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
5025 5025 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
5026 5026 A atualizar o conjunto de alterações...
5027 5027 A atualizar todos os dados
5028 5028 A atualizar erros ignorados ...
5029 5029 A atualizar o mapa ...
5030 5030 A atualizar os módulos
5031 5031 A atualizar a interface
5032 5032 Enviar
5033 5033 Enviar alterações
5034 5034 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
5035 5035 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
5036 5036 Enviar
5037 5037 Em vários pacotes divididos por objetos:
5038 5038 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
5039 5039 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
5040 5040 Envio não recomendável
5041 5041 Um pacote por objeto (evitar usar)
5042 5042 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
5043 5043 Não é recomendado enviar
5044 5044 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
5045 5045 Enviar erros reportados
5046 5046 Enviar apenas objetos selecionados
5047 5047 Envio bem sucedido!
5048 5048 Enviar os objetos alterados
5049 5049 Enviar para ''{0}''
5050 5050 Enviar para um conjunto de alterações novo
5051 5051 Enviar para um ainda aberto
5052 5052 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5053 5053 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
5054 5054 A enviar e gravar camadas alteradas ...
5055 5055 A enviar dados ...
5056 5056 A enviar informação da camada "{0}"
5057 5057 A enviar alterações nos erros reportados
5058 5058 A enviar erros reportados
5059 5059 Utilização
5060 5060 Posição de Utilização
5061 5061 Usar Autenticação básica
5062 5062 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
5063 5063 Usar OAuth
5064 5064 -----
5065 5065 Utilizar um proxy SOCKS
5066 5066 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
5067 5067 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
5068 5068 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
5069 5069 Usar verificador complexo de etiquetas.
5070 5070 Usar atalho de teclado original
5071 5071 Usar definições padrão
5072 5072 Criar camada de verificação de erros.
5073 5073 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM.
5074 5074 Usar definições globais
5075 5075 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
5076 5076 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
5077 5077 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
5078 5078 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
5079 5079 Utilizar modelo ''{0}''
5080 5080 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
5081 5081 Usar definições padrão do sistema
5082 5082 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
5083 5083 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
5084 5084 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
5085 5085 Utilizar novamente esta etiqueta
5086 5086 Usado para comunicação de dados
5087 5087 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
5088 5088 Utilizador
5089 5089 Identificador de utilizador:
5090 5090 Informação do utilizador
5091 5091 Nome de utilizador:
5092 5092 Utilizador:
5093 5093 Nome de utilizador
5094 5094 Nome de utilizador:
5095 5095 Normalmente isto deve ser corrigido
5096 5096 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
5097 5097 VI (Ilhas Virgens Americanas)
5098 5098 VT (Vermont)
5099 5099 Aspiradores
5100 5100 Validar
5101 5101 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
5102 5102 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
5103 5103 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
5104 5104 A validar
5105 5105 Validar
5106 5106 Resultados da Validação
5107 5107 Erros de validação
5108 5108 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
5109 5109 Resultados da validação
5110 5110 Vale
5111 5111 Valor
5112 5112 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' parece-se com ''{2}''.
5113 5113 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
5114 5114 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
5115 5115 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
5116 5116 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
5117 5117 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
5118 5118 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
5119 5119 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
5120 5120 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
5121 5121 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
5122 5122 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
5123 5123 Valor:
5124 5124 Valor:
5125 5125 Válvulas
5126 5126 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
5127 5127 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
5128 5128 Acesso a veículos
5129 5129 Veículos por tipo
5130 5130 Veículos por utilização
5131 5131 Vejmidte (Dinamarca)
5132 5132 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
5133 5133 Velocidade, km/h
5134 5134 Máquida de Venda Automática
5135 5135 Produtos à venda
5136 5136 +++++
5137 5137 +++++
5138 5138 -----
5139 5139 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
5140 5140 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
5141 5141 -----
5142 5142 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
5143 5143 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
5144 5144 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
5145 5145 Versão {0}
5146 5146 Versão :
5147 5147 Versão:
5148 5148 Segmento longo de {0} quilómetros
5149 5149 Veterinário
5150 5150 Paragens (intermédias)
5151 5151 Vídeo
5152 5152 Jogos Eletrónicos
5153 5153 Viena: Beschriftungen (anotações)
5154 5154 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
5155 5155 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
5156 5156 Ver
5157 5157 Enquadramento: {0}
5158 5158 Miradouro
5159 5159 Seguir Enquadramento Automaticamente
5160 5160 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
5161 5161 Espaço Verde (em zona urbana)
5162 5162 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
5163 5163 Vinha
5164 5164 +++++
5165 5165 Débito Visa
5166 5166 +++++
5167 5167 Visibilidade do caminho
5168 5168 Visibilidade/legibilidade
5169 5169 Estrutura Principal Visível
5170 5170 Visitar página na Internet
5171 5171 VoGIS: DGM (modelo do terreno)
5172 5172 VoGIS: DOM (modelo de superfície)
5173 5173 +++++
5174 5174 +++++
5175 5175 +++++
5176 5176 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5177 5177 Calibração do gravador de voz
5178 5178 Vulcão
5179 5179 Voleibol
5180 5180 Voltagem (em volts)
5181 5181 Voltagem em Volts (V)
5182 5182 WA (Washington)
5183 5183 AVISO: {0}
5184 5184 +++++
5185 5185 WGS84 geográfico
5186 5186 WI (Wisconsin)
5187 5187 Erro do WMS
5188 5188 Ficheiros WMS (*.wms)
5189 5189 Configurações de WMS (Web Map Service)
5190 5190 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
5191 5191 WV (Virgínia Ocidental)
5192 5192 A esperar 10 segundos ...
5193 5193 Muro
5194 5194 Aviso
5195 5195 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
5196 5196 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
5197 5197 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
5198 5198 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
5199 5199 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
5200 5200 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
5201 5201 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
5202 5202 Avisos
5203 5203 Lavagem
5204 5204 Lixo
5205 5205 Caixote de lixo
5206 5206 Contentor de lixo
5207 5207 Gerador de Energia a Desperdícios
5208 5208 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
5209 5209 Corpo de Água
5210 5210 Parque Aquático
5211 5211 Depósito de Água
5212 5212 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
5213 5213 Poço de Água
5214 5214 Estação de captação e tratamento de água
5215 5215 Regras de acesso à água:
5216 5216 Nível da água
5217 5217 Queda de água (cascata, salto, catarata)
5218 5218 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
5219 5219 Moinho de Água
5220 5220 Curso de Água (rio, canal...)
5221 5221 Nós duplicados em cursos de água
5222 5222 Ficheiros de Áudio Wave (*.wav)
5223 5223 Conversor de Energia das Marés
5224 5224 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
5225 5225 Linha ligada a uma área
5226 5226 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
5227 5227 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
5228 5228 A linha contém o segmento 2 vezes
5229 5229 Nó de extremidade perto de outra estrada
5230 5230 Nó de extremidade perto de outra linha
5231 5231 Nó de linha perto de outra linha
5232 5232 Linha termina numa Área
5233 5233 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
5234 5234 Linha {0}
5235 5235 A linha {0} com {1} nós contém nós incompletos porque pelo menos um dos nós não se encontra nos dados descarregados.
5236 5236 Linha:
5237 5237 Waymarked Trails: Ciclismo
5238 5238 Waymarked Trails: Caminhadas
5239 5239 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
5240 5240 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
5241 5241 Waymarked Trails: Skate
5242 5242 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
5243 5243 Informações em pontos de trilhos GPS
5244 5244 Pontos da via
5245 5245 Caminhos
5246 5246 Linhas partilham segmento com área
5247 5247 Linhas com o mesmo posicionamento
5248 5248 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
5249 5249 Alminhas (nicho/capelinha)
5250 5250 Clima
5251 5251 Página web:
5252 5252 Página web
5253 5253 Represa / Açude
5254 5254 Zonas Encharcadas
5255 5255 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
5256 5256 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
5257 5257 Cadeiras de rodas
5258 5258 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
5259 5259 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
5260 5260 Ao importar áudio, criar marcadores de...
5261 5261 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
5262 5262 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
5263 5263 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
5264 5264 -----
5265 5265 -----
5266 5266 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
5267 5267 Que tarefas a fazer?
5268 5268 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
5269 5269 Todo o grupo
5270 5270 Largura (metros)
5271 5271 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
5272 5272 Wikipédia
5273 5273 Cabana
5274 5274 Turbina Eólica
5275 5275 Moinho de Vento
5276 5276 Manga de Vento
5277 5277 Vinho
5278 5278 Visualizador de Mapa em Linhas
5279 5279 Visualização em Linhas
5280 5280 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
5281 5281 Com loja
5282 5282 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
5283 5283 Uma etiqueta da linha exterior está em conflito com uma do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação e escolher a adequada
5284 5284 Bosque
5285 5285 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
5286 5286 Área industrial / Fábrica
5287 5287 Quer reiniciar agora?
5288 5288 Quer atualizar agora?
5289 5289 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
5290 5290 Wrocław: Ortofotomapa 2015 (imagens aéreas)
5291 5291 Número incorreto de argumentos para o favorito
5292 5292 Sintaxe errada na chave {0}
5293 5293 -----
5294 5294 Linhas com Direção Errada (terra à esquerda do sentido da linha)
5295 5295 Falta a tag XML <user>.
5296 5296 Sim
5297 5297 Sim, aplicar
5298 5298 Sim, criar um conflito e fechar
5299 5299 Gravar as alterações
5300 5300 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
5301 5301 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
5302 5302 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
5303 5303 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
5304 5304 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
5305 5305 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
5306 5306 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
5307 5307 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
5308 5308 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
5309 5309 Está a usar a versão do JAVA {0}.
5310 5310 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
5311 5311 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
5312 5312 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
5313 5313 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
5314 5314 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
5315 5315 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
5316 5316 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
5317 5317 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
5318 5318 Encontrou um bug no JOSM
5319 5319 Encontrou um erro no JOSM. Antes de preencher um relatório de erro verifique se tem a última versão do JOSM em:
5320 5320 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
5321 5321 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
5322 5322 Tem de introduzir um termo a pesquisar
5323 5323 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
5324 5324 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
5325 5325 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
5326 5326 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
5327 5327 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
5328 5328 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
5329 5329 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
5330 5330 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5331 5331 Também deve atualizar os módulos do JOSM. Se mesmo assim o erro persistir, preencha um relatório de erro no bugtracker usando o seguinte link:
5332 5332 Deve selecionar um trilho GPX
5333 5333 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
5334 5334 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
5335 5335 Foi feita uma cópia de segurança
5336 5336 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
5337 5337 Coordenadas nulas: {0}
5338 5338 Zona
5339 5339 Jardim Zoológico
5340 5340 Enquadramento
5341 5341 Enquadramento (em metros)
5342 5342 Aproximar Enquadramento
5343 5343 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
5344 5344 Afastar Enquadramento
5345 5345 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
5346 5346 Enquadramento e mover mapa
5347 5347 Enquadrar vista melhor e 1:1
5348 5348 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
5349 5349 Aproximar enquadramento
5350 5350 Nível de enquadramento (zoom):
5351 5351 Afastar enquadramento
5352 5352 Enquadra a vista na(o) {0}.
5353 5353 Enquadrar
5354 5354 Enquadrar extremo
5355 5355 Enquadrar camada
5356 5356 Enquadrar na resolução nativa
5357 5357 Enquadrar o nó
5358 5358 Enquadrar elementos selecionados na lista
5359 5359 Enquadrar elementos selecionados
5360 5360 Enquadra todos os objetos da camada atual
5361 5361 Enquadrar o primeiro nó selecionado
5362 5362 Enquadra o extremo na sequência de linha
5363 5363 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
5364 5364 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
5365 5365 Enquadrar o nó na camada atual
5366 5366 Enquadrar {0}
5367 5367 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
5368 5368 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
5369 5369 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
5370 5370 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
5371 5371 "Avenida Central"
5372 5372 -----
5373 5373 +++++
5374 5374 \nDireção {0}°
5375 5375 \nTempo EXIF: {0}
5376 5376 \nTempo GPS: {0}
5377 5377 \nIntervalo:{0}
5378 5378 \nVelocidade: {0} km/h
5379 5379 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
5380 5380 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
5381 5381 \n\nLista de Estilos gerados:\n
5382 5382 Fosso / Vala / Trincheira
5383 5383 caminho exclusivo para cavalos
5384 5384 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
5385 5385 em_contrução
5386 5386 ciclovia
5387 5387 via pedonal exclusiva
5388 5388 living street (não existem em Portugal)
5389 5389 auto_estrada
5390 5390 ligação_a_auto_estrada
5391 5391 caminho
5392 5392 rua pedonal (ou praça numa área)
5393 5393 estrada_nacional
5394 5394 ligação_a_estrada_nacional
5395 5395 residencial
5396 5396 estrada_regional
5397 5397 ligação_a_estrada_regional
5398 5398 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
5399 5399 escadas
5400 5400 estrada ou caminho municipal
5401 5401 ligação a estrada ou caminho municipal
5402 5402 carreiro florestal ou agrícola
5403 5403 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
5404 5404 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
5405 5405 sem_classificação_oficial
5406 5406 burgo (não existe em Portugal)
5407 5407 cidade
5408 5408 condado / distrito
5409 5409 aldeia / lugar
5410 5410 ilha
5411 5411 sítio
5412 5412 município
5413 5413 subúrbio
5414 5414 vila
5415 5415 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
5416 5416 estrada associada
5417 5417 fronteira
5418 5418 ponte
5419 5419 sinal de destino
5420 5420 obrigatoriedade
5421 5421 multi-polígono
5422 5422 rede
5423 5423 transporte público
5424 5424 restrição
5425 5425 rota
5426 5426 rota mestre
5427 5427 sítio
5428 5428 estrada
5429 5429 túnel
5430 5430 curso de água
5431 5431 Estado (E.U.A., Brasil...)
5432 5432 Estação
5433 5433 campo
5434 5434 centro desportivo
5435 5435 pista
5436 5436 Porta de embarque / desembarque
5437 5437 Retroceder
5438 5438 Mais rápido
5439 5439 Avançar mais rápido
5440 5440 Avançar
5441 5441 Saltar para trás.
5442 5442 Avançar para a frente
5443 5443 Marcador Seguinte
5444 5444 Reproduzir marcador seguinte.
5445 5445 Reproduzir marcador anterior.
5446 5446 Reproduzir/Pausa
5447 5447 Marcador Anterior
5448 5448 Mais lento
5449 5449 Avançar mais lentamente
5450 5450 Andares
5451 5451 Começa no andar
5452 5452 apartamentos
5453 5453 celeiro
5454 5454 cabana
5455 5455 comercial
5456 5456 em construção
5457 5457 curral de vacas
5458 5458 vivenda uni-familiar
5459 5459 dormitório
5460 5460 quinta
5461 5461 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
5462 5462 garagem
5463 5463 garagens
5464 5464 gasómetro (reservatório)
5465 5465 estufa Hortícola
5466 5466 +++++
5467 5467 +++++
5468 5468 -----
5469 5469 casa
5470 5470 cabana
5471 5471 +++++
5472 5472 -----
5473 5473 -----
5474 5474 escritório
5475 5475 residencial
5476 5476 comercial de venda a retalho
5477 5477 telhado/coberto
5478 5478 escola
5479 5479 -----
5480 5480 barraco
5481 5481 estábulo
5482 5482 tanque de armazenamento
5483 5483 supermercado
5484 5484 fileira de casas iguais justapostas
5485 5485 -----
5486 5486 transportes
5487 5487 universidade
5488 5488 armazém
5489 5489 alminhas (nicho/capelinha)
5490 5490 sim
5491 5491 no teto
5492 5492 num poste
5493 5493 na parede
5494 5494 Cúpula / domo
5495 5495 fixa
5496 5496 panrâmica
5497 5497 bicipletas
5498 5498 veículo pesado de mercadorias
5499 5499 passageiros
5500 5500 passageiros;veículos
5501 5501 veículos
5502 5502 Fechado
5503 5503 Aberto
5504 5504 vazio
5505 5505 anglicana
5506 5506 batista
5507 5507 católica
5508 5508 evangélica
5509 5509 católica_grega
5510 5510 grega_ortodoxa
5511 5511 testemunhas_de_jeová
5512 5512 luterana
5513 5513 metodista
5514 5514 mórmon
5515 5515 nova apostólica
5516 5516 ortodoxa
5517 5517 +++++
5518 5518 presbiterana
5519 5519 protestante
5520 5520 +++++
5521 5521 católica_romana
5522 5522 ortodoxa_russa
5523 5523 adventistas_do_sétimo_dia
5524 5524 +++++
5525 5525 preto
5526 5526 azul
5527 5527 castanho
5528 5528 cinzento
5529 5529 verde
5530 5530 vermelho
5531 5531 vermelho/branco
5532 5532 branco
5533 5533 +++++
5534 5534 +++++
5535 5535 +++++
5536 5536 O
5537 5537 conbustível
5538 5538 estrume
5539 5539 -----
5540 5540 esgotos
5541 5541 cereais
5542 5542 -----
5543 5543 água
5544 5544 vinho
5545 5545 milho
5546 5546 erva (genérico)
5547 5547 lúpulo
5548 5548 arroz
5549 5549 trigo
5550 5550 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
5551 5551 ocupa a largura da estrada
5552 5552 ocupa metade da estrada
5553 5553 não
5554 5554 sim
5555 5555 fronteira de propriedade
5556 5556 linha de fogo
5557 5557 caça
5558 5558 -----
5559 5559 +++++
5560 5560 pista de esqui
5561 5561 secção
5562 5562 Um texto curto com informação adicional.
5563 5563 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
5564 5564 emergência
5565 5565 saída
5566 5566 entrada principal
5567 5567 de serviço
5568 5568 -----
5569 5569 sim
5570 5570 +++++
5571 5571 R
5572 5572 A
5573 5573 +++++
5574 5574 O
5575 5575 +++++
5576 5576 +++++
5577 5577 S
5578 5578 Texto
5579 5579 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
5580 5580 -----
5581 5581 -----
5582 5582 digestão anaeróbia/ biometanização
5583 5583 barragem
5584 5584 combustão
5585 5585 fissão
5586 5586 fusão
5587 5587 fermentação
5588 5588 fotovoltaica
5589 5589 pirólise
5590 5590 a fio-de-água
5591 5591 ponto fixo
5592 5592 térmica
5593 5593 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
5594 5594 armazenamento de água (+comum em barragens)
5595 5595 Desc(rição)
5596 5596 Nome
5597 5597 Combustível
5598 5598 alto
5599 5599 médio
5600 5600 baixo
5601 5601 relvado
5602 5602 faixa de rodagem
5603 5603 parque de estacionamento
5604 5604 passeio
5605 5605 conservadora
5606 5606 ortodoxa
5607 5607 reformista
5608 5608 Cruzamento com nome (raro)
5609 5609 terra de cultivo
5610 5610 floresta
5611 5611 prado
5612 5612 residencial
5613 5613 Alinhamento
5614 5614 Água
5615 5615 busto
5616 5616 placa
5617 5617 estátua
5618 5618 estela
5619 5619 pedra com uma inscrição
5620 5620 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
5621 5621 Áudio
5622 5622 Dados
5623 5623 Editar
5624 5624 Ficheiro
5625 5625 +++++
5626 5626 Ajuda
5627 5627 Imagens de fundo
5628 5628 Mais ferramentas
5629 5629 Modelos de Etiquetas
5630 5630 Seleção
5631 5631 Ferramentas
5632 5632 Visualização
5633 5633 Janelas
5634 5634 num painel com publicidade
5635 5635 chão
5636 5636 poste
5637 5637 na_parede
5638 5638 Corpo de Água
5639 5639 matagal
5640 5640 -----
5641 5641 Etiquetas similares para outros usos:
5642 5642 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
5643 5643 Contabilista
5644 5644 Escritório da administração local (genérico)
5645 5645 Agência de publicidade
5646 5646 Arquiteto
5647 5647 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
5648 5648 Instituição de Ensino
5649 5649 Agência de emprego
5650 5650 Imobiliária
5651 5651 Fundação
5652 5652 Escritório da administração nacional (genérico)
5653 5653 Agência de Seguros / Seguradora
5654 5654 -----
5655 5655 Advogado / Empresa de Advogados
5656 5656 Jornal (sede ou agência)
5657 5657 Organização não governamental (ONG)
5658 5658 Notário
5659 5659 Partido político (sede ou filial)
5660 5660 Empresa privada (genérico)
5661 5661 Instituição religiosa
5662 5662 Investigação e Desenvolvimento
5663 5663 Assessoria fiscal
5664 5664 Telecomunicações (sede ou loja)
5665 5665 misto
5666 5666 sentido inverso da linha
5667 5667 em ambos os sentidos
5668 5668 sentido da linha
5669 5669 não
5670 5670 sim
5671 5671 vários pisos
5672 5672 topo do edifício
5673 5673 à_superfície
5674 5674 subterrâneo
5675 5675 Notas
5676 5676 à superfície
5677 5677 Marco no chão (comum no exterior)
5678 5678 reservatório / lago (necessita motor)
5679 5679 subterrâneo
5680 5680 submerso
5681 5681 Na parede
5682 5682 avançado
5683 5683 fácil
5684 5684 perito
5685 5685 -----
5686 5686 intermédio
5687 5687 -----
5688 5688 -----
5689 5689 clássico
5690 5690 -----
5691 5691 -----
5692 5692 -----
5693 5693 -----
5694 5694 Estado
5695 5695 suportado por um poste
5696 5696 caixa para correio pré-franquiado
5697 5697 pilar (típicos marcos de correio)
5698 5698 na parede
5699 5699 à superfície
5700 5700 subterrâneo
5701 5701 submerso
5702 5702 Tipo de torre
5703 5703 ancora
5704 5704 assimétrico
5705 5705 automático
5706 5706 -----
5707 5707 -----
5708 5708 bipolar
5709 5709 ramal
5710 5710 compensação
5711 5711 conversor
5712 5712 cruzamento
5713 5713 -----
5714 5714 +++++
5715 5715 delta de 2 níveis
5716 5716 distribuição
5717 5717 -----
5718 5718 -----
5719 5719 duplo
5720 5720 óctuplo
5721 5721 filtro
5722 5722 quíntuplo
5723 5723 tipo bandeira
5724 5724 quatro níveis
5725 5725 gerador
5726 5726 -----
5727 5727 -----
5728 5728 armação em H
5729 5729 interior
5730 5730 +++++
5731 5731 -----
5732 5732 -----
5733 5733 -----
5734 5734 -----
5735 5735 +++++
5736 5736 nove níveis
5737 5737 um nível
5738 5738 exterior
5739 5739 regulador do ângulo de fase
5740 5740 plataforma
5741 5741 -----
5742 5742 -----
5743 5743 -----
5744 5744 quádruplo
5745 5745 -----
5746 5746 -----
5747 5747 -----
5748 5748 -----
5749 5749 um
5750 5750 seis níveis
5751 5751 sêxtuplo
5752 5752 bifurcação
5753 5753 -----
5754 5754 -----
5755 5755 suspensão
5756 5756 -----
5757 5757 -----
5758 5758 terminação
5759 5759 três níveis
5760 5760 -----
5761 5761 -----
5762 5762 transmissão
5763 5763 -----
5764 5764 triângulo
5765 5765 triplo
5766 5766 dois níveis
5767 5767 subterrâneo
5768 5768 -----
5769 5769 armação em X
5770 5770 armação em Y
5771 5771 sim
5772 5772 Militar
5773 5773 campo
5774 5774 centro desportivo
5775 5775 estádio
5776 5776 pista
5777 5777 Estação Ferroviária
5778 5778 Número de linhas
5779 5779 Feminino
5780 5780 Masculino
5781 5781 Unisexo
5782 5782 campo
5783 5783 centro desportivo
5784 5784 hipódromo
5785 5785 pista
5786 5786 campo
5787 5787 centro desportivo
5788 5788 estádio
5789 5789 pista
5790 5790 T
5791 5791 MIN
5792 5792 MAI
5793 5793 +++++
5794 5794 ER
5795 5795 Porta:
5796 5796 cabana básica
5797 5797 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
5798 5798 abrigo para piqueniques
5799 5799 abrigo de transporte público (paragem)
5800 5800 abrigo das intempéries
5801 5801 abrigo para observação da vida selvagem
5802 5802 ambos os lados
5803 5803 esquerda do sentido da linha
5804 5804 não
5805 5805 direita do sentido da linha
5806 5806 -----
5807 5807 10 pinos
5808 5808 9 pinos
5809 5809 futebol_americano
5810 5810 arco
5811 5811 atletismo
5812 5812 futebol_australiano
5813 5813 basebol
5814 5814 basquetebol
5815 5815 voleibol de praia
5816 5816 bilhar
5817 5817 boules (boccia, petanca...)
5818 5818 +++++
5819 5819 futebol_canadiano
5820 5820 canoagem
5821 5821 escalada
5822 5822 críquete
5823 5823 +++++
5824 5824 ciclismo
5825 5825 corridas_de_cães
5826 5826 equestre
5827 5827 hóquei em campo
5828 5828 jogos gaélicos
5829 5829 golfe
5830 5830 ginástica
5831 5831 andebol
5832 5832 corridas_de_cavalos
5833 5833 hóquei no gelo
5834 5834 +++++
5835 5835 aeródromo de modelismo
5836 5836 motocrosse
5837 5837 motorizados
5838 5838 vários
5839 5839 +++++
5840 5840 raquete
5841 5841 -----
5842 5842 râguebi de 13 (rugby league)
5843 5843 râguebi de 15 (rugby union)
5844 5844 -----
5845 5845 -----
5846 5846 tiro
5847 5847 skate
5848 5848 patinagem/skate
5849 5849 futebol
5850 5850 natação
5851 5851 ténis_de_mesa
5852 5852 ténis
5853 5853 voleibol
5854 5854 Água
5855 5855 duplo
5856 5856 simples
5857 5857 Chave:
5858 5858 Notas
5859 5859 -----
5860 5860 má
5861 5861 excelente
5862 5862 boa
5863 5863 péssima
5864 5864 intermédia
5865 5865 não
5866 5866 nome abreviado da rua
5867 5867 encontro (estruturas apenas nas margens)
5868 5868 ativo
5869 5869 atual
5870 5870 adicionar entrada
5871 5871 adicionar à seleção
5872 5872 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
5873 5873 endereços que pertencem à rua
5874 5874 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
5875 5875 configuração avançada
5876 5876 via aérea
5877 5877 agregado para construção civil
5878 5878 apenas tráfego agrícola
5879 5879 ventilação
5880 5880 tudo
5881 5881 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
5882 5882 todas as linhas fechadas
5883 5883 todos os objetos incompletos
5884 5884 todos os métodos
5885 5885 todos os objetos alterados
5886 5886 todos os objetos novos
5887 5887 todos os objetos
5888 5888 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
5889 5889 todas as relações
5890 5890 todos os objetos selecionados
5891 5891 todas as linhas
5892 5892 rua de traseiras
5893 5893 alfabético
5894 5894 alpino
5895 5895 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
5896 5896 tipo de estrutura de serviço {0}
5897 5897 digestão anaeróbia / combustão
5898 5898 analógico
5899 5899 escoras
5900 5900 anglicana
5901 5901 comida para animais
5902 5902 anónimo
5903 5903 outras coisas que pertencem à rua
5904 5904 aqueduto
5905 5905 arco
5906 5906 área
5907 5907 área (mais de 20m)
5908 5908 área_de_texto
5909 5909 relva sintética
5910 5910 asiática
5911 5911 asfalto
5912 5912 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
5913 5913 áudio
5914 5914 automático
5915 5915 fundo
5916 5916 -----
5917 5917 paragem no sentido inverso da linha
5918 5918 segmento no sentido inverso da linha
5919 5919 má
5920 5920 +++++
5921 5921 banco
5922 5922 batista
5923 5923 arame farpado
5924 5924 barragem
5925 5925 basculante
5926 5926 linha de base/linha de baixa-mar
5927 5927 +++++
5928 5928 basemap.at Ortofoto
5929 5929 exemplos básicos
5930 5930 básicos
5931 5931 basílica
5932 5932 +++++
5933 5933 vigas (assente sobre pilares)
5934 5934 pneus de bicicleta
5935 5935 biogás
5936 5936 bioreator
5937 5937 bipolar
5938 5938 passadiço de madeira
5939 5939 paul
5940 5940 tipo de fronteira {0}
5941 5941 ramal
5942 5942 ramificações (sem margem mapeada)
5943 5943 marca
5944 5944 folhas largas
5945 5945 balde
5946 5946 budista
5947 5947 edifício
5948 5948 lomba (~30cm; convexa)
5949 5949 hambúrgueres
5950 5950 autocarro
5951 5951 por {0}
5952 5952 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
5953 5953 +++++
5954 5954 em consola
5955 5955 cantão
5956 5956 Respeitar maiúsculas e minúsculas
5957 5957 catedral
5958 5958 católica
5959 5959 rede
5960 5960 capela
5961 5961 carvão
5962 5962 verificação (documentos, teste de álcool...)
5963 5963 química
5964 5964 chicana rodoviária (não usado em Portugal)
5965 5965 galinha
5966 5966 chinesa
5967 5967 chocker (não usado em Portugal)
5968 5968 cristã
5969 5969 igreja
5970 5970 cigarros
5971 5971 cidade
5972 5972 argila
5973 5973 -----
5974 5974 dos ponteiros do relógio
5975 5975 fechado
5976 5976 linhas fechadas com uma área de 100 m²
5977 5977 linha_fechada
5978 5978 carvão
5979 5979 pedras redondas ou achatadas
5980 5980 -----
5981 5981 ar frio
5982 5982 água fria
5983 5983 fusão a frio
5984 5984 cor
5985 5985 combinadores
5986 5986 ciclo combinado
5987 5987 combustão
5988 5988 comercial
5989 5989 comunicações
5990 5990 compactada
5991 5991 ar comprimido
5992 5992 cimento
5993 5993 preservativos
5994 5994 configurar conjunto de alterações
5995 5995 configure o estilo de visualização do mapa
5996 5996 conflito
5997 5997 linha de contacto aérea (por catenárias)
5998 5998 zona contígua (até 44.4 km)
5999 5999 conveniência
6000 6000 cobre
6001 6001 Ativar a imagem de fundo selecionada e disponibilizar no menu ''Imagem de Fundo''
6002 6002 não foi possível obter o áudio do endereço web
6003 6003 nº objetos
6004 6004 coberta
6005 6005 -----
6006 6006 tubo de água
6007 6007 lomba tipo almofada
6008 6008 clientes
6009 6009 objetos
6010 6010 caducifólias (caem todas as folhas)
6011 6011 decoturf (em campos de ténis)
6012 6012 dedicado (clube de fumadores)
6013 6013 gra° min'' (Náutica)
6014 6014 gra° min'' seg"
6015 6015 eliminado
6016 6016 eliminado-no-servidor
6017 6017 apenas para entregas
6018 6018 formato em desuso da etiqueta da wikipédia
6019 6019 permitido oficialmente
6020 6020 destino
6021 6021 +++++
6022 6022 bloco de pedra
6023 6023 terra
6024 6024 vala
6025 6025 não existe
6026 6026 dormente
6027 6027 para baixo
6028 6028 descida livre (downhill)
6029 6029 descarregar
6030 6030 -----
6031 6031 vala de drenagem
6032 6032 desenhar em ângulo com íman
6033 6033 destaque de desenho em ângulos com íman
6034 6034 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
6035 6035 bebidas
6036 6036 serviço ao volante (sem sair do carro)
6037 6037 acesso a residência/loja/serviço
6038 6038 pedras soltas (sem argamassa)
6039 6039 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
6040 6040 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
6041 6041 -----
6042 6042 zona económica exclusiva
6043 6043 eletrificada
6044 6044 eletricidade
6045 6045 elementos
6046 6046 acesso para emergências
6047 6047 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
6048 6048 entradas para o sítio (no perímetro)
6049 6049 pontos de entrada
6050 6050 estimada
6051 6051 evangélica
6052 6052 par
6053 6053 folhas persistentes
6054 6054 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
6055 6055 exemplos
6056 6056 excelente
6057 6057 sacos para excrementos
6058 6058 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
6059 6059 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
6060 6060 extinto
6061 6061 falso: a propriedade não está definida
6062 6062 vedação
6063 6063 +++++
6064 6064 filtrado/desativado
6065 6065 filtrado/oculto
6066 6066 pesquisar na seleção
6067 6067 gravilha
6068 6068 primeira estrada após cruzamento
6069 6069 peixe e batatas fritas
6070 6070 fissão
6071 6071 flutuante
6072 6072 descarga de água (o mais comum)
6073 6073 pasta
6074 6074 alimentos
6075 6075 apenas tráfego florestal
6076 6076 nó onde há outros desvios alternativos
6077 6077 -----
6078 6078 paragem no sentido da linha
6079 6079 segmento no sentido da linha
6080 6080 turbina francis
6081 6081 carga
6082 6082 francesa
6083 6083 Desde a tela:
6084 6084 da linha
6085 6085 +++++
6086 6086 fusão
6087 6087 gás
6088 6088 turbina a gás
6089 6089 fermentação
6090 6090 geologia
6091 6091 alemã
6092 6092 obter número de mensagens por ler
6093 6093 ouro
6094 6094 campo de golfe
6095 6095 boa
6096 6096 marcador GPS
6097 6097 ponto gps
6098 6098 grau1
6099 6099 grau2
6100 6100 grau3
6101 6101 grau4
6102 6102 grau5
6103 6103 erva
6104 6104 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
6105 6105 cascalho
6106 6106 grega
6107 6107 católica grega
6108 6108 terra
6109 6109 fendas_no_chão
6110 6110 +++++
6111 6111 paragem
6112 6112 abrigo para aviões reforçado
6113 6113 tem etiqueta de direção
6114 6114 tem etiqueta de direção (invertida)
6115 6115 calor
6116 6116 bomba a calor
6117 6117 linha de ajuda
6118 6118 alto
6119 6119 destaque
6120 6120 destaque de linhas
6121 6121 via
6122 6122 estrada sem etiqueta de referência (ref)
6123 6123 +++++
6124 6124 história
6125 6125 eixo horizontal
6126 6126 horrível
6127 6127 ar quente
6128 6128 água quente
6129 6129 casa
6130 6130 casa (até 5m)
6131 6131 casas que pertencem à rua
6132 6132 +++++
6133 6133 lomba de velocidade (2-4m; convexa)
6134 6134 tipo lomba
6135 6135 turbina em parafuso de arquimedes
6136 6136 ibadita
6137 6137 geladaria
6138 6138 curling bávaro
6139 6139 icn (rota inernacional)
6140 6140 +++++
6141 6141 imagens de fundo
6142 6142 desvanecimento da imagem de fundo
6143 6143 sem passagem
6144 6144 linha de apoio para melhorar precisão da linha
6145 6145 inativo
6146 6146 incluir
6147 6147 incluindo os filhos imediatos das relações pai
6148 6148 incompleto
6149 6149 objeto incompleto: apenas {0}
6150 6150 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
6151 6151 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
6152 6152 incorreto ou mal aplicado
6153 6153 aproxime o enquadramento para ver mais detalhes
6154 6154 indiana
6155 6155 interior de edifícios privados/empresas
6156 6156 +++++
6157 6157 +++++
6158 6158 infraestrutura
6159 6159 linha interior
6160 6160 integrado no programa principal
6161 6161 intermédia
6162 6162 minério de ferro
6163 6163 ilha de refúgio para peões no meio da via
6164 6164 área completamente isolada
6165 6165 italiana
6166 6166 iwn (rota internacional)
6167 6167 -----
6168 6168 jainismo
6169 6169 japonesa
6170 6170 testemunhas de jeová
6171 6171 judaica
6172 6172 jughandle (não usado em Portugal)
6173 6173 turbina kaplan
6174 6174 +++++
6175 6175 chave com um caractere incomum
6176 6176 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
6177 6177 escada
6178 6178 lagoa
6179 6179 lago
6180 6180 uso do solo
6181 6181 uso do solo ''{0}''
6182 6182 faixa na estrada
6183 6183 última estrada antes do cruzamento
6184 6184 +++++
6185 6185 treliça
6186 6186 camada
6187 6187 a camada está escondida (clicar para mostrar)
6188 6188 a camada está visível (clicar para esconder)
6189 6189 O valor da etiqueta layer (nível) deve estar entre -5 e 5
6190 6190 etiqueta de nível (layer) com o sinal +
6191 6191 lcn (rota local)
6192 6192 chumbo
6193 6193 sem folhas
6194 6194 esquerda
6195 6195 à esquerda de:1
6196 6196 à esquerda de:2
6197 6197 à esquerda de:3
6198 6198 tipo de lazer {0}
6199 6199 andares deve ser números com incrementos opcionais de 0.5
6200 6200 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
6201 6201 pilar elevatório
6202 6202 metropolitano_de_superfície
6203 6203 calcário
6204 6204 limitado/parcial
6205 6205 linha
6206 6206 comunidade linguística
6207 6207 segmento de ligação
6208 6208 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
6209 6209 a carregar estilo ''{0}''...
6210 6210 ficheiro local
6211 6211 localização do dispositivo de obrigatoriedade
6212 6212 bloquear barra vertical
6213 6213 cacifos
6214 6214 AND lógico (ambas as expressões)
6215 6215 NOT lógico
6216 6216 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
6217 6217 +++++
6218 6218 baixo
6219 6219 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
6220 6220 luterana
6221 6221 lwn (rota local)
6222 6222 maaiana
6223 6223 linha principal
6224 6224 Criar linha de ajuda paralela
6225 6225 mangal / manguezal
6226 6226 +++++
6227 6227 estilo de mapa
6228 6228 +++++
6229 6229 marítima
6230 6230 marisma
6231 6231 corresponde caso ''chave'' exista
6232 6232 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
6233 6233 lat máx
6234 6234 lon máx
6235 6235 altura máxima
6236 6236 velocidade máxima
6237 6237 peso máximo
6238 6238 médio
6239 6239 membro
6240 6240 membros do sítio
6241 6241 apenas membros
6242 6242 metadados
6243 6243 +++++
6244 6244 metros
6245 6245 metodista
6246 6246 +++++
6247 6247 mexicana
6248 6248 no meio de:1
6249 6249 no meio de:2
6250 6250 no meio de:3
6251 6251 militar
6252 6252 +++++
6253 6253 lat mín
6254 6254 lon mín
6255 6255 distância mínima entre veículos
6256 6256 -----
6257 6257 falta a camada com o índice {0}
6258 6258 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
6259 6259 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
6260 6260 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
6261 6261 objetos em falta:
6262 6262 várias
6263 6263 alterado
6264 6264 monopolar
6265 6265 monocarril
6266 6266 mórmon
6267 6267 mesquita
6268 6268 +++++
6269 6269 lamaçal
6270 6270 múltiplo
6271 6271 multi-polígono
6272 6272 abrigo de munições
6273 6273 +++++
6274 6274 muçulmana
6275 6275 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
6276 6276 parque nacional
6277 6277 +++++
6278 6278 tipo natural {0}
6279 6279 etiqueta de água utilizada em piscina
6280 6280 natureza
6281 6281 ncn (rota nacional)
6282 6282 folhas em agulha (pinheiros...)
6283 6283 jornais
6284 6284 seguinte
6285 6285 níquel
6286 6286 não
6287 6287 sem descrição disponível
6288 6288 nenhuma mensagem de erro disponível
6289 6289 nenhum importador
6290 6290 deixou de ser necessário
6291 6291 sem indicação da língua na Wikipédia, usar ''wikipedia''=''língua:página''
6292 6292 proibido virar à esquerda
6293 6293 proibido virar à direita
6294 6294 proibido seguir em frente
6295 6295 proibido inverter sentido de marcha
6296 6296 nó liga curso de água e ponte
6297 6297 nó do cruzamento
6298 6298 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
6299 6299 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
6300 6300 barreira anti-ruído
6301 6301 nenhum
6302 6302 nórdico
6303 6303 não eliminado
6304 6304 não está no conjunto de dados
6305 6305 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
6306 6306 aviso
6307 6307 chave numérica
6308 6308 nwn (rota nacional)
6309 6309 objeto sem etiquetas úteis
6310 6310 objetos
6311 6311 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
6312 6312 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
6313 6313 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
6314 6314 objetos alterados pelo utilizador
6315 6315 objetos com 5 a 10 etiquetas
6316 6316 objetos na vista atual
6317 6317 objetos na área descarregada
6318 6318 objetos com o identificador fornecido
6319 6319 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
6320 6320 objetos com a função fornecida na relação
6321 6321 objetos com a versão fornecida
6322 6322 objetos com a última alteração no intervalo
6323 6323 observação
6324 6324 obter das camadas atuais
6325 6325 ímpar
6326 6326 oficial (c/sinal permissão)
6327 6327 petróleo
6328 6328 católica antiga
6329 6329 clássicos_(antigos)
6330 6330 apenas tem destes produtos
6331 6331 obrigatório virar à esquerda
6332 6332 obrigatório virar à direita
6333 6333 obrigatório seguir em frente
6334 6334 aberto
6335 6335 -----
6336 6336 sentido oposto (ciclistas podem usar a estrada no sentido oposto do trãnsito)
6337 6337 faixa na estrada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
6338 6338 pista de ciclovia separada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
6339 6339 opções
6340 6340 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
6341 6341 ortodoxa
6342 6342 +++++
6343 6343 exterior de edifícios privados/empresas
6344 6344 linha exterior
6345 6345 fora
6346 6346 fora da área descarregada
6347 6347 lago em ferradura / braço morto
6348 6348 +++++
6349 6349 parque de estacionamento
6350 6350 estrada apenas para estacionar
6351 6351 bilhetes de estacionamento
6352 6352 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
6353 6353 pavimentado
6354 6354 blocos de cimento ou argamassa
6355 6355 seixos
6356 6356 pegasus (não usada em Portugal)
6357 6357 pelican (não usada em Portugal)
6358 6358 turbina pelton
6359 6359 +++++
6360 6360 perímetro do sítio
6361 6361 permitido pelo dono
6362 6362 fotografias
6363 6363 fotovoltaico
6364 6364 pilar
6365 6365 posto de vigia/tiro
6366 6366 campo
6367 6367 direto à fossa por baixo (por gravidade)
6368 6368 pilar de pivot (em pontes móveis)
6369 6369 pizas
6370 6370 plantas
6371 6371 plástico
6372 6372 plataforma
6373 6373 plataforma (apenas entrada)
6374 6374 plataforma (apenas saída)
6375 6375 -----
6376 6376 poste
6377 6377 política
6378 6378 lagoa
6379 6379 sítio onde está o sinal
6380 6380 código postal
6381 6381 potencial
6382 6382 pradaria
6383 6383 presbiterana
6384 6384 anterior
6385 6385 privado
6386 6386 problema
6387 6387 propriedades
6388 6388 área protegida
6389 6389 protestante
6390 6390 locais públicos (vigiado pela polícia)
6391 6391 transporte público
6392 6392 mapas de transporte público
6393 6393 bilhetes de transporte público
6394 6394 puffin (não usada em Portugal)
6395 6395 +++++
6396 6396 pirólise
6397 6397 +++++
6398 6398 -----
6399 6399 carril
6400 6400 ferrovia
6401 6401 rcn (rota regional)
6402 6402 motor alternativo
6403 6403 recomendado
6404 6404 canavial
6405 6405 região
6406 6406 +++++
6407 6407 expressão regular
6408 6408 objetos relacionados
6409 6409 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
6410 6410 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
6411 6411 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
6412 6412 Atualizar lista de fontes disponíveis de imagens de fundo.
6413 6413 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
6414 6414 removível
6415 6415 remover da seleção
6416 6416 substituir seleção
6417 6417 substituido pelo novo módulo {0}
6418 6418 obrigatório
6419 6419 reservado
6420 6420 reservatório
6421 6421 restaurante sem nome
6422 6422 -----
6423 6423 direita
6424 6424 à direita de:1
6425 6425 à direita de:2
6426 6426 à direita de:3
6427 6427 pilar automático
6428 6428 rio
6429 6429 função
6430 6430 católica_romana
6431 6431 -----
6432 6432 -----
6433 6433 rotunda
6434 6434 segmento de rota
6435 6435 variante da rota / direção (pelo menos 2)
6436 6436 faixas sonoras
6437 6437 a fio-de-água
6438 6438 a fio-de-água / armazenamento de água
6439 6439 rutilo
6440 6440 rwn (rota regional)
6441 6441 +++++
6442 6442 sal
6443 6443 marisma salina
6444 6444 areia
6445 6445 sanduíches/sandes
6446 6446 savana
6447 6447 escala
6448 6448 esquemático (apresenta só o mais importante)
6449 6449 cone de escória
6450 6450 escultura
6451 6451 sasonal
6452 6452 sentado
6453 6453 sentado;urinol
6454 6454 selecionado
6455 6455 seleção
6456 6456 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
6457 6457 folhas semi-persistentes
6458 6458 área separada
6459 6459 paralelos
6460 6460 esgotos
6461 6461 xivaísmo
6462 6462 shaktismo
6463 6463 partilha com faixa de autocarros (BUS)
6464 6464 faixa partilhada
6465 6465 abrigo
6466 6466 xiismo
6467 6467 em escudo
6468 6468 xintoísmo
6469 6469 lojas
6470 6470 tipo de loja {0}
6471 6471 atalho
6472 6472 segmento de atalho
6473 6473 deve ser gravado
6474 6474 deve ser enviado
6475 6475 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
6476 6476 siquismo
6477 6477 prata
6478 6478 suspensão simples (por cordas/cabos)
6479 6479 -----
6480 6480 sítio
6481 6481 esqui-alpinismo
6482 6482 +++++
6483 6483 -----
6484 6484 -----
6485 6485 smarta
6486 6486 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
6487 6487 painel fotovoltaico solar
6488 6488 painel térmico solar
6489 6489 sólida
6490 6490 -----
6491 6491 espiritualismo
6492 6492 toros de madeira cortados
6493 6493 tipo de desporto {0}
6494 6494 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
6495 6495 centro desportivo
6496 6496 nascente do curso de água
6497 6497 ramal curto (apenas de mercadorias)
6498 6498 agachado
6499 6499 estreitamento
6500 6500 estádio
6501 6501 selos de correio
6502 6502 padrão
6503 6503 -----
6504 6504 estado
6505 6505 estátua
6506 6506 -----
6507 6507 vapor
6508 6508 gerador de vapor
6509 6509 turbina a vapor
6510 6510 aço
6511 6511 +++++
6512 6512 -----
6513 6513 estepe
6514 6514 pedra
6515 6515 paragem
6516 6516 paragem (apenas entrada p.)
6517 6517 paragem (apenas saída pass.)
6518 6518 estratovulcão
6519 6519 ribeira
6520 6520 estradas
6521 6521 rua (até 20m)
6522 6522 nome da rua contém ss
6523 6523 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
6524 6524 metropolitano
6525 6525 sucção
6526 6526 -----
6527 6527 relógio de sol
6528 6528 sunismo
6529 6529 surfe
6530 6530 +++++
6531 6531 suspensa
6532 6532 pântano
6533 6533 doces
6534 6534 natação
6535 6535 piscina
6536 6536 giratória
6537 6537 sinagoga
6538 6538 -----
6539 6539 lomba comprida (+3m; plana no meio; normalmente passadeira)
6540 6540 tampões
6541 6541 taoísmo
6542 6542 +++++
6543 6543 cartões telefónicos
6544 6544 templo
6545 6545 tipo de estrada temporária (etiqueta road)
6546 6546 terminal de acesso à internet
6547 6547 zona territorial (até 22.2 km)
6548 6548 texto
6549 6549 tailandesa
6550 6550 estilo principal do Potlatch 2
6551 6551 teravada
6552 6552 térmico
6553 6553 esta camada não está ativa (clique para ativar)
6554 6554 esta camada é a camada ativa
6555 6555 planície de maré
6556 6556 tiger (não usada em Portugal)
6557 6557 estanho
6558 6558 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
6559 6559 para adicionar sem fechar a janela
6560 6560 para aplicar a primeira sugestão
6561 6561 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
6562 6562 para a linha
6563 6563 +++++
6564 6564 barra de ferramentas
6565 6565 topográfico (apresenta relevo)
6566 6566 -----
6567 6567 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
6568 6568 turismo
6569 6569 tipo de turismo {0}
6570 6570 vila
6571 6571 brinquedos
6572 6572 pista
6573 6573 trilho e pontos
6574 6574 apenas trilho
6575 6575 tráfego
6576 6576 semáforo ou barreira que obriga a parar
6577 6577 semáforos
6578 6578 trail.pl: Szlaki (caminhos)
6579 6579 comboio
6580 6580 elétrico
6581 6581 transição
6582 6582 de transbordo (tipo cesto)
6583 6583 em cavaletes
6584 6584 trólei
6585 6585 verdadeiro: a propriedade está atribuída
6586 6586 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
6587 6587 +++++
6588 6588 turca
6589 6589 chave curta incomum
6590 6590 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
6591 6591 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
6592 6592 unitarismo
6593 6593 desconhecido
6594 6594 denomination (denominação religiosa) desconhecida
6595 6595 denominação religiosa judaica desconhecida
6596 6596 prefixo de língua desconhedido na etiqueta wikipédia
6597 6597 denominação religiosa muçulmana desconhecida
6598 6598 sem marcas no piso nem semáforos
6599 6599 incomum (binário, a água...)
6600 6600 não pavimentado
6601 6601 não definido
6602 6602 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
6603 6603 motivo não especificado
6604 6604 sem etiquetas
6605 6605 linha sem etiquetas
6606 6606 inclinação incomum; utilize em percentagem/graus ou up/down (cima/baixo)
6607 6607 bitola ferroviária; utilize em mm sem separador
6608 6608 valor incomum de {0}
6609 6609 formato {0} incomum
6610 6610 especificação {0} incomum
6611 6611 para cima
6612 6612 até à tela:
6613 6613 urinol
6614 6614 utilização
6615 6615 use parêntesis para agrupar expressões
6616 6616 usar passeio
6617 6617 vácuo
6618 6618 vaishnavismo
6619 6619 budismo tântrico (vajrayana)
6620 6620 erro de validação
6621 6621 validação - outros
6622 6622 aviso de validação
6623 6623 segmento de variante
6624 6624 savana
6625 6625 eixo vertical
6626 6626 muito má
6627 6627 muito horrível
6628 6628 pelo nó ou linhas
6629 6629 viaduto
6630 6630 vídeo
6631 6631 vista
6632 6632 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
6633 6633 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
6634 6634 vales
6635 6635 muro
6636 6636 -----
6637 6637 +++++
6638 6638 água
6639 6639 parque aquático
6640 6640 curso de água
6641 6641 tipo de curso de água {0}
6642 6642 curso de água (sem margem mapeada)
6643 6643 área total que a ponte/túnel ocupa
6644 6644 a linha está ligada
6645 6645 a linha está ligada ao membro seguinte
6646 6646 a linha está ligada ao membro anterior
6647 6647 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
6648 6648 apenas pontos
6649 6649 linhas que fazem parte da estrada
6650 6650 vias que passam pelo túnel
6651 6651 via(s) que passam por baixo da ponte
6652 6652 via(s) do tabuleiro superior da ponte
6653 6653 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
6654 6654 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
6655 6655 onde a obrigatoriedade termina
6656 6656 onde colocar o nome do sítio
6657 6657 vida selvagem
6658 6658 entrada/saída de minerais/operários
6659 6659 arame
6660 6660 com fios
6661 6661 sem fios (wi-fi)
6662 6662 madeira
6663 6663 etiqueta errada de passagem numa linha
6664 6664 etiqueta errada de estrada num nó
6665 6665 +++++
6666 6666 pátio de manobras ferroviárias
6667 6667 sim
6668 6668 +++++
6669 6669 zinco
6670 6670 zircão
6671 6671 aproximação
6672 6672 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
6673 6673 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
6674 6674 zoroastrismo
6675 6675 +++++
6676 6676 {0} (Córsega)
6677 6677 {0} ({1} a {2} graus)
6678 6678 +++++
6679 6679 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
6680 6680 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
6681 6681 +++++
6682 6682 {0} = {1}; remover {0}
6683 6683 {0} Nós:
6684 6684 {0} [incompletos]
6685 6685 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
6686 6686 foram lidos {0} bytes
6687 6687 Tamanho total da cache {0}: {1} bytes
6688 6688 {0} completado em {1}
6689 6689 {0} formado por:
6690 6690 {0} dentro de {1}
6691 6691 ''{0}'' está em desuso
6692 6692 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
6693 6693 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
6694 6694 {0} é genérico
6695 6695 {0} não é um argumento WMS válido. Por favor verifique este URL do servidor:\n{1}
6696 6696 {0} não é um valor de restrição válido
6697 6697 {0} não é recomendado. Utilize Inverter Sentido da Linha no menu Ferramentas
6698 6698 {0} é substituído pela coordenada X da tela
6699 6699 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
6700 6700 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
6701 6701 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
6702 6702 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
6703 6703 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
6704 6704 {0} não é necessária
6705 6705 {0} não é necessária em {1}
6706 6706 {0} restantes...
6707 6707 {0} tem de ser um número
6708 6708 {0} tem de ser um número inteiro positivo
6709 6709 {0} tem de estar numa linha
6710 6710 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
6711 6711 {0} não disponível (modo desligado)
6712 6712 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
6713 6713 {0} num nó
6714 6714 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
6715 6715 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
6716 6716 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
6717 6717 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
6718 6718 {0} sem etiquetas adicionais
6719 6719 {0} relação sem a etiqueta {0}
6720 6720 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
6721 6721 {0} deve ser substituído por {1}
6722 6722 {0} junto com addr:*
6723 6723 {0} junto com {1}
6724 6724 {0} junto com {1} e valores em conflito
6725 6725 {0} usada em simultâneo com {1}
6726 6726 {0} com vários valores
6727 6727 {0} sem {1}
6728 6728 {0} sem {1} ou {2}
6729 6729 {0} sem {1}, {2} ou {3}
6730 6730 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
6731 6731 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
6732 6732 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
6733 6733 +++++
6734 6734 {0}, use como alternativa {1}
6735 6735 {0}... [por favor digite o seu número]
6736 6736 +++++
6737 6737 +++++
6738 6738 {0}: Versão {1} (local: {2})
6739 6739 {0}: opção ilegal -- {1}
6740 6740 {0}: opção inválida -- {1}
6741 6741 {0}: por padrão em quilómetros; ponto para separador; para unidades colocar espaço e depois a unidade
6742 6742 {0}: medida por defeito em metros; o separador deve ser um ponto
6743 6743 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
6744 6744 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
6745 6745 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
6746 6746 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
6747 6747 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
6748 6748 {0}: por padrão em toneladas; ponto para separador; para unidades colocar espaço e depois a unidade
6749 6749 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
6750 6750 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
6751 6751 {0}=* num nó. Deve ser usado numa relação
6752 6752 +++++
6753 6753 {0}={1} está em desuso
6754 6754 {0}={1} está em desuso. Em vez disso use um multi-polígono.
6755 6755 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
6756 6756 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
6757 6757 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
6758 6758 {0}={1} não faz sentido
6759 6759 Łódź: Budynki (edifícios)
6760 6760 Łódź: Ortofotomapa (imagem aérea)
6761 6761 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imagens aéreas)
6762 6762 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
6763 6763 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imagens aéreas)
6764m 1 (Diferença de tempo de {0} dias)
6765m 1 Diferença de tempo de {0} dias
6766m 2 ({0} pacote)
6767m 2 ({0} pacotes)
6768m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
6769m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
6770m 4 , {0} não definido
6771m 4 , {0} não definido
6772m 5 <b>{0}</b> objeto desativado
6773m 5 <b>{0}</b> objetos desativados
6774m 6 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
6775m 6 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
6776m 7 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
6777m 7 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
6778m 8 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6779m 8 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6780m 9 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
6781m 9 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
6782m 10 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
6783m 10 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
6784m 11 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
6785m 11 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
6786m 12 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
6787m 12 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
6788m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
6789m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
6790m 14 <p><b>{0}</b> objeto oculto
6791m 14 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
6792m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
6793m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6794m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6795m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6796m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6797m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
6798m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6799m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6800m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
6801m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6802m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6803m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
6804m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6805m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6806m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6807m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6808m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
6809m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
6810m 24 Adicionar um novo nó à linha
6811m 24 Adicionar um novo nó a {0} linhas
6812m 25 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
6813m 25 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
6814m 26 Adicionar seleção a {0} relação
6815m 26 Adicionar seleção a {0} relação
6816m 27 Adicionado {0} objeto
6817m 27 Adicionados {0} objetos
6818m 28 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
6819m 28 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
6820m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
6821m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
6822m 30 Alterar etiquetas de {0} objeto
6823m 30 Alterar etiquetas de {0} objetos
6824m 31 Alterar valor?
6825m 31 Alterar valores?
6826m 32 Alterar {0} objeto
6827m 32 Alterar {0} objetos
6828m 33 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
6829m 33 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
6830m 34 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
6831m 34 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
6832m 35 Clique para continuar sem este módulo
6833m 35 Clique para continuar sem estes módulos
6834m 36 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
6835m 36 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
6836m 37 Combinar {0} via
6837m 37 Combinar {0} vias
6838m 38 Conflito ao descarregar
6839m 38 Conflitos ao descarregar
6840m 39 Conflito nos dados
6841m 39 Conflitos nos dados
6842m 40 Conflito: {0} por resolver
6843m 40 Conflitos: {0} por resolver
6844m 41 Eliminar {0} nó
6845m 41 Eliminar {0} nós
6846m 42 Eliminar {0} objeto
6847m 42 Eliminar {0} objetos
6848m 43 Eliminar {0} relação
6849m 43 Eliminar {0} relações
6850m 44 Eliminar {0} linha
6851m 44 Eliminar {0} linhas
6852m 45 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
6853m 45 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
6854m 46 A eliminar {0} objeto
6855m 46 A eliminar {0} objetos
6856m 47 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
6857m 47 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
6858m 48 A descarregar {0} conjunto de alterações...
6859m 48 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
6860m 49 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
6861m 49 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
6862m 50 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
6863m 50 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
6864m 51 A descarregar {0} objeto incompleto
6865m 51 A descarregar {0} objetos incompletos
6866m 52 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
6867m 52 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
6868m 53 Separar em {0} nó
6869m 53 Separar em {0} nós
6870m 54 Desligar {0} nó em {1} nó
6871m 54 Desligar {0} nós em {1} nós
6872m 55 Inserir um novo nó na linha.
6873m 55 Inserir um novo nó em {0} linhas.
6874m 56 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
6875m 56 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
6876m 57 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
6877m 57 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
6878m 58 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
6879m 58 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
6880m 59 Fundir {0} nó
6881m 59 Fundir {0} nós
6882m 60 Versão de fusão ({0} entrada)
6883m 60 Versão de fusão ({0} entradas)
6884m 61 Mover {0} nó
6885m 61 Mover {0} nós
6886m 62 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
6887m 62 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
6888m 63 Minha versão ({0} entrada)
6889m 63 Minha versão ({0} entradas)
6890m 64 Não foi possível descarregar o objeto
6891m 64 Não foi possível descarregar alguns objetos
6892m 65 Objeto eliminado
6893m 65 Objetos eliminados
6894m 66 Um objeto descarregado foi eliminado.
6895m 66 {0} objetos descarregados foram eliminados.
6896m 67 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
6897m 67 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
6898m 68 A abrir {0} ficheiro...
6899m 68 A abrir {0} ficheiros...
6900m 69 A colar {0} etiqueta
6901m 69 A colar {0} etiquetas
6902m 70 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
6903m 70 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
6904m 71 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
6905m 71 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
6906m 72 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
6907m 72 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
6908m 73 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
6909m 73 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
6910m 74 {0} objeto limpo
6911m 74 {0} objetos limpos
6912m 75 Removido "{0}" em {1} objeto
6913m 75 Removidos "{0}" em {1} objeto
6914m 76 Remover chaves antigas de {0} objeto
6915m 76 Remover chaves antigas de {0} objetos
6916m 77 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
6917m 77 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
6918m 78 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
6919m 78 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
6920m 79 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
6921m 79 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
6922m 80 Rodar {0} nó
6923m 80 Rodar {0} nós
6924m 81 {0} nó escalonado
6925m 81 {0} nós escalonados
6926m 82 A pesquisar em {0} objeto
6927m 82 A pesquisar em {0} objetos
6928m 83 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
6929m 83 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
6930m 84 Selecionado {0} objeto
6931m 84 Selecionados {0} objetos
6932m 85 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
6933m 85 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
6934m 86 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
6935m 86 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
6936m 87 Simplificar Linha (remover {0} nó)
6937m 87 Simplificar Linha (remover {0} nós)
6938m 88 Simplificar {0} linha
6939m 88 Simplificar {0} linhas
6940m 89 Dividir a linha {0} em {1} parte
6941m 89 Dividir a linha {0} em {1} partes
6942m 90 Etiquetas ({0} conflito)
6943m 90 Etiquetas ({0} conflitos)
6944m 91 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
6945m 91 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
6946m 92 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
6947m 92 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
6948m 93 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
6949m 93 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
6950m 94 O módulo não será carregado.
6951m 94 Os módulos não serão carregados.
6952m 95 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
6953m 95 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
6954m 96 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
6955m 96 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
6956m 97 Versão no servidor ({0} entrada)
6957m 97 Versão no servidor ({0} entradas)
6958m 98 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
6959m 98 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
6960m 99 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
6961m 99 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
6962m 100 Resta {0} objeto a enviar.
6963m 100 Restam {0} objetos a enviar.
6964m 101 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
6965m 101 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
6966m 102 Surgiu {0} conflito.
6967m 102 Surgiram {0} conflitos.
6968m 103 Ocorreu {0} conflito ao importar.
6969m 103 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
6970m 104 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
6971m 104 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
6972m 105 Isto irá alterar {0} objeto.
6973m 105 Isto irá alterar {0} objetos.
6974m 106 Isto irá alterar {0} objeto.
6975m 106 Isto irá alterar {0} objetos.
6976m 107 {0} nó transformado
6977m 107 {0} nós transformados
6978m 108 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
6979m 108 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
6980m 109 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
6981m 109 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
6982m 110 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
6983m 110 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
6984m 111 A enviar {0} objeto...
6985m 111 A enviar {0} objetos...
6986m 112 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
6987m 112 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
6988m 113 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
6989m 113 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
6990m 114 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
6991m 114 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
6992m 115 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
6993m 115 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
6994m 116 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
6995m 116 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
6996m 117 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
6997m 117 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
6998m 118 Tem {0} mensagem por ler.
6999m 118 Tem {0} mensagens por ler.
7000m 119 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
7001m 119 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
7002m 120 dias
7003m 120 dias
7004m 121 marcador
7005m 121 marcador
7006m 122 nó
7007m 122 nós
7008m 123 objeto
7009m 123 objetos
7010m 124 relação
7011m 124 relações
7012m 125 em {0} objeto
7013m 125 em {0} objetos
7014m 126 linha
7015m 126 linhas
7016m 127 {0} Autor
7017m 127 {0} Autores
7018m 128 {0} Membro:
7019m 128 {0} Membros:
7020m 129 {0} consiste no marcador {1}
7021m 129 {0} consiste nos marcadores {1}
7022m 130 {0} eliminado
7023m 130 {0} eliminados
7024m 131 {0} diferente
7025m 131 {0} diferente
7026m 132 {0} tem dados GPS atualizados.
7027m 132 {0} têm dados GPS atualizados.
7028m 133 {0} imagem carregada.
7029m 133 {0} imagens carregadas.
7030m 134 {0} membro
7031m 134 {0} membros
7032m 135 {0} nó
7033m 135 {0} nós
7034m 136 {0} erro reportado descarregado.
7035m 136 {0} erros reportados descarregados.
7036m 137 {0} objeto a adicionar:
7037m 137 {0} objetos a adicionar:
7038m 138 {0} objeto a eliminar:
7039m 138 {0} objetos a eliminar:
7040m 139 {0} objeto a alterar
7041m 139 {0} objetos a alterar
7042m 140 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
7043m 140 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
7044m 141 {0} relação
7045m 141 {0} relações
7046m 142 Será alterada {0} relação.
7047m 142 Serão alteradas {0} relações.
7048m 143 {0} rota,
7049m 143 {0} rotas,
7050m 144 {0} etiqueta
7051m 144 {0} etiquetas
7052m 145 {0} trilho GPS
7053m 145 {0} trilhos GPS
7054m 146 {0} trilho GPS,
7055m 146 {0} trilhos GPS,
7056m 147 -----
7057m 148 {0} está geo-posicionada.
7058m 148 {0} estão geo-posicionadas.
7059m 149 {0} linha
7060m 149 {0} linhas
7061m 150 {0} ponto
7062m 150 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.